[{"artist":"Nutthapon Petchthai","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":2539,"flavor":{"deDE":"Die Sommerversion der Eislanze. Gut gegen chronisch kalte Hände.","enUS":"It's on the rack next to ice lance, acid lance, and English muffin lance.","esES":"A juego con Lanza de hielo, Lanza de ácido y Lanza de churros con chocolate.","esMX":"Está en el mismo estante que Lanza de hielo, Lanza de ácido y Lanza de jengibre.","frFR":"Elle est sur le râtelier près de la lance de glace, la lance d’acide et la lance à incendie.","itIT":"È sulla rastrelliera, accanto alla Lancia di Ghiaccio, dopo la Lancia Ypsilon.","jaJP":"これと同じ棚には、アイスランス、アシッドランス、イングリッシュマフィンランスが並んでいる。","koKR":"창에도 여러 종류가 있습니다. 얼음창, 화염창, 산성창, 그리고 와장창.","plPL":"Nic nadzwyczajnego, ot gigantyczna zapałka.","ptBR":"Fica junto da lança de gelo, da lança ácida e da lança de bolinhos.","ruRU":"У рыцарей турнира богатый выбор: ледяное копье, огненное копье, кислотное копье и даже пряничное копье!","thTH":"วางอยู่บนชั้นวางอาวุธ ถัดจากหอกน้ำแข็ง หอกพิษ และหอกขนมปัง","zhCN":"炎枪术，冰枪术，酸枪术……招招克敌，枪枪致命。","zhTW":"火焰長矛？還是冰霜長矛？今晚你要用哪一根？"},"id":"AT_001","name":{"deDE":"Flammenlanze","enUS":"Flame Lance","esES":"Lanza de llamas","esMX":"Lanza flamígera","frFR":"Lance de flammes","itIT":"Lancia di Fuoco","jaJP":"フレイムランス","koKR":"화염창","plPL":"Płomienna lanca","ptBR":"Lança de Fogo","ruRU":"Огненное копье","thTH":"หอกเพลิง","zhCN":"炎枪术","zhTW":"火焰長矛"},"rarity":"COMMON","set":"TGT","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $25 Schaden zu.","enUS":"Deal $25 damage\nto a minion.","esES":"Inflige $25 p. de daño a un esbirro.","esMX":"Inflige $25 de daño a un esbirro.","frFR":"Inflige $25 points de dégâts à un serviteur.","itIT":"Infligge $25 danni a un servitore.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$25ダメージを\n与える。","koKR":"하수인에게 피해를 $25 줍니다.","plPL":"Zadaj $25 pkt. obrażeń stronnikowi.","ptBR":"Cause $25 de dano a um lacaio.","ruRU":"Наносит $25 ед. урона существу.","thTH":"สร้างความเสียหาย $25 แต้มให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งตัว","zhCN":"对一个随从造成$25点伤害。","zhTW":"對一個手下造成$25點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Tooth","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2541,"flavor":{"deDE":"Als Vogelscheuche ist es lebenswichtig, sich das Rauchen abzugewöhnen.","enUS":"Burning man, brah.","esES":"La cosa está que arde.","esMX":"¡Estás que ardes, manito!","frFR":"Un homme, une flamme… Un homme et une flamme !","itIT":"Mana chiama Mana.","jaJP":"えーと、これが「萌えフィギュア」ってヤツなんだよな？","koKR":"날 기억해줘!","plPL":"Oto kukła na miarę naszych aspiracji i możliwości!","ptBR":"Quem sai na chuva é pra se queimar. Não, peraí...","ruRU":"Какая же без него Масленица!","thTH":"วนสามรอบแล้วเผาเลย","zhCN":"生死往复，六道轮回。","zhTW":"「火人節可不是你們的專利！」"},"id":"AT_002","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Effigie","enUS":"Effigy","esES":"Efigie","esMX":"Efigie","frFR":"Effigie","itIT":"Effige","jaJP":"身代わり人形","koKR":"인형 의식","plPL":"Kukła","ptBR":"Efígie","ruRU":"Чучело","thTH":"เผาหุ่นฟาง","zhCN":"轮回","zhTW":"火焰稻草人"},"rarity":"RARE","set":"TGT","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Wenn ein befreundeter Diener stirbt, ruft Ihr einen zufälligen Diener mit den gleichen Kosten herbei.","enUS":"<b>Secret:</b> When a friendly minion dies, summon a random minion with the same Cost.","esES":"<b>Secreto:</b> Cuando un esbirro amistoso muere, invoca a un esbirro aleatorio del mismo coste.","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando un esbirro aliado muere, invoca un esbirro aleatorio del mismo costo.","frFR":"<b>Secret :</b> quand un serviteur allié meurt, invoque un serviteur aléatoire de même coût.","itIT":"<b>Segreto:</b> quando un tuo servitore muore, evoca un servitore casuale con lo stesso costo.","jaJP":"<b>秘策:</b>\n 味方のミニオンが死亡\nした時ランダムな\n同コストのミニオン1体を召喚する。","koKR":"<b>비밀:</b>\n아군 하수인이 죽으면, 같은 비용의 무작위 하수인을 소환합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy zginie przyjazny stronnik, przyzwij losowego stronnika o takim samym koszcie.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando um lacaio aliado morrer, evoque outro lacaio aleatório com o mesmo Custo.","ruRU":"<b>Секрет:</b> когда погибает ваше существо, призывает случайное существо за ту же ману.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อมินเนี่ยนฝ่ายคุณตาย สุ่มเรียกมินเนี่ยนที่มีค่าร่าย[b]เท่ากันออกมา","zhCN":"<b>奥秘：</b>当一个友方随从死亡时，随机召唤一个法力值消耗相同的随从。","zhTW":"<b>秘密：</b>當一個友方手下死亡時，隨機召喚一個相同消耗的手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2545,"flavor":{"deDE":"Sie hatten ihm die Schnürsenkel zusammengebunden. Mit einem Doppelknoten.","enUS":"And he can't get up.","esES":"Y que no se vuelva a levantar.","esMX":"\"Tropezón no es caída\", le decían de niño.","frFR":"« La mort fait partie de la vie… mais j’aurais préféré que non. » - Héros défunt","itIT":"Prova a rialzarti ora!","jaJP":"親方！空から英雄が！","koKR":"백골이 진토되어도 넋은 사라지지 않는군요.","plPL":"Nie wstanę, tak będę leżał!","ptBR":"E não levanta mais.","ruRU":"Он пал — и даже не отжался.","thTH":"เพราะว่าเขาไม่ชนะ","zhCN":"即便是死后，也要继续发挥余热。","zhTW":"這些英雄似乎永遠無法安息，就算每天去祝福他們也沒用。"},"health":2,"id":"AT_003","mechanics":["HEROPOWER_DAMAGE"],"name":{"deDE":"Gefallener Held","enUS":"Fallen Hero","esES":"Héroe caído","esMX":"Héroe caído","frFR":"Héros défunt","itIT":"Eroina Caduta","jaJP":"堕ちた英雄","koKR":"영웅의 넋","plPL":"Upadły bohater","ptBR":"Herói Caído","ruRU":"Павший герой","thTH":"วีรบุรุษผู้พ่ายแพ้","zhCN":"英雄之魂","zhTW":"陣亡英雄之靈"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"TGT","text":{"deDE":"Eure Heldenfähigkeit verursacht 1 Schaden mehr.","enUS":"Your Hero Power deals 1 extra damage.","esES":"Tu poder de héroe inflige\n1 p. de daño extra.","esMX":"Tu Poder de héroe inflige 1 más de daño.","frFR":"Votre pouvoir héroïque inflige 1 point de dégâts supplémentaire.","itIT":"Il tuo Potere Eroe infligge 1 danno aggiuntivo.","jaJP":"[x]自分のヒーローパワーの\nダメージが1増加する。","koKR":"[x]내 영웅 능력의\n피해량이 1 증가합니다.","plPL":"Twoja moc specjalna zadaje 1 pkt. dodatkowych obrażeń.","ptBR":"Seu Poder Heroico causa 1 de dano extra.","ruRU":"Ваша сила героя наносит на 1 ед. урона больше.","thTH":"พลังฮีโร่ของคุณ[b]สร้างความเสียหาย[b]เพิ่มขึ้นอีก 1 แต้ม","zhCN":"你的英雄技能会额外造成1点伤害。","zhTW":"你的英雄能力所造成的傷害提高1點"},"type":"MINION"},{"artist":"Gabor Szikszai","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":2572,"flavor":{"deDE":"Jetzt mit 100 Prozent mehr Wumms.","enUS":"Now with 100% more blast!","esES":"¡Ahora con un 100% más de explosiones!","esMX":"¡Mismo precio, 100% más de explosión!","frFR":"Désormais avec 100% d’explosions en plus !","itIT":"Adesso è del 100% più efficace!","jaJP":"いつもの2倍の呪文ボーナスがくわわって200万x2の400万パワーっ！そしていつもの3倍の回転をくわえれば400万x3の、ケーアン、おまえをうわまわる1,200万パワーだーっ！","koKR":"주문 공격력이 더블! <빰빰빰> 더블!","plPL":"Od teraz wybucha z podwójną mocą!","ptBR":"Agora com 100% a mais de impacto!","ruRU":"Вспышка теперь на 100% ярче!","thTH":"รุนแรงขึ้น 100%!","zhCN":"双倍效果，双重感受！","zhTW":"雙倍傷害，雙倍快感！"},"id":"AT_004","mechanics":["RECEIVES_DOUBLE_SPELLDAMAGE_BONUS"],"name":{"deDE":"Arkanschlag","enUS":"Arcane Blast","esES":"Explosión Arcana","esMX":"Explosión arcana","frFR":"Déflagration des Arcanes","itIT":"Detonazione Arcana","jaJP":"魔力の炸裂","koKR":"비전 작렬","plPL":"Tajemny wybuch","ptBR":"Impacto Arcano","ruRU":"Чародейская вспышка","thTH":"คลื่นมนตรา","zhCN":"奥术冲击","zhTW":"秘法衝擊"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["SPELLPOWER"],"set":"TGT","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Fügt einem Diener\n$2 Schaden zu. <b>Zauberschaden</b>-Boni gelten für diese Karte doppelt.","enUS":"Deal $2 damage to a minion. This spell gets double bonus from <b>Spell Damage</b>.","esES":"Inflige $2 p. de daño a un esbirro. Este hechizo obtiene el doble de bonus de <b>daño con hechizos</b>.","esMX":"Inflige $2 de daño a un esbirro. Este hechizo recibe doble bonificación del <b>Daño de hechizo</b>.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à un serviteur. Le bonus aux <b>Dégâts des sorts</b> est doublé pour ce sort.","itIT":"Infligge $2 danni a un servitore. Raddoppia il bonus fornito da <b>Danni Magici</b>.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$2ダメージを与える。\nこの呪文には、2倍の\n<b>呪文ダメージ</b>ボーナスが\n適用される。","koKR":"하수인에게 피해를 $2 줍니다.\n이 주문은 <b>주문 공격력</b>의 효과를 2배로 받습니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń stronnikowi. Zaklęcie to otrzymuje podwójną premię od <b>Obrażeń zaklęć</b>.","ptBR":"Cause $2 de dano a um lacaio. Este feitiço recebe bônus duplo de <b>Dano Mágico</b>.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона существу. Это заклинание получает удвоенный бонус от <b>«Урона от заклинаний»</b>.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว การ์ดใบนี้รับโบนัสจาก <b>ความเสียหายเวท</b> สองเท่า","zhCN":"对一个随从造成$2点伤害。该法术受到的<b>法术伤害</b>增益效果翻倍。","zhTW":"對一個手下造成$2點傷害。<b>法術傷害</b>的效果加倍"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mike Sass","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2542,"flavor":{"deDE":"Schon wieder Grummel. War ja klar.","enUS":"It's always Huffer.","esES":"Por Osiris y por Apis, ahora eres un jabalí.","esMX":"No tiene muchos amigos porque se la pasa bufando.","frFR":"On tombe toujours sur Souffleur.","itIT":"Tanto esce sempre Huffer.","jaJP":"来い、「獣の相棒」！…またハファーかよ！","koKR":"걱정마세요. 레오크는 나오지 않습니다. 진짜로요.","plPL":"Zawsze wychodzi z tego Prychacz.","ptBR":"É sempre o Bufo.","ruRU":"Да, и это всегда Хаффер.","thTH":"เรียกทีไรก็ได้แต่ฮัฟเฟอร์","zhCN":"霍弗终于能稳定出场了。","zhTW":"這招一定會叫出胡佛。"},"id":"AT_005","name":{"deDE":"Verwandlung: Eber","enUS":"Polymorph: Boar","esES":"Polimorfia: jabalí","esMX":"Polimorfia: Jabalí","frFR":"Métamorphose : sanglier","itIT":"Metamorfosi: Cinghiale","jaJP":"動物変身・イノシシ","koKR":"변이: 멧돼지","plPL":"Polimorfia: Dzik","ptBR":"Polimorfia: Javali","ruRU":"Превращение в вепря","thTH":"คำสาปเปลี่ยนร่าง: หมูป่า","zhCN":"变形术：野猪","zhTW":"變形術：野豬"},"rarity":"RARE","referencedTags":["CHARGE"],"set":"TGT","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Verwandelt einen Diener in einen Eber (4/2) mit <b>Ansturm</b>.","enUS":"Transform a minion into a 4/2 Boar with <b>Charge</b>.","esES":"Transforma a un esbirro en un jabalí 4/2 con <b>Cargar</b>.","esMX":"Transforma a un esbirro en un Jabalí 4/2 con <b>Carga</b>.","frFR":"Transforme un serviteur en sanglier 4/2 avec <b>Charge</b>.","itIT":"Trasforma un servitore in un Cinghiale 4/2 con <b>Carica</b>.","jaJP":"ミニオン1体を<b>突撃</b>を持つ\n4/2のイノシシに\n変身させる。","koKR":"[x]하수인을 <b>돌진</b> 능력이\n있는 4/2 멧돼지로\n변신시킵니다.","plPL":"Przemień stronnika w Dzika 4/2 z <b>Szarżą</b>.","ptBR":"Transforme um lacaio em um Javali 4/2 com <b>Investida</b>.","ruRU":"Превращает существо в вепря 4/2 с <b>«Рывком»</b>.","thTH":"เปลี่ยนมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวเป็นหมูป่า 4/2 ที่มี <b>บุกทะลวง</b>","zhCN":"使一个随从变形成为一个4/2并具有<b>冲锋</b>的野猪。","zhTW":"將一個手下變形為一隻4/2及有<b>衝鋒</b>的野豬"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dan Scott","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":2549,"flavor":{"deDE":"Hat immer recht. Immer.","enUS":"Is he aspiring or inspiring?  Make up your mind!","esES":"¿En qué quedamos? ¿Aspira o inspira?","esMX":"¿Aspira o inspira? ¡Ya no entiendo nada!","frFR":"Aspirez, inspirez. Aspirez, insp… Euh, non c’est pas ça.","itIT":"Ispirazione? Cos'è, un set per la pulizia dei tappeti?","jaJP":"よーしっ！お前は、自分の意志で志願するんだな？！ハイかイエスで答えろっ！！","koKR":"마법의 도시에서 말을 타고 창을 휘두르던 악동이 어엿한 기사가 되었습니다.","plPL":"Jest aspirującym pretendentem do inspirowania.","ptBR":"Ele está aspirando ou inspirando? Decida-se!","ruRU":"Ничто в жизни так не воодушевляет, как огненный шар, летящий в кого-то другого.","thTH":"จะเป็นผู้มุ่งมั่นหรือผู้จุดประกาย  เลือกเอาสักอย่างสิ!","zhCN":"达拉然的骑士身上也散发着魔法的气息。","zhTW":"只要下定決心，有志之士就能受到激勵！"},"health":5,"id":"AT_006","mechanics":["INSPIRE"],"name":{"deDE":"Streiter von Dalaran","enUS":"Dalaran Aspirant","esES":"Aspirante de Dalaran","esMX":"Aspirante de Dalaran","frFR":"Aspirant de Dalaran","itIT":"Recluta di Dalaran","jaJP":"ダラランの志願兵","koKR":"달라란 지원자","plPL":"Pretendent z Dalaranu","ptBR":"Aspirante de Dalaran","ruRU":"Боец из Даларана","thTH":"ผู้มุ่งมั่นแห่งดาลารัน","zhCN":"达拉然铁骑士","zhTW":"達拉然志士"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["SPELLPOWER"],"set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Zauberschaden +1</b>. <b>Inspiration:</b> Verleiht <b>Zauberschaden +1</b>.","enUS":"<b>Spell Damage +1</b>\n<b>Inspire:</b> Gain <b>Spell Damage +1</b>.","esES":"<b>+1 p. de daño con hechizos</b>\n<b>Inspirar:</b> Obtienes <b>+1 p. de daño con hechizos</b>.","esMX":"<b>Daño de hechizo +1</b>\n<b>Inspirar:</b> obtiene <b>Daño de hechizo +1</b>.","frFR":"<b>Dégâts des sorts : +1</b>\n<b>Exaltation :</b> vous gagnez <b>+1 aux dégâts des sorts</b>.","itIT":"<b>+1 Danni Magici</b>. <b>Ispirazione:</b> ottiene <b>+1 Danni Magici</b>.","jaJP":"[x]<b>呪文ダメージ+1</b>\n<b>激励:</b>\n<b>呪文ダメージ+1</b>\nを獲得する。","koKR":"<b>주문 공격력 +1</b>\n<b>격려:</b> <b>주문 공격력 +1</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Obrażenia zaklęć +1</b>\n<b>Inspiracja:</b> Otrzymuje <b>Obrażenia zaklęć +1</b>.","ptBR":"<b>+1 de Dano Mágico</b>\n<b>Inspirar:</b> Receba <b>+1 de Dano Mágico</b>.","ruRU":"<b>Урон от заклинаний +1</b>. <b>Воодушевление:</b> получает <b>урон от заклинаний +1</b>.","thTH":"<b>ความเสียหายเวท +1</b> <b>จุดประกาย:</b> ได้รับ <b>ความเสียหายเวท +1</b>","zhCN":"<b>法术伤害+1</b>\n<b>激励：</b>获得<b>法术伤害+1</b>。","zhTW":"<b>法術傷害+1</b>\n<b>激勵：</b>獲得<b>法術傷害+1</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Andrew Hou","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2571,"flavor":{"deDE":"Der Hit auf jedem Kindergeburtstag.","enUS":"Does he sling spells, or do his spells linger about.  Who can say?","esES":"¿Lanza hechizos o los regala? A saber...","esMX":"Se le había ocurrido ser traficante de ilusiones... hasta que alguien le robó la idea.","frFR":"Il lance, balance, des sorts et des charmes à gogo…","itIT":"Da quando in qua le magie si sparano?","jaJP":"スペル・スリンガー？それともスペルス・リンガー？…実はスペルスリン・ガー？！","koKR":"내게는 토템의 힘을, 상대에게는 불덩이 작렬을.","plPL":"Miota czary, czy jest z czarciego miotu? A może jedno i drugie?","ptBR":"Ele entra substituindo o \"Balança-feitiços\", que não era muito eficiente em combate.","ruRU":"«Ну, и кто теперь самый быстрый маг в Даларане?»","thTH":"แค่ลองอย่างเดียวไม่เป็นไร แต่ถ้าประลองเมื่อไหร่ต้องเอาจริง","zhCN":"沉溺于法术而无法自拔的人，都应该送去治疗。","zhTW":"在他掏出腰際的魔杖之前，沒人知道他會出哪一招。"},"health":4,"id":"AT_007","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Zauberkünstler","enUS":"Spellslinger","esES":"Lanzahechizos","esMX":"Traficante de hechizos","frFR":"Jette-sorts","itIT":"Sparamagie","jaJP":"スペルスリンガー","koKR":"주문사수","plPL":"Czaromiot","ptBR":"Lança-feitiços","ruRU":"Чаромет","thTH":"จอมเวทนักประลอง","zhCN":"嗜法者","zhTW":"魔法鏢客"},"rarity":"COMMON","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Beide Spieler erhalten einen zufälligen Zauber. Eurer kostet (2) weniger.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Both players\nget a random spell.\nYours costs (2) less.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Ambos\njugadores obtienen un hechizo\naleatorio. El tuyo cuesta (2) cristales menos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> Ambos jugadores obtienen un hechizo aleatorio. El tuyo cuesta (2) menos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> votre adversaire et vous obtenez un sort aléatoire. Le vôtre coûte (2) cristaux de moins.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\nogni giocatore ottiene\nuna Magia casuale. Le tue costano (2) in meno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n両プレイヤーはランダムな\n呪文を1つ得る。自分のは\nコストが（2）減る。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 두 플레이어 모두 무작위 주문을 얻습니다. 내가 얻은 주문의 비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Obaj gracze otrzymują losowe zaklęcie. Twoje kosztuje (2) mniej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Ambos os jogadores recebem um feitiço aleatório. O seu custa (2) a menos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> каждый игрок кладет в руку   случайное заклинание. Ваше стоит на (2) меньше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ผู้เล่นทั้งสอง[b]ฝ่ายสุ่มรับเวทมนตร์หนึ่งใบ ใบของคุณมีค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"<b>战吼：</b>双方玩家各获取一张随机法术牌，你获取的那张法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>雙方獲得一張隨機法術，你獲得的法術消耗減少(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"Christopher Moeller","attack":6,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":6,"dbfId":2544,"flavor":{"deDE":"Laut den Vorschriften sind Drachen beim Großen Turnier an die Leine zu nehmen, aber die Veranstalter drücken meist ein Auge zu.","enUS":"The Grand Tournament has a \"No dragons allowed\" policy, but it's rarely enforced.","esES":"El Gran Torneo no admite dragones, pero la norma no se cumple casi nunca.","esMX":"En El Gran Torneo está prohibido el ingreso con dragones, pero es una política que casi nunca se pone en práctica.","frFR":"Le Grand Tournoi a adopté la règle du « dragons non admis » mais elle est rarement appliquée.","itIT":"Una regola del Gran Torneo prevede il divieto di partecipazione ai draghi, ma nessuno ha il coraggio di farla rispettare.","jaJP":"グランド・トーナメントは「ドラゴン禁止」が建前だが、その規則が守られることはほとんどない。","koKR":"콜라 비룡이 아닙니다. 하지만 다들 그렇게 부르겠죠. 불쌍한 녀석...","plPL":"Na Wielkim Turnieju obowiązuje zakaz używania smoków, ale jest rzadko przestrzegany.","ptBR":"O Grande Torneio tem uma regra que diz \"Proibido Dragões\", mas ninguém nunca fiscaliza mesmo...","ruRU":"Вообще-то в правилах турнира четко прописано: «Драконам вход запрещен!» — но кто ж им что-то запретит?","thTH":"แกรนด์ทัวร์นาเมนท์มีนโยบาย \"ห้ามนำมังกรเข้ามา\" แต่ก็ไม่ได้บังคับใช้จริงจังนักหรอก","zhCN":"其实本次大赛明令禁止龙型生物参加，但是没几个人敢去劝阻。","zhTW":"銀白聯賽本來是不准龍類參加的，這樣看來，執法並不徹底呀。"},"health":7,"id":"AT_008","name":{"deDE":"Drache von Kaltarra","enUS":"Coldarra Drake","esES":"Draco de Gelidar","esMX":"Draco de Gelidar","frFR":"Drake de Frimarra","itIT":"Draco di Ibernia","jaJP":"コールダラ・ドレイク","koKR":"콜다라 비룡","plPL":"Smokowiec z Mrozarry","ptBR":"Draco de Gelarra","ruRU":"Дракон Хладарры","thTH":"เดรคแห่งโคลดาร์รา","zhCN":"考达拉幼龙","zhTW":"凜懼島飛龍"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"EPIC","set":"TGT","text":{"deDE":"Ihr könnt Eure Heldenfähigkeit beliebig oft einsetzen.","enUS":"You can use your Hero Power any number of times.","esES":"Puedes usar tu poder de héroe todas las veces que quieras.","esMX":"Puedes usar tu Poder de héroe todas las veces que quieras.","frFR":"Vous pouvez utiliser votre pouvoir héroïque autant de fois que vous voulez.","itIT":"Puoi usare il tuo Potere Eroe quante volte desideri.","jaJP":"[x]自分の\nヒーローパワーを\n何回でも\n  使用できる。","koKR":"내 영웅 능력을\n여러 번 쓸 수 있습니다.","plPL":"Możesz używać twojej mocy specjalnej dowolną liczbę razy.","ptBR":"Você pode usar o seu Poder Heroico quantas vezes quiser.","ruRU":"Вы можете использовать силу героя сколько угодно раз.","thTH":"คุณใช้พลังฮีโร่ของคุณ[b]ได้ไม่จำกัดจำนวนครั้ง","zhCN":"你可以使用任意次数的英雄技能。","zhTW":"你使用英雄能力的次數沒有限制"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan & Gabor","attack":7,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":8,"dbfId":2546,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Seine Rede in Dalaran wird auch beim 20. Mal nicht langweilig. *hust*","enUS":"A masterless shamurai.","esES":"Un shamurai sin maestro.","esMX":"Un shamurai shin maeshtro.","frFR":"Un shamuraï shans maître.","itIT":"Un shamurai senza padrone.","jaJP":"仕えるべき主をもたない異国の戦士までが、彼に憧れるあまり、彼の名を己の肩書きにするとまでいわれている。","koKR":"분명 우리의 삶은 살 가치가 있습니다.","plPL":"Shamuraj bhez phana.","ptBR":"Um shamurai shem meshtre.","ruRU":"У этого Ронина никогда и не было своего сюзерена.","thTH":"ไม่ใช่ซามูไรไร้นาย","zhCN":"无主之人，无冕之王。","zhTW":"他在塞拉摩的英勇長存人心。"},"health":7,"id":"AT_009","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Rhonin","enUS":"Rhonin","esES":"Rhonin","esMX":"Rhonin","frFR":"Rhonin","itIT":"Rhonin","jaJP":"ローニン","koKR":"로닌","plPL":"Rhonin","ptBR":"Rhonin","ruRU":"Ронин","thTH":"โรนิน","zhCN":"罗宁","zhTW":"羅甯"},"rarity":"LEGENDARY","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b>\nErhaltet 3 Kopien von Arkane Geschosse auf die Hand.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Add 3 copies of Arcane Missiles to your hand.","esES":"<b>Último aliento:</b> Añade 3 copias de Misiles Arcanos a tu mano.","esMX":"<b>Estertor:</b> agrega 3 copias de Misiles arcanos a tu mano.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> ajoute\n3 copies de Projectiles des Arcanes dans votre main.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> mette nella tua mano tre Missili Arcani.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n「魔力の矢」3枚を\n自分の手札に\n追加する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n신비한 화살 셋을\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Dodaj 3 kopie zaklęcia „Tajemne pociski” do twojej ręki.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Adicione 3 cópias de Mísseis Arcanos à sua mão.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> вы кладете в руку три копии [x]«Чародейских стрел».","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เพิ่มการ์ดกระสุนมนตรา 3 ใบในมือของคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>将三张奥术飞弹置入你的手牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>放三張「秘法飛彈」到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Brandon Kitkouski","attack":3,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":2552,"flavor":{"deDE":"Trick 17: Lasst Euch nicht zertrampeln.","enUS":"Not getting trampled is really the trick here.","esES":"El truco está en conseguir que no te pasen por encima.","esMX":"Lo más importante del trabajo es no morir aplastado.","frFR":"Le tout, c’est d’éviter de se faire piétiner.","itIT":"Il difficile è non farsi calpestare!","jaJP":"この仕事を長く続けるコツ？踏み潰されないことだよ。","koKR":"산양을 사육할 때 가장 중요한 것은 우선 밟히지 않는 겁니다.","plPL":"Najważniejsze w tej pracy to nie dać się zdeptać.","ptBR":"O segredo do sucesso é não ser pisoteado.","ruRU":"В этой профессии главное, чтобы тебя не затоптали.","thTH":"เทคนิคสำคัญคืออย่าให้โดนเหยียบ","zhCN":"驯养公羊最重要的技巧，就是别被它踩到。","zhTW":"做這行的訣竅就是不要被頂到。"},"health":3,"id":"AT_010","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Wilder Widderbändiger","enUS":"Ram Wrangler","esES":"Criador de carneros","esMX":"Domador de carneros","frFR":"Dompteur de béliers","itIT":"Mandriano Irascibile","jaJP":"羊飼育者","koKR":"산양 사육사","plPL":"Hodowca bestii","ptBR":"Tratador de Carneiros","ruRU":"Пастух","thTH":"นักต้อนแกะ","zhCN":"暴躁的牧羊人","zhTW":"山羊牧人"},"rarity":"RARE","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft ein zufälliges Wildtier herbei, wenn Ihr ein Wildtier kontrolliert.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you have a Beast, summon a\nrandom Beast.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si tienes una bestia, invoca una bestia aleatoria.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes una Bestia, invoca una Bestia aleatoria.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez une Bête, invoque une Bête aléatoire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se controlli una Bestia, evoca una Bestia casuale.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n 味方に獣がいる場合、ランダムな獣を\n1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 전장에 야수가 있으면, 무작위 야수를 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli kontrolujesz Bestię, przyzwij\nlosową Bestię.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver uma Fera, evoque uma\nFera aleatória.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает\nслучайного зверя, если у вас есть зверь.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี[b]สัตว์ในสนาม สุ่มเรียก[b]สัตว์ออกมาหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你控制任何野兽，则随机召唤一个野兽。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你有野獸，召喚一隻隨機的野獸"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Garner","attack":1,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2555,"flavor":{"deDE":"Sie freut sich immer sehr, wenn andere geheilt werden. Deswegen tut sie ihnen überhaupt erst weh.","enUS":"She really likes seeing people get better.  That's why she hurts them in the first place.","esES":"Le encanta ver a la gente recuperarse. Por eso les hace daño.","esMX":"Su mayor anhelo es sanar a la gente. Pero para eso, primero tiene que lastimarlos, ¿no?","frFR":"Elle adore voir les gens guérir. C’est pour ça qu’elle les blesse.","itIT":"Le piace molto vedere la gente guarire. Ecco perché prima la ferisce.","jaJP":"人が健康体に回復するのを見ることが、彼女の一番の喜びだ。だから彼女は今日も、まず人を傷つける。","koKR":"치료하는 걸 좋아합니다. 그래서 우선 다치게 하죠.","plPL":"Naprawdę cieszy się, gdy ktoś zdrowieje. Dlatego najpierw go rani.","ptBR":"Ela gosta de ver as pessoas se recuperando. É por isso que ela espanca as pessoas antes.","ruRU":"Она всегда радуется, когда кто-то идет на поправку. И поэтому предварительно калечит всех вокруг.","thTH":"เธออยากให้คนอื่นๆ เก่งขึ้น นั่นเป็นเหตุผลที่เธอทำให้[b]พวกเขาเจ็บตัวตั้งแต่แรก","zhCN":"她最爱做的事就是先把人打个半死，再帮那人慢慢恢复。","zhTW":"她喜歡看到人們過得越來越好，所以總是會讓大家吃點苦頭，再出手相救。"},"health":4,"id":"AT_011","mechanics":["OVERHEAL"],"name":{"deDE":"Heiliger Champion","enUS":"Holy Champion","esES":"Campeona Sagrada","esMX":"Campeona sagrada","frFR":"Championne sacrée","itIT":"Campionessa Sacra","jaJP":"聖なる勇者","koKR":"신성한 용사","plPL":"Święta czempionka","ptBR":"Campeã Sagrada","ruRU":"Святая защитница","thTH":"แชมเปี้ยนศักดิ์สิทธิ์","zhCN":"神圣勇士","zhTW":"神聖勇士"},"rarity":"COMMON","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Überheilung:</b> Erhält\n+2 Angriff.","enUS":"<b>Overheal:</b> Gain +2 Attack.","esES":"<b>Sobrecuración:</b> Obtiene\n+2 p. de ataque.","esMX":"<b>Sobresanación:</b> obtiene +2 de Ataque.","frFR":"<b>Surplus de soins :</b>\ngagne +2 ATQ.","itIT":"<b>Sovracura:</b> ottiene\n+2 Attacco.","jaJP":"[x]<b>過回復:</b>\n攻撃力+2を獲得する。","koKR":"<b>초과 치유:</b> 공격력을 +2 얻습니다.","plPL":"<b>Naduzdrowienie:</b> Otrzymuje +2 do ataku.","ptBR":"<b>Cura Excessiva:</b> Receba +2 de Ataque.","ruRU":"<b>Сверхисцеление:</b> получает +2 к атаке.","thTH":"<b>ฟื้นฟูเกิน:</b> ได้รับพลังโจมตี +2","zhCN":"<b>过量治疗：</b>获得+2攻击力。","zhTW":"<b>溢療：</b>獲得+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Allsop","attack":5,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":5,"dbfId":2551,"flavor":{"deDE":"Was hattet Ihr von einer Ausgeburt der Schatten erwartet? Er muss seinem Ruf gerecht werden.","enUS":"What did you expect to happen?  He's a Spawn.  Of Shadows.","esES":"¿Qué esperabas? Es un engendro, y encima de las Sombras.","esMX":"¿Qué esperabas? Es un engendro. De las sombras.","frFR":"Les ombres ne l’ont pas vraiment rejeté, c’est juste qu’il n’a pas été très gentil avec ses petits camarades.","itIT":"È davvero un gran Figlio... delle Ombre.","jaJP":"シャドー・スポーン？それともシャドース・ポーン？しゃー、どーっすかね。","koKR":"분명 격려를 했는데 왜 내 명치가 아플까요.","plPL":"A czego innego można się spodziewać? Przecież to Pomiot. Cieni Pomiot!","ptBR":"Ele vai te meter numa fria das sombras.","ruRU":"А вы чего ждали? Это же исчадие. Да еще и теней.","thTH":"เขาเป็นผู้กำเนิดจากความมืด  คิดว่าเขาเกิดมาได้ยังไงล่ะ","zhCN":"只要跟暗影两字沾边的，多半不是什么好人，也不会有什么好事。","zhTW":"毫無反應，就是個暗影爪牙。"},"health":5,"id":"AT_012","mechanics":["BATTLECRY","INSPIRE"],"name":{"deDE":"Ausgeburt der Schatten","enUS":"Spawn of Shadows","esES":"Engendro de las Sombras","esMX":"Engendro de las sombras","frFR":"Rejeton des Ombres","itIT":"Figlio delle Ombre","jaJP":"シャドースポーン","koKR":"어둠의 종복","plPL":"Pomiot Cieni","ptBR":"Cria das Sombras","ruRU":"Исчадие теней","thTH":"ผู้กำเนิดจากความมืด","zhCN":"暗影子嗣","zhTW":"暗影爪牙"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei und Inspiration:</b> Fügt jedem Helden 4 Schaden zu.","enUS":"<b>Battlecry and Inspire:</b>\nDeal 4 damage to\neach hero.","esES":"[x]<b>Grito de batalla e Inspirar:</b>\nInflige 4 p. de daño\na cada héroe.","esMX":"<b>Grito de batalla e Inspirar:</b> inflige 4 de daño a cada héroe.","frFR":"<b>Cri de guerre</b> et <b>Exaltation :</b> inflige 4 points de dégâts à chaque héros ou héroïne.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia e\nIspirazione:</b> infligge\n4 danni a entrambi\ngli eroi.","jaJP":"[x]<b>雄叫び＆激励:</b>\n各ヒーローに\n4ダメージを\n与える。","koKR":"[x]<b>전투의 함성과 격려:</b>\n각 영웅에게 피해를\n4씩 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy i Inspiracja:</b> Zadaj 4 pkt. obrażeń każdemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra e Inspirar:</b> Cause 4 de dano a cada herói.","ruRU":"<b>Боевой клич и воодушевление:</b> наносит 4 ед. урона каждому герою.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึกและจุดประกาย:</b> สร้างความเสียหาย 4 แต้ม[b]ให้ฮีโร่ทุกคน","zhCN":"<b>战吼，激励：</b>对每个英雄造成4点伤害。","zhTW":"<b>戰吼及激勵：</b>對雙方英雄造成4點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":2568,"flavor":{"deDE":"Wenn man Diener auf seine Seite ziehen will, ist Ruhm ein starker Anreiz. Ein leckeres Eis funktioniert auch.","enUS":"The promise of glory is a powerful tool to get minions to do your bidding.  Only slightly less powerful than the promise of an ice cream bar!","esES":"Prometer la gloria eterna es un excelente recurso para que los esbirros cumplan tu voluntad, aunque menos eficaz que un buen helado de nata.","esMX":"Las promesas de gloria son una herramienta muy persuasiva para que los esbirros se sumen a tu causa. ¡Solo un poco menos persuasivas que la promesa de un refrescante helado!","frFR":"La soif de gloire est un outil puissant pour soumettre les serviteurs à votre volonté. Un peu moins puissant que la soif d’ailleurs, malgré tout.","itIT":"La promessa di gloria è il modo migliore per far rendere al meglio un servitore... subito dopo la promessa di un cono gelato!","jaJP":"ミニオンに言うことを聞かせるのに栄光ほど効果的なエサはない。もちろんアイスクリームには負けるが。","koKR":"영광을 위해서라면 그 어떤 하수인도 용감하게 달려나갈 겁니다. 해적이나 야수들도요.","plPL":"Obietnica chwały to wspaniałe narzędzie to dyscyplinowania stronników. Choć obietnica tortu czekoladowego działa lepiej.","ptBR":"A promessa de glória é muito eficaz para fazer seus lacaios lutarem por você. Só não é mais eficaz do que a promessa de um pote inteiro de sorvete!","ruRU":"Большинство рыцарей турнира приехали сюда ради славы... и еще ради фирменного клубничного мороженого!","thTH":"การสัญญาว่าจะมอบเกียรติยศให้เป็นเครื่องมือที่[b]ทรงพลังในการทำให้มินเนี่ยนยอมทำตาม  ทรงพลัง[b]น้อยกว่าการสัญญาว่าจะให้ไอศกรีมแค่นิดเดียว!","zhCN":"对于一个随从而言，许之以无尚的荣耀，比给家冰淇淋店什么的来得有劲多了！","zhTW":"讓手下以追求榮耀為目標，會讓他們有強大的動力戰鬥。但有時候只要用一根冰淇淋，也能有差不多的效果。"},"id":"AT_013","name":{"deDE":"Machtwort: Ruhm","enUS":"Power Word: Glory","esES":"Palabra de poder: gloria","esMX":"Palabra de poder: Gloria","frFR":"Mot de pouvoir : Gloire","itIT":"Parola del Potere: Gloria","jaJP":"真言・栄光","koKR":"신의 권능: 영광","plPL":"Słowo mocy: Chwała","ptBR":"Palavra de Poder: Glória","ruRU":"Слово силы: Слава","thTH":"วาจาแห่งพลัง: เกียรติยศ","zhCN":"真言术：耀","zhTW":"真言術：耀"},"rarity":"COMMON","set":"TGT","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Wählt einen Diener. Stellt bei Eurem Helden jedes Mal 4 Leben wieder her, wenn dieser Diener angreift.","enUS":"Choose a minion. Whenever it attacks, restore 4 Health to\nyour hero.","esES":"Elige a un esbirro. Cada vez que ataca, restaura 4 p. de salud a\ntu héroe.","esMX":"Elige un esbirro. Cada vez que ese esbirro ataca, restaura 4 de Salud a tu héroe.","frFR":"Choisissez un serviteur. Chaque fois qu’il attaque, rend 4 PV à votre héros.","itIT":"Seleziona un servitore. Quando attacca, rigenera 4 Salute al tuo eroe.","jaJP":"任意のミニオン1体を選択する。\nそのミニオンが攻撃する度\n自分のヒーローの\n体力が4回復する。","koKR":"하수인을 선택합니다. 그 하수인이 공격할 때마다 내 영웅이 생명력을 4 회복합니다.","plPL":"Wybierz stronnika. Za każdym razem gdy zaatakuje,\nprzywróć 4 pkt. zdrowia twojemu bohaterowi.","ptBR":"Escolha um lacaio. Sempre que ele atacar, restaure 4 de Vida do\nseu herói.","ruRU":"Выберите существо. Восстанавливает 4 ед. здоровья вашему герою, когда оно атакует.","thTH":"เลือก[b]มินเนี่ยน[b]หนึ่งตัว ทุกครั้งที่มัน[b]โจมตี ฟื้นฟู[b]พลังชีวิต 4 แต้ม[b]ให้[b]ฮีโร่[b]คุณ","zhCN":"选择一个随从。每当其进行攻击，为你的英雄恢复\n4点生命值。","zhTW":"選擇一個手下。每當其進行攻擊，為你的英雄恢復4點\n生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Warren Mahy","attack":2,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2566,"flavor":{"deDE":"Als Himbeergeist war leider keine Stelle mehr frei.","enUS":"Hopes to be promoted to \"Shadowfriend\" someday.","esES":"Espera que le asciendan algún día a «Doctor».","esMX":"Siempre tuvo un sueño: convertirse en \"Bondadoso de las sombras\" o \"Maligno de la Luz\". Cualquiera de las dos lo haría feliz.","frFR":"Son monument préféré ? La tour Effiel.","itIT":"Spera di trovare un posto al sole, prima o poi.","jaJP":"シャドーフィーンドはその名の通り、薄暗い屋内を好む…その、フィーンドア派だ。","koKR":"어둠은 좋겠네요. 종복도 부리고 마귀도 부리고.","plPL":"To prawdziwy pies na cienie!","ptBR":"Ele acabou de ser promovido do posto de \"Demônio das Sobras\". Era bem humilhante.","ruRU":"До сих пор надеется, что его уравняют в правах с прислужниками чернокнижников.","thTH":"เขาหวังว่าจะได้เลื่อนขั้นเป็น \"มิตรเงา\" สักวัน","zhCN":"野百合也会有春天，暗影魔也想要朋友。","zhTW":"它希望有一天可以成為你最忠實的暗影好朋友。"},"health":3,"id":"AT_014","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Schattengeist","enUS":"Shadowfiend","esES":"Maligno de las Sombras","esMX":"Maligno de las sombras","frFR":"Ombrefiel","itIT":"Spirito d'Ombra","jaJP":"シャドーフィーンド","koKR":"어둠의 마귀","plPL":"Bies Cienia","ptBR":"Demônio das Sombras","ruRU":"Исчадие Тьмы","thTH":"มารเงา","zhCN":"暗影魔","zhTW":"暗影惡魔"},"rarity":"EPIC","set":"TGT","text":{"deDE":"Verringert die Kosten\njeder Karte, die Ihr zieht, um (1).","enUS":"Whenever you draw a card, reduce its Cost by (1).","esES":"Cada vez que robas una carta, la carta robada cuesta (1) cristal menos.","esMX":"Cada vez que robas una carta, reduce su costo en (1).","frFR":"Chaque fois que vous piochez une carte, réduit son coût de\n(1) cristaux.","itIT":"Quando peschi una carta, ne riduce il costo di (1).","jaJP":"自分がカードを引く度\nそのカードの\nコストを（1）減らす。","koKR":"내가 카드를 뽑을 때마다 그 카드의 비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"Za każdym razem gdy dobierasz kartę, zmniejsz jej koszt o (1).","ptBR":"Sempre que comprar um card, reduza seu Custo em (1).","ruRU":"Когда вы берете карту, она стоит на (1) меньше.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณจั่วการ์ด ลดค่าร่ายของการ์ดนั้น[b]ลง (1)","zhCN":"每当你抽一张牌时，使其法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"每當你抽牌，使抽出的卡牌消耗降低(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Dan Dos Santos","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2563,"flavor":{"deDE":"„Kommt auf die dunkle Seite_... wir haben Zahnzusatzversicherungen!“","enUS":"\"Are you interested in... HEALTH benefits?!\"","esES":"¡Eres para mí!","esMX":"Buen día, ¿alguna vez oíste hablar de... ¡estos increíbles beneficios de salud!?","frFR":"Mieux vaut avoir le bon codec pour cette conversion, sinon vous risquez d’obtenir une carte illisible.","itIT":"\"Ha un minuto per parlare dei benefici di una sua conversione?\"","jaJP":"お客様、今こちらのキャリアに乗り換えると断然お得ですよ！","koKR":"\"좋은 말씀 전하러 왔습니다...\"","plPL":"„Czy chcesz porozmawiać... o ubezpieczeniu zdrowotnym?”","ptBR":"\"Bom dia, senhor, posso estar perguntando qual o seu PLANO DE SAÚDE?\"","ruRU":"Главное – не заводить с бедолагой разговоров о страховке.","thTH":"\"พอจะมีเวลาว่างสัก 2-3 ชั่วโมงต่อวันไหม...\"","zhCN":"“我们这儿提供健全的福利保障……有兴趣吗？！”","zhTW":"「不騙你，我們這邊福利比較好！」"},"id":"AT_015","name":{"deDE":"Bekehren","enUS":"Convert","esES":"Convertir","esMX":"Conversión","frFR":"Convertir","itIT":"Conversione","jaJP":"転向","koKR":"교화","plPL":"Nawrócenie","ptBR":"Converter","ruRU":"Обращение","thTH":"ชักจูง","zhCN":"策反","zhTW":"歸順"},"rarity":"RARE","set":"TGT","text":{"deDE":"Wählt einen feindlichen Diener aus und erhaltet eine Kopie davon auf die Hand. Er kostet (1).","enUS":"Put a copy of an enemy minion into your hand. It costs (1).","esES":"Coloca una copia de\nun esbirro enemigo en tu mano. Cuesta (1) cristal.","esMX":"Pone una copia de un esbirro enemigo en tu mano. Cuesta (1).","frFR":"Place une copie d’un serviteur adverse dans votre main. Il coûte (1) cristaux.","itIT":"Mette una copia di un\nservitore nemico sul campo nella tua mano. Costa (1).","jaJP":"[x]敵のミニオン\n1体のコピーを自分の\n手札に追加する。\nそのコストは（1）。","koKR":"적 하수인을 복사하여 내 손으로 가져옵니다. 그 하수인의 비용이 (1)이 됩니다.","plPL":"Umieść w twojej ręce kopię wrogiego stronnika. Kosztuje (1).","ptBR":"Coloque uma cópia de um lacaio inimigo na sua mão. Custa (1).","ruRU":"Вы кладете в руку копию существа противника. Она стоит (1).","thTH":"เพิ่มก๊อปปี้ของมินเนี่ยน[b]ศัตรูหนึ่งใบในมือคุณ มันมีค่าร่ายเป็น (1)","zhCN":"将一个敌方随从的一张复制置入你的手牌。其法力值消耗为（1）点。","zhTW":"複製一個敵方的手下到你的手中，其消耗為(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Sean O’Daniels","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2564,"flavor":{"deDE":"„Mein Schild wird durch Euch hindurchgehen wie durch heiße Butter!“ – „Ha! Versucht nur, mein Schwert zu durchbrechen!“","enUS":"This minion is really powerful!","esES":"Cuánta Kung Fu Sion.","esMX":"¡Este esbirro es muy poderoso!","frFR":"Ce serviteur est vraiment puissant !","itIT":"La salute prima di tutto!","jaJP":"どうせ入れ替わるなら美少女の転校生と…","koKR":"완전히 정신 나간 폭격수가 광기의 연금술사를 던지면 이런 느낌일까요.","plPL":"Ten stronnik jest naprawdę potężny!","ptBR":"Este lacaio é realmente poderoso!","ruRU":"Хоть квадратный корень из здоровья не извлекает, и то ладно.","thTH":"การ์ดมินเนี่ยนใบนี้ดีจริงๆ!","zhCN":"有时会发生意想不到的结果！","zhTW":"這招真強！"},"id":"AT_016","name":{"deDE":"Verwirren","enUS":"Confuse","esES":"Confundir","esMX":"Confusión","frFR":"Confusion","itIT":"Confusione","jaJP":"混乱","koKR":"혼란","plPL":"Zamęt","ptBR":"Confundir","ruRU":"Замешательство","thTH":"สับสน","zhCN":"迷乱","zhTW":"混亂"},"rarity":"EPIC","set":"TGT","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Vertauscht Angriff und Leben aller Diener.","enUS":"Swap the Attack and Health of all minions.","esES":"Intercambia el ataque y la salud de todos los esbirros.","esMX":"Intercambia el Ataque y la Salud de todos los esbirros.","frFR":"Échange l’Attaque et la Vie de tous les serviteurs.","itIT":"Scambia Attacco e Salute di TUTTI i servitori.","jaJP":"[x]全てのミニオンの\n攻撃力と体力を\n入れ替える。","koKR":"<b>모든</b> 하수인의 공격력과 생명력을 바꿉니다.","plPL":"Zamień atak i zdrowie wszystkich stronników.","ptBR":"Troque o Ataque pela Vida de todos os lacaios.","ruRU":"Меняет местами атаку и здоровье всех существ.","thTH":"สลับพลังโจมตี[b]และพลังชีวิตของ[b]มินเนี่ยน[b]ทั้งหมด","zhCN":"将所有随从的攻击力和生命值\n互换。","zhTW":"對調全部手下的攻擊力和生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Slawomir Maniak","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":2569,"flavor":{"deDE":"Er arbeitet nur bei Sonnenaufgang und -untergang jeweils eine Stunde.","enUS":"A result of magical experiments carried out by the Black Dragonflight, it's not his fault that he's a vicious killer.","esES":"Es el resultado de unos experimentos mágicos del Vuelo Negro, no tiene la culpa de ser un psicópata asesino.","esMX":"Es el resultado de los experimentos mágicos del Vuelo Negro. ¡¿Qué culpa tiene de ser un asesino despiadado?!","frFR":"Résultat des expériences magiques du Vol draconique noir, ce n’est pas sa faute si c’est un tueur sadique.","itIT":"È il risultato di esperimenti magici operati dallo Stormo dei Draghi Neri. Non è colpa sua se è un feroce assassino.","jaJP":"彼が残忍な殺戮を行ったのはブラックドラゴン族に魔法実験を施されたという不幸な生い立ちのためであり、情状酌量の余地が与えられて然るべきだと弁護側は主張します。","koKR":"검은용군단의 실험으로 태어난 용족입니다. 그래서 성질이 좀 고약한 것 같으니 이해해 주세요.","plPL":"Dowód na to, że magiczne eksperymenty z najłagodniejszego osobnika mogą zrobić bezlitosnego zabójcę.","ptBR":"Ele é um resultado de experimentos mágicos feitos pela Revoada Dragônica Negra. Ou seja, ele não tem culpa de ser um assassino cruel.","ruRU":"Плод сумеречного гения черных драконов. Не его вина, что он – кровожадный убийца.","thTH":"ผลจากการทดลองทางเวทมนตร์ของแบล็คดราก้อนไฟลท์ นิสัยฆ่าไม่เลือกหน้าไม่ใช่ความผิดของเขาเลย","zhCN":"作为黑龙军团秘密实验的产物，暮光守护者如此阴狠残忍也就不足为奇了。","zhTW":"牠只是黑龍軍團魔法實驗下的無辜犧牲品，牠原本也想做個好人啊！"},"health":6,"id":"AT_017","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Zwielichtwächter","enUS":"Twilight Guardian","esES":"Guardián Crepuscular","esMX":"Guardián crepuscular","frFR":"Gardien du Crépuscule","itIT":"Guardia del Crepuscolo","jaJP":"トワイライトの守護者","koKR":"황혼의 수호자","plPL":"Strażnik Zmierzchu","ptBR":"Guardião do Crepúsculo","ruRU":"Сумеречный страж","thTH":"ผู้พิทักษ์แห่งสนธยา","zhCN":"暮光守护者","zhTW":"暮光守護者"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"EPIC","referencedTags":["TAUNT"],"set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält +1 Angriff und <b>Spott</b>, wenn Ihr einen Drachen auf der Hand habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you're holding a Dragon, gain +1 Attack and <b>Taunt</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nObtiene +1 p. de ataque y\n<b>Provocar</b> si hay un dragón\nen tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes un Dragón en tu mano, obtiene +1 de Ataque y <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne\n+1 ATQ et <b>Provocation</b> si vous avez un Dragon en main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene +1 Attacco e <b>Provocazione</b> se hai un Drago in mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札にドラゴンが\nいる場合、攻撃力+1と\n<b>挑発</b>を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 용족이 있으면, 공격력 +1과 <b>도발</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\n Otrzymuje +1 do ataku i <b>Prowokację</b>, jeśli masz w ręce Smoka.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver um Dragão na mão, receba +1 de Ataque e <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает +1\n к атаке и <b>«Провокацию»</b>, если у вас в руке есть дракон.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ[b]พลังโจมตี +1 และ <b>ยั่วยุ</b>[b] ถ้าคุณมีการ์ดมังกรในมือ ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的手牌中有龙牌，便获得+1攻击力和<b>嘲讽</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你手中有龍類，獲得+1攻擊力和<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Chris Rahn","attack":5,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":7,"dbfId":2556,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Sie sieht in Eure Vergangenheit und zwingt Euch, Euch Euren schlimmsten Ängsten zu stellen: aus Sneeds altem Schredder den Majordomus zu erhalten.","enUS":"She sees into your past and makes you face your fears.  Most common fear:  Getting Majordomo out of Sneed's Old Shredder.","esES":"Ve tu pasado y hace que te enfrentes a tus miedos. Miedo más común: sacar al mayordomo de la trituradora antigua de Sneed.","esMX":"Ella ve tu pasado y te obliga a enfrentar tus peores miedos. ¿El más común? Que cuando muera tu Vieja trituradora de Sneed... ¡aparezca el Mayordomo Executus!","frFR":"Elle lit dans votre passé et vous fait affronter vos peurs. Celle qui revient le plus souvent : obtenir Chambellan avec le vieux déchiqueteur de Sneed.","itIT":"Costringe ad affrontare le proprie paure, la più comune delle quali è ottenere Maggiordomo dal Segatronchi di Sneed.","jaJP":"彼女はあんたの過去を見抜き、あんたが恐れるものと対面させるんだ。ああっ、まさか！ス、スニードの旧型シュレッダーの操縦席の…窓に！窓に！ひっ、筆頭家老が！","koKR":"당신의 과거에서 가장 끔찍한 두려움을 불러냅니다. 그중 하나는 스니드의 낡은 벌목기에서 청지기 이그젝큐투스가 나오는 거죠.","plPL":"Zna twoją przeszłość i każe ci się zmierzyć z największymi strachami. Najczęściej jest to obawa przed wyciągnięciem Majordomusa z Szatkownika Szmondaka.","ptBR":"Ela vê o seu passado e faz você encarar os seus medos. O medo mais comum: Tirar o Senescal do Velho Retalhador do Sneed.","ruRU":"Она видит наше прошлое и заставляет столкнуться лицом к лицу с самыми сильными страхами. Главный из них – получить мажордома Экзекутуса из старого крошшера Снида.","thTH":"เธอมองเข้าไปในอดีตของคุณและช่วยให้คุณเผชิญหน้ากับความกลัว  สิ่งที่คนทั่วไปกลัวกันมากที่สุด: การได้เมเจอร์โดโมจาก[b]เชรดเดอร์เครื่องเก่าของสนีด","zhCN":"她能知晓你的过往，并迫使你去直面内心深处的恐惧。一般而言最大众化的恐惧便是：斯尼德的伐木机里蹦出来一个克尔苏加德。","zhTW":"她能看穿過去，讓你面對恐懼。而最常見的恐懼是從斯尼德的伐木機裡跳出管理者埃克索圖斯。"},"health":4,"id":"AT_018","mechanics":["BATTLECRY","INSPIRE"],"name":{"deDE":"Beichtpatin Blondlocke","enUS":"Confessor Paletress","esES":"Confesora Cabelloclaro","esMX":"Confesora Cabelloclaro","frFR":"Confesseur d’argent Paletress","itIT":"Espiatrice Paletress","jaJP":"告解師ペイルトレス","koKR":"고해사제 페일트레스","plPL":"Spowiedniczka Szarowłosa","ptBR":"Confessora Albamecha","ruRU":"Исповедница Пейлтресс","thTH":"ผู้แก้บาป เพลเทรส","zhCN":"银色神官帕尔崔丝","zhTW":"告解者帕爾璀絲"},"rarity":"LEGENDARY","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei und Inspiration:</b> Ruft einen zufälligen <b>legendären</b> Diener herbei.","enUS":"<b>Battlecry and Inspire:</b> Summon a random <b>Legendary</b> minion.","esES":"[x]<b>Grito de batalla e Inspirar:</b>\nInvoca un esbirro\n<b>legendario</b> aleatorio.","esMX":"<b>Grito de batalla e Inspirar:</b> invoca un esbirro <b>Legendario</b> aleatorio.","frFR":"<b>Cri de guerre</b> et <b>Exaltation :</b> invoque un serviteur <b>légendaire</b> aléatoire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia e\nIspirazione:</b> evoca un servitore <b>Leggendario</b> casuale.","jaJP":"<b>雄叫び＆激励:</b>\nランダムな<b>レジェンド</b>\nミニオンを1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성과 격려:</b> 무작위 <b>전설</b> 하수인을 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy i Inspiracja:</b> Przyzwij losowego <b>Legendarnego</b> stronnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra e Inspirar:</b> Evoque um lacaio <b>Lendário</b> aleatório.","ruRU":"<b>Боевой клич и воодушевление:</b> призывает случайное <b>легендарное</b> существо.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึกและจุดประกาย:</b> สุ่มเรียกมินเนี่ยนระดับ <b>ตำนาน</b> หนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼，激励：</b>随机召唤一个<b>传说</b>随从。","zhTW":"<b>戰吼及激勵：</b>召喚一個隨機<b>傳說</b>手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":1,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":2822,"flavor":{"deDE":"Crescendo selbst beschwor dieses Ross und ritt es auf seinem Siegeszug im Großen Turnier. Wohin auch immer der legendäre Champion reitet, folgt ihm eine Schar von Reitern, die ihm im Kampf zur Seite stehen.","enUS":"Crescendo himself summoned this steed, riding it to victory in the Grand Tournament.  Wherever he rides, an army of riders ride behind him, supporting the legendary champion.","esES":"El propio Crescendo invocó este corcel y obtuvo la victoria en el Gran Torneo montado en él. Dondequiera que vaya, un ejército de jinetes acompaña y apoya a este legendario campeón.","esMX":"El mismísimo Crescendo invocó este corcel y lo cabalgó hacia la victoria en el Gran Torneo. Un ejército sigue al campeón y lo apoya en todo momento, sin importar a dónde vaya.","frFR":"Crescendo en personne a invoqué ce destrier, qui l’a conduit jusqu’à la victoire au Grand Tournoi. Où qu’il aille, une armée de cavaliers le suit, pour soutenir ce champion légendaire.","itIT":"Questo destriero è stato evocato da Crescendo in persona, che lo ha cavalcato verso la vittoria. Ovunque vada, un esercito lo segue, pronto a supportare il leggendario campione.","jaJP":"かのクレッシェンド自らが召喚し、これを駆ってグランド・トーナメントにて優勝したという乗騎。彼の往くところ、騎兵の一団が常に付き従い、この伝説の英雄の力となる。","koKR":"전설적인 용사 크레센도는 대 마상시합에 출전할 때 이 탈것을 소환했습니다. 그가 경기장을 누빌 때마다 수많은 기수들이 그의 뒤를 따랐습니다.","plPL":"Sam Crescendo przywołał tego rumaka, jadąc na nim ku zwycięstwu w Wielkim Turnieju. Gdziekolwiek się uda, podąża za nim armia, która wspomaga tego legendarnego bohatera.","ptBR":"O próprio Crescendo evocou esta montaria, cavalgando-a para a vitória no Grande Torneio. Sempre que ele cavalga, um exército cavalga com ele, apoiando o campeão lendário.","ruRU":"Сам Crescendo призвал этого скакуна и прошел вместе с ним весь путь к победе на Большом турнире. Теперь куда бы ни отправился легендарный чемпион, его сопровождает целый табун скакунов.","thTH":"เครสเชนโดเรียกม้าตัวนี้ออกมาและขี่มันไปสู่ชัยชนะใน[b]แกรนด์ทัวร์นาเมนท์ ไม่ว่าเขาจะไปที่ไหน กองทัพอัศวิน[b]บนหลังม้าจะคอยติดตามสนับสนุนแชมเปี้ยนในตำนาน[b]ไปทุกที่","zhCN":"Crescendo召唤出恐惧战马，驾着它冲向赛场。当他纵横驰骋时，总有一群骑手跟在身后，支持这位传奇勇士走向胜利。","zhTW":"克雷山多召喚戰馬、自信滿滿、迎向勝利。因為有了這匹戰馬，就等於擁有了整個騎兵團。"},"health":1,"id":"AT_019","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Schreckensross","enUS":"Dreadsteed","esES":"Corcel nefasto","esMX":"Corcel nefasto","frFR":"Destrier de l’effroi","itIT":"Maldestriero","jaJP":"ドレッドスティード","koKR":"공포마","plPL":"Upiorny rumak","ptBR":"Corcel Medonho","ruRU":"Конь погибели","thTH":"เดรดสตีด","zhCN":"恐惧战马","zhTW":"恐懼戰馬"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"EPIC","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Beschwört am Ende des Zuges ein Schreckensross.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> At the end\n of the turn, summon a Dreadsteed.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nAl final del turno, invoca un corcel nefasto.","esMX":"<b>Estertor:</b> al final del turno, invoca un Corcel nefasto.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque un destrier de l’effroi à la fin du tour.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> alla fine del turno, evoca un Maldestriero.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nターンの終了時\nドレッドスティードを\n1体召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n턴이 끝날 때, 공포마를 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Na koniec tury przyzwij Upiornego rumaka.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> No final do turno, evoque um Corcel Medonho.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nв конце хода призывает коня погибели.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เมื่อจบเทิร์น เรียก[b]เดรดสตีดหนึ่งตัว","zhCN":"<b>亡语：</b>\n在回合结束时，召唤一匹恐惧战马。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>在回合結束時，召喚一匹恐懼戰馬"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":6,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":7,"dbfId":2624,"flavor":{"deDE":"Sie hießen ursprünglich Knuddelwachen, aber das hat einfach nicht die richtige Erwartungshaltung erzeugt.","enUS":"They were originally called Cuddleguards, but they were not inspiring the proper amount of fear.","esES":"Al principio se llamaban guardias apocalípticos achuchables, pero no inspiraban tanto miedo.","esMX":"Claro, porque con los Guardias apocalípticos simples no era suficiente, ¿no?","frFR":"Autrefois, il s’appelait garde-foufou adorable, mais il ne faisait pas assez peur.","itIT":"Originariamente si chiamava Demone delle Coccole, ma non incuteva abbastanza paura.","jaJP":"元々彼らは「がっちりガード」と呼ばれていたが、なんとなく迫力に欠けるという理由で改名された。","koKR":"원래 이름은 푹신푹신 수호병이었는데 적정량의 두려움을 불러일으키지 않는다고 하여 개명했습니다.","plPL":"Pierwotnie nazywali się Strażnikami Ogłady, ale nie wzbudzali tym wystarczającego przerażenia.","ptBR":"No começo eles se chamavam \"Demonautas\", mas o pessoal ficava confundindo com uma banda meio chata.","ruRU":"Раньше их звали «грязными стражами», но это прозвище не внушало достаточно ужаса.","thTH":"ตอนแรกพวกมันถูกเรียกว่าดูมกอร์ด แต่นั่นฟังดูน่ารัก[b]เกินไปหน่อย","zhCN":"恐怖都写在名字里了，还能有比这更恐怖的家伙吗？","zhTW":"在可怕度沒提升之前，只能叫做可愛的末日守衛。"},"health":8,"id":"AT_020","name":{"deDE":"Fiese Verdammniswache","enUS":"Fearsome Doomguard","esES":"Guardia apocalíptico aterrador","esMX":"Guardia apocalíptico temerario","frFR":"Garde funeste effroyable","itIT":"Demone della Rovina","jaJP":"恐るべきドゥームガード","koKR":"무시무시한 파멸수호병","plPL":"Potężny Strażnik Zagłady","ptBR":"Demonarca Temível","ruRU":"Грозный демон","thTH":"ดูมการ์ดผู้น่าเกรงขาม","zhCN":"恐怖末日守卫","zhTW":"可怕的末日守衛"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"TGT","type":"MINION"},{"artist":"Raymond Swanland","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2777,"flavor":{"deDE":"Quadratisch, praktisch, fies – fast wie sein Bruder, der Miniritter des Sports.","enUS":"\"No, no, no. I asked for a tiny JESTER of evil.\"","esES":"«No, no, no. Solo pido una PIZCA de respeto».","esMX":"\"No, no, no. ¡Yo pedí un MINIBUFÓN del mal!\".","frFR":"« Non, non, et non. J’avais demandé un minuscule BOUFFON maléfique ! »","itIT":"\"No, no, no. Avevo chiesto un VIVANDIERE COL SALE!\"","jaJP":"違う違う違う、「小粋なジョーク」を教えて欲しかっただけだってば！","koKR":"크고 사악한 창기사는 너무 식상하잖아요. 그 몸집에 맞는 탈것도 구하기 힘들 겁니다.","plPL":"Zło przeżera jego lilipucie kości.","ptBR":"\"Não, nã, nã. Eu pedi um Bobinho-da-Corte do Mal\".","ruRU":"«Да нет же! Я пытался вызвать маленького злого КЛОУНА».","thTH":"\"ไม่ ไม่ ไม่ ที่ข้าอยากได้คือตัวตลกจิ๋วแห่งความชั่วร้าย\"","zhCN":"“别看我和我的坐骑个子小，我们坏起来可不比那些大块头们差。”","zhTW":"「不對不對，我選的是小小邪惡法師！」"},"health":2,"id":"AT_021","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Miniritter des Bösen","enUS":"Tiny Knight of Evil","esES":"Caballero del mal diminuto","esMX":"Minicaballero del mal","frFR":"Minuscule chevalier maléfique","itIT":"Cavaliere del Male","jaJP":"小粒なる邪悪の騎士","koKR":"작고 사악한 창기사","plPL":"Tyci Rycerz Zła","ptBR":"Cavaleirinho do Mal","ruRU":"Малый рыцарь зла","thTH":"อัศวินจิ๋วแห่งความชั่วร้าย","zhCN":"小鬼骑士","zhTW":"小小邪惡騎士"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"RARE","set":"TGT","text":{"deDE":"Erhält jedes Mal +2/+1, wenn Ihr eine Karte abwerft.","enUS":"Whenever you discard a card, gain +2/+1.","esES":"Cada vez que descartas una carta, obtiene +2/+1.","esMX":"Cada vez que descartas una carta, obtiene +2/+1.","frFR":"Chaque fois que vous vous défaussez d’une carte, gagne +2/+1.","itIT":"Ottiene +2/+1\nquando scarti una carta.","jaJP":"[x]自分がカードを\n破棄する度\n    +2/+1を獲得する。 ","koKR":"내가 카드를 버릴 때마다 +2/+1을 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +2/+1 za każdym razem, gdy odrzucasz kartę.","ptBR":"Sempre que você descartar um card, receba +2/+1.","ruRU":"Получает +2/+1, когда вы\nсбрасываете карту.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณทิ้งการ์ด ได้รับ +2/+1","zhCN":"每当你弃掉一张牌时，便获得+2/+1。","zhTW":"每當你捨棄一張牌，獲得+2/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":2628,"flavor":{"deDE":"* Nicht wirklich Jaraxxus’ Faust.","enUS":"* Not actually Jaraxxus' fist.","esES":"*No es el puño de Jaraxxus en sí.","esMX":"* La imagen es solo a modo ilustrativo. NO ES el verdadero puño de Jaraxxus.","frFR":"* N’est pas le véritable poing de Jaraxxus.","itIT":"Non infligge i danni solo con il pugno...","jaJP":"* 本物のジャラクサスの拳ではありません。","koKR":"진짜 주먹은 아닙니다. 불타는 군단의 에레다르 군주도 손은 두 개거든요.","plPL":"* ZASTRZEŻENIE: Tak naprawdę, to nie jest prawdziwa pięść Jaraxxusa.","ptBR":"* Não é o punho de Jaraxxus de verdade.","ruRU":"* Это не настоящий кулак Джараксуса.","thTH":"* ไม่ใช่มือของจาแร็กซ์ซัสจริงๆ","zhCN":"实际上出拳者并非加拉克苏斯本人。","zhTW":"*並非實際的賈拉克瑟斯之拳。"},"id":"AT_022","mechanics":["InvisibleDeathrattle"],"name":{"deDE":"Jaraxxus’ Faust","enUS":"Fist of Jaraxxus","esES":"Puño de Jaraxxus","esMX":"Puño de Jaraxxus","frFR":"Poing de Jaraxxus","itIT":"Pugno di Jaraxxus","jaJP":"ジャラクサスの鉄拳","koKR":"자락서스의 주먹","plPL":"Pięść Jaraxxusa","ptBR":"Punho de Jaraxxus","ruRU":"Кулак Джараксуса","thTH":"หัตถ์แห่งจาแร็กซ์ซัส","zhCN":"加拉克苏斯之拳","zhTW":"賈拉克瑟斯之拳"},"rarity":"RARE","set":"TGT","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"Fügt einem zufälligen Feind $4 Schaden zu, wenn Ihr diese Karte ausspielt oder abwerft.","enUS":"When you play or discard this, deal $4 damage to a random enemy.","esES":"Cuando juegas o descartas esta carta, inflige $4 p. de daño a un enemigo aleatorio.","esMX":"Cuando juegas o descartas esta carta, inflige $4 de daño a un enemigo aleatorio.","frFR":"Quand vous jouez ou que vous vous défaussez de cette carte, inflige $4 points de dégâts à un adversaire aléatoire.","itIT":"Quando giochi o scarti questa carta, infligge $4 danni a un nemico casuale.","jaJP":"[x]このカードを使うか\nまたは破棄した時\nランダムな敵1体に\n$4ダメージを与える。","koKR":"이 카드를 내거나 버릴 때, 무작위 적에게 피해를 $4 줍니다.","plPL":"Kiedy zagrasz lub odrzucisz tę kartę,\nzadaj $4 pkt. obrażeń losowemu wrogowi.","ptBR":"Ao jogar ou descartar este card, cause $4 de dano a um inimigo aleatório.","ruRU":"Наносит $4 ед. урона случайному противнику, когда вы разыгрываете или сбрасываете эту карту.","thTH":"เมื่อคุณเล่นหรือทิ้งการ์ด[b]ใบนี้ สุ่มสร้างความเสียหาย $4 แต้ม[b]ให้ศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"当你使用或弃掉这张牌时，随机对一个敌人造成$4点伤害。","zhTW":"每當你打出或捨棄這張牌，對一個隨機敵人造成$4點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Skan Srisuwan","attack":5,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":6,"dbfId":2537,"flavor":{"deDE":"Wenn die Leere vernichtet ist, ist sie dann ... voll?","enUS":"We like to call him \"Wesley\".","esES":"La suerte está echada.","esMX":"Para nosotros será siempre \"Osito\".","frFR":"On l’appelle « Wesley ».","itIT":"Come si distrugge il Vuoto? E i resti vanno nell'umido o nel secco?","jaJP":"ウェスリーって呼んでよ。","koKR":"왜 이름이 공허파괴자냐고요? 가끔은 자신도 파괴하거든요.","plPL":"Mówimy na niego „Pafnucy”.","ptBR":"A gente chama ele de \"Vanclei\".","ruRU":"Мы его ласково называем «Капелька».","thTH":"เขาทำได้ทุกลายไม่ว่าจะสีหรือขาวดำ","zhCN":"或许他跟卫斯理笔下的蓝血人有那么点关系。","zhTW":"大家比較喜歡叫他的小名「衛斯理」。"},"health":4,"id":"AT_023","mechanics":["INSPIRE"],"name":{"deDE":"Leervernichter","enUS":"Void Crusher","esES":"Triturador del Vacío","esMX":"Triturador del vacío","frFR":"Écraseur du Vide","itIT":"Distruttore del Vuoto","jaJP":"ヴォイド・クラッシャー","koKR":"공허파괴자","plPL":"Miażdżyciel Pustki","ptBR":"Esmagador do Caos","ruRU":"Крушитель из Бездны","thTH":"ผู้ทำลายแห่งมิติมืด","zhCN":"虚空碾压者","zhTW":"虛無粉碎者"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"RARE","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Inspiration:</b> Vernichtet einen zufälligen Diener jedes Spielers.","enUS":"<b>Inspire:</b> Destroy a random minion for each player.","esES":"<b>Inspirar:</b> Destruye un esbirro aleatorio de cada jugador.","esMX":"<b>Inspirar:</b> destruye un esbirro aleatorio de cada jugador.","frFR":"<b>Exaltation :</b> détruit aléatoirement un serviteur de chaque joueur.","itIT":"<b>Ispirazione:</b> distrugge un servitore casuale di ogni giocatore.","jaJP":"<b>激励:</b>\n 各プレイヤーの\nランダムなミニオン\n1体を破壊する。","koKR":"<b>격려:</b> 각 플레이어의 전장에서 무작위 하수인을 처치합니다.","plPL":"<b>Inspiracja:</b> Zniszcz losowego stronnika\nu każdego gracza.","ptBR":"<b>Inspirar:</b> Destrua um lacaio aleatório para cada jogador.","ruRU":"<b>Воодушевление:</b> уничтожает по случайному существу обоих игроков.","thTH":"<b>จุดประกาย:</b> สุ่มทำลายมินเนี่ยนของ[b]ผู้เล่นทุกคนหนึ่งตัว","zhCN":"<b>激励：</b>随机消灭每个玩家的一个随从。","zhTW":"<b>激勵：</b>雙方各摧毀\n一個隨機手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Kevin Chen","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2535,"flavor":{"deDE":"Kalte Dämonenfusion liegt allerdings noch in weiter Ferne.","enUS":"Very dangerous when attached to a demonbomb.","esES":"Los demonios suelen acompañar la fusión con unos pasos que sacaron de una serie de dibujos.","esMX":"Colocar el producto en un recipiente y verter agua a punto de ebullición.\nDejar reposar 5_minutos.\nEfectos secundarios:_todos.","frFR":"À ne pas confondre avec l’acquisition démoniaque.","itIT":"Lasciare in acqua bollente per almeno 5 minuti.","jaJP":"そこの悪魔！お前が行け！…悪魔ユー・ゴー、なんつってな。","koKR":"지옥수호병이 파괴한 마나 수정은 이렇게 재활용됩니다.","plPL":"Uboczny efekt demokratyzacji.","ptBR":"Este card substitui \"Confusão Demoníaca\", que ninguém conseguia entender.","ruRU":"Она, как известно, всегда в демонической правде.","thTH":"มักจะมาพร้อมกับ ปีศาจรวมหัว","zhCN":"摆弄恶魔法术可是一件极其危险的事情。","zhTW":"裝在惡魔炸彈上，威力大增！"},"id":"AT_024","name":{"deDE":"Dämonische Fusion","enUS":"Demonfuse","esES":"Fusión demoníaca","esMX":"Infusión demoníaca","frFR":"Fusion démoniaque","itIT":"Infusione Demoniaca","jaJP":"悪魔融合","koKR":"악마의 기운","plPL":"Demonizacja","ptBR":"Fusão Demoníaca","ruRU":"Демоническая сила","thTH":"ปีศาจรวมร่าง","zhCN":"恶魔融合","zhTW":"惡魔融合"},"rarity":"COMMON","set":"TGT","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Verleiht einem Dämon +3/+3.","enUS":"Give a Demon +3/+3.","esES":"Otorga +3/+3\na un demonio.","esMX":"Otorga un Demonio +3/+3.","frFR":"Donne +3/+3 à un Démon.","itIT":"+3/+3 a un Demone.","jaJP":"[x]悪魔1体に\n+3/+3を付与する。","koKR":"[x]악마에게 +3/+3을\n부여합니다.","plPL":"Daj Demonowi +3/+3.","ptBR":"Conceda +3/+3 a um Demônio.","ruRU":"Демон получает +3/+3.","thTH":"มอบ +3/+3 ให้ปีศาจหนึ่งตัว","zhCN":"使一个恶魔获得+3/+3。","zhTW":"賦予一個惡魔+3/+3"},"type":"SPELL"},{"artist":"Paul Mafayon","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":2632,"flavor":{"deDE":"Bei jeder Transaktion fallen Gebühren an.","enUS":"A prime example of lose-lose negotiating.","esES":"Un ejemplo claro del «todos salen perdiendo».","esMX":"El ejemplo perfecto de una negociación perjudicial para ambas partes.","frFR":"Un exemple parfait de situation où tout le monde est perdant.","itIT":"Un ottimo esempio di patto unilaterale.","jaJP":"「相手のミニオンを破壊する」「自分のカードを破棄する」両方やらなくっちゃあならないってのがつらいところだな。覚悟はいいか？オレはできてる。","koKR":"거래이긴 하지만 양쪽 다 잃기만 할 뿐 얻는 건 없습니다.","plPL":"Doskonały przykład stratnej negocjacji.","ptBR":"Pague o preço sem discutir a não ser que você queira aparecer no noticiário amanhã.","ruRU":"Удачный пример неудачного размена.","thTH":"ตัวอย่างที่ดีของการเจรจาที่เสียประโยชน์ทั้งสองฝ่าย","zhCN":"这是一个典型的“双输”案例。","zhTW":"雙輸局面的最佳範例。"},"id":"AT_025","name":{"deDE":"Finsterer Handel","enUS":"Dark Bargain","esES":"Trato oscuro","esMX":"Oferta oscura","frFR":"Sombre marché","itIT":"Patto Oscuro","jaJP":"闇の約定","koKR":"어둠의 거래","plPL":"Mroczny kontrakt","ptBR":"Barganha Negra","ruRU":"Темная сделка","thTH":"ข้อตกลงแห่งโลกมืด","zhCN":"黑暗交易","zhTW":"黑暗交易"},"rarity":"EPIC","set":"TGT","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Vernichtet 2 zufällige feindliche Diener. Werft 2 zufällige Karten ab.","enUS":"Destroy 2 random enemy minions. Discard 2 random cards.","esES":"Destruye a 2 esbirros enemigos aleatorios. Descarta 2 cartas aleatorias.","esMX":"Destruye 2 esbirros enemigos aleatorios. Descarta 2 cartas al azar.","frFR":"Détruit 2 serviteurs adverses aléatoires. Vous vous défaussez de\n2 cartes aléatoires.","itIT":"Distrugge due servitori nemici casuali. Scarta 2 carte casuali.","jaJP":"ランダムな\n敵のミニオン2体を\n破壊する。ランダムな\n手札を2枚破棄する。","koKR":"무작위 적 하수인 둘을 처치합니다. 무작위로 카드를\n2장 버립니다.","plPL":"Zniszcz 2 losowych, wrogich stronników. Odrzuć 2 losowe karty.","ptBR":"Destrua 2 lacaios inimigos aleatórios. Descarte 2 cards aleatórios.","ruRU":"Уничтожает 2 случайных существ противника. Вы сбрасываете 2 случайные карты.","thTH":"สุ่มทำลายมินเนี่ยนศัตรู[b]2 ตัว สุ่มทิ้งการ์ด 2 ใบ","zhCN":"随机消灭两个敌方随从，随机弃两张牌。","zhTW":"摧毀2個隨機敵方手下，捨棄\n2張隨機卡牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Sojin Hwang","attack":4,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2623,"flavor":{"deDE":"Jeder normale Wächter, der es fünfmal mit einem Nerv-o-Tron aufnimmt, wird von selbst zum Zornwächter.","enUS":"After playing against 5 Annoy-O-Trons, any normal guard will become a Wrathguard.","esES":"Después de jugar contra cinco plastatrones, a cualquier guardia le sobreviene la cólera.","esMX":"Después de tener que lidiar con cinco Molestrones, cualquier guardia normal pasa a ser un guardia de cólera.","frFR":"Après avoir affronté 5 Ennuy-o-trons, tout garde normalement constitué se transformerait en garde-courroux.","itIT":"Dopo aver affrontato cinque Fastidiobot, qualunque guardia diventa una Guardia dell'Ira.","jaJP":"元は普通の衛兵だったのが、マジウザ・オ・トロン5体を相手にしたために、この激怒の化身になってしまったといううわさがある。","koKR":"한 게임에서 안녕로봇을 5번 만나면 누구나 격노수호병이 될 수 있습니다.","plPL":"Po starciu z 5 Wkurzotronami, nawet najspokojniejszy strażnik stałby się Strażnikiem Gniewu.","ptBR":"Depois de jogar contra 5 Azucrinatrons, qualquer guarda normal vira um Guarda Colérico.","ruRU":"Когда на поле боя побывает пять Раздражаторов, любой страж станет гневным.","thTH":"ใครๆ ก็รู้ว่าราธการ์ดน่ะร้ายกาจ","zhCN":"在对付完5个吵吵机器人后，是个人都会变成愤怒卫士的。","zhTW":"面對5個煩人機器人的時候，不論是什麼守衛都會變成憤怒守衛。"},"health":3,"id":"AT_026","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Zornwächter","enUS":"Wrathguard","esES":"Guardia de cólera","esMX":"Guardia de cólera","frFR":"Garde-courroux","itIT":"Guardia dell'Ira","jaJP":"ラスガード","koKR":"격노수호병","plPL":"Strażnik Gniewu","ptBR":"Guardião Colérico","ruRU":"Страж гнева","thTH":"ราธการ์ด","zhCN":"愤怒卫士","zhTW":"憤怒守衛"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"TGT","text":{"deDE":"Jedes Mal, wenn dieser Diener Schaden erleidet, wird Eurem Helden ebenso viel Schaden zugefügt.","enUS":"Whenever this minion takes damage, also deal that amount to your hero.","esES":"Cada vez que este esbirro recibe daño, también inflige esa cantidad a tu héroe.","esMX":"Cada vez que este esbirro recibe daño, tu héroe recibe la misma cantidad de daño.","frFR":"Chaque fois que ce serviteur subit des dégâts, inflige le même montant de dégâts à votre héros.","itIT":"Quando subisce danni, infligge gli stessi danni al tuo eroe.","jaJP":"[x]このミニオンが\nダメージを受ける度\n自分のヒーローも等しい\n   ダメージを受ける。","koKR":"이 하수인은 피해를 받을 때마다 내 영웅에게도 그만큼의 피해를 줍니다.","plPL":"Za każdym razem gdy ten stronnik otrzyma obrażenia, zadaj tyle samo obrażeń twojemu bohaterowi.","ptBR":"Sempre que este lacaio receber dano, cause a mesma quantidade de dano ao seu herói.","ruRU":"Когда это существо получает урон, оно наносит такой же урон вашему герою.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้ได้รับความ[b]เสียหาย สร้างความเสียหาย[b]เท่าจำนวนนั้นให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"每当本随从受到伤害，对你的英雄造成等量的伤害。","zhTW":"每當此手下受到傷害，對你的英雄也造成等量的傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Tooth","attack":4,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":6,"dbfId":2621,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Er kann absolut alles beschwören, sogar eine fürchterliche Verdammniswache!\nDieses Mal klappt es bestimmt einwandfrei.","enUS":"He can summon anything, even a FEARSOME DOOMGUARD*.\n*He's pretty sure this is going to work out.","esES":"Puede invocar hasta a un guardia apocalíptico aterrador*.\n*Está seguro de que funcionará.","esMX":"Puede invocar lo que sea. Incluso un GUARDIA APOCALÍPTICO TEMERARIO*.\n*Está completamente seguro de que va a salir todo bien.","frFR":"Il peut invoquer n’importe quoi, même un GARDE FUNESTE EFFRAYANT*.\n*Il est à peu près certain que ça va fonctionner.","itIT":"Può evocare qualsiasi cosa, anche un DEMONE DELLA ROVINA*.\n*Questa volta è sicuro che funzionerà.","jaJP":"彼に召喚できない悪魔は存在しない。そう、恐るべきドゥームガードさえも。\n* 彼は、必ずうまくいくと確信してるんだ。","koKR":"소환의 대가인 윌프레드 피즐뱅은 그 어떤 것도 소환할 수 있습니다. 무시무시한 파멸수호병마저도요!","plPL":"Potrafi przyzwać wszystko, nawet POTĘŻNEGO STRAŻNIKA ZAGŁADY*.\n*Jest pewien, że tym razem nie będzie ofiar wśród asystentów.","ptBR":"Ele pode evocar qualquer coisa, inclusive um DEMONARCA TEMÍVEL*.\n*Dessa vez ele tem certeza de que vai dar certo.","ruRU":"Он может призвать кого угодно, даже ГРОЗНОГО ДЕМОНА*.\n* И при этом он будет уверять, что все под его полным контролем.","thTH":"เขาสามารถอัญเชิญอะไรก็ได้ ไม่เว้นแม้แต่ดูมการ์ด[b]ผู้น่าเกรงขาม*\n*เขาค่อนข้างมั่นใจว่ามันต้องได้ผล","zhCN":"他能召唤任何东西，甚至是恐怖末日守卫。\n他对自己的召唤结果总是充满了信心。","zhTW":"他可以召喚出任何東西，包括可怕的末日守衛*！\n*他有信心這次會成功。"},"health":4,"id":"AT_027","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Wilfred Zischknall","enUS":"Wilfred Fizzlebang","esES":"Wilfred Chispobang","esMX":"Wilfred Chispobang","frFR":"Wilfred Flopboum","itIT":"Wilfred Frizzabum","jaJP":"ウィルフレッド・フィズルバン","koKR":"윌프레드 피즐뱅","plPL":"Wilfred Bombik","ptBR":"Walfrido Crepistala","ruRU":"Вилфред Непопамс","thTH":"วิลเฟรด ฟิซเซิลแบง","zhCN":"威尔弗雷德·菲兹班","zhTW":"威爾弗雷德‧菲斯巴恩"},"rarity":"LEGENDARY","set":"TGT","text":{"deDE":"Karten, die Ihr mit Eurer Heldenfähigkeit zieht, kosten (0).","enUS":"Cards you draw from your Hero Power cost (0).","esES":"Las cartas que robas con tu poder de héroe cuestan (0) cristales.","esMX":"Las cartas que robas con tu Poder de héroe cuestan (0).","frFR":"Les cartes que vous piochez avec votre pouvoir héroïque coûtent (0) cristaux.","itIT":"Le carte pescate con il tuo Potere Eroe costano (0).","jaJP":"[x]自分のヒーローパワーを\n使用して\n引いた手札のコストは\n（0）となる。","koKR":"내 영웅 능력으로\n뽑은 카드의 비용이\n(0)이 됩니다.","plPL":"Karty dobierane dzięki twojej mocy specjalnej kosztują (0).","ptBR":"Os cards que você compra com o seu Poder Heroico custam (0).","ruRU":"Карты, которые вы берете с помощью вашей силы героя, стоят (0).","thTH":"การ์ดที่คุณจั่วโดยใช้[b]พลังฮีโร่มีค่าร่ายเป็น (0)","zhCN":"你通过英雄技能抽到的卡牌，其法力值消耗为（0）点。","zhTW":"使用你英雄能力抽到的牌消耗為(0)"},"type":"MINION"},{"artist":"Ryan Metcalf","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":2765,"flavor":{"deDE":"Nach der Angelegenheit im Tal der Ewigen Blüten brauchte er eine Auszeit. Also hat er beschlossen, zur Abwechslung mal Monster in einer <i>eisigen</i> Einöde zu töten.","enUS":"He needed a break after that business in the Vale of Eternal Blossoms. Naturally, he chose to spend his vacation in an icy snowscape killing monsters.","esES":"Necesitaba unas vacaciones después del asunto del Valle de la Flor Eterna. Como no podía ser de otra forma, eligió pasarlas en la nieve matando monstruos.","esMX":"Necesitaba un buen descanso después de sus andanzas en el Valle de la Flor Eterna. Obviamente, decidió pasar sus vacaciones en un paraje nevado matando monstruos.","frFR":"Il avait besoin de faire une pause après sa mission dans le val de l’Éternel printemps. Tout naturellement, il a choisi de passer ses vacances au cœur d’un paysage glacial, couvert de neige, à tuer des monstres.","itIT":"Aveva bisogno di uno stacco dopo gli ultimi eventi nella Vallata dell'Eterna Primavera. Ovviamente, ha deciso di trascorrere le sue vacanze in una terra gelida e piena di mostri.","jaJP":"永遠に花咲ける谷での仕事が一段落した後、彼は休暇を取った。彼はその休暇を、一面雪に覆われた世界でモンスターを狩って過ごしたのだ。","koKR":"영원꽃 골짜기에서 일어난 대참사 이후에 심신의 안정을 위해 휴가를 냈습니다. 그래서 이 얼음뿐인 황무지에서 괴물을 사냥하고 있습니다.","plPL":"Potrzebował odpoczynku po tym co stało się w Dolinie Wiecznych Kwiatów. Oczywiście postanowił spędzić wakacje zabijając potwory na lodowych pustkowiach.","ptBR":"Ele precisava de um descanso depois daquele problemão todo, lá no Vale das Flores Eternas. Obviamente, escolheu passar as férias num monte cheio de neve, matando monstros!","ruRU":"Ему был просто необходим отдых после той заварушки в Вечноцветущем доле. Кто бы мог подумать, что он проведет весь отпуск в заснеженных горах... убивая чудовищ!","thTH":"เขาต้องการการพักผ่อนหลังจากเกิดเรื่องในหุบเขาแห่ง[b]บุปผานิรันดร์ แน่นอนว่าเขาเลือกใช้เวลาว่างในวันหยุด[b]ไปกับการสังหารสัตว์ประหลาดในภูมิประเทศที่หนาวเหน็บ","zhCN":"在经历完锦绣谷一役后，他决定好好度个假。通常他的避暑方式就是爬到雪山顶上去干掉几个雪人。","zhTW":"在恆春谷的事情解決了之後，他想要休息一下。於是他來到了這個白雪皚皚的地方，準備殺怪放鬆身心。"},"health":7,"id":"AT_028","mechanics":["COMBO"],"name":{"deDE":"Shado-Pan-Reiter","enUS":"Shado-Pan Rider","esES":"Jinete del Shadopan","esMX":"Jinete del Shadopan","frFR":"Chevaucheur pandashan","itIT":"Cavaliere Shandaren","jaJP":"シャドーパン騎兵","koKR":"음영파 기수","plPL":"Jeździec z Szado-Pan","ptBR":"Cavalgante Shado-Pan","ruRU":"Всадник Шадо-Пан","thTH":"ทหารเสือชาโด-แพน","zhCN":"影踪骁骑兵","zhTW":"影潘騎士"},"rarity":"COMMON","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Combo:</b> Erhält +4 Angriff.","enUS":"<b>Combo:</b> Gain +4 Attack.","esES":"<b>Combo:</b> Obtiene +4 p.\nde ataque.","esMX":"<b>Combo:</b> obtiene +4 de Ataque.","frFR":"<b>Combo :</b> gagne +4 ATQ.","itIT":"[x]<b>Combo:</b> ottiene\n+4 Attacco.","jaJP":"<b>コンボ:</b>\n攻撃力+4を\n獲得する。","koKR":"<b>연계:</b> 공격력을 +4 얻습니다.","plPL":"<b>Kombinacja:</b> Otrzymuje\n+4 do ataku.","ptBR":"<b>Combo:</b> Receba +4 de Ataque.","ruRU":"<b>Серия приемов:</b> получает +4 к атаке.","thTH":"<b>คอมโบ:</b> ได้รับ[b]พลังโจมตี +4","zhCN":"<b>连击：</b>\n获得+4攻击力。","zhTW":"<b>連擊：</b>獲得+4攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":2,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":2715,"flavor":{"deDE":"Das Beste am Bukanierleben sind die Spendierhosen der Opfer.","enUS":"The best part of buccaneering is the pants.","esES":"Lo mejor de ser pirata son los pantalones.","esMX":"Lo más divertido de ser un bucanero son los pantalones.","frFR":"Le plus génial dans la boucanerie, ce sont les pantalons !","itIT":"La cosa più bella di un bucaniere sono i pantaloni.","jaJP":"バッカニーア稼業のいいところ？そりゃあおめえ、かっこいいパンツだよ！","koKR":"해적들은 죽은 다음에도 일자리가 많습니다. 블랙하트 항만이라는 곳에서요.","plPL":"Bukanierzy to piracka sekta wyznawców Buki.","ptBR":"A melhor parte da vida de bucaneiro são as calças estilosas.","ruRU":"Самое ценное, что есть у любого буканьера – его стильные штаны.","thTH":"ส่วนที่ดีที่สุดของการมีขาเดียวคือไม่เปลืองกางเกง","zhCN":"当海盗最棒的一点就是可以穿灯笼裤。","zhTW":"當海賊最大的好處就是褲子帥氣。"},"health":1,"id":"AT_029","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Bukanier","enUS":"Buccaneer","esES":"Bucanero","esMX":"Bucanero","frFR":"Boucanier","itIT":"Bucaniere","jaJP":"バッカニーア","koKR":"해적단원","plPL":"Bukanier","ptBR":"Bucaneiro","ruRU":"Буканьер","thTH":"โจรสลัดแห่งหมู่เกาะ","zhCN":"锈水海盗","zhTW":"海賊"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"COMMON","set":"TGT","text":{"deDE":"Jedes Mal, wenn Ihr eine Waffe anlegt, erhält diese +1 Angriff.","enUS":"Whenever you equip a weapon, give it +1 Attack.","esES":"Cada vez que equipas un arma, esta obtiene\n+1 p. de ataque.","esMX":"Cada vez que te equipas un arma, el arma obtiene +1 de Ataque.","frFR":"Chaque fois que vous vous équipez d’une arme, lui donne +1 ATQ.","itIT":"[x]Quando equipaggi un'Arma,\nle fornisce +1 Attacco.","jaJP":"[x]自分が武器を装備\nする度、その武器に\n攻撃力+1を\n付与する。","koKR":"내가 무기를 장착할 때마다 무기에 공격력을 +1 부여합니다.","plPL":"Za każdym razem gdy wyposażasz bohatera\nw broń, daj jej\n+1 do ataku.","ptBR":"Sempre que você equipar uma arma, conceda +1 Ataque a ela.","ruRU":"Когда вы снаряжаете героя оружием, оно получает +1 к атаке.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณสวมใส่อาวุธ[b]มอบพลังโจมตี +1 ให้[b]อาวุธนั้น","zhCN":"每当你装备一把武器，使武器获得+1攻击力。","zhTW":"每當你裝備武器，賦予它+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2767,"flavor":{"deDE":"Er hätte fast bei Sturmwind unterschrieben, aber hat dann kurz vor Saisonbeginn doch zu Unterstadt gewechselt.","enUS":"Almost went to play for Stormwind before signing with Undercity.","esES":"Casi ficha por Ventormenta antes de unirse a Entrañas.","esMX":"Antes de firmar con Entrañas, casi se anota para jugar con Ventormenta.","frFR":"Il a failli jouer sous la bannière de Hurlevent avant de se décider à signer avec Fossoyeuse.","itIT":"Stava per prenderlo Roccavento, ma poi ha firmato un contratto con Sepulcra.","jaJP":"今シーズン、アンダーシティとの契約書にサインする直前に、ストームウィンドでプレーするという話も相当進んでいたらしい。","koKR":"죽지만 않았어도 스톰윈드 용맹전사였을 겁니다.","plPL":"Miał reprezentować Wichrogród ale go zawiało i stoczył się do Podmiasta.","ptBR":"Ele quase foi comprado por Ventobravo mas aí assinou contrato com a Cidade Baixa.","ruRU":"Хотел выступать за Штормград, но внезапно умер. Пришлось перейти в команду Подгорода.","thTH":"เกือบได้เข้าสังกัดสตอร์มวินด์[b]ก่อนจะมาเซ็นสัญญากับอันเดอร์ซิตี้","zhCN":"生前是暴风城勇士，死后就成了幽暗城勇士。","zhTW":"在加入幽暗城之前差點就變成了暴風城的一份子。"},"health":2,"id":"AT_030","mechanics":["COMBO"],"name":{"deDE":"Recke von Unterstadt","enUS":"Undercity Valiant","esES":"Valeroso de Entrañas","esMX":"Valeroso de Entrañas","frFR":"Vaillant de Fossoyeuse","itIT":"Valoroso dei Reietti","jaJP":"アンダーシティの勇士","koKR":"언더시티 용맹전사","plPL":"Śmiałek z Podmiasta","ptBR":"Valente da Cidade Baixa","ruRU":"Рыцарь Подгорода","thTH":"ผู้กล้าแห่งอันเดอร์ซิตี้","zhCN":"幽暗城勇士","zhTW":"幽暗城驍士"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"TGT","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 1 Schaden.","enUS":"Deal 1 damage.","esES":"Inflige 1 p. de daño.","esMX":"Inflige 1 de daño.","frFR":"Inflige 1 point de dégâts.","itIT":"Infligge 1 danno.","jaJP":"1ダメージを与える。","koKR":"피해 1","plPL":"Zadaj 1 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 1 de dano.","ruRU":"Нанести 1 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย 1_แต้ม","zhCN":"造成1点伤害。","zhTW":"造成1點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Combo:</b> Verursacht 1 Schaden.","enUS":"<b>Combo:</b> Deal 1 damage.","esES":"<b>Combo:</b> Inflige 1 p. de daño.","esMX":"<b>Combo:</b> inflige 1 de daño.","frFR":"<b>Combo :</b> inflige 1 point de dégâts.","itIT":"<b>Combo:</b> infligge 1 danno.","jaJP":"<b>コンボ:</b>\n 1ダメージを\n与える。","koKR":"<b>연계:</b> 피해를 1 줍니다.","plPL":"<b>Kombinacja:</b> Zadaj\n1 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Combo:</b> Cause 1 de dano.","ruRU":"<b>Серия приемов:</b> наносит 1 ед. урона.","thTH":"<b>คอมโบ:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 1 แต้ม","zhCN":"<b>连击：</b>造成1点伤害。","zhTW":"<b>連擊：</b>造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":2,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2766,"flavor":{"deDE":"Mittlerweile hat er für jedes Outfit eine passende Tasche!","enUS":"He has a giant collection of purses now.  One for every outfit!","esES":"Ya cuenta con una gran colección de bolsos, uno para cada traje.","esMX":"A esta altura tiene una colección gigante de bolsos. ¡Uno para cada ocasión!","frFR":"Il est l’or, monsignor !","itIT":"Ora ha una collezione immensa di borse, una per ogni vestito. Peccato siano tutte bucate...","jaJP":"今では財布のコレクションも充実。シーンに合わせた衣装とのコーディネイトにこだわっているそうだ。","koKR":"소매만 스쳐도 인연이라는데... 아, 소매가 아니었나요?","plPL":"Ma ogromną kolekcję mieszków. Jej ozdobą są mieszki włosowe!","ptBR":"Ele tem uma coleção gigantesca de bolsas, uma para cada roupa!","ruRU":"Срезанных кошельков у него скопилось множество. На любой случай.","thTH":"ตอนนี้เขามีกระเป๋าเงินมากพอจะเปลี่ยนใบใหม่ได้ทุกวัน!","zhCN":"他做窃贼可不是为了收集钱袋，而是里面的真金白银！","zhTW":"他收藏了一大堆皮包，可以隨心情穿搭！"},"health":2,"id":"AT_031","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Taschendieb","enUS":"Cutpurse","esES":"Ratero","esMX":"Ratero","frFR":"Vide-gousset","itIT":"Tagliaborse","jaJP":"スリ","koKR":"소매치기","plPL":"Rzezimieszek","ptBR":"Punguista","ruRU":"Карманник","thTH":"นักล้วงกระเป๋า","zhCN":"窃贼","zhTW":"扒手"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"TGT","text":{"deDE":"Erhaltet jedes Mal eine Münze auf die Hand, wenn dieser Diener einen Helden angreift.","enUS":"Whenever this minion attacks a hero, add the Coin to your hand.","esES":"Cada vez que este esbirro ataca a un héroe, añade la moneda a tu mano.","esMX":"Cada vez que este esbirro ataca a un héroe, agrega la Moneda a tu mano.","frFR":"Chaque fois que ce serviteur attaque un héros, ajoute une carte La pièce dans votre main.","itIT":"Quando attacca un eroe, mette nella tua mano una Moneta.","jaJP":"このミニオンがヒーローを攻撃する度、自分の\n手札に「コイン」\n1枚を追加する。","koKR":"이 하수인이 영웅을 공격할 때마다 동전을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Za każdym razem gdy ten stronnik atakuje bohatera, dodaj Monetę do twojej ręki.","ptBR":"Sempre que este lacaio atacar um herói, coloque a Moeda na sua mão.","ruRU":"Когда это существо атакует героя, вы кладете в руку «Монетку».","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้[b] โจมตีฮีโร่ เพิ่มการ์ด[b] เหรียญลงในมือของคุณ","zhCN":"每当本随从攻击英雄时，将幸运币置入你的手牌。","zhTW":"每當此手下攻擊英雄，放一張<b>幸運幣</b>到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Tooth","attack":4,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2768,"flavor":{"deDE":"„Hey! Ihr! Wollt Ihr ein A kaufen?“","enUS":"I have great deal for you... for 4 damage to your face!","esES":"Tengo una oferta para ti... ¡por cuatro de daño en la jeta!","esMX":"Tengo el negocio perfecto para ti... ¡4 de daño en la cara, muejeje!","frFR":"Je vous propose une super affaire… contre 4 points de dégâts dans votre face !","itIT":"Ho un grande affare da proporti: 4 danni in faccia!","jaJP":"取引しようじゃないか…あんたにダメージを与えるから、体力を4くれよ。","koKR":"좋은 거래가 있는데 말이야... 우선 명치에 한 대 맞고 얘기하자고!","plPL":"Mam świetną ofertę... Składa się z dwóch części: noża i pleców!","ptBR":"Eu tenho um bom negócio aqui pra você... 4 de dano na sua fuça!","ruRU":"И от грязной сделки бывает чистая прибыль.","thTH":"ข้ามีข้อเสนอสุดพิเศษมาให้... แลกกับความเสียหาย 4_แต้มนะ!","zhCN":"我这里有笔好买卖……那就是对你的脸造成4点伤害！","zhTW":"我這有筆好交易…就是狠狠打爆你的臉！"},"health":3,"id":"AT_032","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Zwielichtiger Händler","enUS":"Shady Dealer","esES":"Vendedor sospechoso","esMX":"Vendedor sospechoso","frFR":"Marchand douteux","itIT":"Mercante Losco","jaJP":"闇商人","koKR":"암거래상","plPL":"Szemrany handlarz","ptBR":"Negociante Escuso","ruRU":"Сомнительный делец","thTH":"พ่อค้าน่าสงสัย","zhCN":"走私商贩","zhTW":"黑市商人"},"rarity":"RARE","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält +1/+1, wenn Ihr einen Piraten kontrolliert.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you have a Pirate, gain +1/+1.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Obtiene +1/+1 si tienes un pirata.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes un Pirata, obtiene +1/+1.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez un Pirate, gagne +1/+1.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene +1/+1 se controlli un Pirata.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方に海賊がいる場合\n   +1/+1を獲得する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n내 전장에 해적이 있으면,\n+1/+1을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +1/+1, jeśli kontrolujesz Pirata.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver um Pirata, receba +1/+1.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает +1/+1, если у вас есть пират.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ +1/+1 ถ้าคุณมี[b]โจรสลัดในสนาม","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你控制任何海盗，便获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你有海盜在場上，獲得+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2770,"flavor":{"deDE":"„Meins! Alles meins!“","enUS":"Yoink!","esES":"¡Me lo llevo!","esMX":"¡Matanga!","frFR":"On a pioché dans ton deck sans faire toc toc toc.","itIT":"Mie!","jaJP":"ガバッ！","koKR":"슬쩍!","plPL":"Alarm nie zadziałał!","ptBR":"Perdeu, playboy!","ruRU":"Теперь мое!","thTH":"เอามานี่!","zhCN":"妙手空空！","zhTW":"法術在手，天下我有！"},"id":"AT_033","name":{"deDE":"Lange Finger","enUS":"Burgle","esES":"Pillaje","esMX":"Hurto","frFR":"Larcin","itIT":"Furto","jaJP":"強盗","koKR":"도둑질","plPL":"Włam","ptBR":"Roubar","ruRU":"Воришка","thTH":"ย่องเบา","zhCN":"剽窃","zhTW":"盜竊"},"rarity":"RARE","set":"TGT","text":{"deDE":"Erhaltet 3 zufällige Karte <i>(von der Klasse Eures Gegners auf die Hand)</i>.","enUS":"Get 3 random\ncards <i>(from your\nopponent's class)</i>.","esES":"Obtienes 3 cartas aleatorias <i>(de la clase de tu oponente)</i>.","esMX":"Obtienes 3 cartas aleatorias <i>(de la clase de tu adversario)</i>.","frFR":"Vous obtenez 3 cartes aléatoires <i>(de la classe de votre adversaire)</i>.","itIT":"Ottieni 3 carte\ncasuali <i>della classe dell'avversario</i>.","jaJP":"[x]相手のクラスの\nランダムなカードを\n3枚得る。","koKR":"<i>상대편 직업</i>의 무작위 카드 3장을 얻습니다.","plPL":"Otrzymujesz 3 losowe karty <i>(z klasy przeciwnika)</i>.","ptBR":"Receba 3 cards aleatórios <i>(da classe do seu oponente)</i>.","ruRU":"Вы кладете в руку 3 случайные карты <i>(класса противника)</i>.","thTH":"สุ่มรับการ์ด 3 ใบ <i>(จากคลาสของคู่ต่อสู้)</i>","zhCN":"随机获取3张<i>（你对手职业的）</i>卡牌。","zhTW":"獲得3張<i>對手職業</i>的隨機卡牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Nutthapon Petchthai","attack":1,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2763,"durability":3,"flavor":{"deDE":"Wie viel Gift hat überhaupt auf einer Klinge Platz? Weit mehr, als man erwarten würde.","enUS":"How much more poisoned can a blade get?  The answer is a lot.  A lot more poisoned.","esES":"Huele a canela, pero es veneno.","esMX":"¿Soy yo o estos pícaros están ligeramente obsesionados con el veneno?","frFR":"Quelle quantité de poison peut recevoir une lame ? Bien plus que vous ne l’imaginez.","itIT":"Quanti avvelenamenti può sopportare una lama? La risposta è MOLTI.","jaJP":"刃にはどれだけの毒を仕込めるか？答えは、ヤバイくらい、ドクまでも。","koKR":"독이 묻을 때마다 상대의 얼굴은 창백해집니다.","plPL":"Jak bardziej można zatruć ostrze? Bardzo bardziej!","ptBR":"Dá pra envenenar ainda mais essa lâmina? Dá sim. Dá pra envenenar *muito* mais ainda.","ruRU":"Сколько яда может поместиться на лезвии? Сколько потребуется!","thTH":"ดาบเล่มหนึ่งจะอาบยาพิษได้มากสักแค่ไหน  คำตอบคือได้อีกเยอะ  เยอะมากด้วย","zhCN":"想知道一把浸满毒液的匕首能有多毒吗？找个食人魔捅一下你就知道了。","zhTW":"一把刀最多能淬幾次毒？答案絕對超乎你想像。"},"id":"AT_034","name":{"deDE":"Vergiftete Klinge","enUS":"Poisoned Blade","esES":"Hoja envenenada","esMX":"Hoja envenenada","frFR":"Lame empoisonnée","itIT":"Lama Avvelenata","jaJP":"毒仕込みの刃","koKR":"독 묻은 칼","plPL":"Zatrute Ostrze","ptBR":"Lâmina Envenenada","ruRU":"Отравленное лезвие","thTH":"ดาบอาบยาพิษ","zhCN":"淬毒利刃","zhTW":"毒刃"},"rarity":"EPIC","set":"TGT","text":{"deDE":"Eure Heldenfähigkeit verleiht dieser +1 Angriff, anstatt sie zu ersetzen.","enUS":"Your Hero Power gives this +1 Attack instead\nof replacing it.","esES":"Tu poder de héroe otorga\n+1 p. de ataque a esta arma en lugar de reemplazarla.","esMX":"Tu Poder de héroe le otorga +1 de Ataque a esta arma en vez de reemplazarla.","frFR":"Votre pouvoir héroïque donne à cette arme\n+1 ATQ au lieu de la remplacer.","itIT":"Il tuo Potere Eroe\nfornisce +1 Attacco\na questa carta invece di sostituirla.","jaJP":"[x]自分のヒーローパワーは\nこの武器と置き換わる\n代わりに、この武器に\n    攻撃力+1を付与する。","koKR":"[x]내가 영웅 능력을 사용하면\n무기를 교체하는 대신,\n이 무기에 공격력을\n+1 부여합니다.","plPL":"Twoja moc specjalna daje broni +1 do ataku zamiast ją zastępować.","ptBR":"Seu Poder Heroico concede a esta arma +1 de Ataque em vez de substituí-la.","ruRU":"Ваша сила героя не заменяет это оружие, а дает ему +1 к атаке.","thTH":"พลังฮีโร่ของคุณมอบพลัง[b]โจมตี +1 ให้อาวุธนี้แทนการเปลี่ยนอาวุธ","zhCN":"你的英雄技能不会取代该武器，改为+1攻击力。","zhTW":"你的英雄能力\n會賦予其+1攻擊力，而非取代它"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Daren Bader","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2587,"flavor":{"deDE":"Überraschungseier mag doch jeder.","enUS":"Can you hold these eggs for just a second?  I promise they're not full of giant enraged undead spider things.","esES":"Parece que esto de los huevos con sorpresa nunca pasa de moda.","esMX":"¿Puedes sostener estos huevos un momentito? Te prometo que no están llenos de arañas gigantes y venenosas con sed de sangre.","frFR":"Vous pouvez me tenir ces œufs une seconde ? Promis juré, il n’y a aucune araignée morte-vivante géante enragée à l’intérieur.","itIT":"Puoi tenermi un attimo queste uova? Giuro, non sono piene di giganteschi ragni non morti arrabbiati!","jaJP":"ちょっとこの卵持っててくれない？大丈夫、怒り狂った巨大アンデッド蜘蛛とかそういうのは入ってないから。","koKR":"이 알 좀 들어주실래요? 절대로 언데드 거미가 들어있거나 하는 일은 없을 겁니다.","plPL":"Możesz potrzymać te jajka przez chwilkę. Słowo, że nie wylęgną się z nich żadne olbrzymie i rozjuszone pajęczaki.","ptBR":"Segura esses ovos aqui um pouco? Ãh? Não, eles não estão cheios de aranhas mortas-vivas gigantes enfurecidas não, olha, a gente fica até magoado...","ruRU":"Не подержишь эти яйца? Нет, что ты! В них не сидит огромная и злая паучья нежить!","thTH":"ช่วยถือไข่พวกนี้ให้แป๊บนึงได้มั้ย สัญญาเลยว่าไม่มีแมงมุม[b]ผีดิบยักษ์บ้าเลือดอยู่ในนั้นหรอก","zhCN":"能帮我拿一下这些蛛卵吗？我保证不会有什么奇奇怪怪的东西钻出来。","zhTW":"幫我拿著一下好嗎？我保證不會孵出大蜘蛛來的。"},"id":"AT_035","name":{"deDE":"Unter dem Kolosseum","enUS":"Beneath the Grounds","esES":"Bajo tierra","esMX":"Ataque subterráneo","frFR":"Embusqué","itIT":"Attacco Sotterraneo","jaJP":"土蜘蛛","koKR":"땅속의 위협","plPL":"Spod ziemi","ptBR":"Debaixo da Terra","ruRU":"Из-под земли","thTH":"ใต้ผืนพสุธา","zhCN":"危机四伏","zhTW":"地底潛伏"},"rarity":"EPIC","set":"TGT","text":{"deDE":"Mischt 3 Kopien von Hinterhalt! in das Deck Eures Gegners. Ruft einen Neruber (4/4) herbei, wenn sie\ngezogen werden.","enUS":"Shuffle 3 Ambushes into your opponent's deck. When drawn, you summon a 4/4 Nerubian.","esES":"Mete 3 emboscadas en el mazo de tu oponente. Cuando las roba, invocas un nerubiano 4/4.","esMX":"Coloca 3 cartas de Emboscada en el mazo de tu adversario. Cuando él las robe, tú invocas un Nerubiano 4/4.","frFR":"Place 3 cartes Embuscade ! dans le deck de votre adversaire. À chaque fois qu’il en pioche une, vous invoquez un nérubien 4/4.","itIT":"Mette tre Imboscate nel mazzo dell'avversario. Quando una viene pescata, evoca un Nerubiano 4/4.","jaJP":"[x]相手のデッキに\n「待ち伏せ！」3枚を混ぜる。\n「待ち伏せ！」が引かれた際\n自分の陣地に4/4の\n     ネルビアンを1体召喚する。","koKR":"상대편의 덱에 잠복을 셋 섞어 넣습니다. 상대편이 잠복을 뽑으면, 내가 4/4 네루비안을 소환합니다.","plPL":"Wtasuj 3 „Zasadzki” do talii przeciwnika. Kiedy któraś z nich zostanie dobrana, przyzwij Nerubianina 4/4.","ptBR":"Embaralhe 3 Emboscadas no deck do seu oponente. Quando ele comprar, você evoca um Nerubiano 4/4.","ruRU":"Замешивает 3 «Засады!» в колоду противника. Если он берет одну из этих карт, вы призываете неруба 4/4.","thTH":"สับการ์ดลอบโจมตี 3 ใบเข้า[b]เด็คศัตรู เรียกเนรูเบียน 4/4[b]ลงสนามฝั่งคุณเมื่อคู่ต่อสู้จั่วได้","zhCN":"将三张伏击牌洗入你对手的牌库。当你的对手抽到该牌，便为你召唤一个4/4的蛛魔。","zhTW":"將3張伏擊洗入對手的牌堆\n抽中時為你召喚一個\n4/4奈幽蟲族"},"type":"SPELL"},{"artist":"Eric Braddock","attack":8,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":8,"dbfId":2586,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Vor dem ganzen_... Lichkönig[d]debakel war er ein total netter Typ.","enUS":"Was actually a pretty nice guy before, you know, the whole Lich King thing.","esES":"Lo cierto es que, antes de todo el lío con el Rey Exánime, Anub'arak era un tipo bastante majo.","esMX":"Era un buen tipo antes del episodio... ya sabes, todo ese lío con el Rey Exánime.","frFR":"C’était un bon gars avant… vous savez… cette histoire avec le roi-liche.","itIT":"Era anche simpatico, prima che succedesse tutto il casino del Re dei Lich.","jaJP":"いやー、あいつ前はいいヤツだったんだよ、でもほら、リッチキングが…さ。","koKR":"아움 날락크, 쉬! 일어나라, 부하들아. 먹어치워라!","plPL":"Swego czasu był z niego równy gość. No wiecie, przed tym całym Królem Liszem.","ptBR":"Ele era um sujeito bem bacana até aquela história lá com o Lich Rei, sabe.","ruRU":"Вообще, раньше он был добрым малым, пока не попал под дурное влияние Короля-лича.","thTH":"เคยเป็นคนที่นิสัยดีทีเดียว ก่อนที่จะเกิดเรื่องลิชคิงนั่นน่ะ","zhCN":"他以前曾是个好人，直到遇见了巫妖王。","zhTW":"在巫妖王那些狗屁倒灶的事發生之前，他還算是個不錯的傢伙。"},"health":4,"id":"AT_036","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Anub’arak","enUS":"Anub'arak","esES":"Anub'arak","esMX":"Anub'arak","frFR":"Anub’arak","itIT":"Anub'arak","jaJP":"アヌバラク","koKR":"아눕아락","plPL":"Anub'arak","ptBR":"Anub'arak","ruRU":"Ануб'арак","thTH":"อานูบาแรค","zhCN":"阿努巴拉克","zhTW":"阿努巴拉克"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft einen Neruber (4/4) herbei mit „<b>Todesröcheln:</b> Ruft Anub’arak herbei“.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon a 4/4 Nerubian with \"<b>Deathrattle:</b> \nSummon Anub'arak.\"","esES":"<b>Último aliento:</b>\nInvoca un nerubiano 4/4\ncon «<b>Último aliento:</b> Invoca\na Anub'arak».","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca un Nerubiano 4/4 con \"<b>Estertor:</b> invoca a Anub'arak\".","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque un nérubien 4/4 avec\n« <b>Râle d’agonie :</b> invoque Anub’arak. »","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca\nun Nerubiano 4/4 con \"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca Anub'arak.\"","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n4/4の「ネルビアン」を\n1体召喚する。それは\n「<b>断末魔:</b> 『アヌバラク』\n  を召喚する」を持つ。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> \"<b>죽음의 메아리:</b> 아눕아락을 소환함\" 능력이 있는 4/4 네루비안을 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij Nerubianina 4/4 z opisem: „<b>Agonia:</b> Przyzwij Anub'araka”.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque um Nerubiano 4/4 com \"<b>Último Suspiro:</b> Evoque Anub'arak.\"","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает неруба 4/4 и дает ему <b>«Предсмертный хрип:</b> призывает Ануб'арака».","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกเนรูเบียน 4/4 ที่มี \"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกอานูบาแรค\"","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤一个4/4并具有“<b>亡语：</b>召唤阿努巴拉克”的蛛魔。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚一個有<i><b>死亡之聲：</b>召喚阿努巴拉克</i>的4/4奈幽蟲族"},"type":"MINION"},{"artist":"Dan Brereton","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":1,"dbfId":2792,"flavor":{"deDE":"2 von 2 Schösslingen empfehlen die Schösslinge.","enUS":"2 out of 2 saplings recommend that you summon the saplings.","esES":"Dos de cada dos pimpollos recomiendan que invoques pimpollos.","esMX":"2 de cada 2 Retoños recomiendan que invoques a los Retoños.","frFR":"2 arbrisseaux sur 2 recommandent l’utilisation d’arbrisseaux.","itIT":"Due Arboscelli su due consigliano di evocare degli Arboscelli.","jaJP":"2体中、2体の若木が、｢若木を召喚する」に投票しています。","koKR":"당연히 묘목을 소환해야죠. 얼마나 귀엽습니까.","plPL":"2 na 2 ankietowane sadzonki zalecają przyzwanie sadzonek.","ptBR":"\"Esse broto é uma brasa, mora.\" (Não, a gente também não sabe o que isso significa).","ruRU":"2 из 2 саженцев рекомендуют призывать саженцев.","thTH":"ต้นอ่อน 2 จาก 2 ต้นขอแนะนำให้คุณเรียกต้นอ่อน[b]ออกมา","zhCN":"两个树苗举手表决，支持你选择召唤树苗。","zhTW":"小樹苗：「選我選我選我選我！」"},"id":"AT_037","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Lebendige Wurzeln","enUS":"Living Roots","esES":"Raíces vivas","esMX":"Raíces vivas","frFR":"Racines vivantes","itIT":"Radici Viventi","jaJP":"生きている根","koKR":"살아있는 뿌리","plPL":"Żywe korzenie","ptBR":"Raízes Vivas","ruRU":"Живые корни","thTH":"รากไม้มีชีวิต","zhCN":"活体根须","zhTW":"糾纏之根"},"rarity":"COMMON","set":"TGT","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> Verursacht $2 Schaden; oder ruft 2 Schöss[d]linge (1/1) herbei.","enUS":"<b>Choose One -</b> Deal $2 damage; or Summon two 1/1 Saplings.","esES":"<b>Elige una:</b> Inflige $2 p. de daño, o bien invoca dos pimpollos 1/1.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> inflige $2 de daño o invoca dos Retoños 1/1.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> Inflige $2 points de dégâts ou invoque deux arbrisseaux 1/1.","itIT":"<b>Scegli:</b> infligge $2 danni <b>o</b> evoca due Arboscelli 1/1.","jaJP":"<b>選択:</b>\n$2ダメージを与える。\nまたは、1/1の若木を\n2体召喚する。","koKR":"[x]<b>선택 -</b> 피해를 $2\n줍니다. 또는 1/1\n묘목을 둘 소환합니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Zadaj $2 pkt. obrażeń; lub przyzwij dwie Sadzonki 1/1.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> Cause $2 de dano; ou Evoque dois Brotos 1/1.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b> наносит $2 ед. урона;\nили призывает\nдва саженца 1/1.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง - </b>สร้าง[b]ความเสียหาย $2 แต้ม หรือ[b]เรียกต้นอ่อน 1/1 สองต้น","zhCN":"<b>抉择：</b>造成$2点伤害；或者召唤两个1/1的树苗。","zhTW":"<b>二選一：</b>造成\n$2點傷害，或召喚兩個1/1樹苗"},"type":"SPELL"},{"artist":"Laurel Austin","attack":2,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2782,"flavor":{"deDE":"Manakristall oder kein Manakristall, das ist hier die Frage.","enUS":"She loves mana crystals, she hates mana crystals.   So fickle!","esES":"Cristal de maná o no cristal de maná, he ahí la cuestión.","esMX":"Ama los cristales de maná, odia los cristales de maná. Los ama, los odia. Los ama, los odia. ¡Qué caprichosa!","frFR":"Un moment, elle adore les cristaux de mana, l’instant d’après elle les déteste. Quelle girouette !","itIT":"Ama i Cristalli di Mana, odia i Cristalli di Mana... È così volubile!","jaJP":"マナクリスタルが好きって言ったり、キライって言ったり。ああ、女心と秋の空。","koKR":"마나 수정을 좋아하면서도 싫어합니다. 변덕스러운 나이트 엘프 같으니.","plPL":"Ma bardzo zmienny stosunek do kryształów many.","ptBR":"Ela gosta de cristais de mana, depois não gosta de cristais de mana... Eu, hein.","ruRU":"То ей нравятся кристаллы маны, то не нравятся... Поди разберись!","thTH":"เธอรักคริสตัลมานา แล้วเธอก็เกลียดคริสตัลมานา  โลเลจริงๆ!","zhCN":"她对法力水晶是又爱又恨。女人心，海底针！","zhTW":"法力水晶就像愛情一樣，難以捉摸。"},"health":3,"id":"AT_038","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Streiterin von Darnassus","enUS":"Darnassus Aspirant","esES":"Aspirante de Darnassus","esMX":"Aspirante de Darnassus","frFR":"Aspirante de Darnassus","itIT":"Recluta di Darnassus","jaJP":"ダーナサスの志願兵","koKR":"다르나서스 지원자","plPL":"Pretendentka z Darnassus","ptBR":"Aspirante de Darnassus","ruRU":"Боец из Дарнаса","thTH":"ผู้มุ่งมั่นแห่งดาร์นัสซัส","zhCN":"达纳苏斯豹骑士","zhTW":"達納蘇斯志士"},"rarity":"RARE","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet einen leeren Manakristall.\n<b>Todesröcheln:</b> Verliert einen Manakristall.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Gain an empty Mana Crystal.\n<b>Deathrattle:</b> Lose a Mana Crystal.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Obtienes un cristal de maná vacío.\n<b>Último aliento:</b> Pierdes un cristal de maná.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtienes un Cristal de maná vacío.\n<b>Estertor:</b> pierdes un Cristal de maná.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne un cristal de mana vide.\n<b>Râle d’agonie :</b> perd un cristal de mana.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> fornisce 1 Cristallo di Mana vuoto. <b>Rantolo di Morte:</b> distrugge un tuo Cristallo di Mana.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n 空のマナクリスタルを\n1つ獲得する。\n<b>断末魔:</b>\nマナクリスタルを\n1つ失う。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 빈\n마나 수정을 얻습니다.\n<b>죽음의 메아리:</b> 마나\n수정을 잃습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymujesz pusty kryształ many.\n<b>Agonia:</b> Tracisz kryształ many.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba um Cristal de Mana vazio.\n<b>Último Suspiro:</b> Perca um Cristal de Mana.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> вы получаете\nпустой кристалл маны.\n<b>Предсмертный хрип:</b> вы теряете\nкристалл маны.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับคริสตัลมานา[b]เปล่าหนึ่งอัน <b>เสียงสุดท้าย:</b> เสียคริสตัลมานาหนึ่งอัน","zhCN":"<b>战吼：</b>获得一个空的法力水晶。\n<b>亡语：</b>失去一个法力水晶。","zhTW":"<b>戰吼：</b>獲得1顆空的法力水晶。<b>死亡之聲：</b>失去1顆法力水晶"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Pascenko","attack":5,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"dbfId":2780,"flavor":{"deDE":"Pfeift mal ein kleines Lied, vielleicht beruhigt ihn das ja ...","enUS":"Maybe if you whistle a tune it will soothe him.  Yeah...  Try that.","esES":"Dicen que la música amansa a las fieras; puedes probar cuando te esté degollando.","esMX":"Quizá si le silbas una melodía lo tranquilizas. ¿Por qué no pruebas y después me cuentas?","frFR":"Si vous lui chantez un petit air, il se calmera sûrement. Ouais… Essayez donc ça.","itIT":"Forse fischiettando un motivetto si calmerà. Già... Provaci. Vediamo che succede.","jaJP":"ほら、怖くない、怖くない。ほらね、怖くない。ねっ？おびえていただけなんだよね。","koKR":"휘파람으로 노래를 불러주면 진정할 겁니다. ...네, 그게 좋겠네요.","plPL":"Dziki, zły i ma ostre kły.","ptBR":"Assobia aí uma musiquinha que ele se acalma. A gente vai ficar vendo dali, tá bom?","ruRU":"Может, если вы споете ему колыбельную, он успокоится? Во всяком случае, стоит попробовать.","thTH":"ถ้าคุณผิวปากเป็นเพลงก็อาจจะทำให้เขาสงบลงได้[b]จริงๆ นะ...  ลองดูสิ","zhCN":"或许哼个小曲会让他安静下来……不信你试试。","zhTW":"相信我，拿塊紅布晃啊晃就能讓他平靜下來，你可以試試看。"},"health":4,"id":"AT_039","mechanics":["INSPIRE"],"name":{"deDE":"Wilder Kämpfer","enUS":"Savage Combatant","esES":"Combatiente salvaje","esMX":"Combatiente salvaje","frFR":"Combattant sauvage","itIT":"Bestia Selvaggia","jaJP":"野蛮な闘士","koKR":"흉포한 전투원","plPL":"Zdziczały dzikun","ptBR":"Combatente Selvagem","ruRU":"Яростный воин","thTH":"นักสู้ผู้ดุร้าย","zhCN":"狂野争斗者","zhTW":"蠻荒戰鬥者"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Inspiration:</b> Verleiht Eurem Helden +2 Angriff in diesem Zug.","enUS":"<b>Inspire:</b> Give your hero +2 Attack this turn.","esES":"<b>Inspirar:</b> Otorga a tu héroe\n+2 p. de ataque este turno.","esMX":"<b>Inspirar:</b> otorga a tu héroe\n+2 de Ataque en este turno.","frFR":"<b>Exaltation :</b> donne +2 ATQ\nà votre héros pendant ce tour.","itIT":"<b>Ispirazione:</b> +2 Attacco al tuo eroe per questo turno.","jaJP":"[x]<b>激励:</b>\nこのターンの間 \n自分のヒーローに\n    攻撃力+2を付与する。","koKR":"<b>격려:</b> 이번 턴에 내 영웅에게 공격력을\n+2 부여합니다.","plPL":"<b>Inspiracja:</b> Daj\ntwojemu bohaterowi\n+2 do ataku\nw tej turze.","ptBR":"<b>Inspirar:</b> Conceda\n+2 de Ataque ao seu herói neste turno.","ruRU":"<b>Воодушевление:</b> вы получаете +2 к атаке до конца хода.","thTH":"<b>จุดประกาย:</b> มอบพลังโจมตี +2 ให้[b]ฮีโร่ของคุณในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>激励：</b>在本回合中，使你的英雄获得+2攻击力。","zhTW":"<b>激勵：</b>本回合賦予你的英雄+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":4,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"dbfId":2786,"flavor":{"deDE":"Ein wildes Herz kennt keinen Schmerz.","enUS":"She was born to be something.  She is just not quite sure what yet...","esES":"Anda un poco confundida últimamente, está pensando cogerse un año selvático.","esMX":"Caminante no hay camino, se hace camino al surcar.","frFR":"Elle est certaine que son destin la mènera loin. C’est juste qu’elle ne sait pas encore où…","itIT":"È nata per diventare qualcuno. Il fatto è che non sa ancora bene CHI.","jaJP":"だから、そうやない。こうや！","koKR":"\"네, 독사도 좋아해요!\"","plPL":"Była kiedyś taka przypowieść... o wędrowniczce...","ptBR":"Se um dia você se perder na selva, coma minhocas! E se você tirar uma foto na hora e mandar pra gente, a gente jura não espalhar por aí.","ruRU":"Она была рождена для великих дел... только еще не знает, для каких именно.","thTH":"เดินตามรอยทางของเรา  เดินตามรอยทางของ... ผู้ดำเนินไพร","zhCN":"她拥有与生俱来的过人之处，只不过她现在还没搞清楚而已。","zhTW":"她生而狂野，但她還不太確定什麼是狂野…"},"health":4,"id":"AT_040","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Wildläuferin","enUS":"Wildwalker","esES":"Caminante silvana","esMX":"Surcaselvas","frFR":"Marcheuse sauvage","itIT":"Calcaselve","jaJP":"荒野を歩む者","koKR":"야생길잡이","plPL":"Dzika wędrowniczka","ptBR":"Andarilha da Selva","ruRU":"Дикая странница","thTH":"ผู้ดำเนินไพร","zhCN":"荒野行者","zhTW":"荒野行者"},"rarity":"COMMON","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem befreundeten Wildtier +3 Leben.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a friendly Beast +3 Health.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga\n+3 p. de salud a una bestia amistosa.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +3 de Salud a una Bestia aliada.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne\n+3 PV à une Bête alliée.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +3 Salute a una tua Bestia.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n 味方の獣1体に\n   体力+3を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 아군 야수에게 생명력을\n+3 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przyjaznej Bestii\n+3 do zdrowia.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +3 de Vida a uma Fera aliada.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваш зверь получает +3 к здоровью.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ[b]พลังชีวิต +3 ให้สัตว์[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>使一个友方野兽获得+3生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予一個友方野獸+3生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Ralph Horsley","attack":6,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":7,"dbfId":2788,"flavor":{"deDE":"Er erhält einen Rabatt auf die Teilnahmegebühr, weil er sein eigenes ... Pferd stellt.","enUS":"He gets a discount on the tournament entry fee because he is his own horse.","esES":"Le hacen descuento en las tasas del torneo porque él es su propio caballo.","esMX":"Siempre le hacen descuento en la entrada del torneo porque viene con corcel incorporado.","frFR":"Il a une réduction permanente sur les droits d’entrée au tournoi car il est en même temps cheval et chevalier.","itIT":"Ha uno sconto sul prezzo d'entrata perché è lui stesso il cavallo.","jaJP":"彼は自分自身が自分の愛馬ということで、トーナメント参加費の割引を受けられるそうだ。","koKR":"여관주인들이 객실을 내줘야 할지 마굿간을 내줘야 할지 고민하게 만드는 손님입니다.","plPL":"Płaci mniej za udział w turniejach, bo sam jest sobie wierzchowcem.","ptBR":"Ele tem um desconto porque trouxe o próprio cavalo.","ruRU":"Он получает скидку на участие в турнире, потому что ему не приходится платить за отдельную лошадь.","thTH":"เขาได้รับส่วนลดในค่าเข้าร่วมทัวร์นาเมนท์ เพราะเขาเป็น[b]ม้าของตัวเอง","zhCN":"他既是骑手又是坐骑，所以入场门票给打了折扣。","zhTW":"他自備馬匹，所以聯賽主辦單位替他的入場費打了點折扣。"},"health":6,"id":"AT_041","name":{"deDE":"Ritter der Wildnis","enUS":"Knight of the Wild","esES":"Caballero de lo Salvaje","esMX":"Caballero de la naturaleza","frFR":"Chevalier des étendues sauvages","itIT":"Cavaliere delle Selve","jaJP":"野生の騎士","koKR":"야생의 기사","plPL":"Rycerz Ostępów","ptBR":"Cavaleiro da Campina","ruRU":"Рыцарь чащи","thTH":"อัศวินแห่งพงไพร","zhCN":"荒野骑士","zhTW":"荒野騎士"},"rarity":"RARE","set":"TGT","text":{"deDE":"Kostet (1) weniger für jedes Wildtier, das Ihr in diesem Spiel herbeigerufen habt.","enUS":"Costs (1) less for each Beast you've summoned this game.","esES":"Cuesta (1) cristal\nmenos por cada bestia\nque hayas invocado en esta partida.","esMX":"Cuesta (1) menos por cada Bestia que hayas invocado en esta partida.","frFR":"Coûte (1) cristaux de moins pour chaque Bête que vous avez invoquée pendant cette partie.","itIT":"[x]Costa (1) in meno\nper ogni Bestia evocata\nsotto il tuo controllo\nin questa partita.","jaJP":"[x]この対戦で自分が\n召喚した獣1体につき\n  コストが（1）減る。","koKR":"이번 게임에서 내가 소환한 야수 하나당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"Kosztuje (1) mniej za każdą Bestię przyzwaną przez ciebie w tej grze.","ptBR":"Custa (1) a menos para cada Fera que você evocou na partida.","ruRU":"Стоит на (1) меньше за каждого зверя, призванного вами в течение матча.","thTH":"ค่าร่ายลดลง (1) ต่อ[b]สัตว์แต่ละตัวที่คุณ[b]เคยเรียกในเกมนี้","zhCN":"在本局对战中，你每召唤过一只野兽，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"本賽局中你召喚的每個野獸使其消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","attack":2,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2783,"flavor":{"deDE":"Wo sie auftritt, herrscht Säbelklappern und Zähnerasseln.","enUS":"That's saberTEETH, not like curved pirate blades.  That's a different kind of druid.  Druid of the Curved Pirate Blades.","esES":"Son dientes de sable, nada que ver con sables piratas. Si no, sería un tipo de druida diferente: druida de la «garfia».","esMX":"Cuando decimos 'sables' nos referimos a los dientes, no a las espadas curvas pirata. Ese otro druida ya existe y tiene su propio nombre: 'Druida de las Espadas Curvas Pirata'.","frFR":"Sabre comme dans dent de sabre, pas les lames incurvées de pirate. Ce type de druidisme serait vraiment trop… tordu.","itIT":"È in grado di lanciare un'abilità alternativa: Secchezza delle Fauci, che prosciuga tutto il Mana dell'avversario.","jaJP":"このサーベルというのは巨大な牙であって、海賊の使う湾曲した刀のことじゃない。そっちのドルイドは、「海賊の曲刀のドルイド」だ。","koKR":"사나워 보이지만 사실은 치과에 가는 걸 매우 무서워합니다.","plPL":"Szable to inaczej kły. Są też kły, na które mówi się „fajki”...","ptBR":"Sabre do que mais? Invente você uma piada para este card.","ruRU":"На самом деле у нее обычные изогнутые клыки, а не сабли. Друиды с зубами-саблями обычно в пираты идут.","thTH":"ดาบหมายถึงเขี้ยวดาบ  ไม่ใช่ดาบที่เอาไว้ฟันศัตรู  นั่นเป็นชื่อของดรูอิดอีกประเภทหนึ่ง  \"ดรูอิดแห่งดาบที่เอาไว้ฟันศัตรู\"","zhCN":"刃牙极其锋利，绝非一般的海盗刀剑所能比拟。俗话说牙好胃口就好，吃什么都香。","zhTW":"名為刃牙，但是格鬥技不強。"},"health":1,"id":"AT_042","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Druidin des Säbelzahns","enUS":"Druid of the Saber","esES":"Druida de los Sables","esMX":"Druida del sable","frFR":"Druidesse du Sabre","itIT":"Druida della Fauce","jaJP":"サーベルのドルイド","koKR":"칼날이빨의 드루이드","plPL":"Druidka Szabli","ptBR":"Druida do Sabre","ruRU":"Друид-саблезуб","thTH":"ดรูอิดแห่งดาบ","zhCN":"刃牙德鲁伊","zhTW":"刃牙德魯伊"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["CHARGE","STEALTH"],"set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> Verwandelt sich in einen Löwen (2/1) mit <b>Ansturm</b>; oder einen Panther (3/2) mit <b>Verstohlenheit</b>.","enUS":"[x]<b>Choose One -</b> Transform\ninto a 2/1 with <b>Charge</b>;\nor a 3/2 with <b>Stealth</b>.","esES":"<b>Elige una:</b>\nSe transforma en un esbirro 2/1 con <b>Cargar</b> o bien en uno 3/2 con <b>Sigilo</b>.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> se transforma\nen un esbirro 2/1 con <b>Carga</b>\no en un esbirro 3/2 con <b>Sigilo</b>.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> se transforme en 2/1 avec <b>Charge</b> ou en 3/2 avec <b>Camouflage</b>.","itIT":"<b>Scegli:</b> si trasforma in un servitore 2/1 con <b>Carica o</b> in un servitore 3/2 con <b>Furtività</b>.","jaJP":"[x]<b>選択:</b>\n 2/1のミニオンに変身し\n<b>突撃</b>を獲得する。または\n3/2のミニオンに変身し\n<b>隠れ身</b>を獲得する。","koKR":"[x]<b>선택 - </b>2/1 <b>돌진</b> 하수인\n또는 3/2 <b>은신</b> 하수인으로\n변신합니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Przemień w stronnika 2/1 z <b>Szarżą</b>; lub w stronnika 3/2 z <b>Ukryciem</b>.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> Transforme num lacaio 2/1 com <b>Investida</b>; ou num lacaio 3/2 com <b>Furtividade</b>.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b> превращается в существо 2/1 с <b>«Рывком»</b> или в существо 3/2\nс <b>«Маскировкой»</b>.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> เปลี่ยนร่าง[b]เป็น 2/1 ที่มี <b>บุกทะลวง</b>[b]หรือ 3/2 ที่มี <b>ซ่อนตัว</b>","zhCN":"<b>抉择：</b>变形成为2/1并具有<b>冲锋</b>；或者变形成为3/2并具有<b>潜行</b>。","zhTW":"[x]<b>二選一：</b>變形為有\n<b>衝鋒</b>的2/1手下，或是\n有<b>潛行</b>的3/2手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Christopher Moeller","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"dbfId":2785,"flavor":{"deDE":"Mars und Venus vereinigen sich – diese Konstellation verspricht einen großen Gewinn, aber auch einen großen Verlust. Des Weiteren verspricht Merkur, dass Ihr diese Woche Euren Traumpartner kennenlernen könntet.","enUS":"Hey!  Moon!  Can I have some mana crystals?","esES":"¡Oye, Luna! ¿Me das unos cristales de maná?","esMX":"¡Eh! ¡Lunita! ¿Me alcanzas unos cristales de maná?","frFR":"J’ai demandé à la lune si elle avait des cristaux de mana.","itIT":"Ehi! Luna! Posso avere dei Cristalli di Mana?","jaJP":"お星様！マナクリスタルを授けてください！","koKR":"모든 것을 얻었지만 모든 것을 잃었다는 게 이런 느낌입니다.","plPL":"Prawdziwie astralna redystrybucja dóbr.","ptBR":"Ôu! Ô lua! Rola uns cristais de mana aí, gata?","ruRU":"Эй, Луна! А можно мне немного кристаллов маны?","thTH":"เฮ้!  พระจันทร์!  ขอคริสตัลมานาหน่อยได้มั้ย","zhCN":"伟大的艾露恩，赐予我法力水晶吧！","zhTW":"拜月神不只能求愛情，還能求法力水晶。"},"id":"AT_043","name":{"deDE":"Astrale Vereinigung","enUS":"Astral Communion","esES":"Comunión astral","esMX":"Comunión astral","frFR":"Communion astrale","itIT":"Comunione Astrale","jaJP":"星霊交信","koKR":"천공의 교감","plPL":"Jedność astralna","ptBR":"Comunhão Astral","ruRU":"Астральное единение","thTH":"ดาราสัมพันธ์","zhCN":"星界沟通","zhTW":"星體共融"},"rarity":"EPIC","set":"TGT","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Erhaltet 10 Manakristalle. Werft Eure Hand ab.","enUS":"Gain 10 Mana Crystals. Discard your hand.","esES":"Obtienes 10 cristales\nde maná.\nDescarta tu mano.","esMX":"Obtienes 10 Cristales de maná. Descarta tu mano.","frFR":"Confère 10 cristaux de mana. Vous défausse de votre main.","itIT":"Fornisce 10 Cristalli di Mana. Scarta le carte nella tua mano.","jaJP":"[x]マナクリスタルを\n10個獲得する。\n自分の手札を全て\n破棄する。","koKR":"마나 수정을 10개 얻습니다. 내 손에 있는 카드를 모두 버립니다.","plPL":"Otrzymujesz 10 kryształów many. Odrzuć całą rękę.","ptBR":"Receba 10 Cristais de Mana. Descarte a sua mão.","ruRU":"Вы получаете 10 кристаллов маны и сбрасываете все карты из руки.","thTH":"ได้รับคริสตัลมานา 10 อัน ทิ้งการ์ดทั้งหมด[b]ในมือคุณ","zhCN":"获得十个法力水晶。弃掉\n你的手牌。","zhTW":"獲得10顆\n法力水晶。捨棄\n你的所有手牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dan Scott","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2793,"flavor":{"deDE":"Vergibt nur 100 Prozent biologisch abbaubare Diener.","enUS":"Is this a noun or a verb?  We will never know.","esES":"¿Va incluida la herencia?","esMX":"De alguna forma tiene que fertilizar los suelos del Claro de la Luna, ¿no?","frFR":"Un de perdu, un de retrouvé.","itIT":"Produce servitori biodegradabili al 100%.","jaJP":"つまりだな、知り合いにこの商品を紹介することで、あんたには売り上げの一部が…","koKR":"흙에서 흙으로.","plPL":"Istnieje też brutalniejsza wersja tego zaklęcia, czyli „Na kompot!”","ptBR":"Vou te contar, piada com \"húmus\" é o cúmulus...","ruRU":"Спорим, вы раньше не знали этого слова?","thTH":"ละเอียดแค่ไหนกันล่ะ  ตอนนี้คงบอกไม่ได้แล้ว","zhCN":"腐根到底有多疼，怕是没机会知道了。","zhTW":"把你養胖，然後再做成堆肥。"},"id":"AT_044","name":{"deDE":"Kompostieren","enUS":"Mulch","esES":"Sucesión","esMX":"Abono","frFR":"Charpie","itIT":"Concimazione","jaJP":"マルチ","koKR":"양분 흡수","plPL":"Na kompost!","ptBR":"Húmus","ruRU":"Мульчирование","thTH":"แหลกละเอียด","zhCN":"腐根","zhTW":"堆肥"},"rarity":"EPIC","set":"TGT","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Vernichtet einen Diener. Euer Gegner erhält einen zufälligen Diener auf die Hand.","enUS":"Destroy a minion.\nAdd a random minion to your opponent's hand.","esES":"[x]Destruye a un esbirro.\nAñade un esbirro aleatorio\na la mano de tu oponente.","esMX":"Destruye un esbirro.\nAgrega un esbirro aleatorio a la mano de tu adversario.","frFR":"Détruit un serviteur.\nAjoute un serviteur aléatoire dans la main de votre adversaire.","itIT":"Distrugge un servitore. Mette nella mano dell'avversario un servitore casuale.","jaJP":"[x]ミニオン1体を破壊する。\n相手の手札にランダムな\nミニオン1体を追加する。","koKR":"하수인을 처치합니다. 무작위 하수인을 상대편의\n손에 추가합니다.","plPL":"Zniszcz stronnika.\nDodaj losowego stronnika do ręki przeciwnika.","ptBR":"Destrua um lacaio.\nAdicione um lacaio aleatório à mão do seu oponente.","ruRU":"Уничтожает существо. Противник кладет в руку случайное существо.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนหนึ่งตัว สุ่มเพิ่มมินเนี่ยนหนึ่งใบ[b]ในมือคู่ต่อสู้","zhCN":"消灭一个随从。随机将一张随从牌置入对手的手牌。","zhTW":"摧毀一個手下。放一張隨機手下到對手的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Velvet Engine","attack":5,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":9,"dbfId":2796,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Nennt sie „Tweety“, das findet sie total lustig. Versprochen.","enUS":"Call her \"Tweety\".  She'll find it real funny.  I PROMISE.","esES":"Le encanta que la llamen «Piolín». De VERDAD.","esMX":"Dile \"Tweety\". Le va a parecer graciosísimo. TE LO PROMETO.","frFR":"C’est une femme ? C’est un oiseau ? Non, c’est Aviana !","itIT":"Chi l'ha chiamata Titti adesso sta guardando le margherite dalla parte delle radici.","jaJP":"彼女を「小鳥ちゃん」って呼んでみな。きっと喜ぶと思うぜ。ああ、絶対だ。","koKR":"\"짹짹이\"라는 별명을 좋아합니다. 정말로요. 못 믿으시겠으면 한번 직접 불러보세요. 제가 없을 때.","plPL":"Je jak wróbelek. Tyle ile waży.","ptBR":"Chama ela de \"minha lôra\". Ela vai ADORAR, tô te falando.","ruRU":"Зовите ее «пташкой». Ей это понравится, честно-честно!","thTH":"เรียกเธอว่า \"แม่นกน้อย\" สิ  เธอชอบชื่อนี้มากเลย  พูดจริงนะ","zhCN":"她最喜欢别人说她像翠迪了，我保证。","zhTW":"叫她「小小鳥兒」，她一定會很開心，我保證。"},"health":5,"id":"AT_045","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Aviana","enUS":"Aviana","esES":"Aviana","esMX":"Aviana","frFR":"Aviana","itIT":"Aviana","jaJP":"アヴィアナ","koKR":"아비아나","plPL":"Aviana","ptBR":"Aviana","ruRU":"Авиана","thTH":"เอเวียน่า","zhCN":"艾维娜","zhTW":"艾維娜"},"rarity":"LEGENDARY","set":"TGT","text":{"deDE":"Eure Diener kosten (1).","enUS":"Your minions cost (1).","esES":"Tus esbirros cuestan (1) cristal de maná.","esMX":"Tus esbirros cuestan (1).","frFR":"Vos serviteurs coûtent\n(1) cristaux.","itIT":"I tuoi servitori costano (1).","jaJP":"[x]自分のミニオン\n全てのコストは\n（1）になる。","koKR":"내 하수인들의 비용이\n(1)이 됩니다.","plPL":"Twoi stronnicy kosztują (1).","ptBR":"Seus lacaios custam (1).","ruRU":"Ваши существа стоят (1).","thTH":"มินเนี่ยนของคุณ[b]มีค่าร่ายเป็น (1)","zhCN":"你的随从牌的法力值消耗为（1）点。","zhTW":"你手下的消耗改為(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Eva Widermann","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2513,"flavor":{"deDE":"Die Tuskarr sind nicht sehr wählerisch, was ihre Totems angeht.","enUS":"Turns out the tuskarr aren't real choosy about their totems.","esES":"Parece que los colmillarr no son muy quisquillosos a la hora de elegir sus tótems.","esMX":"Resulta que los colmillarr no son demasiado exigentes con sus tótems.","frFR":"On dirait bien que les roharts ne sont pas très regardants en ce qui concerne leurs totems.","itIT":"I Tuskarr non sono molto schizzinosi in fatto di totem.","jaJP":"実のところ、タスカーは自分達のトーテムには大してこだわってないらしい。","koKR":"투스카르 토템지기들의 숙원은 생선 토템을 만드는 겁니다.","plPL":"Totemów u kiełzarów dostatek, ale i ten przyjmą.","ptBR":"Vou te contar, os morsanos fazem totem pra qualquer coisa mesmo...","ruRU":"Кто бы мог подумать, что клыкарры так плохо различают свои тотемы.","thTH":"ดูเหมือนทัสการ์จะไม่ค่อยจู้จี้กับการเลือกโทเท็มสักเท่าไหร่","zhCN":"事实证明海象人对于图腾的样式一点都不挑剔。","zhTW":"巨牙海民顯然對圖騰的種類不太挑剔。"},"health":2,"id":"AT_046","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Totemiker der Tuskarr","enUS":"Tuskarr Totemic","esES":"Colmillarr totémico","esMX":"Totemista colmillarr","frFR":"Rohart totémique","itIT":"Totemista Tuskarr","jaJP":"タスカーのトーテム師","koKR":"투스카르 토템지기","plPL":"Kiełzar totemistrz","ptBR":"Morsano Totêmico","ruRU":"Клыкарр-шаман","thTH":"จอมเวทโทเท็มทัสการ์","zhCN":"海象人图腾师","zhTW":"巨牙圖騰師"},"rarity":"COMMON","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Beschwört ein zufälliges Basistotem.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon a random basic Totem.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Invoca un tótem básico aleatorio.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca un tótem básico aleatorio.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque un Totem de base aléatoire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca un Totem base casuale.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> ランダムな\n基本のトーテムを\n1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 무작위 기본 토템을 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij losowy, podstawowy Totem.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque um Totem básico aleatório.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает\n[x]случайный базовый тотем.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเรียกโทเท็มพื้นฐาน[b]หนึ่งอัน","zhCN":"<b>战吼：</b>随机召唤一个基础图腾。","zhTW":"<b>戰吼：</b>隨機召喚一個基本圖騰"},"type":"MINION"},{"artist":"RK Post","attack":4,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":2613,"flavor":{"deDE":"Qualitätsarbeit ist heutzutage bei all den Totems vom Fließband wirklich schwer zu finden.","enUS":"It's nice to find a real craftsman in this day and age of mass-produced totems.","esES":"Resulta muy reconfortante encontrar a una artesana en esta época en la que priman las cadenas de producción de tótems en masa.","esMX":"En una era donde los tótems se producen en masa, es bueno encontrar una artesana de verdad.","frFR":"Enfin un véritable artisan ! À notre époque où même la production de totems est industrialisée, ce n’est pas facile à trouver.","itIT":"È bello trovare ancora degli artigiani di questi tempi, dove tutto è prodotto in modo industriale.","jaJP":"工場で大量生産される品とは違い、プロの職人さんが一つ一つ心をこめて彫り上げる、温かみのあるトーテムです。ご注文は今すぐ！","koKR":"대량 생산의 시대인 지금, 오직 가내 수공업만으로 토템을 제작하는 장인입니다.","plPL":"Jedna z ostatnich artystek w epoce taśmowej produkcji totemów.","ptBR":"É muito bom ainda haver artesãos de verdade nesse mundo de totens produzidos em série...","ruRU":"С тех пор как производство тотемов поставили на поток, стало нелегко найти настоящего мастера своего дела.","thTH":"น่ายินดีที่ยังมีช่างฝีมือของจริงหลงเหลืออยู่ ในยุคที่[b]การผลิตโทเท็มในโรงงานอุตสาหกรรมกำลังเฟื่องฟู","zhCN":"现如今能看到历史如此悠久的图腾，以及技艺如此精湛的匠人，实属不易。","zhTW":"這年頭要找到師傅純手工打造的圖騰不容易了。"},"health":5,"id":"AT_047","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Draenei-Totemschnitzerin","enUS":"Draenei Totemcarver","esES":"Talladora de tótems draenei","esMX":"Grabatótems draenei","frFR":"Grave-totem draeneï","itIT":"Intagliatrice di Totem","jaJP":"ドラナイのトーテム彫師","koKR":"드레나이 토템술사","plPL":"Rzeźbiarka totemów","ptBR":"Entalhadora de Totens","ruRU":"Резчица тотемов","thTH":"ดราไนนักสร้างโทเท็ม","zhCN":"德莱尼图腾师","zhTW":"德萊尼圖騰雕刻師"},"rarity":"RARE","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält für jedes befreundete Totem +1/+1.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Gain +1/+1 for each friendly Totem.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Obtiene +1/+1 por cada tótem amistoso.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene +1/+1 por cada tótem aliado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne +1/+1 pour chaque Totem allié.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene +1/+1 per ogni tuo Totem.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n 味方のトーテム\n1体につき+1/+1を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n내 토템 하나당\n+1/+1을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +1/+1 za każdy przyjazny Totem.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba +1/+1 para cada Totem aliado.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает +1/+1 за каждый ваш тотем.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ +1/+1 ต่อโทเท็มแต่ละอัน[b]ในฝ่ายเดียวกัน","zhCN":"<b>战吼：</b>每有一个友方图腾，便获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>場上每個友方圖騰使其獲得+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Luca Zontini","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2612,"flavor":{"deDE":"Unter surfbegeisterten Schamanen besonders beliebt.","enUS":"Favored by shaman who study the art of restoration and healing, this spell would feel smug, if it had feelings.","esES":"Es el favorito de los chamanes que estudian el arte de la restauración y la sanación, por lo que, si este hechizo tuviera sentimientos, sería un engreído.","esMX":"Se cuenta que, originalmente, se llamaba \"Tsunami de sanación\" pero lo usaron tanto, tanto... que se gastó.","frFR":"Apprécié des chamans qui étudient l’art de la restauration et des soins, ce sort se sentirait plein de suffisance s’il éprouvait des sentiments.","itIT":"Gli Sciamani adorano fare surf con questa Magia.","jaJP":"再生と治療の術を学ぶシャーマン達に大人気の呪文。その人気ときたら、もし呪文に感情があったら、すっかり増長してしまうほどだ。","koKR":"복원의 길을 걷는 주술사들이 즐겨 쓰는 주문입니다. 가끔은 치유의 해일에 가까운 효과를 냅니다.","plPL":"Chodzą plotki, że Pirowybuch kiedyś naprawdę zagrażał życiu szamanów. Dziś zapewnia im w najgorszym wypadku piękną opaleniznę.","ptBR":"Versão aprimorada do feitiço anterior, \"Onda de Curativos\", que não funcionava tão bem.","ruRU":"Любимое заклинание шаманов, изучающих искусство исцеления. Если бы оно умело гордиться, уже этим бы и занималось.","thTH":"เป็นที่นิยมในหมู่ชาแมนที่ศึกษาศาสตร์แห่งการฟื้นฟูและรักษา ถ้าเวทมนตร์นี้มีชีวิตมันก็คงจะคุยอวดไปทั่วแล้ว","zhCN":"恢复系萨满最钟爱的技能之一。治疗效果出众，广受盟友好评。","zhTW":"恢復薩高手的最愛！給你一波未平一波又起的治療～～"},"id":"AT_048","name":{"deDE":"Welle der Heilung","enUS":"Healing Wave","esES":"Ola de sanación","esMX":"Ola de sanación","frFR":"Vague de soins","itIT":"Ondata di Cura","jaJP":"癒しの波","koKR":"치유의 물결","plPL":"Uzdrawiająca fala","ptBR":"Onda Curativa","ruRU":"Волна исцеления","thTH":"คลื่นรักษา","zhCN":"治疗波","zhTW":"治療波"},"rarity":"RARE","set":"TGT","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Stellt #8 Leben wieder her. Deckt einen Diener aus jedem Deck auf. Stellt stattdessen #16 Gesundheit wieder her, wenn Euer Diener mehr kostet.","enUS":"Restore #8 Health. Reveal a minion in each deck. If yours costs more, restore #16 instead.","esES":"[x]Restaura #8 p. de salud.\nRevela un esbirro de cada\nmazo. Si el tuyo cuesta\nmás, restaura #16.","esMX":"Recupera #8 de Salud.\nRevela un esbirro de cada mazo. Si el tuyo cuesta más, recupera #16 de Salud.","frFR":"Rend #8 PV. Révèle un serviteur de chaque deck. Si le vôtre coûte plus cher, rend\n#16 PV à la place.","itIT":"Rigenera #8 Salute.\nRigenera #16 Salute se, mostrando un servitore per mazzo, il tuo costa di più.","jaJP":"[x]体力を#8回復する。\n各プレイヤーのデッキの\nミニオンを1枚ずつ表示する。\n自分のミニオンの方がコストが\n高い場合、代わりに\n#16回復する。","koKR":"생명력을 #8 회복시킵니다. 각 덱의 하수인을 공개해 내 것의 비용이 더 높으면, 생명력을 #16 회복시킵니다.","plPL":"Przywróć #8 pkt. zdrowia. Ujawnij stronnika z każdej talii. Jeśli twój kosztuje więcej, przywróć #16 pkt.","ptBR":"Restaure #8 de Vida. Revele um lacaio em cada deck. Se o seu custar mais, em vez disso, restaure #16.","ruRU":"Восстанавливает #8 ед. здоровья. Игроки показывают случайное существо из своей колоды. Восстанавливает #16 ед. здоровья, если ваше стоит больше.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต #8 แต้ม เปิด[b]มินเนี่ยนหนึ่งใบจากแต่ละเด็ค ถ้าของคุณมีค่าร่ายสูงกว่า เปลี่ยนเป็น #16 แต้ม","zhCN":"恢复#8点生命值。揭示双方牌库里的一张随从牌。如果你的牌法力值\n消耗较大，改为恢复#16点生命值。","zhTW":"恢復#8點生命值。各翻一張牌堆手下，若你的消耗較高，改為恢復#16點"},"type":"SPELL"},{"artist":"Sean McNally","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":2615,"flavor":{"deDE":"Mit Totems angreifen ist nicht mogeln. Schließlich steht in den Regeln nichts dazu.","enUS":"Allowing totems to attack is not cheating.  I mean, there isn't anything in the rule books about it.","esES":"Dejar que los tótems ataquen no es hacer trampa. Es decir, no hay normas escritas sobre eso.","esMX":"Hacer que los tótems ataquen no es trampa. ¡En serio! Si no nos crees, fíjate en las reglas del juego.","frFR":"Permettre aux totems d’attaquer, ce n’est pas tricher. En tout cas, ce n’est pas marqué dans le règlement.","itIT":"Consentire ai totem di attaccare non significa barare. Cioè, nelle Condizioni d'uso non c'è scritto, quindi...","jaJP":"トーテムに攻撃させるのは別に反則ではない。何しろ、ルールブックにそんなことまで書かれてないからな。","koKR":"빛샘이나 소환의 문도 공격하는데 토템이 공격하지 못할 이유는 없죠.","plPL":"Umożliwienie ataku totemom nie jest oszukiwaniem. W zasadach nic na ten temat nie piszą.","ptBR":"QUANDO TOTENS ATACAM! É a Semana do Totem aqui no Recovery Channel, não perca.","ruRU":"Все честно! В своде правил турнира ничего не сказано о том, что тотемы не могут атаковать.","thTH":"การทำให้โทเท็มโจมตีได้ไม่เรียกว่าโกงเลย ไม่มีกฎ[b]ห้ามไว้ด้วยซ้ำ","zhCN":"用图腾做武器并不算犯规。至少赛事规则里没提到过这点。","zhTW":"讓圖騰攻擊才不算作弊，規則又沒說不行！"},"health":6,"id":"AT_049","mechanics":["BATTLECRY","INSPIRE"],"name":{"deDE":"Recke von Donnerfels","enUS":"Thunder Bluff Valiant","esES":"Valeroso de Cima del Trueno","esMX":"Valeroso de Cima del Trueno","frFR":"Vaillant des Pitons-du-Tonnerre","itIT":"Valoroso dei Tauren","jaJP":"サンダー・ブラフの勇士","koKR":"썬더 블러프 용맹전사","plPL":"Śmiałek z Gromowych Urwisk","ptBR":"Valente do Penhasco do Trovão","ruRU":"Рыцарь Громового Утеса","thTH":"ผู้กล้าแห่งธันเดอร์บลัฟฟ์","zhCN":"雷霆崖勇士","zhTW":"雷霆崖驍士"},"rarity":"RARE","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei und Inspiration:</b> Verleiht Euren Totems +2 Angriff.","enUS":"<b>Battlecry and Inspire:</b>\nGive your Totems\n+2 Attack.","esES":"[x]<b>Grito de batalla e Inspirar:</b>\nOtorga +2 p. de ataque\na tus tótems.","esMX":"<b>Grito de batalla e Inspirar:</b> otorga +2 de Ataque a tus tótems.","frFR":"<b>Cri de guerre</b> et <b>Exaltation :</b>\ndonne +2 ATQ à vos Totems.","itIT":"<b>Grido di Battaglia e Ispirazione:</b> +2 Attacco ai tuoi Totem.","jaJP":"<b>雄叫び＆激励:</b>\n味方のトーテム全てに\n攻撃力+2を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성과 격려:</b>\n내 토템들에게 공격력을 +2 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy i Inspiracja:</b> Daj przyjaznym Totemom +2 do ataku.","ptBR":"<b>Grito de Guerra e Inspirar:</b> Conceda +2 de Ataque aos seus Totens.","ruRU":"<b>Боевой клич и воодушевление:</b> ваши тотемы получают +2 к атаке.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึกและจุดประกาย:</b> มอบพลังโจมตี +2 ให้[b]โทเท็มของคุณทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼，激励：</b>使你的图腾获得+2攻击力。","zhTW":"<b>戰吼及激勵：</b>賦予你的圖騰+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Peet Cooper","attack":2,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2617,"durability":3,"flavor":{"deDE":"Ihn können nur diejenigen aufheben, die seiner würdig sind.","enUS":"You can only pick it up if you are worthy.","esES":"Solo puedes cogerlo si eres merecedor de ello.","esMX":"Solo los dignos pueden levantarlo.","frFR":"Vous ne parviendrez à le soulever que si vous en êtes digne.","itIT":"Lo può impugnare solo chi ne è degno.","jaJP":"相応しき者であらば誰とて、その力が与えられん。","koKR":"자격이 있는 자만이 들 수 있는 망치입니다.","plPL":"Żeby go podnieść, musisz nieźle ładować.","ptBR":"Você só pode erguê-lo se for digno.","ruRU":"Взять в руки его может каждый, но вот поднять и использовать – только достойный.","thTH":"มีแต่ผู้ที่คู่ควรเท่านั้นที่จะยกมันขึ้นได้","zhCN":"只有得到锤子认可的人，才能将其举起。","zhTW":"唯有此錘認可之人，才能將它舉起。"},"id":"AT_050","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Aufgeladener Hammer","enUS":"Charged Hammer","esES":"Martillo cargado","esMX":"Martillo cargado","frFR":"Marteau chargé","itIT":"Martello Folgorante","jaJP":"雷電の鎚","koKR":"충전된 망치","plPL":"Naładowany Młot","ptBR":"Martelo Carregado","ruRU":"Магический молот","thTH":"ค้อนสายฟ้า","zhCN":"灌魔之锤","zhTW":"充能戰錘"},"rarity":"EPIC","set":"TGT","text":{"deDE":"[x]<b>Todesröcheln:</b> Eure\nHeldenfähigkeit wird\nzu „Verursacht\n2 Schaden“.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Your Hero Power becomes 'Deal 2 damage.'","esES":"<b>Último aliento:</b> Tu poder de héroe se convierte en «Inflige 2 p. de daño».","esMX":"<b>Estertor:</b> tu poder de héroe se convierte en \"Inflige 2 de daño\".","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> votre pouvoir héroïque devient « Inflige 2 points de dégâts ».","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> il tuo Potere Eroe diventa \"Infligge 2 danni\".","jaJP":"<b>断末魔:</b>\n 自分のヒーローパワーが\n「2ダメージを与える」に変化する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n내 영웅 능력이 '피해를 2 줍니다.'로 바뀝니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Twoja moc specjalna zmienia się na „Zadaj 2 pkt. obrażeń”.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Seu Poder Heroico torna-se \"Cause 2 de dano\".","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> заменяет вашу силу героя на «Наносит 2 ед. урона».","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> พลังฮีโร่[b]ของคุณกลายเป็น \"สร้าง[b] ความเสียหาย 2 แต้ม\"","zhCN":"<b>亡语：</b>你的英雄技能改为“造成\n2点伤害”。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>你的英雄能力改為「造成2點傷害」"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Tyler Walpole","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2620,"flavor":{"deDE":"Ich bin ja kein Schamane, aber ist elementare Zerstörung nicht eigentlich das genaue Gegenteil von dem, was Schamanen wollen?","enUS":"I'm not a shaman or anything, but isn't Elemental Destruction the opposite of what they want to do?","esES":"No soy chamán ni nada por el estilo, pero, ¿destrucción elemental no es lo contrario de lo que se proponen?","esMX":"Yo no soy chamán ni nada de eso, pero se me hace que la destrucción elemental es exactamente lo opuesto a lo que estos muchachos quieren lograr.","frFR":"Je ne suis pas chaman, mais la destruction élémentaire, ce n’est pas à l’opposé de ce qu’un chaman est censé représenter ?","itIT":"L'incubo di tutti gli Sciamani elettricisti.","jaJP":"いや、俺はシャーマンじゃないけどよ、この「精霊崩壊」ってのはシャーマンが一番やっちゃいけないことなんじゃ…？","koKR":"이쯤되면 정령들이 이렇게나 과격한 존재였는지 생각하게 됩니다.","plPL":"Czy niszczenie nie stoi przypadkiem w sprzeczności z ideałami szamanizmu? Tak tylko pytam.","ptBR":"Olha, eu não sou xamã nem nada, mas esse negócio de Destruição Elemental não é o contrário do que eles deviam fazer?","ruRU":"Я, конечно, не шаман, но разве эти ребята не должны созидать вместо того, чтобы разрушать?","thTH":"ข้าเองก็ไม่ใช่ชาแมนหรอกนะ แต่เรื่องล้างๆ นี่มันต้อง[b]ใช้น้ำไม่ใช่เหรอ","zhCN":"我虽然不是什么萨满，但他们不是一直倡导要与元素和谐共存的吗？","zhTW":"我本人不是薩滿啦，但「元素毀滅」這件事不是和他們的信仰背道而馳嗎？"},"id":"AT_051","mechanics":["OVERLOAD"],"name":{"deDE":"Elementare Zerstörung","enUS":"Elemental Destruction","esES":"Destrucción elemental","esMX":"Destrucción elemental","frFR":"Destruction élémentaire","itIT":"Scarica Elementale","jaJP":"精霊崩壊","koKR":"파괴의 정기","plPL":"Niszczycielskie żywioły","ptBR":"Destruição Elemental","ruRU":"Разрушительные стихии","thTH":"พลังธาตุทำลายล้าง","zhCN":"元素毁灭","zhTW":"元素毀滅"},"overload":2,"rarity":"EPIC","set":"TGT","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Fügt allen Dienern $4–$5 Schaden zu. <b>Überladung:</b> (2).","enUS":"Deal $4-$5 damage to all minions. <b>Overload:</b> (2)","esES":"Inflige $4-$5 p. de daño a todos los esbirros. <b>Sobrecarga:</b> (2).","esMX":"Inflige $4-$5 de daño a todos los esbirros. <b>Sobrecarga:</b> (2)","frFR":"Inflige $4 à $5 points\nde dégâts à tous les serviteurs.\n<b>Surcharge : (2)</b>","itIT":"Infligge da $4 a $5 danni a TUTTI i servitori. <b>Sovraccarico:</b> (2)","jaJP":"[x]全てのミニオンに\n$4～$5ダメージを与える。\n<b>オーバーロード:</b>（2）","koKR":"<b>모든</b> 하수인에게 피해를 $4-$5 줍니다.\n<b>과부하:</b> (2)","plPL":"Zadaj $4–$5 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom. <b>Przeciążenie:</b> (2)","ptBR":"Cause $4-$5 de dano a todos os lacaios. <b>Sobrecarga:</b> (2)","ruRU":"Наносит $4–$5 ед. урона всем существам. <b>Перегрузка:</b> (2).","thTH":"สร้างความเสียหาย $4-$5 แต้มให้มินเนี่ยนทั้งหมด[b]<b>โอเวอร์โหลด:</b> (2)","zhCN":"对所有随从造成$4到$5点伤害。<b>过载：</b>（2）","zhTW":"對全部手下造成$4到$5點傷害。<b>超載：</b>(2)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Steve Prescott","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2610,"flavor":{"deDE":"Was dabei herauskommt, wenn man eine Handvoll Totems zusammenklebt.","enUS":"What happens when you glue a buncha totems together.","esES":"Esto es lo que ocurre cuando juntas unos cuantos tótems.","esMX":"¿Alguna vez te imaginaste qué pasaría si atas a un montón de tótems juntos? ¡Aquí tienes la respuesta!","frFR":"Voilà ce qui se passe quand vous collez un tas de totems ensemble.","itIT":"Cosa succede se si mettono insieme un po' di totem?","jaJP":"トーテムを糊でテキトーにくっつけ合わせればこいつの完成だ。","koKR":"토템들을 풀로 붙이면 토템 골렘이 완성됩니다. 참 쉽죠?","plPL":"Oto wynik wrzucenia totemów do kadzi z klejem.","ptBR":"Quase se chamou \"Totem Golêmico\", mas o pessoal achou muito polêmico.","ruRU":"Вот что получится, если слепить воедино несколько тотемов.","thTH":"นี่คือสิ่งที่เกิดขึ้นเมื่อคุณเอาโทเท็มจำนวนมากมาทากาวติดกัน","zhCN":"当你把一堆图腾绑在一起时，图腾魔像就诞生了。","zhTW":"其實就是把圖騰拼裝在一起。"},"health":4,"id":"AT_052","mechanics":["OVERLOAD"],"name":{"deDE":"Totemgolem","enUS":"Totem Golem","esES":"Gólem totémico","esMX":"Gólem totémico","frFR":"Golem totémique","itIT":"Golem Totemico","jaJP":"トーテム・ゴーレム","koKR":"토템 골렘","plPL":"Totemiczny golem","ptBR":"Golem Totêmico","ruRU":"Тотемный голем","thTH":"โกเล็มโทเท็ม","zhCN":"图腾魔像","zhTW":"圖騰魔像"},"overload":1,"race":"TOTEM","races":["TOTEM"],"rarity":"COMMON","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Überladung:</b> (1)","enUS":"<b>Overload:</b> (1)","esES":"<b>Sobrecarga:</b> (1)","esMX":"<b>Sobrecarga:</b> (1)","frFR":"<b>Surcharge : (1)</b>","itIT":"<b>Sovraccarico:</b> (1)","jaJP":"[x]<b>オーバーロード:</b>（1）","koKR":"<b>과부하:</b> (1)","plPL":"<b>Przeciążenie:</b> (1)","ptBR":"<b>Sobrecarga:</b> (1)","ruRU":"<b>Перегрузка:</b> (1)","thTH":"<b>โอเวอร์โหลด:</b> (1)","zhCN":"<b>过载：</b>（1）","zhTW":"<b>超載：</b>(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan & Gabor","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2514,"flavor":{"deDE":"„Mamiii! Ich hab nur noch dreckige Unterwäsche, was mach ich denn jetzt?“","enUS":"MOMMMMMYYYYYYYYY!!!","esES":"¡MAMIIIIIIIII!","esMX":"¿Mami? Nunca grité \"mami\". Lo que dije fue: MOMIA. Habrán oído mal...","frFR":"MAMAAAAAAAAAAAN !!!","itIT":"Ecco a cosa sono valsi tutti quegli anni di studio!","jaJP":"別名: ひいひいひいおばあちゃんの知恵袋。","koKR":"엄마아아아아아아아아!!!","plPL":"Żeby odnaleźć wiedzę, trzeba przejść pradawną miedzę.","ptBR":"MAAAAANHÊÊÊÊÊÊ, CADÊ MEU MACHADO +15?","ruRU":"«Ну мааааааам...»","thTH":"แม่จ๋าาาาา!!!","zhCN":"先祖赐予我卡牌！！！","zhTW":"「阿祖，救我！」"},"id":"AT_053","mechanics":["OVERLOAD"],"name":{"deDE":"Wissen der Ahnen","enUS":"Ancestral Knowledge","esES":"Conocimiento ancestral","esMX":"Sabiduría ancestral","frFR":"Savoir ancestral","itIT":"Sapere Ancestrale","jaJP":"祖霊の知識","koKR":"선조의 지혜","plPL":"Pradawna wiedza","ptBR":"Conhecimento Ancestral","ruRU":"Древнее знание","thTH":"ความรู้แห่งบรรพบุรุษ","zhCN":"先祖知识","zhTW":"先祖知識"},"overload":1,"rarity":"COMMON","set":"TGT","text":{"deDE":"Zieht 2 Karten. <b>Überladung:</b> (1)","enUS":"Draw 2 cards. <b>Overload:</b> (1)","esES":"Roba 2 cartas. <b>Sobrecarga:</b> (1)","esMX":"Roba 2 cartas. <b>Sobrecarga:</b> (1)","frFR":"Vous piochez 2 cartes.\n<b>Surcharge :</b> (1)","itIT":"Pesca 2 carte. <b>Sovraccarico:</b> (1)","jaJP":"[x]カードを2枚引く。\n<b>オーバーロード:</b>（1）","koKR":"카드를 2장 뽑습니다.\n<b>과부하:</b> (1)","plPL":"Dobierz 2 karty. <b>Przeciążenie:</b> (1)","ptBR":"Compre 2 cards. <b>Sobrecarga:</b> (1)","ruRU":"Вы берете 2 карты. <b>Перегрузка:</b> (1)","thTH":"จั่วการ์ด 2 ใบ <b>โอเวอร์โหลด:</b> (1)","zhCN":"抽两张牌。<b>过载：</b>（1）","zhTW":"抽2張牌\n<b>超載：</b>(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Wei Wang","attack":4,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":6,"dbfId":2618,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ihr wollt ... den Nebel rufen? Aaaaaaah, jetzt wird hier alles ... nasskalt.","enUS":"Calling the mist doesn't sound all that great.  \"Ooooh, it is slightly damp now!\"","esES":"Invocar una neblina no suena muy aterrador, pero al enemigo le destroza la moral.","esMX":"Siempre se sintió marginado. Mientras todos sus amigos hacían rituales para invocar a la lluvia, él solo podía llamar a la niebla. Qué triste...","frFR":"Invoquer la brume ne semble pas être une idée géniale. Avec toute cette humidité, ses cheveux vont friser !","itIT":"Evocare la nebbia non è poi una gran mossa. \"Oh, guarda, adesso non si vede più niente!\". Grazie tante.","jaJP":"霧を呼ぶ、ってだけじゃ、それほどすごくは聞こえないよな。「なんということだ、空気が湿っぽくなったぞ！」","koKR":"안개를 소환하면 어떻게 되냐고요? \"눅눅해져.\"","plPL":"Za dodatkową opłatą ma w pakiecie także zaklinanie rosy i mżawki.","ptBR":"Tá, ele chama a bruma, legal... e aí, a bruma vem e o que acontece?, ele fala: \"Uuu, ficou meio úmido aqui!\"","ruRU":"Думаете, призывать туманы круто? Нет, мокро и сыро!","thTH":"การควบคุมหมอกได้ไม่ได้ฟังดูยิ่งใหญ่อะไรเลย  \"โอ้โห อากาศเริ่มชื้นแล้วเห็นมั้ย!\"","zhCN":"唤雾者召来的不光有雾，还有霾。记得戴口罩。","zhTW":"喚霧不像聽起來的那麼羅曼蒂克，不小心就會讓濕氣太重。"},"health":4,"id":"AT_054","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Der Nebelrufer","enUS":"The Mistcaller","esES":"El clamaneblina","esMX":"El Clamaneblina","frFR":"Le mandebrume","itIT":"Evocanebbie","jaJP":"霧招き","koKR":"안개소환사","plPL":"Zaklinacz Mgieł","ptBR":"O Chamabruma","ruRU":"Призыватель туманов","thTH":"ผู้ควบคุมหมอก","zhCN":"唤雾者伊戈瓦尔","zhTW":"喚霧者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht allen Dienern auf Eurer Hand und in Eurem Deck +1/+1.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give all minions in your hand and deck +1/+1.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga +1/+1 a todos los esbirros en tu mano y en tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +1/+1 a todos los esbirros de tu mano y tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +1/+1 à tous les serviteurs de votre main et de votre deck.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +1/+1 ai servitori nella tua mano e nel tuo mazzo.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n 自分の手札とデッキの\nミニオン全てに+1/+1を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손과 덱에 있는 모든 하수인에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj wszystkim twoim stronnikom w ręce\ni w talii +1/+1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +1/+1 a todos os lacaios na sua mão e no seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> существа в руке и в колоде получают +1/+1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มินเนี่ยน[b]ทั้งหมดในมือและในเด็ค[b]ของคุณได้รับ +1/+1","zhCN":"<b>战吼：</b>使你的手牌和牌库里的所有随从牌获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予你手中和牌堆中所有的手下+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Marcelo Vignali","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":2582,"flavor":{"deDE":"Vom Blitz getroffen zu werden ist nicht immer schlecht.","enUS":"Flash!  Ahhhhhhh~","esES":"No se puede sanar más rápido.","esMX":"Re-rápida, re-ágil, re-lámpago.","frFR":"Plus rapide que l’éclair !","itIT":"È come andare al pronto soccorso.","jaJP":"確かに瞬間的に傷がふさがるが、うっかり指がくっつかないように注意しろよ。","koKR":"별명은 번쩍 치유입니다.","plPL":"Szast, prast i po wszystkim.","ptBR":"\"10 segundos? Mas eu quero agora!\"","ruRU":"Какой жрец не любит быстрой езды? Тот, у кого под рукой нет быстрого исцеления!","thTH":"อย่ากะพริบตาถ้าไม่อยากพลาดอะไรดีๆ","zhCN":"快治……英雄阵亡！","zhTW":"快！治療我！"},"id":"AT_055","name":{"deDE":"Blitzheilung","enUS":"Flash Heal","esES":"Sanación relámpago","esMX":"Sanación relámpago","frFR":"Soins rapides","itIT":"Cura Rapida","jaJP":"瞬間回復","koKR":"순간 치유","plPL":"Szybkie uzdrowienie","ptBR":"Cura Célere","ruRU":"Быстрое исцеление","thTH":"ฟื้นฟูชั่วพริบตา","zhCN":"快速治疗","zhTW":"快速治療"},"rarity":"COMMON","set":"TGT","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Stellt #5 Leben\nwieder her.","enUS":"Restore #5 Health.","esES":"Restaura #5 p. de salud.","esMX":"Recupera #5 de Salud.","frFR":"Rend #5 PV.","itIT":"Rigenera #5 Salute.","jaJP":"[x]体力を\n#5回復する。","koKR":"생명력을 #5 회복시킵니다.","plPL":"Przywróć\n#5 pkt. zdrowia.","ptBR":"Restaure #5 de Vida.","ruRU":"Восстанавливает\n#5 ед. здоровья.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต #5 แต้ม","zhCN":"恢复#5点生命值。","zhTW":"恢復#5點生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jonboy Meyers","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2638,"flavor":{"deDE":"Der neue Lenkpfeil, jetzt mit verbessertem GPS.","enUS":"pow POW pow","esES":"¡Fuego a tope!","esMX":"¡pum PAM pum!","frFR":"Pif, PAF, pouf.","itIT":"Pem! PEM! Pem!","jaJP":"原作の雰囲気も破壊するほど、ものすごくゴリッとした威力。","koKR":"펑 <b>펑</b> 펑","plPL":"Pif! Paf!","ptBR":"\"Se é pra cair, vamos cair atirando!\" -- Capitão Falecimento, do G.O.P.E.","ruRU":"Пиф-паф! До трех зайцев одним выстрелом!","thTH":"ฟิ้ว ฟิ้ว ฟิ้ว","zhCN":"该技能的要诀就是在台风天使用。","zhTW":"碰！碰碰！"},"id":"AT_056","name":{"deDE":"Überspannen","enUS":"Powershot","esES":"Disparo potente","esMX":"Disparo potenciado","frFR":"Tir puissant","itIT":"Tiro Dirompente","jaJP":"剛力の一矢","koKR":"강화 사격","plPL":"Potężna salwa","ptBR":"Tirambaço","ruRU":"Мощный выстрел","thTH":"ลูกศรพลังสูง","zhCN":"强风射击","zhTW":"強力射擊"},"rarity":"RARE","set":"TGT","text":{"deDE":"Fügt einem Diener und seinen benachbarten Dienern $2 Schaden zu.","enUS":"Deal $2 damage to a minion and the minions next to it.","esES":"Inflige $2 p. de daño a un esbirro y a los esbirros adyacentes al mismo.","esMX":"Inflige $2 de daño a un esbirro y a los esbirros adyacentes.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à un serviteur et aux serviteurs adjacents.","itIT":"Infligge $2 danni a un servitore e a quelli adiacenti.","jaJP":"ミニオン1体と\n隣接するミニオンに\n$2ダメージを\n与える。","koKR":"선택한 하수인과 그 양옆의 하수인들에게 피해를 $2 줍니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń stronnikowi oraz stronnikom obok niego.","ptBR":"Cause $2 de dano a um lacaio e aos lacaios adjacentes.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона существу и находящимся рядом с ним существам.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว และมินเนี่ยนที่อยู่ติดกัน","zhCN":"对一个随从及其相邻的随从造成$2点伤害。","zhTW":"對一個手下及其兩側的手下造成$2點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Tyson Murphy","attack":4,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2639,"flavor":{"deDE":"Nicht zu verwechseln mit der Stahlmeisterin – sie ist zu Tieren etwas weniger freundlich.","enUS":"Takes way better care of her pets than her brother, Unstablemaster.","esES":"Es muy bestia, en el mejor de los sentidos.","esMX":"Su odio hacia Hemet es tan grande como su amor por las bestias.","frFR":"Prend mieux soin de ses mascottes que son frère, le maître des incuries.","itIT":"Emana uno sgradevole odore di stalla.","jaJP":"部下の厩務員たちの待遇を改善するのが彼女の急務。","koKR":"유니콘 말고도 여러 야수들을 관리합니다. 마구간보다 더 큰 녀석들도 말이죠.","plPL":"Ma niezrównoważoną siostrę o imieniu Rozstrojenna.","ptBR":"Cavalo arisco é com ela mesmo.","ruRU":"Хорошо накормленная лошадь может убежать даже от смерти!","thTH":"ดูแลสัตว์เลี้ยงได้ดีกว่าน้องชายของเธอ ผู้ไม่ดูแลคอกม้า","zhCN":"比起那些五大三粗的男人而言，她在照顾宠物方面显然用心多了。","zhTW":"她弟弟是妖獸欄管理員，她的工作顯然正常多了。"},"health":2,"id":"AT_057","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Stallmeisterin","enUS":"Stablemaster","esES":"Maestra de establos","esMX":"Maestra del establo","frFR":"Maître des écuries","itIT":"Stalliera","jaJP":"厩舎長","koKR":"마구간지기","plPL":"Stajenna","ptBR":"Mestre de Estábulo","ruRU":"Главный конюх","thTH":"ผู้ดูแลคอกม้า","zhCN":"兽栏大师","zhTW":"獸欄管理員"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["IMMUNE"],"set":"TGT","targetingArrowText":{"deDE":"Macht in diesem Zug <b>immun</b>.","enUS":"Grant <b>Immune</b> this turn.","esES":"<b>Inmune</b> este turno.","esMX":"Otorga <b>Inmune</b> durante este turno.","frFR":"Confère <b>Insensible</b> pendant ce tour.","itIT":"Fornisce <b>Immune</b> per questo turno.","jaJP":"このターンの間<b>無敵</b>。","koKR":"이번 턴에 <b>면역</b>","plPL":"Daje <b>Niewrażliwość</b> w tej turze.","ptBR":"Conceda <b>Imunidade</b> neste turno.","ruRU":"<b>Неуязвимость</b> до конца хода.","thTH":"มอบ <b>คงกระพัน</b> ในเทิร์นนี้","zhCN":"在本回合中，获得<b>免疫</b>。","zhTW":"本回合獲得<b>免疫</b>"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Macht ein befreundetes Wildtier in diesem Zug <b>immun</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a friendly Beast <b>Immune</b> this turn.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Vuelve <b>Inmune</b> a una bestia amistosa este turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> vuelve <b>Inmune</b> a una Bestia aliada en este turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> une Bête alliée devient <b>Insensible</b> pendant ce tour.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> rende <b>Immune</b> una tua Bestia per questo turno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n このターンの間\n味方の獣1体に\n　<b>無敵</b>を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 턴에 아군 야수에게 <b>면역</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przyjaznej Bestii <b>Niewrażliwość</b>\nw tej turze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda <b>Imunidade</b> a uma Fera aliada neste turno.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваш зверь получает <b>неуязвимость</b> до конца хода.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ <b>คงกระพัน</b> ให้สัตว์ฝ่าย[b] เดียวกันหนึ่งตัวในเทิร์นนี้ ","zhCN":"<b>战吼：</b>在本回合中，使一个友方野兽获得<b>免疫</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>本回合賦予一隻友方野獸<b>免疫</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"James Zhang","attack":3,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2635,"flavor":{"deDE":"Teuer ist nicht immer besser. Hier aber schon.","enUS":"Elekk jousting is AWESOME.","esES":"La justa con elekk es la elekkción correcta.","esMX":"Las justas de los elekk son INCREÍBLES.","frFR":"Un elekk qui joute, sa trompe énorme ment.","itIT":"Giostrare su un Elekk è semplicemente DIVINO.","jaJP":"王のエレクを見事に乗りこなす快男児、またの名を「エレクの若大将」。","koKR":"엘레크 창시합은 <b>정말</b> 멋집니다!","plPL":"Pełna nazwa tego gatunku to „Królewski Elekk Torat”.","ptBR":"Justa em elekks é SENSACIONAL.","ruRU":"Вы только представьте: два бивня в придачу к вашему копью!","thTH":"การต่อสู้บนหลังอีเล็คค์มันช่างสุดยอด","zhCN":"骑着雷象去参加枪术比赛真是棒极了！","zhTW":"騎伊萊克競技只有炫能形容。"},"health":2,"id":"AT_058","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Elekk des Königs","enUS":"King's Elekk","esES":"Elekk del rey","esMX":"Elekk del rey","frFR":"Elekk du roi","itIT":"Elekk Reale","jaJP":"王のエレク","koKR":"왕의 엘레크","plPL":"Królewski Elekk","ptBR":"Elekk do Rei","ruRU":"Королевский элекк","thTH":"อีเล็คค์แห่งราชันย์","zhCN":"皇家雷象","zhTW":"國王的伊萊克"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Deckt einen Diener aus jedem Deck auf. Zieht Euren, wenn er mehr kostet.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Reveal a minion in each deck. If yours costs more, draw it.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Revela un esbirro de cada mazo. Si el tuyo cuesta más, lo robas.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> revela un esbirro de cada mazo. Si el tuyo cuesta más, róbalo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> révèle un serviteur de chaque deck. Si le vôtre coûte plus, vous le piochez.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> mostra un\nservitore per mazzo. Se il tuo\ncosta di più, pescalo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 各プレイヤーのデッキの\nミニオンを1枚ずつ表示する。\n自分のミニオンの方が\nコストが高い場合\nそのミニオンを引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 각 덱의 하수인을 공개해 내 것의 비용이 더 높으면, 그 카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Ujawnij stronnika z każdej talii.\nJeśli twój kosztuje więcej, dobierz go.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Revele um lacaio em cada deck. Se o seu custar mais, compre-o.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> игроки показывают случайное существо из своей колоды. Если ваше стоит больше, вы берете его.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปิดมินเนี่ยน[b]หนึ่งใบจากแต่ละเด็ค ถ้าของคุณ[b]มีค่าร่ายสูงกว่า จั่วการ์ดนั้น","zhCN":"<b>战吼：</b>揭示双方牌库里的一张随从牌。如果你的牌法力值消耗较大，抽这张牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>各翻一張牌堆手下，若你的消耗較高，抽出該手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Eva Widermann","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":2642,"flavor":{"deDE":"Sie spricht kein Bärisch.","enUS":"This is a \"bearly\" concealed reference.","esES":"No creo que vaya a cambiar su destino.","esMX":"Pelirroja, arquera, valiente... ¿No te suena?","frFR":"Toute ressemblance avec un personnage fictif est purement fortuite, etc.","itIT":"Le hanno affibbiato l'epiteto \"ribelle\" a 13 anni, per aver colorato i capelli di viola... a TUTTI i suoi compagni di classe.","jaJP":"クマなく探せば必ずいるぞ。","koKR":"원래는 마법의 숲에 발을 들인 공주였습니다.","plPL":"Nie tylko ubiega się o prawo do własnej ręki, ale i pozwala ofiarom błagać o prawo do zachowania ich rąk.","ptBR":"Essa não é uma referência muito obscura.","ruRU":"Если выпал шанс изменить судьбу – подумай.","thTH":"ถ้ากำลังมองหาราชินีที่ถูกสาปให้กลายเป็นหมี คุณมาผิดเรื่องแล้ว","zhCN":"当她拈弓搭箭时，你的命运就已掌握在她的手中。","zhTW":"這致敬得夠明顯了吧。"},"health":1,"id":"AT_059","mechanics":["INSPIRE"],"name":{"deDE":"Schützin des Hochlands","enUS":"Brave Archer","esES":"Arquera indomable","esMX":"Arquera valiente","frFR":"Brave archère","itIT":"Arciera Ribelle","jaJP":"勇敢なる射手","koKR":"용감한 궁수","plPL":"Waleczna łuczniczka","ptBR":"Arqueira Valente","ruRU":"Храбрая лучница","thTH":"นักธนูสาวหัวใจมหากาฬ","zhCN":"神勇弓箭手","zhTW":"勇敢弓箭手"},"rarity":"COMMON","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Inspiration:</b> Fügt dem feindlichen Helden 2 Schaden zu, wenn Eure Hand leer ist.","enUS":"<b>Inspire:</b> If your hand is empty, deal 2 damage to the enemy hero.","esES":"<b>Inspirar:</b> Si tu mano está vacía, inflige 2 p. de daño al héroe enemigo.","esMX":"<b>Inspirar:</b> si tu mano está vacía, inflige 2 de daño al héroe enemigo.","frFR":"<b>Exaltation :</b> inflige 2 points de dégâts au héros adverse si votre main est vide.","itIT":"<b>Ispirazione:</b> infligge 2 danni all'eroe nemico se la tua mano è vuota.","jaJP":"[x]<b>激励:</b>\n自分が手札を\n1枚も持っていない場合\n[x]敵のヒーローに\n    2ダメージを与える。","koKR":"<b>격려:</b> 내 손에 카드가 없으면, 적 영웅에게 피해를 2 줍니다.","plPL":"<b>Inspiracja:</b> Jeśli masz\npustą rękę, zadaj 2 pkt.\nobrażeń wrogiemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Inspirar:</b> Se a sua mão estiver vazia, cause 2 de dano ao herói inimigo.","ruRU":"<b>Воодушевление:</b> наносит\n2 ед. урона герою противника, если у вас в руке нет карт.","thTH":"<b>จุดประกาย:</b> ถ้าคุณไม่มี[b]การ์ดในมือ สร้างความ[b] เสียหาย 2 แต้มให้ฮีโร่ศัตรู ","zhCN":"<b>激励：</b>如果你没有其他手牌，则对敌方英雄造成2点伤害。","zhTW":"[x]<b>激勵：</b>若你沒有手\n牌，對敵方英雄造成\n2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Richard Wright","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2641,"flavor":{"deDE":"Funktioniert leicht anders als eine gewöhnliche Bärenfalle.","enUS":"You'll never guess what's in that conveniently bear-sized, bear-smelling box.","esES":"¿Qué crees que hay dentro? ¿Un oso? ¿Un saltamontes? ¿Un colibrí? Todavía tienes el comodín del público.","esMX":"¿A que no te imaginas lo que hay en esa caja tamaño oso que apesta a oso?","frFR":"Vous ne devinerez jamais ce qu’il y a dans cette boîte qui sent l’ours et qui a la forme d’un ours.","itIT":"Non indovinerete mai cosa c'è in quella scatola grande come un orso e che puzza d'orso!","jaJP":"ちょうどクマが入るくらいの大きさで、中からクマの臭いの漂ってくる箱の中には、きっとお宝が入ってるに違いない…だろ？","koKR":"저 곰 냄새가 나는 곰 모양의 상자에 도대체 무엇이 들어있을까요?","plPL":"Na opakowaniu jest napisane „Mocno śpi. Gdy go zbudzić, będzie zły.”","ptBR":"Adivinha só o que é que tem nessa caixa com tamanho, formato e cheiro de urso!","ruRU":"Если то, что перед вами, выглядит как медведь, воняет как медведь и рычит как медведь – скорее всего, ваша медвежья ловушка сработала как надо.","thTH":"คุณไม่มีทางรู้เลยว่ามีอะไรอยู่ในกล่องขนาดเท่าหมี แถมยังมีกลิ่นเหมือนหมีกล่องนั้น","zhCN":"得多大尺寸的陷阱才能捕住一头熊，只有熊知道。","zhTW":"關門，放熊！"},"id":"AT_060","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Bärenfalle","enUS":"Bear Trap","esES":"Trampa para osos","esMX":"Trampa para osos","frFR":"Piège à ours","itIT":"Trappola per Orsi","jaJP":"クマの罠","koKR":"곰 덫","plPL":"Niedźwiedzia pułapka","ptBR":"Armadilha de Urso","ruRU":"Медвежья ловушка","thTH":"กับดักหมี","zhCN":"捕熊陷阱","zhTW":"放熊陷阱"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["TAUNT"],"set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Ruft einen Bären (3/3) mit <b>Spott</b> herbei, nachdem Euer Held angegriffen wurde.","enUS":"<b>Secret:</b> After your hero is attacked, summon a 3/3 Bear with <b>Taunt</b>.","esES":"<b>Secreto:</b> Cuando hayan atacado a tu héroe, invoca un oso 3/3 con <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Secreto:</b> después de que atacan a tu héroe,\ninvoca un Oso 3/3 con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Secret :</b> invoque un ours 3/3 avec <b>Provocation</b> une fois que votre héros a été attaqué.","itIT":"<b>Segreto:</b> dopo che il tuo eroe è stato attaccato, evoca un Orso 3/3 con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n 自分のヒーローが攻撃を\n受けた後、<b>挑発</b>を持つ\n3/3のクマを1体召喚する。","koKR":"<b>비밀:</b> 내 영웅이 공격받은 후에, <b>도발</b> 능력이 있는 3/3 곰을 소환합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Po tym, jak twój bohater zostanie zaatakowany, przyzwij Niedźwiedzia 3/3 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Depois que o seu herói for atacado, evoque um Urso 3/3 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Секрет:</b> после того как вашего героя атакуют, призывает медведя 3/3 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>กับดัก:</b> หลังจากที่[b]ฮีโร่ของคุณถูกโจมตี เรียก[b]หมี 3/3 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> หนึ่งตัว","zhCN":"<b>奥秘：</b>在你的英雄受到攻击后，召唤一个3/3并具有<b>嘲讽</b>的灰熊。","zhTW":"<b>秘密：</b>在你的英雄被攻擊後，召喚一個3/3且有<b>嘲諷</b>的熊"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":0,"dbfId":2484,"flavor":{"deDE":"Jägercredo: Erst schießen, dann Fragen stellen.","enUS":"Rexxar narrowed his eyes, grabbed his machine gun, and said: \"It's go time.  Lock and load.\"\nThis card pays homage to that special moment.","esES":"De buena traza, buena caza.","esMX":"Rexxar entrecerró los ojos, tomó su ametralladora y dijo: \"Hasta la vista, baby\".\nEsta carta es un homenaje a ese momento tan especial.","frFR":"Rexxar plissa les yeux, attrapa sa pétoire et dit : « Ça va saigner. Je suis prêt à tirer. »\nCette carte rend hommage à cette scène mythique.","itIT":"Rexxar socchiuse gli occhi, impugnò il suo fucile e disse: \"Pronto al tiro!\"\nQuesta carta rende omaggio a quel momento speciale.","jaJP":"レクサーは目を細め、マシンガンをひっつかむと叫んだ。「戦闘開始だ。派手にやれ」\nこのカードはその輝かしき瞬間を記念したものだ。","koKR":"렉사르는 눈을 가늘게 뜨고 상대방을 노려보며 말했습니다. \"이렇게 된 이상, 명치를 친다.\"","plPL":"Rexxar zmrużył oczy, chwycił karabin maszynowy i powiedział: „Nadszedł czas. Cel! Pal!”\nTa karta to pamiątka tej niezwykłej chwili.","ptBR":"Rexxar estreitou os olhos, pegou a metralhadora e disse: \"É hora de largar o dedo.\"\nEste card é uma homenagem àquele momento tão especial.","ruRU":"Рексар сурово прищурился, перехватил автомат поудобнее и сказал: «Время действовать. На изготовку!»\nМы увековечили этот момент в данной карте.","thTH":"เร็กซ์ซาร์หรี่ตา หยิบปืนกลขึ้นมา แล้วพูดว่า \"เราพร้อมจะลุยกันมานานแล้ว\"\nการ์ดใบนี้เป็นที่ระลึกถึงช่วงเวลาสุดพิเศษนั้น","zhCN":"雷克萨唤醒米莎，拿起墙角的机关枪，眯着眼睛说道：“子弹上膛！是时候找点乐子了！”","zhTW":"雷克薩皺起眉頭瞇著眼睛，一把抓起機關槍。「時候到了，準備開火！」\n這張卡牌就是向那個特殊時刻致敬的。"},"id":"AT_061","name":{"deDE":"Geladen und entsichert","enUS":"Lock and Load","esES":"Bloquear y cargar","esMX":"Hasta la vista","frFR":"Prêt à tirer","itIT":"Pronto al Tiro","jaJP":"発射準備","koKR":"실탄 장전","plPL":"Cel! Pal!","ptBR":"Largar o Dedo","ruRU":"На изготовку!","thTH":"นักล่าปืนโหด","zhCN":"子弹上膛","zhTW":"全面備戰"},"rarity":"EPIC","set":"TGT","text":{"deDE":"Jedes Mal, wenn Ihr in diesem Zug einen Zauber wirkt, erhaltet Ihr eine zufällige Jägerkarte.","enUS":"Each time you cast a spell this turn, get a random Hunter card.","esES":"Cada vez que lanzas un hechizo este turno,\nobtienes una carta de cazador aleatoria.","esMX":"Cada vez que lanzas un hechizo en este turno, obtienes una carta de Cazador aleatoria.","frFR":"Chaque fois que vous lancez un sort pendant ce tour, vous obtenez une carte de chasseur aléatoire.","itIT":"Quando lanci una Magia\nin questo turno, ottieni una carta casuale del Cacciatore.","jaJP":"このターンの間\n自分が呪文を使う度\nランダムなハンターの\nカードを1枚得る。","koKR":"이번 턴에 내가 주문을 시전할 때마다 무작위 사냥꾼 카드를 얻습니다.","plPL":"Za każdym razem gdy rzucisz zaklęcie w tej turze, otrzymujesz losową kartę łowcy.","ptBR":"Cada vez que você lançar um feitiço neste turno, obtenha um card de Caçador aleatório.","ruRU":"Вы кладете в руку случайную карту охотника за каждое заклинание, которое применяете на этом ходу.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณร่าย[b]เวทมนตร์ในเทิร์นนี้ สุ่ม[b]รับการ์ดฮันเตอร์หนึ่งใบ","zhCN":"在本回合中，每当你施放一个法术，随机获取一张\n猎人卡牌。","zhTW":"本回合你每次施放法術，獲得一張隨機獵人牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Skan Srisuwan","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2483,"flavor":{"deDE":"„AAAH SIE SIND ÜBERALL SCHAFFT SIE VON MIR WEG!!!“","enUS":"\"THEY'RE EVERYWHERE GET THEM OFF!!!\" - Everyone","esES":"«¡Mátalas, mátalas, mátalas!». - Dicho popular.","esMX":"\"¡E-ESSTÁN PORTODOSLADOSMÁTENLAS!\" —Todo el mundo.","frFR":"« IL Y EN A PARTOUT ! FAITES-LES PARTIR !!! » - Tout le monde","itIT":"\"SONO DAPPERTUTTO! LEVATEMELI DI DOSSO!\" - Chiunque","jaJP":"人生楽ありゃクモあるさ。","koKR":"이젠 개들에 이어서 거미까지 푸는군요.","plPL":"„SĄ WSZĘDZIE! ZDEJMIJ JE ZE MNIE!!!” - Każdy","ptBR":"\"ENTROU UMA NA MINHA BOCAAA! ACK! TIRA DE CIMA DE MIIIIMM!\" - Todo mundo.","ruRU":"Убить паука – плохая примета: это к несчастью. Правда, если не убить паука, то вас тоже не ждет ничего хорошего.","thTH":"\"ยั้วเยี้ยไปหมดเลย เอามันออกไปเร็ว!!! - ทุกคน\"","zhCN":"到处都是蜘蛛，真让人头皮发麻。","zhTW":"「怎麼到處都是蜘蛛！快弄乾淨！」"},"id":"AT_062","name":{"deDE":"Spinnennest","enUS":"Ball of Spiders","esES":"Bola de arañas","esMX":"Bola arácnida","frFR":"Boule d’araignées","itIT":"Sacca di Ragni","jaJP":"群がるクモ","koKR":"거미떼","plPL":"Gniazdo pająków","ptBR":"Bola de Aranhas","ruRU":"Паучий клубок","thTH":"กลุ่มก้อนแมงมุม","zhCN":"天降蛛群","zhTW":"蜘蛛囊"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"TGT","text":{"deDE":"Ruft 3 Netzweber (1/1) herbei mit „<b>Todesröcheln:</b>Erhaltet ein zufälliges Wildtier auf die Hand“.","enUS":"Summon three 1/1 Webspinners\nwith \"<b>Deathrattle:</b> Get\na random Beast.\"","esES":"Invoca tres tejerredes 1/1 con «<b>Último aliento:</b> Obtienes una bestia aleatoria».","esMX":"Invoca tres Tejerredes 1/1 con \"<b>Estertor:</b> obtienes una Bestia aleatoria\".","frFR":"Invoque trois tisseuses 1/1 avec « <b>Râle d’agonie :</b> vous obtenez une Bête aléatoire. »","itIT":"Evoca tre Tessitela 1/1 con \"<b>Rantolo di Morte:</b> ottieni una Bestia casuale.\"","jaJP":"[x]1/1の「ウェブスピナー」\nを3体召喚する。それらは\n「<b>断末魔:</b> ランダムな獣を\n1体得る」を持つ。","koKR":"\"<b>죽음의 메아리:</b> 무작위 야수를 얻음\" 능력이 있는 1/1 그물거미를 셋 소환합니다.","plPL":"Przyzwij trzy Tkacze sieci 1/1 z opisem: „<b>Agonia:</b> Otrzymujesz losową Bestię”.","ptBR":"Evoque três Teceteias 1/1 com \"<b>Último Suspiro:</b> Receba uma Fera aleatória”.","ruRU":"Призывает трех тенетников 1/1 со свойством «<b>Предсмертный хрип:</b> вы кладете в руку случайного зверя».","thTH":"เรียกแมงมุมชักใย 1/1 ที่มี \"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่ม[b]รับสัตว์หนึ่งใบ\" สามตัว","zhCN":"召唤三只1/1并具有“<b>亡语：</b>随机获取一张野兽牌”的\n结网蛛。","zhTW":"召喚三個有<i><b>死亡之聲：</b>獲得一個隨機野獸</i>的1/1織網者"},"type":"SPELL"},{"artist":"Andrew Hou","attack":4,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2633,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Mit der Unterstützung seines kleinen Bruders Schreckensmaul nimmt es der riesige Jormungar Ätzschlund mit jedem Ritter auf!","enUS":"With the help of his trusty sidekick Dreadscale, the giant jormungar Acidmaw is ready to face any knight!","esES":"Fauceácida puede vérselas con cualquier caballero junto a su inseparable Aterraescama. Al final de la pelea, os habréis divertido.","esMX":"Con la ayuda de su confiable secuaz Aterraescama, el jormungar gigante Fauceácida está listo para enfrentarse a cualquier caballero.","frFR":"Avec l’aide de son loyal acolyte Écaille-d’effroi, le jormungar géant Gueule-d’acide est prêt à affronter n’importe quel chevalier.","itIT":"Con l'aiuto della fidata spalla Magmascaglia, questo gigantesco Jormungar è pronto ad affrontare qualunque cavaliere!","jaJP":"忠実なる相棒・ドレッドスケイルと共に、巨大なヨルムンガー・アシッドモーは、いかなる騎士とも戦うのだ！","koKR":"자신의 졸개인 공포비늘과 함께라면 이 거대한 요르문가르는 그 어떤 기사도 상대할 준비가 되어있습니다!","plPL":"Wraz ze swym wiernym pomocnikiem, Strasznołuskim, wielki Żrącopaszczy gotów jest stanąć przeciwko każdemu rycerzowi!","ptBR":"Com a ajuda de Escamedo, seu leal ajudante, Muriácida, a jormungar gigante, está pronta para enfrentar qualquer cavaleiro!","ruRU":"Вместе со своим младшеньким, Жуткой Чешуей, Кислотная Утроба может одолеть любого рыцаря!","thTH":"ด้วยความช่วยเหลือจากเดรดสเกล ลูกสมุนผู้ซื่อสัตย์ จอร์มุงการ์ยักษ์แอซิดมอว์ก็พร้อมจะเผชิญหน้ากับอัศวินทุกคนแล้ว!","zhCN":"在老伙计恐鳞的帮助下，酸喉能够轻易地咬穿板甲。看来有些骑士要倒大霉了！","zhTW":"在忠實的小夥伴懼鱗的幫忙下，蟄猛巨蟲酸喉可以對抗任何騎士！"},"health":2,"id":"AT_063","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Ätzschlund","enUS":"Acidmaw","esES":"Fauceácida","esMX":"Fauceácida","frFR":"Gueule-d’acide","itIT":"Acidalingua","jaJP":"アシッドモー","koKR":"산성아귀","plPL":"Żrącopaszczy","ptBR":"Muriácida","ruRU":"Кислотная Утроба","thTH":"แอซิดมอว์","zhCN":"酸喉","zhTW":"酸喉"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"TGT","text":{"deDE":"Vernichtet einen feindlichen Diener, der Schaden erleidet.","enUS":"Whenever an enemy minion takes damage, destroy it.","esES":"Cada vez que un esbirro enemigo recibe daño, lo destruye.","esMX":"Cada vez que un esbirro enemigo reciba daño, destrúyelo.","frFR":"Chaque fois qu’un serviteur adverse subit des dégâts, le détruit.","itIT":"Quando un servitore nemico subisce danni, viene distrutto.","jaJP":"[x]敵のミニオンが\nダメージを受ける度\nそのミニオンを破壊する。","koKR":"적 하수인이 피해를 받을 때마다 그 하수인을 처치합니다.","plPL":"Za każdym razem gdy wrogi stronnik otrzyma obrażenia, zniszcz go.","ptBR":"Sempre que um lacaio inimigo receber dano, destrua-o.","ruRU":"Уничтожает любое существо противника, которое получает урон.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนศัตรู[b]ได้รับความเสียหาย ทำลายมินเนี่ยนตัวนั้น","zhCN":"每当有敌方随从受到伤害时，将其消灭。","zhTW":"每當一個敵方手下受到傷害，摧毀該手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":4,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2634,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Nur damit das klar ist: ÄTZSCHLUND ist der jüngere.","enUS":"Let's be clear about this:  ACIDMAW is the sidekick.","esES":"Que quede claro: Fauceácida es el secundario.","esMX":"Aclaremos algo: FAUCEÁCIDA es el secuaz.","frFR":"Soyons clairs, c’est GUEULE-D’ACIDE, l’acolyte.","itIT":"Mettiamo le cose in chiaro: ACIDALINGUA è la spalla.","jaJP":"はっきりさせておくぞ。アシッドモーの方が「相棒」、つまり格下なんだ。","koKR":"이거 하나는 확실하게 하죠. <i>산성아귀</i>가 공포비늘의 졸개입니다.","plPL":"Wyjaśnijmy sobie jedno. To ŻRĄCOPASZCZY jest pomocnikiem!","ptBR":"Vamos deixar uma coisa bem clara aqui: É MURIÁCIDA quem é a ajudante!","ruRU":"Ну ладно, давайте начистоту: Жуткая Чешуя все же постарше будет.","thTH":"ว่ากันตามตรงเลยนะ  แอซิดมอว์ต่างหากที่เป็นลูกสมุน","zhCN":"有酸喉这个老伙计在，就没有嚼不烂的骑士。","zhTW":"「搞清楚，酸喉才是那個小夥伴！」"},"health":2,"id":"AT_063t","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Schreckensmaul","enUS":"Dreadscale","esES":"Aterraescama","esMX":"Aterraescama","frFR":"Écaille-d’effroi","itIT":"Magmascaglia","jaJP":"ドレッドスケイル","koKR":"공포비늘","plPL":"Strasznołuski","ptBR":"Escamedo","ruRU":"Жуткая Чешуя","thTH":"เดรดสเกล","zhCN":"恐鳞","zhTW":"懼鱗"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"TGT","text":{"deDE":"Fügt am Ende Eures\nZuges allen Feinden 1 Schaden zu.","enUS":"At the end of your turn, deal 1 damage to all enemies.","esES":"Al final de tu turno, inflige 1 p. de daño a todos los enemigos.","esMX":"Al final de tu turno,\ninflige 1 de daño a todos los enemigos.","frFR":"Inflige 1 point de dégâts à chaque adversaire à la fin de votre tour.","itIT":"Alla fine del tuo turno, infligge 1 danno ai nemici.","jaJP":"[x]自分のターンの\n終了時、全ての敵に\n1ダメージを\n与える。","koKR":"내 턴이 끝날 때, 모든 적에게 피해를 1 줍니다.","plPL":"Na koniec twojej tury zadaj\n1 pkt. obrażeń wszystkim wrogom.","ptBR":"No final do seu turno, cause 1 de dano a todos os inimigos.","ruRU":"В конце вашего хода наносит 1 ед. урона всем противникам.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ สร้างความเสียหาย 1 แต้มให้ศัตรูทั้งหมด","zhCN":"在你的回合结束时，对所有敌人造成\n1点伤害。","zhTW":"在你的回合結束時，對全部敵人造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Dany Orizio","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2729,"flavor":{"deDE":"Jetzt müsst Ihr bloß hoffen, dass Eure Feinde keine hieb- und stichfeste Rüstung tragen.","enUS":"You might think bashing doesn't take a lot of practice.  It doesn't.","esES":"Si alguien dice ser el azote de lo que sea, miente, por mucho que se llame Vigo. No acepten imitaciones.","esMX":"Quizá pienses que no se necesita mucha práctica para ir azotando a todos por ahí. Y estás en lo cierto.","frFR":"On pourrait croire qu’une rossée requiert peu d’entraînement. Et on aurait raison.","itIT":"Uno potrebbe pensare che per urtare non serva allenarsi. E infatti è così.","jaJP":"強打には練習や訓練なんか大して必要ない、って思ってるだろ？その通りだ。","koKR":"적을 강타하는 게 쉽다고 생각하세요? 네, 쉬운 거 맞습니다.","plPL":"Podobno najlepiej walą walenie.","ptBR":"Agora você vai entender o significado de \"trombadinha\".","ruRU":"Думаете, легко оглушить рыцаря с одного удара? Да, легко.","thTH":"คุณอาจจะคิดว่าการหวดอย่างเต็มแรง[b]ไม่ต้องใช้การฝึกฝนอะไรเลย คุณคิดถูกแล้ว","zhCN":"需要付出多少的努力和汗水，才能挥出如此漂亮的一击。","zhTW":"你以為重擊不需要練習嗎？呃…還真的不太需要。"},"id":"AT_064","name":{"deDE":"Schwungvoller Hieb","enUS":"Bash","esES":"Azote","esMX":"Azote","frFR":"Rossée","itIT":"Urto","jaJP":"強打","koKR":"강타","plPL":"Walnięcie","ptBR":"Trombar","ruRU":"Оглушить","thTH":"หวดเต็มแรง","zhCN":"怒袭","zhTW":"重擊"},"rarity":"COMMON","set":"TGT","text":{"deDE":"Verursacht $3 Schaden. Erhaltet 3 Rüstung.","enUS":"Deal $3 damage.\nGain 3 Armor.","esES":"Inflige $3 p. de daño.\nObtienes 3 p. de armadura.","esMX":"Inflige $3 de daño.\nObtienes 3 de Armadura.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts. Gagne 3 points d’armure.","itIT":"Infligge $3 danni. Fornisce 3 Armatura.","jaJP":"$3ダメージ\nを与える。装甲を3獲得する。","koKR":"[x]피해를 $3 줍니다.\n방어도를 +3 얻습니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń.\nOtrzymujesz 3 pkt. pancerza.","ptBR":"Cause $3 de dano.\nReceba 3 de Armadura.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона.\nВы получаете [x]+3 к броне.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม ได้รับเกราะ 3 แต้ม","zhCN":"造成$3点伤害。获得3点\n护甲值。","zhTW":"造成$3點傷害\n獲得3點護甲值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Michael Franchina","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2756,"durability":2,"flavor":{"deDE":"Verteidigen ist die Königsdisziplin.","enUS":"\"King's Attacker\" is a shield.  Funny, huh?","esES":"Antes se llamaba «guardaespaldas» a secas, pero se cansó de oír la dichosa canción.","esMX":"\"Atacante del rey\" es un escudo. Curioso, ¿no crees?","frFR":"Et l’« Attaquant du roi » est un bouclier. C’est drôle, non ?","itIT":"\"Attaccante del Re\" è uno scudo. Divertente, eh?","jaJP":"「王の護衛」が武器で、「王の剣士」が盾なんだとさ。やれやれ。","koKR":"자매품으로 왕의 진격방패가 있습니다. 용도가 바뀐 것 같지만 상관 없겠죠.","plPL":"Tarcza z tego kompletu to „Królewski Napastnik”. Zabawne, nie?","ptBR":"\"O Agressor do Rei\" é um escudo. Eu, hein...","ruRU":"Совет любителям трансмогрификации: «Слава поборника» отлично подходит к нему как по виду, так и по названию.","thTH":"\"ดาบแห่งราชา\" เป็นชื่อของโล่  ตลกดีใช่ไหมล่ะ","zhCN":"国王护卫者是把剑，而国王暗杀者是块盾，有趣吧？","zhTW":"總有一天，會有人把盾牌取名叫「王家攻擊者」。"},"id":"AT_065","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Königsverteidiger","enUS":"King's Defender","esES":"Defensor del rey","esMX":"Defensor del rey","frFR":"Défenseur du roi","itIT":"Protettrice del Re","jaJP":"王の護衛","koKR":"왕의 수호검","plPL":"Królewski Obrońca","ptBR":"Defensora do Rei","ruRU":"Королевский поборник","thTH":"โล่แห่งราชา","zhCN":"国王护卫者","zhTW":"王家防衛者"},"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält +1 Haltbarkeit, wenn Ihr einen Diener mit <b>Spott</b> kontrolliert.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you have a minion with <b>Taunt</b>, gain +1 Durability.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si tienes un esbirro con <b>Provocar</b>, obtiene +1 p. de durabilidad.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes un esbirro con <b>Provocación</b>, obtiene +1 de Durabilidad.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne\n+1 Durabilité si vous avez un serviteur avec <b>Provocation</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene +1 Integrità se controlli un servitore con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n 味方に<b>挑発</b>を持つ\nミニオンがいる場合\n耐久度+1を\n獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 전장에 <b>도발</b> 하수인이 있으면, 내구도를 +1 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nOtrzymuje +1 do wytrzymałości, jeśli kontrolujesz stronnika z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra</b>: Se você tiver um lacaio com <b>Provocar</b>, receba +1 de Durabilidade.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает +1 к прочности, если у вас есть существо с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ[b]ความทนทาน +1 ถ้าคุณ[b]มีมินเนี่ยนที่มี <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你控制任何具有<b>嘲讽</b>的随从，便获得+1耐久度。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你有<b>嘲諷</b>的手下，獲得+1耐久度"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Hideaki Takamura","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2711,"flavor":{"deDE":"„Vier von drei Orcs tun sich mit Mathematik schwer.“ – Der wütende Zurge","enUS":"\"Four out of three orcs struggle with math.\" - Angry Zurge","esES":"«A cuatro de cada tres orcos se les dan mal las matemáticas». - Zurge el Enfadado","esMX":"\"Cuatro de cada tres orcos tienen problemas con las matemáticas\". —Zurge el Enfadado","frFR":"« Quatre orcs sur trois ont des difficultés en math. » - Zurge le Colérique","itIT":"\"Quattro Orchi su tre hanno problemi con la matematica.\" - Zurge il Furioso","jaJP":"「3人中4人のオークは、数字が苦手だ」――アングリーザージ","koKR":"\"오크 세 명 중에 네 명은 산수에 약하다고 하지.\" - 성난 주르게","plPL":"„Czterech na trzech orków ma problemy z matematyką.” – Groźny Zurg.","ptBR":"\"Essa lança não é mais minha, essa lança agora é do aspira!\" — Tenente Phábio, do G.O.P.E.","ruRU":"Трое из четырех орков сражаются с умом. Четвертый сражается с копьем.","thTH":"\"ออร์คสี่ในสามมีปัญหากับการคิดเลข\"\n- เซิร์จผู้เกรี้ยวกราด","zhCN":"“三个兽人里，有四个的数学是食人魔教的。”——愤怒的祖格","zhTW":"「每三個獸人裡面就有四個數學不好。」 - 憤怒的澤爾格"},"health":3,"id":"AT_066","mechanics":["INSPIRE"],"name":{"deDE":"Streiter von Orgrimmar","enUS":"Orgrimmar Aspirant","esES":"Aspirante de Orgrimmar","esMX":"Aspirante de Orgrimmar","frFR":"Aspirant d’Orgrimmar","itIT":"Recluta di Orgrimmar","jaJP":"オーグリマーの志願兵","koKR":"오그리마 지원자","plPL":"Pretendent z Orgrimmaru","ptBR":"Aspirante de Orgrimmar","ruRU":"Боец из Оргриммара","thTH":"ผู้มุ่งมั่นแห่งออร์กริมมาร์","zhCN":"奥格瑞玛狼骑士","zhTW":"奧格瑪志士"},"rarity":"COMMON","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Inspiration:</b> Verleiht Eurer Waffe +1 Angriff.","enUS":"<b>Inspire:</b> Give your weapon +1 Attack.","esES":"<b>Inspirar:</b> Otorga +1 p. de ataque a tu arma.","esMX":"<b>Inspirar:</b> otorga +1 de Ataque a tu arma.","frFR":"<b>Exaltation :</b> donne +1 ATQ à votre arme.","itIT":"<b>Ispirazione:</b> +1 Attacco alla tua Arma.","jaJP":"[x]<b>激励:</b>\n自分の武器に\n   攻撃力+1を付与する。","koKR":"<b>격려:</b> 내 무기에 공격력을 +1 부여합니다.","plPL":"<b>Inspiracja:</b> Daj twojej broni +1 do ataku.","ptBR":"<b>Inspirar:</b> Conceda +1 de Ataque à sua arma.","ruRU":"<b>Воодушевление:</b> ваше оружие получает +1 к атаке.","thTH":"<b>จุดประกาย:</b> มอบพลังโจมตี +1 ให้อาวุธของคุณ","zhCN":"<b>激励：</b>使你的武器获得+1攻击力。","zhTW":"<b>激勵：</b>賦予你的武器+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":5,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"dbfId":2753,"flavor":{"deDE":"Wer ihn spielt, erhält Zugang zur Magnataurenbeta.","enUS":"Playing him also gets you into the Magnataur Beta.","esES":"Jugarlo te da acceso al magnatauro beta.","esMX":"Si lo juegas, también tendrás acceso a la versión beta de Magnatauro.","frFR":"Jouer cette carte vous permet aussi d’accéder à la version bêta du magnataure.","itIT":"Giocandolo, si ottiene l'accesso immediato alla beta del Magnatauro.","jaJP":"おい、マグナタウルスの長はこっちだ。そいつはただの、マグナタウルスのおっさんだ。","koKR":"그렇다고 덩치 작은 마그나타우르가 정말로 덩치가 작은 건 아닙니다.","plPL":"Zagranie alfy daje także dostęp do bety.","ptBR":"Jogar com ele dá acesso ao Magnatauro Beta.","ruRU":"Одним махом – трех побивахом!","thTH":"การเล่นการ์ดใบนี้ทำให้คุณมีสิทธิ์เข้าร่วมแมกนาทอร์เบต้าด้วย","zhCN":"猛犸人体格健硕，攻击起来大开大合，凌厉无比。","zhTW":"買一送二，買一拳送兩拳！"},"health":3,"id":"AT_067","name":{"deDE":"Magnataurenalpha","enUS":"Magnataur Alpha","esES":"Magnatauro alfa","esMX":"Magnatauro alfa","frFR":"Magnataure alpha","itIT":"Magnatauro Alfa","jaJP":"マグナタウルスの長","koKR":"덩치 큰 마그나타우르","plPL":"Magnataur alfa","ptBR":"Magnatauro Alfa","ruRU":"Вожак магнатавров","thTH":"แมกนาทอร์อัลฟ่า","zhCN":"猛犸人头领","zhTW":"猛瑪象人首領"},"rarity":"EPIC","set":"TGT","text":{"deDE":"Fügt auch den benach[d]barten Dienern seines Ziels Schaden zu.","enUS":"Also damages the minions next to whomever\nhe attacks.","esES":"Al atacar, también daña a los esbirros adyacentes\na su objetivo.","esMX":"También daña a los esbirros adyacentes\nal objetivo que ataca.","frFR":"Inflige également des dégâts aux serviteurs adjacents à celui qu’il attaque.","itIT":"Infligge danni anche ai servitori adiacenti a quello attaccato.","jaJP":"攻撃対象のミニオン\nと隣接するミニオン\nにもダメージを与える。","koKR":"공격하는 대상 양옆의 하수인들에게도\n피해를 줍니다.","plPL":"Zadaj również obrażenia stronnikom znajdującym się obok celu ataku.","ptBR":"Também causa dano aos lacaios adjacentes ao alvo\natacado.","ruRU":"Также наносит урон существам по обе стороны от цели.","thTH":"สร้างความเสียหายให้[b]มินเนี่ยนที่อยู่ติดกับเป้าหมาย[b]การโจมตีของเขาด้วย","zhCN":"同时对其攻击目标相邻的随从造成伤害。","zhTW":"同時也會對他目標兩側的手下造成傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Mishi McCaig","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2754,"flavor":{"deDE":"Vom Kleinkrieger zum Kampfkoloss.","enUS":"The best offense is a good defense.","esES":"Carta precavida vale por dos.","esMX":"El mejor ataque es una buena defensa.","frFR":"La meilleure des attaques, c’est une bonne défense.","itIT":"Il miglior attacco è una buona difesa.","jaJP":"攻撃は最大の防御。人格攻撃を含む。","koKR":"고무고무 총난타!","plPL":"Najlepszym atakiem jest dobra obrona.","ptBR":"O melhor ataque é uma boa defesa.","ruRU":"Лучшее нападение – хорошая защита.","thTH":"การป้องกันที่ดีคือการโจมตีที่ดีที่สุด","zhCN":"最好的进攻就是防守。","zhTW":"最好的攻擊就是防禦。"},"id":"AT_068","name":{"deDE":"Stärken","enUS":"Bolster","esES":"Reforzar","esMX":"Estímulo","frFR":"Renforcement","itIT":"Sostegno","jaJP":"奮起","koKR":"고무","plPL":"Dopakowanie","ptBR":"Fortalecer","ruRU":"Усиление","thTH":"เสริมพลัง","zhCN":"加固","zhTW":"提振士氣"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["TAUNT"],"set":"TGT","text":{"deDE":"Verleiht Euren Dienern mit <b>Spott</b> +2/+2.","enUS":"Give your <b>Taunt</b> minions +2/+2.","esES":"Otorga +2/+2 a tus esbirros con <b>Provocar</b>.","esMX":"Otorga +2/+2 a tus esbirros con <b>Provocación</b>.","frFR":"Donne +2/+2 à vos serviteurs avec <b>Provocation</b>.","itIT":"+2/+2 ai tuoi servitori con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"<b>挑発</b>を持つ味方のミニオン全てに、+2/+2を付与\nする。","koKR":"[x]아군 <b>도발</b> 하수인들에게\n+2/+2를 부여합니다.","plPL":"Daj twoim stronnikom\nz <b>Prowokacją</b> +2/+2.","ptBR":"Concede +2/+2 aos seus lacaios com <b>Provocar</b>.","ruRU":"Ваши существа\nс <b>«Провокацией»</b> получают +2/+2.","thTH":"มอบ +2/+2 ให้[b]มินเนี่ยน <b>ยั่วยุ</b> ของคุณ[b]ทั้งหมด","zhCN":"使你具有<b>嘲讽</b>的随从获得+2/+2。","zhTW":"賦予你有<b>嘲諷</b>的手下+2/+2"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jim Nelson","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2733,"flavor":{"deDE":"„Kommt schon, zeigt’s mir!“","enUS":"Come at me, bro.","esES":"Ataca, sin miedo.","esMX":"Tira un golpe, amiguito.","frFR":"Allez, donne tout ce que t’as.","itIT":"Vieni qua, fratello.","jaJP":"かかって来い、兄弟。","koKR":"\"부모님 안부는 묻지 마십시오. 그건 도발이 아니라 패륜입니다.\"","plPL":"Bij ile sił. Z tego nieźle można żyć.","ptBR":"Cai dentro, parça.","ruRU":"«Давай, нападай!»","thTH":"เข้ามาเลยไอ้น้อง","zhCN":"你来打我呀。","zhTW":"「來來來，你來！」"},"health":2,"id":"AT_069","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Sparringspartner","enUS":"Sparring Partner","esES":"Compañero de entrenamiento","esMX":"Compañero de entrenamiento","frFR":"Partenaire d’entraînement","itIT":"Compagno d'Armi","jaJP":"スパーリング・パートナー","koKR":"대련 상대","plPL":"Partner sparingowy","ptBR":"Parceiro de Pugilato","ruRU":"Спарринг-партнер","thTH":"คู่ซ้อม","zhCN":"格斗陪练师","zhTW":"練習夥伴"},"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"TGT","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht <b>Spott</b>.","enUS":"Grant <b>Taunt</b>.","esES":"Otorga <b>Provocar</b>.","esMX":"Otorga <b>Provocación</b>.","frFR":"Confère <b>Provocation</b>.","itIT":"Fornisce <b>Provocazione</b>.","jaJP":"<b>挑発</b>を付与する。","koKR":"<b>도발</b>","plPL":"Daj <b>Prowokację</b>.","ptBR":"Concede <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Провокация</b>.","thTH":"มอบ <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"获得<b>嘲讽</b>。","zhTW":"賦予<b>嘲諷</b>"},"text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem Diener <b>Spott</b>.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Give a\nminion <b>Taunt</b>.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nOtorga <b>Provocar</b>\na un esbirro.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> otorga\n<b>Provocación</b> a un esbirro.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> confère <b>Provocation</b> à un serviteur.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> fornisce <b>Provocazione</b> a un servitore.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n ミニオン1体に\n       <b>挑発</b>を付与する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b> 하수인에게 <b>도발</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b>\nDaj stronnikowi\n<b>Prowokację</b>.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Conceda <b>Provocar</b> a\n um lacaio.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b> существо получает <b>«Провокацию»</b>.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบความสามารถ <b>ยั่วยุ</b> ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n<b>战吼：</b>使一个随从获得<b>嘲讽</b>。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>賦予一個手下<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":2757,"elite":true,"flavor":{"deDE":"NICHTS ist cooler als ein Pirat auf einem Papagei mit einem Kieferknochen als Schulterschützer und einem riesigen Hakenlanzen-Dingsbums!","enUS":"What's more boss than riding a parrot with a jawbone for a shoulderpad while wielding a giant hook-lance-thing and wearing a pirate hat?  NOTHING.","esES":"Monta en loro, su hombrera es una mandíbula, esgrime un garfio gigante y lleva un sombrero de pirata... ¡SUPÉRALO!","esMX":"¿Un señor verde a lomos de un loro, con una mandíbula de hombrera, un garfio gigante de arma y un sombrero pirata? ¿No será demasiado?","frFR":"Il chevauche un perroquet, porte une mâchoire en guise de protège-épaules et un chapeau de pirate tout en tenant une lance-crochet géante ! Alors c’est qui le patron ? LUI.","itIT":"Cosa c'è di meglio di un Orco che cavalca un pappagallo, con una mascella per spallaccio, che impugna una lancia uncinata e indossa un cappello da pirata? NULLA.","jaJP":"肩当てはドクロ、槍はフックの形、海賊帽をかぶって巨大なオウムに乗ってるものってなーんだ？答えは「ボス」に決まってるだろう！","koKR":"으아니! 저 앵무새는 뭐지?!","plPL":"Czy jest coś bardziej epickiego, niż latać na papudze, nosić piracki kapelusz i naramiennik z kości żuchwowej, oraz wywijać wielkim lancohakiem? NIC!","ptBR":"Se você achava os papagaios de pirata insuportáveis, espere só pra ver os piratas de papagaio.","ruRU":"Орк в пиратской шляпе, верхом на попугае, с челюстью акулы вместо наплеча, размахивающий гигантским копьем-крюком? Эпикус Максимус, твое время прошло!","thTH":"ไม่มีอะไรจะเจ๋งไปกว่าการมีเกราะไหล่เป็นฟันฉลาม ถือหอกหน้าตาเหมือนตะขอ สวมหมวกโจรสลัด และขี่นกแก้วยักษ์  ไม่มีอีกแล้ว!","zhCN":"骑乘红色鹦鹉，装备颚骨护肩，手持弯钩长枪，头戴海盗船帽。还能有比他更拉风的首领吗？没有！","zhTW":"有什麼能比騎在鸚鵡上，戴著顎骨肩甲，拿著帶勾的長槍，加上一頂海盜帽還來得煞氣呢？我看是沒有。"},"health":6,"id":"AT_070","mechanics":["CHARGE"],"name":{"deDE":"Himmelskäpt’n Kragg","enUS":"Skycap'n Kragg","esES":"Capitán de los cielos Kragg","esMX":"Capitán celestial kragg","frFR":"Cap’taine céleste Kragg","itIT":"Gran Capitano Kragg","jaJP":"空賊船長クラッグ","koKR":"하늘선장 크라그","plPL":"Lotny Kapitan Kragg","ptBR":"Capitão Celeste Kragg","ruRU":"Крагг Поднебесный","thTH":"แคร็กก์ โจรสลัดเจ้าเวหา","zhCN":"天空上尉库拉格","zhTW":"天空隊長克拉格"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"LEGENDARY","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Ansturm</b>. Kostet (1) weniger für jeden befreundeten Piraten.","enUS":"<b>Charrrrrge</b>\nCosts (1) less for each friendly Pirate.","esES":"<b>Carrrrrrgar</b>\nCuesta (1) cristal menos por cada pirata amistoso.","esMX":"<b>Carrrrrrrrga</b>\nCuesta (1) menos por cada Pirata aliado.","frFR":"<b>Charrrrrge</b>\nCoûte (1) cristaux de moins pour chaque Pirate allié.","itIT":"<b>Carrrica</b>. Costa (1) in meno per ogni tuo Pirata.","jaJP":"<b>突撃ィィィィ</b>\n味方の海賊\n1体につきコストが（1）減る。","koKR":"<b>도오올지이인</b>\n내 해적 하나당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"<b>Szarrrrża</b>\nKosztuje (1) mniej\nza każdego przyjaznego Pirata.","ptBR":"<b>Investida</b>\n Custa (1) a menos para cada Pirata aliado.","ruRU":"<b>Рррррывок</b>\nСтоит на (1) меньше за каждого пирата   под вашим контролем.","thTH":"<b>บุกทะลวงงงง</b> ค่าร่ายลดลง (1) ต่อมินเนี่ยน[b]โจรสลัดฝ่ายคุณแต่ละตัวในสนาม","zhCN":"<b>冲冲冲冲锋</b>\n每有一个友方海盗，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"<b>衝鋒鋒鋒鋒～</b>\n每個友方海盜使消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Evgeniy Zaqumyennyy","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2758,"flavor":{"deDE":"„Ihre Rüstung braucht mehr Stacheln. Mehr Stacheln, habe ich gesagt. Was genau kann man an ‚mehr Stacheln‘ falsch verstehen? MEHR STACHELN!“ – Alexstrasza","enUS":"\"Put more spikes on her.  No, more spikes.  What part of 'more spikes' do you not understand?  MORE SPIKES!\" - Alexstrasza","esES":"«¿Dónde están mis dragones? Ah, justo ahí, qué despiste». - Alexstrasza","esMX":"\"Pónganle más púas. No, más púas. ¿Qué parte de 'más púas' no entienden? ¡MÁS PÚAS!\". —Alexstrasza","frFR":"« Mettez-lui plus de pointes. Non, plus de pointes. Quelle partie de \"Plus de pointes\" vous ne comprenez pas ? J’ai dit : PLUS DE POINTES ! » - Alexstrasza","itIT":"\"Più spuntoni. Mettetele più spuntoni. Quale parte di \"più spuntoni\" non è chiara? PIÙ SPUNTONI!\" - Alexstrasza","jaJP":"「もっとトゲを付けなさい。だから、トゲよ。何がわからないって言うの？もっと？トゲ？もっとトゲを付けるの！」――アレクストラーザ","koKR":"\"가시가 더 필요해요. 아뇨, 가시가 더 필요하다고요. '가시가 더 필요해'의 어느 부분을 이해하지 못하는 거죠? 가시가 더 필요하다고요!\" - 알렉스트라자","plPL":"„Ma mieć więcej kolców. Nie, więcej kolców. Której części sformułowania «więcej kolców» nie rozumiesz? WIEM! KOLCE NA KOLCACH!” – Alexstraza","ptBR":"\"Ponha mais espinhos nela. Mais, pode botar mais espinhos. Você é surdo ou o quê? Eu falei MAIS ESPINHOS!\" — Alexstrasza","ruRU":"«Нужно больше шипов для ее брони. Я что, неясно выразилась? ЕЩЕ БОЛЬШЕ ШИПОВ!» – Алекстраза","thTH":"\"เพิ่มปลายแหลมบนเกราะของนางอีกสิ  ไม่ เพิ่มปลายแหลมเข้าไป  มีตรงไหนของคำว่า \"เพิ่มปลายแหลม\" ที่เจ้าไม่เข้าใจงั้นเหรอ  เพิ่มปลายแหลมเข้าไปอีก!\" - อเล็กสตราสซา","zhCN":"“在她身上多装点刺。不，多装点刺。这四个字就这么难理解吗？快照我说的去做！”——阿莱克丝塔萨","zhTW":"「我要她看起來刺刺的，刺～刺～的。有很難嗎？不是隨便弄幾根就算了，全身都要刺刺的！」 - 雅立史卓莎"},"health":3,"id":"AT_071","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Alexstraszas Champion","enUS":"Alexstrasza's Champion","esES":"Campeona de Alexstrasza","esMX":"Campeona de Alexstrasza","frFR":"Championne d’Alexstrasza","itIT":"Paladina di Alexstrasza","jaJP":"アレクストラーザの勇者","koKR":"알렉스트라자의 용사","plPL":"Czempionka Alexstrazy","ptBR":"Campeã de Alexstrasza","ruRU":"Защитница Алекстразы","thTH":"แชมเปี้ยนแห่งอเล็กสตราสซา","zhCN":"阿莱克丝塔萨的勇士","zhTW":"雅立史卓莎的勇士"},"rarity":"RARE","referencedTags":["CHARGE"],"set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält +1 Angriff und <b>Ansturm</b>, wenn Ihr einen Drachen auf der Hand habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you're holding a Dragon, gain +1 Attack and <b>Charge</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Obtiene\n+1 p. de ataque y <b>Cargar</b> si hay un dragón en tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes un Dragón en tu mano, obtiene +1 de Ataque y <b>Carga</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne\n+1 ATQ et <b>Charge</b> si vous avez un Dragon en main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene +1 Attacco e <b>Carica</b> se hai un Drago in mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札にドラゴンが\nいる場合、攻撃力+1と\n<b>突撃</b>を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 용족이 있으면, 공격력 +1과 <b>돌진</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +1 do ataku i <b>Szarżę</b>, jeśli masz w ręce Smoka.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver um Dragão na mão, receba +1 de Ataque e <b>Investida</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает +1 к атаке и <b>«Рывок»</b>, если у вас в руке есть дракон.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับพลัง[b]โจมตี +1 และ <b>บุกทะลวง</b>[b] ถ้าคุณมีการ์ดมังกรในมือ ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的手牌中有龙牌，便获得+1攻击力和<b>冲锋</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你手中有龍類，獲得+1攻擊力和<b>衝鋒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Wei Wang","attack":7,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":10,"dbfId":2760,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Edler Anführer der Allianz. Anduins Vater.\nIn seiner Freizeit spielt er gerne Arena und erreicht meist um die 12 Siege.","enUS":"Leader of the Alliance!  Father of Anduin!  Also he likes to play Arena, and he averages 12 wins.","esES":"Líder de la Alianza y padre de Anduin. También le gusta jugar arenas, y tiene 12 victorias de media.","esMX":"¡Líder de la Alianza! ¡Padre de Anduin! Y fanático de la Arena. Generalmente llega a las 12 victorias.","frFR":"Le chef de l’Alliance ! Et le père d’Anduin ! Il aime aussi jouer en Arène et sa moyenne est de 12 victoires.","itIT":"Capo dell'Alleanza! Padre di Anduin! Gli piace giocare in Arena e ha una media di 12 vittorie.","jaJP":"アライアンスの指導者にして、アンドゥインの父！闘技場モードをプレイするのがお気に入りで、平均でなんと12勝！","koKR":"얼라이언스의 지도자! 안두인의 아버지! 그리고 투기장의 전설이라 불립니다. 한 번 입장하면 12승은 기본이라는군요.","plPL":"Przywódca Przymierza! Ojciec Anduina! Lubi też grać na Arenie i w każdej partii ma średnio 12 zwycięstw.","ptBR":"Líder da Aliança! Pai de Anduin! E viciadinho na Arena, onde ele tem em média 12 vitórias.","ruRU":"Предводитель Альянса! Отец самого Андуина! А еще он никогда не проигрывает в режиме Арены.","thTH":"ผู้นำแห่งฝ่ายพันธมิตร!  บิดาของอันดูอิน!  เขาชอบเล่นโหมดลานประลองด้วย มีสถิติการชนะโดยเฉลี่ยอยู่ที่ 12 ครั้ง","zhCN":"联盟的统治者！安度因的父亲！同时他还喜欢玩竞技模式，场均12胜。","zhTW":"聯盟的共主！安杜因的父親！同時也是競技場高手！平均戰績12勝！"},"health":7,"id":"AT_072","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Varian Wrynn","enUS":"Varian Wrynn","esES":"Varian Wrynn","esMX":"Varian Wrynn","frFR":"Varian Wrynn","itIT":"Varian Wrynn","jaJP":"ヴァリアン・リン","koKR":"바리안 린","plPL":"Varian Wrynn","ptBR":"Varian Wrynn","ruRU":"Вариан Ринн","thTH":"แวเรี่ยน รินน์","zhCN":"瓦里安·乌瑞恩","zhTW":"瓦里安‧烏瑞恩"},"rarity":"LEGENDARY","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht 3 Karten. Legt alle Diener, die Ihr dabei zieht, direkt auf das Schlachtfeld.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Draw 3 cards.\nPut any minions you drew directly into the battlefield.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Roba 3 cartas.\nColoca los esbirros que has robado directamente en el campo de batalla.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba 3 cartas.\nSi robas algún esbirro, colócalo directamente en el campo de batalla.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez\n3 cartes. Place tout serviteur pioché directement sur le champ de bataille.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> pesca 3 carte e mette sul campo ogni servitore pescato.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n カードを3枚引く。\n引いたカードがミニオン\nだった場合、それらを\n直接陣地に置く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 카드를 3장 뽑습니다. 하수인을 뽑으면, 그 하수인을 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz 3 karty.\nUmieść wszystkich dobranych stronników od razu\nna polu bitwy.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre 3 cards.\nColoque os lacaios que você comprou diretamente no campo de batalha.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете 3 карты и призываете всех существ, полученных таким образом.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วการ์ด 3 ใบ ส่งมินเนี่ยน[b]ทั้งหมดที่จั่วได้ลงสนาม","zhCN":"<b>战吼：</b>抽三张牌。将抽到的随从牌直接置入战场。","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽3張牌\n你抽到的手下會直接進入戰場"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":2648,"flavor":{"deDE":"Wettbewerb kann einen dazu inspirieren, immer besser zu werden. Oder alle Konkurrenten um die Ecke zu bringen.","enUS":"Competition can be an inspiration to improve oneself.  Or kill all the competitors.","esES":"La competencia puede inspirarnos a mejorar. O a matar a todos los competidores.","esMX":"La competencia sirve como inspiración para autosuperarse. O para matar a todos los demás competidores.","frFR":"La compétition peut être un moyen pour s’améliorer. Ou tuer tous ses adversaires.","itIT":"La competizione può essere stimolante per migliorarsi. O per uccidere tutti gli altri concorrenti.","jaJP":"競争とは、自分自身を高めていくことの原動力となる。あるいは、他の競争相手を皆殺しにすることの。","koKR":"경쟁에서 이기는 방법은 두 가지입니다. 내 실력을 연마하거나 경쟁자를 모두 죽이는 거죠.","plPL":"Rywalizacja może zachęcić do pracy nad sobą. Lub zlikwidowania wszystkich rywali.","ptBR":"A competição é uma oportunidade de superarmos nossos limites. Ou matarmos todos os concorrentes.","ruRU":"Боевой настрой всегда важен. Он или поможет стать лучше тебе, или мертвее – твоим врагам.","thTH":"การแข่งขันอาจเป็นแรงบันดาลใจให้พัฒนาตัวเอง หรือฆ่าคู่แข่งทั้งหมด","zhCN":"争强好胜既可能挖掘一个人的内在潜力，又可能害死竞争者本人。","zhTW":"想要在競賽中取勝有兩種方式：發揮不屈不撓的運動精神，或是把競爭對手全都幹掉。"},"id":"AT_073","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Wetteifer","enUS":"Competitive Spirit","esES":"Espíritu competitivo","esMX":"Espíritu competitivo","frFR":"Esprit combatif","itIT":"Spirito Competitivo","jaJP":"競争心","koKR":"경쟁심","plPL":"Duch rywalizacji","ptBR":"Espírito Competitivo","ruRU":"Боевой настрой","thTH":"จิตวิญญาณแห่งการแข่งขัน","zhCN":"争强好胜","zhTW":"運動精神"},"rarity":"RARE","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Verleiht Euren Dienern zu Beginn Eures Zuges +1/+1.","enUS":"<b>Secret:</b> When your turn starts, give your minions +1/+1.","esES":"<b>Secreto:</b> Al comienzo de tu turno, otorga +1/+1 a tus esbirros.","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando empieza tu turno, otorga +1/+1 a tus esbirros.","frFR":"<b>Secret :</b> donne +1/+1 à vos serviteurs quand votre tour commence.","itIT":"<b>Segreto:</b> all'inizio del tuo turno, +1/+1 ai tuoi servitori.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n 自分のターンの開始時\n味方のミニオン全てに\n    +1/+1を付与する。","koKR":"[x]<b>비밀:</b> 내 턴이 시작될\n때, 내 하수인들에게\n+1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Na początku twojej tury, daj twoim stronnikom +1/+1.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando seu turno começar, conceda +1/+1 aos seus lacaios.","ruRU":"<b>Секрет:</b> в начале вашего хода ваши существа получают +1/+1.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อเริ่มเทิร์น[b]ของคุณ มอบ +1/+1 ให้[b] มินเนี่ยนของคุณทั้งหมด","zhCN":"<b>奥秘：</b>在你的回合开始时，使你的所有随从获得+1/+1。","zhTW":"<b>秘密：</b>當你的回合開始時，賦予你的手下+1/+1"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jonboy Meyers","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2717,"flavor":{"deDE":"Damit spielt Ihr in der Champions League mit.","enUS":"\"Arf! Arf! Arf!\" - Seal of Champions","esES":"Pondrá el sello a tu partida.","esMX":"Con un poco de ayuda, cualquiera es campeón.","frFR":"Si ça fait « Flic, floc, flic, floc ! », pensez au Seau des champions !","itIT":"Ambito quasi quanto la Coppa dei Campioni.","jaJP":"勇者のお宅を訪問し、その立派な門構えをご紹介。「勇者の門ショー」、毎週日曜夜9時、絶賛放映中。","koKR":"용사의 문장은 정말 수려합니다. 문법도 완벽하고요.","plPL":"Notorycznie jest mylona z pieczenią mistrzów.","ptBR":"Se você tentar lamber o selo dos campeões, vai levar uma bolacha.","ruRU":"Чемпионы? Где я вам возьму чемпионов?! Я их не печатаю!","thTH":"สำหรับผู้ที่ได้เป็นแชมเปี้ยนของวันนี้ก็คือ \"คุณฮิโรชิ\" คนนี้นี่เอง!","zhCN":"“更快！更高！更强！”——英勇圣印","zhTW":"這個徽印實用多了。"},"id":"AT_074","name":{"deDE":"Siegel des Champions","enUS":"Seal of Champions","esES":"Sello de campeones","esMX":"Sello de campeones","frFR":"Sceau des champions","itIT":"Sigillo dei Campioni","jaJP":"勇者の紋章","koKR":"용사의 문장","plPL":"Pieczęć Mistrzów","ptBR":"Selo dos Campeões","ruRU":"Печать чемпионов","thTH":"เครื่องหมายแห่งแชมเปี้ยน","zhCN":"英勇圣印","zhTW":"勇士徽印"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["DIVINE_SHIELD"],"set":"TGT","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener +3 Angriff und <b>Gottesschild</b>.","enUS":"Give a minion\n+3 Attack and <b>Divine Shield</b>.","esES":"Otorga a un esbirro\n+3 p. de ataque y <b>Escudo divino</b>.","esMX":"Otorga\n+3 de Ataque y <b>Escudo divino</b> a un esbirro.","frFR":"Donne +3 ATQ et <b>Bouclier divin</b> à un serviteur.","itIT":"+3 Attacco e <b>Scudo Divino</b> a un servitore.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n攻撃力+3と\n[x]<b>聖なる盾</b>を付与する。","koKR":"하수인에게 공격력 +3과 <b>천상의 보호막</b>을 부여합니다.","plPL":"Daj stronnikowi\n+3 do ataku\noraz <b>Boską tarczę</b>.","ptBR":"Conceda \n+3 de Ataque e <b>Escudo Divino</b> a um lacaio.","ruRU":"Существо получает +3 к атаке и <b>«Божественный щит»</b>.","thTH":"มอบพลังโจมตี +3\nและ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"使一个随从获得+3攻击力和\n<b>圣盾</b>。","zhTW":"賦予一個手下\n+3攻擊力和<b>聖盾術</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan & Gabor","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2515,"flavor":{"deDE":"Er bevorzugt die Bezeichnung „Pferdeflüsterer“.","enUS":"He doesn't even get Sundays off.  Every day he's hostling.","esES":"No libra ni los domingos. Pobres caballos.","esMX":"No se toma domingos ni feriados y no tiene vacaciones. El trabajo del caballerizo es muy sacrificado.","frFR":"La semaine, il nettoie les écuries, et le dimanche, il se sert du fumier pour cultiver ses légumes dans sa ferme du Chant du soleil.","itIT":"Si trova sempre all'ippodromo, terza stalla a destra.","jaJP":"馬丁として休みなく働き続けて、すっかりバテバテ。","koKR":"주말에도 말을 달리느라 바쁘다고 합니다.","plPL":"U niego rumakowanie nigdy się nie kończy.","ptBR":"Ele também pode treinar cavalos para o jóquei, mas o resultado não vai ser bonito.","ruRU":"Ночь за ночью, день за днем — с конем.","thTH":"ต้องมีอะไรเกี่ยวกับม้าสักอย่างที่เป็นสาเหตุให้เขาทำงาน[b]อย่างคึกคักไม่ยอมหยุด","zhCN":"他整天与战马为伍，终年无休。","zhTW":"他連星期天都要工作，絕對有過勞問題。"},"health":4,"id":"AT_075","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Schlachtrossausbilder","enUS":"Warhorse Trainer","esES":"Instructor de caballos de guerra","esMX":"Entrenador de corceles","frFR":"Maître des chevaux de guerre","itIT":"Addestratore di Cavalli","jaJP":"戦馬訓練士","koKR":"전투마 조련사","plPL":"Treser rumaków","ptBR":"Treinador de Cavalos","ruRU":"Боевой берейтор","thTH":"ครูฝึกม้าศึก","zhCN":"战马训练师","zhTW":"戰馬訓練師"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["TAUNT"],"set":"TGT","text":{"deDE":"[x]Eure Rekruten der\nSilbernen Hand haben\n+2 Angriff und <b>Spott</b>.","enUS":"Your Silver Hand Recruits have +2 Attack and <b>Taunt</b>.","esES":"Tus Reclutas Mano de Plata tienen +2 p. de ataque y <b>Provocar</b>.","esMX":"Tus Reclutas de la Mano de Plata tienen +2 de Ataque y <b>Provocación</b>.","frFR":"Vos recrues de la Main d’argent ont +2 ATQ et <b>Provocation</b>.","itIT":"Le tue Reclute Mano d'Argento hanno +2 Attacco e <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]味方の\n「シルバーハンド新兵」\nは攻撃力+2と\n<b>挑発</b>を得る。","koKR":"내 은빛 성기사단 신병들이 공격력 +2와 <b>도발</b>을 얻습니다.","plPL":"Twoi Rekruci Srebrnej Dłoni otrzymują +2 do ataku i <b>Prowokację</b>.","ptBR":"Seus Recrutas do Punho de Prata têm +2 de Ataque e <b>Provocar</b>.","ruRU":"Ваши паладины-рекруты получают +2 к атаке и <b>«Провокацию»</b>.","thTH":"นักรบซิลเวอร์แฮนด์[b]ของคุณมีพลังโจมตี +2 และ <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"你的白银之手新兵拥有+2攻击力和<b>嘲讽</b>。","zhTW":"你的白銀之手新兵獲得+2攻擊力和<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Sam Nielson","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":2655,"flavor":{"deDE":"Oooch, guckt nur seine süßen Füßchen an!","enUS":"Hee hee!  Look at his cute little feet.","esES":"¡Ji, ji! Mira qué piececitos.","esMX":"¡Mírale las patitas! ¡Son adorables!","frFR":"Hiii hiii ! Regardez ses mignonnes petites pattes palmées !","itIT":"Ihihih! Ma guarda che bei piedini tatini!","jaJP":"へへへ！あの可愛いちっちゃな足を見てよ。","koKR":"유명한 성전사가 제자로 들이고 싶어할 정도로 실력이 출중합니다.","plPL":"Hehe! Popatrz na te jego tycie, błoniaste stópki.","ptBR":"Hihihi! Olha os pezinhos dele que lindos!","ruRU":"Он уже принял обет сухопутности и обет одевания.","thTH":"ฮี่ฮี่!  ดูเท้าเล็กๆ น่ารักของเขาสิ","zhCN":"嘿嘿！瞧瞧他那双可爱的小脚。","zhTW":"嘻嘻！看看他可愛的小腳腳。"},"health":4,"id":"AT_076","mechanics":["INSPIRE"],"name":{"deDE":"Murlocritter","enUS":"Murloc Knight","esES":"Caballero múrloc","esMX":"Caballero múrloc","frFR":"Chevalier murloc","itIT":"Cavaliere Murloc","jaJP":"マーロック騎士","koKR":"멀록 기사","plPL":"Murlok rycerz","ptBR":"Cavaleiro Murloc","ruRU":"Мурлок-рыцарь","thTH":"อัศวินเมอร์ล็อค","zhCN":"鱼人骑士","zhTW":"魚人騎士"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"COMMON","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Inspiration:</b> Ruft einen zufälligen Murloc herbei.","enUS":"<b>Inspire:</b> Summon a random Murloc.","esES":"<b>Inspirar:</b> Invoca un múrloc aleatorio.","esMX":"<b>Inspirar:</b> invoca un Múrloc aleatorio.","frFR":"<b>Exaltation :</b> invoque un Murloc aléatoire.","itIT":"<b>Ispirazione:</b> evoca un Murloc casuale.","jaJP":"<b>激励:</b>\n ランダムな\nマーロックを1体\n[x]召喚する。","koKR":"<b>격려:</b> 무작위 멀록을 소환합니다.","plPL":"<b>Inspiracja:</b> Przyzwij losowego Murloka.","ptBR":"<b>Inspirar:</b> Evoque um Murloc aleatório.","ruRU":"<b>Воодушевление:</b> призывает случайного мурлока.","thTH":"<b>จุดประกาย:</b> สุ่มเรียก[b]เมอร์ล็อคหนึ่งตัว","zhCN":"<b>激励：</b>随机召唤一个鱼人。","zhTW":"<b>激勵：</b>召喚一個隨機的魚人"},"type":"MINION"},{"artist":"Joe Wilson","attack":2,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2720,"durability":2,"flavor":{"deDE":"Durch die Streifen ist sie leicht mit einer Zuckerstange zu verwechseln. Achtung: Verschluckungsgefahr!","enUS":"The stripes make it look like a candy cane, but we recommend against licking it.","esES":"Las rayas hacen que parezca un bastón de caramelo, ¡pero no te la comas!","esMX":"Por las rayas, se parece a un bastón de caramelo, pero no te recomendamos lamerla.","frFR":"Les rayures lui donnent un petit air de sucre d’orge, mais nous vous déconseillons fortement de la lécher.","itIT":"Le strisce la fanno sembrare un bastoncino candito, ma è sconsigliato cercare di leccarla.","jaJP":"縞々模様のせいでキャンディ・ケインっぽく見えなくもないが、舐めるのはお勧めしない。","koKR":"무늬가 막대사탕처럼 생겼지만 맛보는 건 권하지 않습니다.","plPL":"Paski sprawiają, że wygląda jak wielki lizak. Ale odradzamy próbowanie.","ptBR":"As listras fazem parecer um docinho, mas acho melhor não tentar chupar isso aí.","ruRU":"Яркое, как конфетка. Но вы его только грызть не вздумайте.","thTH":"ลวดลายบนหอกทำให้มันดูเหมือนแท่งลูกกวาด แต่เราขอแนะนำว่าอย่าเลียเด็ดขาด","zhCN":"条纹布包装让它看起来像一支拐杖糖，但我们可不推荐你去“尝一尝”。","zhTW":"好槍頭，不用嗎？"},"id":"AT_077","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Argentumlanze","enUS":"Argent Lance","esES":"Lanza Argenta","esMX":"Lanza argenta","frFR":"Lance d’Argent","itIT":"Lancia d'Argento","jaJP":"アージェント・ランス","koKR":"은빛십자군 창","plPL":"Argentowa kopia","ptBR":"Lança Argêntea","ruRU":"Серебряное копье","thTH":"หอกอาร์เจนท์","zhCN":"白银之枪","zhTW":"銀白長槍"},"rarity":"RARE","set":"TGT","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Deckt einen\nDiener aus jedem Deck auf.\nErhält +1 Haltbarkeit, wenn Euer\nDiener mehr kostet.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Reveal a minion in each deck. If yours costs more, +1 Durability.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Revela un esbirro de cada mazo. Si el tuyo cuesta más, +1 p. de durabilidad.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> revela un esbirro de cada mazo. Si el tuyo cuesta más, obtiene +1 de durabilidad.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> révèle un serviteur de chaque deck. Si le vôtre coûte plus cher, gagne +1 Durabilité.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene +1 Integrità se, mostrando un servitore per mazzo, il tuo costa di più.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n 各プレイヤーのデッキの\nミニオンを1枚ずつ表示する。\n自分のミニオンの方が\nコストが高い場合\n   耐久度+1を得る。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 각 덱의\n하수인을 공개해 내 것의\n비용이 더 높으면, 내구도를\n+1 얻습니다.","plPL":"[x]<b>Okrzyk bojowy:</b> Ujawnij\nstronnika z każdej talii.\nJeśli twój kosztuje więcej,\nta broń otrzymuje\n+1 do wytrzymałości.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Revele um lacaio em cada deck. Se o seu custar mais, +1 de Durabilidade.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> игроки показывают случайное существо из своей колоды.       Получает +1 к прочности,     если ваше стоит больше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปิดมินเนี่ยน[b]หนึ่งใบจากแต่ละเด็ค ถ้าของคุณมีค่าร่ายสูงกว่า ความทนทาน +1","zhCN":"<b>战吼：</b>揭示双方牌库里的一张随从牌。如果你的牌法力值消耗较大，+1耐久度。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>各翻一張牌\n堆手下，若你的消耗\n較高，+1耐久度"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Mauricio Herrera","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2654,"flavor":{"deDE":"Aber erst müsst Ihr an den Ständen vorbei. Die Goblinhändler sind gnadenlos ...","enUS":"You have to get past the vendors first.  So many are lost to shopping...","esES":"Primero tienes que pasar por los puestos. A algunos les pierden las compras...","esMX":"El primer desafío para entrar al coliseo es sortear a los mercaderes. Si supieras cuántos campeones han caído ante las compras...","frFR":"D’abord, vous devez passer les marchands… pour devenir le roi du shopping !","itIT":"Prima bisogna superare le bancarelle e i Goblin vestiti da centurioni.","jaJP":"「お前、なかなかやるじゃねぇか」「へっ、お前もな」決闘、のち友情。","koKR":"가는 길에 있는 행상인들을 조심하세요. 마구 사다보면 헤어나올 수 없을 겁니다...","plPL":"Teoria ewolucji w praktyce.","ptBR":"Antes você tem que passar pelos ambulantes. Muita gente se perdeu naquelas tendinhas...","ruRU":"Чтобы добраться до входа, вам придется сначала одолеть толпу торговцев палками для селфи.","thTH":"คุณต้องฝ่าด่านร้านค้าไปให้ได้ก่อน  ผู้คนจำนวนมาก[b]พ่ายแพ้ให้กับการช้อปปิ้ง...","zhCN":"想进场得穿过拥挤的人群，太多忙着购物的人把走道堵得水泄不通……","zhTW":"其他手下消失的原因是競技場外面的攤子太好逛了…"},"id":"AT_078","name":{"deDE":"Betretet das Kolosseum","enUS":"Enter the Coliseum","esES":"¡Bienvenidos al coliseo!","esMX":"Batalla en el coliseo","frFR":"Entrée dans le Colisée","itIT":"Ingresso al Colosseo","jaJP":"決闘の地","koKR":"경기장 입장","plPL":"Przetrwają najsilniejsi","ptBR":"Entrada no Coliseu","ruRU":"Вход в Колизей","thTH":"สู่ลานประลอง","zhCN":"精英对决","zhTW":"高手過招"},"rarity":"EPIC","set":"TGT","text":{"deDE":"Vernichtet alle Diener außer auf jeder Seite den Diener mit dem höchsten Angriff.","enUS":"Destroy all minions except each player's highest Attack minion.","esES":"Destruye a todos los esbirros excepto al esbirro con mayor ataque de cada jugador.","esMX":"Destruye a todos los esbirros, excepto a los que tienen más Ataque de cada jugador.","frFR":"Détruit tous les serviteurs excepté le serviteur ayant l’Attaque la plus élevée pour chaque joueur.","itIT":"Distrugge TUTTI i servitori tranne quello con l'Attacco più alto di ogni giocatore.","jaJP":"[x]各プレイヤーの陣地の\n最も攻撃力が高い\nミニオン1体を除き\n全てのミニオンを破壊する。","koKR":"각 플레이어의 전장에서 공격력이 가장 높은 하수인을 제외한 <b>모든</b> 하수인을 처치합니다.","plPL":"Zniszcz wszystkich stronników każdego gracza oprócz tych z największym atakiem.","ptBR":"Destrua todos os lacaios, menos o lacaio com maior Ataque de cada jogador.","ruRU":"Уничтожает всех существ, кроме существа с наибольшей атакой под контролем каждого игрока.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนทั้งหมด ยกเว้นมินเนี่ยนที่มีพลังโจมตี[b]สูงสุดของผู้เล่นแต่ละคน","zhCN":"除了每个玩家攻击力最高的随从之外，消灭所有\n其他随从。","zhTW":"摧毀全部手下，只留下雙方攻擊力最高的手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":5,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":2726,"flavor":{"deDE":"Er mag unwirsch und asozial wirken, aber er ist nur furchtbar scheu.","enUS":"He may sound surly and antisocial, but he's actually just really shy.","esES":"Puede parecer arisco y antisocial, pero en realidad es muy tímido.","esMX":"Puede parecer un poco arisco y antisocial, pero en realidad es solo timidez.","frFR":"Il a peut-être l’air revêche et asocial, mais il est surtout très timide.","itIT":"Può sembrare burbero e asociale, ma in realtà è solo molto timido.","jaJP":"無言で不気味な迫力をかもし出すこの男――実はただのコミュ障だったりする。","koKR":"겉으로는 차갑지만 당신에게 자신의 비밀을 털어놓고 싶어합니다.","plPL":"Może wydawać się nieprzyjemnym socjopatą, ale tak naprawdę jest po prostu nieśmiały.","ptBR":"Ele parece antissocial e amargo, mas é só timidez mesmo.","ruRU":"Он не замкнутый и не заносчивый. Просто он стесняется.","thTH":"เขาอาจดูเป็นคนบูดบึ้งและไม่ชอบเข้าสังคม แต่จริงๆ แล้วเขาแค่ขี้อาย","zhCN":"别看他出言不逊，玩世不恭，其实他是个很内向的人。","zhTW":"口氣很差，脾氣很壞，但其實只是害羞而已。"},"health":5,"id":"AT_079","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Mysteriöser Ritter","enUS":"Mysterious Challenger","esES":"Contrincante misterioso","esMX":"Rival misterioso","frFR":"Adversaire mystérieux","itIT":"Sfidante Misterioso","jaJP":"謎めいた挑戦者","koKR":"수수께끼의 도전자","plPL":"Tajemniczy pretendent","ptBR":"Desafiante Misterioso","ruRU":"Загадочный претендент","thTH":"ผู้ท้าชิงลึกลับ","zhCN":"神秘挑战者","zhTW":"神秘挑戰者"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["SECRET"],"set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Bringt\nalle <b>Geheimnisse</b>\nin Eurem Deck\nje einmal ins Spiel.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Put one of each <b>Secret</b> from your deck into the battlefield.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Coloca un <b>secreto</b> de cada tipo de tu mazo en el campo de batalla.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> coloca un <b>Secreto</b> de cada tipo de los que tengas en tu mazo en el campo de batalla.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> place un <b>Secret</b> de chaque type de votre deck sur le champ de bataille.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> mette in gioco un <b>Segreto</b> per tipo dal tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキにある<b>秘策</b>を\n1種類につき1枚ずつ\n準備する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱에 있는 모든 종류의 <b>비밀</b>을 하나씩 시전합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Umieść jeden <b>Sekret</b> każdego typu\nz twojej talii\nna polu bitwy.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Coloque um de cada <b>Segredo</b> do seu deck no campo de batalha.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы выкладываете\nпо каждому <b>секрету</b> из колоды.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> นำ <b>กับดัก</b> อย่างละใบ[b]จากเด็คคุณลงสนาม","zhCN":"<b>战吼：</b>将每种不同的<b>奥秘</b>从你的牌库中置入战场。","zhTW":"<b>戰吼：</b> 取出你牌堆中的每一種<b>秘密</b>並放到戰場"},"type":"MINION"},{"artist":"Jesper Ejsing","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2517,"flavor":{"deDE":"Er würde es nie zugeben, aber er schickt Euch nur ständig auf sinnlose Missionen, weil Ihr ihm so wichtig seid.","enUS":"He'll never admit it, but he pushes you hard because he really cares about you.","esES":"Nunca lo admitirá, pero es tan exigente contigo porque le importas de verdad.","esMX":"Jamás lo va a admitir, pero la razón por la que te presiona tanto es porque se preocupa por ti.","frFR":"Il ne l’admettra jamais, mais il vous pousse à vous dépasser parce qu’il tient vraiment à vous.","itIT":"Non lo ammetterà mai, ma è così esigente perché tiene veramente tanto ai suoi sottoposti.","jaJP":"本人は決して認めないだろうが、あんたにやたらと厳しく当たるのは、あんたなら出来るって信じてるからなのさ。","koKR":"다들 주키코모리라고 놀리지만 자신의 주둔지를 지극히 아끼는 지도자일 뿐입니다.","plPL":"Nigdy się do tego nie przyzna, ale daje ci wycisk, bo mu na tobie zależy.","ptBR":"Ele nunca vai admitir, mas ele é durão assim porque se importa com você.","ruRU":"Он сурово относится к новобранцам, но только потому, что хочет сделать из них настоящих рыцарей.","thTH":"เขาเข้มงวดกับคุณเพราะหวังดีกับคุณจริงๆ แต่เขา[b]ไม่มีวันยอมรับหรอก","zhCN":"之所以对你如此严格要求是因为他很关心你，只不过不愿意承认罢了。","zhTW":"別看指揮官這麼兇，其實他是刀子嘴豆腐心啊。"},"health":3,"id":"AT_080","name":{"deDE":"Garnisonskommandant","enUS":"Garrison Commander","esES":"Comandante de la ciudadela","esMX":"Comandante de la fortaleza","frFR":"Commandant du fief","itIT":"Condottiero","jaJP":"守備隊司令官","koKR":"주둔지 사령관","plPL":"Dowódca garnizonu","ptBR":"Comandante da Guarnição","ruRU":"Командир гарнизона","thTH":"ผู้บัญชาการแห่งป้อมปราการ","zhCN":"要塞指挥官","zhTW":"要塞指揮官"},"rarity":"EPIC","set":"TGT","text":{"deDE":"Ihr könnt Eure Heldenfähigkeit pro Zug zweimal einsetzen.","enUS":"You can use your Hero Power twice a turn.","esES":"Puedes usar tu poder de héroe dos veces en un turno.","esMX":"Puedes usar tu Poder de héroe dos veces por turno.","frFR":"Vous pouvez utiliser votre pouvoir héroïque deux fois par tour.","itIT":"Puoi usare il tuo Potere Eroe due volte per turno.","jaJP":"自分のヒーローパワーを\n1ターンに2回まで\n[x]使用できる。","koKR":"내 영웅 능력을 한 턴에 2번 사용할 수 있습니다.","plPL":"Możesz używać\ntwojej mocy specjalnej dwa razy na turę.","ptBR":"Você pode usar o Poder Heroico duas vezes por turno.","ruRU":"Вы можете использовать силу героя дважды в течение хода.","thTH":"คุณใช้พลังฮีโร่ของคุณ[b]ได้สองครั้งต่อเทิร์น","zhCN":"每个回合你可以使用两次英雄技能。","zhTW":"你每回合可以使用兩次英雄能力"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":7,"dbfId":2727,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Kein Diener hält diesem Blick stand. *schauder*","enUS":"Nobody rocks a monocle like Eadric.","esES":"Cuando llevas maza y escudo, sabes que solo te falta un monóculo.","esMX":"A nadie en todo Azeroth le podría quedar mejor un monóculo.","frFR":"Personne ne porte le monocle aussi bien qu’Eadric.","itIT":"La sua paura più grande è trovarsi di fronte la carta Depuratore.","jaJP":"片眼鏡が似合う男No.1。","koKR":"에드릭처럼 외눈 안경이 잘 어울리는 사람은 없을 걸요.","plPL":"Nikt nie nosi monokla z taką klasą jak Eadric.","ptBR":"Ninguém fica tão bem de monóculo quanto Eadric.","ruRU":"Он принимает ванну до, после и даже во время турнира!","thTH":"ไม่มีใครใส่แว่นตาข้างเดียวแล้วดูดีเท่าเอดริคอีกแล้ว","zhCN":"没人能像耶德瑞克那样轻松驾驭单片眼镜。","zhTW":"沒人比埃卓克更適合單邊眼鏡了。"},"health":7,"id":"AT_081","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Eadric der Reine","enUS":"Eadric the Pure","esES":"Eadric el Puro","esMX":"Eadric el Puro","frFR":"Eadric le Pur","itIT":"Eadric il Puro","jaJP":"潔白のエアドリック","koKR":"성기사 에드릭","plPL":"Eadric Czysty","ptBR":"Eadric, o Puro","ruRU":"Эдрик Чистый","thTH":"เอดริค ผู้ไร้มลทิน","zhCN":"纯洁者耶德瑞克","zhTW":"『純淨者』埃卓克"},"rarity":"LEGENDARY","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Setzt den Angriff aller feindlichen Diener auf 1.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Change all enemy minions'\nAttack to 1.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Cambia el ataque de todos los esbirros enemigos\na 1.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\ncambia el Ataque de todos los esbirros enemigos a 1.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> l’Attaque de tous les serviteurs adverses passe à 1.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> imposta l'Attacco dei servitori nemici a 1.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n 敵のミニオン\n全ての攻撃力を\n1に変える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 모든 적 하수인의 공격력을\n1로 바꿉니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zmień atak wszystkich wrogich stronników na 1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Mude o Ataque de todos os lacaios inimigos\npara 1.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> атака существ противника [x]становится равна 1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปลี่ยน[b]พลังโจมตีของมินเนี่ยน[b]ศัตรูทั้งหมดให้เป็น 1","zhCN":"<b>战吼：</b>使所有敌方随从的攻击力变为1。","zhTW":"<b>戰吼：</b> 將所有敵方手下的攻擊力改為1點"},"type":"MINION"},{"artist":"Ron Spears","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":2486,"flavor":{"deDE":"Kommt immer zu knapp.","enUS":"But not the lowliest!","esES":"Podría ser peor; todavía no se ha metido con ningún molino.","esMX":"Humilde, ¡pero nunca miserable!","frFR":"Il a aussi le triomphe modeste !","itIT":"Ha ottenuto un cambio di nome. Prima si chiamava Scudiero Niubbo.","jaJP":"後輩ができたら、自分がやられてきたことをやってやろうという暗い希望を抱きながら日々を過ごしている。","koKR":"풋내기지만 꿈을 간직하고 있습니다!","plPL":"Pokorny, ale zadziorny!","ptBR":"Ele era só mais um escudeiro cuja estrela não brilha. Ele era escudeiro, mas era pai de família.","ruRU":"Скромный. Но не бесполезный.","thTH":"ถึงเขาจะต้อยต่ำ แต่จะไม่มีวันติดตามผู้ต้อยต่ำ!","zhCN":"还不算最低的！","zhTW":"我可不是最低階的！"},"health":2,"id":"AT_082","mechanics":["INSPIRE"],"name":{"deDE":"Einfacher Knappe","enUS":"Lowly Squire","esES":"Escudero de poca monta","esMX":"Escudero humilde","frFR":"Modeste écuyer","itIT":"Scudiero Novizio","jaJP":"下っ端従騎士","koKR":"풋내기 종자","plPL":"Pokorny giermek","ptBR":"Escudeiro Humilde","ruRU":"Скромный оруженосец","thTH":"ผู้ติดตามผู้ต้อยต่ำ","zhCN":"低阶侍从","zhTW":"低階侍從"},"rarity":"COMMON","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Inspiration:</b> Erhält +1 Angriff.","enUS":"<b>Inspire:</b> Gain +1 Attack.","esES":"<b>Inspirar:</b> Obtiene +1 p. de ataque.","esMX":"<b>Inspirar:</b> obtiene +1 de Ataque.","frFR":"<b>Exaltation :</b> gagne +1 ATQ.","itIT":"<b>Ispirazione:</b> ottiene +1 Attacco.","jaJP":"<b>激励:</b>\n 攻撃力+1を\n獲得する。","koKR":"<b>격려:</b> 공격력을 +1 얻습니다.","plPL":"<b>Inspiracja:</b> Otrzymuje\n+1 do ataku.","ptBR":"<b>Inspirar:</b> Receba +1 de Ataque.","ruRU":"<b>Воодушевление:</b> получает +1 к атаке.","thTH":"<b>จุดประกาย:</b> ได้รับพลังโจมตี +1","zhCN":"<b>激励：</b>\n获得+1攻击力。","zhTW":"<b>激勵：</b>獲得+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2533,"flavor":{"deDE":"Schaut mal her! Auf dem Ding kann man Fassrollen machen!","enUS":"Check it out.  You can do barrel rolls on this thing.","esES":"No te lo pierdas, se pueden hacer piruetas con este bicho.","esMX":"¿Por qué no lo pruebas? Es apto para cualquier tipo de pirueta.","frFR":"Vous pouvez faire des tonneaux avec, essayez-le vite !","itIT":"Ma guarda! Si possono fare i giri della morte cavalcando questa bestia.","jaJP":"よし。今ならこいつに乗って、バレルロールをキメられるはずだ。","koKR":"곡예 비행도 마음껏 할 수 있답니다!","plPL":"Właściwie to „Jeździec Smoczego Jastrzębia”, ale został „Podniebnym”, bo napis się nie mieścił.","ptBR":"Se liga, dá pra fazer umas manobras muito loucas nesse bicho.","ruRU":"Зацени! На этой штуке даже «бочку» можно выполнить!","thTH":"เจ้าตัวนี้บินผาดโผนได้ด้วย  ลองดูสิ","zhCN":"瞧啊，骑着龙鹰也能做侧滚翻。","zhTW":"看啊，這東西也會翻滾。"},"health":3,"id":"AT_083","mechanics":["INSPIRE"],"name":{"deDE":"Drachenfalkenreiter","enUS":"Dragonhawk Rider","esES":"Jinete de dracohalcón","esMX":"Jinete de dracohalcón","frFR":"Chevaucheur de faucon-dragon","itIT":"Cavaliere di Dragofalco","jaJP":"ドラゴンホーク騎兵","koKR":"용매 기수","plPL":"Podniebny jeździec","ptBR":"Cavalgante de Falcodrago","ruRU":"Всадник на дракондоре","thTH":"อัศวินดราก้อนฮอว์ค","zhCN":"龙鹰骑士","zhTW":"龍鷹騎士"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["WINDFURY"],"set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Inspiration:</b> Erhält <b>Windzorn</b> in diesem Zug.","enUS":"<b>Inspire:</b> Gain <b>Windfury</b>\nthis turn.","esES":"<b>Inspirar:</b> Obtiene\n<b>Viento furioso</b> este turno.","esMX":"<b>Inspirar:</b> obtiene <b>Viento furioso</b> durante este turno.","frFR":"<b>Exaltation :</b> gagne <b>Furie des vents</b> pendant ce tour.","itIT":"<b>Ispirazione:</b> ottiene <b>Furia del Vento</b> per questo turno.","jaJP":"[x]<b>激励:</b>\nこのターンの間\n    <b>疾風</b>を獲得する。","koKR":"<b>격려:</b> 이번 턴에\n<b>질풍</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Inspiracja:</b> Otrzymuje\nw tej turze <b>Furię wichru</b>.","ptBR":"<b>Inspirar:</b> Receba <b>Fúria dos Ventos</b>\nneste turno.","ruRU":"<b>Воодушевление:</b> получает <b>«Неистовство ветра»</b> до конца хода.","thTH":"<b>จุดประกาย:</b> ได้รับ <b>วายุพิโรธ</b> ในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>激励：</b>在本回合中，获得<b>风怒</b>。","zhTW":"<b>激勵：</b>本回合\n獲得<b>風怒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Tyson Murphy","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2577,"flavor":{"deDE":"Lanzenträger ist eine obskure Einstiegsposition bei der orcischen Armee. Obskur deswegen, weil Orcs eigentlich nicht mit Lanzen kämpfen.","enUS":"Lance Carrier is an obscure entry level position in orcish armies.  A mystery, since orcs don't generally use lances.","esES":"Si alguna vez te sientes inútil, piensa que los orcos tienen portadores de lanzas... en un ejército que no las usa.","esMX":"La posición de lancero es bastante turbia dentro del mundo bélico de los orcos. Un misterio, dirían algunos, ya que los orcos no suelen usar lanzas.","frFR":"Porte-lance est un obscur poste de niveau débutant des armées orques. Un vrai mystère, vu que les Orcs n’utilisent généralement pas de lance.","itIT":"Il portalance è un'ambigua posizione lavorativa nell'esercito degli Orchi. Ambigua perché gli Orchi di solito non usano lance.","jaJP":"槍持ちは、オークの軍隊の新兵が務める、あまり知られていない仕事だ。何しろ、オークは普通、あまり槍を使わないからな。","koKR":"창 운반꾼은 오크가 입대를 하면 처음으로 복무하게 되는 직책입니다. 창을 쓰는 오크가 별로 없는데 왜 저런 직책이 있는지 모르겠네요.","plPL":"Pierwszy stopień wtajemniczenia w armii orków.","ptBR":"Você tem um carregador de lança aí? Tô precisando furar o bucho de um inimigo e a bateria acabou...","ruRU":"Копьеносец – самая загадочная должность в армии орков, поскольку никто еще не видел орка с копьем.","thTH":"ทหารถือหอกเป็นตำแหน่งเริ่มต้นของกองทัพออร์คที่ดู[b]คลุมเครือ จะเรียกว่าเป็นเรื่องลึกลับก็ได้ เพราะปกติแล้ว[b]พวกออร์คใช้หอกกันซะที่ไหน","zhCN":"持枪侍从在兽人军队的编制里属于入门级。不过有趣的是，没几个兽人会用枪。","zhTW":"槍僮是獸人軍隊裡最基礎的階級，但奇怪的是，獸人似乎不太用長槍。"},"health":2,"id":"AT_084","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Lanzenträger","enUS":"Lance Carrier","esES":"Portador de lanzas","esMX":"Lancero","frFR":"Porte-lance","itIT":"Portalance","jaJP":"槍持ち","koKR":"창 운반꾼","plPL":"Tragarz oręża","ptBR":"Carregador de Lança","ruRU":"Копьеносец","thTH":"ทหารถือหอก","zhCN":"持枪侍从","zhTW":"槍僮"},"rarity":"COMMON","set":"TGT","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht +2 Angriff.","enUS":"Give +2 Attack.","esES":"Otorga +2 p. de ataque.","esMX":"Otorga +2 de Ataque.","frFR":"Donne +2 ATQ.","itIT":"Fornisce +2 Attacco.","jaJP":"攻撃力+2を付与する。","koKR":"공격력 +2","plPL":"Daj +2 do ataku.","ptBR":"Conceda +2 de Ataque.","ruRU":"Добавить +2 к атаке.","thTH":"มอบพลังโจมตี +2","zhCN":"获得+2攻击力。","zhTW":"賦予+2攻擊力"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem befreundeten Diener +2 Angriff.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a friendly minion +2 Attack.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga\n+2 p. de ataque a un esbirro amistoso.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +2 de Ataque a un esbirro aliado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne\n+2 ATQ à un serviteur allié.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +2 Attacco a un tuo servitore.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n 味方のミニオン1体に\n攻撃力+2を付与する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 아군\n하수인에게 공격력을\n+2 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przyjaznemu stronnikowi +2 do ataku.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +2 de Ataque a um lacaio aliado.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваше существо получает +2 к атаке.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ[b]พลังโจมตี +2 ให้มินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>使一个友方随从获得+2攻击力。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予一個友方手下+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Froilan Gardner","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":2488,"flavor":{"deDE":"Sie ist keine Basis für irgendein Regierungssystem.","enUS":"Not a good basis for a system of government.","esES":"Lo que haga esta señora no es base para un sistema de gobierno.","esMX":"¿Del lago? ¿Te parece una buena base para un sistema de gobierno?","frFR":"Ce n’est pas une bonne base pour un système de gouvernement.","itIT":"In Scozia la chiamano Nessie.","jaJP":"統治システムの基盤としてはあまりお勧めできない。","koKR":"여자가 아니었다면 검 대신에 도끼를 가지고 있었겠죠.","plPL":"Byle nie zmieniła się w Babę Wodną.","ptBR":"Como é que essa espada não enferruja?","ruRU":"Если ее поцеловать, она превратится в лягушку.","thTH":"คุณคงคิดว่าจะได้ดาบด้วยล่ะสิ","zhCN":"传闻她手中持的便是亚瑟王的断钢剑。","zhTW":"她可不會問你掉的是金斧頭還是銀斧頭。"},"health":6,"id":"AT_085","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Maid des Sees","enUS":"Maiden of the Lake","esES":"La dama del lago","esMX":"Doncella del lago","frFR":"Damoiselle du Lac","itIT":"Ancella del Lago","jaJP":"湖の乙女","koKR":"호수의 여신","plPL":"Pani Jeziora","ptBR":"Dama do Lago","ruRU":"Озерная дева","thTH":"หญิงสาวแห่งทะเลสาบ","zhCN":"湖之仙女","zhTW":"湖中少女"},"rarity":"COMMON","set":"TGT","text":{"deDE":"Eure Heldenfähigkeit kostet (1).","enUS":"Your Hero Power costs (1).","esES":"Tu poder de héroe cuesta (1) cristal.","esMX":"Tu poder de héroe cuesta (1).","frFR":"Votre pouvoir héroïque coûte (1) cristaux.","itIT":"Il tuo Potere Eroe costa (1).","jaJP":"自分の\nヒーローパワーの\n[x]コストは（1）。","koKR":"내 영웅 능력의 비용이 (1)이 됩니다.","plPL":"Twoja moc specjalna kosztuje (1).","ptBR":"Seu Poder Heroico custa (1).","ruRU":"Ваша сила героя стоит (1).","thTH":"พลังฮีโร่ของคุณ[b]มีค่าร่ายเป็น (1)","zhCN":"你的英雄技能的法力值消耗为（1）点。","zhTW":"你的英雄能力消耗的法力為(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Greg Staples","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2576,"flavor":{"deDE":"Ich hab den Knopf nicht gedrückt_... ich schwöre!","enUS":"Listen all y'all it's a saboteur!","esES":"Saboteoooo, y templé mi corazón con pico y barrenaaa...","esMX":"Se presentó al casting de Sabotaje, pero increíblemente no le dieron el papel.","frFR":"C’est du sabotage !","itIT":"Non è un fabbricante di zoccoli.","jaJP":"無口なノッポの工作員と、その仕事を妨害する毛むくじゃらのモンスター。","koKR":"여러 공작에 능통합니다. 날카롭게 깎여 있는 연필 부러뜨리기, 흰 옷에 커피 쏟기, 책 맨 앞장에 결말 적어놓기 등등...","plPL":"Jako sabotażysta do pracy chodzi w sabotach.","ptBR":"Sabe aquele amigo que fala que você fica ótimo de pochete? Então.","ruRU":"Подрывает и мосты, и устои.","thTH":"ติเพื่อก่อ ก่อเพื่อทำลาย!","zhCN":"无敌破坏王！","zhTW":"其實他真的想為你準備驚喜，只是弄巧成拙了。"},"health":3,"id":"AT_086","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Saboteur","enUS":"Saboteur","esES":"Saboteador","esMX":"Saboteador","frFR":"Saboteur","itIT":"Sabotatore","jaJP":"妨害工作員","koKR":"파괴공작원","plPL":"Sabotażysta","ptBR":"Sabotador","ruRU":"Саботажник","thTH":"นักก่อวินาศกรรม","zhCN":"破坏者","zhTW":"破壞者"},"rarity":"RARE","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Die Heldenfähigkeit Eures Gegners kostet im nächsten Zug (5) mehr.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Your opponent's Hero Power costs (5) more next turn.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> El poder de héroe de tu oponente cuesta (5) cristales más el próximo turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> el poder de héroe del adversario cuesta (5) más el próximo turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> le pouvoir héroïque de votre adversaire coûte (5) cristaux de plus au tour suivant.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> nel turno successivo, il Potere Eroe dell'avversario costa (5) in più.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n 次のターン、相手の\nヒーローパワーの\n    コストが（5）増える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 다음 턴에 상대편이 사용하는 영웅 능력의 비용이 (5) 증가합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Moc specjalna twojego przeciwnika kosztuje (5) więcej w następnej turze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> O Poder Heroico do seu oponente custa (5) a mais no próximo turno.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> сила героя противника на следующем ходу стоит\nна (5) больше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> พลังฮีโร่ฝ่าย[b]ตรงข้ามมีค่าร่ายเพิ่มขึ้น[b] (5) ในเทิร์นหน้า","zhCN":"<b>战吼：</b>下个回合敌方英雄技能的法力值消耗增加（5）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>下回合對手的英雄能力消耗增加(5)"},"type":"MINION"},{"artist":"Evgeniy Zaqumyennyy","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2490,"flavor":{"deDE":"Sein Pferd heißt Bärbel.","enUS":"His horse's name is Betsy.","esES":"Ha llamado a su caballo Francis con la esperanza de que hable.","esMX":"Estaba entre Rocinante, Bucéfalo y Plata, pero se decidió por Negrita.","frFR":"Il voulait un trotteur mécanique pour le tournoi, mais il n’avait pas encore accumulé assez d’honneur.","itIT":"Il suo cavallo si chiama Aquilante.","jaJP":"愛馬の名はベッツィーだ。","koKR":"\"새로운 영웅은 언제나 환영입니다!\"","plPL":"Jego koń nazywa się Bucefał.","ptBR":"O nome do cavalo dele é Odete.","ruRU":"Его кобылу зовут Бабочка.","thTH":"ม้าตัวนี้สีชมพู","zhCN":"身为骑手，没有一匹好马怎么能行？","zhTW":"這匹馬名字叫尚鋒。"},"health":1,"id":"AT_087","mechanics":["CHARGE","DIVINE_SHIELD"],"name":{"deDE":"Argentumreiter","enUS":"Argent Horserider","esES":"Jinete Argenta","esMX":"Caballero Argenta","frFR":"Cavalier d’Argent","itIT":"Cavaliere d'Argento","jaJP":"アージェントの騎兵","koKR":"은빛십자군 기수","plPL":"Konny Argentu","ptBR":"Cavalgante Argênteo","ruRU":"Серебряный всадник","thTH":"ทหารม้าแห่งอาร์เจนท์","zhCN":"银色骑手","zhTW":"銀白騎兵"},"rarity":"COMMON","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Ansturm</b>, <b>Gottesschild</b>","enUS":"<b>Charge</b>\n<b>Divine Shield</b>","esES":"<b>Cargar</b>\n<b>Escudo divino</b>","esMX":"<b>Carga</b>\n<b>Escudo divino</b>","frFR":"<b>Charge</b>\n<b>Bouclier divin</b>","itIT":"<b>Carica</b>.\n<b>Scudo Divino</b>.","jaJP":"<b>突撃</b>\n<b>聖なる盾</b>","koKR":"<b>돌진</b>\n<b>천상의 보호막</b>","plPL":"<b>Szarża</b>\n<b>Boska tarcza</b>","ptBR":"<b>Investida</b>\n<b>Escudo Divino</b>","ruRU":"<b>Рывок</b>\n<b>Божественный щит</b>","thTH":"<b>บุกทะลวง</b>\n<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>","zhCN":"<b>冲锋</b>\n<b>圣盾</b>","zhTW":"<b>衝鋒</b>\n<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Steve Prescott","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":2491,"flavor":{"deDE":"Dieser Champion hat von den Besten gelernt. Außer was das Zielen angeht.","enUS":"This champion has learned from the best.  Except for his target selection.","esES":"Su maestro le enseñó todo lo que sabe. Quizás debió enseñarle todo lo que sabía él.","esMX":"Este campeón ha aprendido del mejor. Salvo cuando se trata de elegir a su objetivo.","frFR":"Ce champion a étudié auprès des meilleurs. Sauf en ce qui concerne le choix des cibles.","itIT":"Questo campione ha imparato dai migliori, tranne che per la mira.","jaJP":"ほとんど最高の師から全てを叩き込まれた。師の欠点は、誰を叩けばいいかをよく間違えることだった。","koKR":"매우 출중한 실력을 가진 용사입니다. 상대방 대신에 기둥을 향해 돌진하는 일이 잦아서 문제죠.","plPL":"Uczył się od najlepszych. Za wyjątkiem metody wyboru celu.","ptBR":"Este campeão aprendeu com os melhores. Mas dormiu na aula de pontaria.","ruRU":"Этот рыцарь одолеет любого... если только не промахнется.","thTH":"แชมเปี้ยนผู้นี้เรียนรู้ทุกเรื่องจากผู้เชี่ยวชาญ  ยกเว้นเรื่องการเล็งเป้าโจมตี","zhCN":"这位勇士师从高人，唯一没学好的就是如何选择目标。","zhTW":"戰鬥技巧高超，只是不太會選目標。"},"health":5,"id":"AT_088","mechanics":["FORGETFUL"],"name":{"deDE":"Mogors Champion","enUS":"Mogor's Champion","esES":"Campeón de Mogor","esMX":"Campeón de Mogor","frFR":"Champion de Mogor","itIT":"Campione di Mogor","jaJP":"モゴールの勇者","koKR":"모고르의 용사","plPL":"Czempion Mogora","ptBR":"Campeão de Mogor","ruRU":"Защитник Могора","thTH":"แชมเปี้ยนแห่งโมกอร์","zhCN":"穆戈尔的勇士","zhTW":"莫古的勇士"},"rarity":"RARE","set":"TGT","text":{"deDE":"Chance von 50 %, einen anderen Feind anzugreifen.","enUS":"50% chance to attack the wrong enemy.","esES":"50% de probabilidad de atacar al enemigo\nque no es.","esMX":"50% de probabilidades de atacar al enemigo equivocado.","frFR":"50% de chance d’attaquer le mauvais adversaire.","itIT":"Probabilità del 50% di attaccare il nemico sbagliato.","jaJP":"50%の確率で、指定していない敵を攻撃する。","koKR":"50%의 확률로 엉뚱한 적을 공격합니다.","plPL":"50% szans na zaatakowanie niewłaściwego\nwroga.","ptBR":"50% de chance de atacar o inimigo errado.","ruRU":"С 50%-й вероятностью атакует не того противника.","thTH":"มีโอกาส 50% ที่จะโจมตีศัตรูผิดตัว","zhCN":"50%几率攻击错误的敌人。","zhTW":"有50%機率攻擊\n錯誤的敵人"},"type":"MINION"},{"artist":"Slawomir Maniak","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2495,"flavor":{"deDE":"Unter der ganzen imposanten Rüstung ist er nur Haut und Knochen. Na ja, nur Knochen.","enUS":"Underneath all that impressive armor, he's just skin and bones.  Okay, maybe just bones.","esES":"Si le quitas la armadura se queda en los huesos.","esMX":"Debajo de esa impresionante armadura, es piel y huesos. O solo huesos...","frFR":"Sous cette armure impressionnante, il n’a que la peau sur les os. Bon OK, peut-être même que les os.","itIT":"Sotto quell'imponente armatura, è tutto pelle e ossa. Be', forse solo ossa.","jaJP":"威厳ある甲冑で身を覆ってるが、その下は骨と皮だけのヒョロガリ。というか、たぶん骨だけ。","koKR":"저 육중한 갑옷 밑에는 앙상한 뼈만 남아있습니다. 아뇨, 진짜로 뼈만 남아있다고요.","plPL":"Pod tą wspaniałą zbroją są same skóra i kości. A właściwie to tylko kości.","ptBR":"Debaixo dessa armadura impressionante ele é só pele e osso. Na verdade, só osso.","ruRU":"Под всей этой неподъемной броней – лишь кожа да кости. Точнее, только кости.","thTH":"ภายใต้ชุดเกราะที่ดูน่ากลัวนั่น แท้จริงแล้วเขาก็มีแค่หนัง[b]หุ้มกระดูก จะว่าไปแล้วก็มีแต่กระดูกนั่นแหละ","zhCN":"厚实的盔甲下其实只有皮包骨头。好吧，连皮都没有，只有骨头。","zhTW":"帥氣的護甲之下只剩殘破的軀幹，或許連肉都沒剩多少。"},"health":2,"id":"AT_089","mechanics":["INSPIRE"],"name":{"deDE":"Knochenwachenleutnant","enUS":"Boneguard Lieutenant","esES":"Teniente Guardahuesos","esMX":"Teniente guardahuesos","frFR":"Lieutenant de la garde d’os","itIT":"Guardia d'Ossa","jaJP":"ボーンガード将校","koKR":"해골경비대 부관","plPL":"Porucznik Kościostraży","ptBR":"Tenente da Ossaguarda","ruRU":"Костяной лейтенант","thTH":"รองแม่ทัพโบนการ์ด","zhCN":"白骨卫士军官","zhTW":"骨衛中尉"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Inspiration:</b> Erhält +1 Leben.","enUS":"<b>Inspire:</b> Gain +1 Health.","esES":"<b>Inspirar:</b> Obtiene +1 p. de salud.","esMX":"<b>Inspirar:</b> obtiene +1 de Salud.","frFR":"<b>Exaltation :</b> gagne +1 PV.","itIT":"<b>Ispirazione:</b> ottiene +1 Salute.","jaJP":"<b>激励:</b>\n 体力+1を獲得する。","koKR":"<b>격려:</b> 생명력을 +1 얻습니다.","plPL":"<b>Inspiracja:</b> Otrzymuje\n+1 do zdrowia.","ptBR":"<b>Inspirar:</b> Receba +1 de Vida.","ruRU":"<b>Воодушевление:</b> получает +1 к здоровью.","thTH":"<b>จุดประกาย:</b> ได้รับพลังชีวิต +1","zhCN":"<b>激励：</b>\n获得+1生命值。","zhTW":"<b>激勵：</b>獲得+1生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Andrew Hou","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":2497,"flavor":{"deDE":"Ein eleganter Gorilla, aus zivilisierteren Tagen.","enUS":"An elegant gorilla, for a more civilized age.","esES":"Un gorila noble para tiempos más civilizados.","esMX":"Un gorila elegante para una época más civilizada.","frFR":"Un gorille noble, d’une époque civilisée.","itIT":"Un gorilla elegante, per tempi più civilizzati.","jaJP":"より文化的だった時代の、上品なゴリラだ。","koKR":"고상한 시대에 어울리는 우아한 고릴라입니다.","plPL":"To elegancki goryl. Na bardziej cywilizowane czasy.","ptBR":"Um gorila elegante para uma época mais civilizada.","ruRU":"Более элегантная горилла более цивилизованных времен.","thTH":"กอริลล่าผู้มีอารยธรรมสำหรับโลกศิวิไลซ์","zhCN":"相比一般的猩猩而言，他显得稳重多了。","zhTW":"牠想把自己取名叫「凱撒」。"},"health":3,"id":"AT_090","mechanics":["INSPIRE"],"name":{"deDE":"Muklas Champion","enUS":"Mukla's Champion","esES":"Campeón de Mukla","esMX":"Campeón de Mukla","frFR":"Champion de Mukla","itIT":"Campione di Mukla","jaJP":"ムクラの勇者","koKR":"무클라의 용사","plPL":"Czempion Mukli","ptBR":"Campeão de Mukla","ruRU":"Защитник Муклы","thTH":"แชมเปี้ยนแห่งมุคล่า","zhCN":"穆克拉的勇士","zhTW":"穆克拉的勇士"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Inspiration:</b> Verleiht Euren anderen Dienern +1/+1.","enUS":"<b>Inspire:</b> Give your other minions +1/+1.","esES":"<b>Inspirar:</b> Otorga +1/+1 a tus otros esbirros.","esMX":"<b>Inspirar:</b> otorga +1/+1 a tus otros esbirros.","frFR":"<b>Exaltation :</b> donne +1/+1 à vos autres serviteurs.","itIT":"<b>Ispirazione:</b> +1/+1 agli altri tuoi servitori.","jaJP":"<b>激励:</b>\n 自身を除く味方の\nミニオンに、+1/+1を付与する。","koKR":"<b>격려:</b> 내 다른 하수인들에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Inspiracja:</b> Daj twoim pozostałym stronnikom +1/+1.","ptBR":"<b>Inspirar:</b> Conceda +1/+1 aos seus outros lacaios.","ruRU":"<b>Воодушевление:</b> другие ваши существа получают +1/+1.","thTH":"<b>จุดประกาย:</b> +1/+1 ให้[b]มินเนี่ยนตัวอื่นทั้งหมด[b]ของคุณ","zhCN":"<b>激励：</b>使你的其他随从获得+1/+1。","zhTW":"<b>激勵：</b>賦予你的其他手下+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Sean McNally","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":2575,"flavor":{"deDE":"Hippokratischer was?","enUS":"The medic tournament is less entertaining than the Grand Tournament.","esES":"Se hizo médico seducido por la fama y el prestigio, pero lo cierto es que las tripas le dan repelús y asquete.","esMX":"El Torneo de los Médicos es mucho más aburrido que el Gran Torneo.","frFR":"Le tournoi des médecins est moins amusant que le Grand Tournoi.","itIT":"Il torneo dei medici è meno divertente del Gran Torneo.","jaJP":"衛生兵トーナメントは、グランド・トーナメントほどは盛り上がらない。","koKR":"한때는 각지의 의무관들이 참여하는 대 치유시합도 있었습니다. 심판은 하루 종일 두드려 맞고 치유를 받는 게 임무였죠.","plPL":"Czasami nawet udaje mu się kogoś uleczyć!","ptBR":"Ele preferia ser socorrista de fórmula um, mas não conte pra ninguém.","ruRU":"Здесь у него работы – хоть отбавляй!","thTH":"พยาบาล: คุณหมอคะ!","zhCN":"其实医师也有锦标赛，只不过没那么热闹罢了。","zhTW":"醫護兵也有聯賽，但銀白聯賽顯然有趣多了。"},"health":8,"id":"AT_091","mechanics":["INSPIRE"],"name":{"deDE":"Turniersanitäter","enUS":"Tournament Medic","esES":"Médico del torneo","esMX":"Médico del torneo","frFR":"Médecin du tournoi","itIT":"Medico del Torneo","jaJP":"トーナメント衛生兵","koKR":"마상시합장 의무관","plPL":"Turniejowy konował","ptBR":"Socorrista de Torneio","ruRU":"Лекарь турнира","thTH":"แพทย์ประจำทัวร์นาเมนท์","zhCN":"赛场医师","zhTW":"聯賽醫護兵"},"rarity":"COMMON","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Inspiration:</b> Stellt bei Eurem Helden #2 Leben wieder her.","enUS":"<b>Inspire:</b> Restore #2 Health to your hero.","esES":"[x]<b>Inspirar:</b> Restaura\n#2 p. de salud a tu héroe.","esMX":"<b>Inspirar:</b> restaura #2 de Salud a tu héroe.","frFR":"<b>Exaltation :</b> rend #2 PV à votre héros.","itIT":"<b>Ispirazione:</b> rigenera #2 Salute al tuo eroe.","jaJP":"[x]<b>激励:</b>\n自分のヒーローの体力\nを#2回復する。","koKR":"<b>격려:</b> 내 영웅의 생명력을 #2 회복시킵니다.","plPL":"<b>Inspiracja:</b> Przywróć #2 pkt. zdrowia twojemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Inspirar:</b> Restaure #2 de Vida do seu herói.","ruRU":"<b>Воодушевление:</b> восстанавливает #2 ед. здоровья вашему герою.","thTH":"<b>จุดประกาย:</b> ฟื้นฟูพลังชีวิต #2 แต้ม[b]ให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"<b>激励：</b>为你的英雄恢复#2点生命值。","zhTW":"<b>激勵：</b>為你的英雄\n恢復#2點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2594,"flavor":{"deDE":"Er ist viel cooler als der Magmawüter.","enUS":"He's a lot cooler than Magma Rager.","esES":"¿Quién iba a pensar que una criatura de hielo tendría tantos humos?","esMX":"Solía ser amigo del Furibundo de magma, pero la relación se enfrió un poco.","frFR":"Quand il arrive, ça jette un froid.","itIT":"È un tipo molto più freddo della Furia di Magma.","jaJP":"マグマ・レイジャーよりも超クール。","koKR":"생명력은 더 높지만 용암 광전사의 명성을 넘어서진 못했습니다. 평등하지도 않고, 참회할 것도 많은 하수인이거든요.","plPL":"Gdy spotka się z Wulkanicznym Furiatem powstaje Kałużowy Furiat.","ptBR":"O pior é que nem dá pra dizer \"esfria a cabeça\".","ruRU":"Они сошлись. Волна и камень. Стихи и проза, ледяной и магмовый яростень.","thTH":"เขาใจเย็นกว่าแม็กม่าเรเจอร์เยอะเลย","zhCN":"再怎么说他也要比岩浆暴怒者冷静多了。","zhTW":"比熔岩狂怒者冷靜多了。"},"health":2,"id":"AT_092","name":{"deDE":"Eiswüter","enUS":"Ice Rager","esES":"Furibundo de hielo","esMX":"Furibundo gélido","frFR":"Enragé de glace","itIT":"Furia di Ghiaccio","jaJP":"アイス・レイジャー","koKR":"얼음 광전사","plPL":"Lodowy furiat","ptBR":"Raiva de Gelo","ruRU":"Ледяной яростень","thTH":"ไอซ์เรเจอร์","zhCN":"冰霜暴怒者","zhTW":"寒冰狂怒者"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"TGT","type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":2532,"flavor":{"deDE":"Welch grausame Ironie des Schicksals. Das, was er am liebsten mag, ist gleichzeitig auch sein größter Feind: die KERZE.","enUS":"Ironically, the natural enemy of the snobold is THE CANDLE.","esES":"Qué ironía, el enemigo natural del snóbold es LA VELA.","esMX":"Irónicamente, el enemigo natural del snóbold es LA VELA.","frFR":"Il se fait que l’ennemi naturel du frigbold est LA BOUGIE ! La douce ironie…","itIT":"Ironicamente, la nemesi del Neboldo del Gelo è LA CANDELA.","jaJP":"皮肉なことに、スノボルトの最大の天敵はロウソクなのだ。","koKR":"공교롭게도, 스노볼트의 가장 위험한 적은 양초입니다.","plPL":"Jak na ironię, naturalnym wrogiem śnieboldów są ŚWIECUNIE.","ptBR":"Ironicamente, o inimigo natural do nevold é A VELA.","ruRU":"Ирония судьбы заключается в том, что лучшее оружие против снобольда – это СВЕЧА.","thTH":"ช่างย้อนแย้งที่ศัตรูตามธรรมชาติของสโนโบลด์คือ \"เทียนไข\"!","zhCN":"讽刺的是，雪地是蜡烛最大的天敌。","zhTW":"諷刺的是，蠟燭是造成嚴寒狗頭人死亡的主要原因。"},"health":6,"id":"AT_093","mechanics":["SPELLPOWER"],"name":{"deDE":"Frierender Schneebold","enUS":"Frigid Snobold","esES":"Snóbold gélido","esMX":"Snóbold glacial","frFR":"Frigbold algide","itIT":"Neboldo del Gelo","jaJP":"極寒のスノボルト","koKR":"눈덩이 스노볼트","plPL":"Lodowaty śniebold","ptBR":"Nevold Gelado","ruRU":"Морозный снобольд","thTH":"สโนโบลด์เยือกแข็ง","zhCN":"冰冷的雪地狗头人","zhTW":"嚴寒狗頭人"},"rarity":"COMMON","set":"TGT","spellDamage":1,"text":{"deDE":"<b>Zauberschaden +1</b>","enUS":"<b>Spell Damage +1</b>","esES":"<b>+1 p. de daño con hechizos</b>","esMX":"<b>Daño de hechizo +1</b>","frFR":"<b>Dégâts des sorts : +1</b>","itIT":"<b>+1 Danni Magici</b>","jaJP":"<b>呪文ダメージ+1</b>","koKR":"<b>주문 공격력 +1</b>","plPL":"<b>Obrażenia zaklęć +1</b>","ptBR":"<b>+1 de Dano Mágico</b>","ruRU":"<b>Урон от заклинаний +1</b>","thTH":"<b>ความเสียหายเวท +1</b>","zhCN":"<b>法术伤害+1</b>","zhTW":"<b>法術傷害+1</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"James Zhang","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2580,"flavor":{"deDE":"Er hat erst eine Ausbildung zum Kettensägenjongleur gemacht, entschied sich dann aber doch für Feuer. Ich meine, kommt schon ... FEUER!","enUS":"At first he liked juggling chain saws, but then he thought, \"Flames are better!  Because FIRE!\"","esES":"¿Que cómo hace malabarismos con llamas? Ah, sí, bueno... Siempre que vean una cosa así: lo hizo un mago.","esMX":"¿Quién dijo que con el fuego no se juega?","frFR":"Au début de sa carrière, il jonglait avec des tronçonneuses, puis il s’est dit : « Les flammes, c’est mieux, parce que ça fait PLUS MAL ! »","itIT":"Inizialmente mangiava motoseghe, ma poi è passato al fuoco perché gli dava meno bruciori di stomaco.","jaJP":"ヤツは最初はチェーンソーでジャグリングしていたが、ある時こう思ったんだ。「火の方がいいぞ！だって火だから！」","koKR":"처음에는 톱날로 곡예를 부렸지만 최근에 불꽃으로 갈아탔습니다. \"더 화끈하니까!\"","plPL":"Kiedyś żonglował piłami łańcuchowymi, ale uznał, że płomienie są lepsze.","ptBR":"Ele era sinalizador no aeroporto, mas depois de alguns acidentes, decidiu mudar de carreira.","ruRU":"Сначала он собирался жонглировать циркулярными пилами, но сгустки пламени выглядят гораздо круче!","thTH":"ตอนแรกเขาเล่นกายกรรมด้วยเลื่อยไฟฟ้า แต่อยู่ๆ ก็คิดขึ้นมาได้ว่า \"ไฟดีกว่า!  ข้าอยากเล่นกับไฟ!\"","zhCN":"一开始他玩的是链锯，后来改玩火了。至于原因，他希望自己的节目会越来越火！","zhTW":"「我本來是個電鋸雜耍師，直到膝蓋中了一鋸。」"},"health":3,"id":"AT_094","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Flammenjongleur","enUS":"Flame Juggler","esES":"Malabarista de llamas","esMX":"Malabarista de llamas","frFR":"Jongleur de flammes","itIT":"Mangiafuoco Draenei","jaJP":"火炎ジャグラー","koKR":"불꽃 곡예사","plPL":"Żongler płomieni","ptBR":"Malabarista de Chamas","ruRU":"Жонглер пламенем","thTH":"นักกายกรรมไฟ","zhCN":"火焰杂耍者","zhTW":"火焰雜耍師"},"rarity":"COMMON","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt einem zufälligen Feind 1 Schaden zu.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 1 damage to a random enemy.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige\n1 p. de daño a un enemigo aleatorio.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 1 de daño a un enemigo aleatorio.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 1 point de dégâts à un adversaire aléatoire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 1 danno a un nemico casuale.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\nランダムな敵1体に\n1ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n무작위 적에게\n피해를 1 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n1 pkt. obrażeń losowemu wrogowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 1 de dano a um inimigo aleatório.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 1 ед. урона случайному противнику.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มสร้างความเสียหาย 1 แต้มให้ศัตรู","zhCN":"<b>战吼：</b>随机对一个敌人造成1点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對一個隨機敵人造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Esad Ribic","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2579,"flavor":{"deDE":"Früher war er Bibliothekar. Tja, was soll man sagen ... Der Mensch ist ein Gewohnheitstier.","enUS":"He used to be a librarian.  Old habits die hard.","esES":"Quería ser el caballero oscuro, pero el nombre ya estaba pillado.","esMX":"En sus años mozos, fue bibliotecario. Las viejas costumbres nunca mueren...","frFR":"Avant, il était bibliothécaire. Les vieilles habitudes ont la peau dure.","itIT":"Originariamente era un bibliotecario. Le vecchie abitudini sono dure a morire.","jaJP":"かつては図書館司書だった。習慣ってのはなかなか直らないものだ。","koKR":"원래는 도서관 사서였다고 합니다. 직업병이 이래서 무서운 거죠.","plPL":"Dawniej był bibliotekarzem. I tak jakoś mu zostało.","ptBR":"Ele trabalhava numa biblioteca, sabe como é.","ruRU":"Раньше он служил библиотекарем. От старых привычек нелегко избавиться...","thTH":"เคยเป็นบรรณารักษ์มาก่อน  นิสัยเก่ามันแก้ยาก","zhCN":"他曾是图书管理员，少言寡语早已成了习惯。","zhTW":"在圖書館工作過之後的老習慣改不掉。"},"health":2,"id":"AT_095","mechanics":["DIVINE_SHIELD","STEALTH"],"name":{"deDE":"Schweigsamer Ritter","enUS":"Silent Knight","esES":"Caballero silencioso","esMX":"Caballero silencioso","frFR":"Chevalier silencieux","itIT":"Cavaliere Silente","jaJP":"静寂の騎士","koKR":"고요한 기사","plPL":"Milczący rycerz","ptBR":"Cavaleiro Silencioso","ruRU":"Молчаливый рыцарь","thTH":"อัศวินผู้เงียบงัน","zhCN":"沉默的骑士","zhTW":"靜默騎士"},"rarity":"COMMON","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>, <b>Gottesschild</b>","enUS":"<b>Stealth</b>\n<b>Divine Shield</b>","esES":"<b>Sigilo</b>\n<b>Escudo divino</b>","esMX":"<b>Sigilo</b>\n<b>Escudo divino</b>","frFR":"<b>Camouflage</b>\n<b>Bouclier divin</b>","itIT":"<b>Furtività</b>. <b>Scudo Divino</b>.","jaJP":"<b>隠れ身</b>\n<b>聖なる盾</b>","koKR":"<b>은신</b>\n<b>천상의 보호막</b>","plPL":"<b>Ukrycie</b>\n<b>Boska tarcza</b>","ptBR":"<b>Furtividade</b>\n<b>Escudo Divino</b>","ruRU":"<b>Маскировка</b>\n<b>Божественный щит</b>","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b>\n<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>","zhCN":"<b>潜行</b>\n<b>圣盾</b>","zhTW":"<b>潛行</b>\n<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Skan Srisuwan","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":2500,"flavor":{"deDE":"Läuft und läuft und läuft und läuft_...","enUS":"It takes a lot to wind him up.","esES":"Es un individuo de lo más normal, le gusta que le den cuerda, como a todos.","esMX":"Lo más difícil de todo es darle cuerda.","frFR":"Il faut un temps infini pour le remonter.","itIT":"Stranamente, non ha l'abilità Carica.","jaJP":"好物はオレンジ。","koKR":"아낌없이 자신의 부품을 건네주는 기사입니다.","plPL":"Wykręca niezłe numery.","ptBR":"Ele está com a corda toda.","ruRU":"Полчаса заводится, минуту сражается. И по новой.","thTH":"ถ้าลานหมดระหว่างต่อสู้นี่ยุ่งเลยนะ","zhCN":"要让他活蹦乱跳，得拧上好久的发条。","zhTW":"要上緊發條可要花一番力氣。"},"health":5,"id":"AT_096","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Aufziehritter","enUS":"Clockwork Knight","esES":"Caballero de relojería","esMX":"Caballero de cuerda","frFR":"Chevalier mécanique","itIT":"Cavaliere a Molla","jaJP":"ゼンマイ仕掛けの騎士","koKR":"태엽돌이 기사","plPL":"Nakręcany rycerz","ptBR":"Cavaleiro de Corda","ruRU":"Заводной рыцарь","thTH":"อัศวินไขลาน","zhCN":"发条骑士","zhTW":"發條騎士"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"TGT","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht +1/+1.","enUS":"Give +1/+1.","esES":"Otorga +1/+1.","esMX":"Otorga +1/+1.","frFR":"Donne_+1/+1.","itIT":"Fornisce +1/+1.","jaJP":"+1/+1を付与する。","koKR":"+1/+1","plPL":"Daj +1/+1.","ptBR":"Conceda +1/+1.","ruRU":"Добавить +1/+1.","thTH":"มอบ +1/+1","zhCN":"使其获得+1/+1。","zhTW":"賦予+1/+1"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem befreundeten Mech +1/+1.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a friendly Mech +1/+1.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga +1/+1 a un robot amistoso.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +1/+1 a un Meca aliado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +1/+1 à un Méca allié.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +1/+1 a un tuo Robot.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> \n味方のメカ1体に\n  +1/+1を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n아군 기계에게\n+1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przyjaznemu Mechowi +1/+1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +1/+1 a um Mecanoide aliado.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваш механизм получает +1/+1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ +1/+1 ให้เครื่องจักร[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>使一个友方机械获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予一個友方機械+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Adam Byrne","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":2499,"flavor":{"deDE":"Er hat sich riesig gefreut, als er Saisontickets für das diesjährige Große Turnier ergattert hat. Normalerweise sind die Tickets alle schon ausverkauft und er muss sie völlig überteuert bei Madame Goya erstehen.","enUS":"He was so excited to get season tickets to this year's Grand Tournament.  He normally doesn't get them at first and has to buy them from Ogre scalpers.","esES":"Compró tantas papeletas para ganar la entrada al torneo... que le hubiera salido más a cuenta comprar la entrada directamente.","esMX":"Cuando consiguió los boletos para esta temporada del Gran Torneo no lo podía creer. Le suele suceder que no llega a tiempo y termina comprándoles a los revendedores ogros.","frFR":"Il était super content d’avoir pu obtenir des billets pour toute la saison du Grand Tournoi, cette année. D’habitude, il n’en trouve pas et doit en acheter à des ogres qui en vendent à la sauvette.","itIT":"Era molto contento di aver trovato i biglietti per il Gran Torneo di quest'anno. Normalmente è costretto a comprarli dai bagarini Ogre.","jaJP":"今年は前もってグランド・トーナメントのシーズンチケットを購入でき、大いに喜んでいる。いつもはオーガのダフ屋から買うはめになっていたから。","koKR":"올해에는 오우거에게 강매를 당하지 않고 입장권을 구해서 너무나 기쁘다고 합니다.","plPL":"Strasznie się ucieszył, że zdobył w tym sezonie bilety na Wielki Turniej. Normalnie musi je kupować od koników. Ogrzych.","ptBR":"Finalmente ele conseguiu comprar os ingressos a tempo. Ano passado os cambistas ogros estavam pedindo um braço e uma perna por um ingresso...","ruRU":"В этом году ему повезло достать билеты в кассе, а не как обычно – у огров-перекупщиков.","thTH":"เขาตื่นเต้นมากที่ได้ตั๋วปีของแกรนด์ทัวร์นาเมนท์ปีนี้  ปกติเขาไม่เคยซื้อทันเและต้องไปซื้อตั๋วผีหน้าสนามแทบทุกครั้ง","zhCN":"他之所以如此兴奋，是因为买到了本年度锦标赛的季票。平时季票并不好买，他通常都是花费高价在食人魔票贩子那里收来的。","zhTW":"買到銀白聯賽季票啦！太爽啦！"},"health":1,"id":"AT_097","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Turnierzuschauer","enUS":"Tournament Attendee","esES":"Asistente al torneo","esMX":"Espectador del torneo","frFR":"Spectateur du tournoi","itIT":"Spettatore del Torneo","jaJP":"トーナメント参加者","koKR":"마상시합 관중","plPL":"Uczestnik turnieju","ptBR":"Participante do Torneio","ruRU":"Зритель турнира","thTH":"ผู้เข้าร่วมทัวร์นาเมนท์","zhCN":"赛场观众","zhTW":"聯賽觀眾"},"rarity":"COMMON","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Spott</b>","enUS":"<b>Taunt</b>","esES":"<b>Provocar</b>","esMX":"<b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Provocation</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>","jaJP":"<b>挑発</b>","koKR":"<b>도발</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>","ruRU":"<b>Провокация</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Wayne Reynolds","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":2573,"flavor":{"deDE":"Schließlich heißt es, Plagiate seien die aufrichtigsten aller Komplimente ...","enUS":"Hey!  Let me try that...","esES":"Bueno, dicen que el plagio es el elogio más sincero...","esMX":"¡Ey! Yo también quiero probar un bocado...","frFR":"Hé ! J’ai envie d’essayer ça, je me permets, ça vous dérange pas ?","itIT":"\"Ehi, me lo faresti provare?\"","jaJP":"ねえ！あたいにもやらせてみてよ…","koKR":"그거 참 맛나겠군요...","plPL":"Hej, daj skosztować...","ptBR":"Ei! Deixa eu experimentar esse negócio aí.","ruRU":"Ммм... Тонкий привкус тайной магии с ноткой некромантии.","thTH":"เฮ้!  ขอชิมหน่อยสิ...","zhCN":"嘿！我也想试试你的英雄技能……","zhTW":"你吩咐，我照辦！"},"health":5,"id":"AT_098","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Zauberschluckerin","enUS":"Sideshow Spelleater","esES":"Zampaconjuros de feria","esMX":"Tragahechizos de reparto","frFR":"Mangesort prodigieuse","itIT":"Mangiamagie","jaJP":"大道芸の呪文喰い","koKR":"공연장 주문탐식자","plPL":"Czarożerczyni","ptBR":"Engolidora de Feitiços","ruRU":"Глотательница чар","thTH":"นักแสดงโชว์กลืนเวท","zhCN":"杂耍吞法者","zhTW":"雜耍吞法者"},"rarity":"EPIC","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Kopiert die Heldenfähigkeit Eures Gegners.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Copy your opponent's Hero Power.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Copia el poder de héroe de tu oponente.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> copia el poder de héroe de tu adversario.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> copie le pouvoir héroïque de votre adversaire.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nsostituisce il tuo Potere Eroe\ncon quello dell'avversario.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n相手のヒーローパワーを\nコピーする。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 상대편의 영웅 능력을 복사합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Skopiuj moc specjalną przeciwnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Copie o Poder Heroico do seu oponente.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> копирует силу героя противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ก๊อปปี้[b]พลังฮีโร่ฝ่ายตรงข้าม","zhCN":"<b>战吼：</b>复制对手的英雄技能。","zhTW":"<b>戰吼：</b>複製你對手的英雄能力"},"type":"MINION"},{"artist":"Ben Wootten","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":2598,"flavor":{"deDE":"Konterstrategie: woanders sein.","enUS":"Someone called her a Rhinorider, and she's NOT HAPPY.","esES":"En el trabajo es la que más hinca los kodos.","esMX":"Los que le dijeron \"Jinete de rinocerontes\" no vivieron para contarlo.","frFR":"Quelqu’un l’a appelée chevaucheuse de rhino et elle n’est PAS CONTENTE.","itIT":"Qualcuno l'ha chiamata Cavalcakoso e questo NON LE HA FATTO PIACERE.","jaJP":"「サイ騎兵」と呼ばれるのが大きらい。","koKR":"코뿔소 기수라고 부르면 화를 냅니다.","plPL":"Mówią na nią „Koderka”, ale bardzo jej się to nie podoba.","ptBR":"Alguém a chamou de Cavalga-lobo e ela NÃO GOSTOU NADINHA.","ruRU":"У кодо очень плохое зрение, но при его габаритах это – НЕ ЕГО ПРОБЛЕМЫ.","thTH":"มีคนเรียกเธอว่าอัศวินแรด และเธอไม่ชอบเอามากๆ","zhCN":"有人管她叫犀牛骑手，她很不开心。","zhTW":"犀牛？那是什麼？我是科多獸騎士！"},"health":5,"id":"AT_099","mechanics":["INSPIRE"],"name":{"deDE":"Kodoreiterin","enUS":"Kodorider","esES":"Jinete de kodos","esMX":"Jinete de kodos","frFR":"Chevaucheuse de kodo","itIT":"Cavalcakodo","jaJP":"コドー騎兵","koKR":"코도 기수","plPL":"Jeździec kodo","ptBR":"Cavalga-kodo","ruRU":"Всадница на кодо","thTH":"อัศวินโคโด","zhCN":"科多兽骑手","zhTW":"科多獸騎士"},"rarity":"EPIC","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Inspiration:</b> Ruft einen Kriegskodo (3/5) herbei.","enUS":"<b>Inspire:</b> Summon a 3/5 War Kodo.","esES":"<b>Inspirar:</b> Invoca un\nkodo de guerra 3/5.","esMX":"<b>Inspirar:</b> invoca un kodo de guerra 3/5.","frFR":"<b>Exaltation : </b> invoque un kodo de guerre 3/5.","itIT":"<b>Ispirazione:</b> evoca un Kodo da Guerra 3/5.","jaJP":"[x]<b>激励:</b>\n3/5の戦闘コドーを\n1体召喚する。","koKR":"<b>격려:</b> 3/5 전투코도를 소환합니다.","plPL":"<b>Inspiracja:</b> Przyzwij Bojowego kodo 3/5.","ptBR":"<b>Inspirar:</b> Evoque um Kodo de Guerra 3/5.","ruRU":"<b>Воодушевление:</b> призывает\nбоевого кодо 3/5.","thTH":"<b>จุดประกาย:</b> เรียกโคโดสงคราม 3/5 หนึ่งตัว","zhCN":"<b>激励：</b>召唤一个3/5的作战科多兽。","zhTW":"<b>激勵：</b>召喚一個3/5戰鬥科多獸"},"type":"MINION"},{"artist":"John Polidora","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2503,"flavor":{"deDE":"Sie kann auch nichts dafür. Die Typen folgen ihr einfach überallhin!","enUS":"The Silver Hand is the best paladin organization.  The Argent Crusaders are super jealous.","esES":"La Mano de Plata es la mejor organización de paladines. Los de la Cruzada Argenta están muy celosos.","esMX":"La Mano de Plata es la mejor organización de los paladines. Y los de la Cruzada Argenta se mueren de celos.","frFR":"La Main d’argent est l’élite absolue des paladins. Les croisés d’argent en sont verts de jalousie.","itIT":"Non è colpa sua se tutti la seguono ovunque vada!","jaJP":"シルバーハンドは最強のパラディン組織だ。アージェント・クルセイダーは嫉妬で身悶えしている。","koKR":"뛰어난 미모를 지니고 있어 은빛십자군이 부러워합니다.","plPL":"Srebrna Dłoń to najlepsza organizacja paladyńska. Krzyżowcy Argentu są o to straszliwie zazdrośni.","ptBR":"O Punho de Prata é a melhor organização de paladinos. A Cruzada Argêntea morre de inveja.","ruRU":"Куда бы она ни пошла, ее повсюду преследуют поклонники!","thTH":"ซิลเวอร์แฮนด์เป็นองค์กรของพาลาดินที่ดีที่สุด  และอาร์เจนท์ครูเซเดอร์ก็อิจฉามาก","zhCN":"新兵们就爱围着她转，她对此也表示很无奈。","zhTW":"「我走到哪，這些新兵就跟到哪，真討厭！」"},"health":3,"id":"AT_100","mechanics":["INSPIRE"],"name":{"deDE":"Silberne Regentin","enUS":"Silver Hand Regent","esES":"Regente Mano de Plata","esMX":"Regente de la Mano de Plata","frFR":"Régente de la Main d’argent","itIT":"Decana Mano d'Argento","jaJP":"シルバーハンドの執政","koKR":"은빛 성기사단 섭정","plPL":"Regentka Srebrnej Dłoni","ptBR":"Regente do Punho de Prata","ruRU":"Паладин-регент","thTH":"ผู้แทนแห่งซิลเวอร์แฮนด์","zhCN":"白银之手教官","zhTW":"白銀之手長官"},"rarity":"COMMON","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Inspiration:</b> Ruft einen Rekruten der Silbernen Hand (1/1) herbei.","enUS":"<b>Inspire:</b> Summon a 1/1 Silver Hand Recruit.","esES":"<b>Inspirar:</b> Invoca a un Recluta Mano de Plata 1/1.","esMX":"<b>Inspirar:</b> invoca un Recluta de la Mano de Plata 1/1.","frFR":"<b>Exaltation :</b> invoque une recrue de la Main\nd’argent 1/1.","itIT":"<b>Ispirazione:</b> evoca una Recluta Mano d'Argento 1/1.","jaJP":"<b>激励:</b>\n 1/1のシルバー\nハンド新兵を1体召喚する。","koKR":"<b>격려:</b> 1/1 은빛 성기사단 신병을 소환합니다.","plPL":"<b>Inspiracja:</b> Przyzwij Rekruta Srebrnej Dłoni 1/1.","ptBR":"<b>Inspirar:</b> Evoque um Recruta do Punho de Prata 1/1.","ruRU":"<b>Воодушевление:</b> призывает паладина-рекрута 1/1.","thTH":"<b>จุดประกาย:</b> เรียก[b]นักรบซิลเวอร์แฮนด์[b]1/1 หนึ่งคน","zhCN":"<b>激励：</b>召唤一个1/1的白银之手新兵。","zhTW":"<b>激勵：</b>召喚一個1/1白銀之手新兵"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":2521,"flavor":{"deDE":"Die erste Regel der Grube lautet: Ihr verliert kein Wort über die Grube!","enUS":"What did the pits ever do to you?","esES":"Sueña con aprender a luchar en espacios abiertos y se pregunta contra qué tirará a los adversarios...","esMX":"¿Qué demonios te hicieron en esa fosa?","frFR":"Personne n’a comme elle une fossette au menton.","itIT":"È stata promossa. Prima era una Gladiatrice della Fossa Biologica.","jaJP":"どこかの猫の妖精と間違えないように。","koKR":"역시 오크 여자는 양갈래 머리죠.","plPL":"Nie wszystkie orczyce chcą pracować w kierownictwie wyższego szczebla.","ptBR":"Quando ela perde... ela aceita numa boa. Por que, você achou que ela ficava na fossa?","ruRU":"Были же когда-то времена, когда прекрасные дамы не сражались на арене, а скромно сидели на трибунах и махали платочком.","thTH":"อยู่ริมสังเวียนบ้างไม่ได้เหรอ","zhCN":"他们的血液里充斥着尚武精神，想要打一架吗？","zhTW":"你在鬥技場裡到底經歷過了什麼？"},"health":6,"id":"AT_101","name":{"deDE":"Grubenkämpferin","enUS":"Pit Fighter","esES":"Luchadora de fosa","esMX":"Luchadora de la fosa","frFR":"Combattante de la fosse","itIT":"Gladiatrice della Fossa","jaJP":"決闘士","koKR":"구덩이 투사","plPL":"Gladiatorka","ptBR":"Lutadora do Fosso","ruRU":"Боец арены","thTH":"นักสู้กลางสังเวียน","zhCN":"格斗士","zhTW":"鬥技場鬥士"},"rarity":"COMMON","set":"TGT","type":"MINION"},{"artist":"Gonzalo Ordonez","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":2522,"flavor":{"deDE":"Na schön, Ihr dürft ihn behalten. Aber Ihr müsst ihn jeden Tag füttern und sein Terrarium putzen!","enUS":"You can keep him, but you have to promise to feed him and clean out his tank every day!","esES":"Puedes quedártelo si prometes que le darás de comer y limpiarás su pecera todos los días.","esMX":"Te puedes quedar con él, pero tienes que prometerme que le darás de comer y que limpiarás su jaula todos los días.","frFR":"Vous pouvez le garder, mais vous devez promettre de le nourrir et de nettoyer sa caisse tous les jours !","itIT":"Tenerlo in casa non è un problema. Basta dargli da mangiare e pulirgli la vaschetta almeno una volta al giorno!","jaJP":"飼ってもいいが、ちゃんとエサをやって、毎日水槽を掃除するんだぞ！","koKR":"애완용으로 기르는 것도 가능합니다. 매일 동물원 하나를 먹일 식량을 제공하고 집채만 한 수조를 청소할 각오가 되어있다면요.","plPL":"Możesz go zatrzymać, ale w wannie się raczej nie zmieści.","ptBR":"Tá, pode ficar com ele, mas você tem que se lembrar de dar de comer e limpar a gaiolinha!","ruRU":"Ладно, можешь оставить его себе, только не забывай кормить и чистить лоток.","thTH":"คุณจะเลี้ยงเขาไว้ก็ได้ แต่ต้องสัญญานะว่าจะให้อาหาร[b]และทำความสะอาดตู้ของเขาทุกวัน!","zhCN":"你可以把它养着做宠物。但你要保证每天准点喂食，还要清理它的水缸！","zhTW":"你可以養牠，但要保證每天餵牠，而且要把大便清乾淨！"},"health":9,"id":"AT_102","name":{"deDE":"Gefangener Jormungar","enUS":"Captured Jormungar","esES":"Jormungar capturado","esMX":"Jormungar capturado","frFR":"Jormungar capturé","itIT":"Jormungar Catturato","jaJP":"捕獲されたヨルムンガー","koKR":"사로잡힌 요르문가르","plPL":"Schwytany jormungar","ptBR":"Yormungar Capturado","ruRU":"Пленный йормунгар","thTH":"จอร์มุงการ์ติดกับ","zhCN":"俘获的冰虫","zhTW":"捕獲的蟄猛巨蟲"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"TGT","type":"MINION"},{"artist":"Seamus Gallagher","attack":9,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":9,"dbfId":2520,"flavor":{"deDE":"„Immer dieses ‚Befreit den Kraken! Befreit den Kraken!‘. Fragt mich mal einer, ob ich Zeit habe?“","enUS":"You have no idea how tired this guy is of being released.","esES":"El pobre solo quiere poder pasar un día tranquilo en el fondo del mar sin que lo interrumpan a grito de «Liberad al kraken».","esMX":"Está cansado de que lo hagan quedar como el malo en todas las películas.","frFR":"Libérez, délivrez… le kraken !","itIT":"È davvero stanco di essere catturato e liberato, catturato e liberato...","jaJP":"何度も何度も、釣られる度にリリースされ続けてきたこいつの気持ち、あんたにわかるかい？","koKR":"가끔은 그냥 북해에서 조용히 지냈으면 하는 생각을 한다는군요.","plPL":"Stary kraken a może.","ptBR":"É que nem eles dizem: \"A bola procura o Kraken\".","ruRU":"Вы и представить не можете, как ему надоели все эти «Выпустить кракена!».","thTH":"คุณไม่รู้หรอกว่าเขาเบื่อแค่ไหนที่ต้องถูกจัดอยู่ในประเภท[b]เดียวกับปลาหมึกยักษ์","zhCN":"老有人要放海怪，海怪自己都觉着累了。","zhTW":"你絕對無法想像要花多大的工夫，才能把這傢伙抓起來。"},"health":7,"id":"AT_103","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Nordmeerkrake","enUS":"North Sea Kraken","esES":"Kraken de El Mar del Norte","esMX":"Kraken del Mar del Norte","frFR":"Kraken de la mer Boréale","itIT":"Kraken del Nord","jaJP":"北海のクラーケン","koKR":"북해 크라켄","plPL":"Kraken z Północnych Mórz","ptBR":"Kraken do Mar do Norte","ruRU":"Кракен Северного моря","thTH":"คราเคนทะเลเหนือ","zhCN":"北海海怪","zhTW":"北海海怪"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"TGT","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 4 Schaden.","enUS":"Deal 4 damage.","esES":"Inflige 4 p. de daño.","esMX":"Inflige 4 de daño.","frFR":"Inflige 4 points de dégâts.","itIT":"Infligge 4 danni.","jaJP":"4ダメージを与える。","koKR":"피해 4","plPL":"Zadaj 4 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 4 de dano.","ruRU":"Нанести 4 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย_4_แต้ม","zhCN":"造成4点伤害。","zhTW":"造成4點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b>\nVerursacht 4 Schaden.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 4 damage.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige\n4 p. de daño.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 4 de daño.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige\n4 points de dégâts.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 4 danni.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n 4ダメージを\n与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n피해를 4 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n4 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 4 de dano.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nнаносит 4 ед. урона.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 4 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>造成4点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>造成4點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Skan Srisuwan","attack":5,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":2504,"flavor":{"deDE":"Sie haben nach Kräften versucht, ihn davon abzubringen, mit seiner Schildkröte am Tjost teilzunehmen_...","enUS":"Just could not be talked out of using his turtle for the joust...","esES":"Aún no entiende por qué lo miraban como a un loco cuando insistió en participar en la justa con su tortuga...","esMX":"Lo intentaron por todos los medios, pero nadie pudo convencerlo de cambiar su tortuga por un caballo para las justas.","frFR":"On n’a pas réussi à le dissuader d’utiliser sa tortue pour la joute…","itIT":"Glielo dicono tutti: giostrare con una tartaruga non è proprio una mossa vincente...","jaJP":"カメに乗って槍試合に出場するという彼を、誰もが止めようとした。止めようとはしたんだ…","koKR":"다른 탈것을 제공해주겠다고 했는데 꼭 자신의 거북이를 데리고 오고 싶다네요.","plPL":"Koniecznie chciał ruszyć do walki na żółwiu...","ptBR":"A gente tentou de tudo que é jeito fazer ele desistir de lutar montado na tartaruga...","ruRU":"Его так и не удалось уговорить взять на турнир лошадь вместо любимой черепахи.","thTH":"ไม่มีใครกล่อมให้เขาเลิกขี่เต่าเข้าร่วมการประลองทวนได้สักที...","zhCN":"也不知道骑着海龟参加枪术比赛算不算违规……","zhTW":"我對騎烏龜競技這件事，不予置評。"},"health":5,"id":"AT_104","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Tuskarrtjoster","enUS":"Tuskarr Jouster","esES":"Contendiente colmillarr","esMX":"Duelista colmillarr","frFR":"Jouteur rohart","itIT":"Giostrante Tuskarr","jaJP":"タスカーの槍試合選手","koKR":"투스카르 창기사","plPL":"Kiełzar lansjer","ptBR":"Morsano Justador","ruRU":"Бретер-клыкарр","thTH":"ทัสการ์นักประลองทวน","zhCN":"海象人龟骑士","zhTW":"巨牙矛騎兵"},"rarity":"RARE","set":"TGT","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Deckt einen\nDiener aus jedem Deck auf. Stellt\nbei Eurem Helden #7 Leben\nwieder her, wenn Euer\nDiener mehr kostet.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Reveal a minion in each deck. If yours costs more, restore #7 Health to your hero.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nRevela un esbirro de cada\nmazo. Si el tuyo cuesta más,\nrestaura #7 p. de salud\na tu héroe.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> revela un esbirro de cada mazo. Si el tuyo cuesta más, restaura #7 de salud a tu héroe.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> révèle un serviteur de chaque deck. Si le vôtre coûte plus, rend #7 PV à votre héros.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nrigenera #7 Salute al tuo eroe\nse, mostrando un servitore per\n mazzo, il tuo costa di più.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 各プレイヤーのデッキの\nミニオンを1枚ずつ表示する。\n自分のミニオンの方がコストが\n高い場合、自分のヒーローの\n体力を#7回復する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 각 덱의 하수인을 공개해 내 것의 비용이 더 높으면, 내 영웅의 생명력을 #7 회복시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Ujawnij stronnika z każdej talii. Jeśli twój kosztuje więcej, przywróć #7 pkt. zdrowia twojemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Revele um lacaio em cada deck. Se o seu custar mais, restaure #7 de Vida do seu herói.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> игроки показывают случайное существо из своей колоды. Восстанавливает #7 ед. здоровья вашему герою, если ваше стоит больше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปิดมินเนี่ยน[b]หนึ่งใบจากแต่ละเด็ค ถ้าของคุณ[b]มีค่าร่ายสูงกว่า ฟื้นฟูพลังชีวิต #7 แต้มให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>揭示双方牌库里的一张随从牌。如果你的牌法力值消耗较大，则为你的英雄恢复#7点生命值。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>各翻一張牌堆\n手下，若你的消耗較\n高，為你的英雄恢復\n#7點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":2502,"flavor":{"deDE":"Es gibt Zeichen dafür, dass man ZU VIEL Feuchtigkeitscreme verwendet hat ... eines davon ist Seetang.","enUS":"Don't worry.  With a little skin cream he's going to clear right up.","esES":"¡Un poquito de crema y quedará como nuevo!","esMX":"No te preocupes. Solo dale un poco de crema hidratante y estará bien.","frFR":"Ne t’inquiète pas, petit kvaldir. Un peu de pommade et un bisou magique et il n’y paraîtra plus.","itIT":"Niente paura. Un po' di pomata e andrà tutto meglio.","jaJP":"大丈夫、少々スキンクリームを塗っておけばそのうち治るさ。","koKR":"걱정 마세요. 빨간 약만 있으면 충분히 치료할 수 있습니다.","plPL":"Bez obaw. Trochę dratwy i zaraz to zaszyje.","ptBR":"A dona Kvaldirene, esposa dele, morre de preocupação quando ele se machuca.","ruRU":"Ранение вообще-то легкое, но он рассчитывает на продолжительный больничный.","thTH":"ไม่ต้องเป็นห่วงหรอก ทายาหม่องนิดหน่อย[b]เดี๋ยวก็หายแล้ว","zhCN":"不用担心。只要擦点护肤霜，他又会焕然一新的。","zhTW":"「別擔心，只要用了這款保養品，皮膚狀況很快就會改善。」"},"health":4,"id":"AT_105","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Verletzter Kvaldir","enUS":"Injured Kvaldir","esES":"Kvaldir herido","esMX":"Kvaldir herido","frFR":"Kvaldir blessé","itIT":"Kvaldir Ferito","jaJP":"傷を負ったクヴァルディル","koKR":"부상당한 크발디르","plPL":"Ranny kvaldir","ptBR":"Kvaldir Ferido","ruRU":"Раненый квалдир","thTH":"ควาลเดียร์ผู้บาดเจ็บ","zhCN":"受伤的克瓦迪尔","zhTW":"受傷的科瓦迪爾"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt sich selbst 3 Schaden zu.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 3 damage to this minion.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige\n3 p. de daño a este esbirro.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 3 de daño a este esbirro.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige\n3 points de dégâts à ce serviteur.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 3 danni a SE STESSO.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n このミニオンに\n3ダメージを\n与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 자신에게 피해를 3 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n3 pkt. obrażeń temu stronnikowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 3 de dano a este lacaio.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 3 ед. урона этому существу.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 3 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>对自身造成3点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對這個手下造成3點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Andrea Uderzo","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2259,"flavor":{"deDE":"Jetzt wisst Ihr, wen Ihr rufen müsst, wenn der Strom mal ausfällt.","enUS":"When there's something strange (say, a gibbering demon) in your neighborhood, who are you going to call?","esES":"Si hay algo raro en el barrio (por ejemplo, un demonio aullador), ¿a quién vas a llamar?","esMX":"La solución perfecta para ese horrible momento en que te topas con algo extraño por el barrio (digamos... un demonio balbuceante).","frFR":"Êtes-vous dérangé par des bruits étranges au milieu de la nuit ? Vous êtes-vous jamais trouvé nez à nez avec un démon ? Si la réponse est oui, appelez des professionnels !","itIT":"Ecco chi chiamare in caso di black-out!","jaJP":"ややや、ケッタイな（例: 悪魔が現れて呪いを唱えてると思ったら口パクだったとか）。どうしよう？そうだ、光の勇者を呼ぼう！","koKR":"힘은 빛을 만든다! 그리고 난 힘찬 기분이 든다!","plPL":"Demony to jego specjalność.","ptBR":"O cliente preferido da Cia. de Energia de Ventobravo.","ruRU":"Аномальные явления! Нет нигде от них спасения! Если угрожают демоны всем вокруг, кто твой лучший друг?","thTH":"เขาไม่ใช่คนที่คุณควรเรียกหาเวลาไฟดับนะ  ช่างไฟฟ้าต่างหาก","zhCN":"恶魔说：“当我的邻居变得唠唠叨叨时，我第一个想到的是求助圣光勇士。”","zhTW":"聖光啊！你有聽到那個敵人嗎？"},"health":3,"id":"AT_106","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Champion des Lichts","enUS":"Light's Champion","esES":"Campeón de la Luz","esMX":"Campeón de la luz","frFR":"Champion de la Lumière","itIT":"Campione della Luce","jaJP":"光の勇者","koKR":"빛의 용사","plPL":"Czempion Światłości","ptBR":"Campeão da Luz","ruRU":"Защитник Света","thTH":"แชมเปี้ยนแห่งแสง","zhCN":"圣光勇士","zhTW":"聖光勇士"},"rarity":"RARE","referencedTags":["SILENCE"],"set":"TGT","targetingArrowText":{"deDE":"Bringt einen Dämon zum <b>Schweigen</b>.","enUS":"<b>Silence</b> a Demon.","esES":"<b>Silencia</b> a un demonio.","esMX":"<b>Silencia</b> a un Demonio.","frFR":"Réduit au <b>Silence</b> un démon.","itIT":"<b>Silenzia</b> un Demone.","jaJP":"悪魔1体を<b>沈黙</b>させる。","koKR":"악마 <b>침묵</b>","plPL":"<b>Wycisz</b> Demona.","ptBR":"<b>Silencie</b> um Demônio.","ruRU":"Наложить <b>немоту</b> на демона.","thTH":"<b>ผนึกความสามารถ</b> ของปีศาจหนึ่งตัว","zhCN":"<b>沉默</b>一个恶魔。","zhTW":"<b>沉默</b>一個惡魔"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Bringt einen Dämon zum <b>Schweigen</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Silence</b> a Demon.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Silencia</b> a un demonio.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Silencia</b> a un Demonio.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> réduit au <b>Silence</b> un Démon.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Silenzia</b> un Demone.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n 悪魔1体を\n<b>沈黙</b>させる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n악마를 <b>침묵</b>시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\n<b>Wycisz</b> Demona.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Silencie</b> um Demônio.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> накладывает <b>немоту</b> на демона.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ผนึกความสามารถ</b> ของปีศาจหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>\n<b>沉默</b>一个恶魔。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>沉默</b>一個惡魔"},"type":"MINION"},{"artist":"Edouard Guiton & Tony Washington","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":2627,"flavor":{"deDE":"Ein Ross ... mit Panzer ... das in die Schlacht zieht. Das hättet Ihr nicht erwartet, was?","enUS":"Yep.  It's a horse... wearing armor... going to war.","esES":"Sí, es un caballo... acorazado... que va a la guerra.","esMX":"Sí. Es un caballo... con armadura... que va a la guerra... sin jinete.","frFR":"Oui. C’est un cheval… avec une armure… qui fait la guerre.","itIT":"Sì, è un cavallo con un'armatura che va in guerra. E allora?","jaJP":"料理にも掃除にも便利…って、その重曹じゃねえ！","koKR":"깜빡하고 주인을 두고 온 전투마입니다.","plPL":"Tak. To koń... w zbroi... cwałuje na wojnę.","ptBR":"Sim. É um cavalo... com armadura... indo pra guerra.","ruRU":"Подумаешь, конь в броне. Не в пальто же.","thTH":"ใช่แล้ว  นี่คือม้า... ที่ออกศึก... โดยสวมเกราะหนัก","zhCN":"骑着重甲战马去打仗，别提有多威风了。","zhTW":"注釋：穿著裝甲的作戰用馬匹。"},"health":3,"id":"AT_108","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Gepanzertes Schlachtross","enUS":"Armored Warhorse","esES":"Caballo de guerra acorazado","esMX":"Corcel de guerra blindado","frFR":"Cheval de guerre cuirassé","itIT":"Destriero Corazzato","jaJP":"重装戦馬","koKR":"중무장 전투마","plPL":"Pancerny rumak","ptBR":"Cavalo de Guerra","ruRU":"Бронированный скакун","thTH":"ม้าศึกเกราะหนัก","zhCN":"重甲战马","zhTW":"裝甲戰馬"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","referencedTags":["CHARGE"],"set":"TGT","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Deckt einen\nDiener aus jedem Deck auf.\nErhält <b>Ansturm</b>, wenn Euer\nDiener mehr kostet.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Reveal a minion in each deck. If yours costs more, gain <b>Charge</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Revela un esbirro de cada mazo. Si el tuyo cuesta más, obtiene <b>Cargar</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> revela un esbirro de cada mazo. Si el tuyo cuesta más, obtiene <b>Carga</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> révèle un serviteur de chaque deck. Si le vôtre coûte plus, gagne <b>Charge</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene <b>Carica</b> se, mostrando un servitore per mazzo, il tuo costa di più.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 各プレイヤーの\nデッキのミニオンを1枚ずつ\n表示する。自分のミニオンの方が\nコストが高い場合、<b>突撃</b>を\n獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 각 덱의 하수인을 공개해 내 것의 비용이 더 높으면, <b>돌진</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Ujawnij stronnika z każdej talii. Jeśli twój kosztuje więcej, otrzymuje <b>Szarżę</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Revele um lacaio em cada deck. Se o seu custar mais, ganhe <b>Investida</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> игроки показывают случайное существо из своей колоды. Получает <b>«Рывок»</b>, если ваше стоит больше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปิดมินเนี่ยน[b]หนึ่งใบจากแต่ละเด็ค ถ้าของคุณมีค่าร่ายสูงกว่า ได้รับ <b>บุกทะลวง</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>揭示双方牌库里的一张随从牌。如果你的牌法力值消耗较大，则获得<b>冲锋</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>各翻一張牌堆手下，若你的消耗較高，獲得<b>衝鋒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Ben Zhang","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2505,"flavor":{"deDE":"„Wachmänner“? Meistens schlafen sie.","enUS":"Who argent watches the Argent Watchman?","esES":"Una famosa cadena de muebles ha creado una mesita plateada con su nombre.","esMX":"¿Nunca te preguntaste quién vela por los veladores?","frFR":"Il ne voit que le soleil qui poudroie et l’herbe qui verdoie.","itIT":"Chi fa la guardia ai guardiani?","jaJP":"誰がアージェントの衛兵を見張るのか？","koKR":"격려를 받아야 움직이는 게으른 경비병이라니!","plPL":"Chciał być strażnikiem agentów, ale coś poszło nie tak.","ptBR":"Quem vigia o Vigia Argênteo?","ruRU":"Ночь собирается, и начинается мой дозор.","thTH":"อย่าเรียกเขาว่ายาม ให้เรียกว่าผู้รักษาความปลอดภัย","zhCN":"银色警卫负责监督，那么谁来监督他们呢？","zhTW":"一個口令一個動作。沒有口令沒有動作。"},"health":4,"id":"AT_109","mechanics":["CANT_ATTACK","INSPIRE"],"name":{"deDE":"Argentumwachmann","enUS":"Argent Watchman","esES":"Velador Argenta","esMX":"Velador Argenta","frFR":"Guetteur d’Argent","itIT":"Guardiano d'Argento","jaJP":"アージェントの衛兵","koKR":"은빛십자군 경비병","plPL":"Strażnik Argentu","ptBR":"Vigia Argênteo","ruRU":"Серебряный дозорный","thTH":"ผู้เฝ้ายามแห่งอาร์เจนท์","zhCN":"银色警卫","zhTW":"銀白巡邏兵"},"rarity":"RARE","set":"TGT","text":{"deDE":"[x]Kann nicht angreifen.\n<b>Inspiration:</b> Kann in diesem\nZug wie ein gewöhnlicher\nDiener angreifen.","enUS":"Can't attack.\n<b>Inspire:</b> Can attack as normal this turn.","esES":"No puede atacar.\n<b>Inspirar:</b> Puede atacar de forma normal este turno.","esMX":"No ataca.\n<b>Inspirar:</b> puede atacar durante este turno.","frFR":"Ne peut pas attaquer.\n<b>Exaltation :</b> peut attaquer normalement pendant ce tour.","itIT":"Non può attaccare. <b>Ispirazione:</b> può attaccare per questo turno.","jaJP":"[x]攻撃できない。\n<b>激励:</b>\n このターン\n    攻撃することが可能。","koKR":"공격할 수 없습니다.\n<b>격려:</b> 이번 턴에는 공격할 수 있습니다.","plPL":"Nie może atakować.\n<b>Inspiracja:</b> W tej turze\nmoże normalnie atakować.","ptBR":"Não pode atacar.\n<b>Inspirar:</b> Pode atacar normalmente neste turno.","ruRU":"Не может атаковать. \n<b>Воодушевление:</b> может атаковать до конца этого хода.","thTH":"โจมตีไม่ได้\n<b>จุดประกาย:</b> โจมตีได้[b]ตามปกติในเทิร์นนี้","zhCN":"无法攻击。\n<b>激励：</b>在本回合中可正常进行攻击。","zhTW":"無法攻擊\n<b>激勵：</b>本回合可攻擊(進場回合除外)"},"type":"MINION"},{"artist":"Dan Scott","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2585,"flavor":{"deDE":"Ein Kolosseum zu leiten ist nicht einfach. Jetzt fordert die Gladiatorengewerkschaft schon eine Krankenversicherung ... könnt Ihr Euch die Risikozuschläge vorstellen?","enUS":"Meets monthly with the gladiators to discuss career goals.","esES":"Se reúne con los gladiadores una vez al mes para hablar de sus aspiraciones.","esMX":"Todos los meses se junta con los gladiadores para debatir sobre sus metas.","frFR":"Il s’entretient sur une base mensuelle avec les gladiateurs pour discuter de leur plan de développement personnel.","itIT":"Incontra i gladiatori una volta al mese per discutere gli obiettivi delle loro carriere.","jaJP":"彼は本当は「統治人」を名乗りたいらしい。","koKR":"틈만 나면 퇴근하고 싶어합니다.","plPL":"Co miesiąc omawia z gladiatorami ich plany na przyszłość.","ptBR":"Tem reuniões mensais com os gladiadores para discutir metas e planos de carreira.","ruRU":"Его величайшая мечта – выгнать продавца закусок и организовать первые голодные игры.","thTH":"พบกับนักสู้ในลานประลองเดือนละครั้งเพื่อพูดคุย[b]เรื่องปัญหาในที่ทำงาน","zhCN":"他每个月都会找角斗士来谈谈职业规划的问题。","zhTW":"工作內容還包括鬥士的生涯規劃。"},"health":5,"id":"AT_110","mechanics":["INSPIRE"],"name":{"deDE":"Meister des Kolosseums","enUS":"Coliseum Manager","esES":"Gerente del coliseo","esMX":"Encargado del torneo","frFR":"Régisseur du Colisée","itIT":"Direttore del Torneo","jaJP":"コロシアムの支配人","koKR":"경기장 관리자","plPL":"Zarządca koloseum","ptBR":"Gerente do Coliseu","ruRU":"Распорядитель Колизея","thTH":"ผู้จัดการลานประลอง","zhCN":"角斗场主管","zhTW":"大競技場經理"},"rarity":"RARE","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Inspiration:</b> Lasst diesen Diener auf Eure Hand zurückkehren.","enUS":"<b>Inspire:</b> Return this minion to your hand.","esES":"<b>Inspirar:</b> Devuelve este esbirro a tu mano.","esMX":"<b>Inspirar:</b> regresa este esbirro a tu mano.","frFR":"<b>Exaltation :</b> renvoie ce serviteur dans votre main.","itIT":"<b>Ispirazione:</b> torna nella tua mano.","jaJP":"<b>激励:</b>\n このミニオンを自分の手札に戻す。","koKR":"<b>격려:</b> 이 하수인을 내 손으로 다시 가져옵니다.","plPL":"<b>Inspiracja:</b> Cofnij tego stronnika do twojej ręki.","ptBR":"<b>Inspirar:</b> Devolva este lacaio à sua mão.","ruRU":"<b>Воодушевление:</b> возвращает это существо к вам в руку.","thTH":"<b>จุดประกาย:</b> ส่งมินเนี่ยนตัวนี้[b]กลับขึ้นมือของคุณ","zhCN":"<b>激励：</b>将本随从移回你的手牌。","zhTW":"<b>激勵：</b>使這個手下返回你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Ron Spears","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":2704,"flavor":{"deDE":"Im Angebot: Strauben, Karotten, Popcorn, Jormungarsteaks. Man muss eben alle Geschmäcker bedienen.","enUS":"Menu:  Funnel cakes, carrots, popcorn, jormungar steaks.  It's hard serving a diverse clientele.","esES":"Carta: lenguas de alondra, morros de nutria, bazo de ocelote, higadillos de erizo…","esMX":"Menú: churros, zanahorias, palomitas de maíz, bife de jormungar... Es difícil mantener contenta a una clientela tan diversa.","frFR":"Au menu : beignets, carottes, pop-corn et steak de jormungar. C’est compliqué de servir une clientèle aussi variée.","itIT":"Menu: girelle, carote, popcorn, bistecche di Jormungar. È dura accontentare tutti i clienti...","jaJP":"メニュー: ファンネルケーキ、にんじん、ポップコーン、ヨルムンガーステーキ。様々なお客のニーズに応えるのは大変なのさ。","koKR":"메뉴: 어육 완자, 당근, 팝콘, 요르문가르 스테이크. 여러 손님이 방문하는 만큼 음식도 다양합니다.","plPL":"„Słodycze? Jakie słodycze? Panie, wąsy sobie wyrywam, że sprzedaję samą zdrową żywność! O, takie marcheweczki...” – Wąsy Sobie Wyrywam Dibbel","ptBR":"Cardápio: Rocambole, chips de cenoura frita, pipoca, filé de jormungar... É difícil satisfazer uma clientela tão variada.","ruRU":"Сегодня в меню рулеты, попкорн, хот-доги из йормунгара и даже морковка для любителей здорового образа жизни.","thTH":"เมนู:  เค้กกรอบ แครอท ป๊อปคอร์น สเต็กจอร์มุงการ์  ลูกค้าที่นี่มีหลายแบบจริงๆ","zhCN":"这里有漏斗蛋糕，有胡萝卜，有爆米花，还有多汁肉排。所有种族齐聚一堂，可谓众口难调。","zhTW":"為了應付從各地來的客人，還賣了咖哩魚蛋和雜碎麵。"},"health":5,"id":"AT_111","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Imbissbuden-Tuskarr","enUS":"Refreshment Vendor","esES":"Vendedor de refrigerios","esMX":"Vendedor de víveres","frFR":"Vendeur de rafraîchissements","itIT":"Mercante di Rinfreschi","jaJP":"スナック売り","koKR":"투스카르 행상인","plPL":"Sprzedawca przekąsek","ptBR":"Vendedor de Salgadinho","ruRU":"Продавец закусок","thTH":"พ่อค้าขายอาหาร","zhCN":"零食商贩","zhTW":"餐點小販"},"rarity":"COMMON","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Stellt bei jedem Helden #4 Leben wieder her.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Restore #4 Health to each hero.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nRestaura #4 p. de salud\na cada héroe.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> restaura #4 de Salud a cada héroe.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> rend #4 PV à chaque héros.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> rigenera #4 Salute a entrambi gli eroi.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n各ヒーローの体力を#4回復する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n각 영웅의 생명력을\n#4씩 회복시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przywróć\n#4 pkt. zdrowia każdemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Restaure #4 de Vida de cada herói.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> восстанавливает #4 ед. здоровья каждому герою.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ฟื้นฟูพลังชีวิต #4 แต้ม[b]ให้ฮีโร่ทุกคน","zhCN":"<b>战吼：</b>为每个英雄恢复#4点生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>替雙方英雄\n恢復#4點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Penny Arcade","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":2507,"flavor":{"deDE":"Das Leben an der Spitze kann manchmal auch ziemlich tjostlos sein.","enUS":"Needs just a few more ratings points to become Grandmaster Jouster.","esES":"Es maestro de justas... y de injustas.","esMX":"Está a unos pocos puntos de convertirse en Duelista Gran Maestro.","frFR":"Il ne lui manque que quelques points pour devenir Grand maître jouteur.","itIT":"Gli manca solo qualche punto per aumentare il suo indice e diventare Granmaestro Giostrante.","jaJP":"あと少しRPを稼げば「名人」を名乗れるところまで来ている。","koKR":"점수를 조금만 더 획득하면 위대한 기사단장으로 승급합니다.","plPL":"Jeszcze kilka punktów w rankingu i otrzyma tytuł arcymistrza.","ptBR":"A dor que ele causou a você foi bem justa.","ruRU":"Ему осталось набрать всего несколько рейтинговых очков до звания «Превеликий бретер».","thTH":"เหลือสอบอีกสองครั้ง ก็จะได้เลื่อนขั้นเป็นสุดยอด[b]นักประลองทวนแล้ว","zhCN":"再爬几个月的天梯就能成为宗师级枪骑士了。","zhTW":"還要通過至尊對決，才能成為終極至尊矛騎兵。"},"health":6,"id":"AT_112","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Tjostmeister","enUS":"Master Jouster","esES":"Maestro de justas","esMX":"Duelista maestro","frFR":"Maître jouteur","itIT":"Maestro Giostrante","jaJP":"槍試合の名手","koKR":"위대한 창기사","plPL":"Mistrz lansjer","ptBR":"Mestre Justador","ruRU":"Великий бретер","thTH":"ยอดนักประลองทวน","zhCN":"大师级枪骑士","zhTW":"至尊矛騎兵"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DIVINE_SHIELD","TAUNT"],"set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Deckt einen Diener aus jedem Deck auf. Erhält <b>Spott</b> und <b>Gottesschild</b>, wenn Euer Diener mehr kostet.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Reveal a minion in each deck. If yours costs more, gain <b>Taunt</b> and <b>Divine Shield</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Revela un esbirro de cada mazo. Si el tuyo cuesta más, obtiene <b>Provocar</b> y <b>Escudo divino</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> revela un esbirro de cada mazo. Si el tuyo cuesta más, obtiene <b>Provocación</b> y <b>Escudo divino</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> révèle un serviteur de chaque deck. Si le vôtre coûte plus, gagne <b>Provocation</b> et <b>Bouclier divin</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene <b>Provocazione</b> e <b>Scudo Divino</b> se, mostrando un servitore per mazzo, il tuo costa di più.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n 各プレイヤーのデッキの\nミニオンを1枚ずつ表示する。\n自分のミニオンの方がコストが\n高い場合、<b>挑発</b>と\n   <b>聖なる盾</b>を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 각 덱의 하수인을 공개해 내 것의 비용이 더 높으면, <b>도발</b>과 <b>천상의 보호막</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Ujawnij stronnika z każdej talii. Jeśli twój kosztuje więcej, Mistrz otrzymuje <b>Prowokację</b> oraz <b>Boską tarczę</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Revele um lacaio em cada deck. Se o seu custar mais, receba <b>Provocar</b> e <b>Escudo Divino</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> игроки показывают случайное существо из своей колоды. Получает <b>«Провокацию»</b> и <b>«Божественный щит»</b>, если ваше стоит больше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปิดมินเนี่ยน[b]หนึ่งใบจากแต่ละเด็ค ถ้าของ[b]คุณมีค่าร่ายสูงกว่า ได้รับ <b>ยั่วยุ</b> และ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>揭示双方牌库里的一张随从牌。如果你的牌法力值消耗较大，则获得<b>嘲讽</b>和<b>圣盾</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>各翻一張牌堆手下，若你的消耗較高，獲得<b>嘲諷</b>和<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":2509,"flavor":{"deDE":"„Schließt Euch dem Argentumkreuzzug an! Lernt faszinierende Kreaturen aus allen Ecken Nordends kennen ... und macht dann mit ihnen kurzen Prozess!“","enUS":"Join the Argent Crusade!  We have attractive tabards and you get to carry really nice swords!","esES":"¡Únete a la Cruzada Argenta! ¡Tenemos exuberantes tabardos y podrás llevar espadas muy bonitas!","esMX":"¡Únete a la Cruzada Argenta! Tenemos tabardos hermosos, ¡y tendrán la oportunidad de usar espadas relucientes!","frFR":"Reeeejoignez la Croisade d’argent ! On vous donnera un tabard stylé et vous aurez droit à une jolie épée !","itIT":"Unitevi alla Crociata d'Argento! Abbiamo delle insegne bellissime e offriamo buoni pasto a tutte le nostre reclute!","jaJP":"アージェント・クルセイダーに参加しよう！今ならもれなく素敵なコスチュームとかっこいい剣がもらえるぞ！","koKR":"은빛십자군에 지원하게나! 활기찬 병영 생활, 가족 같은 상관들이 자네를 기다린다네!","plPL":"Dołącz do Krucjaty Argentu! Mamy ładne zbroje i naprawdę fikuśne miecze!","ptBR":"Juntem-se à Cruzada Argêntea! Nós temos tabardos lindérrimos e você ainda carrega uma espada da hora!","ruRU":"Вступай в Серебряный Авангард! У нас самые модные гербовые накидки и самые симпатичные мечи!","thTH":"มาเข้าร่วมกับอาร์เจนท์ครูเสดสิ!  เรามีเสื้อคลุมสวยๆ ให้ใส่ แล้วเจ้าจะได้พกดาบเจ๋งๆ ด้วย!","zhCN":"我才不会告诉你我的这位侍从是在白银之手骑士那里挖过来的呢！","zhTW":"現在就加入銀白十字軍！我們的外袍帥氣好看，我們的寶劍酷炫有型！"},"health":4,"id":"AT_113","mechanics":["INSPIRE"],"name":{"deDE":"Anwerber","enUS":"Recruiter","esES":"Reclutador","esMX":"Reclutador","frFR":"Recruteur","itIT":"Reclutatore","jaJP":"徴兵官","koKR":"모병관","plPL":"Rekruter","ptBR":"Recrutador","ruRU":"Вербовщик","thTH":"ผู้รับสมัครทหาร","zhCN":"征募官","zhTW":"募兵官"},"rarity":"EPIC","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Inspiration:</b> Erhaltet einen Knappen (2/2) auf die Hand.","enUS":"<b>Inspire:</b> Add a 2/2 Squire to your hand.","esES":"<b>Inspirar:</b> Añade un escudero 2/2 a tu mano.","esMX":"<b>Inspirar:</b> agrega un Escudero 2/2 a tu mano.","frFR":"<b>Exaltation :</b> ajoute un écuyer 2/2 dans votre main.","itIT":"<b>Ispirazione:</b> mette nella tua mano uno Scudiero 2/2.","jaJP":"[x]<b>激励:</b>\n2/2の従騎士1体を\n 自分の手札に追加する。","koKR":"<b>격려:</b> 2/2 종자를\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Inspiracja:</b> Dodaj Giermka 2/2 do twojej ręki.","ptBR":"<b>Inspirar:</b> Adicione um Escudeiro 2/2 à sua mão.","ruRU":"<b>Воодушевление:</b>\nвы кладете в руку оруженосца 2/2.","thTH":"<b>จุดประกาย:</b> เพิ่มผู้ช่วยอัศวิน 2/2 ในมือของคุณ","zhCN":"<b>激励：</b>将一个2/2的侍从置入你的手牌。","zhTW":"<b>激勵：</b>放一張2/2侍從到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Dan Scott","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":2752,"flavor":{"deDE":"Gebt mir ein B! Gebt mir ein U! Gebt mir ein H!","enUS":"To be honest, heckling is not the most effective form of evil.","esES":"Su idea del mal consiste en hacer preguntas indiscretas sin parar.","esMX":"Seamos honestos... abuchear no es la forma más efectiva de maldad.","frFR":"Pour tout dire, la provocation n’est pas le moyen le plus efficace pour faire le mal.","itIT":"A essere onesti, vessare non è la forma più efficace di malvagità.","jaJP":"実のところ、いくら野次を飛ばしても、邪悪の軍団の勝利にはほとんど近づけない。","koKR":"이렇게나 도발 능력이 어울리는 하수인이 또 있을까요.","plPL":"Tak naprawdę wichrzycielstwo nie jest jakoś szczególnie nikczemne.","ptBR":"Pra falar a verdade, há coisas mais malignas que um sujeito gaiato.","ruRU":"Ничто не ранит так сильно, как злая шутка.","thTH":"ว่ากันตามตรงแล้ว  การขัดคอมันก็ไม่ได้เป็นสิ่งชั่วร้าย[b]อะไรเท่าไหร่นัก","zhCN":"他有各种手段和方法来拷问出你心里潜藏的秘密。","zhTW":"「你以為要嘴砲這麼簡單嗎？」"},"health":4,"id":"AT_114","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Arglistiger Querulant","enUS":"Evil Heckler","esES":"Impertinente malvado","esMX":"Abucheador malvado","frFR":"Provocateur maléfique","itIT":"Vessatore Crudele","jaJP":"邪悪なる野次馬","koKR":"고약한 야유꾼","plPL":"Nikczemny wichrzyciel","ptBR":"Gaiato Maligno","ruRU":"Злобный насмешник","thTH":"จอมขัดคอผู้ชั่วร้าย","zhCN":"邪灵拷问者","zhTW":"邪惡挑釁者"},"rarity":"COMMON","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Spott</b>","enUS":"<b>Taunt</b>","esES":"<b>Provocar</b>","esMX":"<b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Provocation</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>","jaJP":"<b>挑発</b>","koKR":"<b>도발</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>","ruRU":"<b>Провокация</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Howard Lyon","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2581,"flavor":{"deDE":"Das Sehen, das wahre Sehen, das ist das Herz des Klingenspiels.","enUS":"Good fencers make good neighbors, right?","esES":"No sabía si dedicarse a la esgrima o a la construcción. Estaba entre la espada y la pared.","esMX":"Solía ser instructor de laúd, pero no llegaba a fin de mes.","frFR":"Est-ce criminel de vouloir garder ses cristaux ?","itIT":"Touché!","jaJP":"フェンシングのレッスンその1。フェンシングとは、フェンスを作ることじゃない。","koKR":"머나먼 어느 땅에선 무용 선생님이라고도 불립니다.","plPL":"Program nauczania rozpoczyna od gry w bierki.","ptBR":"Você sabe que tem um card chamado \"Tirambaço\" agora, né?","ruRU":"С соседом дружись, а за саблю держись.","thTH":"ก้าว - ยก - จ้วง - ชิด","zhCN":"击剑也是有技巧的，不过兽人完全不在意这一点。","zhTW":"擊劍擊得好，勝利跑不了。"},"health":2,"id":"AT_115","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Fechtlehrer","enUS":"Fencing Coach","esES":"Entrenador de esgrima","esMX":"Instructor de esgrima","frFR":"Maître d’escrime","itIT":"Maestro di Scherma","jaJP":"フェンシングのコーチ","koKR":"검술 지도자","plPL":"Nauczyciel szermierki","ptBR":"Treinador de Esgrima","ruRU":"Учитель фехтования","thTH":"ครูสอนฟันดาบ","zhCN":"击剑教头","zhTW":"擊劍教練"},"rarity":"RARE","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Eure Heldenfähigkeit kostet beim nächsten Einsatz (2) weniger.","enUS":"<b>Battlecry:</b> The next time you use your Hero Power, it costs (2) less.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> La próxima vez que uses tu poder de héroe, costará (2) cristales menos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> la próxima vez que uses tu poder de héroe, cuesta (2) menos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> la prochaine fois que vous utilisez votre pouvoir héroïque, il coûte\n(2) cristaux de moins.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> la prossima volta che usi il tuo Potere Eroe, costa (2) in meno.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n [x]次に自分の\nヒーローパワーを\n使う時、そのコストが\n（2）減る。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 다음에 내가 사용하는 영웅 능력의 비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Następne użycie twojej mocy specjalnej kosztuje (2) mniej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Na próxima vez que você usar seu Poder Heroico, ele custará (2) a menos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уменьшает стоимость следующего использования вашей силы героя на (2).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> พลังฮีโร่[b]ครั้งถัดไปของคุณใช้[b]ค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"<b>战吼：</b>你的下一个英雄技能的法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>你下次使用\n英雄能力的法力消耗減少(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"Jeff Easley","attack":1,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2596,"flavor":{"deDE":"Die Überwachung des Großen Turniers hat für die mächtigen fünf Drachenschwärme oberste Priorität!","enUS":"Keeping tabs on the Grand Tournament is priority #1 for the five mighty Dragonflights!","esES":"¡Estar al tanto de todo lo que ocurre en el Gran Torneo es la prioridad principal de los cinco poderosos Vuelos, por supuesto!","esMX":"¡La prioridad número 1 de los cinco poderosos Vuelos es estar al tanto del Gran Torneo!","frFR":"Surveiller le Grand Tournoi est la priorité #1 des cinq puissants Vols draconiques !","itIT":"Osservare da vicino il Gran Torneo è la prima priorità per i cinque possenti Stormi dei Draghi!","jaJP":"グランド・トーナメントの監視と記録は、五大ドラゴン族の最重要事項なのだ！","koKR":"다섯 용군단의 위상들도 대 마상시합에 큰 관심을 보이고 있습니다!","plPL":"Pilnowanie wyników Wielkiego Turnieju to główny priorytet wszystkich smoczych szczepów!","ptBR":"As cinco poderosas Revoadas Dragônicas estão de olho no resultado do Grande Torneio!","ruRU":"Самое сложное в проведении Большого турнира – развести драконов по загонам.","thTH":"การจับตาดูแกรนด์ทัวร์นาเมนท์ คือภารกิจที่สำคัญที่สุด[b]ของดราก้อนไฟลท์ผู้ยิ่งใหญ่ทั้งห้า!","zhCN":"对五位强大的守护巨龙来说，观看锦标赛是当下的头等大事！","zhTW":"五大巨龍軍團把監視銀白聯賽當成他們的首要任務。"},"health":4,"id":"AT_116","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Wyrmruhagent","enUS":"Wyrmrest Agent","esES":"Agente del Reposo del Dragón","esMX":"Agente del Reposo del Dragón","frFR":"Agent du Repos du ver","itIT":"Agente dei Draghi","jaJP":"ワームレストのエージェント","koKR":"고룡쉼터 요원","plPL":"Smoczy agent","ptBR":"Agente do Repouso das Serpes","ruRU":"Драконий посланник","thTH":"ผู้รับใช้แห่งเวิร์มเรสต์","zhCN":"龙眠教官","zhTW":"龍眠使者"},"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält +1 Angriff und <b>Spott</b>, wenn Ihr einen Drachen auf der Hand habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you're holding a Dragon, gain +1 Attack and <b>Taunt</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nObtiene +1 p. de ataque y\n<b>Provocar</b> si hay un dragón\nen tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes un Dragón en tu mano, obtiene +1 de Ataque y <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne\n+1 ATQ et <b>Provocation</b> si vous avez un Dragon en main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene +1 Attacco e <b>Provocazione</b> se hai un Drago in mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札にドラゴンが\nいる場合、攻撃力+1と\n<b>挑発</b>を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 용족이 있으면, 공격력 +1과 <b>도발</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\n Otrzymuje +1 do ataku i <b>Prowokację</b>, jeśli masz w ręce Smoka.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver um Dragão na mão, receba +1 de Ataque e <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает +1\n к атаке и <b>«Провокацию»</b>, если у вас в руке есть дракон.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ[b]พลังโจมตี +1 และ <b>ยั่วยุ</b>[b]ถ้าคุณมีการ์ดมังกรอยู่ในมือ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的手牌中有龙牌，便获得+1攻击力和<b>嘲讽</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你手中有龍類，獲得+1攻擊力和<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Jesper Ejsing","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2493,"flavor":{"deDE":"Kann auch für Karnevalsumzüge gebucht werden.","enUS":"Goes by \"MC ElfyElf\".","esES":"En realidad está cubriendo una baja, pero «Maestra suplente de ceremonias» no tenía tanto gancho.","esMX":"Se hace llamar \"MC Elfi-Elf\".","frFR":"Se fait appeler « MC Elfielfe ».","itIT":"Le sue bomboniere sono di porcellana finissima.","jaJP":"司会は私、エルフィエルフでお送りします。","koKR":"고마워요, 스피드 웨건!","plPL":"Specjalizuje się w ceremoniale parzenia herbaty.","ptBR":"Não adianta falar pra ela ficar à vontade que ela é cheia de nove-horas.","ruRU":"Поскольку никто не может выговорить ее должность, все зовут ее просто «Эльфийка с дудкой».","thTH":"มีฉายาว่า \"MC เอลฟี่เอลฟ์\"","zhCN":"台风热辣，魅力四射！","zhTW":"請血精靈當主持人所帶來的收視率不可小覷。"},"health":2,"id":"AT_117","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Zeremonienmeisterin","enUS":"Master of Ceremonies","esES":"Maestra de ceremonias","esMX":"Maestra de ceremonias","frFR":"Maîtresse de cérémonie","itIT":"Gran Cerimoniera","jaJP":"司会者","koKR":"마상시합 진행자","plPL":"Mistrzyni ceremonii","ptBR":"Mestre de Cerimônias","ruRU":"Церемониймейстер","thTH":"พิธีกร","zhCN":"庆典司仪","zhTW":"大會主持人"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["SPELLPOWER"],"set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält +2/+2, wenn Ihr einen Diener mit <b>Zauberschaden</b> kontrolliert.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you have a minion with <b>Spell Damage</b>, gain +2/+2.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si tienes un esbirro con <b>daño con hechizos</b>, obtiene +2/+2.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes un esbirro con <b>Daño de hechizo</b>, obtiene +2/+2.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne +2/+2 si vous avez un serviteur avec <b>Dégâts des sorts</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene +2/+2 se controlli un servitore con <b>Danni Magici</b>.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n 味方に<b>呪文ダメージ</b>を持つミニオンがいる\n場合、+2/+2を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 전장에 <b>주문 공격력</b>을 증가시키는 하수인이 있으면, +2/+2를 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +2/+2, jeśli kontrolujesz stronnika z <b>Obrażeniami zaklęć</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver um lacaio com <b>Dano Mágico</b>, ganhe +2/+2.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает +2/+2, если у вас есть существо с <b>«Уроном от заклинаний»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ +2/+2 ถ้าคุณมีมินเนี่ยนที่มี <b>ความเสียหายเวท</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你控制任何具有<b>法术伤害</b>的随从，便获得+2/+2。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你有<b>法術傷害</b>的手下，獲得+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Todd Lockwood","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":2510,"flavor":{"deDE":"Sie führte bereits viele Kreuzzüge für das Licht, doch nun steht sie auf dem Schlachtfeld der Gerechtigkeit dem ultimativen Feind gegenüber: goblinischen Telefonverkäufern.","enUS":"A veteran of a number of crusades, she is a force for light and goodness.  Her latest crusade is against goblin telemarketers.","esES":"Esta auténtica veterana combate con valor en nombre del bien y de la Luz. Su última cruzada es contra la teletienda goblin.","esMX":"Veterana de muchas cruzadas, fuerza de luz y bondad. Su última causa fue la erradicación de los telemarketers goblin.","frFR":"Avec un grand nombre de croisades à son actif, c’est une force de la lumière et du bien. Sa dernière croisade en date visait à éradiquer les démarcheurs gobelins qui font de la vente en porte-à-porte le dimanche matin.","itIT":"Veterana di numerose crociate, è una forza che combatte per la Luce e per il bene. La sua ultima crociata è stata contro le televendite dei Goblin.","jaJP":"彼女は幾度もの聖戦を戦い抜いた古強者で、光と正義の戦士である。一番最近の聖戦は、ゴブリンの電話勧誘が相手だった。","koKR":"수많은 성전을 수행한 그녀는 빛과 정의를 수호합니다. 가장 최근에 참전한 성전에서는 악명 높은 고블린 영업 사원들을 상대했다는군요.","plPL":"Jej ostatnia wielka krucjata dotyczyła walki z goblińskimi telemarketerami.","ptBR":"Veterana de várias cruzadas e uma força do bem e da luz. Sua cruzada atual é contra o telemarketing gobliníco.","ruRU":"Она всегда в бою. В прошлом году, например, сражалась за запрет гоблинской рекламы.","thTH":"นักรบผู้ผ่านการต่อสู้ในสงครามศักดิ์สิทธิ์มานับครั้งไม่ถ้วน  เธอคือพลังแห่งแสงสว่างและความดีงาม  สงครามครั้งล่าสุดของเธอคือการรณรงค์ต่อต้านการฝากร้าน","zhCN":"她是一名久经沙场的十字军统领，代表了正义和信仰。她上一次的征讨对象是地精电话推销员。","zhTW":"她以聖光和正直之名參加過多次遠征，最近的一次目標是打擊哥布林詐騙集團。"},"health":5,"id":"AT_118","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Oberste Kreuzfahrerin","enUS":"Grand Crusader","esES":"Gran cruzada","esMX":"Gran cruzada","frFR":"Grande croisée","itIT":"Gran Crociata","jaJP":"グランド・クルセイダー","koKR":"고위 성전사","plPL":"Starszy Krzyżowiec","ptBR":"Grã-Cruzada","ruRU":"Великий рыцарь","thTH":"แกรนด์ครูเซเดอร์","zhCN":"十字军统领","zhTW":"大十字軍"},"rarity":"EPIC","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet eine zufällige Paladinkarte auf die Hand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Add a random Paladin card to your hand.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Añade una carta de paladín aleatoria a tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega una carta de Paladín aleatoria a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute une carte paladin aléatoire dans votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> mette nella tua mano una carta casuale del Paladino.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n ランダムなパラディン用カード1枚を自分の手札に追加する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n무작위 성기사 카드를\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj losową kartę paladyna do twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Adicione um card de Paladino aleatório à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку случайную классовую карту паладина.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเพิ่ม[b]การ์ดพาลาดินหนึ่งใบ[b]ในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>\n随机将一张圣骑士牌置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>放一張\n隨機聖騎士職業牌到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Trent Kaniuga","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":2511,"flavor":{"deDE":"Demnächst auch in einem Tuskarrdorf in Eurer Nähe!","enUS":"Coming soon... to a tuskarr village near you!","esES":"¡En breve podrás verlo en el pueblo colmillarr más cercano!","esMX":"Próximamente... ¡En la aldea colmillarr más cercana!","frFR":"Prochainement… dans un village rohart près de chez vous !","itIT":"Prossimamente... nel villaggio Tuskarr più vicino a te!","jaJP":"近日登場…お近くのタスカーの村まで！","koKR":"잔잔한 해변가를 거니는 것도 좋아했습니다. 개발팀이 등장 대사를 수정하기 전까지는요.","plPL":"Już niedługo... w każdej wiosce kiełzarów!","ptBR":"A gente chamou ele pra jogar vôlei e no primeiro saque ele cortou a bola :(","ruRU":"Скоро и в вашей деревне!","thTH":"เร็วๆ นี้... ที่หมู่บ้านทัสการ์ใกล้บ้านคุณ!","zhCN":"克瓦迪尔劫掠者酷爱打家劫舍，海象人深受其苦。","zhTW":"別急別急，下次就去搶你家。"},"health":4,"id":"AT_119","mechanics":["INSPIRE"],"name":{"deDE":"Räuber der Kvaldir","enUS":"Kvaldir Raider","esES":"Asaltante Kvaldir","esMX":"Asaltante kvaldir","frFR":"Écumeur kvaldir","itIT":"Incursore Kvaldir","jaJP":"クヴァルディルの襲撃兵","koKR":"크발디르 약탈자","plPL":"Kvaldir grabieżca","ptBR":"Saqueador Kvaldir","ruRU":"Квалдир-налетчик","thTH":"ผู้รุกรานแห่งควาลเดียร์","zhCN":"克瓦迪尔劫掠者","zhTW":"科瓦迪爾劫掠者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Inspiration:</b> Erhält +2/+2.","enUS":"<b>Inspire:</b> Gain +2/+2.","esES":"<b>Inspirar:</b> Obtiene +2/+2.","esMX":"<b>Inspirar:</b> obtiene +2/+2.","frFR":"<b>Exaltation :</b> gagne +2/+2.","itIT":"<b>Ispirazione:</b> ottiene +2/+2.","jaJP":"<b>激励:</b>\n +2/+2を獲得する。","koKR":"<b>격려:</b> +2/+2를 얻습니다.","plPL":"<b>Inspiracja:</b> Otrzymuje +2/+2.","ptBR":"<b>Inspirar:</b> Receba +2/+2.","ruRU":"<b>Воодушевление:</b> получает +2/+2.","thTH":"<b>จุดประกาย:</b> ได้รับ +2/+2","zhCN":"<b>激励：</b>获得+2/+2。","zhTW":"<b>激勵：</b>獲得+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Greg Staples","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":10,"dbfId":2512,"flavor":{"deDE":"Stellt keine Fragen über den Bart. NIEMALS.","enUS":"Don't ask him about the beard.  JUST DON'T.","esES":"Hagas lo que hagas, no le preguntes por la barba.","esMX":"No le digas nada sobre la barba. NI SE TE OCURRA.","frFR":"Ne lui parlez pas de sa barbe. SURTOUT PAS !","itIT":"Non chiedetegli della sua barba. NON FATELO.","jaJP":"ヒゲのことは聞くな。絶対聞くなよ！","koKR":"수염인지 얼음인지 헷갈릴 법도 하죠.","plPL":"Nie pytaj go o brodę. SERIO.","ptBR":"Não pergunta sobre a barba. NÃO PERGUNTA.","ruRU":"Не стоит спрашивать, правда ли у него борода из ваты. Просто не стоит.","thTH":"อย่าถามเขาเรื่องหนวดนะ  อย่าเด็ดขาด!","zhCN":"别问他胡须是怎么来的，不然有你好受的。","zhTW":"千萬別談到他的鬍子。"},"health":8,"id":"AT_120","name":{"deDE":"Frostriese","enUS":"Frost Giant","esES":"Gigante de escarcha","esMX":"Gigante de escarcha","frFR":"Géant du givre","itIT":"Gigante del Gelo","jaJP":"霜の巨人","koKR":"서리 거인","plPL":"Lodowy olbrzym","ptBR":"Gigante de Gelo","ruRU":"Ледяной великан","thTH":"ยักษ์น้ำแข็ง","zhCN":"冰霜巨人","zhTW":"冰霜巨人"},"rarity":"EPIC","set":"TGT","text":{"deDE":"Kostet (1) weniger für jeden Einsatz Eurer Heldenfähigkeit in diesem Spiel.","enUS":"Costs (1) less for each time you used your Hero Power this game.","esES":"Cuesta (1) cristal menos por cada vez que hayas usado tu poder de héroe esta partida.","esMX":"Cuesta (1) menos por cada vez que hayas usado tu poder de héroe en esta partida.","frFR":"Coûte (1) cristaux de moins chaque fois que vous utilisez votre pouvoir héroïque pendant cette partie.","itIT":"Costa (1) in meno per ogni uso del tuo Potere Eroe in questa partita.","jaJP":"この対戦で自分が\nヒーローパワーを\n使用した回数につき\nコストが（1）減る。","koKR":"이번 게임에서 내가 영웅 능력을 사용할 때마다 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"Kosztuje (1) mniej\nza każde użycie twojej\nmocy specjalnej\nw tej grze.","ptBR":"Custa (1) a menos para cada vez que você usou seu Poder Heroico neste jogo.","ruRU":"Стоит на (1) меньше за каждое использование вашей силы героя в этом матче.","thTH":"ค่าร่ายลดลง (1) ต่อ[b]หนึ่งครั้งที่คุณใช้พลังฮีโร่[b]ในเกมนี้","zhCN":"在本局对战中，你每使用一次英雄技能，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"在本賽局中，你每次使用英雄能力使消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":4,"battlegroundsPremiumDbfId":58383,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":2518,"flavor":{"deDE":"Tooooot, toooooot, der Blutelf ist Schlachtmeister!","enUS":"The crowd ALWAYS yells lethal.","esES":"El público SIEMPRE pide su muerte.","esMX":"El público SIEMPRE grita 'letal'.","frFR":"Le treizième homme a toujours raison.","itIT":"Niente autografi.","jaJP":"同期のライバルにはスターらしい名前の選手と、召喚師っぽい名前の選手がいる。","koKR":"킬각은 절대로 놓치지 않습니다. 상대의 비밀이 얼음 방패일거란 생각도 하지 않습니다.","plPL":"Okrzyki tłumu dodają mu siły!","ptBR":"\"Letal! Letal! Letal!\" — O público, sempre.","ruRU":"Толпа всегда жаждет крови.","thTH":"ไม่ว่าใครก็ชอบพูดว่า \"ชนะแล้ว\" ด้วยกันทั้งนั้น","zhCN":"观众的喜怒哀乐有时也会影响到战局。","zhTW":"觀眾們總是期待致命一擊。"},"health":4,"id":"AT_121","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Publikumsliebling","enUS":"Crowd Favorite","esES":"El preferido del público","esMX":"Favorito del público","frFR":"Favori de la foule","itIT":"Favorito della Folla","jaJP":"花形選手","koKR":"마상시합 유명인","plPL":"Ulubieniec tłumu","ptBR":"Queridinho do Público","ruRU":"Кумир толпы","thTH":"คนโปรดของฝูงชน","zhCN":"人气选手","zhTW":"大明星"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["BATTLECRY"],"set":"TGT","techLevel":3,"text":{"deDE":"Erhält jedes Mal +1/+1, wenn Ihr eine Karte mit <b>Kampfschrei</b> ausspielt.","enUS":"Whenever you play a card with <b>Battlecry</b>, gain +1/+1.","esES":"Cada vez que juegas una carta con <b>Grito de batalla</b>, obtiene +1/+1.","esMX":"Cada vez que juegas una carta con <b>Grito de batalla</b>, obtiene +1/+1.","frFR":"Chaque fois que vous jouez une carte avec <b>Cri de guerre</b>, gagne +1/+1.","itIT":"Ottiene +1/+1 quando giochi una carta con <b>Grido di Battaglia</b>.","jaJP":"自分が<b>雄叫び</b>を持つ\nカードを使う度\n+1/+1を獲得する。","koKR":"내가 <b>전투의 함성</b> 카드를 낼 때마다 +1/+1을 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +1/+1 za każdym razem, gdy zagrasz kartę z <b>Okrzykiem bojowym</b>.","ptBR":"Sempre que você jogar um card com <b>Grito de Guerra</b>, receba +1/+1.","ruRU":"Получает +1/+1, когда вы разыгрываете карту [x]с <b>«Боевым кличем»</b>.","thTH":"ได้รับ +1/+1[b]ทุกครั้งที่คุณเล่นการ์ด[b]ที่มี <b>คำรามสู้ศึก</b>","zhCN":"每当你使用一张具有<b>战吼</b>的牌，便获得+1/+1。","zhTW":"每當你打出有<b>戰吼</b>的牌，獲得+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Nutthapon Petchthai","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":2724,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Gormok gibt in einem kleinen Zelt auf dem Turniergelände Lektionen im Pfählen. Für nur 25 Gold könnt auch Ihr die hohe Kunst des Pfählens erlernen!","enUS":"Gormok has been giving impaling lessons in a small tent near the tournament grounds.  For only 25g you too could learn the fine art of impaling!","esES":"Gormok ha estado dando clases en una pequeña tienda cerca de los campos del torneo. ¡Por el módico precio de 25 de oro, tú también podrías aprender las artes del empalamiento!","esMX":"Gormok está dando clases de empalamiento en una pequeña tienda en las inmediaciones del torneo. Por solo 25 de oro, ¡tú también puedes convertirte en un empalador legendario!","frFR":"Gormok organise des ateliers d’empalement dans une petite tente près du champ de lice. Pour 25 pièces d’or à peine, vous pouvez y apprendre l’art subtil et raffiné de l’empalement_!","itIT":"\"Non si finisce mai di impalare!\" - Gormok","jaJP":"ゴーモックはトーナメント会場の片隅の小さなテントで串刺し教室を開いていた。なんとたった25ゴールドで効果的な串刺しの技術を学べるのだ！","koKR":"고르목은 종종 마상시합장 주변에서 관통학개론을 가르칩니다. 단돈 25 골드면 괴물에서 케밥까지 무엇이든 꿰뚫을 수 있다고 하는군요.","plPL":"Gormok daje lekcje palowania w małym namiocie obok terenów turniejowych. Za ledwie 25 sztuk złota poznasz zacną sztukę wbijania na pal!","ptBR":"Gormok está dando aulas de empalamento em uma pequena tenda nos arredores dos campos do torneio. Por apenas 25 de ouro você também pode aprender a sutil arte de empalar!","ruRU":"Гормок Пронзающий Бивень дает уроки пронзания в маленькой палатке рядом с ристалищем. Этим изящным искусством можно овладеть всего за 25 золотых монет!","thTH":"กอร์ม็อคกำลังเปิดสอนการเสียบในเต็นท์เล็กๆ ใกล้กับ[b]ที่จัดทัวร์นาเมนท์ คุณสามารถเรียนรู้ศิลปะแห่งการ[b]เสียบอันงดงามได้ในราคา 25 โกลด์เท่านั้น!","zhCN":"戈莫克在赛场外搭了个帐篷，专门教授刺枪技巧。想在本次大赛上拿个好名次吗？只要998（只收金币）！","zhTW":"戈莫克在聯賽競技場旁邊的小帳棚開班授課，教導穿刺理論與實務。只要25金，你也可以成為穿刺高手！"},"health":4,"id":"AT_122","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Gormok der Pfähler","enUS":"Gormok the Impaler","esES":"Gormok el Empalador","esMX":"Gormok el Empalador","frFR":"Gormok l’Empaleur","itIT":"Gormok l'Impalatore","jaJP":"串刺しのゴーモック","koKR":"꿰뚫는 자 고르목","plPL":"Gormok Palownik","ptBR":"Gormok, o Empalador","ruRU":"Гормок","thTH":"กอร์ม็อคจอมเสียบ","zhCN":"穿刺者戈莫克","zhTW":"『穿刺者』戈莫克"},"rarity":"LEGENDARY","set":"TGT","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 4 Schaden.","enUS":"Deal 4 damage.","esES":"Inflige 4 p. de daño.","esMX":"Inflige 4 de daño.","frFR":"Inflige 4 points de dégâts.","itIT":"Infligge 4 danni.","jaJP":"4ダメージを与える。","koKR":"피해 4","plPL":"Zadaj 4 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 4 de dano.","ruRU":"Нанести 4 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย_4_แต้ม","zhCN":"造成4点伤害。","zhTW":"造成4點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verursacht\n4 Schaden, wenn Ihr mind. 4 weitere Diener kontrolliert.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you have at least 4 other minions, deal 4 damage.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si tienes al menos 4 esbirros más, inflige 4 p. de daño.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes, al menos, 4 esbirros más, inflige 4 de daño.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige\n4 points de dégâts si vous avez au moins\n4 autres serviteurs.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se controlli almeno altri quattro servitori, infligge 4 danni.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n このミニオンを除いて\n味方に4体以上\nミニオンがいる場合\n4ダメージを与える。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n내 전장에 다른 하수인이\n넷 이상 있으면,\n피해를 4 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n4 pkt. obrażeń, jeśli kontrolujesz co najmniej 4 innych stronników.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você possuir pelo menos outros 4 lacaios, cause 4 de dano.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 4 ед. урона, если у вас есть не менее 4 других существ.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมีมินเนี่ยน[b]อื่นอีกอย่างน้อย 4 ตัว สร้าง[b]ความเสียหาย 4 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你拥有至少四个其他随从，则造成4点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你有至少4個手下，造成4點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Raymond Swanland","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":2682,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Die Bestie Frostschlund versucht unermüdlich, das Große Turnier zu sabotieren. Und es wäre ihr auch gelungen, wären diese naseweisen Gören nicht gewesen!","enUS":"Chillmaw keeps trying to ruin the Grand Tournament, and she would've done it too, if it weren't for those dang kids!","esES":"Yertafauce sigue intentando arruinar el Gran Torneo, ¡y ya lo habría hecho de no ser por esos malditos críos!","esMX":"Yertafauce siempre intenta arruinar el Gran Torneo. ¡Y lo habría logrado, de no ser por esos malditos mocosos!","frFR":"Frissegueule essaie sans arrêt de faire capoter le Grand Tournoi, et y parviendrait certainement sans ces satanés gamins !","itIT":"Faucigelide cerca sempre di rovinare il Gran Torneo, e l'avrebbe fatta franca se non fosse stato per quei ragazzini ficcanaso!","jaJP":"グランド・トーナメントをぶち壊すというチルモーの企みは、とっくに成功していただろう。あのこしゃくなガキどもさえいなければ！","koKR":"서리아귀는 언제든 대 마상시합을 망칠 수 있었습니다. 하지만 해맑은 아이들의 표정이 매번 떠올라서 아직까지 망설이고 있죠.","plPL":"Zimnopaszcza od lat próbuje zepsuć Wielki Turniej i pewnie by jej się udało, gdyby nie te wścibskie dzieciaki!","ptBR":"A Gargagelo fica tentando arruinar o Grande Torneio, e teria conseguido se não fossem esses moleques enxeridos!","ruRU":"В жаркое время распорядитель колизея заставляет ее работать кондиционером.","thTH":"ชิลมอว์พยายามทำลายแกรนด์ทัวร์นาเมนท์อยู่หลายครั้ง และเธอก็คงจะทำสำเร็จไปแล้วถ้าไม่ได้เป็นเพราะเด็กบ้าพวกนั้น!","zhCN":"冰喉一心想要毁掉锦标赛。至于原因，都是因为那些吵闹个不停的熊孩子们！","zhTW":"寒冽之喉老想破壞聯賽，要不是有幾個小鬼來亂，她早就成功了！"},"health":6,"id":"AT_123","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Frostschlund","enUS":"Chillmaw","esES":"Yertafauce","esMX":"Yertafauce","frFR":"Frissegueule","itIT":"Faucigelide","jaJP":"チルモー","koKR":"서리아귀","plPL":"Zimnopaszcza","ptBR":"Gargagelo","ruRU":"Ледяная Пасть","thTH":"ชิลมอว์","zhCN":"冰喉","zhTW":"寒冽之喉"},"race":"DRAGON","races":["UNDEAD","DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b> Fügt allen Dienern 3 Schaden zu, wenn Ihr einen Drachen auf der Hand habt.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> If you're holding\na Dragon, deal 3 damage\nto all minions.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Inflige 3 p. de daño\na todos los esbirros si hay\nun dragón en tu mano.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> si tienes un Dragón en tu mano, inflige 3 de daño a todos los esbirros.","frFR":"<b>Provocation</b>. <b>Râle d’agonie :</b> inflige 3 points de dégâts à tous les serviteurs si vous avez un Dragon en main.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> infligge 3 danni a TUTTI i servitori se hai un Drago in mano.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n自分の手札にドラゴンが\nいる場合、全てのミニオンに\n3ダメージを与える。","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n내 손에 용족이 있으면, <b>모든</b> 하수인에게 피해를 3 줍니다.","plPL":"<b>Prowokacja.</b>\n<b>Agonia:</b> Zadaj 3 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom, jeśli masz w ręce Smoka.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Se tiver um Dragão na mão, cause 3 de dano a todos os lacaios.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b> наносит 3 ед. урона всем существам,\n[x]  если у вас в руке есть дракон.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> สร้างความ[b]เสียหาย 3 แต้มให้มินเนี่ยน[b]ทั้งหมด ถ้าคุณมีมังกรอยู่ในมือ","zhCN":"<b>嘲讽，亡语：</b>\n如果你的手牌中有龙牌，则对所有随从造成3点伤害。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲：</b>若你手中有龍類，對全部手下造成3點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Wayne Reynolds","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":2595,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Bolf erreicht am Großen Turnier immer nur den zweiten Platz. Vielleicht holt er dieses Mal den ersten Platz, wenn Varian nicht mitmacht.","enUS":"Bolf keeps coming in 2nd at the Grand Tournament.  It might be his year this year, if Lebron doesn't enter.","esES":"Bolf siempre acaba segundo en el Gran Torneo. Puede que este sea su año... si Lebron no participa.","esMX":"Bolf no deja de salir segundo en el Gran Torneo. ¡Quizá este sea su año! Siempre y cuando no se inscriba Lebron, claro.","frFR":"Bolf finit toujours second au Grand Tournoi. Cette année est peut-être la bonne, si Lebron ne participe pas.","itIT":"Bolf arriva sempre secondo al Gran Torneo. Quest'anno potrebbe essere quello buono, se Varian non partecipa.","jaJP":"ボルフはグランド・トーナメントで毎回2位になっていた。今年こそは彼の優勝だっただろう――もしもレブロンが参戦していなかったなら。","koKR":"볼프는 대 마상시합에서 매번 2등을 차지합니다.\n볼프는 대 마상시합에서 매번 2등을 차지합니다.","plPL":"Bolf ostatnio dużo na siebie bierze.","ptBR":"Bolf sempre acaba em segundo lugar no Grande Torneio. Talvez esse ano ele consiga vencer, se Lebron não entrar.","ruRU":"На прошлом Большом турнире Болф занял второе место. Теперь он хочет взять реванш, но против Леброна у него нет никаких шансов.","thTH":"โบล์ฟเป็นขาประจำของอันดับที่ 2 ในแกรนด์ทัวร์นาเมนท์  ปีนี้อาจเป็นปีของเขาก็ได้ ถ้าเลอบรองไม่เข้าร่วม","zhCN":"博尔夫已经是第二次参加锦标赛了。今年他或许有希望，因为他的英雄没能通过预选赛。","zhTW":"波爾夫目前排名坐二望一，假如他的死對頭雷布朗沒來的話。"},"health":9,"id":"AT_124","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Bolf Rammschild","enUS":"Bolf Ramshield","esES":"Bolf Escudo de Carnero","esMX":"Bolf Cabroquel","frFR":"Bolf Bélier-Frondeur","itIT":"Bolf Scudosaldo","jaJP":"ボルフ・ラムシールド","koKR":"볼프 램실드","plPL":"Bolf Walitarcza","ptBR":"Bolf Marrabroquel","ruRU":"Болф Таранный Щит","thTH":"โบล์ฟ แรมชิลด์","zhCN":"博尔夫·碎盾","zhTW":"波爾夫‧拉姆榭"},"rarity":"LEGENDARY","set":"TGT","text":{"deDE":"Wenn Euer Held Schaden erleiden würde, erleidet stattdessen dieser Diener den Schaden.","enUS":"Whenever your hero takes damage, this minion takes it instead.","esES":"Cuando tu héroe va a recibir daño, lo recibe este esbirro en su lugar.","esMX":"Cada vez que tu héroe recibe daño, se redirige a este esbirro.","frFR":"Chaque fois que votre héros subit des dégâts, les inflige à ce serviteur à la place.","itIT":"[x]Quando il tuo eroe subisce\ndanni, questo servitore li\nsubisce al suo posto.","jaJP":"[x]自分のヒーローがダメージを\n受ける度、このミニオンが\n身代わりとなって\n   そのダメージを受ける。","koKR":"내 영웅이 피해를 받을 때마다 이 하수인이 그 피해를 대신 받습니다.","plPL":"Za każdym razem gdy twój bohater otrzymuje obrażenia, przechodzą na tego stronnika.","ptBR":"Sempre que seu herói receber dano, este lacaio recebe no lugar dele.","ruRU":"Если ваш герой должен получить урон, вместо него урон получает это существо.","thTH":"ทุกครั้งที่ฮีโร่ของคุณได้รับ[b]ความเสียหาย มินเนี่ยนตัวนี้[b]ได้รับความเสียหายแทน","zhCN":"每当你的英雄受到伤害，改为由本随从承担。","zhTW":"每當你的英雄受到傷害，這個手下會幫你承受"},"type":"MINION"},{"artist":"John Polidora","attack":10,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":9,"dbfId":2725,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Seine Devise: Augen zu und durch die Wand! Glücklicherweise hat er eine gute Haftpflichtversicherung.","enUS":"This massive yeti just closes his eyes and charges at the nearest target.  The nearest Target is a couple blocks away and has sick deals on skateboards.","esES":"Este enorme yeti cierra los ojos y carga contra el objetivo más próximo. Lástima que muchas veces ese objetivo acabe siendo un árbol.","esMX":"Solía ser un yeti muy pacífico, pero empezó a cargar contra todo lo que se le cruzaba luego de que le crecieran esos cuernotes. Aún busca al culpable...","frFR":"Ce yéti colossal se contente de fermer les yeux très fort et de charger sur tout ce qui bouge. Et tant pis si ça tombe sur madame Glace-Hurlante.","itIT":"Consuma una quantità abnorme di pastiglie per la gola.","jaJP":"巨大なイェティは目をつぶり、一番近くの標的めがけて突進した。一番近くの標的は2ブロックほど先におり、大量のスケボーを並べて待ち構えていた。","koKR":"하지만 모고르가 출동하면 어떨까?","plPL":"Krążą legendy o Śnieżnym Surferze, który zwiastuje zagładę, ale unika walki z bohaterami.","ptBR":"\"Mais furioso que pé-grande de salto alto.\" — Ditado de Altaforja.","ruRU":"Он просто закрывает глаза и несется к ближайшей цели. Осталось только объяснить ему, что стена – не одна из его целей.","thTH":"เยติขนาดยักษ์ตัวนี้เพียงแค่หลับตา แล้วก็พุ่งเข้าหา[b]เป้าหมายที่อยู่ใกล้ที่สุด ก็อย่างที่เขาบอกนั่นแหละ[b]ว่าเป้าหมายมีไว้พุ่งชน","zhCN":"这个巨型雪人只管闭着眼睛，向距离最近的目标发起冲锋。可距离最近的目标也远在几个街区之外，而且还是个滑板高手。","zhTW":"其實牠只是閉眼睛衝向最近的目標而已。"},"health":10,"id":"AT_125","mechanics":["CHARGE"],"name":{"deDE":"Eisheuler","enUS":"Icehowl","esES":"Aullahielo","esMX":"Aullahielo","frFR":"Glace-Hurlante","itIT":"Urlogelido","jaJP":"アイスハウル","koKR":"얼음울음","plPL":"Zmrożec","ptBR":"Uivagelo","ruRU":"Ледяной Рев","thTH":"ไอซ์ฮาวล์","zhCN":"冰吼","zhTW":"冰嚎"},"rarity":"LEGENDARY","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Ansturm</b>. Kann keine Helden angreifen.","enUS":"<b>Charge</b>\nCan't attack heroes.","esES":"<b>Cargar</b>\nNo puede atacar a héroes.","esMX":"<b>Carga</b>\nNo puede atacar héroes.","frFR":"<b>Charge</b>\nNe peut pas attaquer les héros.","itIT":"<b>Carica</b>. Non può attaccare gli eroi.","jaJP":"<b>突撃:</b>\nヒーローを\n攻撃できない。","koKR":"<b>돌진</b>\n영웅을 공격할 수 없습니다.","plPL":"<b>Szarża</b>\nNie może atakować bohaterów.","ptBR":"<b>Investida</b>\nNão pode atacar heróis.","ruRU":"<b>Рывок</b>\nНе может атаковать героев.","thTH":"<b>บุกทะลวง</b>\nไม่สามารถโจมตีฮีโร่ได้","zhCN":"<b>冲锋</b>\n无法攻击英雄。","zhTW":"<b>衝鋒</b>\n無法攻擊英雄"},"type":"MINION"},{"artist":"Marcelo Vignali","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":2683,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Saraad ist der unangefochtene Champion des Ritterturniers der Astralen und hält nebenbei noch den Rekord im Hotdogwettessen.","enUS":"The ethereals have their own jousting tournament, and Saraad is the reigning champion.  Also he won the ethereal hot dog eating contest.","esES":"Todos saben que Saraad es el campeón de las justas de los etéreos, pero lo que pocos saben es que también es un experto en pescar patitos de goma.","esMX":"Los etéreos tienen su propio torneo de justas, y Saraad es el actual campeón. Ah, y también ostenta el récord de haber comido más perros calientes etéreos.","frFR":"Les éthériens ont leur propre tournoi de joute et Saraad en est le champion en titre. Il a également gagné le tournoi du plus gros mangeur de hot-dogs éthérés.","itIT":"Gli Eterei hanno il loro torneo privato e Saraad è il campione in carica. Ha vinto anche il concorso per la Miglior Piadina Eterea.","jaJP":"イセリアルは自分達だけの槍試合トーナメントを開催しており、サラードはその大会のチャンピオンだ。さらに彼は、イセリアルのホットドッグ早食い大会の優勝者でもある。","koKR":"연합의 용사가 주문을 원하노라.","plPL":"Eteryczni mają swój własny turniej rycerski, a Saraad to aktualny mistrz. Wygrał także w konkursie jedzenia hot dogów na czas.","ptBR":"Os Etéreos têm seu próprio torneio com justa, e Saraad é o campeão atual. Ele também venceu o concurso de comer cachorro-quente do torneio dos Etéreos.","ruRU":"Нет, не того Нексуса. И не хладаррского. У эфириалов есть еще один, свой.","thTH":"เหล่าผู้ไร้รูปมีทัวร์นาเมนท์ประลองเป็นของตนเอง และซาราดก็ครองตำแหน่งผู้ชนะมาอย่างยาวนาน นอกจากนี้เขายังชนะการแแข่งกินฮอทด็อกอีกด้วย","zhCN":"虚灵也有自己的枪术比赛，萨兰德是本届比赛的冠军，同时他还是虚灵吃热狗大赛的冠军。","zhTW":"以太族也有他們的競技聯賽，薩拉德是他們的冠軍。他同時也是以太熱狗大賽的常勝軍。"},"health":5,"id":"AT_127","mechanics":["INSPIRE"],"name":{"deDE":"Nexus-Champion Saraad","enUS":"Nexus-Champion Saraad","esES":"Campeón del Nexo Saraad","esMX":"Saraad, campeón del Nexo","frFR":"Champion du Nexus Saraad","itIT":"Eroe del Nexus Saraad","jaJP":"ネクサスの勇者サラード","koKR":"연합용사 사라아드","plPL":"Saraad Mistrz Nexusa","ptBR":"Campeão do Nexus Saraad","ruRU":"Сараад, рыцарь Нексуса","thTH":"ซาราด แชมเปี้ยนแห่งเน็กซัส","zhCN":"虚灵勇士萨兰德","zhTW":"奈薩斯勇士薩拉德"},"rarity":"LEGENDARY","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Inspiration:</b> Erhaltet einen zufälligen Zauber auf die Hand.","enUS":"<b>Inspire:</b> Add a random spell to your hand.","esES":"<b>Inspirar:</b> Añade un hechizo aleatorio a tu mano.","esMX":"<b>Inspirar:</b> agrega un hechizo aleatorio a tu mano.","frFR":"<b>Exaltation :</b> ajoute un sort aléatoire dans votre main.","itIT":"<b>Ispirazione:</b> mette nella tua mano una Magia casuale.","jaJP":"<b>激励:</b>\n ランダムな呪文1枚を自分の手札に追加する。","koKR":"<b>격려:</b> 무작위 주문을\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Inspiracja:</b> Dodaj losowe zaklęcie do twojej ręki.","ptBR":"<b>Inspirar:</b> Adicione um feitiço aleatório à sua mão.","ruRU":"<b>Воодушевление:</b> вы кладете в руку случайное заклинание.","thTH":"<b>จุดประกาย:</b> สุ่มเพิ่มเวทมนตร์[b]หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>激励：</b>随机将一张法术牌置入你的手牌。","zhTW":"<b>激勵：</b>放一張隨機法術牌到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","attack":7,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":2681,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Scheinbar war es wirklich nur eine Fleischwunde.","enUS":"Apparently it really was just a flesh wound.","esES":"Al parecer no era más que un arañazo.","esMX":"Se dice que es el primo hermano de Leoric.","frFR":"Apparemment, c’était juste une égratignure.","itIT":"Apparentemente era solo una ferita superficiale...","jaJP":"どうやら本当にただのかすり傷だったらしい。","koKR":"썩어가는 살점 따위는 방해만 될 뿐이다!","plPL":"Najwyraźniej było to coś więcej niż powierzchowna rana.","ptBR":"Em Nortúndria, o esqueleto dá um sacode em você!","ruRU":"Пустяки, это всего лишь царапина... на кости.","thTH":"นี่คือสิ่งที่เขาเรียกกันว่า \"ผอมจนเหลือแต่กระดูก\"","zhCN":"别看没什么肌肉，挥起枪来劲还不小。","zhTW":"這真的只是點皮肉傷。"},"health":4,"id":"AT_128","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Der Skelettritter","enUS":"The Skeleton Knight","esES":"El caballero esqueleto","esMX":"El Caballero esqueleto","frFR":"Le chevalier squelette","itIT":"Cavaliere Scheletrico","jaJP":"骸骨騎士","koKR":"해골 기사","plPL":"Szkieletowy Rycerz","ptBR":"O Cavaleiro Esqueleto","ruRU":"Рыцарь-скелет","thTH":"อัศวินโครงกระดูก","zhCN":"骷髅骑士","zhTW":"骷髏騎士"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"TGT","text":{"deDE":"[x]<b>Todesröcheln:</b> Deckt einen\nDiener aus jedem Deck auf.\nWenn Euer Diener mehr kostet,\nkehrt diese Karte auf Eure\nHand zurück.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Reveal a minion in each deck. If yours costs more, return this to your hand.","esES":"<b>Último aliento:</b> Revela un esbirro de cada mazo. Si el tuyo cuesta más, devuelve esta carta a tu mano.","esMX":"<b>Estertor:</b> revela un esbirro de cada mazo. Si el tuyo cuesta más, regresa este esbirro a tu mano.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> révèle un serviteur de chaque deck. Si le vôtre coûte plus, renvoie le chevalier dans votre main.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> torna nella tua mano se, mostrando un servitore per mazzo, il tuo costa di più.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b> \n各プレイヤーのデッキの\nミニオンを1枚ずつ表示する。\n自分のミニオンの方がコストが\n高い場合、このミニオンを\n自分の手札に戻す。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 각 덱의 하수인을 공개해 내 것의 비용이 더 높으면, 이 하수인을 내 손으로 다시 가져옵니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Ujawnij stronnika z każdej talii. Jeśli twój kosztuje więcej, cofnij tego stronnika do twojej ręki.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Revele um lacaio em cada deck. Se o seu custar mais, devolva este card à sua mão.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> игроки показывают случайное существо из своей колоды. Возвращает это существо в вашу руку, если ваше стоит больше.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เปิดมินเนี่ยน[b]หนึ่งใบจากแต่ละเด็ค ถ้าของคุณมีค่าร่ายสูงกว่า นำการ์ดนี้กลับขึ้นมือคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>揭示双方牌库里的一张随从牌。如果你的牌法力值消耗较大，则将骷髅骑士移回你的手牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>各翻一張牌堆手下，若你的消耗較高，使這張牌返回你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Mark Zug","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2748,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Sie LIEBT es, wenn man sie und ihre Schwester die Fantastischen Zwei nennt.","enUS":"LOVES being called \"the wonder twins\".","esES":"Le encanta que la llamen «Patty».","esMX":"Le ENCANTA que la confundan con la de los gemelos fantásticos.","frFR":"ADORE être comparée aux Jumeaux d’Exor.","itIT":"ADORA essere scambiata per la velina bionda.","jaJP":"「奇跡の双子」と呼ばれるのが大好き。","koKR":"\"베인 자매\"라고 불리는 걸 매우 좋아합니다.","plPL":"UWIELBIA, gdy mówią na nie „cudowne bliźniaczki”.","ptBR":"ADORA quando são chamadas de \"supergêmeas\".","ruRU":"ОБОЖАЕТ, когда их с Эйдис называют «чудо-близнецами».","thTH":"เกลียดฉายา \"แฝดนรก\" เป็นที่สุด","zhCN":"她最爱被别人叫“邪使姐妹花”了。","zhTW":"最喜歡人家叫他們「黑白雙煞」。"},"health":4,"id":"AT_129","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Fjola Lichtbann","enUS":"Fjola Lightbane","esES":"Fjola Penívea","esMX":"Fjola Penívea","frFR":"Fjola Plaie-lumineuse","itIT":"Fjola Irabianca","jaJP":"フィヨラ・ライトベイン","koKR":"피욜라 라이트베인","plPL":"Fjola Jasnozgubna","ptBR":"Fiola Ruinaluz","ruRU":"Фьола Погибель Света","thTH":"ฟยอล่า ไลท์เบน","zhCN":"光明邪使菲奥拉","zhTW":"菲歐拉‧光寂"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["DIVINE_SHIELD"],"set":"TGT","text":{"deDE":"Erhält jedes Mal <b>Gottesschild</b>, wenn <b>Ihr</b> diesen Diener als Ziel eines Zaubers wählt.","enUS":"Whenever <b>you</b> target this minion with a spell, gain <b><b>Divine Shield</b>.</b>","esES":"Cada vez que <b>tú</b> seleccionas como objetivo de un hechizo a este esbirro, obtiene <b><b>Escudo divino</b>.</b>","esMX":"Cada vez que lanzas un hechizo sobre este esbirro, obtiene <b><b>Escudo divino</b>.</b>","frFR":"Chaque fois que <b>vous</b> ciblez ce serviteur avec un sort, gagne <b>Bouclier divin</b>.","itIT":"[x]Ottiene <b>Scudo Divino</b>\nquando è il bersaglio\ndi una tua Magia.","jaJP":"<b>自分</b>がこのミニオンに\n対して呪文を使用する度\n<b>聖なる盾</b>を獲得する。","koKR":"내가 주문의 대상으로 이 하수인을 지정할 때마다 <b>천상의 보호막</b>을 얻습니다.","plPL":"Za każdym razem gdy stanie się celem twojego zaklęcia, otrzymuje <b><b>Boską tarczę</b>.</b>","ptBR":"Sempre que <b>você</b> \nalvejar este lacaio \ncom um feitiço, receba <b><b>Escudo Divino</b>.</b>","ruRU":"Получает <b>«Божественный щит»</b>, когда <b>вы</b> выбираете это существо целью заклинания.","thTH":"ได้รับ <b><b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b></b> ทุกครั้งที่ <b>คุณ</b> เลือกมินเนี่ยนตัวนี้เป็น[b]เป้าหมายของเวทมนตร์","zhCN":"每当<b>你</b>以本随从为目标施放一个法术时，获得<b><b>圣盾</b>。</b>","zhTW":"每當<b>你</b>對此手下施放法術，獲得<b><b>聖盾術</b></b>"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":6,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":6,"dbfId":2723,"flavor":{"deDE":"Wurde als Kind immer nur „Meeresfrüchtchen“ genannt.","enUS":"A little better than Sea Minus Reaver.","esES":"«Somos vikingos. Somos un pelín... cabezotas».","esMX":"Bastante mejor que Atracalaguna.","frFR":"Ce sombre individu saccage les fonds marins et les espèces protégées sans vergogne.","itIT":"Molto più profondo del Razziatore dei Laghi.","jaJP":"シーマイナス・リーヴァーよりも少しだけマシ。","koKR":"등장과 동시에 학살을 일삼습니다. 그런데 왜 내 하수인들에게만?!","plPL":"Grabienie morza nie jest zbyt efektywne.","ptBR":"\"É chatão morrer no mar, nos braços do Aniquilador do Mar\" — Corival Daymmi","ruRU":"А начинал он с грозы пруда. Можно сказать, жизнь удалась.","thTH":"ชื่อการ์ดใบนี้อาจจะทำให้คุณนึกถึงฉลาม แต่เขาเป็นคนแน่นอน เกือบจะร้อยเปอร์เซ็นต์","zhCN":"虽然名为破海者，但海底会成为他们的最终归宿。","zhTW":"至少你碰到的不是海劫王。"},"health":7,"id":"AT_130","name":{"deDE":"Meeresplünderer","enUS":"Sea Reaver","esES":"Atracamar","esMX":"Atracamar","frFR":"Saccageur des mers","itIT":"Razziatore dei Mari","jaJP":"シー・リーヴァー","koKR":"바다의 학살자","plPL":"Morski grabieżca","ptBR":"Aniquilador do Mar","ruRU":"Гроза морей","thTH":"นักล่าแห่งท้องทะเล","zhCN":"破海者","zhTW":"海劫者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","set":"TGT","text":{"deDE":"Fügt Euren Dienern 1 Schaden zu, wenn Ihr diese Karte zieht.","enUS":"When you draw this, deal 1 damage to your minions.","esES":"Cuando robas esta carta, inflige 1 p. de daño a tus esbirros.","esMX":"Cuando robas esta carta, inflige 1 de daño a tus esbirros.","frFR":"Quand vous piochez cette carte, inflige 1 point de dégâts à vos serviteurs.","itIT":"Quando peschi questa carta, infligge 1 danno ai tuoi servitori.","jaJP":"[x]このカードを引いたら\n味方のミニオン全てに\n   1ダメージを与える。","koKR":"이 카드를 뽑을 때,\n내 하수인들에게\n피해를 1 줍니다.","plPL":"Gdy dobierzesz tę kartę, zadaj 1 pkt. obrażeń wszystkim twoim stronnikom.","ptBR":"Ao comprar este card, cause 1 de dano aos seus lacaios.","ruRU":"Наносит 1 ед. урона вашим существам, когда вы берете эту карту.","thTH":"เมื่อคุณจั่วได้การ์ดนี้[b]สร้างความเสียหาย 1 แต้ม[b] ให้มินเนี่ยนทั้งหมดของคุณ","zhCN":"当你抽到该牌时，对你的随从造成\n1点伤害。","zhTW":"當你抽中它時，對你的手下造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Ben Thompson","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2519,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Sie HASST es, wenn man sie und ihre Schwester die Fantastischen Zwei nennt.","enUS":"HATES being called \"the wonder twins\".","esES":"Odia que la llamen «Selma».","esMX":"ODIA que la confundan con la de los gemelos fantásticos.","frFR":"DÉTESTE être comparée aux Jumeaux d’Exor.","itIT":"ODIA essere scambiata per la velina mora.","jaJP":"「奇跡の双子」と呼ばれるのが大嫌い。","koKR":"\"베인 자매\"라고 불리는 걸 매우 싫어합니다.","plPL":"NIENAWIDZI, gdy mówią na nie „cudowne bliźniaczki”.","ptBR":"ODEIA quando são chamadas de \"supergêmeas\".","ruRU":"НЕНАВИДИТ, когда их с Фьолой называют «чудо-близнецами».","thTH":"ชื่นชอบฉายา \"แฝดนรก\" เป็นที่สุด","zhCN":"她最恨被别人叫“邪使姐妹花”了。","zhTW":"最討厭人家叫他們「黑白雙煞」。"},"health":4,"id":"AT_131","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Eydis Nachtbann","enUS":"Eydis Darkbane","esES":"Eydis Penaumbra","esMX":"Eydis Penaumbra","frFR":"Eydis Plaie-sombre","itIT":"Eydis Iranera","jaJP":"エイディス・ダークベイン","koKR":"아이디스 다크베인","plPL":"Eydis Ciemnozgubna","ptBR":"Eydis Ruinatreva","ruRU":"Эйдис Погибель Тьмы","thTH":"เอย์ดิส ดาร์คเบน","zhCN":"黑暗邪使艾蒂丝","zhTW":"艾狄絲‧暗寂"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"TGT","text":{"deDE":"Fügt jedes Mal einem zufälligen Feind 3 Schaden zu, wenn <b>Ihr</b> diesen Diener als Ziel eines Zaubers wählt.","enUS":"Whenever <b>you</b> target this minion with a spell, deal 3 damage to a random enemy.","esES":"Cada vez que <b>tú</b> seleccionas como objetivo de un hechizo a este esbirro, inflige 3 p. de daño a un enemigo aleatorio.","esMX":"Cada vez que haces objetivo a este esbirro con un hechizo, inflige 3 de daño a un enemigo aleatorio.","frFR":"Chaque fois que <b>vous</b> ciblez ce serviteur avec un sort, inflige\n3 points de dégâts à un adversaire aléatoire.","itIT":"Quando è il bersaglio di una tua Magia, infligge 3 danni a un nemico casuale.","jaJP":"[x]<b>自分</b>がこのミニオンに\n対して呪文を使用する度\nランダムな敵に\n     3ダメージを与える。","koKR":"내가 주문의 대상으로\n이 하수인을 지정할 때마다 무작위 적에게 피해를 3 줍니다.","plPL":"Za każdym razem gdy stanie się celem twojego zaklęcia, zadaj 3 pkt. obrażeń losowemu wrogowi.","ptBR":"Sempre que <b>você</b> alvejar este lacaio com um feitiço, cause 3 de dano a um inimigo aleatório.","ruRU":"Наносит 3 ед. урона случайному противнику, когда <b>вы</b> выбираете это существо целью заклинания.","thTH":"สุ่มสร้างความเสียหาย 3 แต้ม[b]ให้ศัตรูหนึ่งตัว ทุกครั้งที่ <b>คุณ</b> เลือกมินเนี่ยนตัวนี้เป็น[b]เป้าหมายของเวทมนตร์","zhCN":"每当<b>你</b>以本随从为目标施放一个法术时，随机对一个敌人造成3点伤害。","zhTW":"每當你對此手下施放法術，對一個隨機敵人造成3點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Jomaro Kindred","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":2736,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Wie Rennstreifen und ein riesiger Spoiler für Eure Heldenfähigkeit.","enUS":"It's like putting racing stripes and a giant spoiler on your hero power.","esES":"Es como tunear tu poder de héroe.","esMX":"Es como ponerle turbo, llantas de aluminio y un alerón gigante a tu poder de héroe.","frFR":"C’est comme personnaliser son pouvoir héroïque avec des flammes rouges et un aileron arrière.","itIT":"È come mettere un alettone gigante e il nitro al proprio Potere Eroe.","jaJP":"いうなれば、あんたのヒーローパワーにターボチャージャーとエアロパーツを取り付けるようなもんだ。","koKR":"영웅 능력에 반짝거리는 가루를 뿌리고 광을 내면 됩니다.","plPL":"Prowadzi program „Odpicuj moją moc specjalną”.","ptBR":"Como se seu poder heroico já não fosse OP demais...","ruRU":"Рядом с такой дамой любой герой хочет похвастаться своей силой!","thTH":"มันเหมือนการแต่งท่อและติดไอพ่นให้พลังฮีโร่ของคุณน่ะ","zhCN":"英雄技能2.0升级版，面向所有职业。","zhTW":"喔喔喔我感到體內充滿力量啦！"},"health":4,"id":"AT_132","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Justiziarin Treuherz","enUS":"Justicar Trueheart","esES":"Justicar Corazón Veraz","esMX":"Justicar Corazón Veraz","frFR":"Justicière Cœur-Vrai","itIT":"Giustiziera Cuorsincero","jaJP":"ジャスティサー・トゥルーハート","koKR":"심판관 트루하트","plPL":"Justycjariuszka Mariel","ptBR":"Justicar Veras","ruRU":"Мариэль Чистосердечная","thTH":"ผู้คุมกฎทรูฮาร์ท","zhCN":"裁决者图哈特","zhTW":"審判者瑪瑞爾"},"rarity":"LEGENDARY","set":"TGT","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ersetzt Eure Basis-Heldenfähigkeit durch eine bessere.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Replace your starting Hero Power with a better one.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Reemplaza tu poder de héroe inicial por uno mejor.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> reemplaza tu poder de héroe inicial con uno mejor.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> remplace votre pouvoir héroïque de départ en l’améliorant.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> sostituisce il tuo Potere Eroe originale con uno più potente.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のヒーローパワーが\n強化版に代わる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 기본 영웅 능력을 강화합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zastąp twoją startową moc specjalną ulepszoną mocą.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Substitui seu Poder Heroico inicial por um melhor.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> заменяет начальную силу героя на улучшенную.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปลี่ยน[b]พลังฮีโร่เริ่มต้นของคุณ[b] เป็นพลังใหม่ที่ดีกว่าเดิม","zhCN":"<b>战吼：</b>以更强的英雄技能来替换你的初始英雄技能。","zhTW":"<b>戰吼：</b>把你的基本英雄能力變得更強"},"type":"MINION"},{"artist":"Skan Srisuwan","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":2818,"flavor":{"deDE":"Es ist ja nicht ihre Schuld, dass Ihr Euer Pferd nicht mit einem drehenden Sägeblatt ausgestattet habt.","enUS":"It's not HER fault you didn't put a spinning saw blade on your horse.","esES":"Si no has puesto una sierra giratoria en tu caballo, es porque no has querido.","esMX":"¿Qué culpa tiene ella de que tú no le hayas puesto una sierra giratoria a tu caballo?","frFR":"Ce n’est pas SA faute si votre monture n’est pas équipée d’une scie circulaire_!","itIT":"Non è colpa sua se nessuno ha pensato di mettere una lama rotante sul proprio cavallo.","jaJP":"あんたが馬に回転ノコギリを取り付けなかったのは、あんたの勝手で彼女のせいじゃない。","koKR":"탈것에 회전 톱날을 달지 말라는 규칙은 어디에도 없습니다.","plPL":"Lubi się polansować na turnieju.","ptBR":"Não é culpa DELA se você não equipou seu cavalo com uma motosserra.","ruRU":"Разве вы не в курсе? Правилами турнира не запрещено оснащать своего скакуна циркулярной пилой!","thTH":"การที่คุณไม่คิดจะติดใบเลื่อยกงจักรให้กับม้าของคุณ ไม่ใช่ความผิดของเธอเลย","zhCN":"这并不能怪她，谁叫你不在自己的坐骑上也装一个伐木圆锯呢。","zhTW":"「是你自己不加裝電鋸的，怪我囉？」"},"health":2,"id":"AT_133","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Tjosterin von Gadgetzan","enUS":"Gadgetzan Jouster","esES":"Contendiente de Gadgetzan","esMX":"Duelista de Gadgetzan","frFR":"Jouteuse de Gadgetzan","itIT":"Giostrante di Meccania","jaJP":"ガジェッツァンの槍試合選手","koKR":"가젯잔 창기사","plPL":"Lansjerka z Gadżetonu","ptBR":"Justadora de Geringontzan","ruRU":"Бретер из Прибамбасска","thTH":"อัศวินแห่งแกดเจ็ตแซน","zhCN":"加基森枪骑士","zhTW":"加基森矛騎兵"},"rarity":"COMMON","set":"TGT","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Deckt einen\nDiener aus jedem Deck auf.\nErhält +1/+1, wenn Euer\nDiener mehr kostet.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Reveal a minion in each deck. If yours costs more, gain +1/+1.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Revela un esbirro de cada mazo. Si el tuyo cuesta más, obtiene +1/+1.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> revela un esbirro de cada mazo. Si el tuyo cuesta más, obtiene +1/+1.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> révèle un serviteur de chaque deck. Si le vôtre coûte plus, gagne +1/+1.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene +1/+1 se, mostrando un servitore per mazzo, il tuo costa di più.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n 各プレイヤーのデッキの\nミニオンを1枚ずつ表示する。\n自分のミニオンの方が\nコストが高い場合\n  +1/+1を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 각 덱의 하수인을 공개해 내 것의 비용이 더 높으면, +1/+1을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Ujawnij stronnika z każdej talii. Jeśli twój kosztuje więcej, Lansjerka otrzymuje +1/+1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Revele um lacaio em cada deck. Se o seu custar mais, ganhe +1/+1.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> игроки показывают случайное существо из своей колоды. Получает +1/+1, если ваше стоит больше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปิดมินเนี่ยน[b]หนึ่งใบจากแต่ละเด็ค ถ้าของคุณ[b]มีค่าร่ายสูงกว่า ได้รับ +1/+1","zhCN":"<b>战吼：</b>揭示双方牌库里的一张随从牌。如果你的牌法力值消耗较大，则获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>各翻一張牌堆手下，若你的消耗較高，獲得+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":66875,"elite":true,"flavor":{"deDE":"In Eurem Deck gibt es zwei Wölfe. Einer ist ein Frostwolf. Der andere ist ein Frostwolf. Ihr seid ein Frostwolf.","enUS":"Inside your deck there are two wolves.\nOne is a frostwolf. The other is a frostwolf.\nYou are a Frostwolf.","esES":"Dentro de tu mazo hay dos lobos. Uno es un lobo gélido. El otro es un lobo gélido. Eres un Lobo Gélido.","esMX":"Hay dos lobos dentro de ti. Uno es un Lobo Gélido. El otro es un Lobo Gélido. Tú eres un Lobo Gélido.","frFR":"Il y a dans votre deck deux loups. L’un est un loup de givre. L’autre est un loup de givre. Vous êtes un Loup-de-Givre.","itIT":"Dentro il tuo mazzo ci sono due lupi. Uno è un lupo di ghiaccio. L'altro è un lupo di neve. Tu sei un Lupo Bianco.","jaJP":"お前のデッキの中では二頭の狼がせめぎ合っている。一頭はフロストウルフ。もう一頭もフロストウルフ。お前はフロストウルフだ。","koKR":"당신의 덱에는 두 마리의 늑대, 서리늑대와 서리늑대가 있습니다. 당신은 분명 서리늑대겠군요.","plPL":"W twojej talii są dwa wilki. Jeden jest mroźny. Drugi też jest mroźny. Jesteś Mroźnym Wilkiem.","ptBR":"Há dois lobos dentro do seu deck. Um é um lobo do gelo. O outro é um lobo do gelo. Você é Lobo do Gelo.","ruRU":"В твоей колоде два волка. Один – северный волк. И второй – северный волк. Ты Северный Волк.","thTH":"ในเด็คคุณมีหมาป่าสองตัว ตัวหนึ่งเป็นฟรอสต์วูล์ฟ อีกตัวหนึ่งเป็นฟรอสต์วูล์ฟ คุณคือฟรอสต์วูล์ฟ","zhCN":"你的牌库中有两只小狼。一只是霜狼，另一只也是霜狼。所以，你就是霜狼。","zhTW":"你才霜狼，你全家都霜狼。"},"hasDiamondSkin":true,"health":4,"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird durch den Erfolg „Für die Sturmlanzen!“ freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with \"For the Stormpike!\" Achievement.","esES":"Se consigue con el logro «¡Por los Pico Tormenta!».","esMX":"Se desbloquea con el logro \"¡Por los Pico Tormenta!\".","frFR":"Débloquée avec le haut fait « Pour les Foudrepiques ! ».","itIT":"Si sblocca con l'Impresa \"Per i Piccatonante!\".","jaJP":"実績「ストームパイクのために！」達成で入手。","koKR":"\"스톰파이크를 위하여!\" 업적을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Odblokowane z osiągnięciem „Za Gromdardę!”","ptBR":"Desbloqueado com a Conquista \"Pelos Lançatroz!\".","ruRU":"Можно открыть, получив достижение «За клан Грозовой Вершины!».","thTH":"ปลดล็อคด้วยความสำเร็จ \"เพื่อสตอร์มไพค์!\"","zhCN":"完成成就“为了雷矛！”后解锁。","zhTW":"取得「為了雷矛！」成就以解鎖。"},"id":"AV_100","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Drek’Thar","enUS":"Drek'Thar","esES":"Drek'Thar","esMX":"Drek'Thar","frFR":"Drek’Thar","itIT":"Drek'thar","jaJP":"ドレクサー","koKR":"드렉타르","plPL":"Drek'Tar","ptBR":"Drek'Thar","ruRU":"Дрек'Тар","thTH":"เดรคธาร์","zhCN":"德雷克塔尔","zhTW":"德雷克塔爾"},"rarity":"LEGENDARY","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei</b>: Wenn dieser Diener mehr kostet als alle Diener in Eurem Deck, ruft Ihr einen dieser Diener herbei.","enUS":"[x]<b>Battlecry</b>: If this costs\nmore than every minion in\nyour deck, summon one\nof those minions.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si cuesta más\nque el resto de esbirros de\ntu mazo, invoca uno de ellos.","esMX":"<b>Grito de batalla</b>: si esta carta cuesta más que cualquier esbirro de tu mazo, invoca uno de estos esbirros.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si le coût de cette carte est supérieur à celui de tous les serviteurs de votre deck, invoque un de ces serviteurs.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se costa\npiù di ogni servitore nel tuo\nmazzo, evoca un servitore\ndal tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこれのコストが自分のデッキの\nどのミニオンよりも高い場合\nそれらのうち1体を\n召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이 하수인이 내 덱에 있는 모든 하수인보다 비용이 높으면, 그 하수인들 중 하나를 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy</b>: Jeśli wszyscy stronnicy w twojej talii kosztują mniej niż ta karta, przyzwij jednego z nich.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se este lacaio custar mais do que todos os lacaios do seu deck, evoque um desses lacaios.","ruRU":"<b>Боевой клич</b>: если превышает по стоимости всех существ в колоде, то призывает одно из них.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าการ์ดนี้มีค่าร่าย[b]สูงกว่ามินเนี่ยนทุกใบในเด็คคุณ[b]เรียกมินเนี่ยนหนึ่งตัวจากเด็คคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果本随从的法力值消耗大于你牌库中的所有随从牌，则召唤其中的一个。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若這張牌的消耗高於你牌堆中的每個手下，召喚其中一個"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":66880,"flavor":{"deDE":"„Mir egal, wie heiß es ist. Ich spiele nicht Eure persönliche Klimaanlage.“","enUS":"“I don’t care how hot it is. I am not going over there to be your air conditioning.\"","esES":"«Me da igual que haga calor. No pienso ser tu aire acondicionado».","esMX":"\"No me importa el calor que haga, no voy a ser tu aire acondicionado\".","frFR":"« Je me fiche de savoir s’il fait chaud, je n’irai pas là-bas juste pour faire office de climatiseur. »","itIT":"\"Non mi interessa quanto fa caldo. Non sono il tuo climatizzatore portatile.\"","jaJP":"「暑いだのなんだの文句言うな。俺はあんたの伝令で、エアコンじゃあない」","koKR":"\"거기가 얼마나 뜨겁든 내 알 바 아니야. 바꿀 생각 없어. 돌아가.\"","plPL":"„Nie obchodzi mnie, jak gorąco tam jest. Nie będę twoją prywatną klimatyzacją”.","ptBR":"\"Não tô nem aí se está muito quente. Eu não vou aí fazer papel de ar-condicionado pra você.\"","ruRU":"«Мне плевать, что там жарко. Я туда не пойду и не буду твоим кондиционером».","thTH":"\"ข้าไม่สนว่ามันจะร้อนแค่ไหน ข้าจะไม่ไปยืน\nเป็นเครื่องปรับอากาศให้เจ้า\"","zhCN":"“我不管天有多热，我才不去当你们的中央空调。”","zhTW":"「這一掌會讓你身中寒毒，需練神功方得痊癒。」"},"health":5,"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird durch den Erfolg „Lok’tar Holar“ freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with \"Look! Holar!\" Achievement.","esES":"Se consigue con el logro «Me estoy <i>heraldo</i>…».","esMX":"Se desbloquea con el logro \"Robo a mano helada\".","frFR":"Débloquée avec le haut fait « Complètement givré ».","itIT":"Si sblocca con l'Impresa \"Pesca sul ghiaccio\".","jaJP":"実績「あいつはロコラー？！」達成で入手。","koKR":"\"이것이 로크홀라다!\" 업적을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Odblokowane z osiągnięciem „Lokcholera!”","ptBR":"Desbloqueado com a Conquista \"Kholarinho branco\".","ruRU":"Можно открыть, получив достижение «Лок'тар... Олар?».","thTH":"ปลดล็อคด้วยความสำเร็จ \"ดูซิใครมา!\"","zhCN":"完成成就“冰霜来啦”后解锁。","zhTW":"取得「好啦！洛克厚啦！」成就以解鎖。"},"id":"AV_101","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Herold von Lokholar","enUS":"Herald of Lokholar","esES":"Heraldo de Lokholar","esMX":"Heraldo de Lokholar","frFR":"Héraut de Lokholar","itIT":"Alfiere di Lokholar","jaJP":"ロコラーの伝令","koKR":"로크홀라의 전령","plPL":"Herold Lokholara","ptBR":"Arauto de Lokholar","ruRU":"Глашатай Локолара","thTH":"ทูตของโลโคลาร์","zhCN":"洛克霍拉的使者","zhTW":"洛克霍拉的信使"},"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht\neinen Frostzauber.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Draw a\nFrost spell.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Roba un hechizo de Escarcha.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba\nun hechizo de Escarcha.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez un sort de Givre.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> pesca una Magia di Gelo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n  凍気呪文を1枚引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n냉기 주문을 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz zaklęcie Lodu.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre um feitiço de Gelo.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете заклинание льда.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วเวทมนตร์น้ำแข็ง[b]หนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>抽一张冰霜法术牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽一張冰霜\n法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":66887,"flavor":{"deDE":"Auf der Durchreise durch Alterac für ein Bewerbungsgespräch in der Eiscremezitadelle.","enUS":"Just passing through Alterac on its way to apply for a job at the Ice Cream Citadel.","esES":"Está de paso por Alterac para pedir trabajo en la Ciudadela del Cono Helado.","esMX":"Solo está de paso por Alterac. Planea postularse a un trabajo en Ciudadela Corona de Helado.","frFR":"Ne fait que traverser Alterac pour aller postuler à un emploi au Palais de la glace.","itIT":"Sta attraversando la Valle d'Alterac per cercare lavoro nella Rocca della Corona di Ghiacciolo.","jaJP":"アイスクリーム城砦の仕事に応募しに行く途中で通りかかっただけで、アルタラックの戦いはアイスにはかかわりのねえことでござんす。","koKR":"얼음과자 성채에 면접 보러 가는 길입니다. 알터랙은 지날 뿐이고요.","plPL":"Ma klasę energetyczną ICC+.","ptBR":"Só de passagem por Alterac. Está indo tentar um emprego na Cidadela do Trono de Sorvete.","ruRU":"Мечтает расширить бизнес и открыть сеть магазинчиков в Нордсколе.","thTH":"แค่ผ่านมาที่อัลเทอแรคระหว่างเดินทางไป\nสมัครงานที่ไอซ์ครีมซิทาเดล","zhCN":"打算去冰淇淋堡垒求职，只是路过奥特兰克而已。","zhTW":"正要穿過奧特蘭克山谷，到冰棒城塞去叫賣。"},"health":3,"id":"AV_102","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Schleck-Mech","enUS":"Popsicooler","esES":"Polorífico","esMX":"Refrigeladero","frFR":"Congelotron","itIT":"Ghiacciolatore","jaJP":"アイス自販機","koKR":"얼음과자 냉동고","plPL":"Lodoziębik","ptBR":"Picoleteira","ruRU":"Рефрижеробот","thTH":"ป๊อปซิคูลเลอร์","zhCN":"冷饮制冰机","zhTW":"冰品冷凍櫃"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"EPIC","referencedTags":["FREEZE"],"set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> <b>Friert</b> 2 zufällige feindliche Diener ein.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> <b>Freeze</b> two\nrandom enemy minions.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b>\n<b>Congela</b> a dos esbirros\nenemigos aleatorios.","esMX":"<b>Estertor:</b>\n<b>Congela</b> a dos esbirros enemigos aleatorios.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> <b>gèle</b> deux serviteurs adverses aléatoires.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\n<b>Congela</b> due servitori\nnemici casuali.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nランダムな敵の\nミニオン2体を\n<b>凍結</b>させる。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 무작위 적 하수인 둘을 <b>빙결</b> 상태로 만듭니다.","plPL":"<b>Agonia:</b>\n<b>Zamroź</b> dwóch losowych wrogich stronników.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> <b>Congele</b> dois lacaios inimigos aleatórios.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> <b>замораживает</b> двух случайных существ противника.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่ม <b>แช่แข็ง</b> มินเนี่ยนศัตรูสองตัว","zhCN":"<b>亡语：</b>随机<b>冻结</b>两个敌方随从。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b><b>凍結</b>兩個隨機敵方手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":6,"dbfId":67192,"flavor":{"deDE":"Vergletschert und zugefroren nochmal!","enUS":"We now have a more accurate answer to the age-old question \"What's cooler than being cool?\"","esES":"Llévate una rebequita por si refresca.","esMX":"Un verdadero maestro a la hora de hacer helados.","frFR":"Nous avons enfin une réponse plus précise à l’éternelle question : « Comment garder la tête froide ? »","itIT":"Finalmente abbiamo una risposta più accurata all'eterna domanda sull'avvento della prossima glaciazione.","jaJP":"「氷漬けでもどうどす？」って聞かれたらすぐ帰った方がいい。","koKR":"\"얼어붙는 것보다 차가운 게 있을까?\"에 대한 해답입니다.","plPL":"Nareszcie wiemy, że zimny drań to nie najzimniejsze, co może nas spotkać.","ptBR":"Agora temos uma resposta para a pergunta: \"Existe mais frieza do que ser cabeça-fria?\"","ruRU":"Если противника не получается победить, надо действовать ему на нервы, пока не сдастся.","thTH":"ถึงอุณหภูมิจะติดลบ แต่ถ้าลองคบแล้วจะติดใจ","zhCN":"看似接近绝对零度，其实差不多0K。","zhTW":"你得要比冰冷還冰冷，才能凍住這個大東西。"},"id":"AV_107","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Vergletscherung","enUS":"Glaciate","esES":"Helar","esMX":"Helar","frFR":"Englacé","itIT":"Glaciazione","jaJP":"氷漬け","koKR":"빙하 작용","plPL":"Zlodowacenie","ptBR":"Cobrir com Gelo","ruRU":"Вымораживание","thTH":"ผนึกน้ำแข็ง","zhCN":"冰川急冻","zhTW":"冰封"},"rarity":"RARE","referencedTags":["FREEZE"],"set":"ALTERAC_VALLEY","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Diener, der (8) kostet. Ruft ihn herbei und <b>friert</b> ihn ein.","enUS":"<b>Discover</b> an 8-Cost minion. Summon and <b>Freeze</b> it.","esES":"<b>Descubre</b> un esbirro\nde coste 8. Lo invoca\ny lo <b>congela</b>.","esMX":"<b>Devela</b> un esbirro\nde costo 8. Lo invoca\ny lo <b>Congela</b>.","frFR":"<b>Découvre</b> un serviteur coûtant 8 cristaux. L’invoque puis le <b>gèle</b>.","itIT":"[x]<b>Rinvieni</b> un servitore\nda 8 Mana. Lo evoca\ne lo <b>Congela</b>.","jaJP":"[x]コスト8のミニオン\n1体を<b>発見</b>する。\nそれを召喚して\n<b>凍結</b>させる。","koKR":"비용이 8인 하수인을 <b>발견</b>합니다. 그 하수인을 소환하고 <b>빙결</b> 상태로 만듭니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> stronnika o koszcie (8). Przyzwij go i <b>Zamroź</b>.","ptBR":"<b>Descubra</b> um lacaio de Custo 8. Evoque-o e <b>Congele</b>-o.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> существо за (8). Призывает и <b>замораживает</b> его.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยน[b]ค่าร่าย 8 เรียกมัน[b]แล้ว <b>แช่แข็ง</b> มัน","zhCN":"<b>发现</b>一张法力值消耗为（8）的随从牌。召唤并<b>冻结</b>该随从。","zhTW":"<b>發現</b>一個法力消耗為8的手下。召喚它並使其<b>凍結</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":10,"dbfId":67193,"flavor":{"deDE":"„Zersplittert der Schild etwas oder wird er zersplittert?“ – „Ja.“","enUS":"\"Is the shield being shattered or doing the shattering?\"\n\"Yes.\"","esES":"«¿El escudo es lo que fragmenta o lo fragmentado?». «Sí».","esMX":"\"¿Quieres un escudo que destroza o que se destroza?\" \"¿Por qué no los dos?\".","frFR":"« C’est le bouclier qui fracasse l’ennemi, ou c’est lui qui se fait fracasser ? » « Oui. »","itIT":"\"È lo scudo che si frantuma o è lo scudo che frantuma?\". \"Già\".","jaJP":"「それは盾が砕けてるの、それとも盾が砕いてるの？」\n「イエスだ」","koKR":"\"방패로 분쇄하는 건가요, 방패가 분쇄되는 건가요?\" \"몰라.\"","plPL":"„Tarcza rozwala czy jest rozwalana?” „Tak”.","ptBR":"\"Esse escudo faz o quê?\" \"Estilhaça dor.\"","ruRU":"«То есть щит раскалывает или раскалывается?» «Да».","thTH":"\"สรุปว่าโล่แหลกหรือศัตรูแหลก?\"\n\"แหลก\"","zhCN":"“你觉得盾牌是用来砸的，还是用来砸的？”“你说得对。”","zhTW":"「碎」在這裡是動詞還是形容詞？\n都是。"},"id":"AV_108","name":{"deDE":"Schildzersplitterung","enUS":"Shield Shatter","esES":"Fragmentación de escudo","esMX":"Destrozo de escudo","frFR":"Fracas de bouclier","itIT":"Frantumazione dello Scudo","jaJP":"氷盾粉砕破","koKR":"방패 분쇄","plPL":"Strzaskanie tarczy","ptBR":"Escudo Estilhaçador","ruRU":"Раскалывание щита","thTH":"โล่ชนแหลก","zhCN":"裂盾一击","zhTW":"碎盾重擊"},"rarity":"RARE","set":"ALTERAC_VALLEY","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"Fügt allen Dienern $5 Schaden zu. Kostet für jeden Eurer Rüstungs[d]punkte (1) weniger.","enUS":"[x]Deal $5 damage to all\nminions. Costs (1) less\nfor each Armor you have.","esES":"[x]Inflige $5 p. de daño a todos\nlos esbirros. Cuesta (1) cristal\nmenos por cada punto de\narmadura que tengas.","esMX":"Inflige $5 de daño a todos los esbirros. Cuesta (1) menos por cada punto de Armadura que tienes.","frFR":"Inflige $5 points de dégâts à tous les serviteurs. Coûte (1) cristaux de moins pour chaque point d’armure que vous avez.","itIT":"Infligge $5 danni a TUTTI i servitori. Costa (1) in meno per ogni punto Armatura del tuo eroe.","jaJP":"[x]全てのミニオンに\n$5ダメージを与える。\n自分の装甲1につき\nコストが（1）減る。","koKR":"<b>모든</b> 하수인에게 피해를 $5 줍니다.\n내 방어도만큼 비용이 감소합니다.","plPL":"Zadaj $5 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom. Kosztuje (1) mniej za każdy posiadany punkt pancerza.","ptBR":"Cause $5 de dano a todos os lacaios. Custa (1) a menos para cada Armadura que você tiver.","ruRU":"Наносит $5 ед. урона всем существам. Стоит на (1) меньше за каждую единицу брони вашего героя.","thTH":"สร้างความเสียหาย $5 แต้มให้มินเนี่ยนทั้งหมด ค่าร่ายลดลง (1) ต่อเกราะ[b]แต่ละแต้มที่คุณมี","zhCN":"对所有随从造成$5点伤害。你每有1点护甲值，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"對全部手下造成$5點傷害。你每點護甲值可使消耗減少(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Konstantin Turovec","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":67194,"flavor":{"deDE":"Hey, ich wette, ich könnte den zertrümmern.","enUS":"\"Hey, I bet I could shatter this.\"","esES":"«Me apuesto lo que quieras a que la hago añicos».","esMX":"Brr, tengo frío, necesito un suéter.","frFR":"Hé, je parie que je peux fracasser ça.","itIT":"\"Ehi, fa freddino quassù.\"","jaJP":"数ターン、あるいは1ターンで戦闘中に消える。もはや幻。それは本当に存在したのか？軍隊に存在を疑わせるほどの光速バックレ技術はエピックカードに匹敵。","koKR":"\"기다려 봐, 얼음부터 하나씩 깨자고.\"","plPL":"„Hej, na pewno dam radę to rozwalić”.","ptBR":"\"Ei, aposto que eu consigo despedaçar isso aqui.\"","ruRU":"«Такой-то я точно расколю».","thTH":"\"โอ้ ข้าจะชนให้แหลกเลย\"","zhCN":"“我肯定能砸了它。”","zhTW":"「嘿，和你打賭我可以打碎這個。」"},"id":"AV_109","name":{"deDE":"Gefrorener Rundschild","enUS":"Frozen Buckler","esES":"Rodela helada","esMX":"Rodela congelada","frFR":"Targe gelée","itIT":"Brocchiero Congelato","jaJP":"氷結バックラー","koKR":"얼어붙은 버클러","plPL":"Zamarznięty puklerz","ptBR":"Broquel Congelado","ruRU":"Ледяной баклер","thTH":"โล่เยือกแข็ง","zhCN":"凝冰护盾","zhTW":"冰凍之盾"},"rarity":"EPIC","set":"ALTERAC_VALLEY","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"[x]Erhaltet 10 Rüstung.\nVerliert zu Beginn Eures\nnächsten Zuges 5 Rüstung.","enUS":"Gain 10 Armor. At the start of your next turn, lose 5 Armor.","esES":"Obtienes 10 p. de armadura. Al comienzo de tu siguiente turno, pierdes 5 p. de armadura.","esMX":"Obtienes 10 de Armadura. Al comienzo de tu próximo turno, pierdes 5 de Armadura.","frFR":"Vous gagnez 10 points d’armure. Au début de votre prochain tour, vous perdez 5 points d’armure.","itIT":"Fornisce 10 Armatura. All'inizio del tuo turno successivo, perdi 5 Armatura.","jaJP":"[x]装甲を10獲得する。\n次の自分の\nターンの開始時\n装甲を5失う。","koKR":"방어도를 +10 얻습니다. 내 다음 턴이 시작될 때, 방어도를 5 잃습니다.","plPL":"Otrzymujesz 10 pkt. pancerza. Na początku twojej następnej tury tracisz 5 pkt. pancerza.","ptBR":"Receba 10 de Armadura. No início do seu próximo turno, perca 5 de Armadura.","ruRU":"Вы получаете +10 к броне, но в начале вашего следующего хода теряете 5 ед. брони.","thTH":"ได้รับเกราะ 10 แต้ม เมื่อเริ่มเทิร์นถัดไปของคุณ เสียเกราะ 5 แต้ม","zhCN":"获得10点护甲值。在你的下个回合开始时，失去5点护甲值。","zhTW":"獲得10點護甲值。在你下回合開始時，失去5點護甲值"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":67352,"flavor":{"deDE":"Lasst Euch vom Namen nicht täuschen_– sie erkennt einen Stufe-51-Neuling auf 40 Meter Entfernung.","enUS":"Not snowblind; she can spot a level 51 noob over 40 yards away.","esES":"La nieve no le supone ningún impedimento. Ve novatos de nivel 51 a kilómetros…","esMX":"El rayo de escarcha es un éxito salvo cuando quiere chocar los cinco.","frFR":"Ses griffes sont aussi acérées que sa vision : elle est capable de repérer un noob niveau 51 à plus de 40 mètres !","itIT":"Può far mangiare la polvere (e la neve) a qualsiasi nemico.","jaJP":"彼女自身は別に雪目じゃないぞ。40ヤード離れたところにいるレベル51のドシロートを見逃さないからな。","koKR":"40미터가 넘는 거리에서도 51 레벨 뉴비를 볼 수 있습니다.","plPL":"W czasie zamieci wypatrzy nooba na 51 poziomie z kilkudziesięciu metrów.","ptBR":"Ceganeve, mas consegue enxergar um noob nível 51 a mais de 40 metros de distância.","ruRU":"Снежная, но отнюдь не слепая: видит нубов с расстояния 40 метров.","thTH":"สายตาของเธอยังดี มองเห็นนู้บเลเวล 51 ที่อยู่ห่างออกไป 40 หลาได้สบาย","zhCN":"根本没有雪盲症。40码外的51级菜鸡，她一眼就能发现。","zhTW":"雪盲人不盲，可以看到40碼之外的51級菜鳥。"},"health":4,"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird durch den Erfolg „Schneeblind, aber eiskalt“ freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with \"Snowblind? Sno Problem!\" Achievement.","esES":"Se consigue con el logro «La Escarcha te da aaalaas…».","esMX":"Se desbloquea con el logro \"Arpía acorazada\".","frFR":"Débloquée avec le haut fait « De la poudreuse aux yeux ».","itIT":"Si sblocca con l'Impresa \"Vestirsi di gelo\".","jaJP":"実績「雪目？スノープロブレム！」達成で入手。","koKR":"\"서리바람에도 끄떡없지!\" 업적을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Odblokowane z osiągnięciem „Ze mną nie oślepniesz!”","ptBR":"Desbloqueado com a Conquista \"Feia de cegar\".","ruRU":"Можно открыть, получив достижение «Снежная броня».","thTH":"ปลดล็อคด้วยความสำเร็จ \"เย็นตาเย็นใจ\"","zhCN":"完成成就“雪盲战吼忙”后解锁。","zhTW":"取得「雪盲人不盲」成就以解鎖。"},"id":"AV_112","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schneeblinde Harpyie","enUS":"Snowblind Harpy","esES":"Arpía Velonieve","esMX":"Arpía Veloneve","frFR":"Harpie brûleglace","itIT":"Arpia Mangianeve","jaJP":"雪目のハーピィ","koKR":"서리바람 하피","plPL":"Oślepiająca harpia","ptBR":"Harpia Ceganeve","ruRU":"Гарпия Снежной Слепоты","thTH":"ฮาร์ปี้สโนว์บลายด์","zhCN":"雪盲鹰身人","zhTW":"雪盲鷹身人"},"rarity":"RARE","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet\n5 Rüstung, wenn Ihr\neinen Frostzauber auf\nder Hand habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you're holding\na Frost spell, gain 5 Armor.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si hay\nun hechizo de Escarcha\nen tu mano, obtienes\n5 p. de armadura.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes un hechizo de Escarcha en la mano, obtienes 5 de Armadura.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne 5 points d’armure si vous avez un sort de Givre en main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se hai una Magia di Gelo in mano, fornisce 5 Armatura.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札に\n凍気呪文がある場合\n     装甲を5獲得する。 ","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 손에\n냉기 주문이 있으면,\n방어도를 +5 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymujesz 5 pkt. pancerza, jeśli masz w ręce zaklęcie Lodu.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver na mão um feitiço de Gelo, receba 5 de Armadura.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nесли у вас в руке есть заклинание льда, вы получаете +5 к броне.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี [b]เวทมนตร์น้ำแข็งอยู่ในมือ ได้รับเกราะ 5 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的手牌中有冰霜法术牌，便获得5点护甲值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你手中有冰霜法術，獲得5點\n護甲值"},"type":"MINION"},{"armor":5,"artist":"Jim Nelson","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":6,"dbfId":67803,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Tavish hat seine Heimat verlassen, um seinen eigenen Weg zu gehen. Und trotzdem hat er ihn zurück ins Alteractal geführt, um den Frostwölfen den Hintern zu versohlen.","enUS":"Tavish left home to forge his own path. But it still led him back to Alterac to kick some Frostwolf butt.","esES":"Tavish se fue de casa para seguir su propio camino. Y su propio camino lo trajo de vuelta a Alterac para darles una paliza a los Lobo Gélido.","esMX":"Tavish se fue de su hogar para forjar su propio camino. Pero la vida lo llevó de vuelta a Alterac para patear traseros de Lobo Gélido.","frFR":"Tavish est parti de chez lui pour forger sa propre voie. Celle-ci l’a tout de même ramené à Alterac pour botter des fesses de Loups-de-Givre.","itIT":"Tavish ha abbandonato la sua casa per forgiare la sua strada. Ma questo l'ha portato di nuovo ad Alterac per prendere a calci qualche Lupo Bianco.","jaJP":"己の道を切り拓くために故郷を捨てたタヴィッシュ。しかし運命は再び彼をアルタラックへと導いた――フロストウルフのヤツらのケツを蹴り飛ばすために。","koKR":"타비쉬는 자신만의 길을 일구고자 고향을 떠났지만, 끝내 알터랙으로 돌아와 서리늑대 부족을 혼내주는 길을 택했습니다.","plPL":"Tawisz opuścił dom, aby znaleźć własne przeznaczenie. Ale i tak trafił do Alterak, gdzie kopie tyłki Mroźnym Wilkom.","ptBR":"Tavish saiu de casa para forjar seu próprio caminho. Mas mesmo assim acabou voltando a Alterac para encher uns Lobo do Gelo de porrada.","ruRU":"Тавиш ушел из дома, чтобы самому найти свою судьбу. Но как выяснилось, его судьба ведет обратно на Альтерак – надавать Северным Волкам по морде.","thTH":"ทาวิชจากบ้านมาเพื่อค้นหาหนทางของตัวเอง แต่มันก็นำเขากลับไปที่อัลเทอแรคเพื่อเตะก้น\nพวกฟรอสต์วูล์ฟอยู่ดี","zhCN":"塔维什离开了家，他要走出自己的一条路。可这条路指引他走回了奥特兰克，继续和霜狼战斗。","zhTW":"塔維西離家開創自己的道路，但最後還是回到奧特蘭克教訓霜狼氏族。"},"health":30,"heroPowerDbfId":67807,"id":"AV_113","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Bestienjäger Tavish","enUS":"Beaststalker Tavish","esES":"Tavish acechabestias","esMX":"Acechabestias Tavish","frFR":"Tavish en armure de bestiaire","itIT":"Tavish Predatore di Bestie","jaJP":"獣の追跡者タヴィッシュ","koKR":"야수추적자 타비쉬","plPL":"Tawisz, Tropiciel Bestii","ptBR":"Tavish Espreita-Feras","ruRU":"Зверолов Тавиш","thTH":"บีสต์สตอล์คเกอร์ทาวิช","zhCN":"野兽追猎者塔维什","zhTW":"獸巡者塔維西"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["SECRET"],"set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b>\n<b>Entdeckt</b> 2 verbesserte <b>Geheimnisse</b> und bringt sie ins Spiel.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b>\nand cast 2 Improved\n<b>Secrets</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> <b>Descubre</b> y\nlanza 2 <b>secretos</b> mejorados.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> y lanza 2 <b>Secretos</b> mejorados.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> et lance 2 <b>Secrets</b> améliorés.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Rinvieni</b> e lancia 2 <b>Segreti</b> Migliorati.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n改良版の<b>秘策</b>2つを\n  <b>発見</b>して準備する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 개선된 <b>비밀</b>을 둘 <b>발견</b>하여 시전합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> i rzuć 2 ulepszone <b>Sekrety</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> e lance 2 <b>Segredos</b> Aprimorados.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> и применяете 2 улучшенных <b>секрета</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> แล้วร่าย <b>กับดัก</b> ขั้นปรับปรุง 2 ใบ","zhCN":"<b>战吼：</b><b>发现</b>并施放两张强化的<b>奥秘</b>牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>並施放2個強化的<b>秘密</b>"},"type":"HERO"},{"artist":"Matt Dixon","attack":2,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":67871,"flavor":{"deDE":"Man kann sich seine Krankheitstage nicht vorsichtig genug legen.","enUS":"Remember to use your sick days wisely.","esES":"Los días de baja hay que cogerlos estratégicamente.","esMX":"Recuerda usar los días por enfermedad con criterio.","frFR":"Faites preuve de sagesse quand vous utilisez vos arrêts maladie.","itIT":"Ricordati di usare i giorni di malattia oculatamente.","jaJP":"病気休暇は賢く使おうな。","koKR":"병가를 낼 수 있다면 참 좋을텐데 말이죠.","plPL":"Rozważnie korzystaj ze zdrowotnego.","ptBR":"Lembre-se de usar um casaco quando sair de casa.","ruRU":"О больничном стоит позаботиться заранее.","thTH":"จงใช้วันลาป่วยของคุณอย่างระมัดระวัง","zhCN":"要记得合理利用你的病假。","zhTW":"記得有病假可以請就要趕快請，不然…"},"health":2,"id":"AV_114","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Zitternde Zauberin","enUS":"Shivering Sorceress","esES":"Hechicera resfriada","esMX":"Hechicera helada","frFR":"Ensorceleuse grelottante","itIT":"Incantatrice Tremante","jaJP":"風邪っ引きの魔術師","koKR":"벌벌 떠는 마법사","plPL":"Dygocząca czarodziejka","ptBR":"Feiticeira Tiritante","ruRU":"Озябшая чародейка","thTH":"จอมเวทหนาวสั่น","zhCN":"战栗的女巫","zhTW":"打冷顫的巫女"},"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verringert die Kosten des Zaubers mit den höchsten Kosten auf Eurer Hand um (1).","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Reduce the Cost\nof the highest Cost spell\nin your hand by (1).","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Reduce\nen (1) cristal el coste del\nhechizo de mayor coste\nde tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> reduce el costo del hechizo de mayor costo de tu mano en (1).","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> réduit de (1) cristaux le coût du sort au coût le plus élevé de votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> riduce\ndi (1) il costo della Magia\ncon il costo più alto\nnella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札の最も\nコストが高い呪文の\n    コストを（1）減らす。 ","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 손에서\n비용이 가장 높은 주문의\n비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zmniejsz koszt zaklęcia\no najwyższym koszcie w twojej ręce o (1).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nReduza em (1) o Custo do feitiço da sua mão com maior Custo.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уменьшает стоимость заклинания с наибольшей стоимостью у вас в руке на (1).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ลดค่าร่าย[b]ของเวทมนตร์ค่าร่าย[b] สูงสุดในมือคุณลง (1)","zhCN":"<b>战吼：</b>使你手牌中法力值消耗最高的法术牌的法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>使你手中消耗最高的法術消耗降低(1)點"},"type":"MINION"},{"artist":"Junru Zhuo","attack":2,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":67873,"flavor":{"deDE":"Ich wette, der plustert sich nur auf.","enUS":"I bet it’s just exaggerating.","esES":"Lo que le gusta exagerar.","esMX":"Bah, debe estar exagerando.","frFR":"Je parie que c’est une exagération.","itIT":"Scommetto che è solo un'esagerazione.","jaJP":"知ってたか？「ふゆそうび」ってのは防寒具じゃなくて、冬に咲く薔薇のことなんだ。","koKR":"그냥 과장하고 있다는 데 걸죠.","plPL":"To na pewno mocna przesada.","ptBR":"Aposto que é só exagero.","ruRU":"12 по шкале Бофорта.","thTH":"คิดว่าที่สูงน่าจะเป็นพลังโม้มากกว่า","zhCN":"地白风色寒，雪花大如手。","zhTW":"我看它只是在虛張聲勢啦。"},"health":3,"id":"AV_115","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Verstärkter Schneesturm","enUS":"Amplified Snowflurry","esES":"Nevisca amplificada","esMX":"Ráfaga de nieve amplificada","frFR":"Rafale de neige amplifiée","itIT":"Soffianeve Amplificato","jaJP":"満開の雪花","koKR":"증폭된 소낙눈","plPL":"Potężny śnieżnik","ptBR":"Nevelante Amplificado","ruRU":"Усиленный снежный шквал","thTH":"วิญญาณหิมะพลังสูง","zhCN":"风雪增幅体","zhTW":"強化陣雪元素"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["FREEZE"],"set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Eure nächste\nHeldenfähigkeit kostet (0)\nund <b>friert</b> das Ziel ein.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Your next Hero Power costs (0) and <b>Freezes</b> the target.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Tu siguiente poder de héroe cuesta (0) cristales y <b>congela</b> al objetivo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> tu próximo Poder de héroe cuesta (0) y <b>Congela</b> al objetivo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> votre prochain pouvoir héroïque coûte (0) cristaux et <b>gèle</b> la cible.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> il tuo\nprossimo Potere Eroe\ncosta (0) e <b>Congela</b>\nil bersaglio.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分が次に使う\nヒーローパワーのコスト\nは（0）で、標的を\n<b>凍結</b>させる。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 다음\n영웅 능력의 비용이\n(0)이 되고 대상을 <b>빙결</b>\n상태로 만듭니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Twoja następna moc specjalna kosztuje (0) i <b>Zamraża</b> cel.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Seu próximo Poder Heroico custa (0) e <b>Congela</b> o alvo.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваша следующая сила героя стоит (0) и <b>замораживает</b> цель.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> พลังฮีโร่ครั้ง[b]ถัดไปของคุณมีค่าร่ายเป็น (0) และ <b>แช่แข็ง</b> เป้าหมาย","zhCN":"<b>战吼：</b>\n你的下一个英雄技能法力值消耗为（0）点，并且会<b>冻结</b>目标。","zhTW":"<b>戰吼：</b>你的下一個英雄能力消耗為(0)且會<b>凍結</b>目標"},"type":"MINION"},{"artist":"Aaron Su","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":67874,"flavor":{"deDE":"Ein klein bisschen Arkane Demut täte ihnen sicher gut.","enUS":"They could probably do with a dash of Arcane Humility.","esES":"No les vendría mal un poco de Humildad Arcana.","esMX":"No le vendría mal una pizca de Humildad arcana.","frFR":"Le truc, c’est de se mettre à couvert au bon moment.","itIT":"Potrebbero aver bisogno di un pizzico di Umiltà Arcana.","jaJP":"前から思ってたんだが、メイジ達には「魔力なる謙遜」も少々必要なんじゃないかねえ。","koKR":"언젠가는 \"신비한 우둔함\"도 나올지 몰라요.","plPL":"Przydałaby im się tajemna powściągliwość.","ptBR":"Eles provavelmente precisam de um pouco de Humildade Arcana.","ruRU":"Капелька чародейской скромности им бы не помешала.","thTH":"ถ้ามีความถ่อมตัวมนตราด้วยสักหน่อยก็น่าจะดี","zhCN":"建议掺一点奥术暗淡，低调一点。","zhTW":"這法術在戰場太高調了，應該要多施放一個秘法黯淡來平衡一下。"},"id":"AV_116","name":{"deDE":"Arkane Brillanz","enUS":"Arcane Brilliance","esES":"Luminosidad Arcana","esMX":"Ingenio arcano","frFR":"Illumination des Arcanes","itIT":"Acume Arcano","jaJP":"魔力なる英明","koKR":"신비한 총명함","plPL":"Tajemna błyskotliwość","ptBR":"Inteligência Arcana","ruRU":"Чародейская гениальность","thTH":"อัจฉริยภาพมนตรา","zhCN":"奥术光辉","zhTW":"秘法光輝"},"rarity":"RARE","set":"ALTERAC_VALLEY","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Erhaltet Kopien von 4 Zaubern in Eurem Deck auf die Hand, die jeweils (7), (8), (9) und (10) kosten.","enUS":"Add a copy of a 7, 8, 9, and 10-Cost spell in your deck to your hand.","esES":"Añade una copia de un hechizo\n de coste 7, 8, 9 y 10\nde tu mazo a tu mano.","esMX":"Agrega una copia de un hechizo de costo 7, 8, 9 y 10 de tu mazo a tu mano.","frFR":"Ajoute une copie d’un sort à 7, 8, 9 et 10 cristaux de votre deck dans votre main.","itIT":"[x]Mette nella tua mano\nuna copia di quattro\nMagie da 7, 8, 9 e 10\nMana dal tuo mazzo.","jaJP":"[x]自分のデッキのコスト\n7、8、9、10の呪文の\nコピー1枚ずつを\n自分の手札に追加する。","koKR":"내 덱에서 비용이 7, 8, 9, 10인 주문을 복사하여 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Dodaj kopie zaklęć o kosztach 7, 8, 9 i 10 z twojej talii do twojej ręki.","ptBR":"Adicione à sua mão uma cópia de um feitiço de Custo 7, um de 8, um de 9 e um de 10 do seu deck.","ruRU":"Вы кладете в руку копии заклинаний за (7), (8), (9) и (10) из колоды.","thTH":"เพิ่มก๊อปปี้ของเวทมนตร์[b]ค่าร่าย 7, 8, 9 และ 10 จาก[b]เด็คคุณอย่างละใบในมือคุณ","zhCN":"将你牌库中法力值消耗为（7），（8），（9）和（10）的法术牌的各一张复制置入你的手牌。","zhTW":"從你的牌堆各複製一張消耗為7、8、9與10的法術到你的\n手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Melvin Chan","attack":2,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69577,"flavor":{"deDE":"An seiner Seite kämpft es sich richtiggehend beschwingt.","enUS":"\"Welcome to Dun Baldar Felwings! Do you want 'em mild, spicy, or BURNING Legion?\"","esES":"«¡Tengo alitas de Vuelovil! ¿Las quieres suaves, picantes o ARDIENTES como la Legión?».","esMX":"\"¡Bienvenidos a Dun Baldar! Nuestra especialidad son los alaviles. ¿Quieres el tuyo rostizado, a las brasas o al FILO ARDIENTE?\"","frFR":"Bienvenue aux gangrailes de Dun Baldar ! Vous les voulez douces, piquantes ou Légion ARDENTE ?","itIT":"\"Benvenuti all'Alavile di Dun Baldar! Preferisci le tue alette piccantine, piccanti o INFUOCATE come la Legione?\"","jaJP":"「ご注文はダン・バルダー・フェルウィングですね！辛さは小辛、中辛、大辛、焦熱の軍団とございますが？」","koKR":"\"지옥날개 여러분, 던 발다르 지점에 오신 걸 환영합니다! 순한 맛, 매콤한 맛, 불타는 군단 맛 중 무엇으로 드릴까요?\"","plPL":"„Jakie spaczoskrzydełka podać? Łagodne? Ostre? PŁONĄCE ŻYWYM OGNIEM?”","ptBR":"\"Boas-vindas a Dun Baldar, Asavis! Vocês preferem a Legião suave, apimentada ou ARDENTE?\"","ruRU":"«Добро пожаловать в трактир Дун Болдара! Можем предложить крылышки сквернотопыря – острые, очень острые и ПЫЛАЮЩИЕ».","thTH":"\"ยินดีต้อนรับสู่ร้านไก่ทอดดันบาลดาร์เฟลวิงส์! อยากได้เผ็ดระดับไหน เผ็ดน้อย เผ็ดมาก หรือเบิร์นนิ่งลีเจียน?\"","zhCN":"“欢迎光临丹巴达尔邪翼烤翅！你想要微辣，中辣，还是燃烧军团火辣辣？”","zhTW":"「你的魔翼蝙蝠要小辣、中辣，還是燃燒軍團那麼辣？」"},"health":2,"id":"AV_118","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Kampferprobte Vorhut","enUS":"Battleworn Vanguard","esES":"Vanguardia baqueteado","esMX":"Vanguardia veterana","frFR":"Avant-garde usée par la guerre","itIT":"Avanguardia Logora","jaJP":"歴戦の尖兵","koKR":"전투상처 선봉대원","plPL":"Zahartowany strażnik","ptBR":"Vanguarda Veterana","ruRU":"Ветеран авангарда","thTH":"ทัพหน้ากรำศึก","zhCN":"历战先锋","zhTW":"歷戰先鋒"},"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"Beschwört 2 Teufelsschwingen (1/1), nachdem Euer Held angegriffen hat.","enUS":"[x]After your hero attacks,\nsummon two 1/1 Felwings.","esES":"[x]Después de que tu\nhéroe ataque, invoca a\ndos vueloviles 1/1.","esMX":"Después de que tu héroe ataca, invoca dos Alaviles 1/1.","frFR":"Une fois que votre héros a attaqué, invoque deux gangrailes 1/1.","itIT":"Dopo che il tuo eroe ha attaccato, evoca due Alavile 1/1.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n攻撃した後、1/1の\n「フェルウィング」\n  を2体召喚する。","koKR":"내 영웅이 공격한 후에 1/1 지옥날개를 둘 소환합니다.","plPL":"Gdy twój bohater zaatakuje, przyzwij dwa Spaczoskrzydłe 1/1.","ptBR":"Depois que seu herói atacar, evoque\ndois Asavis 1/1.","ruRU":"После того как ваш герой атакует, призывает двух сквернокрылов 1/1.","thTH":"หลังจากฮีโร่ของคุณโจมตี เรียกเฟลวิง 1/1 สองตัว","zhCN":"在你的英雄攻击后，召唤两只1/1的\n邪翼蝠。","zhTW":"在你的英雄攻擊後，召喚兩個1/1魔翼蝙蝠"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":70012,"flavor":{"deDE":"Außer den Heilern. Ab nach hinten mit Euch.","enUS":"Except healers. You go to the back.","esES":"Los sanadores, no. Vosotros, a la retaguardia.","esMX":"Excepto los sanadores. Ustedes, a la retaguardia.","frFR":"Sauf les soigneurs. Vous, vous restez derrière.","itIT":"Tranne i guaritori... che se ne stanno nelle retrovie.","jaJP":"「ヒーラー以外はね。あんた達は後ろで待機してて」","koKR":"치유사들은 빼고요. 제발 뒤에 계세요.","plPL":"Za wyjątkiem uzdrowicieli. Ich zapraszamy na tyły.","ptBR":"Exceto curadores. Vocês vão pra trás.","ruRU":"Кроме лекарей. Они остаются в тылу.","thTH":"ยกเว้นพวกผู้รักษา ไปอยู่แนวหลังเลย","zhCN":"不包括治疗。你们站后排。","zhTW":"補師別來。你們去後面。"},"id":"AV_119","name":{"deDE":"An die Front!","enUS":"To the Front!","esES":"¡Al frente!","esMX":"¡Al frente!","frFR":"Droit au front !","itIT":"Al Fronte!","jaJP":"前線に出るぞ！","koKR":"전방으로!","plPL":"Na linię frontu!","ptBR":"Ao Fronte!","ruRU":"На фронт!","thTH":"สู่แนวหน้า!","zhCN":"奔赴前线","zhTW":"支援前線！"},"rarity":"RARE","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"Eure Diener kosten in diesem Zug (2) weniger, aber nicht weniger als (1).","enUS":"Your minions cost (2) less this turn <i>(but not less than 1)</i>.","esES":"Tus esbirros cuestan (2) cristales menos este turno,\n<i>(pero no menos de (1))</i>.","esMX":"Tus esbirros cuestan (2) menos en este turno <i>(pero no menos de 1)</i>.","frFR":"Vos serviteurs coûtent (2) cristaux de moins pendant ce tour. <i>(Mais jamais moins de 1.)</i>","itIT":"[x]I tuoi servitori\ncostano (2) in meno\nper questo turno, ma\nnon meno di (1).","jaJP":"[x]このターン\n自分のミニオン全ての\nコストが（2）減る。\n<i>（0以下にはならない）</i>","koKR":"이번 턴에 내 하수인들의 비용이 (2) 감소합니다. <i>(단, (1)보다 낮아지진 않습니다.)</i>","plPL":"Twoi stronnicy kosztują (2) mniej w tej turze <i>(ale nie mniej niż 1)</i>.","ptBR":"Seus lacaios custam (2) a menos neste turno <i>(mas não menos que 1)</i>.","ruRU":"До конца хода ваши существа стоят на (2) меньше, <i>но не меньше (1)</i>.","thTH":"มินเนี่ยนของคุณมีค่าร่าย[b]ลดลง (2) ในเทิร์นนี้ <i>(แต่ไม่ต่ำกว่า 1)</i>","zhCN":"在本回合中，你的随从牌的法力值消耗减少（2）点<i>（但不能少于1点）</i>。","zhTW":"本回合你的手下消耗減少(2)<i>(但不會低於1點)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":70219,"flavor":{"deDE":"Auch sie leistet ihren Beitrag.","enUS":"She's doing her part.","esES":"Aquí es importante hasta la última gnoma.","esMX":"Ella aporta su granito de arena.","frFR":"Elle fait sa part du boulot.","itIT":"Anche lei sta facendo la sua parte.","jaJP":"攻撃力足らぬは武勲が足らぬ。","koKR":"자신의 몫을 다하고 있습니다.","plPL":"Robi co w jej mocy.","ptBR":"Ela está fazendo a parte dela.","ruRU":"Она делает что может.","thTH":"เธอทำตามหน้าที่","zhCN":"她要为阵营尽一份力。","zhTW":"她也為聯盟盡了一份心力。"},"health":3,"id":"AV_121","mechanics":["HONORABLE_KILL"],"name":{"deDE":"Gnomengefreite","enUS":"Gnome Private","esES":"Soldado rasa gnoma","esMX":"Soldado gnoma","frFR":"Soldat gnome","itIT":"Soldatessa Gnoma","jaJP":"ノームの二等兵","koKR":"노움 병사","plPL":"Gnomka szeregowa","ptBR":"Recruta Gnomida","ruRU":"Гном-рядовой","thTH":"พลทหารโนม","zhCN":"侏儒列兵","zhTW":"地精士兵"},"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Ehrenhafter Sieg:</b>\nErhält +2 Angriff.","enUS":"[x]<b>Honorable Kill:</b> Gain\n+2 Attack.","esES":"<b>Muerte con honor:</b>\nObtiene +2 p. de ataque.","esMX":"<b>Muerte con honor:</b> obtiene +2 de Ataque.","frFR":"<b>Victoire honorable :</b> gagne +2 ATQ.","itIT":"<b>Uccisione Onorevole:</b> ottiene +2 Attacco.","jaJP":"[x]<b>武勲:</b>\n攻撃力+2を獲得する。","koKR":"<b>명예로운 일격:</b> 공격력을\n+2 얻습니다.","plPL":"<b>Honorowe zabójstwo:</b> Otrzymuje +2 do ataku.","ptBR":"<b>Abate Honroso:</b>\nReceba +2 de Ataque.","ruRU":"<b>Почетная победа:</b>\nполучает +2 к атаке.","thTH":"<b>สังหารทรงเกียรติ:</b> ได้รับพลังโจมตี +2","zhCN":"<b>荣誉消灭：</b>获得+2攻击力。","zhTW":"<b>榮譽擊殺：</b>獲得\n+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":70220,"flavor":{"deDE":"Fähnrichter und Henker zugleich.","enUS":"When he’s sitting in the graveyard ready to rez, he’s incorporal.","esES":"Viene del cementerio para resucitar y atar cabos sueltos.","esMX":"Si hay un misterio, él es el primero en atar cabos.","frFR":"Quand tout le monde se met au garde-à-vous, lui, il se met en garde debout.","itIT":"Quando è seduto nel cimitero, in attesa di essere resuscitato, è al capolinea.","jaJP":"五人組のリーダーに昇格した時に鎧を赤にしようかと思ったものの、赤はホードの色なので思い止まった。","koKR":"무덤에서 부활을 기다리는 중에는 파수 임무를 수행할 수 없습니다.","plPL":"Kiedy czeka na cmentarzu na wskrzeszenie, to jakby go nie było.","ptBR":"Com certeza, vai dar cabo.","ruRU":"Держа голову в холоде, отморозил уши.","thTH":"เขาพร้อมจะแจกโล่ศักดิ์สิทธิ์ให้ เมื่อเจอคนคอร์เดียวกัน","zhCN":"当他坐在墓地里等复活的时候，他就是下世了的下士。","zhTW":"看到下士記得叫長官，不然他會嚇死你。"},"health":3,"id":"AV_122","mechanics":["HONORABLE_KILL"],"name":{"deDE":"Fähnrich","enUS":"Corporal","esES":"Cabo","esMX":"Cabo","frFR":"Caporal","itIT":"Caporale","jaJP":"伍長","koKR":"파수병","plPL":"Kapral","ptBR":"Cabo","ruRU":"Капрал","thTH":"คอร์ปอรัล","zhCN":"下士","zhTW":"下士"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["DIVINE_SHIELD"],"set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Ehrenhafter Sieg:</b> Verleiht Euren anderen Dienern <b>Gottesschild</b>.","enUS":"<b>Honorable Kill:</b> Give\nyour other minions\n<b>Divine Shield</b>.","esES":"<b>Muerte con honor:</b>\nOtorga <b>Escudo divino</b>\na tus otros esbirros.","esMX":"<b>Muerte con honor:</b> otorga <b>Escudo divino</b> a tus otros esbirros.","frFR":"<b>Victoire honorable :</b> confère <b>Bouclier divin</b> à vos autres serviteurs.","itIT":"[x]<b>Uccisione Onorevole:</b>\nfornisce <b>Scudo Divino</b>\nagli altri tuoi servitori.","jaJP":"[x]<b>武勲:</b>\n自身を除く味方の\nミニオンに<b>聖なる盾</b>\nを付与する。","koKR":"<b>명예로운 일격:</b>\n내 다른 하수인들에게 <b>천상의 보호막</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Honorowe zabójstwo:</b> Daj twoim pozostałym stronnikom <b>Boską tarczę</b>.","ptBR":"<b>Abate Honroso:</b> Conceda <b>Escudo Divino</b> aos seus outros lacaios.","ruRU":"<b>Почетная победа:</b> ваши остальные существа получают <b>«Божественный щит»</b>.","thTH":"<b>สังหารทรงเกียรติ:</b> มอบ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> ให้มินเนี่ยน[b]ตัวอื่นของคุณทั้งหมด","zhCN":"<b>荣誉消灭：</b>使你的其他随从获得<b>圣盾</b>。","zhTW":"<b>榮譽擊殺：</b>賦予你的其他手下<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Hideaki Takamura","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":70221,"flavor":{"deDE":"Wie nennt man Späher, die nicht hinterhältig genug sind? Kanonenfutter.","enUS":"Do you know what they call Scouts that aren't sneaky? Target practice.","esES":"¿Sabes cómo acaban los exploradores que no se camuflan? Como un colador.","esMX":"¿Sabes cómo les dicen a los exploradores que no son sigilosos? Blancos de práctica.","frFR":"Tu sais comment on appelle les éclaireurs qui manquent de furtivité ? Des cibles d’entraînement.","itIT":"Sai come si chiamano gli esploratori che non sono furtivi? Tiro al bersaglio.","jaJP":"逆に、正々堂々と姿を現す斥候を何て呼ぶか知ってるか？「射撃訓練の的」さ。","koKR":"은밀하지 않은 정찰병도 있냐고요? 우리는 그걸 사격 표적이라 부르기로 합의했어요.","plPL":"Wiesz, jak mówią na zwiadowców, co nie umieją się skradać? Ruchome cele.","ptBR":"Sabe como chamam um batedor que não é furtivo? Alvo.","ruRU":"Знаешь, как называются нескрытные разведчики? Мишени.","thTH":"รู้รึเปล่าเขาเรียกสายสืบที่ไม่รู้จักซุ่มซ่อนว่ายังไง\nเป้าซ้อมยิง","zhCN":"你知道不会潜行的斥候叫什么吗？叫活靶子。","zhTW":"但不狡詐的斥候，就只是個活靶而已。"},"health":2,"id":"AV_123","mechanics":["HONORABLE_KILL","STEALTH"],"name":{"deDE":"Hinterhältige Späherin","enUS":"Sneaky Scout","esES":"Exploradora camuflada","esMX":"Exploradora sigilosa","frFR":"Éclaireuse furtive","itIT":"Esploratrice Circospetta","jaJP":"待ち伏せる斥候","koKR":"은밀한 정찰병","plPL":"Podstępna zwiadowczyni","ptBR":"Batedora Sorrateira","ruRU":"Скрытная разведчица","thTH":"สายสืบซุ่มซ่อน","zhCN":"潜匿斥候","zhTW":"狡詐斥候"},"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>.\n<b>Ehrenhafter Sieg:</b> Eure nächste Heldenfähigkeit kostet (0).","enUS":"[x]<b>Stealth</b>\n<b>Honorable Kill:</b> Your next\nHero Power costs (0).","esES":"<b>Sigilo</b>\n<b>Muerte con honor:</b> Tu siguiente poder de héroe cuesta (0) cristales.","esMX":"<b>Sigilo</b>\n<b>Muerte con honor:</b> tu próximo Poder de héroe cuesta (0).","frFR":"<b>Camouflage</b>\n<b>Victoire honorable :</b> votre prochain pouvoir héroïque coûte (0) cristaux.","itIT":"[x]<b>Furtività</b>.\n<b>Uccisione Onorevole:</b>\nil tuo prossimo Potere\nEroe costa (0).","jaJP":"[x]<b>隠れ身</b>\n<b>武勲:</b> 自分が次に使う\nヒーローパワーの\n  コストは（0）。","koKR":"[x]<b>은신</b>, <b>명예로운 일격:</b>\n내 다음 영웅 능력의\n비용이 (0)이 됩니다.","plPL":"<b>Ukrycie</b>\n<b>Honorowe zabójstwo:</b> Twoja następna moc specjalna kosztuje (0).","ptBR":"<b>Furtividade</b>\n<b>Abate Honroso:</b> Seu próximo Poder Heroico custa (0).","ruRU":"<b>Маскировка</b>. <b>Почетная победа:</b> ваша следующая сила героя стоит (0).","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b> <b>สังหารทรงเกียรติ:</b> พลังฮีโร่ครั้งถัดไปของคุณ[b]มีค่าร่ายเป็น (0)","zhCN":"<b>潜行</b>，<b>荣誉消灭：</b>\n你的下一个英雄技能的法力值消耗为（0）点。","zhTW":"<b>潛行</b>。<b>榮譽擊殺：</b>你的下一個英雄能力消耗為(0)"},"type":"MINION"},{"artist":"Hideaki Takamura","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":70223,"flavor":{"deDE":"Wenn man einen Wolf reitet, dann hat er das Sagen. Ihr dürft höchstens Vorschläge machen.","enUS":"When you’re riding a wolf, it’s in charge and you're allowed to make suggestions.","esES":"Cuando montas a lomos de un lobo, él está al mando y tú solo puedes hacer sugerencias.","esMX":"Cuando montas un lobo, la bestia está a cargo y tú solo puedes hacer sugerencias.","frFR":"Quand tu chevauches un loup, c’est lui qui décide et tu as le droit de faire des suggestions.","itIT":"Quando sei in sella a un lupo, è lui al comando e tu puoi solo dare suggerimenti.","jaJP":"ダイアウルフに騎乗してる時は、指揮権を持つのはそいつの方で、あんたは提案することを許されてるだけだぜ。","koKR":"광포한 늑대가 지휘관입니다. 오크는 조언만 하는 거죠.","plPL":"Kiedy mkniesz na wilku, to on jest panem, ty tylko dajesz wskazówki.","ptBR":"Quando sua montaria é um lobo, ele é que está no comando, você só pode dar sugestões.","ruRU":"Когда едешь на волке, командует он, а ты просто вносишь предложения.","thTH":"เมื่อคุณขี่หลังหมาป่า มันคือผู้ตัดสินใจ ส่วนคุณมีสิทธิ์เสนอความเห็นได้ตามสมควร","zhCN":"骑在狼背上的时候，冲到哪里是狼说了算，你只能提提建议。","zhTW":"在騎狼的時候，負責帶領方向的其實是牠，你只能從旁給點建議。"},"health":5,"id":"AV_124","mechanics":["HONORABLE_KILL"],"name":{"deDE":"Terrorwolfkommandant","enUS":"Direwolf Commander","esES":"Comandante de lobos temibles","esMX":"Comandante lobo temible","frFR":"Commandant sur loup redoutable","itIT":"Comandante dei Metalupi","jaJP":"ダイアウルフ騎兵武将","koKR":"광포한 늑대 지휘관","plPL":"Dowódca na wilkorze","ptBR":"Comandante Lobo Atroz","ruRU":"Командир лютоволков","thTH":"ผู้บัญชาการไดร์วูล์ฟ","zhCN":"恐狼指挥官","zhTW":"恐狼指揮官"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["STEALTH"],"set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"[x]<b>Ehrenhafter Sieg:</b> Ruft\neinen Wolf (2/2) mit\n<b>Verstohlenheit</b> herbei.","enUS":"<b>Honorable Kill:</b> Summon a 2/2 Wolf with <b>Stealth</b>.","esES":"<b>Muerte con honor:</b> Invoca a un lobo 2/2 con <b>Sigilo</b>.","esMX":"<b>Muerte con honor:</b> invoca un Lobo 2/2 con <b>Sigilo</b>.","frFR":"<b>Victoire honorable :</b> invoque un loup 2/2 avec <b>Camouflage</b>.","itIT":"[x]<b>Uccisione Onorevole:</b>\nevoca un Lupo 2/2\ncon <b>Furtività</b>.","jaJP":"[x]<b>武勲:</b>\n<b>隠れ身</b>を持つ\n2/2のオオカミを\n1体召喚する。","koKR":"[x]<b>명예로운 일격:</b>\n<b>은신</b> 능력이 있는 2/2\n늑대를 소환합니다.","plPL":"<b>Honorowe zabójstwo:</b> Przyzwij Wilka 2/2 z <b>Ukryciem</b>.","ptBR":"<b>Abate Honroso:</b>\nEvoque um Lobo 2/2\ncom <b>Furtividade</b>.","ruRU":"<b>Почетная победа:</b> призывает волка 2/2 с <b>«маскировкой»</b>.","thTH":"<b>สังหารทรงเกียรติ:</b> เรียก[b]หมาป่า 2/2 ที่มี <b>ซ่อนตัว</b>","zhCN":"<b>荣誉消灭：</b>\n召唤一只2/2并具有<b>潜行</b>的狼。","zhTW":"<b>榮譽擊殺：</b>召喚一個有<b>潛行</b>的2/2霜狼"},"type":"MINION"},{"artist":"Juyoung Oh","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":70225,"flavor":{"deDE":"Der schickste Helm im ganzen Tal.","enUS":"Best helmet in the valley.","esES":"El mejor yelmo del valle.","esMX":"Tiene el mejor casco de todo el valle.","frFR":"Le plus beau casque de la vallée.","itIT":"Il più bell'elmo di tutta la valle.","jaJP":"アルタラックの谷で最高のヘルメット。","koKR":"알터랙에서 가장 멋진 투구를 가졌습니다.","plPL":"Najlepszy hełm w dolinie.","ptBR":"Melhor capacete de todo o vale.","ruRU":"Самый красивый шлем во всей долине.","thTH":"หมวกเกราะเท่ที่สุดในหุบเขานี้","zhCN":"这是奥山最棒的头盔。","zhTW":"這頂可是全奧山最好的頭盔。"},"health":4,"id":"AV_125","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Turmoffizier","enUS":"Tower Sergeant","esES":"Sargento de la torre","esMX":"Sargento de la torre","frFR":"Sergent de la tour","itIT":"Sergente della Torre","jaJP":"塔の軍曹","koKR":"보초탑 수호병","plPL":"Sierżant z wieży","ptBR":"Sargento da Torre","ruRU":"Сержант из башни","thTH":"ซาร์เจนท์แห่งหอคอย","zhCN":"塔楼中士","zhTW":"哨塔中士"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält +2/+2, wenn Ihr mind. 2 weitere Diener kontrolliert.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you control at least 2 other minions, gain +2/+2.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si controlas\na al menos dos esbirros más, obtiene +2/+2.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si controlas al menos 2 esbirros más, obtiene +2/+2.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne +2/+2 si vous contrôlez au moins 2 autres serviteurs.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se\ncontrolli almeno altri due\n  servitori, ottiene +2/+2.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのミニオンを除いて\n味方に2体以上の\nミニオンがいる場合\n  +2/+2を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 전장에 다른 하수인이 둘 이상 있으면, +2/+2를 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +2/+2, jeśli kontrolujesz co najmniej 2 innych stronników.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você controlar ao menos 2 outros lacaios, receba +2/+2.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вас под контролем есть еще 2 существа, получает +2/+2.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี[b]มินเนี่ยนตัวอื่นในสนามอย่าง[b]น้อย 2 ตัว ได้รับ +2/+2","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你控制至少两个其他随从，便获得+2/+2。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你場上有至少2個其他手下，獲得+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":70226,"flavor":{"deDE":"Der schickste Haarschnitt im ganzen Tal.","enUS":"Best hair in the valley.","esES":"El mejor pelazo del valle.","esMX":"Tiene el mejor corte de pelo de todo el valle.","frFR":"La plus belle coupe de cheveux de la vallée.","itIT":"I capelli più belli di tutta la valle.","jaJP":"アルタラックの谷で最高のヘアスタイル。","koKR":"알터랙에서 가장 멋진 머리를 가졌습니다.","plPL":"Fryzura inspirowana znanym detektywem.","ptBR":"Melhor cabelo de todo o vale.","ruRU":"Самые красивые волосы во всей долине.","thTH":"ทรงผมเท่ที่สุดในหุบเขานี้","zhCN":"这是奥山最棒的发型。","zhTW":"這頭可是全奧山最帥的髮型。"},"health":4,"id":"AV_126","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Bunkeroffizier","enUS":"Bunker Sergeant","esES":"Sargento del búnker","esMX":"Sargento del búnker","frFR":"Sergent du fortin","itIT":"Sergente del Fortilizio","jaJP":"トーチカの軍曹","koKR":"참호 근위병","plPL":"Sierżant z bunkra","ptBR":"Sargento da Casamata","ruRU":"Сержант из бункера","thTH":"ซาร์เจนท์แห่งบังเกอร์","zhCN":"碉堡中士","zhTW":"碉堡中士"},"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt allen feindlichen Dienern 1 Schaden zu, wenn Euer Gegner mind. 2 Diener kontrolliert.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If your opponent\nhas 2 or more minions,\ndeal 1 damage to all\nenemy minions.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si tu oponente\ntiene dos esbirros o más,\ninflige 1 p. de daño a todos los\nesbirros enemigos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tu adversario tiene 2 esbirros o más,\ninflige 1 de daño a todos\nlos esbirros enemigos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 1 point de dégâts à tous les serviteurs adverses si votre adversaire a 2 serviteurs ou plus.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se\nl'avversario ha due o più\nservitori, infligge 1 danno\nai servitori nemici.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n相手の陣地にミニオンが\n2体以上いる場合\n敵のミニオン全てに\n  1ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 상대편에게 하수인이 둘 이상 있으면, 모든 적 하수인에게 피해를 1 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeżeli przeciwnik ma przynajmniej 2 stronników, zadaj 1 pkt. obrażeń wszystkim wrogim stronnikom.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se o oponente tiver 2 ou mais lacaios, cause 1 de dano a todos os lacaios inimigos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у противника есть 2 существа или более, наносит 1 ед. урона существам противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคู่ต่อสู้[b]มีมินเนี่ยน 2 ตัวหรือมากกว่า สร้างความเสียหาย 1 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的对手拥有2个或者更多随从，对所有敌方随从造成1点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若對手有2個以上的手下，對全部敵方手下造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":70227,"flavor":{"deDE":"Der alte Streitkolben aus Eis, den wir gefunden haben, muss irgendwie magisch gewesen sein.","enUS":"There must have been some magic in that old ice mace we found.","esES":"Esa maza de hielo que encontramos debía de ser mágica o algo.","esMX":"Una aparición que le hiela la sangre a cualquiera.","frFR":"La vieille masse de glace que nous avons trouvée gardait sûrement encore un peu de magie en elle.","itIT":"Quella vecchia mazza di ghiaccio che abbiamo trovato era sicuramente infusa di magia.","jaJP":"カチ上げ、吹き飛び、メイス投げ。\nさあ一緒に殴ろう、ララ・レヴナント。","koKR":"저 오래된 철퇴에 뭔가 마법이 걸려 있었던 모양이군요.","plPL":"W tej lodowej różdżce musiało tkwić trochę magii.","ptBR":"\"Provavelmente tinha magia naquela maça antiga que a gente encontrou.\"","ruRU":"Та ледяная булава, которую мы нашли, небось была какая-то магическая.","thTH":"กระบองน้ำแข็งอันเก่าที่เราเจอต้องมี\nเวทมนตร์แฝงอยู่แน่นอน","zhCN":"我们找到的那柄古老的冰锤上肯定附着什么魔法。","zhTW":"那把舊冰槌肯定有魔法。"},"health":5,"id":"AV_127","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Eisklagegeist","enUS":"Ice Revenant","esES":"Aparecido de hielo","esMX":"Aparición de hielo","frFR":"Revenant des glaces","itIT":"Spettro dei Ghiacci","jaJP":"氷のレヴナント","koKR":"얼음 망령","plPL":"Lodowa zjawa","ptBR":"Elemental Vingativo Gélido","ruRU":"Загробник льда","thTH":"เรเวแนนท์น้ำแข็ง","zhCN":"冰雪亡魂","zhTW":"冰凍亡魄"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"Erhält jedes Mal\n+2/+2, wenn Ihr einen Frostzauber wirkt.","enUS":"Whenever you cast a Frost spell, gain +2/+2.","esES":"[x]Obtiene +2/+2\ncada vez que lanzas un\nhechizo de Escarcha.","esMX":"Cada vez que lanzas un hechizo de Escarcha, obtiene +2/+2.","frFR":"Gagne +2/+2 chaque fois que vous lancez un sort de Givre.","itIT":"[x]Quando lanci una Magia\ndi Gelo, ottiene + 2/+2.","jaJP":"[x]自分が凍気呪文を使う度\n+2/+2を獲得する。","koKR":"내가 냉기 주문을\n시전할 때마다\n+2/+2를 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +2/+2 za każdym razem, gdy rzucasz zaklęcie Lodu.","ptBR":"Sempre que você lançar um feitiço de Gelo,\nreceba +2/+2.","ruRU":"Когда вы применяете заклинание льда, получает +2/+2.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณร่ายเวทมนตร์[b]น้ำแข็ง ได้รับ +2/+2","zhCN":"每当你施放一个冰霜法术，便获得+2/+2。","zhTW":"每當你施放冰霜法術，獲得+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Patrik Bjorkstrom","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":70228,"flavor":{"deDE":"Warum sagen wir nicht einfach „Kühle Wetterfront“ dazu, oder „Fröstelära“? Woher wollen wir wissen, dass es eine Eiszeit ist?","enUS":"<i><b>*record scratch*</b></i> \"So, you may be wondering how I got here.\"","esES":"<i><b>*se para la música*</b></i> «Os preguntaréis cómo he acabado aquí…».","esMX":"\"Sí, ese soy yo. Tal vez se pregunten cómo terminé aquí\".","frFR":"<i><b>*craquements de disque*</b></i> « Vous vous demandez sûrement comment je me suis retrouvé ici. »","itIT":"<i><b>*Parte la registrazione*</b></i> \"Vi starete chiedendo come sono finito qui...\"","jaJP":"「氷漬けでもどうどす？」って聞かれた時にうっかり「いただきマンモス」って答えるとこういう目に遭うんだ。","koKR":"<i><b>*레코드 긁는 소리*</b></i> \"그러니까, 제가 이렇게 된 사정이 말이죠.\"","plPL":"<i><b>*zacięcie płyty*</b></i>„Pewnie zastanawiacie się, jak tu trafiłem”.","ptBR":"\"Você deve estar se perguntando como foi que eu vim parar aqui.\"","ruRU":"<i><b>*скрежет пластинки*</b></i> «Вам интересно, как я тут оказался? Это долгая история».","thTH":"<i><b>*เสียงสแครทช์แผ่น*</b></i> \"คุณอาจจะสงสัยว่าผมมาอยู่ในสภาพนี้ได้ยังไง\"","zhCN":"<i><b>*杂音*</b></i>“也许你会好奇，我为何沦落至此。”","zhTW":"<i><b>*暫停播放音效* 旁白：</b></i>「你或許會好奇我怎麼卡在這裡的。」"},"health":7,"id":"AV_128","name":{"deDE":"Gefrorenes Mammut","enUS":"Frozen Mammoth","esES":"Mamut congelado","esMX":"Mamut congelado","frFR":"Mammouth englacé","itIT":"Mammut Congelato","jaJP":"氷漬けのマンモス","koKR":"얼어붙은 매머드","plPL":"Zamarznięty mamut","ptBR":"Mamute Congelado","ruRU":"Замерзший мамонт","thTH":"แมมมอธถูกแช่แข็ง","zhCN":"冰封猛犸","zhTW":"凍結的長毛象"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"EPIC","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Eingefroren</b>, bis Ihr einen Feuerzauber wirkt.","enUS":"This is <b>Frozen</b> until you\ncast a Fire spell.","esES":"Permanece <b>congelado</b> hasta que lances un hechizo de Fuego.","esMX":"Queda <b>Congelado</b> hasta que lanzas un hechizo de Fuego.","frFR":"Ce serviteur est <b>gelé</b> jusqu’à ce que vous lanciez un sort de Feu.","itIT":"È <b>Congelato</b> finché non lanci una Magia di Fuoco.","jaJP":"[x]これは自分が\n火炎呪文を使うまで\n<b>凍結</b>したまま。","koKR":"내가 화염 주문을\n시전할 때까지\n<b>빙결</b> 상태가 됩니다.","plPL":"Jest <b>Zamrożony</b>, dopóki nie rzucisz zaklęcia Ognia.","ptBR":"<b>Congelado</b> até você lançar um feitiço de Fogo.","ruRU":"<b>Заморожен</b>, пока вы не разыграете заклинание огня.","thTH":"มินเนี่ยนตัวนี้ถูก <b>แช่แข็ง</b> จนกว่าคุณ[b]จะร่ายเวทมนตร์ไฟ","zhCN":"<b>被冻结</b>，直到你施放火焰法术。","zhTW":"你施放火焰法術前，此手下處於<b>凍結</b>狀態"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":70231,"flavor":{"deDE":"Hat noch nie Blut gespendet und hat es auch nicht vor.","enUS":"Has never donated blood and doesn’t plan on ever doing so.","esES":"Nunca ha donado sangre y no planea hacerlo nunca.","esMX":"Jamás donó sangre ni tiene pensado hacerlo.","frFR":"N’a jamais donné son sang et n’a pas l’intention de le faire.","itIT":"Non ha mai donato il sangue e non ha intenzione di farlo.","jaJP":"献血をしたことはないし、今後する気もサラサラない。","koKR":"헌혈을 한 적이 없고 앞으로도 할 계획이 없습니다.","plPL":"Krwiodawstwo po prostu nie jest dla każdego.","ptBR":"Nunca doou sangue e não planeja fazer isso jamais.","ruRU":"Никогда не сдавал кровь и не планирует.","thTH":"ไม่เคยบริจาคเลือด และไม่เคยมีความคิดที่จะทำ","zhCN":"从没献过血，也从没想过献血这回事。","zhTW":"從來沒捐過血，以後也不打算要捐。"},"health":7,"id":"AV_129","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Blutgardist","enUS":"Blood Guard","esES":"Guardia de sangre","esMX":"Guardia de sangre","frFR":"Garde de sang","itIT":"Guardia di Sangue","jaJP":"血斗衛士","koKR":"혈투사","plPL":"Strażnik krwi","ptBR":"Guarda-de-Sangue","ruRU":"Кровавый страж","thTH":"บลัดการ์ด","zhCN":"血卫士","zhTW":"血衛士"},"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"[x]Verleiht Euren Dienern\njedes Mal +1 Angriff,\nwenn dieser Diener\nSchaden erleidet.","enUS":"Whenever this minion takes damage, give your minions +1 Attack.","esES":"[x]Cada vez que este esbirro\nrecibe daño, otorga +1 p.\n  de ataque a tus esbirros.","esMX":"Cada vez que este esbirro recibe daño, tus esbirros obtienen +1 de Ataque.","frFR":"Chaque fois que ce serviteur subit des dégâts, donne +1 ATQ à vos serviteurs.","itIT":"[x]Quando subisce danni,\n+1 Attacco ai tuoi servitori.","jaJP":"[x]このミニオンが\nダメージを受ける度\n味方のミニオン全てに\n    攻撃力+1を付与する。 ","koKR":"[x]이 하수인은 피해를\n받을 때마다 아군\n하수인들에게 공격력을\n+1 부여합니다.","plPL":"Za każdym razem, gdy otrzyma obrażenia, twoi stronnicy otrzymują +1 do ataku.","ptBR":"Sempre que este lacaio receber dano, conceda +1 de Ataque aos seus lacaios.","ruRU":"Когда это существо получает урон, ваши существа получают +1 к атаке.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้ได้รับ[b]ความเสียหาย มอบพลังโจมตี  +1 ให้มินเนี่ยนของคุณทั้งหมด","zhCN":"每当本随从受到伤害，使你的随从获得+1攻击力。","zhTW":"每當此手下受到傷害，賦予你的手下+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":9,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":70232,"flavor":{"deDE":"<i>* keine Verbindung zur Brennenden Legion</i>","enUS":"<i>*not related to the Burning Legion</i>","esES":"<i>*sin relación con la Legión Ardiente.</i>","esMX":"<i>*No tiene nada que ver con la Legión Ardiente.</i>","frFR":"<i>*aucun lien avec la Légion ardente</i>","itIT":"<i>*Non c'è alcuna correlazione con la Legione Infuocata</i>","jaJP":"衛士隊長は交流し、泥士隊長は直流する。","koKR":"<i>*불타는 군단과 관련 없음을 밝힘</i>","plPL":"<i>*z innego legionu... Takiego co nie płonie</i>","ptBR":"<i>* Nenhuma relação com a Legião Ardente</i>","ruRU":"<i>(Не имеет отношения к Пылающему Легиону)</i>","thTH":"<i>*ไม่ได้เกี่ยวข้องกับเบิร์นนิ่งลีเจียน</i>","zhCN":"<i>*与燃烧军团无关</i>","zhTW":"<b>「與燃燒軍團完全無關。」</b>"},"health":3,"id":"AV_130","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Legionärin","enUS":"Legionnaire","esES":"Legionaria","esMX":"Legionaria","frFR":"Légionnaire","itIT":"Legionaria","jaJP":"衛士隊長","koKR":"군단병","plPL":"Legionistka","ptBR":"Legionária","ruRU":"Легионер","thTH":"ลีเจียนแนร์","zhCN":"军团士兵","zhTW":"軍團士兵"},"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Verleiht allen Dienern auf Eurer Hand +2/+2.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Give all minions in your hand +2/+2.","esES":"<b>Último aliento:</b> Otorga +2/+2 a todos los\nesbirros de tu mano.","esMX":"<b>Estertor:</b> otorga +2/+2 a todos los esbirros de tu mano.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> donne +2/+2 à tous les serviteurs dans votre main.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\n+2/+2 ai servitori\nnella tua mano.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n自分の手札の\nミニオン全てに\n    +2/+2を付与する。 ","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 내 손에 있는 모든 하수인에게 +2/+2를 부여합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Daj +2/+2 wszystkim stronnikom w twojej ręce.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Conceda +2/+2 a todos os lacaios na sua mão.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> существа у вас в руке получают +2/+2.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> มอบ +2/+2 ให้มินเนี่ยน[b]ทั้งหมดในมือคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>使你手牌中的所有随从牌获得+2/+2。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>賦予你手中全部手下+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":70234,"flavor":{"deDE":"Der Hersteller der Schulterstücke haftet nicht für abgetrennte Ohren.","enUS":"Very dangerous shoulder-to-ears situation here.","esES":"Yo que tú apartaba el cuello.","esMX":"Si se encoge de hombros, se queda sordo.","frFR":"Avec de pareilles spallières, mieux vaut garder les cheveux courts.","itIT":"Con quelle orecchie, riesce a sentire il nemico a chilometri di distanza.","jaJP":"ねえ、耳、危なくない？","koKR":"귀를 찔리지 않게 늘 조심해야 합니다.","plPL":"Bardzo niebezpiecznie, lepiej schować uszy.","ptBR":"Dar de ombros pode causar uma lesão séria.","ruRU":"Уши будут все в царапинах.","thTH":"หูทั้งสองข้างอยู่ในสถานการณ์ที่ล่อแหลม\nอย่างมาก","zhCN":"和她并肩作战是很危险的。","zhTW":"聳肩對健康不好，特別是耳朵的健康。"},"health":3,"id":"AV_131","mechanics":["BATTLECRY","HONORABLE_KILL"],"name":{"deDE":"Kürassierin","enUS":"Knight-Captain","esES":"Capitana caballera","esMX":"Capitana caballero","frFR":"Chevalier-capitaine","itIT":"Capitano dei Cavalieri","jaJP":"騎士隊長","koKR":"기사대장","plPL":"Kapitan rycerzy","ptBR":"Capitã-Cavaleira","ruRU":"Рыцарь-капитан","thTH":"ไนท์-กัปตัน","zhCN":"骑士队长","zhTW":"上尉騎士"},"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 3 Schaden.","enUS":"Deal 3 damage.","esES":"Inflige 3 p. de daño.","esMX":"Inflige 3 de daño.","frFR":"Inflige 3_points de dégâts.","itIT":"Infligge 3 danni.","jaJP":"3ダメージを与える。","koKR":"피해 3","plPL":"Zadaj 3 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 3 de dano.","ruRU":"Наносит 3 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย 3_แต้ม","zhCN":"造成3点伤害。","zhTW":"造成3點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b>\nVerursacht 3 Schaden. <b>Ehrenhafter Sieg:</b> Erhält +3/+3.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Deal 3 damage.\n<b>Honorable Kill:</b> Gain +3/+3.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Inflige\n3 p. de daño. <b>Muerte con\nhonor:</b> Obtiene +3/+3.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 3 de daño. <b>Muerte con honor:</b> obtiene +3/+3.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 3 points de dégâts.\n<b>Victoire honorable :</b> gagne +3/+3.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ninfligge 3 danni.\n<b>Uccisione Onorevole:</b>\nottiene + 3/+3.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n3ダメージを与える。\n<b>武勲:</b>\n   +3/+3を獲得する。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n피해를 3 줍니다.\n<b>명예로운 일격:</b> +3/+3을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 3 pkt. obrażeń.\n<b>Honorowe zabójstwo:</b> Otrzymuje +3/+3.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 3 de dano. <b>Abate Honroso:</b> Receba +3/+3.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nнаносит 3 ед. урона. <b>Почетная победа:</b>\nполучает +3/+3.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความ[b]เสียหาย 3 แต้ม <b>สังหาร[b] ทรงเกียรติ:</b> ได้รับ +3/+3 ","zhCN":"<b>战吼：</b>造成3点伤害。<b>荣誉消灭：</b>获得+3/+3。","zhTW":"<b>戰吼：</b>造成3點傷害\n<b>榮譽擊殺：</b>獲得+3/+3"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":70235,"flavor":{"deDE":"Zenturio? Ha, kommt wieder, wenn Ihr Millennio seid.","enUS":"Centurion? Ha, come back when you’re a millennion.","esES":"¿Un centurión? ¡Ja! Vuelve cuando seas un milenión.","esMX":"¿Centurión? Ja, vuelve cuando seas un milenión.","frFR":"Centurion ? Ah, revenez quand vous serez millennion.","itIT":"Centurione? Ah, torna quando sarai almeno un millerione.","jaJP":"夜襲のため部隊を率いて行軍していたと思ったら、いつの間にか妖怪や幽鬼の群れの先頭を駆けていたことがある。","koKR":"백인대장? 하, 백만대장은 되면 돌아오게나.","plPL":"Centurion? Ha, wróć jak będziesz millenionem!","ptBR":"Centurião? Ha, eu sempre uso um desses pra prender as calças!","ruRU":"И сколько, говоришь, пальцев успел отморозить? Ха! Всего-то? Вот погоди, станешь верховным полководцем...","thTH":"เซนจูเรียนเหรอ ฮ่า ไว้เป็นมิลเลนเนียน\nเมื่อไหร่ค่อยกลับมานะ","zhCN":"宁为百夫长，胜作一联盟。","zhTW":"百夫長？等你成為千夫長以後再回來吧。"},"health":8,"id":"AV_132","mechanics":["HONORABLE_KILL","RUSH"],"name":{"deDE":"Trollzenturio","enUS":"Troll Centurion","esES":"Centuriona trol","esMX":"Centurión trol","frFR":"Centurion troll","itIT":"Centurione Troll","jaJP":"トロルの伯騎長","koKR":"트롤 백인대장","plPL":"Piechurka trolli","ptBR":"Centuriã Trolesa","ruRU":"Тролль-центурион","thTH":"เซนจูเรียนโทรลล์","zhCN":"巨魔百夫长","zhTW":"食人妖百夫長"},"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"[x]<b>Eifer</b>. <b>Ehrenhafter Sieg:</b>\nFügt dem feindlichen\nHelden 8 Schaden zu.","enUS":"[x]<b>Rush</b>. <b>Honorable Kill:</b>\nDeal 8 damage to the\nenemy hero.","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Muerte con honor:</b> Inflige 8 p.\nde daño al héroe enemigo.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Muerte con honor:</b>\ninflige 8 de daño\nal héroe enemigo.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Victoire honorable :</b> inflige 8 points de dégâts au héros adverse.","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Uccisione Onorevole:</b> infligge 8 danni all'eroe nemico.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\n<b>武勲:</b> 敵のヒーローに\n    8ダメージを与える。 ","koKR":"[x]<b>속공</b>, <b>명예로운 일격:</b>\n적 영웅에게\n피해를 8 줍니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Honorowe zabójstwo:</b> Zadaj 8 pkt. obrażeń wrogiemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\n<b>Abate Honroso:</b>\nCause 8 de dano\nao herói inimigo.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Почетная победа:</b> наносит 8 ед. урона герою противника.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>สังหารทรงเกียรติ:</b> สร้างความเสียหาย 8 แต้มให้ฮีโร่ศัตรู","zhCN":"<b>突袭</b>，\n<b>荣誉消灭：</b>对敌方英雄造成8点伤害。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>榮譽擊殺：</b>對敵方英雄造成8點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":70236,"flavor":{"deDE":"Ich kann meine Axt nicht mehr spüren!","enUS":"I can't feel my axe!","esES":"¡No siento el hacha!","esMX":"¡No siento mi hacha!","frFR":"Je ne sens plus ma hache !","itIT":"Non mi sento più gli zoccoli!","jaJP":"「斧の感覚がない！」","koKR":"도끼에 감각이 없으니, 어떻게 된 거요?","plPL":"Nie czuję topora!","ptBR":"Não estou sentindo meu machado!","ruRU":"Я не чувствую топора!","thTH":"ขวานข้าชาไปหมดแล้ว!","zhCN":"我的斧子好像冻掉了！","zhTW":"我…感覺不到斧頭了！"},"health":10,"id":"AV_133","mechanics":["TAUNT","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Eishufbeschützerin","enUS":"Icehoof Protector","esES":"Protector uñagélida","esMX":"Protectora cascohielo","frFR":"Protecteur sabot-glacé","itIT":"Protettrice Zoccolo Freddo","jaJP":"氷蹄の護衛","koKR":"얼음발굽 수호자","plPL":"Obrońca Lodowych Kopyt","ptBR":"Protetor Casco Gélido","ruRU":"Защитница Ледяного Копыта","thTH":"ผู้พิทักษ์ไอซ์ฮูฟ","zhCN":"冰蹄护卫","zhTW":"冰蹄保護者"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["FREEZE"],"set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"[x]<b>Spott</b>. <b>Friert</b> jeden Charakter\nein, der von diesem Diener\nverletzt wurde.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Freeze</b> any character damaged by this minion.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Congela</b> a cualquier personaje dañado\npor este esbirro.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Congela</b> cualquier personaje dañado por este esbirro.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Gèle</b> tout personnage blessé par ce serviteur.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Congela</b>\ni personaggi a cui\ninfligge danni.","jaJP":"<b>挑発</b>\nこのミニオンから\nダメージを受けた\nキャラクターを\n<b>凍結</b>させる。","koKR":"[x]<b>도발</b>, 이 하수인에게\n피해를 받은 캐릭터는\n<b>빙결</b> 상태가 됩니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Zamroź</b> każdą postać zranioną przez tego stronnika.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Congele</b> qualquer personagem que receber dano deste lacaio.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n <b>Замораживает</b> любого противника, которому наносит урон.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>แช่แข็ง</b> ตัวละครที่ได้รับความ[b]เสียหายจากมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n<b>冻结</b>任何受到本随从伤害的角色。","zhTW":"<b>嘲諷</b>。<b>凍結</b>任何被此手下傷害的角色"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":70238,"flavor":{"deDE":"„Beute aus der Schlacht wird schön zu mir gebracht.“","enUS":"“The spoils of war ain’t free… Unless you’re me!”","esES":"«El botín de guerra no es gratis…, ¡a menos que seas yo!».","esMX":"\"Los botines de guerra no llegan sin sacrificios... ¡A menos que seas como yo!\"","frFR":"« Le butin de guerre, c’est pas gratuit… sauf pour bibi ! »","itIT":"\"Le spoglie di guerra non sono gratis... A meno che tu non sia me!\"","jaJP":"「戦利品はタダじゃ手に入らねぇ…アタシ以外にはね！」","koKR":"\"전리품은 거저 얻을 수 없지... 물론 나에게는 해당하지 않는 말이지만!\"","plPL":"„Łupy wojenne nie są za darmo... No chyba, że dla mnie!”","ptBR":"\"Os espólios da guerra não saem de graça… a não ser que você seja eu!\"","ruRU":"«Трофеи – это не бесплатно... Если только ты — не я!»","thTH":"\"ในสงครามไม่มีอะไรฟรี... ยกเว้นข้า!\"","zhCN":"“战利品可不是免费白来的……除非你是我！”","zhTW":"「戰利品可不是免費的，只有我才能免費！」"},"health":3,"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird durch den Erfolg „Geduld ist eine Frostwolftugend“ freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with \"Harder, Better, Warmaster, Stronger\" Achievement.","esES":"Se consigue con el logro «Las maestras del ahorro».","esMX":"Se desbloquea con el logro \"Guerra de descuentos\".","frFR":"Débloquée avec le haut fait « Cours d’économie ».","itIT":"Si sblocca con l'Impresa \"Maestri sottocosto\".","jaJP":"実績「圧勝、優勝、戦将、完勝」達成で入手。","koKR":"\"전투대장은 너희에게 실망했다\" 업적을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Odblokowane z osiągnięciem „Szybciej, wyżej, mocniej, wojenniej!”","ptBR":"Desbloqueado com a Conquista \"Carteira de investimana\".","ruRU":"Можно открыть, получив достижение «Хоровод из воевод».","thTH":"ปลดล็อคด้วยความสำเร็จ \"สงครามราคาประหยัด\"","zhCN":"完成成就“节约标兵”后解锁。","zhTW":"取得「霜狼節省王」成就以解鎖。"},"id":"AV_134","name":{"deDE":"Frostwolfkriegsmeisterin","enUS":"Frostwolf Warmaster","esES":"Maestra de guerra Lobo Gélido","esMX":"Maestra de guerra Lobo Gélido","frFR":"Instructrice loup-de-givre","itIT":"Generale dei Lupi Bianchi","jaJP":"フロストウルフの戦将","koKR":"서리늑대 전투대장","plPL":"Mistrzyni Mroźnych Wilków","ptBR":"Mestre Guerreiro Lobo do Gelo","ruRU":"Воевода Северного Волка","thTH":"วอร์มาสเตอร์ฟรอสต์วูล์ฟ","zhCN":"霜狼将领","zhTW":"霜狼將領"},"rarity":"RARE","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"Kostet (1) weniger für jede Karte, die Ihr in diesem Zug ausgespielt habt.","enUS":"Costs (1) less for each card you've played this turn.","esES":"Cuesta (1) cristal menos\npor cada carta que hayas jugado este turno.","esMX":"Cuesta (1) menos por cada carta que hayas jugado\nen este turno.","frFR":"Coûte (1) cristaux de moins pour chaque carte que vous avez jouée pendant ce tour.","itIT":"[x]Costa (1) in meno per\nogni carta che hai giocato\nin questo turno.","jaJP":"[x]このターン中で先に\n手札から使用された\nカード1枚につき\n    コストが（1）減る。 ","koKR":"이번 턴에 내가 낸 카드 하나당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"Kosztuje (1) mniej za każdą kartę zagraną przez ciebie w tej turze.","ptBR":"Custa (1) a menos para cada card que você jogou neste turno.","ruRU":"Стоит на (1) меньше за каждую карту, разыгранную вами на этом ходу.","thTH":"ค่าร่ายลดลง (1) ต่อการ์ดแต่ละใบที่[b]คุณเคยเล่นในเทิร์นนี้","zhCN":"在本回合中你每使用过一张牌，本牌的法力值消耗便减少\n（1）点。","zhTW":"本回合你打出的每張卡牌使其消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":70239,"flavor":{"deDE":"Bei den Sturmlanzen wird Lebensversicherung sehr direkt ausgelegt.","enUS":"The Stormpike have a very direct take on life insurance.","esES":"Los Pico Tormenta son muy particulares con los seguros de vida.","esMX":"Los Pico Tormenta se toman muy en serio el tema de los seguros de vida.","frFR":"Les Foudrepique ont une idée bien à eux de ce qu’est une assurance-vie.","itIT":"I Piccatonante hanno un'assicurazione sulla vita molto strana.","jaJP":"ストームパイクの生命保険はものすごく直接的だ。","koKR":"스톰파이크는 정말 좋은 생명 보험을 들어 놨습니다.","plPL":"Gromdarda traktuje ubezpieczenie na życie bardzo dosłownie.","ptBR":"Os Lançatroz têm uma abordagem bem direta quando se trata de seguro de vida.","ruRU":"У дворфов Грозовой Вершины очень простой подход к страхованию жизни.","thTH":"คนแคระสตอร์มไพค์ตีความคำว่าประกันชีวิต\nอย่างตรงตัวมาก","zhCN":"雷矛意外伤害险的赔付方式很直接。","zhTW":"和雷矛家族保壽險，受傷理賠絕不縮水。"},"health":6,"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird durch den Erfolg „Mit Blut bezahlt“ freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with \"One For All, Marshall For 1!\" Achievement.","esES":"Se consigue con el logro «Mariscales de saldo».","esMX":"Se desbloquea con el logro \"Tormenta de mariscales\".","frFR":"Débloquée avec le haut fait « Tombées à pic ».","itIT":"Si sblocca con l'Impresa \"Marescialli in alto mare\".","jaJP":"実績「1人は皆のため、元帥は1マナのため！」達成で入手。","koKR":"\"하나는 모두를, 최고사령관은 하나를 위하여!\" 업적을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Odblokowane z osiągnięciem „Jeden za wszystkich, marszałek za jednego!”","ptBR":"Desbloqueado com a Conquista \"Leve muitos, pague 1!\".","ruRU":"Можно открыть, получив достижение «Один за всех, и все за (1)!».","thTH":"ปลดล็อคด้วยความสำเร็จ \"ขุนพลหมายเลขหนึ่ง\"","zhCN":"完成成就“一元猛将”后解锁。","zhTW":"取得「今晚我想來一點元帥！」成就以解鎖。"},"id":"AV_135","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Sturmlanzenmarschallin","enUS":"Stormpike Marshal","esES":"Mariscal Pico Tormenta","esMX":"Mariscal Pico Tormenta","frFR":"Maréchale foudrepique","itIT":"Maresciallo dei Piccatonante","jaJP":"ストームパイクの元帥","koKR":"스톰파이크 작전사령관","plPL":"Strażniczka Gromdardy","ptBR":"Marechal Lançatroz","ruRU":"Полководец Грозовой Вершины","thTH":"มาร์แชลสตอร์มไพค์","zhCN":"雷矛元帅","zhTW":"雷矛元帥"},"rarity":"RARE","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. Kostet (1), wenn\nEuer Held im gegnerischen Zug mind. 5 Schaden erlitten hat.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\nIf you took 5 or more damage\non your opponent's turn,\nthis costs (1).","esES":"<b>Provocar</b>\nSi has recibido 5 p. de daño en el turno de tu oponente, esta carta cuesta (1) cristal.","esMX":"<b>Provocación</b>\nSi recibiste 5 o más de daño\nen el turno de tu adversario,\nesta carta cuesta (1).","frFR":"<b>Provocation</b>\nCoûte (1) cristaux si vous avez subi 5 points de dégâts ou plus pendant le tour de votre adversaire.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. Se hai\nsubito 5 o più danni nel\nturno dell'avversario,\ncosta (1).","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\n自分が相手のターンに\n5ダメージ以上受けた場合\n   これのコストは（1）。","koKR":"<b>도발</b>, 상대편의 턴에 내가 피해를 5 이상 받았으면, 이 하수인의 비용은 (1)이 됩니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nKosztuje (1), jeśli w turze przeciwnika zadano ci co najmniej 5 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Provocar</b>. Se você recebeu 5 ou mais de dano no turno do seu oponente, este card custa (1).","ruRU":"<b>Провокация</b>. Если вы получили не менее 5 ед. урона во время хода противника, стоит (1).","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> ถ้าคุณได้รับความเสียหาย 5 แต้ม[b]หรือมากกว่าในเทิร์นของคู่ต่อสู้ การ์ดนี้มีค่าร่ายเป็น (1)","zhCN":"<b>嘲讽</b>。如果你在你对手的回合中受到的伤害大于或等于5点，该牌的法力值消耗为（1）点。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n若你在對手的回合受到5點以上的傷害，此手下消耗為(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Patrik Bjorkstrom","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":70240,"flavor":{"deDE":"Der berühmte Questgeber der Questreihe „Ihr holen Kerze“, „Ihr holen zweite Kerze“ und „Ihr holen noch 11_Kerzen“.","enUS":"Fabled questgiver of the “Get me candle”, “Get me another candle”, and “Get me 11 more candle” questline.","esES":"Legendario asignador de las misiones «Tráeme una vela», «Tráeme otra vela» y «Tráeme 11 velas más».","esMX":"Tal vez lo conozcan de misiones como \"Tú traerme vela\", \"Tú traerme otra vela\" o \"Tu traerme 11 velas más\".","frFR":"Légendaire instigateur de la suite de quêtes : « Apporte-moi une bougie », « Apporte-moi une autre bougie » et « Apporte-moi 11 bougies de plus ».","itIT":"Il leggendario committente delle missioni \"Prendi candela\", \"Portami altra candela\", e \"Portami ancora 11 candele\".","jaJP":"伝説的なクエストNPC。条件を満たすとレジェンド連続クエスト「ロウソク持ってくるナリ」「ロウソクもう1本持ってくるナリ」「ロウソクもう11本持ってくるナリ」を受注できるという噂がある。","koKR":"\"너 양초 가져온다\", \"너 양초 하나 더 가져온다\", \"너 양초 11개 더 가져온다\" 연계 퀘스트를 주는 것으로 유명합니다.","plPL":"Okryty sławą zleceniodawca, który najpierw prosi o świeczkę, potem o kolejną, a potem o jeszcze 11.","ptBR":"Famoso recrutador daquela série de missões \"Traga uma vela\", \"Traga outra vela\" e \"Traga mais 11 velas\".","ruRU":"Дает знаменитые задания «Найди мне свечу», «Найди мне еще свечу» и «Найди мне еще 11 свечей».","thTH":"ผู้มอบเควสต์ต่อเนื่อง \"เอาเทียนให้ข้า\" \"เอาเทียนให้ข้าอีก\" และ \"เอาเทียนให้ข้าอีก 11 อัน\" อันเลื่องลือ","zhCN":"传说中的任务NPC，发放的任务线包含“给我蜡烛”，“再给我支蜡烛”和“再给我11支蜡烛”等。","zhTW":"據說他會給你「幫我拿蠟燭」「再幫我拿蠟燭」「再幫我拿11根蠟燭」的任務線。"},"health":4,"id":"AV_136","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Koboldzuchtmeister","enUS":"Kobold Taskmaster","esES":"Capataz kóbold","esMX":"Capataz kóbold","frFR":"Sous-chef kobold","itIT":"Coordinatore Coboldo","jaJP":"コボルトの親分","koKR":"코볼트 작업반장","plPL":"Kobold nadzorca","ptBR":"Capataz Kobold","ruRU":"Кобольд-надсмотрщик","thTH":"หัวหน้างานโคโบลด์","zhCN":"狗头人监工","zhTW":"狗頭人監工"},"rarity":"RARE","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet\n2 Rüstungsfetzen auf die\nHand, die einem Diener\n+2 Leben verleihen.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Add 2\nArmor Scraps to your hand\nthat give +2 Health to\na minion.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Añade a tu\nmano dos Restos de armadura\nque otorgan +2 p. de salud\na un esbirro.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega\n2 Armaduras de chatarra a tu mano que otorgan +2 de Salud a un esbirro.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute dans votre main 2 morceaux d’armure qui donnent +2 PV à un serviteur.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> mette nella\ntua mano 2 Pezzi di Armatura\nche forniscono +2 Salute\na un servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nミニオン1体に体力+2を\n付与する「鎧の破片」\n2枚を自分の\n 手札に追加する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 하수인에게 생명력을 +2 부여하는 방어구 조각 2개를 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj do twojej ręki 2 Szczątki pancerza, które dają +2 do zdrowia stronnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Adicione 2 Sobras de Armadura à sua mão que concedem +2 de Vida a um lacaio.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку 2 обломка брони, дающие существу +2 к здоровью.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เพิ่มการ์ด[b]เศษเกราะ 2 ใบในมือคุณที่มอบ[b]พลังชีวิต +2 ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>\n将两张可以使一个随从获得+2生命值的护甲碎片置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>放2張可賦予一個手下+2生命值的護甲碎塊到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":70241,"flavor":{"deDE":"HÖRT AUF, NOCH MEHR VON IHNEN ZU ZIEHEN!","enUS":"STOP AGGROING MORE!","esES":"«¡TÚ PARAR YA DE LANZAR HECHIZOS!».","esMX":"¡DEJA DE ATRAERLOS!","frFR":"ARRÊTEZ DE PRENDRE DE L’AGGRO !","itIT":"Quando tocchi il Ferrofondo, puoi solo ferrorisalire!","jaJP":"トログ、採鉱～！","koKR":"선풀 멈춰!","plPL":"NIE PROWOKOWAĆ ICH!","ptBR":"TROGG QUER MAIS TROGG!","ruRU":"Хватит агрить еще!","thTH":"เลิกลากศัตรูมาซะที!","zhCN":"别再拉怪了！","zhTW":"不要引穴居怪！"},"health":2,"id":"AV_137","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Eisenschachtminentrogg","enUS":"Irondeep Trogg","esES":"Trogg Ferrohondo","esMX":"Trogg Ferrohondo","frFR":"Trogg de Gouffrefer","itIT":"Trogg di Ferrofondo","jaJP":"アイアンディープのトログ","koKR":"깊은무쇠 트로그","plPL":"Trogg z Żelaznych Głębi","ptBR":"Trogg de Ferrofundo","ruRU":"Трогг Железного рудника","thTH":"ทร็อกก์ไอรอนดีป","zhCN":"深铁穴居人","zhTW":"深鐵穴居怪"},"rarity":"RARE","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"Ruft einen weiteren Eisenschachtminentrogg herbei, nachdem Euer Gegner einen Zauber gewirkt hat.","enUS":"[x]After your opponent\ncasts a spell, summon\n another Irondeep Trogg.","esES":"Después de que\ntu oponente lance\nun hechizo, invoca a otro Trogg Ferrohondo.","esMX":"Después de que tu adversario lanza un hechizo, invoca otro Trogg Ferrohondo.","frFR":"Une fois que votre adversaire a lancé un sort, invoque un autre Trogg de Gouffrefer.","itIT":"[x]Evoca un altro Trogg\ndi Ferrofondo dopo\nche l'avversario ha\nlanciato una Magia.","jaJP":"[x]相手が呪文を使った後\n「アイアンディープの\nトログ」を\n  もう1体召喚する。","koKR":"상대편이 주문을\n시전한 후에, 다른 깊은무쇠 트로그를 소환합니다.","plPL":"Po rzuceniu zaklęcia przez przeciwnika przyzwij kolejnego Trogga z Żelaznych Głębi.","ptBR":"Depois que o oponente lançar um feitiço, evoque outro Trogg de Ferrofundo.","ruRU":"После того как противник разыгрывает заклинание, призывает еще одного трогга Железного рудника.","thTH":"หลังจากคู่ต่อสู้ร่าย[b]เวทมนตร์ เรียกทร็อกก์[b]ไอรอนดีปอีกหนึ่งตัว","zhCN":"在你的对手施放一个法术后，召唤另一个深铁穴居人。","zhTW":"在你的對手施放法術後，召喚另一個深鐵穴居怪"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":70243,"flavor":{"deDE":"Er nimmt Euch eine große Last von den Schultern.","enUS":"He’ll take a big weight off your shoulders.","esES":"Te quitará un gran peso de encima.","esMX":"Te quitará un gran peso de los hombros.","frFR":"Il vous ôtera une grosse épine du pied.","itIT":"Ti toglierà un grosso peso dalle spalle.","jaJP":"こいつはあんたをビッグな厄介ごとから解放してくれるぞ。","koKR":"우리 대신 많은 일을 해결해줄 겁니다.","plPL":"Zdejmie ciężar z twoich barków.","ptBR":"Ele vai tirar um enorme peso dos seus ombros.","ruRU":"Он снимет тяжкую ношу с ваших плеч.","thTH":"เขาจะช่วยให้คุณหัวโล่งขึ้น","zhCN":"他会帮你减轻肩上的负担。","zhTW":"他會為你減輕沉重的負擔。"},"health":2,"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird durch den Erfolg „Kopfgeld: 1600 Staub“ freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with \"1600 Dust Bounty\" Achievement.","esES":"Se consigue con el logro «1600 de polvo de recompensa».","esMX":"Se desbloquea con el logro \"Te haré polvo arcano\".","frFR":"Débloquée avec le haut fait « Sinistre besogne ».","itIT":"Si sblocca con l'Impresa \"Taglia da 1.600 Polvere Arcana\".","jaJP":"実績「1600魔素の賞金首」達成で入手。","koKR":"\"현상금 1600 가루\" 업적을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Odblokowane z osiągnięciem „1600 drobin pyłu”.","ptBR":"Desbloqueado com a Conquista \"Recompensa de 1600 de Pó\".","ruRU":"Можно открыть, получив достижение «1600 ед. пыли в награду».","thTH":"ปลดล็อคด้วยความสำเร็จ \"ค่าหัว 1600 ดัสต์\"","zhCN":"完成成就“悬赏1600尘”后解锁。","zhTW":"取得「懸賞金：1600個魔塵」成就以解鎖。"},"id":"AV_138","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Grimmtotemkopfgeldjäger","enUS":"Grimtotem Bounty Hunter","esES":"Cazarrecompensas Tótem Siniestro","esMX":"Cazarrecompensas Tótem Siniestro","frFR":"Mercenaire totem-sinistre","itIT":"Cacciatore Totem Truce","jaJP":"グリムトーテムの賞金稼ぎ","koKR":"그림토템 현상금 사냥꾼","plPL":"Tauren łowca głów","ptBR":"Perseguidor do Temível Totem","ruRU":"Наемник Зловещего Тотема","thTH":"นักล่าค่าหัวกริมโทเท็ม","zhCN":"恐怖图腾赏金猎人","zhTW":"恐怖圖騰賞金獵人"},"rarity":"EPIC","set":"ALTERAC_VALLEY","targetingArrowText":{"deDE":"Vernichtet einen <b>legendären</b> feindlichen Diener.","enUS":"Destroy an enemy <b>Legendary</b> minion.","esES":"Destruye a un esbirro <b>legendario</b> enemigo.","esMX":"Destruye a un esbirro enemigo <b>Legendario</b>.","frFR":"Détruit un serviteur <b>légendaire</b> adverse.","itIT":"Distrugge un servitore nemico <b>Leggendario</b>.","jaJP":"敵の<b>レジェンド</b>ミニオン1体を破壊する。","koKR":"적 <b>전설</b> 하수인 처치","plPL":"Zniszcz <b>legendarnego</b> wrogiego stronnika.","ptBR":"Destrua um lacaio inimigo <b>Lendário</b>.","ruRU":"Уничтожить <b>легендарное</b> существо противника.","thTH":"ทำลาย[b]มินเนี่ยนศัตรู[b]ระดับ <b>ตำนาน</b> หนึ่งตัว","zhCN":"消灭一个敌方<b>传说</b>随从。","zhTW":"摧毀一個敵方<b>傳說</b>手下"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet einen <b>legendären</b> feindlichen Diener.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Destroy an enemy <b>Legendary</b> minion.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Destruye a un\nesbirro <b>legendario</b> enemigo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\ndestruye un esbirro enemigo <b>Legendario</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit un serviteur <b>légendaire</b> adverse.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ndistrugge un servitore\nnemico <b>Leggendario</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n敵の<b>レジェンド</b>ミニオン\n1体を破壊する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 적 <b>전설</b> 하수인을 처치합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz <b>legendarnego</b> wrogiego stronnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua um lacaio inimigo <b>Lendário</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает <b>легендарное</b> существо противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลาย[b]มินเนี่ยนศัตรูระดับ  <b>ตำนาน</b> หนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>消灭一个敌方<b>传说</b>随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀一個敵方<b>傳說</b>手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Allsop","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":70244,"flavor":{"deDE":"Wenn Ihr Euch nicht mit ihnen verbünden könnt, fresst sie auf.","enUS":"If you can't join 'em, eat 'em.","esES":"Si no puedes unirte a ellos, cómetelos.","esMX":"Si no puedes contra ellos, cómetelos.","frFR":"Si vous ne pouvez pas en faire des alliés, autant les manger.","itIT":"Se non puoi unirti a loro, mangiali.","jaJP":"軍隊で長生きする秘訣は「長い物には巻かれろ」さ。さもなきゃ「涜れしものに喰われろ」ってことになる。","koKR":"끼워주지 않던 친구들을 기워 만들었습니다.","plPL":"Nie możesz się przyłączyć? Zjedz ich.","ptBR":"Se não pode vencê-los, devore todos eles.","ruRU":"Не можешь возглавить – съешь.","thTH":"ถ้าเป็นพวกเดียวกันไม่ได้ ก็จับกินซะ","zhCN":"如果融入不了他们，就让他们融入你。","zhTW":"打不過，就加入。加不了，就吃掉。"},"health":5,"id":"AV_139","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Monströser Leutnant","enUS":"Abominable Lieutenant","esES":"Teniente abominable","esMX":"Teniente abominable","frFR":"Lieutenant abominable","itIT":"Luogotenente Abominevole","jaJP":"涜れし将校","koKR":"누더기골렘 부관","plPL":"Odrażający porucznik","ptBR":"Tenente Abominável","ruRU":"Поганище-офицер","thTH":"รองแม่ทัพอัปลักษณ์","zhCN":"憎恶军官","zhTW":"憎惡體中尉"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"Verschlingt am Ende Eures\nZuges einen zufälligen feindlichen Diener und erhält seine Werte.","enUS":"At the end of your turn,\neat a random enemy minion and gain its stats.","esES":"Al final de tu turno, devora\na un esbirro enemigo aleatorio y obtiene sus estadísticas.","esMX":"Al final de tu turno, devora un esbirro enemigo aleatorio y obtiene sus estadísticas.","frFR":"À la fin de votre tour, ingère un serviteur adverse aléatoire et gagne ses caractéristiques.","itIT":"[x]Alla fine del tuo turno,\nmangia un servitore nemico\ncasuale e ne ottiene\nle statistiche.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\nランダムな敵のミニオン\n1体を捕食し、その\n   攻撃力・体力を獲得する。","koKR":"[x]내 턴이 끝날 때, 무작위\n적 하수인을 잡아먹고\n그 하수인의 능력치를\n얻습니다.","plPL":"Na koniec twojej tury pożera losowego wrogiego stronnika i otrzymuje jego statystyki.","ptBR":"No final do seu turno, devore um lacaio inimigo aleatório e receba os atributos dele.","ruRU":"В конце вашего хода съедает существо противника и получает его характеристики.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ สุ่มกิน[b]มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัวแล้ว[b] ได้รับค่าพลังของเป้าหมาย","zhCN":"在你的回合结束时，随机吞食一个敌方随从并获得其属性值。","zhTW":"在你的回合結束時，吞噬一個隨機敵方手下並獲得其體質"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":10,"dbfId":70255,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Die Namen Eisblutturm und Eisblutgarnison ergeben plötzlich viel mehr Sinn.","enUS":"Suddenly the names of Iceblood Tower and Iceblood Garrison make a lot more sense.","esES":"De repente, los nombres de Torre Sangrehielo y Baluarte Sangrehielo cobraron sentido.","esMX":"Ahora se entiende por qué la Torre Sangrehielo y el Baluarte Sangrehielo se llaman así.","frFR":"Tout à coup, les noms de la tour et de la garnison de Glace-sang prennent tout leur sens.","itIT":"All'improvviso, i nomi Torre di Brinarossa e Presidio di Brinarossa hanno molto più senso.","jaJP":"こいつが現れたせいで、「アイスブラッド塔」とか「アイスブラッド砦」って名前も意味深に感じて来ただろ？","koKR":"왜 얼음피 보초탑과 얼음피 주둔지란 이름이 붙었는지 아시겠죠?","plPL":"Nagle nazwy Wieża Lodowej Posoki oraz Garnizon Lodowej Posoki mają więcej sensu.","ptBR":"Agora nomes como Torre Sanguefrio e Guarnição Sanguefrio fazem bem mais sentido.","ruRU":"И тут стало понятно, что гарнизон и башня Стылой Крови получили свои названия не просто так.","thTH":"จู่ๆ ชื่อหอคอยไอซ์บลัดและป้อมปราการ\nไอซ์บลัดก็ดูสมเหตุสมผลขึ้นมาทันที","zhCN":"转瞬之间，冰血哨塔和冰血要塞名字里的“血”字变得合理了许多。","zhTW":"它就是冰血哨塔和冰血要塞要叫做「冰血」的原因。"},"health":8,"howToEarn":{"deDE":"Wird durch den Erfolg „Erstarrende Essenz“ freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with \"Congealing Essence\" Achievement.","esES":"Se desbloquea con el logro «Esencia coagulante».","esMX":"Se desbloquea con el logro \"Esencia coagulante\".","frFR":"Débloquée avec le haut fait « Essence coagulante ».","itIT":"Si sblocca con l'Impresa \"Essenza coagulante\".","jaJP":"実績「凝固する真髄」達成で入手。","koKR":"\"응결되는 정수\" 업적을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania z osiągnięciem „Krzepnąca esencja”.","ptBR":"Desbloqueado com a Conquista \"Essência Coagulante\".","ruRU":"Можно открыть, получив достижение «Твердеющая сущность».","thTH":"ปลดล็อคด้วยความสำเร็จ \"เลือดข้นคลั่ก\"","zhCN":"完成成就“精华凝结”后解锁。","zhTW":"取得「凝結精華」成就以解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann auf dem Belohnungsweg von Gespalten im Alteractal freigeschaltet werden.","enUS":"Earnable on the Fractured in Alterac Valley Reward Track.","esES":"Se puede conseguir en el mapa de recompensas de Divididos en el Valle de Alterac.","esMX":"Se puede obtener en la Senda de recompensas de Divididos en el Valle de Alterac.","frFR":"S’obtient dans le parcours de récompenses de Divisés en Alterac.","itIT":"Ottenibile lungo il Percorso Ricompense di Divisi nella Valle d'Alterac.","jaJP":"「烈戦のアルタラック」報酬レーンで獲得可能。","koKR":"알터랙 계곡 보상의 길에서 획득 가능","plPL":"Do zdobycia ze ścieżki nagród Rozbici w Dolinie Alterak.","ptBR":"Possível de obter na Trilha da Recompensa de Divididos no Vale Alterac.","ruRU":"Можно открыть на ленте наград <i>«Разделенных Альтераком»</i>.","thTH":"ปลดล็อคได้จากแทร็ครางวัล Fractured in Alterac Valley","zhCN":"可以在奥特兰克的决裂奖励路线中获得该奖励。","zhTW":"在《決戰奧山》的獎勵軌跡上取得。"},"id":"AV_141t","mechanics":["RUSH","WINDFURY"],"name":{"deDE":"Lokholar der Eislord","enUS":"Lokholar the Ice Lord","esES":"Lokholar el Señor del Hielo","esMX":"Lokholar, el Señor del Hielo","frFR":"Lokholar, seigneur des glaces","itIT":"Lokholar dei Ghiacci","jaJP":"氷の王ロコラー","koKR":"얼음군주 로크홀라","plPL":"Lokholar, Władca Lodu","ptBR":"Lokholar, o Senhor do Gelo","ruRU":"Локолар Владыка Льда","thTH":"ไอซ์ลอร์ดโลโคลาร์","zhCN":"冰雪之王洛克霍拉","zhTW":"冰雪之王洛克霍拉"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"LEGENDARY","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>, <b>Windzorn</b>. Kostet (5) weniger, wenn Euer Held max. 15 Leben hat.","enUS":"<b>Rush</b>, <b>Windfury</b>\n Costs (5) less if you have 15 Health or less.","esES":"[x]<b>Embestir</b>\n<b>Viento furioso</b>\nCuesta (5) cristales menos si\n    tienes 15 p. de salud o menos.  ","esMX":"<b>Acometida</b>, <b>Viento furioso</b>\nCuesta (5) menos si tienes 15 o menos de Salud.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Furie des vents</b>\nCoûte (5) cristaux de moins si vous avez 15 PV ou moins.","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Furia del Vento</b>. Costa (5) in meno se hai 15 Salute o meno.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>疾風</b>\n自分のヒーローの\n体力が15以下なら\n    コストが（5）減る。 ","koKR":"<b>속공</b>, <b>질풍</b>, 내 생명력이 15 이하면 비용이 (5) 감소합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>, <b>Furia wichru</b>\nKosztuje (5), jeśli masz 15 pkt. zdrowia lub mniej.","ptBR":"<b>Rapidez</b>, <b>Fúria dos Ventos</b>. Custa (5) a menos\nse você tiver 15 de Vida ou menos.","ruRU":"<b>Натиск</b>, <b>Неистовство ветра</b>. Стоит на (5) меньше, если у вашего героя осталось не более 15 ед. здоровья.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>วายุพิโรธ</b> ค่าร่ายลดลง (5) ถ้าคุณมี[b]พลังชีวิต 15 แต้มหรือน้อยกว่า","zhCN":"<b>突袭</b>，<b>风怒</b>。如果你的生命值小于或等于15点，该牌的法力值消耗减少（5）点。","zhTW":"<b>衝刺</b>、<b>風怒</b>。若你的生命值在15點以下，消耗減少(5)"},"type":"MINION"},{"artist":"Nicola Saviori","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":70257,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Im Gegensatz zu einem gewissen <i>anderen</i> Urtum, ist er im örtlichen Gasthaus immer willkommen.","enUS":"He's always welcome at the local tavern, unlike a <i>certain</i> Ancient.","esES":"Siempre será bien recibido en la taberna, no como otro Ancestro que yo me sé.","esMX":"Siempre es bienvenido a la taberna, no como <i>cierto</i> anciano.","frFR":"Il est toujours le bienvenu à la taverne du coin, contrairement à un <i>certain</i> Ancien.","itIT":"È sempre il benvenuto nella locanda, al contrario di un <i>certo</i> Antico.","jaJP":"彼は地元の酒場で歓迎されてるんだ、どこかの<i>とある古代樹</i>とは違ってな。","koKR":"<i>모</i> 고대의 정령과는 달리 늘 선술집에서 환영받습니다.","plPL":"Zawsze jest mile widziany w karczmie, w przeciwieństwie do <i>innego</i> Pradawnego.","ptBR":"Sempre bem-vindo na taverna local, ao contrário de um <i>certo</i> Anciente.","ruRU":"Ему в местной таверне всегда рады, в отличие от <i>некого древня</i>.","thTH":"เขาเป็นที่ต้อนรับของโรงเตี๊ยมในท้องที่ ไม่เหมือนบรรพชน<i>บางตน</i>","zhCN":"旅店里备受欢迎的客人，不像<i>某棵</i>古树。","zhTW":"當地的旅店都很歡迎他，不像「某個」古樹。"},"health":1,"id":"AV_142t","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Ivus der Waldlord","enUS":"Ivus, the Forest Lord","esES":"Ivus el Señor del Bosque","esMX":"Ivus, el Señor del Bosque","frFR":"Ivus, seigneur de la forêt","itIT":"Signore della Foresta Ivus","jaJP":"森の王アイヴァス","koKR":"숲군주 이부스","plPL":"Ivus, Władca Lasu","ptBR":"Ivus, o Senhor da Floresta","ruRU":"Ивус Лесной Властелин","thTH":"ฟอเรสต์ลอร์ดไอวัส","zhCN":"森林之王伊弗斯","zhTW":"森林之王伊弗斯"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["DIVINE_SHIELD","RUSH","TAUNT"],"set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verbraucht Euer\nrestliches Mana. Erhält für jedes so\nverbrauchte Mana zufällig +2/+2,\n<b>Eifer</b>, <b>Gottesschild</b> oder <b>Spott</b>.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Spend the rest of\nyour Mana and gain +2/+2,\n<b>Rush</b>, <b>Divine Shield</b>, or <b>Taunt</b>\nat random for each.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Gasta el resto del maná y obtiene +2/+2, <b>Embestir</b>, <b>Escudo divino</b> o <b>Provocar</b> de forma aleatoria por cada cristal.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> gasta el resto\nde tu maná y obtiene +2/+2, <b>Acometida</b>, <b>Escudo divino</b> o <b>Provocación</b> al azar por cada punto gastado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> dépense le reste de votre mana et gagne +2/+2,\n<b>Ruée</b>, <b>Bouclier divin</b> ou <b>Provocation</b> de manière aléatoire pour chacun.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> consuma il Mana\nrestante e ottiene +2/+2, <b>Assalto</b>,\n<b>Scudo Divino</b> o <b>Provocazione</b>\ncasualmente per ognuno dei\nCristalli di Mana consumati.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の残りのマナを全て\n消費し、1マナごとに+2/+2、\n<b>急襲</b>、<b>聖なる盾</b>、<b>挑発</b>のどれか\nをランダムに獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 남은 마나를 모두 소모합니다. 소모한 마나만큼 무작위로 +2/+2, <b>속공</b>, <b>천상의 보호막</b>, 또는 <b>도발</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wydaj pozostałą manę. Za każdy punkt otrzymuje losowo +2/+2, <b>Zryw</b>, <b>Boską tarczę</b> lub <b>Prowokację</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Gaste o resto do seu Mana e receba +2/+2, <b>Rapidez</b>, <b>Escudo Divino</b> ou <b>Provocar</b> aleatoriamente para cada.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> расходует всю вашу ману и получает +2/+2, <b>«Натиск»</b>, <b>«Божественный щит»</b> или <b>«Провокацию»</b> за каждый кристалл.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ใช้มานาที่เหลือของ[b]คุณทั้งหมด แล้วสุ่มรับ +2/+2  <b>จู่โจม</b> <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> หรือ <b>ยั่วยุ</b> ต่อมานาที่เหลือแต่ละหน่วย","zhCN":"<b>战吼：</b>消耗你剩余的法力值。每消耗一点法力值，便随机从+2/+2，<b>突袭</b>，<b>圣盾</b>或<b>嘲讽</b>中获得一项。","zhTW":"<b>戰吼：</b>花費你剩下的法力，每點法力使其隨機獲得+2/+2、<b>衝刺</b>、\n<b>聖盾術</b>或<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":70258,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Ich lebe, ich liebe, ich töte und ich bin unsterblich.“","enUS":"“I live, I love, I slay, and I am undying.”","esES":"«Vivo, amo, mato y soy casi inmortal».","esMX":"No está bronceado, es el color de la sangre de sus víctimas.","frFR":"Vivre, aimer, tuer. Il m’en faut peu pour être immortel.","itIT":"\"Vivo, amo, uccido e sono imperituro.\"","jaJP":"「わぁ～っ！けっこう！！」","koKR":"목숨이 붙어있고, 감정이 살아있고, 적을 무찌르는 불사의 존재노라.","plPL":"„Żyję, kocham, zabijam, nie umieram”.","ptBR":"\"Eu vivo, eu amo, eu mato e eu renasço.\"","ruRU":"Холодную войну он себе представлял как-то иначе.","thTH":"\"ข้ามีชีวิต ข้ารัก ข้าล่า และฆ่าไม่ตาย\"","zhCN":"“我活着，我热爱，我屠杀，我永生。”","zhTW":"「我活過、愛過、殺過，但就是沒死過。」"},"hasDiamondSkin":true,"health":5,"id":"AV_143","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Korrak der Blutrünstige","enUS":"Korrak the Bloodrager","esES":"Korrak el Sanguinario","esMX":"Korrak, el Sanguinario","frFR":"Korrak le Ragesang","itIT":"Korrak la Furia del Sangue","jaJP":"血吼のコラック","koKR":"피의 광전사 콜라크","plPL":"Korrak Krwiożądny","ptBR":"Korrak, o Sanguinário","ruRU":"Коррак Кровопуск","thTH":"คอร์แรค จอมบ้าเลือด","zhCN":"血怒者科尔拉克","zhTW":"血怒者科爾拉克"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["HONORABLE_KILL"],"set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft Korrak erneut herbei, wenn dieser Diener nicht durch einen <b>Ehrenhaften Sieg</b> vernichtet wurde.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> If this\nwasn't <b>Honorably Killed</b>,\nresummon Korrak.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Si no\nha sufrido una <b>Muerte\ncon honor</b>, vuelve\na invocar a Korrak.","esMX":"<b>Estertor:</b> si no tuvo una <b>Muerte con honor</b>, reinvoca a Korrak.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> si ce serviteur n’a pas été <b>vaincu honorablement</b>, réinvoque Korrak.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b> se\nKorrak non è stato\ndistrutto con un'<b>Uccisione\n     Onorevole</b>, viene rievocato.   ","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nこれが<b>武勲</b>の死を\n迎えなかった場合\nコラックを再度\n召喚する。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b> 이 하수인이\n<b>명예로운 일격</b>으로 처치되지\n않으면, 콜라크를\n다시 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Jeśli nie został <b>Honorowo zabity</b>, przyzwij Korraka ponownie.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Se não tiver sofrido <b>Abate Honroso</b>, evoque Korrak de novo.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> если над Корраком не одержали <b>«Почетную победу»</b>, он призывается снова.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> ถ้ามินเนี่ยนตัวนี้[b]ไม่ได้ถูก <b>สังหารทรงเกียรติ</b> เรียกคอร์แรคอีกครั้ง","zhCN":"<b>亡语：</b>如果本随从未被<b>荣誉消灭</b>，则再次召唤科尔拉克。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>若科爾拉克未遭到<b>榮譽擊殺</b>，重新召喚他"},"type":"MINION"},{"artist":"Nicola Saviori","attack":6,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"collectionText":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Erhält +3/+3\nund <b>Ansturm</b>, wenn Ihr in diesem\nSpiel mind. 15 Rüstung erhalten\nhabt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you have\ngained 15 or more Armor\nthis game, gain +3/+3\nand <b>Charge</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si obtuviste 15 o más de Armadura en esta partida, obtiene +3/+3 y <b>Carga</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne +3/+3 et <b>Charge</b> si vous avez gagné 15 points d’armure ou plus pendant cette partie.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se hai ottenuto 15 Armatura o più in questa partita, ottiene +3/+3 e <b>Carica</b>. ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 게임에서 내가 방어도를 15 이상 얻었다면, +3/+3과 <b>돌진</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +3/+3 i <b>Szarżę</b>, jeśli twój bohater otrzymał co najmniej 15 pkt. pancerza w tej grze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você recebeu 15 ou mais de Armadura nesta partida, receba +3/+3 e <b>Investida</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если вы получили в течение матча не менее 15 ед. брони, получает +3/+3 и <b>«Рывок»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าในเกมนี้คุณ[b]เคยได้รับเกราะรวม 15 แต้ม[b]หรือมากกว่า ได้รับ +3/+3 และ <b>บุกทะลวง</b> ","zhCN":"<b>战吼：</b>在本局对战中，如果你获得的护甲值大于或等于15点，便获得+3/+3和<b>冲锋</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>在本賽局中，若你已獲得共15點以上的護甲值，獲得+3/+3及\n<b>衝鋒</b>"},"cost":6,"dbfId":70282,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Es war nicht die Verwüstung des Krieges, die Galvangar schlussendlich zum Verhängnis wurde, sondern die Unterkühlung.","enUS":"It wasn't the ravages of war that took Galvangar, it was hypothermia.","esES":"Fue la hipotermia, y no los estragos de la guerra, lo que se llevó a Galvangar.","esMX":"No fue la violenta guerra la que se llevó la vida de Galvangar, fue la hipotermia.","frFR":"Ce ne sont pas les ravages de la guerre qui ont emporté Galvangar, mais l’hypothermie.","itIT":"Non è stata la guerra a portarsi via Galvangar, bensì l'ipotermia.","jaJP":"ガルヴァンガーが倒れたのは戦闘による負傷ではなく、低体温症のせいだった。","koKR":"갈반가르를 멈춘 것은 전장의 참혹함이 아닌 저체온증이었습니다.","plPL":"Galwangara nie pokonała wojna. Ale hipotermii się udało.","ptBR":"Não foram os rigores da guerra que acabaram com Galvangar, foi a hipotermia.","ruRU":"Гальвангара сломили не ужасы войны, а гипотермия.","thTH":"ไม่ใช่สงครามที่ทำลายกัลแวนการ์ แต่เป็นโรคปอดบวม","zhCN":"摧垮加尔范的不是战争，而是低温症。","zhTW":"帶走加爾凡加的不是戰爭，是體溫過低。"},"health":6,"id":"AV_145","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Hauptmann Galvangar","enUS":"Captain Galvangar","esES":"Capitán Galvangar","esMX":"Capitán Galvangar","frFR":"Capitaine Galvangar","itIT":"Capitano Galvangar","jaJP":"ガルヴァンガー隊長","koKR":"부대장 갈반가르","plPL":"Kapitan Galwangar","ptBR":"Capitão Galvangar","ruRU":"Капитан Гальвангар","thTH":"กัปตันกัลแวนการ์","zhCN":"加尔范上尉","zhTW":"加爾凡加上尉"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["CHARGE"],"set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Erhält +3/+3\nund <b>Ansturm</b>, wenn Ihr in diesem\nSpiel mind. 15 Rüstung erhalten\nhabt.@ <i>(Noch {0}!)</i>@ <i>(Bereit!)</i>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you have\ngained 15 or more Armor\nthis game, gain +3/+3\nand <b>Charge</b>.@ <i>({0} left!)</i>@ <i>(Ready!)</i>","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si has obtenido 15 p. de armadura\no más en esta partida,\nobtiene +3/+3 y <b>Cargar</b>.\n0 <i>(¡Solo {0} más!).</i>0 <i>(¡Listo!).</i>","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si obtuviste 15 o más de Armadura en esta partida, obtiene +3/+3 y <b>Carga</b>.@ <i>(¡Solo {0} más!)</i>.@ <i>(¡Listo!)</i>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne +3/+3 et <b>Charge</b> si vous avez gagné 15 points d’armure ou plus pendant cette partie.@ <i>(Encore {0} !)</i>@ <i>(Prêt !)</i>","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se hai ottenuto 15 Armatura o più in questa partita, ottiene +3/+3 e <b>Carica</b>. @ <i>(Ancora {0}!)</i>@<i>(Pronto!)</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分がこの対戦で装甲を\n15以上獲得していた場合\n  +3/+3と<b>突撃</b>を獲得する。0\n<i>（あと{0}！）</i>0\n<i>（突撃準備ヨシだ！）</i>","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 게임에서 내가 방어도를 15 이상 얻었다면, +3/+3과 <b>돌진</b>을 얻습니다.@ <i>({0} 남음!)</i>@ <i>(달성!)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +3/+3 i <b>Szarżę</b>, jeśli twój bohater otrzymał co najmniej 15 pkt. pancerza w tej grze.@ <i>(zostało {0}!)</i>@ <i>(Gotowe!)</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você recebeu 15 ou mais de Armadura nesta partida, receba +3/+3 e <b>Investida</b>.@ <i>(Resta: {0}!)</i>@ <i>(Pronto!)</i>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если вы получили в течение матча не менее 15 ед. брони, получает +3/+3 и <b>«Рывок»</b>.@ <i>(Еще {0}!)</i>@ <i>(Готово!)</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าในเกมนี้คุณ[b]เคยได้รับเกราะรวม 15 แต้ม[b]หรือมากกว่า ได้รับ +3/+3 และ <b>บุกทะลวง</b> @<i>(เหลืออีก {0}!)</i>@<i>(พร้อม!)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>在本局对战中，如果你获得的护甲值大于或等于15点，便获得+3/+3和<b>冲锋</b>。@<i>（还剩{0}点！）</i>@<i>（已经就绪！）</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>在本賽局中，若你已獲得共15點以上的護甲值，獲得+3/+3及\n<b>衝鋒</b>@<i>(還差{0}點！)</i>@<i>(準備完成！)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"J. Paick & K. Turovec","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":71321,"flavor":{"deDE":"Brutalistische Architektur für brutale Zeiten.","enUS":"Brutalist architecture for brutal times.","esES":"Arquitectura brutalista para tiempos brutales.","esMX":"Arquitectura brutalista para tiempos brutales.","frFR":"Une architecture brutaliste pour des temps brutaux.","itIT":"Architettura brutalista per tempi brutali.","jaJP":"コンクリート、撃ちっ放しの建築物。","koKR":"참혹한 전장에 어울리는 참혹한 디자인입니다.","plPL":"Brutalistyczna architektura na brutalne czasy.","ptBR":"Arquitetura brutalista para tempos brutais.","ruRU":"Суровые времена – суровая архитектура.","thTH":"สถาปัตยกรรมดิบเถื่อนสำหรับช่วงเวลาดิบเถื่อน","zhCN":"野蛮时代画风最野蛮的建筑。","zhTW":"在最粗暴的時代，出現了最粗曠的建築風格。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Belohnung für Spieler, die in Gespalten im Alteractal Ehre erhalten haben.","enUS":"Obtained by gaining Honor in Fractured in Alterac Valley.","esES":"Se puede conseguir obteniendo honor en Divididos en el Valle de Alterac.","esMX":"Se obtiene al conseguir honor en Divididos en el Valle de Alterac.","frFR":"S’obtient en gagnant des points d’honneur dans l’extension Divisés en Alterac.","itIT":"Ottenibile guadagnando Onore in Divisi nella Valle d'Alterac.","jaJP":"「烈戦のアルタラック」で戦功の獲得を通じて入手。","koKR":"알터랙 계곡에서 명예를 얻어 획득","plPL":"Do zdobycia za Honor w Rozbitych w Dolinie Alterak.","ptBR":"Possível de obter ganhando Honra em Divididos no Vale Alterac.","ruRU":"Можно получить, зарабатывая очки чести в дополнении «Разделенные Альтераком».","thTH":"ได้รับจากการสะสมเกียรติยศใน Fractured in Alterac Valley","zhCN":"在奥特兰克获取荣誉点数以获得该奖励。","zhTW":"在《決戰奧山》獲得榮譽點數以取得"},"id":"AV_147","name":{"deDE":"Bunker von Dun Baldar","enUS":"Dun Baldar Bunker","esES":"Búnker de Dun Baldar","esMX":"Búnker de Dun Baldar","frFR":"Fortin de Dun Baldar","itIT":"Fortilizio di Dun Baldar","jaJP":"ダン・バルダーのトーチカ","koKR":"던 발다르 참호","plPL":"Bunkier w Dun Baldar","ptBR":"Casamata de Dun Baldar","ruRU":"Бункер Дун Болдара","thTH":"บังเกอร์ดันบาลดาร์","zhCN":"丹巴达尔碉堡","zhTW":"丹巴達爾碉堡"},"rarity":"RARE","referencedTags":["SECRET"],"set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"Zieht am Ende Eures Zuges ein <b>Geheimnis</b> und setzt die Kosten auf (1).\nHält 3 Züge lang an.","enUS":"[x]At the end of your\nturn, draw a <b>Secret</b> and\nset its Cost to (1).\nLasts 3 turns.","esES":"Al final de tu turno, roba un <b>secreto</b> y establece su coste en (1) cristal.\nDura 3 turnos.","esMX":"Al final de tu turno, roba un <b>Secreto</b> y establece su costo en (1). Dura 3 turnos.","frFR":"À la fin de votre tour, vous piochez un <b>Secret</b> et son coût passe à (1) cristaux. Dure pendant 3 tours.","itIT":"[x]Alla fine del tuo turno,\npesca un <b>Segreto</b> e ne\nimposta il costo a (1).\nDura tre turni.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n<b>秘策</b>を1枚引き\nそのコストを（1）にする。\n3ターン持続。","koKR":"내 턴이 끝날 때, <b>비밀</b>을 뽑습니다. 그 비밀의 비용이 (1)이 됩니다.\n3턴 동안 지속됩니다.","plPL":"Na koniec twojej tury dobierz <b>Sekret</b> i ustaw jego koszt na (1). Działa przez 3 tury.","ptBR":"No final do seu turno, compre um <b>Segredo</b> e mude o Custo dele para (1). Dura 3 turnos.","ruRU":"В конце вашего хода вы берете <b>секрет</b>. Он стоит (1). Действует 3 хода.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ จั่ว <b>กับดัก</b> หนึ่งใบแล้วเปลี่ยน[b]ค่าร่ายของมันเป็น (1) มีผลนาน 3 เทิร์น","zhCN":"在你的回合结束时，抽一张<b>奥秘</b>牌并将其法力值消耗变为（1）点。持续3回合。","zhTW":"在你的回合結束時，抽一張<b>秘密</b>，並將其消耗改為(1)。持續3回合"},"type":"SPELL"},{"armor":5,"artist":"Arthur Bozonnet","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":7,"dbfId":66848,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Magister ist ein bescheidener Titel für jemanden, der verfeindete Armeen gegen die größte Bedrohung Azeroths vereint hat.","enUS":"Magister is a humble title for one who united warring armies against the greatest threat to Azeroth.","esES":"Magister es un título humilde para quien unió ejércitos en guerra contra la mayor amenaza de Azeroth.","esMX":"Magíster es un título humilde para la persona que unió a ejércitos enemigos para luchar contra la amenaza más grande de Azeroth.","frFR":"Magistère est un titre bien modeste pour quelqu’un qui a su unifier des factions rivales pour affronter la plus grande menace d’Azeroth.","itIT":"Il Magistro è un titolo umile per chi ha unito le armate in guerra contro la più grande minaccia di Azeroth.","jaJP":"「魔導師」ってのは、敵対し合う各陣営をまとめ上げてアゼロス最大の脅威に対して一致団結させた人物に与えるにはずいぶん謙虚な称号だよな。","koKR":"위협을 맞은 아제로스를 구하고자 진영들을 통합해낸 이에게 마법학자는 부족한 호칭입니다.","plPL":"Magistrum to skromny tytuł dla kogoś, kto zjednoczył zwaśnione armie przeciw największemu zagrożeniu Azeroth.","ptBR":"Magíster é um título humilde para quem uniu exércitos em pé de guerra contra a maior ameaça a Azeroth.","ruRU":"Магистр – очень скромный титул для того, кто объединил воюющие армии против величайшей угрозы Азероту.","thTH":"มาจิสเตอร์เป็นยศที่ไม่สมฐานะเท่าไหร่ สำหรับ\nคนที่ชักนำสองกองทัพคู่อริให้มาร่วมมือกันต่อสู้\nกับภัยคุกคามครั้งใหญ่ที่สุดของอาเซรอธ","zhCN":"这位法师汇集了部队，抵御了艾泽拉斯最大的威胁。魔导师的头衔倒显得轻了。","zhTW":"對於率領聯軍對抗艾澤拉斯最大威脅的人，博學者這個稱呼只是個謙遜的頭銜。"},"health":30,"heroPowerDbfId":67047,"id":"AV_200","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Magister Dämmergriff","enUS":"Magister Dawngrasp","esES":"Magister Aferralba","esMX":"Magíster Albaciernes","frFR":"Magistère Aubétreinte","itIT":"Magistris Ghermiluce","jaJP":"魔導師ドーングラスプ","koKR":"원소술사 던그래스프","plPL":"Magistrum Darzybrzask","ptBR":"Magíster Aurafirme","ruRU":"Магистр Варден","thTH":"มาจิสเตอร์ดอว์นกราสป์","zhCN":"魔导师晨拥","zhTW":"博學者瓦登"},"rarity":"LEGENDARY","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wirkt einen Zauber jedes Zaubertyps erneut, den Ihr in diesem Spiel gewirkt habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Recast a\nspell from each spell\nschool you've cast\n this game.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Vuelve a\nlanzar un hechizo de cada\nescuela de hechizos que\n   hayas lanzado en esta partida.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> vuelve a lanzar un hechizo de cada escuela de hechizos que hayas lanzado\nen esta partida.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> relance un sort de chaque école de magie dont vous avez lancé un sort pendant cette partie.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> rilancia\nuna Magia di ogni Scuola\ndi Magia che hai lanciato\nin questa partita.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこの対戦で自分が\n使用した呪文系統の\n呪文を1系統1つずつ\n再使用する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 게임에서 내가 시전한 각 속성의 주문을 다시 시전합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Rzuć\nponownie zaklęcie z każdej szkoły spośród zaklęć rzuconych przez ciebie w tej grze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nLance novamente um feitiço de cada escola de feitiço que você lançou nesta partida.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы повторно разыгрываете по заклинанию из всех школ магии, что вы использовали в течение матча.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ร่ายซ้ำเวทมนตร์[b]หนึ่งใบจากแต่ละแขนงที่คุณ[b]เคยร่ายในเกมนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>再次施放你在本局对战中施放过的每个法术派系的一个法术。","zhTW":"<b>戰吼：</b>從你在本賽局施放過的每種法術系別中重新施放一個法術"},"type":"HERO"},{"artist":"Jim Nelson","attack":1,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":66874,"flavor":{"deDE":"Ein Vorbote des gefürchteten Hirnfrostyetis.","enUS":"Its arrival heralds the Brain Freeze Yeti.","esES":"Sabes que después de él viene el Yeti de Dolordecabeza.","esMX":"Sufre constantemente de sensibilidad en los dientes, por eso su mal humor.","frFR":"Son arrivée annonce celle du yéti à Gel mental.","itIT":"Il suo arrivo preannuncia l'avvento dello Yeti di Cervellogelato.","jaJP":"この「冷たい歯のイェティ」の次には「こめかみキーンのイェティ」が襲って来る。","koKR":"두뇌 빙결 설인이 다가온다는 전조입니다.","plPL":"Zwiastun nadejścia Yeti lodowego bólu.","ptBR":"Logo atrás vem o Yeti Dor-de-cabeça.","ruRU":"Следующим будет йети Замерзших Мозгов.","thTH":"มันคือสัญญาณที่บอกว่าเยติเบรนฟรีซกำลังจะมา","zhCN":"常出没于冷唇雪人之后。","zhTW":"狂暴的原因不是因為冷齒狗頭人，是因為敏感性牙齒。"},"health":5,"id":"AV_201","mechanics":["COMBO"],"name":{"deDE":"Eisbeißeryeti","enUS":"Coldtooth Yeti","esES":"Yeti de Dentefrío","esMX":"Yeti dentefrío","frFR":"Yéti de Froide-Dent","itIT":"Yeti di Dentefreddo","jaJP":"コールドトゥースのイェティ","koKR":"얼음이빨 설인","plPL":"Yeti z Mrozokłów","ptBR":"Yeti Dentefrio","ruRU":"Йети Ледяного Зуба","thTH":"เยติโคลด์ทูธ","zhCN":"冷齿雪人","zhTW":"冷齒雪怪"},"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Combo:</b> Erhält +3 Angriff.","enUS":"<b>Combo:</b> Gain +3 Attack.","esES":"<b>Combo:</b> Obtiene\n+3 p. de ataque.","esMX":"<b>Combo:</b> obtiene +3 de Ataque.","frFR":"<b>Combo :</b> gagne +3 ATQ.","itIT":"[x]<b>Combo:</b> ottiene\n+3 Attacco.","jaJP":"<b>コンボ:</b>\n攻撃力+3を\n獲得する。","koKR":"<b>연계:</b> 공격력을 +3 얻습니다.","plPL":"<b>Kombinacja:</b> Otrzymuje\n+3 do ataku.","ptBR":"<b>Combo:</b> Receba +3 de Ataque.","ruRU":"<b>Серия приемов:</b> получает +3 к атаке.","thTH":"<b>คอมโบ:</b> ได้รับพลังโจมตี +3","zhCN":"<b>连击：</b>\n获得+3攻击力。","zhTW":"<b>連擊：</b>獲得+3攻擊力"},"type":"MINION"},{"armor":10,"artist":"Rafael Zanchetin","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":7,"dbfId":66876,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Rokara war noch genauso entschlossen und stur wie an ihrem ersten Tag bei der Horde, aber jetzt führte sie eine Waffe, die selbst ihre Beharrlichkeit in den Schatten stellte.","enUS":"As strong-willed and stubborn as her first day in the Horde, Rokara now wielded a weapon that rivaled even her tenacity.","esES":"Rokara, fuerte y testaruda como en su primer día en la Horda, empuñaba ahora un arma a la altura de su tenacidad.","esMX":"Rokara ahora blande un arma tan tenaz como ella siempre lo fue, desde que se unió a la Horda.","frFR":"Aussi volontaire et têtue qu’au moment de son premier jour au sein de la Horde, Rokara manie désormais une arme à la hauteur de sa ténacité.","itIT":"Forte e testarda come se fosse il suo primo giorno nell'Orda, Rokara ora brandisce un'arma che eguaglia persino la sua tenacia.","jaJP":"ホードの一員となった初日から変わらずに強い意志と頑固さを持ち続けているロカラは、その初志貫徹っぷりに匹敵する武器を手に入れた。","koKR":"호드에 처음 합류하던 순간의 강인함과 단호함을 잃지 않은 로카라는 이제 자신만큼이나 단호한 무기를 휘두릅니다.","plPL":"Rokara jest tak samo uparta i niezłomna jak podczas pierwszego dnia w Hordzie. Teraz dzierży broń na miarę jej możliwości.","ptBR":"Determinada e teimosa como foi desde o primeiro dia na Horda, Rokara agora empunhava uma arma que rivalizava até com a tenacidade dela.","ruRU":"Рокара все так же сильна духом и упряма, как и в свой первый день в Орде. И оружие у нее теперь под стать упорству.","thTH":"มุ่งมั่นและหัวรั้นไม่ต่างจากวันแรกที่เข้าเป็นสมาชิกชนเผ่า ตอนนี้โรคาร่าถืออาวุธที่ดุดันเทียบเท่ากับใจสู้ของเธอ","zhCN":"洛卡拉仍像刚刚加入部落时那样意志坚定，如今她的武器也像她一样强韧。","zhTW":"洛卡菈從第一天加入部落開始，就意志堅定，不屈不撓。現在她帶著足以和她的意志力匹配的武器上場戰鬥。"},"health":30,"heroPowerDbfId":66877,"id":"AV_202","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Rokara die Tapfere","enUS":"Rokara, the Valorous","esES":"Rokara la valerosa","esMX":"Rokara, la Valerosa","frFR":"Rokara la valeureuse","itIT":"Rokara la Valorosa","jaJP":"勇者ロカラ","koKR":"용맹한 로카라","plPL":"Rokara Waleczna","ptBR":"Rokara, a Valorosa","ruRU":"Рокара Доблестная","thTH":"โรคาร่า ผู้กล้าหาญ","zhCN":"勇气战将洛卡拉","zhTW":"悍勇的洛卡菈"},"rarity":"LEGENDARY","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b>\nLegt Die unaufhaltbare Macht (5/2) an.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Equip a 5/2 Unstoppable Force.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Equipa una Fuerza imparable 5/2.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\nequipa una Fuerza imparable 5/2.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous équipe d’une Force irrésistible 5/2.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nequipaggia una\nForza Inarrestabile 5/2.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n5/2の\n「不可止の力」\nを装備する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n5/2 단호의 철퇴를 장착합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wyposaż Niepowstrzymaną Siłę 5/2.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nEquipe uma Força Incontrolável 5/2.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nснаряжает вас Непреодолимой силой 5/2.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สวมใส่[b]พลังที่ไม่อาจหยุดยั้ง 5/2","zhCN":"<b>战吼：</b>装备一把5/2的无坚不摧之力。","zhTW":"<b>戰吼：</b>裝備一個5/2的無堅不摧之力"},"type":"HERO"},{"armor":5,"artist":"Ivan Fomin","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":8,"dbfId":66939,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Sich hinter feindliche Linien zu schleichen ist der Arbeit als Abteilungskoch gar nicht so unähnlich. Überall feindselige Leute, irgendetwas brennt und man kann nur hoffen, mit allen Fingern aus der Nummer rauszukommen.","enUS":"Sneaking behind enemy lines isn't so different from being a line cook. People are hostile, something's on fire, and your only hope is to get out of there with all your fingers.","esES":"Esconderse tras las líneas enemigas no es muy distinto a ser un pinche de cocina: la gente es desagradable, hay cosas en llamas y tu única esperanza es salir de ahí con todos los dedos intactos.","esMX":"Escabullirse entre las filas enemigas no es tan distinto a ser cocinero. La gente es hostil, algo se prende fuego, y lo único que deseas es salir de ahí sin perder un dedo.","frFR":"Se faufiler derrière les lignes ennemies, c’est un peu comme travailler en cuisine. Les gens sont hostiles, quelque chose brûle, et votre seul espoir est de vous en sortir avec tous vos doigts.","itIT":"Intrufolarsi dietro le linee nemiche non è molto diverso dall'essere un cuoco. La gente è ostile, le cose vanno a fuoco e la speranza è di finire la giornata di lavoro con ancora tutte le dita.","jaJP":"「敵地への潜入工作は、料理人の仕事とそう違わない。人々は敵対的で、何かに火をつけて、指を一本も失わずに脱出できることだけを祈って働くのさ」","koKR":"사실 적진에 침투하는 것과 요리사로 일하는 건 크게 다르지 않습니다. 사람들은 화가 나 있고, 뭔가가 불타고 있으며 손가락을 모두 간수하기만을 바라게 되죠.","plPL":"Przekradanie się na tyły wroga nie różni się bardzo od bycia kucharzem. Ludzie cię nie lubią, coś się wiecznie pali, a jedyne na co możesz liczyć, to zachowanie wszystkich palców.","ptBR":"Se infiltrar furtivamente nas linhas inimigas não é tão diferente de ser cozinheiro de rancho. As pessoas são hostis, tem sempre alguma coisa pegando fogo e você só quer sair com os dedos inteiros.","ruRU":"Проникновение в тыл врага напоминает работу повара на раздаче. Все хотят тебя убить, что-то вечно горит, и ты надеешься хотя бы не лишиться пальцев.","thTH":"การลอบเข้าไปหลังแนวรบของศัตรูไม่ต่างจากการเป็น\nพ่อครัวสักเท่าไหร่ ผู้คนไม่เป็นมิตร ต้องมีไฟไหม้อะไร\nสักอย่าง และความหวังเดียวของคุณคือได้รอดกลับไป\nโดยยังมีนิ้วมือครบถ้วน","zhCN":"当敌后卧底和当伙房厨师没什么区别：身边的人全都充满敌意；每天不是点火就是发火；离职的时候可能会缺几根手指头。","zhTW":"潛入敵陣後方和當餐廳廚師沒什麼兩樣。你碰到的人都充滿敵意，會有東西著火，而且你只希望離開的時候手指都還在。"},"health":30,"heroPowerDbfId":66940,"id":"AV_203","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schattenformer Schnipps","enUS":"Shadowcrafter Scabbs","esES":"Scabbs artesano sombrío","esMX":"Scabbs urdesombras","frFR":"Artisan de l’ombre Tchak","itIT":"Scabb Plasmaombre","jaJP":"影業師スキャブス","koKR":"어둠추적자 스캡스","plPL":"Skubas, Przywoływacz Cieni","ptBR":"Sarno das Artes Sombrias","ruRU":"Творец теней Скаббс","thTH":"ชาโดว์คราฟเตอร์สแคบส์","zhCN":"迅影匠师斯卡布斯","zhTW":"製影者史蓋伯斯"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["STEALTH"],"set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Lasst alle Diener auf die Hand ihrer Besitzer zurückkehren. Ruft 2 Schatten (4/2) mit <b>Verstohlenheit</b> herbei.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Return all\nminions to their owner's \nhands. Summon two 4/2\nShadows with <b>Stealth</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Devuelve\na todos los esbirros a la\nmano de su dueño. Invoca\ndos sombras 4/2 con <b>Sigilo</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> devuelve todos los esbirros a la mano de su propietario. Invoca dos Sombras 4/2 con <b>Sigilo</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> renvoie tous les serviteurs dans la main de leur propriétaire. Invoque deux ombres 4/2 avec <b>Camouflage</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> fa\ntornare TUTTI i servitori nella\nmano di chi li controlla. Evoca\ndue Ombre 4/2 con <b>Furtività</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n全てのミニオンをそれぞれの\n所有者の手札に戻す。\n<b>隠れ身</b>を持つ4/2の\n「影」を2体召喚する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> <b>모든</b> 하수인을\n주인의 손으로 돌려보냅니다.\n<b>은신</b> 능력이 있는\n4/2 그림자를 둘 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Cofnij wszystkich stronników\ndo rąk właścicieli.\nPrzyzwij dwa Cienie 4/2 z <b>Ukryciem</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Devolva todos os lacaios à mão do dono. Evoque duas Sombras 4/2 com <b>Furtividade</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> возвращает все существа в руки их владельцев. Призывает две <b>замаскированные</b> тени 4/2.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> นำมินเนี่ยนทั้งหมดกลับขึ้น[b]มือเจ้าของ เรียกเงา 4/2 ที่มี <b>ซ่อนตัว</b> สองตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>将所有随从移回拥有者的手牌。召唤两个4/2并具有<b>潜行</b>的影子。","zhTW":"<b>戰吼：</b>使全部手下返回擁有者的手中。召喚兩個有<b>潛行</b>的4/2暗影"},"type":"HERO"},{"armor":5,"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":6,"dbfId":66951,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Ich habe mein Leben dem Auslöschen von Dämonen gewidmet und meine eigenen Dämonen ignoriert. Vielleicht kann ich Euch mit der Zeit helfen, Eure Dämonen zu besiegen.“ – Kurtrus zu Cariel","enUS":"\"I dedicated my life to vanquishing demons, but I never thought to face the demons in me. Maybe, in time, I can help quell the demons in you.\" -Kurtrus, to Cariel","esES":"«He dedicado mi vida a destruir demonios, pero nunca me planteé enfrentarme a los míos propios. Tal vez, con el tiempo, pueda ayudarte con los tuyos». —Kurtrus, a Cariel.","esMX":"\"He dedicado mi vida a la cacería de demonios, pero jamás creí que me enfrentaría a mis propios demonios. Quizás, cuando llegue el momento, pueda ayudarte a expulsar a los tuyos\". Kurtrus a Cariel.","frFR":"« J’ai passé ma vie à éliminer des démons, mais je n’ai jamais cherché à affronter mes démons intérieurs. Un jour, je pourrai peut-être vous aider à faire face aux vôtres. » - Kurtrus à Cariel","itIT":"\"Ho dedicato la vita ad annientare demoni, ma non avrei mai pensato di affrontare i miei demoni interiori. Forse, col tempo, posso aiutarti a placare i tuoi demoni.\" - Kurtrus a Cariel","jaJP":"「私は悪魔を滅ぼすことに人生を捧げたが、己の中の悪魔と向き合うことは考えたことがなかった。いずれ時が来れば、お前の中の悪魔を鎮められるかもしれん」――カートラス、キャリエルに対して","koKR":"\"난 악마들을 격파하는 데에 내 삶을 바쳤지만, 내 안의 악마들을 마주할 생각은 하지 못했지. 어쩌면, 나중에 내가 네 안의 악마들을 몰아내는 데에 도움이 될지도 모른다.\" - 쿨트러스가 카리엘에게","plPL":"„Poświęciłem życie walce z demonami, ale nigdy nie próbowałem walczyć z tymi w sobie. Może z czasem pomogę zwalczyć demony żyjące w tobie”. – Kurtrus do Cariel","ptBR":"\"Eu dediquei a minha vida a caçar demônios, mas nunca pensei em encarar os demônios que havia em mim. Quem sabe com o tempo eu possa ajudar a mitigar os demônios que há em você.\" - Kurtrus, para Cariel","ruRU":"«Я посвятил жизнь истреблению демонов, но не ожидал найти демонов в самом себе. Может, со временем я помогу усмирить демонов в тебе» – Куртрус в разговоре с Кариэль.","thTH":"\"ข้าอุทิศชีวิตให้กับการกำจัดปีศาจ แต่ไม่เคยคิดจะเผชิญหน้ากับปีศาจในใจข้าเลย ไม่แน่ สักวัน ข้าอาจช่วยกำจัดปีศาจในใจเจ้าได้\" -เคอร์ทรัส พูดกับแคเรียล","zhCN":"“我发誓用一生来消灭恶魔，但我却不知道如何面对心中的恶魔。也许有一天，我能帮你驱逐心中的恶魔。”\n——库尔特鲁斯，致凯瑞尔","zhTW":"「我一輩子都在討伐惡魔，不過我從來沒想過要面對我的心魔。或許有一天，我能幫你壓制心中的惡魔。」 - 克圖斯對凱瑞爾說"},"health":30,"heroPowerDbfId":66952,"id":"AV_204","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Dämonenspalter Kurtrus","enUS":"Kurtrus, Demon-Render","esES":"Kurtrus desgarrademonios","esMX":"Kurtrus, Destripador de demonios","frFR":"Kurtrus, écorcheur de démons","itIT":"Kurtrus il Lacerademoni","jaJP":"魔斬士カートラス","koKR":"악마분쇄자 쿨트러스","plPL":"Kurtrus, Przywoływacz Demonów","ptBR":"Kurtrus Rasga-Demônios","ruRU":"Куртрус Убийца Демонов","thTH":"เคอร์ทรัส ดีมอนเรนเดอร์","zhCN":"裂魔者库尔特鲁斯","zhTW":"裂魔者克圖斯"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["RUSH"],"set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Beschwört\n2 Dämonen (1/4) mit <b>Eifer</b>.\n<i>(Wird durch Eure Heldenangriffe\nin diesem Spiel verbessert.)</i>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Summon two\n1/4 Demons with <b>Rush</b>.\n<i>(Improved by your hero\nattacks this game.)</i>","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Invoca\na dos demonios 1/4 con <b>Embestir</b>. <i>(Mejora con\nlos ataques de tu héroe en esta partida).</i>","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca dos Demonios 1/4 con <b>Acometida</b>. <i>(Mejora con los ataques de tu héroe en esta partida)</i>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque deux Démons 1/4 avec <b>Ruée</b>. <i>(Améliorés par les attaques de votre héros pendant cette partie.)</i>","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> evoca\ndue Demoni 1/4 con <b>Assalto</b>.\n<i>(Migliora con gli attacchi del\ntuo eroe in questa partita)</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>急襲</b>を持つ1/4の\n悪魔を2体召喚する。\n<i>（この対戦で自分のヒーロー\nが攻撃する度、強化される）</i>","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> <b>속공</b> 능력이 있는\n1/4 악마를 둘 소환합니다.\n<i>(이번 게임에서 내 영웅이\n공격할수록 강화됩니다.)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij dwa Demony 1/4 ze <b>Zrywem</b>. <i>(Ataki bohatera w tej grze ulepszają Demony.)</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque dois Demônios 1/4 com <b>Rapidez</b>. <i>(Aprimorado pelos ataques do seu herói nesta partida.)</i>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает двух демонов 1/4 с <b>«Натиском»</b>. <i>(Улучшается за каждую атаку, совершенную вашим героем в течение матча)</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกปีศาจ 1/4 ที่มี <b>จู่โจม</b> สองตัว <i>(พลังโจมตีเพิ่มขึ้นทุกครั้งที่[b]ฮีโร่ของคุณโจมตีในเกมนี้)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤两个1/4并具有<b>突袭</b>的恶魔。<i>（在本局对战中，你的英雄每攻击一次都会提升。）</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚兩個有\n<b>衝刺</b>的1/4惡魔\n<i>(依本賽局中你的英雄攻擊次數強化)</i>"},"type":"HERO"},{"armor":5,"artist":"Paul Mafayon","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":5,"dbfId":66953,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Guff stand seiner bislang größten Herausforderung gegenüber: auf einem Schlachtfeld Freunde zu finden.","enUS":"Guff faced his biggest challenge yet: making friends on a battlefield.","esES":"Guff se enfrentó al mayor desafío de su vida: hacer amigos en un campo de batalla.","esMX":"Guff se enfrenta a su mayor desafío hasta el momento: hacer amigos en el campo de batalla.","frFR":"Guff était face à son plus grand défi, se faire des amis sur le champ de bataille.","itIT":"Guff si è trovato di fronte la sfida più grande mai affrontata: fare amicizia in un campo di battaglia.","jaJP":"ガフはこれまでの人生で最大のチャレンジに挑もうとしていた――戦場での友達作りである。","koKR":"거프는 지금껏 맞은 가장 어려운 도전에 나섭니다. 전장에서 친구들을 만드는 일이죠.","plPL":"Gufa czekało największe wyzwanie: znalezienie przyjaciół na polu bitwy.","ptBR":"Guff encarou o maior desafio da sua vida: fazer amigos num campo de batalha.","ruRU":"Гаффу предстоит самое тяжелое испытание в его жизни: найти друзей на поле боя.","thTH":"กัฟต้องเผชิญหน้ากับความท้าทายครั้งใหญ่ที่สุด: การผูกมิตรในสนามรบ","zhCN":"爱交朋友的古夫面临着有生以来最大的挑战：在战场上交朋友。","zhTW":"葛夫面對了生命中最大的挑戰：在戰場上交朋友。"},"health":30,"heroPowerDbfId":66954,"id":"AV_205","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Guff des Wildherzens","enUS":"Wildheart Guff","esES":"Guff Corazón Salvaje","esMX":"Guff Corazón salvaje","frFR":"Guff Cœur-Sauvage","itIT":"Guff Cuorselvaggio","jaJP":"野生の心のガフ","koKR":"자연의정수 거프","plPL":"Guf, Serce Dziczy","ptBR":"Guff Coração Selvagem","ruRU":"Гафф Вольное Сердце","thTH":"ไวลด์ฮาร์ทกัฟ","zhCN":"野性之心古夫","zhTW":"野性之心葛夫"},"rarity":"LEGENDARY","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Setzt Euer\nmaximales Mana auf 20.\nErhaltet einen leeren Mana[d]kristall. Zieht eine Karte.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Set your\nmaximum Mana to 20.\nGain an empty Mana\nCrystal. Draw a card.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Establece\ntu máximo de maná en\n(20) cristales. Obtienes\nun cristal de maná vacío.\nRoba una carta.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> establece tu maná máximo en 20. Obtienes un Cristal de maná vacío. Roba una carta.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> fait passer votre maximum de mana à 20. Confère un cristal de mana vide. Vous piochez une carte.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> imposta\nil tuo Mana massimo a 20.\nFornisce 1 Cristallo di Mana\nvuoto. Pesca una carta.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のマナの上限を20にする。\n空のマナクリスタルを\n1つ獲得する。\n  カードを1枚引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n내 최대 마나가 20이 됩니다. 빈 마나 수정을 얻습니다. 카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Ustaw twój limit kryształów many na 20. Otrzymujesz pusty kryształ many. Dobierz kartę.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Mude seu Mana máximo para 20. Receba um Cristal de Mana vazio. Compre um card.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nповышает максимальный запас маны до 20. Вы получаете пустой кристалл маны. Вы берете карту.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปลี่ยนมานา[b]สูงสุดของคุณเป็น 20 ได้รับคริสตัลมานาเปล่า[b]หนึ่งอัน จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>将你的法力值上限变为20。获得一个空的法力水晶。抽一张牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將你的法力上限改為20。獲得一顆空的法力水晶。抽一張牌"},"type":"HERO"},{"armor":5,"artist":"Ursula Dorada","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":8,"dbfId":67040,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ihr Glaube, unerschütterlich. Ihr Schild, unüberwindlich. Ihre Feinde, unrettbar.","enUS":"Her faith, unshakable.\nHer shield, immovable.\nHer enemies, irredeemable.","esES":"Su fe, inquebrantable. Su escudo, inamovible. Sus enemigos, irredimibles.","esMX":"Su fe, incorruptible. Su escudo, inamovible. Sus enemigos, imperdonables.","frFR":"Sa foi est inébranlable. Son bouclier est immuable. Ses ennemis sont impardonnables.","itIT":"La sua fede? Incrollabile. Il suo scudo? Inamovibile. I suoi nemici? Irrecuperabili.","jaJP":"彼女の志は不抜。\n彼女の盾は不動。\n彼女の敵は不運。","koKR":"흔들리지 않는 신념, 움직이지 않는 방패, 그리고 구원받지 못할 적들.","plPL":"Jej wiara była niezachwiana. Tarcza nie do ruszenia. A wrogowie nie do ocalenia.","ptBR":"Sua fé, inabalável. Seu escudo, inarredável. Seus inimigos, irredimíveis.","ruRU":"Непоколебимая вера. Несокрушимый щит. Недостойные враги.","thTH":"ศรัทธาของเธอไม่สั่นคลอน โล่ของเธอไม่สั่นไหว ศัตรูของเธอไม่มีทางเยียวยา","zhCN":"她的信仰，无懈可击。她的盾牌，无法撼动。她的敌人，无可拯救。","zhTW":"她的信念不可動搖，她的盾牌無法撼動，她的敵人難以救贖。"},"health":30,"heroPowerDbfId":67041,"id":"AV_206","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Lichtgeschmiedete Cariel","enUS":"Lightforged Cariel","esES":"Cariel Forjada por la Luz","esMX":"Cariel templeluz","frFR":"Cariel sancteforge","itIT":"Cariel Forgialuce","jaJP":"ライトフォージのキャリエル","koKR":"성전사 카리엘","plPL":"Cariel Świetlista","ptBR":"Cariel Forjada a Luz","ruRU":"Озаренная Кариэль","thTH":"ไลท์ฟอร์จแคเรียล","zhCN":"光铸凯瑞尔","zhTW":"光鑄凱瑞爾"},"rarity":"LEGENDARY","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt allen Feinden 2 Schaden zu.\nLegt Das unbewegliche Objekt (2/5) an.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Deal 2\ndamage to all enemies.\nEquip a 2/5\nImmovable Object.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige\n2 p. de daño a todos los enemigos. Equipa un Objeto inamovible 2/5.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 2 de daño a todos los enemigos. Equipa un Objeto inamovible 2/5.","frFR":"[x]<b>Cri de guerre :</b> inflige\n2 points de dégâts à tous\nles adversaires. Vous équipe\nd’un Objet inébranlable 2/5.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ninfligge 2 danni ai nemici.\nEquipaggia un Oggetto\nInamovibile 2/5.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n全ての敵に\n2ダメージを与える。\n2/5の「不動の物体」\nを装備する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 모든 적에게 피해를 2 줍니다.\n2/5 불굴의 방패를 장착합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 2 pkt. obrażeń wszystkim wrogom. Wyposaż Nieprzesuwalny Obiekt 2/5.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 2 de dano a todos os inimigos. Equipe um Objeto Inamovível 2/5.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nнаносит 2 ед. урона противникам и снаряжает вас недвижимым объектом 2/5.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความ[b]เสียหาย 2 แต้มให้ศัตรูทั้งหมด สวมใส่วัตถุที่ไม่มีวันขยับ 2/5","zhCN":"<b>战吼：</b>对所有敌人造成2点伤害。装备一块2/5的无法撼动之物。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對全部敵人造成2點傷害。裝備一個2/5的無法撼動之物"},"type":"HERO"},{"armor":5,"artist":"James Ryman","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":8,"dbfId":67048,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Xyrella dachte, sie würde nur ihre Tochter retten. Mit ihren Taten hat sie möglicherweise die ganze Welt gerettet.","enUS":"Xyrella thought she was only saving her daughter. Her actions may very well have saved the entire world.","esES":"Xyrella creía que solo salvaba a su hija. Sin embargo, puede que sus acciones hayan salvado el mundo entero.","esMX":"Xyrella solo quería salvar a su hija. Pero con sus acciones ayudó a salvar al mundo entero.","frFR":"Xyrella ne pensait qu’à sauver sa fille. Ses actes ont peut-être sauvé le monde entier.","itIT":"Xyrella pensava di star salvando solo sua figlia. Invece, le sue azioni possono davvero aver salvato il mondo intero.","jaJP":"ザイレラは、自分の娘を救うためだけに精一杯だった。だが彼女の行動は、世界全てを救ったのかもしれない。","koKR":"자이렐라는 자신의 행동이 그저 딸을 구하기 위함이라고 생각했습니다. 허나 어쩌면 세계를 구해낸 행동이었을지도 모릅니다.","plPL":"Xyrella sądziła, że ratuje tylko swoją córkę. Możliwe jednak, że jej działanie ocaliło cały świat.","ptBR":"Xyrella pensou que ela estava apenas salvando a filha. Mas suas ações podem ter salvado o mundo inteiro.","ruRU":"Зирелла считала, что спасает только свою дочь. Но не исключено, что она спасла весь мир.","thTH":"ไซเรลลาคิดแค่ว่ากำลังช่วยลูก แต่การกระทำ\nของเธออาจช่วยโลกทั้งใบเอาไว้","zhCN":"泽瑞拉以为自己只是在拯救女儿。其实她拯救的是整个世界。","zhTW":"賽瑞菈以為自己只是要救女兒，但她的行動卻拯救了整個世界。"},"health":30,"heroPowerDbfId":67049,"id":"AV_207","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Xyrella die Andächtige","enUS":"Xyrella, the Devout","esES":"Xyrella la devota","esMX":"Xyrella, la Devota","frFR":"Xyrella, la dévote","itIT":"Xyrella la Devota","jaJP":"敬謙なるザイレラ","koKR":"기원의 자이렐라","plPL":"Xyrella Gorliwa","ptBR":"Xyrella, a Devota","ruRU":"Зирелла Благочестивая","thTH":"ไซเรลลา ผู้ศรัทธา","zhCN":"虔诚祭司泽瑞拉","zhTW":"虔信者賽瑞菈"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Löst die\n<b>Todesröcheln</b>-Effekte aller be[d]freundeten Diener aus, die in\ndiesem Spiel gestorben sind.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Trigger the\n<b>Deathrattle</b> of every\nfriendly minion that\ndied this game.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Activa\nel <b>Último aliento</b> de cada\nesbirro amistoso que haya\nmuerto en esta partida.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> activa el <b>Estertor</b> de todos los esbirros aliados que murieron en esta partida.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> déclenche le <b>Râle d’agonie</b> de tous les serviteurs alliés morts pendant cette partie.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> attiva\nil <b>Rantolo di Morte</b> di\nogni tuo servitore morto\nin questa partita.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこの対戦で死亡した\n味方のミニオン全ての\n     <b>断末魔</b>を発動する。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 게임에서 죽은 모든 아군 하수인의 <b>죽음의 메아리</b> 능력을 발동시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy</b>: Aktywuj <b>Agonię</b> wszystkich przyjaznych stronników, którzy zginęli w tej grze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Ative o <b>Último Suspiro</b> de cada lacaio aliado morto nesta partida.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> активирует <b>предсмертные хрипы</b> всех ваших существ, погибших в течение матча.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> บังคับใช้ผล <b>เสียงสุดท้าย</b> ของมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณทั้งหมดที่ตายในเกมนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>触发本局对战中每个死亡的友方随从的<b>亡语</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>觸發本賽局中死亡的每個友方手下的<b>死亡之聲</b>效果"},"type":"HERO"},{"artist":"Studio Hive","attack":1,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":67204,"durability":3,"flavor":{"deDE":"Haltet Eure Verbündeten nahe bei Euch. Haltet Eure bösen Dämonen in Eurer Waffe.","enUS":"Keep your allies close. Keep your evil demons in your weapon.","esES":"Lleva a tus amigos en el corazón y a los demonios malignos en tu arma.","esMX":"Mantén cerca a tus enemigos. Y mantén dentro de tu arma a tus demonios.","frFR":"Gardez vos alliés près de vous… et gardez vos démons maléfiques dans votre arme.","itIT":"Tieni vicini gli alleati e i demoni malvagi nella tua arma.","jaJP":"友を近くに置け、悪魔は自分の武器の中に置け。","koKR":"친구는 가까이에 두십시오. 악마는 아예 무기 안에 넣어 버리시고요.","plPL":"Trzymaj przyjaciół blisko. A złe demony w broni.","ptBR":"Mantenha seus aliados por perto e seus demônios malignos na sua arma.","ruRU":"Держи друзей близко, а злых демонов – в своем оружии.","thTH":"เก็บเพื่อนไว้ใกล้ตัว เก็บปีศาจชั่วไว้ในอาวุธ","zhCN":"把队友带在身边，把恶魔带在身上。","zhTW":"要和你的盟友保持親近，但要把你的惡魔關在武器裡。"},"id":"AV_209","mechanics":["HONORABLE_KILL","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Schreckenskerkergleve","enUS":"Dreadprison Glaive","esES":"Guja de prisión aterradora","esMX":"Guja de prisión temible","frFR":"Glaive prison-effroyable","itIT":"Lama della Prigionia","jaJP":"大魔獄のグレイヴ","koKR":"공포감옥 전투검","plPL":"Więziglewia Upiorności","ptBR":"Glaive da Prisão Medonha","ruRU":"Глефа жуткого тюремщика","thTH":"ดาบศึกเดรดพริซัน","zhCN":"恐惧牢笼战刃","zhTW":"懼牢戰刃"},"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"[x]<b>Ehrenhafter Sieg:</b> Fügt dem\nfeindlichen Helden Schaden\nzu, der dem Angriff Eures\nHelden entspricht.","enUS":"[x]<b>Honorable Kill:</b> Deal\ndamage equal to your\nhero's Attack to the\nenemy hero.","esES":"[x]<b>Muerte con honor:</b> Inflige\nal héroe enemigo un daño\nequivalente al ataque\nde tu héroe.","esMX":"<b>Muerte con honor:</b> inflige al héroe enemigo un daño equivalente al Ataque de tu héroe.","frFR":"<b>Victoire honorable :</b> inflige des dégâts d’un montant équivalent à l’Attaque de votre héros au héros adverse.","itIT":"[x]<b>Uccisione Onorevole:</b>\ninfligge danni pari\nall'Attacco del tuo eroe\nall'eroe nemico.","jaJP":"[x]<b>武勲:</b>\n敵のヒーローに自分の\nヒーローの攻撃力に等しい\nダメージを与える。","koKR":"<b>명예로운 일격:</b> 적 영웅에게 내 영웅의 공격력만큼 피해를 줍니다.","plPL":"<b>Honorowe zabójstwo:</b> Zadaj wrogiemu bohaterowi obrażenia równe atakowi twojego bohatera.","ptBR":"<b>Abate Honroso:</b>\nCause dano igual ao\nAtaque do seu herói ao herói inimigo.","ruRU":"<b>Почетная победа:</b> наносит герою противника урон, равный атаке вашего героя.","thTH":"<b>สังหารทรงเกียรติ:</b> สร้าง[b]ความเสียหายเท่าพลังโจมตี[b]ฮีโร่ของคุณให้ฮีโร่ศัตรู","zhCN":"<b>荣誉消灭：</b>对敌方英雄造成等同于你英雄的攻击力的伤害。","zhTW":"<b>榮譽擊殺：</b>對敵方英雄造成等同\n你英雄攻擊力的傷害"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Mauricio Herrera","attack":3,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":67207,"flavor":{"deDE":"Man kann nie den falschen Weg wählen, wenn man sich seinen eigenen bahnt.","enUS":"You can never choose the wrong path if you make your own.","esES":"Nunca elegirás un mal camino si te forjas el tuyo propio.","esMX":"Nunca elegirás el camino incorrecto si tú lo trazas.","frFR":"Vous ne suivrez jamais la mauvaise voie si vous la tracez vous-même.","itIT":"È impossibile percorrere la via sbagliata se sei tu a costruire il cammino.","jaJP":"間違った道を選ぶことは決してない、自分で道を拓けるのなら。","koKR":"당신만의 길을 만든다면 잘못된 길을 고를 일도 없을 것입니다.","plPL":"Nigdy nie wybierzesz złej ścieżki, jeśli utorujesz ją sam.","ptBR":"Você nunca vai escolher o caminho errado se você trilhar seu próprio caminho.","ruRU":"Нельзя выбрать неверный путь, если прокладываешь его сам.","thTH":"คุณไม่มีวันเลือกทางผิด ถ้าคุณสร้างหนทางของตัวเอง","zhCN":"走自己开出的路，怎么走怎么有理。","zhTW":"只要自己開路，就永遠不會走上錯誤的道路。"},"health":4,"id":"AV_210","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Wegbereiterin","enUS":"Pathmaker","esES":"Abrecaminos","esMX":"Trazacaminos","frFR":"Défricheuse","itIT":"Tracciasentieri","jaJP":"道の拓き手","koKR":"길잡이","plPL":"Tworząca ścieżki","ptBR":"Abretrilhas","ruRU":"Первопроходец","thTH":"นักสร้างทาง","zhCN":"开路者","zhTW":"開路者"},"rarity":"RARE","referencedTags":["CHOOSE_ONE"],"set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Wirkt die\nandere Option Eures letzten\nZaubers mit <b>Wählt aus</b>.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Cast the other\nchoice from the last <b>Choose\nOne</b> spell you've cast.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Lanza la otra opción del último hechizo con <b>Elige una</b> que hayas lanzado.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> lanza la otra opción del último hechizo con <b>Elige una opción</b> que lanzaste.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> lance l’autre choix du dernier sort avec <b>Choix des armes</b> que vous avez lancé.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> lancia\nl'altra scelta dell'ultima\nMagia con <b>Scegli</b>\nche hai lanciato.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分が直前に使った\n<b>選択</b>呪文の\n選ばなかった方を\n使用する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내가 선택하지 않은 내 마지막 <b>선택</b> 주문의 효과를 시전합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Rzuć niewykorzystaną opcję z twojego ostatniego zaklęcia z <b>Wybierz jedno</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Lance a outra opção do último feitiço <b>Escolha Um</b> que você lançou.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> применяет второй эффект вашего последнего заклинания с <b>выбором эффекта</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ร่ายตัวเลือก[b]ที่คุณไม่ได้เลือกของเวทมนตร์[b]<b>เลือกหนึ่งอย่าง</b> ใบล่าสุดของคุณ0<b>คำรามสู้ศึก:</b> {0}","zhCN":"<b>战吼：</b>施放你的上一个<b>抉择</b>法术的另一个选项。0<b>战吼：</b>{0}","zhTW":"<b>戰吼：</b>施放你上一個<b>二選一</b>法術的另一個選擇0<b>戰吼：</b>{0}"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":4,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"dbfId":67209,"flavor":{"deDE":"Tipps, um den Angriff eines Frostwolfs zu überleben: – Ruhe bewahren – Hinlegen – Steaksoße auf Eurem Körper verteilen. Gezeichnet: Das Frostwolfgremium für Allianzsicherheit","enUS":"Tips to survive a frostwolf attack:\n-Stay calm\n-Lay down\n-Drizzle steak sauce over your body\nBrought to you by the Frostwolf Council for Alliance Safety.","esES":"Consejos para sobrevivir al ataque de un lobo gélido: mantén la calma y échate juguito de carne por encima. Patrocinados por el Comité de Lobos Gélidos para la Seguridad de la Alianza.","esMX":"Consejos para sobrevivir a un ataque de lobos gélidos: mantén la calma, acuéstate, cúbrete de salsa. Recomendación del Comité de seguridad de la Alianza de los Lobo Gélido.","frFR":"Comment survivre à une attaque de loup-de-givre : - gardez votre calme - allongez-vous - aspergez-vous avec la sauce barbecue fournie par le Conseil Loup-de-Givre pour la Sûreté de l’Alliance.","itIT":"Consigli per sopravvivere a un attacco di un Lupo Bianco: mantieni la calma; fingiti morto; cospargi il tuo corpo di salsa barbecue. Consiglio offerto con la gentile collaborazione del Concilio dei Lupi Bianchi per la Salvezza dell'Alleanza.","jaJP":"フロストウルフに襲われた時のヒント:\n・パニクるな\n・地面に寝転がれ\n・体にステーキソースを塗れ\n――アライアンス用安全パンフレット\n（フロストウルフ評議会制作）","koKR":"서리늑대의 공격을 받게 된다면, 침착하게 누운 다음, 몸에 스테이크 소스를 바르십시오. 이상 서리늑대 얼라이언스 안전 위원회에서 알려드립니다.","plPL":"Wskazówki dotyczące przetrwania ataku Mroźnych Wilków: Zachowaj spokój, połóż się, rozlej sos pieczeniowy na swoim ciele. Podpisano: Rada Bezpieczeństwa Mroźnych Wilków.","ptBR":"Dicas para sobreviver a um ataque de lobo do gelo: - Mantenha a calma. - Deite no chão. - Derrame sobre seu corpo o molho de carne oferecido pelo Concílio Lobo do Gelo para Segurança da Aliança.","ruRU":"Как пережить нападение Северных Волков: - Сохраняйте спокойствие - Лягте на землю - Полейте себя кетчупом, предоставленным союзом Северных Волков за безопасность Альянса.","thTH":"คำแนะนำในการเอาชีวิตรอดเมื่อถูกฟรอสต์วูล์ฟโจมตี: -ตั้งสติ -นอนลง -เหยาะซอสสเต็กให้ทั่วตัว นำเสนอโดยคณะกรรมการฟรอสต์วูล์ฟ\nเพื่อความปลอดภัยของพันธมิตร","zhCN":"遭遇霜狼袭击时，请参考以下自救小窍门：1.保持镇定2.乖乖躺好3.在身上浇匀牛排酱\n——《联盟安全手册》，霜狼氏族议会宣","zhTW":"「如何活過霜狼攻擊：保持冷靜、趴下、倒上醬汁。」 - 聯盟安全指南，由霜狼議會為您呈獻"},"health":4,"id":"AV_211","mechanics":["DEATHRATTLE","STEALTH"],"name":{"deDE":"Terrorfrostwolf","enUS":"Dire Frostwolf","esES":"Lobo gélido temible","esMX":"Lobo gélido temible","frFR":"Loup-de-Givre redoutable","itIT":"Lupo Bianco Feroce","jaJP":"ダイア・フロストウルフ","koKR":"광포한 서리늑대","plPL":"Mroźny wilkor","ptBR":"Lobo do Gelo Atroz","ruRU":"Северный лютоволк","thTH":"ไดร์ฟรอสต์วูล์ฟ","zhCN":"凶恶霜狼","zhTW":"恐怖的霜狼"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"[x]<b>Verstohlenheit</b>. <b>Todesröcheln:</b>\nRuft einen Wolf (2/2) mit\n<b>Verstohlenheit</b> herbei.","enUS":"<b>Stealth</b>\n<b>Deathrattle:</b> Summon a 2/2 Wolf with <b>Stealth</b>.","esES":"<b>Sigilo</b>\n<b>Último aliento:</b> Invoca a un lobo 2/2 con <b>Sigilo</b>.","esMX":"<b>Sigilo</b>\n<b>Estertor:</b> invoca un Lobo 2/2 con <b>Sigilo</b>.","frFR":"<b>Camouflage</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> invoque un loup 2/2 avec <b>Camouflage</b>.","itIT":"[x]<b>Furtività</b>. <b>Rantolo di\nMorte:</b> evoca un Lupo\n2/2 con <b>Furtività</b>.","jaJP":"[x]<b>隠れ身</b>、<b>断末魔:</b>\n<b>隠れ身</b>を持つ\n2/2のオオカミを\n1体召喚する。","koKR":"[x]<b>은신</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n<b>은신</b> 능력이 있는 2/2\n늑대를 소환합니다.","plPL":"<b>Ukrycie</b>\n<b>Agonia:</b> Przyzwij Wilka 2/2 z <b>Ukryciem</b>.","ptBR":"<b>Furtividade</b>. <b>Último Suspiro:</b> Evoque um Lobo 2/2 com <b>Furtividade</b>.","ruRU":"<b>Маскировка</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> призывает волка 2/2 с <b>маскировкой</b>.","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกหมาป่า 2/2 ที่มี <b>ซ่อนตัว</b>","zhCN":"<b>潜行</b>，<b>亡语：</b>\n召唤一只2/2并具有<b>潜行</b>的狼。","zhTW":"<b>潛行</b>\n<b>死亡之聲：</b>召喚一個有<b>潛行</b>的2/2霜狼"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":67210,"flavor":{"deDE":"Warum meines verwenden, wenn ich Eures nehmen kann?","enUS":"Why spend mine when I can take yours?","esES":"¿Para qué gastar mi maná si puedo usar el tuyo?","esMX":"¿Por qué gastaría la mía si puedo usar la tuya?","frFR":"Pourquoi utiliser mon mana alors que je peux prendre le vôtre ?","itIT":"Perché usare il mio quando posso prendermi il tuo?","jaJP":"人のマナで唱える呪文は、人の金で食べる焼肉と同じくらい最高なんだ。","koKR":"네 마나 다 내거다요.","plPL":"Po co zużywać swoją, skoro można zabrać czyjąś?","ptBR":"Por que gastar do meu quando posso pegar o seu?","ruRU":"Зачем тратить свою, когда можно отобрать у тебя?","thTH":"จะใช้มานาตัวเองไปทำไม ในเมื่อข้าแย่งจากเจ้าได้","zhCN":"既然能用你的法力，为什么要用自己的？","zhTW":"既然可以用你的，幹嘛要用我自己的？"},"id":"AV_212","mechanics":["HONORABLE_KILL"],"name":{"deDE":"Mana entziehen","enUS":"Siphon Mana","esES":"Succionar maná","esMX":"Succionar maná","frFR":"Siphon de mana","itIT":"Risucchio del Mana","jaJP":"マナ抽出","koKR":"마나 흡수","plPL":"Wyssanie many","ptBR":"Sifão de Mana","ruRU":"Похищение маны","thTH":"สูบพลังมานา","zhCN":"法力虹吸","zhTW":"法力虹吸"},"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"[x]Verursacht $2 Schaden.\n<b>Ehrenhafter Sieg:</b> Verringert\ndie Kosten von Zaubern\nauf Eurer Hand um (1).","enUS":"Deal $2 damage.\n<b>Honorable Kill</b>: Reduce the Cost of spells in your hand by (1).","esES":"Inflige $2 p. de daño. <b>Muerte con honor:</b> Reduce en (1) cristal el coste de los hechizos de tu mano.","esMX":"Inflige $2 de daño. <b>Muerte con honor</b>: reduce en (1) el costo de los hechizos en tu mano.","frFR":"[x]Inflige $2 points de dégâts.\n<b>Victoire honorable :</b> réduit\nde (1) cristal le coût des\nsorts de votre main.","itIT":"Infligge $2 danni. <b>Uccisione Onorevole:</b> riduce di (1) il costo delle Magie nella tua mano.","jaJP":"[x]$2ダメージを与える。\n<b>武勲:</b>\n自分の手札の呪文全ての\nコストを（1）減らす。","koKR":"피해를 $2 줍니다. <b>명예로운 일격</b>: 내 손에 있는 주문들의\n비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń.\n<b>Honorowe zabójstwo</b>: Zmniejsz koszt zaklęć w twojej ręce o (1).","ptBR":"Cause $2 de dano. <b>Abate Honroso:</b> Reduza em (1) o Custo dos feitiços na sua mão.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона. <b>Почетная победа:</b> уменьшает стоимость заклинаний в руке на (1).","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม <b>สังหารทรงเกียรติ:</b> ลดค่าร่ายของเวทมนตร์[b]ทั้งหมดในมือคุณลง (1)","zhCN":"造成$2点伤害。<b>荣誉消灭：</b>使你手牌中所有法术牌的法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"造成$2點傷害\n<b>榮譽擊殺：</b>使你手中的法術消耗減少(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Konstantin Porubov","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":67211,"flavor":{"deDE":"Konsultiert einen Priester, wenn Eure Vitalität länger als vier Stunden anhält.","enUS":"If your vitality lasts longer than four hours, consult a Priest.","esES":"Si la vitalidad dura más de cuatro horas, consulta con un sacerdote.","esMX":"Si la vitalidad dura más de cuatro horas, consulte a un sacerdote.","frFR":"Si votre vitalité dure plus de quatre heures, pensez à consulter un prêtre.","itIT":"Se la tua vitalità resta impetuosa per più di quattro ore, consultare un Sacerdote.","jaJP":"生命力が4時間以上持続する場合は、プリーストに相談してください。","koKR":"주의: 활력이 4시간 이상 지속될 경우 가까운 사제와 상담하십시오.","plPL":"Przed użyciem zapoznaj się z ulotką lub skonsultuj się z kapłanem.","ptBR":"Se sua vitalidade durar mais de quatro horas, consulte um Sacerdote.","ruRU":"Если прилив длится дольше четырех часов, проконсультируйтесь со жрецом.","thTH":"ถ้าพลังกายของคุณพลุ่งพล่านนานกว่าสี่ชั่วโมง โปรดปรึกษาพรีสต์","zhCN":"如果您的活力持续涌现了四个小时以上，请咨询牧师。","zhTW":"如果活力持續超過四小時，請洽詢牧師。"},"id":"AV_213","name":{"deDE":"Woge der Vitalität","enUS":"Vitality Surge","esES":"Oleada de vitalidad","esMX":"Oleada de vitalidad","frFR":"Afflux de vitalité","itIT":"Impeto di Vitalità","jaJP":"迸る生命","koKR":"솟구치는 활력","plPL":"Przypływ witalności","ptBR":"Surto de Vitalidade","ruRU":"Прилив жизненной силы","thTH":"พลังกายพลุ่งพล่าน","zhCN":"活力涌现","zhTW":"活力湧現"},"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Zieht einen Diener und heilt Euren Helden um dessen Kosten.","enUS":"Draw a minion.\nRestore Health to your hero equal to its Cost.","esES":"Roba un esbirro. Restaura a tu héroe\nuna cantidad de salud equivalente a su coste.","esMX":"Roba un esbirro. Restaura a tu héroe un monto de Salud equivalente a su costo.","frFR":"Vous piochez un serviteur. Rend un montant de PV équivalent à son coût à votre héros.","itIT":"Pesca un servitore. Rigenera Salute al tuo eroe pari al suo costo.","jaJP":"[x]ミニオンを1体引く。\nそのコストに等しい分\n自分のヒーローの\n体力を回復する。","koKR":"하수인을 뽑습니다. 그 하수인의 비용만큼 내 영웅의 생명력을 회복시킵니다.","plPL":"Dobierz stronnika.\nPrzywróć twojemu bohaterowi zdrowie równe jego kosztowi.","ptBR":"Compre um lacaio. Restaure Vida do seu herói igual ao Custo dele.","ruRU":"Вы берете существо. Ваш герой восполняет здоровье в размере его стоимости.","thTH":"จั่วมินเนี่ยนหนึ่งใบ ฟื้นฟูพลังชีวิตให้ฮีโร่ของ[b]คุณเท่ากับค่าร่ายของมัน","zhCN":"抽一张随从牌。为你的英雄恢复等同于其法力值消耗的生命值。","zhTW":"抽出一個手下，並為你的英雄恢復等同其消耗的生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Martin Sickree","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":67217,"flavor":{"deDE":"Einen rasenden Hippogryphen beruhigen? Genauso gut kann man dem Sturm ein Schlaflied singen.","enUS":"It's killed and it'll kill again!","esES":"¡Ha matado y volverá a matar!","esMX":"¡Una muerte... y otra muerte!","frFR":"Il a déjà tué, et il recommencera !","itIT":"Ucciderà ancora e ancora!","jaJP":"あいつは殺したしまた殺すぞ！","koKR":"한 번 처치하기 시작하면 멈출 수 없어!","plPL":"Zna smak krwi. I bardzo go lubi.","ptBR":"Essa coisa já matou e vai matar de novo!","ruRU":"Убивал, убивает и будет убивать!","thTH":"มันเคยฆ่ามาแล้ว และมันจะฆ่าอีกครั้ง!","zhCN":"角鹰兽杀疯了！","zhTW":"牠一直殺，殺很大！"},"health":7,"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird durch den Erfolg „Flappy Bird“ freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with \"Flappy Bird\" Achievement.","esES":"Se consigue con el logro «Pajarillo inquieto».","esMX":"Se desbloquea con el logro \"Pajarraco imparable\".","frFR":"Débloquée avec le haut fait « Oiseau de malheur ».","itIT":"Si sblocca con l'Impresa \"Sbattere le ali\".","jaJP":"実績「フラッピーバード」達成で入手。","koKR":"\"히포그리프는 파닥파닥\" 업적을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Odblokowane z osiągnięciem „Flappy Bird”.","ptBR":"Desbloqueado com a Conquista \"Gaiola das loucas\".","ruRU":"Можно открыть, получив достижение «Порхающая птичка».","thTH":"ปลดล็อคด้วยความสำเร็จ \"นกกระพือปีก\"","zhCN":"完成成就“振翅小鸟”后解锁。","zhTW":"取得「狂暴小鳥」成就以解鎖。"},"id":"AV_215","mechanics":["HONORABLE_KILL","RUSH"],"name":{"deDE":"Rasender Hippogryph","enUS":"Frantic Hippogryph","esES":"Hipogrifo frenético","esMX":"Hipogrifo frenético","frFR":"Hippogriffe frénétique","itIT":"Ippogrifo Frenetico","jaJP":"暴れヒポグリフ","koKR":"날뛰는 히포그리프","plPL":"Rozszalały hipogryf","ptBR":"Hipogrifo Desvairado","ruRU":"Неистовый гиппогриф","thTH":"ฮิปโปกริฟลนลาน","zhCN":"狂乱角鹰兽","zhTW":"發狂的角鷹獸"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["WINDFURY"],"set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Ehrenhafter Sieg:</b> Erhält <b>Windzorn</b>.","enUS":"<b>Rush</b>. <b>Honorable Kill</b>:\n Gain <b>Windfury</b>. ","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Muerte con honor:</b> Obtiene <b>Viento furioso</b>.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Muerte con honor</b>: obtiene <b>Viento furioso</b>.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Victoire honorable :</b> gagne <b>Furie des vents</b>.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. <b>Uccisione\nOnorevole:</b> ottiene\n<b>Furia del Vento</b>.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\n  <b>武勲:</b> <b>疾風</b>を獲得する。","koKR":"<b>속공</b>. <b>명예로운 일격</b>: <b>질풍</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Honorowe zabójstwo:</b> Otrzymuje <b>Furię wichru</b>.","ptBR":"<b>Rapidez</b>. <b>Abate Honroso:</b> Receba <b>Fúria dos Ventos</b>.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Почетная победа</b>: получает <b>«Неистовство ветра»</b>.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>สังหารทรงเกียรติ:</b> ได้รับ <b>วายุพิโรธ</b>","zhCN":"<b>突袭</b>，<b>荣誉消灭：</b>获得<b>风怒</b>。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>榮譽擊殺：</b>獲得<b>風怒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":7,"dbfId":67224,"flavor":{"deDE":"Schafe in Frostwolfkleidung.","enUS":"Sheep in Frostwolves' clothing.","esES":"Ovejas con piel de lobo gélido.","esMX":"Ovejas con piel de lobos gélidos.","frFR":"Un mouton déguisé en loup-de-givre.","itIT":"Un Lupo Bianco vestito da pecora.","jaJP":"羊の皮を被った狼たちは、フロストウルフの服を被ったヒツジになりましたとさ。","koKR":"서리늑대의 탈을 쓴 양입니다.","plPL":"No i jak się czujecie w owczej skórze, wilczki?","ptBR":"Cordeiros em pele de Lobos do Gelo.","ruRU":"Овца в северноволчьей шкуре.","thTH":"แกะในคราบหมาป่าน้ำแข็ง","zhCN":"一群披着霜狼皮的羊。","zhTW":"他只不過是個披著狼皮的羊。"},"id":"AV_218","name":{"deDE":"Massenverwandlung","enUS":"Mass Polymorph","esES":"Polimorfia en masa","esMX":"Polimorfia en masa","frFR":"Métamorphose de masse","itIT":"Metamorfosi di Massa","jaJP":"集団動物変身","koKR":"대규모 변이","plPL":"Zbiorowa polimorfia","ptBR":"Polimorfia em Massa","ruRU":"Массовое превращение","thTH":"คำสาปเปลี่ยนร่างหมู่","zhCN":"群体变形","zhTW":"群體變形術"},"rarity":"EPIC","set":"ALTERAC_VALLEY","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Verwandelt alle Diener in Schafe (1/1).","enUS":"Transform all minions into 1/1 Sheep.","esES":"[x]Transforma a todos los\nesbirros en ovejas 1/1.","esMX":"Transforma a todos los esbirros en Ovejas 1/1.","frFR":"Transforme tous les serviteurs en moutons 1/1.","itIT":"[x]Trasforma TUTTI\ni servitori in\nPecore 1/1.","jaJP":"[x]全てのミニオンを\n1/1のヒツジに\n変身させる。","koKR":"<b>모든</b> 하수인을 1/1 양으로 변신시킵니다.","plPL":"Przemień wszystkich stronników w Owce 1/1.","ptBR":"Transforme todos\nos lacaios em\nOvelhas 1/1.","ruRU":"Превращает всех существ в овец 1/1.","thTH":"เปลี่ยนมินเนี่ยน[b]ทั้งหมดเป็นแกะ 1/1","zhCN":"使所有随从变形成为1/1的绵羊。","zhTW":"將所有手下變形為1/1的羊"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":67233,"flavor":{"deDE":"„Ihr spürt den Boden erzittern? Dann wird’s bald gewiddern.“ – Zwergensprichwort","enUS":"Get your RAM in pairs for better performance.","esES":"Después de la guerra, puedes hacerte un estofado.","esMX":"¿Qué es mejor que un carnero? ¡Dos carneros!","frFR":"Le champion de l’enfonçage de portes ouvertes !","itIT":"Un Ariete con ascendente in... Ariete.","jaJP":"より良いパフォーマンスのためには、戦羊GPUメモリ容量も大事だぞ。","koKR":"더 좋은 결과를 원한다면 산양을 둘씩 써 보세요.","plPL":"Chodzą słuchy, że tak naprawdę to baran jest prawdziwym dowódcą.","ptBR":"Às vezes, uma carneirada (ou duas) é a melhor opção.","ruRU":"Этих орков утром рано забодали два барана.","thTH":"ทั้งสองตัวเหมือนกันอย่างกับแกะ","zhCN":"推荐左右双羊生气，以获取最佳战场体验。","zhTW":"一隻山羊不嫌少，兩隻山羊恰恰好。"},"health":2,"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird durch den Erfolg „Gute Widderung“ freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with \"Mary Had a Little Ram\" Achievement.","esES":"Se consigue con el logro «María tenía un carnerito».","esMX":"Se desbloquea con el logro \"Carneros en carrera\".","frFR":"Débloquée avec le haut fait « La famille béliers ».","itIT":"Si sblocca con l'Impresa \"Sotto il segno dell'Ariete\".","jaJP":"実績「メリーさんのひつじ」達成で入手。","koKR":"\"산양치기\" 업적을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Odblokowane z osiągnięciem „A za nią bieży baranek”.","ptBR":"Desbloqueado com a Conquista \"Mary tinha um carneirinho\".","ruRU":"Можно открыть, получив достижение «На штурм новых ворот!».","thTH":"ปลดล็อคด้วยความสำเร็จ \"แมรี่มีลูกแกะน้อย\"","zhCN":"完成成就“玛丽有只小羊羔”后解锁。","zhTW":"取得「指揮官有隻山羊，咿呀咿呀呦」成就以解鎖。"},"id":"AV_219","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Widderkommandant","enUS":"Ram Commander","esES":"Comandante de carneros","esMX":"Comandante de carneros","frFR":"Commandant sur bélier","itIT":"Comandante degli Arieti","jaJP":"戦羊騎兵司令官","koKR":"산양 지휘관","plPL":"Dowódca na baranie","ptBR":"Comandante de Carneiros","ruRU":"Командир наездников","thTH":"ผู้บัญชาการแกะ","zhCN":"群羊指挥官","zhTW":"山羊指揮官"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["RUSH"],"set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet 2 Widder (1/1) mit <b>Eifer</b> auf die Hand.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Add two\n1/1 Rams with <b>Rush</b>\nto your hand.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Añade\ndos carneros 1/1 con <b>Embestir</b> a tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega dos Carneros 1/1 con <b>Acometida</b> a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute deux béliers 1/1 avec <b>Ruée</b> dans votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> mette nella tua mano due Arieti 1/1 con <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>急襲</b>を持つ1/1の\n「戦羊」2体を自分の\n   手札に追加する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> <b>속공</b> 능력이\n있는 1/1 산양 둘을\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj dwa Barany 1/1 ze <b>Zrywem</b> do twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Adicione dois Carneiros 1/1 com <b>Rapidez</b> à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку двух баранов 1/1 с <b>натиском</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เพิ่มแกะ 1/1 ที่มี <b>จู่โจม</b> สองใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>将两张1/1并具有<b>突袭</b>的山羊置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>放兩個有<b>衝刺</b>的1/1山羊到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Anzka Nguyen","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":67237,"flavor":{"deDE":"Ihr <i>müsst</i> nicht beim Zaubern springen, aber so macht es einfach mehr Spaß.","enUS":"You don't <i>have</i> to jump while spamming, but it’s more fun that way.","esES":"No tienes que dar saltos para lanzar hechizos. Lo sabes, ¿no?","esMX":"No es <i>obligatorio</i> saltar mientras lanzas hechizos sin cesar, pero es más divertido.","frFR":"Ce n’est pas <i>nécessaire</i> de sauter en balançant vos sorts, mais c’est plus drôle comme ça.","itIT":"Insistendo s'impara.","jaJP":"みんなを巻き込む範囲攻撃呪文を擦る時には別に<i>ジャンプしまくる必要はない</i>が、その方がもっと楽しいのは確かだ。","koKR":"사실 시전 중 <i>굳이</i> 점프할 필요는 없지만, 재밌잖아요?","plPL":"Miotanie <i>nie wymaga</i> podskakiwania, ale jest to zalecane.","ptBR":"É nos menores frascos que se encontram as gnomidas mais duronas.","ruRU":"Конечно, лучше бы прицелиться... но швыряться заклинаниями во все стороны гораздо веселее.","thTH":"คุณ<i>ไม่จำเป็น</i>ต้องกระโดดขณะยิงรัว แต่กระโดดแล้วสนุกกว่า","zhCN":"滥放咒语的时候，<i>不一定</i>要一边放一边跳。但这么做真的很好玩。","zhTW":"連發的時候其實不用跳，但跳著放比較好玩！"},"health":4,"id":"AV_222","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Dauerfeuerarkanistin","enUS":"Spammy Arcanist","esES":"Arcanista flipada","esMX":"Arcanista incesante","frFR":"Arcaniste impétueuse","itIT":"Arcanista Insistente","jaJP":"連爆の魔術師","koKR":"난사하는 비전술사","plPL":"Miotająca arkanistka","ptBR":"Arcanista Agressiva","ruRU":"Назойливая чародейка","thTH":"จอมมนตรายิงรัว","zhCN":"话痨奥术师","zhTW":"連發秘法師"},"rarity":"EPIC","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt allen anderen Dienern 1 Schaden zu. Wird wiederholt, falls ein Diener stirbt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Deal 1 damage\nto all other minions.\nIf any die, repeat this.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Inflige\n1 p. de daño a todos los\ndemás esbirros. Si alguno\nmuere, se repite.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 1 de daño a todos los demás esbirros. Si alguno muere, se repite.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 1 point de dégâts à tous les autres serviteurs. Si l’un d’eux meurt, répète ce Cri de guerre.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> infligge\n1 danno a TUTTI gli altri\nservitori. Se uno muore,\nripete l'effetto.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自身を除く全てのミニオンに\n1ダメージを与える。\nミニオンが1体でも死んだ\n場合、この<b>雄叫び</b>を\n繰り返す。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 다른 <b>모든</b> 하수인에게 피해를 1 줍니다. 하나라도 죽으면, 이 <b>전투의 함성</b>을 반복합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n1 pkt. obrażeń wszystkim pozostałym stronnikom.\nJeśli któryś zginie,\npowtórz ten efekt.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 1 de dano a todos os outros lacaios. Se algum morrer, repita este efeito.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 1 ед. урона всем прочим существам. Если существо погибает, эффект повторяется.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสีย[b]หาย 1 แต้มให้มินเนี่ยนตัวอื่น[b]ทั้งหมด ทำซ้ำถ้ามีมินเนี่ยนตาย","zhCN":"<b>战吼：</b>对所有其他随从造成1点伤害。如果有随从死亡，则重复此效果。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對全部其他手下造成1點傷害。若有手下死亡，重複此效果"},"type":"MINION"},{"artist":"A.J. Nazzaro","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":67239,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Wie nennt man es, wenn die Horde in Dun Baldar alles auf den Kopf stellt? Vanndarismus.","enUS":"His favorite modes of transportation? Van, car, board, bike.","esES":"Va a andar y se cae.","esMX":"Esta carta Vanndar muy bien en tu mazo.","frFR":"Féru de peinture et de sculpture naine, c’est un vrai fan d’art foudrepique !","itIT":"Le sue modalità di trasporto preferite? Camion, auto, tavola, bicicletta.","jaJP":"彼の好きな移動手段はな～んだ？バン、樽、スノボ、バイクさ。","koKR":"승합차나 자동차로 이동할 땐 그렇다 해도 킥보드나 자전거로 이동할 때도 운전병을 쓰려 한다고요?","plPL":"Jego ulubiony środek transportu? Van, auto, deska i rower.","ptBR":"Os meios de transporte favoritos dele? Van, carro, prancha, bicicleta.","ruRU":"Делает вид, что рвется в бой, а сам не вылезает из своей крепости.","thTH":"เจ้าของตำนาน \"สตอร์มไพค์กับกองทัพทั้งเจ็ด\"","zhCN":"总有酒客问起他世界之树的事情。范达尔也不明白为什么。","zhTW":"想知道他最喜歡吃什麼嗎？炒飯、打拋豬耳朵、擂茶和香茅茶。"},"hasDiamondSkin":true,"health":4,"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird durch den Erfolg „Für die Frostwölfe!!“ freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with \"For the Frostwolves!\" Achievement.","esES":"Se consigue con el logro «¡Por los Lobo Gélido!».","esMX":"Se desbloquea con el logro \"¡Por los Lobo Gélido!\".","frFR":"Débloquée avec le haut fait « Pour les Loups-de-Givre ! ».","itIT":"Si sblocca con l'Impresa \"Per i Lupi Bianchi!\".","jaJP":"実績「フロストウルフに捧ぐ！」達成で入手。","koKR":"\"서리늑대 부족을 위하여!\" 업적을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Odblokowane z osiągnięciem „Za Mroźne Wilki!”","ptBR":"Desbloqueado com a Conquista \"Pelos Lobo do Gelo!\".","ruRU":"Можно открыть, получив достижение «За Северных Волков!».","thTH":"ปลดล็อคด้วยความสำเร็จ \"เพื่อฟรอสต์วูล์ฟ!\"","zhCN":"完成成就“为了霜狼！”后解锁。","zhTW":"取得「為了霜狼氏族！」成就以解鎖。"},"id":"AV_223","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Vanndar Sturmlanze","enUS":"Vanndar Stormpike","esES":"Vanndar Pico Tormenta","esMX":"Vanndar Pico Tormenta","frFR":"Vanndar Foudrepique","itIT":"Vanndar Piccatonante","jaJP":"ヴァンダル・ストームパイク","koKR":"반다르 스톰파이크","plPL":"Vandar Gromdarda","ptBR":"Vanndar Lançatroz","ruRU":"Вандар Грозовая Вершина","thTH":"แวนดาร์ สตอร์มไพค์","zhCN":"范达尔·雷矛","zhTW":"范達爾·雷矛"},"rarity":"LEGENDARY","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei</b>: Wenn dieser Diener weniger kostet als alle Diener in Eurem Deck, werden ihre Kosten um (3) verringert.","enUS":"[x]<b>Battlecry</b>: If this costs\nless than every minion\nin your deck, reduce\ntheir Cost by (3).","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si cuesta\nmenos que el resto de\nesbirros de tu mazo, reduce\n       su coste en (3) cristales.    ","esMX":"<b>Grito de batalla</b>: si esta carta cuesta menos que cualquier esbirro de tu mazo, reduce su costo en (3).","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si le coût est inférieur à celui de tous les serviteurs de votre deck, réduit leur coût de (3).","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se costa\nmeno di ogni servitore nel tuo\nmazzo, riduce di (3) il costo dei\nservitori nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのコストが自分のデッキの\nどのミニオンよりも低い場合\nデッキのミニオンのコストを\n（３）減らす。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이 하수인이 내 덱에 있는 모든 하수인보다 비용이 낮으면, 그 하수인들의 비용을 (3) 감소시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy</b>: Jeśli wszyscy stronnicy w twojej talii kosztują więcej niż ta karta, zmniejsz ich koszt o (3).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se este lacaio custar menos do que todos os lacaios do seu deck, reduza em (3) o Custo deles.","ruRU":"<b>Боевой клич</b>: если стоит меньше любого существа в колоде, то их стоимость уменьшается на (3).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าการ์ดนี้[b]มีค่าร่ายต่ำกว่ามินเนี่ยนทุกใบ[b]ในเด็คคุณ ลดค่าร่ายของ[b]มินเนี่ยนเหล่านั้นลง (3)","zhCN":"<b>战吼：</b>如果本随从的法力值消耗小于你牌库中的所有随从牌，则使这些牌的法力值消耗减少（3）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若這張牌的消耗低於你牌堆中的每個手下，使它們消耗減少(3)"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":67241,"flavor":{"deDE":"Eigentlich ist er ein sehr umgänglicher Kerl, wenn man ihn nicht auf dem falschen Fuß erwischt.","enUS":"Talk about starting off on the wrong foot.","esES":"Hablando de empezar con mal pie...","esMX":"Eso sí es empezar el día con el pie izquierdo.","frFR":"Ça, c’est ce qu’on appelle partir du mauvais pied.","itIT":"Quando si dice \"partire col piede sbagliato\".","jaJP":"「私は罠にかかっていたところを助けられたオークです。恩返しに来たのですが、正体を見られたからには…」","koKR":"발을 잘못 내딛는 것부터 시작입니다.","plPL":"A teraz na drugą nóżkę!","ptBR":"Isso é que é começar com o pé esquerdo.","ruRU":"Вот что называется встать не с той ноги.","thTH":"เรียกได้ว่าพลาดตั้งแต่ก้าวแรก","zhCN":"一步踏错，步步踏错。","zhTW":"這也算是一失足成千古恨。"},"id":"AV_224","name":{"deDE":"Falle zuschnappen lassen","enUS":"Spring the Trap","esES":"Activar la trampa","esMX":"Activación de trampa","frFR":"Armer le piège","itIT":"Scatto della Trappola","jaJP":"罠発動","koKR":"덫사냥","plPL":"Zastawienie sideł","ptBR":"Acionar Armadilha","ruRU":"Активация ловушки","thTH":"กับดักทำงาน","zhCN":"布置陷阱","zhTW":"發動陷阱"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["HONORABLE_KILL","SECRET"],"set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $3 Schaden zu und bringt ein <b>Geheimnis</b> aus Eurem Deck ins Spiel. <b>Ehrenhafter Sieg:</b> Bringt 2 <b>Geheimnisse</b> ins Spiel.","enUS":"Deal $3 damage to a minion and cast a <b>Secret</b> from your deck. <b>Honorable Kill:</b> Cast 2.","esES":"Inflige $3 p. de daño a un esbirro y lanza un <b>secreto</b> de tu mazo.\n<b>Muerte con honor:</b> Lanza 2.","esMX":"Inflige $3 de daño a un esbirro y lanza un <b>Secreto</b> de tu mazo. <b>Muerte con honor:</b> lanza 2.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à un serviteur et lance un <b>Secret</b> de votre deck.\n<b>Victoire honorable :</b> en lance 2.","itIT":"Infligge $3 danni a un servitore e lancia un <b>Segreto</b> dal tuo mazzo. <b>Uccisione Onorevole:</b> ne lancia 2.","jaJP":"[x]ミニオン1体に$3ダメージ\nを与え、自分のデッキから\n<b>秘策</b>を1つ準備する。\n<b>武勲:</b> 代わりに\n  2つ準備する。","koKR":"하수인에게 피해를 $3 주고 내 덱에 있는 <b>비밀</b>을 시전합니다.\n<b>명예로운 일격:</b> <b>비밀</b>을 둘 시전합니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń stronnikowi i zagraj <b>Sekret</b> z twojej talii. <b>Honorowe zabójstwo:</b> Zagraj 2 Sekrety.","ptBR":"Cause $3 de dano a um lacaio e lance um <b>Segredo</b> do seu deck. <b>Abate Honroso:</b> Lance 2.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона существу и применяет <b>секрет</b> из вашей колоды. <b>Почетная победа:</b> применяет 2 секрета.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัวแล้วร่าย <b>กับดัก</b> หนึ่งใบจากเด็คคุณ <b>สังหารทรงเกียรติ:</b> ร่าย 2 ใบ","zhCN":"对一个随从造成$3点伤害，从你的牌库中施放一个<b>奥秘</b>。<b>荣誉消灭：</b>改为施放两个。","zhTW":"對一個手下造成$3點傷害，並從你的牌堆施放一個<b>秘密</b>。<b>榮譽擊殺：</b>施放2個"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":67243,"flavor":{"deDE":"Ich habe genau gesehen, wie der Jäger die Falle vor mir ausgelegt hat, und ich bin trotzdem reingetreten.","enUS":"I literally watched the Hunter place it down in front of me and I still stepped in it.","esES":"¡Pero si acabo de ver al cazador poner la trampa delante de mí! ¡Y voy y la piso!","esMX":"Literalmente vi al cazador colocarla frente a mis ojos, y aun así la pise.","frFR":"On l’a posé juste devant moi, mais j’ai quand même marché dessus.","itIT":"Il Cacciatore l'ha messa a terra proprio davanti a me e nonostante tutto ci sono passato sopra.","jaJP":"目の前でハンターが仕掛けてるところを見てたのに、それでも踏んじまったんだ。","koKR":"분명 코앞에 덫을 놓는 것을 봤는데도 밟아버렸네요.","plPL":"Niby człowiek uważa, a jednak i tak w to wlezie.","ptBR":"Eu vi o Caçador armar na minha frente a ainda assim pisei nela.","ruRU":"Вижу же, что охотник ее ставит, и все равно бегу прямо на нее.","thTH":"ข้าเห็นเต็มสองตาว่าฮันเตอร์วางกับดักไว้ตรงหน้า แต่ข้าก็ยังอุตส่าห์เดินไปเหยียบ","zhCN":"我眼睁睁地看着猎人在我面前布下了陷阱，却还是踩了上去。","zhTW":"獵人明明就在我眼前放陷阱，我居然還踩中。"},"id":"AV_226","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Frostfalle","enUS":"Ice Trap","esES":"Trampa de hielo","esMX":"Trampa de hielo","frFR":"Piège de glace","itIT":"Trappola di Ghiaccio","jaJP":"氷の罠","koKR":"얼음 덫","plPL":"Lodowa pułapka","ptBR":"Armadilha de Gelo","ruRU":"Ледяная ловушка","thTH":"กับดักน้ำแข็ง","zhCN":"冰霜陷阱","zhTW":"寒冰陷阱"},"rarity":"EPIC","set":"ALTERAC_VALLEY","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Wenn Euer Gegner einen Zauber wirkt, lasst Ihr ihn stattdessen auf seine Hand zurückkehren.\nEr kostet (1) mehr.","enUS":"<b>Secret:</b> When your opponent casts a spell, return it to their hand instead. It costs (1) more.","esES":"<b>Secreto:</b> Cuando tu oponente vaya a lanzar un hechizo, este vuelve a su mano y cuesta (1) cristal más.","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando tu adversario lanza un hechizo, lo anula y se lo devuelve a la mano. Cuesta (1) más.","frFR":"<b>Secret :</b> quand votre adversaire lance un sort, le renvoie dans sa main à la place. Il coûte (1) cristaux de plus.","itIT":"[x]<b>Segreto:</b> quando l'avversario\nlancia una Magia, questa\ninvece torna nella sua mano\ne costa (1) in più.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n相手が呪文を使用した時\nその呪文は相手の手札に\n戻る。その呪文の\nコストは（1）増える。","koKR":"[x]<b>비밀:</b> 상대편이 주문을\n시전하면, 그 주문을\n주인의 손으로 돌려보내고\n비용을 (1) 증가시킵니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy przeciwnik rzuci zaklęcie, zamiast tego wraca ono do ręki. Kosztuje (1) więcej.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando seu oponente lançar um feitiço, devolva à mão dele em vez disso. Custa (1) a mais.","ruRU":"<b>Секрет:</b> когда ваш противник применяет заклинание, оно вместо этого возвращается в его руку. Оно стоит на (1) больше.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อคู่ต่อสู้ร่ายเวทมนตร์ นำเวทมนตร์นั้น[b]กลับขึ้นมือ[b]คู่ต่อสู้ มันมีค่าร่ายเพิ่มขึ้น (1)","zhCN":"<b>奥秘：</b>当你的对手施放一个法术时，改为将其移回拥有者的手牌，并且法力值消耗增加（1）点。","zhTW":"<b>秘密：</b>當對手施放法術時，使該法術返回手中，且消耗增加(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Hideaki Takamura","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":67375,"flavor":{"deDE":"ARGH! ICH HOL MEINEN HAUPTCHARAKTER!","enUS":"UGH! IM GETTING MY MAIN!","esES":"Te veeeeeooooo…","esMX":"¡AJJ! ¡VOY A USAR MI PERSONAJE PRINCIPAL!","frFR":"Elle a un sacré sang-froid et un cœur plus froid encore.","itIT":"Riesce sempre a farla franca, furtiva tra le ombre.","jaJP":"おい！メインキャラで入り直すから待ってろ！","koKR":"악! 주캐 가져올테니 기다려!","plPL":"NIGDY MI SIĘ NIE ZNUDZI!","ptBR":"Se você passar perto dela, vai levar ataque de oportunidade.","ruRU":"Ну все! Я зову друзей!","thTH":"อ๊าก! เดี๋ยวเจอตัวหลักของฉัน!","zhCN":"啊！我这就换大号来！","zhTW":"啊！我要換本尊回來打！"},"health":2,"id":"AV_238","mechanics":["STEALTH","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Lauernde Schurkin","enUS":"Gankster","esES":"Emboscadora","esMX":"Furtiva embustera","frFR":"Refroidisseuse","itIT":"Kriminale","jaJP":"ギャンクスター","koKR":"기습꾼","plPL":"Szabrowniczka","ptBR":"Sicária Oportunista","ruRU":"Ганкстер","thTH":"แกงค์สเตอร์","zhCN":"伏兵","zhTW":"偷襲專家"},"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>. Greift feindliche Diener an, nachdem sie aus[d]gespielt wurden.","enUS":"[x]<b>Stealth</b>\nAfter your opponent plays\na minion, attack it.","esES":"<b>Sigilo</b>\nDespués de que tu oponente juegue un esbirro, lo ataca.","esMX":"<b>Sigilo</b>\nDespués de que tu adversario juega un esbirro, lo ataca.","frFR":"<b>Camouflage</b>\nUne fois que votre adversaire a joué un serviteur, l’attaque.","itIT":"<b>Furtività</b>. Dopo che l'avversario ha giocato un servitore, lo attacca.","jaJP":"[x]<b>隠れ身</b>\n相手が手札から\nミニオンを使用した後\n   そのミニオンを攻撃する。","koKR":"<b>은신</b>, 상대편이 하수인을 낸 후에, 그 하수인을 공격합니다.","plPL":"<b>Ukrycie</b>\nAtakuje każdego stronnika zagranego przez przeciwnika.","ptBR":"<b>Furtividade</b>. Depois que seu oponente jogar um lacaio, ataque‑o.","ruRU":"<b>Маскировка</b>. После того как противник разыгрывает существо, атакует это существо.","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b> หลังจากคู่ต่อสู้เล่นมินเนี่ยน โจมตีมินเนี่ยนตัวนั้น","zhCN":"<b>潜行</b>\n在你的对手使用一张随从牌后，攻击该随从。","zhTW":"<b>潛行</b>\n在對手打出手下後，攻擊它"},"type":"MINION"},{"artist":"Studio Hive","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":67574,"durability":2,"flavor":{"deDE":"Was soll das heißen, sie hinterrücks zu erschießen ist nicht ehrenhaft?!","enUS":"What do you mean shooting them in the back isn’t honorable?!","esES":"¿Desde cuándo no es honorable disparar por la espalda?","esMX":"¡¿Qué quieres decir con eso de que dispararles por la espalda no es honorable?!","frFR":"Comment ça, ce n’est pas très honorable de leur tirer dans le dos ?!","itIT":"Come sarebbe a dire che colpirli alle spalle non è onorevole?!?","jaJP":"は？後ろから撃つのは武勲にカウントしていいかどうか、ってどういうこと？！","koKR":"뒤에서 공격하는 게 명예롭지 못하다는 말은 없었잖아?!","plPL":"Od kiedy to nie wolno strzelać w plecy?","ptBR":"Como assim atirar nas costas não é honroso?","ruRU":"То есть как выстрел в спину – это не почетно?!","thTH":"หมายความว่าไงที่บอกว่าแอบยิงพวกมัน\nจากด้านหลังไม่มีเกียรติ!","zhCN":"你这话是什么意思？背后放箭毫无荣誉可言？！","zhTW":"你說從背後射人不榮譽到底是什麼意思？"},"id":"AV_244","mechanics":["HONORABLE_KILL","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Blutsucher","enUS":"Bloodseeker","esES":"Buscasangre","esMX":"Buscasangre","frFR":"Cherche-sang","itIT":"Bramasangue","jaJP":"ブラッドシーカー","koKR":"피의 추적자","plPL":"Krwiopiciel","ptBR":"Sanguinário","ruRU":"Кровоискатель","thTH":"บลัดซีคเกอร์","zhCN":"觅血者","zhTW":"覓血者"},"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Ehrenhafter Sieg:</b> Erhält +1/+1.","enUS":"<b>Honorable Kill:</b>\nGain +1/+1.","esES":"<b>Muerte con honor:</b> Obtiene +1 /+1.","esMX":"<b>Muerte con honor:</b> obtiene +1/+1.","frFR":"<b>Victoire honorable :</b> gagne +1/+1.","itIT":"<b>Uccisione Onorevole:</b> ottiene +1/+1.","jaJP":"[x]<b>武勲:</b>\n+1/+1を獲得する。","koKR":"<b>명예로운 일격:</b> +1/+1을 얻습니다.","plPL":"<b>Honorowe zabójstwo:</b> Otrzymuje +1/+1.","ptBR":"<b>Abate Honroso:</b> Receba +1/+1.","ruRU":"<b>Почетная победа:</b>\nполучает +1/+1.","thTH":"<b>สังหารทรงเกียรติ:</b> ได้รับ +1/+1","zhCN":"<b>荣誉消灭：</b>获得+1/+1。","zhTW":"<b>榮譽擊殺：</b>獲得+1/+1"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Evgeniy Dlinnov","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":67751,"flavor":{"deDE":"Moooooment mal, wir hatten doch gesagt kein Eigenbeschuss!","enUS":"Woahwoahwoah, we said no friendly fire!","esES":"¡¡OYE!! ¡Nada de fuego amigo!","esMX":"¡Ay, ay, ay, cuidado con el fuego amigo!","frFR":"Ouah ouah ouah, on a dit qu’on n’attaquait pas ses alliés !","itIT":"Ehi, ehi, si era detto niente fuoco amico!","jaJP":"「オイオイオイ、味方に当てるのはナシって言っただろ！」","koKR":"아니 잠깐, 사격 중지! 아군이다!","plPL":"Ej, jestem w twojej drużynie!","ptBR":"Ei, ei, ei! A gente combinou de não ter fogo amigo!","ruRU":"Стоп, стоп! Мы же договорились по своим не бить!","thTH":"โว้วโว้วโว้ว บอกว่าอย่ายิงพวกเดียวกัน!","zhCN":"嘿，咱们不是说好了不打队友吗！","zhTW":"喂喂喂，不是說不能打隊友嗎！"},"id":"AV_250","name":{"deDE":"Schneeballschlacht!","enUS":"Snowball Fight!","esES":"¡Pelea de bolas de nieve!","esMX":"¡Guerra de bolas de nieve!","frFR":"Bataille de boules de neige !","itIT":"Palle di Neve!","jaJP":"雪合戦だ！","koKR":"눈싸움!","plPL":"Bitwa na śnieżki!","ptBR":"Guerra de Bola de Neve!","ruRU":"Игра в снежки!","thTH":"ศึกปาหิมะ!","zhCN":"雪球大战","zhTW":"雪球大戰！"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["FREEZE"],"set":"ALTERAC_VALLEY","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"[x]Fügt einem Diener $1 Schaden\nzu und <b>friert</b> ihn ein. Wird mit\neinem anderen Ziel wiederholt,\nwenn er überlebt!","enUS":"Deal $1 damage to a minion and <b>Freeze</b> it.\nIf it survives, repeat this on another minion!","esES":"Inflige $1 p. de daño a un esbirro y lo <b>congela</b>.\nSi sobrevive, este efecto\nse repite sobre otro esbirro.","esMX":"Inflige $1 de daño a un esbirro y lo <b>Congela</b>. ¡Si sobrevive, esto se repite sobre otro esbirro!","frFR":"Inflige $1 points de dégâts à un serviteur et le <b>gèle</b>. S’il survit, relance ce sort sur un autre serviteur !","itIT":"Infligge $1 danni a un servitore e lo <b>Congela</b>. Se sopravvive, ripete l'effetto su un altro servitore!","jaJP":"[x]ミニオン1体に$1ダメージ\nを与え<b>凍結</b>させる。\nそれが生き延びた場合\n別のミニオンに\nこれを繰り返す！","koKR":"[x]하수인에게 피해를 $1 주고\n<b>빙결</b> 상태로 만듭니다.\n그 하수인이 생존하면,\n다른 하수인에게 반복합니다!","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń stronnikowi i <b>Zamroź</b> go. Jeśli przeżyje, powtórz ten efekt na innym stronniku!","ptBR":"Cause $1 de dano a um lacaio e <b>Congele</b>-o. Se ele sobreviver, repita este feitiço em outro lacaio.","ruRU":"Наносит $1 ед. урона существу и <b>замораживает</b> его. Если оно выживает, эффект применяется к другому существу!","thTH":"สร้างความเสียหาย $1 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัวและ <b>แช่แข็ง</b> มัน ถ้ามันไม่ตาย ทำซ้ำใส่มินเนี่ยนตัวอื่น!","zhCN":"对一个随从造成$1点伤害并使其<b>冻结</b>。如果该随从依然存活，则对另一个随从重复此效果！","zhTW":"對一個手下造成$1點傷害並使其<b>凍結</b>。\n若其存活，對另一個手下重複施放！"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mike Sass","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":67761,"flavor":{"deDE":"Der hier wird Euch eiskalt erwischen.","enUS":"This one will knock you out cold.","esES":"¡Marchando bola de nieve con tropezones!","esMX":"¡Esta te noqueará!","frFR":"Celle-là va vous geler sur place !","itIT":"Questo ti lascerà di ghiaccio.","jaJP":"「コレ投げる、お前冷たくなって、動かなくなる。コレ、コールド勝ち」","koKR":"머리를 차갑고 띵하게 만들 겁니다.","plPL":"Śnieżkowy nokaut!","ptBR":"Apanhar é ruim, mas apanhar com frio é maldade pura.","ruRU":"Зарывается в снег и нападает совершенно неожиданно.","thTH":"ก้อนนี้จะทำให้คุณนอนตัวเย็น","zhCN":"一球下去，人就凉了。","zhTW":"這顆會打到你再起不能。"},"health":4,"id":"AV_251","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Schneeboldschummler","enUS":"Cheaty Snobold","esES":"Snóbold tramposo","esMX":"Snóbold tramposo","frFR":"Frigbold sournois","itIT":"Neboldo Imbroglione","jaJP":"小ずるいスノボルト","koKR":"반칙하는 스노볼트","plPL":"Cwany śniebold","ptBR":"Nevold Trapaceiro","ruRU":"Снобольд-жулик","thTH":"สโนโบลด์ขี้โกง","zhCN":"作弊的雪地狗头人","zhTW":"作弊狗頭人"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["FREEZE"],"set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"[x]Fügt Feinden\n3 Schaden zu, nachdem\n  sie <b>eingefroren</b> wurden.","enUS":"After an enemy is <b>Frozen</b>, deal 3 damage to it.","esES":"Después de que un enemigo quede <b>congelado</b>, le inflige 3 p. de daño.","esMX":"Después de que un enemigo queda <b>Congelado</b>, le inflige 3 de daño.","frFR":"Une fois qu’un adversaire a été <b>gelé</b>, lui inflige 3 points de dégâts.","itIT":"[x]Dopo che un nemico\nè stato <b>Congelato</b>, gli\ninfligge 3 danni.","jaJP":"[x]敵が<b>凍結</b>した後\nそれに3ダメージ\nを与える。","koKR":"적이 <b>빙결</b> 상태가\n된 후에, 그 적에게\n피해를 3 줍니다.","plPL":"Gdy wróg zostanie <b>Zamrożony</b>, zadaj mu 3 pkt. obrażeń.","ptBR":"Depois que um inimigo for <b>Congelado</b>, cause 3 de dano a ele.","ruRU":"После <b>заморозки</b> противника наносит ему 3 ед. урона.","thTH":"หลังจากศัตรูถูก <b>แช่แข็ง</b> สร้างความเสียหาย 3 แต้มให้ศัตรูตัวนั้น","zhCN":"在一个敌人被<b>冻结</b>后，对其造成3点\n伤害。","zhTW":"在敵人被<b>凍結</b>後，對它造成3點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":5,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":6,"dbfId":67769,"flavor":{"deDE":"Ihr seid endlich wach! Der Sturz sah wirklich übel aus. Dämonenjäger? Söldner? Wovon redet Ihr da? Kommt schon, ich habe grade einen goldenen Moorabi aus einer Packung gezogen, lasst uns ein Einfrier-Schamanendeck bauen.","enUS":"You’re finally awake! That fall looked really bad. Demon Hunters? Mercenaries? What are you talking about? Come on, I just unpacked a Golden Moorabi, let’s go build a Freeze Shaman deck.","esES":"¡Por fin te has despertado! Menuda caída. ¿Cazadores de demonios? ¿Mercenarios? ¿De qué estás hablando? Venga, acabo de abrir un Moorabi dorado. Vamos a montar un mazo de chamán congelación.","esMX":"¡Por fin despertaste! Parece que te diste un gran golpe. ¿Cazadores de demonios? ¿Mercenarios? ¿De qué estás hablando? Vamos, acabo de conseguir un Moorabi dorado. Crearemos un mazo de Chamán de escarcha.","frFR":"Vous êtes enfin réveillé ! Quelle chute ! Chasseurs de démons ? Mercenaires ? De quoi vous parlez ? Allez, je viens juste d’obtenir un Moorabi doré, construisons un deck de chaman gelé.","itIT":"Sei sveglio, finalmente! Quella caduta mi è sembrata molto brutta. Cacciatori di Demoni? Mercenari? Di cosa stai parlando? Dai, ho appena trovato un Moorabi Dorato, andiamo a creare un mazzo gelatutto dello Sciamano.","jaJP":"「よかった、気が付いたか！お前、頭打って気絶してたんだ。\n…は？デーモンハンター？マーセナリーズ？何の話だ？\nそれよりこれ見てくれ、ゴールデンのムウラビを当てたんだ！凍結シャーマンデッキを組んでみよう」","koKR":"마침내 깨어났군! 꽤나 아프게 부딪힌 것 같던데. 악마사냥꾼? 용병? 그게 다 무슨 얘기인가? 됐고, 내가 방금 황금 무라비를 뽑았으니, 우리 빙결 주술사 덱이나 만들자고.","plPL":"Nieźle cię przysypało! Wszystko w porządku? Bo jest paru typków do zamrożenia…","ptBR":"Finalmente você acordou! A queda foi feia. Caçadores de Demônios? Mercenários? Do que você está falando? Olha, eu acabei de tirar um Murabi Dourado. Vamos montar um deck de Xamã Congelante.","ruRU":"Наконец-то ты очнулся! Грохнулся что надо. Охотники на демонов? Наемники? О чем ты? Мне только что попался золотой Мураби, пошли соберем колоду на шамана с заморозкой.","thTH":"ได้สติซะที! นึกว่าจะแย่ซะแล้ว ดีมอนฮันเตอร์? ทหารรับจ้าง? พูดเรื่องอะไรน่ะ มาเร็ว ฉันเพิ่งเปิดซองได้มูราบีสีทอง มาสร้างเด็คฟรีซชาแมนกันดีกว่า","zhCN":"你终于醒啦！雪量已经落厚了。恶魔猎手？佣兵？你说什么呢？快，我刚开了一张金色莫拉比，咱们组一套冰萨吧。","zhTW":"你終於醒了！摔得很慘吧。你剛剛說什麼惡魔獵人和傭兵？先別管了，我剛開到慕拉比金卡，我要來組一副冰凍薩套牌。"},"health":5,"id":"AV_255","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schneewehenwächter","enUS":"Snowfall Guardian","esES":"Guardián de Avalancha","esMX":"Guardián níveo","frFR":"Gardien tombeneige","itIT":"Guardiano di Nevealta","jaJP":"降雪の守護者","koKR":"눈사태 수호자","plPL":"Zaśnieżony strażnik","ptBR":"Guardião da Nevada","ruRU":"Страж Снегопада","thTH":"ผู้พิทักษ์สโนว์ฟอล","zhCN":"雪落守护者","zhTW":"落雪守護者"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["FREEZE"],"set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Friert</b> alle anderen Diener ein.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> <b>Freeze</b> all\nother minions.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> <b>Congela</b>\na todos los demás esbirros.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Congela</b> a los demás esbirros.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>gèle</b> tous les autres serviteurs.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Congela</b> TUTTI gli altri servitori.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自身を除く\n全てのミニオンを\n<b>凍結</b>させる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 다른 <b>모든</b> 하수인을 <b>빙결</b> 상태로 만듭니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Zamroź</b> wszystkich pozostałych stronników.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Congele</b> todos os outros lacaios.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\n<b>замораживает</b> всех прочих существ.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>แช่แข็ง</b> มินเนี่ยนตัวอื่นทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b><b>冻结</b>所有其他随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>凍結</b>全部其他手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Martin Sickree","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":79979,"flavor":{"deDE":"Ihre Erfindungen laufen allesamt mit Wechselstrom.","enUS":"The whole thing's based on the Rubber-Glue Phenomenon.","esES":"¡Rebota y en tu culo explota!","esMX":"Espejito, espejito, ¿quién es la más poderosa?","frFR":"Tout repose sur une inversion complète de la charge des protons.","itIT":"È tutto un gioco di cambi, scambi e ricambi.","jaJP":"バカって言う方がバカ理論を応用した仕掛けなんだ。","koKR":"고무처럼 튕겨내고 풀같이 달라붙습니다.","plPL":"Wyższa szkoła podmieniania statystyk.","ptBR":"Tudo começou quando três gnomos entraram num bar…","ruRU":"Основа теории – феномен резинового клея.","thTH":"ทั้งหมดอยู่บนหลักการว่าใครพูดอะไร\nก็ย้อนเข้าตัวคนนั้น","zhCN":"全靠橡胶的弹力。","zhTW":"這東西的原理就像橡膠反彈一樣。"},"health":4,"id":"AV_256","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Reflekto-Ingenieurin","enUS":"Reflecto Engineer","esES":"Ingeniera con reflector","esMX":"Reflectoingeniera","frFR":"Ingénieure réfléchissante","itIT":"Ingegnera Riflettente","jaJP":"反射エンジニア","koKR":"반대로 기술자","plPL":"Inżynierka odbić","ptBR":"Engenheira Reflecto","ruRU":"Инженер-преломитель","thTH":"วิศวกรรีเฟลกโต","zhCN":"反射工程师","zhTW":"反射工程師"},"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vertauscht Angriff und Leben aller Diener auf der Hand beider Spieler.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Swap the Attack and Health of all minions in both players' hands.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Intercambia\nel ataque y la salud de todos los esbirros en la mano de los jugadores.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> intercambia el Ataque y la Salud de todos los esbirros en la mano de ambos jugadores.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> échange l’Attaque et la Vie de tous les serviteurs dans les mains des deux joueurs.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> scambia\nAttacco e Salute dei\nservitori nella mano di\nogni giocatore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n両プレイヤーの手札の\nミニオン全ての攻撃力と\n体力を入れ替える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 각 플레이어의 손에 있는 <b>모든</b> 하수인의 공격력과 생명력을 바꿉니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zamień atak i zdrowie wszystkich stronników w rękach obu graczy.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Troque o Ataque pela Vida de todos os lacaios nas mãos de ambos os jogadores.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> меняет местами атаку и здоровье всех существ в руках у обоих игроков.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สลับพลังโจมตี[b]และพลังชีวิตของมินเนี่ยนทั้ง[b]หมดในมือผู้เล่นทั้งสองฝ่าย","zhCN":"<b>战吼：</b>使双方玩家手牌中所有随从牌的攻击力和生命值互换。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對調玩家雙方手中全部手下的攻擊力和生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":6,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"collectionText":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft für jeden Frostzauber, den Ihr in diesem Spiel gewirkt habt, einen Elementar (3/4) mit <b>Einfrieren</b> herbei.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> For each Frost\nspell you've cast this game,\nsummon a 3/4 Elemental\nthat <b>Freezes</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Por cada hechizo\nde Escarcha que hayas lanzado\nen esta partida, invoca un\nelemental 3/4 que <b>congela</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> por cada hechizo de Escarcha que lanzaste en esta partida, invoca un Elemental 3/4 que <b>Congela</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> pour chaque sort de Givre que vous avez lancé pendant cette partie, invoque un Élémentaire 3/4 qui <b>gèle</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> per\nogni Magia di Gelo che hai\nlanciato in questa partita,\nevoca un Elementale 3/4\nche <b>Congela</b>.","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 게임에서 내가 시전한 냉기 주문 하나당 적을 <b>빙결</b> 상태로 만드는 3/4 정령을 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij Żywiołaka 3/4, który <b>Zamraża</b>, za każde zaklęcie Lodu rzucone przez ciebie w tej grze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Para cada feitiço de Gelo que você lançou nesta partida, evoque um Elemental 3/4 que <b>Congela</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает элементаля 3/4 с <b>«Заморозкой»</b> за каждое заклинание льда, разыгранное вами в этом матче."},"cost":7,"dbfId":67778,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Manchmal muss man schlechte Wortwitze einfach übär sich ergehen lassen.","enUS":"When you get hit by a royally bad pun, you just have to grin and bear it.","esES":"Si un noble te atiza con un chiste malo, sonríe, aunque sea forz… oso.","esMX":"Se describe a sí mismo como gracioso, habilidoso y orgulloso, pero por sobre todo, oso.","frFR":"Quand vous êtes victime d’un jeu de mots glaçant, souriez à pleines dents et faites le gros dos.","itIT":"Anni or sono, non si sarebbe mai aspettato di ottenere il titolo di Barorso.","jaJP":"女王陛下の高貴なる駄洒落の直撃を受けてしまったら、クマったような薄笑いを浮かべて寒さに耐えることくらいしかできない。","koKR":"곰곰히 생각해낸 실패한 농담 앞에선, 곰처럼 웃는 척하며 버티는 게 최선입니다.","plPL":"Nie dźwiedziałam, że miałam przywołać te żywiołaki!","ptBR":"Esse conta como Elemental ou como Fera?","ruRU":"Когда в тебя прилетает невероятно тупой каламбур, остается только сжать зубы и потерпеть.","thTH":"อย่าพยายามไปหาเรื่องมัน เพราะว่า\nหมีน้ำแข็งอาจกลายเป็นหมีเหลือง","zhCN":"他的谐音冷笑话是一绝——“熊男爵”。","zhTW":"聽到他講的冷笑話之後，你最好熊熊笑出來。"},"health":6,"id":"AV_257","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Bäron Gled’scher","enUS":"Bearon Gla'shear","esES":"Archidúrsido Gla'zarpial","esMX":"Ursino Gla'shear","frFR":"Manitours Gla’cier","itIT":"Barorso Gla'cius","jaJP":"ベアロン・グラッシアー","koKR":"곰 남작 글라시어","plPL":"Miśtrzyni Gla'szer","ptBR":"Urseon Gla'spinhal","ruRU":"Михаэла Глет'чер","thTH":"แบรอนกลาเชียร์","zhCN":"熊男爵格雷希尔","zhTW":"熊爵葛拉席爾"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL","BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["FREEZE"],"set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft für jeden Frostzauber, den Ihr in diesem Spiel gewirkt habt, einen Elementar (3/4) mit <b>Einfrieren</b> herbei.@ <i>(@)</i>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> For each Frost\nspell you've cast this game,\nsummon a 3/4 Elemental\nthat <b>Freezes</b>.@ <i>(@)</i>","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Por cada hechizo\nde Escarcha que hayas lanzado\nen esta partida, invoca un\nelemental 3/4 que <b>congela</b>.@<i>(@)</i>","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> por cada hechizo de Escarcha que lanzaste en esta partida, invoca un Elemental 3/4 que <b>Congela</b>.@ <i>(@)</i>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> pour chaque sort de Givre que vous avez lancé pendant cette partie, invoque un Élémentaire 3/4 qui <b>gèle</b>.@ <i>(@)</i>","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> per\nogni Magia di Gelo che hai\nlanciato in questa partita,\nevoca un Elementale 3/4\nche <b>Congela</b>.@ <i>(@)</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分がこの対戦で使用した\n凍気呪文の数だけ\n<b>凍結</b>を持つ3/4のエレメンタル\nを召喚する。0<i>（0体）</i>","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 게임에서 내가 시전한 냉기 주문 하나당 적을 <b>빙결</b> 상태로 만드는 3/4 정령을 소환합니다.@ <i>(@)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij Żywiołaka 3/4, który <b>Zamraża</b>, za każde zaklęcie Lodu rzucone przez ciebie w tej grze.@ <i>(@)</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Para cada feitiço de Gelo que você lançou nesta partida, evoque um Elemental 3/4 que <b>Congela</b>.@<i>(@)</i>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает элементаля 3/4 с <b>«Заморозкой»</b> за каждое заклинание льда, разыгранное вами в этом матче.@<i>(@)</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกวิญญาณธาตุ 3/4 ที่ <b>แช่แข็ง</b> ได้ตามจำนวน[b]เวทมนตร์น้ำแข็งที่คุณเคยร่าย[b]ในเกมนี้0 ","zhCN":"<b>战吼：</b>在本局对战中你每施放过一个冰霜法术，召唤一个3/4的可以<b>冻结</b>攻击目标的元素。0<i>（召唤0个）</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>依你在本賽局中施放的冰霜法術數量，重複召喚有<b>凍結</b>的3/4元素0"},"type":"MINION"},{"armor":5,"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":8,"dbfId":67779,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Die Elemente durchzuckten Bru’kans Adern und sein Leben zog an seinen Augen vorbei. Er hatte gewusst, dass dieser Moment kommen würde, aber hatte er ihnen wirklich genug gegeben?","enUS":"The elements crackled through Bru'kan's veins and his life flashed before his eyes. He knew this moment would come, but he wondered, had he given them enough?","esES":"Los elementos chisporrotearon por las venas de Bru'kan y vio la vida pasar ante sus ojos. Sabía que este momento llegaría, aunque se preguntaba si les había dado lo suficiente.","esMX":"Los elementos crujieron a través de las venas de Bru'kan y vio pasar su vida delante de sus ojos. Sabía que el momento llegaría, pero se preguntó: ¿les había dado suficiente?","frFR":"Les éléments crépitaient dans les veines de Bru’kan, et sa vie défilait devant ses yeux. Il savait que ce moment allait arriver, mais il se demandait s’il en avait fait assez.","itIT":"Gli elementi crepitavano nelle vene di Bru'kan e tutta la sua vita gli passò davanti in un istante. Sapeva che questo momento sarebbe arrivato, ma ancora si chiedeva se avesse dato loro abbastanza.","jaJP":"全身の血管を精霊たちの力が駆け巡ると、ブルカンには己の人生が走馬灯のように見えた。いつかこの時が来ることはずっと前からわかっていたが、それでも彼には一つの疑問が残っていた――自分は彼らに十分に与えることができたのだろうか？","koKR":"원소들이 브루칸의 핏줄로 파고들었고, 눈앞에 그의 지난 삶이 펼쳐졌습니다. 브루칸은 이 순간이 오리라는 것은 알았지만, 지금껏 원소들에 충분한 대가를 주었는지는 의문이었습니다.","plPL":"Gdy Bru'kan poczuł w żyłach moc żywiołów, życie przemknęło mu przed oczami. Wiedział, że ta chwila w końcu nadejdzie, ale czy dał z siebie wystarczająco dużo?","ptBR":"Os elementos crepitaram nas veias de Bru'kan e sua vida passou diante de seus olhos. Ele sabia que aquele momento chegaria, mas se perguntou: será que ele se doou o suficiente?","ruRU":"Бру'кан задохнулся от нестерпимой боли, и вся жизнь промелькнула перед его глазами. Он знал, что этот миг когда-нибудь настанет, но поневоле спросил себя: может, стихии все еще голодны?","thTH":"พลังธาตุไหลแล่นทั่วร่างบรูคาน ภาพเหตุการณ์ทั้งชีวิตแวบเข้ามาในหัว เขารู้ว่าเวลานี้ต้องมาถึง แต่ก็อดสงสัยไม่ได้ว่า\nเขาสอนเด็กพวกนั้นมากพอหรือยัง","zhCN":"元素在布鲁坎的血脉中奔流作响，他的人生在眼前闪回。他知道这一刻总会到来，但他还想知道，他为他们做的究竟够不够？","zhTW":"元素流淌在布魯坎的血液中，他的眼前閃過人生的跑馬燈。這一刻他早有預感，但他現在只關心：自己有沒有好好教導他們？"},"health":30,"heroPowerDbfId":82021,"id":"AV_258","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Bru’kan der Elemente","enUS":"Bru'kan of the Elements","esES":"Bru'kan de los elementos","esMX":"Bru'kan de los elementos","frFR":"Bru’kan des éléments","itIT":"Bru'kan degli Elementi","jaJP":"精霊翁ブルカン","koKR":"정령의 브루칸","plPL":"Bru'kan, Władca Żywiołów","ptBR":"Bru'kan dos Elementos","ruRU":"Бру'кан мастер стихий","thTH":"บรูคานแห่งพลังธาตุ","zhCN":"元素使者布鲁坎","zhTW":"元素使布魯坎"},"rarity":"LEGENDARY","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b>\nEntfesselt die Macht\nvon 2 Elementen!","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Call upon the\npower of two Elements!","esES":"<b>Grito de batalla:</b> ¡Invoca el poder de dos elementos!","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> ¡llama el poder de dos Elementos!","frFR":"<b>Cri de guerre :</b>\nfait appel à la puissance de deux éléments !","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ninvoca il potere\ndi due Elementi!","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n2つの精霊の力を\n招来する！","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 원소 둘의 힘을 불러냅니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wezwij potęgę dwóch żywiołów!","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nConvoque o poder\nde dois Elementos!","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> взывает к силе двух стихий!","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> อัญเชิญ[b]พลังธาตุสองธาตุ!","zhCN":"<b>战吼：</b>唤起两种元素之力！","zhTW":"<b>戰吼：</b>呼喚兩個\n元素的力量！"},"type":"HERO"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":67833,"flavor":{"deDE":"Die traurige Realität einer außer Kontrolle geratenen Zahnpastasucht.","enUS":"The sad reality of a raging toothpaste addiction.","esES":"La triste realidad de una desaforada adicción a la pasta de dientes.","esMX":"Mi mamá siempre decía: \"Si comes mucho helado, se te van a congelar los dientes\".","frFR":"Les tristes conséquences d’une dépendance enragée au dentifrice.","itIT":"La triste realtà di una grave dipendenza da dentifricio.","jaJP":"重度の歯磨き粉中毒者の悲しい現実。","koKR":"민트 초코를 너무 많이 먹었습니다.","plPL":"Gdy się dużo szczerzysz, ząbki się odmrażają.","ptBR":"O segredo para derrotá-lo é manter as extremidades aquecidas.","ruRU":"Отморозить каждому солдату по одной ноге – отличный способ нейтрализовать армию.","thTH":"ผลลัพธ์อันน่าเศร้าของอาการเสพติด\nยาสีฟันขั้นรุนแรง","zhCN":"薄荷牙膏成瘾后的悲惨结局。","zhTW":"「全新寒霜口味，嚼對讓你有精神！」"},"id":"AV_259","mechanics":["HONORABLE_KILL"],"name":{"deDE":"Erfrierung","enUS":"Frostbite","esES":"Mordisco gélido","esMX":"Congelamiento","frFR":"Morsure de givre","itIT":"Morsa del Gelo","jaJP":"凍傷","koKR":"동상","plPL":"Odmrożenie","ptBR":"Geladura","ruRU":"Обморожение","thTH":"น้ำแข็งกัด","zhCN":"冰霜撕咬","zhTW":"寒霜之咬"},"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"[x]Verursacht $3 Schaden.\n<b>Ehrenhafter Sieg:</b> Der\nnächste Zauber Eures\nGegners kostet (2) mehr.","enUS":"Deal $3 damage.\n<b>Honorable Kill:</b> Your opponent's next spell costs (2) more.","esES":"Inflige $3 p. de daño. <b>Muerte con honor:</b> El siguiente hechizo de tu oponente cuesta (2) cristales más.","esMX":"Inflige $3 de daño. <b>Muerte con honor:</b> el próximo hechizo de tu adversario cuesta (2) más.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts. <b>Victoire honorable :</b> le prochain sort de votre adversaire coûte (2) cristaux de plus.","itIT":"[x]Infligge $3 danni. <b>Uccisione\nOnorevole:</b> la prossima\nMagia dell'avversario\ncosta (2) in più.","jaJP":"[x]  $3ダメージを与える。\n<b>武勲:</b> 相手の\n次の呪文のコストが\n（2）増える。","koKR":"피해를 $3 줍니다.\n<b>명예로운 일격:</b> 상대편이 시전하는 다음 주문의 비용이 (2) 증가합니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń. <b>Honorowe zabójstwo:</b> Następne zaklęcie twojego przeciwnika kosztuje o (2) więcej.","ptBR":"Cause $3 de dano.\n<b>Abate Honroso:</b> O próximo feitiço do seu oponente custa (2) a mais.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона. <b>Почетная победа:</b> Следующее заклинание противника стоит на (2) больше.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม <b>สังหารทรงเกียรติ:</b> เวทมนตร์ใบถัดไปของคู่ต่อสู้[b]มีค่าร่ายเพิ่มขึ้น (2)","zhCN":"造成$3点伤害。<b>荣誉消灭：</b>你对手的下一个法术法力值消耗增加（2）点。","zhTW":"造成$3點傷害\n<b>榮譽擊殺：</b>對手的下一個法術消耗增加(2)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Cheng Hao","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":67861,"flavor":{"deDE":"Chillen? Gern! Chili? Nein danke.","enUS":"Likes chilly, hates chili.","esES":"La máquina picahielo más peligrosa del mundo.","esMX":"Norte claro, sur oscuro, aguacero seguro.","frFR":"Déteste l’été : il fait bien trop chaud, et il y a beaucoup trop de grillons qui grésillent.","itIT":"Adora il freddo, ma odia il caldo.","jaJP":"十分に力を蓄えると「霰ん坊冬将軍」に昇格するといわれている。","koKR":"추운 것은 좋아하지만 쌀쌀맞은 건 싫어합니다.","plPL":"Lubi mróz, upały mniej.","ptBR":"Isso é fácil, difícil é romper geleira.","ruRU":"На его вкус на Альтераке даже жарковато.","thTH":"ชอบความเย็น ไม่ชอบตอนเย็น","zhCN":"耐寒，不耐旱。","zhTW":"喜歡冰凍，但不喜歡被冷凍"},"health":2,"id":"AV_260","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Graupelbrecher","enUS":"Sleetbreaker","esES":"Rompegranizo","esMX":"Aguacero","frFR":"Fracasseur de grésil","itIT":"Spaccagrandine","jaJP":"霰ん坊","koKR":"진눈깨비 파괴자","plPL":"Gradotłuk","ptBR":"Rompe-Geada","ruRU":"Разбиватель наледи","thTH":"สลีทเบรคเกอร์","zhCN":"破霰元素","zhTW":"凍雨破壞者"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"RARE","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet Windkühle auf die Hand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Add a Windchill to your hand.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Añade un\nVientoescalofrío a tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega un Ventofrío a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute un Vent glacial dans votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nmette un Vento Gelido\nnella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n「寒風」1枚を\n   自分の手札に追加する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 바람 냉각을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj Mroźny powiew do twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nAdicione um Vento Gelante à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку «Морозный ветер».","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เพิ่มสายลมเยือกแข็ง[b]หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>将一张冷风置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>放一張風寒到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":1,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":67886,"flavor":{"deDE":"Guter Einwand, aber_... habt Ihr eine Flagge?","enUS":"I see your argument, but…do you have a flag?","esES":"Si yo te entiendo, pero… ¿tienes una bandera o no?","esMX":"Entiendo tu argumento, pero yo tengo un estandarte. ¿Y tú?","frFR":"Une banderole ou une bannière font également bien l’affaire.","itIT":"Capisco il tuo ragionamento, ma... ce l'hai una bandiera?","jaJP":"つまり、仲間に死亡フラグが立つほど強くなるってわけだ。","koKR":"무슨 말을 하고 싶은지는 알겠는데... 깃발은 갖고 있는 건가요?","plPL":"To ja tylko wezmę tę flagę i mnie nie ma.","ptBR":"Quando não está na batalha desfila pela escola do coração.","ruRU":"Но я тоже хочу понести!","thTH":"จะถามไปเพื่ออะไร ในเมื่อมีธงอยู่แล้ว","zhCN":"我明白了你的观点……但你能不能旗帜鲜明一点？","zhTW":"「是誰搶了我的旗啊！」"},"health":6,"id":"AV_261","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Flaggenträgerin","enUS":"Flag Runner","esES":"Corredora con bandera","esMX":"Portaestandarte","frFR":"Voleuse de drapeau","itIT":"Portabandiera","jaJP":"軍旗手","koKR":"깃발 질주자","plPL":"Pędząca z flagą","ptBR":"Porta-Bandeira","ruRU":"Флагоносец","thTH":"หน่วยชิงธง","zhCN":"擎旗奔行者","zhTW":"奪旗手"},"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"Erhält jedes Mal +1 Angriff, wenn ein befreundeter Diener stirbt.","enUS":"Whenever a friendly minion dies, gain +1 Attack.","esES":"Cada vez que un esbirro amistoso muere, obtiene +1 p. de ataque.","esMX":"Cada vez que un esbirro aliado muere, obtiene +1 de Ataque.","frFR":"Gagne +1 ATQ chaque fois qu’un serviteur allié meurt.","itIT":"Ottiene +1 Attacco quando un tuo servitore muore.","jaJP":"[x]味方のミニオンが\n死ぬ度、攻撃力+1を\n獲得する。","koKR":"[x]아군 하수인이 죽을 때마다\n공격력을 +1 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +1 do ataku za każdym razem, gdy zginie przyjazny stronnik.","ptBR":"Sempre que um lacaio aliado morrer, receba +1 de Ataque.","ruRU":"Получает +1 к атаке, когда погибает ваше существо.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b]ตาย ได้รับพลังโจมตี +1","zhCN":"每当一个友方随从死亡，便获得+1\n攻击力。","zhTW":"每當一個友方手下死亡，獲得+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":2,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":67887,"flavor":{"deDE":"Ich kann nicht so lange bleiben. Ich muss nach Hause zu meinem angeketteten Dämon.","enUS":"Can’t stay out too late. I gotta head back home to the ol’ ball and chained demon.","esES":"Tengo que volver pronto a casa, que este demonio no se encadena solo.","esMX":"Ya sea una cadena alimentaria, de montañas, perpetua o de hoteles, ella se hará cargo.","frFR":"Avec elle dans les parages, vous ne voulez pas être le maillon faible.","itIT":"Non posso fare troppo tardi, devo tornare a casa a dar da mangiare al mio demone incatenato.","jaJP":"「あんまり遅くまでは付き合えないの。家に帰って鉄球に鎖でつながれたきりの悪魔の面倒見ないといけないから」","koKR":"시간이 너무 늦었네. 이제 집으로 돌아가 악마들이 사슬에 잘 묶여있나 확인해야겠어.","plPL":"Wiercą się i wiercą. Co miałam zrobić? Przecież sznurkiem nie zwiążę.","ptBR":"Sempre anda junto com a guardiã dos cadeados.","ruRU":"Нет, мне уже пора. Мой домашний демон будет по мне скучать.","thTH":"อยู่ดึกไม่ได้ ต้องรีบกลับบ้านไปหาปีศาจ\nที่ล่ามโซ่ไว้","zhCN":"我不能在外面浪得太久。得回家照顾那个大家伙了。","zhTW":"時候不早了，我得回去看著家裡的小麻煩了。"},"health":6,"id":"AV_262","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Kettenwächterin","enUS":"Warden of Chains","esES":"Celadora de cadenas","esMX":"Guardiana de las cadenas","frFR":"Gardienne des chaînes","itIT":"Custode delle Catene","jaJP":"鎖の番人","koKR":"사슬의 감시관","plPL":"Pętająca strażniczka","ptBR":"Guardiã das Correntes","ruRU":"Тюремщица демонов","thTH":"วอร์เดนโซ่ตรวน","zhCN":"锁链守望者","zhTW":"鎖鍊看守者"},"rarity":"RARE","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Erhält +1/+2, wenn Ihr einen Dämon auf der Hand habt, der mind. (5) kostet.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> If you're holding\na Demon that costs (5) or\nmore, gain +1/+2.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Si tienes un\ndemonio que cuesta (5) cristales\no más, obtiene +1/+2.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> si tienes un Demonio que cuesta (5) o más en la mano, obtiene +1/+2.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> gagne +1/+2 si vous avez un Démon coûtant (5) cristaux ou plus en main.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Grido di\nBattaglia:</b> ottiene +1/+2\nse hai un Demone da (5)\no più Mana in mano.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n自分の手札にコスト（5）\n以上の悪魔がいる場合\n+1/+2を獲得する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n내 손에 비용이 (5) 이상인 악마가 있으면, +1/+2를 얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +1/+2, jeśli masz w ręce Demona kosztującego (5) lub więcej.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Grito de Guerra:</b>\nSe você tiver na mão um Demônio que custa (5) ou mais, receba +1/+2.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b> если у вас в руке есть демон за (5) или больше, получает +1/+2.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี[b]ปีศาจค่าร่าย (5) หรือสูง[b]กว่าอยู่ในมือ ได้รับ +1/+2","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>战吼：</b>如果你的手牌中有法力值消耗大于或等于（5）点的恶魔牌，便获得+1/+2。","zhTW":"<b>嘲諷</b>。<b>戰吼：</b>若你手中有消耗(5)以上的\n惡魔，獲得+1/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":67892,"flavor":{"deDE":"Herr Ober? Die Abrechnung bitte.","enUS":"“It’s dangerous ‘round these parts, I reckon.”","esES":"«Este lugar es peligroso, a mi juicio».","esMX":"Tiene muchos ojos para expiar a sus vecinos.","frFR":"« Le coin a l’air d’être dangereux, mais ne manque pas de cachet. »","itIT":"\"È pericoloso da queste parti, suppongo.\"","jaJP":"「お…おおぅ…これは中々の鎖さばき」","koKR":"\"그러니까 이 부분은 위험하다는 얘기군.\"","plPL":"A co to tak świeci? Och, nie! Uciekajmy!","ptBR":"Todos aqueles que pisarem aqui terão que escrever uma nota de desagravo.","ruRU":"Расплачиваюсь тут только я – за свою глупость. Ну что меня на войну понесло?","thTH":"โทษทัณฑ์จะไม่เกิด ถ้ารู้จักใช้สัญญะแห่งโทษที","zhCN":"“我估摸着，站在这堆残肢周围一定很危险。”","zhTW":"記得算清楚你手上還有沒有惡魔。"},"id":"AV_264","name":{"deDE":"Zeichen der Abrechnung","enUS":"Sigil of Reckoning","esES":"Sigilo de juicio","esMX":"Sello de expiación","frFR":"Cachet de rétribution","itIT":"Sigillo della Resa dei Conti","jaJP":"裁きの秘印","koKR":"징벌의 인장","plPL":"Symbol rozliczenia","ptBR":"Selo do Desagravo","ruRU":"Печать расплаты","thTH":"สัญญะแห่งโทษทัณฑ์","zhCN":"清算咒符","zhTW":"清算符印"},"rarity":"EPIC","set":"ALTERAC_VALLEY","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"Beschwört zu Beginn Eures nächsten Zuges einen zufälligen Dämon aus Eurer Hand.","enUS":"At the start of your next turn, summon a random Demon from your hand.","esES":"Al comienzo de\ntu siguiente turno, invoca a un demonio aleatorio de tu mano.","esMX":"Al comienzo de tu próximo turno, invoca un Demonio aleatorio de tu mano.","frFR":"Au début de votre prochain tour, invoque un Démon aléatoire de votre main.","itIT":"[x]All'inizio del tuo\nturno successivo,\nevoca un Demone\ncasuale dalla tua mano.","jaJP":"[x]次の自分のターンの開始時\n自分の手札からランダムな\n悪魔を1体召喚する。","koKR":"내 다음 턴이 시작될 때, 내 손에 있는 무작위 악마를 소환합니다.","plPL":"Na początku twojej następnej tury przyzwij losowego Demona z twojej ręki.","ptBR":"No início do seu próximo turno, evoque um Demônio aleatório da sua mão.","ruRU":"В начале вашего следующего хода призывает демона из вашей руки.","thTH":"เมื่อเริ่มเทิร์นถัดไปของคุณ สุ่มเรียกปีศาจหนึ่งตัว[b]จากมือคุณ","zhCN":"在你的下个回合开始时，从你的手牌中召唤一个恶魔。","zhTW":"在你下回合開始時，從你的手中召喚一個隨機惡魔"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":8,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":13,"dbfId":67894,"flavor":{"deDE":"Es ist nichts Persönliches, kleiner Mensch. Ich habe viele Mäuler zu stopfen.","enUS":"Nothing personal, tiny human. I have many mouths to feed.","esES":"No es nada personal, mequetrefe. Tengo muchas bocas que alimentar.","esMX":"Nada personal, pequeño humano. Tengo muchas bocas que alimentar.","frFR":"Rien de personnel, petit humain. Mais j’ai beaucoup de bouches à nourrir.","itIT":"Niente di personale, minuscola creaturina. Ho molte bocche da sfamare.","jaJP":"「悪く思うな、ちっぽけなヒューマン。こいつらを食べさせなくちゃなんないからね」","koKR":"개인적인 감정은 없다, 작은 인간. 먹어야 할 입이 많을 뿐.","plPL":"To nic osobistego, ludziku – po prostu mordki mają dziś straszny apetyt.","ptBR":"Nada pessoal, pequeno humano. Eu tenho muitas bocas para alimentar.","ruRU":"Ничего личного, человечек. У меня полно голодных ртов.","thTH":"อย่าถือสาเลยนะ มนุษย์ตัวจิ๋ว ข้าต้องเลี้ยงดูหลายปากท้อง","zhCN":"无关个人恩怨，渺小的人类。我只是要糊口而已。这么多口。","zhTW":"我也是不得已的，畢竟我有好幾張嘴要等著吃飯啊。"},"health":8,"id":"AV_265","name":{"deDE":"Ur’zulriese","enUS":"Ur'zul Giant","esES":"Gigante ur'zul","esMX":"Ur'zul gigante","frFR":"Géant ur’zul","itIT":"Gigante Ur'zul","jaJP":"ウルズールの巨人","koKR":"우르줄 거인","plPL":"Olbrzym ur'zul","ptBR":"Gigante Ur'zul","ruRU":"Огромный ур'зул","thTH":"ยักษ์เออร์ซูล","zhCN":"乌祖尔巨人","zhTW":"厄祖巨人"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"EPIC","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"Kostet (1) weniger für\njeden befreundeten Diener, der in diesem Spiel gestorben ist.","enUS":"Costs (1) less for each friendly minion that died this game.","esES":"Cuesta (1) cristal menos\npor cada esbirro amistoso que haya muerto en esta partida.","esMX":"Cuesta (1) menos por cada esbirro aliado que haya muerto en esta partida.","frFR":"Coûte (1) cristaux de moins pour chaque serviteur allié mort pendant cette partie.","itIT":"[x]Costa (1) in meno per\nogni tuo servitore morto\nin questa partita.","jaJP":"[x]この対戦で死亡した\n味方のミニオン\n1体につき\n    コストが（1）減る。 ","koKR":"이번 게임에서 죽은 아군 하수인 하나당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"Kosztuje (1) mniej za każdego przyjaznego stronnika, który zginął w tej grze.","ptBR":"Custa (1) a menos para cada lacaio aliado morto nesta partida.","ruRU":"Стоит на (1) меньше за каждое ваше существо, погибшее в течение матча.","thTH":"ค่าร่ายลดลง (1) ต่อ[b]มินเนี่ยนฝ่ายคุณแต่ละตัว[b]ที่ตายในเกมนี้","zhCN":"在本局对战中，每有一个友方随从死亡，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"本賽局死亡的每個友方手下使消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Todd Harris","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":67932,"flavor":{"deDE":"Das Thermometer zeigt 0° an, aber durch den Wind fühlt es sich an wie -25°.","enUS":"The thermometer says it’s 0° right now, but with the windchill it feels like -25°.","esES":"El termómetro marca 0 °C, pero, con el vientoescalofrío, la sensación térmica es de -25 °C.","esMX":"El termómetro muestra 0° en este momento, pero con este viento frío se siente como si fueran -25°.","frFR":"Le thermomètre affiche 0°, mais avec ce vent glacial, on dirait qu’il fait -25°.","itIT":"Il termometro segna 0 °C,\nma con questo vento\nsembra di stare a -25 °C.","jaJP":"体がポカポカ暖まってくるどころか動けないくらい凍り付いてるんだが、もしかしてこの「寒風摩擦」ってやり方間違ってる？","koKR":"온도계는 0°를 가리키지만, 바람 냉각 효과를 더하면 -25°처럼 느껴집니다.","plPL":"Jak jest zimno, a nie ma wiatru, to jest ciepło, ale jak jest ciepło i jest wiatr, to zawsze zimno.","ptBR":"O termômetro está marcando 0°, mas o vento gelante dá a sensação de -25°.","ruRU":"Градусник показывает ноль, но с морозным ветром как будто все -25.","thTH":"เทอร์โมมิเตอร์วัดได้ 0° แต่พอสายลมเยือกแข็ง\nพัดมากลับให้ความรู้สึกเหมือน -25°","zhCN":"温度计显示现在气温是0°，可冷风一吹，体感温度像是-25°。","zhTW":"溫度計顯示0°，但體感溫度像是-25°一樣。"},"id":"AV_266","name":{"deDE":"Windkühle","enUS":"Windchill","esES":"Vientoescalofrío","esMX":"Ventofrío","frFR":"Vent glacial","itIT":"Vento Gelido","jaJP":"寒風","koKR":"바람 냉각","plPL":"Mroźny powiew","ptBR":"Vento Gelante","ruRU":"Морозный ветер","thTH":"สายลมเยือกแข็ง","zhCN":"冷风","zhTW":"風寒"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["FREEZE"],"set":"ALTERAC_VALLEY","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"<b>Friert</b> einen Diener ein. Zieht eine Karte.","enUS":"<b>Freeze</b> a minion.\nDraw a card.","esES":"<b>Congela</b> a un esbirro.\nRoba una carta.","esMX":"<b>Congela</b> a un esbirro. Roba una carta.","frFR":"<b>Gèle</b> un serviteur. Vous piochez une carte.","itIT":"<b>Congela</b> un servitore. Pesca una carta.","jaJP":"[x]ミニオン1体を\n<b>凍結</b>させる。\nカードを1枚引く。","koKR":"하수인을 <b>빙결</b> 상태로 만듭니다. 카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Zamroź</b> stronnika. Dobierz kartę.","ptBR":"<b>Congele</b> um lacaio. Compre um card.","ruRU":"<b>Замораживает</b> выбранное существо. Вы берете карту.","thTH":"<b>แช่แข็ง</b> มินเนี่ยนหนึ่งตัว จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>冻结</b>一个随从。抽一张牌。","zhTW":"<b>凍結</b>一個手下。抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","attack":6,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":6,"dbfId":68061,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Das passiert, wenn man ständig auf den Rat des kleinen Dämons auf seiner Schulter hört.","enUS":"This is what happens when you keep taking the advice of the little demon on your shoulder.","esES":"Esto es lo que pasa cuando le haces caso al diablillo que tienes en el hombro.","esMX":"Esto sucede cuando le haces caso al pequeño demonio que te habla al oído.","frFR":"C’est ce qui arrive quand tu suis les mauvais conseils et que tu as le diable au corps.","itIT":"Questo è ciò che succede quando si continuano a seguire i consigli del piccolo demone che ti porti appresso.","jaJP":"心の中の悪魔のささやきに従い続けてると、最後にはこうなるんだ。","koKR":"어깨에 앉은 악마의 조언을 다 따르다 보면 이렇게 되고 맙니다.","plPL":"Czasem pokusa spaczenia jest zbyt wielka…","ptBR":"É isso que acontece quando você ouve os conselhos do demônio que fica no seu ombro.","ruRU":"Вот что бывает, когда слишком много слушаешь чертенка на плече.","thTH":"นี่คือสิ่งที่เกิดขึ้นเมื่อคุณฟังคำแนะนำของ\nปีศาจจิ๋วบนไหล่มากเกินไป","zhCN":"一直选肩膀上那个小恶魔的建议，就会有这种下场。","zhTW":"心中的天使與惡魔交戰時，每次都選惡魔的話，下場就是這樣。"},"health":6,"id":"AV_267","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Caria Teufelsseele","enUS":"Caria Felsoul","esES":"Caria Alma Vil","esMX":"Caria Almavil","frFR":"Caria Gangrâme","itIT":"Caria Vilanima","jaJP":"カリア・フェルソウル","koKR":"카리아 펠소울","plPL":"Caria Spaczona","ptBR":"Caria Almavil","ruRU":"Кария Оскверненная Душа","thTH":"แคเรีย เฟลโซล","zhCN":"凯丽娅·邪魂","zhTW":"凱莉亞‧魔魂"},"rarity":"LEGENDARY","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verwandelt sich in eine Kopie (6/6) eines Dämons in Eurem Deck.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Transform into a 6/6 copy of a Demon in your deck.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Se transforma\nen una copia 6/6 de un\ndemonio de tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> se transforma en una copia 6/6 de un Demonio de tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> se transforme en une copie 6/6 d’un Démon de votre deck.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> si\ntrasforma in una copia\n6/6 di un Demone nel\ntuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキの\n悪魔1体の6/6の\n     コピーに変身する。 ","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 덱에 있는\n악마로 변신합니다.\n능력치는 6/6이 됩니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przemienia się w kopię 6/6 Demona z twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nTransforme numa\ncópia 6/6 de um Demônio do seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> превращается в копию 6/6 демона из вашей колоды.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปลี่ยนร่าง[b]เป็นร่างก๊อปปี้ 6/6 ของ[b] ปีศาจหนึ่งใบในเด็คคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>\n变形成为你牌库中一个恶魔的6/6复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b>變形為一個你牌堆中惡魔的6/6分身"},"type":"MINION"},{"artist":"J. Paick & K. Turovec","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":68187,"flavor":{"deDE":"Abenteurer waren äußerst verwirrt, als sie sahen, wie viele Stiefel an der Decke festgefroren waren.","enUS":"Adventurers were quite confused when they saw how many boots were frozen to the ceiling.","esES":"A muchos aventureros los desconcertó ver tantas botas congeladas en el techo.","esMX":"Los aventureros quedaron perplejos por la cantidad de botas congeladas en el techo.","frFR":"Les aventuriers ont été assez surpris quand ils ont vu toutes ces bottes gelées au plafond.","itIT":"Gli avventurieri che vi si addentrano rimangono piuttosto confusi quando notano quanti stivali congelati sono piantati nel soffitto.","jaJP":"冒険者たちは、洞窟の天井に届くほど積み重なった無数の凍ったブーツを見て、ひどく困惑した。","koKR":"천장에 얼어붙은 수많은 신발들을 본 모험가들은 혼란에 빠졌습니다.","plPL":"Bilet w jedną stronę do Pieczary Dzikołapych? Robi się!","ptBR":"Os aventureiros ficaram muito confusos quando viram quantas botas congeladas havia no teto.","ruRU":"Искатели приключений очень удивились при виде множества ботинок, примерзших к потолку.","thTH":"กลุ่มนักผจญภัยงงกันยกใหญ่เมื่อได้เห็นรองเท้า\nจำนวนมากถูกแช่แข็งติดอยู่บนเพดานถ้ำ","zhCN":"看到有那么多靴子被冻在了洞穴的顶面上，冒险者都惊呆了。","zhTW":"為什麼豺狼人洞穴會一直有元素跑出來？"},"id":"AV_268","name":{"deDE":"Höhle der Wildpfoten","enUS":"Wildpaw Cavern","esES":"Caverna Zarpa Salvaje","esMX":"Caverna Zarpa Salvaje","frFR":"Grotte des Follepatte","itIT":"Caverna degli Zampafurente","jaJP":"ワイルドポーの洞窟","koKR":"자갈발 동굴","plPL":"Pieczara Dzikołapych","ptBR":"Caverna Garragreste","ruRU":"Пещера Дикой Лапы","thTH":"ถ้ำไวลด์พอว์","zhCN":"蛮爪洞穴","zhTW":"蠻爪洞穴"},"rarity":"RARE","referencedTags":["FREEZE"],"set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"[x]Ruft am Ende Eures Zuges\neinen Elementar (3/4)\nmit <b>Einfrieren</b> herbei.\nHält 3 Züge lang an.","enUS":"[x]At the end of your\nturn, summon a 3/4\nElemental that <b>Freezes</b>.\nLasts 3 turns.","esES":"[x]Al final de tu turno,\ninvoca a un elemental 3/4\nque <b>congela</b>. Dura 3 turnos.","esMX":"Al final de tu turno,\ninvoca un Elemental 3/4 que <b>Congela</b>.\nDura 3 turnos.","frFR":"À la fin de votre tour, invoque un Élémentaire 3/4 qui <b>gèle</b>. Dure pendant 3 tours.","itIT":"[x]Alla fine del tuo turno,\nevoca un Elementale 3/4\nche <b>Congela</b>. Dura tre turni.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n<b>凍結</b>を持つ3/4の\nエレメンタルを\n1体召喚する。\n3ターン持続。","koKR":"내 턴이 끝날 때, 적을 <b>빙결</b> 상태로 만드는 3/4 정령을 소환합니다. 3턴 동안 지속됩니다.","plPL":"Na koniec twojej tury przyzwij Żywiołaka 3/4, który <b>Zamraża</b>. Działa przez 3 tury.","ptBR":"No final do seu turno, evoque um Elemental 3/4 que <b>Congela</b>. Dura 3 turnos.","ruRU":"В конце вашего хода призывает элементаля 3/4 с <b>«Заморозкой»</b>. Действует 3 хода.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ เรียก[b]วิญญาณธาตุ 3/4 ที่ <b>แช่แข็ง</b> ได้ มีผลนาน 3 เทิร์น","zhCN":"在你的回合结束时，召唤一个3/4的可以<b>冻结</b>攻击目标的元素。持续3回合。","zhTW":"在你的回合結束時，召喚一個有<b>凍結</b>的3/4元素。持續\n3回合"},"type":"SPELL"},{"artist":"L. Lullabi & A. Zemskov","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":68216,"flavor":{"deDE":"Haben wir Vorteil? Kann ich meinen Hinterhältigen Angriff einsetzen?","enUS":"So, do we have advantage? Can I sneak attack?","esES":"¿Tenemos ventaja o qué? ¿Puedo hacer un ataque sigiloso?","esMX":"¿Entonces? ¿Tenemos la ventaja? ¿Puedo realizar un ataque sorpresa?","frFR":"Alors, on a l’avantage ? Je peux faire une attaque furtive ?","itIT":"Siamo in vantaggio? Si può attaccare di sorpresa?","jaJP":"「えっ 今日は奇襲していいのか！！」\n「おかわりもいいぞ！」","koKR":"그러니까, 지금 이기고 있는 건가요? 제가 잠입을 맡아도 되나요?","plPL":"Przyciągnij ich uwagę, a ja zajdę z tyłu.","ptBR":"E aí, vamos tirar vantagem? Posso usar Ataque Sorrateiro?","ruRU":"То есть у нас преимущество? А давайте нападем исподтишка?","thTH":"สรุปว่าเราได้เปรียบมั้ย ข้าลอบโจมตีได้รึเปล่า","zhCN":"“我们现在占优吗？我能悄悄地进攻吗？”","zhTW":"所以這樣會有優勢嗎？我不能潛行嗎？"},"id":"AV_269","name":{"deDE":"Flankenmanöver","enUS":"Flanking Maneuver","esES":"Maniobra de flanco","esMX":"Maniobra de flanqueo","frFR":"Manœuvre de contournement","itIT":"Fiancheggiamento","jaJP":"側面奇襲","koKR":"측면 기동","plPL":"Oflankowanie","ptBR":"Manobra de Flanqueamento","ruRU":"Обходной маневр","thTH":"ยุทธวิธีกระหนาบ","zhCN":"侧翼合击","zhTW":"夾擊戰法"},"rarity":"RARE","referencedTags":["RUSH"],"set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"[x]Beschwört einen Dämon (4/2)\nmit <b>Eifer</b>. Beschwört einen\nweiteren Dämon, wenn er in\ndiesem Zug stirbt.","enUS":"Summon a 4/2 Demon with <b>Rush</b>. If it dies this turn, summon another.","esES":"Invoca a un demonio 4/2 con <b>Embestir</b>. Si muere este turno, invoca a otro.","esMX":"Invoca un Demonio 4/2 con <b>Acometida</b>. Si muere este turno, invoca otro.","frFR":"Invoque un Démon 4/2 avec <b>Ruée</b>. S’il meurt pendant ce tour, en invoque un autre.","itIT":"[x]Evoca un Demone\n4/2 con <b>Assalto</b>. Se\nmuore in questo turno,\nne evoca un altro.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>を持つ4/2の\n悪魔を1体召喚する。\nそれがこのターン中に\n死んだ場合\nもう1体召喚する。","koKR":"<b>속공</b> 능력이 있는 4/2 악마를 소환합니다. 이번 턴에 그 악마가 죽으면, 하나 더 소환합니다.","plPL":"Przyzwij Demona 4/2 ze <b>Zrywem</b>. Jeśli zginie w tej turze, przyzwij drugiego.","ptBR":"Evoque um Demônio 4/2 com <b>Rapidez</b>. Se ele morrer neste turno, evoque outro.","ruRU":"Призывает демона 4/2 с <b>«Натиском»</b>. Если он погибает на этом ходу, призывает еще одного.","thTH":"เรียกปีศาจ 4/2 ที่มี <b>จู่โจม</b> ถ้ามันตายในเทิร์นนี้ เรียกเพิ่มอีกหนึ่งตัว","zhCN":"召唤一个4/2并具有<b>突袭</b>的恶魔。如果它在本回合中死亡，再召唤一个。","zhTW":"召喚一個有<b>衝刺</b>的4/2惡魔。\n若它在本回合死亡，再召喚另一個"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":69986,"flavor":{"deDE":"Möge die Ernte grauenvoll sein.","enUS":"May your harvest be dreadful.","esES":"Que tus cosechas sean pavorosas.","esMX":"Que tu cosecha sea terrible.","frFR":"Que vos récoltes soient terribles.","itIT":"Si prevede un raccolto terrificante.","jaJP":"凄まじく育って、大きな破壊が収穫できますように。","koKR":"콩 심은 데 콩 나고 팥 심은 데 팥 난다면... 이걸 한번 심어볼까요?","plPL":"Zapowiadają się mrożące krew w żyłach żniwa.","ptBR":"Que sua colheita seja terrível.","ruRU":"Да будет ваш урожай обилен и ужасен.","thTH":"ขอให้ผลผลิตพินาศวอดวาย","zhCN":"种下毁灭，收获恐惧。","zhTW":"種瓜得瓜，種豆得豆。但是種毀滅種子會得恐怖小鬼。"},"id":"AV_277","name":{"deDE":"Saat der Zerstörung","enUS":"Seeds of Destruction","esES":"Semillas de destrucción","esMX":"Semillas de destrucción","frFR":"Graines de la destruction","itIT":"Semi della Distruzione","jaJP":"破壊の種","koKR":"파괴의 씨앗","plPL":"Nasiona zniszczenia","ptBR":"Sementes da Destruição","ruRU":"Семена разрушения","thTH":"เมล็ดพันธุ์ทำลายล้าง","zhCN":"毁灭之种","zhTW":"毀滅種子"},"rarity":"RARE","set":"ALTERAC_VALLEY","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"Mischt 4 Risse in Euer Deck. Beschwört einen Schreckenswichtel (3/3), wenn sie gezogen werden.","enUS":"[x]Shuffle four Rifts\ninto your deck. They\nsummon a 3/3 Dread\nImp when drawn.","esES":"Mete cuatro fallas en tu mazo. Al robarlas, invocan un diablillo aterrador 3/3.","esMX":"Coloca cuatro Fallas en tu mazo. Al robar una, invoca un Diablillo temible 3/3.","frFR":"Place quatre cartes Faille dans votre deck. Elles invoquent un diablotin de l’effroi 3/3 quand elles sont piochées.","itIT":"[x]Mette quattro Fenditure\nnel tuo mazzo. Evocano\nun Imp del Terrore 3/3\nquando vengono pescate.","jaJP":"[x]「フェルの亀裂」4枚を\n自分のデッキに混ぜる。\nそれらを引いた際\n3/3の「凄まじインプ」\nを1体召喚する。","koKR":"내 덱에 균열을 넷 섞어 넣습니다.\n균열을 뽑으면, 3/3\n공포 임프를 소환합니다.","plPL":"Wtasuj cztery Szczeliny do twojej talii. Po dobraniu przyzywają Straszliwego chochlika 3/3.","ptBR":"Coloque quatro Fendas no seu deck. Elas evocam um Diabrete Medonho 3/3\nquando compradas.","ruRU":"Вы замешиваете в колоду четыре «Разлома». При взятии они призывают жуткого беса 3/3.","thTH":"สับการ์ดรอยแยกสี่ใบ[b]เข้าเด็คคุณ ซึ่งเรียก[b]เดรดอิมพ์ 3/3 เมื่อจั่วได้","zhCN":"将四张裂隙洗入你的牌库。当抽到裂隙时，召唤一个3/3的恐惧小鬼。","zhTW":"將四張裂隙洗入你的牌堆。抽中時召喚一個3/3恐怖小鬼"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jakub Kasper","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":5,"dbfId":70003,"flavor":{"deDE":"Wir haben grünes Licht für den Angriff!","enUS":"Fear not, feebleminded friends, for failure to fell your foes with felfire is fundamentally farfetched!","esES":"¡Ni farotón, ni farraguista! ¡Que un fuego vil fatalista fatigue vuestras febledades!","esMX":"Voy a dejarlo a la suerte. Y por suerte, la suerte es vil.","frFR":"N’ayez crainte, grands guerriers, une giclée de gangrefeu galvanise toujours le groupe !","itIT":"Non temete, amici incompresi, poiché non vi è niente di più violento di vedere i vostri avversari vacillare sotto colpi di vivido vilfuoco!","jaJP":"不安がるな、不知で腑抜けた腹心ども。フェルの炎は不敗だ、不遜な不埒者どもを吹っ飛ばし覆滅できないなど、普通に不可能なのだ！","koKR":"겁내지 말게, 어리석은 친구들이여. 적들이 지옥불에도 쓰러지지 않는다는 건 황당한 얘기니.","plPL":"Nie strachajcie się, stworzenia – spaczogień sięgnie każdego!","ptBR":"Fazer firula com fogovil não é façanha, é fundamentalmente uma falha de formação!","ruRU":"Слышишь суровую серенаду Скверны? Смотри, сверкнет - совсем слепой станешь.","thTH":"อากาศหนาวเย็น ระวังเฟลไฟร์","zhCN":"吓坏了么，小朋友们，休叫敌人笑话我们，邪火爆弹骁勇无敌，下手要狠！","zhTW":"小心！魔火彈！"},"id":"AV_281","name":{"deDE":"Teufelsfeuerbreitseite","enUS":"Felfire in the Hole!","esES":"¡Bomba Vil va!","esMX":"¡Abran fuego vil!","frFR":"Jouer avec le gangrefeu !","itIT":"Vilfuoco in Arrivo","jaJP":"フェル着火！","koKR":"지옥불 폭발!","plPL":"Odpalam spaczogień!","ptBR":"Sob Fogovil Cerrado","ruRU":"Скверный огонь!","thTH":"ระวังเฟลไฟร์!","zhCN":"邪火爆弹","zhTW":"魔火引爆！"},"rarity":"EPIC","set":"ALTERAC_VALLEY","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"Zieht einen Zauber und fügt allen Feinden $2 Schaden zu. Verursacht $1 Schaden mehr, wenn es ein dämonischer Zauber ist.","enUS":"Draw a spell and deal $2 damage to all enemies. If it's a Fel spell, deal $1 more.","esES":"[x]Roba un hechizo e inflige\n$2 p. de daño a todos los\nenemigos. Si es un hechizo Vil,\ninflige $1 p. de daño más.","esMX":"Roba un hechizo e inflige $2 de daño a todos los enemigos. Si es un hechizo Vil, inflige $1 más.","frFR":"Vous piochez un sort et infligez $2 points de dégâts à tous les adversaires. Si c’est un sort de Fiel, vous en infligez $1 de plus.","itIT":"Pesca una Magia e infligge $2 danni ai nemici. Se è una Magia Vile, infligge $1 danni aggiuntivi.","jaJP":"[x]呪文を1枚引き\n全ての敵に$2ダメージ\nを与える。それが\nフェル呪文なら、さらに\n$1ダメージを与える。","koKR":"주문을 뽑고 모든 적에게 피해를 $2 줍니다. 그 주문이 지옥 주문이면 피해를 $1 더 줍니다.","plPL":"Dobierz zaklęcie i zadaj $2 pkt. obrażeń wszystkim wrogom. Jeśli jest zaklęciem Spaczenia, zadaj o $1 pkt. obrażeń więcej.","ptBR":"Compre um feitiço e cause $2 de dano a todos os inimigos. Se for um feitiço Vil, cause $1 a mais.","ruRU":"Вы берете заклинание и наносите 2 ед. урона всем противникам. Если это заклинание Скверны, наносит еще $1 ед. урона.","thTH":"จั่วเวทมนตร์หนึ่งใบแล้วสร้าง[b]ความเสียหาย $2 แต้มให้ศัตรู[b]ทั้งหมด ถ้าจั่วได้เวทมนตร์เฟล สร้างความเสียหายอีก $1 แต้ม","zhCN":"抽一张法术牌，对所有敌人造成$2点伤害。如果抽到的是邪能法术牌，则再造成$1点。","zhTW":"抽一個法術並對全部敵人造成$2點傷害。如果是魔化法術，額外造成$1點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Moon Colony","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":70005,"flavor":{"deDE":"Der coolste Zauber überhaupt, wenn die Dinge ins Rollen kommen.","enUS":"This is the coolest spell once you get it rolling.","esES":"No olvides que todos tenemos dos caras.","esMX":"Cuando empiezas a planearlo, es un excelente hechizo.","frFR":"C’est le plus cool des sorts, quand il commence à faire boule de neige.","itIT":"E il tocco finale è una bella carota per fare il naso.","jaJP":"唱える度、雪だるま式にどんどんクールになっていく呪文なんだ。","koKR":"구르기 시작한 눈덩이만큼이나 멋진 주문입니다.","plPL":"To zaklęcie wygląda niepozornie, ale jak już się rozkręci…","ptBR":"Esse feitiço poupa muito tempo no inverno.","ruRU":"Снег вчера выпал нелипкий, так что пришлось спешно отступать.","thTH":"เวทมนตร์นี้จะเด็ดมากถ้าปล่อยให้มัน\nก่อร่างสร้างตัวสักเดี๋ยว","zhCN":"让雪球滚起来，这就是最酷的法术牌。","zhTW":"滾雪球的時候到了！"},"id":"AV_282","name":{"deDE":"Schneemann bauen","enUS":"Build a Snowman","esES":"Hacer un muñeco de nieve","esMX":"¿Y si hacemos un muñeco?","frFR":"Faire un bonhomme de neige","itIT":"Costruzione Pupazzo di Neve","jaJP":"雪だるまつくろう","koKR":"눈사람 만들기","plPL":"Lepimy bałwana!","ptBR":"Fazer Boneco de Neve","ruRU":"Слепить снеговика","thTH":"สร้างสโนว์แมน","zhCN":"堆塑雪人","zhTW":"製作雪人"},"rarity":"RARE","referencedTags":["FREEZE"],"set":"ALTERAC_VALLEY","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"Ruft einen Schnee[d]mann (3/3) mit <b>Einfrieren</b> herbei. Erhaltet Schneerohling bauen auf die Hand.","enUS":"Summon a 3/3\nSnowman that <b>Freezes</b>.\nAdd \"Build a Snowbrute\"\nto your hand. ","esES":"Invoca un muñeco de nieve 3/3 que <b>congela</b>. Añade Hacer un bruto de nieve a tu mano.","esMX":"Invoca un Muñeco de nieve 3/3 que <b>Congela</b>. Agrega \"¿Y si hacemos un bruto?\" a tu mano.","frFR":"Invoque un bonhomme de neige 3/3 qui <b>gèle</b>. Ajoute « Faire une brute de neige » dans votre main.","itIT":"[x]Evoca un Pupazzo di Neve\n3/3 che <b>Congela</b>. Mette una\ncarta Costruzione Bruto di\n  Neve nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>凍結</b>を持つ3/3の\n「雪だるま」を1体召喚。\n「雪ぼうずつくろう」を\n自分の手札に追加する。","koKR":"적을 <b>빙결</b> 상태로 만드는 3/3 눈사람을 소환합니다.\n\"눈싸움꾼 만들기\"를\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Przyzwij Bałwana 3/3, który <b>Zamraża</b>. Dodaj kartę „Lepimy Bałwanokrutnika” do twojej ręki.","ptBR":"Evoque um Boneco de Neve 3/3 que <b>Congela</b>. Adicione \"Fazer Bruto de Neve\" à sua mão.","ruRU":"Призывает снеговика 3/3 с <b>«Заморозкой»</b>. Вы кладете в руку «Слепить снеговичище».","thTH":"เรียกสโนว์แมน 3/3 ที่ <b>แช่แข็ง</b> ได้ เพิ่ม \"สร้าง[b]สโนว์บรูท\" หนึ่งใบ[b]ในมือคุณ","zhCN":"召唤一个3/3的可以<b>冻结</b>攻击目标的雪人。将一张堆塑雪怪置入你的手牌。","zhTW":"召喚一個有<b>凍結</b>的3/3雪人。\n放一張<i>製作龐大雪人</i>到你手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Bozonnet","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":9,"dbfId":70011,"flavor":{"deDE":"„Das ist kein Glücksspielautomat! Ich habe JAHRELANG die Geheimnisse des Universums studiert, um die Stränge der Realität zu entwirren. Allein das arkane Wissen würde selbst die genialsten Köpfe zum Rauchen bringen. Lasst ihm die Anerkennung zuteil werden, die ihm gebührt. Es ist ein <i>magischer</i> Glücksspielautomat.“","enUS":"“It’s not a slot machine! It took YEARS of rigorous studying the intricacies of the universe to unravel the strands of reality. The arcane knowledge alone would enfeeble even the most brilliant of minds. Give it the credence it deserves. It’s a <i>magic</i> slot machine.”","esES":"«¡No es una máquina tragaperras! Hicieron falta muchos años para estudiar rigurosamente las complejidades del universo para desentrañar los hilos de la realidad. El conocimiento arcano sería capaz de debilitar incluso a la mente más brillante. Dale el reconocimiento que se merece: es una máquina tragaperras <i>mágica</i>».","esMX":"\"¡No es una máquina tragamonedas! Fueron AÑOS de riguroso estudio de las complejidades del universo para desenmarañar cada hilo de la realidad. El conocimiento arcano necesario para lograrlo doblegaría incluso a las mentes más brillantes. Hay que darle la consideración que se merece. Se llamará máquina tragamonedas <i>mágica</i>\".","frFR":"« Ce n’est pas une loterie ! J’ai passé DES ANNÉES à étudier les mystères de l’univers pour percer le voile de la réalité. L’étendue des connaissances arcaniques ébranlerait même le plus brillant des esprits. Accordez-leur le respect qui leur est dû. C’est une loterie <i>magique</i>. »","itIT":"\"Non è una semplice slot machine! Sono serviti ANNI di rigorosi studi sulla complessità dell'universo per districare i fili della realtà. Solo questo sapere arcano avrebbe infiacchito anche le menti più brillanti. Bisogna dargli il credito che merita. È una slot machine <i>magica</i>.\"","jaJP":"「スロットマシンなんかじゃありませんよ！私は長年かけて多元宇宙の複雑な構造を研究し、現実を構成する縦・横・斜め・ペパーミント味の糸をそれぞれ解き明かしてきたんです。どれほど優秀な頭脳の持ち主だろうと、魔力の知識だけではこれの真価を発揮することはできないでしょう。この術式には、それに見合うだけの敬意を払っていただきたい。いいですか、これは<i>魔法の</i>スロットマシンです！」","koKR":"\"이건 슬롯머신이 아냐! 이걸 만들기 위해 현실의 가닥을 밝혀내고자 수 년동안 혼신을 다 해 복잡한 우주를 파헤쳤지. 어지간한 수재들조차 비전 마력만으로도 벅차한다고. 이 모든 걸 고려한 정당한 평가를 하자면, 이건 <i>마법</i> 슬롯머신이야.\"","plPL":"Co robi ta runa? Czekaj, już prezentuję.","ptBR":"\"Não é uma máquina caça-níqueis! Foram ANOS estudando as minúcias do universo para desfiar os fios da realidade. O conhecimento arcano por si só já deixaria encabuladas até as mentes mais brilhantes. É preciso dar o devido crédito. É uma máquina caça-níqueis <i>mágica</i>.\"","ruRU":"«Это не игровой автомат! У меня ушли годы на изучение тончайших материй вселенной, чтобы проникнуть в суть реальности. Даже самые блестящие умы безуспешно бились над загадками тайной магии. Так что изволь проявить уважение. Это <i>магический</i> игровой автомат».","thTH":"\"นี่ไม่ใช่สล็อตแมชชีน! ต้องใช้เวลาหลายปีทุ่มเทศึกษา\nความซับซ้อนของจักรวาลเพื่อคลี่คลายสายใยแห่งความ\nเป็นจริง ความรู้ลี้ลับในเรื่องนี้เพียงพอที่จะทำให้เหล่า\nอัจฉริยะรู้สึกด้อยปัญญา ให้เครดิตอย่างที่มันควร\nได้รับหน่อย นี่คือสล็อตแมชชีน<i>วิเศษ</i>\"","zhCN":"“这不是什么赌运气的老虎机！我们潜心研究多年，观测庞杂的宇宙，方才揭开现实的秘密。单是其中的奥术学识，就足以让最聪明的头脑相形失色。请给予这个法术应有的尊重。这是<i>魔法</i>老虎机。”","zhTW":"這可不只是隨機！這要經過多年的全心研究，解開宇宙複雜的現實絲線才行。其中所需的秘法知識足以讓最聰明的心靈都為之困頓。為此，它必須被稱為「魔法一般的隨機」。"},"id":"AV_283","name":{"deDE":"Rune des Erzmagiers","enUS":"Rune of the Archmage","esES":"Runa de archimago","esMX":"Runa de archimago","frFR":"Rune de l’archimage","itIT":"Runa dell'Arcimago","jaJP":"大魔術師のルーン","koKR":"대마법사의 룬","plPL":"Runa arcymaga","ptBR":"Runa do Arquimago","ruRU":"Руна верховного мага","thTH":"รูนของอาร์คเมจ","zhCN":"大法师的符文","zhTW":"大法師符文"},"rarity":"EPIC","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"Wirkt Magierzauber\nauf feindliche Ziele, die insgesamt (20) kosten.","enUS":"[x]Cast 20 Mana worth of\nMage spells at enemies.","esES":"Lanza (20) cristales de maná en hechizos de mago a los enemigos.","esMX":"Lanza hechizos de Mago a los enemigos con un costo total de 20 de maná.","frFR":"Lance des sorts de mage pour un total de 20 cristaux de mana sur des adversaires.","itIT":"Lancia Magie del Mago per un totale di 20 Mana sui nemici.","jaJP":"[x]敵に対して\n合計20マナ分の\nメイジの呪文を\n使用する。","koKR":"적들에게 마나의 합이 20인 마법사 주문들을 시전합니다.","plPL":"Rzuć na wrogów zaklęcia maga o łącznym koszcie 20 pkt. many.","ptBR":"Lance 20 de mana em feitiços de Mago contra inimigos.","ruRU":"Применяет к противникам заклинания мага, которые в сумме стоят (20).","thTH":"ร่ายเวทมนตร์เมจ[b]ค่าร่ายรวม 20 มานา[b]ใส่ศัตรู","zhCN":"对敌人施放消耗总计20点法力值的法师法术。","zhTW":"對敵人施放消耗共20點法力的法師職業法術"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","attack":5,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":6,"dbfId":70015,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ein Magier ist nur so stark wie seine Zauber.","enUS":"Imagine her surprise, ending up in a game called Hearthstone.","esES":"Se rumorea que le gusta mucho un juego llamado <i>Piedra de hogar</i>.","esMX":"Imaginen su sorpresa cuando abrió un cofre y encontró una piedra de hogar.","frFR":"Imaginez son étonnement quand un Élémentaire de pierre lui a offert le gîte et le couvert.","itIT":"Ha letteralmente il cuore duro come la pietra.","jaJP":"自分が「ハースストーン」って名前のゲームに登場することを知った時の彼女の驚きを想像できるかい？","koKR":"하스스톤이라는 게임에 등장한다는 걸 알게 되면, 얼마나 놀랄까요?","plPL":"Z tym nazwiskiem? Musiała trafić do Hearthstone.","ptBR":"É onde as pessoas de coração de pedra moram.","ruRU":"Ее двоюродный дедушка был дворфом, оттого и такое имя.","thTH":"นึกดูสิว่าเธอจะแปลกใจแค่ไหน เมื่อได้มาอยู่ในเกมที่ชื่อว่าฮาร์ทสโตน","zhCN":"石炉哨站的首领绝对想不到自己有朝一日会加入一款叫炉石的游戏。","zhTW":"她怎麼樣都沒想到，自己最後會出現在一個叫做「爐石」的遊戲裡。"},"hasDiamondSkin":true,"health":5,"id":"AV_284","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Balinda Steinbruch","enUS":"Balinda Stonehearth","esES":"Balinda Piedrahogar","esMX":"Balinda Piedrahogar","frFR":"Balinda Gîtepierre","itIT":"Balinda Cordipietra","jaJP":"バリンダ・ストーンハース","koKR":"발린다 스톤하스","plPL":"Balinda Stonehearth","ptBR":"Balinda Larpétreo","ruRU":"Балинда Каменный Очаг","thTH":"บาลินดา สโตนฮาร์ท","zhCN":"巴琳达·斯通赫尔斯","zhTW":"巴琳達‧石爐"},"rarity":"LEGENDARY","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Zieht\n2 Zauber. Tauscht ihre\nKosten mit den Werten\ndieses Dieners.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Draw 2 spells. Swap their Costs with this minion's stats.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Roba\n2 hechizos. Intercambia sus\ncostes con las estadísticas\nde este esbirro.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba 2 hechizos. Intercambia sus costos con las estadísticas de este esbirro.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez 2 sorts. Échange leur coût avec les caractéristiques de ce serviteur.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> pesca\n2 Magie. Scambia il loro\ncosto con le statistiche\ndi questo servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n呪文を2枚引く。それらの\nコストをこのミニオンの\n攻撃力・体力と\n入れ替える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 주문을 둘 뽑습니다. 그 주문들의 비용과 이 하수인의 능력치를 서로 바꿉니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz 2 zaklęcia. Zamień ich koszt ze statystykami tego stronnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nCompre 2 feitiços.\nTroque o Custo deles pelos atributos deste lacaio.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете 2 заклинания. Меняет местами значения их стоимости и характеристик этого существа.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วเวทมนตร์[b]2 ใบ สลับค่าร่ายของพวกมัน[b]กับค่าพลังของมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>抽两张法术牌，使其法力值消耗与本随从的属性值交换。","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽2張法術並使其消耗和此手下的體質對調"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":70107,"flavor":{"deDE":"Nicht einfach nur ein bisschen alltagsböse. Nein, das hier ist SO RICHTIG böse!","enUS":"This isn’t your average, everyday evil.\nThis is ADVANCED evil.","esES":"La rechazaron cuando quiso apuntarse para ser donante.","esMX":"Esta maldad no es cosa de todos los días. Esta maldad es PROGRESIVA.","frFR":"Ce n’est pas un mal typique et ordinaire. Non, c’est un mal ALPHA.","itIT":"Qui non si tratta di una semplice e ordinaria malvagità. Qui parliamo di malvagità AVANZATA.","jaJP":"「これはそんじょそこらの悪とはわけが違うわ。これは、高度な悪なのよ」","koKR":"이건 날이면 날마다 오는 흔한 악이 아니에요. 비대한 악이라고요.","plPL":"Zwykłe zło jest dla słabiaków.","ptBR":"O instituto de medição das escalas do mal teve que criar uma nova escala.","ruRU":"При сильном ветре приводит к полноценной эпидемии.","thTH":"นี่ไม่ใช่ความชั่วร้ายที่พบเห็นได้ทั่วไปในชีวิตประจำวัน นี่คือความชั่วร้ายแบบสุดขั้ว","zhCN":"这不是普通的邪恶，这是深入骨髓的邪恶。","zhTW":"這可不是普通常見的邪惡，這可是進階昇華過的邪惡。"},"id":"AV_285","mechanics":["ImmuneToSpellpower"],"name":{"deDE":"Wahrhaft böse","enUS":"Full-Blown Evil","esES":"Mala hasta la médula","esMX":"Maldad pura","frFR":"Mal absolu","itIT":"Malvagità Conclamata","jaJP":"悪の大輪","koKR":"비대한 악","plPL":"Zło na całego","ptBR":"Mal em Larga Escala","ruRU":"Злое поветрие","thTH":"ชั่วร้ายสุดขั้ว","zhCN":"邪恶入骨","zhTW":"邪惡綻放"},"rarity":"RARE","set":"ALTERAC_VALLEY","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"Verursacht $5 Schaden, der zufällig auf alle feindlichen Diener verteilt wird. In diesem Zug wiederholt einsetzbar.","enUS":"Deal $5 damage randomly split among\nall enemy minions. Repeatable this turn.","esES":"Inflige $5 p. de daño que se dividen aleatoriamente entre todos los esbirros enemigos. Se puede volver\na usar este turno.","esMX":"Inflige $5 de daño dividido aleatoriamente entre todos los esbirros enemigos. Se repite en este turno.","frFR":"Inflige $5 points de dégâts répartis de façon aléatoire entre tous les serviteurs adverses. Peut être relancé pendant ce tour.","itIT":"[x]Infligge $5 danni suddivisi\ncasualmente tra i servitori\nnemici. Può essere usata\npiù volte in questo turno.","jaJP":"[x]合計$5ダメージを\n敵のミニオン全てに\nランダムに振り分ける。\nこのターン中は\n繰り返し使用可能。","koKR":"모든 적 하수인에게 $5의 피해를 무작위로 나누어 입힙니다. 이번 턴에 반복할 수 있습니다.","plPL":"Rozdziel losowo $5 pkt. obrażeń między wszystkich wrogich stronników. Zaklęcia można użyć ponownie w tej turze.","ptBR":"Cause $5 de dano dividido aleatoriamente entre todos os lacaios inimigos. Repetível neste turno.","ruRU":"Наносит $5 ед. урона, случайно распределяемого между существами противника. Можно разыгрывать многократно на этом ходу.","thTH":"สร้างความเสียหาย $5 แต้ม[b]โดยสุ่มแบ่งกันระหว่าง[b]มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด ใช้ซ้ำได้ในเทิร์นนี้","zhCN":"造成$5点伤害，随机分配到所有敌方随从身上。在本回合可以重复使用。","zhTW":"造成$5點傷害，隨機分給敵方手下。本回合可重複施放"},"type":"SPELL"},{"artist":"BOSi Studio","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":6,"dbfId":70118,"flavor":{"deDE":"Verwandelt Zauber von „teuflisch teuer“ in „verteufelt gut“.","enUS":"How it feels to chew Fel Gum.","esES":"Estimula tus sentidos con el nuevo chicle Vil.","esMX":"Le gustan los paseos por la playa, el parque o algún lugar horrible.","frFR":"Certains aiment gangrener, d’autres préfèrent marcher, lui a décidé d’essayer les deux.","itIT":"Ecco cosa si prova a masticare della vilgomma.","jaJP":"フェルウォーカーが一番嫌いなことは、「フェルウォーカー」と間違って呼ばれることだ。連中はフェルを起こすだけで、フェルの上を歩くなんてどうかしてると思っ――ちょっと待て、こいつはウェイカー？ウォーカー？","koKR":"지옥 껌을 씹는 느낌입니다.","plPL":"Wybrał się na spaczer.","ptBR":"Diz-me com quem andas, e te direi se andavil.","ruRU":"Что чувствуешь, когда жуешь жвачку со вкусом Скверны.","thTH":"สดชื่นเหมือนยืนอยู่กลางเพลิงเฟล","zhCN":"有种嚼邪能口香糖的感觉。","zhTW":"我最喜歡早晨第一口魔能的味道。"},"health":7,"id":"AV_286","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Teufelswandler","enUS":"Felwalker","esES":"Caminante vil","esMX":"Caminante vil","frFR":"Marcheur gangrené","itIT":"Vilcamminatore","jaJP":"フェルウォーカー","koKR":"지옥방랑자","plPL":"Wędrowiec Spaczenia","ptBR":"Andavil","ruRU":"Скверноход","thTH":"เฟลวอล์คเกอร์","zhCN":"邪能行者","zhTW":"惡魔行者"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Wirkt den dämonischen Zauber mit den höchsten Kosten auf Eurer Hand.","enUS":"<b>Taunt</b>. <b>Battlecry</b>: Cast the highest Cost Fel spell from your hand.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Lanza\nel hechizo Vil de mayor\ncoste de tu mano.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> lanza el hechizo Vil de mayor costo de tu mano.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> lance le sort de Fiel au coût le plus élevé de votre main.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> lancia la Magia Vile con il costo più alto nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n自分の手札の\n最もコストが高い\nフェル呪文を\n使用する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n내 손에서 비용이 가장 높은 지옥 주문을 시전합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>. <b>Okrzyk bojowy</b>: Rzuć zaklęcie Spaczenia o najwyższym koszcie z twojej ręki.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Lance o feitiço Vil de maior Custo da sua mão.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич</b>: применяет заклинание Скверны с наибольшей стоимостью у вас в руке.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ร่ายเวทมนตร์เฟลค่าร่าย[b]สูงสุดจากมือคุณ","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>战吼：</b>从你的手牌中施放法力值消耗最高的邪能法术。","zhTW":"<b>嘲諷</b>。<b>戰吼：</b>施放你手中消耗最高的魔化法術"},"type":"MINION"},{"artist":"J. Paick & K. Turovec","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":10,"dbfId":70204,"flavor":{"deDE":"„Warum heißt er eigentlich Eisblutturm?“ „Keine Ahnung. Wie dem auch sei, versucht, auf dem Weg rein nicht auf den steifgefrorenen Leichen auszurutschen.“","enUS":"“Why is it called Iceblood Tower?”\n“Not really sure. Anyways, try not to lose your footing on any of the frozen bodies as you make your way in.”","esES":"«¿Por qué la llaman Torre Sangrehielo?». «Pues no lo sé. En fin, cuando subas, procura no tropezar con los cadáveres congelados».","esMX":"\"¿Por qué se llama Torre Sangrehielo? Ni idea. En fin, ten cuidado donde pisas, el suelo está repleto de cadáveres congelados\".","frFR":"« Pourquoi on l’appelle la tour de Glace-sang ? » « Je ne sais pas trop. En tout cas, faites attention à ne pas glisser sur les corps gelés en entrant. »","itIT":"\"Perché si chiama Torre di Brinarossa?\" \"Non saprei. Comunque, cerca di non perdere l'equilibrio su uno dei corpi congelati mentre risali la torre.\"","jaJP":"「あれはなんで『アイスブラッド塔』って呼ばれてるんだ？」\n「よくわからん。とにかく中に入る時は、凍った死体を踏んで転ばないよう気を付けろ」","koKR":"\"왜 이름이 얼음피 보초탑인가요?\" \"나도 잘 몰라. 어쨌든, 발밑의 얼어붙은 시체들 밟지 않게 조심하라고.\"","plPL":"Skąd nazwa Wieża Lodowej Posoki? Trudno powiedzieć. Ale jak już tam będziesz, to postaraj się nie poślizgnąć na pomarzniętych zwłokach.","ptBR":"Alguns podem achar que tomar a Torre Sanguefrio envolve calma e concentração, mas o segredo é se agasalhar bem.","ruRU":"«Почему ее называют башней Стылой Крови? Кто его знает. Так вот, пока будешь подбираться, не поскользнись на мерзлых трупах».","thTH":"\"ทำไมมันถึงชื่อว่าหอคอยไอซ์บลัดล่ะ\" \"ไม่รู้เหมือนกัน แต่ยังไงตอนเข้าไปก็อย่าเผลอไปเหยียบซากศพใน\nน้ำแข็งจนลื่นล้มนะ\"","zhCN":"“这里为什么叫冰血哨塔？”“我也不清楚。总之一切小心，登塔的时候不要绊到地上的遗体。”","zhTW":"「為什麼這裡叫冰血哨塔？」\n「我也不知道，但你進去的時候要小心別踩到冰凍的屍體。」"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Belohnung für Spieler, die in Gespalten im Alteractal Ehre erhalten haben.","enUS":"Obtained by gaining Honor in Fractured in Alterac Valley.","esES":"Se puede conseguir obteniendo honor en Divididos en el Valle de Alterac.","esMX":"Se obtiene al conseguir honor en Divididos en el Valle de Alterac.","frFR":"S’obtient en gagnant des points d’honneur dans l’extension Divisés en Alterac.","itIT":"Ottenibile guadagnando Onore in Divisi nella Valle d'Alterac.","jaJP":"「烈戦のアルタラック」で戦功の獲得を通じて入手。","koKR":"알터랙 계곡에서 명예를 얻어 획득","plPL":"Do zdobycia za Honor w Rozbitych w Dolinie Alterak.","ptBR":"Possível de obter ganhando Honra em Divididos no Vale Alterac.","ruRU":"Можно получить, зарабатывая очки чести в дополнении «Разделенные Альтераком».","thTH":"ได้รับจากการสะสมเกียรติยศใน Fractured in Alterac Valley","zhCN":"在奥特兰克获取荣誉点数以获得该奖励。","zhTW":"在《決戰奧山》獲得榮譽點數以取得"},"id":"AV_290","name":{"deDE":"Eisblutturm","enUS":"Iceblood Tower","esES":"Torre Sangrehielo","esMX":"Torre Sangrehielo","frFR":"Tour de Glace-sang","itIT":"Torre di Brinarossa","jaJP":"アイスブラッド塔","koKR":"얼음피 보초탑","plPL":"Wieża Lodowej Posoki","ptBR":"Torre Sanguefrio","ruRU":"Башня Стылой Крови","thTH":"หอคอยไอซ์บลัด","zhCN":"冰血哨塔","zhTW":"冰血哨塔"},"rarity":"RARE","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"Wirkt am Ende Eures Zuges einen weiteren Zauber aus Eurem Deck. Hält 3 Züge lang an.","enUS":"[x]At the end of your turn,\ncast another spell from\nyour deck. Lasts 3 turns.","esES":"Al final de tu turno,\nlanza un hechizo de tu mazo. Dura 3 turnos.","esMX":"Al final de tu turno, lanza otro hechizo de tu mazo. Dura 3 turnos.","frFR":"À la fin de votre tour, lance un autre sort de votre deck. Dure 3 tours.","itIT":"Alla fine del tuo turno, lancia un'altra Magia dal tuo mazzo. Dura tre turni.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n自分のデッキにある\n別の呪文1つを使用する。\n3ターン持続。","koKR":"[x]내 턴이 끝날 때, 내 덱에 있는\n다른 주문을 시전합니다.\n3턴 동안 지속됩니다.","plPL":"Na koniec twojej tury rzuć inne zaklęcie z twojej talii. Działa przez 3 tury.","ptBR":"No final do seu turno, lance outro feitiço do seu deck. Dura 3 turnos.","ruRU":"В конце вашего хода разыгрывает другое заклинание из вашей колоды. Действует 3 хода.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ ร่าย[b] เวทมนตร์ใบอื่นหนึ่งใบจาก[b]เด็คคุณ มีผลนาน 3 เทิร์น","zhCN":"在你的回合结束时，随机从你的牌库中施放另一个法术。持续3回合。","zhTW":"在你的回合結束時，施放你牌堆中另一個法術。持續3回合"},"type":"SPELL"},{"artist":"Cheng Hao","attack":4,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":7,"dbfId":70247,"flavor":{"deDE":"Es heißt immer, schlafende Hunde sollte man nicht wecken, aber von Frostsäblern und ihren Jungen war nie die Rede!","enUS":"They say “don’t poke the bear”, but they NEVER said “don’t poke the frostsaber or her cubs”.","esES":"Siempre advierten de que no provoquemos a los osos, pero de los sables de hielo o de sus cachorros no dicen nada.","esMX":"Siempre dicen \"No molestes a un oso\", pero NUNCA dicen \"No molestes a la sable de hielo o a sus cachorros\".","frFR":"On dit « il ne faut pas réveiller le chat qui dort », mais PERSONNE n’a dit « il ne faut pas réveiller la sabre-de-givre qui dort, ou ses petits ».","itIT":"Di solito, si dice di \"non stuzzicare il can che dorme\", ma NESSUNO stranamente consiglia di non stuzzicare la fiera glaciale e i suoi cuccioli.","jaJP":"あの立派な牙がどうしていつもピカピカなのか知ってるかい？毎食後にフロスを欠かさないからさ。","koKR":"\"곰에게 다가가지 말라\"고 했지, \"눈호랑이나 새끼에게 다가가지 말라\"고는 안 했잖아요.","plPL":"Mówią, żeby nie drażnić lwa, a szablobestię to niby można?","ptBR":"Diz o ditado: \"não cutuque a onça\", mas NINGUÉM falou sobre \"cutucar uma sabre-de-gelo com filhotes\".","ruRU":"Мне говорили не дразнить собак, но ничего не сказали про матриарха ледопардов и ее детенышей.","thTH":"คนพูดกันว่า \"อย่าแหย่หมี\" แต่ไม่เคยมีใครพูดว่า \"อย่าแหย่ฟรอสต์เซเบอร์กับลูกๆ ของมัน\"","zhCN":"他们是说过“不要虎口拔牙”，但他们可从没说过霜刃豹或者霜刃豹崽子的牙不能拔。","zhTW":"有人說「不入虎穴，焉得虎子」，我想他們一定沒看過霜刃豹族母的樣子。"},"health":5,"id":"AV_291","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Frostsäblermatriarchin","enUS":"Frostsaber Matriarch","esES":"Matriarca sable de hielo","esMX":"Matriarca sable de hielo","frFR":"Matriarche sabre-de-givre","itIT":"Fiera Glaciale Matriarca","jaJP":"フロストセイバーの長","koKR":"눈호랑이 무리어미","plPL":"Mroźna szablobestia","ptBR":"Matriarca Sabre-de-Gelo","ruRU":"Матриарх ледопардов","thTH":"นางพญาฟรอสต์เซเบอร์","zhCN":"霜刃豹头领","zhTW":"霜刃豹族母"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"EPIC","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"[x]<b>Spott</b>. Kostet (1) weniger\nfür jedes Wildtier, das\nIhr in diesem Spiel\nherbeigerufen habt.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>. Costs (1) less\n for each Beast you've\n summoned this game.","esES":"<b>Provocar</b>\nCuesta (1) cristal menos por cada bestia que hayas invocado en esta partida.","esMX":"<b>Provocación</b>\nCuesta (1) menos por cada Bestia que hayas invocado\nen esta partida.","frFR":"<b>Provocation</b>\nCoûte (1) cristaux de moins pour chaque Bête que vous avez invoquée pendant cette partie.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. Costa (1)\nin meno per ogni Bestia\nevocata sotto il tuo\n     controllo in questa partita.   ","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\nこの対戦で召喚した\n獣1体につき\n     コストが（1）減る。 ","koKR":"<b>도발</b>, 이번 게임에서\n내가 소환한 야수 하나당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nKosztuje (1) mniej za każdą Bestię przyzwaną przez ciebie w tej grze.","ptBR":"<b>Provocar</b>. Custa (1) a menos para cada Fera que você evocou na partida.","ruRU":"<b>Провокация</b>. Стоит на (1) меньше за каждого зверя, призванного вами в течение матча.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> ค่าร่ายลดลง (1) ต่อสัตว์แต่ละ[b]ตัวที่คุณเคยเรียกในเกมนี้","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n在本局对战中，你每召唤一只野兽，该牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"<b>嘲諷</b>。本賽局中我方召喚的每個野獸使消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Paul Mafayon","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":70249,"flavor":{"deDE":"In uns allen schlägt ein wildes Herz. Außer in den Verlassenen.","enUS":"In each of us beats a wild heart. Except the Forsaken.","esES":"Todos sentimos el ardor de nuestros de corazones. Salvo los Renegados.","esMX":"Todos tenemos un corazón que late. Excepto los Renegados.","frFR":"En chacun de nous, il y a un cœur qui bat. À l’exception des Réprouvés.","itIT":"In ognuno di noi batte un cuore selvaggio. Ma non nei Reietti.","jaJP":"誰の胸にも、野生の心が鼓動してるんだ。フォーセイクン以外は。","koKR":"우리 모두 가슴 속에 야성이 뛰고 있습니다. 포세이큰만 빼고요.","plPL":"Serce dziczy powiedzie do ataku każdą bestię.","ptBR":"Em cada um de nós bate um coração selvagem. Menos nos Renegados, claro.","ruRU":"В каждом из нас бьется живое сердце. Кроме Отрекшихся.","thTH":"หัวใจเสรีเต้นอยู่ในตัวเราทุกคน ยกเว้นพวกฟอร์เซคเคน","zhCN":"我们的胸膛里都有一颗野性之心在跳动。除了被遗忘者。","zhTW":"我們每一個人的野性之心都跳動著，但被遺忘者例外。"},"id":"AV_292","name":{"deDE":"Herz der Wildnis","enUS":"Heart of the Wild","esES":"Corazón de lo Salvaje","esMX":"Corazón de la naturaleza","frFR":"Cœur de fauve","itIT":"Cuore Selvaggio","jaJP":"野生の心","koKR":"야생의 정수","plPL":"Serce dziczy","ptBR":"Coração das Selvas","ruRU":"Сердце дикой природы","thTH":"หัวใจแห่งพงไพร","zhCN":"野性之心","zhTW":"野性之心"},"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener +2/+2 und verleiht dann Euren Wildtieren +1/+1.","enUS":"Give a minion +2/+2, then give your Beasts +1/+1.","esES":"Otorga +2/+2 a un esbirro y después otorga +1/+1 a tus bestias.","esMX":"Otorga +2/+2 a un esbirro, luego otorga +1/+1 a tus Bestias.","frFR":"Donne +2/+2 à un serviteur, puis donne +1/+1 à vos Bêtes.","itIT":"[x]+2/+2 a un servitore,\npoi +1/+1 alle\ntue Bestie.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n+2/+2を付与してから\n味方の獣全てに\n+1/+1を付与する。","koKR":"하수인에게 +2/+2를 부여한 후에, 내 야수들에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"Daj stronnikowi +2/+2, następnie daj twoim Bestiom +1/+1.","ptBR":"Conceda +2/+2 a um lacaio, então conceda +1/+1 às suas Feras.","ruRU":"Существо получает +2/+2, затем ваши звери получают +1/+1.","thTH":"มอบ +2/+2 ให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งตัว จากนั้นมอบ +1/+1 ให้สัตว์ของคุณทั้งหมด","zhCN":"使一个随从获得+2/+2，然后使你的野兽获得+1/+1。","zhTW":"賦予一個手下+2/+2，然後賦予你的野獸+1/+1"},"type":"SPELL"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":2,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"dbfId":70292,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Ein Spielbrett voller Diener mit 2 Leben? Ich würde sagen, da mangelt es nicht an Zielen.“","enUS":"“A board full of 2-Health minions? This is what I call a target rich environment.”","esES":"«¿Un tablero lleno de esbirros con 2 p. de salud? Esto es lo que yo llamo un entorno rico en objetivos».","esMX":"\"¿Un tablero repleto de esbirros con 2 de Salud? A eso le llamo un tablero repleto de objetivos\".","frFR":"« Un plateau rempli de serviteurs avec 2 PV ? Ça, c’est c’que j’appelle un beau choix de cibles ! »","itIT":"\"Un tabellone pieno di servitori con 2 Salute? Questo è ciò che chiamo un ambiente pieno di bersagli.\"","jaJP":"「体力2のミニオンでいっぱいの盤面？ターゲット選び放題ってヤツだな」","koKR":"\"체력 2의 하수인으로 가득한 전장이라니, 물 반 고기 반이군.\"","plPL":"Z powietrza łatwiej trafić.","ptBR":"\"Um tabuleiro cheio de lacaios com 2 de Vida? Isso é que é um ambiente cheio de alvos!\"","ruRU":"«Сплошное поле существ с двумя единицами здоровья? Просто глаза разбегаются».","thTH":"\"มินเนี่ยนพลังชีวิต 2 เต็มสนาม? นี่แหละที่เขาเรียกว่าชีวิตมีเป้าหมาย\"","zhCN":"“满场2血怪？笑得我遍地捡头。”","zhTW":"「場上都是2點生命值的手下？這就叫做目標充足的環境。」"},"health":5,"id":"AV_293","mechanics":["AURA","RUSH"],"name":{"deDE":"Kommandant Mulverick","enUS":"Wing Commander Mulverick","esES":"Comandante del aire Mulverick","esMX":"Comandante del aire Mulverick","frFR":"Chef d’escadrille Mulverick","itIT":"Comandante Mulverick","jaJP":"ウィングコマンダー・マルベリック","koKR":"편대사령관 멀베릭","plPL":"Dowódca Powietrzny Mulverik","ptBR":"Comandante de Ala Mulverick","ruRU":"Командир звена Маэстр","thTH":"วิงคอมแมนเดอร์มัลเวอร์ริค","zhCN":"空军指挥官穆维里克","zhTW":"空軍指揮官穆維里克"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["HONORABLE_KILL"],"set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. Eure Diener haben „<b>Ehrenhafter Sieg:</b> Ruft einen Wyvern (2/2) mit <b>Eifer</b> herbei“.","enUS":"[x]<b>Rush</b>. Your minions have\n\"<b>Honorable Kill:</b> Summon a \n2/2 Wyvern with <b>Rush</b>.\"","esES":"<b>Embestir</b>\nTus esbirros tienen «<b>Muerte con honor:</b> Invoca a un dracoleón 2/2 con <b>Embestir</b>».","esMX":"<b>Acometida</b>\nTus esbirros tienen \"<b>Muerte con honor:</b> invoca un Dracoleón 2/2 con <b>Acometida</b>\".","frFR":"<b>Ruée</b>\nVos serviteurs ont « <b>Victoire honorable :</b> invoque une wyverne 2/2 avec <b>Ruée</b>. »","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. I tuoi servitori\nhanno \"<b>Uccisione\nOnorevole:</b> evoca una\n      Viverna 2/2 con <b>Assalto</b>\".   ","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\n味方のミニオン全ては\n「<b>武勲:</b> <b>急襲</b>を持つ2/2の\nワイバーンを1体召喚する」\nを得る。","koKR":"[x]<b>속공</b>, 내 하수인들이\n\"<b>명예로운 일격:</b> <b>속공</b> 능력이\n있는 2/2 와이번을\n소환함\"을 얻습니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\nTwoi stronnicy mają „<b>Honorowe zabójstwo:</b> Przyzwij Wiwernę 2/2 ze <b>Zrywem</b>”.","ptBR":"<b>Rapidez</b>. Seus lacaios têm \"<b>Abate Honroso:</b> Evoque uma Mantícora 2/2 com <b>Rapidez</b>\".","ruRU":"<b>Натиск</b>. Ваши существа получают «<b>Почетная победа:</b> призывает виверну 2/2 с <b>«Натиском»</b>.","thTH":"<b>จู่โจม</b>\nมินเนี่ยนของคุณมี \"<b>สังหาร[b]ทรงเกียรติ:</b> เรียกไวเวิร์น 2/2 ที่มี <b>จู่โจม</b>\"","zhCN":"<b>突袭</b>。你的随从拥有“<b>荣誉消灭：</b>召唤一只2/2\n并具有<b>突袭</b>的双足飞龙。”","zhTW":"<b>衝刺</b>\n你的手下獲得<i><b>榮譽\n擊殺：</b>召喚一個有<b>衝刺</b>的2/2蠍尾獅</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Clint Cearley","attack":2,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":70295,"flavor":{"deDE":"Der Klauenzornamateur ist nur eine Gefahr für sich selbst.","enUS":"The Inept Clawfury is a danger only to themselves.","esES":"Los ineptos Zarpafuria solo son un peligro para sí mismos.","esMX":"Los ineptos Zarpafuria solo son un peligro para ellos mismos.","frFR":"Un inapte griffe-furieuse ne représente un danger que pour lui-même.","itIT":"Chissà quante monete d'oro spende in manicure.","jaJP":"違う、そいつは自分の頭の中でだけ大活躍してる「妄想の達人」だ。","koKR":"서투른 발톱분노는 사용자를 다치게 할 뿐입니다.","plPL":"Sprawnie posługuje się szponami jak na adepta.","ptBR":"O Inepto Garrafúria só representa perigo para si mesmo.","ruRU":"Когтей на самом деле много. Больше, чем хотелось бы.","thTH":"เพราะนักไม่สู้คลอว์ฟิวรี่ช่วยอะไรใครไม่ได้","zhCN":"不够精锐的怒爪德鲁伊只能伤到自己。","zhTW":"但不夠專精的怒爪德魯伊只會傷到自己。"},"health":3,"id":"AV_294","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Klauenzornadept","enUS":"Clawfury Adept","esES":"Adepto Zarpafuria","esMX":"Adepto zarpafuria","frFR":"Adepte griffe-furieuse","itIT":"Adepto Furia d'Artiglio","jaJP":"猛爪の達人","koKR":"발톱분노 숙련자","plPL":"Adept dzikiej furii","ptBR":"Adepto Garrafúria","ruRU":"Адепт ярости когтя","thTH":"นักสู้คลอว์ฟิวรี่","zhCN":"怒爪精锐","zhTW":"怒爪精兵"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht allen anderen befreundeten Charakteren +1 Angriff\nin diesem Zug.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give all other friendly characters +1 Attack this turn.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Otorga +1 p.\nde ataque a los demás\npersonajes amistosos\neste turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +1 de Ataque a todos los demás personajes aliados en este turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +1 ATQ à tous les autres personnages alliés pendant ce tour.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n+1 Attacco agli altri\ntuoi personaggi per\nquesto turno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのターンの間\n自身を除く味方の\nキャラクター全てに\n    攻撃力+1を付与する。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n이번 턴에 다른 모든 아군 캐릭터에게 공격력을 +1 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj wszystkim innym przyjaznym postaciom +1 do ataku w tej turze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +1 de Ataque neste turno a todos os outros personagens aliados.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваши прочие существа и герой получают +1 к атаке до конца хода.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบพลังโจมตี[b]+1 ให้ตัวละครฝ่ายคุณตัวอื่น[b]ทั้งหมดในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>在本回合中，使所有其他友方角色获得+1攻击力。","zhTW":"<b>戰吼：</b>本回合賦予全部其他友方角色+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":70320,"flavor":{"deDE":"Wir haben den Jackpot gefunden! Moment, wartet_... nein, ist nur eine Münze.","enUS":"We hit a huge haul! Or wait… no, it's just a coin.","esES":"¡Menudo botín! Ah, no… Es solo una moneda.","esMX":"¡Encontramos un gran botín! Un momento, no... No, es solo una moneda.","frFR":"On a touché le gros lot ! Ah… non, c’est juste une pièce.","itIT":"Ah, che colpo grosso! Ah, no, aspetta... È soltanto una moneta.","jaJP":"ものすごい鉱脈を掘り当てたぞ！いや待て…違った、1コインだ。","koKR":"금맥을 찾아냈다! 잠깐, 동전 하나밖에 없잖아.","plPL":"Cyk, i już nasza.","ptBR":"Tiramos a sorte grande! Peraí… ah, não, é só uma moeda.","ruRU":"Мы нашли несметные сокровища! Вернее... одну монету.","thTH":"เราเจอสมบัติกองโต! เดี๋ยวนะ... ไม่ใช่ มีแค่เหรียญเดียว","zhCN":"有个大家伙要搬了！等等……只是枚幸运币。","zhTW":"我們挖到寶啦！噢等等…只是個幸運幣。"},"id":"AV_295","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Eisbeißermine einnehmen","enUS":"Capture Coldtooth Mine","esES":"Capturar la Mina Dentefrío","esMX":"Captura la Mina Dentefrío","frFR":"Tenir la mine de Froide-dent","itIT":"Miniera di Dentefreddo","jaJP":"コールドトゥース鉱山の確保","koKR":"얼음이빨 광산 점령","plPL":"Przejęcie Kopalni Mrozokłów","ptBR":"Capturar Mina Dentefrio","ruRU":"Рудник Ледяного Зуба","thTH":"ยึดเหมืองโคลด์ทูธ","zhCN":"占领冷齿矿洞","zhTW":"佔領冷齒礦坑"},"rarity":"EPIC","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> Zieht Eure Karte mit den niedrigsten Kosten; oder zieht Eure teuerste Karte.","enUS":"<b>Choose One -</b> Draw your lowest Cost card;\nor Draw your highest\nCost card.","esES":"<b>Elige una:</b> Roba tu carta de menor coste,\no bien roba tu carta\nde mayor coste.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> roba tu carta de menor costo o roba tu carta de mayor costo.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> vous piochez votre carte au coût le plus bas ou votre carte au coût le plus élevé.","itIT":"[x]<b>Scegli:</b> pesca la tua carta\ncon il costo più basso <b>o</b>\npesca la tua carta con\nil costo più alto.","jaJP":"[x]<b>選択:</b>\n自分の最もコストが低い\nカードを引く。または、\n自分の最もコストが高い\nカードを引く。","koKR":"<b>선택 -</b> 비용이 가장 낮은 카드를 뽑습니다. 또는 비용이 가장 높은 카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Dobierz z twojej talii kartę o najniższym koszcie; lub kartę o najwyższym koszcie.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> Compre seu card de menor Custo; ou Compre seu card de maior Custo.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b> вы берете карту с наименьшей стоимостью или вы берете карту с наибольшей стоимостью.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> จั่วการ์ด[b]ค่าร่ายต่ำสุดของคุณ หรือจั่ว[b]การ์ดค่าร่ายสูงสุดของคุณ","zhCN":"<b>抉择：</b>抽取你法力值消耗最低的牌；或者抽取你法力值消耗最高的牌。","zhTW":"<b>二選一：</b>抽出你消耗最低的牌，或抽出你消耗最高的牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Anzka Nguyen","attack":2,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":70333,"flavor":{"deDE":"Wenn man seinen Kopf ins Maul des Löwen streckt, kann man sich auch passend kleiden.","enUS":"When you're putting your head in the lion's mouth, you may as well dress the part.","esES":"Si vas a meter la cabeza en la boca del león, al menos vístete para la ocasión.","esMX":"Si vas poner la cabeza en la boca del león, ¡que sea con estilo!","frFR":"Quand vous plongez tête la première dans la gueule du lion, mieux vaut porter une tenue de circonstance.","itIT":"Con i Lupi Bianchi come alleati, porta sfortuna augurare in bocca al lupo. Certo, augurare in bocca al leone non sembra essere meglio.","jaJP":"おい、「花魁の姉さん」に会わせてくれるって話じゃなかったか？これは「ライオンの姉さん」じゃねぇか！","koKR":"사자의 입에 머리를 밀어넣을 생각이라면, 미리 손질하여 두는 것도 좋은 생각입니다.","plPL":"Jeśli wchodzisz między lwy, przywdziej grzywę – brawo ty!","ptBR":"Se é para colocar a cabeça na boca do leão, que seja em grande estilo.","ruRU":"Если суешь голову в пасть льву, то можно и принарядиться.","thTH":"ถ้าคิดจะออกไปเผชิญหน้าพวกเสือสิงห์กระทิงแรด คุณก็ควรแต่งตัวให้กลมกลืน","zhCN":"既然已经把头伸进了狮子嘴里，不如扮个全套吧。","zhTW":"既然都戴了個獅頭，再多兩個獅爪也是很合理的。"},"health":4,"id":"AV_296","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Stolzsucherin","enUS":"Pride Seeker","esES":"Buscadora de orgullo","esMX":"Buscadora de orgullo","frFR":"En quête de fierté","itIT":"Cercatrice del Branco","jaJP":"誇りの探求者","koKR":"무리 추적자","plPL":"Dumna tropicielka","ptBR":"Aspirante ao Orgulho","ruRU":"Гордая искательница","thTH":"นักแสวงหาความภูมิใจ","zhCN":"傲狮猎手","zhTW":"驕傲求戰者"},"rarity":"RARE","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Eure nächste Karte mit <b>Wählt aus</b> kostet (2) weniger.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Your next\n<b>Choose One</b> card costs\n(2) less.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nTu siguiente carta\ncon <b>Elige una</b> cuesta\n(2) cristales menos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> tu próxima carta con <b>Elige una opción</b> cuesta (2) menos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> votre prochaine carte avec <b>Choix des armes</b> coûte (2) cristaux de moins.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> la tua prossima carta con <b>Scegli</b> costa (2) in meno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分が次に使用する\n<b>選択</b>カードのコストを\n（2）減らす。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 다음에 내가\n내는 <b>선택</b> 카드의 비용이\n(2) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Twoja następna karta z <b>Wybierz jedno</b> kosztuje (2) mniej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nSeu próximo card com <b>Escolha Um</b> custa (2) a menos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваша следующая карта с <b>выбором эффекта</b> стоит на (2) меньше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> การ์ด <b>เลือกหนึ่งอย่าง</b> ใบถัดไป[b] ของคุณมีค่าร่ายลดลง (2) ","zhCN":"<b>战吼：</b>你的下一张<b>抉择</b>牌法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>你的下一個\n<b>二選一</b>牌消耗減少(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":70395,"flavor":{"deDE":"Ein großer Fan des Vier-Klauen-Rabatts.","enUS":"A big fan of four-claw discounts.","esES":"¿Y ahora cómo voy a salir de esta? La verdad es que gnoll-o había pensado.","esMX":"Si uno de ellos te agrede, tienes que gritarle fuerte y claro: \"¡Quítame las zarpas de encima!\".","frFR":"Un grand fan des produits dégriffés.","itIT":"\"L'ira funesta del peloso Gnoll...\"","jaJP":"取引する時は必ず商品の値引きを求める。どのくらいかって？「万」引き、さ。","koKR":"사족 보행 대상 할인을 몹시 좋아합니다.","plPL":"Sam sobie daje rabat… 100%.","ptBR":"O garragreste pode ser encontrado logo antes do sertão.","ruRU":"Обожаю ваши скидки.","thTH":"โนลล์กับงูเหมือนกันตรงที่ชอบฉก","zhCN":"天生的三只爪，减费与盗窃样样在行。","zhTW":"最喜歡搶劫其他職業的過路客。"},"health":5,"id":"AV_298","mechanics":["RUSH"],"name":{"deDE":"Gnoll der Wildpfoten","enUS":"Wildpaw Gnoll","esES":"Gnoll Zarpa Salvaje","esMX":"Gnoll Zarpa Salvaje","frFR":"Gnoll follepatte","itIT":"Gnoll Zampafurente","jaJP":"ワイルドポーのノール","koKR":"자갈발 놀","plPL":"Gnol z Dzikołapych","ptBR":"Gnoll Garragreste","ruRU":"Гнолл Дикой Лапы","thTH":"โนลล์ไวลด์พอว์","zhCN":"蛮爪豺狼人","zhTW":"蠻爪豺狼人"},"rarity":"RARE","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. Kostet (1) weniger für jede Klassenkarte (außer Schurke), die Ihr in diesem Spiel auf die Hand erhalten habt.","enUS":"[x]<b>Rush</b>\nCosts (1) less for each\nnon-Rogue Class card added\nto your hand this game.","esES":"<b>Embestir</b>\nCuesta (1) cristal menos por cada carta que no sea de pícaro que se haya añadido a tu mano esta partida.","esMX":"<b>Acometida</b>\nCuesta (1) menos por cada carta que no sea de la clase Pícaro agregada a tu mano en esta partida.","frFR":"<b>Ruée</b>\nCoûte (1) cristaux de moins pour chaque carte non-voleur ajoutée à votre main pendant cette partie.","itIT":"<b>Assalto</b>. Costa (1) in meno per ogni carta non del Ladro aggiunta alla tua mano in questa partita.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\nこの対戦で自分の手札に\n追加したローグ以外の\nクラスのカード1枚につき\n  コストが（1）減る。","koKR":"<b>속공</b>, 이번 게임에서 내 손으로 가져온 도적 이외의 카드 하나당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\nKosztuje (1) mniej za każdą kartę spoza klasy łotra, dodaną do twojej ręki w tej grze.","ptBR":"<b>Rapidez</b>. Custa (1) a menos para cada card de classe diferente de Ladino que você adicionou à sua mão nesta partida.","ruRU":"<b>Натиск</b>. Стоит на (1) меньше за каждую классовую карту, добавленную вами в руку за этот матч, кроме карт разбойника.","thTH":"<b>จู่โจม</b>\nค่าร่ายลดลง (1) ต่อ[b]การ์ดคลาสที่ไม่ใช่โร้กแต่ละใบ[b]ที่เคยเพิ่มในมือคุณในเกมนี้","zhCN":"<b>突袭</b>。在本局对战中，你每将一张非潜行者的职业牌置入你的手牌，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n在本賽局中，每張放到你手中的非盜賊職業卡牌使消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":2,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":67826,"flavor":{"deDE":"Bei ihren dämonischen Zaubern herrscht eine schändliche Unordnung.","enUS":"She keeps her Fel spells nice and organized in her defiling cabinet.","esES":"Tiene sus hechizos Viles bien organizados en su armario de profanaciones.","esMX":"La persona indicada para descubrir cualquier secreto que se hayan llevado a la tumba.","frFR":"Ce n’est pas parce qu’ils servent à souiller le monde que ses sorts de Fiel ne devraient pas être bien rangés dans son classeur.","itIT":"Può prendere tutte le Magie Vili senza sentirsi in colpa, ma guai a toccare le sue!","jaJP":"墓所の奇妙な冒涜\n第三部\n墓所 冒太郎\n　　　　　 ―未来は悲惨―","koKR":"너저분한 수납장 안에서도 지옥 주문들만은 가지런히 정리되어 있습니다.","plPL":"Po zbeszczeszczeniu zawsze po sobie sprząta i zostawia świeże kwiaty.","ptBR":"Inimiga número um dos coveiros.","ruRU":"Она держит заклинания Скверны в специальном шкафчике.","thTH":"สำเร็จแน่นอน เพราะนาฬิกาปลุกพลังเฟลกดเลื่อนไม่ได้","zhCN":"邪能法术被她整理得井井有条，只是容器太脏了。","zhTW":"「一有人重生，我就馬上把法術打出去。」"},"health":1,"id":"AV_308","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Grabschänderin","enUS":"Grave Defiler","esES":"Profanadora de tumbas","esMX":"Profanadora de tumbas","frFR":"Profanatrice de tombe","itIT":"Profanatrice","jaJP":"墓所の冒涜者","koKR":"무덤 파멸자","plPL":"Bezczeszcząca nagrobki","ptBR":"Profanadora de Tumbas","ruRU":"Осквернительница могил","thTH":"นักปลุกผี","zhCN":"墓地污染者","zhTW":"毀墓者"},"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Kopiert einen dämonischen Zauber auf Eurer Hand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Copy a Fel spell in your hand.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Copia un hechizo Vil de tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> copia un hechizo Vil de tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> copie un sort de Fiel dans votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ncopia una Magia Vile\nnella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札の\nフェル呪文1枚を\nコピーする。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에\n있는 지옥 주문을\n복사합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nSkopiuj zaklęcie Spaczenia w twojej ręce.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nCopie um feitiço Vil aleatório da sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> копирует заклинание Скверны у вас в руке.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ก๊อปปี้เวทมนตร์เฟล[b]หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>复制你手牌中的一张邪能法术牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>複製你手中一張魔化法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Todd Harris","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":67753,"flavor":{"deDE":"Leider nur ein Einsitzer_– mit einem Passagier ist die Hucke voll.","enUS":"Imp my ride.","esES":"Si te cansas, te llevo a diablillo.","esMX":"Una vez que haces un pacto con un demonio, jamás puedes quitártelo de encima.","frFR":"Le diablotin vous emporte.","itIT":"Cosa succede se si mette un Imp, sopra un Imp, sopra un altro Imp, sopra un Imp...","jaJP":"プインプインプ 乗るかー","koKR":"어부바 부리 부비바.","plPL":"Górny chochlik jest szczególnie użyteczny podczas przebijania się przez gruby śnieg.","ptBR":"Eu vou fazer o diabo.","ruRU":"Прокачай моего беса!","thTH":"ตนเดียวหัวหาย สองตนเพื่อนตาย","zhCN":"被背，被背，被背哦哦！","zhTW":"「你是不是覺得肩膀重重的？」"},"health":1,"id":"AV_309","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Huckepackwichtel","enUS":"Piggyback Imp","esES":"Diablillo a cuestas","esMX":"Diablillo colgado","frFR":"Plein le dos du diablotin","itIT":"Imp in Spalla","jaJP":"おんぶインプ","koKR":"어부바 임프","plPL":"Ujeżdżający chochlik","ptBR":"Diabrete na Garupa","ruRU":"Бес на бесе","thTH":"อิมพ์ขี่หลัง","zhCN":"被背小鬼","zhTW":"重負小鬼"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Beschwört einen Wichtel (4/1).","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon a 4/1 Imp.","esES":"<b>Último aliento:</b> Invoca a un diablillo 4/1.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca un Diablillo 4/1.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque un diablotin 4/1.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\nevoca un Imp 4/1.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n4/1のインプを\n1体召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 4/1 임프를 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij Chochlika 4/1.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque um Diabrete 4/1.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает беса 4/1.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกอิมพ์ 4/1","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤一个4/1的小鬼。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚一個4/1小鬼"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Allsop","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":67756,"flavor":{"deDE":"So spielt das Leben als Beschwörer_– opfern oder geopfert werden.","enUS":"Summoning will cost you an arm and a brother.","esES":"La invocación te costará un brazo y un hermano.","esMX":"La invocación te costará un brazo y un hermano.","frFR":"L’invocation va vous coûter un bras, et un frère.","itIT":"L'evocazione ti costerà un braccio, una gamba e un fratello.","jaJP":"召喚の代償は右腕と左足、そして弟一人。","koKR":"소환의 대가는 팔과 형제입니다.","plPL":"Za takie przywołanie należy się ręka, noga i siedem butelek soku jabłkowego.","ptBR":"Essa evocação vai lhe custar um braço e um irmão.","ruRU":"Для призыва придется пожертвовать рукой и братом.","thTH":"สิ่งแลกเปลี่ยนคือแขนหนึ่งข้างและน้องชาย","zhCN":"召唤的代价是你的一条手臂和你弟弟。","zhTW":"召喚的代價是一條手臂和弟弟。"},"health":3,"id":"AV_312","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Opferbeschwörer","enUS":"Sacrificial Summoner","esES":"Invocador sacrificial","esMX":"Invocador sacrificial","frFR":"Invocateur sacrificiel","itIT":"Evocatore Sacrificale","jaJP":"捧げる召喚師","koKR":"희생의 소환사","plPL":"Ofiarowujący przywoływacz","ptBR":"Evocador Sacrificial","ruRU":"Кровавый призыватель","thTH":"ผู้อัญเชิญบูชายัญ","zhCN":"献祭召唤者","zhTW":"獻祭召喚師"},"rarity":"EPIC","set":"ALTERAC_VALLEY","targetingArrowText":{"deDE":"Vernichtet einen befreundeten Diener.","enUS":"Destroy a friendly minion","esES":"Destruye a un esbirro amistoso.","esMX":"Destruye un esbirro aliado","frFR":"Détruit un serviteur allié.","itIT":"Distrugge un tuo servitore.","jaJP":"味方のミニオン1体を破壊する","koKR":"아군 하수인 처치","plPL":"Zniszcz przyjaznego stronnika","ptBR":"Destrua um lacaio aliado.","ruRU":"Уничтожить ваше существо","thTH":"ทำลายมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"消灭一个友方随从。","zhTW":"摧毀一個友方手下"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet einen befreundeten Diener. Ruft einen Diener aus Eurem Deck herbei, der (1) mehr kostet.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Destroy a friendly minion. Summon a minion from your deck that costs (1) more.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Destruye\na un esbirro amistoso. Invoca\na un esbirro de tu mazo que\ncuesta (1) cristal más.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye a un esbirro aliado. Invoca un esbirro de tu mazo que cuesta (1) más.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit un serviteur allié. Invoque un serviteur de votre deck coûtant (1) cristaux de plus.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge\nun tuo servitore. Evoca un\nservitore dal tuo mazzo\nche costa (1) in più.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体を\n破壊する。それよりコストが\n（1）大きいミニオン1体を\n     自分のデッキから召喚する。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 아군 하수인을 처치합니다. 내 덱에서 그 하수인보다 비용이 (1) 높은 하수인을 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz przyjaznego stronnika. Przyzwij z twojej talii stronnika kosztującego (1) więcej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua um lacaio aliado. Evoque um lacaio do seu deck que custa (1) a mais.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает ваше существо. Призывает существо из вашей колоды, которое стоит на (1) больше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลายมินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว เรียกมินเนี่ยนค่าร่ายสูงกว่านั้น (1) หนึ่งตัวจากเด็คคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>消灭一个友方随从。从你的牌库中召唤一个法力值消耗增加（1）点的随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀一個友方手下，從你的牌堆召喚一個消耗增加(1)的手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Allsop","attack":2,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":5,"dbfId":67757,"flavor":{"deDE":"Glaubt mir, mit dem ersten ehrenhaften Sieg habt Ihr sie am Haken.","enUS":"As soon as you land your first Honorable Kill, trust me, you'll be hooked!","esES":"En cuanto consigas tu primera Muerte con honor…, ya verás, ¡te va a enganchar!","esMX":"Ninguna cantidad de muertes con honor puede llenar su vacío interior.","frFR":"Une fois que tu as goûté à ta première victoire honorable, impossible de décrocher !","itIT":"Può essere vuoto quanto vuoi, ma ha sempre tantissimi agganci!","jaJP":"ピンク色で丸っこくて敵を飲み込むと強くなるからって、こいつを「不死の黴ィ」とか絶対呼ぶなよ。","koKR":"명예로운 일격을 향한 피할 수 없는 끌림!","plPL":"Strasznie długi opis działania ma ta karta, musi być w tym jakiś haczyk.","ptBR":"Criada sob a premissa de que todo vazio deve ser preenchido.","ruRU":"После первой почетной победы остановиться уже невозможно.","thTH":"เชื่อเถอะว่าพอเข้าท่อนฮุคเมื่อไหร่ คุณจะต้องติดใจ!","zhCN":"只要你完成了第一次荣誉消灭，相信我，你一定会就此上钩，一发不可收拾！","zhTW":"被鉤中以後，你只能等著變成他的榮譽擊殺。"},"health":8,"id":"AV_313","mechanics":["BATTLECRY","HONORABLE_KILL"],"name":{"deDE":"Leere Monstrosität","enUS":"Hollow Abomination","esES":"Abominación hueca","esMX":"Abominación vacía","frFR":"Abomination livide","itIT":"Abominio Vuoto","jaJP":"空腹の涜れしもの","koKR":"공복의 누더기골렘","plPL":"Pozszywane plugastwo","ptBR":"Abominação Esvaziada","ruRU":"Пустотелое поганище","thTH":"อสูรกายศพกลวงโบ๋","zhCN":"可怕的憎恶","zhTW":"空腹憎惡體"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt allen feindlichen Dienern 1 Schaden zu. <b>Ehrenhafter Sieg:</b> Erhält den Angriff des Dieners.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Deal 1 damage to\nall enemy minions.\n<b>Honorable Kill:</b> Gain the\nminion's Attack.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Inflige 1 p.\nde daño a todos los esbirros\nenemigos. <b>Muerte con honor:</b>\n    Obtiene el ataque del esbirro.   ","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 1 de daño a todos los esbirros enemigos. <b>Muerte con honor:</b> obtiene el Ataque del esbirro.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 1 point de dégâts à tous les serviteurs adverses.\n<b>Victoire honorable :</b> gagne l’ATQ du serviteur.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> infligge\n1 danno ai servitori nemici.\n<b>Uccisione Onorevole:</b> ottiene\n    l'Attacco del servitore distrutto.  ","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n敵のミニオン全てに\n1ダメージを与える。\n<b>武勲:</b> そのミニオンの\n  攻撃力を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 모든 적 하수인에게 피해를 1 줍니다.\n<b>명예로운 일격:</b> 그 하수인의 공격력을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 1 pkt. obrażeń wszystkim wrogim stronnikom. <b>Honorowe zabójstwo:</b> Otrzymujesz atak stronnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nCause 1 de dano a\ntodos os lacaios inimigos.\n<b>Abate Honroso:</b> Receba o Ataque do lacaio.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 1 ед. урона всем существам противника. <b>Почетная победа:</b> получает атаку существа.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหาย 1 แต้มให้มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด <b>สังหารทรงเกียรติ:</b> ได้รับ[b]พลังโจมตีของมินเนี่ยนตัวนั้น","zhCN":"<b>战吼：</b>对所有敌方随从造成1点伤害。<b>荣誉消灭：</b>获得目标随从的攻击力。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>對全部敵方手下\n造成1點傷害\n<b>榮譽擊殺：</b>獲得該手下\n的攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Porubov","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":67759,"flavor":{"deDE":"Ein kurzer, sengender Schmerz und danach sieht die Welt gleich anders aus.","enUS":"In 30 minutes or less, or else it’s free!","esES":"¿Te sientes liberado ya?","esMX":"¡Libera tu fuerza interior!","frFR":"Ça prend vraiment tant de temps que ça ?","itIT":"Quando si dice \"bruciore di stomaco\"!","jaJP":"自分を\n解き放つ！","koKR":"30분 안에 못하면 환불해 드립니다.","plPL":"Wybawienie od ręki. Albo od czegoś innego.","ptBR":"Card também conhecido como \"alvará de soltura\".","ruRU":"Успеем за 30 минут! А иначе все за наш счет!","thTH":"ความไม่มีหนี้เป็นลาภอันประเสริฐ","zhCN":"恰如其分的伤害，为你带来新生。","zhTW":"「讓我解救你，你就能成為新的自己！」"},"id":"AV_315","mechanics":["HONORABLE_KILL"],"name":{"deDE":"Errettung","enUS":"Deliverance","esES":"Liberación","esMX":"Liberación","frFR":"Heure de délivrance","itIT":"Liberazione","jaJP":"解放","koKR":"해방","plPL":"Wybawienie","ptBR":"Libertação","ruRU":"Избавление","thTH":"ปลดเปลื้อง","zhCN":"超脱","zhTW":"解救"},"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $3 Schaden zu. <b>Ehrenhafter Sieg:</b> Ruft eine neue Kopie (3/3) davon herbei.","enUS":"Deal $3 damage to a minion. <b>Honorable Kill:</b> Summon a new 3/3\ncopy of it.","esES":"Inflige $3 p. de daño a un esbirro. <b>Muerte con honor:</b> Invoca una nueva copia 3/3 del esbirro.","esMX":"Inflige $3 de daño a un esbirro. <b>Muerte con honor:</b> invoca una copia 3/3 nueva del esbirro.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à un serviteur.\n<b>Victoire honorable :</b> en invoque une nouvelle copie 3/3.","itIT":"Infligge $3 danni a un servitore. <b>Uccisione Onorevole:</b> ne evoca una nuova copia 3/3.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$3ダメージを与える。\n<b>武勲:</b> それの新しい\n3/3のコピーを\n1体召喚する。","koKR":"하수인에게 피해를 $3 줍니다.\n<b>명예로운 일격:</b> 그 하수인을 새로 복사하여 3/3 하수인으로 소환합니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń stronnikowi. <b>Honorowe zabójstwo:</b> Przyzwij jego nową kopię 3/3.","ptBR":"Cause $3 de dano a um lacaio. <b>Abate Honroso:</b> Evoque uma nova cópia 3/3 dele.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона существу. <b>Почетная победа:</b> призывает его копию 3/3.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว <b>สังหารทรงเกียรติ:</b> เรียก[b]ร่างก๊อปปี้ใหม่ 3/3 ของมัน","zhCN":"对一个随从造成$3点伤害。<b>荣誉消灭：</b>召唤该随从的一个3/3的新的复制。","zhTW":"對一個手下造成$3點傷害。\n<b>榮譽擊殺：</b>重新召喚一個它的3/3分身"},"type":"SPELL"},{"armor":5,"artist":"Arthur Gimaldinov","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":6,"dbfId":67760,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ab einem gewissen Punkt ist es keine Verhöhnung des Todes mehr, sondern viel mehr eine Verschmelzung.","enUS":"At a certain point, you stop mocking death and start becoming it.","esES":"Llegados a cierto punto, dejas de burlar a la muerte y te conviertes en ella.","esMX":"Tarde o temprano, dejas de burlarte de la muerte para convertirte en ella.","frFR":"Au bout d’un moment, vous ne vous moquez plus de la mort, vous la personnifiez.","itIT":"A un certo punto, non si gioca più con la morte e s'inizia a diventare parte di essa.","jaJP":"死を嘲笑し続けていた彼女は、ある時点を境に死そのものになり始めた。","koKR":"죽음을 조롱하다 죽음 그 자체가 되어 버렸습니다.","plPL":"Kiedy nudzi ci się śmianie ze śmierci, po prostu nią zostajesz.","ptBR":"Chega um ponto em que você deixa de desdenhar da morte e acaba assimilando ela.","ruRU":"В определенный момент ты перестаешь смеяться над смертью и становишься ей.","thTH":"เมื่อมาถึงจุดหนึ่ง คุณจะเลิกเยาะเย้ยความตาย\nแล้วเริ่มกลายเป็นหนึ่งเดียวกับมัน","zhCN":"从某一刻起，你不再讥嘲死亡。你就是死亡。","zhTW":"過了某個時間點之後，你就不會小看死亡，而是逐漸成為死亡。"},"health":30,"heroPowerDbfId":67837,"id":"AV_316","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schreckenslich Tamsin","enUS":"Dreadlich Tamsin","esES":"Tamsin exánime","esMX":"Exánime temible Tamsin","frFR":"Tamsin, liche de l’effroi","itIT":"Tamsin Lich del Terrore","jaJP":"ドレッドリッチ・タムシン","koKR":"공포리치 탬신","plPL":"Upiorna Lisza Tamsin","ptBR":"Tamsin Terrolich","ruRU":"Лич ужаса Тамсин","thTH":"เดรดลิชแทมซิน","zhCN":"恐惧巫妖塔姆辛","zhTW":"恐懼巫妖塔姆辛"},"rarity":"LEGENDARY","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt allen Dienern 3 Schaden zu. Mischt 3 Risse in Euer Deck. Zieht 3 Karten.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Deal 3 damage\nto all minions. Shuffle 3\nRifts into your deck.\nDraw 3 cards.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige 3 p.\nde daño a todos los esbirros. Mete 3 fallas en tu mazo. Roba 3 cartas.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 3 de daño a todos los esbirros. Coloca 3 Fallas en tu mazo. \nRoba 3 cartas.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 3 points de dégâts à tous les serviteurs. Place 3 cartes Faille dans votre deck. Vous piochez 3 cartes.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> infligge\n3 danni a TUTTI i servitori.\nMette 3 Fenditure nel tuo\nmazzo. Pesca 3 carte.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n全てのミニオンに\n3ダメージを与える。\n「フェルの亀裂」3枚を\n  自分のデッキに混ぜる。\n  カードを3枚引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> <b>모든</b> 하수인에게 피해를 3 줍니다. 내 덱에 균열을 셋 섞어 넣습니다. 카드를 3장 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj $3 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom. Wtasuj 3 Szczeliny do twojej talii. Dobierz 3 karty.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause $3 de dano a todos os lacaios. Coloque 3 Fendas no seu deck. Compre 3 cards.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 3 ед. урона всем существам. Вы замешиваете в колоду 3 разлома и берете 3 карты.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความ[b]เสียหาย 3 แต้มให้มินเนี่ยน[b]ทั้งหมด สับการ์ดรอยแยก 3 ใบ[b]เข้าเด็คคุณ จั่วการ์ด 3 ใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>对所有随从造成3点伤害。将三张裂隙洗入你的牌库。抽三张牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對全部手下造成3點傷害。將3張裂隙洗入你的牌堆。抽3張牌"},"type":"HERO"},{"artist":"Jakub Kasper","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":67825,"elite":true,"flavor":{"deDE":"<i>Eau de Morte.</i> Raubt Eurer Begleitung garantiert den Atem.","enUS":"<i>Eau de Morte.</i> Guaranteed to take your date’s breath away","esES":"<i>Eau de Morte.</i> Dejará sin aliento a tu cita. Garantizado.","esMX":"<i>Eau de Morte.</i> Dejará a tu pareja sin aliento.","frFR":"<i>Eau de Morte.</i> La garantie de laisser votre rencard à bout de souffle.","itIT":"<i>Eau de Morte.</i> Ottima per fare colpo al primo appuntamento.","jaJP":"この<i>オーデモール</i>をシュッと一吹きしておけば、デートのお相手も息を呑むこと間違いなし！","koKR":"<i>죽음의 물.</i> 연인의 숨을 멎게 하는 향을 보증합니다.","plPL":"<i>Eau de Zgon.</i> Zapiera dech w piersi. Na zawsze.","ptBR":"<i>Eau de Morte.</i> Tenha certeza de que vai tirar o seu fôlego.","ruRU":"<i>Eau de Morte.</i> У вашей парочки гарантированно перехватит дыхание.","thTH":"<i>โอ เดอ มอร์ท</i> เย้ายวนชวนหลงใหลจน\nคู่เดตของคุณหยุดหายใจ","zhCN":"<i>致命的香气。</i>绝对能让你的约会目标无法呼吸。","zhTW":"《死亡之香》，保證讓你的約會刺激到喘不過氣來。"},"id":"AV_317","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Tamsins Phylakterium","enUS":"Tamsin's Phylactery","esES":"Filacteria de Tamsin","esMX":"Filacteria de Tamsin","frFR":"Phylactère de Tamsin","itIT":"Filatterio di Tamsin","jaJP":"タムシンの魂壺","koKR":"탬신의 향수","plPL":"Filakterium Tamsin","ptBR":"Filactério de Tamsin","ruRU":"Филактерия Тамсин","thTH":"ภาชนะวิญญาณของแทมซิน","zhCN":"塔姆辛的护命匣","zhTW":"塔姆辛的骨匣"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"ALTERAC_VALLEY","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen befreun[d]deten Diener mit <b>Todesröcheln</b>, der in diesem Spiel gestorben ist. Verleiht Euren Dienern\nsein <b>Todesröcheln</b>.","enUS":"<b>Discover</b> a friendly <b>Deathrattle</b> minion that died this game. Give your minions its <b>Deathrattle</b>.","esES":"<b>Descubre</b> un esbirro amistoso con <b>Último aliento</b> que haya muerto en esta partida. Otorga su <b>Último aliento</b> a tus esbirros.","esMX":"<b>Devela</b> un esbirro aliado con <b>Estertor</b> que haya muerto en esta partida. Otorga su <b>Estertor</b> a tus esbirros.","frFR":"<b>Découvre</b> un serviteur allié avec <b>Râle d’agonie</b> mort pendant cette partie. Confère son <b>Râle d’agonie</b> à vos serviteurs.","itIT":"[x]<b>Rinvieni</b> un tuo servitore\ncon <b>Rantolo di Morte</b> morto in\nquesta partita. Fornisce ai tuoi\nservitori il suo <b>Rantolo di Morte</b>.","jaJP":"[x]この対戦で死亡した\n<b>断末魔</b>を持つ味方の\nミニオンを1体<b>発見</b>する。\n味方のミニオン全てに\nその<b>断末魔</b>を付与する。","koKR":"이번 게임에서 죽은 아군 <b>죽음의 메아리</b> 하수인을 <b>발견</b>합니다. 내 하수인들에게 그 하수인의 <b>죽음의 메아리</b> 능력을 부여합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> przyjaznego stronnika z <b>Agonią</b>, który zginął w tej grze. Daj twoim stronnikom jego <b>Agonię</b>.","ptBR":"<b>Descubra</b> um lacaio aliado com <b>Último Suspiro</b> morto nesta partida.\nConceda o <b>Último Suspiro</b>\ndele aos seus lacaios.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> ваше существо с <b>«Предсмертным хрипом»</b>, погибшее в этом матче. Ваши существа получают его <b>«Предсмертный хрип»</b>.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยน <b>เสียงสุดท้าย</b> ฝ่ายคุณที่ตาย[b]ในเกมนี้หนึ่งใบ มอบ <b>เสียงสุดท้าย</b> ของมัน[b]ให้มินเนี่ยนของคุณทั้งหมด","zhCN":"<b>发现</b>一个在本局对战中死亡的友方<b>亡语</b>随从。使你的所有随从获得其<b>亡语</b>。","zhTW":"<b>發現</b>一個本賽局中死亡的友方<b>死亡之聲</b>手下，並賦予你的手下其<b>死亡之聲</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Konstantin Porubov","attack":4,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":68244,"flavor":{"deDE":"Wenn man schon zweimal zur Nummer Eins aufgestiegen ist, wie schwer kann es da sein, ein Tal zu erobern?","enUS":"When you've reached the peak of competition twice, how hard can winning one valley be?","esES":"Cuando has llegado a la cumbre dos veces, no será tan difícil conquistar un valle, ¿no?","esMX":"Cree firmemente que, para llegar a la cima, tendrá que escalar la montaña más alta de Alterac.","frFR":"Quand on a déjà atteint les sommets de la compétition, gagner une vallée ne peut pas être bien difficile.","itIT":"Quando hai raggiunto la vetta già due volte, quanto sarà mai difficile conquistare una valle?","jaJP":"地域最高峰の頂を一度、そして世界最高峰の頂を一度獲ったことがあるグローリアスな彼だ、谷を一度勝ち獲るくらいわけないんじゃないかな。","koKR":"지금껏 최정상의 자리에 2번이나 올랐는데, 계곡 하나 정리하는 게 어려워봤자 얼마나 어렵겠어요?","plPL":"Pomimo tego, że walczy w dolinie, zawsze wspiera się na wyżyny umiejętności.","ptBR":"Quando você já chegou ao topo da competição duas vezes, que desafio um vale pode oferecer?","ruRU":"Разве трудно будет захватить горную долину тому, кто уже дважды был на пике славы?","thTH":"สำหรับคนที่คว้าชัยชนะในจุดสูงสุดมาแล้วสองครั้ง การคว้าชัยชนะในจุดต่ำสุดอย่างหุบเขาจะยาก\nสักแค่ไหนกันเชียว","zhCN":"如果你能站上竞技之巅，两次，那么赢下这座山谷又有何难？","zhTW":"當你登上了競技的巔峰之後，要再拿下一座山谷可不算什麼。"},"health":3,"id":"AV_321","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Ruhmjäger","enUS":"Glory Chaser","esES":"Buscador de gloria","esMX":"Buscador de gloria","frFR":"Chasseur de gloire","itIT":"Cercatore di Gloria","jaJP":"栄光の追求者","koKR":"영광 추적자","plPL":"Poszukiwacz chwały","ptBR":"Candidato à Glória","ruRU":"Искатель славы","thTH":"ผู้ไขว่คว้าเกียรติยศ","zhCN":"荣耀追逐者","zhTW":"榮耀追逐者"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["TAUNT"],"set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"Zieht eine Karte, nachdem Ihr einen Diener mit <b>Spott</b> ausgespielt habt.","enUS":"After you play a <b>Taunt</b> minion, draw a card.","esES":"Después de que juegues un esbirro con <b>Provocar</b>, roba una carta.","esMX":"Después de que juegas un esbirro con <b>Provocación</b>, robas una carta.","frFR":"Une fois que vous avez joué un serviteur avec <b>Provocation</b>, vous piochez une carte.","itIT":"Dopo che hai giocato un servitore con <b>Provocazione</b>, pesca una carta.","jaJP":"[x]自分が<b>挑発</b>ミニオンを\n手札から使用した後\nカードを1枚引く。","koKR":"내가 <b>도발</b> 하수인을 낸 후에, 카드를 뽑습니다.","plPL":"Gdy zagrasz stronnika z <b>Prowokacją</b>, dobierz kartę.","ptBR":"Depois que você jogar um lacaio com <b>Provocar</b>, compre um card.","ruRU":"После того как вы разыгрываете существо с <b>«Провокацией»</b>, вы берете карту","thTH":"หลังจากคุณเล่นมินเนี่ยน <b>ยั่วยุ</b> จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"在你使用一张<b>嘲讽</b>随从牌后，抽一张牌。","zhTW":"在你打出有<b>嘲諷</b>的手下後，抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":68246,"flavor":{"deDE":"„Was soll das heißen, wir müssen zur Schule? Ich dachte, es wäre schneefrei!“","enUS":"“What do you mean school isn’t cancelled?! It’s a snow day!”","esES":"«¿Cómo que no han cancelado las clases? ¡Si está nevando!».","esMX":"\"¡¿Cómo que no cancelaron la escuela?! ¡Hay una nevada!\"","frFR":"« Comment ? Les cours ne sont pas annulés ?! Mais il a neigé toute la nuit ! »","itIT":"\"In che senso le lezioni non sono annullate?!? C'è una tempesta di neve là fuori!\"","jaJP":"「休校にならないってどういうこと？！こんな大雪なのに！」","koKR":"\"아니 눈이 이렇게나 오는데 학교에 가야 한다고?!\"","plPL":"„Jak to zajęcia nie są odwołane?! Przecież śniegu po pas!”","ptBR":"Segurança máxima. Exceto no verão.","ruRU":"«Почему школу не закрыли?! Все же снегом завалило!»","thTH":"\"อะไรนะ โรงเรียนไม่หยุดเหรอ! วันนี้หิมะตกนะ!\"","zhCN":"“学校为什么不停课？！下了这么大的雪！”","zhTW":"「為什麼學校沒有停課，雪都下成這樣了！」"},"id":"AV_322","name":{"deDE":"Eingeschneit","enUS":"Snowed In","esES":"Atrapados por la nieve","esMX":"Nevada","frFR":"Bloqués par la neige","itIT":"Sepolti dalla Neve","jaJP":"雪埋め","koKR":"눈 속 고립","plPL":"Śniegu po pas","ptBR":"Prisão de Neve","ruRU":"Снежный занос","thTH":"ติดหิมะ","zhCN":"冰雪围困","zhTW":"困於雪中"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["FREEZE"],"set":"ALTERAC_VALLEY","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"Vernichtet einen verletzten Diener. <b>Friert</b> alle anderen Diener ein.","enUS":"Destroy a damaged minion. <b>Freeze</b> all other minions.","esES":"Destruye a un esbirro dañado.\n<b>Congela</b> a todos los demás esbirros.","esMX":"Destruye un esbirro dañado.\n<b>Congela</b> a todos los demás esbirros.","frFR":"Détruit un serviteur blessé. <b>Gèle</b> tous les autres serviteurs.","itIT":"Distrugge un servitore danneggiato. <b>Congela</b> TUTTI gli altri servitori.","jaJP":"[x]ダメージを受けている\nミニオン1体を破壊する。\n他の全てのミニオンを\n<b>凍結</b>させる。","koKR":"피해를 받은 하수인을 처치합니다. 다른 <b>모든</b> 하수인을 <b>빙결</b> 상태로 만듭니다.","plPL":"Zniszcz rannego wrogiego stronnika. <b>Zamroź</b> wszystkich pozostałych stronników.","ptBR":"Destrua um lacaio ferido. <b>Congele</b> todos os outros lacaios.","ruRU":"Уничтожает существо с неполным здоровьем. <b>Замораживает</b> все прочие существа.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนพลังชีวิต[b]ไม่เต็มหนึ่งตัว <b>แช่แข็ง</b> มินเนี่ยนตัวอื่นทั้งหมด","zhCN":"消灭一个受伤的随从。<b>冻结</b>所有其他随从。","zhTW":"摧毀一個受傷的手下。<b>凍結</b>全部其他手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Konstantin Porubov","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":68255,"flavor":{"deDE":"Nimmt die hässlichen Rüstungsfetzen toter Spieler und bastelt daraus lächerlich aussehende PvP-Rüstungssets.","enUS":"Takes the ugly scraps of armor from dead players and combines them into ridiculous looking PVP armor sets.","esES":"Se lleva las armaduras rotas de los jugadores muertos y con ellas hace conjuntos de armadura ridículos para JcJ.","esMX":"Toma la chatarra que sobra de las armaduras de los jugadores muertos y la combina para crear conjuntos de armadura de JcJ increíblemente ridículos.","frFR":"Récupère des restes d’armures sur les cadavres des joueurs et les assemble pour en faire des ensembles d’armures JcJ au look incroyable.","itIT":"Prende i pezzi di armatura dai personaggi morti e li combina per creare assurdi set di armature PvP.","jaJP":"死んだプレイヤーから剥ぎ取った不格好な鎧の破片を寄せ集めて、みっともない見た目のPvP用鎧セットを作るんだ。","koKR":"전사한 플레이어들이 남긴 흉측한 방어구만을 모아 더 이상하게 생긴 PvP 방어구 세트를 만듭니다.","plPL":"Wielkie dzięki za zwrócenie mi mojego młota. W dowód wdzięczności będę odpicowywał dla ciebie przedmioty.","ptBR":"Pega sucatas feiosas de armadura de jogadores mortos e junta tudo para formar conjuntos de armadura JxJ extravagantes.","ruRU":"Собирает уродливые обломки доспехов погибших игроков и делает из них странно выглядящую броню для PVP.","thTH":"เก็บเศษเกราะสภาพดูไม่ได้จากผู้เล่นที่ตายแล้วมา\nประกอบกันจนได้เซ็ตชุดเกราะ PVP สุดพิสดาร","zhCN":"收集阵亡角色的护甲残片，攒成光鲜照人的PVP套装。","zhTW":"他從死掉的玩家身上拿走醜陋的廢料，然後再拼裝成外觀荒謬的PVP護甲套裝。"},"health":4,"id":"AV_323","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Schrottschmied","enUS":"Scrapsmith","esES":"Herrero de chatarra","esMX":"Chatarrero","frFR":"Forgeron-ferrailleur","itIT":"Riforgiatore di Scarti","jaJP":"叩き直し職人","koKR":"재활용 제작사","plPL":"Złomokowal","ptBR":"Ferreiro de Sucata","ruRU":"Восстановитель обломков","thTH":"ช่างตีเศษเหล็ก","zhCN":"废料铁匠","zhTW":"廢料鐵匠"},"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Erhaltet 2 Grunzerinnen (2/4) mit <b>Spott</b> auf die Hand.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Add two 2/4 Grunts with <b>Taunt</b> to your hand.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Añade\ndos brutas 2/4 con\n<b>Provocar</b> a tu mano.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> agrega dos Brutas 2/4 con <b>Provocación</b> a tu mano.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> ajoute deux grunts 2/4 avec <b>Provocation</b> dans votre main.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Grido di\nBattaglia:</b> mette due\nGrunt 2/4 con <b>Provocazione</b>\nnella tua mano.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n<b>挑発</b>を持つ2/4の\n兵卒2体を自分の\n   手札に追加する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n<b>도발</b> 능력이 있는 2/4 그런트 둘을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj dwie Siepaczki 2/4 z <b>Prowokacją</b>\ndo twojej ręki.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Adicione duas Brutas da Sucata 2/4 com <b>Provocar</b> à sua mão.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку двух рубак 2/4 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> เพิ่มพลทหาร 2/4 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> สองใบในมือคุณ","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>战吼：</b>将两张2/4并具有<b>嘲讽</b>的步兵置入你的手牌。","zhTW":"<b>嘲諷</b>。<b>戰吼：</b>放兩張有<b>嘲諷</b>的2/4蠻兵到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Evgeniy Dlinnov","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":70020,"flavor":{"deDE":"Das Verzehren von Seelen ist wie ein Buffet. Man muss einfach von allem ein Bisschen nehmen.","enUS":"Devouring souls is like a buffet. You have to take a little bit of everything.","esES":"Devorar almas es como ir a un buffet libre. Hay que probar un poco de todo.","esMX":"Devorar almas es como estar en un bufet. Tienes que probar un poco de todo.","frFR":"Dévorer des âmes, c’est comme se servir à un buffet. Il faut prendre un petit peu de tout.","itIT":"Divorare le anime è come un buffet. Bisogna prendere un po' di tutto.","jaJP":"魂を貪るのはバイキングに似てる。あちこちから少しずついただくのがコツだ。","koKR":"영혼을 포식하는 건 뷔페와 같아서, 이것저것 조금씩 가져와야 하죠.","plPL":"Pożarcie to taki odpowiednik żłopania.","ptBR":"Devorar alma é como ir num self-service: você tem que pegar um pouquinho de tudo.","ruRU":"Поглощать души — это как зайти в буфет. Все нужно попробовать.","thTH":"การกินวิญญาณก็เหมือนกินบุฟเฟ่ต์ ต้องกิน\nอย่างละนิดอย่างละหน่อยให้ครบทุกอย่าง","zhCN":"吞噬灵魂就好比吃自助，每个地方都要拿一点。","zhTW":"這就像自助餐，你得每道菜都拿一點。"},"id":"AV_324","name":{"deDE":"Schattenwort: Verzehren","enUS":"Shadow Word: Devour","esES":"Palabra de las Sombras: devorar","esMX":"Palabra de las sombras: Devorar","frFR":"Mot de l’ombre : Dévoration","itIT":"Parola d'Ombra: Divoramento","jaJP":"密言・貪","koKR":"어둠의 권능: 포식","plPL":"Słowo cienia: Pożarcie","ptBR":"Palavra Sombria: Devorar","ruRU":"Слово Тьмы: Пожирание","thTH":"วาจาแห่งความมืด: กลืนกิน","zhCN":"暗言术：噬","zhTW":"暗言術：噬"},"rarity":"EPIC","set":"ALTERAC_VALLEY","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Wählt einen Diener. Er stiehlt ALLEN anderen Dienern 1 Leben.","enUS":"Choose a minion.\nIt steals 1 Health from\n ALL other minions.","esES":"[x]Elige un esbirro.\nRoba 1 p. de salud a\ntodos los demás esbirros.","esMX":"Elige un esbirro. Roba 1 de Salud de TODOS los demás esbirros.","frFR":"Choisissez un serviteur. Il vole 1 PV à TOUS les autres serviteurs.","itIT":"Seleziona un servitore. Ruba 1 Salute a TUTTI gli altri servitori.","jaJP":"[x]ミニオン1体を選択する。\nそれは自身を除く\n全てのミニオンから\n体力を1ずつ奪う。","koKR":"하수인을 선택합니다. 다른 <b>모든</b> 하수인으로부터 생명력을 1씩 가져옵니다.","plPL":"Wybierz stronnika. Ukradnie 1 pkt. zdrowia WSZYSTKIM pozostałym stronnikom.","ptBR":"Escolha um lacaio. Ele rouba 1 de Vida de TODOS os outros lacaios.","ruRU":"Выберите существо. Похищает 1 ед. здоровья у всех прочих целей.","thTH":"เลือกมินเนี่ยนหนึ่งตัว มันขโมยพลังชีวิต 1 แต้ม[b]จากมินเนี่ยนตัวอื่นทั้งหมด","zhCN":"选择一个随从，使其从所有其他随从处各偷取1点生命值。","zhTW":"選擇一個手下，它從全部其他手下偷取1點生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","attack":3,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":6,"dbfId":70021,"flavor":{"deDE":"Ja, ja, Ihr seid untot, wir haben’s kapiert. Aber aus einem Grab hervorbrechen? Meint Ihr nicht, das ist ein bisschen klischeehaft?","enUS":"We get it, you're undead. But jumping out of a grave? That's a bit much.","esES":"Que sí, que eres una no-muerta, pero saltar así de una tumba ya es demasiado…","esMX":"Antes de morir, siempre dijo que sería una eterna estudiante.","frFR":"On a compris, vous êtes une morte-vivante. Mais jaillir d’une tombe ? C’est un peu exagéré.","itIT":"Abbiamo capito... Sei una non morta. Ma saltare fuori all'improvviso da una tomba mi sembra un po' troppo.","jaJP":"あんたがアンデッドだってことはわかる。でも墓の中からジャンプで飛び出す？それはちょっと逝き過ぎじゃないかな。","koKR":"언데드인 건 상관 없는데요, 굳이 무덤에서 뛰쳐나와야 했나요? 그건 좀 자극적인걸요.","plPL":"Jasne, rozumiem bycie martwym, ale żeby tak z grobu wyskakiwać?!","ptBR":"Já deu pra entender que você é morta-viva. Pular de dentro de uma cova já fica muito over.","ruRU":"Мы поняли, что ты нежить. Но вставать из могилы? Это уже чересчур.","thTH":"เข้าใจแล้ว เจ้าเป็นอันเดด แต่ถึงกับโดดออกมา\nจากหลุมศพเนี่ย มันเกินไปหน่อยนะ","zhCN":"我们懂了，你是个亡灵。但你从坟头跳出来就为了说这个？那就有点过分了。","zhTW":"我們知道你是不死族，但特地從墓穴裡跑出來是不是有點太多了。"},"health":7,"id":"AV_325","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Unvergängliche Jüngerin","enUS":"Undying Disciple","esES":"Discípula resucitada","esMX":"Discípula imperecedera","frFR":"Disciple immortelle","itIT":"Discepola Imperitura","jaJP":"不死の弟子","koKR":"죽지 않는 사도","plPL":"Nieumarła adeptka","ptBR":"Discípula Imorredoura","ruRU":"Неупокоенная послушница","thTH":"สาวกอมตะ","zhCN":"不死信徒","zhTW":"不死追隨者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"[x]<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b> Fügt\nallen feindlichen Dienern\nSchaden zu, der dem Angriff\n      dieses Dieners entspricht.   ","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> Deal damage\nequal to this minion's Attack\nto all enemy minions.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Inflige un\ndaño equivalente al ataque\nde este esbirro a todos\nlos esbirros enemigos.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> inflige daño equivalente al Ataque de este esbirro a todos los esbirros enemigos.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> inflige des dégâts d’un montant égal à l’Attaque de ce serviteur à tous les serviteurs adverses.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo di\nMorte:</b> infligge danni pari\nal proprio Attacco ai\nservitori nemici.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n敵のミニオン全てに\nこのミニオンの攻撃力に\n   等しいダメージを与える。","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n이 하수인의 공격력만큼 모든 적 하수인에게 피해를 줍니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Zadaj wszystkim wrogim stronnikom obrażenia równe atakowi tego stronnika.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Último Suspiro:</b> Cause dano igual ao Ataque deste lacaio a todos os lacaios inimigos.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> наносит урон, равный атаке этого существа, всем существам противника.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> สร้างความเสียหายเท่า[b]พลังโจมตีของมินเนี่ยนตัวนี้[b]ให้มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>亡语：</b>对所有敌方随从造成等同于本随从攻击力的伤害。","zhTW":"<b>嘲諷</b>。<b>死亡之聲：</b>對全部敵方手下造成等同此手下攻擊力的傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":1,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":70022,"flavor":{"deDE":"Nicht nehmen Kerze. SEIN KERZE.","enUS":"No take candle. BE CANDLE.","esES":"No llevarte vela. TÚ SER VELA.","esMX":"Tú no llevarte vela. SER VELA.","frFR":"Pas prendre bougie. ÊTRE BOUGIE.","itIT":"No prendere candela. ESSERE CANDELA.","jaJP":"ロウソク盗らない。ロウソクになる。","koKR":"너 양초 못 가져간다. 너 양초 된다.","plPL":"Prawdziwa świecunia, to ta w twoim wnętrzu.","ptBR":"Não pega vela. SER VELA.","ruRU":"Не трогай свечу! БУДЬ СВЕЧОЙ.","thTH":"อย่าเอาเทียนไป จงเป็นเทียนเอง","zhCN":"不许拿我的蜡烛。你来当我的蜡烛。","zhTW":"它不拿蠟燭，它是蠟燭！"},"health":4,"id":"AV_326","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Leuchtende Geode","enUS":"Luminous Geode","esES":"Geoda luminosa","esMX":"Geoda luminosa","frFR":"Géode lumineuse","itIT":"Geode Luminoso","jaJP":"発光晶洞石","koKR":"영롱한 정동석","plPL":"Rozświetlony krysztalnik","ptBR":"Geodo Luminoso","ruRU":"Сияющая жеода","thTH":"ผลึกแร่เรืองรอง","zhCN":"光辉晶簇","zhTW":"發光晶簇"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"Nachdem ein befreundeter Diener geheilt wurde, erhält er +2 Angriff.","enUS":"After a friendly minion is healed, give it +2 Attack.","esES":"[x]Después de que un esbirro\namistoso recupere salud,\n   le otorga +2 p. de ataque.  ","esMX":"Obtiene +2 de Ataque después de que se sana a un esbirro aliado.","frFR":"Une fois qu’un serviteur allié est soigné, lui donne +2 ATQ.","itIT":"Dopo che un tuo servitore è stato curato, gli fornisce +2 Attacco.","jaJP":"[x]味方のミニオンが\n回復を受けた後\nそれに攻撃力+2を\n付与する。","koKR":"아군 하수인이 치유된 후에, 그 하수인에게 공격력을 +2 부여합니다.","plPL":"Gdy przyjazny stronnik zostanie uzdrowiony, daj mu +2 do ataku.","ptBR":"Depois que um lacaio aliado for curado, conceda-lhe +2 de Ataque.","ruRU":"После того как ваше существо восстанавливает здоровье, оно получает +2 к атаке.","thTH":"หลังจากมินเนี่ยนฝ่ายคุณได้รับ[b]การฟื้นฟูพลังชีวิต มอบพลัง[b]โจมตี +2 ให้มินเนี่ยนตัวนั้น","zhCN":"在一个友方随从受到治疗后，使其获得+2攻击力。","zhTW":"在一個友方手下受到治療後，賦予該手下+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":5,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":5,"dbfId":70024,"flavor":{"deDE":"„Hey Jack.“ „Schon wieder da?“ „Jepp.“ „Wir sehen uns in 2_Minuten.“","enUS":"\"Hey Jake.\"\n\"Back again?\"\n\"Yup.\"\n\"See you in 2 minutes.\"","esES":"«Hola, Jake». «¿Otra vez aquí?». «Sip». «Te veo en 2 minutos».","esMX":"\"Hola, Jake\". \"¿Otra vez por aquí?\" \"Sip\". \"Nos vemos en 2 minutos\".","frFR":"Quand il est dans un mauvais jour, il pointe dans la mauvaise direction.","itIT":"\"Ehi, Gianni.\" \"Già di ritorno?\" \"Già.\" \"Ci vediamo in un paio di minuti.\"","jaJP":"「やあジェイク」\n「また死んだ？」\n「うん」\n「じゃあ、また2分後に」","koKR":"\"안녕.\" \"또 왔어?\" \"그래.\" \"2분 뒤에 보자고.\"","plPL":"„No hej”\n„Znowu tutaj?”\n„Aha.”\n„To widzimy się niedługo”\n„No.”","ptBR":"\"E aí, Josué.\" \"Voltou de novo?\" \"Aham.\" \"A gente se vê em 2 minutos.\"","ruRU":"«Привет, Джейк!» «Ты снова тут?» «Ага!» «До встречи через пару минут».","thTH":"\"ไง เจค\" \"กลับไปอีกเหรอ\" \"อือ\" \"อีก 2 นาทีเจอกัน\"","zhCN":"“你好啊杰克。”“你又回来了？”“可不是吗。”“2分钟后再见。”","zhTW":"「傑克，又回來啦？」\n「對啊。」\n「2分鐘後見。」"},"health":5,"id":"AV_328","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Geisterführer","enUS":"Spirit Guide","esES":"Espíritu guía","esMX":"Guía espiritual","frFR":"Guide spectral","itIT":"Guida Spirituale","jaJP":"魂の案内者","koKR":"영혼의 안내자","plPL":"Duchowy przewodnik","ptBR":"Espírito-Guia","ruRU":"Дух-наставник","thTH":"ผู้นำทางวิญญาณ","zhCN":"灵魂向导","zhTW":"靈魂嚮導"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"[x]<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b> Zieht\neinen Heiligzauber und\neinen Schattenzauber.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> Draw a\nHoly spell and a\nShadow spell.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Roba\nun hechizo Sagrado y un\n       hechizo de las Sombras.    ","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> roba un hechizo Sagrado y un hechizo de las Sombras.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> vous piochez un sort du Sacré et un sort d’Ombre.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo\ndi Morte:</b> pesca una\nMagia Sacra e una\nMagia d'Ombra.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n神聖呪文と影呪文を\n1枚ずつ引く。","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n신성 주문과 암흑 주문을 뽑습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Dobierz zaklęcie Świętości i zaklęcie Cienia.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Compre um feitiço Sagrado e um feitiço de Sombra.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> вы берете заклинание магии Света и заклинание магии Тьмы.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> จั่วเวทมนตร์ศักดิ์สิทธิ์และ[b]เวทมนตร์ความมืดอย่างละใบ","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>亡语：</b>抽一张神圣法术牌和一张暗影法术牌。","zhTW":"<b>嘲諷</b>。<b>死亡之聲：</b>抽一張神聖和暗影法術"},"type":"MINION"},{"artist":"BOSi Studio","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":70025,"flavor":{"deDE":"So nehmt meinen Segen auf all Euren Wegen, wenn Feinde sich regen sie gründlich zu legen.","enUS":"Bless is bmore.","esES":"Doble bendición con extra de Luz Sagrada.","esMX":"La bendición no incluye los lentes de contacto fluorescentes.","frFR":"Un classique toujours efficace.","itIT":"Una benedizione al giorno toglie il Sacerdote di torno.","jaJP":"結婚にはこれが必要だ。","koKR":"축복은 나눌수록 커지잖아요.","plPL":"Dobre błogosławienie nie jest złe.","ptBR":"O ato de \"tomar a bênção\" acabou de ser turbinado.","ruRU":"Благословение — все равно что вспоможение.","thTH":"เป็นการอำที่ใครๆ ก็อยากโดน","zhCN":"我们的辅助会给你祝福。","zhTW":"感謝你讓狂怒者多活一回合。"},"id":"AV_329","name":{"deDE":"Segnen","enUS":"Bless","esES":"Bendecir","esMX":"Bendecir","frFR":"Bénédiction","itIT":"Benedizione","jaJP":"祝福","koKR":"축복","plPL":"Błogosławienie","ptBR":"Benção","ruRU":"Благословение","thTH":"อำนวยพร","zhCN":"祝福","zhTW":"祝禱"},"rarity":"RARE","set":"ALTERAC_VALLEY","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener +2 Leben. Gleicht dann seinen Angriff an sein Leben an.","enUS":"[x]Give a minion +2 Health,\nthen set its Attack to be\nequal to its Health.","esES":"Otorga +2 p. de salud a un esbirro y luego cambia su ataque para que sea igual a su salud.","esMX":"Otorga +2 de Salud a un esbirro y luego cambia\nsu Ataque para que sea equivalente a su Salud.","frFR":"Donne +2 PV à un serviteur, puis passe son Attaque à un montant égal à ses PV.","itIT":"[x]+2 Salute a un servitore,\npoi ne imposta l'Attacco\npari alla Salute.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n体力+2を付与してから\nそれの攻撃力を\n体力と等しくする。","koKR":"[x]하수인에게 생명력을 +2\n부여하고 그 하수인의\n공격력을 생명력과 같은\n수치로 바꿉니다.","plPL":"Daj stronnikowi +2 do zdrowia i ustaw jego atak na równy jego zdrowiu.","ptBR":"Conceda +2 de Vida a um lacaio, então ajuste o Ataque dele para ficar igual à Vida.","ruRU":"Выбранное существо получает +2 к здоровью. Его атака становится равна здоровью.","thTH":"มอบพลังชีวิต +2 ให้[b]มินเนี่ยนหนึ่งตัว แล้วเปลี่ยน[b]พลังโจมตีของมันให้เท่ากับ[b]พลังชีวิตของมัน","zhCN":"使一个随从获得+2生命值，然后使其攻击力等同于其生命值。","zhTW":"賦予一個手下+2生命值。然後使其攻擊力等同於其生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Konstantin Porubov","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":70026,"flavor":{"deDE":"Sehe ich etwa wie die Wohlfahrt aus?","enUS":"What do I look like, a charity?","esES":"¿Tengo cara de organización benéfica o qué?","esMX":"Su generosidad tiene límites.","frFR":"Vous attendez quoi, une bonne action ?","itIT":"Mi hai preso per un ente di beneficienza?","jaJP":"ナールから贈られた慈悲の力を使い切ったら、あとは自費でどうにかしないといけないんだ。","koKR":"선물을 받았으니 헌금이라도 내란 말이야!","plPL":"Wszystkich leczyć, nikogo nie oszczędzać!","ptBR":"Isso por acaso é filantropia?","ruRU":"Это вам не благотворительность!","thTH":"เห็นข้าเป็นอะไร องค์กรการกุศลเหรอ","zhCN":"我看起来像什么？做慈善的？","zhTW":"我看起來像是做善事的嗎？"},"id":"AV_330","name":{"deDE":"Gabe der Naaru","enUS":"Gift of the Naaru","esES":"Ofrenda de los naaru","esMX":"Ofrenda de los naaru","frFR":"Don des Naaru","itIT":"Dono dei Naaru","jaJP":"ナールの賜物","koKR":"나루의 선물","plPL":"Dar naaru","ptBR":"Dádiva dos Naarus","ruRU":"Дар наару","thTH":"ของขวัญจากนารู","zhCN":"纳鲁的赐福","zhTW":"那魯的祝福"},"rarity":"EPIC","set":"ALTERAC_VALLEY","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"[x]Stellt bei allen Charakteren\n#3 Leben wieder her. Zieht eine\nKarte, wenn ein Charakter\nimmer noch verletzt ist.","enUS":"[x]Restore #3 Health to\nall characters. If any\nare still damaged,\ndraw a card.","esES":"[x]Restaura #3 p. de salud\na todos los personajes.\nSi alguno sigue dañado,\nroba una carta.","esMX":"Restaura #3 de Salud a todos los personajes. Si alguno aún está dañado, roba una carta.","frFR":"Rend #3 PV à tous les personnages. Si l’un d’eux est toujours blessé, vous piochez une carte.","itIT":"Rigenera #3 Salute a TUTTI i personaggi. Se ce ne sono di ancora danneggiati, pesca una carta.","jaJP":"[x]全てのキャラクターの\n体力を#3回復する。\nその後もダメージが\n残っている者がいる場合\nカードを1枚引く。","koKR":"모든 캐릭터의 생명력을 #3 회복시킵니다. 그래도 피해를 받은 캐릭터가 있다면, 카드를 뽑습니다.","plPL":"Przywróć #3 pkt. zdrowia wszystkim postaciom. Jeśli któraś postać jest wciąż ranna, dobierz kartę.","ptBR":"Restaure #3 de Vida a todos os personagens. Se ainda restar algum ferido, compre um card.","ruRU":"Восстанавливает #3 ед. здоровья всем персонажам. Если у кого-либо здоровье восполнено не полностью, вы берете карту.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต #3 แต้ม[b]ให้ตัวละครทั้งหมด ถ้ายังมี[b]ตัวละครที่พลังชีวิตไม่เต็ม จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"为所有角色恢复#3点生命值。如果有角色仍处于受伤状态，抽一张牌。","zhTW":"[x]為全部角色恢復#3點\n生命值。若有角色\n仍然受傷，抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Evgeniy Dlinnov","attack":1,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":70027,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ich hab Freunde auf der andren Seite_... des Schlachtfelds.","enUS":"\"I've got friends on the other side... of the battlefield.\"","esES":"«Tengo amigos al otro lado… del campo de batalla».","esMX":"\"Tengo influencia en el más allá... del campo de batalla\".","frFR":"J’ai des amis sur l’autre versant…du champ de bataille.","itIT":"\"Ho degli amici dall'altra parte... del campo di battaglia.\"","jaJP":"「『あちら側の世界』から味方を呼び出すサー…つまり、敵陣からやさ」","koKR":"\"전장 반대편에... 친구들이 있네.\"","plPL":"Wiedźmoch ma dwie chochle. Jedną na wrogów, drugą do zupy.","ptBR":"\"Eu tenho amigos do outro lado... do campo de batalha.\"","ruRU":"«У меня друзья на той стороне... поля боя».","thTH":"\"ข้ามีเพื่อนอยู่อีกฟาก... ของสนามรบ\"","zhCN":"“我在‘那边’交了些朋友……战场的另一边。”","zhTW":"「我交了個來自另一邊的朋友，戰場的另一邊。」"},"health":4,"id":"AV_331","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Najak Hexxen","enUS":"Najak Hexxen","esES":"Najak Malditor","esMX":"Najak Malditor","frFR":"Najak Maléficas","itIT":"Najak Maleficus","jaJP":"ナジャク・ヘクセン","koKR":"나자크 헥센","plPL":"Wiedźmoch Najak","ptBR":"Najak Bagatão","ruRU":"Нажьяк Проклятун","thTH":"นาแจค เฮ็กซ์เซ็น","zhCN":"纳亚克·海克森","zhTW":"納亞克·海克森"},"rarity":"LEGENDARY","set":"ALTERAC_VALLEY","targetingArrowText":{"deDE":"Übernehmt die Kontrolle über einen feindlichen Diener.","enUS":"Take control of an enemy minion","esES":"Toma el control de un esbirro enemigo.","esMX":"Toma el control de un esbirro enemigo","frFR":"Prend le contrôle d’un serviteur adverse.","itIT":"Prendi il controllo di un servitore nemico.","jaJP":"敵のミニオン1体を味方にする","koKR":"적 하수인을 가져옴","plPL":"Przejmij kontrolę nad wrogim stronnikiem","ptBR":"Tome controle de um lacaio inimigo.","ruRU":"Взять под контроль существо противника.","thTH":"ควบคุมมินเนี่ยนศัตรู[b]หนึ่งตัว","zhCN":"夺取一个敌方随从的控制权。","zhTW":"控制一個敵方手下"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Übernehmt die Kontrolle über einen feindlichen Diener. <b>Todesröcheln:</b> Gebt den Diener zurück.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Take control of\nan enemy minion.\n<b>Deathrattle:</b> Give the\nminion back.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Toma\nel control de un esbirro\nenemigo. <b>Último aliento:</b>\nDevuelve al esbirro.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> toma el control de un esbirro enemigo. <b>Estertor:</b> devuelve el esbirro.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> prend le contrôle d’un serviteur adverse.\n<b>Râle d’agonie :</b> rend le serviteur.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> prendi\nil controllo di un servitore\nnemico. <b>Rantolo di Morte:</b>\nrestituisci il servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n敵のミニオン1体を\n味方にする。\n<b>断末魔:</b>\n  そのミニオンを返す。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 적\n하수인을 가져옵니다.\n<b>죽음의 메아리:</b> 그\n하수인을 돌려줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przejmij kontrolę nad wrogim stronnikiem. <b>Agonia:</b> Zwróć go właścicielowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Tome\ncontrole de um lacaio inimigo. <b>Último Suspiro:</b> Devolva o lacaio.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы получаете контроль над существом противника. <b>Предсмертный хрип:</b> существо возвращается под контроль противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ควบคุมมินเนี่ยน[b]ศัตรูหนึ่งตัว <b>เสียงสุดท้าย:</b> คืนมินเนี่ยนตัวนั้นให้คู่ต่อสู้","zhCN":"<b>战吼：</b>夺取一个敌方随从的控制权。<b>亡语：</b>归还控制的随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>控制一個敵方手下。<b>死亡之聲：</b>歸還該手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":70103,"flavor":{"deDE":"Beste Freunde gehen nie wirklich von uns.","enUS":"Best friends never really leave.","esES":"Los amigos de verdad nunca se marchan del todo.","esMX":"Las mejores amistades nunca te abandonan.","frFR":"Les meilleurs amis ne partent jamais vraiment.","itIT":"I veri amici non ti abbandonano mai.","jaJP":"我　等　狩　友　永　久　超　絶　不　滅","koKR":"좋은 친구는 영원히 떠나지 않아요.","plPL":"Prawdziwa przyjaźń przetrwa wszystko.","ptBR":"Os melhores amigos nunca se vão de fato.","ruRU":"Настоящие друзья никогда тебя не бросят.","thTH":"เพื่อนแท้ไม่เคยจากไปไหนไกล","zhCN":"最好的朋友其实从未远离。","zhTW":"最好的朋友其實從來就沒有離開過。"},"id":"AV_333","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Tier wiederbeleben","enUS":"Revive Pet","esES":"Revivir mascota","esMX":"Revivir mascota","frFR":"Résurrection de familier","itIT":"Rianima Famiglio","jaJP":"ペット復活","koKR":"야수 되살리기","plPL":"Ożywienie zwierza","ptBR":"Reviver Ajudante","ruRU":"Воскрешение питомца","thTH":"ชุบชีวิตสัตว์เลี้ยง","zhCN":"复活宠物","zhTW":"復活寵物"},"rarity":"RARE","set":"ALTERAC_VALLEY","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> ein befreundetes Wildtier, das in diesem Spiel gestorben ist, und ruft es herbei.","enUS":"<b>Discover</b> a friendly Beast that died this game. Summon it.","esES":"[x]<b>Descubre</b> una bestia\namistosa que haya muerto\nen esta partida y la invoca.","esMX":"<b>Devela</b> una Bestia aliada que haya muerto en esta partida. Invócala.","frFR":"<b>Découvre</b> une Bête alliée morte pendant cette partie puis l’invoque.","itIT":"<b>Rinvieni</b> ed evoca una tua Bestia morta in questa partita.","jaJP":"[x]この対戦で死亡した\n味方の獣を1体<b>発見</b>し\n  それを召喚する。","koKR":"이번 게임에서 죽은 아군 야수를 <b>발견</b>하여 소환합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> przyjazną Bestię, która zginęła w tej grze. Przyzwij ją.","ptBR":"<b>Descubra</b> uma Fera aliada morta nesta partida. Evoque-a.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> вашего зверя, погибшего в течение матча, и призываете его.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> สัตว์ฝ่ายคุณที่[b]ตายในเกมนี้ เรียกมัน","zhCN":"<b>发现</b>一只在本局对战中死亡的友方野兽，并召唤该随从。","zhTW":"<b>發現</b>一個本賽局中死亡的友方野獸，召喚它"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jim Nelson","attack":4,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":70104,"flavor":{"deDE":"Die Reittiere des Sturmlanzenklans sind die widderstandsfähigsten Begleiter, die sich ein Zwerg nur wünschen kann.","enUS":"Baa ram ewe! To your dwarves, your beard, Stormpike clan be true!","esES":"Los caballos de batalla se habían agotado.","esMX":"La encarnación del espíritu de Pico Tormenta.","frFR":"Bêle fidèle troupeau ! Défends ton nain, ta barbe, jamais ne trahis le clan Foudrepique !","itIT":"Montone, pecora, agnello! Ai tuoi Nani, al tuo credo, alla tua barba sii fedele, nel brutto e nel bello!","jaJP":"「バー・ラム・ユー！ヒゲを生やしたストームパイクの同胞たちに変わらぬ忠誠を！」","koKR":"매에에! 스톰파이크 드워프들에게 수염만큼이나 진실된 존재입니다.","plPL":"Czym się różni baran bojowy od zwykłego barana? Jest bojowy.","ptBR":"Bah, eia, carneiro! Sê fiel a teus anões, tua barba e ao clã Lançatroz!","ruRU":"Ба-ран-овца! Будь всегда верен бородке, дворфам, клану Грозовой Вершины!","thTH":"บา แรม ยู! ต่อญาติต่อมิตร ใกล้ชิดมั่นคง สตอร์มไพค์จงมา!","zhCN":"咩咩咩！以矮人与胡须之名，雷矛氏族屹立不倒！","zhTW":"咩咩呦！為了矮人，為了鬍子，效忠雷矛氏族！"},"health":3,"id":"AV_334","mechanics":["DEATHRATTLE","RUSH"],"name":{"deDE":"Sturmlanzenkampfwidder","enUS":"Stormpike Battle Ram","esES":"Carnero de batalla Pico Tormenta","esMX":"Carnero de batalla Pico Tormenta","frFR":"Bélier de combat foudrepique","itIT":"Ariete dei Piccatonante","jaJP":"ストームパイクの戦羊","koKR":"스톰파이크 전쟁 산양","plPL":"Baran bojowy Gromdardy","ptBR":"Carneiro de Batalha Lançatroz","ruRU":"Баран Грозовой Вершины","thTH":"แกะสงครามสตอร์มไพค์","zhCN":"雷矛军用山羊","zhTW":"雷矛戰鬥山羊"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Todesröcheln:</b> Euer nächstes Wildtier kostet (2) weniger.","enUS":"[x]<b>Rush</b>\n<b>Deathrattle:</b> Your next\nBeast costs (2) less.","esES":"[x]<b>Embestir</b>\n<b>Último aliento:</b> Tu próxima bestia\ncuesta (2) cristales menos.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Estertor:</b> tu próxima Bestia cuesta (2) menos.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> votre prochaine Bête coûte (2) cristaux de moins.","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> la tua prossima Bestia costa (2) in meno.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>断末魔:</b>\n自分が次に使用する\n獣のコストが\n（2）減る。","koKR":"[x]<b>속공</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n다음에 내가 내는 야수의\n비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Agonia:</b> Twoja następna Bestia kosztuje (2) mniej.","ptBR":"<b>Rapidez</b>. <b>Último Suspiro:</b> Sua próxima Fera custa (2) a menos.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> ваш следующий зверь стоит на (2) меньше.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> สัตว์ใบถัดไปของคุณ[b]มีค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"<b>突袭</b>，<b>亡语：</b>你的下一张野兽牌法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>死亡之聲：</b>你的下一個野獸消耗減少(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":4,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":70105,"flavor":{"deDE":"Lasst Euch bloß nicht sehen, bevor die Falle bereit ist, sonst erlebt ihr ein Donnerwidder.","enUS":"Pump up the ram, pump it up. While your hooves are stompin’.","esES":"Ha perfeccionado su técnica después de años de cornadas.","esMX":"Está harta de que la confundan con Dora, la Domadora.","frFR":"Le plus important, c’est de lancer le lasso au bon moment !","itIT":"I prossimi in lista sono Bilancia e Scorpione.","jaJP":"ヒツジに警戒されないように近づきこっそりとロープをかけるなど、隠密的行動が必要とされる彼女は、電話をかける時もヒツージだ。","koKR":"발굽이 닳도록 춤을 춰 볼까요?","plPL":"Mało który baran to barani łeb. Ale każdy jest uparty jak baran.","ptBR":"Depois que eu terminar aqui, ele vai ficar na ponta dos cascos.","ruRU":"Пусть у нас отсохнут ноги, если мы уйдем с дороги.","thTH":"เพราะเธอมีห่วง แกะก็เลยไปไหนไม่ได้","zhCN":"别看它只是一只羊，羊儿的聪明难以想象。","zhTW":"躲好，然後一鼓作氣衝上去，別被蹄踢到。"},"health":3,"id":"AV_335","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Widderzähmerin","enUS":"Ram Tamer","esES":"Domadora de carneros","esMX":"Domadora de carneros","frFR":"Dompteuse de bélier","itIT":"Domatrice di Arieti","jaJP":"羊調教師","koKR":"산양 조련사","plPL":"Poskramiaczka baranów","ptBR":"Domadora de Carneiros","ruRU":"Дрессировщица баранов","thTH":"นักฝึกแกะ","zhCN":"驯羊师","zhTW":"馴羊人"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["SECRET","STEALTH"],"set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Erhält +1/+1\nund <b>Verstohlenheit</b>, wenn Ihr\nein <b>Geheimnis</b> kontrolliert.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you control a\n<b>Secret</b>, gain +1/+1\nand <b>Stealth</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nSi controlas un <b>secreto</b>,\nobtiene +1/+1 y <b>Sigilo</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si controlas un <b>Secreto</b>, obtiene +1/+1 y <b>Sigilo</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous contrôlez un <b>Secret</b>, gagne +1/+1 et <b>Camouflage</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nse controlli un <b>Segreto</b>,\n   ottiene +1/+1 e <b>Furtività</b>.   ","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n自分の<b>秘策</b>が\n準備されている場合\n+1/+1と<b>隠れ身</b>を\n獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n내 전장에 <b>비밀</b>이\n있으면, +1/+1과\n<b>은신</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nOtrzymuje +1/+1 oraz <b>Ukrycie</b>, jeśli kontrolujesz <b>Sekret</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você controlar um <b>Segredo</b>, receba +1/+1 e <b>Furtividade</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вас есть активный <b>секрет</b>, получает +1/+1 и <b>«Маскировку»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี <b>กับดัก</b> ในสนาม ได้รับ +1/+1 และ <b>ซ่อนตัว</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你控制一个<b>奥秘</b>，便获得+1/+1和<b>潜行</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你場上有<b>秘密</b>\n，獲得+1/+1和<b>潛行</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","attack":5,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":9,"dbfId":70106,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Mulverick, Eure Flugtechnik ist nicht das Problem, sondern Eure Fraktion.“","enUS":"“Mulverick, it’s not your flying, it’s your faction.”","esES":"«Mulverick, no es tu forma de pilotar. Es tu facción».","esMX":"Su autoestima llega hasta el cielo.","frFR":"« Mulverick, le problème n’est pas ta façon de voler, c’est ta faction. »","itIT":"\"Mulverick, non è il tuo modo di volare, è la tua fazione.\"","jaJP":"「マルベリック、飛行技術じゃなくて、陣営の問題だ」","koKR":"\"멀베릭, 자네 비행술이 문제가 아니라, 호드라는 사실이 문제일세.\"","plPL":"„Mulverick, dobrze latasz, tylko po złej stronie!”","ptBR":"\"Mulverick, não é por causa da sua pilotagem, é por causa da sua facção.\"","ruRU":"«Дело не в том, как ты летаешь, Маэстр. Дело в твоей фракции».","thTH":"\"มัลเวอร์ริค ปัญหาไม่ได้อยู่ที่ฝีมือเจ้า มันอยู่ที่สังกัดของเจ้า\"","zhCN":"“穆维里克！你倚仗的不是飞行技术，是阵营人数。”","zhTW":"「穆維里克，問題不是你怎麼飛，是在你的陣營。」"},"health":4,"id":"AV_336","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Kommandant Ichman","enUS":"Wing Commander Ichman","esES":"Comandante del aire Ichman","esMX":"Comandante del aire Ichman","frFR":"Chef d’escadrille Ichman","itIT":"Comandante Ichman","jaJP":"ウィングコマンダー・アイクマン","koKR":"편대사령관 이크만","plPL":"Dowódca powietrzny Ichman","ptBR":"Comandante de Ala Ichman","ruRU":"Командир звена Ромеон","thTH":"วิงคอมแมนเดอร์ไอค์แมน","zhCN":"空军指挥官艾克曼","zhTW":"空軍指揮官艾克曼"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["RUSH"],"set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft ein Wildtier aus Eurem Deck herbei und verleiht ihm <b>Eifer</b>. Wird wiederholt, wenn es in diesem Zug einen Diener vernichtet.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Summon a Beast\nfrom your deck and give it\n<b>Rush</b>. If it kills a minion\nthis turn, repeat.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Invoca a una\nbestia de tu mazo y le otorga\n<b>Embestir</b>. Si esta mata a un\n    esbirro este turno, se repite.   ","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca una Bestia de tu mazo y le otorga <b>Acometida</b>. Si mata a un esbirro en este turno, repite esta acción.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque une Bête de votre deck et lui confère <b>Ruée</b>. Si elle tue un serviteur pendant ce tour, répète ce Cri de guerre.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> evoca\nuna Bestia dal tuo mazzo e le\nfornisce <b>Assalto</b>. Se distrugge\nun servitore in questo turno,\nripete l'effetto.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキから獣を\n1体召喚し、<b>急襲</b>を付与する。\nそれがこのターン中にミニオン\n    を倒したらこれを繰り返す。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱에서 야수를 소환하고 <b>속공</b>을 부여합니다. 그 야수가 이번 턴에 하수인을 처치하면, 반복합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij Bestię z twojej talii i daj jej <b>Zryw</b>. Jeśli zabije stronnika w tej turze, powtórz ten efekt.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque uma Fera do seu deck e conceda-lhe <b>Rapidez</b>. Se ela matar um lacaio neste turno, repita.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает зверя из колоды и дает ему <b>«Натиск»</b>. Если зверь убивает существо на этом ходу, эффект повторяется.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกสัตว์หนึ่งตัว[b]จากเด็คคุณแล้วมอบ <b>จู่โจม</b> ให้มัน ทำซ้ำถ้าสัตว์ตัวนั้น[b]ฆ่ามินเนี่ยนได้ในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>从你的牌库中召唤一只野兽并使其获得<b>突袭</b>。如果它在本回合中消灭了一个随从，重复此效果。","zhTW":"<b>戰吼：</b>從你的牌堆召喚一個野獸，並賦予它<b>衝刺</b>。若它在本回合殺死一個手下，重複此效果"},"type":"MINION"},{"artist":"Todd Harris","attack":5,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":7,"dbfId":70245,"flavor":{"deDE":"Wenn sie Euren Picknickkorb wollen, würde ich Euch raten, ihn ihnen zu überlassen.","enUS":"If they want your picnic basket, I recommend giving it to them.","esES":"Si quieren llevarse tu cesta de la merienda, recomiendo encarecidamente que se la des.","esMX":"Si quieren tu canasta de picnic, sugiero que se la des.","frFR":"S’ils veulent votre panier-repas, je vous conseille de le leur donner.","itIT":"Se vogliono il tuo cesto da picnic, ti consiglio di darglielo.","jaJP":"こいつを怒らせたら、あんたは「ヤマグマ・レイジャー」って名乗れるぜ。","koKR":"떡 하나 주면 안 잡아먹을 겁니다. 아마도요.","plPL":"Jak będą chciały zabrać ci koszyk piknikowy to po prostu im go oddaj i wycofaj się powoli.","ptBR":"Se eles pedirem sua cesta de piquenique, eu recomendo dar.","ruRU":"Если они захотят корзинку с провиантом, лучше ее уступить.","thTH":"ถ้าพวกมันอยากได้ตะกร้าปิกนิกของเจ้า ข้าขอแนะนำให้เจ้ายกให้พวกมันไป","zhCN":"如果它们想要你的野餐篮，我建议你乖乖地交出去。","zhTW":"如果他們要你的野餐籃，我建議你馬上給他們。"},"health":6,"id":"AV_337","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Bergbär","enUS":"Mountain Bear","esES":"Osa de montaña","esMX":"Oso de montaña","frFR":"Ours des montagnes","itIT":"Orso di Montagna","jaJP":"ヤマグマ","koKR":"산 속의 곰","plPL":"Górski niedźwiedź","ptBR":"Urso da Montanha","ruRU":"Горный медведь","thTH":"หมีภูเขา","zhCN":"山岭野熊","zhTW":"高山熊"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b>\nRuft 2 Junge (2/4) mit <b>Spott</b> herbei.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> Summon two\n2/4 Cubs with <b>Taunt</b>.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Invoca\na dos oseznos 2/4\ncon <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> invoca dos Oseznos 2/4 con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> invoque deux oursons 2/4 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>.\n<b>Rantolo di Morte:</b>\nevoca due Cuccioli 2/4\ncon <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n<b>挑発</b>を持つ2/4の\n   仔を2体召喚する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n<b>도발</b> 능력이 있는 2/4 아기 곰을 둘 소환합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Przyzwij dwa Niedźwiadki 2/4 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Último Suspiro:</b> Evoque dois Ursinhos 2/4 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> призывает двух медвежат 2/4 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกลูกหมี 2/4 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> สองตัว","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>亡语：</b>召唤两只2/4并具有<b>嘲讽</b>的山熊宝宝。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲：</b>召喚兩個有<b>嘲諷</b>的2/4幼熊"},"type":"MINION"},{"artist":"Ursula Dorada","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":70260,"flavor":{"deDE":"Ihr! Könnt nicht! Vorbei!","enUS":"You! Shall not! Pass!","esES":"¡No puedes pasar!","esMX":"¡Tú! ¡No lograrás! ¡Pasar!","frFR":"Vous ne passerez pas !","itIT":"TU! NON PUOI! PASSARE!","jaJP":"「真ん中を通ろうとしてもダメだ！」","koKR":"넌 못 지나간다.","plPL":"Nie! Przej! Dziecie!","ptBR":"Você! Não vai! Passar!","ruRU":"Ты не пройдешь!","thTH":"ข้า! ไม่ให้! เจ้า! ผ่าน!","zhCN":"你不能通过这里！","zhTW":"不准！通過！"},"id":"AV_338","name":{"deDE":"Haltet die Brücke","enUS":"Hold the Bridge","esES":"Defender el puente","esMX":"Ni un paso atrás","frFR":"Défense du pont","itIT":"Difesa del Ponte","jaJP":"この橋渡るべからず","koKR":"다리 사수","plPL":"Utrzymać most","ptBR":"Defender a Ponte","ruRU":"Оборона моста","thTH":"ปกป้องสะพาน","zhCN":"坚守桥梁","zhTW":"獨守大橋"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["DIVINE_SHIELD","LIFESTEAL"],"set":"ALTERAC_VALLEY","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener +2/+1 und <b>Gottesschild</b>.\nEr erhält bis zum Ende des Zuges <b>Lebensentzug</b>.","enUS":"[x]Give a minion +2/+1\nand <b>Divine Shield</b>.\nIt gains <b>Lifesteal</b> until\nend of turn.","esES":"Otorga +2/+1 y <b>Escudo divino</b> a un esbirro. Obtiene <b>Robo de vida</b> hasta el final del turno.","esMX":"Otorga +2/+1 y <b>Escudo divino</b> a un esbirro. Obtiene <b>Robavida</b>\nhasta el final del turno.","frFR":"Donne +2/+1 et <b>Bouclier divin</b> à un serviteur. Il gagne <b>Vol de vie</b> jusqu’à la fin du tour.","itIT":"[x]+2/+1 e <b>Scudo Divino</b>\na un servitore. Gli fornisce\n<b>Furto Vitale</b> fino alla fine\ndel turno.","jaJP":"[x]ミニオン1体に+2/+1と\n<b>聖なる盾</b>を付与する。\nそれはターン終了まで\n<b>生命奪取</b>を獲得する。","koKR":"하수인에게 +2/+1과 <b>천상의 보호막</b>을 부여합니다. 그 하수인은 이번 턴에만 <b>생명력 흡수</b>를 얻습니다.","plPL":"Daj stronnikowi +2/+1 i <b>Boską tarczę</b>. Otrzymuje <b>Kradzież życia</b> do końca tury.","ptBR":"Conceda +2/+1 e <b>Escudo Divino</b> a um lacaio. Ele recebe <b>Roubar Vida</b> até o final do turno.","ruRU":"Существо получает +2/+1 и <b>«Божественный щит»</b>. Также получает <b>«Похищение жизни»</b> до конца хода.","thTH":"มอบ +2/+1 และ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> ให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งตัว มันได้รับ <b>สูบชีวิต</b> จนจบเทิร์น","zhCN":"使一个随从获得+2/+1和<b>圣盾</b>。直到回合结束，使其获得<b>吸血</b>。","zhTW":"賦予一個手下+2/+1和<b>聖盾術</b>。它獲得<b>生命竊取</b>直到回合結束"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":8,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":8,"dbfId":70262,"flavor":{"deDE":"Ihr könnt zwei von ihnen zu einem Archonhauptmann verschmelzen.","enUS":"You can combine two of these into a Captain Archon.","esES":"Puedes combinar dos para crear un capitán Arconte.","esMX":"Puedes combinar dos de ellos para conseguir un Capitán arconte.","frFR":"On ne vous a jamait dit qu’il ne fallait pas montrer du doigt ?","itIT":"Puoi fonderne due insieme per creare un Capitano Arconte.","jaJP":"二人を合体させることで「アーコン隊長」になる。","koKR":"두 명을 합치면 집정관으로 업그레이드할 수 있습니다.","plPL":"Możesz połączyć dwóch takich w jednego Kapitana Archonta!","ptBR":"Você pode juntar dois desses para fazer um Capitão Arconte.","ruRU":"А из двух таких получится Капитан-архонт.","thTH":"ถ้ารวมสองตัวเข้าด้วยกันจะกลายเป็นกัปตันอาร์คอน","zhCN":"与圣堂武士队长的区别在于无法合成执政官队长。","zhTW":"收集兩個就能合成一個執政官隊長。"},"health":8,"id":"AV_339","mechanics":["RUSH","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Templerhauptmann","enUS":"Templar Captain","esES":"Capitán templario","esMX":"Capitán templario","frFR":"Capitaine templier","itIT":"Capitano dei Templari","jaJP":"テンプラーの隊長","koKR":"기사단 대장","plPL":"Kapitan templariuszy","ptBR":"Capitão Templário","ruRU":"Капитан-храмовник","thTH":"เทมพลาร์กัปตัน","zhCN":"圣殿骑士队长","zhTW":"聖殿騎士隊長"},"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. Ruft eine Verteidigerin (5/5) mit <b>Spott</b> herbei, nachdem dieser Diener einen Diener angegriffen hat.","enUS":"[x]<b>Rush</b>. After this attacks\na minion, summon a 5/5\nDefender with <b>Taunt</b>.","esES":"[x]<b>Embestir</b>\nDespués de que este esbirro\nataque a otro, invoca a una\n      defensora 5/5 con <b>Provocar</b>.    ","esMX":"<b>Acometida</b>\nDespués de que ataca a un esbirro, invoca una Defensora 5/5 con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Ruée</b>\nUne fois qu’il a attaqué un serviteur, invoque un défenseur 5/5 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. Dopo che ha\nattaccato un servitore,\nevoca un Difensore 5/5\ncon <b>Provocazione</b>.","jaJP":"<b>急襲</b>\nこれがミニオンを\n攻撃した後\n<b>挑発</b>を持つ5/5の\n   守備兵を1体召喚する。","koKR":"<b>속공</b>, 이 하수인은 다른 하수인을 공격한 후에, <b>도발</b> 능력이 있는 5/5 수호병을 소환합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\nGdy zaatakuje stronnika, przyzwij Obrończynię 5/5 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Rapidez</b>. Depois que este lacaio atacar um lacaio, evoque uma Defensora 5/5 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Натиск</b>. После того как это существо атакует другое существо, призывает защитника 5/5 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":" <b>จู่โจม</b>  หลังจากมินเนี่ยนตัวนี้โจมตี[b]มินเนี่ยน เรียกหน่วยป้องกัน 5/5 ที่มี <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>突袭</b>。\n在本随从攻击一个随从后，召唤一个5/5并具有<b>嘲讽</b>的防御者。","zhTW":"<b>衝刺</b>。在它攻擊手下後，召喚一個有<b>嘲諷</b>的5/5防衛者"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":9,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":8,"dbfId":70261,"flavor":{"deDE":"Das habe ich schon mal gesehen. Man braucht das richtige Timing, um dem Drachen auszuweichen.","enUS":"I’ve seen this before. You just have to time it right to avoid the dragon.","esES":"Esto ya lo he visto antes. Hay que hacerlo en el momento justo para esquivar al dragón.","esMX":"Esto ya lo vi. Solo tienes que esperar el momento justo para evadir al dragón.","frFR":"J’ai déjà vu ça. Il faut juste avoir le bon timing pour éviter le dragon.","itIT":"Questa l'ho già vista. Devi solo schivare il drago al momento opportuno.","jaJP":"前にも見たことあるぞ。タイミングよく動けばドラゴンを避けられるはずだ。","koKR":"전에도 비슷한 일을 본 것 같은데요. 정확한 순간에 움직여야 용을 피할 수 있어요.","plPL":"„Smok ziejący ogniem na most? Widziałem to w jakiejś grze...”","ptBR":"Eu já vi isso antes. Basta você acertar o tempo para escapar do dragão.","ruRU":"Это уже было. Надо просто подгадать момент и увернуться от дракона.","thTH":"ข้าเคยเห็นมาแล้ว เจ้าต้องกะเวลาให้ดี\nถึงจะหลบมังกรพ้น","zhCN":"这种情况我见过。掌握好时间，躲开那条龙就行了。","zhTW":"我見過這種場面。你只要抓好時間就能躲開這頭飛龍。"},"health":7,"id":"AV_340","mechanics":["HONORABLE_KILL","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Messingschwinge","enUS":"Brasswing","esES":"Alalatón","esMX":"Terror cobrizo","frFR":"Aile de laiton","itIT":"Alasalda","jaJP":"ブラスウィング","koKR":"청동날개","plPL":"Mosiężnoskrzydły","ptBR":"Asabronze","ruRU":"Меднокрыл","thTH":"บราสวิง","zhCN":"亮铜之翼","zhTW":"銅翼飛龍"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"EPIC","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"[x]Fügt am Ende Eures Zuges\nallen Feinden 2 Schaden zu.\n<b>Ehrenhafter Sieg:</b> Stellt bei Eurem\nHelden 4 Leben wieder her.","enUS":"[x]At the end of your turn, deal\n2 damage to all enemies.\n<b>Honorable Kill:</b> Restore 4\nHealth to your hero.","esES":"[x]Al final de tu turno, inflige 2 p.\nde daño a todos los enemigos.\n<b>Muerte con honor:</b> Restaura\n4 p. de salud a tu héroe.","esMX":"Al final de tu turno, inflige 2 de daño a todos los enemigos. <b>Muerte con honor:</b> restaura 4 de Salud a tu héroe.","frFR":"Inflige 2 points de dégâts à tous les adversaires à la fin de votre tour.\n<b>Victoire honorable :</b> rend 4 PV à votre héros.","itIT":"[x]Alla fine del tuo turno,\ninfligge 2 danni ai nemici.\n<b>Uccisione Onorevole:</b> rigenera\n4 Salute al tuo eroe.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n全ての敵に\n2ダメージを与える。\n<b>武勲:</b> 自分のヒーローの\n体力を4回復する。","koKR":"[x]내 턴이 끝날 때, 모든 적에게\n피해를 2 줍니다.\n<b>명예로운 일격:</b> 내 영웅의\n생명력을 4 회복시킵니다.","plPL":"Na koniec twojej tury zadaj 2 pkt. obrażeń wszystkim wrogom. <b>Honorowe zabójstwo:</b> Przywróć 4 pkt. zdrowia twojemu bohaterowi.","ptBR":"No final do seu turno, cause 2 de dano a todos os inimigos. <b>Abate Honroso:</b> Restaure 4 de Vida do seu herói.","ruRU":"В конце вашего хода наносит 2 ед. урона всем противникам. <b>Почетная победа:</b> восстанавливает 4 ед. здоровья вашему герою.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ สร้างความ[b]เสียหาย 2 แต้มให้ศัตรู[b]ทั้งหมด <b>สังหารทรงเกียรติ:</b> ฟื้นฟูพลังชีวิต 4 แต้มให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"在你的回合结束时，对所有敌人造成2点伤害。<b>荣誉消灭：</b>为你的英雄恢复4点生命值。","zhTW":"在你的回合結束時，對全部敵人造成2點傷害。\n<b>榮譽擊殺：</b>為你的英雄恢復4點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Michaela Nienaber","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":70264,"durability":2,"flavor":{"deDE":"Das Signal, dass die Allianz jedes Ziel überspringt und schnurstracks zu Drek’Thar marschiert.","enUS":"The clarion call of the Alliance skipping every objective and going straight to Drek’Thar.","esES":"¡Drek’thar, levanta, tira de la manta!","esMX":"El llamado de la Alianza para saltearse todos los objetivos y marchar directamente a Drek’Thar.","frFR":"L’appel de clairon de l’Alliance ignorant tous les objectifs pour foncer sur Drek’Thar.","itIT":"Un richiamo all'Alleanza che salta ogni obiettivo e si dirige dritta verso Drek'thar.","jaJP":"これを吹き鳴らすと、アライアンスの全部隊があらゆる攻略目標をガン無視してドレクサーに殺到する。","koKR":"의미 없이 싸우지 말고 사령관으로 직행하자는 얼라이언스의 신호입니다.","plPL":"Dźwięk tego rogu obwieszcza, że należy zignorować wszystkie cele i jechać bezpośrednio do Drek’Tara.","ptBR":"O chamado à ação da Aliança pulou todos os objetivos e foi direto para Drek'Thar.","ruRU":"Его звук заставляет всех воителей Альянса забыть обо всех задачах и атаковать Дрек'Тара.","thTH":"เสียงแตรปลุกเร้าให้กองทัพพันธมิตรทิ้งจุด\nยุทธศาสตร์ทั้งหมดแล้วมุ่งตรงไปหาเดรคธาร์","zhCN":"号角通知：联盟的人跳过所有目标，直奔德雷克塔尔。","zhTW":"聯盟的號角聲穿過了層層阻礙，直接傳到了德雷克塔爾的耳裡。"},"id":"AV_341","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Kavalleriehorn","enUS":"Cavalry Horn","esES":"Cuerno de caballería","esMX":"Cuerno de caballería","frFR":"Cor de cavalerie","itIT":"Corno da Cavalleria","jaJP":"騎兵隊の角笛","koKR":"기사의 뿔피리","plPL":"Róg Kawaleryjski","ptBR":"Berrante de Cavalaria","ruRU":"Кавалеристский рожок","thTH":"แตรทหารม้า","zhCN":"骑兵号角","zhTW":"騎兵號角"},"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft den Diener mit den niedrigsten Kosten auf Eurer Hand herbei.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon the lowest Cost minion in your hand.","esES":"<b>Último aliento:</b> Invoca\nal esbirro de coste más bajo de tu mano.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca el esbirro de menor costo de tu mano.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque le serviteur au coût le plus bas de votre main.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b> evoca\nil servitore con il\ncosto più basso\ndalla tua mano.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n自分の手札から最も\nコストが低いミニオン\n1体を召喚する。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b> 내 손에\n있는 비용이 가장 낮은\n하수인을 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij stronnika o najmniejszym koszcie w twojej ręce.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque o lacaio da sua mão que tiver o menor Custo.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает существо с наименьшей стоимостью из вашей руки.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียก[b]มินเนี่ยนค่าร่ายต่ำสุด[b]ในมือคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤你手牌中法力值消耗最低的随从。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>從你手中召喚消耗最低的手下"},"type":"WEAPON"},{"artist":"L. Lullabi & A. Bozonnet","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":70263,"flavor":{"deDE":"Schnell, posiert wie ein Superheld!","enUS":"\"Quick, strike a super hero pose!\"","esES":"«¡Rápido, una pose superheroica!».","esMX":"\"¡Rápido, posen como superhéroes!\"","frFR":"Vite, c’est le moment de prendre une pose de superhéros !","itIT":"\"Presto, posa da supereroi!\"","jaJP":"「早く、スーパーヒーローっぽいポーズを！」","koKR":"\"빨리 멋있는 자세 잡아!\"","plPL":"Ale kto będzie bronić broniących?","ptBR":"\"Faz uma pose de super-herói, rápido!\"","ruRU":"«Быстрей, принимай супергеройскую позу!»","thTH":"\"เร็ว โพสท่าซูเปอร์ฮีโร่เลย!\"","zhCN":"“快，快拗个超级英雄的姿势！”","zhTW":"「快點，擺出超級英雄的姿勢！」"},"id":"AV_342","name":{"deDE":"Schützt die Unschuldigen","enUS":"Protect the Innocent","esES":"Proteger a los inocentes","esMX":"Protege a los inocentes","frFR":"Protection des innocents","itIT":"Proteggere gli Innocenti","jaJP":"罪なき人々を守れ","koKR":"시민 보호","plPL":"Bronić niewinnych","ptBR":"Proteger os Inocentes","ruRU":"Защита невинных","thTH":"ปกป้องผู้บริสุทธิ์","zhCN":"舍己为人","zhTW":"濟弱扶傾"},"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"[x]Ruft eine Verteidigerin (5/5)\nmit <b>Spott</b> herbei. Ruft eine\nweitere herbei, wenn Euer Held\nin diesem Zug geheilt wurde.","enUS":"Summon a 5/5 Defender with <b>Taunt</b>. If your hero was healed this turn, summon another.","esES":"[x]Invoca a una defensora 5/5\ncon <b>Provocar</b>. Si tu héroe\nse ha sanado este turno,\ninvoca a otra.","esMX":"Invoca una Defensora 5/5 con <b>Provocación</b>. Si tu héroe recibió una sanación\nen este turno, invoca otra.","frFR":"Invoque une défenseuse 5/5 avec <b>Provocation</b>. Si votre héros a été soigné pendant ce tour, en invoque une autre.","itIT":"[x]Evoca una Protettrice 5/5 con\n<b>Provocazione</b>. Se il tuo eroe è\nstato curato in questo turno,\nne evoca un'altra.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>を持つ5/5の\n守備兵を1体召喚する。\nこのターンに自分のヒーロー\nが回復を受けていた場合\nもう1体召喚する。","koKR":"<b>도발</b> 능력이 있는 5/5 수호병을 소환합니다. 이번 턴에 내 영웅이 생명력을 회복했으면, 하나 더 소환합니다.","plPL":"Przyzwij Obrończynię 5/5 z <b>Prowokacją</b>. Przyzwij drugą, jeśli twój bohater został uzdrowiony w tej turze.","ptBR":"Evoque uma Defensora 5/5 com <b>Provocar</b>. Se seu herói tiver sido curado neste turno, evoque outro.","ruRU":"Призывает защитника 5/5 с <b>«Провокацией»</b>. Если ваш герой восстанавливал здоровье на этом ходу, призывает еще одного.","thTH":"เรียกหน่วยป้องกัน 5/5 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> ถ้าฮีโร่ของคุณได้รับ[b]การฟื้นฟูพลังชีวิตในเทิร์นนี้ เรียกเพิ่มอีกหนึ่งคน","zhCN":"召唤一个5/5并具有<b>嘲讽</b>的防御者。在本回合中，如果你的英雄受到治疗，再召唤一个。","zhTW":"召喚一個有<b>嘲諷</b>的5/5防衛者。若你的英雄本回合已受到治療，再召喚另一個"},"type":"SPELL"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":70265,"flavor":{"deDE":"„Wahre Stärke kommt aus Eurem Deck“ klingt viel weniger inspirierend.","enUS":"“True strength comes from within your deck” is a whole lot less inspiring.","esES":"«La verdadera fuerza surge del interior de tu mazo» no es ni la mitad de inspirador.","esMX":"\"La verdadera fortaleza está en el interior de tu mazo\" suena mucho menos inspirador.","frFR":"« La véritable force vient de ton deck », ça manque un peu d’inspiration.","itIT":"\"La vera forza proviene dal tuo mazzo\" è una frase poco ispiratrice.","jaJP":"「本当の強さは自分のデッキの中にある」じゃあ、あんまりアガらないよな。","koKR":"\"진정한 힘은 덱에서 나오죠.\" 라고 하면 폼이 안 나잖아요.","plPL":"Prawdziwa siła pochodzi z wnętrza. Twojej talii.","ptBR":"\"A força verdadeira vem de dentro do seu deck\" é uma frase bem menos inspiradora.","ruRU":"«Истинная сила рождается внутри колоды» звучит не так воодушевляюще.","thTH":"\"ความแข็งแกร่งที่แท้จริงซ่อนอยู่ภายในเด็ค\" ฟังแล้วฮึกเหิมน้อยกว่าเยอะ","zhCN":"“真正的力量源自你的套牌”，这话听着就不是很给劲。","zhTW":"「真正的力量來自你的牌堆」，聽起來一點都不激勵人心。"},"health":1,"id":"AV_343","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Steinbruchverteidigerin","enUS":"Stonehearth Vindicator","esES":"Vindicadora Piedrahogar","esMX":"Vindicadora de Piedrahogar","frFR":"Protectrice de Gîtepierre","itIT":"Vendicatrice di Cordipietra","jaJP":"ストーンハースの擁護者","koKR":"돌난로 구원자","plPL":"Obrończyni Skałogorców","ptBR":"Vindicante Larpétreo","ruRU":"Воздаятельница Каменного Очага","thTH":"วินดิเคเตอร์แห่งสโตนฮาร์ท","zhCN":"石炉守备官","zhTW":"石爐復仇者"},"rarity":"EPIC","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Zieht einen\nZauber, der max. (3) kostet.\n   Er kostet in diesem Zug (0). ","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Draw a spell\nthat costs (3) or less.\nIt costs (0) this turn.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Roba un hechizo que cueste (3) cristales o menos.\nCuesta (0) cristales este turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba un hechizo que cuesta (3) o menos. Cuesta (0) en este turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez un sort coûtant (3) cristaux ou moins. Il coûte (0) cristaux pendant ce tour.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\npesca una Magia da 3 o\nmeno Mana. Costa (0)\nper questo turno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nコスト（3）以下の呪文を\n1枚引く。このターンの間\nそれのコストは（0）。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱에서 비용이 (3) 이하인 주문을 뽑습니다. 이번 턴에 그 주문의 비용이 (0)이 됩니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz zaklęcie kosztujące (3) lub mniej. W tej turze kosztuje (0).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre um feitiço que custa (3) ou menos. Ele custa (0) neste turno.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете заклинание за (3) или меньше. Оно стоит (0) до конца хода.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วเวทมนตร์[b]ค่าร่าย (3) หรือต่ำกว่าหนึ่งใบ มันมีค่าร่ายเป็น (0) ในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>抽一张法力值消耗小于或等于（3）点的法术牌。在本回合中，其法力值消耗为（0）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽出一張消耗(3)以下的法術，本回合該法術消耗為(0)"},"type":"MINION"},{"artist":"J. Paick & K. Turovec","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":72807,"flavor":{"deDE":"Immerhin gibt es in Hearthstone keinen Fallschaden.","enUS":"At least there's no fall damage in Hearthstone.","esES":"Al menos, no hay daño de caída en <i>Hearthstone</i>.","esMX":"Por suerte, no existe el daño de caída en Hearthstone.","frFR":"Au moins, il n’y a pas de dégâts de chute dans Hearthstone.","itIT":"Almeno su Hearthstone non ci sono i danni da caduta.","jaJP":"よかったな、ハースストーンには落下ダメージがなくて。","koKR":"하스스톤에는 낙하 피해가 없는 걸 그나마 다행으로 생각하세요.","plPL":"Plusem Hearthstone jest to, że tutaj nie da się z niego spaść.","ptBR":"Ainda bem que não tem dano de queda em Hearthstone.","ruRU":"Хотя бы в Hearthstone нет урона при падении.","thTH":"อย่างน้อยใน Hearthstone ก็ไม่มีความเสียหาย\nเมื่อตกจากที่สูง","zhCN":"幸好《炉石传说》里没有坠落伤害。","zhTW":"至少在爐石戰記裡沒有掉落傷害。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Belohnung für Spieler, die in Gespalten im Alteractal Ehre erhalten haben.","enUS":"Obtained by gaining Honor in Fractured in Alterac Valley.","esES":"Se puede conseguir obteniendo honor en Divididos en el Valle de Alterac.","esMX":"Se obtiene al conseguir honor en Divididos en el Valle de Alterac.","frFR":"S’obtient en gagnant des points d’honneur dans l’extension Divisés en Alterac.","itIT":"Ottenibile guadagnando Onore in Divisi nella Valle d'Alterac.","jaJP":"「烈戦のアルタラック」で戦功の獲得を通じて入手。","koKR":"알터랙 계곡에서 명예를 얻어 획득","plPL":"Do zdobycia za Honor w Rozbitych w Dolinie Alterak.","ptBR":"Possível de obter ganhando Honra em Divididos no Vale Alterac.","ruRU":"Можно получить, зарабатывая очки чести в дополнении «Разделенные Альтераком».","thTH":"ได้รับจากการสะสมเกียรติยศใน Fractured in Alterac Valley","zhCN":"在奥特兰克获取荣誉点数以获得该奖励。","zhTW":"在《決戰奧山》獲得榮譽點數以取得"},"id":"AV_344","name":{"deDE":"Brücke von Dun Baldar","enUS":"Dun Baldar Bridge","esES":"Puente de Dun Baldar","esMX":"Puente de Dun Baldar","frFR":"Pont de Dun Baldar","itIT":"Ponte di Dun Baldar","jaJP":"ダン・バルダー橋","koKR":"던 발다르 다리","plPL":"Most Dun Baldar","ptBR":"Ponte de Dun Baldar","ruRU":"Мост Дун Болдара","thTH":"สะพานดันบาลดาร์","zhCN":"丹巴达尔桥","zhTW":"丹巴達爾橋"},"rarity":"RARE","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"Nachdem Ihr einen Diener herbeigerufen habt, erhält er +2/+2. Hält 3 Züge lang an.","enUS":"[x]After you summon a\nminion, give it +2/+2.\nLasts 3 turns.","esES":"Después de que invoques a un esbirro,\nle otorga +2/+2.\nDura 3 turnos.","esMX":"Después de que invocas un esbirro, obtiene +2/+2. Dura 3 turnos.","frFR":"Une fois que vous avez invoqué un serviteur, lui donne +2/+2 pendant 3 tours.","itIT":"Dopo che è stato evocato un servitore sotto il tuo controllo, gli fornisce +2/+2. Dura tre turni.","jaJP":"[x]自分がミニオンを\n召喚した後\nそのミニオンに\n+2/+2を付与する。\n3ターン持続。","koKR":"내 하수인이 소환된 후에, 그 하수인에게 +2/+2를 부여합니다.\n3턴 동안 지속됩니다.","plPL":"Kiedy przyzwiesz stronnika, daj mu +2/+2. Działa przez 3 tury.","ptBR":"Depois que você evocar um lacaio, conceda-lhe +2/+2. Dura 3 turnos.","ruRU":"После того как вы призываете существо, оно получает +2/+2. Действует 3 хода.","thTH":"หลังจากคุณเรียกมินเนี่ยน มอบ +2/+2 ให้มินเนี่ยน[b]ตัวนั้น มีผลนาน 3 เทิร์น","zhCN":"在你召唤一个随从后，使其获得+2/+2。\n持续3回合。","zhTW":"在你召喚手下後，賦予它+2/+2。持續3回合"},"type":"SPELL"},{"artist":"A.J. Nazzaro","attack":2,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":72810,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ein Orcmagier hat ihn versehentlich den ganzen Weg von Stratholme hierher gezogen.","enUS":"An orc mage accidentally kited him all the way from Stratholme.","esES":"Un mago orco se lo llevó en cometa sin querer desde Stratholme.","esMX":"Saidan, el Rojo, cambió su nombre cuando contrajo una deuda para que nadie lo encuentre. Asombrosamente, no funcionó.","frFR":"Un mage orc maladroit l’a accidentellement attiré ici depuis Stratholme.","itIT":"Un Mago Orco se lo è portato dietro direttamente da Stratholme.","jaJP":"あるオークのメイジがひょんなことから、彼をはるばるストラトホルムから引き撃ちしてここまで連れてきてしまったんだ。","koKR":"스트라솔름부터 카이팅을 당했다는군요.","plPL":"Przyszedł się zemścić na wszystkich, którzy farmili wierzchowca w Stratholmie.","ptBR":"Um mago orc veio trazendo ele sem querer desde Stratholme.","ruRU":"Спасаясь от него, орк-маг бежал от самого Стратхольма.","thTH":"เมจออร์คตนหนึ่งลากเขาจากสตรัทโฮล์ม\nมาถึงนี่โดยบังเอิญ","zhCN":"有个兽人法师一不小心把他从斯坦索姆一路风筝到了这里。","zhTW":"有個獸人法師一路把他從斯坦索姆風箏到這裡。"},"health":2,"id":"AV_345","mechanics":["RUSH","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Saidan der Scharlachrote","enUS":"Saidan the Scarlet","esES":"Saidan el Escarlata","esMX":"Saidan, el Escarlata","frFR":"Saïdan l’Écarlate","itIT":"Saidan lo Scarlatto","jaJP":"サイダン・ザ・スカーレット","koKR":"붉은십자군 사이단","plPL":"Saidan Szkarłatny","ptBR":"Saidan, o Escarlate","ruRU":"Сайдан Алый","thTH":"เซแดน อัศวินสีเลือด","zhCN":"血色骑士赛丹","zhTW":"血色十字軍賽丹"},"rarity":"LEGENDARY","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"[x]<b>Eifer</b>. Erhält jedes Mal\ndoppelte Werte, wenn Angriff\noder Leben erhöht werden\n      <i>(egal, wo er sich befindet)</i>.   ","enUS":"<b>Rush.</b> Whenever this minion gains Attack or Health, double that amount <i>(wherever this is)</i>.","esES":"<b>Embestir</b>\nCada vez que este esbirro obtiene ataque o salud, obtiene el doble <i>(esté donde esté)</i>.","esMX":"<b>Acometida</b>\nCada vez que este esbirro obtiene Ataque o Salud,\nel monto se duplica <i>(esté donde esté)</i>.","frFR":"<b>Ruée</b>\nChaque fois que ce serviteur gagne de l’ATQ ou des PV, double ce montant <i>(où qu’il soit)</i>.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. Quando questo\nservitore ottiene Attacco\no Salute, li raddoppia\n<i>(dovunque sia)</i>.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\nこのミニオンが受ける\n攻撃力・体力強化効果は\n数値が2倍になる。\n  <i>（これの居場所を問わない）</i>","koKR":"[x]<b>속공</b>, 이 하수인은\n능력치를 2배로 얻습니다.\n<i>(어디에 있든)</i>","plPL":"<b>Zryw</b>\nPodwój każdą premię do ataku lub zdrowia otrzymaną przez tego stronnika <i>(gdziekolwiek jest)</i>.","ptBR":"<b>Rapidez</b>. Sempre que este lacaio receber Ataque ou Vida, duplique essa quantidade <i>(seja lá do que for)</i>.","ruRU":"<b>Натиск</b>. Когда это существо получает бонус к атаке или здоровью, бонус удваивается <i>(где бы это существо ни находилось)</i>.","thTH":" <b>จู่โจม</b>  ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้ได้รับ[b]พลังโจมตีหรือพลังชีวิต มันได้รับ[b] เป็นสองเท่า <i>(ไม่ว่าอยู่ที่ไหน)</i>","zhCN":"<b>突袭</b>\n每当本随从获得攻击力或生命值，该数值翻倍<i>（无论本随从在哪里）</i>。","zhTW":"<b>衝刺</b>。每當此手下獲得攻擊力或生命值，使其效果加倍<i>(無論其位於何處)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"J. Paick & K. Turovec","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":73528,"flavor":{"deDE":"Der Hauptgrund, warum Mitglieder der Allianz zur Horde überlaufen, ist der Wunsch, einen niedlichen Frostwolfwelpen zu adoptieren.","enUS":"The #1 reason Alliance members defect to the Horde is to adopt a cute frostwolf puppy.","esES":"La principal razón por la que los miembros de la Alianza acaban en la Horda es porque quieren adoptar un cachorrito monísimo de lobo gélido.","esMX":"Una de las ventajas de abandonar la Alianza por la Horda es la posibilidad de adoptar un hermoso cachorro de lobo gélido.","frFR":"La principale cause de défection des membres de l’Alliance vers la Horde, c’est la possibilité d’adopter un louveteau-de-givre.","itIT":"Il motivo principale per cui i membri dell'Alleanza disertano in favore dell'Orda è per adottare un dolce cucciolo di Lupo Bianco.","jaJP":"アライアンスのメンバーがホードに寝返る一番の理由は、可愛いフロストウルフの仔を飼いたいからなんだ。","koKR":"귀여운 서리늑대 새끼들은 얼라이언스 사람들이 호드로 전향하는 원인 1위로 꼽힙니다.","plPL":"Prawdziwym powodem, dla którego Przymierze chce wyprzeć Hordę z Alteraku, jest dostęp do tych słodkich szczeniaczków.","ptBR":"A razão nº 1 pela qual membros da Aliança desertam para a Horda é para adotar um filhote fofinho de lobo do gelo.","ruRU":"Главная причина бегства подданных Альянса в Орду — возможность завести милого маленького северного волка.","thTH":"เหตุผลอันดับหนึ่งที่สมาชิกพันธมิตรย้ายข้างมาอยู่\nฝ่ายชนเผ่า_คือเพื่อรับลูกฟรอสต์วูล์ฟสุดน่ารัก\nไปเลี้ยง","zhCN":"联盟成员转投部落的头号原因：为了领养可爱的霜狼宝宝。","zhTW":"聯盟成員叛逃到部落的最主要原因，就是想要養一隻可愛的霜狼寶寶。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Belohnung für Spieler, die in Gespalten im Alteractal Ehre erhalten haben.","enUS":"Obtained by gaining Honor in Fractured in Alterac Valley.","esES":"Se puede conseguir obteniendo honor en Divididos en el Valle de Alterac.","esMX":"Se obtiene al conseguir honor en Divididos en el Valle de Alterac.","frFR":"S’obtient en gagnant des points d’honneur dans l’extension Divisés en Alterac.","itIT":"Ottenibile guadagnando Onore in Divisi nella Valle d'Alterac.","jaJP":"「烈戦のアルタラック」で戦功の獲得を通じて入手。","koKR":"알터랙 계곡에서 명예를 얻어 획득","plPL":"Do zdobycia za Honor w Rozbitych w Dolinie Alterak.","ptBR":"Possível de obter ganhando Honra em Divididos no Vale Alterac.","ruRU":"Можно получить, зарабатывая очки чести в дополнении «Разделенные Альтераком».","thTH":"ได้รับจากการสะสมเกียรติยศใน Fractured in Alterac Valley","zhCN":"在奥特兰克获取荣誉点数以获得该奖励。","zhTW":"在《決戰奧山》獲得榮譽點數以取得"},"id":"AV_360","name":{"deDE":"Frostwolfzwinger","enUS":"Frostwolf Kennels","esES":"Criadero de lobos gélidos","esMX":"Perrera Lobo Gélido","frFR":"Chenils loup-de-givre","itIT":"Serraglio dei Lupi Bianchi","jaJP":"フロストウルフの狼舎","koKR":"서리늑대 사육장","plPL":"Psiarnia Mroźnych Wilków","ptBR":"Canil dos Lobo do Gelo","ruRU":"Псарня Северных Волков","thTH":"คอกหมาป่าฟรอสต์วูล์ฟ","zhCN":"霜狼巢屋","zhTW":"霜狼狼舍"},"rarity":"RARE","referencedTags":["STEALTH"],"set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"Ruft am Ende Eures Zuges einen Wolf (2/2)\nmit <b>Verstohlenheit</b> herbei.\nHält 3 Züge lang an.","enUS":"[x]At the end of your\nturn, summon a 2/2\nWolf with <b>Stealth</b>.\nLasts 3 turns.","esES":"Al final de tu turno, invoca a un lobo 2/2 con <b>Sigilo</b>. Dura 3 turnos.","esMX":"Al final de tu turno, invoca un Lobo 2/2 con <b>Sigilo</b>.\nDura 3 turnos.","frFR":"À la fin de votre tour, invoque un loup 2/2 avec <b>Camouflage</b>. Dure pendant 3 tours.","itIT":"Alla fine del tuo turno, evoca un Lupo 2/2 con <b>Furtività</b>. Dura tre turni.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n<b>隠れ身</b>を持つ2/2の\nオオカミを1体召喚する。\n3ターン持続。","koKR":"내 턴이 끝날 때, <b>은신</b> 능력이 있는 2/2 늑대를 소환합니다.\n3턴 동안 지속됩니다.","plPL":"Na koniec twojej tury przyzwij Wilka 2/2 z <b>Ukryciem</b>. Działa przez 3 tury.","ptBR":"No final do seu turno, evoque um Lobo 2/2 com <b>Furtividade</b>. Dura 3 turnos.","ruRU":"В конце вашего хода вы призываете волка 2/2 с <b>«Маскировкой»</b>. Действует 3 хода.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ เรียก[b]หมาป่า 2/2 ที่มี <b>ซ่อนตัว</b> มีผลนาน 3 เทิร์น","zhCN":"在你的回合结束时，召唤一只2/2并具有<b>潜行</b>的狼。持续3回合。","zhTW":"在你的回合結束時，召喚一個有<b>潛行</b>的2/2霜狼。持續\n3回合"},"type":"SPELL"},{"artist":"J. Paick & K. Turovec","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":70396,"flavor":{"deDE":"Lebt schnell, sterbt zweimal.","enUS":"Live fast, die twice.","esES":"Vive rápido, muere dos veces.","esMX":"Vive como si mañana fueras a morir dos veces.","frFR":"Vivre vite, mourir deux fois.","itIT":"Vivi la vita come se non ci fosse un domani.","jaJP":"生き急ぎ、二回死ぬ。","koKR":"빠르게 부활하고 빠르게 다시 죽을 수 있습니다.","plPL":"Żyje się tylko raz. A umiera dwa razy.","ptBR":"Viva intensamente, morra duas vezes.","ruRU":"Если поспешить, то можно умереть дважды.","thTH":"เกิดครั้งเดียว ตายสองครั้ง","zhCN":"生来迅捷，逝去二度。","zhTW":"把握時機，死亡兩次。"},"id":"AV_400","name":{"deDE":"Schneewehenfriedhof","enUS":"Snowfall Graveyard","esES":"Cementerio Avalancha","esMX":"Cementerio Avalancha","frFR":"Cimetière des neiges","itIT":"Cimitero di Nevealta","jaJP":"スノーフォール墓地","koKR":"눈사태 무덤","plPL":"Cmentarz Śniegospadu","ptBR":"Cemitério Nevado","ruRU":"Кладбище Снегопада","thTH":"สุสานสโนว์ฟอล","zhCN":"雪落墓地","zhTW":"落雪墓地"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"Eure <b>Todesröcheln</b>-Effekte werden zweimal ausgelöst. Hält 3 Züge lang an.","enUS":"[x]Your <b>Deathrattles</b>\ntrigger twice.\nLasts 3 turns.","esES":"Tus <b>Últimos alientos</b>\nse activan dos veces. Dura 3 turnos.","esMX":"Tus <b>Estertores</b> se activan dos veces. Dura 3 turnos.","frFR":"Vos <b>Râles d’agonie</b> se déclenchent deux fois pendant 3 tours.","itIT":"I tuoi <b>Rantoli di Morte</b> si attivano due volte. Dura tre turni.","jaJP":"[x]自分の<b>断末魔</b>は\n2回発動する。\n3ターン持続。","koKR":"내 <b>죽음의 메아리</b> 능력이 2번 발동합니다. 3턴 동안 지속됩니다.","plPL":"Twoje <b>Agonie</b> aktywowane są dwukrotnie. Działa przez 3 tury.","ptBR":"Seus <b>Últimos Suspiros</b> são ativados duas vezes. Dura 3 turnos.","ruRU":"Ваши\n<b>«Предсмертные хрипы»</b> срабатывают дважды. Действует 3 хода.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย</b> ของคุณมีผลสองครั้ง มีผลนาน 3 เทิร์น","zhCN":"你的<b>亡语</b>会触发两次。持续3回合。","zhTW":"你的<b>死亡之聲</b>會觸發兩次\n持續3回合"},"type":"SPELL"},{"artist":"Sergey Tsvelykh","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":70400,"flavor":{"deDE":"Gefrorene Muffins schmecken wie Eiscreme, wenn man seine Fantasie anstrengt.","enUS":"Frozen funnel cakes taste just like ice cream, if you pretend real hard.","esES":"Los churros congelados saben a helado… con un poco de fe.","esMX":"Las tortas de azúcar congeladas tienen el mismo sabor que un helado. Solo tienes que usar tu imaginación.","frFR":"Les choux à la crème gelés ont le goût d’une glace, si vous arrivez à vous en persuader.","itIT":"I girelloni congelati sanno di gelato, se ci credi con tutto il cuore.","jaJP":"凍ったファンネルケーキはアイスクリームみたいな味がするんだ、あんたがそう強く思い込むことができればな。","koKR":"케이크를 얼리면 아이스크림이 된답니다. 그렇게 생각해야 덜 딱딱해요.","plPL":"Jego sucharki smakują jak pączki! O ile masz bardzo bogatą wyobraźnię.","ptBR":"Bolo de fubá congelado tem gosto de sorvete… se você forçar a imaginação.","ruRU":"Рулеты с холода на вкус как мороженое... если задействовать воображение.","thTH":"เค้กทอดแช่แข็งมีรสชาติเหมือนไอศกรีม ถ้าคุณหลอกตัวเองได้มากพอ","zhCN":"冷冻的漏斗蛋糕尝起来就像冰淇淋。如果你的想象力够强的话。","zhTW":"只要你有足夠的想像力，冷凍的雞蛋糕吃起來和冰淇淋一樣。"},"health":2,"id":"AV_401","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Sturmlanzenrüstmeister","enUS":"Stormpike Quartermaster","esES":"Intendente Pico Tormenta","esMX":"Intendente Pico Tormenta","frFR":"Intendant foudrepique","itIT":"Quartiermastro Piccatonante","jaJP":"ストームパイクの兵站将校","koKR":"스톰파이크 병참장교","plPL":"Kwatermistrz Gromdardy","ptBR":"Intendente Lançatroz","ruRU":"Интендант Грозовой Вершины","thTH":"ทหารพลาธิการสตอร์มไพค์","zhCN":"雷矛军需官","zhTW":"雷矛軍需官"},"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"Verleiht einem zufälligen Diener auf Eurer Hand +1/+1, nachdem Ihr einen Zauber gewirkt habt.","enUS":"After you cast a spell,\ngive a random minion in your hand +1/+1.","esES":"[x]Después de que lances\nun hechizo, otorga +1/+1\na un esbirro aleatorio\nde tu mano.","esMX":"Después de que lanzas un hechizo, otorga +1/+1 a un esbirro aleatorio\nde tu mano.","frFR":"Une fois que vous avez lancé un sort, donne +1/+1 à un serviteur aléatoire de votre main.","itIT":"[x]Dopo che hai lanciato\nuna Magia, +1/+1 a\nun servitore casuale\nnella tua mano.","jaJP":"[x]自分が呪文を使った後\n自分の手札のランダムな\nミニオン1体に\n  +1/+1を付与する。","koKR":"[x]내가 주문을 시전한 후에,\n내 손에 있는 무작위\n하수인에게 +1/+1을\n부여합니다.","plPL":"Gdy rzucisz zaklęcie, daj losowemu stronnikowi w twojej ręce +1/+1.","ptBR":"Depois que você lançar um feitiço, conceda +1/+1 a um lacaio aleatório na sua mão.","ruRU":"После того как вы разыгрываете заклинание, случайное существо у вас в руке получает +1/+1.","thTH":"หลังจากคุณร่ายเวทมนตร์ สุ่มมอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"在你施放一个法术后，随机使你手牌中的一张随从牌获得+1/+1。","zhTW":"在你施放法術後，賦予你手中一個隨機手下+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Studio Hive","attack":2,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":70488,"durability":2,"flavor":{"deDE":"Das könnte jetzt etwas wehtun. Aber keine Sorge, Ihr werdet Euch an nichts erinnern.","enUS":"This may hurt a little, but don't worry, you won't remember it.","esES":"Esto puede que duela un poco, pero no te preocupes. Luego no te vas a acordar.","esMX":"Puede llegar a doler, pero no te preocupes: no lo recordarás.","frFR":"Ça risque de faire un peu mal, mais pas d’inquiétude, ça ne vous laissera aucun souvenir.","itIT":"Questo farà un po' male, ma non preoccuparti, tanto non lo ricorderai.","jaJP":"少々痛いかもしれないが大丈夫だ、思い出さなくなるから。","koKR":"이제 절개의 단검으로 절개를 가져올 수 있습니다.","plPL":"Trochę zaboli, a plus jest taki, że tego nie zapamiętasz.","ptBR":"Isso deve doer um pouco, mas não se preocupe: você não vai se lembrar.","ruRU":"Будет немного больно, но не переживай, ты ничего не вспомнишь.","thTH":"อาจจะเจ็บนิดหน่อย แต่ไม่ต้องห่วง เจ้าจำไม่ได้หรอก","zhCN":"这一刀可能会有点疼，但不要怕，它会连你的记忆一并夺走。","zhTW":"會有一點痛，但不用擔心，因為你不會記得的。"},"id":"AV_402","mechanics":["HONORABLE_KILL","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Der Geistesbrecher","enUS":"The Lobotomizer","esES":"El Lobotomizador","esMX":"El Lobotomizador","frFR":"Le Lobotomiseur","itIT":"Lobotomizzatore","jaJP":"ロボトマイザー","koKR":"절개의 단검","plPL":"Lobotomizator","ptBR":"O Lobotomizador","ruRU":"Трепанатор","thTH":"โลโบโทไมเซอร์","zhCN":"剥夺者","zhTW":"切腦者"},"rarity":"EPIC","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Ehrenhafter Sieg:</b> Erhaltet eine Kopie der obersten Karte im Deck Eures Gegners.","enUS":"[x]<b>Honorable Kill:</b> Get a\ncopy of the top card\nof your opponent's\ndeck.","esES":"[x]<b>Muerte con honor:</b> Obtienes\nuna copia de la primera carta\n   del mazo de tu oponente.","esMX":"<b>Muerte con honor:</b> obtienes una copia de la primera carta del mazo de tu adversario.","frFR":"<b>Victoire honorable :</b> obtenez une copie de la carte du dessus du deck de votre adversaire.","itIT":"[x]<b>Uccisione Onorevole:</b>\nottieni una copia della\ncarta in cima al mazzo\ndell'avversario.","jaJP":"<b>武勲:</b>\n相手のデッキの\n一番上のカードの\n  コピー1枚を得る。","koKR":"<b>명예로운 일격:</b> 상대편의 다음 카드를 복사하여 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Honorowe zabójstwo:</b>\nOtrzymujesz kopię górnej karty z talii przeciwnika.","ptBR":"<b>Abate Honroso:</b> Receba uma cópia do card que está no topo do deck do oponente.","ruRU":"<b>Почетная победа:</b> вы кладете в руку копию верхней карты в колоде противника.","thTH":"<b>สังหารทรงเกียรติ:</b> ได้รับ[b]ก๊อปปี้ของการ์ดใบบนสุด[b]ของเด็คคู่ต่อสู้","zhCN":"<b>荣誉消灭：</b>获取你对手牌库顶的一张牌的复制。","zhTW":"<b>榮譽擊殺：</b>複製對手牌堆最上面的牌到你手中"},"type":"WEAPON"},{"artist":"James Ryman","attack":5,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":70523,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Hält schon 16_Jahre in Folge den Weltrekord als Champion der Flaggeneroberung.","enUS":"World Record CTF Champion 16 years running.","esES":"Récord mundial de victorias en Captura la bandera durante 16 años seguidos.","esMX":"Campeona mundial en maratón durante 16 años consecutivos.","frFR":"Championne du monde de capture du drapeau pendant 16 années de suite.","itIT":"Campionessa mondiale imbattuta di rubabandiera da 16 anni di fila.","jaJP":"キャプチャー・ザ・フラッグの16年連続世界記録チャンピオン。","koKR":"16년째 깃발 뺏기의 챔피언으로 질주하고 있습니다.","plPL":"Zdobywa flagi tak skutecznie, że zatrudniają ją bojówki kibicowskie.","ptBR":"Campeã mundial de capture a bandeira há 16 anos consecutivos.","ruRU":"16-кратная действующая чемпионка мира по захвату флага.","thTH":"แชมป์แข่งชิงธงสถิติโลก 16 ปีซ้อน","zhCN":"夺旗世锦赛连续16届纪录保持者。","zhTW":"搶旗16年世界紀錄保持人。"},"health":5,"id":"AV_403","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Cera’thine Flinkläufer","enUS":"Cera'thine Fleetrunner","esES":"Cera'thine Correveloz","esMX":"Cera'thine Correloz","frFR":"Cera’thine messagère agile","itIT":"Cera'thine Calcaflotta","jaJP":"セラシーン・フリートランナー","koKR":"세라틴 플릿러너","plPL":"Cera'tin Chyżowiatra","ptBR":"Cera'thine Andaveloz","ruRU":"Кера'тина Быстроногая","thTH":"เซราทีน ฟลีตรันเนอร์","zhCN":"赛拉辛·疾行","zhTW":"瑟拉辛‧疾奔"},"rarity":"LEGENDARY","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ersetzt die Diener auf Eurer Hand und in Eurem Deck durch Diener anderer Klassen. Sie kosten (2) weniger.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Replace your\nminions in hand and deck\n with ones from other classes.\nThey cost (2) less.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Reemplaza a los esbirros de tu mano y de tu mazo con otros de otra clase. Cuestan (2) cristales menos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> reemplaza\na los esbirros de tu mano y mazo con esbirros de otras clases. Cuestan (2) menos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> remplace les serviteurs de votre main et de votre deck par des serviteurs d’autres classes. Ils coûtent (2) cristaux de moins.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> sostituisce\ni tuoi servitori in mano e nel\nmazzo con quelli di altre classi.\nCostano (2) in meno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札とデッキの\nミニオン全てを他のクラスの\nミニオンと入れ替える。\n    それらのコストは（2）減る。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손과 덱에 있는 하수인들을 다른 직업의 하수인들로 교체합니다. 그 하수인들의 비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zastąp stronników w twojej ręce i talii stronnikami innych klas. Kosztują (2) mniej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Substitua os lacaios da sua mão e do seu deck por lacaios de outras classes. Eles custam (2) a menos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> заменяет существ в вашей руке и колоде существами других классов. Они стоят на (2) меньше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปลี่ยนมินเนี่ยน[b]ทั้งหมดในมือคุณและเด็คคุณ [b]เป็นมินเนี่ยนจากคลาสอื่นๆ พวกมันมีค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"<b>战吼：</b>将你手牌和牌库中的随从牌替换成其他职业的。这些牌的法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>以其他職業手下取代你手中和牌堆的手下，且其消耗減少(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":70636,"flavor":{"deDE":"„Ritzelrad! Sind wir zufrieden?“ „Oh ja, das sind wir.“","enUS":"“Coggsprocket! We happy?\"\n\"Yeah, we happy.\"","esES":"«¿Estamos contentos?». «Sí… Estamos contentos».","esMX":"Dicen que el dinero no hace la felicidad, pero ayuda.","frFR":"« Par ma barbe ! Alors, on est contents ? » « Oui, on est contents. »","itIT":"\"Per tutti i bulloni! Ci piace?\" \"Eccome se ci piace.\"","jaJP":"「コグスプロケット！ハッピーか？」\n「ああ、ハッピーだ」","koKR":"\"톱니바퀴다! 이거 잘 된거야?\" \"그래, 잘 됐네.\"","plPL":"„Coggsprocket! Jesteśmy zadowoleni?” „O tak.”","ptBR":"Mais respeito! Muambeiros, não! Contrabandistas!","ruRU":"«Звездокрут! Мы довольны?» «Да, мы довольны».","thTH":"\"ค็อกสปรอคเก็ต! ของครบมั้ย\" \"เออ ของครบ\"","zhCN":"“齿链！这下咱们爽了吧？”“没错，爽了。”","zhTW":"「鍊輪！我們滿意了嗎？」\n「是啊，我們滿意了。」"},"id":"AV_405","name":{"deDE":"Schmugglerhort","enUS":"Contraband Stash","esES":"Alijo de contrabando","esMX":"Botín de contrabando","frFR":"Stock de contrebande","itIT":"Scorte di Contrabbando","jaJP":"隠し禁制品","koKR":"밀수품 더미","plPL":"Skrytka z kontrabandą","ptBR":"Reserva de Contrabando","ruRU":"Тайник с контрабандой","thTH":"ที่ซ่อนของเถื่อน","zhCN":"珍藏私货","zhTW":"違禁品藏匿處"},"rarity":"RARE","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"Spielt 5 Karten einer anderen Klasse, die Ihr in diesem Spiel ausgespielt habt, erneut aus.","enUS":"Replay 5 cards from other classes you've played this game.","esES":"[x]Vuelve a jugar 5 cartas\nde otras clases que hayas\njugado en esta partida.","esMX":"Vuelve a jugar 5 cartas de otras clases que hayas jugado en esta partida.","frFR":"Rejoue 5 cartes d’autres classes que vous avez jouées pendant cette partie.","itIT":"Rigioca 5 carte di altre classi che hai giocato in questa partita.","jaJP":"[x]この対戦で自分が\n手札から使用した\n他のクラスのカード5枚を\n再使用する。","koKR":"이번 게임에서 내가 낸 다른 직업의 카드 5장을 다시 사용합니다.","plPL":"Zagraj ponownie 5 kart innych klas, które udało ci się zagrać w tej grze.","ptBR":"Jogue novamente 5 cards de outras\nclasses que você jogou nesta partida.","ruRU":"Еще раз применяет 5 карт других классов, разыгранных вами в течение матча.","thTH":"เล่นการ์ดจากคลาสอื่น 5 ใบที่คุณเคยเล่น[b]ในเกมนี้","zhCN":"重新使用五张在本局对战中你所使用过的其他职业的卡牌。","zhTW":"重新打出5張你在本賽局打出的其他職業卡牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Sergey Tsvelykh","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"dbfId":73459,"flavor":{"deDE":"Axt gefällig?","enUS":"All the body spray went to her head.","esES":"Se gasta el sueldo en hachas.","esMX":"Su ira sería menor si dejara de perder cada hacha que lanza.","frFR":"N’allez pas critiquer ses marques tribales.","itIT":"Campionessa mondiale di lascia o raddoppia.","jaJP":"斧が道を切り拓かん。","koKR":"머리에 스프레이를 너무 많이 뿌렸습니다.","plPL":"Całe to berserkerstwo trochę uderzyło jej do głowy.","ptBR":"Todo o espirro de sangue foi bater na cabeça dela.","ruRU":"Токсичная боевая раскраска и такой же характер.","thTH":"หรือพูดให้ถูกก็คือ เบอร์เซิร์กเกอร์ถือขวาน","zhCN":"本该涂在身上的战纹颜料，全都扣在了脑袋上。","zhTW":"身上的彩繪讓她更狂暴。"},"health":5,"id":"AV_565","mechanics":["RUSH"],"name":{"deDE":"Axtberserkerin","enUS":"Axe Berserker","esES":"Rabiosa con hachas","esMX":"Rabiosa lanzahachas","frFR":"Berserker hacheuse","itIT":"Berserker Ascia Doppia","jaJP":"斧の狂戦士","koKR":"도끼 광전사","plPL":"Berserkerka-toporniczka","ptBR":"Berserker com Machados","ruRU":"Берсерк с топором","thTH":"เบอร์เซิร์กเกอร์มือขวาน","zhCN":"执斧狂战士","zhTW":"持斧狂戰士"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["HONORABLE_KILL"],"set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Ehrenhafter Sieg:</b> Zieht eine Waffe.","enUS":"<b>Rush</b>. <b>Honorable Kill:</b>\nDraw a weapon.","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Muerte con honor:</b>\nRoba un arma.","esMX":"<b>Acometida</b>.\n<b>Muerte con honor:</b> roba un arma.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Victoire honorable :</b> vous piochez une arme.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>.\n<b>Uccisione Onorevole:</b>\npesca un'Arma.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\n  <b>武勲:</b> 武器を1枚引く。","koKR":"<b>속공</b>, <b>명예로운 일격:</b>\n무기를 뽑습니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Honorowe zabójstwo:</b> Dobierz broń.","ptBR":"<b>Rapidez</b>. <b>Abate Honroso:</b> Compre uma arma.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Почетная победа:</b> вы берете оружие.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>สังหารทรงเกียรติ:</b> จั่วอาวุธหนึ่งใบ","zhCN":"<b>突袭</b>，<b>荣誉消灭：</b>抽一张武器牌。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>榮譽擊殺：</b>抽出一把武器"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":2,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":76041,"flavor":{"deDE":"WIR haben ihn nicht verlassen. Es war SEINE Entscheidung, allein einen Turm gegen die gesamten Frontkämpfer der Allianz zu verteidigen.","enUS":"WE didn’t forsake him. He CHOSE to defend a tower against the entire Alliance front line by himself.","esES":"No renegamos de él. Fue él el que decidió defender la torre solo contra toda la vanguardia de la Alianza.","esMX":"No deja de renegar cada vez que lo envían en una misión.","frFR":"En voulant prouver sa valeur, il est devenu un Réprouvé.","itIT":"Non l'abbiamo abbandonato. Ha SCELTO lui di restare da solo a difendere una torre contro l'intera prima linea dell'Alleanza.","jaJP":"我々が彼を見捨てたんじゃない。アライアンスの前線部隊からタワーを一人で守ることを、彼自身が選んだんだ。","koKR":"우리가 그를 저버린 게 아녜요. 혼자서 온 얼라이언스 병력에 맞서 탑을 지키겠다고 선택했다고요.","plPL":"Porzuconych, nie porzucony! Nikt go nie porzucił! A poza tym sam się zgłosił na ochotnika!","ptBR":"A gente não renegou ele. Ele que QUIS defender sozinho uma torre contra toda a linha de frente da Aliança.","ruRU":"Мы от него не отрекались. Он сам решил в одиночку оборонять башню от авангарда Альянса.","thTH":"เราไม่ได้ทิ้งเขานะ เขาเลือกที่จะปกป้องหอคอย\nจากทัพหน้าทั้งหมดของพันธมิตรด้วยตัวคนเดียว","zhCN":"并不是我们把他忘了，才把他丢在这里。是他自己请战对抗联盟的锋线部队，独自守卫这座塔楼。","zhTW":"我們沒有遺忘他。是他選擇死守高塔、獨自對抗聯盟前線大軍。"},"health":2,"id":"AV_601","mechanics":["STEALTH","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Leutnant der Verlassenen","enUS":"Forsaken Lieutenant","esES":"Teniente renegado","esMX":"Teniente Renegado","frFR":"Lieutenant réprouvé","itIT":"Luogotenente Reietto","jaJP":"フォーセイクンの将校","koKR":"포세이큰 부관","plPL":"Porucznik porzuconych","ptBR":"Tenente Renegado","ruRU":"Офицер Отрекшихся","thTH":"รองแม่ทัพฟอร์เซคเคน","zhCN":"被遗忘者军官","zhTW":"被遺忘者中尉"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","referencedTags":["DEATHRATTLE","RUSH"],"set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"[x]<b>Verstohlenheit</b>. Nachdem Ihr\neinen Diener mit <b>Todesröcheln</b>\nausgespielt habt, verwandelt\nsich dieser Diener in eine\n    Kopie (2/2) davon mit <b>Eifer</b>.","enUS":"<b><b>Stealth</b>.</b> After you play\na <b>Deathrattle</b> minion, become a 2/2 copy of it with <b>Rush</b>.","esES":"[x]<b>Sigilo</b>\nDespués de que juegues\nun esbirro con <b>Último aliento</b>,\nse convierte en una copia 2/2\n    de ese esbirro con <b>Embestir</b>.","esMX":"<b><b>Sigilo</b></b>\nDespués de que juegas un esbirro con <b>Estertor</b>, se convierte\nen una copia 2/2 de él con <b>Acometida</b>.","frFR":"<b>Camouflage</b>\nUne fois que vous avez joué un serviteur avec <b>Râle d’agonie</b>, en devient une copie 2/2 avec <b>Ruée</b>.","itIT":"[x]<b>Furtività</b>. Dopo che hai giocato\nun servitore con <b>Rantolo di\nMorte</b>, ne diventa una\ncopia 2/2 con <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]<b>隠れ身</b>\n自分が<b>断末魔</b>ミニオンを\n手札から使用した後\nそのミニオンの2/2の\n      コピーになり<b>急襲</b>を得る。 ","koKR":"[x]<b>은신</b>, 내가 <b>죽음의 메아리</b>\n하수인을 낸 후에, <b>속공</b>을 얻고\n그 하수인으로 변신합니다.\n능력치는 2/2가 됩니다.","plPL":"<b><b>Ukrycie</b></b>\nGdy zagrasz stronnika z <b>Agonią</b>, stanie się jego kopią 2/2 ze <b>Zrywem</b>.","ptBR":"<b><b>Furtividade</b>.</b> Depois que você jogar um lacaio com <b>Último Suspiro</b>, torne-se uma cópia 2/2\ndele com <b>Rapidez</b>.","ruRU":"<b><b>Маскировка</b>.</b> После того как вы разыгрываете существо с <b>«Предсмертным хрипом»</b>, превращается в копию этого существа 2/2 с <b>«Натиском»</b>.","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b> หลังจากคุณเล่นมินเนี่ยน <b>เสียง[b]สุดท้าย</b> เปลี่ยนมินเนี่ยนตัวนี้เป็น[b]ก๊อปปี้ 2/2 ของมันที่มี <b>จู่โจม</b>","zhCN":"<b>潜行</b>。在你使用一张<b>亡语</b>随从牌后，变形成为它的2/2并具有<b>突袭</b>的复制。","zhTW":"<b>潛行</b>。在你打出有<b>死亡之聲</b>的手下後，變成有<b>衝刺</b>的2/2該手下分身"},"type":"MINION"},{"artist":"J. Paick & K. Turovec","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":72440,"flavor":{"deDE":"Diesen Ort verlässt man nur noch als Schatten seiner selbst.","enUS":"People are dying to get in.","esES":"La gente se muere por entrar.","esMX":"Un espacio tan exclusivo que hay que esperar una vida entera para poder entrar.","frFR":"Les gens sont prêts à mourir pour entrer.","itIT":"La gente muore dalla voglia di entrarci.","jaJP":"「…ここの破壊神に生贄を捧げたいって？\nここにあるのは墓石だけだよ」","koKR":"목이 빠져라 기다려야 겨우 들어갈 수 있습니다.","plPL":"Niektórzy oddaliby życie, żeby się tam dostać.","ptBR":"Tem gente que daria a vida pra entrar aqui.","ruRU":"Многие жизнью жертвуют, чтобы сюда попасть.","thTH":"ใครๆ ก็อยากเข้ามาในนี้แทบตาย","zhCN":"死了都要来，想来得要死。","zhTW":"人們死也要進去。"},"id":"AV_657","name":{"deDE":"Entweihter Friedhof","enUS":"Desecrated Graveyard","esES":"Cementerio profanado","esMX":"Cementerio profanado","frFR":"Cimetière profané","itIT":"Cimitero Sconsacrato","jaJP":"穢された墓地","koKR":"더럽혀진 묘지","plPL":"Zbezczeszczone cmentarzysko","ptBR":"Cemitério Profanado","ruRU":"Оскверненное кладбище","thTH":"สุสานถูกทำลาย","zhCN":"被亵渎的墓园","zhTW":"遭到褻瀆的墳場"},"rarity":"RARE","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"Vernichtet am Ende Eures Zuges Euren Diener mit dem niedrigsten Angriff und ruft einen Schemen (4/4) herbei. Hält 3 Züge lang an.","enUS":"[x]At the end of your turn,\ndestroy your lowest Attack\nminion to summon a\n4/4 Shade. Lasts 3 turns.","esES":"[x]Al final de tu turno, destruye\na tu esbirro con menos ataque\npara invocar una sombra 4/4.\nDura 3 turnos.","esMX":"Al final de tu turno, destruye tu esbirro con Ataque más bajo para invocar una Sombra 4/4. Dura 3 turnos.","frFR":"À la fin de votre tour, détruit votre serviteur avec l’Attaque la plus faible pour invoquer une ombre 4/4. Dure pendant 3 tours.","itIT":"Alla fine del tuo turno, distrugge il tuo servitore con Attacco più basso per evocare un'Ombra 4/4. Dura tre turni.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n味方の最も攻撃力が低い\nミニオンを破壊して\n4/4のシェードを1体\n      召喚する。3ターン持続。 ","koKR":"내 턴이 끝날 때, 공격력이 가장 낮은 아군 하수인을 처치하고 4/4 망령을 소환합니다.\n3턴 동안 지속됩니다.","plPL":"Na koniec twojej tury zniszcz przyjaznego stronnika z najmniejszym atakiem i przyzwij Widmo 4/4. Działa przez 3 tury.","ptBR":"No final do seu turno, destrua seu lacaio com menor Ataque para evocar um Vulto 4/4. Dura 3 turnos.","ruRU":"В конце вашего хода уничтожает ваше существо с наименьшей атакой и призывает тень 4/4. Действует 3 хода.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ ทำลาย[b]มินเนี่ยนพลังโจมตีต่ำสุด[b]ของคุณเพื่อเรียกเงามืด 4/4 มีผลนาน 3 เทิร์น","zhCN":"在你的回合结束时，消灭你的攻击力最低的随从，召唤一个4/4的影魔。持续3回合。","zhTW":"在你的回合結束時，摧毀你攻擊力最低的手下以召喚一個4/4幽影。持續3回合"},"type":"SPELL"},{"artist":"J. Paick & K. Turovec","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":72460,"flavor":{"deDE":"So benannt, weil Angreifern vor Furcht das Blut in den Adern gefrieren soll. Dass die Beheizung ein wenig zu wünschen übrig lässt, steht in keinerlei Zusammenhang.","enUS":"On weekends, it hosts the local community theater rehearsals.","esES":"Un grupo de teatro local ensaya aquí los fines de semana.","esMX":"Los fines de semana, las comunidades teatrales lo utilizan para sus ensayos.","frFR":"Le week-end, elle accueille les répétitions du théâtre de quartier.","itIT":"Nei weekend, ospita le prove di teatro della comunità locale.","jaJP":"週末には、ここは地元の市民劇団のリハーサルに貸し出される。","koKR":"주말에는 마을 극장의 예행연습 장소로 쓰이고 있습니다.","plPL":"W weekendy organizują tam spotkania klubu książki.","ptBR":"Nos fins de semana, serve de teatro comunitário para quem quiser ensaiar.","ruRU":"По выходным здесь устраивает репетиции местный самодеятельный театр.","thTH":"ในวันหยุดสุดสัปดาห์ มันถูกใช้เป็นที่จัดงาน\nซ้อมละครของชุมชน","zhCN":"每到周末，这里就成了社区剧场的排练场地。","zhTW":"每到周末，奧山社區發展協會都會在這裡彩排。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Belohnung für Spieler, die in Gespalten im Alteractal Ehre erhalten haben.","enUS":"Obtained by gaining Honor in Fractured in Alterac Valley.","esES":"Se puede conseguir obteniendo honor en Divididos en el Valle de Alterac.","esMX":"Se obtiene al conseguir honor en Divididos en el Valle de Alterac.","frFR":"S’obtient en gagnant des points d’honneur dans l’extension Divisés en Alterac.","itIT":"Ottenibile guadagnando Onore in Divisi nella Valle d'Alterac.","jaJP":"「烈戦のアルタラック」で戦功の獲得を通じて入手。","koKR":"알터랙 계곡에서 명예를 얻어 획득","plPL":"Do zdobycia za Honor w Rozbitych w Dolinie Alterak.","ptBR":"Possível de obter ganhando Honra em Divididos no Vale Alterac.","ruRU":"Можно получить, зарабатывая очки чести в дополнении «Разделенные Альтераком».","thTH":"ได้รับจากการสะสมเกียรติยศใน Fractured in Alterac Valley","zhCN":"在奥特兰克获取荣誉点数以获得该奖励。","zhTW":"在《決戰奧山》獲得榮譽點數以取得"},"id":"AV_660","name":{"deDE":"Eisblutgarnison","enUS":"Iceblood Garrison","esES":"Baluarte Sangrehielo","esMX":"Baluarte Sangrehielo","frFR":"Garnison de Glace-sang","itIT":"Presidio di Brinarossa","jaJP":"アイスブラッド砦","koKR":"얼음피 주둔지","plPL":"Garnizon Lodowej Posoki","ptBR":"Guarnição Sanguefrio","ruRU":"Гарнизон Стылой Крови","thTH":"ป้อมปราการไอซ์บลัด","zhCN":"冰血要塞","zhTW":"冰血要塞"},"rarity":"RARE","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"Fügt am Ende Eures Zuges allen Dienern $1 Schaden zu. Hält 3 Züge lang an.","enUS":"[x]At the end of your turn,\ndeal $1 damage to all \nminions. Lasts 3 turns.","esES":"Al final de tu turno, inflige $1 p. de daño a todos los esbirros.\nDura 3 turnos.","esMX":"Al final de tu turno, inflige $1 de daño\na todos los esbirros.\nDura 3 turnos.","frFR":"À la fin de votre tour, inflige $1 points de dégâts à tous les serviteurs. Dure 3 tours.","itIT":"Alla fine del tuo turno, infligge $1 danni a TUTTI i servitori. Dura tre turni.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n全てのミニオンに\n$1ダメージを与える。\n3ターン持続。","koKR":"내 턴이 끝날 때, <b>모든</b> 하수인에게 피해를 $1 줍니다. 3턴 동안 지속됩니다.","plPL":"Na koniec twojej tury zadaj $1 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom. Działa 3 tury.","ptBR":"No final do seu turno, cause $1 de dano a todos os lacaios. Dura 3 turnos.","ruRU":"В конце вашего хода наносит $1 ед. урона всем существам. Действует 3 хода.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ สร้างความเสียหาย $1 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนทั้งหมด มีผลนาน 3 เทิร์น","zhCN":"在你的回合结束时，对所有随从造成$1点伤害。持续3回合。","zhTW":"在你的回合結束時，對全部手下造成$1點傷害。持續3回合"},"type":"SPELL"},{"artist":"J. Paick & K. Turovec","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":72549,"flavor":{"deDE":"Da soll es recht schön sein zu dieser Jahreszeit.","enUS":"I heard it's lovely there around this time of year.","esES":"Dicen que se está muy bien en esta época del año.","esMX":"Escuché que es un lugar encantador en esta época del año.","frFR":"Il paraît que c’est un coin très agréable en cette saison.","itIT":"Ho sentito che in questo periodo dell'anno è un posticino davvero adorabile.","jaJP":"この時期のここは観光するのに向いてる、と聞いてたんだがな。","koKR":"주간 난투가 열리는 날이 특히 장관입니다.","plPL":"Tu na razie jest ściernisko, ale będzie... krwawe ściernisko.","ptBR":"Ouvi dizer que é um lugar lindo nesta época do ano.","ruRU":"Говорят, там в это время года очень красиво.","thTH":"ได้ยินว่าที่นี่สวยน่าดูในช่วงเวลานี้ของปี","zhCN":"听说每年的这个时候，这里的景色都不错。","zhTW":"聽說每年的這個時候，那地方的風景都很不錯。"},"id":"AV_661","name":{"deDE":"Feld des Kampfes","enUS":"Field of Strife","esES":"Tierra de Disputa","esMX":"Tierra de Disputa","frFR":"Champ sanglant","itIT":"Pian della Discordia","jaJP":"合戦場","koKR":"투쟁의 벌판","plPL":"Pole Niezgody","ptBR":"Campo de Disputa","ruRU":"Поле брани","thTH":"ทุ่งสงคราม","zhCN":"征战平原","zhTW":"征戰平原"},"rarity":"RARE","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"Eure Diener haben +1 Angriff. Hält 3 Züge lang an.","enUS":"[x]Your minions have\n+1 Attack.\nLasts 3 turns.","esES":"Tus esbirros tienen\n+1 p. de ataque.\nDura 3 turnos.","esMX":"Tus esbirros tienen +1 de Ataque.\nDura 3 turnos.","frFR":"Vos serviteurs ont +1 ATQ pendant 3 tours.","itIT":"[x]I tuoi servitori\nhanno +1 Attacco.\nDura tre turni.","jaJP":"[x]味方のミニオン\n全ては攻撃力+1を得る。\n3ターン持続。","koKR":"내 하수인들이 공격력을 +1 얻습니다. 3턴 동안 지속됩니다.","plPL":"Twoi stronnicy otrzymują +1 do ataku. Działa przez 3 tury.","ptBR":"Seus lacaios têm +1 de Ataque. Dura 3 turnos.","ruRU":"Ваши существа получают +1 к атаке. Действует 3 хода.","thTH":"มินเนี่ยนของคุณ[b]มีพลังโจมตี +1 มีผลนาน 3 เทิร์น","zhCN":"你的随从拥有+1攻击力。持续3回合。","zhTW":"你的手下擁有\n+1攻擊力。\n持續3回合"},"type":"SPELL"},{"artist":"J. Paick & K. Turovec","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":72563,"flavor":{"deDE":"Von bösen Zungen die „Nickerchenlounge der Sturmlanzen“ genannt.","enUS":"Known by some as the “Stormpike Naptime Lounge.”","esES":"Donde los Pico Tormenta aprovechan para echarse la siesta.","esMX":"También conocido como el \"Salón de siestas de Pico Tormenta\".","frFR":"Certains l’appellent « la salle de sieste Foudrepique ».","itIT":"Anche conosciuta come \"Stazione del Riposino dei Piccatonante\".","jaJP":"一部の者はここを「ストームパイクお昼寝部屋」と呼んでいる。","koKR":"몇몇 사람들에게는 \"스톰파이크 수면기지\"로 알려져 있습니다.","plPL":"Zwana też „Miejscówką do spanka”.","ptBR":"Conhecido por alguns como \"Lounge de Soneca dos Lançatroz\".","ruRU":"Также известен как «Пансионат Грозовой Вершины».","thTH":"บางคนเรียกที่นี่ว่า \"ห้องรับรองเอกเขนกสตอร์มไพค์\"","zhCN":"某些人口中的“雷矛午睡休息室”。","zhTW":"某些人也把它叫做「雷矛休息站」。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Belohnung für Spieler, die in Gespalten im Alteractal Ehre erhalten haben.","enUS":"Obtained by gaining Honor in Fractured in Alterac Valley.","esES":"Se puede conseguir obteniendo honor en Divididos en el Valle de Alterac.","esMX":"Se obtiene al conseguir honor en Divididos en el Valle de Alterac.","frFR":"S’obtient en gagnant des points d’honneur dans l’extension Divisés en Alterac.","itIT":"Ottenibile guadagnando Onore in Divisi nella Valle d'Alterac.","jaJP":"「烈戦のアルタラック」で戦功の獲得を通じて入手。","koKR":"알터랙 계곡에서 명예를 얻어 획득","plPL":"Do zdobycia za Honor w Rozbitych w Dolinie Alterak.","ptBR":"Possível de obter ganhando Honra em Divididos no Vale Alterac.","ruRU":"Можно получить, зарабатывая очки чести в дополнении «Разделенные Альтераком».","thTH":"ได้รับจากการสะสมเกียรติยศใน Fractured in Alterac Valley","zhCN":"在奥特兰克获取荣誉点数以获得该奖励。","zhTW":"在《決戰奧山》獲得榮譽點數以取得"},"id":"AV_664","name":{"deDE":"Lazarett der Sturmlanzen","enUS":"Stormpike Aid Station","esES":"Puesto de auxilio Pico Tormenta","esMX":"Puesto de auxilio Pico Tormenta","frFR":"Poste de secours foudrepique","itIT":"Infermeria dei Piccatonante","jaJP":"ストームパイク救護所","koKR":"스톰파이크 보급기지","plPL":"Szpital polowy Gromdardy","ptBR":"Posto Médico Lançatroz","ruRU":"Лазарет Грозовой Вершины","thTH":"สถานีพยาบาลสตอร์มไพค์","zhCN":"雷矛救援站","zhTW":"雷矛急救站"},"rarity":"RARE","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"Verleiht Euren Dienern am Ende Eures Zuges +2 Leben. Hält 3 Züge lang an.","enUS":"[x]At the end of your turn,\ngive your minions +2\nHealth. Lasts 3 turns.","esES":"[x]Al final de tu turno, otorga\n+2 p. de salud a tus esbirros.\nDura 3 turnos.","esMX":"Al final de tu turno, otorga +2 de Salud a tus esbirros.\nDura 3 turnos.","frFR":"À la fin de votre tour, donne +2 PV à vos serviteurs pendant 3 tours.","itIT":"[x]Alla fine del tuo turno,\n+2 Salute ai tuoi\nservitori. Dura tre turni.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n味方のミニオン全てに\n体力+2を付与する。\n3ターン持続。","koKR":"내 턴이 끝날 때, 내 하수인들에게 생명력을 +2 부여합니다.\n3턴 동안 지속됩니다.","plPL":"Na koniec twojej tury daj twoim stronnikom +2 do zdrowia. Działa przez 3 tury.","ptBR":"No final do seu turno, conceda +2 de Vida aos seus lacaios. Dura 3 turnos.","ruRU":"В конце вашего хода ваши существа получают +2 к здоровью. Действует 3 хода.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ มอบ[b]พลังชีวิต +2 ให้มินเนี่ยนของ[b]คุณทั้งหมด มีผลนาน 3 เทิร์น","zhCN":"在你的回合结束时，使你的随从获得+2生命值。持续3回合。","zhTW":"在你的回合結束時，賦予你的手下+2生命值。持續3回合"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jaemin Kim","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":67927,"flavor":{"deDE":"„Kolossale was?“ – Torugs letzte Worte.","enUS":"\"Humongous what?\" -Torug's last words.","esES":"«¿Un qué monumental?». —Últimas palabras de Torug.","esMX":"\"¿Un qué descomunal?\" -Últimas palabras de Torug.","frFR":"« Un quoi démesuré ? » - dernières paroles de Torug","itIT":"\"Abnorche?\" - Le ultime parole di Torug.","jaJP":"「ドデカい何だって？」――トールグの最期の言葉","koKR":"\"초대형 뭐라고?\" -토루그의 유언.","plPL":"„Olbrzymie co...?” - ostatnie słowa Toruga.","ptBR":"\"Grandalhona?\" - Últimas palavras de Torug.","ruRU":"«Что это такое исполинское?» — последние слова Торуга.","thTH":"\"อะไรมหึมานะ\" -คำพูดสุดท้ายของโทรุก","zhCN":"“巨型的什么？”——托鲁格的临终遗言","zhTW":"「巨大什麼？」 - 托魯格的遺言。"},"health":4,"id":"AV_704","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Kolossale Eule","enUS":"Humongous Owl","esES":"Búho monumental","esMX":"Búho descomunal","frFR":"Hibou démesuré","itIT":"Gufo Abnorme","jaJP":"ドデカいフクロウ","koKR":"초대형 올빼미","plPL":"Olbrzymia sowa","ptBR":"Coruja Grandalhona","ruRU":"Исполинская сова","thTH":"นกฮูกมหึมา","zhCN":"巨型猫头鹰","zhTW":"巨大貓頭鷹"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Fügt\neinem zufälligen Feind 8 Schaden zu.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Deal 8 damage to a random enemy.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Inflige\n8 p. de daño a un\nenemigo aleatorio.","esMX":"<b>Estertor:</b> inflige 8 de daño a un enemigo aleatorio.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> inflige 8 points de dégâts à un adversaire aléatoire.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\ninfligge 8 danni a\nun nemico casuale.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nランダムな敵1体に\n   8ダメージを与える。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 무작위 적에게 피해를 8 줍니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Zadaj 8 pkt. obrażeń losowemu wrogowi.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b>\nCause 8 de dano a um inimigo aleatório.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> наносит 8 ед. урона случайному противнику.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มสร้าง[b]ความเสียหาย 8 แต้ม[b]ให้ศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>亡语：</b>随机对一个敌人造成8点伤害。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>對一個隨機敵人造成8點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":70202,"flavor":{"deDE":"„Also, wenn sich zwei Orcs ganz doll lieb haben_...“","enUS":"“But Commander, I already did the connaissance.”","esES":"«¿Hace falta que hagamos el reconocimiento si ya tenemos conocimiento?».","esMX":"\"Pero comandante, ya realicé mi misión de conocimiento\".","frFR":"« Mais commandant, on a déjà fait connaissance. »","itIT":"\"Ma comandante, ho già fatto la cognizione.\"","jaJP":"見落としや誤情報のせいで友軍を危機に晒したらどうなると思う？\nごめんで済んだら偵察はいらないんだよ。","koKR":"\"하지만 사령관님, 전 정찰보단 정찬이 좋단 말예요.\"","plPL":"„Ale szefie, muszę? Już zrobiłem konesans...”","ptBR":"\"Mas, Comandante, eu já fiz o conhecimento.\"","ruRU":"«Но мы уже наломали много веток, командир!»","thTH":"กำแพงมีหู ประตูมีตา หน้าต่างมีสแคบส์","zhCN":"“老大，我真察过了，真的侦察过了。”","zhTW":"報告長官，我已經「勘察」過了。"},"id":"AV_710","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Aufklärung","enUS":"Reconnaissance","esES":"Reconocimiento","esMX":"Misión de reconocimiento","frFR":"Patrouille de reconnaissance","itIT":"Ricognizione","jaJP":"偵察","koKR":"정찰","plPL":"Rekonesans","ptBR":"Reconhecimento","ruRU":"Разведка","thTH":"สอดแนม","zhCN":"侦察","zhTW":"偵察"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Diener einer anderen Klasse mit <b>Todesröcheln</b>. Er kostet (2) weniger.","enUS":"<b>Discover</b> a <b>Deathrattle</b> minion from another class. It costs (2) less.","esES":"[x]<b>Descubre</b> un esbirro con\n<b>Último aliento</b> de otra clase.\nCuesta (2) cristales menos.","esMX":"<b>Devela</b> un esbirro con <b>Estertor</b> de otra clase. Cuesta (2) menos.","frFR":"<b>Découvre</b> un serviteur d’une autre classe avec <b>Râle d’agonie</b>. Il coûte (2) cristaux de moins.","itIT":"[x]<b>Rinvieni</b> un servitore\ncon <b>Rantolo di Morte</b>\ndi un'altra classe.\nCosta (2) in meno.","jaJP":"[x]他のクラスの\n<b>断末魔</b>ミニオン1体を\n<b>発見</b>する。その\nコストは（2）減る。","koKR":"다른 직업의 <b>죽음의 메아리</b> 하수인을 <b>발견</b>합니다.\n그 하수인의 비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> stronnika innej klasy z <b>Agonią</b>. Kosztuje (2) mniej.","ptBR":"<b>Descubra</b> um lacaio <b>Último Suspiro</b> de outra classe. Ele custa (2) a menos.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> существо другого класса с <b>«Предсмертным хрипом»</b>. Оно стоит на (2) меньше.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยน <b>เสียงสุดท้าย</b> จากคลาสอื่น[b]หนึ่งใบ มันมีค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"<b>发现</b>一张另一职业的<b>亡语</b>随从牌，\n其法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"<b>發現</b>一個其它職業的<b>死亡之聲</b>手下。其消耗減少(2)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Samche Chen","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":70203,"flavor":{"deDE":"Und unter dem Wappenrock der Allianz? Noch ein Wappenrock der Horde.","enUS":"And under the Alliance tabard? Another Horde tabard.","esES":"¿Y bajo el tabardo de la Alianza? Otro tabardo de la Horda.","esMX":"¿Y bajo el tabardo de la Alianza? Otro tabardo de la Horda.","frFR":"Et sous le tabard de l’Alliance ? Un autre tabard de la Horde.","itIT":"E cosa c'è sotto l'insegna dell'Alleanza? Un'altra insegna dell'Orda.","jaJP":"そしてアライアンスのタバードの下は？ホードのタバードがもう一枚さ。","koKR":"휘장 뒤에 호드 있어요.","plPL":"A pod tuniką Przymierza? KOLEJNA TUNIKA HORDY.","ptBR":"E debaixo do tabardo da Aliança? Outro tabardo da Horda.","ruRU":"А под накидкой Альянса... Еще накидка Орды.","thTH":"ใต้เสื้อตราพันธมิตรตัวนั้นคือเสื้อตราชนเผ่าอีกตัว","zhCN":"那联盟战袍里面呢？是另一件部落战袍。","zhTW":"那聯盟外袍下面是什麼？還有一件部落外袍。"},"health":3,"id":"AV_711","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Doppelagent","enUS":"Double Agent","esES":"Agente doble","esMX":"Doble agente","frFR":"Agent double","itIT":"Doppiogiochista","jaJP":"二重スパイ","koKR":"이중 요원","plPL":"Podwójny agent","ptBR":"Agente Duplo","ruRU":"Двойной агент","thTH":"สายลับสองหน้า","zhCN":"双面间谍","zhTW":"雙面間諜"},"rarity":"COMMON","set":"ALTERAC_VALLEY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft eine Kopie dieses Dieners herbei, wenn Ihr eine Karte einer anderen Klasse auf der Hand habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you're holding\na card from another class,\n summon a copy of this.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si en tu mano hay alguna carta de otra clase, invoca una copia de este esbirro.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes una carta de otra clase en la mano, invoca\nuna copia de este esbirro.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez une carte d’une autre classe en main, invoque une copie de ce serviteur.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nse hai una carta di un'altra\nclasse in mano, evoca\n   una copia di se stesso.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札に他のクラスの\nカードがある場合、これの\n  コピーを1体召喚する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 손에 다른\n직업의 카드가 있으면,\n이 하수인을 복사하여\n소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij kopię tej karty, jeśli masz w ręce kartę innej klasy.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver na mão um card de outra classe, evoque uma cópia deste.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вас в руке есть карта другого класса, призывает копию этого существа.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมีการ์ด[b]จากคลาสอื่นอยู่ในมือ เรียก[b] ร่างก๊อปปี้ของมินเนี่ยนตัวนี้ ","zhCN":"<b>战吼：</b>\n如果你的手牌中有另一职业的卡牌，召唤一个本随从的复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你手中有其他職業的牌，召喚一個此手下的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":62701,"flavor":{"deDE":"Na los. Nennt mich nochmal einen Igel, wenn Ihr Euch traut.","enUS":"\"Call me hedgehog one more time. I dare you.\"","esES":"«Llámame erizo otra vez. Te reto. Te reto dos veces».","esMX":"\"Llámame erizo de nuevo. Si te atreves.\"","frFR":"Ne le traitez pas de hérisson, sauf si vous savez courir vite. TRÈS vite.","itIT":"\"Chiamami riccio un'altra volta. Vediamo se hai il coraggio.\"","jaJP":"体に描かれた青い模様は、実はとあるハリネズミのコスプレのやりかけなんだ。","koKR":"\"어디 한 번 고슴도치라고 놀려보시지.\"","plPL":"„No dalej, nazwij mnie jeżem jeszcze raz”.","ptBR":"\"Venha me chamar de porco-espinho de novo. Eu desafio você.\"","ruRU":"«Еще раз назовешь меня ежом...»","thTH":"\"ขืนเรียกข้าว่าเม่นอีกครั้งนึง เจ้าโดนแน่\"","zhCN":"“你再叫我一声刺猬试试？”","zhTW":"「誰還敢說我是豪豬！不要命了嗎！」"},"health":6,"id":"BAR_020","mechanics":["FRENZY"],"name":{"deDE":"Räuber der Klingenmähnen","enUS":"Razormane Raider","esES":"Asaltante Crines de Acero","esMX":"Asaltante crines de acero","frFR":"Pillard tranchecrin","itIT":"Incursore Chiomaguzza","jaJP":"レイザーメインの略奪者","koKR":"서슬갈기 침략자","plPL":"Łupieżca ostrogrzywów","ptBR":"Saqueador Crinavalha","ruRU":"Иглогрив-налетчик","thTH":"หน่วยจู่โจมเรเซอร์เมน","zhCN":"钢鬃掠夺者","zhTW":"剃鬃劫掠者"},"race":"QUILBOAR","races":["QUILBOAR"],"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"<b>Raserei:</b> Greift einen zufälligen Feind an.","enUS":"<b>Frenzy:</b> Attack a\nrandom enemy.","esES":"<b>Frenesí:</b> Ataca a un enemigo aleatorio.","esMX":"<b>Frenesí:</b> ataca a un enemigo aleatorio.","frFR":"<b>Frénésie :</b> attaque un adversaire aléatoire.","itIT":"<b>Frenesia:</b> attacca un nemico casuale.","jaJP":"[x]<b>逆上:</b>\nランダムな敵1体を\n攻撃する。","koKR":"<b>광폭:</b> 무작위 적을 공격합니다.","plPL":"<b>Obłęd:</b> Zaatakuj losowego wroga.","ptBR":"<b>Frenesi:</b> Ataque um inimigo aleatório.","ruRU":"<b>Бешенство:</b> атакует случайного противника.","thTH":"<b>บ้าเลือด:</b> สุ่มโจมตีศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>暴怒：</b>随机攻击一个敌人。","zhTW":"<b>盛怒：</b>隨機攻擊一個敵人"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Porubov","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":62702,"flavor":{"deDE":"Das Problem mit einem derart großen Schild? Keine freie Hand mehr für eine Waffe.","enUS":"No, no, no, Gold Roads are very different from Yellow Brick Roads.","esES":"No, el Camino del Oro no tiene nada que ver con el Camino de Baldosas Amarillas.","esMX":"No, no, no, el Camino del Oro no tiene nada que ver con el camino de ladrillos amarillos.","frFR":"C’est ça, « la Route de l’or » ! Pas « la brute dehors » !","itIT":"No, no, no, le Strade dell'Oro non sono semplici strade di mattoni gialli.","jaJP":"ゴールド・ロード？いやいや、とんだブラック労働だぜ！","koKR":"황금길과 누렁길은 하늘과 땅 차이입니다.","plPL":"Petycja mieszkańców Kalimdoru o wylanie asfaltu na Złotej Drodze pozostaje bez odpowiedzi.","ptBR":"Não, não, não. Estrada do Ouro não é mesma coisa que Estrada dos Tijolos Amarelos.","ruRU":"Нет-нет, с большой дороги — это другое.","thTH":"ไม่ โกลด์โร้ดไม่ได้ปูอิฐสีทอง และไม่ได้ทำมาจากทอง","zhCN":"不不不，黄金之路和黄砖路区别可大了。","zhTW":"不不不，黃金之路可不是只是一條黃磚路。"},"health":7,"id":"BAR_021","mechanics":["FRENZY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Goldstraßengrunzer","enUS":"Gold Road Grunt","esES":"Bruto del Camino del Oro","esMX":"Bruto del Camino del Oro","frFR":"Grunt de la route de l’or","itIT":"Grunt della Strada dell'Oro","jaJP":"ゴールド・ロードの兵卒","koKR":"황금길 그런트","plPL":"Siepacz ze Złotej Drogi","ptBR":"Bruto da Estrada do Ouro","ruRU":"Рубака с Золотого Пути","thTH":"พลทหารแห่งโกลด์โร้ด","zhCN":"黄金之路步兵","zhTW":"黃金之路蠻兵"},"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Raserei:</b> Erhaltet Rüstung, die dem erlittenen Schaden entspricht.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Frenzy:</b> Gain Armor equal\nto the damage taken.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Frenesí:</b> Obtienes una cantidad de armadura equivalente al daño recibido.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Frenesí:</b> obtienes armadura equivalente al daño recibido.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Frénésie :</b> vous gagnez un montant d’armure équivalent aux dégâts subis.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Frenesia:</b> fornisce Armatura pari ai danni subiti.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>逆上:</b>\n受けたダメージに等しい\n装甲を獲得する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>광폭:</b> 이 하수인이 받은 피해만큼\n방어도를 얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Obłęd:</b> Otrzymujesz pancerz równy otrzymanym obrażeniom.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Frenesi:</b> Receba\nArmadura igual\nao dano recebido.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Бешенство:</b>\nвы получаете броню в размере урона, полученного этим существом.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>บ้าเลือด:</b> ได้รับเกราะเท่ากับ[b]ความเสียหายที่ได้รับ","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>暴怒：</b>\n获得等同于所受伤害的护甲值。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>盛怒：</b>獲得等同所受傷害的護甲值"},"type":"MINION"},{"artist":"Max Grecke","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":62703,"flavor":{"deDE":"Die traurige Wahrheit des Peondaseins: die Arbeit ist NIE abgeschlossen.","enUS":"Joke's on the peon: the job's never done.","esES":"El ingenuo peón hace planes para cuando se jubile sin saber que ese día no llegará nunca.","esMX":"Pobre peón inocente, se cree que alguna vez se terminará el trabajo.","frFR":"Le péon pour tous, et personne pour le péon !","itIT":"Povero Peone, non ha mai un attimo di riposo.","jaJP":"雑役の大事な仕事の一つは、今のターンにできることが無くなった時に「終わったよ」ってあんたに伝えることだ。","koKR":"일꾼의 아찔한 농담입니다. \"작업 미완료.\"","plPL":"Rzecz w tym, że praca nigdy nie jest skończona.","ptBR":"O peão é que leva a pior: o trabalho nunca está feito.","ruRU":"Дело сделано, говоришь? Можешь приниматься за следующее.","thTH":"กรรมกรโดนหลอกให้เชื่อว่างาน \"เสร็จแล้ว\" ทั้งที่จริงแล้วงานไม่มีวันเสร็จ","zhCN":"苦工笑话一则：“收工了！”","zhTW":"苦工說「完工了」的時候，其實比較像是一種黑色幽默。"},"health":3,"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird durch den\nErfolg „Rotes Tuch“ freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with \"Frenzy Friends\" Achievement.","esES":"Se consigue con el logro «Frenesí sin frenos».","esMX":"Se desbloquea con el logro \"Frenéticos sin frenos\".","frFR":"Débloquée avec le haut fait « Accès de frénésie ».","itIT":"Si sblocca con l'Impresa \"Amici frenetici\".","jaJP":"実績「逆上劇場」達成で入手。","koKR":"\"광폭과 친구들\" 업적을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Odblokowano z osiągnięciem „Obłędni przyjaciele”.","ptBR":"Desbloqueado com a Conquista \"Frenesi fraterno\".","ruRU":"Можно открыть, получив достижение «Звериное бешенство».","thTH":"ปลดล็อคด้วยความสำเร็จ \"บ้าเลือดบุกแหลก\"","zhCN":"完成成就“暴怒伙伴”后解锁。","zhTW":"取得「是愛生氣的朋友呢」成就以解鎖。"},"id":"BAR_022","mechanics":["FRENZY"],"name":{"deDE":"Peon","enUS":"Peon","esES":"Peón","esMX":"Peón orco","frFR":"Péon","itIT":"Peone","jaJP":"雑役","koKR":"일꾼","plPL":"Peon","ptBR":"Peão Orc","ruRU":"Батрак","thTH":"กรรมกร","zhCN":"苦工","zhTW":"苦工"},"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]<b>Raserei:</b> Erhaltet einen\nzufälligen Zauber Eurer\neigenen Klasse\nauf die Hand.","enUS":"[x]<b>Frenzy:</b> Add a random\nspell from your class\nto your hand.","esES":"<b>Frenesí:</b> Añade un hechizo aleatorio de tu clase\na tu mano.","esMX":"<b>Frenesí:</b> agrega un hechizo aleatorio de tu clase a tu mano.","frFR":"<b>Frénésie :</b> ajoute un sort aléatoire de votre classe dans votre main.","itIT":"<b>Frenesia:</b> mette nella tua mano una Magia casuale della tua classe.","jaJP":"[x]<b>逆上:</b>\n自分のクラスのランダムな\n呪文1枚を自分の手札に\n追加する。","koKR":"<b>광폭:</b> 내 직업의 무작위 주문을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Obłęd:</b> Dodaj losowe zaklęcie z twojej klasy do twojej ręki.","ptBR":"<b>Frenesi:</b> Adicione um feitiço aleatório da sua classe à sua mão.","ruRU":"<b>Бешенство:</b>\nвы кладете в руку случайное заклинание вашего класса.","thTH":"<b>บ้าเลือด:</b> สุ่มเพิ่ม[b]เวทมนตร์จากคลาสของ[b]คุณหนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>暴怒：</b>随机将一张你职业的法术牌置入你的手牌。","zhTW":"<b>盛怒：</b>放一張你職業的隨機法術到你手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Luca Zontini","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":62705,"flavor":{"deDE":"Er ist bloß sauer, dass er keine Tickets für das E.T.C.-Konzert bekommen hat.","enUS":"Didn't get tickets for E.T.C.'s show.","esES":"Se quedó sin entradas para el concierto de ETC.","esMX":"Un oasis de furia y destrucción.","frFR":"Prêt à distribuer les mandales.","itIT":"\"I biglietti del concerto di E.T.C. erano introvabili. Che strazio!\"","jaJP":"100日後よりもっと早い、今日だ。それと死ぬのはあんたの方だ。","koKR":"정예 타우렌 족장의 공연 입장권 예매에 실패했습니다.","plPL":"Chciał być postrachem całych Pustkowi, ale musiał się ograniczyć.","ptBR":"Não recebi ingresso para o show do C.T.E.","ruRU":"Когда не досталось билетов на концерт E.T.C.","thTH":"ไม่ได้ซื้อตั๋วไปคอนเสิร์ตของ E.T.C. เพราะชอบวงร็อคจากอังกฤษมากกว่า","zhCN":"绿洲水是淡水，绿洲鳄却不是淡水鳄。","zhTW":"氣到甩出來。"},"health":3,"id":"BAR_024","mechanics":["FRENZY"],"name":{"deDE":"Oasendrescher","enUS":"Oasis Thrasher","esES":"Descarnador del oasis","esMX":"Despedazador del oasis","frFR":"Vandale de l’oasis","itIT":"Straziatore dell'Oasi","jaJP":"オアシス・スラッシャー","koKR":"오아시스 난동꾼","plPL":"Postrach oazy","ptBR":"Estripador do Oasis","ruRU":"Оазисный крупнозуб","thTH":"จอมดุแห่งโอเอซิส","zhCN":"绿洲长尾鳄","zhTW":"綠洲甩尾鱷"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"<b>Raserei:</b> Fügt dem feindlichen Helden 3 Schaden zu.","enUS":"<b>Frenzy:</b> Deal 3 damage to the enemy hero.","esES":"<b>Frenesí:</b> Inflige 3 p. de daño al héroe enemigo.","esMX":"<b>Frenesí:</b> inflige 3 de daño al héroe enemigo.","frFR":"<b>Frénésie :</b> inflige 3 points de dégâts au héros adverse.","itIT":"<b>Frenesia:</b> infligge 3 danni all'eroe nemico.","jaJP":"[x]<b>逆上:</b>\n敵のヒーローに\n   3ダメージを与える。","koKR":"<b>광폭:</b> 적 영웅에게\n피해를 3 줍니다.","plPL":"<b>Obłęd:</b> Zadaj 3 pkt. obrażeń wrogiemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Frenesi:</b> Cause 3 de dano ao herói inimigo.","ruRU":"<b>Бешенство:</b> наносит 3 ед. урона герою противника.","thTH":"<b>บ้าเลือด:</b> สร้างความเสียหาย 3 แต้มให้ฮีโร่ศัตรู","zhCN":"<b>暴怒：</b>对敌方英雄造成3点伤害。","zhTW":"<b>盛怒：</b>對敵方英雄造成3點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":62706,"flavor":{"deDE":"„Ich hab’s! Ich verhindere Schaden, nachdem ich Schaden erlitten habe! Genial!“","enUS":"Initiates don’t study pronunciation until level 20.","esES":"Los iniciados no estudian pronunciación hasta el nivel 20.","esMX":"Los iniciados no estudian pronunciación hasta nivel 20.","frFR":"Les initiés n’apprennent pas la prononciation avant le niveau 20.","itIT":"Gli iniziati cominciano a studiare gli incantesimi solo una volta raggiunto il livello 20.","jaJP":"「第25章: 我らに回復を、そして我らの敵に死を。」","koKR":"수습생은 주문을 외우기 위해 20 레벨까지 기초를 다집니다.","plPL":"Od tej nauki można popaść w obłęd.","ptBR":"Iniciados só aprendem pronúncia no nível 20.","ruRU":"Посвященные учатся читать только с 20-го уровня.","thTH":"จอมเวทใหม่ไม่ได้เรียนเรื่องการออกเสียงจนกว่า[b]จะถึงเลเวล 20","zhCN":"我怒了！我破防了！","zhTW":"要學聖盾術，哪有不痛的。"},"health":4,"id":"BAR_025","mechanics":["FRENZY"],"name":{"deDE":"Sonnenbrunneninitiand","enUS":"Sunwell Initiate","esES":"Iniciado Fuente del Sol","esMX":"Iniciado de Fuente del Sol","frFR":"Initié du Puits de soleil","itIT":"Iniziato del Pozzo Solare","jaJP":"太陽の泉の徒弟","koKR":"태양샘 수습생","plPL":"Nowicjusz Słonecznej Studni","ptBR":"Iniciado da Nascente do Sol","ruRU":"Посвященный Солнечного Колодца","thTH":"จอมเวทใหม่แห่งซันเวล","zhCN":"太阳之井新兵","zhTW":"太陽之井學徒"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["DIVINE_SHIELD"],"set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"<b>Raserei:</b> Erhält <b>Gottesschild</b>.","enUS":"<b>Frenzy:</b> Gain <b>Divine Shield</b>.","esES":"<b>Frenesí:</b> Obtiene\n<b>Escudo divino</b>.","esMX":"<b>Frenesí:</b> obtiene\n <b>Escudo divino</b>.","frFR":"<b>Frénésie :</b> gagne <b>Bouclier divin</b>.","itIT":"[x]<b>Frenesia:</b> ottiene\n<b>Scudo Divino</b>.","jaJP":"[x]<b>逆上:</b>\n<b>聖なる盾</b>を獲得する。","koKR":"<b>광폭:</b> <b>천상의 보호막</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Obłęd:</b> Otrzymuje <b>Boską tarczę</b>.","ptBR":"<b>Frenesi:</b> Receba\n<b>Escudo Divino</b>.","ruRU":"<b>Бешенство:</b> получает <b>«Божественный щит»</b>.","thTH":"<b>บ้าเลือด:</b> ได้รับ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>","zhCN":"<b>暴怒：</b>获得<b>圣盾</b>。","zhTW":"<b>盛怒：</b>獲得<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":62744,"flavor":{"deDE":"Der Tod lässt sich durch nichts aufhalten. Außer Spott. Und Heilung.","enUS":"Nothing can stop death. Except a Taunt. With Healing.","esES":"Nada detiene a la muerte. Excepto un esbirro con Provocar. Y sanación.","esMX":"Nada puede detener a la muerte. Excepto una Provocación. Con sanación.","frFR":"Rien ne peut arrêter la mort. Sauf une carte avec Provocation et des soins.","itIT":"Niente può fermare la morte. Tranne una Provocazione... con annesse cure.","jaJP":"死は何物にも止められぬ。挑発以外は。そう、回復付きの。","koKR":"죽음을 피하려면 투명 망토가 아니라 도발과 회복이 필요하다고요?","plPL":"Nic nie powstrzyma śmierci. Poza Prowokacją. I odrobiną leczenia.","ptBR":"Nada pode deter a morte. A não ser Provocar. E Cura.","ruRU":"Ничто не остановит смерть. Кроме хорошего танка. С персональным лекарем.","thTH":"ไม่มีอะไรหยุดความตายได้ ยกเว้นมินเนี่ยนยั่วยุ ที่ฟื้นฟูพลังชีวิตให้","zhCN":"死亡无可阻挡。但如果你有个能嘲讽，会治疗的随从，那就不一样了。","zhTW":"任何事物都無法阻止死亡，但嘲諷加上治療效果除外。"},"health":4,"id":"BAR_026","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Kultistin der Totenköpfe","enUS":"Death's Head Cultist","esES":"Cultor Caramuerte","esMX":"Cultor Caramuerte","frFR":"Sectateur de la Tête de Mort","itIT":"Cultista Testamorta","jaJP":"デスヘッドの狂信者","koKR":"죽음의 머리교 신도","plPL":"Kultystka Łba Śmierci","ptBR":"Sectário da Cabeça da Morte","ruRU":"Сектант Мертвой Головы","thTH":"สาวกลัทธิเดธส์เฮด","zhCN":"亡首教徒","zhTW":"亡首教徒"},"race":"QUILBOAR","races":["QUILBOAR"],"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b>\nStellt bei Eurem Helden\n4 Leben wieder her.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> Restore 4 Health to your hero.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Restaura\n 4 p. de salud a tu héroe.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> restaura\n 4 de Salud a tu héroe.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> rend 4 PV à votre héros.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> rigenera 4 Salute al tuo eroe.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n自分のヒーローの\n   体力を4回復する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n내 영웅의 생명력을\n4 회복시킵니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Przywróć 4 pkt. zdrowia twojemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Último Suspiro:</b>\nRestaure 4 de Vida do seu herói.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> восстанавливает 4 ед. здоровья вашему герою.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b>[b]ฟื้นฟูพลังชีวิต 4 แต้ม[b]ให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>亡语：</b>为你的英雄恢复4点生命值。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲：</b>為你的英雄恢復4點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":62745,"flavor":{"deDE":"Wenn ich draufgehe, reiße ich meinen Helden mit in den Tod.","enUS":"\"If I die, I'm taking my hero down with me.\"","esES":"«Si muero, me llevaré a mi héroe conmigo».","esMX":"\"Si muero, me llevo a mi héroe conmigo.\"","frFR":"Si je meurs, j’emporte mon héros dans la tombe.","itIT":"\"Se morirò, il mio eroe morirà con me!\"","jaJP":"「わーが死ぬ時は、わーのヒーローも道連れどー！」","koKR":"\"나 혼자 죽을 순 없지!\"","plPL":"„Jeśli ja mam zginąć, bohatyr też wyciągnie kopyta!”.","ptBR":"\"Se eu morrer, meu herói cai comigo.\"","ruRU":"«Я не собираюсь умирать в одиночку!»","thTH":"\"ถ้าข้าตาย ข้าจะลากฮีโร่ของข้าไปตายด้วย\"","zhCN":"“万一我死了，我的英雄也得陪我一起死。”","zhTW":"「我死，也要帶著英雄一起去死！」"},"health":7,"id":"BAR_027","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Dunkelspeerberserkerin","enUS":"Darkspear Berserker","esES":"Rabiosa Lanza Negra","esMX":"Rabiosa Lanza Negra","frFR":"Berserker sombrelance","itIT":"Berserker Lanciascura","jaJP":"ダークスピアの狂戦士","koKR":"검은창 광전사","plPL":"Berserkerka Mrocznych Włóczni","ptBR":"Berserker Lançanegra","ruRU":"Берсерк Черного Копья","thTH":"เบอร์เซิร์กเกอร์เผ่าดาร์คสเปียร์","zhCN":"暗矛狂战士","zhTW":"暗矛狂戰士"},"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Fügt Eurem Helden 5 Schaden zu.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Deal 5 damage to your hero.","esES":"<b>Último aliento:</b> Inflige 5 p. de daño a tu héroe.","esMX":"<b>Estertor:</b> inflige 5 de daño a tu héroe.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> inflige 5 points de dégâts à votre héros.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> infligge 5 danni al tuo eroe.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n自分のヒーローに\n   5ダメージを与える。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n내 영웅에게 피해를\n5 줍니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Zadaj 5 pkt. obrażeń twojemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Cause 5 de dano ao seu herói.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> наносит 5 ед. урона вашему герою.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สร้างความเสียหาย 5 แต้มให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>对你的英雄造成5点伤害。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>對你的英雄造成5點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Ware Lee","attack":3,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":62750,"flavor":{"deDE":"Mit einem Kodo zu reisen nimmt einem wirklich die Last von den Schultern.","enUS":"He looks simple, but there’s a lot to unpack.","esES":"Está bien para un rato, pero luego te acaba cargando.","esMX":"Parece simple, pero lleva una pesada carga.","frFR":"On ne dirait pas comme ça, mais il transporte tout un attirail.","itIT":"Sembra stupido, ma non è un somaro.","jaJP":"荒野のコドーのサービスは大人気だが、過去には積荷のトンカツをパクリと食べてしまったという疑惑もあった。","koKR":"맹하게 생겼지만, 보면 볼수록 매력이 가득한 친구입니다.","plPL":"„Broń? Sekrety? Przewożę wyłącznie solone śledzie!”.","ptBR":"Ele parece bem resolvido, mas carrega um fardo.","ruRU":"Вьючный кодо превращается в боевого, просто сбросив поклажу.","thTH":"มันอาจดูซื่อๆ แต่ที่จริงแล้วแบกรับอะไรไว้เยอะ","zhCN":"外表看起来心思单纯，其实它负担很重。","zhTW":"他的箱子裡比你想像中還有料。"},"health":3,"id":"BAR_030","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Lastkodo","enUS":"Pack Kodo","esES":"Kodo de carga","esMX":"Kodo cargado","frFR":"Kodo de bât","itIT":"Kodo da Soma","jaJP":"荷運びコドー","koKR":"짐꾼 코도","plPL":"Juczny kodo","ptBR":"Kodo Carregado","ruRU":"Вьючный кодо","thTH":"โคโดแบกของ","zhCN":"载货科多兽","zhTW":"科多馱運獸"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["SECRET"],"set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b>\nein Wildtier, ein <b>Geheimnis</b> oder eine Waffe.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a Beast, <b>Secret</b>, or weapon.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> <b>Descubre</b>\nuna bestia, un <b>secreto</b>\no un arma.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> una Bestia, un <b>Secreto</b> o un Arma.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> une Bête, un <b>Secret</b> ou une arme.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n<b>Rinvieni</b> una Bestia, un\n<b>Segreto</b> o un'Arma.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n獣、<b>秘策</b>、または\n   武器を1枚<b>発見</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n야수, <b>비밀</b>, 무기를 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> Bestię, <b>Sekret</b> lub broń.","ptBR":"<b>Grito de Guerra</b>: <b>Descubra</b> uma Fera, um <b>Segredo</b> ou uma arma.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nвы <b>раскапываете</b> зверя, <b>секрет</b> или оружие.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> สัตว์ <b>กับดัก</b> หรืออาวุธหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b><b>发现</b>一张野兽牌，<b>奥秘</b>牌或\n武器牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一隻野獸、一個<b>秘密</b>或一把武器"},"type":"MINION"},{"artist":"Melvin Chan","attack":1,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":62811,"flavor":{"deDE":"Cleveres Kerlchen.","enUS":"And they don't stop coming and they don't stop coming and they don't stop coming and they don't stop coming and they don't stop coming and they don't stop coming and they—","esES":"De entre todos estos raptores, estadísticamente alguno tiene que saber abrir puertas.","esMX":"Y siguen viniendo y siguen viniendo y siguen viniendo y siguen viniendo y siguen viniendo y siguen viniendo y siguen...","frFR":"Ils sont petits, mais véloces.","itIT":"Uno tira l'altro!","jaJP":"その次はヨンスケイル・ラプターが、その次はゴスケイル・ラプターが、その次はロクスケイル・ラプターが、その次はナナスケイル・ラプターが、その次はハチスケイル・ラプターが、その次はキュウスケイル・ラプターが――","koKR":"해비늘랩터가 복사가 된다고! 해비늘랩터가 복사가 된다고! 해비늘랩터가 복사가 된다고! 해비늘랩터가 복사가 된다고! 해비늘랩터가 복사가 된다고! 해비늘랩터가 복사가 된다고!","plPL":"I jeszcze jeden i jeszcze raz, i jeszcze jeden i jeszcze raz, i jeszcze jeden i jeszcze raz, i jeszcze jeden i jeszcze raz, i jeszcze...","ptBR":"Se você acha ele agressivo, tinha que ver antes da terapia.","ruRU":"Один за другим за другим за другим за другим за другим за другим за другим за другим за другим за другим...","thTH":"แล้วพวกมันก็มาไม่หยุด[b]แล้วพวกมันก็มาไม่หยุด[b]แล้วพวกมันก็มาไม่หยุด[b]แล้วพวกมันก็มาไม่หยุด[b]แล้วพวกมันก็มาไม่หยุด[b]แล้วพวกมันก็มาไม่หยุด[b]แล้วพวกมันก็—","zhCN":"虽我之死，有子存焉。子又生孙，孙又生子，子又有子，子又有孙，孙又生子，子又有子，子又有孙，孙又生子，子又有子，子又有孙……","zhTW":"又引到了…又引到了…又引到了…又引到了…又引到了…又引到了…又引到了….又引到了…要跑魂了…又引到了…又引到了…又引到了…"},"health":3,"id":"BAR_031","name":{"deDE":"Sonnenschuppenraptor","enUS":"Sunscale Raptor","esES":"Raptor Solescama","esMX":"Raptor solescama","frFR":"Raptor solécaille","itIT":"Raptor Squamalume","jaJP":"サンスケイル・ラプター","koKR":"해비늘랩터","plPL":"Słońcołuski raptor","ptBR":"Raptor Helióscamo","ruRU":"Яркочешуйчатый ящер","thTH":"แร็ปเตอร์ซันสเกล","zhCN":"赤鳞迅猛龙","zhTW":"日鱗迅猛龍"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","referencedTags":["FRENZY"],"set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]<b>Raserei:</b> Mischt einen\nSonnenschuppenraptor in\nEuer Deck und verleiht ihm\ndauerhaft +2/+1.","enUS":"<b>Frenzy:</b> Shuffle a Sunscale Raptor into your deck with permanent +2/+1.","esES":"[x]<b>Frenesí:</b> Mete un Raptor\nSolescama en tu mazo\n  con +2/+1 permanente.","esMX":"<b>Frenesí:</b> coloca un Raptor solescama en tu mazo con un +2/+1 permanente.","frFR":"<b>Frénésie :</b> place un raptor solécaille dans votre deck avec un gain de +2/+1 permanent.","itIT":"[x]<b>Frenesia:</b> mette nel\ntuo mazzo un Raptor\nSquamalume con\n+2/+1 permanente.","jaJP":"[x]<b>逆上:</b>\n+2/+1を永続付与された\n「サンスケイル・ラプター」\n1体を自分の\nデッキに混ぜる。","koKR":"<b>광폭:</b> 새로운 해비늘랩터를 영구히 +2/+1인 상태로 내 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"<b>Obłęd:</b> Wtasuj kolejnego raptora do twojej talii. Ma na stałe +2/+1.","ptBR":"<b>Frenesi:</b> Coloque um\nRaptor Helióscamo no seu deck com +2/+1 permanentes.","ruRU":"<b>Бешенство:</b> замешивает в колоду яркочешуйчатого ящера. Он получает +2/+1 до конца матча.","thTH":"<b>บ้าเลือด:</b> สับแร็ปเตอร์ซัน[b]สเกลที่ได้รับ +2/+1 อย่าง[b] ถาวรหนึ่งใบเข้าเด็คคุณ","zhCN":"<b>暴怒：</b>将一张赤鳞迅猛龙洗入你的牌库并使其永久获得+2/+1。","zhTW":"<b>盛怒：</b>將一張永久獲得+2/+1的日鱗迅猛龍洗入你的牌堆"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":62812,"flavor":{"deDE":"Goblins hassen es, unnötig Munition zu verschwenden.","enUS":"Goblins hate wasting money on unnecessary ammunition.","esES":"Los goblins odian gastar dinero en munición innecesariamente.","esMX":"Los goblins odian desperdiciar dinero en municiones innecesarias.","frFR":"Les Gobelins détestent gaspiller de l’argent en munitions inutiles.","itIT":"Ai Goblin non piace sprecare soldi per comprare inutili munizioni.","jaJP":"ゴブリンは無駄弾に金をかけるのを嫌うんだ。","koKR":"고블린은 실탄 하나라도 아끼고자 합니다.","plPL":"„Jeden strzał, jeden trup? Nie dałoby się oszczędniej?” – gobliński inwestor","ptBR":"Goblins odeiam desperdiçar dinheiro com munição desnecessária.","ruRU":"Гоблины не любят тратиться на боеприпасы.","thTH":"ก็อบลินไม่ชอบเสียเงินไปกับกระสุนโดยไม่จำเป็น","zhCN":"地精不喜欢花冤枉钱，他们的弹药总能物尽其用。","zhTW":"第二發可以省起來了。"},"id":"BAR_032","mechanics":["ImmuneToSpellpower"],"name":{"deDE":"Stichschuss","enUS":"Piercing Shot","esES":"Disparo penetrante","esMX":"Disparo penetrante","frFR":"Tir perforant","itIT":"Tiro Penetrante","jaJP":"貫通弾","koKR":"관통 사격","plPL":"Przebijający strzał","ptBR":"Disparo Perfurante","ruRU":"Пронзающий выстрел","thTH":"กระสุนทะลวง","zhCN":"穿刺射击","zhTW":"穿透射擊"},"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $6 Schaden zu. Über[d]schüssiger Schaden trifft den feindlichen Helden.","enUS":"Deal $6 damage to a minion. Excess damage hits the enemy hero.","esES":"Inflige $6 p. de daño a un esbirro.\nEl exceso de daño se inflige al héroe enemigo.","esMX":"Inflige $6 de daño a un esbirro. Inflige el daño excedente al héroe enemigo.","frFR":"Inflige $6 points de dégâts à un serviteur. Tout surplus de dégâts frappe le héros adverse.","itIT":"Infligge $6 danni a un servitore. I danni in eccesso vengono inflitti all'eroe nemico.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$6ダメージを与える。\n余剰ダメージを敵の\nヒーローに与える。","koKR":"하수인에게 피해를 $6 줍니다. 초과한 피해량만큼 적 영웅에게 피해를 줍니다.","plPL":"Zadaj $6 pkt. obrażeń stronnikowi. Nadmiar obrażeń przechodzi na wrogiego bohatera.","ptBR":"Cause $6 de dano a um lacaio. O dano em excesso atinge o herói inimigo.","ruRU":"Наносит $6 ед. урона существу. Избыточный урон наносится герою противника.","thTH":"สร้างความเสียหาย $6 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว ฮีโร่ศัตรู[b]ได้รับความเสียหายส่วนเกิน","zhCN":"对一个随从造成$6点伤害，超过目标生命值的伤害会命中敌方英雄。","zhTW":"對一個手下造成$6點傷害，對敵方英雄造成溢傷"},"type":"SPELL"},{"artist":"Tiffany Chiu","attack":1,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":62813,"flavor":{"deDE":"Während des legendären Goldkartenrauschs von '49 strömten Ausgrabungsleiter aus ganz Azeroth ins Brachland.","enUS":"Prospectors came from all around in the Golden Legendary Rush of '49.","esES":"Durante la fiebre del oro del 49, venían prospectores de todas partes en busca de legendarias doradas.","esMX":"Los prospectores vinieron de todas partes con la fiebre dorada legendaria del 49.","frFR":"Les prospecteurs arrivèrent des quatre coins du monde lors de la Grande Ruée vers la Légendaire dorée de 49.","itIT":"I prospettori sono arrivati da ogni parte del mondo con la Febbre dell'Oro del '49.","jaJP":"'49年の大荒野ゴールドラッシュには世界中から探鉱者が押し寄せ、一攫千ゴールデンカードを狙ったもんさ。","koKR":"황금 전설 카드가 발견되었다는 소식을 듣고 전역에서 발굴조사단이 몰려왔습니다.","plPL":"Któż pamięta jeszcze legendarną gorączkę złota '49 roku...","ptBR":"Prospectores de todas as partes vieram na Corrida do Lendário Dourado de 49.","ruRU":"Золотая (и легендарная) лихорадка привлекала охотников за добычей со всего света.","thTH":"นักขุดค้นจากทุกที่มารวมตัวกัน[b]ในการตื่นการ์ดตำนานสีทองปี 1949","zhCN":"勘探者循着淘金热潮蜂拥而至，寻找着金色传说卡牌。","zhTW":"挖礦要把握時機，先把手頭上的東西升級好才行。"},"health":3,"id":"BAR_033","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Ausgräberkarawane","enUS":"Prospector's Caravan","esES":"Caravana de la prospectora","esMX":"Caravana de prospectora","frFR":"Caravane de prospectrice","itIT":"Carovana della Prospettrice","jaJP":"探鉱キャラバン","koKR":"발굴조사단의 짐마차","plPL":"Karawana poszukiwaczki","ptBR":"Caravana da Prospectora","ruRU":"Повозка геолога","thTH":"คาราวานนักขุดค้น","zhCN":"勘探者车队","zhTW":"勘察員貨車"},"rarity":"RARE","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]Verleiht allen Dienern\nauf Eurer Hand zu Beginn\nEures Zuges +1/+1.","enUS":"At the start of your turn, give all minions in your hand +1/+1.","esES":"Al comienzo de tu turno, otorga +1/+1 a todos los esbirros de tu mano.","esMX":"Al comienzo de tu turno, otorga +1/+1 a todos los esbirros de tu mano.","frFR":"Au début de votre tour, donne +1/+1 à tous les serviteurs de votre main.","itIT":"All'inizio del tuo turno, +1/+1 ai servitori nella tua mano.","jaJP":"[x]自分のターンの開始時\n自分の手札の\n全てのミニオンに\n    +1/+1を付与する。","koKR":"[x]내 턴이 시작될 때,\n내 손에 있는 모든\n하수인에게 +1/+1을\n부여합니다.","plPL":"Na początku twojej tury, daj wszystkim stronnikom w twojej ręce +1/+1.","ptBR":"No início do seu turno, conceda +1/+1 a todos os lacaios na sua mão.","ruRU":"В начале вашего хода существа у вас в руке получают +1/+1.","thTH":"เมื่อเริ่มเทิร์นของคุณ มอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยน[b]ทั้งหมดในมือคุณ","zhCN":"在你的回合开始时，使你手牌中的所有随从牌获得+1/+1。","zhTW":"在你的回合開始時\n賦予你手中所有的手下+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":63002,"flavor":{"deDE":"Glaub mir, Kleiner, ich ess’ keine Krustentiere!","enUS":"\"Trust me laddie, I never eat seafood!\"","esES":"«De verdad, ¡yo nunca como marisco! ¡Tengo un amigo langostino!».","esMX":"\"Confía en mí, muchachito. ¡Nunca como mariscos!\"","frFR":"Apprivoiser, ça signifie « créer des liens » à ce qu’il paraît. Mais pour certaines bêtes, il faut des liens plus solides que d’autres.","itIT":"\"Fidati di me, non mangio i crostacei!\"","jaJP":"「信じてけれ、ワシはシーフードは食わねぇだ！」","koKR":"\"날 믿어 줘, 친구. 난 해산물 안 먹어!\"","plPL":"„Nic się nie bój, koleżko, owoców morza kijaszkiem bym nie tknął!”.","ptBR":"\"Acredite em mim, eu nunca como frutos do mar!\"","ruRU":"«Я не ем рыбу, честно-честно!»","thTH":"\"เชื่อข้าสิ ไอ้หนู ข้าไม่เคยกินอาหารทะเล!\"","zhCN":"“相信我，宝贝儿，我从没吃过你们海鲜！”","zhTW":"「你不要怕，我吃螃蟹會過敏！」"},"id":"BAR_034","name":{"deDE":"Wildtier zähmen (Rang 1)","enUS":"Tame Beast (Rank 1)","esES":"Domesticar bestia I","esMX":"Domar bestia (Rango 1)","frFR":"Apprivoiser une bête rang 1","itIT":"Addomesticamento (Gr. 1)","jaJP":"獣馴らし（ランク1）","koKR":"야수 조련 (1 레벨)","plPL":"Oswojenie bestii (Ranga 1)","ptBR":"Domar Fera Grau 1","ruRU":"Приручение зверя (1-й ранг)","thTH":"ฝึกสัตว์ (ระดับ 1)","zhCN":"驯服野兽（等级1）","zhTW":"馴服野獸(等級1)"},"rarity":"RARE","referencedTags":["RUSH"],"set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"Ruft ein Wildtier (2/2) mit <b>Eifer</b> herbei. <i>(Wird aufgewertet, wenn Ihr 5 Mana habt.)</i>","enUS":"Summon a 2/2 Beast with <b>Rush</b>. <i>(Upgrades when you\nhave 5 Mana.)</i>","esES":"[x]Invoca a una\nbestia 2/2 con <b>Embestir</b>.\n<i>(Mejora cuando\ntienes (5) cristales).</i>","esMX":"Invoca una Bestia 2/2 con <b>Acometida</b>.\n<i>(Mejora cuando tienes 5 de maná.)</i>","frFR":"Invoque une Bête 2/2 avec <b>Ruée</b>.\n<i>(S’améliore quand vous avez 5 cristaux de mana.)</i>","itIT":"[x]Evoca una Bestia\n2/2 con <b>Assalto</b>.\n<i>(Si potenzia quando\nhai 5 Mana)</i>","jaJP":"[x]<b>急襲</b>を持つ2/2の\n獣を1体召喚する。\n<i>（自分が5マナの時\nアップグレード。）</i>","koKR":"<b>속공</b> 능력이 있는 2/2 야수를 소환합니다.\n<i>(보유한 마나가 5일때 강화됩니다.)</i>","plPL":"Przyzwij Bestię 2/2 ze <b>Zrywem</b>. <i>(Ulepsza się, gdy masz 5 kryształów many).</i>","ptBR":"Evoque uma Fera 2/2 com <b>Rapidez</b>. <i>(Aprimora quando você tiver 5 de mana.)</i>","ruRU":"Призывает зверя 2/2 с <b>«Натиском»</b>. <i>(Улучшается, когда вы набираете (5) маны).</i>","thTH":"เรียกสัตว์ 2/2 ที่มี <b>จู่โจม</b> <i>(อัพเกรด[b]เมื่อคุณมี 5 มานา)</i>","zhCN":"召唤一只2/2并具有<b>突袭</b>的野兽。<i>（当你有5点法力值时升级。）</i>","zhTW":"召喚一隻有<b>衝刺</b>的2/2野獸\n<i>(有5點法力時升級)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":63007,"flavor":{"deDE":"Läuft er oder galoppiert er?","enUS":"Is he running or galloping?","esES":"¿Eso se considera correr o galopar?","esMX":"No se sabe si corre o galopa.","frFR":"Le premier qui chope l’Orc au loin a gagné !","itIT":"Sta correndo o galoppando?","jaJP":"群れで追うのか、群れを追うのか？","koKR":"얼마나 잘 뛰나요?","plPL":"Biegnie czy galopuje? Ciężko stwierdzić.","ptBR":"Ele está correndo ou galopando?","ruRU":"В стаде он, считай, свой.","thTH":"นั่นเขาวิ่งหรือว่าควบน่ะ","zhCN":"如果他摔倒了，该说是人仰还是马翻？","zhTW":"聽見我達達的馬蹄，是你最大的錯誤。"},"health":3,"id":"BAR_035","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Rudelläufer der Kolkar","enUS":"Kolkar Pack Runner","esES":"Corremanadas Kolkar","esMX":"Corremanadas Kolkar","frFR":"Coursier kolkar","itIT":"Membro del Branco Kolkar","jaJP":"コルカーの群れ追い","koKR":"콜카르 조련사","plPL":"Kolkar poganiacz","ptBR":"Corredor Kolkar","ruRU":"Пастух из клана Колкар","thTH":"พรานสุนัขโคลคาร์","zhCN":"科卡尔驯犬者","zhTW":"科卡爾馴犬者"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["RUSH"],"set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]Ruft eine Hyäne (1/1) mit\n<b>Eifer</b> herbei, nachdem Ihr\n   einen Zauber gewirkt habt. ","enUS":"[x]After you cast a spell,\nsummon a 1/1 Hyena\nwith <b>Rush</b>.","esES":"Después de que juegues un hechizo, invoca a una hiena 1/1 con <b>Embestir</b>.","esMX":"Después de lanzar un hechizo, invoca una Hiena 1/1 con <b>Acometida</b>.","frFR":"Une fois que vous avez lancé un sort, invoque une hyène 1/1 avec <b>Ruée</b>.","itIT":"Dopo che hai lanciato una Magia, evoca una Iena 1/1 con <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]自分が呪文を使った後\n<b>急襲</b>を持つ1/1の\n  ハイエナを1体召喚する。","koKR":"[x]내가 주문을 시전한 후에,\n<b>속공</b> 능력이 있는\n1/1 하이에나를\n소환합니다.","plPL":"Gdy rzucisz zaklęcie, przyzwij Hienę 1/1 ze <b>Zrywem</b>.","ptBR":"Depois que você lançar um feitiço, evoque uma Hiena 1/1 com <b>Rapidez</b>.","ruRU":"После того как вы применяете заклинание, призывает\n[x]гиену 1/1 с <b>«Натиском»</b>.","thTH":"หลังจากคุณร่าย[b]เวทมนตร์ เรียกไฮยีน่า 1/1 ที่มี <b>จู่โจม</b>","zhCN":"在你施放一个法术后，召唤一只1/1并具有<b>突袭</b>的土狼。","zhTW":"在你施放法術後，召喚一隻有<b>衝刺</b>的\n1/1土狼"},"type":"MINION"},{"artist":"Angelica Alieva","attack":3,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":63088,"flavor":{"deDE":"Bei mir wird niemand bevorzugt. Ich habe all meine Tierchen gleich lieb!","enUS":"\"Me? Playing favorites? I love my beasts all the same!\"","esES":"«¿Favoritismos? ¡Yo quiero a todas mis bestias por igual!».","esMX":"\"¿Yo? ¿Con favoritismos? ¡Amo a todas mis bestias por igual!\"","frFR":"Moi, avoir un chouchou ? J’aime toutes mes bêtes de manière égale !","itIT":"\"Fare favoritismi? Io? Tratto i miei animali tutti allo stesso modo!\"","jaJP":"「あたしのお気に入りの子？どの子も同じように愛してるよ！」","koKR":"\"내가 편애하는 야수가 있다고? 아니야! 난 다 똑같이 좋아해!\"","plPL":"Żadnej bestii nie wyróżnia i wszystkie kocha po równo!","ptBR":"\"Eu? Ter um favorito? Eu amo todas as minhas feras igualmente!\"","ruRU":"«Любимчики? У меня? Я люблю своих зверей одинаково!»","thTH":"\"ข้าเนี่ยนะลำเอียง ข้ารักสัตว์ทุกตัวเหมือนกันหมด!\"","zhCN":"“你问我最喜欢的野兽？我对我所有的野兽一视同仁！”","zhTW":"「我偏心？哪有？我對大家都一樣！」"},"health":4,"id":"BAR_037","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Kriegshymnenbändigerin","enUS":"Warsong Wrangler","esES":"Domadora Grito de Guerra","esMX":"Domadora Grito de guerra","frFR":"Dompteuse chanteguerre","itIT":"Mandriana Cantaguerra","jaJP":"ウォーソングの獣飼育者","koKR":"전쟁노래 사육사","plPL":"Poganiaczka Wojennej Pieśni","ptBR":"Tratadora do Brado","ruRU":"Погонщица Песни Войны","thTH":"นักฝึกสัตว์เผ่าวอร์ซอง","zhCN":"战歌驯兽师","zhTW":"戰歌馴獸師"},"rarity":"EPIC","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> ein\nWildtier in Eurem Deck. Verleiht\nallen Kopien davon +2/+1\n    <i>(egal, wo sie sich befinden)</i>.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a\nBeast from your deck. Give\nall copies of it +2/+1 \n<i>(wherever they are)</i>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Descubre</b>\nuna bestia de tu mazo. Otorga+2/+1 a todas sus copias <i>(dondequiera que estén)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Devela</b> una Bestia de tu mazo. Otorga +2/+1 a todas sus copias <i>(estén donde estén)</i>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b>\n<b>découvre</b> une Bête de votre deck.\nDonne +2/+1 à toutes ses copies <i>(où qu’elles soient)</i>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Rinvieni</b>\nuna Bestia dal tuo mazzo.\n+2/+1 a tutte le sue copie\n<i>(dovunque siano)</i>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキの獣を1体\n<b>発見</b>する。同名のカード\n全てに+2/+1を付与する。\n<i>（居場所は問わない）</i>","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱에 있는 야수를 <b>발견</b>합니다. 그 하수인과 동일한 모든 하수인에게 +2/+1을 부여합니다. <i>(어디에 있든)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> Bestię z twojej talii. Daj wszystkim jej kopiom +2/+1 <i>(gdziekolwiek są)</i>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\n<b>Descubra</b> uma Fera do\nseu deck. Conceda +2/+1\na todas as cópias dela\n<i>(onde quer que estejam)</i>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nвы <b>раскапываете</b> зверя из колоды. Все его копии получают +2/+1 <i>(где бы они ни были)</i>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> สัตว์จากเด็คคุณหนึ่งใบ  มอบ +2/+1 ให้ก๊อปปี้ของมัน[b]ทั้งหมด <i>(ไม่ว่าอยู่ที่ไหน)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>从你的牌库中<b>发现</b>一张野兽牌。使其所有的复制获得+2/+1<i>（无论它们在哪）</i>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>從你的牌堆<b>發現</b>一個野獸，並賦予其全部的分身+2/+1\n<i>(無論其位於何處)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":63010,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Beeilung, Junge, wir werden überrannt! Schlangen überall! Sehen vielleicht süß aus, aber guckt Euch nur die Wut in ihren Augen an!“ – Tavish Sturmlanze","enUS":"\"Hurry up, laddie, we're getting overrun! Serpents everywhere! They may look cute, but do ye see the fury in their eyes?!\" —Tavish Stormpike","esES":"«Date prisa, amigo, ¡o nos abrumarán! ¡Hay serpientes por todas partes! Pueden parecer muy monas, pero ¿no ves la furia en sus ojos?».\n—Tavish Pico Tormenta","esMX":"\"¡Rápido, muchachito, son demasiadas! ¡Serpientes por todas partes! Puede que se vean adorables, ¡¿pero ves la furia en sus ojos?!\". —Tavish Pico Tormenta","frFR":"« Premier réflexe, se tirer et vite, mon garçon, si on ne veut pas se faire piéger par les serpents ! Ils ont peut-être l’air adorable, mais vous avez vu la férocité qui luit dans leurs yeux ?! » – Tavish","itIT":"\"Sbrigati, ragazzo, ci stanno schiacciando! Serpi che sbucano dalle pareti! Sembrano carine, ma il fervore nei loro occhi è quasi palpabile!\" - Tavish Piccatonante","jaJP":"「圧倒的にカワイイ、ニョロニョロしたヤツらが狂ったみてえに暴れとるだか？！早いとこ矢をつがえんと！」――タヴィッシュ・ストームパイク","koKR":"\"이봐, 서둘러! 곧 몰려올 거야! 뱀들이 가득하다고! 귀엽게 생겼을 지는 몰라도 분노로 가득한 저 눈을 잘 보라고!\" — 타비쉬 스톰파이크","plPL":"„Z życiem, prędko, bo nas otoczą! Przeklęte gadziny! Może i mają słodkie mordki, ale jak je rozjuszysz to mogiła, kruca fiks.” – Tawisz Gromdarda","ptBR":"\"Rápido, guri, as serpentes vão acabar com a gente! Elas parecem fofinhas, mas não tá vendo a fúria no olhar delas?!\" — Tavish Lançatroz","ruRU":"«Скорее, их слишком много! Кругом змеи! Да-да, милашки, но посмотри им в глаза — это яростные твари!» — Тавиш Грозовая Вершина","thTH":"\"เร็วหน่อย ไอ้หนู พวกมันบุกมาเพียบเลย! มีแต่งูทั้งนั้น! หน้าตามันน่ารักก็จริง แต่เจ้าเห็นสายตาบ้าคลั่งของพวกมันมั้ย!\" —ทาวิช สตอร์มไพค์","zhCN":"“快，宝贝儿！敌人数量太多了！到处都是蛇！它们看起来是有点萌，但那毕竟是凶猛的蛇！”——塔维什·雷矛","zhTW":"「快點射擊！我們要被蛇壓制了！那可不是什麼萌萌的野獸，你沒看到牠們凶暴的眼神嗎！」 - 塔維西‧雷矛"},"health":5,"id":"BAR_038","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Tavish Sturmlanze","enUS":"Tavish Stormpike","esES":"Tavish Pico Tormenta","esMX":"Tavish Pico Tormenta","frFR":"Tavish Foudrepique","itIT":"Tavish Piccatonante","jaJP":"タヴィッシュ・ストームパイク","koKR":"타비쉬 스톰파이크","plPL":"Tawisz Gromdarda","ptBR":"Tavish Lançatroz","ruRU":"Тавиш Грозовая Вершина","thTH":"ทาวิช สตอร์มไพค์","zhCN":"塔维什·雷矛","zhTW":"塔維西‧雷矛"},"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]Nachdem ein befreundetes\nWildtier angegriffen hat, ruft Ihr\nein Wildtier aus Eurem Deck\n      herbei, das (1) weniger kostet.  ","enUS":"After a friendly Beast attacks, summon a Beast from your deck that costs (1) less.","esES":"[x]Después de que una bestia\namistosa ataque, invoca a una\nbestia de tu mazo que cueste\n(1) cristal menos.","esMX":"Después de que una Bestia aliada ataca, invoca una Bestia de tu mazo que cueste (1) menos.","frFR":"Une fois qu’une Bête alliée a attaqué, invoque une Bête de votre deck qui coûte (1) cristaux de moins.","itIT":"[x]Dopo che una tua Bestia\nha attaccato, evoca una\nBestia dal tuo mazzo\n che costa (1) in meno.","jaJP":"[x]味方の獣が攻撃した後\n自分のデッキから\nコストが（1）低い\n    獣を1体召喚する。","koKR":"아군 야수가 공격한 후에,\n내 덱에서 그 야수보다 비용이 (1) 낮은 야수를 소환합니다.","plPL":"Gdy zaatakuje przyjazna Bestia, przyzwij z twojej talii Bestię kosztującą (1) mniej.","ptBR":"Depois que uma Fera aliada atacar, evoque uma Fera do seu deck que custa (1) a menos.","ruRU":"[x]После того как ваш зверь\nатакует, призывает из колоды\nзверя на (1) дешевле.","thTH":"หลังจากสัตว์ฝ่ายคุณโจมตี เรียกสัตว์ที่มีค่าร่ายต่ำกว่า[b]นั้น (1) หนึ่งตัวจากเด็คคุณ","zhCN":"在一只友方野兽攻击后，从你的牌库中召唤一只法力值消耗减少（1）点的野兽。","zhTW":"友方野獸攻擊後，從牌堆召喚一個相較其消耗減少(1)的野獸"},"type":"MINION"},{"artist":"Kagi","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":62515,"flavor":{"deDE":"Ich habe die Muschel. Lasst mich sprechen!","enUS":"It got the conch. You let it speak!","esES":"«Me lavo con una concha atada a un palo».","esMX":"Tiene la caracola. ¡Déjenlo hablar!","frFR":"Seul celui qui a la conque a le droit de parler !","itIT":"Ha la conchiglia, lascialo parlare!","jaJP":"彼がほら貝を持ってる。彼に発言させろ！","koKR":"소라고둥께서 말씀하셨다!","plPL":"Kto ma muszlę, ten ma władzę.","ptBR":"Se ele tá com a concha, ele é quem manda!","ruRU":"У него рог! Он имеет право говорить!","thTH":"มันมีหอยสังข์ เจ้าต้องฟังมันพูด!","zhCN":"它找到了海螺，现在你来教它说话吧！","zhTW":"你為什麼不讓他問問神奇海螺呢？"},"health":2,"id":"BAR_040","name":{"deDE":"Südküstenhäuptling","enUS":"South Coast Chieftain","esES":"Cabecilla de la costa sur","esMX":"Jefe de la costa sur","frFR":"Chef de la côte sud","itIT":"Capo Tribù di Costa del Sud","jaJP":"南海岸の族長","koKR":"남쪽 해안 족장","plPL":"Wódz z Południowego Wybrzeża","ptBR":"Chefe da Costa Sul","ruRU":"Вождь с Южного побережья","thTH":"หัวหน้าเผ่าชายฝั่งใต้","zhCN":"南海岸酋长","zhTW":"南岸酋長"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["BATTLECRY"],"set":"THE_BARRENS","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 2 Schaden.","enUS":"Deal 2 damage.","esES":"Inflige 2 p. de daño.","esMX":"Inflige 2 de daño.","frFR":"Inflige 2_points de dégâts.","itIT":"Infligge 2 danni.","jaJP":"[x]2ダメージを与える。","koKR":"피해 2","plPL":"Zadaj 2 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 2 de dano.","ruRU":"Нанести 2 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย_2_แต้ม","zhCN":"造成2点伤害。","zhTW":"造成2點傷害"},"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verursacht\n2 Schaden, wenn Ihr\nbereits einen anderen\nMurloc kontrolliert.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you control another Murloc, deal 2 damage.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nSi controlas a otro múrloc, inflige 2 p. de daño.","esMX":"<b>Grito de batalla:\n</b> si controlas otro Múrloc, inflige 2 de daño.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous contrôlez un autre Murloc, inflige 2 points de dégâts.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se controlli un altro Murloc, infligge 2 danni.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自陣に他の\nマーロックがいる場合\n     2ダメージを与える。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 전장에 다른 멀록이 있으면, 피해를 2 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli kontrolujesz innego Murloka, zadaj 2 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você controlar outro Murloc, cause 2 de dano.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вас под контролем есть другой мурлок, наносит 2 ед. урона.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี[b]เมอร์ล็อคตัวอื่นในสนาม  สร้างความเสียหาย 2 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你控制另一个鱼人，则造成2点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>\n若你場上有另一個魚人，造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":63069,"flavor":{"deDE":"Fürchtet die flutschige Gefahr!","enUS":"\"I'm having a good time! I don't want to stop at all!\"","esES":"El exceso de agallas es una mutación habitual en charcas contaminadas por la industria murloquímica.","esMX":"¡La unión hace la mrggl!","frFR":"Voici venu le temps des cris et des mrglll ! Dans l’île aux ailerons, c’est tous les jours la baston !","itIT":"\"Mi sto divertendo un mondo! Non voglio fermarmi!\"","jaJP":"※ただし飢えたカニの群れは除く","koKR":"\"아무도 멀록을 막을 순 없으셈 ㅋㅋ\"","plPL":"Nie zadzieraj z gangiem Wściekłych Płetw!","ptBR":"Mais tranquilo que um baixinho bom de bola.","ruRU":"Хотя оружие из плавников выскальзывает.","thTH":"อันความกรุณาปลานี จะมีให้สักนิดก็หาไม่","zhCN":"“欲勇者，贾鱼余勇！”","zhTW":"「把握珍貴時刻，我可不會呆站著！」"},"id":"BAR_041","name":{"deDE":"Furor der Flossenträger","enUS":"Nofin Can Stop Us","esES":"Nos sobran agallas","esMX":"Los imbatibles","frFR":"L’union fait les ailerons","itIT":"Pinnarrestabili","jaJP":"我らに絶鯛サカナえぬ","koKR":"지느러미는 못 말려","plPL":"Płetwa nie do zdarcia","ptBR":"Fica Peixe","ruRU":"Вооружены до плавников","thTH":"ไร้ปลานี","zhCN":"鱼勇可贾","zhTW":"魚擁而上"},"rarity":"RARE","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]Verleiht Euren Dienern\n+1/+1. Verleiht Euren\nMurlocs zusätzlich +1/+1.","enUS":"[x]Give your minions\n+1/+1. Give your\nMurlocs an extra +1/+1.","esES":"Otorga +1/+1 a tus esbirros. Otorga +1/+1 extra a tus múrlocs.","esMX":"Otorga +1/+1 a tus esbirros. Otorga +1/+1 más a tus Múrlocs.","frFR":"Donne +1/+1 à vos serviteurs, et +1/+1 supplémentaire à vos Murlocs.","itIT":"+1/+1 ai tuoi servitori. I tuoi Murloc ottengono un +1/+1 aggiuntivo.","jaJP":"[x]味方のミニオン全てに\n+1/+1を付与する。\n味方のマーロック全てに\n追加で+1/+1を付与する。","koKR":"내 하수인들에게 +1/+1을 부여합니다. 내 멀록들에게 추가로 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"Daj twoim stronnikom +1/+1. Daj twoim Murlokom dodatkowe +1/+1.","ptBR":"Conceda +1/+1 aos seus lacaios. Conceda mais +1/+1 aos seus Murlocs.","ruRU":"[x]Ваши существа\nполучают +1/+1.\n Ваши мурлоки получают\nеще +1/+1.","thTH":"มอบ +1/+1 ให้[b]มินเนี่ยนของคุณทั้งหมด มอบ +1/+1 อีกครั้งให้[b]เมอร์ล็อค[b]ของคุณทั้งหมด","zhCN":"使你的所有随从获得+1/+1。使你的鱼人额外获得+1/+1。","zhTW":"賦予你的手下+1/+1，賦予你的魚人額外+1/+1"},"type":"SPELL"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":63070,"flavor":{"deDE":"„Das Flüstern des Wassers“ hatte ich mir irgendwie anders vorgestellt.","enUS":"I thought the \"shape of water\" meant something else.","esES":"Creía que «La forma del agua» significaba otra cosa.","esMX":"No recuerdo que \"La forma del agua\" tratara sobre esto.","frFR":"Ne troublez pas l’eau.","itIT":"Pensavo che \"la forma dell'acqua\" si riferisse a un'altra cosa.","jaJP":"「しっかりしろ！！いったい何があったんだッ！」「み…　み…ず」\n「なに！ミミズにやられたのか」\n「ヒィィィィィィィ　ちがうゥゥゥゥ～～～～～～ッ\n水が襲ってくるゥゥゥゥウウウウウ！！」","koKR":"제가 생각했던 \"물의 형태\"와는 많이 다르네요.","plPL":"A wydawało się, że „kształt wody” znaczy coś zupełnie innego...","ptBR":"Eu pensei que \"forma da água\" fosse outra coisa.","ruRU":"Мне казалось, «форма воды» — это про что-то другое.","thTH":"นึกว่า \"ปั้นน้ำเป็นตัว\" เป็นเรื่องโกหกนะเนี่ย","zhCN":"《水形物语》讲的应该不是水元素的故事。","zhTW":"「液體的特性是可以流動，形狀不固定。」"},"health":6,"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird durch den Erfolg „Mächtiger Wächter“ freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with \"Grand Guardian\" Achievement.","esES":"Se consigue con el logro «Gran Guardián».","esMX":"Se desbloquea con el logro \"Gran guardián\".","frFR":"Débloquée avec le haut fait « Élément primordial ».","itIT":"Si sblocca con l'Impresa \"Gran Protettore\".","jaJP":"実績「しゅごい守護者」達成で入手。","koKR":"\"수호자님 믿고 있었다고!\" 업적을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Odblokowano z osiągnięciem „Wielki strażnik”.","ptBR":"Desbloqueado com a Conquista \"Guardião grandioso\".","ruRU":"Можно открыть, получив достижение «Надежный защитник».","thTH":"ปลดล็อคด้วยความสำเร็จ \"ผู้พิทักษ์อาวุโส\"","zhCN":"完成成就“元祖守护”后解锁。","zhTW":"取得「偉大保護者」成就以解鎖。"},"id":"BAR_042","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Urzeitlicher Beschützer","enUS":"Primordial Protector","esES":"Protector primordial","esMX":"Protector primordial","frFR":"Protecteur primordial","itIT":"Protettore Primordiale","jaJP":"始原の守護者","koKR":"태고의 수호자","plPL":"Pradawny obrońca","ptBR":"Protetor Primordial","ruRU":"Древний защитник","thTH":"ผู้พิทักษ์ปฐมกาล","zhCN":"始生保护者","zhTW":"原始保護者"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"EPIC","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht Euren Zauber mit den höchsten Kosten. Ruft einen zufälligen Diener mit den gleichen Kosten herbei.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Draw your\nhighest Cost spell.\nSummon a random minion\nwith the same Cost.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Roba\ntu hechizo de mayor coste.\nInvoca a un esbirro aleatorio\ndel mismo coste.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba tu hechizo de mayor costo. Invoca\nun esbirro aleatorio del mismo costo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez votre sort au coût le plus élevé. Invoque un serviteur aléatoire de même coût.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> pesca la\ntua Magia con il costo più\nalto. Evoca un servitore\n     casuale con lo stesso costo.    ","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の最もコストが\n高い呪文を引く。\n同コストのランダムな\n     ミニオンを1体召喚する。  ","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 비용이 가장\n높은 주문을 뽑습니다.\n그 주문과 같은 비용의 무작위\n하수인을 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz twoje najdroższe zaklęcie, a następnie przyzwij losowego stronnika o takim samym koszcie.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nCompre seu feitiço de Custo mais alto. Evoque um lacaio aleatório com o mesmo Custo.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете заклинание с наибольшей стоимостью и призываете случайное существо за ту же ману.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วเวทมนตร์[b]ค่าร่ายสูงสุดของคุณ สุ่มเรียกมินเนี่ยนค่าร่าย[b]เท่ากับเวทมนตร์นั้นหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>抽取你法力值消耗最高的法术牌，随机召唤一个法力值消耗相同的随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽出你消耗最高的法術，召喚一個相同消耗的隨機手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":1,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":63071,"flavor":{"deDE":"Die Karawane zieht weiter, die Murlocs ha’m Durst.","enUS":"Movin' right along, mrgl mrg mrgl mrg.","esES":"Vamos de paseo, mrgl, mrgl, mrgl.","esMX":"¡Abran paso! Mrgl mrg mrgl mrg.","frFR":"Les mini-ailerons jubilent, la caravane passe.","itIT":"\"Largo! Fate largo!\"","jaJP":"馬車で来た、じゃなくてバシャバシャって来た！","koKR":"앞으로, 앞으로, 아옳옳, 아옳옳!","plPL":"Ile murloków zmieści się na jednym wozie? Tycipłetw planuje się dowiedzieć!","ptBR":"Os murlocs cantam, e a caravana passa.","ruRU":"Двигается медленно из-за коротеньких шажков.","thTH":"ฉันจะเป็นตุ๊กตาหน้ารถ บนถนนแห่งเมอร์ล็อค","zhCN":"这不是去鱼人幼儿园的车！","zhTW":"咕嚕！啥咪攏不驚！呣嚕嚕！向前走！"},"health":3,"id":"BAR_043","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Miniflosses Karawane","enUS":"Tinyfin's Caravan","esES":"Caravana de aletines","esMX":"Caravana de minialeta","frFR":"Caravane de mini-ailerons","itIT":"Carovana di Murlocchino","jaJP":"タイニーフィンのキャラバン","koKR":"아기 멀록의 짐마차","plPL":"Karawana Tycipłetwa","ptBR":"Caravana de Micropina","ruRU":"Повозка Малого Плавника","thTH":"คาราวานไทนี่ฟิน","zhCN":"鱼人宝宝车队","zhTW":"小鰭魚人貨車"},"rarity":"RARE","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"Zieht zu Beginn Eures Zuges einen Murloc.","enUS":"At the start of your turn, draw a Murloc.","esES":"Al comienzo de tu turno, roba un múrloc.","esMX":"Al comienzo de tu turno, roba un Múrloc.","frFR":"Au début de votre tour, vous piochez un Murloc.","itIT":"All'inizio del tuo turno, pesca un Murloc.","jaJP":"[x]自分のターンの開始時\nマーロックを1体引く。","koKR":"내 턴이 시작될 때,\n멀록을 뽑습니다.","plPL":"Na początku twojej tury dobierz Murloka.","ptBR":"No início do seu turno, compre um Murloc.","ruRU":"В начале вашего хода вы берете мурлока.","thTH":"เมื่อเริ่มเทิร์นของคุณ จั่วเมอร์ล็อคหนึ่งใบ","zhCN":"在你的回合开始时，抽一张鱼人牌。","zhTW":"在你的回合開始時，抽出一張魚人"},"type":"MINION"},{"artist":"Hideaki Takamura","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":63065,"flavor":{"deDE":"Immer noch besser als ein Kettenbrief.","enUS":"Still better than receiving a chain letter.","esES":"Sigue siendo preferible a una cadena de correo.","esMX":"Mucho mejor que un mensaje en cadena.","frFR":"Si vous ne la transmettez pas à 6 personnes, Kel’Thuzad vous emportera dans votre sommeil.","itIT":"Meglio che ricevere una catena di Sant'Antonio.","jaJP":"「大荒野の守護者達…\nば 馬鹿な し 信じられん\nあの伝説が本当だったとは………………！！」\n「知っているのか……！？」","koKR":"연쇄 살인보다는 낫습니다.","plPL":"Nie mylić z zamkiem błyskawicznym.","ptBR":"Tem gente que ouve falar nisso e pensa que vai ser preso.","ruRU":"И между нами проскочила искра...","thTH":"สายฟ้ามาตามนัด เสร็จแล้วก็ชิ่งหนี","zhCN":"挨一发连环闪电总比收一封连环信好受些。","zhTW":"被連鎖電總比收連鎖信好。"},"id":"BAR_044","name":{"deDE":"Kettenblitz (Rang 1)","enUS":"Chain Lightning (Rank 1)","esES":"Cadena de relámpagos I","esMX":"Cadena de relámpagos (Rango 1)","frFR":"Chaîne d’éclairs rang 1","itIT":"Catena di Fulmini (Gr. 1)","jaJP":"雷電連鎖（ランク1）","koKR":"연쇄 번개 (1 레벨)","plPL":"Łańcuch błyskawic (Ranga 1)","ptBR":"Cadeia de Raios Grau 1","ruRU":"Цепная молния (1-й ранг)","thTH":"สายฟ้านำวิถี (ระดับ 1)","zhCN":"闪电链（等级1）","zhTW":"連鎖閃電(等級1)"},"rarity":"EPIC","set":"THE_BARRENS","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"[x]Fügt einem Diener\nund einem zufälligen benach[d]barten Diener $2 Schaden zu.\n<i>(Wird aufgewertet, wenn Ihr\n5 Mana habt.)</i>","enUS":"Deal $2 damage to a minion and a random adjacent one. <i>(Upgrades when you have 5 Mana.)</i>","esES":"Inflige $2 p. de daño\na un esbirro y a otro\nadyacente aleatorio.\n<i>(Mejora cuando tienes\n(5) cristales).</i>","esMX":"Inflige $2 de daño a un esbirro y a un esbirro adyacente aleatorio. <i>(Mejora cuando tienes 5 de maná)</i>.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à un serviteur et à un serviteur adjacent aléatoire.\n<i>(S’améliore quand vous avez 5 cristaux de mana.)</i>","itIT":"Infligge $2 danni a un servitore e a un servitore adiacente casuale. <i>(Si potenzia quando hai 5 Mana)</i>","jaJP":"[x]ミニオン1体と、ランダムな\n隣接するミニオン1体に\n$2ダメージを与える。\n<i>（自分が5マナの時\nアップグレード。）</i>","koKR":"하수인과 그 하수인\n양옆에 있는 하수인 중\n하나에게 피해를 $2 줍니다.\n<i>(보유한 마나가 5일때 강화됩니다.)</i>","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń stronnikowi oraz losowemu sąsiedniemu stronnikowi. <i>(Ulepsza się, gdy masz 5 kryształów many).</i>","ptBR":"Cause $2 de dano a um lacaio e a um adjacente aleatório. <i>(Aprimora quando você tiver 5 de mana.)</i>","ruRU":"Наносит $2 ед. урона существу и случайному существу рядом с ним. <i>(Улучшается, когда вы набираете (5) маны).</i>","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว และอีก[b]หนึ่งตัวที่อยู่ติดกันแบบสุ่ม[b]<i>(อัพเกรดเมื่อคุณมี 5 มานา)</i> ","zhCN":"对一个随从和随机一个相邻随从造成$2点伤害。<i>（当你有5点法力值时升级。）</i>","zhTW":"對一個手下及其兩側隨機一名手下造成$2點傷害\n<i>(你有5點法力時升級)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":2,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":63072,"flavor":{"deDE":"Manche Leute jagen Stürmen hinterher, manche Stürme jagen Elementaren hinterher.","enUS":"Some people chase storms, some storms chase elementals.","esES":"Igual que hay quienes persiguen tormentas, algunas tormentas persiguen elementales.","esMX":"Algunas personas persiguen tormentas, algunas tormentas persiguen elementales.","frFR":"Certaines personnes chassent les tempêtes, certaines tempêtes chassent les élémentaires.","itIT":"Alcune persone inseguono le tempeste, e alcune tempeste inseguono gli Elementali.","jaJP":"嵐の追っかけをする人々もいれば、エレメンタルの追っかけをする嵐もある。","koKR":"폭풍을 쫓는 사람들이 있듯, 정령을 쫓는 폭풍도 있습니다.","plPL":"Spragniony nie jest sobą.","ptBR":"A única coisa pior que levar um choque seco é tomar um choque molhado.","ruRU":"Кто-то ищет бурю... А буря ходит за элементалями.","thTH":"คนบางคนไล่ตามพายุ พายุบางลูกไล่ตามวิญญาณธาตุ","zhCN":"有些人追逐风暴，而有些风暴追逐元素。","zhTW":"你是不是覺得這裡會寫「衝衝衝衝拉風」啊？"},"health":5,"id":"BAR_045","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Ödnisstürmer","enUS":"Arid Stormer","esES":"Agitador árido","esMX":"Tormentoso árido","frFR":"Tempétueux aride","itIT":"Fulminatore Arido","jaJP":"乾かしの嵐","koKR":"건조성 폭풍","plPL":"Furiat suszy","ptBR":"Eletrocutor Árido","ruRU":"Пустынный вихрь","thTH":"พายุแดนร้าง","zhCN":"旱地风暴","zhTW":"旱地狂風"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["RUSH","WINDFURY"],"set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Erhält <b>Eifer</b>\nund <b>Windzorn</b>, wenn Ihr im\nletzten Zug einen Elementar\nausgespielt habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you played an Elemental last turn, gain <b>Rush</b> and <b>Windfury</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si jugaste\nun elemental el turno anterior, obtiene <b>Embestir</b> y <b>Viento furioso</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si jugaste un Elemental en el turno anterior, esta carta obtiene <b>Acometida</b> y <b>Viento furioso</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez joué un Élémentaire au tour précédent, gagne <b>Ruée</b> et <b>Furie des vents</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene\n<b>Assalto</b> e <b>Furia del Vento</b> se\nhai giocato un Elementale\nnel turno precedente.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n前のターンに手札から\nエレメンタルを\n使用していた場合\n      <b>急襲</b>と<b>疾風</b>を獲得する。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내가 이전 턴에 정령을 냈다면, <b>속공</b>과 <b>질풍</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje\n<b>Zryw</b> i <b>Furię wichru</b>, jeśli w poprzedniej turze udało ci się zagrać Żywiołaka.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você jogou um Elemental no turno anterior, receba <b>Rapidez</b> e\n<b>Fúria dos Ventos</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если на прошлом ходу вы разыграли элементаля, получает <b>«Натиск»</b> и <b>«Неистовство ветра»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเทิร์นที่แล้ว[b]คุณเล่นวิญญาณธาตุ ได้รับ <b>จู่โจม</b> และ <b>วายุพิโรธ</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你在上个回合使用过元素牌，则获得<b>突袭</b>和<b>风怒</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你上回合打出元素，獲得<b>衝刺</b>和<b>風怒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":5,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":63074,"elite":true,"flavor":{"deDE":"In seinen alten, müden Knochen spürte Bru’kan, dass seine Zeit dem Ende zuging. Tapfere Champions wie Rokara auszubilden, gibt ihm Hoffnung auf eine bessere Zukunft.","enUS":"Bru'kan, his body weathered and weary, felt his time nearing its end. Teaching brave champions like Rokara gives him hope for a greater future.","esES":"El viejo y agotado Bru'kan siente que su fin está cerca, pero enseñar a valientes campeones como Rokara le da esperanzas de que el futuro sea mejor.","esMX":"Bru'kan, con el cuerpo abatido y cansado, sintió que se acercaba su hora. Enseñar a campeones valientes como Rokara le daba esperanzas de un futuro mejor.","frFR":"Sentant son corps flancher sous le poids des années, Bru’kan voyait sa fin approcher. Avoir de jeunes braves comme Rokara sous sa tutelle lui donnait l’espoir d’un avenir meilleur.","itIT":"Bru'kan, ormai attempato ed esausto, sa che la sua ora è vicina. Insegnare ai coraggiosi campioni come Rokara gli dà speranza per un futuro migliore.","jaJP":"老いさらばえたブルカンは、自分に残された時間が少ないことを悟っていた。ロカラのような勇敢な戦士に教えを授けることは、彼に素晴らしい未来への希望を与えてくれるのだ。","koKR":"몸이 노쇠한 브루칸은 시간이 얼마 남지 않았음을 직감했습니다. 로카라와 같은 용감한 용사들을 가르치며 이들이 밝은 미래를 만들어가리란 희망을 품습니다.","plPL":"Ciało Bru'kana solidnie nadgryzł ząb czasu. Czując, że jego żywot zbliża się do końca, odnalazł nadzieję na przyszłość w szkoleniu młodych wojowników, takich jak Rokara.","ptBR":"Bru'kan, cujo corpo estava cansado e abatido, sentia que seu fim estava próximo. Treinar campeões corajosos como Rokara lhe dava alento para o futuro.","ruRU":"Изнеможденный и ослабевший Бру'кан чувствовал, что жить ему осталось недолго. Обучая Рокару и других храбрецов, он видел зарю нового дня.","thTH":"บรูคานผู้แก่ชราและอ่อนล้า รู้สึกว่าเวลาของเขาใกล้หมดแล้ว การได้สั่งสอนผู้กล้าอย่างโรคาร่า[b]ทำให้เขากล้าฝันถึงอนาคตที่ดีกว่า","zhCN":"布鲁坎人老体衰，自觉大限将至。然而在教导洛卡拉这样的勇士时，他又找回了对未来的希望。","zhTW":"布魯坎疲憊虛弱的身體就要走到終點。但指導洛卡菈這樣的勇士，讓他對未來重拾希望。"},"hasDiamondSkin":true,"health":4,"id":"BAR_048","name":{"deDE":"Bru’kan","enUS":"Bru'kan","esES":"Bru'kan","esMX":"Bru'kan","frFR":"Bru’kan","itIT":"Bru'kan","jaJP":"ブルカン","koKR":"브루칸","plPL":"Bru'kan","ptBR":"Bru'kan","ruRU":"Бру'кан","thTH":"บรูคาน","zhCN":"布鲁坎","zhTW":"布魯坎"},"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"<b>Naturzauberschaden +3</b>","enUS":"<b>Nature Spell Damage +3</b>","esES":"<b>+3 de daño con hechizos de Naturaleza</b>","esMX":"<b>Daño de hechizo de naturaleza +3</b>","frFR":"<b>Dégâts des sorts de Nature : +3</b>","itIT":"[x]<b>+3 Danni Magici\nda Natura</b>","jaJP":"<b>自然呪文ダメージ+3</b>","koKR":"<b>자연 주문 공격력 +3</b>","plPL":"<b>Obrażenia zaklęć Natury +3</b>","ptBR":"<b>+3 de Dano Mágico de Natureza</b>","ruRU":"<b>Урон от заклинаний природы +3</b>","thTH":"<b>ความเสียหายเวท[b]ธรรมชาติ +3</b>","zhCN":"<b>自然法术伤害+3</b>","zhTW":"<b>自然法術傷害+3</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Sean McNally","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":62481,"flavor":{"deDE":"Verdächtig nah an einem Dorf der Stacheleber.","enUS":"Suspiciously close to a Quilboar village.","esES":"Vive sospechosamente cerca de una aldea de jabaespines.","esMX":"Sospechosamente cerca de una aldea de jabaespines.","frFR":"On la trouve souvent à proximité de villages hurans…","itIT":"Sospettosamente fin troppo vicina a un villaggio dei Verrospino.","jaJP":"なぜかキルボアの村のかなり近くにある。","koKR":"수상할 정도로 가시멧돼지 마을과 가깝다는 느낌이 드는 건 왜 그럴까요?","plPL":"Prowadzi hodowlę podejrzanie blisko wioski kolcozwierzy...","ptBR":"Perto de uma aldeia de javatuscos... Muito suspeito.","ruRU":"Подозрительно ошивается возле деревни свинобразов.","thTH":"อยู่ใกล้หมู่บ้านควิลบอร์จนน่าสงสัย","zhCN":"恰好住在野猪人村落的附近，这就很可疑了。","zhTW":"離野豬人的村莊很近，相當可疑…"},"health":2,"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird durch den\nErfolg „Schweinerei“ freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with \"Hog Wild\" Achievement.","esES":"Se consigue con el logro «A lo puerco».","esMX":"Se desbloquea con el logro \"No eches margaritas a los cerdos\".","frFR":"Débloquée avec le haut fait « Travail de cochon ».","itIT":"Si sblocca con l'Impresa \"Maiali inarrestabili\".","jaJP":"実績「ブタかい？」達成で入手。","koKR":"\"돼재앙\" 업적을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Odblokowano z osiągnięciem „Odwieprzny wróg”.","ptBR":"Desbloqueado com a Conquista \"Porca miséria\".","ruRU":"Можно открыть, получив достижение «Свиноферма».","thTH":"ปลดล็อคด้วยความสำเร็จ \"แฮปปี้คนเลี้ยงหมู\"","zhCN":"完成成就“小猪快跑”后解锁。","zhTW":"取得「豬力全開」成就以解鎖。"},"id":"BAR_060","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schweinezüchterin","enUS":"Hog Rancher","esES":"Porquera","esMX":"Ganadera porcina","frFR":"Porchère","itIT":"Allevatrice di Maiali","jaJP":"豚飼い","koKR":"돼지 사육사","plPL":"Hodowczyni wieprzków","ptBR":"Rancheira de Porcos","ruRU":"Заводчица кабанов","thTH":"เจ้าของฟาร์มหมู","zhCN":"放猪牧人","zhTW":"豬農"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["RUSH"],"set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft ein Schwein (2/1) mit\n<b>Eifer</b> herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon a\n2/1 Hog with <b>Rush</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Invoca\na un puerco 2/1\ncon <b>Embestir</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca un Cerdo 2/1 con <b>Acometida</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque un porc 2/1 avec <b>Ruée</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nevoca un Maiale\n2/1 con <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>急襲</b>を持つ2/1の\n「ブタ」を1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n<b>속공</b> 능력이 있는 2/1 돼지를 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij Wieprzka 2/1 ze <b>Zrywem</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nEvoque um Porco 2/1\ncom <b>Rapidez</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nпризывает кабана 2/1 с <b>«Натиском»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียก[b]หมู 2/1 ที่มี <b>จู่โจม</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤一只2/1并具有<b>突袭</b>的小猪。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚一個\n有<b>衝刺</b>的2/1豬"},"type":"MINION"},{"artist":"Eva Widermann","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":62482,"flavor":{"deDE":"Es ist ein schmaler Grat zwischen Freibeuterei und Piraterie. Letzten Endes geht es nur um Steuervergünstigungen.","enUS":"There's a fine line between privateering and pirating. It comes down to tax breaks.","esES":"La principal diferencia entre un corsario y un pirata está en las exenciones fiscales.","esMX":"Hay una delgada línea entre ser pirata y corsario. La diferencia está en el desglose de impuestos.","frFR":"La frontière qui sépare pirates et corsaires est mince, et se limite souvent au taux d’imposition.","itIT":"C'è una linea sottile che intercorre tra i corsari e i pirati: agevolazioni fiscali.","jaJP":"私掠行為と海賊行為は紙一重だ。違いは節税になるかどうかである。","koKR":"선원 일과 해적 일에도 큰 차이가 있습니다. 세금 납부의 여부죠.","plPL":"Cienka granica oddziela kaperstwo od piractwa. Wszystko sprowadza się do ulg podatkowych.","ptBR":"Há uma linha tênue entre corsários e piratas — e se chama \"isenção de impostos\".","ruRU":"Не пиратство, а конфискация. У нас есть разрешение по закону.","thTH":"มีเส้นบางๆ คั่นระหว่างการเป็นไพรเวเทียร์[b]กับการเป็นโจรสลัด นั่นคือโจรสลัดไม่ต้องเสียภาษี","zhCN":"海盗打劫和私掠之间有一条清晰的界线：只要看有没有退税就可以轻松分辨。","zhTW":"你要分清楚私掠和海盜的差別，我們可是有牌的！"},"health":3,"id":"BAR_061","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Freibeuterin von Ratschet","enUS":"Ratchet Privateer","esES":"Corsaria de Trinquete","esMX":"Corsaria armada","frFR":"Corsaire de Cabestan","itIT":"Corsara di Porto Paranco","jaJP":"ラチェットの私掠船員","koKR":"톱니항 선원","plPL":"Goblińska kaperka","ptBR":"Corsária da Vila Catraca","ruRU":"Капер из Кабестана","thTH":"ไพรเวเทียร์แห่งแรตเช็ต","zhCN":"棘齿城私掠者","zhTW":"棘齒城私掠者"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht Eurer Waffe +1 Angriff.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give your weapon +1 Attack.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nOtorga +1 p. de ataque\na tu arma.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> le otorga +1 de Ataque a tu arma.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +1 ATQ à votre arme.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n+1 Attacco alla tua Arma.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の武器に\n   攻撃力+1を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n내 무기에 공격력을\n+1 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj twojej broni +1 do ataku.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +1 de Ataque à sua arma.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nваше оружие получает +1 к атаке.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบพลังโจมตี +1 ให้อาวุธของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>使你的武器获得+1攻击力。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予你的武器+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Anzka Nguyen","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":62483,"flavor":{"deDE":"Nein, Ihr könnt nicht die Seiten wechseln, wenn Euch der Gegner mehr Fisch bietet!","enUS":"You can't just switch sides because they have more fish!","esES":"¡No puedes cambiar de bando solo porque tengan más pescado!","esMX":"¡No puedes cambiar de bando solo porque tienen más pescado!","frFR":"Non, vous ne pouvez pas changer de camp parce qu’ils proposent plus de poisson !","itIT":"Non puoi cambiare fronte solo perché hanno più pesci!","jaJP":"誤字じゃない。ブランド名さ。","koKR":"물고기가 많은 편이 내 편이야!","plPL":"Nie można ot tak przejść na stronę wroga tylko dlatego, że tam mają więcej ryb!","ptBR":"Não é possível que você vai mudar de lado só porque eles ofereceram mais peixe!","ruRU":"Нельзя же перебегать на сторону врага просто потому, что у него больше рыбы!","thTH":"เจ้าจะเปลี่ยนฝ่ายเพียงเพราะพวกมันมีปลามากกว่าไม่ได้!","zhCN":"你不能因为对面的鱼多就去投靠它们！","zhTW":"「你不能因為對面有魚就跳槽！」"},"health":2,"id":"BAR_062","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Mietloc der Blühenden Oase","enUS":"Lushwater Murcenary","esES":"Murcenario de Aguaverde","esMX":"Murcenario de Aguaverde","frFR":"Murcenaire de l’oasis","itIT":"Murcenario di Acquefertili","jaJP":"ラッシュウォーターの鱅兵","koKR":"푸른 오아시스 용병","plPL":"Najemnik z Oazy Bujności","ptBR":"Murcenário das Águas Claras","ruRU":"Наемник из Цветущего оазиса","thTH":"เมอร์ล็อครับจ้างลัชวอเตอร์","zhCN":"甜水鱼人佣兵","zhTW":"甜水綠洲傭兵"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält +1/+1, wenn Ihr einen Murloc kontrolliert.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you control a Murloc, gain +1/+1.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nSi controlas a un múrloc, obtiene +1/+1.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene +1/+1 si controlas un Múrloc.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous contrôlez un Murloc, gagne +1/+1.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nottiene +1/+1 se\ncontrolli un Murloc.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自陣にマーロックが\nいる場合、+1/+1を\n獲得する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n내 전장에 멀록이 있으면,\n+1/+1을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +1/+1, jeśli kontrolujesz Murloka.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você controlar um Murloc, receba +1/+1.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вас под контролем есть мурлок, получает +1/+1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี[b]เมอร์ล็อคในสนาม[b]ได้รับ +1/+1","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你控制一个鱼人，便获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你場上有魚人，獲得+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Ishmael Hoover","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":62484,"flavor":{"deDE":"Mehr als „Alle meine Mrgls“ und „Bruder Murglll“ kann er nicht spielen.","enUS":"Only knows how to play \"Careless Murgl\" and \"Mrgl Mrgl Little Star.\"","esES":"Tiene hartos a los vecinos por ensayar «En la granja de Mrglito» a la hora de la siesta.","esMX":"Solo sabe tocar \"Murgl la vida loca\" y \"En el muelle de San Mrgl\".","frFR":"Ses chansons de prédilection sont « À la mrgl fontaine » et « Santia-mrgl ».","itIT":"Sa suonare solo \"Fuori dal mrgl\" e \"Nel mrgl dipinto di mrgl\".","jaJP":"吹けるのは、「抱きしめてイルカ」と「ムラァムラァ星」の2曲だけ。","koKR":"\"멀록 세 마리\"와 \"아옳옳옳 작은 별\"밖에 연주할 줄 모릅니다.","plPL":"Potrafi zagrać tylko na melodię „Makreli smak to miłości znak”.","ptBR":"Tem a mania chata de bater na água e molhar todo mundo.","ruRU":"Знает сотни разных песен, но когда начинает петь, выходит только «мргл мргл».","thTH":"เล่นเป็นแค่สองเพลงคือ \"แคร์เลส เมอร์เกิล\" กับ \"เมอร์เกิล เมอร์เกิล ลิตเติ้ล สตาร์\"","zhCN":"只会吹两首曲子：《小螺号》和《小腥腥》。","zhTW":"「衝衝衝，加一攻擊向前衝。」"},"health":3,"id":"BAR_063","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Späher der Blühenden Oase","enUS":"Lushwater Scout","esES":"Explorador de Aguaverde","esMX":"Explorador de Aguaverde","frFR":"Éclaireur de l’oasis","itIT":"Esploratore di Acquefertili","jaJP":"ラッシュウォーターの斥候","koKR":"푸른 오아시스 정찰병","plPL":"Zwiadowca z Oazy Bujności","ptBR":"Batedor das Águas Claras","ruRU":"Разведчик из Цветущего оазиса","thTH":"หน่วยสอดแนมลัชวอเตอร์","zhCN":"甜水鱼人斥候","zhTW":"甜水綠洲斥候"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["RUSH"],"set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"Nachdem Ihr einen Murloc herbeigerufen habt, erhält er +1 Angriff und <b>Eifer</b>.","enUS":"After you summon a Murloc, give it +1 Attack and <b>Rush</b>.","esES":"[x]Después de que\ninvoques a un múrloc,\nle otorga +1 p. de ataque\ny <b>Embestir</b>.","esMX":"Después de que invocas un Múrloc, le otorga +1 de Ataque y <b>Acometida</b>.","frFR":"Une fois que vous avez invoqué un Murloc, lui donne +1 ATQ et <b>Ruée</b>.","itIT":"[x]Dopo che è stato evocato\nun Murloc sotto il tuo\ncontrollo, gli fornisce\n+1 Attacco e <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]自分がマーロックを\n召喚した後\nそれに攻撃力+1と\n   <b>急襲</b>を付与する。","koKR":"[x]내가 멀록을 소환한\n후에, 그 하수인에게\n공격력 +1과 <b>속공</b>을\n부여합니다.","plPL":"Gdy przyzywasz Murloka, daj mu +1 do ataku i <b>Zryw</b>.","ptBR":"Depois que você evocar um Murloc, conceda-lhe +1 de Ataque e <b>Rapidez</b>.","ruRU":"После того как вы призываете мурлока, он получает +1 к атаке и <b>«Натиск»</b>.","thTH":"หลังจากคุณเรียกเมอร์ล็อค มอบ[b]พลังโจมตี +1 และ  <b>จู่โจม</b> ให้เมอร์ล็อคตัวนั้น","zhCN":"在你召唤一个鱼人后，使其获得+1攻击力和<b>突袭</b>。","zhTW":"在你召喚魚人後，賦予該手下+1攻擊力和<b>衝刺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Yunle Tu","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":62485,"flavor":{"deDE":"He, Mann, Talent allein macht einen nich’ zum Meister_... aber schad’n tut’s auch nich’.","enUS":"\"Ey mon, you don't get this good just on raw talent ... but it helps.\"","esES":"«Mira, colega, uno no llega tan lejoh solo con talento..., aunque ayuda».","esMX":"\"Ey, colega, no llegarás tan lejos solo con tu talento... pero ayuda.\"","frFR":"Le talent pur, ça ne suffit pas à devenir bon… mais ça y contribue grandement.","itIT":"\"Ué, cumpà, nun si diventa accussì bravi solo grazie al talento... Però sicuramente aiuta.\"","jaJP":"「ヘイ、マン、持って生まれた才だけじゃあ、ここまでの腕にはなれんサー…\n助けにはなるやしが」","koKR":"\"재능이 다는 아니지만... 중요하긴 해.\"","plPL":"Talent i ciężka praca to podstawa... choć znajomości też się przydadzą.","ptBR":"\"Ei, cara. Só talento não resolve... mas que ajuda pra caramba, ajuda!\"","ruRU":"«Э нет, старина, на одном таланте я бы далеко не уехал... но и без него тоже».","thTH":"\"นี่นาย พรสวรรค์อย่างเดียวไม่ทำให้เก่ง[b]ขนาดนี้หรอก... แต่มันก็ช่วยได้\"","zhCN":"“嘿伙计，其实你本身的天赋不太够……但也还算有点用。”","zhTW":"「嘿，老兄，你真是沒什麼法術天分…我只好幫你一把啦。」"},"health":3,"id":"BAR_064","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Talentierter Arkanist","enUS":"Talented Arcanist","esES":"Arcanista talentoso","esMX":"Arcanista talentoso","frFR":"Arcaniste talentueux","itIT":"Arcanista Talentuoso","jaJP":"才ある魔術師","koKR":"재능 있는 비전술사","plPL":"Utalentowany arkanista","ptBR":"Arcanista Talentoso","ruRU":"Талантливый чародей","thTH":"จอมมนตราพรสวรรค์","zhCN":"精明的奥术师","zhTW":"有天分的秘法師"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["SPELLPOWER"],"set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Euer nächster Zauber in diesem Zug hat <b>Zauberschaden +2</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Your next spell this turn has <b>Spell Damage +2</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Tu próximo\nhechizo en este turno\ntiene <b>+2 p. de daño\ncon hechizos</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> tu próximo hechizo este turno tiene <b>Daño de hechizo +2</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> votre prochain sort pendant ce tour a <b>+2 aux dégâts des sorts</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nla tua prossima Magia\nin questo turno ha\n<b>+2 Danni Magici</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのターン、自分が\n次に使用する呪文は\n    <b>呪文ダメージ+2</b>を得る。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번\n턴의 내 다음 주문이\n<b>주문 공격력 +2</b>를 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Twoje następne zaklęcie w tej turze ma <b>Obrażenia zaklęć +2</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nSeu próximo feitiço neste turno tem <b>+2 de Dano Mágico</b>.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> ваше\nследующее заклинание\nна этом ходу получает\n        <b>урон от заклинаний +2</b>.   ","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เวทมนตร์ใบ[b]ถัดไปของคุณในเทิร์นนี้มี <b>ความเสียหายเวท +2</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>在本回合中，你的下一个法术拥有<b>法术伤害+2</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>本回合\n你的下一個法術獲得<b>法術傷害+2</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Ian Ameling","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":62486,"flavor":{"deDE":"Ganz egal, was Guff behauptet, er ist KEIN „nettes kleines Kerlchen“.","enUS":"Despite what Guff says, he is NOT a \"nice little guy.\"","esES":"A pesar de lo que diga Guff, no es un «bichillo simpático».","esMX":"Diga lo que diga Guff, este no es un \"pequeñín adorable\".","frFR":"Contrairement à ce que Guff affirme, il n’a rien d’un « mignon petit scorpide ».","itIT":"Nonostante quello che dice Guff, NON è un \"piccoletto tranquillo e carino\".","jaJP":"ガフがなんと言おうとこいつは「優しいいい子」とは程遠い。","koKR":"\"아주 귀여운 전갈\"이란 거프의 말을 믿지 마세요.","plPL":"Wbrew temu, co sądzi Guf, skorpiada nie jest „kochanym maleństwem”.","ptBR":"Apesar do que Guff diz, ele NÃO é um \"carinha bozinho\".","ruRU":"Только Гафф может называть его «лапочкой».","thTH":"ไม่ว่ากัฟจะพูดยังไง มันก็ไม่ใช่ \"เพื่อนตัวน้อยน่ารัก\"","zhCN":"不管古夫怎么说，这绝对不是个“可爱的小家伙”。","zhTW":"別聽葛夫說的，他才不是什麼「可愛的小傢伙」。"},"health":3,"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird durch den\nErfolg „Aufgestachelt“ freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with \"Sting Operation\" Achievement.","esES":"Se consigue con el logro «Operación Aguijón».","esMX":"Se desbloquea con el logro \"¿Les tienes miedo a los pinchazos?\".","frFR":"Débloquée avec le haut fait « Opération Scorpide »","itIT":"Si sblocca con l'Impresa \"Operazione sotto copuntura\".","jaJP":"実績「ぎゃあぁぁぁ 痛ってえぇぇぇぇ！」達成で入手。","koKR":"\"작전명: 독침\" 업적을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Odblokowano z osiągnięciem „To tylko lekkie ukłucie”.","ptBR":"Desbloqueado com a Conquista \"Operação Ferroada\".","ruRU":"Можно открыть, получив достижение «Змеиная ловкость».","thTH":"ปลดล็อคด้วยความสำเร็จ \"พูดน้อยต่อยหนัก\"","zhCN":"完成成就“毒刺行动”后解锁。","zhTW":"取得「毒刺行動」成就以解鎖。"},"id":"BAR_065","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER","POISONOUS"],"name":{"deDE":"Giftiger Skorpid","enUS":"Venomous Scorpid","esES":"Escórpido venenoso","esMX":"Escórpido venenoso","frFR":"Scorpide venimeux","itIT":"Scorpide Velenoso","jaJP":"猛毒スコーピッド","koKR":"맹독 전갈","plPL":"Jadowita skorpiada","ptBR":"Escorpídeo Peçonhento","ruRU":"Ядовитый скорпид","thTH":"สคอร์ปิดพิษร้าย","zhCN":"剧毒魔蝎","zhTW":"劇毒蠍子"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"<b>Giftig</b>. <b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen Zauber.","enUS":"<b>Poisonous</b>\n<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a spell.","esES":"<b>Veneno</b>\n<b>Grito de batalla:</b> <b>Descubre</b> un hechizo.","esMX":"<b>Venenoso</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Devela</b> un hechizo.","frFR":"<b>Toxicité</b>\n<b>Cri de guerre :</b>\n<b>découvre</b> un sort.","itIT":"<b>Veleno</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> <b>Rinvieni</b> una Magia.","jaJP":"[x]<b>猛毒</b>、<b>雄叫び:</b>\n呪文を1つ<b>発見</b>する。","koKR":"<b>독성</b>, <b>전투의 함성:</b>\n주문을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Trucizna</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> zaklęcie.","ptBR":"<b>Venenoso</b>\n<b>Grito de Guerra:</b>\n<b>Descubra</b> um feitiço.","ruRU":"<b>Яд</b>. <b>Боевой клич:</b>\nвы <b>раскапываете</b> заклинание.","thTH":"<b>พิษ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์หนึ่งใบ","zhCN":"<b>剧毒</b>\n<b>战吼：</b><b>发现</b>一张法术牌。","zhTW":"<b>致命劇毒</b>\n<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Andrew Hou","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":62548,"flavor":{"deDE":"Die Rüstung war eindeutig jedes Kupfer wert.","enUS":"He’ll keep going despite the neighsayers.","esES":"Aunque estés herido, es fácil mantenerte en pie cuando tienes cuartos traseros.","esMX":"Muchos creen que debería descansar, pero él es terco como una mula.","frFR":"Par monts et par vaux, il continuera d’avancer au galop.","itIT":"Non si fermerà mai davanti a nessun ostacolo.","jaJP":"「昔は体力10だったのだが、膝に矢を受けてしまってな…」","koKR":"아무리 말려도 계속 가겠다네요.","plPL":"Możesz go zranić, ale i tak się podniesie.","ptBR":"\"É só um arranhão.\"","ruRU":"Все равно продолжает сражаться. Он слышал, что бывает с загнанными лошадьми.","thTH":"เขาจะสู้ต่อไปด้วยใจพยศ","zhCN":"不管别的小马如何非议嘶语，他总要坚持打下去。","zhTW":"就算有很多人唱衰，他還是馬不停蹄地向前奮進。"},"health":10,"id":"BAR_069","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Verletzter Marodeur","enUS":"Injured Marauder","esES":"Maleante herido","esMX":"Merodeador herido","frFR":"Maraudeur blessé","itIT":"Predone Ferito","jaJP":"傷を負った略奪者","koKR":"부상당한 약탈자","plPL":"Ranny maruder","ptBR":"Espoliador Ferido","ruRU":"Раненый мародер","thTH":"หน่วยปล้นค่ายบาดเจ็บ","zhCN":"受伤的掠夺者","zhTW":"受傷的掠奪者"},"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b>\nFügt diesem Diener\n6 Schaden zu.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Deal 6 damage to this minion.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nInflige 6 p. de daño\na este esbirro.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> inflige 6 de daño a este esbirro.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> inflige 6 points de dégâts à ce serviteur.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Grido\ndi Battaglia:</b> infligge 6\ndanni a SE STESSO.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\nこのミニオンに\n   6ダメージを与える。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b> 자신에게 피해를\n6 줍니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 6 pkt. obrażeń temu stronnikowi.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Cause 6 de dano a este lacaio.","ruRU":"[x]<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b>\nнаносит 6 ед. урона\nэтому существу.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหาย  6 แต้มให้มินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>战吼：</b>对本随从造成6点伤害。","zhTW":"[x]<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>對此手下\n造成6點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":62549,"flavor":{"deDE":"Die Rechnung ist einfach: Grimmiger Gast + Freibier = Vergnügter Gast","enUS":"Gruntled and whelmed.","esES":"No lo cabrees o llamará a sus colegas.","esMX":"Para un parroquiano, nada mejor que otro parroquiano.","frFR":"Satisfait et renversé.","itIT":"Chi non sarebbe entusiasta con due birre in mano.","jaJP":"「おめぇがこのテーブルのみんなに一杯おごるべ？おめぇが友達を連れてくるべ？おめぇの友達がおめぇとみんなに一杯おごるべ？後は友達の友達が来る度にタダで飲めるって寸法だ！」","koKR":"흥이 깨지지 않도록 주의하세요.","plPL":"Napity i najedzony, to i zadowolony.","ptBR":"Satisfação garantida.","ruRU":"Какое веселье без друзей?","thTH":"อารมณ์ดี และเมาปลิ้น","zhCN":"奴隶主的满意建立在别人的暴怒之上。","zhTW":"「我很滿意！大家可以進來了！」"},"health":3,"id":"BAR_070","mechanics":["FRENZY"],"name":{"deDE":"Vergnügter Gast","enUS":"Gruntled Patron","esES":"Parroquiano ufano","esMX":"Parroquiano satisfecho","frFR":"Client satisfait","itIT":"Cliente Entusiasta","jaJP":"ぐびぐびガブ呑み亭の常連","koKR":"기분 좋은 손님","plPL":"Zadowolony klient","ptBR":"Freguês Satisfeito","ruRU":"Разгулявшийся завсегдатай","thTH":"ลูกค้าอารมณ์ดี","zhCN":"满意的奴隶主","zhTW":"滿意的黑鐵酒客"},"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]<b>Raserei:</b> Ruft einen\nweiteren Vergnügten\nGast herbei.","enUS":"<b>Frenzy:</b> Summon another Gruntled Patron.","esES":"<b>Frenesí:</b> Invoca a otro Parroquiano ufano.","esMX":"<b>Frenesí:</b> invoca otro Parroquiano satisfecho.","frFR":"<b>Frénésie :</b> invoque un autre client satisfait.","itIT":"<b>Frenesia:</b> evoca un altro Cliente Entusiasta.","jaJP":"[x]<b>逆上:</b>\n「ぐびぐびガブ呑み亭   \n の常連」をもう1体\n召喚する。","koKR":"<b>광폭:</b> 다른 기분 좋은 손님을 소환합니다.","plPL":"<b>Obłęd:</b> Przyzwij kolejnego Zadowolonego klienta.","ptBR":"<b>Frenesi:</b> Evoque outro Freguês Satisfeito.","ruRU":"<b>Бешенство:</b> призывает другого разгулявшегося завсегдатая.","thTH":" <b>บ้าเลือด:</b> เรียกลูกค้า[b]อารมณ์ดีอีกหนึ่งคน","zhCN":"<b>暴怒：</b>召唤另一个满意的奴隶主。","zhTW":"<b>盛怒：</b>召喚另一個滿意的黑鐵酒客"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":62550,"flavor":{"deDE":"Totems sind erstaunlich vielseitig einsetzbar_– als Waffe, Schild oder modischer Rückenschmuck!","enUS":"\"He's brave, but splinters will make any Tauren cry.\"","esES":"«Es valiente, pero las astillas pueden hacer llorar a cualquier tauren».","esMX":"\"¿No es un poco sacrílego usar un tótem así?\".","frFR":"Les échardes font pleurer même les Taurens les plus braves.","itIT":"\"È molto coraggioso, ma quelle schegge farebbero piangere qualunque Tauren.\"","jaJP":"「みんな トーテムは持ったな！！\n行くぞォ！！」","koKR":"“그 어떤 타우렌 용사라도 가시에 박히면 눈물을 흘리기 마련입니다.”","plPL":"Na polu bitwy może i śmiałek, ale jak trzeba zagadać do panny...","ptBR":"\"Ele é durão, mas não tem tauren que não chore com uma farpa.\"","ruRU":"«Он отважный, но занозы даже из тауренов слезу вышибают».","thTH":"\"เขากล้านะ แต่ชิ้นส่วนไม้ก็ทำให้[b]พวกทอเรนร้องออกมาได้เหมือนกัน\"","zhCN":"“没错，他是勇敢的牛头人武士，但他被刺扎伤的时候也会流泪。”","zhTW":"他是個勇敢的牛頭人，但木刺還是會讓他哭出來。"},"health":8,"id":"BAR_071","mechanics":["FRENZY"],"name":{"deDE":"Kriegerheld von Taurajo","enUS":"Taurajo Brave","esES":"Valiente de Taurajo","esMX":"Guerrero de Taurajo","frFR":"Brave de Taurajo","itIT":"Impavido di Taurajo","jaJP":"トーラホの勇士","koKR":"타우라조 용사","plPL":"Śmiałek z Taurajo","ptBR":"Bravo de Taurajo","ruRU":"Храбрец из Таурахо","thTH":"ผู้กล้าแห่งทอราโฮ","zhCN":"陶拉祖武士","zhTW":"陶拉祖勇士"},"rarity":"RARE","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"<b>Raserei:</b> Vernichtet\neinen zufälligen feind[d]lichen Diener.","enUS":"<b>Frenzy:</b> Destroy a random enemy minion.","esES":"<b>Frenesí:</b> Destruye a un esbirro enemigo aleatorio.","esMX":"<b>Frenesí:</b> destruye a un esbirro enemigo aleatorio.","frFR":"<b>Frénésie :</b> détruit un serviteur adverse aléatoire.","itIT":"<b>Frenesia:</b> distrugge un servitore nemico casuale.","jaJP":"[x]<b>逆上:</b>\nランダムな敵の\nミニオン1体を破壊する。","koKR":"<b>광폭:</b> 무작위 적 하수인을 처치합니다.","plPL":"<b>Obłęd:</b> Zniszcz losowego wrogiego stronnika.","ptBR":"<b>Frenesi:</b> Destrua um lacaio inimigo aleatório.","ruRU":"<b>Бешенство:</b> уничтожает случайное существо противника.","thTH":"<b>บ้าเลือด:</b> สุ่มทำลาย[b]มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>暴怒：</b>随机消灭一个敌方随从。","zhTW":"<b>盛怒：</b>摧毀一個隨機敵方手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":62581,"flavor":{"deDE":"Musste bitter enttäuscht feststellen, dass Kultisten der Brennenden Klinge allen Gerüchten zum Trotz auch nur normale Schwerter verwenden.","enUS":"Wields a disappointingly normal looking blade.","esES":"Empuña una espada de aspecto decepcionantemente normal.","esMX":"Porta una espada decepcionantemente normal.","frFR":"Son épée est, de manière fort décevante, tout ce qu’il y a de plus normale.","itIT":"Oserei dire che impugna una spada alquanto normale.","jaJP":"「…それで、バーニングブレードの侍祭（さむらいまつり）はいつ始まるんだ？」――ワクワクしてる悪魔の落とし子","koKR":"실망스럽게도 평범한 칼을 들고 있네요.","plPL":"Dzierży rozczarowująco przeciętne ostrze.","ptBR":"A lâmina não faz jus ao título.","ruRU":"Увы, его собственный клинок совершенно обыкновенный.","thTH":"ดาบของเขาดูธรรมดาจนน่าผิดหวัง","zhCN":"刀刃上竟然没有火，扫兴。","zhTW":"不對啊！那把劍不是應該要燒起來嗎？"},"health":1,"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird durch den Erfolg „Da muss wohl ein Nest sein“ freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with \"Spawn Shop\" Achievement.","esES":"Se consigue con el logro «Engendrar engendros».","esMX":"Se desbloquea con el logro \"Demonio interior\".","frFR":"Débloquée avec le haut fait « Reproduction autorisée »","itIT":"Si sblocca con l'Impresa \"Evocazioni ardenti\".","jaJP":"実績「ふたりは落とし子ろ」達成で入手。","koKR":"\"자식 농사\" 업적을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Odblokowano z osiągnięciem „Pomiot z piekła rodem”.","ptBR":"Desbloqueado com a Conquista \"Nascido e criado\".","ruRU":"Можно открыть, получив достижение «Бездонная Бездна».","thTH":"ปลดล็อคด้วยความสำเร็จ \"สาวกพันธุ์นรก\"","zhCN":"完成成就“恶魔批发”后解锁。","zhTW":"取得「爪牙出清」成就以解鎖。"},"id":"BAR_072","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Akolyth der Klinge","enUS":"Burning Blade Acolyte","esES":"Acólito Filo Ardiente","esMX":"Acólito Filo Ardiente","frFR":"Acolyte de la Lame-Ardente","itIT":"Accolito delle Lame Ardenti","jaJP":"バーニングブレードの侍祭","koKR":"불타는 칼날단 수행사제","plPL":"Akolita Płonącego Ostrza","ptBR":"Acólito da Lâmina Ardente","ruRU":"Послушник Пылающего Клинка","thTH":"สาวกเบิร์นนิ่งเบลด","zhCN":"火刃侍僧","zhTW":"燃刃侍僧"},"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Beschwört eine Dämonenbrut (5/8) mit <b>Spott</b>.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon a 5/8 Demonspawn\nwith <b>Taunt</b>.","esES":"<b>Último aliento:</b> Invoca a un Engendro demoníaco 5/8 con <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca un Engendro demoníaco 5/8 con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque une engeance démoniaque 5/8 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b> evoca\nun'Apparizione Demoniaca\n5/8 con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n<b>挑発</b>を持つ5/8の\n「悪魔の落とし子」\n  を1体召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> <b>도발</b> 능력이 있는 5/8 악마의 자식을 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij Demoniczny pomiot 5/8 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque uma Cria de Demônio 5/8 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"[x]<b>Предсмертный хрип:</b> призывает\nдемоническое отродье 5/8\nс <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกดีมอนสปอว์น 5/8 ที่มี <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤一个5/8并具有<b>嘲讽</b>的恶魔生物。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚一個有<b>嘲諷</b>的5/8惡魔爪牙"},"type":"MINION"},{"artist":"Ursula Dorada","attack":3,"battlegroundsPremiumDbfId":71533,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":62582,"flavor":{"deDE":"Die Glut der Schmiede härtet die Klinge. Die Glut des Brachlands härtet den Krieger.","enUS":"\"Maybe someday you’ll make it to Gadgetzan, kid.\"","esES":"«Tal vez algún día llegues a Gadgetzan, chaval».","esMX":"\"Tal vez un día llegues a Gadgetzan, niña.\"","frFR":"Peut-être qu’un jour tu te feras un nom à Gadgetzan, petite.","itIT":"\"Forse un giorno raggiungerai Meccania, ragazzo.\"","jaJP":"「ガジェッツァ…あー、クロスローズの鋼は鋭いよ！」","koKR":"\"너같은 애송이가 가젯잔까지 가게 될 날이 올지도 모르지.\"","plPL":"Może pewnego dnia załapie się do Gadżetonu.","ptBR":"\"Quem sabe um dia você chega em Geringontzan, moleque.\"","ruRU":"«Прибамбасск... Вот где все деньги».","thTH":"\"ไม่แน่สักวันอาจได้ไปอยู่ที่แกดเจ็ตแซนนะน้อง\"","zhCN":"“或许有一天，你也能混到加基森去呢，孩子。”","zhTW":"「孩子，或許有一天你會去加基森工作。」"},"health":5,"id":"BAR_073","mechanics":["FRENZY"],"name":{"deDE":"Brachlandschmiedin","enUS":"Barrens Blacksmith","esES":"Herrera de los Baldíos","esMX":"Herrera de Los Baldíos","frFR":"Forgeronne des Tarides","itIT":"Fabbro delle Savane","jaJP":"大荒野の鍛冶屋","koKR":"불모의 땅 대장장이","plPL":"Mistrzyni kowalstwa","ptBR":"Ferreira dos Sertões","ruRU":"Кузнец из Степей","thTH":"ช่างตีเหล็กแห่งแบร์เรนส์","zhCN":"贫瘠之地铁匠","zhTW":"貧瘠之地鐵匠"},"rarity":"EPIC","set":"THE_BARRENS","techLevel":3,"text":{"deDE":"<b>Raserei:</b> Verleiht Euren anderen Dienern +2/+2.","enUS":"<b>Frenzy:</b> Give your other minions +2/+2.","esES":"<b>Frenesí:</b> Otorga +2/+2\na tus otros esbirros.","esMX":"<b>Frenesí:</b> otorga +2/+2 a tus otros esbirros.","frFR":"<b>Frénésie :</b> donne +2/+2 à vos autres serviteurs.","itIT":"[x]<b>Frenesia:</b> +2/+2 agli\naltri tuoi servitori.","jaJP":"[x]<b>逆上:</b>\n自身を除く\n味方のミニオンに\n    +2/+2を付与する。","koKR":"<b>광폭:</b> 내 다른 하수인들에게 +2/+2를 부여합니다.","plPL":"<b>Obłęd:</b> Daj twoim pozostałym stronnikom +2/+2.","ptBR":"<b>Frenesi:</b> Conceda +2/+2 aos seus outros lacaios.","ruRU":"<b>Бешенство:</b>\nдругие ваши существа получают +2/+2.","thTH":"<b>บ้าเลือด:</b> มอบ +2/+2 ให้มินเนี่ยนตัวอื่น[b]ของคุณทั้งหมด","zhCN":"<b>暴怒：</b>使你的其他随从获得+2/+2。","zhTW":"<b>盛怒：</b>賦予你的其他手下+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Jason Kang","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":62583,"flavor":{"deDE":"„Ich bin zur Armee, um die Welt zu sehen, aber alles, was ich bisher gesehen habe, ist die Brücke nach Durotar_...“","enUS":"Dabu, man. Like, far out.","esES":"Está lejos de todo y no hay servicio de cocina. Una estrella.","esMX":"¿Que cómo llegas? Pues... vas al puente y lo cruzas.","frFR":"Dabu, mec. Genre, super lointain.","itIT":"Chi ha costruito questo presidio ci aveva decisamente visto lungo.","jaJP":"遠い遠い　ケンタウロスよりも遠いお星さま\n私の願いを聞いてください\nちっちゃなちっちゃな私の願いを聞いてください\nこれ以上ケンタウロスを近づけないで","koKR":"다부. 정말 멋졌다고.","plPL":"Brak akcji jest.","ptBR":"Depois de onde o vento faz a curva.","ruRU":"Дабу. В смысле, очень дальняя.","thTH":"เดินขึ้นบันไดกันขาลากเลย เพราะที่นี่อยู่ไกลลิบ","zhCN":"Dabu，兄弟，它好像离战场越来越远了。","zhTW":"那個人，看起來越走越遠了。"},"health":3,"id":"BAR_074","mechanics":["CANT_ATTACK","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Wachposten der Fernwacht","enUS":"Far Watch Post","esES":"Avanzada del Puente","esMX":"Avanzada del Puente","frFR":"Poste de Guet-Lointain","itIT":"Presidio Lungosguardo","jaJP":"遠方の番所","koKR":"천리길 경비초소","plPL":"Wysunięty posterunek","ptBR":"Posto Remoto","ruRU":"Дальняя застава","thTH":"หอตรวจการณ์ชายแดน","zhCN":"前沿哨所","zhTW":"前沿哨所"},"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]Kann nicht angreifen.\nNachdem Euer Gegner eine\nKarte gezogen hat, kostet\n   sie (1) mehr <i>(max. 10)</i>.","enUS":"[x]Can't attack. After your\nopponent draws a card, it\n   costs (1) more <i>(up to 10)</i>.  ","esES":"No puede atacar. Después\nde que tu oponente robe\nuna carta, esta cuesta (1) cristal más <i>(hasta un máximo\nde (10) cristales)</i>.","esMX":"No puede atacar. Cuando tu adversario roba una carta, cuesta (1) más <i>(máximo: 10)</i>.","frFR":"Ne peut pas attaquer.\nUne fois que votre adversaire a pioché une carte, celle-ci coûte (1) cristaux de plus <i>(jusqu’à 10)</i>.","itIT":"Non può attaccare. Dopo che il tuo avversario ha pescato una carta, essa costa (1) in più <i>(fino a un massimo di 10)</i>.","jaJP":"[x]攻撃できない。相手が\nカードを引いた後、その\nコストを（1）増やす。\n<i>（最大10）</i>","koKR":"[x]공격할 수 없습니다.\n상대편이 카드를 뽑은 후에,\n그 카드의 비용이 (1)\n증가합니다. <i>(최대 10)</i>","plPL":"Nie może atakować. Gdy twój przeciwnik dobiera kartę, kosztuje ona (1) więcej <i>(maksymalnie 10)</i>.","ptBR":"Não pode atacar. Depois que seu oponente comprar um card, ele custa (1) a mais <i>(até 10)</i>.","ruRU":"Не может атаковать. После того как противник берет карту, ее стоимость увеличивается на (1) <i>(вплоть до 10)</i>.","thTH":"โจมตีไม่ได้\nหลังจากคู่ต่อสู้จั่วการ์ด การ์ดนั้น[b]มีค่าร่ายเพิ่มขึ้น (1) <i>(สูงสุด 10)</i> ","zhCN":"无法攻击。在你的对手抽一张牌后，使其法力值消耗增加（1）点<i>（最高不超过10点）</i>。","zhTW":"無法攻擊\n在對手抽牌後，使其消耗增加(1)\n<i>(最高為10)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":62584,"flavor":{"deDE":"Der gesamte Brachlandchat wird aufgezeichnet und in Tausenden von Schriftrollen unter diesem Turm archiviert.","enUS":"All of Barrens Chat is recorded and kept on thousands of scrolls stored beneath this tower.","esES":"Todo lo que se dice en el Chat de los Baldíos queda registrado en miles de pergaminos que se guardan bajo esta torre.","esMX":"Todos los chats de Los Baldíos queda grabado y guardado en miles de pergaminos debajo de esta torre.","frFR":"Toutes les discussions des Tarides sont consignées sur des milliers de parchemins entreposés sous cette tour.","itIT":"Tutte le chiacchiere delle Savane vengono registrate su migliaia di pergamene conservate sotto questa torre.","jaJP":"自らアイアンメイデンに入って苦行してるシャーマンだと？たぶんあんたは根本的に間違ってるぞ、読み方とか。","koKR":"불모의 땅의 모든 채팅 내용은 수천 개의 두루마리에 기록되어 이 탑 아래에 보관되고 있습니다.","plPL":"Pod tą wieżą na tysiącach zwojów przechowywane są zapisy czatu na Pustkowiach.","ptBR":"Toda Conversa dos Sertões é gravada em milhares de pergaminhos e guardada sob esta torre... para a sua segurança.","ruRU":"Все сообщения в чате Степей заносят в тысячи свитков и хранят их под этой башней.","thTH":"ข้อความแชททั้งหมดในแบร์เรนส์ถูกบันทึกไว้[b]บนม้วนหนังสือนับพันเล่ม ซึ่งเก็บอยู่ใต้หอตรวจการณ์แห่งนี้","zhCN":"这座塔楼下面储藏着数千卷的卷轴，上面记录着全本的《贫瘠之地大家谈》。","zhTW":"你在這裡的對話紀錄都寫成了卷軸，存放在這座塔下。"},"health":6,"id":"BAR_075","mechanics":["CANT_ATTACK","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Wachposten am Wegekreuz","enUS":"Crossroads Watch Post","esES":"Avanzada de El Cruce","esMX":"Avanzada de El Cruce","frFR":"Poste de la Croisée","itIT":"Presidio del Crocevia","jaJP":"クロスローズの番所","koKR":"십자로 경비초소","plPL":"Posterunek na Rozdrożu","ptBR":"Posto da Encruzilhada","ruRU":"Застава Перекрестка","thTH":"หอตรวจการณ์ครอสโร้ดส์","zhCN":"十字路口哨所","zhTW":"十字路口哨所"},"rarity":"EPIC","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]Kann nicht angreifen.\nVerleiht Euren Dienern jedes\nMal +1/+1, wenn Euer\n      Gegner einen Zauber wirkt.   ","enUS":"[x]Can't attack. Whenever your\nopponent casts a spell, give\nyour minions +1/+1.","esES":"[x]No puede atacar.\nCada vez que tu oponente\nlanza un hechizo, otorga\n+1/+1 a tus esbirros.","esMX":"No puede atacar. Cada vez que tu adversario lanza un hechizo, otorga +1/+1 a tus esbirros.","frFR":"Ne peut pas attaquer.\nChaque fois que votre adversaire lance un sort, donne +1/+1 à vos serviteurs.","itIT":"[x]Non può attaccare.\nQuando l'avversario\nlancia una Magia,\n +1/+1 ai tuoi servitori.","jaJP":"[x]攻撃できない。\n相手が呪文を使う度\n味方のミニオン全てに\n    +1/+1を付与する。","koKR":"[x]공격할 수 없습니다.\n상대편이 주문을 시전할\n때마다 내 하수인들에게\n+1/+1을 부여합니다.","plPL":"Nie może atakować. Za każdym razem gdy twój przeciwnik rzuci zaklęcie, daj twoim stronnikom +1/+1.","ptBR":"Não pode atacar. Sempre que seu oponente lançar um feitiço, conceda +1/+1 aos seus lacaios.","ruRU":"Не может атаковать.\nКогда противник применяет заклинание, ваши существа получают +1/+1.","thTH":"โจมตีไม่ได้ ทุกครั้งที่คู่ต่อสู้ร่ายเวทมนตร์ มอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยน[b]ของคุณทั้งหมด","zhCN":"无法攻击。每当你的对手施放一个法术，使你的所有随从获得+1/+1。","zhTW":"無法攻擊\n每當你的對手施放\n法術，賦予你的手下+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Forrest Imel","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":62585,"flavor":{"deDE":"Nach dem Vorstoß ins Eschental wurde es in der Gegend um diesen Wachposten sehr ruhig.","enUS":"Pushing into Ashenvale made this post uneventful.","esES":"Un sitio de lo más tranquilo, ideal para echarse la siesta. Cinco estrellas.","esMX":"Después de la invasión en Vallefresno, esta avanzada perdió toda relevancia.","frFR":"La poursuite de l’expansion vers Orneval rendit la vie de cette tour de guet particulièrement monotone.","itIT":"Trovandosi a Valtetra, questo presidio è abbastanza noioso e non movimentato.","jaJP":"ホードの支配領域がアッシェンヴェイル方面に拡大された結果、この番所はひどくヒマになった。","koKR":"잿빛골짜기로 진격하니 이 경비초소에 평화가 찾아왔습니다.","plPL":"Dopiero atak ze strony Jesionowej Kniei wybudził strażników z drzemki.","ptBR":"O avanço sobre o Vale Gris tornou este posto quase irrelevante.","ruRU":"После того как началось вторжение в Ясеневый лес, на этой заставе стало тихо и скучно.","thTH":"การบุกลึกเข้าไปในแอชเชนเวลทำให้ค่ายนี้เงียบเหงาน่าดู","zhCN":"自从部落推进到了灰谷，这座哨所的存在感低了不少。","zhTW":"推進到梣谷之後，這座哨所成了超涼的單位。"},"health":5,"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird durch den\nErfolg „Hochsicherheit“ freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with \"Maximum Security\" Achievement.","esES":"Se consigue con el logro «Máxima seguridad».","esMX":"Se desbloquea con el logro \"Máxima seguridad\".","frFR":"Débloquée avec le haut fait « Sécurité maximale »","itIT":"Si sblocca con l'Impresa \"Massima sicurezza\".","jaJP":"実績「最高度警戒態勢」達成で入手。","koKR":"\"철통 보안\" 업적을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Odblokowano z osiągnięciem „Oni to wiedzą kocie”.","ptBR":"Desbloqueado com a Conquista \"Segurança máxima\".","ruRU":"Можно открыть, получив достижение «Усиленная охрана».","thTH":"ปลดล็อคด้วยความสำเร็จ \"ความปลอดภัยสูงสุด\"","zhCN":"完成成就“最高安全等级”后解锁。","zhTW":"取得「最高警戒」成就以解鎖。"},"id":"BAR_076","mechanics":["CANT_ATTACK","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Wachposten von Mor’shan","enUS":"Mor'shan Watch Post","esES":"Avanzada de Mor'shan","esMX":"Avanzada de Mor'shan","frFR":"Poste de Mor’shan","itIT":"Presidio Mor'shan","jaJP":"モアシャンの番所","koKR":"몰샨 경비초소","plPL":"Posterunek Mor'shan","ptBR":"Posto de Mor'shan","ruRU":"Застава Мор'шан","thTH":"หอตรวจการณ์มอร์ชาน","zhCN":"莫尔杉哨所","zhTW":"莫爾杉哨所"},"rarity":"RARE","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]Kann nicht angreifen.\nNachdem Euer Gegner einen\nDiener ausgespielt hat, ruft Ihr\n      einen Grunzer (2/2) herbei.   ","enUS":"[x]Can't attack. After your\nopponent plays a minion,\n summon a 2/2 Grunt.","esES":"[x]No puede atacar.\nDespués de que tu oponente\njuegue un esbirro, invoca\na un bruto 2/2.","esMX":"No puede atacar. Después de que tu adversario juega un esbirro, invoca un Bruto 2/2.","frFR":"Ne peut pas attaquer.\nUne fois que votre adversaire a joué un serviteur, invoque un grunt 2/2.","itIT":"[x]Non può attaccare.\nEvoca un Grunt 2/2\ndopo che l'avversario\n   ha giocato un servitore.","jaJP":"[x]攻撃できない。\n相手がミニオンを\n手札から使用した後\n   2/2の兵卒を1体召喚する。","koKR":"[x]공격할 수 없습니다.\n상대편이 하수인을\n낸 후에, 2/2 그런트를\n소환합니다.","plPL":"Nie może atakować. Gdy twój przeciwnik zagra stronnika, przyzwij Siepacza 2/2.","ptBR":"Não pode atacar. Depois que seu oponente jogar um lacaio, evoque um Bruto 2/2.","ruRU":"Не может атаковать.\nПосле того как противник разыгрывает существо, призывает рубаку 2/2.","thTH":"โจมตีไม่ได้ หลังจากคู่ต่อสู้เล่นมินเนี่ยน เรียกพลทหาร 2/2","zhCN":"无法攻击。在你的对手使用一张随从牌后，召唤一个2/2的\n步兵。","zhTW":"無法攻擊\n在對手打出手下後，召喚一個2/2蠻兵"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":62586,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Am hellsten Tag, in finsterster Nacht, entgeht kein Allianzler meiner Wacht.","enUS":"One if by land, two if by tree.","esES":"«¿Para qué oteáis tanto, si luego tengo que avisaros yo?».","esMX":"Un toque si es por tierra, dos si es por mar.","frFR":"De nombreuses rumeurs courent sur l’origine de son nom.","itIT":"\"Con questo sole non si vede un accidente.\"","jaJP":"彼は角笛を吹いてるのか、それとも角杯から飲んでるのか？\nゴールデンカードを作成したらわかるかも！？","koKR":"적이 없으면 봉수대 1개, 적을 발견하면 봉수대 2개.","plPL":"Przy linii drzew przydałyby się ze dwie.","ptBR":"\"Evoque um Bisbilhoteiro\" não soava muito legal...","ruRU":"Всяк сверчок знай свой шесток.","thTH":"จุดตะเกียงหนึ่งดวงถ้ามาทางบก สองดวงถ้ามาทางป่า","zhCN":"一声号响，备战陆上；两声号响，备战林中。","zhTW":"吹一聲是從地上來，吹兩聲是從樹上來。"},"health":5,"id":"BAR_077","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Kargal Schlachtnarbe","enUS":"Kargal Battlescar","esES":"Kargal Marca de Guerra","esMX":"Kargal Marca de Guerra","frFR":"Kargal Balafre-Glorieuse","itIT":"Kargal Sfregiofondo","jaJP":"カーガル・バトルスカー","koKR":"카르갈 배틀스카","plPL":"Kargal Blizna Wojny","ptBR":"Kargal Chaga de Guerra","ruRU":"Каргал Боевой Шрам","thTH":"คาร์กัล แบทเทิลสการ์","zhCN":"卡加尔·战痕","zhTW":"卡加爾‧戰痕"},"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Ruft für jeden\nWachposten, den Ihr in diesem\nSpiel herbeigerufen habt, einen\nAusguck (5/5) herbei.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Summon a\n5/5 Lookout for each\nWatch Post you've\n  summoned this game.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Invoca a\nuna oteadora 5/5 por cada\navanzada que hayas invocado\nen esta partida.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca una Oteadora 5/5 por cada Avanzada que hayas invocado en esta partida.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque un guetteur 5/5 pour chaque poste que vous avez invoqué pendant cette partie.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> evoca una\nVedetta 5/5 per ogni Presidio\nevocato sotto il tuo controllo\nin questa partita.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこの対戦で召喚した\n番所1体につき5/5の\n「見張り番」を\n1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 게임에서 내가 소환한 경비초소 하나당 5/5 망꾼을 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij Strażniczkę 5/5 za każdy Posterunek przyzwany przez ciebie w tej grze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque uma Atalaia 5/5 para cada Posto que você evocou neste jogo.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает дозорную 5/5 за каждую заставу, призванную вами в этом матче.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกหน่วยเฝ้าระวัง[b]5/5 ตามจำนวนหอตรวจการณ์[b]ที่คุณเรียกในเกมนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>在本局对战中，你每召唤过一个哨所，便召唤一个5/5的哨兵。","zhTW":"<b>戰吼：</b>本賽局中我方召喚的每個哨所，可召喚一個5/5偵查兵"},"type":"MINION"},{"artist":"A.J. Nazzaro","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":62587,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Klingenmeister sind wahre Künstler mit dem Schwert. Ihre bevorzugte Leinwand: alle Diener, die nicht bei drei auf der Hand sind.","enUS":"Artists paint their visions meticulously on canvas. Blademasters paint with, uh, broader strokes.","esES":"Como maestro del acero, se asegura de que todos los alumnos reciben una lección.","esMX":"Los artistas pintan sus visiones meticulosamente en un lienzo. Los maestros del acero pintan con, eh, pinceladas más grandes.","frFR":"Les artistes peignent avec soin leurs visions sur la toile. Les maîtres-lames le font de manière, euh, un peu plus ample.","itIT":"I maestri dell'arte dipingono minuziosamente le proprie idee sui quadri. I maestri di spade usano, ehm, pennellate più ampie.","jaJP":"画匠は筆を手に、創造力の限りイメージを刻む。\n剣匠は剣を手に、攻撃力の限りダメージを刻む。","koKR":"예술가는 떠오른 영감을 캔버스에 한 땀 한 땀 그립니다. 검귀는... 좀 큰 획을 긋죠.","plPL":"Artyści skrupulatnie przenoszą swoje wizje na płótno, a mistrzowie ostrzy... wolą zamaszyste pociągnięcia.","ptBR":"Um mestre de espadas geralmente é capaz de golpes cirúrgicos, mas tem hora que é melhor passar a espada em todo mundo mesmo.","ruRU":"Художники творят искусство, расписывая холсты. Мастера клинка предпочитают, кхм, другие материалы.","thTH":"ศิลปินวาดภาพจินตนาการของตนบนผืนผ้าใบ[b]อย่างประณีตบรรจง เบลดมาสเตอร์วาดด้วย เอ่อ การตวัดแบบหยาบๆ","zhCN":"画家在作画时总是细心描摹，而剑圣在作画时更为大气。他们说这叫斧劈皴。","zhTW":"照他用劍的習慣，絕對沒辦法參加刀工對決。"},"hasDiamondSkin":true,"health":6,"id":"BAR_078","mechanics":["FRENZY","RUSH"],"name":{"deDE":"Klingenmeister Samuro","enUS":"Blademaster Samuro","esES":"Maestro del acero Samuro","esMX":"Maestro del acero Samuro","frFR":"Maître-lame Samuro","itIT":"Maestro di Spade Samuro","jaJP":"剣匠サムロー","koKR":"검귀 사무로","plPL":"Mistrz Ostrzy Samuro","ptBR":"Mestre de Espadas Samuro","ruRU":"Мастер клинка Самуро","thTH":"เบลดมาสเตอร์ซามูโร่","zhCN":"剑圣萨穆罗","zhTW":"大劍師薩姆羅"},"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]<b>Eifer</b>. <b>Raserei:</b> Fügt allen\nfeindlichen Dienern Schaden\nzu, der dem Angriff dieses\nDieners entspricht.","enUS":"[x]<b>Rush</b>\n<b>Frenzy:</b> Deal damage equal\nto this minion's Attack\n to all enemy minions.","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Frenesí:</b> Inflige un daño equivalente al ataque de este esbirro a todos los esbirros enemigos.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Frenesí:</b> inflige daño equivalente al Ataque de este esbirro a todos los esbirros enemigos.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Frénésie :</b> inflige des dégâts d’un montant égal à l’Attaque de ce serviteur à tous les serviteurs adverses.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. <b>Frenesia:</b>\ninfligge danni pari\nal proprio Attacco\nai servitori nemici.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>逆上:</b>\n敵のミニオン全てに\nこのミニオンの攻撃力に\n   等しいダメージを与える。","koKR":"<b>속공</b>, <b>광폭:</b>\n이 하수인의 공격력만큼 모든 적 하수인에게 피해를 줍니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Obłęd:</b> Zadaj wszystkim wrogim stronnikom obrażenia równe atakowi tego stronnika.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\n<b>Frenesi:</b> Cause dano equivalente ao Ataque deste lacaio a todos os lacaios inimigos.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Бешенство:</b> наносит урон, равный атаке этого существа, всем существам противника.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>บ้าเลือด:</b> สร้างความเสียหาย[b]เท่าพลังโจมตีของมินเนี่ยนตัวนี้[b]ให้มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>突袭</b>，<b>暴怒：</b>对所有敌方随从造成等同于本随从攻击力的伤害。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>盛怒：</b>對全部敵方手下造成等同此手下攻擊力的傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":62588,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Kazakus ist sich schmerzlich bewusst, wie schwer es ist, gutes Personal zu finden. Also bastelt er es sich einfach selbst zusammen.","enUS":"With a little love and some tenderness, we’ll CRUSH OUR FOES!","esES":"Eligió ese nombre cuando estaba empezando y ahora se siente encasillado.","esMX":"Maestro de pociones, posiblemente un dragón y ahora... ¿constructor de gólems? Esto se pone cada vez más interesante.","frFR":"Le principal avantage des golems, c’est qu’ils sont beaucoup moins récalcitrants que le reste pour les tâches en tout genre.","itIT":"Con un po' d'amore e di tenerezza, SCHIACCEREMO I NOSTRI NEMICI!","jaJP":"「最初に言っておく。ドラゴンと翡翠の話はするな！！」","koKR":"사랑과 애정을 담아 적을 박살내주지!","plPL":"Pełni miłości, z odrobiną czułości, ZMIAŻDŻYMY NASZYCH WROGÓW!","ptBR":"Com uma dose de amor e uma pitada de ternura, vamos ESMAGAR O INIMIGO!","ruRU":"Немного любви и заботы, и мы УНИЧТОЖИМ НАШИХ ВРАГОВ!","thTH":"เราจะใช้ความรักและความอ่อนโยนของเรา[b]บดขยี้ศัตรูให้เละ!","zhCN":"加一点点爱，再加一点耐心，我们就能碾碎敌人！","zhTW":"只要用一點愛與耐心，就能培養出足以擊潰敵人的魔像！"},"health":3,"id":"BAR_079","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Golemformer Kazakus","enUS":"Kazakus, Golem Shaper","esES":"Kazakus tallador de gólems","esMX":"Kazakus, creador de gólems","frFR":"Kazakus, créateur de golems","itIT":"Kazakus il Plasmagolem","jaJP":"ゴーレム造形師カザカス","koKR":"골렘술사 카자쿠스","plPL":"Kozakus, Zaklinacz Golemów","ptBR":"Kazakus, Moldador de Golem","ruRU":"Ваятель големов Казакус","thTH":"คาซากัส นักสร้างโกเล็ม","zhCN":"魔像师卡扎库斯","zhTW":"『魔像塑造者』卡札克斯"},"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Kreiert einen\neigenen Golem, wenn Euer\nDeck keine Karten enthält,\ndie (4) kosten.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If your deck has no 4-Cost cards, build a custom Golem.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si tu\nmazo no contiene cartas\nde coste 4, crea un gólem personalizado.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tu mazo no tiene cartas de costo 4, crea un Gólem a medida.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si votre deck ne contient aucune carte coûtant 4 cristaux, construit un golem personnalisé.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se il tuo mazzo non ha carte da 4 Mana, costruisci un Golem personalizzato.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキにコスト4の\nカードがない場合\nカスタムゴーレム1体を\n造形する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱에 비용이 4인 카드가 없으면, 원하는 골렘을 직접 만듭니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nJeśli w twojej talii nie ma kart o koszcie (4), stwórz własnego Golema.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se não houver cards de Custo 4 no seu deck, construa um Golem.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если в вашей колоде нет карт за (4), создает голема с выбранными вами характеристиками.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเด็คคุณไม่มี[b]การ์ดค่าร่าย 4 สร้างโกเล็ม[b]โดยเลือกความสามารถเอง","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的牌库里没有法力值消耗为（4）的牌，则为你制造一个自定义魔像。","zhTW":"<b>戰吼：</b>如果你的牌堆中沒有法力消耗為4的牌，打造一個魔像"},"type":"MINION"},{"artist":"Steven Prescott","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":62176,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Das Umtauschrecht für feindliche Diener erlischt selbst bei leichten Gebrauchsspuren nicht.","enUS":"You wouldn’t see this swap-meet on the Zandalari Roadshow.","esES":"Este tipo de trueque no se ve en las caravanas de los Zandalari.","esMX":"No es necesario presentar el recibo para el cambio.","frFR":"Voilà le genre de transaction que l’on n’est pas prêts de voir chez les Zandalari.","itIT":"Il re degli scambi di Zandalar.","jaJP":"ザンダラリ巡業では、この入れ替わりの大魔術は観られないんだ。","koKR":"잔달라에서는 찾아볼 수 없는 물물거래 제안입니다.","plPL":"Barter z trollem to zabawa dla odważnych.","ptBR":"Você não encontra esse tipo de atração no Espetáculo Itinerante dos Zandalari.","ruRU":"Такого обмена на зандаларской ярмарке не увидишь.","thTH":"เขาจะสลับของขวัญจับฉลากปีใหม่ของคุณ[b]กับคุกกี้กล่องแดงของเพื่อน","zhCN":"在赞达拉巨魔的路演里，你可看不到这么精彩的交换大戏。","zhTW":"問題：自己和自己換，還叫做以物易物嗎？"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird freigeschaltet, wenn Ihr eine Packung aus „Geschmiedet im Brachland“ öffnet.","enUS":"Unlocked when opening a Forged in the Barrens pack.","esES":"Se desbloquea al abrir\nun sobre de Forjados en los Baldíos.","esMX":"Se consigue tras abrir un paquete de Forjados en Los Baldíos.","frFR":"Débloquée à l’ouverture d’un paquet de cartes de Forgés dans les Tarides.","itIT":"Sbloccata aprendo una busta di Forgiati nelle Savane.","jaJP":"「荒ぶる大地の強者たち」パックを開封すると入手。","koKR":"불모의 땅 카드 팩을 개봉하면 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania przy otwarciu pakietu Zahartowanych przez Pustkowia.","ptBR":"Desbloqueado ao se abrir um pacote de Forjado nos Sertões.","ruRU":"Награда за открытие комплекта «Закаленных Степями».","thTH":"ปลดล็อคเมื่อเปิดซองการ์ด Forged in the Barrens","zhCN":"打开“贫瘠之地的锤炼”卡牌包后可解锁。","zhTW":"打開《貧瘠之地》卡牌包後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird durch den Erfolg „Simple Substitution“ freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with \"Equivalent Exchange\" Achievement.","esES":"Se consigue con el\nlogro «Intercambio equivalente».","esMX":"Se desbloquea con el logro \"Un intercambio justo\".","frFR":"Débloquée avec le haut fait « Échange équitable ».","itIT":"Si sblocca con l'Impresa \"Scambio alla pari\".","jaJP":"実績「等価交換」を達成すると入手。","koKR":"\"등가 교환\" 업적을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania z osiągnięciem „Równoważna wymiana”.","ptBR":"Desbloqueado com a Conquista \"Troca Equivalente\".","ruRU":"Можно открыть, получив достижение «Равноценный обмен».","thTH":"ปลดล็อคด้วยความสำเร็จ ''แลกเปลี่ยนอย่างเท่าเทียม''","zhCN":"完成成就“等价交换”后解锁。","zhTW":"取得「等價交換」成就以解鎖。"},"id":"BAR_080","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schattenjäger Vol’jin","enUS":"Shadow Hunter Vol'jin","esES":"Cazador de las Sombras Vol'jin","esMX":"Vol'jin cazador de las sombras","frFR":"Chasseur des ombres Vol’jin","itIT":"Cacciatore dell'Ombra Vol'jin","jaJP":"影の狩手ヴォルジン","koKR":"어둠사냥꾼 볼진","plPL":"Vol'jin, Łowca Cieni","ptBR":"Caçador Sombrio Vol'jin","ruRU":"Темный охотник Вол'джин","thTH":"ชาโดว์ฮันเตอร์โวลจิน","zhCN":"暗影猎手沃金","zhTW":"暗影獵手沃金"},"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_BARRENS","targetingArrowText":{"deDE":"Tauscht diesen Diener gegen einen anderen auf der Hand aus.","enUS":"Swap with a minion in hand.","esES":"Intercambia a este esbirro por uno de la mano de su dueño.","esMX":"Intercámbialo por un esbirro de la mano.","frFR":"L’échange contre un serviteur en main.","itIT":"Scambia questo servitore con un servitore nella mano.","jaJP":"手札のミニオン1体と入れ替える。","koKR":"손에 있는 하수인과 교체","plPL":"Wymień na stronnika z_ręki.","ptBR":"Troque por um lacaio da mão.","ruRU":"Заменить существом из руки.","thTH":"สลับกับมินเนี่ยนในมือ","zhCN":"与手牌中的一个随从交换。","zhTW":"與手牌中的手下交換"},"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Wählt einen\nDiener. Tauscht ihn gegen\neinen Diener auf der Hand\nseines Besitzers aus.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Choose a minion. Swap it with a random one in its owner's hand.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Eliges a un esbirro y lo intercambias por uno aleatorio de la mano de su dueño.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> elige un esbirro. Cámbialo por uno aleatorio de la mano del propietario.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> choisit un serviteur. L’échange contre un serviteur aléatoire de la main de son propriétaire.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> seleziona\nun servitore. Lo scambia con\nun servitore casuale nella\n   mano di chi lo controlla.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nミニオン1体を選択する。\nそれを所有者の手札の\nランダムな1体と\n入れ替える。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 하수인을\n선택합니다. 그 하수인을\n주인의 손에 있는 무작위\n하수인과 교체합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wybierz stronnika. Wymień go na losowego stronnika z ręki jego właściciela.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Escolha um lacaio. Troque-o por um lacaio aleatório da mão do dono.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> выбранное существо меняется местами со случайным существом в руке его владельца.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เลือกมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัว สุ่มสลับมันกับ[b]มินเนี่ยนหนึ่งใบในมือเจ้าของ ","zhCN":"<b>战吼：</b>选择一个随从，与其拥有者手牌中的随机一个随从交换。","zhTW":"<b>戰吼：</b>選擇一個手下，隨機與其擁有者手牌中的手下交換"},"type":"MINION"},{"artist":"Adam Byrne","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":63380,"flavor":{"deDE":"... und hier sehen wir die Südmeerschuftin in ihrer natürlichen Umgebung: einem Hort des Abschaums und der Boshaftigkeit.","enUS":"\"…and here we see the Southsea Scoundrel in their natural habitat: a den of scum and villainy.\"","esES":"«... y aquí encontramos a la Malandrina de los Mares del sur en su hábitat natural: un lugar lleno de maldad y vileza».","esMX":"“... y aquí podemos observar a la Malandrina del mar en su hábitat natural: una pocilga de mugre y fechoría”.","frFR":"Et nous pouvons admirer ici la crapule des mers du Sud dans son habitat naturel : une tanière de vermine et de vilenie.","itIT":"\"Qui possiamo vedere la Farabutta dei Mari del Sud nel suo habitat naturale: un covo di canaglie e criminali.\"","jaJP":"「…こちらは『南海の悪党』の自然の生息地であり、様々な凶賊や無法者たちが豊かな裏社会を作り上げています。」","koKR":"“이곳은 남쪽바다 불한당의 서식지입니다. 쓰레기와 악당들의 소굴로 알려져 있죠.”","plPL":"A tu widzimy Łotrzycę z Południowych Mórz w jej naturalnym środowisku – jaskini niegodziwości i zepsucia.","ptBR":"\"... e aqui vemos a Biltre dos Mares do Sul no seu habitat natural: um covil de traição e vilania.\"","ruRU":"«...а здесь мы видим бандитку в стае сородичей — подлецов и мерзавцев».","thTH":"\"…และนี่ก็คือจอมวายร้ายทะเลใต้ใน[b]ที่อยู่อาศัยตามธรรมชาติของพวกเขา: รังโจรและแหล่งซ่องสุมคนโฉด\"","zhCN":"“……现在我们看到的就是南海恶徒和她的原生环境：充满罪恶与渣滓的窝点。”","zhTW":"南海這裡最不缺的就是敗類，但這麼「無賴」的，還是第一次見到。"},"health":5,"id":"BAR_081","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Südmeerschuftin","enUS":"Southsea Scoundrel","esES":"Malandrina de los Mares del sur","esMX":"Malandrina del mar","frFR":"Crapule des mers du Sud","itIT":"Farabutta dei Mari del Sud","jaJP":"南海の悪党","koKR":"남쪽바다 불한당","plPL":"Łotrzyca z Południowych Mórz","ptBR":"Biltre dos Mares do Sul","ruRU":"Бандитка Южных Морей","thTH":"จอมวายร้ายทะเลใต้","zhCN":"南海恶徒","zhTW":"南海無賴"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"EPIC","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> eine\nKarte aus dem Deck Eures\nGegners. Euer Gegner zieht\ndiese Karte ebenfalls.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a card in your opponent's deck. They draw theirs as well.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> <b>Descubre</b>\nuna carta del mazo de tu\noponente. Tu oponente\ntambién la roba.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> una carta del mazo de tu adversario, que también la robará.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> une carte du deck de votre adversaire, qui pioche cette carte également.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Rinvieni</b>\nuna carta dal mazzo\ndell'avversario. La pesca\nanche l'avversario.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n相手のデッキのカードを\n1枚<b>発見</b>する。相手も\nそのカードを引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 상대편의 덱에서 카드를 <b>발견</b>합니다. 상대편도 그 카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\n<b>Odkryj</b> kartę z talii przeciwnika. Przeciwnik też dobiera swoją kartę.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\n<b>Descubra</b> um card do deck do oponente. Ele também compra o dele.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> карту из колоды противника. Противник тоже берет ее.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> การ์ด[b]ในเด็คคู่ต่อสู้หนึ่งใบ คู่ต่อสู้[b]จั่วการ์ดใบนั้นด้วย","zhCN":"<b>战吼：</b>从你对手的牌库中<b>发现</b>一张牌。你的对手也会抽到<b>发现</b>的牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>對手牌堆中的一張牌，對手也會抽出那張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":63381,"flavor":{"deDE":"Murlocfleisch ist der perfekte Köder. Kein Wildtier kann dem besonderen Aroma widerstehen_...","enUS":"Just add a bit of murloc meat for bait. Beasts can’t resist that special seasoning…","esES":"Como cebo usaremos un poco de carne de múrloc. Las bestias no pueden resistirse a su sabor...","esMX":"Usa un poco de carne de múrloc como carnada. Ninguna bestia se resiste a semejante condimento...","frFR":"Il suffit d’ajouter un peu de chair de Murloc comme appât. Les bêtes ne résistent pas à cette friandise…","itIT":"Basta aggiungere un po' di carne di Murloc per fare da esca. Gli animali adorano quel sapore speciale...","jaJP":"マーロ マーロ マーロ肉\nマーロ マーロ マーロ肉\nマーロ マーロ マーロ肉 \n「獣とたのしいおやつ」\n罠にマーロ肉","koKR":"미끼로 멀록 고기를 사용할 겁니다. 야수들은 특별한 먹잇감이라면 사족을 못 쓰거든요.","plPL":"Użyj jako przynęty mięsa murloka. Bestie nie oprą się temu frykasowi...","ptBR":"Basta colocar um naco de carne de murloc como isca. Uma fera não resiste a um tempero especial...","ruRU":"Для приманки прекрасно подойдет мурлочье мясо. Звери ни за что не устоят перед особым ароматом...","thTH":"ผสมเนื้อเมอร์ล็อคลงไปในเหยื่อสักหน่อย เจอเครื่องปรุงพิเศษเข้าไป พวกสัตว์อดใจไม่ไหวแน่...","zhCN":"在诱饵里加一点点鱼人肉，野兽顶不住的……","zhTW":"用魚人肉做誘餌，引誘獵物的效果奇佳…"},"health":4,"id":"BAR_082","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Brachlandfallenstellerin","enUS":"Barrens Trapper","esES":"Trampera de los Baldíos","esMX":"Trampera de Los Baldíos","frFR":"Trappeuse des Tarides","itIT":"Bracconiera delle Savane","jaJP":"大荒野の罠師","koKR":"불모의 땅 덫사냥꾼","plPL":"Traperka z Pustkowi","ptBR":"Arapuqueira dos Sertões","ruRU":"Зверолов из Степей","thTH":"พรานกับดักแห่งแบร์เรนส์","zhCN":"贫瘠之地诱捕者","zhTW":"貧瘠之地陷捕者"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"Eure <b>Todesröcheln</b>-Karten kosten (1) weniger.","enUS":"Your <b>Deathrattle</b> cards\ncost (1) less.","esES":"[x]Tus cartas con <b>Último aliento</b>\ncuestan (1) cristal menos.","esMX":"Tus cartas con <b>Estertor</b> cuestan (1) menos.","frFR":"Vos cartes avec <b>Râle d’agonie</b> coûtent (1) cristaux de moins.","itIT":"[x]Le tue carte con\n<b>Rantolo di Morte</b>\ncostano (1) in meno.","jaJP":"[x]<b>断末魔</b>を持つ自分の\nカードのコストが\n（1）減る。","koKR":"내 <b>죽음의 메아리</b> 카드의 비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"Twoje karty z <b>Agonią</b> kosztują (1) mniej.","ptBR":"Seus cards com\n<b>Último Suspiro</b>\ncustam (1) a menos.","ruRU":"Ваши карты с <b>«Предсмертным хрипом»</b> [x]стоят на (1) меньше.","thTH":"การ์ด <b>เสียงสุดท้าย</b> ของ[b]คุณมีค่าร่ายลดลง (1)","zhCN":"你的<b>亡语</b>牌的法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"你的<b>死亡之聲</b>卡牌消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":0,"dbfId":62804,"flavor":{"deDE":"Hagel, hageliger, am hageligsten.","enUS":"Flurry, Flurrier, Flurriest.","esES":"«Con este calor, deberíais darme las gracias».","esMX":"Aluvión, Aluvioso, Aluvístico.","frFR":"Comme un ouragan est passé sur vous, la rafale a tout emporté.","itIT":"\"Tu mi fai girar, tu mi fai girar...\"","jaJP":"凍てつく大荒野の戦士たちよ…カチカチになれ。","koKR":"싸라기눈, 진눈깨비, 함박눈이라 했어야 했나봐요.","plPL":"Nawałnica, nanawałnica, nananawałnica.","ptBR":"Rajada, Rajadinha, Rajadão.","ruRU":"С каждым рангом температура понижается.","thTH":"ระลอกน้ำแข็ง ระลอกน้ำแข็งมาก ระลอกน้ำแข็งโป๊ก","zhCN":"冰风暴。冰风暴！冰！风！暴！","zhTW":"冰雪、凍雪、暴風雪"},"id":"BAR_305","name":{"deDE":"Hagel (Rang 1)","enUS":"Flurry (Rank 1)","esES":"Aluvión I","esMX":"Aluvión (Rango 1)","frFR":"Rafale rang 1","itIT":"Turbinio (Gr. 1)","jaJP":"氷風（ランク1）","koKR":"진눈깨비 (1 레벨)","plPL":"Nawałnica (Ranga 1)","ptBR":"Rajada Grau 1","ruRU":"Шквал (1-й ранг)","thTH":"ระลอกน้ำแข็ง (ระดับ 1)","zhCN":"冰风暴（等级1）","zhTW":"冰雪噴射(等級1)"},"rarity":"RARE","referencedTags":["FREEZE"],"set":"THE_BARRENS","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"[x]<b>Friert</b> einen zufälligen\nfeindlichen Diener ein.\n<i>(Wird aufgewertet, wenn\nIhr 5 Mana habt.)</i>","enUS":"<b>Freeze</b> a random enemy minion. <i>(Upgrades when you have 5 Mana.)</i>","esES":"<b>Congela</b> a un esbirro enemigo aleatorio.\n<i>(Mejora cuando tienes\n(5) cristales).</i>","esMX":"<b>Congela</b> a un esbirro enemigo aleatorio. <i>(Mejora cuando tienes 5 de maná.)</i>","frFR":"<b>Gèle</b> un serviteur adverse aléatoire.\n<i>(S’améliore quand vous avez 5 cristaux de mana.)</i>","itIT":"<b>Congela</b> un servitore nemico casuale. <i>(Si potenzia quando hai 5 Mana)</i>","jaJP":"[x]ランダムな敵のミニオン\n1体を<b>凍結</b>させる。\n<i>（自分が5マナの時\nアップグレード。）</i>","koKR":"무작위 적 하수인을 <b>빙결</b> 상태로 만듭니다.\n<i>(보유한 마나가 5일때 강화됩니다.)</i>","plPL":"<b>Zamroź</b> losowego wrogiego stronnika. <i>(Ulepsza się, gdy masz 5 kryształów many).</i>","ptBR":"<b>Congele</b> um lacaio inimigo aleatório. <i>(Aprimora quando você tiver 5 de mana.)</i>","ruRU":"<b>Замораживает</b> случайное существо противника. <i>(Улучшается, когда вы набираете (5) маны).</i>","thTH":"สุ่ม <b>แช่แข็ง</b> มินเนี่ยน[b]ศัตรูหนึ่งตัว <i>(อัพเกรด[b]เมื่อคุณมี 5 มานา)</i>  ","zhCN":"随机<b>冻结</b>一个敌方随从。<i>（当你有5点法力值时升级。）</i>","zhTW":"<b>凍結</b>一個隨機敵方手下\n<i>(有5點法力時升級)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Vlad Botos","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":62845,"flavor":{"deDE":"Hmmm_... F-E-U-E-R. Was mag das wohl bedeuten?","enUS":"\"Huh, it reads F-I-R-E. Wonder what that means?\"","esES":"«Pone F-U-E-G-O. Me pregunto qué significa».","esMX":"\"Mm, dice F-U-E-G-O. ¿Qué querrá decir?\"","frFR":"Tiens, il est écrit F-E-U. Je me demande ce que ça signifie ?","itIT":"\"Mmm, c'è scritto F-U-O-C-O. Mi chiedo cosa significhi.\"","jaJP":"「この秘印…『火』の下に『火』って書いてあるな。どんな力を秘めているんだ…？」","koKR":"\"불-이-야... 대체 뭘 말하려는 거지?\"","plPL":"Jest tu napisane O-G-I-E-Ń. Ciekawe, co z tego wynika?","ptBR":"\"Hã... aqui diz F-O-G-O. O que será que isso quer dizer?\"","ruRU":"«Печать... огня? Интересно, что она делает?»","thTH":"\"หือ มันเขียนว่า เ-พ-ลิ-ง อยากรู้จังว่าหมายความว่าไง\"","zhCN":"“这个符号的意思是火。那你想知道火是什么意思吗？”","zhTW":"那上面的字意思是「火焰」，要試試看嗎？"},"id":"BAR_306","name":{"deDE":"Zeichen der Flamme","enUS":"Sigil of Flame","esES":"Sigilo de llamas","esMX":"Sello de la llama","frFR":"Cachet de flamme","itIT":"Sigillo della Fiamma","jaJP":"炎の秘印","koKR":"불꽃의 인장","plPL":"Symbol płomieni","ptBR":"Signo da Chama","ruRU":"Печать огня","thTH":"สัญญะแห่งเพลิง","zhCN":"烈焰咒符","zhTW":"火焰符印"},"rarity":"EPIC","set":"THE_BARRENS","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"Fügt allen Dienern zu Beginn Eures nächsten Zuges $3 Schaden zu.","enUS":"At the start of your next turn, deal $3 damage\nto all minions.","esES":"Al comienzo de tu siguiente turno, inflige\n$3 p. de daño a todos\nlos esbirros.","esMX":"Al comienzo de tu próximo turno, inflige $3 de daño a todos los esbirros.","frFR":"Au début de votre prochain tour, inflige $3 points de dégâts à tous les serviteurs.","itIT":"All'inizio del tuo turno successivo, infligge $3 danni a TUTTI i servitori.","jaJP":"[x]次の自分の\nターンの開始時\n全てのミニオンに\n$3ダメージを与える。","koKR":"[x]내 다음 턴이 시작될 때,\n<b>모든</b> 하수인에게\n피해를 $3 줍니다.","plPL":"Na początku twojej następnej tury\nzadaj $3 pkt. obrażeń\nwszystkim stronnikom.","ptBR":"No início do seu próximo turno, cause $3 de dano a todos os lacaios.","ruRU":"В начале вашего следующего хода наносит $3 ед. урона\nвсем существам.","thTH":"เมื่อเริ่มเทิร์นถัดไปของคุณ สร้างความเสียหาย $3 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนทั้งหมด","zhCN":"在你的下个回合开始时，对所有随从造成$3点伤害。","zhTW":"在你下回合開始時，對所有手下造成$3點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":3,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":62871,"flavor":{"deDE":"Merke: Zaubern ist eine elende Schinderei. Lasst Euch das eine Leere sein.","enUS":"The Void, just like onions, has flayers.","esES":"El Vacío, al igual que las cebollas, tiene pellejos.","esMX":"Cuando el Vacío llama, no hay tiempo de vestirse.","frFR":"Écorcher le Vide demande un certain doigté.","itIT":"Se guardi troppo a lungo nel Vuoto, anche il Vuoto ti guarderà dentro.","jaJP":"虚無の力は使い手をも蝕んでいく…\n敵の精神を剥ぐ度、自分の服も剥げちまうのさ。","koKR":"공허도 농작물처럼 서리를 한다네요.","plPL":"Miał wziąć się za kapustkę, ale coś pomylił.","ptBR":"Rancadedo, rancapele, rancatudo!","ruRU":"Интересно, что на том конце щупальца?","thTH":"การใช้พลังสุญญะส่งผลเสียมหาศาลต่อผู้ใช้... โดยเฉพาะต่อเสื้อผ้าของเขา","zhCN":"剥灵者和洋葱一样，都可以剥。","zhTW":"虛無能量來自你手中的法術卡牌，可能還摻了點聖光。"},"health":4,"id":"BAR_307","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Leerenschinder","enUS":"Void Flayer","esES":"Despellejador del Vacío","esMX":"Despellejador del Vacío","frFR":"Écorcheur du Vide","itIT":"Scorticatore del Vuoto","jaJP":"虚無の精神剥ぎ魔","koKR":"공허 약탈자","plPL":"Rozdzieracz pustki","ptBR":"Rancapele do Caos","ruRU":"Бичеватель Бездны","thTH":"วอยด์เฟลเยอร์","zhCN":"剥灵者","zhTW":"虛無鞭笞者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt für jeden Zauber auf Eurer Hand einem zufälligen feindlichen Diener 1 Schaden zu.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> For each spell\nin your hand, deal 1\ndamage to a random\nenemy minion.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Por cada\nhechizo de tu mano, inflige\n1 p. de daño a un esbirro\nenemigo aleatorio.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 1 de daño a un esbirro enemigo aleatorio por cada hechizo en tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 1 point de dégâts à un serviteur adverse aléatoire pour chaque sort dans votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> infligge\n1 danno a un servitore\nnemico casuale per ogni\n  Magia nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札の呪文\n1枚につき1ダメージを\n敵のミニオンに\n      ランダムに振り分ける。 ","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n내 손에 있는 주문 하나당\n무작위 적 하수인에게\n피해를 1 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 1 pkt. obrażeń losowemu wrogiemu stronnikowi za każde zaklęcie w twojej ręce.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Para cada feitiço na sua mão, cause 1 de dano a um lacaio inimigo aleatório.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 1 ед.\nурона случайному существу противника за каждое закли-нание в вашей руке.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มสร้างความเสียหาย 1 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัวต่อ[b] เวทมนตร์แต่ละใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>你手牌中每有一张法术牌，便随机对一个敌方随从造成1点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>你手中的每張法術會對一個隨機敵方手下造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":8,"dbfId":62872,"flavor":{"deDE":"Darf bei einem ausgewogenen Frühstück nicht fehlen.","enUS":"Part of a balanced breakfast.","esES":"Parte de un desayuno equilibrado.","esMX":"Parte de un desayuno balanceado.","frFR":"De quoi bien commencer la journée.","itIT":"È così che s'inizia bene la giornata.","jaJP":"この呪文を間違えるとお腹が痛くなる。","koKR":"다이어트 할 때도 필요합니다.","plPL":"Powtarzaj je codziennie rano przed lustrem!","ptBR":"Nada como um café da manhã reforçado.","ruRU":"Часть питательного завтрака.","thTH":"มีระยะเวลาสั้นกว่าวาจาแห่งพลัง: ความทรยืด","zhCN":"许多年过去了，女祭司仍然没有等到2级的真言术：韧。","zhTW":"居家旅行，殺人滅口，必備法術。"},"id":"BAR_308","name":{"deDE":"Machtwort: Seelenstärke","enUS":"Power Word: Fortitude","esES":"Palabra de poder: entereza","esMX":"Palabra de poder: entereza","frFR":"Mot de pouvoir : Robustesse","itIT":"Parola del Potere: Fermezza","jaJP":"真言・不屈","koKR":"신의 권능: 인내","plPL":"Słowo mocy: Waleczność","ptBR":"Palavra de Poder: Fortitude","ruRU":"Слово силы: Стойкость","thTH":"วาจาแห่งพลัง: ความทรหด","zhCN":"真言术：韧","zhTW":"真言術：韌"},"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener +3/+5. Kostet\n(1) weniger für jeden Zauber auf Eurer Hand.","enUS":"Give a minion +3/+5. Costs (1) less for each spell in your hand.","esES":"Otorga +3/+5\na un esbirro. Cuesta\n(1) cristal menos por cada hechizo de tu mano.","esMX":"Otorga +3/+5 a un esbirro. Cuesta (1) menos por cada hechizo en tu mano.","frFR":"Donne +3/+5 à un serviteur. Coûte (1) cristaux de moins pour chaque sort dans votre main.","itIT":"[x]+3/+5 a un servitore.\nCosta (1) in meno per ogni\nMagia nella tua mano.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n+3/+5を付与する。\n自分の手札の呪文1枚\nにつきコストが\n（1）減る。","koKR":"하수인에게 +3/+5를 부여합니다. 내 손에 있는 주문 하나당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"Daj stronnikowi +3/+5. Kosztuje (1) mniej za każde zaklęcie w twojej ręce.","ptBR":"Conceda +3/+5 a um lacaio. Custa (1) a menos para cada feitiço na sua mão.","ruRU":"Существо получает +3/+5. Стоит на (1) меньше за каждое заклинание в вашей руке.","thTH":"มอบ +3/+5 ให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งตัว ค่าร่ายลดลง (1) ต่อ[b]เวทมนตร์แต่ละใบในมือคุณ","zhCN":"使一个随从获得+3/+5。你手牌中每有一张法术牌，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"賦予一個手下+3/+5。你手中的每張法術使其消耗減少(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Maria Trepalina","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":0,"dbfId":62873,"flavor":{"deDE":"Suchen Tank für Hügel der Klingenhauer_... können porten. Pls /w!","enUS":"Woah, we're halfway there, woah oh...","esES":"Todos se acuerdan de rezar cuando las cosas se tuercen...","esMX":"La esperanza es lo último que se pierde.","frFR":"Allez, nous y sommes presque !","itIT":"Ecco, ci siamo quasi, un po' di fede in più...","jaJP":"「ああどうか、敵がヨグ＝サロンでレッツスピンして、ドクロのマークを引いて、パイロブラストが全部敵の顔面に当たりますように！」","koKR":"우와, 벌써 절반이나 왔네요. 아...","plPL":"Jak trwoga, to do Światłości.","ptBR":"Se for rezar, é bom que se a-prece!","ruRU":"Еще чуть-чуть, уже почти пришли...","thTH":"ขอให้ท็อปเด็คได้เซฟริสทีเถอะ!","zhCN":"哇哦，我们就快成功了，哇哦……","zhTW":"喔噢，我們到一半了…噢喔…"},"id":"BAR_309","name":{"deDE":"Verzweifeltes Gebet","enUS":"Desperate Prayer","esES":"Rezo desesperado","esMX":"Rezo desesperado","frFR":"Prière du désespoir","itIT":"Preghiera Disperata","jaJP":"必死の祈り","koKR":"구원의 기도","plPL":"Rozpaczliwa modlitwa","ptBR":"Prece Desesperada","ruRU":"Молитва отчаяния","thTH":"ภาวนายามคับขัน","zhCN":"绝望祷言","zhTW":"絕望禱言"},"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Stellt bei jedem Helden #5 Leben wieder her.","enUS":"Restore #5 Health to each hero.","esES":"Restaura #5 p. de salud\na cada héroe.","esMX":"Restaura #5 de Salud a cada héroe.","frFR":"Rend #5 PV à chaque héros.","itIT":"Rigenera #5 Salute a entrambi gli eroi.","jaJP":"[x]各ヒーローの体力を\n#5回復する。","koKR":"[x]각 영웅의 생명력을\n#5씩 회복시킵니다.","plPL":"Przywróć #5 pkt. zdrowia każdemu bohaterowi.","ptBR":"Restaure #5 de Vida de cada herói.","ruRU":"Восстанавливает #5 ед. здоровья каждому герою.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต #5 แต้มให้ฮีโร่ทุกคน","zhCN":"为双方英雄恢复#5点生命值。","zhTW":"使雙方英雄恢復#5點生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","attack":6,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":6,"dbfId":62874,"flavor":{"deDE":"Das Licht heilt alle Wunden! Zumindest, wenn der Lichtschutzfaktor Eurer Sonnencreme hoch genug ist.","enUS":"The forecast calls for light showers, but you won’t need an umbrella.","esES":"La única lluvia que no requiere paraguas, sino gafas de sol.","esMX":"¡Veo la Luz! ¡Y QUEMA!","frFR":"Parfait pour éclairer les plus sombres grottes.","itIT":"Un'esplosione di luce!","jaJP":"味方には光の雨が降る、敵には光の鞭を振るう。","koKR":"내일은 전국적으로 강렬한 빛이 내리겠습니다. 양산을 챙기시는 것이 좋겠습니다.","plPL":"Jego blask cię ożywi.","ptBR":"Não sei se uso um guarda-chuva ou um óculos de sol.","ruRU":"Надевайте солнечные очки.","thTH":"แสงของมันส่องไม่ถึงใต้ดิน เพราะว่าธรณีกันแสง","zhCN":"气象节目说，外面的天气可以洗澡了。你带好了伞，发现是日光浴。","zhTW":"天氣預報建議您出門攜帶防曬用品。"},"health":6,"id":"BAR_310","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Lichtschwallelementar","enUS":"Lightshower Elemental","esES":"Elemental de lluvia de Luz","esMX":"Elemental luminiscente","frFR":"Élémentaire lumineux","itIT":"Elementale Grondaluce","jaJP":"光の雨のエレメンタル","koKR":"빛내림 정령","plPL":"Olśniewający żywiołak","ptBR":"Elemental de Ilumichuva","ruRU":"Озаряющий элементаль","thTH":"วิญญาณแสงสาดส่อง","zhCN":"光沐元素","zhTW":"沐光元素"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"RARE","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b>\nStellt bei allen befreun[d]deten Charakteren\n#8 Leben wieder her.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> Restore #8 Health\nto all friendly characters.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Restaura #8 p. de salud a todos los personajes amistosos.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> restaura #8 de Salud a todos los personajes aliados.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> rend #8 PV à tous les personnages alliés.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> rigenera #8 Salute ai tuoi personaggi.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n全ての味方の\nキャラクターの体力を\n#8回復する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n모든 아군 캐릭터의\n생명력을 #8\n회복시킵니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b> <b>Agonia:</b> Przywróć\n#8 pkt. zdrowia wszystkim przyjaznym postaciom.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Restaure #8 de Vida de todos os personagens aliados.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> восстанавливает #8 ед. здоровья всем вашим персонажам.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> ฟื้นฟูพลังชีวิต #8 แต้มให้[b] ตัวละครฝ่ายคุณทั้งหมด","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>亡语：</b>为所有友方角色恢复#8点生命值。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲：</b>為全部友方角色恢復#8點\n生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":62875,"flavor":{"deDE":"Eine treffende Beschreibung der meisten Memes.","enUS":"\"How’d we miss this one in Uldum?\" —Rafaam","esES":"«La peste devoradora es un invento de los poderosos».\n—Un ciudadano anónimo días antes de morir por la peste devoradora.","esMX":"\"¿Cómo es que no vimos esto en Uldum?\" —Rafaam","frFR":"« Comment avons-nous pu la rater à Uldum ? » – Rafaam","itIT":"\"Come abbiamo fatto a perdercelo a Uldum?\" - Rafaam","jaJP":"この呪文を使ったのはトロルの方だ、念のため。","koKR":"“어쩌다가 울둠에서 이걸 놓쳤지?” — 라팜","plPL":"„Jakim cudem przegapiliśmy ją w Uldum?” – Rafaam","ptBR":"\"Deixamos de usar essa em Uldum. Que vacilo.\" — Rafaam","ruRU":"«А почему мы не вынесли ее из Ульдума?» — Рафаам","thTH":"\"ตอนอยู่อุลดุมเราพลาดโรคนี้ไปได้ไงเนี่ย\" —ราฟาม","zhCN":"我们的程序又病了，是01病。","zhTW":"「在奧丹姆的時候，我們應該要帶這個的…」- 拉法姆"},"id":"BAR_311","mechanics":["LIFESTEAL","ImmuneToSpellpower"],"name":{"deDE":"Verschlingende Seuche","enUS":"Devouring Plague","esES":"Peste devoradora","esMX":"Peste devoradora","frFR":"Peste dévorante","itIT":"Piaga Divoratrice","jaJP":"貪蝕の疫病","koKR":"파멸의 역병","plPL":"Pochłaniająca zaraza","ptBR":"Peste Devoradora","ruRU":"Всепожирающая чума","thTH":"โรคระบาดกลืนกิน","zhCN":"噬灵疫病","zhTW":"噬靈瘟疫"},"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"[x]<b>Lebensentzug</b>. Verursacht\n$4 Schaden, der zufällig\nauf alle feindlichen\nDiener verteilt wird.","enUS":"[x]<b>Lifesteal</b>. Deal $4 damage\nrandomly split among\nall enemy minions.","esES":"<b>Robo de vida</b>\nInflige $4 p. de daño que se dividen aleatoriamente entre todos los esbirros enemigos.","esMX":"<b>Robavida</b>. Inflige $4 de daño dividido aleatoriamente\nentre todos los esbirros enemigos.","frFR":"<b>Vol de vie</b>\nInflige $4 points de dégâts répartis de façon aléatoire entre tous les serviteurs adverses.","itIT":"[x]<b>Furto Vitale</b>. Infligge\n$4 danni suddivisi\ncasualmente tra i\nservitori nemici.","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>\n合計$4ダメージを\n敵のミニオンに\nランダムに振り分ける。","koKR":"<b>생명력 흡수</b>\n모든 적 하수인에게\n$4의 피해를 무작위로 나누어 입힙니다.","plPL":"<b>Kradzież życia</b> Rozdziel losowo $4 pkt. obrażeń między wszystkich wrogich stronników.","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>. Cause $4 de dano dividido aleatoriamente entre todos os lacaios inimigos.","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>. Наносит $4 ед. урона, случайно распределяемого между существами противника.","thTH":"<b>สูบชีวิต</b> สร้างความเสียหาย $4 แต้ม[b]โดยสุ่มแบ่งกันระหว่าง[b]มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>吸血</b>\n造成$4点伤害，随机分配到所有敌方随从\n身上。","zhTW":"<b>生命竊取</b>\n造成$4點傷害\n隨機分給敵方手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Kai Zhong","attack":1,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":62876,"flavor":{"deDE":"Alles bereits zum Aufbruch? Dann alpaken wir’s mal an.","enUS":"With tusks like those, you might call her a \"Toothsayer.\"","esES":"CUIDADO: la alpaca muerde.","esMX":"Si te dice que un artículo es una copia idéntica, lo dice de veritas.","frFR":"Les mauvaises langues la surnomment aussi « Caravane de canineresse ».","itIT":"\"Luna nera, sì o no? Lo vedremo tra un po'...\"","jaJP":"彼女はアルパカ占いの第一人者なんだ。","koKR":"예언자의 능력이 저 엄니에서 나오는 걸지도 모릅니다.","plPL":"Jeśli nie spodobasz się wróżbiarce, alpaka pociągnie cię z kopyta.","ptBR":"O chato é aguentar as crianças pedindo pra contar adivinhas.","ruRU":"Третьим оком подглядывает в чужие карты.","thTH":"ลองให้เธอทำนายดู อัลปะก๊ะ","zhCN":"车棚坏了的时候，占卜者就成了粘补者。","zhTW":"想算命嗎？不用等暗月馬戲團！"},"health":3,"id":"BAR_312","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Wahrsagerkarawane","enUS":"Soothsayer's Caravan","esES":"Caravana de veritas","esMX":"Caravana de la veritas","frFR":"Caravane de devineresse","itIT":"Carovana dell'Indovina","jaJP":"予言者キャラバン","koKR":"예언자의 짐마차","plPL":"Karawana wróżbiarki","ptBR":"Caravana da Adivinha","ruRU":"Повозка прорицательницы","thTH":"คาราวานนักทำนาย","zhCN":"占卜者车队","zhTW":"預卜者貨車"},"rarity":"RARE","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]Kopiert zu Beginn Eures Zuges\neinen Zauber aus dem Deck\ndes Gegners und erhaltet die\nKopie auf die Hand.","enUS":"At the start of your turn, copy a spell from your opponent's deck to your hand.","esES":"[x]Al comienzo de tu turno,\nañade a tu mano una copia\nde un hechizo del mazo\nde tu oponente.","esMX":"Al comienzo de tu turno, copia un hechizo del mazo de tu adversario y lo lleva a tu mano.","frFR":"Au début de votre tour, copie un sort du deck de votre adversaire dans votre main.","itIT":"[x]All'inizio del tuo turno,\ncopia una Magia dal mazzo\ndell'avversario e la mette\nnella tua mano.","jaJP":"[x]自分のターンの開始時\n相手のデッキの\n呪文1枚を自分の\n     手札にコピーする。  ","koKR":"내 턴이 시작될 때, 상대편의 덱에서 주문을 복사하여 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Na początku twojej tury skopiuj zaklęcie z talii przeciwnika do twojej ręki.","ptBR":"No início do seu turno, copie um feitiço do deck do oponente para\na sua mão.","ruRU":"В начале вашего хода вы кладете в руку копию заклинания из колоды противника.","thTH":"เมื่อเริ่มเทิร์นของคุณ ก๊อปปี้เวทมนตร์หนึ่งใบจาก[b]เด็คคู่ต่อสู้แล้วเพิ่มในมือคุณ","zhCN":"在你的回合开始时，从你对手的牌库中复制一张法术牌置入你的手牌。","zhTW":"在你的回合開始時，從對手的牌堆複製一個法術到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Paul Mafayon","attack":5,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":5,"dbfId":62877,"flavor":{"deDE":"„An’she?“ „Gesundheit!“","enUS":"\"An’she?\" \"Bless you!\" \"No, you, An'she…\" \"Bless you again!\"","esES":"Se gasta el dinero de las donaciones en trajes caros.","esMX":"—¿An’she?\n—¡Salud!\n—No, tú, An'she…\n—¡Salud de nuevo!","frFR":"« An’she ? » « À vos souhaits ! » « Non, non, An’she… » « À vos amours ! »","itIT":"\"An'she?\" \"Salute!\" \"No, non eccì, An'she...\" \"Salute di nuovo!\"","jaJP":"「誰だ～？」\n「アンシェだよ。お前の神様だよ」\n「ほんとに俺のアンシェか？それじゃあ、俺の祈りに応えてみろ」\n「+3/+3」\n「やっぱりアンシェだ！」","koKR":"\"안쉬의 축복이 함께하리라!\"","plPL":"Jego świątynią jest solarium.","ptBR":"\"An'she!\" \"Saúde!\" \"Não, você, An'she…\" \"Saúde de novo!\"","ruRU":"«Ан'ше?» «Будь здоров!» «Я говорю, Ан'ше...» «Еще раз будь здоров!»","thTH":"\"อันเช\" \"หายไวๆ นะ!\" \"เปล่า ไม่ได้จาม อันเช...\" \"รักษาสุขภาพด้วย!\"","zhCN":"太阳神的名字为什么要叫“暗色”呢？","zhTW":"「安希？」「祝福你！」「我說你！安希…」「對啊，祝福你！」"},"health":5,"id":"BAR_313","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Priester von An’she","enUS":"Priest of An'she","esES":"Sacerdote de An'she","esMX":"Sacerdote de An'she","frFR":"Prêtre d’An’she","itIT":"Sacerdote di An'she","jaJP":"アンシェのプリースト","koKR":"안쉬의 사제","plPL":"Kapłan An'she","ptBR":"Sacerdote de An'she","ruRU":"Жрец Ан'ше","thTH":"พรีสต์แห่งอันเช","zhCN":"安瑟祭司","zhTW":"安希牧師"},"rarity":"EPIC","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b>\nErhält +3/+3, wenn Ihr in\ndiesem Zug Leben wieder[d]hergestellt habt.","enUS":"<b>Taunt</b>. <b>Battlecry:</b> If you've restored Health this turn, gain +3/+3.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Si has restaurado salud en este turno, obtiene +3/+3.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> si has restaurado Salud en este turno, obtiene +3/+3.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> si vous avez rendu des PV pendant ce tour, gagne +3/+3.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Grido di\nBattaglia:</b> se hai rigenerato\nSalute in questo turno,\nottiene +3/+3.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\nこのターンに自分が\n体力を回復していた場合\n+3/+3を獲得する。","koKR":"[x]<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n이번 턴에 생명력을\n회복했으면 +3/+3을\n얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +3/+3, jeśli udało ci się przywrócić zdrowie w tej turze.","ptBR":"<b>Provocar</b>.\n<b>Grito de Guerra:</b> Se você restaurou Vida neste turno, receba +3/+3.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b>\nесли на этом ходу вы восстанавливали здоровье, получает +3/+3.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้า[b]เทิร์นนี้คุณฟื้นฟูพลังชีวิต[b]ไปแล้ว ได้รับ +3/+3","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>战吼：</b>如果你在本回合中恢复过生命值，便获得+3/+3。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>若你在本回合已恢復生命值，獲得+3/+3"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":62878,"flavor":{"deDE":"„Ich wollte Euch nichts Böses, aber beim Licht_– für Eure Grausamkeit verurteile ich Euch alle!“, rief Xyrella, ohne die Ironie zu bemerken, die ihren Worten innewohnte.","enUS":"\"I wished you no harm, but for your cruelty, by the light, I condemn you all!\" Xyrella shouted, unaware that irony was not her strong suit.","esES":"«¡No os deseaba ningún mal, pero, por la Luz, por vuestra crueldad, os condeno a todas!», gritó Xyrella, sin ser consciente de que la ironía no era lo suyo.","esMX":"—No quería hacerles daño, pero a causa de su crueldad, ¡por la Luz, todos serán condenados!— gritó Xyrella, sin reparar en que la ironía no era su fuerte.","frFR":"Au troisième blâme, vous savez que vous êtes dans le pétrin.","itIT":"\"Non volevo farvi alcun male, ma a causa della vostra crudeltà, per la Luce, vi condanno tutti!\" urlò Xyrella, ma l'ironia non era esattamente il suo punto forte.","jaJP":"「危害を加えたくはありませんでしたが、あなた方の残虐行為に対し、光の名の下に、あなた方全員を糾弾します！」ザイレラはそう叫んだ。皮肉が効いてはいないことには気付かずに。","koKR":"“당신들을 해치지 않으려 했으나, 당신들의 잔혹함은 빛의 이름으로 용서치 않겠어요!” 자이렐라는 처음과 다른 결론에 도달했습니다.","plPL":"„Nie chciałam waszej krzywdy, lecz za doznane okrucieństwo skazuję was na potępienie w imię Światłości” – wykrzyknęła Xyrella, nieświadoma ironii swoich słów.","ptBR":"\"Eu não lhes desejo mal, mas pela sua crueldade, pela luz, eu condeno vocês todos!\", gritou Xyrella, sem se dar conta de que ironia não era seu forte.","ruRU":"«Я не желала вам зла, но за такую жестокость я приговариваю вас именем Света!» — прокричала Зирелла, не замечая иронии.","thTH":"\"ข้าไม่อยากทำร้ายใครเลย แต่พวกเจ้าทำเรื่องโหดร้าย แสงสว่างเป็นพยาน ข้าขอประณามพวกเจ้า!\" ไซเรลลาตะโกน โดยไม่รู้ตัวว่า[b]สิ่งที่เธอทำนั้นตรงข้ามกับคำพูดของเธอ","zhCN":"“我无意伤害你们，但你们实在过于残忍，以圣光之名，我要向你们施加罪罚！”泽瑞拉大声喊着，却没有意识到自己的“狠话”其实一点也不狠。","zhTW":"「我期望你不會造成傷害，但你還是動手了，我要代替聖光譴責你！」賽瑞菈大喊著，絲毫沒有察覺自身行為的矛盾之處。"},"id":"BAR_314","name":{"deDE":"Verurteilen (Rang 1)","enUS":"Condemn (Rank 1)","esES":"Condenar I","esMX":"Condena (Rango 1)","frFR":"Blâme rang 1","itIT":"Condanna (Gr. 1)","jaJP":"糾弾（ランク1）","koKR":"규탄 (1 레벨)","plPL":"Potępienie (Ranga 1)","ptBR":"Condenar Grau 1","ruRU":"Порицание (1-й ранг)","thTH":"ประณาม (ระดับ 1)","zhCN":"罪罚（等级1）","zhTW":"譴責(等級1)"},"rarity":"EPIC","set":"THE_BARRENS","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"[x]Fügt allen feindlichen\nDienern $1 Schaden zu.\n<i>(Wird aufgewertet, wenn\nIhr 5 Mana habt.)</i>","enUS":"[x]Deal $1 damage to\nall enemy minions.\n<i>(Upgrades when you\nhave 5 Mana.)</i>","esES":"Inflige $1 p. de daño a todos los esbirros enemigos.\n<i>(Mejora cuando tienes\n(5) cristales).</i>","esMX":"Inflige $1 de daño a todos los esbirros enemigos. <i>(Mejora cuando tienes 5 de maná.)</i>","frFR":"Inflige $1 points de dégâts à tous les serviteurs adverses. <i>(S’améliore quand vous avez 5 cristaux de mana.)</i>","itIT":"[x]Infligge $1 danni ai\nservitori nemici. <i>(Si\npotenzia quando\nhai 5 Mana)</i>","jaJP":"[x]敵のミニオン全てに\n$1ダメージを与える。\n<i>（自分が5マナの時\n     アップグレード。）</i> ","koKR":"모든 적 하수인에게 피해를 $1 줍니다.\n<i>(보유한 마나가 5일때 강화됩니다.)</i>","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń wszystkim wrogim stronnikom. <i>(Ulepsza się, gdy masz 5 kryształów many).</i>","ptBR":"Cause $1 de dano a todos os lacaios inimigos. <i>(Aprimora quando você tiver 5 de mana.)</i>","ruRU":"Наносит $1 ед. урона существам противника. <i>(Улучшается, когда вы набираете (5) маны).</i>","thTH":"สร้างความเสียหาย $1 แต้มให้มินเนี่ยนศัตรู[b]ทั้งหมด <i>(อัพเกรดเมื่อคุณ[b]มี 5 มานา)</i>","zhCN":"对所有敌方随从造成$1点伤害。<i>（当你有5点法力值时升级。）</i>","zhTW":"對全部敵方手下造成$1點傷害\n<i>(有5點法力時升級)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Hideaki Takamura","attack":1,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":62879,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Sie liebt es, Kontakte herzustellen. Schließlich hat sie zahllosen niedrigstufigen Hordespielern den Geistheiler vorgestellt.","enUS":"She’s really into networking! After all, she’s introduced countless low-level Horde players to the Spirit Healer.","esES":"Tiene madera de profesora: les ha enseñado a incontables jugadores de Horda de nivel bajo qué es el Ángel de la Resurrección.","esMX":"¡Cree fervientemente las redes de trabajo! Después de todo, les presentó al Ángel de la Resurrección a miles de personajes de la Horda de bajo nivel.","frFR":"Elle adore nouer des contacts ! Après tout, elle a présenté de nombreux joueurs de bas niveau à la gardienne des âmes.","itIT":"Dovrebbe aprire un sito d'incontri! Dopotutto ha fatto conoscere tantissimi novizi dell'Orda e gli Spiriti Guaritori.","jaJP":"彼女はネットワーク作りに熱心なんだ！ホードの初心者プレイヤーの多くは、彼女によって「魂の回復者」に紹介してもらった程だ。","koKR":"정말 발이 넓지 않나요? 여지껏 수많은 저레벨 호드 플레이어들에게 영혼의 치유사를 소개해줬으니 말이에요!","plPL":"Zapoznała niejednego gracza Hordy niskiego poziomu z uzdrowicielką dusz.","ptBR":"Já apresentou inúmeros jogadores da Horda de nível iniciante ao Anjo da Cura.","ruRU":"Игроки Орды должны быть ей благодарны за полезное знакомство. Именно она впервые представила многих из них целительнице душ.","thTH":"เธอชอบสร้างเครือข่ายจริงๆ นะ! เพราะเธอนี่แหละที่แนะนำให้ผู้เล่นชนเผ่าเลเวลต่ำ[b]จำนวนนับไม่ถ้วนได้รู้จักกับผู้รักษาวิญญาณ","zhCN":"塞瑞娜人脉奇广，把无数的低等级部落玩家介绍给了灵魂医者。","zhTW":"她熱中於拓展人脈，畢竟有不少部落低等成員都是透過她，才見到靈魂醫者的。"},"health":1,"id":"BAR_315","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Serena Blutfeder","enUS":"Serena Bloodfeather","esES":"Serena Sangrepluma","esMX":"Serena Sangrepluma","frFR":"Serena Plumesang","itIT":"Serena Piumarossa","jaJP":"セリーナ・ブラッドフェザー","koKR":"붉은깃털 세레나","plPL":"Serena Krwawopióra","ptBR":"Serena Plumassangue","ruRU":"Серена Кровавое Перо","thTH":"เซเรน่า บลัดเฟทเธอร์","zhCN":"塞瑞娜·血羽","zhTW":"塞瑞娜‧血羽"},"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_BARRENS","targetingArrowText":{"deDE":"Stiehlt Angriff und Leben.","enUS":"Steal Attack and Health.","esES":"Roba ataque y salud.","esMX":"Roba Ataque y Salud.","frFR":"Vole l’Attaque et la Vie.","itIT":"Ruba Attacco e Salute.","jaJP":"攻撃力と体力を奪う。","koKR":"공격력과 생명력 가져오기","plPL":"Ukradnij atak i zdrowie.","ptBR":"Roube Ataque e Vida.","ruRU":"Похитить атаку и здоровье.","thTH":"ขโมยพลังโจมตีและพลังชีวิต","zhCN":"偷取攻击力和生命值。","zhTW":"偷取攻擊力和生命值"},"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Wählt einen\nfeindlichen Diener. Stehlt ihm\nAngriff und Leben, bis dieser\nDiener mehr hat.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Choose an enemy minion. Steal Attack and Health from it until this has more.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Elige a\nun esbirro enemigo. Roba\nsu ataque y salud hasta\n que tenga más que él.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> elige un esbirro enemigo. Le roba Ataque y Salud hasta tener más que él.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous choisissez un serviteur adverse. Vole son Attaque et sa Vie jusqu’à en avoir plus que lui.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> seleziona\nun servitore nemico. Gli ruba\nAttacco e Salute finché\nnon ne ha di più.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n敵のミニオン1体を選び、\n自身の値が上回るまで\n   その攻撃力と体力を奪う。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 적 하수인을\n선택합니다. 그 하수인보다\n능력치가 더 높아질 때까지\n공격력과 생명력을\n가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wybierz wrogiego stronnika. Kradnie mu atak i zdrowie, aż będzie mieć więcej od niego.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Escolha um lacaio inimigo. Roube Ataque e Vida dele até que este lacaio tenha mais.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> похищает атаку и здоровье выбранного существа противника, пока не превзойдет его характеристики.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เลือกมินเนี่ยนศัตรู[b]หนึ่งตัว ขโมยพลังโจมตีและ[b]พลังชีวิตจากมันจนมินเนี่ยน[b]ตัวนี้มีค่าพลังมากกว่า","zhCN":"<b>战吼：</b>选择一个敌方随从，偷取其攻击力和生命值，直至本随从的攻击力和生命值高于目标随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>選擇一個敵方手下，偷取其攻擊力和生命值，直到攻擊力與生命值高於敵方手下為止"},"type":"MINION"},{"artist":"Maria Trepalina","attack":4,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":62887,"flavor":{"deDE":"Tage seit dem letzten Vorfall: 0","enUS":"Days since last accident: 0","esES":"Días desde el último accidente: 0","esMX":"Días desde el último accidente: 0","frFR":"Jours depuis le dernier accident : 0","itIT":"Giorni trascorsi dall'ultimo incidente: 0","jaJP":"連続無事故日数: 0日","koKR":"마지막 사고가 일어난 지: 0일째","plPL":"Liczba dni od ostatniego wypadku: 0.","ptBR":"Dias desde o último acidente: 0","ruRU":"Дней без ЧП: 0","thTH":"จำนวนวันตั้งแต่เกิดอุบัติเหตุครั้งล่าสุด: 0","zhCN":"距离上一次事故：0天","zhTW":"距離上次事故發生日：0天"},"health":4,"id":"BAR_316","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Lauerin der Ölplattform","enUS":"Oil Rig Ambusher","esES":"Emboscadora de torre petrolífera","esMX":"Acechadora de la plataforma","frFR":"Embusquée du derrick","itIT":"Goblin della Torre Petrolifera","jaJP":"石油リグの伏兵","koKR":"굴착지 매복꾼","plPL":"Groźna wiertniczka","ptBR":"Emboscadora da Plataforma","ruRU":"Налетчица с буровой вышки","thTH":"หน่วยซุ่มโจมตีบ่อน้ำมัน","zhCN":"油井伏击者","zhTW":"油井伏擊者"},"rarity":"RARE","set":"THE_BARRENS","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 2 Schaden.@Verursacht 4 Schaden.","enUS":"Deal 2 damage.@Deal 4 damage.","esES":"Inflige 2 p. de daño.@Inflige 4 p. de daño.","esMX":"Inflige 2 de daño.@Inflige 4 de daño.","frFR":"Inflige 2_points de dégâts.@Inflige 4_points de dégâts.","itIT":"Infligge 2 danni.@Infligge 4 danni.","jaJP":"2ダメージを与える。@4ダメージを与える。","koKR":"피해를 2 줍니다.@피해를 4 줍니다.","plPL":"Zadaj 2 pkt. obrażeń.@Zadaj 4 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 2 de dano.@Cause 4 de dano.","ruRU":"Нанести 2 ед. урона.@Нанести 4 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย 2 แต้ม@สร้างความเสียหาย 4 แต้ม","zhCN":"造成2点伤害。@造成4点伤害。","zhTW":"造成2點傷害@造成4點傷害"},"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verursacht\n2 Schaden. Verursacht statt[d]dessen 4 Schaden, wenn Ihr\ndiesen Diener in diesem Zug auf\ndie Hand erhalten habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Deal 2 damage.\nIf this entered your hand\n this turn, deal 4 instead.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige 2 p.\nde daño. Si esta carta ha llegado\na tu mano durante este turno, inflige 4 p. de daño\nen su lugar.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 2 de daño. Si entró en tu mano este turno, inflige 4 de daño.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 2 points de dégâts. Si cette carte est arrivée dans votre main pendant ce tour, en inflige 4 à la place.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 2 danni. Se questa carta è arrivata nella tua mano in questo turno, infligge invece 4 danni.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n2ダメージを与える。\n自分の手札に入ったのが\nこのターンの場合、代わりに\n4ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 피해를 2 줍니다. 이번 턴에 이 하수인이\n내 손에 들어왔다면, 피해를 4 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n2 pkt. obrażeń. Jeśli ta karta\ntrafiła do twojej ręki w tej turze, zamiast tego zadaj 4 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 2 de dano. Se este card chegou à sua mão neste turno, em vez disso, cause 4.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 2 ед. урона. Если это существо оказалось у вас в руке на этом [x]ходу, наносит 4 ед. урона.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหาย[b]2 แต้ม ถ้าการ์ดนี้ขึ้นมือคุณใน[b]เทิร์นนี้ เปลี่ยนเป็นสร้าง[b]ความเสียหาย 4 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>造成2点伤害。如果本牌在本回合进入你的手牌，则改为造成4点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>造成2點傷害。若其本回合進入你手中，改為造成4點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Evgeniy Dlinnov","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":62888,"flavor":{"deDE":"Das ist doch kein Messer_... DAS ist ein Messer!","enUS":"That's not a knife... THIS is a knife!","esES":"Eso no es un cuchillo... ¡Esto es un cuchillo!","esMX":"Eso no es un cuchillo... ¡Esto es un cuchillo!","frFR":"Vous appelez ça un couteau ? ÇA, c’est un couteau !","itIT":"Quello non è un coltello... QUESTO è un coltello!","jaJP":"そんなのはナイフじゃねぇ…これがナイフだ！","koKR":"그게 칼이라고...? 이게 진짜 칼이지!","plPL":"„Nazywasz nożem tę wykałaczkę? Już ja ci pokażę prawdziwy nóż!”.","ptBR":"Isso não é faca... Isto aqui é que é uma faca!","ruRU":"Это разве нож? Вот нож!","thTH":"เจ้าเรียกนั่นว่ามีดเหรอ มีดมันต้องแบบนี้!","zhCN":"那叫什么刀……这才叫刀！","zhTW":"「那算什麼刀，這把才叫刀！」"},"health":2,"id":"BAR_317","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Kontaktmann","enUS":"Field Contact","esES":"Contacto en el campo","esMX":"Contacto en el campo","frFR":"Contact sur le terrain","itIT":"Contatto sul Campo","jaJP":"現地連絡員","koKR":"불심검문 거수자","plPL":"Agent terenowy","ptBR":"Contato de Campo","ruRU":"Связной","thTH":"เจ้าหน้าที่ภาคสนาม","zhCN":"原野联络人","zhTW":"現場接洽人"},"rarity":"RARE","referencedTags":["BATTLECRY","COMBO"],"set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]Zieht eine Karte, nachdem\nIhr eine <b>Kampfschrei</b>-\noder <b>Combo</b>-Karte\nausgespielt habt.","enUS":"[x]After you play a <b>Battlecry</b>\nor <b>Combo</b> card, draw a card.","esES":"Después de que juegues una carta con <b>Grito de batalla</b> o <b>Combo</b>, roba una carta.","esMX":"Después de jugar una carta con <b>Grito de batalla</b> o de <b>Combo</b>, roba una carta.","frFR":"Une fois que vous avez joué une carte avec <b>Cri de guerre</b> ou <b>Combo</b>, vous piochez une carte.","itIT":"[x]Dopo che hai giocato una\ncarta con <b>Grido di Battaglia</b>\no <b>Combo</b>, pesca una carta.","jaJP":"[x]自分が<b>雄叫び</b>または\n<b>コンボ</b>カードを\n手札から使用した後\n     カードを1枚引く。  ","koKR":"내가 <b>전투의 함성</b> 또는 <b>연계</b> 카드를 낸 후에, 카드를 뽑습니다.","plPL":"Gdy zagrasz kartę z <b>Okrzykiem bojowym</b> lub <b>Kombinacją</b>, dobierz kartę.","ptBR":"Depois que você jogar um card com <b>Grito de Guerra</b> ou <b>Combo</b>, compre um card.","ruRU":"После того как вы\nразыгрываете карту\nс <b>«Боевым кличем»</b> или\n<b>«Серией приемов»</b>, вы\nберете карту.","thTH":"หลังจากคุณเล่นการ์ด <b>คำรามสู้ศึก</b> หรือ <b>คอมโบ</b> จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"在你使用一张<b>战吼</b>牌或<b>连击</b>牌后，抽一张牌。","zhTW":"在你打出<b>戰吼</b>或<b>連擊</b>牌後，抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":62889,"flavor":{"deDE":"In letzter Zeit verfolgt Kazakus einen etwas direkteren Ansatz.","enUS":"Kazakus has taken to a more direct approach in recent times.","esES":"En los últimos tiempos, Kazakus ha optado por un enfoque más directo.","esMX":"Kazakus ha adoptado un enfoque más directo en los últimos tiempos.","frFR":"Kazakus a récemment décidé d’opter pour une méthode plus directe.","itIT":"Negli ultimi tempi, Kazakus ha optato per un approccio un po' più... diretto.","jaJP":"最近のカザカスは、より直接的なアプローチをとるようになった。","koKR":"카자쿠스는 최근 들어 더욱 직접적인 방법들을 사용했습니다.","plPL":"Ostatnimi czasy Kozakus nie bawi się w półśrodki.","ptBR":"Kazakus tem adotado uma abordagem mais direta ultimamente.","ruRU":"Казакус в последнее время перешел на более прямолинейные методы.","thTH":"พักหลังคาซากัสใช้วิธีที่ถึงเนื้อถึงตัวมากขึ้น","zhCN":"卡扎库斯下药的方式越来越直接了。","zhTW":"卡札克斯最近開始用比較直接的方法了"},"id":"BAR_318","name":{"deDE":"Silberblattgift","enUS":"Silverleaf Poison","esES":"Veneno de hojaplata","esMX":"Veneno de hojaplata","frFR":"Poison de feuillargent","itIT":"Mistura di Fogliargenta","jaJP":"シルバーリーフの毒","koKR":"은엽수잎 독","plPL":"Trucizna ze srebrnoliścia","ptBR":"Veneno de Folha-Prata","ruRU":"Яд из сребролиста","thTH":"พิษซิลเวอร์ลีฟ","zhCN":"银叶草药膏","zhTW":"銀葉草毒藥"},"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Verleiht Eurer Waffe „Zieht eine Karte, nachdem Euer Held angegriffen hat“.","enUS":"[x]Give your weapon\n\"After your hero attacks,\ndraw a card.\"","esES":"Otorga a tu arma «Después de que\ntu héroe ataque,\nroba una carta».","esMX":"Otorga a tu arma \"Después de que tu héroe ataca, roba una carta.\"","frFR":"Donne « Une fois que votre héros a attaqué, vous piochez une carte. » à votre arme.","itIT":"[x]Fornisce alla tua\nArma \"Dopo che il\ntuo eroe ha attaccato,\npesca una carta\".","jaJP":"[x]自分の武器に\n「自分のヒーローが\n攻撃した後、カードを\n1枚引く」を付与する。","koKR":"내 무기에\n\"내 영웅이 공격한 후에, 카드를 뽑음\" 능력을 부여합니다.","plPL":"Daj twojej broni opis: „Gdy twój bohater zaatakuje, dobierz kartę”.","ptBR":"Conceda à sua arma \"Depois que seu herói atacar, compre um card.\"","ruRU":"Ваше оружие получает свойство «После того как ваш герой атакует, вы берете карту».","thTH":"มอบ \"หลังจากฮีโร่[b]ของคุณโจมตี จั่วการ์ด[b]หนึ่งใบ\" ให้อาวุธของคุณ","zhCN":"使你的武器获得“在你的英雄攻击后，抽一张牌。”","zhTW":"賦予你的武器「在你的英雄攻擊後，抽一張牌」"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ivan Fomin","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":62890,"flavor":{"deDE":"Immer auf die leuchtende Schwachstelle zielen.","enUS":"Always go for the glowing weak point.","esES":"Golpea siempre en el punto débil que brilla.","esMX":"Siempre debes darle al punto débil que brilla.","frFR":"Visez toujours le point faible lumineux.","itIT":"Colpire sempre il punto debole luminoso.","jaJP":"狙うはただ一点、光ってる弱点だ！","koKR":"빛나는 곳이 약점입니다.","plPL":"Świeci? Znaczy się, że słaby punkt.","ptBR":"Sempre ataque o ponto fraco que está brilhando.","ruRU":"Всегда бейте в светящуюся точку. Там слабое место.","thTH":"เล็งโจมตีใส่จุดอ่อนที่เรืองแสงเสมอ","zhCN":"对准闪光的地方，那里是弱点。","zhTW":"記得要攻擊發亮的弱點！"},"id":"BAR_319","name":{"deDE":"Tückischer Stich (Rang 1)","enUS":"Wicked Stab (Rank 1)","esES":"Puñalada perversa I","esMX":"Puñalada maligna (Rango 1)","frFR":"Coup de poignard cruel rang 1","itIT":"Pugnalata Maligna (Gr. 1)","jaJP":"邪道刺し（ランク1）","koKR":"악의가 담긴 찌르기 (1 레벨)","plPL":"Perfidne dźgnięcie (Ranga 1)","ptBR":"Punhalada Perversa Grau 1","ruRU":"Злобный удар (1-й ранг)","thTH":"จ้วงแทง (ระดับ 1)","zhCN":"邪恶挥刺（等级1）","zhTW":"邪惡戳刺(等級1)"},"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"Verursacht $2 Schaden.\n<i>(Wird aufgewertet, wenn\nIhr 5 Mana habt.)</i>","enUS":"Deal $2 damage. <i>(Upgrades when you have 5 Mana.)</i>","esES":"Inflige $2 p. de daño.\n<i>(Mejora cuando tienes (5) cristales).</i>","esMX":"Inflige $2 de daño. <i>(Mejora cuando tienes 5 de maná.)</i>","frFR":"Inflige $2 points de dégâts. <i>(S’améliore quand vous avez 5 cristaux de mana.)</i>","itIT":"[x]Infligge $2 danni.\n<i>(Si potenzia quando\nhai 5 Mana)</i>","jaJP":"[x]$2ダメージを与える。\n<i>（自分が5マナの時\nアップグレード。）</i>","koKR":"[x]피해를 $2 줍니다.\n<i>(보유한 마나가\n5일때 강화됩니다.)</i>","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń. <i>(Ulepsza się, gdy masz 5 kryształów many).</i>","ptBR":"Cause $2 de dano. <i>(Aprimora quando você tiver 5 de mana.)</i>","ruRU":"Наносит $2 ед. урона. <i>(Улучшается, когда вы набираете (5) маны).</i>","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม <i>(อัพเกรด[b]เมื่อคุณมี 5 มานา)</i>","zhCN":"造成$2点伤害。<i>（当你有5点法力值时升级。）</i>","zhTW":"造成$2點傷害\n<i>(有5點法力時升級)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":1,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":62891,"flavor":{"deDE":"Zieh den Hebel, Okto-bot_... Das war der falscheee!","enUS":"Pull the lever, Octo-bot... Wrong leverrrrr!","esES":"Tira de la palanca, Octorrobot... ¡Esa no eraaaaa!","esMX":"Baja la palanca, Pulpobot... ¡La otra palancaaa!","frFR":"Tire le levier, Pieuvrobot… Non, pas celui-ci, celui-là !","itIT":"Abbassa la leva, Polpobot. L'altra levaaaaaa!","jaJP":"レバーを引け、タコロボ…そのレバーじゃあ無ァァァァ！","koKR":"그걸 당겨, 문어로봇... 아니, 그거 말고!","plPL":"Pociągnij za dźwignię, mackobocie... Nie tę!","ptBR":"Puxa a alavanca, Octorrobô... Alavanca erradaaaa!","ruRU":"Тяни за рычаг... не тот!!!","thTH":"โยกเลย ออคโต-บอท... เดี๋ยว ไม่ได้บอกให้เต้น!","zhCN":"拉动操纵杆，八爪机器人……操纵杆错误！","zhTW":"機器人，去拉那個把手…不是那個，是那個！"},"health":4,"id":"BAR_320","mechanics":["FRENZY"],"name":{"deDE":"Effizienter Okto-bot","enUS":"Efficient Octo-bot","esES":"Pulpobot eficiente","esMX":"Pulpobot eficiente","frFR":"Pieuvrobot efficace","itIT":"Polpobot Efficiente","jaJP":"高効率型T４C０ロボ","koKR":"효율적인 문어로봇","plPL":"Sprawny mackobot","ptBR":"Octorrobô Eficiente","ruRU":"Эффективный осьмибот","thTH":"ออคโตบอทประสิทธิภาพสูง","zhCN":"高效八爪机器人","zhTW":"高效率八足機器人"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL","BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]<b>Raserei:</b> Verringert\ndie Kosten Eurer\nHandkarten um (1).","enUS":"<b>Frenzy:</b> Reduce the Cost of cards in your hand by (1).","esES":"[x]<b>Frenesí:</b> Reduce en\n(1) cristal el coste de\nlas cartas de tu mano.","esMX":"<b>Frenesí:</b> reduce el costo de las cartas de tu mano en (1).","frFR":"<b>Frénésie :</b> réduit de (1) cristaux le coût des cartes dans votre main.","itIT":"[x]<b>Frenesia:</b> riduce di (1)\nil costo delle carte\nnella tua mano.","jaJP":"[x]<b>逆上:</b>\n自分の手札全ての\n  コストが（1）減る。","koKR":"<b>광폭:</b> 내 손에 있는 카드들의 비용이\n(1) 감소합니다.","plPL":"<b>Obłęd:</b> Zmniejsz koszt kart\nw twojej ręce o (1).","ptBR":"<b>Frenesi:</b> Reduza\nem (1) o Custo dos cards na sua mão.","ruRU":"<b>Бешенство:</b> уменьшает стоимость карт у вас в руке на (1).","thTH":"<b>บ้าเลือด:</b> ลดค่าร่าย[b]ของการ์ดทั้งหมด[b]ในมือคุณลง (1)","zhCN":"<b>暴怒：</b>你的手牌法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"<b>盛怒：</b>使你手中的卡牌消耗降低(1)點"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Allsop","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":62892,"flavor":{"deDE":"Der Hammer wäre eigentlich gar nicht nötig gewesen.","enUS":"The hammer is overkill.","esES":"El martillo es por si falla.","esMX":"El martillo está que arrasa.","frFR":"Le marteau est juste une mesure de précaution.","itIT":"Non è un tantino eccessivo quel martello?","jaJP":"言っておくが、麻痺するのは毒の効果であって、ハンマーで頭を殴るからじゃないぞ。少なくとも、毒の売人はそう言ってた。","koKR":"망치에 쓰지 않아도 됐을 것 같은데...","plPL":"Ten młot to już lekka przesada.","ptBR":"Tudo bem, mas colocar num martelo é pegar pesado demais.","ruRU":"Наносить его на молоток — это уже перебор.","thTH":"จริงๆ ไม่ต้องมีค้อนก็ได้","zhCN":"其实只要锤子就够了。","zhTW":"其實只要用錘子，就能讓人「麻痺」了。"},"id":"BAR_321","name":{"deDE":"Betäubendes Gift","enUS":"Paralytic Poison","esES":"Veneno paralizador","esMX":"Veneno paralizador","frFR":"Poison paralysant","itIT":"Mistura Paralizzante","jaJP":"麻痺毒","koKR":"마비 독","plPL":"Paraliżująca trucizna","ptBR":"Veneno Paralisante","ruRU":"Парализующий яд","thTH":"พิษอัมพาต","zhCN":"麻痹药膏","zhTW":"麻痺毒藥"},"rarity":"RARE","referencedTags":["IMMUNE"],"set":"THE_BARRENS","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Verleiht Eurer Waffe +1 Angriff und „Euer Held ist <b>immun</b>, während er angreift“.","enUS":"[x]Give your weapon +1\nAttack and \"Your hero is\n<b>Immune</b> while attacking.\"","esES":"Otorga +1 p. de ataque y «Tu héroe es <b>inmune</b> al atacar» a tu arma.","esMX":"Otorga +1 de Ataque a tu arma y \"Tu héroe es <b>Inmune</b> mientras ataca\".","frFR":"Donne +1 ATQ à votre arme et « Votre héros est <b>Insensible</b> quand il attaque. ».","itIT":"+1 Attacco e \"Il tuo eroe è <b>Immune</b> quando attacca\" alla tua Arma.","jaJP":"[x]自分の武器に攻撃力+1と\n「自分のヒーローは\n攻撃する際に<b>無敵</b>\nを得る」を付与する。","koKR":"[x]내 무기에 공격력 +1과\n\"내 영웅이 공격할 때,\n<b>면역</b> 상태가 됩니다.\"\n능력을 부여합니다.","plPL":"Daj twojej broni +1 do ataku i opis „Twój bohater posiada <b>Niewrażliwość</b> podczas ataku”.","ptBR":"Conceda +1 de Ataque e \"Seu herói fica <b>Imune</b> enquanto ataca\" à sua arma.","ruRU":"Ваше оружие получает +1 к атаке и делает героя <b>неуязвимым</b> во время атаки.","thTH":"มอบพลังโจมตี +1 และ \"ฮีโร่ของคุณมี <b>คงกระพัน</b> ขณะโจมตี\" ให้อาวุธของคุณ","zhCN":"使你的武器获得+1攻击力和“你的英雄在攻击时<b>免疫</b>。”","zhTW":"賦予你的武器+1攻擊力且「你的英雄在攻擊時<b>免疫</b>」"},"type":"SPELL"},{"artist":"Kagi","attack":2,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":62893,"durability":2,"flavor":{"deDE":"Für Hauen und Stechen sowie Keilereien jeder Art geeignet.","enUS":"Comes with a rack of ribs!","esES":"¡Incluye un costillar de regalo!","esMX":"¡Viene con un costillar!","frFR":"L’accessoire parfait pour les barbecues.","itIT":"Ottima per tagliare qualsiasi carne!","jaJP":"ポークリブが1ラック付いてくるぞ！","koKR":"멧돼지 갈비도 함께 드립니다!","plPL":"W zestawie z żeberkami.","ptBR":"Vem uma costelinha de brinde!","ruRU":"Ребрышки в подарок!","thTH":"มีซี่โครงหมูติดมาด้วย!","zhCN":"买猪牙，送猪排！","zhTW":"現在購買，還送豬肋排！"},"id":"BAR_322","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Keilerhauer","enUS":"Swinetusk Shank","esES":"Corvo de Colmillosucio","esMX":"Corvo de Colmillosucio","frFR":"Surin de brochepourceau","itIT":"Daga della Zanna Suina","jaJP":"猪牙の利器","koKR":"멧돼지엄니 단도","plPL":"Świński kieł","ptBR":"Adaga Presa-de-Suíno","ruRU":"Заточка из кабаньего клыка","thTH":"มีดเขี้ยวหมู","zhCN":"猪牙匕首","zhTW":"豬牙匕首"},"rarity":"EPIC","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"Erhält +1 Haltbarkeit, nachdem Ihr ein Gift ausgespielt habt.","enUS":"[x]After you play a Poison,\n gain +1 Durability.","esES":"[x]Después de que\njuegues un veneno, obtiene\n+1 p. de durabilidad.","esMX":"Después de jugar un Veneno, obtiene +1 de Durabilidad.","frFR":"Une fois que vous avez joué un poison, gagne +1 Durabilité.","itIT":"Dopo che hai giocato una Mistura, ottiene +1 Integrità.","jaJP":"[x]自分が毒を\n使用した後\n耐久度+1を\n獲得する。","koKR":"[x]내가 독을 낸 후에,\n내구도를 +1 얻습니다.","plPL":"Gdy zagrasz kartę Trucizny, broń\notrzymuje +1 do wytrzymałości.","ptBR":"Depois que você jogar um Veneno, receba +1 de Durabilidade.","ruRU":"После того как вы разыгрываете яд, получает +1 к прочности.","thTH":"หลังจากคุณเล่นพิษ  ได้รับความทนทาน +1","zhCN":"在你使用一张药膏牌后，获得+1\n耐久度。","zhTW":"在你打出毒藥後，獲得+1耐久度"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Ivan Fomin","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":62894,"flavor":{"deDE":"Was meins ist, ist meins. Und was deins ist, ist auch meins.","enUS":"Saying the spell’s name makes it work better.","esES":"Si dices el nombre del hechizo en voz alta cada vez que lo usas, funciona mejor.","esMX":"Decir el nombre del hechizo en voz alta hace que funcione mejor.","frFR":"Pour une efficacité maximale, il faut prononcer le sort à voix haute.","itIT":"Dire il nome della Magia ad alta voce la fa funzionare meglio.","jaJP":"呪文の名前を言いながら使うと効果抜群！","koKR":"주문 이름을 외치며 시전하면 효과가 더 좋아집니다.","plPL":"Kto to widział, żeby zwracać używane?!","ptBR":"Dizer o nome do feitiço faz com que ele funcione melhor.","ruRU":"Если произнести название заклинания, оно сработает лучше.","thTH":"การเอ่ยชื่อเวทมนตร์นี้ช่วยให้ได้ผลดีขึ้น","zhCN":"出来偷，总是要还的。","zhTW":"但我拿到的也只是暫時的…"},"id":"BAR_323","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Meins!","enUS":"Yoink!","esES":"¡Me lo quedo!","esMX":"¡Matanga!","frFR":"C’est à moi !","itIT":"Mio!","jaJP":"ちょいと拝借！","koKR":"슬쩍!","plPL":"Czyste oszustwo!","ptBR":"Passa Pra Cá!","ruRU":"Теперь мое!","thTH":"เอามานี่!","zhCN":"偷师学艺","zhTW":"你的就是我的"},"rarity":"EPIC","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]<b>Entdeckt</b> eine Helden[d]fähigkeit und setzt die\nKosten auf (0). Wechselt nach\ndem zweiten Einsatz zurück.","enUS":"<b>Discover</b> a Hero Power and set its Cost to (0). Swap back after 2 uses.","esES":"<b>Descubre</b> un poder de héroe y establece su coste en (0) cristales. Revierte el poder de héroe después de dos usos.","esMX":"<b>Devela</b> un Poder de héroe y fija su costo en (0). El cambio se revierte después de dos usos.","frFR":"<b>Découvre</b> un pouvoir héroïque et passe son coût à (0) cristaux. Après 2 utilisations, vous retrouvez le pouvoir précédent.","itIT":"<b>Rinvieni</b> un Potere Eroe e imposta il suo costo a (0). Dopo due utilizzi, lo scambia nuovamente.","jaJP":"[x]ヒーローパワーを1つ\n<b>発見</b>し、そのコストを\n（0）にする。\n2回使用した後元に戻る。","koKR":"[x]영웅 능력을 <b>발견</b>하고 그\n능력의 비용이 (0)이 됩니다.\n2회 사용한 후에, 원래\n영웅 능력으로 돌아옵니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> moc specjalną i ustaw jej koszt na (0). Zamień z powrotem po dwóch użyciach.","ptBR":"<b>Descubra</b> um Poder Heroico e mude o Custo dele para (0). Troque de volta após 2 usos.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> силу героя. Она стоит (0). После 2 применений сила героя меняется обратно.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> พลังฮีโร่หนึ่งอย่างและ[b]เปลี่ยนค่าร่ายของมันเป็น (0) เปลี่ยนกลับหลังใช้ครบ 2 ครั้ง","zhCN":"<b>发现</b>一个英雄技能，并使其法力值消耗变为（0）点。使用两次后换回。","zhTW":"<b>發現</b>一個英雄能力，並將其消耗改為(0)\n使用2次後，換回原本英雄能力"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mike Sass","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":62895,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Die beste Strategie, um gesund zu bleiben, ist es, alle anderen zu vergiften.","enUS":"The best way to maintain your health is to poison everyone else.","esES":"La mejor forma de conservar la salud es envenenar a todos los demás.","esMX":"La mejor manera de mantener tu buena salud es envenenar a todos los demás.","frFR":"Le meilleur moyen de garder la santé, c’est d’empoisonner tous les autres.","itIT":"Il modo migliore per vivere più degli altri è avvelenarli tutti.","jaJP":"あんたの体力を維持する最良の方法は、他の連中みんなに毒を盛ることだ。","koKR":"가장 건강한 사람이 되고 싶다면 다른 이들을 모두 환자로 만들면 됩니다.","plPL":"Jak najlepiej zadbać o własne zdrowie? Zatruć wszystkich dookoła!","ptBR":"A melhor forma de se manter com saúde é envenenar todos os outros.","ruRU":"Лучший способ сохранить здоровье — отравить всех вокруг.","thTH":"ถ้าอยากมีสุขภาพดี วิธีที่ดีที่สุดคือวางยาพิษคนอื่นๆ ซะ","zhCN":"想维持健康精气神，先毒翻身边所有人。","zhTW":"維持健康的秘訣就是讓其他人都中毒。"},"health":2,"id":"BAR_324","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Apotheker Helbrim","enUS":"Apothecary Helbrim","esES":"Boticario Helbrim","esMX":"Boticario Helbrim","frFR":"Apothicaire Helbrim","itIT":"Speziale Helbrim","jaJP":"薬師ヘルブリム","koKR":"연금술사 헬브림","plPL":"Konsyliarz Helbrim","ptBR":"Boticário Hermógenes","ruRU":"Аптекарь Хелбрим","thTH":"นักปรุงยาเฮลบริม","zhCN":"药剂师赫布瑞姆","zhTW":"藥劑師赫布瑞姆"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei und\nTodesröcheln:</b> Erhaltet\nein zufälliges Gift\nauf die Hand.","enUS":"<b>Battlecry and Deathrattle:</b> Add a random Poison to your hand.","esES":"<b>Grito de batalla y Último aliento:</b> Añade un veneno aleatorio a tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla y Estertor:</b> agrega un Veneno aleatorio a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre</b> et <b>Râle d’agonie :</b> ajoute un poison aléatoire dans votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia</b> e\n<b>Rantolo di Morte:</b> mette\nnella tua mano una\nMistura casuale.","jaJP":"[x]<b>雄叫び＆断末魔:</b>\nランダムな毒1つを\n  自分の手札に追加する。","koKR":"<b>전투의 함성과\n죽음의 메아리:</b> 무작위 독을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy oraz Agonia:</b> Dodaj losową kartę Trucizny do twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra e Último Suspiro:</b> Adicione um Veneno aleatório à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич</b> и <b>предсмертный хрип:</b>\nвы кладете в руку\nслучайный яд.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึกและ[b]เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มเพิ่มพิษ[b]หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼，亡语：</b>随机将一张药膏牌置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼及死亡之聲：</b>放一張隨機毒藥到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Akkapoj T.","attack":3,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":63163,"flavor":{"deDE":"Dieses kleine Schweinchen hat sein Haus aus RACHE gebaut.","enUS":"And this little pig built his house out of VENGEANCE.","esES":"Y este cerdito construyó su casita con VENGANZA.","esMX":"Y este cerdito construyó su casa con VENGANZA.","frFR":"Et le dernier petit cochon bâtit sa petite maison avec de la VENGEANCE.","itIT":"E il quarto porcellino costruì una casetta fatta di VENDETTA.","jaJP":"そしてこのこぶたは「復讐」で家を作りました。","koKR":"이 작은 멧돼지는 복수심을 가득 담아 자기 집을 지었습니다.","plPL":"Jedna z trzech małych świnek wyrosła na niezłe prosię.","ptBR":"E esse porquinho construiu uma casa de... VINGANÇA!","ruRU":"А этот поросенок построил домик из МЕСТИ.","thTH":"และหมูน้อยตัวนี้สร้างบ้านของเขาจากความแค้น","zhCN":"第四只小猪的房子是用<b>复仇的意志</b>盖成的。","zhTW":"這隻小豬蓋的房子上面充滿了復仇用的尖刺。"},"health":2,"id":"BAR_325","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Klingeneber","enUS":"Razorboar","esES":"Jabatajo","esMX":"Jabalí Rajacieno","frFR":"Sanglier tranchecrin","itIT":"Zannaguzza","jaJP":"レイザーボア","koKR":"서슬멧돼지","plPL":"Kolcodzik","ptBR":"Javali-Navalha","ruRU":"Иглосвин","thTH":"เรเซอร์บอร์","zhCN":"剃刀野猪","zhTW":"刺毛豬"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]<b>Todesröcheln:</b> Ruft aus\nEurer Hand einen Diener\nmit <b>Todesröcheln</b> herbei,\nder max. (3) kostet.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon a <b>Deathrattle</b> minion that costs (3) or less from your hand.","esES":"<b>Último aliento:</b> Invoca\nun esbirro con <b>Último aliento</b> de tu mano que cueste (3) cristales o menos.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca un esbirro con <b>Estertor</b> de tu\n mano que cueste (3) o menos.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque un serviteur de votre main avec <b>Râle d’agonie</b> coûtant (3) cristaux ou moins.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca un servitore con <b>Rantolo di Morte</b> da (3) o meno Mana dalla tua mano.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n自分の手札からコスト\n（3）以下の<b>断末魔</b>\n   ミニオンを1体召喚する。 ","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b> 내 손에\n있는 비용이 (3) 이하인\n<b>죽음의 메아리</b> 하수인을\n소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij stronnika z <b>Agonią</b> o koszcie (3) lub mniej z twojej ręki.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque da sua mão um lacaio com <b>Último Suspiro</b> que custa (3) ou menos.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает из руки существо с <b>«Предсмертным хрипом»</b> за (3) или меньше.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกมินเนี่ยน <b>เสียงสุดท้าย</b> ค่าร่าย (3)[b]หรือต่ำกว่าหนึ่งตัวจากมือคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>从你的手牌中召唤一个法力值消耗小于或等于（3）点的<b>亡语</b>随从。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>從你的手中\n召喚一個消耗(3)以下的<b>死亡之聲</b>手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Akkapoj T.","attack":3,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":63164,"flavor":{"deDE":"Immer in Begleitung seiner beiden Lieblinge, Ebert und Eberhart","enUS":"It's a homebrew variant on my favorite role-playing game.","esES":"Es una versión casera de ese famoso juego de rol de capturar monstruos.","esMX":"La dieta de los jabaespines consiste en su mayoría de carne de jabalí. Muchos discuten si puede considerarse canibalismo.","frFR":"C’est une version faite maison de mon jeu de rôle préféré !","itIT":"È una versione amatoriale del mio gioco di ruolo preferito.","jaJP":"イノは飼い主に似る。","koKR":"제가 정말 좋아하는 게임에서 나온 종족인데, 제 취향 몇 가지를 추가했습니다.","plPL":"Chciał zostać mistrzem gry, ale kości inaczej się potoczyły.","ptBR":"Uma fera que doma feras é tipo uma metalinguagem, né?","ruRU":"Самодельный вариант моей любимой ролевой игры.","thTH":"คลาสใหม่ที่คิดขึ้นมาเอง[b]สำหรับเกมสวมบทบาทสุดโปรด","zhCN":"跑团的时候，这是我最喜欢的进阶职业。","zhTW":"「今天換我當獸王獵啦！」"},"health":3,"id":"BAR_326","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Bändiger der Klingenhauer","enUS":"Razorfen Beastmaster","esES":"Maestro de bestias de Rajacieno","esMX":"Maestro de bestias rajacieno","frFR":"Belluaire de Tranchebauge","itIT":"Maestro Lamaspina","jaJP":"レイザーフェンのビーストマスター","koKR":"가시덩굴 야수조련사","plPL":"Mistrz bestii Brzytwoskórych","ptBR":"Senhor das Feras do Urzal","ruRU":"Иглошкур-дрессировщик","thTH":"บีสต์มาสเตอร์เรเซอร์เฟน","zhCN":"剃刀沼泽兽王","zhTW":"剃刀沼澤獸王"},"race":"QUILBOAR","races":["QUILBOAR"],"rarity":"RARE","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]<b>Todesröcheln:</b> Ruft aus\nEurer Hand einen Diener\nmit <b>Todesröcheln</b> herbei,\nder max. (4) kostet.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon a <b>Deathrattle</b> minion that costs (4) or less from your hand.","esES":"<b>Último aliento:</b> Invoca\nun esbirro con <b>Último aliento</b> de tu mano que cueste (4) cristales o menos.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca un esbirro con <b>Estertor</b> de tu mano que cueste (4) o menos.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque un serviteur de votre main avec <b>Râle d’agonie</b> coûtant (4) cristaux ou moins.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca un servitore con <b>Rantolo di Morte</b> da (4) o meno Mana dalla tua mano.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n自分の手札から\nコスト（4）以下の\n<b>断末魔</b>ミニオンを\n1体召喚する。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b> 내 손에\n있는 비용이 (4) 이하인\n<b>죽음의 메아리</b> 하수인을\n소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij stronnika z <b>Agonią</b> o koszcie (4) lub mniej z twojej ręki.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque da sua mão um lacaio com <b>Último Suspiro</b> que custa (4) ou menos.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает из руки существо с <b>«Предсмертным хрипом»</b> за (4) или меньше.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกมินเนี่ยน <b>เสียงสุดท้าย</b> ค่าร่าย (4)[b]หรือต่ำกว่าหนึ่งตัวจากมือคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>从你的手牌中召唤一个法力值消耗小于或等于（4）点的<b>亡语</b>随从。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>從你的手中\n召喚一個消耗(4)以下的<b>死亡之聲</b>手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Porubov","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":63165,"flavor":{"deDE":"Die Dunkelheit hat angerufen, aber sie hat nur den Anrufbeantworter erwischt. Vielleicht solltet Ihr zurückrufen und hören, was sie wollte.","enUS":"\"We're calling to inform you that your vehicle's insurance is about to expire.\"","esES":"«Llamamos para informarle de que el seguro de su vehículo está a punto de caducar».","esMX":"\"Llamamos para informarle que registra deudas en el pago de servicios.\"","frFR":"« Allô, oui, est-ce que je peux vous commander quelques démons en plus, s’il vous plaît ? »","itIT":"\"La chiamiamo per informarla che l'assicurazione della sua auto sta per scadere.\"","jaJP":"元は「吠髏呼び寄せ」だったんだ。\nえ、読み方かい？唱えてみな。","koKR":"\"안녕하세요, 보험 회사입니다. 곧 만기일이 다가와서 연락드렸어요.\"","plPL":"Nie zgadzaj się na nic!","ptBR":"Provavelmente não deviam entregar já assim no nome...","ruRU":"«В пятницу в шесть часов состоится родительское собрание».","thTH":"\"คุณๆ รบกวนเวลาหน่อยสิ เรามีโปรโมชั่นดีๆ มานำเสนอ\"","zhCN":"“召唤你们前来就是要通知你们，你们的保险快过期了。”","zhTW":"「叫我們過來一定沒好事…」"},"id":"BAR_327","name":{"deDE":"Finsterer Ruf","enUS":"Vile Call","esES":"Llamada vil","esMX":"Llamado vil","frFR":"Appel abject","itIT":"Vilchiamata","jaJP":"魔犬呼び寄せ","koKR":"사악한 부름","plPL":"Nikczemne wezwanie","ptBR":"Chamado Torpe","ruRU":"Мерзкий призыв","thTH":"เสียงเรียกมารร้าย","zhCN":"邪恶召唤","zhTW":"邪惡呼喚"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["LIFESTEAL"],"set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"Beschwört 2\nDämonen (2/2) mit <b>Lebensentzug</b>.","enUS":"Summon two 2/2 Demons with <b>Lifesteal</b>.","esES":"Invoca a\ndos demonios 2/2\ncon <b>Robo de vida</b>.","esMX":"Invoca dos Demonios 2/2 con <b>Robavida</b>.","frFR":"Invoque deux Démons 2/2 avec <b>Vol de vie</b>.","itIT":"Evoca due Demoni 2/2 con <b>Furto Vitale</b>.","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>を持つ2/2の\n悪魔を2体召喚する。","koKR":"[x]<b>생명력 흡수</b> 능력이\n있는 2/2 악마를\n둘 소환합니다.","plPL":"Przyzwij dwa Demony 2/2 z <b>Kradzieżą życia</b>.","ptBR":"Evoque dois Demônios 2/2 com <b>Roubar Vida</b>.","ruRU":"Призывает двух демонов 2/2 [x]с <b>«Похищением жизни»</b>.","thTH":"เรียกปีศาจ 2/2 ที่มี <b>สูบชีวิต</b> สองตัว","zhCN":"召唤两个2/2并具有<b>吸血</b>的\n恶魔。","zhTW":"召喚兩個有<b>生命竊取</b>的2/2惡魔"},"type":"SPELL"},{"artist":"Wayne Wu","attack":4,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":63166,"flavor":{"deDE":"Wo. Ist. Illidan?!","enUS":"Sheesh, even the spirits are edgy when it comes to Demon Hunters.","esES":"En el mundillo de los cazadores de demonios, hasta los espíritus tienen estilo.","esMX":"\"La venganza es MÍA.\"","frFR":"Fichtre, même les esprits sont rancuniers quand il s’agit de chasseurs de démons.","itIT":"Anche gli spiriti si sentono minacciati dai Cacciatori di Demoni.","jaJP":"シーッ！霊だろうが何だろうがよくキレるのは変わらないんだ、デーモンハンターってのはな。","koKR":"악마사냥꾼이었던 영혼들은 살아있었을 때와 별반 다르지 않네요.","plPL":"Zawsze był wyrzutkiem. Teraz przyszedł czas na zemstę.","ptBR":"Vixe, até espírito fica ouriçado quando é coisa de Caçadores de Demônios.","ruRU":"У охотников на демонов даже духов заклинило на мести.","thTH":"เฮ้อ พวกดีมอนฮันเตอร์นี่ขี้เก๊กตลอด ขนาดวิญญาณยังขี้เก๊กเลย","zhCN":"嘘，恶魔猎手就算变成了灵魂，也忘不了复仇。","zhTW":"惡魔獵人就連變成靈魂，都要這麼邊緣嗎？"},"health":4,"id":"BAR_328","mechanics":["OUTCAST"],"name":{"deDE":"Rachsüchtiger Geist","enUS":"Vengeful Spirit","esES":"Espíritu vengativo","esMX":"Espíritu vengativo","frFR":"Esprit vengeur","itIT":"Spirito Vendicativo","jaJP":"復讐の霊","koKR":"복수심에 불타는 영혼","plPL":"Mściwy duch","ptBR":"Espírito Vingativo","ruRU":"Мстительный дух","thTH":"วิญญาณอาฆาต","zhCN":"复仇之魂","zhTW":"復仇之魂"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"<b>Außenseiter:</b> Zieht 2 Diener mit <b>Todesröcheln</b>.","enUS":"<b>Outcast:</b> Draw 2 <b>Deathrattle</b> minions.","esES":"<b>Proscrito:</b> Roba\ndos esbirros con\n<b>Último aliento</b>.","esMX":"<b>Marginado:</b> roba 2 esbirros con <b>Estertor</b>.","frFR":"<b>Marginal :</b> vous piochez 2 serviteurs avec <b>Râle d’agonie</b>.","itIT":"[x]<b>Ripudio:</b> pesca due\nservitori con\n<b>Rantolo di Morte</b>.","jaJP":"[x]<b>異端:</b>\n<b>断末魔</b>ミニオンを\n2体引く。","koKR":"<b>추방자:</b> <b>죽음의 메아리</b> 하수인을 둘 뽑습니다.","plPL":"<b>Wyrzutek:</b> Dobierz dwóch stronników z <b>Agonią</b>.","ptBR":"<b>Exilar:</b> Compre 2 lacaios com <b>Último Suspiro</b>.","ruRU":"[x]<b>Изгой:</b> вы берете 2 существ\nс <b>«Предсмертным хрипом»</b>.","thTH":"<b>ผ่าเหล่า:</b> จั่วมินเนี่ยน <b>เสียงสุดท้าย</b> 2 ใบ","zhCN":"<b>流放：</b>抽两张<b>亡语</b>随从牌。","zhTW":"<b>流放：</b>抽2個<b>死亡之聲</b>手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Samwise Didier","attack":3,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":7,"dbfId":63167,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Sprechen tut er Tod fließend, aber mit dem Lesen hapert es noch.","enUS":"He can speak death but has a hard time reading it.","esES":"Puede hablar la lengua de la muerte, pero le cuesta un poco leerla.","esMX":"¿Acaso la muerte no puede hablar por sí misma?","frFR":"Nécrorateur peut-être, mais nécrobservateur… pas du tout.","itIT":"Suonano più come grugniti di morte che come parole.","jaJP":"「コラお前たち！出て来てそこに座りなさい！最近弛んでるぞ！」","koKR":"죽음을 예언하지만 죽음을 읽어내진 못합니다.","plPL":"Z martwymi się dogaduje, ale z żywymi ciężko mu złapać kontakt.","ptBR":"O porta-voz de todos os que vivem no pós-vida.","ruRU":"Ему давно надоело быть у смерти на побегушках.","thTH":"เขาพูดกับความตายได้ แต่อ่านไม่ค่อยออก","zhCN":"号称亡语者，却不认得“死”字。","zhTW":"「那這個是什麼字？」\n「嗯…呃…」\n「是個死字啊！虧你還自稱是亡語者。」"},"health":6,"id":"BAR_329","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Todessprecher Schwarzdorn","enUS":"Death Speaker Blackthorn","esES":"Portavoz de la muerte Espina Negra","esMX":"Portavoz de muerte Espina Negra","frFR":"Nécrorateur Noirépine","itIT":"Oratore della Morte Spinanera","jaJP":"死の説教師ブラックソーン","koKR":"죽음예언자 블랙쏜","plPL":"Czarnokolcy, Mówca Umarłych","ptBR":"Morta-Voz Abrunhal","ruRU":"Вестник смерти Черношип","thTH":"เดธสปีคเกอร์แบล็คธอร์น","zhCN":"亡语者布莱克松","zhTW":"亡語者黑棘"},"race":"QUILBOAR","races":["QUILBOAR"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Ruft aus\nEurem Deck 3 Diener\nmit <b>Todesröcheln</b> herbei,\ndie max. (5) kosten.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon 3 <b>Deathrattle</b> minions that cost (5) or less from your deck.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Invoca a\ntres esbirros con <b>Último\naliento</b> de tu mazo que cuesten\n(5) cristales o menos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca 3 esbirros con <b>Estertor</b> de tu mazo que cuesten (5) o menos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque 3 serviteurs de votre deck avec <b>Râle d’agonie</b> coûtant (5) cristaux ou moins.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca tre servitori con <b>Rantolo di Morte</b> da (5) o meno Mana dal tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキから\nコスト（5）以下の<b>断末魔</b>\n   ミニオンを3体召喚する。 ","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 덱에서\n비용이 (5) 이하인\n<b>죽음의 메아리</b> 하수인을\n셋 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij trzech stronników z <b>Agonią</b> kosztujących (5) lub mniej z twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque do seu deck 3 lacaios com <b>Último Suspiro</b> que custam (5) ou menos.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> призывает\nиз колоды 3 существ\nс <b>«Предсмертным хрипом»</b>\nза (5) или меньше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกมินเนี่ยน <b>เสียงสุดท้าย</b> ค่าร่าย (5)[b]หรือต่ำกว่า 3 ตัวจากเด็คคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>从你的牌库中召唤三个法力值消耗小于或等于（5）点的<b>亡语</b>随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>從你的牌堆召喚3個消耗(5)以下的<b>死亡之聲</b>手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Kagi","attack":1,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":63229,"durability":2,"flavor":{"deDE":"Hier im Brachland hat einfach alles Hauer. Die Stacheleber haben Hauer, die Eber haben Hauer, sogar die Hauer haben Hauer.","enUS":"It's the Barrens, everything has tusks! The Quilboar have tusks, the boars have tusks, the tusks have tusks.","esES":"En los Baldíos, ¡todo tiene colmillos! Los jabaespines tienen colmillos, los jabalíes tienen colmillos... Hasta los colmillos tienen colmillos.","esMX":"Estamos en Los Baldíos, ¡todo tiene colmillos! Los jabaespines tienen colmillos, los jabalíes tienen colmillos y hasta los colmillos tienen colmillos.","frFR":"Dans les Tarides, absolument tout porte des défenses ! Les Hurans ont des défenses, les sangliers ont des défenses, les défenses ont des défenses.","itIT":"Siamo nelle Savane, ogni cosa ha le zanne! I Verrospino hanno le zanne, i cinghiali hanno le zanne... le zanne hanno le zanne!","jaJP":"こいつでピアスの穴を開けようってのもおススメできないが、こいつをピアスにしようっていうんなら、あんた相当でっかいヤツなんだな。","koKR":"불모의 땅은 엄니로 가득합니다! 가시멧돼지도, 멧돼지도, 심지어 엄니도 엄니가 있습니다.","plPL":"Na Pustkowiach wszystko ma kły. Nawet kły mają kły.","ptBR":"Aqui são os Sertões! Tudo tem presas! Os javatuscos têm presas, os porcos têm presas, até as presas têm presas.","ruRU":"Это же Степи, тут у всех клыки! У свинобразов клыки, у кабанов клыки, даже у клыков клыки!","thTH":"ในแบร์เรนส์ ทุกอย่างมีเขี้ยวหมด! ควิลบอร์มีเขี้ยว หมูป่ามีเขี้ยว ขนาดเขี้ยวยังมีเขี้ยว","zhCN":"在贫瘠之地，万物皆有獠牙！野猪人长着獠牙，野猪长着獠牙，獠牙也长着獠牙。","zhTW":"貧瘠之地什麼都有獠牙，野豬有獠牙，野豬人有獠牙，就連獠牙都有獠牙。"},"id":"BAR_330","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Hauerschlitzer","enUS":"Tuskpiercer","esES":"Colmillos perforadores","esMX":"Perfolmillo","frFR":"Tranche-défenses","itIT":"Zanne Perforatrici","jaJP":"タスクピアサー","koKR":"엄니관통자","plPL":"Przeszywający kieł","ptBR":"Fura-Presa","ruRU":"Острый Бивень","thTH":"ทัสค์เพียร์สเซอร์","zhCN":"獠牙锥刃","zhTW":"穿牙戰刃"},"rarity":"RARE","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Zieht einen Diener mit <b>Todesröcheln</b>.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Draw a\n<b>Deathrattle</b> minion.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b>\nRoba un esbirro con\n<b>Último aliento</b>.","esMX":"<b>Estertor:</b> roba un esbirro con <b>Estertor</b>.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> vous piochez un serviteur avec <b>Râle d’agonie</b>.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\npesca un servitore con\n<b>Rantolo di Morte</b>.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n<b>断末魔</b>ミニオンを\n1体引く。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n<b>죽음의 메아리</b> 하수인을 뽑습니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Dobierz stronnika z <b>Agonią</b>.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Compre um lacaio com <b>Último Suspiro</b>.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> вы берете существо с <b>«Предсмертным хрипом»</b>.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> จั่ว[b]มินเนี่ยน <b>เสียงสุดท้าย</b> หนึ่งใบ","zhCN":"<b>亡语：</b>抽一张<b>亡语</b>随从牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>抽一個<b>死亡之聲</b>手下"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":3,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":63260,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Kurtrus wandte sich von Illidans Sache ab und floh aus dem Schwarzen Tempel, um an dem Schreckenslord Anetheron Rache zu üben.","enUS":"Kurtrus fled the Black Temple, abandoning Illidan's cause, to seek revenge against the Dreadlord Anetheron.","esES":"Kurtrus huyó del Templo Oscuro y abandonó la causa de Illidan para vengarse del Señor del Terror Anetheron.","esMX":"Kurtrus huyó del Templo Oscuro y abandonó la causa de Illidan para buscar venganza contra el señor del terror Anetheron.","frFR":"Kurtrus a fui le Temple noir et abandonné la cause d’Illidan pour assouvir sa soif de vengeance envers le seigneur de l’effroi Anetheron.","itIT":"Kurtrus fuggì dal Tempio Nero, abbandonando la causa di Illidan, solo per vendicarsi del Signore del Terrore Anetheron.","jaJP":"カートラスは黒の寺院を脱走し、イリダンの大義を捨て、ドレッドロード・アネザロンへの復讐を追い求めている。","koKR":"쿨트러스는 공포의 군주 아네테론에게 복수하기 위해 일리단의 명분을 뒤로 하고 검은 사원을 나왔습니다.","plPL":"Kurtrus uciekł z Czarnej Świątyni i porzucił walkę Illidana, aby zemścić się na upiornym władcy Aneteronie.","ptBR":"Kurtrus fugiu do Templo Negro, abandonando a causa de Illidan para buscar vingança contra o Senhor do Medo Anetheron.","ruRU":"Куртрус сбежал из Черного храма и предал Иллидана, чтобы отомстить натрезиму Анетерону.","thTH":"เคอร์ทรัสหนีจากวิหารทมิฬและละทิ้งอุดมการณ์[b]ของอิลลิดัน เพื่อมาแก้แค้น[b]เดรดลอร์ดอเนเธรอน","zhCN":"库尔特鲁斯逃出了黑暗神殿，放弃了伊利丹的大业，一心只想找恐惧魔王安纳塞隆复仇。","zhTW":"克圖斯逃出黑暗神廟，背棄伊利丹的目標，只為了要對驚懼領主安納塞隆復仇。"},"health":4,"id":"BAR_333","mechanics":["BATTLECRY","OUTCAST"],"name":{"deDE":"Kurtrus Aschensturz","enUS":"Kurtrus Ashfallen","esES":"Kurtrus Cenizacaída","esMX":"Kurtrus Cinéreo","frFR":"Kurtrus Chutecendre","itIT":"Kurtrus Domacenere","jaJP":"カートラス・アッシュフォールン","koKR":"쿨트러스 애쉬폴른","plPL":"Kurtrus Spopielony","ptBR":"Kurtrus Quedagris","ruRU":"Куртрус Ливень Пепла","thTH":"เคอร์ทรัส แอชฟอลเลน","zhCN":"库尔特鲁斯·陨烬","zhTW":"克圖斯‧灰殞"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["IMMUNE"],"set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Greift die\nfeindlichen Diener ganz links\nund rechts an. <b>Außenseiter:</b>\n<b>Immun</b> in diesem Zug.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Attack the left and\nright-most enemy minions.\n<b>Outcast:</b> <b>Immune</b> this turn.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Ataca\na los esbirros enemigos situados\nmás a la izquierda y a la derecha.\n<b>Proscrito:</b> <b>Inmune</b> durante\neste turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> ataca a los esbirros enemigos de los extremos izquierdo y derecho. <b>Marginado:</b> <b>Inmune</b> durante este turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> attaque les serviteurs adverses les plus à gauche et à droite.\n<b>Marginal :</b> <b>Insensible</b> pendant ce tour.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> attacca il\nservitore nemico più a sinistra\ne quello più a destra. <b>Ripudio:</b>\n  <b>Immune</b> per questo turno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n敵の左端と右端の\nミニオンを攻撃する。\n<b>異端:</b> このターンの間\n<b>無敵</b>。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 상대편의 가장 왼쪽과 오른쪽에 있는 하수인을 공격합니다.\n<b>추방자:</b> 이번 턴에 <b>면역</b> 상태가 됩니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Atakuje najbardziej wysuniętych na lewo i prawo wrogich stronników. <b>Wyrzutek:</b> <b>Niewrażliwość</b> w tej turze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Ataque os lacaios inimigos mais à esquerda e à direita. <b>Exilar:</b> <b>Imune</b> neste turno.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> атакует\nкрайнее левое и крайнее\nправое существо противника.\n<b>Изгой:</b> получает <b>неуязвимость</b> до конца хода.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> โจมตีมินเนี่ยน[b]ศัตรูตัวซ้ายสุดและขวาสุด  <b>ผ่าเหล่า:</b> <b>คงกระพัน</b> ในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>攻击最左边和最右边的敌方随从。\n<b>流放：</b>在本回合中<b>免疫</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>攻擊最左邊和最右邊的敵方手下\n<b>流放：</b>本回合<b>免疫</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Glenn Rane","attack":5,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":7,"dbfId":63274,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ehemals Tieffürst Süßfang.","enUS":"Eats more than his fair share of sour candy.","esES":"A pesar de su nombre, en los Baldíos sus colmillos están por debajo de la media.","esMX":"En realidad, no tiene nada que ver con los dinosaurios.","frFR":"Son nom, il le signe à la pointe de la hache, d’un S qui veut dire Saurcroc.","itIT":"Il conto del suo dentista dev'essere molto salato.","jaJP":"老兵は死なず、ただ減衰するのみ。","koKR":"사울팽은 부활 후유증을 겪지 않는다. 부활 후유증이 사울팽을 겪는다.","plPL":"Wrzuciłby coś na ząb – byle nie cielęcinę.","ptBR":"Quando ele tá com raiva, sobra pra todo mundo.","ruRU":"Солдаты так боятся его гнева, что встают из могил.","thTH":"หลายครั้งเขาซึมเซาที่ต้องเห็น[b]ความซบเซาของชนเผ่า","zhCN":"部落绝不屈服！部落永远顽强！","zhTW":"讓隊友盛怒的訣竅，就是砍他們一下。"},"health":4,"id":"BAR_334","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Hochfürst Saurfang","enUS":"Overlord Saurfang","esES":"Señor supremo Colmillosauro","esMX":"Señor supremo Colmillosauro","frFR":"Seigneur Saurcroc","itIT":"Supremo Faucisaure","jaJP":"サウルファング元帥","koKR":"대군주 사울팽","plPL":"Nadrządca Zaurzykieł","ptBR":"Lorde Supremo Saurfang","ruRU":"Воевода Саурфанг","thTH":"โอเวอร์ลอร์ดเซาร์แฟง","zhCN":"萨鲁法尔大王","zhTW":"薩魯法爾霸王"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["FRENZY"],"set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Belebt 2 be[d]freundete Diener mit <b>Raserei</b>\nwieder. Fügt allen anderen\nDienern 1 Schaden zu.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Resurrect 2 friendly <b>Frenzy</b> minions. Deal 1 damage to all other minions.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Resucita a dos esbirros amistosos con <b>Frenesí</b>. Inflige 1 p. de daño a todos los demás esbirros.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> revive 2 esbirros aliados con <b>Frenesí</b>. Inflige 1 de daño a todos los demás esbirros.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ressuscite 2 serviteurs alliés avec <b>Frénésie</b>. Inflige 1 point de dégâts à tous les autres serviteurs.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> resuscita\ndue tuoi servitori con <b>Frenesia</b>.\nInfligge 1 danno a TUTTI\ngli altri servitori.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方の<b>逆上</b>ミニオンを\n2体復活させる。自身を\n除く全てのミニオンに\n1ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> <b>광폭</b> 능력이 있는 아군 하수인 둘을 부활시킵니다. 다른 <b>모든</b> 하수인에게 피해를 1 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wskrześ dwóch przyjaznych stronników z <b>Obłędem</b> i zadaj 1 pkt. obrażeń wszystkim pozostałym stronnikom.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Ressuscite 2 lacaios aliados com <b>Frenesi</b>. Cause 1 de dano a todos os outros lacaios.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nвоскрешает 2 ваших существ с <b>«Бешенством»</b>. Наносит 1 ед. [x]урона прочим существам.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ชุบชีวิตมินเนี่ยน <b>บ้าเลือด</b> ฝ่ายคุณ 2 ตัว สร้างความเสียหาย 1 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนตัวอื่นทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>复活两个友方<b>暴怒</b>随从。对所有其他随从造成1点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>復活2個友方<b>盛怒</b>手下，對全部其他手下造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Adam Byrne","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":63726,"flavor":{"deDE":"Wir haben alle unsere Geheimnisse. Ich meine, Eure Geheimnisse.","enUS":"\"We all have our secrets. I mean, your secrets.\"","esES":"La única forma de que dos personas guarden un secreto es que una de ellas esté muerta.","esMX":"\"Todos tenemos nuestros secretos. Digo... tus secretos.\"","frFR":"Nous avons tous nos secrets. Je veux dire, vos secrets.","itIT":"\"Tutti abbiamo i nostri segreti. E i tuoi segreti.\"","jaJP":"「みんな、秘密を持ってる。つまり、あんたの秘密をみんな。」","koKR":"\"우리 모두 비밀을 갖고 있죠. 그게 당신 비밀이지만요.\"","plPL":"Wszyscy skrywamy jakieś sekrety. Twoje sekrety.","ptBR":"\"Todos temos nossos segredos. Digo, seus segredos.\"","ruRU":"«У меня тоже есть секреты. Я имею в виду твои».","thTH":"\"ข้าเองก็วางกับดักไว้เหมือนกัน เหมือนเจ้าเป๊ะเลย\"","zhCN":"“我们都有秘密，不过你的秘密现在也是我的了。”","zhTW":"「我們都有秘密，只不過，我也有你的秘密。」"},"health":4,"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird durch den\nErfolg „Superschnüffler“ freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with \"Top Secret Snoop\" Achievement.","esES":"Se consigue con el logro «Fisgona de alto nivel».","esMX":"Se desbloquea con el logro \"Fisgoneo confidencial\".","frFR":"Débloquée avec le haut fait « Agent secret »","itIT":"Si sblocca con l'Impresa \"Spia top-secret\".","jaJP":"実績「スーパースパイ」達成で入手。","koKR":"\"극비 염탐\" 업적을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Odblokowano z osiągnięciem „Ściśle tajne”.","ptBR":"Desbloqueado com a Conquista \"Um agente nada discreto\".","ruRU":"Можно открыть, получив достижение «Сверхсекретный шпион».","thTH":"ปลดล็อคด้วยความสำเร็จ \"ดักมาดักกลับไม่โกง\"","zhCN":"完成成就“泄密特工”后解锁。","zhTW":"取得「機密調查」成就以解鎖。"},"id":"BAR_430","name":{"deDE":"Agentin der Horde","enUS":"Horde Operative","esES":"Operativa de la Horda","esMX":"Agente de la Horda","frFR":"Agent de la Horde","itIT":"Agente dell'Orda","jaJP":"ホードの諜報員","koKR":"호드 비밀요원","plPL":"Agentka Hordy","ptBR":"Agente da Horda","ruRU":"Агент Орды","thTH":"สายลับชนเผ่า","zhCN":"部落特工","zhTW":"部落特務"},"rarity":"RARE","referencedTags":["BATTLECRY","SECRET"],"set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Kopiert die\n<b>Geheimnisse</b> Eures Gegners\nund bringt sie ins Spiel.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Copy your opponent's <b>Secrets</b> and put them into play.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Copia los <b>secretos</b> de tu oponente y los pone en juego.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> copia y juega los <b>Secretos</b> de tu adversario.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> copie les <b>Secrets</b> de votre adversaire et les joue.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> copia\ni <b>Segreti</b> dell'avversario\ne li mette in gioco.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n相手の<b>秘策</b>全てを\n  コピーして準備する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 상대편의 <b>비밀</b>들을 복사하여 시전합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Skopiuj <b>Sekrety</b> przeciwnika i umieść je w grze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nCopie os <b>Segredos</b> do seu oponente e coloque-os em jogo.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы копируете <b>секреты</b> противника\n[x]и выкладываете их.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ก๊อปปี้ <b>กับดัก</b> ทั้งหมดของคู่ต่อสู้[b]แล้วนำลงสนาม","zhCN":"<b>战吼：</b>复制你对手的<b>奥秘</b>并置入战场。","zhTW":"<b>戰吼：</b>複製對手的<b>秘密</b>並將其放到場上"},"type":"MINION"},{"artist":"Sean McNally","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":63021,"flavor":{"deDE":"Vielleicht sollten wir das Wasser dieser Oase lieber nicht trinken_...","enUS":"Maybe we shouldn't drink from this Oasis…","esES":"Tal vez no deberíamos beber de este oasis...","esMX":"Tal vez no deberíamos beber agua de este oasis...","frFR":"Nous ne devrions peut-être pas boire l’eau de cette Oasis…","itIT":"Forse non dovremmo bere da quest'oasi...","jaJP":"このオアシスの水は飲まない方がよかったのかも…","koKR":"이 오아시스 물을 더 마시면 안될 것 같아...","plPL":"Ta oaza nie była najlepszym pomysłem...","ptBR":"Melhor não beber desse oasis...","ruRU":"Может, не стоит пить воду из этого оазиса...","thTH":"ข้าว่าเราอย่าดื่มน้ำจากโอเอซิสนี้เลย...","zhCN":"也许我们不该喝这片绿洲里的水……","zhTW":"或許我們不應該喝這座綠洲的水…"},"id":"BAR_533","name":{"deDE":"Dornenwuchswächter","enUS":"Thorngrowth Sentries","esES":"Avizores Guardaspina","esMX":"Centinelas espinados","frFR":"Sentinelles pousseronces","itIT":"Sentinelle Sbocciaspine","jaJP":"イバラ生えの番兵","koKR":"가시성장 파수병","plPL":"Kolcorośli wartownicy","ptBR":"Sentinelas Cardogrande","ruRU":"Терновые стражи","thTH":"องครักษ์ไม้หนาม","zhCN":"荆棘护卫","zhTW":"荊育哨兵"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["TAUNT"],"set":"THE_BARRENS","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Ruft 2 Schildkröten (1/2) mit <b>Spott</b> herbei.","enUS":"Summon two 1/2 Turtles with <b>Taunt</b>.","esES":"Invoca a\ndos tortugas 1/2\ncon <b>Provocar</b>.","esMX":"Invoca dos Tortugas 1/2 con <b>Provocación</b>.","frFR":"Invoque deux tortues 1/2 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"Evoca due Tartarughe 1/2 con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>を持つ1/2の\nカメを2体召喚する。","koKR":"<b>도발</b> 능력이 있는\n1/2 거북이를\n둘 소환합니다.","plPL":"Przyzwij dwa Żółwie 1/2 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"Evoque duas Tartarugas 1/2 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"Призывает\nдвух черепах 1/2 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"เรียกเต่า 1/2 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> สองตัว","zhCN":"召唤两只1/2并具有<b>嘲讽</b>的龟。","zhTW":"召喚兩個有<b>嘲諷</b>的1/2烏龜"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"dbfId":63027,"flavor":{"deDE":"Tag 4: Ich glaube, sie beginnen Verdacht zu schöpfen.","enUS":"Day 4: I think they're starting to suspect.","esES":"Día 4: creo que empiezan a sospechar de mí.","esMX":"Día 4: Creo que están empezando a sospechar.","frFR":"Jour 4 : je crois bien qu’ils soupçonnent quelque chose.","itIT":"Quarto giorno: temo che stiano iniziando a sospettare che non sono un leone.","jaJP":"4日目: そろそろ疑われ始めてる気がする。","koKR":"4일 차: 내가 놈들과 다르다는 걸 슬슬 의심하는 것 같군.","plPL":"Dzień 4: chyba zaczynają coś podejrzewać.","ptBR":"Dia 4: Acho que estão começando a suspeitar.","ruRU":"День 4: кажется, они начинают что-то подозревать.","thTH":"วันที่ 4: ข้าว่าพวกมันเริ่มสงสัยแล้ว","zhCN":"第四天：我觉得他们开始起疑了。","zhTW":"第4天：我覺得牠們開始懷疑了。"},"id":"BAR_534","name":{"deDE":"Zorn des Rudels","enUS":"Pride's Fury","esES":"Furia de la manada","esMX":"Furia de la manada","frFR":"Fureur de la troupe","itIT":"Furia del Branco","jaJP":"群れの怒り","koKR":"무리의 분노","plPL":"Furia stada","ptBR":"Fúria da Matilha","ruRU":"Ярость прайда","thTH":"โทสะเหล่าสิงห์","zhCN":"狮群之怒","zhTW":"獸群之怒"},"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"Verleiht Euren\nDienern +1/+3.","enUS":"Give your minions +1/+3.","esES":"Otorga +1/+3\na tus esbirros.","esMX":"Otorga +1/+3 a tus esbirros.","frFR":"Donne +1/+3 à vos serviteurs.","itIT":"+1/+3 ai tuoi servitori.","jaJP":"[x]味方のミニオン全てに\n+1/+3を付与する。","koKR":"내 하수인들에게 +1/+3을 부여합니다.","plPL":"Daj twoim stronnikom +1/+3.","ptBR":"Conceda +1/+3 aos seus lacaios.","ruRU":"Ваши существа получают +1/+3.","thTH":"มอบ +1/+3 ให้มินเนี่ยนของคุณ[b]ทั้งหมด","zhCN":"使你的所有随从获得+1/+3。","zhTW":"賦予你的\n手下+1/+3"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":3,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"dbfId":63029,"flavor":{"deDE":"Die Einführung der Berufe hatte verheerende Auswirkungen auf die Kodopopulation.","enUS":"The introduction of professions was devastating for kodo populations.","esES":"La aparición de los oficios causó estragos en la población de los kodos.","esMX":"La introducción de profesiones fue devastadora para las poblaciones de kodos.","frFR":"Le développement des activités artisanales a eu un effet dévastateur sur les populations de kodos.","itIT":"Con l'avvento delle professioni, la popolazione dei kodo è diminuita drasticamente.","jaJP":"生産スキルの実装は、コドーの生息数に大打撃を与えた。","koKR":"전문 기술이 도입되자 코도의 개체수가 눈에 띄게 줄었습니다.","plPL":"Wprowadzenie profesji zdziesiątkowało populację kodo.","ptBR":"Com a chegada das profissões, a população de kodos sofreu uma queda drástica.","ruRU":"С появлением профессий численность кодо сильно сократилась.","thTH":"ระบบคราฟท์ไอเท็มทำให้จำนวนประชากร[b]โคโดลดลงอย่างมาก","zhCN":"专业技能推出之后，科多兽的种群数量遭到了毁灭性打击。","zhTW":"專業技能系統對科多獸的族群有毀滅性的影響。"},"health":5,"id":"BAR_535","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Dickbalgkodo","enUS":"Thickhide Kodo","esES":"Kodo cueroduro","esMX":"Kodo pellejogrueso","frFR":"Kodo au cuir épais","itIT":"Kodo Pellespessa","jaJP":"厚皮のコドー","koKR":"두툼가죽 코도","plPL":"Gruboskóry kodo","ptBR":"Kodo Courogrosso","ruRU":"Толстокожий кодо","thTH":"โคโดหนังหนา","zhCN":"厚皮科多兽","zhTW":"粗皮科多獸"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b> Erhaltet 5 Rüstung.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> Gain 5 Armor.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Obtienes 5 p. de armadura.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> obtienes 5 de Armadura.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> gagne 5 points d’armure.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>.\n<b>Rantolo di Morte:</b>\nfornisce 5 Armatura.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n装甲を5獲得する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b> 방어도를 +5 얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Otrzymujesz 5 pkt. pancerza.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Receba 5 de Armadura.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b>\nвы получаете +5 к броне.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b>[b]ได้รับเกราะ 5 แต้ม","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>亡语：</b>获得5点护甲值。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲：</b>獲得5點護甲值"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":63030,"flavor":{"deDE":"Jede Wüste braucht eine Oase. Und es ist Guffs Pflicht, eine zu erschaffen.","enUS":"Every desert needs an oasis. And it's Guff's duty to make it happen.","esES":"Todo desierto necesita un oasis y Guff se encarga de que así sea.","esMX":"Todo desierto necesita un oasis. Y es el deber de Guff que ahí esté.","frFR":"Tout désert a besoin d’une oasis. Et c’est le devoir de Guff de s’en assurer.","itIT":"Ogni deserto ha bisogno di un'oasi, ed è compito di Guff fare in modo che sia così.","jaJP":"あらゆる砂漠にはオアシスが必要だ。そしてガフの使命はそれを実現させることである。","koKR":"모든 사막에 오아시스가 필요합니다. 이걸 실현하는 것이 거프의 임무죠.","plPL":"Każda pustynia potrzebuje oazy. Guf zrobi wszystko, by się tu pojawiła.","ptBR":"Todo deserto precisa de um oasis. E é dever de Guff concretizar isso.","ruRU":"Каждой пустыне нужен оазис. И Гафф этим занимается!","thTH":"ทะเลทรายทุกแห่งต้องมีโอเอซิส และเป็นหน้าที่ของกัฟที่จะทำให้มันเป็นจริง","zhCN":"每一片沙漠都需要绿洲，播种生命，古夫责无旁贷。","zhTW":"每座沙漠都需要綠洲，葛夫會負責讓這件事成真。"},"id":"BAR_536","name":{"deDE":"Samen des Lebens (Rang 1)","enUS":"Living Seed (Rank 1)","esES":"Semilla viviente I","esMX":"Semilla viviente (Rango 1)","frFR":"Graine de vie rang 1","itIT":"Seme Vivente (Gr. 1)","jaJP":"命の種（ランク1）","koKR":"살아있는 씨앗 (1 레벨)","plPL":"Żywe nasiono (Ranga 1)","ptBR":"Semente Viva Grau 1","ruRU":"Семя жизни (1-й ранг)","thTH":"เมล็ดพันธุ์มีชีวิต (ระดับ 1)","zhCN":"生命之种（等级1）","zhTW":"生命種子(等級1)"},"rarity":"RARE","set":"THE_BARRENS","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Zieht ein Wildtier. Verringert seine Kosten um (1). <i>(Wird aufgewertet, wenn Ihr 5 Mana habt.)</i>","enUS":"Draw a Beast. Reduce its Cost by (1). <i>(Upgrades when you\nhave 5 Mana.)</i>","esES":"Roba una bestia.\nReduce su coste en (1) cristal.\n<i>(Mejora cuando tienes\n(5) cristales).</i>","esMX":"Roba una Bestia. Reduce su costo en (1). <i>(Mejora cuando tienes 5 de maná.)</i>","frFR":"Vous piochez une Bête. Réduit son coût de (1) cristaux. <i>(S’améliore quand vous avez 5 cristaux de mana.)</i>","itIT":"[x]Pesca una Bestia. Ne\nriduce il costo di (1).\n<i>(Si potenzia quando\nhai 5 Mana)</i>","jaJP":"[x]獣を1体引く。\nそのコストを（1）減らす。\n<i>（自分が5マナの時\nアップグレード。）</i>","koKR":"[x]야수를 뽑습니다. 그 야수의\n비용이 (1) 감소합니다.\n<i>(보유한 마나가 5일때\n강화됩니다.)</i>","plPL":"Dobierz Bestię. Zmniejsz jej koszt o (1). <i>(Ulepsza się, gdy masz 5 kryształów many).</i>","ptBR":"Compre uma Fera. Reduza em (1) o Custo dela. <i>(Aprimora quando você tiver 5 de mana.)</i>","ruRU":"Вы берете зверя. Он стоит на (1) меньше. <i>(Улучшается, когда вы набираете (5) маны).</i>","thTH":"จั่วสัตว์หนึ่งใบ ลดค่าร่าย[b]ของมันลง (1) <i>(อัพเกรด[b]เมื่อคุณมี 5 มานา)</i>","zhCN":"抽一张野兽牌，其法力值消耗减少（1）点。<i>（当你有5点法力值时升级。）</i>","zhTW":"抽出一張野獸，此手下的消耗降低(1)\n<i>(有5點法力時升級)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Daniil Kudriavtsev","attack":2,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":63033,"flavor":{"deDE":"Spottbillig, im wahrsten Sinne des Wortes.","enUS":"Where there's a quill, there's a way.","esES":"Tiene serias dificultades para peinarse.","esMX":"La mejor defensa también es un buen ataque. Y, sin dudas, las espinas ofrecen ambos.","frFR":"Qui s’y frotte, s’y pique.","itIT":"A cosa servono gli aculei quando si ha uno scudo così grande?","jaJP":"棘を研げ、盾を掲げて立て。","koKR":"가시가 있는 곳에 길이 있나니.","plPL":"Ten tasak nie wróży nic dobrego...","ptBR":"Ele é brusco, mas afinal é um javatusco.","ruRU":"Не стреляет иглами как дикобраз, но и без того опасен.","thTH":"หมูงามย่อมมีหนามแหลมคม","zhCN":"有刺者，事竟成。","zhTW":"有刺者，事竟成。"},"health":3,"id":"BAR_537","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Klingenmähnenwache","enUS":"Razormane Battleguard","esES":"Guardia de batalla Crines de Acero","esMX":"Guardia crines de acero","frFR":"Garde de guerre tranchecrin","itIT":"Guardia Chiomaguzza","jaJP":"レイザーメインの戦闘衛兵","koKR":"서슬갈기 전투호위병","plPL":"Strażnik ostrogrzywów","ptBR":"Guarda Crinavalha","ruRU":"Иглогрив-страж","thTH":"แบทเทิลการ์ดเรเซอร์เมน","zhCN":"钢鬃卫兵","zhTW":"剃鬃戰衛"},"race":"QUILBOAR","races":["QUILBOAR"],"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]Der erste Diener mit\n<b>Spott</b>, den Ihr in jedem\nZug ausspielt, kostet\n(2) weniger.","enUS":"The first <b>Taunt</b> minion you play each turn costs (2) less.","esES":"El primer esbirro\ncon <b>Provocar</b> que juegues cada turno cuesta (2) cristales menos.","esMX":"El primer esbirro con <b>Provocación</b> que juegues en cada turno cuesta (2) menos.","frFR":"Le premier serviteur avec <b>Provocation</b> que vous jouez à chaque tour coûte (2) cristaux de moins.","itIT":"[x]Il primo servitore\ncon <b>Provocazione</b>\nche giochi ogni turno\ncosta (2) in meno.","jaJP":"[x]毎ターン最初に自分が\n手札から使用する\n<b>挑発</b>ミニオンの\n    コストが（2）減る。 ","koKR":"내 턴마다 처음 내는\n<b>도발</b> 하수인은 비용이\n(2) 감소합니다.","plPL":"Pierwszy stronnik z <b>Prowokacją</b> zagrany przez ciebie w każdej turze kosztuje (2) mniej.","ptBR":"O primeiro lacaio com <b>Provocar</b> que você jogar a cada turno custa (2) a menos.","ruRU":"Первое существо с <b>«Провокацией»</b>, которое вы разыгрываете на каждом ходу, стоит на (2) меньше.","thTH":"มินเนี่ยน <b>ยั่วยุ</b> ใบแรก[b]ที่คุณเล่นในแต่ละเทิร์น[b]มีค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"你每个回合使用的\n第一张<b>嘲讽</b>随从牌的法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"你每回合打出的第一個有<b>嘲諷</b>的手下消耗減少(2)點"},"type":"MINION"},{"artist":"Patrik Bjorkstrom","attack":7,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":7,"dbfId":63038,"flavor":{"deDE":"Die angenehmste Art zu reisen, wenn man kein episches Reittier zur Hand hat.","enUS":"Not to be confused with the aeronautically advanced Druid of the Planes.","esES":"No confundir con la Llanura de los druidas.","esMX":"¿Acaso no tiene una forma no animal?","frFR":"Fière protectrice des plaines et des êtres qui y vivent.","itIT":"Da non confondere con il cugino diplomato in conservatorio: Druido del Pianoforte.","jaJP":"実は第一志望はシャーマンで、ドルイドは併願だった。","koKR":"차원의 드루이드와 헷갈리지 마세요.","plPL":"To korzystna przemiana w tych okolicznościach przyrody.","ptBR":"Não confundir com o especialista capilar Druida das Calvícies.","ruRU":"Потому что для гор облик кодо точно не подходит.","thTH":"อย่าสับสนกับดรูอิดอีกประเภทที่โลกสวยกว่า ดรูอิดแห่งทุ่งลาเวนเดอร์","zhCN":"磕得多了，就变成了科多兽。","zhTW":"其實比較常是另外一個型態…"},"health":6,"id":"BAR_538","mechanics":["FRENZY","RUSH"],"name":{"deDE":"Druidin der Ebenen","enUS":"Druid of the Plains","esES":"Druida de las llanuras","esMX":"Druida de las llanuras","frFR":"Druidesse des plaines","itIT":"Druido delle Pianure","jaJP":"平原のドルイド","koKR":"평원의 드루이드","plPL":"Druid Równin","ptBR":"Druidesa das Planícies","ruRU":"Друид с равнин","thTH":"ดรูอิดแห่งทุ่งหญ้า","zhCN":"平原德鲁伊","zhTW":"平原德魯伊"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"EPIC","referencedTags":["TAUNT"],"set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Raserei:</b> Verwandelt sich in einen Kodo (6/7) mit <b>Spott</b>.","enUS":"<b>Rush</b>\n<b>Frenzy:</b> Transform into a 6/7 Kodo with <b>Taunt</b>.","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Frenesí:</b> Se transforma\nen un kodo 6/7\ncon <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Frenesí:</b> se transforma en un Kodo 6/7 con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Frénésie :</b> se transforme en un kodo 6/7 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. <b>Frenesia:</b> si\ntrasforma in un Kodo\n6/7 con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>逆上:</b>\n<b>挑発</b>を持つ6/7の\n  コドーに変身する。","koKR":"[x]<b>속공</b>, <b>광폭:</b>\n<b>도발</b> 능력이 있는 6/7\n코도로 변신합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Obłęd:</b> Przemień w Kodo 6/7 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\n<b>Frenesi:</b> Transforme num Kodo 6/7 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Бешенство:</b> превращается в кодо 6/7 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>บ้าเลือด:</b> เปลี่ยนร่างเป็น[b]โคโด 6/7 ที่มี <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>突袭</b>，<b>暴怒：</b>变形成为一只6/7并具有<b>嘲讽</b>的科多兽。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>盛怒：</b>變形為有<b>嘲諷</b>的6/7科多獸"},"type":"MINION"},{"artist":"Gustav Schmidt","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":8,"dbfId":63040,"flavor":{"deDE":"„Kann ich mit meinem Deck gewinnen?“ „Sicher, wenn die Sterne günstig stehen.“","enUS":"\"Is my deck any good?\"\n\"I mean, if the stars align.\"","esES":"«¿Qué tal ves mi mazo?».\n«Para que funcione, necesitas que se alineen los planetas...».","esMX":"—Quiero saber si mi mazo es fuerte.\n—Bueno, depende de la alineación de los planetas.","frFR":"Particulièrement efficace les nuits de pleine lune.","itIT":"La profezia narra di un mazzo imbattibile, quando le stelle e i pianeti saranno allineati.","jaJP":"これを使うのが正解かどうかはそれこそ星のみぞ知る、だが、宇宙海賊とは何の関係もないことは確かだ。","koKR":"\"제 덱 좋나요?\" \"그럼 저 별들처럼 잘 맞아 떨어진다면요?\"","plPL":"Przy właściwym układzie ciał niebieskich każda talia może wygrać.","ptBR":"Ótimo para quem montou o deck com ajuda de um mapa astral.","ruRU":"«Как моя колода? Хорошая?» «Ну, если звезды сойдутся...»","thTH":"\"เด็คข้าพอไหวมั้ย\" \"ขึ้นอยู่กับอิทธิพลของดวงดาว\"","zhCN":"虚假的平衡德：超凡之盟\n真正的平衡德：超凡之萌","zhTW":"星體連珠，必有怪異。"},"id":"BAR_539","name":{"deDE":"Himmlische Ausrichtung","enUS":"Celestial Alignment","esES":"Alineación celestial","esMX":"Alineación celestial","frFR":"Alignement céleste","itIT":"Allineamento Celeste","jaJP":"星界配列","koKR":"천체의 정렬","plPL":"Niebiańska koniunkcja","ptBR":"Alinhamento Celestial","ruRU":"Парад планет","thTH":"ดาราเรียงตัว","zhCN":"超凡之盟","zhTW":"星穹連線"},"rarity":"EPIC","set":"THE_BARRENS","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"[x]Setzt Eure Manakristalle\nauf 0. Setzt die Kosten aller\nKarten auf Eurer Hand und\nin Eurem Deck auf (1).","enUS":"Set your Mana Crystals to 0. Set the Cost of cards in your hand and deck to (1).","esES":"[x]Devuelve a (0) tus cristales\nde maná. Cambia el coste\nde las cartas de tu mano\ny tu mazo a (1) cristal.","esMX":"Establece tus Cristales de maná en 0. Establece el costo de las cartas en tu mano y mazo en (1).","frFR":"Fait passer vos cristaux de mana à 0 et le coût des cartes de votre main et de votre deck à (1) cristaux.","itIT":"Imposta i tuoi Cristalli di Mana a 0. Imposta a (1) il costo delle carte nella tua mano e nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]自分のマナクリスタル\nを0個にする。\n自分の手札とデッキの\n全てのカードの\nコストを（1）にする。","koKR":"내 마나 수정을 0개로 만들고, 내 손과 덱에 있는 모든 카드의 비용은 (1)이 됩니다.","plPL":"Ustaw liczbę twoich kryształów many na 0. Ustaw koszt kart w twojej ręce i talii na (1).","ptBR":"Você fica com 0 Cristal de Mana. Cards da sua mão e deck passam a custar (1).","ruRU":"Уменьшает количество ваших кристаллов маны до 0. Стоимость карт в вашей руке и колоде становится равна (1).","thTH":"เปลี่ยนคริสตัลมานาของ[b]คุณเป็น 0 อัน เปลี่ยนค่าร่าย[b]ของการ์ดในมือและในเด็ค[b]ของคุณทั้งหมดเป็น (1)","zhCN":"将你的法力水晶重置为零个。将你手牌和牌库中的牌的法力值消耗变为（1）点。","zhTW":"將你的法力水晶改為0顆。\n將你所有手牌和牌堆中卡牌的消耗改為(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":3,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"dbfId":63042,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Und <i>deswegen</i> sollte man dreimal täglich die Zähne putzen!","enUS":"<i>This</i> is why you should brush your teeth three times a day!","esES":"La razón por la que hay que cepillarse los dientes tres veces al día.","esMX":"¿Ves <i>por qué</i> hay que lavarse los dientes tres veces al día?","frFR":"<i>Voilà</i> pourquoi il faut brosser ses dents trois fois par jour !","itIT":"<i>Questo</i> è l'esatto motivo per cui bisognerebbe lavarsi i denti almeno tre volte al giorno!","jaJP":"生きてたら「不敗のプレイグモー」を名乗れたかもしれないのにな。","koKR":"하루에 세 번 양치 안하면 이렇게 된다!","plPL":"Właśnie dlatego zęby należy szczotkować co najmniej trzy razy dziennie!","ptBR":"É por <i>isso</i> que você tem que escovar os dentes três vezes ao dia!","ruRU":"<i>Вот</i> почему надо чистить зубы три раза в день.","thTH":"<i>นี่</i>คือเหตุผลที่คุณควร[b]แปรงฟันวันละสามครั้ง!","zhCN":"<i>这</i>就是你每天要刷牙三次的原因！","zhTW":"這是沒有使用正確刷牙方式的例子。"},"health":4,"id":"BAR_540","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Seuchenschlund","enUS":"Plaguemaw the Rotting","esES":"Faucepeste el Podrido","esMX":"Faucepeste el Podrido","frFR":"Pestegueule le Pourrissant","itIT":"Faucinfette il Marcescente","jaJP":"腐敗のプレイグモー","koKR":"썩어가는 역병아귀","plPL":"Pyszczor Przegniły","ptBR":"Pragorja, o Podre","ruRU":"Чумная Пасть","thTH":"เพลกมอว์ ผู้เน่าเปื่อย","zhCN":"腐烂的普雷莫尔","zhTW":"腐爛的普雷莫爾"},"race":"QUILBOAR","races":["UNDEAD","QUILBOAR"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["TAUNT"],"set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]Nachdem ein befreundeter\nDiener mit <b>Spott</b> gestorben\nist, ruft Ihr eine neue Kopie\n     davon ohne <b>Spott</b> herbei.  ","enUS":"[x]After a friendly minion with\n <b>Taunt</b> dies, summon a new\n copy of it without <b>Taunt</b>.","esES":"Después de que muera un esbirro amistoso con <b>Provocar</b>, invoca una nueva copia sin <b>Provocar</b>.","esMX":"Después de que muere un esbirro aliado con <b>Provocación</b>, invoca una nueva copia, pero sin <b>Provocación</b>.","frFR":"Une fois qu’un serviteur allié avec <b>Provocation</b> meurt, en invoque une nouvelle copie sans <b>Provocation</b>.","itIT":"[x]Dopo che è morto un tuo\nservitore con <b>Provocazione</b>,\nne evoca una nuova copia\nsenza <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]味方の<b>挑発</b>ミニオンが\n死んだ後、<b>挑発</b>を\n持たない新しい\n    コピーを1体召喚する。","koKR":"[x]<b>도발</b> 능력이 있는 아군 하수인이\n죽은 후에, 그 하수인을\n<b>도발</b> 능력이 없는 상태로\n복사하여 소환합니다.","plPL":"Gdy zginie przyjazny stronnik z <b>Prowokacją</b>, przyzwij nową kopię tego stronnika bez <b>Prowokacji</b>.","ptBR":"Depois que um lacaio aliado com <b>Provocar</b> morrer, evoque uma nova cópia dele sem <b>Provocar</b>.","ruRU":"После того как ваше существо с <b>«Провокацией»</b> погибает, призывает его копию без <b>«Провокации»</b>.","thTH":" หลังจากมินเนี่ยน <b>ยั่วยุ</b> ฝ่าย[b]คุณตาย เรียกก๊อปปี้ใหม่ [b]ของมันที่ไม่มี <b>ยั่วยุ</b> หนึ่งตัว","zhCN":"在一个友方<b>嘲讽</b>随从死亡后，召唤一个它的不具有<b>嘲讽</b>的新的\n复制。","zhTW":"在有<b>嘲諷</b>的友方手下死亡後，召喚一個沒有<b>嘲諷</b>的該手下全新分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Hideaki Takamura","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":63056,"flavor":{"deDE":"Der gefährlichste Winterhauchschmuck von allen.","enUS":"The most dangerous Winter Veil ornament.","esES":"El adorno más peligroso del Festival de Invierno.","esMX":"Es el adorno más peligroso del Festival de Invierno.","frFR":"La plus redoutable décoration du Voile d’hiver.","itIT":"L'addobbo più pericoloso della Festa di Grande Inverno.","jaJP":"最も危険な冬至祭ツリーの飾り。","koKR":"가장 위험한 겨울맞이 장식입니다.","plPL":"Najniebezpieczniejsza ozdoba na Zimową Ucztę.","ptBR":"A mais perigosa decoração de Véu de Inverno.","ruRU":"Самое опасное украшение к Зимнему Покрову.","thTH":"ของตกแต่งงานวินเทอร์เวลที่อันตรายที่สุด","zhCN":"最危险的冬幕节饰品。","zhTW":"這是最危險的冬幕節吊飾。"},"id":"BAR_541","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Runenbeschriebene Kugel","enUS":"Runed Orb","esES":"Orbe rúnico","esMX":"Orbe rúnico","frFR":"Orbe runique","itIT":"Globo Runico","jaJP":"ルーン・オーブ","koKR":"룬새김 구슬","plPL":"Runiczna kula","ptBR":"Orbe Rúnico","ruRU":"Руническая сфера","thTH":"ลูกแก้วสลักรูน","zhCN":"符文宝珠","zhTW":"符文寶珠"},"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"[x]Verursacht $2 Schaden.\n<b>Entdeckt</b> einen Zauber.","enUS":"Deal $2 damage. <b>Discover</b> a spell.","esES":"Inflige $2 p. de daño. <b>Descubre</b> un hechizo.","esMX":"Inflige $2 de daño. <b>Devela</b> un hechizo.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts. <b>Découvre</b> un sort.","itIT":"Infligge $2 danni. <b>Rinvieni</b> una Magia.","jaJP":"[x]$2ダメージを与える。\n呪文を1つ<b>発見</b>する。","koKR":"[x]피해를 $2 줍니다.\n주문을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń. <b>Odkryj</b> zaklęcie.","ptBR":"Cause $2 de dano. <b>Descubra</b> um feitiço.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона.\nВы <b>раскапываете</b> заклинание.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม <b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์หนึ่งใบ","zhCN":"造成$2点伤害。<b>发现</b>一张法术牌。","zhTW":"造成$2點傷害\n<b>發現</b>一個法術"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dave Allsop","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":63057,"flavor":{"deDE":"„Mana“ ist nur ein anderes Wort für „Elektrolyte“.","enUS":"\"Mana\" is just another name for \"electrolytes.\"","esES":"«Maná» es solo otro nombre para «electrolitos».","esMX":"\"Maná\" es otra forma de nombrar los electrolitos.","frFR":"Il est important de s’hydrater tout au long de la journée !","itIT":"Il \"Mana\" è solo un altro modo di chiamare gli \"elettroliti\".","jaJP":"「マナ」ってのは「イオン」の別名に過ぎない。","koKR":"\"마나\"의 다른 이름은 \"전해질\"입니다.","plPL":"„Mana” to po prostu inne określenie na elektrolity.","ptBR":"\"Mana\" é só outro nome para \"eletrólitos\".","ruRU":"Говорим «мана», подразумеваем «электролиты».","thTH":"\"มานา\" เป็นแค่อีกชื่อหนึ่งของ \"เกลือแร่\"","zhCN":"“法力”其实是“电解质”的别称。","zhTW":"原來是法力啊，我還以為是電解質呢。"},"id":"BAR_542","name":{"deDE":"Erfrischendes Quellwasser","enUS":"Refreshing Spring Water","esES":"Agua de manantial refrescante","esMX":"Manantial refrescante","frFR":"Eau de source fraîche","itIT":"Acqua Sorgiva Rinfrescante","jaJP":"爽やかな湧き水","koKR":"맑은 샘물","plPL":"Odświeżająca woda źródlana","ptBR":"Água Refrescante da Fonte","ruRU":"Освежающая ключевая вода","thTH":"น้ำแร่เย็นชื่นใจ","zhCN":"清凉的泉水","zhTW":"清涼的泉水"},"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"Zieht 2 Karten. Füllt für jeden gezogenen Zauber 2 Manakristalle wieder auf.","enUS":"Draw 2 cards.\nRefresh 2 Mana Crystals for each spell drawn.","esES":"Roba 2 cartas. Recarga (2) cristales por cada hechizo robado.","esMX":"Roba 2 cartas. Restablece 2 Cristales de maná por cada hechizo robado.","frFR":"Vous piochez 2 cartes. Réinitialise 2 cristaux de mana pour chaque sort pioché.","itIT":"Pesca 2 carte. Ricarica 2 Cristalli di Mana per ogni Magia pescata.","jaJP":"[x]カードを2枚引く。\n引いた呪文1枚につき\nマナクリスタル2つを\n再充填する。","koKR":"카드를 2장 뽑습니다. 뽑은 주문 1장당 마나 수정을 2개씩 회복합니다.","plPL":"Dobierz 2 karty. Odnawiasz 2 kryształy many za każde dobrane zaklęcie.","ptBR":"Compre 2 cards. Restaure 2 Cristais de Mana para cada feitiço comprado.","ruRU":"Вы берете 2 карты. Восстанавливает 2 кристалла маны за каждое полученное при этом заклинание.","thTH":"จั่วการ์ด 2 ใบ ฟื้นฟู[b]คริสตัลมานา 2 อันต่อ[b]เวทมนตร์แต่ละใบที่จั่วได้","zhCN":"抽两张牌。每抽到一张法术牌，便复原两个法力水晶。","zhTW":"抽2張牌，每張抽出的法術可重置2顆法力水晶"},"type":"SPELL"},{"artist":"Yaohua Xu","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":63059,"flavor":{"deDE":"Immer eine großartige Lernerfahrung, bis irgendwer versehentlich den Boss zieht.","enUS":"It’s all a great learning experience until someone accidentally aggros the boss.","esES":"Todo es una buena oportunidad para aprender hasta que alguien enfada al jefe sin querer.","esMX":"Una productiva tarde de entrenamiento puede terminar mal si alguien golpea por accidente al jefe del calabozo antes de tiempo.","frFR":"Tout ceci constitue un excellent entraînement, jusqu’au moment où quelqu’un aggro le boss sans le vouloir.","itIT":"È un'ottima esperienza formativa... finché qualcuno non attira per sbaglio il boss.","jaJP":"楽しいPT狩りの練習だったんだ、誰かさんが間違ってボスをクリックするまでは…","koKR":"누군가 실수로 우두머리를 건드리지 않는 이상 모든 건 배움의 기회일 뿐입니다.","plPL":"Braki w doświadczeniu nadrabia entuzjazmem.","ptBR":"É sempre uma ótima experiência de aprendizado, até que alguém vai lá dá agro no chefe.","ruRU":"Некоторых ошибок не прощают. Например, зацепить босса в самый неподходящий момент.","thTH":"ทุกอย่างคือประสบการณ์การเรียนรู้ที่มีค่า จนกระทั่งมีใครสักคนเผลอไปลากบอสมา","zhCN":"那本是一次绝好的学习经历，直到有人手滑开了boss。","zhTW":"這是很好的練習方式，除了會引到王之外…"},"health":5,"id":"BAR_544","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Tollkühner Lehrling","enUS":"Reckless Apprentice","esES":"Aprendiz temerario","esMX":"Aprendiz temerario","frFR":"Apprenti téméraire","itIT":"Apprendista Avventato","jaJP":"無鉄砲な弟子","koKR":"무모한 견습생","plPL":"Brawurowy uczeń","ptBR":"Aprendiz Imprudente","ruRU":"Неосторожный ученик","thTH":"ลูกศิษย์มุทะลุ","zhCN":"鲁莽的学徒","zhTW":"魯莽學徒"},"rarity":"RARE","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Setzt Eure Heldenfähigkeit gegen alle Feinde ein.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Fire your Hero Power at all enemies.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Lanza\ntu poder de héroe a\ntodos los enemigos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> usa tu Poder de héroe contra todos los enemigos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> lance votre pouvoir héroïque sur tous les adversaires.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nattiva il tuo Potere Eroe\ncontro tutti i nemici.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のヒーローパワーを\n全ての敵に撃つ。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 영웅 능력을 모든 적에게 사용합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zaatakuj wszystkich wrogów twoją mocą specjalną.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Dispare seu Poder Heroico em todos os inimigos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> применяет вашу силу героя ко всем противникам.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ยิงพลังฮีโร่[b]ของคุณใส่ศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>向所有敌人发射你的英雄技能。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對全部敵人施展英雄能力"},"type":"MINION"},{"artist":"Maria Trepalina","attack":4,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":63060,"flavor":{"deDE":"Es heißt, der wahre Vorteil sind die Karten, die man auf der Reise findet.","enUS":"They say true value is the cards you find along the way.","esES":"Dicen que el auténtico tesoro son las cartas que encuentras por el camino.","esMX":"¿Quién necesita amigos cuando puedes tener cartas?","frFR":"Ne dit-on pas que la richesse vient des cartes trouvées en chemin ?","itIT":"Si dice che ciò che conti davvero siano le carte che trovi sul tuo percorso.","jaJP":"金銀財宝や名誉よりも、旅の途中で出会ったカード達こそが一番の宝物なんじゃないかな。","koKR":"사람들은 지나오며 얻은 카드들이 가치있다 말하죠.","plPL":"Karty, które znajdujesz na swej drodze, to prawdziwy skarb.","ptBR":"O que importa não é o destino final, são os cards que você encontra na jornada.","ruRU":"Старый друг дороже денег.","thTH":"ว่ากันว่าคุณค่าที่แท้จริง[b]อยู่ในการ์ดที่เราค้นพบระหว่างทาง","zhCN":"他们说，对战过程中找到的卡牌才是最有价值的。","zhTW":"真正重要的，是在過程中找到的牌。"},"health":3,"id":"BAR_545","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Arkaner Erleuchter","enUS":"Arcane Luminary","esES":"Lumbrera Arcana","esMX":"Lumbrera arcana","frFR":"Lumière des Arcanes","itIT":"Luminare Arcano","jaJP":"魔力発光体","koKR":"비전 선각자","plPL":"Tajemny świetlnik","ptBR":"Luminar Arcano","ruRU":"Магическое светило","thTH":"ประทีปมนตรา","zhCN":"奥术发光体","zhTW":"秘法發光體"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"EPIC","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]Karten, die nicht zu Spiel[d]beginn in Eurem Deck waren,\nkosten (2) weniger, aber\nnicht weniger als (1).","enUS":"[x]Cards that didn't start in\nyour deck cost (2) less\n<i>(but not less than 1)</i>.","esES":"[x]Las cartas que no estaban\nen tu mazo inicial cuestan\n(2) cristales menos <i>(pero no\nmenos de (1) cristal)</i>.","esMX":"Las cartas que no estaban en tu mazo inicial cuestan (2) menos <i>(pero no menos de 1)</i>.","frFR":"Réduit de (2) cristaux le coût des cartes ne venant pas directement de votre deck <i>(mais jamais à moins de 1)</i>.","itIT":"[x]Le carte non presenti\nnel tuo mazzo originale\ncostano (2) in meno,\nma non meno di (1).","jaJP":"[x]対戦開始時に自分の\nデッキに入っていなかった\nカードのコストが\n（2）減る。\n   <i>（0）以下にはならない。</i> ","koKR":"게임이 시작됐을 때 내 덱에\n없던 카드들의 비용이 (2) 감소합니다. <i>(단, 1보다 낮아지진 않습니다.)</i>","plPL":"Karty, których nie było w twojej talii na początku gry kosztują (2) mniej <i>(ale nie mniej niż (1))</i>.","ptBR":"Cards que não tenham começado no seu deck custam (2) a menos <i>(mas não menos que 1)</i>.","ruRU":"Карты, которых не было в вашей колоде в начале матча, стоят на (2) меньше, <i>но не менее (1)</i>.","thTH":"การ์ดที่ไม่ได้อยู่ในเด็คคุณ[b]แต่แรกมีค่าร่ายลดลง (2) <i>(แต่ไม่ต่ำกว่า 1)</i>","zhCN":"你的套牌之外的牌法力值消耗减少（2）点<i>（但不能少于1点）</i>。","zhTW":"使你非起始套牌的卡牌消耗減少(2)\n<i>(但不會低於1點)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"David Kegg","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":63062,"flavor":{"deDE":"Einst war das Brachland ein üppiger Dschungel. Dann ist das hier passiert.","enUS":"The Barrens were a lush jungle. Then this happened.","esES":"Los Baldíos eran una selva frondosa hasta que ocurrió esto.","esMX":"La zona de Los Baldíos era una jungla frondosa. Luego sucedió esto.","frFR":"Il y a bien longtemps, les Tarides formaient une jungle luxuriante, jusqu’où jour où quelqu’un découvrit ce sort.","itIT":"Le Savane un tempo erano una giungla rigogliosa. Non si scherza col fuoco.","jaJP":"大荒野はかつて緑豊かなジャングルだった。その後これが発生した。","koKR":"불모의 땅은 우거진 밀림이었습니다. 이 일이 벌어지기 전까지는요.","plPL":"Niegdyś Pustkowia były bujną dżunglą. A potem ktoś postanowił zabawić się magią ognia.","ptBR":"Antes os Sertões eram uma mata frondosa...","ruRU":"Степи были покрыты густыми джунглями. А потом кто-то забыл потушить костер.","thTH":"แบร์เรนส์เคยเป็นป่าดิบเขียวขจี จนกระทั่งสิ่งนี้เกิดขึ้น","zhCN":"贫瘠之地原本是一片繁茂的丛林。后来就发生了这种事。","zhTW":"貧瘠之地本來是茂密的叢林，直到…"},"id":"BAR_546","name":{"deDE":"Lauffeuer","enUS":"Wildfire","esES":"Fuego salvaje","esMX":"Fuego salvaje","frFR":"Flambée","itIT":"Fuocobrado","jaJP":"山火事","koKR":"불길","plPL":"Dziki ogień","ptBR":"Fogo Indômito","ruRU":"Дикий огонь","thTH":"ไฟลุกโหม","zhCN":"野火","zhTW":"野火"},"rarity":"EPIC","set":"THE_BARRENS","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Eure Heldenfähigkeit verursacht in diesem Spiel 1 Schaden mehr.","enUS":"[x]Your Hero Power\ndeals 1 more damage\nthis game.","esES":"Tu poder de héroe\ninflige 1 p. de daño\nmás esta partida.","esMX":"Tu Poder de héroe inflige 1 más de daño durante esta partida.","frFR":"Votre pouvoir héroïque inflige 1 point de dégâts supplémentaire pendant cette partie.","itIT":"[x]Il tuo Potere Eroe infligge\n1 danno aggiuntivo in\nquesta partita.","jaJP":"[x]この対戦中\n自分のヒーローパワー\nの与えるダメージが\n1増える。","koKR":"이번 게임에서 내 영웅 능력의 피해량이 1 증가합니다.","plPL":"Twoja moc specjalna zadaje o 1 pkt. więcej obrażeń w tej grze.","ptBR":"Seu Poder Heroico causa 1 a mais de dano nesta partida.","ruRU":"Увеличивает урон\nот вашей силы героя\nна 1 ед. до конца матча.","thTH":"พลังฮีโร่ของคุณสร้าง[b]ความเสียหายเพิ่มขึ้น[b]อีก 1 แต้มในเกมนี้","zhCN":"在本局对战中，你的英雄技能造成的伤害增加1点。","zhTW":"在本賽局中，你的英雄能力傷害提高1點"},"type":"SPELL"},{"artist":"Qinghao Wu","attack":8,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"collectionText":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Fügt allen\nFeinden 10 Schaden zu, wenn\nIhr mit Eurer Heldenfähigkeit\nin diesem Spiel 10 Schaden\n  verursacht habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you've dealt 10\ndamage with your Hero Power\n this game, deal 10 damage\nto all enemies.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si has infligido 10 p.\nde daño con tu poder de héroe\ndurante esta partida, inflige 10 p.\nde daño a todos los enemigos.\n","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si has infligido 10 de daño con tu Poder de héroe durante esta partida, inflige 10 de daño a todos los enemigos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si votre pouvoir héroïque a infligé 10 points de dégâts pendant cette partie, en inflige autant à tous les adversaires.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se hai inflitto 10 danni con il tuo Potere Eroe in questa partita, infligge 10 danni ai nemici.","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 게임에서 내 영웅 능력으로 피해를 10 이상 줬다면, 모든 적에게 피해를 10 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli udało ci się zadać twoją mocą specjalną 10 pkt. obrażeń w tej grze, zadaj 10 pkt. obrażeń wszystkim wrogom.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você causou 10 de dano com seu Poder Heroico nesta partida, cause 10 de dano a todos os inimigos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если ваша сила героя нанесла 10 ед. урона в этом матче, наносит 10 ед. урона противникам.","zhCN":"<b>战吼：</b>\n在本局对战中，如果你用你的英雄技能累计造成了10点伤害，则对所有敌人造成10点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你在本賽局中以英雄能力造成10點傷害，對全部敵人造成10點傷害\n"},"cost":8,"dbfId":63064,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Hardcore, im Leben wie im Untod.","enUS":"You're not hardcore unless you died hardcore.","esES":"No eres chungo si no has muerto de forma chunga.","esMX":"Esta carta sí que es ROOOCK.","frFR":"« Incendier du regard » n’a jamais été aussi vrai.","itIT":"La musica può fare miracoli! Come riportare in vita i morti!","jaJP":"ハードコアを名乗りたけりゃ、ハードコアに死んでからにしな。","koKR":"죽는 순간까지 심취하지 않았다면 진정으로 좋아했던 것이 아닙니다.","plPL":"Jego solówki trafiają prosto w serce.","ptBR":"Nota dez.","ruRU":"Круче всех и в жизни, и после смерти.","thTH":"อย่าเรียกตัวเองว่าฮาร์ดคอร์ ถ้ายังไม่ได้ตายแบบฮาร์ดคอร์","zhCN":"除非硬核而死，否则不算硬核。","zhTW":"在死過一次的人面前，沒人有資格說自己硬派。"},"health":8,"id":"BAR_547","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Mordresh Feuerauge","enUS":"Mordresh Fire Eye","esES":"Mordresh Ojo de Fuego","esMX":"Mordresh Ojo de Fuego","frFR":"Mordresh Œil-de-Feu","itIT":"Mordresh Occhio di Fuoco","jaJP":"モードレッシュ・ファイヤー・アイ","koKR":"불꽃눈 모드레쉬","plPL":"Mordresz Płomienne Oko","ptBR":"Mordresh Olho-de-Fogo","ruRU":"Мордреш Огненный Глаз","thTH":"มอร์เดรช ไฟร์อาย","zhCN":"火眼莫德雷斯","zhTW":"火眼莫德雷斯"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Fügt allen\nFeinden 10 Schaden zu, wenn\nIhr mit Eurer Heldenfähigkeit\nin diesem Spiel 10 Schaden\n  verursacht habt.@ <i>(Noch {0}!)</i>@ <i>(Bereit!)</i>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you've dealt 10\ndamage with your Hero Power\n this game, deal 10 damage\nto all enemies.@ <i>({0} left!)</i>@ <i>(Ready!)</i>","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si has infligido 10 p.\nde daño con tu poder de héroe\ndurante esta partida, inflige 10 p.\nde daño a todos los enemigos.\n@<i>({0}/10)</i>@<i>(¡Listo!)</i>","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si has infligido 10 de daño con tu Poder de héroe durante esta partida, inflige 10 de daño a todos los enemigos.@ <i>(¡Faltan {0}!)</i>@ <i>(¡Listo!)</i>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si votre pouvoir héroïque a infligé 10 points de dégâts pendant cette partie, en inflige autant à tous les adversaires.@ <i>(Encore {0} !)</i>@ <i>(Prêt !)</i>","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se hai inflitto 10 danni con il tuo Potere Eroe in questa partita, infligge 10 danni ai nemici.@ <i>(Ancora {0}!)</i>@ <i>(Pronto!)</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> この対戦で自分が\nヒーローパワーで10ダメージ\n以上与えていた場合、全ての\n敵に10ダメージを与える。0\n<i>（あと{0}点！）</i>0\n<i>（レッツファイヤー！）</i>","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 게임에서 내 영웅 능력으로 피해를 10 이상 줬다면, 모든 적에게 피해를 10 줍니다.@ <i>({0} 남음!)</i>@ <i>(달성!)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli udało ci się zadać twoją mocą specjalną 10 pkt. obrażeń w tej grze, zadaj 10 pkt. obrażeń wszystkim wrogom.@ <i>(Jeszcze {0}!)</i>@ <i>(Gotowe!)</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você causou 10 de dano com seu Poder Heroico nesta partida, cause 10 de dano a todos os inimigos.@ <i>(Falta: {0})</i>@ <i>(Pronto!)</i>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если ваша сила героя нанесла 10 ед. урона в этом матче, наносит 10 ед. урона противникам.@ <i>(Осталось {0}!)</i>@ <i>(Готово!)</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าในเกมนี้คุณ[b]สร้างความเสียหายด้วยพลังฮีโร่[b]ไปแล้ว 10 แต้ม สร้างความเสียหาย[b] 10 แต้มให้ศัตรูทั้งหมด0 <i>(อีก {0}!)</i>0 <i>(พร้อม!)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>\n在本局对战中，如果你用你的英雄技能累计造成了10点伤害，则对所有敌人造成10点伤害。@<i>（还剩{0}点！）</i>@<i>（已经就绪！）</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你在本賽局中以英雄能力造成10點傷害，對全部敵人造成10點傷害\n@<i>(還差{0}點！)</i>@<i>(準備完成！)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Peter Stapleton","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":63114,"flavor":{"deDE":"Die beste Verteidigung gegen Panzerknacker.","enUS":"\"I'm DEFINITELY turtle-y enough for the turtle club.\"","esES":"Me pregunto si será el maestro en una serie famosa sobre ratas ninja...","esMX":"\"Si el caparazón no tiene picos, no sirve. He dicho.\"","frFR":"Si le tort ne tue pas, cette tortue-ci, par contre, ne s’en prive pas.","itIT":"\"Sono DECISAMENTE abbastanza tartaruga per entrare nel circolo delle tartarughe.\"","jaJP":"「なんか姫をさらったりキノコをいじめたくなってきたぞ」","koKR":"\"나도 거북이 모임에 끼워 줘!\"","plPL":"Powstaje niespiesznie.","ptBR":"\"Eu sei... eu vou no dermatologista esta semana.\"","ruRU":"«Я ведь тоже в каком-то смысле черепаха».","thTH":"เต่าเป็นสัตว์เลื้อยคลานครึ่งบกครึ่งหนาม","zhCN":"“我绝对符合龟龟俱乐部的入会龟定。”","zhTW":"有了這個印記，我絕對能拿到烏龜俱樂部的邀請碼。"},"id":"BAR_549","name":{"deDE":"Mal des Stachelpanzers","enUS":"Mark of the Spikeshell","esES":"Marca de los Caparapico","esMX":"Marca del caparapico","frFR":"Marque de la carapace","itIT":"Marchio del Guscioaguzzo","jaJP":"棘甲羅の紋章","koKR":"가시껍질의 징표","plPL":"Żółwi znak","ptBR":"Marca do Cascocravo","ruRU":"Знак шипастой черепахи","thTH":"เครื่องหมายกระดองหนาม","zhCN":"尖壳印记","zhTW":"刺殼印記"},"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"THE_BARRENS","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener +2/+2. Erhaltet eine Kopie von ihm auf die Hand, wenn er <b>Spott</b> hat.","enUS":"Give a minion +2/+2.\nIf it has <b>Taunt</b>, add a copy of it to your hand.","esES":"Otorga +2/+2 a\nun esbirro. Si tiene <b>Provocar</b>, añade\nuna copia a tu mano.","esMX":"Otorga +2/+2 a un esbirro. Si tiene <b>Provocación</b>, agrega una copia a tu mano.","frFR":"Donne +2/+2 à un serviteur. S’il a <b>Provocation</b>, en ajoute une copie dans votre main.","itIT":"[x]+2/+2 a un servitore.\nSe ha <b>Provocazione</b>,\nne mette una copia\nnella tua mano.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n+2/+2を付与する。\nそれが<b>挑発</b>を持つ場合\nコピー1体を自分の\n手札に追加する。","koKR":"하수인에게 +2/+2를\n부여합니다. 그 하수인에게\n<b>도발</b> 능력이 있으면,\n그 카드를 복사하여\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Daj stronnikowi +2/+2. Jeśli ma <b>Prowokację</b>, dodaj jego kopię do twojej ręki.","ptBR":"Conceda +2/+2 a um lacaio. Se ele tiver <b>Provocar</b>, adicione uma cópia dele à sua mão.","ruRU":"Существо получает +2/+2. Если у него есть <b>«Провокация»</b>,\n вы кладете в руку его копию.","thTH":"มอบ +2/+2 ให้[b]มินเนี่ยนหนึ่งตัว ถ้าเป้าหมาย[b]มี <b>ยั่วยุ</b> เพิ่มก๊อปปี้ของมัน[b]หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"使一个随从获得+2/+2。如果该随从拥有<b>嘲讽</b>，则将该随从的一张复制置入你的手牌。","zhTW":"賦予一個手下+2/+2。若目標有<b>嘲諷</b>，放一張它的分身到你的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jakub Kasper","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":63323,"flavor":{"deDE":"Erwartet mein Kommen beim ersten Licht der dritten Karte.","enUS":"\"Look to my coming on the first light of the third card.\"","esES":"«Espera mi llegada al alba de la tercera carta».","esMX":"\"Espera que vuelva al amanecer de la tercera carta.\"","frFR":"Attendez ma venue aux premières lueurs du cinquième tour.","itIT":"\"Attendi il mio arrivo alla prima luce della terza carta.\"","jaJP":"そう、まさにライフ聖馬ー。","koKR":"“세 번째 카드가 보이면 나를 기다리게.”","plPL":"Wichrogród za konia!","ptBR":"E disseram pra não esperar um salvador num cavalo branco...","ruRU":"«Ждите меня с первым лучом солнца, я приду на третьей карте».","thTH":"\"ข้าจะกลับมาในแสงอุษาของการ์ดใบที่สาม\"","zhCN":"“当第三张牌的光芒初现，我便会及时赶来。”","zhTW":"「第三張牌現身之際，便是我到來之時。」"},"id":"BAR_550","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Galoppierender Retter","enUS":"Galloping Savior","esES":"Salvador al galope","esMX":"Salvador galopante","frFR":"Sauveur galopant","itIT":"Salvezza Galoppante","jaJP":"救いの聖馬","koKR":"달려오는 구원마","plPL":"Galopujący wybawca","ptBR":"Salvador a Galope","ruRU":"Скачущий спаситель","thTH":"อาชาผู้กอบกู้","zhCN":"迅疾救兵","zhTW":"救星駕到"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["TAUNT"],"set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Ruft ein Ross (3/4) mit <b>Spott</b> herbei, nachdem Euer Gegner in einem Zug 3 Karten ausgespielt hat.","enUS":"[x]<b>Secret:</b> After your\nopponent plays three\ncards in a turn, summon a\n3/4 Steed with <b>Taunt</b>.","esES":"<b>Secreto:</b> Después de que tu oponente juegue\n3 cartas en un turno, invocas\na un corcel 3/4 con <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Secreto:</b> después de que tu adversario juegue tres cartas en un turno, invoca un Corcel 3/4 con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Secret :</b> une fois que votre adversaire a joué trois cartes en un tour, invoque un destrier 3/4 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"[x]<b>Segreto:</b> evoca un Destriero\n3/4 con <b>Provocazione</b> dopo\nche l'avversario ha giocato\n3 carte in un turno.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n相手が1ターン中に\nカードを3枚手札から\n使用した後、<b>挑発</b>を持つ\n3/4の軍馬を1体召喚する。","koKR":"<b>비밀:</b> 상대편이\n한 턴에 카드를 3장 낸 후에,\n<b>도발</b> 능력이 있는 3/4 군마를 소환합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy twój przeciwnik zagra trzy karty w jednej turze, przyzwij Rumaka 3/4 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Depois que seu oponente jogar três cards num turno, evoque um Corcel 3/4 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Секрет:</b> после того как противник разыгрывает три карты за ход, призывает [x]скакуна 3/4 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>กับดัก:</b> หลังจากคู่ต่อสู้เล่น[b]การ์ดสามใบในเทิร์นเดียว เรียกม้า 3/4 ที่มี <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>奥秘：</b>当你的对手在一回合中使用三张牌后，召唤一匹3/4并具有<b>嘲讽</b>的战马。","zhTW":"<b>秘密：</b>在對手一回合打出三張牌後，召喚一個有<b>嘲諷</b>的3/4戰馬"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":3,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":63461,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Es heißt, er ist ein Meister im berittenen Bogenschießen.","enUS":"They say he's a pro at horseback archery.","esES":"Está a caballo entre un arquero y un jinete.","esMX":"Dicen que es un gran arquero a caballo.","frFR":"On raconte qu’il est redoutable en archerie équestre.","itIT":"Dicono che sia un maestro del tiro con l'arco a cavallo.","jaJP":"彼は流鏑馬の名人なのだそうだ。","koKR":"기마양궁 선수라고 하네요.","plPL":"Nienawiść ma zakodowaną w sercu.","ptBR":"Especialista em arco e flecha no galope.","ruRU":"Говорят, он мастер стрелять на скаку из лука.","thTH":"คนพูดกันว่าเขาเป็นมือโปรด้านการยิงธนูบนหลังม้า","zhCN":"他们都说他是马背上的神射手。","zhTW":"說到騎射戰術，沒人贏得了他，畢竟人家有先天上的優勢…"},"health":5,"id":"BAR_551","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Barak Kodobann","enUS":"Barak Kodobane","esES":"Barak Aterrakodos","esMX":"Barak Aterrakodos","frFR":"Barak Plaie-des-Kodos","itIT":"Barak Sventrakodo","jaJP":"バラク・コドーベイン","koKR":"바라크 코도베인","plPL":"Barak, Pogromca Kodo","ptBR":"Barak Findekodo","ruRU":"Барак Кодобой","thTH":"แบแรค โคโดเบน","zhCN":"巴拉克·科多班恩","zhTW":"巴拉克‧科多班恩"},"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht 3 Zauber: einer kostet (1), einer (2), einer (3).","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Draw a 1, 2,\n  and 3-Cost spell.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nRoba un hechizo\nde coste 1, 2 y 3.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba un hechizo de costo 1, 2 y 3.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez trois sorts coûtant respectivement 1, 2 et 3 cristaux.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> pesca\n3 Magie da 1, 2 e 3\nMana, rispettivamente.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nコスト1、2、3の\n   呪文を1枚ずつ引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n비용이 1, 2, 3인\n주문을 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz zaklęcia o koszcie\n(1), (2) i (3).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nCompre um feitiço de Custo 1, um de Custo 2 e um de Custo 3.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете по одному заклинанию за (1), (2) и (3).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วเวทมนตร์ค่าร่าย 1 2 และ 3 อย่างละใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>\n抽取法力值消耗为（1），（2）和（3）点的法术牌各一张。","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽一張消耗為1、2和3的法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":63517,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Niemals lügen, stehlen, betrügen oder trinken. Höchstens unter Zwang_...“ – Schnipps Butterbeil","enUS":"\"Never lie, steal, cheat, or drink. Unless you're compelled to, that is…\" —Scabbs Cutterbutter","esES":"«Nunca mientas, robes, hagas trampa o bebas. A menos que te obliguen, claro...».\n—Scabbs Cortamanteca","esMX":"\"No mientas, robes, engañes o tomes. A menos que no tengas otra alternativa, claro...\" —Scabbs Cortamanteca","frFR":"« Ne jamais mettre le chambard, voler ce qui est à moi, commettre un plagiat ou se bercer d’illusions. À moins d’y être contraint, bien sûr… » – Tchak Coupebeurre","itIT":"\"Mai imbrogliare, rubare, copiare o bere. A meno che non si venga costretti, diciamo...\" - Scabb Tranciaburro","jaJP":"「身元をいつわり、色々奪って、秘密を盗み見、ヤバい薬を使う…仕事だから嫌でもやるんだよ！」――スキャブス・カッターバター","koKR":"\"거짓말, 절도, 도용, 음주는 금물이야. 물론 강제로 할 수밖에 없다면 별 수 없지만...\" — 스캡스 커터버터","plPL":"„Nie kantuj, nie przywłaszczaj cudzego mienia ani wiedzy, nie używaj wspomagaczy. No chyba, że sytuacja tego wymaga…” – Skubas Rachciach","ptBR":"\"Nunca minta, roube, trapaceie ou beba. A não ser que dê muita vontade, claro...\" — Sarno Cortatorta","ruRU":"«Никогда не мухлюй, не воруй, не подсматривай и не пей. Но если очень страшно, то можно». — Скаббс Маслорез","thTH":"\"ห้ามโกหก ขโมย ใช้วิชาโกง หรือดื่มอะไร ยกเว้นสถานการณ์บังคับ...\" —สแคบส์ คัตเตอร์บัตเตอร์","zhCN":"“永远不要欺骗，不要偷盗，不要抄袭，不要贪饮。除非你受到了胁迫，那么……”——斯卡布斯·刀油","zhTW":"「別搞什麼偷天換日、把你的當我的、幻術詐欺、抄襲剽竊的勾當。除非你是被強迫的，那又是…」- 史蓋伯斯‧油切"},"health":3,"id":"BAR_552","mechanics":["COMBO"],"name":{"deDE":"Schnipps Butterbeil","enUS":"Scabbs Cutterbutter","esES":"Scabbs Cortamanteca","esMX":"Scabbs Cortamanteca","frFR":"Tchak Coupebeurre","itIT":"Scabb Tranciaburro","jaJP":"スキャブス・カッターバター","koKR":"스캡스 커터버터","plPL":"Skubas Rachciach","ptBR":"Sarno Cortatorta","ruRU":"Скаббс Маслорез","thTH":"สแคบส์ คัตเตอร์บัตเตอร์","zhCN":"斯卡布斯·刀油","zhTW":"史蓋伯斯‧油切"},"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]<b>Combo:</b> Die nächsten\nbeiden Karten, die Ihr in\ndiesem Zug ausspielt,\nkosten (3) weniger.","enUS":"[x]<b>Combo:</b> The next two\ncards you play this turn\ncost (3) less.","esES":"<b>Combo:</b> Las dos próximas cartas que juegues en\neste turno costarán (3) cristales menos.","esMX":"<b>Combo:</b> las próximas dos cartas que juegues este turno cuestan (3) menos.","frFR":"<b>Combo :</b> les deux prochaines cartes que vous jouez pendant ce tour coûtent (3) cristaux de moins.","itIT":"[x]<b>Combo:</b> le prossime\ndue carte che giochi\nin questo turno costano\n(3) in meno.","jaJP":"[x]<b>コンボ:</b>\nこのターン、自分が\n次に使用するカード2枚\n   のコストが（3）減る。","koKR":"<b>연계:</b> 이번 턴에 내는 내 다음 카드 2장의 비용이 (3) 감소합니다.","plPL":"<b>Kombinacja:</b> Następne dwie karty, które zagrasz w tej turze, kosztują (3) mniej.","ptBR":"<b>Combo:</b> Os próximos dois cards que você jogar\nneste turno custam (3) a menos.","ruRU":"<b>Серия приемов:</b> ваши следующие две карты\nна этом ходу стоят\nна (3) меньше.","thTH":"<b>คอมโบ:</b> การ์ดสองใบ[b]ถัดไปที่คุณเล่นในเทิร์นนี้[b]มีค่าร่ายลดลง (3)","zhCN":"<b>连击：</b>在本回合中，你使用的下两张牌的法力值消耗减少\n（3）点。","zhTW":"<b>連擊：</b>本回合你打出的下兩張牌消耗減少(3)"},"type":"MINION"},{"artist":"Vlad Botos","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":0,"dbfId":63467,"flavor":{"deDE":"Von diesem Zauber haben nur wenige gehört.","enUS":"A little heard-of spell.","esES":"Un hechizo del que pocos han oído hablar.","esMX":"Un hechizo del que no se habla mucho.","frFR":"Un sort dont on n’entend jamais parler.","itIT":"Nessuno ne ha mai sentito parlare prima.","jaJP":"滅多に耳にすることのない呪文。","koKR":"말문이 막히는 주문입니다.","plPL":"Mało kto słyszał o tym zaklęciu.","ptBR":"Um feitiço muito pouco falado.","ruRU":"Об этом заклинании мало говорят.","thTH":"เวทมนตร์ที่ไม่ค่อยมีใครได้ยินชื่อ","zhCN":"其他咒符的量词是个，这个要用“听”。","zhTW":"這狀況實在是有口難言…"},"id":"BAR_705","name":{"deDE":"Zeichen der Stille","enUS":"Sigil of Silence","esES":"Sigilo de silencio","esMX":"Sello de silencio","frFR":"Cachet de silence","itIT":"Sigillo del Silenzio","jaJP":"沈黙の秘印","koKR":"침묵의 인장","plPL":"Symbol wyciszenia","ptBR":"Signo do Silêncio","ruRU":"Печать немоты","thTH":"สัญญะแห่งความเงียบ","zhCN":"沉默咒符","zhTW":"沉默符印"},"rarity":"RARE","referencedTags":["SILENCE"],"set":"THE_BARRENS","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Bringt zu Beginn Eures nächsten Zuges alle feindlichen Diener zum <b>Schweigen</b>.","enUS":"At the start of your\nnext turn, <b>Silence</b> all\nenemy minions.","esES":"Al comienzo de\ntu siguiente turno, <b>silencia</b> a todos los esbirros enemigos.","esMX":"Al comienzo de tu próximo turno, <b>Silencia</b> a todos los esbirros enemigos.","frFR":"Au début de votre prochain tour, réduit au <b>Silence</b> tous les serviteurs adverses.","itIT":"All'inizio del tuo turno successivo, <b>Silenzia</b> i servitori nemici.","jaJP":"[x]次の自分の\nターンの開始時\n敵のミニオン全てを\n<b>沈黙</b>させる。","koKR":"내 다음 턴이 시작될 때, 모든 적 하수인을 <b>침묵</b>시킵니다.","plPL":"Na początku twojej następnej tury <b>Wycisz</b> wszystkich wrogich stronników.","ptBR":"No início do seu próximo turno, <b>Silencie</b> todos os lacaios inimigos.","ruRU":"В начале вашего следующего хода накладывает <b>немоту</b> на существ противника.","thTH":"เมื่อเริ่มเทิร์นถัดไปของคุณ <b>ผนึกความสามารถ</b> มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด","zhCN":"在你的下个回合开始时，<b>沉默</b>所有敌方随从。","zhTW":"在你下回合開始時，<b>沉默</b>全部敵方手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Paul Mafayon","attack":2,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":63227,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Bei den Zwilligen über uns, bei den Zwillingen unter uns, unsere Gefährten bringen uns durch.“ – Guff Runentotem","enUS":"\"By the twins above and twins below, our companions will lead us through.\" —Guff Runetotem","esES":"«Por los gemelos en el cielo y los gemelos en la tierra, nuestros compañeros nos orientarán».\n— Guff Tótem de Runa","esMX":"\"Por los astros del cielo y las marcas de la tierra, nuestros compañeros nos guiarán en el camino.\" —Guff Tótem de Runa","frFR":"« Par les deux astres qui nous éclairent et les deux symboles qui nous marquent, il est du devoir de notre groupe de nous conduire à destination. » – Guff Totem-Runique","itIT":"\"Per le coppie in cielo e in terra, i nostri compagni ci indicheranno la strada.\" - Guff Totem Runico","jaJP":"「天に二つの星、地には二つのしるし。それがきっと頼れる仲間の元に導いてくれるよ」――ガフ・ルーントーテム","koKR":"“하늘의 짝과 자연의 짝으로 동료들은 헤쳐나갈 겁니다.” — 거프 룬토템","plPL":"„Niezależnie od pory dnia, nasi towarzysze dają nam znaki wskazujące właściwą ścieżkę.” – Guf Runiczny Totem","ptBR":"\"Pelos gêmeos lá de cima e os gêmeos de baixo, nossos companheiros vão nos liderar.\" — Guff Runa Totem","ruRU":"«Клянусь теми двумя, что в небе, и теми, что на земле — наши спутники проведут нас». — Гафф Рунический Тотем","thTH":"\"ท่ามกลางหนึ่งคู่เบื้องบนและสองร่องรอยเบื้องล่าง เพื่อนร่วมกลุ่มของเราจะช่วยชี้ทาง\" —กัฟ รูนโทเท็ม","zhCN":"“天上日月成对，地上印记成双，还有身边队友，一同为我领航。”——古夫·符文图腾","zhTW":"「藉著天上的一對星體和地上的一對記號，我們的夥伴會引領我們度過難關。」- 葛夫‧符文圖騰"},"health":4,"id":"BAR_720","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Guff Runentotem","enUS":"Guff Runetotem","esES":"Guff Tótem de Runa","esMX":"Guff Tótem de Runa","frFR":"Guff Totem-Runique","itIT":"Guff Totem Runico","jaJP":"ガフ・ルーントーテム","koKR":"거프 룬토템","plPL":"Guf Runiczny Totem","ptBR":"Guff Runa Totem","ruRU":"Гафф Рунический Тотем","thTH":"กัฟ รูนโทเท็ม","zhCN":"古夫·符文图腾","zhTW":"葛夫‧符文圖騰"},"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]Verleiht einem anderen\nbefreundeten Diener +2/+2,\nnachdem Ihr einen Natur[d]zauber gewirkt habt.","enUS":"After you cast a Nature spell, give another friendly minion +2/+2.","esES":"Después de que lances\nun hechizo de Naturaleza, otorga +2/+2 a otro esbirro amistoso.","esMX":"Después de lanzar un hechizo de naturaleza, otorga +2/+2 a otro esbirro aliado.","frFR":"Une fois que vous avez lancé un sort de Nature, donne +2/+2 à un autre serviteur allié.","itIT":"[x]Dopo che hai lanciato\nuna Magia da Natura,\n+2/+2 a un altro\ntuo servitore.","jaJP":"[x]自分が自然呪文を\n使った後、自身を除く\n味方のミニオン1体に\n    +2/+2を付与する。 ","koKR":"내가 자연 주문을 시전한 후에, 다른 무작위 아군 하수인에게 +2/+2를 부여합니다.","plPL":"Gdy rzucisz zaklęcie Natury, daj innemu przyjaznemu stronnikowi +2/+2.","ptBR":"Depois que você lançar um feitiço de Natureza, conceda +2/+2 a outro lacaio aliado.","ruRU":"После того как вы применяете заклинание природы,\nдругое ваше существо получает +2/+2.","thTH":"หลังจากคุณร่ายเวทมนตร์[b]ธรรมชาติ มอบ +2/+2 ให้[b]มินเนี่ยนฝ่ายคุณตัวอื่นหนึ่งตัว","zhCN":"在你施放一个自然法术后，使另一个友方随从获得+2/+2。","zhTW":"在你施放自然法術後，賦予另一個友方手下+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":63591,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Durchlebt seinen Alptraum mit jedem neu erstellten Hordecharakter aufs Neue.","enUS":"Relives his nightmare every day a new Horde player is created.","esES":"Revive su pesadilla cada vez que alguien empieza a jugar con la Horda.","esMX":"Vuelve a vivir una situación horrible cada vez que alguien crea un personaje de la Horda.","frFR":"Doit revivre son pire cauchemar chaque fois qu’un nouveau joueur de la Horde est créé.","itIT":"Rivive il suo incubo ogni volta che arriva un nuovo giocatore dell'Orda.","jaJP":"新たなホードのプレイヤーキャラクターが作られる度、彼の悪夢は繰り返される。","koKR":"호드 캐릭터가 생성될 때마다 악몽같은 날을 다시 경험하게 됩니다.","plPL":"Przeżywa swój koszmar za każdym razem, gdy tworzona jest nowa postać Hordy.","ptBR":"Revive o pesadelo toda vez que um novo jogador da Horda é criado.","ruRU":"Проживает свой кошмар заново с каждым новым персонажем Орды.","thTH":"ฝันร้ายของเขาหวนกลับมาทุกครั้ง[b]ที่มีการสร้างตัวละครชนเผ่าตัวใหม่","zhCN":"玩家每创建一个部落角色，他的噩梦便会重演一遍。","zhTW":"每當有新的部落玩家出現，他就要再經歷夢魘一次。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird freigeschaltet, wenn Ihr eine Packung aus „Geschmiedet im Brachland“ öffnet.","enUS":"Unlocked when opening a Forged in the Barrens pack.","esES":"Se desbloquea al abrir\nun sobre de Forjados en los Baldíos.","esMX":"Se consigue tras abrir un paquete de Forjados en Los Baldíos.","frFR":"Débloquée à l’ouverture d’un paquet de cartes de Forgés dans les Tarides.","itIT":"Sbloccata aprendo una busta di Forgiati nelle Savane.","jaJP":"「荒ぶる大地の強者たち」パックを開封すると入手。","koKR":"불모의 땅 카드 팩을 개봉하면 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania przy otwarciu pakietu Zahartowanych przez Pustkowia.","ptBR":"Desbloqueado ao se abrir um pacote de Forjado nos Sertões.","ruRU":"Награда за открытие комплекта «Закаленных Степями».","thTH":"ปลดล็อคเมื่อเปิดซองการ์ด Forged in the Barrens","zhCN":"打开“贫瘠之地的锤炼”卡牌包后可解锁。","zhTW":"打開《貧瘠之地》卡牌包後解鎖。"},"id":"BAR_721","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Mankrik","enUS":"Mankrik","esES":"Mankrik","esMX":"Mankrik","frFR":"Mankrik","itIT":"Mankrik","jaJP":"マンクリック","koKR":"만크릭","plPL":"Mankrik","ptBR":"Mankrik","ruRU":"Манкрик","thTH":"แมนคริค","zhCN":"曼科里克","zhTW":"曼寇里克"},"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Helft Mankrik,\nseine Frau zu finden! Sie\nwurde zuletzt irgendwo in\nEurem Deck gesehen.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Help Mankrik find\nhis wife! She was last seen\nsomewhere in your deck.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> ¡Ayuda a Mankrik a encontrar a su esposa! Se la vio por última vez en tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> ¡ayuda a Mankrik a encontrar a su esposa! La vieron por última vez en tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> aidez Mankrik à retrouver sa femme ! Elle a été vue pour la dernière fois dans votre deck.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> aiuta\nMankrik a trovare sua\nmoglie! L'ultima volta è\n      stata vista nel tuo mazzo.   ","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nマンクリックの妻を\n探してあげよう！彼女が\n最後に目撃されたのは\n      君のデッキのどこかだ。  ","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n만크릭의 아내를 찾아주세요!\n내 덱 어딘가에서 마지막으로\n목격되었다고 합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Pomóż Mankrikowi odnaleźć żonę! Ostatnio widziano ją w twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Ajude Mankrik a achar a esposa dele! Ela foi vista pela última vez no seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> помогите Манкрику найти жену! В последний раз ее видели где-то в вашей колоде.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ช่วยแมนคริค[b]ตามหาภรรยาหน่อย! ล่าสุดมีคนเห็นว่าเธออยู่[b]ที่ไหนสักแห่งในเด็คคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>帮助曼科里克寻找他的妻子！她曾出现在你牌库中的某个地方。","zhTW":"<b>戰吼：</b>幫曼寇里克找到他的妻子！她最後出現在你的牌堆中"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":4,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":63188,"elite":true,"flavor":{"deDE":"In der Nacht der fallenden Sterne hatte Xyrella eine Vision eines zerschlagenen Naaru. „Reist ins Brachland“, sagte das Wesen. „Findet die Splitter meines gebrochenen Körpers. Heilt mich, dann werde ich Eure Tochter heilen.“","enUS":"On the Night of Falling Stars, Xyrella had a vision of a shattered naaru. \"Go to the Barrens,\" the being said. \"Seek the shards of my broken body. Restore me, and I will restore your daughter.\"","esES":"En la noche de las estrellas fugaces, Xyrella tuvo una visión de los restos de un naaru. «Ve a los Baldíos», dijo el ser. «Encuentra los fragmentos de mi cuerpo roto. Restáurame y yo restauraré a tu hija».","esMX":"La Noche de la lluvia de estrellas, Xyrella tuvo una visión de un naaru fragmentado. \"Ve a Los Baldíos. Busca los fragmentos de mi cuerpo destruido. Restáurame, y restauraré la salud de tu hija\", fue lo que dijo el ser.","frFR":"Lors de la nuit des étoiles filantes, Xyrella eut une vision d’un Naaru brisé. « Rendez-vous dans les Tarides », lui intima l’être. « Retrouvez les fragments de mon corps brisé. Restaurez-moi, et je restaurerai votre fille. »","itIT":"Durante la Notte delle Stelle Cadenti, Xyrella ebbe una visione di un Naaru. \"Raggiungi le Savane,\" disse la creatura. \"Cerca i frammenti del mio corpo infranto. Ridonami la forza, e io riporterò in vita tua figlia.\"","jaJP":"星の雨の夜、ザイレラは砕け散ったナールの幻視を見た。「大荒野へ行きなさい」、という声を聴いた。「バラバラになった私の欠片を集め、一つに戻すのです。そうすれば、私の力で貴方の娘を救えるでしょう」","koKR":"별똥별의 밤, 자이렐라는 산산조각난 나루의 환영을 보았습니다. “불모의 땅으로 향하라.” 그 존재가 말했습니다. “산산조각난 내 몸을 다시 하나로 만들어준다면 네 딸을 구해주겠노라.”","plPL":"W noc spadających gwiazd Xyrella miała wizję roztrzaskanego naaru. „Udaj się na Pustkowia” – rzekła istota. „Znajdź odłamki mojego roztrzaskanego ciała. Złóż je w całość, a ja uleczę twoją córkę”.","ptBR":"Na Noite das Estrelas Cadentes, Xyrella teve uma visão com um naaru estilhaçado. \"Vá aos Sertões\", disse o ser. \"Busque os estilhaços do meu corpo partido. Restaure a mim, e eu restaurei sua filha.\"","ruRU":"В Ночь Падающих Звезд Зирелле явилось видение расколотой наару. «Иди в Степи, — сказала она. — Найди осколки моего тела. Возроди меня, и я возрожу твою дочь».","thTH":"ในราตรีแห่งดาวตก ไซเรลลาเห็นภาพนิมิตของนารูที่แตกสลาย \"จงไปที่แบร์เรนส์\" สิ่งนั้นพูด \"ตามหาผลึกร่างที่แตกสลายของข้า เยียวยาข้า แล้วข้าจักเยียวยาลูกสาวของเจ้า\"","zhCN":"星陨之夜，泽瑞拉预见了一幅景象。是一个破碎的纳鲁。“去贫瘠之地，”它说，“寻找我的碎片，治愈我的身体。而我，会治愈你的女儿。”","zhTW":"流星之夜當下，賽瑞菈看見了破碎那魯的幻象。幻象說：「到貧瘠之地，尋找我破碎身軀的碎片，讓我復原，我就讓你的女兒回來。」"},"health":4,"id":"BAR_735","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Xyrella","enUS":"Xyrella","esES":"Xyrella","esMX":"Xyrella","frFR":"Xyrella","itIT":"Xyrella","jaJP":"ザイレラ","koKR":"자이렐라","plPL":"Xyrella","ptBR":"Xyrella","ruRU":"Зирелла","thTH":"ไซเรลลา","zhCN":"泽瑞拉","zhTW":"賽瑞菈"},"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Wenn Ihr in\ndiesem Zug Leben wieder[d]hergestellt habt, fügt Ihr allen\nfeindlichen Dienern ebenso\nviel Schaden zu.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you've restored Health this turn, deal that much damage to all enemy minions.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si has restaurado salud en este turno, inflige la misma cantidad de daño a todos los esbirros enemigos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si has restaurado Salud en este turno, inflige una cantidad de daño equivalente a todos los esbirros enemigos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez rendu des PV pendant ce tour, en inflige l’équivalent sous forme de dégâts à tous les serviteurs adverses.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se hai\nrigenerato Salute in questo turno,\ninfligge danni ai servitori nemici\npari alla Salute rigenerata.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのターンにキャラクターが\n回復していた場合\nそれに等しいダメージを敵の\n  ミニオン全てに与える。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 이번 턴에\n생명력을 회복했으면,\n그만큼 모든 적 하수인에게\n피해를 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli udało ci się przywrócić zdrowie w tej turze, zadaj tyle samo obrażeń wszystkim wrogim stronnikom.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você restaurou Vida neste turno, cause a mesma quantidade de dano a todos os lacaios inimigos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если на этом ходу вы восстанавливали здоровье, наносит столько же урона существам противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเทิร์นนี้[b]คุณฟื้นฟูพลังชีวิตไปแล้ว สร้างความเสียหายเท่าจำนวน[b]นั้นให้มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>在本回合中，如果你恢复过生命值，则对所有敌方随从造成等量的伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你在本回合已恢復生命值，對全部敵方手下造成等同恢復量的傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Grace Liu","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":63250,"flavor":{"deDE":"Gebt einem Hund einen Knochen und er bleibt Euch ewig treu. Gebt einer Kröte einen Naturzauber und sie erhält +2 Leben!","enUS":"\"Someday we'll find it. The Oasis Connection. The peons, the caravans, and me.\"","esES":"Dale un beso por si acaso, que nunca se sabe.","esMX":"\"Ya encontraremos. El gran oasis. Los peones, las caravanas y yo.\"","frFR":"N’essayez pas de l’embrasser, il est très heureux comme il est.","itIT":"\"Prima o poi troveremo il Collegamento con l'Oasi. I Peoni, le carovane e io.\"","jaJP":"自然な欲求を抱えてる時に荒野のガマにそれをかけると、ガマん強くなる。つまり、カエルの面に何とやら、ってヤツだ。","koKR":"\"언젠가 찾게 될 거야, 오아시스의 연결고리를. 일꾼도, 짐마차도, 나도.\"","plPL":"Jak go pocałujesz, zamieni się w księcia, serio!","ptBR":"\"Algum dia vamos encontrá-lo. A Conexão do Oásis. Os peões, as caravanas e eu.\"","ruRU":"«Когда-нибудь мы его найдем. Путь к Оазису. Батраки, караваны и я».","thTH":"อย่าซื้อห่อหมกฮวกไปฝากเขาเชียว","zhCN":"“我们终会找到，那绿洲的连结。有苦工，有车队，和我。”","zhTW":"總有一天我們會找到連結，就像綠洲連結了農奴、貨車，還有我。"},"health":2,"id":"BAR_743","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Kröte der Wildnis","enUS":"Toad of the Wilds","esES":"Sapo del oasis","esMX":"Sapo de la naturaleza","frFR":"Crapaud sauvage","itIT":"Rospo delle Selve","jaJP":"荒野のガマ","koKR":"야생의 두꺼비","plPL":"Ropuch z ostępów","ptBR":"Sapo das Selvas","ruRU":"Лесная жаба","thTH":"คางคกแห่งพงไพร","zhCN":"狂野蟾蜍","zhTW":"野生蟾蜍"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b>\nErhält +2 Leben, wenn\nIhr einen Naturzauber\nauf der Hand habt.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> If you're holding\na Nature spell, gain\n+2 Health.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Obtiene+2 p.\nde salud si hay un hechizo de Naturaleza en tu mano.","esMX":"<b>Provocación</b> \n<b>Grito de batalla:</b> si tienes un hechizo de naturaleza en la mano, obtiene +2 de Salud.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> gagne +2 PV si vous avez un sort de Nature en main.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> ottiene +2 Salute se hai una Magia da Natura in mano.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n自分の手札に\n自然呪文がある場合\n     体力+2を獲得する。 ","koKR":"[x]<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n내 손에 자연 주문이 있으면,\n생명력을 +2 얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +2 do zdrowia, jeśli masz w ręce zaklęcie Natury.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver na mão um feitiço de Natureza, receba +2 de Vida.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b>\nесли у вас в руке есть заклинание природы, получает +2 к здоровью.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี[b]เวทมนตร์ธรรมชาติอยู่[b] ในมือ ได้รับพลังชีวิต +2","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>战吼：</b>如果你的手牌中有自然法术牌，便获得+2\n生命值。","zhTW":"<b>嘲諷</b>。<b>戰吼：</b>若你手中有自然法術，獲得+2生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Yaohua Xu","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":63251,"flavor":{"deDE":"Ihr schon wieder? Ich habe es Euch doch gesagt, Ihr solltet wirklich nicht versuchen, es mit ALLEN Stachelebern gleichzeitig aufzunehmen.","enUS":"\"You again? What did I tell you about trying to fight ALL the quilboars.\"","esES":"«¿Tú otra vez? ¿Qué te tengo dicho sobre intentar derrotar a todos los jabaespines?».","esMX":"\"¿Tú otra vez? ¿No te dije que no pelees contra TODOS los jabaespines al mismo tiempo?\"","frFR":"Encore vous ? Qu’est-ce que je vous avais dit sur le fait de combattre tous les Hurans à la fois, mmh ?","itIT":"\"Ancora tu? Cosa ti ho detto sul provare a uccidere TUTTI i Verrospino?\"","jaJP":"「おお　ぼうけんしゃ！\nまた　しんでしまうとは　なさけない…。\nキルボア全部と一度に戦おうとするな、って私さっき言いませんでした？」","koKR":"\"또 당신인가요? 모든 가시멧돼지와 싸우면 어떻게 될지 말씀드리지 않았나요?","plPL":"„Uch, znowu ty? Co ci mówiłam o walce ze WSZYSTKIMI kolcozwierzami na raz?”.","ptBR":"\"Você de novo? O que foi que eu lhe disse sobre tentar lutar contra TODOS os javatuscos?\"","ruRU":"«Опять ты? Я тебе говорила не драться со всеми свинобразами сразу? Говорила или нет?»","thTH":"\"เจ้าอีกแล้วเหรอ บอกแล้วไม่ใช่เหรอว่าอย่า[b]ไปสู้กับควิลบอร์พร้อมกันทั้งฝูง\"","zhCN":"“又是你？我不是已经告诉你了吗，同时挑战所有野猪人会有什么后果。”","zhTW":"「又是你！我不是和你說不要和整群野豬人打了嗎！」"},"health":6,"id":"BAR_744","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Geistheiler","enUS":"Spirit Healer","esES":"Ángel de la Resurrección","esMX":"Ángel de la Resurrección","frFR":"Gardienne des âmes","itIT":"Spirito Guaritore","jaJP":"魂の回復者","koKR":"영혼의 치유사","plPL":"Uzdrowicielka dusz","ptBR":"Anjo da Cura","ruRU":"Целительница душ","thTH":"ผู้รักษาวิญญาณ","zhCN":"灵魂医者","zhTW":"靈魂醫者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]Verleiht einem zufälligen\nbefreundeten Diener +2 Leben,\nnachdem Ihr einen Heilig[d]zauber gewirkt habt.","enUS":"After you cast a Holy spell, give a random friendly minion +2 Health.","esES":"Después de que lances\nun hechizo Sagrado, otorga\n+2 p. de salud a un esbirro amistoso aleatorio.","esMX":"Después de que lanzas un hechizo sagrado, otorga +2 de Salud a un esbirro aliado aleatorio.","frFR":"Une fois que vous avez lancé un sort du Sacré, donne+2 PV à un serviteur allié aléatoire.","itIT":"[x]Dopo che hai lanciato\nuna Magia Sacra, +2\nSalute a un tuo\nservitore casuale.","jaJP":"[x]自分が神聖呪文を\n使用した後、ランダムな\n味方のミニオン1体に\n  体力+2を付与する。","koKR":"[x]내가 신성 주문을\n시전한 후에, 무작위 아군\n하수인에게 생명력을\n+2 부여합니다.","plPL":"Gdy rzucisz zaklęcie Świętości, daj losowemu przyjaznemu stronnikowi +2 do zdrowia.","ptBR":"Depois que você lançar um feitiço Sagrado, conceda +2 de Vida a um lacaio aliado aleatório.","ruRU":"Когда вы применяете заклинание Света, ваше случайное существо получает +2 к здоровью.","thTH":"หลังจากคุณร่ายเวทมนตร์[b]ศักดิ์สิทธิ์ สุ่มมอบพลังชีวิต +2[b]ให้มินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"在你施放一个神圣法术后，随机使一个友方随从获得+2生命值。","zhTW":"在你施放神聖法術後，賦予一個隨機的友方手下+2生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Jeremy Cranford","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":63252,"flavor":{"deDE":"Beißt auch schon mal in die Hand, die sie gezogen hat.","enUS":"Even their teeth are laughing at you.","esES":"Hasta sus dientes se ríen de ti.","esMX":"Hasta sus colmillos se ríen de ti.","frFR":"Même leurs canines ricanent.","itIT":"Anche i suoi denti ridono di te.","jaJP":"みんなが笑ってる　ハイエナも笑ってる\nガルルルルル　今日も一つの命が大荒野に還った。","koKR":"서열 정리가 필요한 하이에나네요.","plPL":"Ugłaskana hiena nie byłaby mniej groźna.","ptBR":"Nunca um sorriso de mostrar os dentes foi tão ameaçador.","ruRU":"Даже их зубы смеются над вами.","thTH":"ขนาดเขี้ยวของมันยังหัวเราะเยาะคุณเลย","zhCN":"它咬你不是新闻，你咬它才是。","zhTW":"土狼一旦瘋起來，連主人都咬！"},"health":4,"id":"BAR_745","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Fleischreißerhyäne","enUS":"Hecklefang Hyena","esES":"Hiena Dentecenado","esMX":"Hiena Dentecenado","frFR":"Hyène Jappecroc","itIT":"Iena Zannaviolenta","jaJP":"ヘックルファング・ハイエナ","koKR":"빗송곳니 하이에나","plPL":"Nastroszona hiena","ptBR":"Hiena Presavaia","ruRU":"Зубастая гиена","thTH":"ไฮยีน่าเฮคเคิลแฟง","zhCN":"乱齿土狼","zhTW":"亂齒土狼"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt Eurem Helden 3 Schaden zu.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 3 damage to your hero.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige\n3 p. de daño a tu héroe.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 3 de daño a tu héroe.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 3 points de dégâts à votre héros.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 3 danni al tuo eroe.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n自分のヒーローに\n3ダメージを\n与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 영웅에게 피해를 3 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n3 pkt. obrażeń twojemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 3 de dano ao seu herói.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nнаносит 3 ед. урона вашему герою.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 3 แต้ม[b]ให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>对你的英雄造成3点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對你的英雄造成3點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":63261,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Varden Dämmergriff konnte Feuer und Hagelstürme heraufbeschwören und einen Nachtelfen mit einem Fingerschnippen in ein Schaf verwandeln. Bei einer derart veränderlichen Realität waren gewisse Bezeichnungen völlig belanglos.","enUS":"Varden Dawngrasp could wield fire, summon hailstorms, and morph a night elf into a sheep with a snap of their fingers. Knowing how malleable reality could be, certain labels felt downright trivial.","esES":"Varden Aferralba podía manipular el fuego, provocar granizadas y transformar a un elfo de la noche en una oveja con solo chasquear los dedos. Con lo maleable que podía ser la realidad, algunas etiquetas le resultaban intrascendentes.","esMX":"Varden Albaciernes podía controlar el fuego, invocar tormentas de nieve y transformar a un elfo de la noche en una oveja con tan solo chasquear los dedos. Saber lo fácilmente maleable que puede ser la realidad le sirvió para convencerse de que algunas etiquetas son absolutamente triviales.","frFR":"Varden Aubétreinte manie aussi bien le feu que la glace et peut transformer un Elfe de la nuit en un mouton d’un claquement de doigts. Vu comme la réalité peut être malléable, certaines étiquettes n’ont plus guère de sens.","itIT":"Varden Ghermiluce può brandire il fuoco, evocare tempeste di ghiaccio e trasformare un Elfo della Notte in una pecora col solo schiocco delle dita. Sapere quanto sia facile plasmare la realtà ha reso certe etichette alquanto irrilevanti.","jaJP":"ヴァーデン・ドーングラスプは指を鳴らすだけで炎を操ったり、吹雪を起こしたり、ナイトエルフを羊に変えることができる。現実は簡単に変えられることを熟知しているヴァーデンは、ある種の二元論的枠組みについても極めて流動的に捉えている。","koKR":"바르덴 던그래스프는 불을 다루고 우박 폭풍을 소환하며 손가락을 튕기면 나이트 엘프를 양으로 변신시킬 수 있습니다. 현실이 얼마나 자유롭게 변화할 수 있는지 아니 일부 존재들은 정말 사소하게 느껴졌습니다.","plPL":"Darzybrzask potrafi władać ogniem, przyzywać grad i zamienić nocnego elfa w owcę – wystarczy, że pstryknie palcami. Skoro rzeczywistość jest tak plastyczna, to po co się szufladkować?","ptBR":"Varden Aurafirme sabe controlar o fogo, evocar granizo, transformar um elfo noturno numa ovelha com um estalo de dedo. Saber que a realidade é tão maleável assim faz os rótulos perderem sentido.","ruRU":"Варден Луч Рассвета повелевает пламенем, призывает ливни и превращает ночных эльфов в овец одним щелчком пальцев. Реальность настолько зыбка, что некоторые названия мало что значат.","thTH":"วาร์เดน ดอว์นกราสป์สามารถควบคุมไฟ เรียกพายุลูกเห็บ และเปลี่ยนร่างไนท์เอลฟ์เป็นแกะได้เพียงแค่ดีดนิ้ว ในเมื่อความเป็นจริงไม่มีอะไรตายตัว นิยามบางอย่างก็ไม่สำคัญอีกต่อไป","zhCN":"瓦尔登·晨拥可以驱使火焰，召唤冰暴，打个响指就能把一个暗夜精灵变成绵羊。当你了解到了现实世界的多元化，种种世俗的标签便不值一提。","zhTW":"瓦登‧晨握彈一下手指，就能使用火焰，召喚冰雹，或是把夜精靈變成一頭羊。既然有這麼多的可能性，那既定的標籤和框架就顯得不太重要了。"},"health":3,"id":"BAR_748","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Varden Dämmergriff","enUS":"Varden Dawngrasp","esES":"Varden Aferralba","esMX":"Varden Albaciernes","frFR":"Varden Aubétreinte","itIT":"Varden Ghermiluce","jaJP":"ヴァーデン・ドーングラスプ","koKR":"바르덴 던그래스프","plPL":"Varden Darzybrzask","ptBR":"Varden Aurafirme","ruRU":"Варден Луч Рассвета","thTH":"วาร์เดน ดอว์นกราสป์","zhCN":"瓦尔登·晨拥","zhTW":"瓦登‧晨握"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["FREEZE"],"set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> <b>Friert</b> alle feind[d]lichen Diener ein. Fügt bereits\n<b>eingefrorenen</b> Dienern statt[d]dessen 4 Schaden zu.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> <b>Freeze</b> all enemy\nminions. If any are already\n<b>Frozen</b>, deal 4 damage\nto them instead.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> <b>Congela</b> a todos\nlos esbirros enemigos. Si alguno\nya estaba <b>congelado</b>, le inflige\n4 p. de daño en su lugar.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Congela</b> a todos los esbirros enemigos. Si alguno ya está <b>Congelado</b>,\n inflige 4 de daño.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>gèle</b> tous les serviteurs adverses. Si certains sont déjà <b>gelés</b>, leur inflige 4 points de dégâts à la place.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Congela</b> i servitori nemici. Se un servitore è già <b>Congelato</b>, gli infligge invece 4 danni.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n敵のミニオン全てを\n<b>凍結</b>させる。\n既に<b>凍結</b>中の場合、代わりに\n4ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 모든 적 하수인을 <b>빙결</b> 상태로 만듭니다.\n이미 <b>빙결</b> 상태라면, 피해를 4 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\n<b>Zamroź</b> wszystkich wrogich stronników. Jeśli któryś jest już <b>Zamrożony</b>, zamiast tego zadaj mu 4 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Congele</b> todos os lacaios inimigos. Se já houver algum <b>Congelado</b>, em vez disso cause 4 de dano a ele.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\n<b>замораживает</b> существ противника. Если существо уже <b>заморожено</b>, наносит ему 4 ед. урона.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>แช่แข็ง</b> มินเนี่ยน[b]ศัตรูทั้งหมด ถ้ามินเนี่ยนถูก  <b>แช่แข็ง</b> อยู่แล้ว สร้างความ[b]เสียหาย 4 แต้มให้มันแทน","zhCN":"<b>战吼：</b><b>冻结</b>所有敌方随从。如果敌方随从已被<b>冻结</b>，则改为对其造成4点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>凍結</b>全部敵方手下，若該手下已<b>凍結</b>，對其造成4點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":2,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":63508,"flavor":{"deDE":"Hat hier irgendwer zufällig ein Paar Beine aus Stein rumliegen sehen?","enUS":"Have you guys seen a pair of rock legs lying around anywhere?","esES":"¿Alguien ha visto unas piernas de piedra por aquí?","esMX":"¿Alguien vio un par de zapatos de roca por aquí?","frFR":"Vous auriez pas vu traîner une paire de jambes en pierre, dans le coin ?","itIT":"Qualcuno ha visto un paio di gambe rocciose da qualche parte?","jaJP":"あの、すみません。\n岩でできた脚が一組落ちてるのを見かけませんでした？","koKR":"너희 내가 여기 둔 돌 다리 한 쌍 봤어?","plPL":"Widział ktoś w okolicy parę kamiennych nóg?","ptBR":"Vocês viram um par de pernas rochosas por aí?","ruRU":"Тут каменные ноги нигде не завалялись?","thTH":"เห็นขาหินสองข้างวางอยู่แถวไหนบ้างไหม","zhCN":"你们谁看见一双石头腿了吗？就在这附近。","zhTW":"「有人在附近看到一雙岩石材質的腿嘛！」"},"health":6,"id":"BAR_750","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Erdklagegeist","enUS":"Earth Revenant","esES":"Aparecido terráneo","esMX":"Aparición terrestre","frFR":"Revenant de terre","itIT":"Spettro della Terra","jaJP":"大地のレヴナント","koKR":"대지 망령","plPL":"Ziemna zjawa","ptBR":"Assombração da Terra","ruRU":"Земляной загробник","thTH":"เรเวแนนท์พสุธา","zhCN":"大地亡魂","zhTW":"大地亡魄"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"RARE","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Fügt allen feindlichen Dienern 1 Schaden zu.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n <b>Battlecry:</b> Deal 1 damage\nto all enemy minions.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Inflige\n1 p. de daño a todos\n  los esbirros enemigos.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> inflige 1 de daño a todos los esbirros enemigos.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> inflige 1 point de dégâts à tous les serviteurs adverses.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Grido di\nBattaglia:</b> infligge 1 danno\nai servitori nemici.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n敵のミニオン全てに\n   1ダメージを与える。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n모든 적 하수인에게 피해를 1 줍니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 1 pkt. obrażeń wszystkim wrogim stronnikom.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b>\nCause 1 de dano a todos os lacaios inimigos.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b> наносит 1 ед. урона    существам противника.  ","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 1 แต้ม[b] ให้มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>战吼：</b>对所有敌方随从造成1点\n伤害。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>對全部敵方\n手下造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Cheng Hao","attack":1,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":63509,"flavor":{"deDE":"Um das Essen auf den Tisch zu bringen, benötigt man Hartnäckigkeit, Enthusiasmus und die besten Sammlerhandschuhe, die ein Murloc haben kann.","enUS":"Putting food on the table requires persistence, enthusiasm, and the finest murloc Gloves of Foraging.","esES":"Para poder llevar comida a la mesa, un múrloc necesita perseverancia, entusiasmo y unos buenos guantes de recolección.","esMX":"Para poner la comida en la mesa, se necesita persistencia, entusiasmo y los mejores guantes de múrloc hurgacharcos.","frFR":"Pour trouver de quoi manger, il faut de la persévérance, de l’enthousiasme et les meilleurs gants de fourrageur murloc.","itIT":"Portare il cibo in tavola richiede perseveranza, entusiasmo e i migliori Guanti da Pesca dei Murloc.","jaJP":"絶え間なくみんなの食事を提供し続けるには、根気と、熱意と、最高品質のマーロック用「採食者のグローブ」が必要だ。","koKR":"식사를 차리려면 끈기와 열정, 그리고 멀록용 최상급 채집 장갑이 필요합니다.","plPL":"Nie wyjdzie z sadzawki bez ryby w garści!","ptBR":"Colocar comida na mesa requer persistência, ânimo e as melhores Luvas de Forrageio de murloc que houver disponíveis.","ruRU":"Если хочешь накормить семью, нужны упорство, энтузиазм и лучшие мурлочьи перчатки добытчика.","thTH":"การหาอาหารต้องอาศัยความมุมานะ ความกระตือรือร้น และถุงมือล่าอาหารชั้นดีไซส์เมอร์ล็อค","zhCN":"做好这份工作，需要耐心，热情，还有最高级的鱼人觅食手套。","zhTW":"要在餐桌上擺滿熱騰騰的菜餚，不只要有持續的熱情，還要有一雙採獵者的魚人手套。"},"health":2,"id":"BAR_751","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Laichgrundfutterwühler","enUS":"Spawnpool Forager","esES":"Batidor del charco de crías","esMX":"Hurgacharcos","frFR":"Fourrageur d’étang","itIT":"Pescatore delle Pozze","jaJP":"産卵池のエサ係","koKR":"창조샘 채집꾼","plPL":"Sadzawkowy zbieracz","ptBR":"Colhedor Criapoça","ruRU":"Смотритель кладок","thTH":"นักล่าอาหารบ่อวางไข่","zhCN":"孵化池觅食者","zhTW":"孵育池採獵者"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft eine Miniflosse (1/1) herbei.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon a 1/1 Tinyfin.","esES":"<b>Último aliento:</b> Invoca a un aletín 1/1.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca un Minialeta 1/1.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque un mini-aileron 1/1.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b> evoca\nun Murlocchino 1/1.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n1/1のタイニーフィンを\n1体召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n1/1 아기 멀록을 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij Tycipłetwa 1/1.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque um Micropina 1/1.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nпризывает Малого Плавника 1/1.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียก[b]ไทนี่ฟิน 1/1","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤一个1/1的鱼人宝宝。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚一個1/1小鰭魚人"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":63195,"flavor":{"deDE":"Ihr müsst sie nicht mit einem Schlag besiegen. Ihr müsst sie einfach nur besiegen.","enUS":"You steal the cranberry juice, you pay the price.","esES":"Si robas el zumo de grosellas, debes pagar el precio.","esMX":"Si te robas el jugo de frambuesa, debes pagar el precio.","frFR":"Vous volez le jus de framboises, vous devez en payer le prix.","itIT":"Se rubi il succo al mirtillo ne pagherai le conseguenze.","jaJP":"危険に備えて回復ポーションは40本も用意してきた。\n知らなかったんだ、1本飲んだら次に飲めるまで60秒かかるなんて…","koKR":"이 물약을 훔치면 대가를 치르게 될 것입니다.","plPL":"Kto kradnie sok, ten ponosi konsekwencje.","ptBR":"Você rouba suco de beterraba, você paga caro.","ruRU":"Гиены иногда предпочитают живую добычу.","thTH":"ใครขโมยน้ำแครนเบอร์รี่ไป คนนั้นต้องชดใช้","zhCN":"“为什么追我？”\n“我要酸果蔓汁！”","zhTW":"你偷走蔓越莓汁，就要付出代價。"},"id":"BAR_801","name":{"deDE":"Beute verwunden","enUS":"Wound Prey","esES":"Depredaheridas","esMX":"Herir presa","frFR":"Proie blessée","itIT":"Ferimento della Preda","jaJP":"獲物の傷","koKR":"사냥감 공격","plPL":"Ranna ofiara","ptBR":"Ferir Presa","ruRU":"Подранок","thTH":"ทำร้ายเหยื่อ","zhCN":"击伤猎物","zhTW":"獵物致傷"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["RUSH"],"set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"Verursacht $1 Schaden. Ruft eine Hyäne (1/1) mit <b>Eifer</b> herbei.","enUS":"Deal $1 damage. Summon a 1/1 Hyena with <b>Rush</b>.","esES":"Inflige $1 p. de daño. Invoca a una hiena 1/1 con <b>Embestir</b>.","esMX":"Inflige $1 de daño. Invoca una Hiena 1/1 con <b>Acometida</b>.","frFR":"Inflige $1 points de dégâts. Invoque une hyène 1/1 avec <b>Ruée</b>.","itIT":"[x]Infligge $1 danni.\nEvoca una Iena\n1/1 con <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]$1ダメージを与える。\n<b>急襲</b>を持つ\n1/1のハイエナを\n1体召喚する。","koKR":"피해를 $1 줍니다. <b>속공</b> 능력이 있는 1/1 하이에나를 소환합니다.","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń. Przyzwij Hienę 1/1 ze <b>Zrywem</b>.","ptBR":"Cause $1 de dano. Evoque uma Hiena 1/1 com <b>Rapidez</b>.","ruRU":"Наносит $1 ед. урона. Призывает гиену 1/1\nс <b>«Натиском»</b>.","thTH":"สร้างความเสียหาย $1 แต้ม เรียกไฮยีน่า 1/1 ที่มี <b>จู่โจม</b>","zhCN":"造成$1点伤害。召唤一只1/1并具有<b>突袭</b>的土狼。","zhTW":"造成$1點傷害\n召喚一個有<b>衝刺</b>的1/1土狼"},"type":"SPELL"},{"artist":"Anzka Nguyen","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":63553,"flavor":{"deDE":"So sanft wie ein Bauchplatscher.","enUS":"As gentle as a bellyflop.","esES":"Tan agradable como un planchazo contra el agua.","esMX":"Tan suave como un panzazo al agua.","frFR":"Aussi doux qu’un plat dans l’eau.","itIT":"Per fortuna non si è tuffata di pancia.","jaJP":"War心あれば水心。","koKR":"봐 줘서 배치기 입수를 시킨 것입니다.","plPL":"Jak wanna z hydromasażem.","ptBR":"Gentil como um mergulho de barriga.","ruRU":"Деликатность — это не про него.","thTH":"นุ่มนวลเหมือนโดดน้ำโดยเอาพุงลง","zhCN":"不错的，像母亲的手，抚摸着你。","zhTW":"只要你懂水，水就會幫助你。"},"id":"BAR_812","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Oasenverbündeter","enUS":"Oasis Ally","esES":"Aliado del oasis","esMX":"Aliado del oasis","frFR":"Allié de l’oasis","itIT":"Alleato dell'Oasi","jaJP":"オアシスの味方","koKR":"오아시스 아군","plPL":"Oazowy sojusznik","ptBR":"Aliada do Oásis","ruRU":"Союзник из оазиса","thTH":"สหายแห่งโอเอซิส","zhCN":"绿洲盟军","zhTW":"綠洲盟友"},"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"[x]<b>Geheimnis:</b> Wenn ein be[d]freundeter Diener angegriffen\nwird, ruft Ihr einen Wasser[d]elementar (3/6) herbei.","enUS":"[x]<b>Secret:</b> When a\nfriendly minion is\nattacked, summon a\n3/6 Water Elemental.","esES":"[x]<b>Secreto:</b> Cuando atacan\na un esbirro amistoso,\ninvoca a un elemental\nde agua 3/6.","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando atacan a un esbirro aliado, invoca un Elemental de agua 3/6.","frFR":"<b>Secret :</b> quand un serviteur allié est attaqué, invoque un élémentaire d’eau 3/6.","itIT":"[x]<b>Segreto:</b> quando un tuo\nservitore viene attaccato,\nevoca un Elementale\ndell'Acqua 3/6.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n味方のミニオンが\n攻撃された時、3/6の\n「ウォーター・エレメンタル」\nを1体召喚する。","koKR":"<b>비밀:</b> 내 하수인이 공격받으면, 3/6 물의 정령을 소환합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy przyjazny stronnik zostanie zaatakowany, przyzwij Żywiołaka wody 3/6.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando um lacaio aliado for atacado, evoque um Elemental da Água 3/6.","ruRU":"<b>Секрет:</b> когда ваше существо атакуют, призывает элементаля воды 3/6.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณถูกโจมตี เรียก[b]วิญญาณธาตุน้ำ 3/6","zhCN":"<b>奥秘：</b>\n当一个友方随从受到攻击时，召唤一个3/6的水元素。","zhTW":"<b>秘密：</b>當一個友方手下受到攻擊時，召喚一個3/6水元素"},"type":"SPELL"},{"artist":"Nicola Saviori","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"dbfId":63126,"flavor":{"deDE":"Das nennt man Capoeira! Und ja, es ist gefährlich!","enUS":"It's called capoeira! And yes, it is dangerous!","esES":"¡Se llama capoeira! ¡Y sí, claro que es peligroso!","esMX":"¡Se llama capoeira! ¡Y sí, es peligroso!","frFR":"On appelle ça la capoeira et oui, ça peut faire très mal !","itIT":"Si chiama capoeira! E sì, è pericolosa!","jaJP":"「うおええ…　うええ…　ぶええ…\nくっ…つい怒りに己を見失い、高速回転したのが運のつき…か。\n今後は、回転数や継続時間を調整して、自分なりの高速回転を掴まねば。」","koKR":"카포에이라라는 무술이래요! 그리고 위험하네요!","plPL":"Nie sprawdził się na parkiecie, więc wyruszył na Pustkowia.","ptBR":"O nome disso é maculelê! E, sim, é perigoso!","ruRU":"Это называется капоэйра! И да, это опасно!","thTH":"มันเรียกว่าคาโปเอร่า! และใช่แล้ว มันอันตราย!","zhCN":"这就是卡波耶拉腿法！对，很危险！","zhTW":"自從旋風斬不耗怒氣之後，他就沒停下來過。"},"health":6,"id":"BAR_840","mechanics":["BATTLECRY","FRENZY"],"name":{"deDE":"Wirbelnder Kämpfer","enUS":"Whirling Combatant","esES":"Combatiente giratorio","esMX":"Combatiente giratorio","frFR":"Combattant tourbillonnant","itIT":"Combattente Travolgente","jaJP":"旋風の闘士","koKR":"회전하는 전투원","plPL":"Wirujący wojownik","ptBR":"Combatente Rodopiante","ruRU":"Кружащийся боец","thTH":"นักสู้พายุหมุน","zhCN":"旋风争斗者","zhTW":"迴旋戰鬥者"},"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei und Raserei:</b> Fügt allen anderen Dienern 1 Schaden zu.","enUS":"[x]<b>Battlecry and Frenzy:</b>\nDeal 1 damage to all\nother minions.","esES":"<b>Grito de batalla y Frenesí:</b> Inflige 1 p. de daño a todos los demás esbirros.","esMX":"<b>Grito de batalla y Frenesí:</b> inflige 1 de daño a todos los demás esbirros.","frFR":"<b>Cri de guerre</b> et <b>Frénésie :</b> inflige 1 point de dégâts à tous les autres serviteurs.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia</b> e\n<b>Frenesia:</b> infligge 1 danno\na TUTTI gli altri servitori.","jaJP":"[x]<b>雄叫び＆逆上:</b>\n自身を除く全ての\nミニオンに\n    1ダメージを与える。 ","koKR":"<b>전투의 함성과 광폭:</b>\n다른 <b>모든</b> 하수인에게 피해를 1 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy i Obłęd:</b>\nZadaj 1 pkt. obrażeń\nwszystkim pozostałym stronnikom.","ptBR":"<b>Grito de Guerra e Frenesi:</b> Cause 1 de dano a todos os outros lacaios.","ruRU":"<b>Боевой клич и бешенство:</b> наносит 1 ед. урона прочим существам.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึกและบ้าเลือด:</b> สร้างความเสียหาย 1 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนตัวอื่นทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼，暴怒：</b>\n对所有其他随从造成1点伤害。","zhTW":"<b>戰吼和盛怒：</b>對全部其他手下造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":63130,"flavor":{"deDE":"Zum Frühstück esse ich üblicherweise ein paar Kodosteaks, fünf Ebenenschreitereier und eiskalte Milch zum Runterspülen_... alles roh, natürlich.","enUS":"\"For breakfast I usually go for a couple of kodo steaks, 5 Plainstrider eggs and an ice-cold milk to wash it down… all raw.\"","esES":"«Para desayunar suelo tomar un par de filetes de kodo y cinco huevos de zancudo de llanura, y lo bajo con un vaso de leche helada... Todo crudo, por supuesto».","esMX":"\"Siempre desayuno filetes de kodo, cinco huevos de zancudo de llanura y leche bien helada para que pase mejor. Todo crudo, claro.\"","frFR":"Pour le petit déjeuner, je prends en général deux steaks de kodo, cinq œufs de trotteurs des plaines et un verre de lait glacé pour faire passer tout ça !","itIT":"\"Di solito a colazione mangio un paio di bistecche di kodo, 5 uova di zampalunga e un bel latte ghiacciato per mandarle giù... tutto rigorosamente crudo.\"","jaJP":"「朝食はいつもコドーステーキ2枚と、プレインストライダーの卵5個を、冷たい牛乳で流し込むんだ…全部、ナマでな。」","koKR":"식전 빵 위에 코도 스테이크 두 덩이, 초원타조알 다섯 알, 신선하고 차가운 우유까~지!","plPL":"Na śniadanie zwykle zjada parę steków z kodo i pięć jaj biegusa, a potem popija zimnym mlekiem. Wszystko na surowo.","ptBR":"\"No café da manhã, eu geralmente como uns bifes de kodo, 5 ovos de Pinote e leite gelado pra lavar... tudo cru.\"","ruRU":"«На завтрак я обычно ем пару стейков из кодо и 5 яиц долгонога, а запиваю ледяным молоком... никакой химии».","thTH":"\"มื้อเช้าข้ามักจะกินสเต็กโคโด ไข่เพลนสไตรเดอร์ 5 ฟอง แล้วตบท้ายด้วยนมเย็น... แบบดิบๆ\"","zhCN":"“早餐我一般要吃两块科多肉排，五个平原陆行鸟蛋，再喝点冰凉的牛奶顺一顺……全都是生吃。”","zhTW":"「每天早餐我都要吃兩塊科多獸排配5個陸行鳥蛋，最後再來一杯冰牛奶…重點在於，都是生的。」"},"id":"BAR_841","name":{"deDE":"Muskelaufbau","enUS":"Bulk Up","esES":"Musculación","esMX":"Fuerza muscular","frFR":"Puissance musculaire","itIT":"Questione di Muscoli","jaJP":"筋力増強","koKR":"체격 키우기","plPL":"Wycisk","ptBR":"Maromba","ruRU":"Силовая тренировка","thTH":"เพิ่มกล้าม","zhCN":"重装上阵","zhTW":"增肌重訓"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["TAUNT"],"set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]Verleiht einem zufälligen\nDiener mit <b>Spott</b> auf Eurer\nHand +1/+1 und erhaltet\neine Kopie davon.","enUS":"Give a random <b>Taunt</b> minion in your hand +1/+1 and copy it.","esES":"Otorga +1/+1 a un esbirro aleatorio con <b>Provocar</b> de tu mano y luego crea una copia.","esMX":"Otorga +1/+1 a un esbirro aleatorio con <b>Provocación</b> que esté en tu mano y crea una copia.","frFR":"Donne +1/+1 à un serviteur aléatoire avec <b>Provocation</b> de votre main et le copie.","itIT":"+1/+1 a un servitore casuale con <b>Provocazione</b> nella tua mano e lo copia.","jaJP":"[x]自分の手札のランダムな\n<b>挑発</b>ミニオン1体に\n+1/+1を付与し\nそれをコピーする。","koKR":"내 손에 있는 무작위 <b>도발</b> 하수인에게 +1/+1을 부여하고,\n그 하수인을 복사합니다.","plPL":"Daj +1/+1 losowemu stronnikowi z <b>Prowokacją</b> w twojej ręce i skopiuj go.","ptBR":"Conceda +1/+1 a um lacaio aleatório com <b>Provocar</b> da sua mão e crie uma cópia dele.","ruRU":"Случайное существо с <b>«Провокацией»</b> у вас в руке получает +1/+1. Создает его копию.","thTH":"สุ่มมอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยน <b>ยั่วยุ</b> หนึ่งใบ[b]ในมือคุณแล้วก๊อปปี้มัน","zhCN":"随机使你手牌中的一张<b>嘲讽</b>随从牌获得+1/+1，复制该\n随从牌。","zhTW":"賦予你手中一個有<b>嘲諷</b>的隨機手下+1/+1\n並複製一個分身"},"type":"SPELL"},{"artist":"Hideaki Takamura","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":63128,"flavor":{"deDE":"Und jetzt schön halten, bis Ihr 5_Mana habt.","enUS":"Now drop and give me 5 Mana.","esES":"Dame cinco de maná y hablamos.","esMX":"Ahora dame cinco más con el otro brazo.","frFR":"Comment ça, pas de pause avant les 5 cristaux de Mana ?","itIT":"Ora a terra e fai 5 flessioni.","jaJP":"「腕立て伏せサー、5マナ溜まるまで！」","koKR":"5 마나 될 때까지 팔굽혀펴기 실시!","plPL":"Odżywka z maną robi robotę.","ptBR":"Vai malhando que eu tô contando.","ruRU":"А теперь упал, отжался и выдал пять кристаллов маны.","thTH":"ถ้าผมเริ่มร่วงแสดงว่าคุณมาถูกทางแล้ว","zhCN":"一直练，练到5点法力值。","zhTW":"「一下二上，一！」\n「…」\n「一！，有5顆法力水晶以後我才喊二！」"},"id":"BAR_842","name":{"deDE":"Ausdauertraining (Rang 1)","enUS":"Conditioning (Rank 1)","esES":"Preparación física I","esMX":"Condicionamiento (Rango 1)","frFR":"Conditionnement rang 1","itIT":"Allenamento (Gr. 1)","jaJP":"調整（ランク1）","koKR":"체력 단련 (1 레벨)","plPL":"Sprawność (Ranga 1)","ptBR":"Condicionamento Grau 1","ruRU":"Физподготовка (1-й ранг)","thTH":"ฝึกสมรรถภาพ (ระดับ 1)","zhCN":"体格训练（等级1）","zhTW":"體能訓練(等級1)"},"rarity":"RARE","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"Verleiht Dienern auf Eurer Hand +1/+1. <i>(Wird aufgewertet, wenn Ihr 5 Mana habt.)</i>","enUS":"Give minions in your hand +1/+1. <i>(Upgrades when you have 5 Mana.)</i>","esES":"Otorga +1/+1\na los esbirros de tu mano.\n<i>(Mejora cuando tienes\n(5) cristales).</i>","esMX":"Otorga +1/+1 a los esbirros de tu mano. <i>(Mejora cuando tienes 5 de maná.)</i>","frFR":"Donne +1/+1 aux serviteurs de votre main.\n<i>(S’améliore quand vous avez 5 cristaux de mana.)</i>","itIT":"+1/+1 ai servitori nella tua mano. <i>(Si potenzia quando hai 5 Mana)</i>","jaJP":"[x]自分の手札の\nミニオン全てに\n+1/+1を付与する。\n<i>（自分が5マナの時\nアップグレード。）</i>","koKR":"[x]내 손에 있는 하수인들에게\n+1/+1을 부여합니다.\n<i>(보유한 마나가 5일때\n강화됩니다.)</i>","plPL":"Daj stronnikom w twojej ręce +1/+1. <i>(Ulepsza się, gdy masz 5 kryształów many).</i>","ptBR":"Conceda +1/+1 aos lacaios da sua mão. <i>(Aprimora quando você tiver 5 de mana.)</i>","ruRU":"Существа в руке получают +1/+1. [x]<i>(Улучшается, когда вы\nнабираете (5) маны).</i>","thTH":"มอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยน[b]ทั้งหมดในมือคุณ <i>(อัพเกรด[b]เมื่อคุณมี 5 มานา)</i>","zhCN":"使你手牌中的随从牌获得+1/+1。<i>（当你有5点法力值时升级。）</i>","zhTW":"賦予你手中的手下+1/+1\n<i>(有5點法力時升級)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Hideaki Takamura","attack":1,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"dbfId":63117,"flavor":{"deDE":"Was soll das heißen? Wir haben die Flagge nicht dem Druiden gegeben?!","enUS":"\"What do you mean we didn’t give the flag to the Druid?\"","esES":"«¿Cómo que no le dimos la bandera al druida?».","esMX":"\"¿Cómo que no le dimos la bandera al druida?\"","frFR":"Son passe-temps préféré ? Les jeux de drapeaux.","itIT":"\"Cosa significa che non abbiamo dato la bandiera al Druido?\"","jaJP":"「オレ、この戦いが終わったら結婚するんだ。実はもう子供もできてるし、名前も決めてある。おっと、まだ誰にも秘密だぜ」","koKR":"\"드루이드에게 깃발을 안 줬다고? 무슨 소리 하는 거야?\"","plPL":"„Jak to nie daliśmy sztandaru druidowi?!”.","ptBR":"\"Não sei pra que uma bandeira se eles usam o brado...\"","ruRU":"«То есть как мы не отдали флаг друиду?»","thTH":"\"หมายความว่าไงที่บอกว่าเราไม่ได้ให้ดรูอิดถือธง\"","zhCN":"“不让小德扛旗是什么意思？”","zhTW":"「你們不打算把旗給德魯伊扛嗎？」"},"health":3,"id":"BAR_843","mechanics":["FRENZY"],"name":{"deDE":"Kriegshymnengesandter","enUS":"Warsong Envoy","esES":"Enviado Grito de Guerra","esMX":"Enviado Grito de Guerra","frFR":"Émissaire chanteguerre","itIT":"Messo dei Cantaguerra","jaJP":"ウォーソングの使者","koKR":"전쟁노래 특사","plPL":"Wysłannik Wojennej Pieśni","ptBR":"Enviado do Brado","ruRU":"Посланник Песни Войны","thTH":"ทูตเผ่าวอร์ซอง","zhCN":"战歌大使","zhTW":"戰歌大使"},"rarity":"RARE","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"<b>Raserei:</b> Erhält +1 Angriff für jeden verletzten Charakter.","enUS":"[x]<b>Frenzy:</b> Gain +1 Attack\nfor each damaged\n character.","esES":"<b>Frenesí:</b> Obtiene +1 p.\nde ataque por cada personaje dañado.","esMX":"<b>Frenesí:</b> obtiene +1 de Ataque por cada personaje dañado.","frFR":"<b>Frénésie :</b> gagne +1 ATQ pour chaque personnage blessé.","itIT":"[x]<b>Frenesia:</b> ottiene\n+1 Attacco per ogni\n    personaggio danneggiato.   ","jaJP":"[x]<b>逆上:</b>\nダメージを受けている\nキャラクター1体につき\n    攻撃力+1を獲得する。 ","koKR":"<b>광폭:</b> 피해를 받은 캐릭터 하나당 공격력을 +1 얻습니다.","plPL":"<b>Obłęd:</b> Otrzymuje +1 do ataku za każdą zranioną postać.","ptBR":"<b>Frenesi:</b> Receba +1 de Ataque para cada personagem ferido.","ruRU":"<b>Бешенство:</b> получает +1 к атаке за каждого персонажа с неполным здоровьем.","thTH":"<b>บ้าเลือด:</b> ได้รับพลังโจมตี +1 ต่อตัวละครแต่ละตัว[b]ที่พลังชีวิตไม่เต็ม","zhCN":"<b>暴怒：</b>每有一个受伤的角色，便获得+1攻击力。","zhTW":"<b>盛怒：</b>每個受傷角色使其獲得+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"dbfId":63118,"durability":3,"flavor":{"deDE":"Ich muss nur vier Zhevrahufe beschaffen? Wie schwer kann das schon sein?","enUS":"\"I only have to get 4 Zhevra hooves? How hard could that be?\"","esES":"«¿Solo necesito cuatro pezuñas de zhebra? No puede ser muy difícil».","esMX":"\"¿Solo necesito cuatro pezuñas de zhebra? ¿Qué tan difícil puede ser?\"","frFR":"Gardez les yeux bien ouverts quand vous la maniez !","itIT":"\"Devo prendere solo 4 Zoccoli di Zevra? Quanto potrà mai essere difficile?\"","jaJP":"「ゼーヴラのひづめを4つ集めるだけ？楽勝だろ！」\nそう言って出て行った冒険者は数時間後、疲れ果てた顔で帰ってきた。","koKR":"\"얼룩말 발굽 4개만 모으면 된다고요? 식은 죽 먹기죠!\"","plPL":"„Muszę zebrać tylko cztery kopyta zewr? Bułka z masłem!”.","ptBR":"\"Eu só tenho que conseguir 4 cascos de zevra? Vai ser moleza!\"","ruRU":"«И что, нужно всего четыре копыта жевры? Мигом управлюсь».","thTH":"\"ต้องหากีบเท้าเซฟราแค่ 4 อันเอง มันจะยากสักแค่ไหนเชียว\"","zhCN":"“我只需要交四只斑马蹄子？那能有多难？”","zhTW":"「只要用這把斧頭砍下4個角斑馬蹄，不難吧！」"},"id":"BAR_844","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Axt der Vorhut","enUS":"Outrider's Axe","esES":"Hacha de escolta","esMX":"Hacha de escolta","frFR":"Hache de voltigeur","itIT":"Ascia del Perlustratore","jaJP":"先導者の斧","koKR":"척후병의 도끼","plPL":"Topór konwojentki","ptBR":"Machado do Pioneiro","ruRU":"Топор всадника","thTH":"ขวานพลลาดตระเวน","zhCN":"前锋战斧","zhTW":"偵查騎兵之斧"},"rarity":"RARE","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]Zieht eine Karte,\nnachdem Euer Held einen\nDiener angegriffen und\nvernichtet hat.","enUS":"After your hero attacks and kills a minion, draw a card.","esES":"Después de que\ntu héroe ataque y mate a un esbirro, roba una carta.","esMX":"Después de que tu héroe ataca y mata un esbirro, roba una carta.","frFR":"Une fois que votre héros a attaqué et tué un serviteur, vous piochez une carte.","itIT":"Dopo che il tuo eroe ha attaccato e distrutto un servitore, pesca una carta.","jaJP":"[x]自分のヒーローの\n攻撃でミニオンが\n死亡した後\n   カードを1枚引く。","koKR":"[x]내 영웅이 공격하여\n하수인을 처치한 후에,\n카드를 뽑습니다.","plPL":"Gdy twój bohater zaatakuje i zabije stronnika, dobierz kartę.","ptBR":"Depois que seu herói atacar e matar um lacaio, compre um card.","ruRU":"После того как ваш герой атакует и убивает существо, вы берете карту.","thTH":"หลังจากฮีโร่ของคุณโจมตี[b]แล้วฆ่ามินเนี่ยนได้ จั่วการ์ด[b]หนึ่งใบ","zhCN":"在你的英雄攻击并消灭一个随从后，抽一张牌。","zhTW":"在你的英雄攻擊並殺死一個手下後，抽一張牌"},"type":"WEAPON"},{"artist":"A.J. Nazzaro","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"dbfId":63119,"flavor":{"deDE":"Weise Männer sind sich einig: „Nur ein Narr stürzt sich Hals über Kopf in den Kampf.“ Weise Orcs ebenso: „Irren ist menschlich.“","enUS":"Wise men say \"Only fools rush in.\" Wise Orcs say the opposite.","esES":"Los sabios humanos dicen que solo los necios van con prisa. Los sabios orcos dicen lo contrario.","esMX":"Los hombres sabios dicen \"Solo los necios se lanzan con prisa\". Los orcos sabios dicen lo contrario.","frFR":"« Rien ne sert de courir, il faut préparer ses poings. » – Proverbe orc","itIT":"Un giorno, un uomo saggio disse: \"Solo gli stolti si fiondano all'attacco\". Invece, gli Orchi saggi dicono l'esatto opposto.","jaJP":"「これを見な！そう、あんたの義理の母親の肖像画さ！」","koKR":"현명한 사람은 \"바보들만 돌진한다\" 말하죠. 현명한 오크들은 그 반대로 말하고요.","plPL":"Mądrzy ludzie mówią, że tylko głupcy rwą się do walki bez przygotowania. Mądrzy orkowie mówią coś dokładnie odwrotnego.","ptBR":"Tem gente que guarda rancor, orcs preferem distribuir o rancor.","ruRU":"Мудрые люди говорят, что «торопятся только дураки». Мудрые орки говорят наоборот.","thTH":"คนฉลาดมักพูดว่า \"ช้าๆ ได้พร้าเล่มงาม\" ออร์คฉลาดพูดตรงกันข้าม","zhCN":"人类智者说：“只有愚者才会向前猛突，忘乎所以。”而兽人智者的说法完全相反。","zhTW":"聰明的人都說：「只有傻子才向前衝。」但聰明的獸人想法正好相反。"},"id":"BAR_845","name":{"deDE":"Groll","enUS":"Rancor","esES":"Rencor","esMX":"Rencor","frFR":"Rancune","itIT":"Rancore","jaJP":"遺恨","koKR":"앙심","plPL":"Zawziętość","ptBR":"Rancor","ruRU":"Ненависть","thTH":"แค้นเคือง","zhCN":"仇怨累积","zhTW":"怨恨"},"rarity":"EPIC","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"Fügt allen Dienern $2 Schaden zu. Erhaltet 2 Rüstung für jeden vernichteten Diener.","enUS":"[x]Deal $2 damage to all\nminions. Gain 2 Armor\nfor each destroyed.","esES":"Inflige $2 p. de daño a todos los esbirros. Obtienes 2 p. de armadura por cada esbirro destruido.","esMX":"Inflige $2 de daño a todos los esbirros. Obtienes 2 de Armadura por cada esbirro destruido.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à tous les serviteurs. Vous gagnez 2 points d’armure pour chaque serviteur détruit.","itIT":"Infligge $2 danni a TUTTI i servitori. Fornisce 2 Armatura per ogni servitore distrutto.","jaJP":"[x]全てのミニオンに\n$2ダメージを与える。\n破壊したミニオン1体につき\n装甲を2獲得する。","koKR":"<b>모든</b> 하수인에게 피해를 $2 줍니다. 처치한 하수인 하나당 방어도를 +2 얻습니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom. Otrzymujesz 2 pkt. pancerza za każdego zniszczonego stronnika.","ptBR":"Cause $2 de dano a todos os lacaios. Receba 2 de Armadura para cada um que foi destruído.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона всем существам. Вы получаете +2 к броне за каждое уничтоженное существо.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้มให้มินเนี่ยนทั้งหมด ได้รับเกราะ 2 แต้มต่อ[b]มินเนี่ยนแต่ละตัวที่ตาย","zhCN":"对所有随从造成$2点伤害。每消灭一个随从，获得2点\n护甲值。","zhTW":"對全部手下造成$2點傷害，摧毀的每個手下使你獲得2點護甲值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":4,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":5,"dbfId":63124,"flavor":{"deDE":"Fürchtet nicht den Orc, der Millionen von Trainingsattrappen besiegt hat, sondern den Orc, der ständig MEINE LEICHE BELAGERT!","enUS":"\"Fear not the orc who has slain a million training dummies, but the orc who keeps CAMPING MY CORPSE!\"","esES":"«No temas al orco que ha rajado un millón de muñecos de entrenamiento, ¡teme al orco que siempre está ESPERANDO JUNTO A MI CADÁVER!».","esMX":"\"No le temas al orco que ha asesinado a millones de muñecos-diana, ¡sino al orco que no para de CAMPEAR MI CADÁVER!\"","frFR":"Un adversaire valeureux pour tout mannequin d’entraînement qui se respecte.","itIT":"\"Non temere l'Orco che ha distrutto un milione di Manichini d'Allenamento, ma temi l'Orco che SI FISSA SU DI TE!\"","jaJP":"「恐れるべきは、訓練ダミー百万体を倒したオークにあらず。ダミー一体をリスキルし続けるオークを恐れよ！」","koKR":"\"훈련용 허수아비 100만개를 쓰러뜨린 오크는 두려워 마라. 내 시체 옆에서 캠핑하는 오크를 두려워하라!\"","plPL":"Nie obawiaj się orka, który zaszlachtował milion słomianych kukieł, lecz tego, który KAMPUJE TWOJEGO TRUPA!","ptBR":"\"Não tema o orc que matou um milhão de bonecos de treinamento, mas o orc que fica MONTANDO GUARDA NO MEU CADÁVER!\"","ruRU":"«Бойся не того орка, кто порубил миллионы тренировочных манекенов, а того, кто продолжает ТОРЧАТЬ У МОЕГО ТРУПА!»","thTH":"\"อย่ากลัวออร์คที่ฆ่าหุ่นฝึกซ้อมไปล้านตัว แต่จงกลัวออร์คที่ยืนเฝ้าศพข้า!\"","zhCN":"“不管刷过多少木桩，兽人都算不上可怕；蹲尸体的兽人才是真的可怕！”","zhTW":"一直用訓練假人練習的獸人不可怕，一直守我屍的獸人才可怕！"},"health":4,"id":"BAR_846","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Elitesoldat von Mor’shan","enUS":"Mor'shan Elite","esES":"Élite de Mor'shan","esMX":"Élite de Mor'shan","frFR":"Élite de Mor’shan","itIT":"Élite di Mor'shan","jaJP":"モアシャンの精鋭","koKR":"몰샨 정예병","plPL":"Elita Mor'shanu","ptBR":"Elite Mor'shan","ruRU":"Элитный боец Мор'шан","thTH":"ยอดนักรบแห่งมอร์ชาน","zhCN":"莫尔杉精锐","zhTW":"莫爾杉精英"},"rarity":"EPIC","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Ruft eine\nKopie dieses Dieners herbei,\nwenn Euer Held in diesem\nZug angegriffen hat.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>. <b>Battlecry:</b> If your hero\nattacked this turn, summon\na copy of this.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Si tu héroe\nha atacado durante este\nturno, invoca una copia de\neste esbirro.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> si tu héroe atacó en este turno, invoca una copia de este esbirro.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> si votre héros a attaqué pendant ce tour, invoque une copie de ce serviteur.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia:</b>\nse il tuo eroe ha attaccato in\nquesto turno, evoca una copia\ndi questo servitore.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\nこのターンに自分の\nヒーローが攻撃していた\n場合、これのコピーを\n1体召喚する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b> 이번\n턴에 내 영웅이 공격했다면, 이 하수인을 복사하여 소환합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij kopię tego stronnika, jeśli twój bohater zaatakował w tej turze.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Se seu herói atacou neste turno, evoque uma cópia deste lacaio.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b>\nесли ваш герой атаковал на этом ходу, призывает копию этого существа.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเทิร์นนี้[b]ฮีโร่ของคุณโจมตีไปแล้ว เรียก[b]ร่างก๊อปปี้ของมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>战吼：</b>在本回合中，如果你的英雄进行过攻击，则召唤一个本随从的复制。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>本回合若你的英雄攻擊過，召喚一個此手下的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Rafael Zanchetin","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":63125,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Vorsicht bei jedem Schritt, aber Rücken gerade und Schulter an Schulter stehen. Für Kraft und Ehre!“ – Rokara","enUS":"\"Tread carefully, but stand tall, and stand together. For strength and honor!\" —Rokara","esES":"«Caminad con cuidado, pero fuertes y unidos. ¡Por la fuerza y el honor!».\n—Rokara","esMX":"\"Avancen con cuidado, pero con la frente en alto, y siempre unidos. ¡Por la fuerza y el honor!\" —Rokara","frFR":"« C’est un véritable champ de mines, alors avancez avec prudence mais n’oubliez pas votre formation et faites la démonstration de notre puissance. Force et honneur ! » – Rokara","itIT":"\"Muovetevi con cautela, ma siate forti e rimanete uniti. Forza e onore!\" - Rokara","jaJP":"「たとえ両足を失おうとも、この鍛えた上げた体で前に進むんだ！肩を並べて行こう。力と、名誉のために！」――ロカラ","koKR":"“조심히 나아가며 성장하세요. 그리고 전선을 유지하세요. 힘과 명예를 위하여!” — 로카라","plPL":"„Stąpaj ostrożnie, ale daj z siebie wszystko, stając z towarzyszami ramię w ramię. Siła i honor!” – Rokara","ptBR":"\"Cuidado onde pisam, mas ergam a cabeça e fiquem juntos. Pela força e pela honra!\" — Rokara","ruRU":"«Ступай осторожно, держи себя в форме и не бросай товарищей. За силу и честь!» — Рокара","thTH":"\"ทุกคนเดินระวังนะ ยืดอกเข้มแข็ง เราจะสู้เคียงข้างกัน ให้พวกมันได้เห็นพลังของเรา เพื่อเกียรติยศ!\" —โรคาร่า","zhCN":"“小心前进，穿好重装，集中队形。为了力量与荣耀！”——洛卡拉","zhTW":"「集結隊伍、扛起重擔、小心前行，為了力量與榮耀！」- 洛卡菈"},"health":3,"id":"BAR_847","mechanics":["RUSH","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Rokara","enUS":"Rokara","esES":"Rokara","esMX":"Rokara","frFR":"Rokara","itIT":"Rokara","jaJP":"ロカラ","koKR":"로카라","plPL":"Rokara","ptBR":"Rokara","ruRU":"Рокара","thTH":"โรคาร่า","zhCN":"洛卡拉","zhTW":"洛卡菈"},"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. Nachdem ein befreundeter Diener angegriffen und überlebt hat, erhält er +1/+1.","enUS":"[x]<b>Rush</b>\nAfter a friendly minion\nattacks and survives,\ngive it +1/+1.","esES":"[x]<b>Embestir</b>\nDespués de que un esbirro\namistoso ataque y sobreviva,\nle otorga +1/+1.","esMX":"<b>Acometida</b>\nDespués de que un esbirro aliado ataque y sobreviva, ese esbirro obtiene +1/+1.","frFR":"<b>Ruée</b>\nUne fois qu’un serviteur allié a attaqué sans mourir, lui donne +1/+1.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. Dopo che un\ntuo servitore ha attaccato\ned è sopravvissuto,\ngli fornisce +1/+1.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\n味方のミニオンが\n攻撃して生き延びた後\n   それに+1/+1を付与する。","koKR":"[x]<b>속공</b>, 아군 하수인이\n공격하고 생존한 후에,\n그 하수인에게 +1/+1을\n부여합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\nGdy przyjazny stronnik zaatakuje i przeżyje, daj mu +1/+1.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\nDepois que um lacaio aliado atacar e sobreviver, conceda-lhe +1/+1.","ruRU":"<b>Натиск</b>. После того как ваше существо атакует и выживает, оно получает +1/+1.","thTH":"<b>จู่โจม</b>\nหลังจากมินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b]โจมตีแล้วไม่ตาย มอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยนตัวนั้น","zhCN":"<b>突袭</b>\n在一个友方随从攻击并存活下来后，使其获得+1/+1。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n在友方手下攻擊且存活後，賦予它+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":5,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":63279,"flavor":{"deDE":"„Hey, warum blubbert denn auf einmal das Wass... quak?“","enUS":"Honestly, the frog did nothing wrong.","esES":"La rana no había hecho nada para merecerse eso.","esMX":"Va a ser imposible encontrar una princesa que lo salve.","frFR":"La grenouille n’avait rien fait de mal, pourtant.","itIT":"A dire il vero, la rana non aveva fatto nulla di male.","jaJP":"根性、根性、ど根性で～い！","koKR":"사실대로 말하자면, 개구리는 아무 잘못 없습니다.","plPL":"Ta żaba poznała właśnie znaczenie niewłaściwego miejsca i niewłaściwego czasu.","ptBR":"Pra ser sincero, a rã não fez nada de errado.","ruRU":"Если честно, лягушка ни в чем не виновата.","thTH":"พูดตามตรง กบไม่ได้ทำอะไรผิดเลย","zhCN":"平心而论，青蛙是无辜的。","zhTW":"青蛙是無辜的。"},"health":6,"id":"BAR_848","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Seerosenlauerer","enUS":"Lilypad Lurker","esES":"Rondador de los nenúfares","esMX":"Acechanenúfares","frFR":"Rôdeur des nénuphars","itIT":"Guardingo delle Ninfee","jaJP":"睡蓮に潜むもの","koKR":"연잎 잠복꾼","plPL":"Liliowy czyhacz","ptBR":"Tocaieiro do Nenúfar","ruRU":"Кувшиночный скрытень","thTH":"จอมซุ่มใต้ใบบัว","zhCN":"荷塘潜伏者","zhTW":"蓮葉潛伏者"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"EPIC","referencedTags":["TAUNT"],"set":"THE_BARRENS","targetingArrowText":{"deDE":"Verwandelt einen Diener.","enUS":"Transform a minion.","esES":"Transforma a un esbirro.","esMX":"Transforma a un esbirro.","frFR":"Transforme un serviteur.","itIT":"Trasforma un servitore.","jaJP":"[x]ミニオン1体を\n変身させる。","koKR":"하수인 변신","plPL":"Przemień stronnika.","ptBR":"Transforme um lacaio.","ruRU":"Превратить существо.","thTH":"เปลี่ยนร่างมินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"将一个随从变形。","zhTW":"變形一個手下"},"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verwandelt einen\nfeindlichen Diener in einen\nFrosch (0/1) mit <b>Spott</b>, wenn Ihr\nim letzten Zug einen Elementar\nausgespielt habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you played an\nElemental last turn, transform\nan enemy minion into a\n0/1 Frog with <b>Taunt</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si jugaste\nun elemental el turno anterior, transforma a un esbirro\nenemigo en una rana 0/1\ncon <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si jugaste un Elemental en el turno anterior, transforma a un esbirro enemigo en una Rana 0/1 con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez joué un Élémentaire au tour précédent, transforme un serviteur adverse en grenouille 0/1 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se hai giocato un\nElementale nel turno precedente,\ntrasforma un servitore nemico in\n una Rana 0/1 con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 前のターンに手札から\nエレメンタルを使用していた\n場合、敵のミニオン1体を\n<b>挑発</b>を持つ0/1の「カエル」\nに変身させる。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내가 이전 턴에\n정령을 냈다면, 적 하수인을\n<b>도발</b> 능력이 있는 0/1\n개구리로 변신시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli w poprzedniej turze udało ci się zagrać Żywiołaka, przemień wrogiego stronnika w Żabę 0/1 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você jogou um Elemental no turno anterior, transforme um lacaio\ninimigo em uma Rã 0/1 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если на прошлом\nходу вы разыграли элементаля, превращает существо противника в лягушку 0/1 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเทิร์นที่แล้วคุณเล่น[b]วิญญาณธาตุ เปลี่ยนมินเนี่ยนศัตรู[b]หนึ่งตัวเป็นกบ 0/1 ที่มี <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你在上个回合使用过元素牌，则将一个敌方随从变形成为一只0/1并具有<b>嘲讽</b>的青蛙。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你上回合打出元素，將一個敵方手下變形為有<b>嘲諷</b>的0/1青蛙"},"type":"MINION"},{"artist":"Max Grecke","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":63277,"flavor":{"deDE":"Hat immer im richtigen Moment eine zündelnde Idee.","enUS":"Burn baby burn. Little inferno!","esES":"Algunos elementales solo quieren ver el mundo arder.","esMX":"¿Por qué nadie me pide un abrazo?","frFR":"Allumer le feu… ! Enfin, braise après braise.","itIT":"Brucia, baby, brucia! Fuoco e fiamme!","jaJP":"人のために火を起こせば、その人は一日寒さをしのげる。\n人に火をつければ、その人は一生寒さをしのげる。","koKR":"불타올라라! 작은 지옥불이다!","plPL":"Lubi ogniska, pożary i pożogi.","ptBR":"Só vive fazendo queima de estoque.","ruRU":"Подбросьте в огонь немного маны.","thTH":"จุดไฟได้จริงๆ ไม้เชื้อก็ต้องเชื้อ","zhCN":"有一分热，发一分光。","zhTW":"燒吧，小寶貝，快點長大！"},"health":2,"id":"BAR_854","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Zündelementar","enUS":"Kindling Elemental","esES":"Elemental de lumbre","esMX":"Elemental abrasador","frFR":"Élémentaire embrasé","itIT":"Elementale Fiammeggiante","jaJP":"焚きつけのエレメンタル","koKR":"불 붙이는 정령","plPL":"Żarliwy żywiołak","ptBR":"Elemental do Archote","ruRU":"Разгорающийся элементаль","thTH":"วิญญาณเชื้อไฟ","zhCN":"火光元素","zhTW":"燃火元素"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Der nächste\nElementar, den Ihr ausspielt,\nkostet (1) weniger.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> The next\n Elemental you play\ncosts (1) less.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nEl siguiente elemental\nque juegues costará\n(1) cristal menos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> el próximo Elemental que juegues cuesta (1) menos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> le prochain Élémentaire que vous jouez coûte (1) cristaux de moins.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> il\nprossimo Elementale\nche giochi costa\n(1) in meno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分が次に手札から\n使用するエレメンタルの\n   コストが（1）減る。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 다음에 내가\n내는 정령의 비용이\n(1) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Następny Żywiołak, którego zagrasz, kosztuje (1) mniej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> O próximo Elemental que você jogar custa (1) a menos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> следующий элементаль, которого вы разыграете, будет стоить на (1) меньше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> วิญญาณธาตุ[b]ใบถัดไปที่คุณเล่น[b]มีค่าร่ายลดลง (1)","zhCN":"<b>战吼：</b>你的下一张元素牌的法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>你打出的下一個元素消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Jaemin Kim","attack":2,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":63272,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Das passiert, wenn man in der Nähe des Kristallsees ein Kochfeuer brennen lässt.","enUS":"Diss tracks spitting straight fire.","esES":"Va ciego y no precisamente por mirar a la llama...","esMX":"Piromántico, sí, piromaníaco, no. Bueno... sí, quizás sí.","frFR":"Vous n’aviez jamais vu un Murloc cracheur de feu ? Maintenant, si.","itIT":"Sputa rime roventi come il fuoco.","jaJP":"「このマロにほんのちょっとずつだけ元気をわけてくれ…！」","koKR":"성격도 참 불같네요.","plPL":"Grilluje rybę w mgnieniu oka.","ptBR":"Controla o fogo, mas por precaução tem sempre uma poça por perto.","ruRU":"Рэп-баттлы пошли просто огонь.","thTH":"แร็ปด่าไฟแลบจนออกมาเป็นไฟจริงๆ","zhCN":"毒舌术士，火力全开。","zhTW":"火焰術師弗勒戈，他的火焰不是開玩笑的。別以為是魚人就笑呵呵，中招了包你滾燙發熱！"},"health":3,"id":"BAR_860","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Feuermant Flrrgl","enUS":"Firemancer Flurgl","esES":"Fuegomántico Flurgl","esMX":"Piromántico Flurgl","frFR":"Pyromancien Flurgl","itIT":"Fuocomante Flurgl","jaJP":"炎霊術師フラァグル","koKR":"불꽃술사 플러글","plPL":"Ogniomanta Grzybrl","ptBR":"Ignimante Flurgl","ruRU":"Пиромант Флургл","thTH":"ไฟร์แมนเซอร์เฟลอร์กัล","zhCN":"火焰术士弗洛格尔","zhTW":"炎術師弗勒戈"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"Fügt allen Feinden 1 Schaden zu, nachdem Ihr einen Murloc ausgespielt habt.","enUS":"[x]After you play a Murloc,\ndeal 1 damage to\nall enemies.","esES":"[x]Después de que\njuegues un múrloc, inflige\n1 p. de daño a todos\nlos enemigos.","esMX":"Después de jugar un Múrloc, inflige 1 de daño a todos los enemigos.","frFR":"Une fois que vous avez joué un Murloc, inflige 1 point de dégâts à tous les adversaires.","itIT":"[x]Dopo che hai giocato\nun Murloc, infligge 1\ndanno ai nemici.","jaJP":"[x]自分がマーロックを\n手札から使用した後\n全ての敵に\n    1ダメージを与える。 ","koKR":"내가 멀록을 낸 후에, 모든 적에게 피해를 1 줍니다.","plPL":"Gdy zagrasz Murloka, zadaj 1 pkt. obrażeń wszystkim wrogom.","ptBR":"Depois que você jogar um Murloc, cause 1 de dano a todos os inimigos.","ruRU":"После того как вы разыгрываете мурлока, наносит 1 ед. урона всем противникам.","thTH":"หลังจากคุณเล่นเมอร์ล็อค สร้างความเสียหาย 1 แต้ม[b]ให้ศัตรูทั้งหมด","zhCN":"在你使用一张鱼人牌后，对所有敌人造成1点伤害。","zhTW":"在你打出魚人後，對全部敵人造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":1,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":63690,"flavor":{"deDE":"Der Wagen ist ein Zweisitzer.","enUS":"It’s a clown car… for JUSTICE!","esES":"Es como un coche de payasos... ¡por la justicia!","esMX":"Es como el truco de los payasos y el auto... ¡pero con mucha JUSTICIA!","frFR":"Les voyages forment la soldatesque.","itIT":"È come una macchina del circo, ma invece dei pagliacci è piena di GIUSTIZIA!","jaJP":"「くくくくく… すごいよね 人間て\n普段 使ってない\n筋力まで 動員すれば\nなんでもできるよ」","koKR":"짐마차에 정의가 가득해요!","plPL":"Zgłoś się do wozu po notes, przypinkę lub długopis i zostań paladynem już dziś!","ptBR":"Essa caravana não para de crescer...","ruRU":"Внутри она больше, чем снаружи!","thTH":"นี่คือรถครอบครัว... แห่งความยุติธรรม!","zhCN":"没时间解释了，快上车！","zhTW":"有老司機開車…為了正義！"},"health":3,"id":"BAR_871","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Soldatenkarawane","enUS":"Soldier's Caravan","esES":"Caravana del soldado","esMX":"Caravana de soldados","frFR":"Caravane de soldats","itIT":"Carovana dei Soldati","jaJP":"兵隊キャラバン","koKR":"병사의 짐마차","plPL":"Karawana żołnierza","ptBR":"Caravana do Soldado","ruRU":"Солдатская повозка","thTH":"คาราวานทหาร","zhCN":"士兵车队","zhTW":"士兵的貨車"},"rarity":"RARE","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"Ruft zu Beginn Eures Zuges 2 Rekruten der Silbernen Hand (1/1) herbei.","enUS":"[x]At the start of your turn,\nsummon two 1/1\nSilver Hand Recruits.","esES":"Al comienzo de tu turno, invoca a dos Reclutas Mano de Plata 1/1.","esMX":"Al comienzo de tu turno, invoca dos Reclutas de la Mano de Plata 1/1.","frFR":"Au début de votre tour, invoque deux recrues de la Main d’argent 1/1.","itIT":"All'inizio del tuo turno, evoca due Reclute Mano d'Argento 1/1.","jaJP":"[x]自分のターンの開始時\n1/1の\n「シルバーハンド新兵」\nを2体召喚する。","koKR":"[x]내 턴이 시작될 때,\n1/1 은빛 성기사단\n신병을 둘 소환합니다.","plPL":"Na początku twojej tury przyzwij dwóch Rekrutów Srebrnej Dłoni 1/1.","ptBR":"No início do seu turno, evoque dois Recrutas do Punho de Prata 1/1.","ruRU":"В начале вашего\nхода призывает двух   [x]паладинов-рекрутов 1/1. ","thTH":"เมื่อเริ่มเทิร์นของคุณ เรียกนักรบซิลเวอร์แฮนด์ 1/1 สองคน","zhCN":"在你的回合开始时，召唤两个1/1的白银之手新兵。","zhTW":"在你的回合開始時，召喚兩個1/1的白銀之手新兵"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":1,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":62924,"flavor":{"deDE":"Niveau ist keine Hautcreme.","enUS":"\"I dub thee... injured.\"","esES":"«Yo te nombro caballero... herido».","esMX":"\"Te nombro... herido\".","frFR":"On a tous besoin de Lumière dans les moments critiques.","itIT":"\"Grazie ai miei anni di esperienza posso stabilire con certezza che tu sei... ferito.\"","jaJP":"「我、ここに汝を…シルバーハンド負傷者に任ずる」","koKR":"\"당신을... 부상자로 임명합니다.\"","plPL":"Ostatnie namaszczenie w pakiecie z pasowaniem na rycerza.","ptBR":"Era para ungir, mas vive fungindo.","ruRU":"«Нарекаю тебя... раненым».","thTH":"\"ข้าขอแต่งตั้งให้เจ้าเป็น... คนเจ็บ\"","zhCN":"“我封你为……伤员。”","zhTW":"「我在此正式封你為…傷患。」"},"health":1,"id":"BAR_873","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Ritter der Salbung","enUS":"Knight of Anointment","esES":"Caballero ungidor","esMX":"Caballero de unción","frFR":"Chevalier de l’onction","itIT":"Cavaliere dell'Unzione","jaJP":"塗油の騎士","koKR":"구세의 기사","plPL":"Rycerz namaszczenia","ptBR":"Cavaleiro da Unção","ruRU":"Рыцарь-капеллан","thTH":"อัศวินเจิมศีล","zhCN":"圣礼骑士","zhTW":"聖儀騎士"},"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht\neinen Heiligzauber.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Draw a\nHoly spell.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Roba\nun hechizo Sagrado.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba un hechizo sagrado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez un sort du Sacré.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> pesca una Magia Sacra.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n神聖呪文を1枚引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n신성 주문을 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz zaklęcie Świętości.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre um feitiço Sagrado.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете заклинание Света.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วเวทมนตร์ศักดิ์สิทธิ์[b]หนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>抽一张神圣法术牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽一張\n神聖法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Jason Kang","attack":1,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":62926,"durability":2,"flavor":{"deDE":"Ein Geheimnis macht nur Sorgen, bleibt es in Eurem Deck verborgen. Und ist die Auswahl Euch ein Graus_– spielt sie einfach alle aus!","enUS":"Hoarding secrets is no fun, so play each and every one.","esES":"No es bueno tener secretos, así que juégalos todos.","esMX":"Los secretos nos hacen bien, ¡mejor juega ese también!","frFR":"Amasser les secrets, ça n’a rien d’amusant. Les lancer, c’est beaucoup mieux !","itIT":"Accumulare i Segreti non è divertente. Giocali tutti, è l'arma vincente.","jaJP":"「元の持ち主は誰かって？お前には関係ない」","koKR":"비밀을 간직하고만 있는 건 재미 없으니 모두 다 써버리죠.","plPL":"Wystarczy celny cios i ostatni posiłek przeciwnika przestanie być tajemnicą.","ptBR":"Não tem graça guardar segredo, o bom é jogar todos.","ruRU":"Ни к чему хранить секреты — доставайте тот и этот!","thTH":"ความลับไม่มีในโลก แต่มีในเด็ค","zhCN":"藏起来的奥秘不够精彩，不如全都侃出来。","zhTW":"保守秘密太無聊了，不如一個一個都說出來。"},"id":"BAR_875","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Schwert der Gefallenen","enUS":"Sword of the Fallen","esES":"Espada de los caídos","esMX":"Espada de los Caídos","frFR":"Épée du Déchu","itIT":"Spada del Caduto","jaJP":"戦没者の剣","koKR":"쓰러진 자의 검","plPL":"Miecz poległych","ptBR":"Espada dos Caídos","ruRU":"Меч павших","thTH":"ดาบผู้วายชนม์","zhCN":"逝者之剑","zhTW":"陣亡者之劍"},"rarity":"RARE","referencedTags":["SECRET"],"set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"Bringt ein <b>Geheimnis</b>\naus Eurem Deck ins Spiel, nachdem Euer Held angegriffen hat.","enUS":"[x]After your hero attacks,\ncast a <b>Secret</b> from\nyour deck.","esES":"Después de que\ntu héroe ataque, lanza un <b>secreto</b> de tu mazo.","esMX":"Después de atacar con tu héroe, lanza un <b>Secreto</b> de tu mazo.","frFR":"Une fois que votre héros a attaqué, lance un <b>Secret</b> de votre deck.","itIT":"[x]Dopo che il tuo eroe\nha attaccato, lancia\nun <b>Segreto</b> dal\ntuo mazzo.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n攻撃した後\n自分のデッキから\n     <b>秘策</b>を1つ準備する。","koKR":"[x]내 영웅이 공격한 후에,\n내 덱에 있는 <b>비밀</b>을\n시전합니다.","plPL":"[x]Gdy twój bohater\nzaatakuje, zagraj <b>Sekret</b>\nz twojej talii.","ptBR":"Depois que seu herói atacar, lance um <b>Segredo</b> do seu deck.","ruRU":"После того как ваш герой атакует, вы применяете <b>секрет</b> из колоды.","thTH":"หลังจากฮีโร่ของคุณ[b]โจมตี ร่าย <b>กับดัก</b>  หนึ่งใบจากเด็คคุณ","zhCN":"在你的英雄攻击后，从你的牌库中施放一个\n<b>奥秘</b>。","zhTW":"在你的英雄攻擊後，從你的牌堆施放一個<b>秘密</b>"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Leonardo Santanna","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":62927,"flavor":{"deDE":"Alles lief wie geschmiert, bis eine Gruppe Hordler die clevere Idee hatte, von Süden aus anzugreifen.","enUS":"It was all going well until some Horde had the cunning idea of attacking from the south.","esES":"Todo iba bien hasta que alguien de la Horda tuvo la ingeniosa idea de atacar desde el sur.","esMX":"Todo estaba perfectamente, hasta que a un imbécil de la Horda se le ocurrió atacar por el sur.","frFR":"Tout était sous contrôle, jusqu’à ce que la Horde ait la judicieuse idée d’attaquer par le sud.","itIT":"Andava tutto a gonfie vele finché l'Orda non ha avuto la geniale idea di attaccarci da sud.","jaJP":"彼はとても時間に精確なんだ。","koKR":"호드가 남쪽에서 공격해오기 전까지는 모든 일이 순탄했습니다.","plPL":"Wszystko szło bez zarzutu do momentu, gdy Horda wpadła na genialny pomysł ataku z południa.","ptBR":"Tudo ia bem, até que a Horda teve a ideia astuta de atacar pelo sul.","ruRU":"Все шло хорошо, пока у какого-то умника в Орде не появилась мысль атаковать с юга.","thTH":"ทุกอย่างกำลังไปได้สวย จนกระทั่งชนเผ่าบางคนคิดแผนเจ้าเล่ห์[b]ด้วยการเข้าโจมตีจากทางใต้","zhCN":"北卫军原本牢不可破。直到某一天，狡猾的部落从南边摸了过来。","zhTW":"直到某些部落陰險地從南邊發動攻擊之前，一切都很好。"},"health":4,"id":"BAR_876","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Nordwachtkommandant","enUS":"Northwatch Commander","esES":"Comandante de Fuerte del Norte","esMX":"Comandante de Fuerte del Norte","frFR":"Commandant de Guet-du-Nord","itIT":"Generale dei Custodi del Nord","jaJP":"ノースウォッチの指揮官","koKR":"북부감시 지휘관","plPL":"Dowódca Północnej Straży","ptBR":"Comandante da Guardanorte","ruRU":"Командир Северной стражи","thTH":"ผู้บัญชาการนอร์ธวอทช์","zhCN":"北卫军指挥官","zhTW":"北方城堡指揮官"},"rarity":"RARE","referencedTags":["SECRET"],"set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Zieht einen\nDiener, wenn Ihr ein\n<b>Geheimnis</b> kontrolliert.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you control a <b>Secret</b>, draw a minion.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nSi controlas un <b>secreto</b>, roba un esbirro.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si controlas un <b>Secreto</b>, roba un esbirro.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous contrôlez un <b>Secret</b>, vous piochez un serviteur.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se controlli un <b>Segreto</b>, pesca un servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の<b>秘策</b>が\n準備されている場合\n    ミニオンを1体引く。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 전장에 <b>비밀</b>이 있으면,\n하수인을 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nDobierz stronnika, jeśli kontrolujesz <b>Sekret</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você controlar um <b>Segredo</b>, compre um lacaio.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вас есть активный <b>секрет</b>, вы берете существо.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี <b>กับดัก</b> ในสนาม จั่วมินเนี่ยนหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>\n如果你控制一个<b>奥秘</b>，抽一张随从牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你場上有<b>秘密</b>，抽一個手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Wayne Wu","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":62933,"flavor":{"deDE":"In Kriegszeiten haben die Sanitäter ihre eigenen Sanitäter dabei.","enUS":"In times of war, warmedics bring their own medics.","esES":"En tiempos de guerra, los médicos de guerra necesitan sus propios médicos.","esMX":"En épocas de guerra, hasta los médicos de combate necesitan médicos.","frFR":"En temps de guerre, les médecins de guerre apportent leurs propres infirmiers.","itIT":"In tempi di guerra, anche i medici di guerra hanno i propri medici.","jaJP":"戦時中にベテランと呼ばれるほど長生きできる衛生兵は、自分専用の衛生兵を連れ歩いてるんだ。","koKR":"전쟁이 일어나면 전쟁의무관은 의무병을 데리고 다닙니다.","plPL":"Uczy swojego asystenta, żeby szył czerwone z czerwonym, żółte z żółtym i białe z białym, a na pewno będzie dobrze.","ptBR":"A situação tá tão complicada que até os médicos de guerra trazem médicos.","ruRU":"На войне медикам нужны свои медики.","thTH":"ในยามสงคราม แพทย์ทหารจะพกแพทย์มาเอง","zhCN":"战争时期，军医也会带上自己的专属军医。","zhTW":"在戰爭中，就算是戰地醫師也要帶自己的醫護兵。"},"health":5,"id":"BAR_878","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Erfahrene Sanitäterin","enUS":"Veteran Warmedic","esES":"Médica de guerra veterana","esMX":"Médica de combate veterana","frFR":"Médecin de guerre vétéran","itIT":"Medico di Guerra Veterano","jaJP":"ベテラン衛生兵","koKR":"노련한 전쟁의무관","plPL":"Doświadczona sanitariuszka","ptBR":"Socorrista Veterana","ruRU":"Медик-ветеран","thTH":"แพทย์ทหารชำนาญศึก","zhCN":"战地医师老兵","zhTW":"資深戰地醫師"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["LIFESTEAL"],"set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]Ruft einen Sanitäter (2/2)\nmit <b>Lebensentzug</b> herbei,\nnachdem Ihr einen Heilig[d]zauber gewirkt habt.","enUS":"[x]After you cast a Holy spell,\nsummon a 2/2 Medic\nwith <b>Lifesteal</b>.","esES":"[x]Después de que\nlances un hechizo Sagrado,\ninvoca a un médico 2/2\ncon <b>Robo de vida</b>.","esMX":"Después de lanzar un hechizo Sagrado, invoca un Médico 2/2 con <b>Robavida</b>.","frFR":"Une fois que vous avez lancé un sort du Sacré, invoque un infirmier 2/2 avec <b>Vol de vie</b>.","itIT":"[x]Dopo che hai lanciato\nuna Magia Sacra, evoca\nun Medico 2/2 con\n<b>Furto Vitale</b>.","jaJP":"[x]自分が神聖呪文を\n使った後\n<b>生命奪取</b>を持つ2/2の\n    衛生兵を1体召喚する。","koKR":"내가 신성 주문을 시전한 후에, <b>생명력 흡수</b> 능력이 있는 2/2 의무병을 소환합니다.","plPL":"Gdy rzucisz zaklęcie Świętości, przyzwij\nMedyka 2/2\nz <b>Kradzieżą życia</b>.","ptBR":"Depois que você lançar um feitiço Sagrado, evoque um Socorrista 2/2 com <b>Roubar Vida</b>.","ruRU":"После того как вы применяете заклинание Света, призывает медика 2/2 с <b>«Похищением жизни»</b>.","thTH":" หลังจากคุณร่าย[b]เวทมนตร์ศักดิ์สิทธิ์ เรียก[b] แพทย์ 2/2 ที่มี <b>สูบชีวิต</b>","zhCN":"在你施放一个神圣法术后，召唤一个2/2并具有<b>吸血</b>的医师。","zhTW":"在你施放神聖法術後，召喚一個有<b>生命竊取</b>的2/2醫護兵"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":4,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":62976,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Seine Gegner verabschieden sich immer mit einem Knall.","enUS":"\"Smythe, it's been a real blast serving the Alliance with you.\"","esES":"«Smythe, ha sido un honor servir a la Alianza a tu lado. Eres la bomba».","esMX":"\"Ay, Smythe, tú siempre al pie del cañón.\"","frFR":"Le problème de Smythe, c’est que travailler avec lui provoque des étincelles.","itIT":"\"Smythe, servire l'Alleanza con te è stato... una bomba.\"","jaJP":"秘密を戦力に変えてぶっ放す通称「スマイズ砲」は、多くの著名人の人生を狂わせてきた。","koKR":"\"스마이드, 너와 함께 얼라이언스를 섬길 수 있어서 정말 즐거웠어.\"","plPL":"Służba u jego boku to bombowe doświadczenie.","ptBR":"\"Smythe, sua atuação na Aliança sempre foi bombástica.\"","ruRU":"«Мы славно послужили Альянсу, Смайт».","thTH":"\"สไมธ์ การได้รับใช้พันธมิตรร่วมกับเจ้า[b]นี่มันส์ระเบิดระเบ้อเลย\"","zhCN":"“斯密瑟，能和你一起为联盟效力，真是爽爆了。”","zhTW":"「斯密瑟，能和你一起為聯盟效力，實在太勁爆了！」"},"health":4,"id":"BAR_879","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Kanonier Hecksler","enUS":"Cannonmaster Smythe","esES":"Maestro de cañones Smythe","esMX":"Maestro del cañón Smythe","frFR":"Maître canonnier Smythe","itIT":"Mastro dei Cannoni Smythe","jaJP":"砲兵長スマイズ","koKR":"대포전문가 스마이드","plPL":"Smythe, Mistrz Artylerii","ptBR":"Mestre-Canhoneiro Smythe","ruRU":"Главный канонир Смайт","thTH":"แคนน่อนมาสเตอร์สไมธ์","zhCN":"火炮长斯密瑟","zhTW":"火砲大師斯密瑟"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["SECRET"],"set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verwandelt Eure\n<b>Geheimnisse</b> in Soldaten (3/3).\nSie verwandeln sich zurück,\n wenn sie vernichtet werden.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Transform your <b>Secrets</b> into 3/3 Soldiers. They transform back when they die.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Transforma\ntus <b>secretos</b> en soldados 3/3. Vuelven a su forma original al morir.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> transforma tus <b>Secretos</b> en Soldados 3/3. La transformación se revierte cuando mueren.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> transforme vos <b>Secrets</b> en soldats 3/3. À leur mort, ils retournent à leur état normal.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> trasforma\ni tuoi <b>Segreti</b> in Soldati\n3/3. Quando muoiono,\nsi ritrasformano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の<b>秘策</b>全てを3/3の\n兵士に変身させる。\nそれらは死亡時に\n元の<b>秘策</b>に戻る。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 <b>비밀</b>들을\n3/3 병사로 변신시킵니다.\n그 하수인들이 죽으면 원래\n비밀로 돌아옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przemień\ntwoje <b>Sekrety</b> w Żołnierzy 3/3. Po śmierci przemieniają się z powrotem.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Transforme seus <b>Segredos</b> em Soldadas 3/3. Elas se destransformam quando morrem.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> превращает\nваши <b>секреты</b> в солдат 3/3. Когда они погибают, они превращаются обратно.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปลี่ยน <b>กับดัก</b> ทั้งหมดของคุณเป็นทหาร 3/3 เปลี่ยนกลับคืนเมื่อพวกมันตาย","zhCN":"<b>战吼：</b>将你的<b>奥秘</b>变形成为3/3的士兵。当士兵死亡时，会变回\n<b>奥秘</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將你的<b>秘密</b>變形為3/3士兵，其死亡後變回秘密"},"type":"MINION"},{"artist":"Ursula Dorada","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":62947,"flavor":{"deDE":"Es war die Stärke von Cariels Glauben, die den Verteidigern der Nordwacht an diesem Tag neuen Mut schenkte. Auch wenn die Stärke ihres riesigen Hammers auch nicht schlecht war.","enUS":"It was the strength of Cariel's faith that emboldened the defenders of Northwatch that day. Although the strength of her giant hammer didn’t exactly hurt either.","esES":"Fue la fuerza de la fe de Cariel lo que alentó a los defensores del Fuerte del Norte ese día. Aunque la fuerza de su martillo gigante también tuvo algo que ver.","esMX":"Fue la fuerza de la fe de Cariel lo que insufló valor a los defensores de Fuerte del Norte ese día. Aunque la fuerza de su martillo gigante también ayudó. Bastante.","frFR":"C’est la force de la foi de Cariel qui a permis aux défenseurs de Guet-du-Nord de tenir bon, ce jour-là. Quoique la force de son marteau géant y a certainement contribué aussi.","itIT":"Quel giorno fu la forza della fede di Cariel a incoraggiare i Custodi del Nord. Anche se c'è da dire che la forza del suo mega martello ha fatto la sua parte.","jaJP":"キャリエルの信仰の強さこそが、あの日ノースウォッチの守備隊を奮い立たせたのだ。もちろん、彼女の巨大ハンマーの強さも一役買っていた。","koKR":"카리엘의 강한 믿음 덕분에 그 날 북부감시 수호병들의 사기가 충만했습니다. 비록 카리엘의 거대 망치는 아프지 않았지만요.","plPL":"Tego dnia to nieprzejednana wiara Cariel wlała siłę w serca żołnierzy Północnej Straży. Choć widok jej ogromnego młota też zadziałał motywująco.","ptBR":"Foi a força da fé de Cariel que deu coragem aos defensores da Guardanorte naquele dia. Apesar de que a força do martelo gigantesco dela também não era de se jogar fora.","ruRU":"Крепкая вера Кариэль воодушевила в тот день защитников Северной стражи. Хотя ее крепкий молот тоже сыграл свою роль.","thTH":"ในวันนั้น พลังศรัทธาของแคเรียลมอบความกล้า[b]ให้เหล่าผู้พิทักษ์แห่งนอร์ธวอทช์ แต่พลังจากค้อนยักษ์ของเธอก็ช่วยได้เช่นกัน","zhCN":"那天，是凯瑞尔的信仰之力鼓舞了北方城堡的北卫军士兵。她的大锤反而没造成什么伤害。","zhTW":"那一天，凱瑞爾的強大信念讓北方城堡的守衛們充滿勇氣。但那把大錘子，好像就沒那麼強大…"},"id":"BAR_880","name":{"deDE":"Überzeugung (Rang 1)","enUS":"Conviction (Rank 1)","esES":"Convicción I","esMX":"Convicción (Rango 1)","frFR":"Conviction rang 1","itIT":"Convinzione (Gr. 1)","jaJP":"信念（ランク1）","koKR":"신념 (1 레벨)","plPL":"Determinacja (Ranga 1)","ptBR":"Convicção Grau 1","ruRU":"Приговор (1-й ранг)","thTH":"มุ่งมั่นแรงกล้า (ระดับ 1)","zhCN":"定罪（等级1）","zhTW":"信念(等級1)"},"rarity":"EPIC","set":"THE_BARRENS","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Verleiht einem zu[d]fälligen befreundeten Diener +3 Angriff. <i>(Wird aufgewertet, wenn Ihr 5 Mana habt.)</i>","enUS":"[x]Give a random friendly\nminion +3 Attack.\n<i>(Upgrades when you\nhave 5 Mana.)</i>","esES":"Otorga +3 p. de ataque a un esbirro amistoso aleatorio. <i>(Mejora cuando tienes (5) cristales).</i>","esMX":"Otorga +3 de Ataque a un esbirro aliado aleatorio. <i>(Mejora cuando tienes 5 de maná.)</i>","frFR":"Donne +3 ATQ à un serviteur allié aléatoire.\n<i>(S’améliore quand vous avez 5 cristaux de mana.)</i>","itIT":"[x]+3 Attacco a un tuo\nservitore casuale.\n<i>(Si potenzia quando\nhai 5 Mana)</i>","jaJP":"[x]ランダムな味方の\nミニオン1体に\n攻撃力+3を付与する。\n<i>（自分が5マナの時\nアップグレード。）</i>","koKR":"[x]무작위 아군 하수인에게\n공격력을 +3 부여합니다.\n<i>(보유한 마나가 5일때\n강화됩니다.)</i>","plPL":"Daj losowemu przyjaznemu stronnikowi +3 do ataku. <i>(Ulepsza się, gdy masz 5 kryształów many).</i>","ptBR":"Conceda +3 de Ataque a um lacaio aliado aleatório. <i>(Aprimora quando você tiver 5 de mana.)</i>","ruRU":"Ваше случайное существо получает +3 к атаке. <i>(Улучшается, когда вы набираете (5) маны).</i>","thTH":"สุ่มมอบพลังโจมตี +3 ให้มินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว <i>(อัพเกรดเมื่อคุณมี 5 มานา)</i>","zhCN":"随机使一个友方随从获得+3攻击力。<i>（当你有5点法力值时升级。）</i>","zhTW":"賦予一個隨機友方手下+3攻擊力\n<i>(有5點法力時升級)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Bozonnet","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":63079,"flavor":{"deDE":"Die Geheimwaffe aller Trainer, deren Team in der Halbzeit hinten liegt.","enUS":"Every underdog sports coach knows this one.","esES":"Todos los entrenadores de equipos humildes se lo saben.","esMX":"El sermón de cabecera de todo entrenador de un deporte poco popular.","frFR":"Le B.A.-BA de tout entraîneur d’équipe qui se respecte.","itIT":"Praticamente lo conoscono tutte le squadre sportive.","jaJP":"メンタルの弱い選手を抱えるスポーツコーチ必修の呪文。","koKR":"열세에 놓인 감독님들이 갖춰야 할 필수 요소입니다.","plPL":"Zagrzewa do boju jak najprzedniejsza mikstura heroizmu.","ptBR":"Sempre bom para trabalho motivacional.","ruRU":"Секрет успеха любой команды аутсайдеров.","thTH":"โค้ชกีฬาของทีมรองบ่อนทุกคนรู้จักสิ่งนี้","zhCN":"每个弱队教练都会这一招。","zhTW":"每個屈居劣勢的球隊教練，都會這一招。"},"id":"BAR_881","name":{"deDE":"Stärkende Predigt","enUS":"Invigorating Sermon","esES":"Sermón estimulante","esMX":"Sermón estimulante","frFR":"Sermon revigorant","itIT":"Sermone Incoraggiante","jaJP":"鼓舞の説教","koKR":"북돋우는 설교","plPL":"Żywiołowe kazanie","ptBR":"Sermão Envigorante","ruRU":"Ободряющая проповедь","thTH":"โอวาทปลุกใจ","zhCN":"动员布道","zhTW":"鼓舞人心的布道"},"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Verleiht allen Dienern auf Eurer Hand, in Eurem Deck und auf Eurer Seite des Schlachtfelds +1/+1.","enUS":"Give +1/+1 to all minions in your hand, deck, and battlefield.","esES":"Otorga +1/+1\na todos los esbirros\nen tu mano, en tu mazo\ny en tu campo de batalla.","esMX":"Otorga +1/+1 a todos los esbirros de tu mano, mazo y campo de batalla.","frFR":"Donne +1/+1 à tous les serviteurs dans votre main, deck, et sur le champ de bataille.","itIT":"[x]+1/+1 ai servitori nella\ntua mano, nel tuo mazzo\ne sul tuo lato del campo.","jaJP":"[x]自分の手札、\nデッキ、陣地の\nミニオン全てに\n+1/+1を付与する。","koKR":"[x]내 손, 덱, 전장에 있는\n모든 하수인에게\n+1/+1을 부여합니다.","plPL":"Daj +1/+1 wszystkim twoim stronnikom w ręce, talii i na polu bitwy.","ptBR":"Conceda +1/+1 a todos os lacaios na sua mão, deck e campo de batalha.","ruRU":"Ваши существа в колоде, в руке и в игре получают +1/+1.","thTH":"มอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยน[b]ทั้งหมดในมือคุณ เด็คคุณ และสนามฝั่งคุณ","zhCN":"使你手牌，牌库和战场上的所有随从获得+1/+1。","zhTW":"賦予你手中、牌堆和戰場上\n的全部手下+1/+1"},"type":"SPELL"},{"artist":"Andrew Hou","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":63112,"flavor":{"deDE":"Krieger sind rot, Frostzauber blau, wie man Waffen kontert, weiß Reifzunge genau.","enUS":"Warriors are red,\nFrost spells are blue,\nIf you're being hit by a weapon,\nRimetongue's got you.","esES":"Toda la comida le sabe a bloque de hielo.","esMX":"Quiso poner una heladería, pero se comió todo.","frFR":"L’invité idéal aux soirées quand les glaçons viennent à manquer.","itIT":"I Guerrieri sono rossi, le Magie di gelo sono blu, se Linguabrinosa ti colpisce tu non attacchi più.","jaJP":"「霜の舌」っていう二つ名は、あまりにお寒い下ネタポエムを連発するから付いたんだ。","koKR":"전사는 붉고, 냉기 주문은 푸르고, 무기에 맞았다면 냉기혓바닥의 짓이고.","plPL":"Jedyny taki, co to marznie na sawannie.","ptBR":"Vive sendo acusado de ser frio nas conversas.","ruRU":"Глобальное потепление? Сейчас исправим.","thTH":"วอริเออร์สีแดง เวทน้ำแข็งสีฟ้า[b]ถ้าโดนหอกน้ำแข็งปักหน้า[b]นั่นคือไรม์ทังกำลังมา","zhCN":"战士红，冰法蓝，被霜舌抓到就玩完。","zhTW":"戰士是紅的，冰霜是藍的。如果你被凍結了，霜言會抓到你的。"},"health":4,"id":"BAR_888","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Reifzunge","enUS":"Rimetongue","esES":"Lenguaescarcha","esMX":"Lenguascarcha","frFR":"Langue-de-Givre","itIT":"Linguabrinosa","jaJP":"霜の舌のケンタウロス","koKR":"냉기혓바닥","plPL":"Kopyto szronu","ptBR":"Parlafriacho","ruRU":"Хладоуст","thTH":"ไรม์ทัง","zhCN":"霜舌半人马","zhTW":"霜言"},"rarity":"RARE","referencedTags":["FREEZE"],"set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]Ruft einen Elementar (1/1)\nmit <b>Einfrieren</b> herbei,\nnachdem Ihr einen Frost[d]zauber gewirkt habt.","enUS":"After you cast a Frost spell, summon a 1/1 Elemental that <b><b>Freeze</b>s</b>.","esES":"Después de que lances un hechizo de Escarcha, invoca a un elemental 1/1 que <b>congela</b>.","esMX":"Después de lanzar un hechizo de escarcha, invoca un Elemental 1/1 que <b>Congela</b>.","frFR":"Une fois que vous avez lancé un sort de Givre, invoque un Élémentaire 1/1 qui <b>gèle</b>.","itIT":"[x]Dopo che hai lanciato\nuna Magia di Gelo,\nevoca un Elementale\n1/1 che <b>Congela</b>.","jaJP":"[x]自分が凍気呪文を\n使った後\n<b>凍結</b>を持つ1/1の\nエレメンタルを\n1体召喚する。","koKR":"[x]내가 냉기 주문을 시전한\n후에, 적을 <b>빙결</b> 상태로\n만드는 1/1 정령을\n소환합니다.","plPL":"Po rzuceniu zaklęcia Lodu, przyzwij Żywiołaka 1/1, który <b>Zamraża</b>.","ptBR":"Depois que você lançar um feitiço de Gelo, evoque um Elemental 1/1 que <b><b>Congela</b></b>.","ruRU":"После того как вы применяете заклинание льда, призывает элементаля 1/1 с <b>«Заморозкой»</b>.","thTH":"หลังจากคุณร่ายเวทมนตร์[b]น้ำแข็ง เรียกวิญญาณ[b] ธาตุ 1/1 ที่่ <b>แช่แข็ง</b> ได้","zhCN":"在你施放一个冰霜法术后，召唤一个1/1的可以<b>冻结</b>攻击目标的\n元素。","zhTW":"在你施放冰霜法術後，召喚一個有<b>凍結</b>的1/1元素"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":63019,"flavor":{"deDE":"„... und dort findet Ihr Mankriks Frau_...“","enUS":"Not afraid to spill the tea.","esES":"La llaman «la goblin del visillo».","esMX":"Si quieres guardar un Secreto, mejor ni te acerques.","frFR":"Une commère, ça va. Deux, bonjour les dégâts.","itIT":"Rivelare i segreti è diventato un vizio.","jaJP":"「あんたが最後に漏らしたのが何歳の時だったかも漏らしていい？」","koKR":"사실을 당당하게 밝힙니다.","plPL":"Wiedza to potęga.","ptBR":"O ouvido mais apurado dos Sertões.","ruRU":"Язык без костей.","thTH":"สำหรับเธอมันง่ายดายเหมือนเทน้ำ ไม่ชอกช้ำเหมือนเอามีดมากรีดหิน","zhCN":"张大嘴巴一时爽，挨大嘴巴一直爽。","zhTW":"[爆卦] 不得了了!!!!"},"health":3,"id":"BAR_890","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Wegekreuztratscherin","enUS":"Crossroads Gossiper","esES":"Cotilla de El Cruce","esMX":"Chismosa de El Cruce","frFR":"Commère de la Croisée","itIT":"Pettegola del Crocevia","jaJP":"クロスローズのうわさ屋","koKR":"십자로 수다쟁이","plPL":"Plotkara z Rozdroża","ptBR":"Fofoqueira da Encruzilhada","ruRU":"Сплетница из Перекрестка","thTH":"จอมซุบซิบแห่งครอสโร้ดส์","zhCN":"十字路口大嘴巴","zhTW":"十字路口八卦人士"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["SECRET"],"set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"Erhält +2/+2, nachdem ein eigenes <b>Geheimnis</b> aufgedeckt wurde.","enUS":"After a friendly <b>Secret</b> is revealed, gain +2/+2.","esES":"Después de que se revele un <b>secreto</b> amistoso, obtiene +2/+2.","esMX":"Después de que se revele un <b>Secreto</b> aliado, obtiene +2/+2.","frFR":"Une fois qu’un <b>Secret</b> allié est révélé, gagne +2/+2.","itIT":"[x]Dopo che un tuo\n<b>Segreto</b> è stato rivelato,\nottiene +2/+2.","jaJP":"[x]味方の<b>秘策</b>が\n発動した後\n  +2/+2を獲得する。","koKR":"내 <b>비밀</b>이 밝혀진 후에, +2/+2를 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +2/+2, gdy ujawniony zostaje przyjazny <b>Sekret</b>.","ptBR":"Depois que um <b>Segredo</b> aliado for revelado, receba +2/+2.","ruRU":"Когда открывается ваш <b>секрет</b>, это существо получает +2/+2.","thTH":"หลังจาก <b>กับดัก</b> ฝ่ายคุณ[b]ทำงาน ได้รับ +2/+2","zhCN":"在一个友方<b>奥秘</b>被揭示后，获得+2/+2。","zhTW":"在友方<b>秘密</b>揭露後，獲得+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Slawomir Maniak","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":63682,"flavor":{"deDE":"Bei Rang_3 packt Eure Mutter Euren zweiten Vornamen aus.","enUS":"Rank 3 is when your mom uses your middle name.","esES":"El tercer rango es cuando tu madre te llama por tu nombre completo.","esMX":"El Rango 3 es cuando tu mamá te llama por el nombre completo.","frFR":"Au troisième rang, vos parents vous appellent par votre nom complet.","itIT":"Il grado 3 è quando tua madre ti chiama per nome e cognome.","jaJP":"「戦った後は酒で、ランクの上がった憤怒を血から追い出しちまえ…」","koKR":"가족에게 밥 먹으라고 부를 때는 대부분 3 레벨까지 갑니다.","plPL":"Furia łowcy demonów sięga zenitu, gdy ktoś nabija się z jego rogów.","ptBR":"Grau 3 é quando sua mãe vem com a chinela na mão.","ruRU":"Третий ранг — когда мама зовет тебя полным именем.","thTH":"ระดับ 3 คือตอนที่แม่เรียกชื่อคุณ[b]โดยขึ้นต้นด้วยคำว่าไอ้","zhCN":"等级3就是你妈妈叫你全名的时候。","zhTW":"打到一半被拔網路線時，升級至等級3。"},"id":"BAR_891","name":{"deDE":"Jähzorn (Rang 1)","enUS":"Fury (Rank 1)","esES":"Furia I","esMX":"Furia (Rango 1)","frFR":"Fureur rang 1","itIT":"Furia (Gr. 1)","jaJP":"憤怒（ランク1）","koKR":"분노 (1 레벨)","plPL":"Furia (Ranga 1)","ptBR":"Fúria Grau 1","ruRU":"Гнев (1-й ранг)","thTH":"เกรี้ยวกราด (ระดับ 1)","zhCN":"怒火（等级1）","zhTW":"狂怒(等級1)"},"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"[x]Verleiht Eurem Helden\n+2 Angriff in diesem Zug.\n<i>(Wird aufgewertet, wenn\nIhr 5 Mana habt.)</i>","enUS":"Give your hero +2 Attack this turn. <i>(Upgrades when you have 5 Mana.)</i>","esES":"Otorga +2 p. de ataque a tu héroe este turno.\n<i>(Mejora cuando tienes\n(5) cristales).</i>","esMX":"Otorga +2 de Ataque a tu héroe durante este turno. <i>(Mejora cuando tienes 5 de maná.)</i>","frFR":"Donne +2 ATQ à votre héros pendant ce tour.\n<i>(S’améliore quand vous avez 5 cristaux de mana.)</i>","itIT":"[x]+2 Attacco al tuo eroe\nper questo turno.\n<i>(Si potenzia quando\nhai 5 Mana)</i>","jaJP":"[x]このターンの間\n自分のヒーローに\n攻撃力+2を付与する。\n<i>（自分が5マナの時\nアップグレード。）</i>","koKR":"[x]이번 턴에 내 영웅이\n공격력을 +2 얻습니다.\n<i>(보유한 마나가 5일때\n강화됩니다.)</i>","plPL":"Daj twojemu bohaterowi\n+2 do ataku w tej turze. <i>(Ulepsza się, gdy masz 5 kryształów many).</i>","ptBR":"Conceda +2 de Ataque ao seu herói neste turno. <i>(Aprimora quando você tiver 5 de mana.)</i>","ruRU":"Ваш герой получает +2 к атаке до конца хода. <i>(Улучшается, когда вы набираете (5) маны).</i>","thTH":"มอบพลังโจมตี +2 ให้ฮีโร่[b]ของคุณในเทิร์นนี้ <i>(อัพเกรด[b]เมื่อคุณมี 5 มานา)</i>","zhCN":"在本回合中，使你的英雄获得+2攻击力。<i>（当你有5点法力值时升级。）</i>","zhTW":"本回合賦予你的英雄+2攻擊力\n<i>(有5點法力時升級)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","attack":4,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":5,"dbfId":63701,"flavor":{"deDE":"Chance von 50_%, sich selbst über Bord zu befördern.","enUS":"\"Brug will read anything you put on the parchment prompter. Anything.\"","esES":"Como en alta mar no hay rocas que romper, siempre se lleva unas cuantas de casa para el camino.","esMX":"¿Era necesario romper así el sombrero?","frFR":"Tout le monde craint son ancre, mais c’est son haleine fétide qui fait le plus de ravages.","itIT":"Ancora Attacco?","jaJP":"50%の確率で、イカリではなく自分が海に飛び込む。","koKR":"\"이 친구는 네가 양피지에 뭘 적어놓든 그대로 읽어줄 거야. 그 어떤 내용이라도.\"","plPL":"Walka mu ciąży, ale i ciężko mu przestać się bić.","ptBR":"É o tipo de cara que só bota você pra baixo.","ruRU":"«Браг прочитает все, что напишешь ему на листочке. Все».","thTH":"\"ถ้าเจ้าบอกให้บรุกทอดสมอเขาก็จะทอด จนกว่าจะสุกกรอบ\"","zhCN":"“无论你在这个羊皮纸框里写什么，随便写，布鲁格都会认真研读。”","zhTW":"我衝過去，或是把你勾回來。"},"health":6,"id":"BAR_896","mechanics":["FRENZY","RUSH"],"name":{"deDE":"Ankerer der Steinbrecher","enUS":"Stonemaul Anchorman","esES":"Piratogro Quebrantarrocas","esMX":"Anclador de Quebrantarrocas","frFR":"Jeteur d’ancre cognepierre","itIT":"Ancoratore Mazzapietra","jaJP":"ストーンモールのイカリ係","koKR":"돌망치 닻꾼","plPL":"Kotwicowy Kamiennych Maczug","ptBR":"Ancoreiro Pedramalho","ruRU":"Якорщик Каменного Молота","thTH":"มือสมอสโตนมอล","zhCN":"石槌掌锚手","zhTW":"石槌錨手"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Raserei:</b>\nZieht eine Karte.","enUS":"[x]<b>Rush</b>\n<b>Frenzy:</b> Draw a card.","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Frenesí:</b> Roba una carta.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Frenesí:</b> roba una carta.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Frénésie :</b> vous piochez une carte.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. <b>Frenesia:</b>\npesca una carta.","jaJP":"<b>急襲</b>、<b>逆上:</b>\nカードを1枚引く。","koKR":"<b>속공</b>, <b>광폭:</b>\n카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Obłęd:</b> Dobierz kartę.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\n<b>Frenesi:</b> Compre um card.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Бешенство:</b>\nвы берете карту.","thTH":"<b>จู่โจม</b>  <b>บ้าเลือด:</b> จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>突袭</b>，<b>暴怒：</b>抽一张牌。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>盛怒：</b>抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Ursula Dorada","attack":4,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":62993,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Cariel hatte der Allianz die Treue geschworen, aber als jemand am Wegekreuz gesichtet wurde, der auf die Beschreibung ihrer lang verschollenen Schwester passte, tat sie das Undenkbare: Sie verließ ihren Posten und machte sich auf die Reise durchs Brachland.","enUS":"Cariel had pledged her honor to the Alliance, but when someone matching her long-lost sister's description was sighted at the Crossroads, Cariel did the unthinkable: she abandoned her post and set out across the Barrens.","esES":"Cariel había jurado lealtad a la Alianza, pero, cuando oyó que habían visto a alguien que podría ser su hermana en El Cruce, hizo lo impensable: abandonó su puesto y puso rumbo a los Baldíos.","esMX":"Cariel había jurado lealtad a la Alianza, pero cuando avistaron en el Cruce a alguien cuya descripción encajaba con la de su hermana perdida, Cariel hizo lo impensable: abandonó su puesto para cruzar los Baldíos.","frFR":"Cariel a juré allégeance à l’Alliance, mais quand quelqu’un répondant à la description de sa sœur longtemps disparue fut aperçu à la Croisée, elle commit l’impensable : elle abandonna son poste et partit traverser les Tarides.","itIT":"Cariel giurò fedeltà all'Alleanza, ma quando una persona che somigliava alla sorella scomparsa da tempo fu avvistata al Crocevia, fece l'impensabile: abbandonò il suo incarico e partì alla volta delle Savane.","jaJP":"キャリエルはアライアンスに名誉の誓いを立てていたが、長年行方不明だった姉らしき人物がクロスローズで目撃されたと聞いた彼女は、あろうことか持ち場を放棄し、大荒野を目指して旅立った。","koKR":"카리엘은 명예를 걸고 얼라이언스에 충성을 맹세했지만, 오래 전에 잃은 언니와 똑 닮은 자를 십자로에서 목격했다는 소문에 상상도 할 수 없는 결정을 내렸습니다. 카리엘은 배치된 초소를 뒤로하고 불모의 땅으로 떠났습니다.","plPL":"Cariel przysięgła wierność Przymierzu, lecz gdy dowiedziała się, że na Rozdrożu widziano kogoś, kto przypomina jej zaginioną siostrę, dokonała niewyobrażalnego – zdezerterowała i wyruszyła na Pustkowia.","ptBR":"Cariel jurou sua honra à Aliança, mas quando avistaram alguém que parecia a irmã perdida dela na Encruzilhada, ela fez o impensável: abandonou o próprio posto e partiu para os Sertões.","ruRU":"Кариэль поклялась в верности Альянсу. Но когда в Перекрестке заметили кого-то, напоминавшего по описанию ее давно потерянную сестру, она совершила немыслимое: покинула свой пост и отправилась в Степи.","thTH":"แคเรียลสาบานด้วยเกียรติว่าจะรับใช้พันธมิตร แต่เมื่อมีคนลักษณะตรงกับพี่สาวของเธอที่หายสาบสูญ[b]ไปนานปรากฏตัวขึ้นที่ครอสโร้ดส์ แคเรียลก็ทำสิ่งที่ไม่มีใครคาดคิด เธอละทิ้งหน้าที่แล้วออกเดินทางเข้าสู่แบร์เรนส์","zhCN":"凯瑞尔宣誓效忠联盟。可是后来，有人在十字路口发现了一个人，似乎是她失踪已久的姐姐。于是凯瑞尔做出了令人难以置信的决定，离开了她的岗哨，踏上了茫茫的贫瘠之地。","zhTW":"凱瑞爾宣示過效忠聯盟，但當她聽到消息，據說有符合她失蹤多年姊姊的人出現在十字路口的時候，凱瑞爾做出了不可思議的決定：她拋下她的職責，出發穿越貧瘠之地。"},"health":3,"id":"BAR_902","mechanics":["DIVINE_SHIELD","RUSH","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Cariel Roame","enUS":"Cariel Roame","esES":"Cariel Roame","esMX":"Cariel Roame","frFR":"Cariel Roame","itIT":"Cariel Roame","jaJP":"キャリエル・ローム","koKR":"카리엘 롬","plPL":"Cariel Roame","ptBR":"Cariel Roame","ruRU":"Кариэль Роум","thTH":"แคเรียล โรม","zhCN":"凯瑞尔·罗姆","zhTW":"凱瑞爾‧羅姆"},"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]<b>Eifer</b>, <b>Gottesschild</b>. Verringert\ndie Kosten von Heiligzaubern\nauf Eurer Hand jedes Mal um (1),\n   wenn dieser Diener angreift.","enUS":"[x]<b>Rush</b>, <b>Divine Shield</b>\nWhenever this attacks,\nreduce the Cost of Holy\n      spells in your hand by (1).   ","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Escudo divino</b>\nCada vez que este esbirro ataca,\nreduce en (1) cristal el coste de los hechizos Sagrados de tu mano.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Escudo divino</b>\nCada vez que ataca, reduce el costo de los hechizos sagrados de tu mano en (1).","frFR":"<b>Ruée</b>, <b>Bouclier divin</b>\nChaque fois qu’elle attaque, réduit de (1) cristaux le coût des sorts du Sacré de votre main.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. <b>Scudo Divino</b>.\nQuando attacca, riduce di\n(1) il costo delle Magie\n  Sacre nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>聖なる盾</b>\nこれが攻撃する度\n自分の手札の神聖呪文\n全てのコストを\n（1）減らす。","koKR":"[x]<b>속공</b>, <b>천상의 보호막</b>\n이 하수인이 공격할 때마다\n내 손에 있는 신성 주문들의\n비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>, <b>Boska tarcza</b>\nZa każdym razem gdy zaatakuje, zmniejsz koszt zaklęć Świętości w twojej ręce o (1).","ptBR":"<b>Rapidez</b>, <b>Escudo Divino</b>\nSempre que este lacaio atacar, reduza em (1) o Custo dos feitiços Sagrados da sua mão.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Божественный щит</b>. Когда это существо атакует, уменьшает стоимость заклинаний Света в руке на (1).","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>    ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้โจมตี ลดค่าร่ายของเวทมนตร์ศักดิ์สิทธิ์[b]ทั้งหมดในมือคุณลง (1)","zhCN":"<b>突袭</b>。<b>圣盾</b>\n每当本随从攻击时，使你手牌中神圣法术牌的法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"<b>衝刺</b>、<b>聖盾術</b>\n每當它攻擊，使你手中的神聖法術消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Evgeniy Dlinnov","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":63191,"flavor":{"deDE":"Was für eine Gutenachtgeschichte ist das denn?!","enUS":"\"What kind of bedtime story is this?\"","esES":"«¿Pero qué clase de cuento de buenas noches es este?».","esMX":"\"¿Qué niño podría dormirse con este cuento?\"","frFR":"Je croyais que c’était un livre d’histoires pour s’endormir, moi !","itIT":"\"Che razza di favola della buonanotte è questa?\"","jaJP":"「生贄の魔道書、オレが読んじゃいけにぇーの？\nまー、どうしよー！」\n今夜の生贄は決まった。","koKR":"\"잠자기 전에 이 책을 읽어준다고요?\"","plPL":"Jakaś dziwna ta bajka na dobranoc...","ptBR":"\"Que espécie de livro de ninar é esse?\"","ruRU":"«Что за сказка на ночь такая?»","thTH":"\"นิทานก่อนนอนประสาอะไรกันเนี่ย\"","zhCN":"“这算什么睡前故事？”","zhTW":"「誰會在睡前聽這種故事？」"},"id":"BAR_910","name":{"deDE":"Grimoire der Opferung","enUS":"Grimoire of Sacrifice","esES":"Grimorio de sacrificio","esMX":"Grimorio de sacrificio","frFR":"Grimoire de sacrifice","itIT":"Rito del Sacrificio","jaJP":"生贄の魔道書","koKR":"흑마법서: 희생","plPL":"Grymuar poświęcenia","ptBR":"Grimório de Sacrificar","ruRU":"Гримуар жертвоприношения","thTH":"กริมัวร์บูชายัญ","zhCN":"牺牲魔典","zhTW":"犧牲魔典"},"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Vernichtet einen befreundeten Diener. Fügt allen feindlichen Dienern $2 Schaden zu.","enUS":"Destroy a friendly minion. Deal $2 damage to all enemy minions.","esES":"Destruye a un esbirro amistoso. Inflige $2 p. de daño a todos los esbirros enemigos.","esMX":"Destruye un esbirro aliado. Inflige $2 de daño a todos los esbirros enemigos.","frFR":"Détruit un serviteur allié. Inflige $2 points de dégâts à tous les serviteurs adverses.","itIT":"Distrugge un tuo servitore. Infligge $2 danni ai servitori nemici.","jaJP":"味方のミニオン\n1体を破壊する。\n敵のミニオン全てに\n$2ダメージを与える。","koKR":"[x]아군 하수인을 처치하고,\n모든 적 하수인에게\n피해를 $2 줍니다.","plPL":"Zniszcz przyjaznego stronnika. Zadaj $2 pkt. obrażeń wszystkim wrogim stronnikom.","ptBR":"Destrua um lacaio aliado. Cause $2 de dano a todos os lacaios inimigos.","ruRU":"Уничтожает ваше существо. Наносит $2 ед. урона существам противника.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b]หนึ่งตัว สร้างความเสียหาย $2 แต้มให้มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด","zhCN":"消灭一个友方随从。对所有敌方随从造成$2点伤害。","zhTW":"摧毀一個友方手下，對全部敵方手下造成$2點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":63192,"flavor":{"deDE":"Das ist wohl das Meiste, was man von einem Hexenmeister an Schuldgefühlen erwarten kann.","enUS":"About as close to feeling guilt as a warlock's ever going to get.","esES":"Lo más parecido a la culpa que puede sentir un brujo.","esMX":"Lo más cerca que va a estar un brujo de sentir culpa.","frFR":"Ce sort pourrait presque provoquer un sentiment de culpabilité chez un démoniste… Presque.","itIT":"Hai quasi raggiunto lo stesso livello di insensibilità di uno Stregone.","jaJP":"ウォーロックは悲しみで心が張り裂けそうな時、魂を引き裂くんだ。他人のを。あと、ただそうしたい時にも。","koKR":"흑마법사가 죄책감을 느낀다면 이런 느낌일 겁니다.","plPL":"Tak wyglądają wyrzuty sumienia czarnoksiężnika.","ptBR":"O mais metafórico dos feitiços de bruxo.","ruRU":"Ничего ближе к чувству вины чернокнижник испытывать не умеет.","thTH":"ใกล้เคียงกับคำว่ารู้สึกผิด เท่าที่วอร์ล็อคคนนึงจะรู้สึกได้","zhCN":"灵魂离你有多远，“负罪感”三个字就离术士有多远。","zhTW":"撕裂的程度就像術士與善的距離一樣。"},"id":"BAR_911","name":{"deDE":"Seelenzerreißung","enUS":"Soul Rend","esES":"Desgarre de alma","esMX":"Desgarre de alma","frFR":"Déchirure de l’âme","itIT":"Squartamento dell'Anima","jaJP":"魂裂破","koKR":"영혼 분쇄","plPL":"Poszarpanie duszy","ptBR":"Dilaceração da Alma","ruRU":"Раздирание души","thTH":"พรากวิญญาณ","zhCN":"灵魂撕裂","zhTW":"靈魂撕裂"},"rarity":"RARE","set":"THE_BARRENS","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Fügt allen Dienern $5 Schaden zu. Zerstört für jeden vernichteten Diener eine Karte in Eurem Deck.","enUS":"[x]Deal $5 damage to all\nminions. Destroy a card in\nyour deck for each killed.","esES":"Inflige $5 p. de daño a todos los esbirros. Destruye una carta de tu mazo por cada esbirro que muera.","esMX":"Inflige $5 de daño a todos los esbirros. Destruye una carta de tu mazo por cada esbirro destruido.","frFR":"Inflige $5 points de dégâts à tous les serviteurs. Détruit une carte de votre deck pour chaque serviteur tué.","itIT":"Infligge $5 danni a TUTTI i servitori. Distrugge una carta nel tuo mazzo per ogni servitore distrutto.","jaJP":"[x]全てのミニオンに\n$5ダメージを与える。\n倒したミニオン1体につき\n自分のデッキのカードを\n1枚破壊する。","koKR":"<b>모든</b> 하수인에게 피해를 $5 줍니다. 처치한 하수인만큼 내 덱에 있는 카드를 파괴합니다.","plPL":"Zadaj $5 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom. Zniszcz kartę w twojej talii za każdego zabitego stronnika.","ptBR":"Cause $5 de dano a todos os lacaios. Destrua um card do seu deck para cada lacaio que morrer.","ruRU":"Наносит $5 ед. урона всем существам. Уничтожает карту из вашей колоды за каждое убитое существо.","thTH":"สร้างความเสียหาย $5 แต้มให้มินเนี่ยนทั้งหมด ทำลาย[b]การ์ดในเด็คคุณตาม[b]จำนวนมินเนี่ยนที่ตาย","zhCN":"对所有随从造成$5点伤害。每消灭一个随从，便摧毁你牌库中的一张牌。","zhTW":"對全部手下造成$5點傷害。殺死的每個手下會摧毀你牌堆中的一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":1,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":63193,"flavor":{"deDE":"Wenn Ihr Eure Toten nicht rausbringen wollt, dann bringen wir eben die Toten zu Euch.","enUS":"If you won't bring out your dead, we'll bring the dead to you.","esES":"Recogida de muertos a domicilio.","esMX":"\"Caravana de la boticaria\" no tenía <i>punch</i>.","frFR":"Si vous n’amenez pas vos morts, nous les amènerons à vous.","itIT":"Questa sì che è una carovana davvero speciale.","jaJP":"死体、ないですか～？\nないなら、こっちから出しますね～。","koKR":"죽은 자들을 주지 않겠다면 당신께 죽음을 드리죠.","plPL":"Znajdzie się coś na zawroty głowy, obtarte kopyto i ukąszenie skorpiady.","ptBR":"Não precisa trazer seus mortos, nós trazemos os mortos para você.","ruRU":"Если вы не принесете нам своих мертвецов, они встанут и придут сами.","thTH":"ถ้าคุณไม่พาศพออกมา เราจะพาศพไปหาคุณ","zhCN":"你要是不把药剂交出来，我们就把药剂送到你嘴里去。","zhTW":"你不把死者帶來，我們就帶死者給你。"},"health":3,"id":"BAR_912","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Apothekerkarawane","enUS":"Apothecary's Caravan","esES":"Caravana de la boticaria","esMX":"Boticaravana","frFR":"Caravane d’apothicaire","itIT":"Carovana della Speziale","jaJP":"薬屋キャラバン","koKR":"연금술사의 짐마차","plPL":"Karawana aptekarki","ptBR":"Caravana da Boticária","ruRU":"Повозка аптекаря","thTH":"คาราวานนักปรุงยา","zhCN":"药剂师车队","zhTW":"藥劑師貨車"},"rarity":"RARE","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]Ruft zu Beginn Eures Zuges\neinen Diener aus Eurem Deck\nherbei, der (1) kostet.","enUS":"[x]At the start of your turn,\nsummon a 1-Cost minion\nfrom your deck.","esES":"Al comienzo de tu turno, invoca a un esbirro de coste 1 de tu mazo.","esMX":"Al comienzo de tu turno, invoca un esbirro de tu mazo de costo (1).","frFR":"Au début de votre tour, invoque un serviteur à 1 cristal de votre deck.","itIT":"All'inizio del tuo turno, evoca un servitore da 1 Mana dal tuo mazzo.","jaJP":"[x]自分のターンの開始時\n自分のデッキから\nコスト1のミニオンを\n1体召喚する。","koKR":"[x]내 턴이 시작될 때,\n내 덱에서 비용이 1인\n하수인을 소환합니다.","plPL":"[x]Na początku twojej tury\nprzyzwij z twojej talii\nstronnika o koszcie (1).","ptBR":"No início do seu turno, evoque um lacaio de Custo 1 do seu deck.","ruRU":"В начале вашего хода призывает из колоды существо за (1).","thTH":"เมื่อเริ่มเทิร์นของคุณ เรียกมินเนี่ยนค่าร่าย (1) หนึ่งตัวจากเด็คคุณ","zhCN":"在你的回合开始时，从你的牌库中召唤一个法力值消耗为（1）的随从。","zhTW":"在你的回合開始時，從你的牌堆召喚一個消耗為1的手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Evgeniy Dlinnov","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":63211,"flavor":{"deDE":"Ich ernenne Euch hiermit zu Kross und Gebraten.","enUS":"\"I now pronounce you, Crispy and Fried.\"","esES":"«Yo os declaro frito y crujiente».","esMX":"Ideal para cuando no funciona el horno.","frFR":"Je vous déclare roussi et flamme.","itIT":"\"Ora vi dichiaro fritto e ben cotto.\"","jaJP":"「ここに二人がこんがりアツアツであると宣言します。」","koKR":"\"불맛은 어떻습니까?\"","plPL":"Akceptowalne ofiary to żeberka, kiełbaski i szaszłyki.","ptBR":"\"Acho que eu não devia ter feito uma oferenda de gelo, não é?\"","ruRU":"Для удобной зажарки жертвоприношений.","thTH":"\"พ่อขอประกาศว่าเจ้าทั้งสอง... กรุบกรอบและสุกดีแล้ว\"","zhCN":"“我在此呼唤你的名字：又酥又脆！”","zhTW":"火太旺了，最上面幾張都被吸進去燒掉了。"},"id":"BAR_913","name":{"deDE":"Altar des Feuers","enUS":"Altar of Fire","esES":"Altar de Fuego","esMX":"Altar de fuego","frFR":"Autel de feu","itIT":"Altare del Fuoco","jaJP":"炎の祭壇","koKR":"불의 제단","plPL":"Ołtarz ognia","ptBR":"Altar do Fogo","ruRU":"Алтарь Огня","thTH":"แท่นบูชาไฟ","zhCN":"火焰祭坛","zhTW":"火焰祭壇"},"rarity":"EPIC","set":"THE_BARRENS","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"[x]Zerstört die obersten\n3 Karten beider Decks.","enUS":"Destroy the top 3 cards of each deck.","esES":"Destruye las\n3 primeras cartas\nde cada mazo.","esMX":"Destruye las primeras 3 cartas de cada mazo.","frFR":"Détruit les 3 cartes du dessus de chaque deck.","itIT":"Distrugge le prime 3 carte dalla cima del mazzo di ogni giocatore.","jaJP":"各デッキの上から3枚のカードを破壊する。","koKR":"각 플레이어의 다음 카드 3장을 파괴합니다.","plPL":"Zniszcz 3 górne karty\nz każdej talii.","ptBR":"Destrua 3 cards do topo de cada deck.","ruRU":"Уничтожает по 3 верхние карты из каждой колоды.","thTH":"ทำลายการ์ด 3 ใบ[b]บนสุดของแต่ละเด็ค","zhCN":"摧毁双方牌库顶的三张牌。","zhTW":"摧毀雙方牌堆最上面3張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Slawomir Maniak","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":63220,"flavor":{"deDE":"Wichtel schwärmen für Hexenmeister.","enUS":"Not a cauldron, or a mischief, or a cackle, but a swarm.","esES":"¿Se multiplican si los mojas?","esMX":"\"¡Diablos, señorita!\"","frFR":"C’est dans leur nombre que se cache le danger.","itIT":"Uno sciame imp-revedibile.","jaJP":"ランク1だと1匹なのに、なんで「大群」なのか、って？\n「フェルモン」とかいうのがあってだな、1匹でも家に侵入したら仲間が集まって来て、30匹くらいに増えるからなんだ。","koKR":"시간이 지나면 군단의 규모도 커질 겁니다.","plPL":"Są chochliki, jest zabawa.","ptBR":"Não é um bando, nem uma gangue, é um enxame.","ruRU":"Вообще-то говоря, маловато для стаи.","thTH":"ไม่มีหม้อ การก่อกวน หรือเสียงหัวเราะแหลมสูง มีแต่การกลุ้มรุมอย่างเดียว","zhCN":"不是一锅小鬼，也不是一窝，或者一帮小鬼。这是一群小鬼。","zhTW":"不是一團、一堆、一坨，是一群小鬼。"},"id":"BAR_914","name":{"deDE":"Wichtelschwarm (Rang 1)","enUS":"Imp Swarm (Rank 1)","esES":"Enjambre de diablillos I","esMX":"Enjambre de diablillos (Rango 1)","frFR":"Essaim de diablotins rang 1","itIT":"Sciame di Imp (Gr. 1)","jaJP":"インプの大群（ランク1）","koKR":"임프 군단 (1 레벨)","plPL":"Rój chochlików (Ranga 1)","ptBR":"Enxame de Diabretes Grau 1","ruRU":"Стая бесов (1-й ранг)","thTH":"อิมพ์กลุ้มรุม (ระดับ 1)","zhCN":"小鬼集群（等级1）","zhTW":"成群小鬼(等級1)"},"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"Beschwört einen Wichtel (3/2).\n<i>(Wird aufgewertet, wenn Ihr 5 Mana habt.)</i>","enUS":"Summon a 3/2 Imp. <i>(Upgrades when you have 5 Mana.)</i>","esES":"Invoca a\nun diablillo 3/2.\n<i>(Mejora cuando tienes\n(5) cristales).</i>","esMX":"Invoca un Diablillo 3/2. <i>(Mejora cuando tienes 5 de maná)</i>.","frFR":"Invoque un diablotin 3/2.\n<i>(S’améliore quand vous avez 5 cristaux de mana.)</i>","itIT":"[x]Evoca un Imp 3/2.\n<i>(Si potenzia quando\nhai 5 Mana)</i>","jaJP":"[x]3/2のインプを\n1体召喚する。\n<i>（自分が5マナの時\nアップグレード。）</i>","koKR":"[x]3/2 임프를 소환합니다.\n<i>(보유한 마나가\n5일때 강화됩니다.)</i>","plPL":"Przyzwij Chochlika 3/2. <i>(Ulepsza się, gdy masz 5 kryształów many).</i>","ptBR":"Evoque um Diabrete 3/2. <i>(Aprimora quando você tiver 5 de mana.)</i>","ruRU":"Призывает беса 3/2. <i>(Улучшается, когда вы набираете (5) маны).</i>","thTH":"เรียกอิมพ์ 3/2 หนึ่งตัว <i>(อัพเกรดเมื่อคุณมี 5 มานา)</i>","zhCN":"召唤一个3/2的小鬼。<i>（当你有5点法力值时升级。）</i>","zhTW":"[x]召喚一個3/2小鬼\n<i>(你有5點法力時升級)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":63215,"flavor":{"deDE":"Falls ihr allerdings ein Outfit mit Federn wolltet, überlegt es Euch lieber nochmal.","enUS":"Don’t ask her for feathers on your necklace though.","esES":"No le pidas plumas para hacerte un collar.","esMX":"No se te ocurra pedirle un collar con plumas.","frFR":"Préparez-vous à devoir négocier vos prix bec et ongles.","itIT":"Non chiederle un vestito piumato, la prenderebbe sul personale.","jaJP":"ただし、彼女の羽根をネックレスにしたい、なんてねだるのは止めとけ。","koKR":"목걸이에 깃털은 빼달라고 하세요.","plPL":"Jeśli życie ci miłe, nie proś ją o naszyjnik z piórami.","ptBR":"Não peça a ela para colocar penas no seu colar.","ruRU":"Только не спрашивайте про перья для бус.","thTH":"อย่าขอให้เธอติดขนนกบนเครื่องประดับก็แล้วกัน","zhCN":"不要问她你项链上的羽毛是哪来的。","zhTW":"別問她項鍊上的羽毛是從哪來的就好。"},"health":3,"id":"BAR_915","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Ausstatterin der Kabale","enUS":"Kabal Outfitter","esES":"Joyera del Kabal","esMX":"Modista Kabal","frFR":"Pourvoyeuse de la Kabale","itIT":"Sarta della Kabala","jaJP":"カバールの道具屋","koKR":"비밀결사 공예가","plPL":"Aprowizatorka Konfraterni","ptBR":"Provedora do Kabal","ruRU":"Экипировщица «Кабала»","thTH":"ช่างเครื่องประดับคาบาล","zhCN":"暗金教物资官","zhTW":"黑謀會裝備商"},"rarity":"COMMON","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei und\nTodesröcheln:</b> Verleiht einem\nzufälligen anderen befreun[d]deten Diener +1/+1.","enUS":"[x]<b>Battlecry and Deathrattle:</b>\nGive another random\n friendly minion +1/+1.","esES":"[x]<b>Grito de batalla y\nÚltimo aliento:</b> Otorga\n+1/+1 a otro esbirro\namistoso aleatorio.","esMX":"<b>Grito de batalla y Estertor:</b> otorga +1/+1 a otro esbirro aliado aleatorio.","frFR":"<b>Cri de guerre</b> et <b>Râle d’agonie :</b> donne +1/+1 à un autre serviteur allié aléatoire.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia</b> e <b>Rantolo\ndi Morte:</b> +1/+1 a un altro\ntuo servitore casuale.","jaJP":"[x]<b>雄叫び＆断末魔:</b>\n自身を除くランダムな\n味方のミニオン1体に\n    +1/+1を付与する。  ","koKR":"<b>전투의 함성과 죽음의 메아리:</b> 다른 무작위 아군 하수인에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy i Agonia:</b>\nDaj innemu losowemu przyjaznemu stronnikowi +1/+1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra e Último Suspiro:</b> Conceda +1/+1 a outro lacaio aliado aleatório.","ruRU":"<b>Боевой клич\nи предсмертный хрип:</b>\nдругое ваше случайное    существо получает +1/+1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึกและเสียงสุดท้าย:</b> สุ่มมอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณตัวอื่นหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼，亡语：</b>随机使另一个友方随从获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼和死亡之聲：</b>賦予另一個隨機友方手下+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"David Kegg","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":63216,"flavor":{"deDE":"Ich dachte, ich soll auf meinen Blutspiegel achten, nicht auf Blutigel! Aaah!","enUS":"I'm bringin' bristle back (Yeah)\nThose other minions don't know how to act (Yeah)\nI think it's special how these crystals crack (Yeah)\nSo turn around and I'll give you a smack (Yeah)\n(Take 'em to the Barrens)","esES":"Se saca un dinerillo extra timando a los turistas con imitaciones de esquirlas de sangre.","esMX":"¿Un erizo con gemas luminosas? Eso ya se ha visto.","frFR":"De nombreux peignes s’y sont cassé les dents.","itIT":"Per i Verrospino è sempre dura abbracciarsi con tutti quegli aculei.","jaJP":"キルボアの呪術師達が力をもたらすトーテムとして持ち歩く「血の欠片」は、キルボアの太祖である亜神アッガマガーンが流した血が固まってできたといわれている。つまり、カサブタってわけだ。","koKR":"이 뾰족털이 강해진다는 느낌을 알까요? 월 4개의 혈석 파편이면 뾰족털에게 힘을 전해줄 수 있습니다. 불모의 땅으로 혈석 파편을 보내주세요.","plPL":"Lubi obwieszać się świecidełkami.","ptBR":"É só um enorme trabalho permanente de acupuntura.","ruRU":"Если кровавые осколки — это капли застывшей крови, то из чего кристаллики маны?","thTH":"ให้มันเป็นสีชมพู[b]แต่เลือดข้างในของใครไม่รู้[b]ผลึกอันนี้เป็นสีชมพู (เย่)","zhCN":"背刺的背和刺和我的背不一样（耶）其他的随从全都露出一脸迷茫（耶）碎片碎在我手上让我觉得异样（耶）快转过身去让我给你当头一棒（耶）（欢迎来到贫瘠之地）","zhTW":"他的「氣血」一定非常活絡。"},"health":3,"id":"BAR_916","mechanics":["LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Blutsplitterborstennacken","enUS":"Blood Shard Bristleback","esES":"Erizapúas de la esquirla","esMX":"Erizapúas de esquirlas de sangre","frFR":"Dos-hirsute joyau de sang","itIT":"Cristallologa Mantotergo","jaJP":"血の欠片のブリストルバック","koKR":"혈석 파편 뾰족털","plPL":"Odłamkowy Sierściogrzbiet","ptBR":"Costagulha do Estilhaço","ruRU":"Дыбогрив-чернокнижница","thTH":"บริสเซิลแบคผลึกเลือด","zhCN":"血岩碎片刺背野猪人","zhTW":"血岩裂片刺背野豬人"},"race":"QUILBOAR","races":["QUILBOAR"],"rarity":"RARE","referencedTags":["BATTLECRY"],"set":"THE_BARRENS","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 6 Schaden.","enUS":"Deal 6 damage.","esES":"Inflige 6 p. de daño.","esMX":"Inflige 6 de daño.","frFR":"Inflige 6_points de dégâts.","itIT":"Infligge 6 danni.","jaJP":"[x]6ダメージを与える。","koKR":"피해 6","plPL":"Zadaj 6 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 6 de dano.","ruRU":"Нанести 6 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย_6_แต้ม","zhCN":"造成6点伤害。","zhTW":"造成6點傷害"},"text":{"deDE":"[x]<b>Lebensentzug</b>. <b>Kampfschrei:</b>\nFügt einem Diener 6 Schaden\nzu, wenn Euer Deck max.\n10 Karten enthält.","enUS":"[x]<b>Lifesteal</b>. <b>Battlecry:</b> If your\ndeck contains 10 or fewer\ncards, deal 6 damage\nto a minion.","esES":"<b>Robo de vida</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Si tu mazo contiene 10 cartas o menos, inflige 6 p. de daño\na un esbirro.","esMX":"<b>Robavida</b>\n<b>Grito de batalla:</b> si a tu mazo le quedan 10 cartas o menos, inflige 6 de daño a un esbirro.","frFR":"<b>Vol de vie</b>\n<b>Cri de guerre :</b> si votre deck contient 10 cartes ou moins, inflige 6 points de dégâts à un serviteur.","itIT":"<b>Furto Vitale</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> se il tuo mazzo contiene 10 o meno carte, infligge 6 danni a un servitore.","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>、<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキのカードが\n10枚以下の場合\nミニオン1体に6ダメージ\nを与える。","koKR":"<b>생명력 흡수</b>, <b>전투의 함성:</b> 내 덱에 있는 카드가 10장 이하면, 하수인에게 피해를 6 줍니다.","plPL":"<b>Kradzież życia</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli twoja talia zawiera 10 lub mniej kart, zadaj 6 pkt. obrażeń stronnikowi.","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Se seu deck tiver 10 cards ou menos, cause 6 de dano a um lacaio.","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>. <b>Боевой клич:</b> если в вашей колоде не больше 10 карт, наносит 6 ед. урона существу.","thTH":"<b>สูบชีวิต</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเด็คคุณมีการ์ด 10 ใบหรือ[b]น้อยกว่า สร้างความเสียหาย [b]6 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"<b>吸血</b>，<b>战吼：</b>如果你的牌库少于或等于10张，对一个随从造成6点伤害。","zhTW":"<b>生命竊取</b>\n<b>戰吼：</b>如果你牌堆中的牌為10張以下，對一個手下造成6點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Allsop","attack":6,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":6,"dbfId":63217,"flavor":{"deDE":"Der hundertste besiegte Zentaur hatte endlich die Armschienen dabei, auf die sie gehofft hatte.","enUS":"When the hundredth centaur dropped, so did her bracers.","esES":"Cada vez que un centauro caía, ella iba detrás.","esMX":"Después de despojar a cien centauros, por fin consiguió sus brazales.","frFR":"À la mort du centième centaure, ses brassards churent enfin au sol.","itIT":"\"Finalmente ho trovato i bracciali dopo aver ucciso solo cento Centauri.\"","jaJP":"ケンタウロスを狩り続けて実に100体目で、ようやく「ケンタウロスの腕当て」がドロップした。\nさあ、あと14個だ…","koKR":"100 번째 켄타우로스가 쓰러졌을 때, 팔목보호대도 같이 떨어졌습니다.","plPL":"Tak właściwie to na co komu tyle karwaszy?","ptBR":"No centésimo centauro, apareceram as braçadeiras.","ruRU":"И только у сотого кентавра отыскались наручи.","thTH":"เมื่อเซนทอร์ตัวที่ร้อยร่วงลงพื้น กำไลข้อมือที่เธอตามหาก็ร่วงลงมาด้วย","zhCN":"第一百个半人马倒下了，她终于拿到了足够的半人马护腕。","zhTW":"第一百隻半人馬倒下的時候，她要的護腕終於掉了。"},"health":6,"id":"BAR_917","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Brachlandplünderin","enUS":"Barrens Scavenger","esES":"Rapiñadora de los Baldíos","esMX":"Carroñera de Los Baldíos","frFR":"Pilleuse des Tarides","itIT":"Predona delle Savane","jaJP":"大荒野のクズ拾い","koKR":"불모의 땅 수집가","plPL":"Szabrowniczka z Pustkowi","ptBR":"Catadora dos Sertões","ruRU":"Мародер из Степей","thTH":"นักเก็บซากแห่งแบร์เรนส์","zhCN":"贫瘠之地拾荒者","zhTW":"貧瘠之地拾荒者"},"rarity":"EPIC","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]<b>Spott</b>. Kostet (1),\nwenn Euer Deck max.\n10 Karten enthält.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\nCosts (1) while your deck\nhas 10 or fewer cards.","esES":"<b>Provocar</b>\nCuesta (1) cristal mientras tu mazo contenga 10 cartas o menos.","esMX":"<b>Provocación</b>\nCuesta (1) mientras tu mazo contenga 10 cartas o menos.","frFR":"<b>Provocation</b>\nCoûte (1) cristaux tant que votre deck contient 10 cartes ou moins.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. Costa (1)\nfinché il tuo mazzo ha\n10 o meno carte.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\n自分のデッキの\nカードが10枚以下なら\nコスト（1）。","koKR":"[x]<b>도발</b>, 내 덱에 있는\n카드가 10장 이하면,\n비용이 (1)이 됩니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b> Kosztuje (1), gdy twoja talia zawiera 10 lub mniej kart.","ptBR":"<b>Provocar</b>\nCusta (1) enquanto seu deck tiver 10 cards ou menos.","ruRU":"<b>Провокация</b>. Стоит (1), если в вашей колоде не больше 10 карт.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\nค่าร่ายเป็น (1) ระหว่างที่เด็คคุณ[b]มีการ์ด 10 ใบหรือน้อยกว่า","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n当你的牌库少于或等于10张时，则法力值消耗为（1）点。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n如果你牌堆中的牌為10張以下，消耗改為(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","attack":1,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":63218,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Zu Lebzeiten war Tamsin Roame eine der vielversprechendsten Magierinnen der Allianz. Jetzt ist sie die gefährlichste Hexenmeisterin der Horde.","enUS":"In life, Tamsin Roame was one of the Alliance's most promising mages; now she is the Horde's most dangerous warlock.","esES":"En vida, Tamsin Roame era una de las magas más prometedoras de la Alianza. Ahora es la bruja más peligrosa de la Horda.","esMX":"En vida, Tamsin Roame fue una de las magas más prometedoras de la Alianza. Ahora, es una de las brujas más peligrosas de la Horda.","frFR":"Vivante, Tamsin Roame était l’une des mages les plus prometteuses de l’Alliance. Morte, elle est la démoniste la plus dangereuse de toute la Horde.","itIT":"In vita, Tamsin Roame fu una delle Maghe più promettenti dell'Alleanza. Ora è la Stregona più pericolosa dell'Orda.","jaJP":"生前のタムシン・ロームは、アライアンスで最も将来有望なメイジの一人だった。現在の彼女は、ホードで最も危険なウォーロックである。","koKR":"탬신은 살아생전 얼라이언스의 유망한 마법사였습니다. 지금은 호드에서 가장 위험한 흑마법사입니다.","plPL":"Za życia Tamsin Roame była jednym z najbardziej obiecujących magów Przymierza. Teraz jest najniebezpieczniejszym czarnoksiężnikiem Hordy.","ptBR":"Em vida, Tamsin Roame era uma das magas mais promissoras da Aliança. Agora ela é a bruxa mais perigosa da Horda.","ruRU":"При жизни Тамсин Роум была одним из самых талантливых магов Альянса. Теперь она одна из самых опасных чернокнижников Орды.","thTH":"ตอนยังมีชีวิต แทมซิน โรมเคยเป็นหนึ่งในเมจอนาคตไกลของพันธมิตร ส่วนตอนนี้เธอเป็นวอร์ล็อคที่อันตรายที่สุดของชนเผ่า","zhCN":"生前，塔姆辛是联盟最具天赋的法师之一；现在，她是部落最为危险的术士。","zhTW":"塔姆辛‧羅姆生前是聯盟最有前途的法師之一，而她現在是部落最危險的術士。"},"health":3,"id":"BAR_918","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Tamsin Roame","enUS":"Tamsin Roame","esES":"Tamsin Roame","esMX":"Tamsin Roame","frFR":"Tamsin Roame","itIT":"Tamsin Roame","jaJP":"タムシン・ローム","koKR":"탬신 롬","plPL":"Tamsin Roame","ptBR":"Tamsin Roame","ruRU":"Тамсин Роум","thTH":"แทมซิน โรม","zhCN":"塔姆辛·罗姆","zhTW":"塔姆辛‧羅姆"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]Jedes Mal, wenn Ihr einen\nSchattenzauber wirkt, der\nmind. (1) kostet, erhaltet Ihr\neine Kopie davon auf die\nHand, die (0) kostet.","enUS":"[x]Whenever you cast a Shadow\nspell that costs (1) or more,\nadd a copy to your hand\nthat costs (0).","esES":"Cada vez que lances un hechizo\nde las Sombras que cueste\n(1) cristal o más, añade una copia de coste 0 a tu mano.","esMX":"Cada vez que lances un hechizo de las sombras que cueste (1) o más, agrega una copia a tu mano de costo (0).","frFR":"Chaque fois que vous lancez un sort d’Ombre coûtant (1) cristaux ou plus, en ajoute une copie dans votre main coûtant (0) cristaux.","itIT":"[x]Quando lanci una Magia\nd'Ombra da 1 o più Mana,\nne mette una copia nella\n   tua mano che costa (0).","jaJP":"[x]自分がコスト（1）以上の\n影呪文を使う度\nその呪文のコスト（0）の\nコピー1枚を自分の\n手札に追加する。","koKR":"[x]내가 비용이 (1) 이상인\n암흑 주문을 시전할 때마다,\n그 주문을 복사하여 내 손으로\n가져옵니다. 그 주문의 비용이\n(0)이 됩니다.","plPL":"Za każdym razem gdy rzucasz zaklęcie Cienia kosztujące (1) lub więcej, dodaj do twojej ręki jego kopię o koszcie (0).","ptBR":"Sempre que você lançar um feitiço de Sombra que custa (1) ou mais, adicione à sua mão uma cópia que custa (0).","ruRU":"Когда вы применяете заклинание Тьмы за (1) или больше, вы кладете\nв руку его копию за (0).","thTH":"ทุกครั้งที่คุณร่ายเวทมนตร์[b]ความมืดค่าร่าย (1) หรือสูงกว่า เพิ่มก๊อปปี้ของมันที่มีค่าร่าย (0) หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"每当你施放法力值消耗大于或等于（1）点的暗影法术时，将法术牌的一张复制置入你的手牌，其法力值消耗为（0）点。","zhTW":"每當你施放消耗(1)以上的暗影法術，放一張相同的牌到你的手中，且消耗為(0)"},"type":"MINION"},{"artist":"Paul Mafayon","attack":5,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":5,"dbfId":63219,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Seht Euch den Kerl doch mal an! Er ist eindeutig böse! EINDEUTIG!!!","enUS":"Look at this guy! He’s obviously evil! OBVIOUSLY!!!","esES":"¡Pero mira a este tipo! ¡¿Puede ser más obvio que es malo?!","esMX":"¡Miren a este tipo! ¡Se nota a la legua que es malo! ¡A LA LEGUA!","frFR":"Mais regardez ce type ! Il a tout du méchant ! TOUT !","itIT":"Guarda questo tizio! È chiaramente malvagio! È PALESE!","jaJP":"「『ファイアブレード』なのに火の剣は持ってないのか、だと？じゃあフロストウルフの奴らはみんな凍った狼を持ってるってのか？」","koKR":"이놈 봐요! 나쁜 놈처럼 생겼잖아요! 아무튼 나쁜 놈이에요!","plPL":"Źle mu z oczu patrzy.","ptBR":"Dá uma olhada nesse cara! Tá na cara que ele é mau! TÁ NA CARA!","ruRU":"Да вы только посмотрите на него! Он же явный злодей! Ну очевидно же!","thTH":"ดูหมอนี่สิ! ดูยังไงก็คนชั่ว! คนชั่วชัดๆ!!!","zhCN":"我一眼就看出他不是个好人！绝对不是！！","zhTW":"看他的樣子，一定是不懷好意，一定是！"},"health":5,"id":"BAR_919","name":{"deDE":"Neeru Feuerklinge","enUS":"Neeru Fireblade","esES":"Neeru Hojafuego","esMX":"Neeru Hojafuego","frFR":"Neeru Lamefeu","itIT":"Neeru Spadarovente","jaJP":"ニーエル・ファイアブレード","koKR":"네루 파이어블레이드","plPL":"Niru Płomienne Ostrze","ptBR":"Neeru Cortafogo","ruRU":"Ниру Огненный Клинок","thTH":"นีรู ไฟร์เบลด","zhCN":"尼尔鲁·火刃","zhTW":"尼爾魯‧火刃"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["BATTLECRY"],"set":"THE_BARRENS","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Wenn Euer Deck\nkeine Karten enthält, öffnet Ihr\nein Portal, das Eure Seite des\nSchlachtfelds in jedem Zug\nmit Wichteln (3/2) füllt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If your deck is empty, open a portal that fills your board with 3/2 Imps each turn.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si tu mazo\nestá vacío, abre un portal\nque llena tu tablero de\ndiablillos 3/2 cada turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tu mazo está vacío, abre un portal que llena tu tablero con Diablillos 3/2 en cada turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si votre deck est vide, ouvre un portail qui remplit votre plateau de diablotins 3/2 à chaque tour.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se non hai carte nel tuo mazzo, apre un portale che riempie il tuo lato del campo con Imp 3/2 ogni turno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキが空の場合\nポータルを開く。ポータル\nは毎ターン自陣を3/2の\n     インプでいっぱいにする。 ","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 덱에 카드가\n없으면, 내 턴이 끝날 때마다\n내 전장에 3/2 임프를 가득\n채우는 차원문을 엽니다.","plPL":"[x]<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli w twojej talii\nnie ma kart, otwórz portal.\nW każdej turze zapełni twoją\nplanszę Chochlikami 3/2.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nSe seu deck estiver vazio,\nabra um portal que enche seu tabuleiro com Diabretes 3/2 a cada turno.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вас\n в колоде нет карт, открывает портал, который каждый ход заполняет вашу сторону бесами 3/2.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเด็คของคุณ[b]ว่างเปล่า เปิดประตูมิติที่เรียก[b]อิมพ์ 3/2 จนเต็มสนาม[b]ฝั่งคุณทุกเทิร์น","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的牌库中没有牌，则打开一座传送门，每回合为你召唤数个3/2的小鬼，直到你的随从数量达到上限。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你的牌堆已空，開啟一個傳送門，每回合召喚3/2小鬼直到你場上位置全滿"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":47775,"flavor":{"deDE":"Auch für Bots gilt Helmpflicht, besonders bei raketenbetriebenen Skateboards.","enUS":"\"See you later bot\"\n- Jaina","esES":"¿Para qué entrenar duro cuando puedes pegar dos cohetes a tu patín e ir como una bala?","esMX":"\"El verdadero arte del patinaje solo se aprecia en el hielo\". - Jaina","frFR":"« Salut. Ça farte ? »","itIT":"\"Corri ragazzo laggiù!\"","jaJP":"シャキーン　取れたパーツとバリヤー\n凹凸を合わせ　すんげェ\nスケボー　スケボー　スケボー　スケボー","koKR":"그 스케이트 이름, 혹시 탈룰라는 아니겠죠?","plPL":"Został zdyskwalifikowany z lokalnych zawodów deskorolkowych za używanie niedozwolonego wspomagania.","ptBR":"\"Até mais, robô.\" - Jaina","ruRU":"Гораздо менее агрессивная модель, чем хейтербот.","thTH":"เป็นทั้งเด็กบอร์ด[b]และเด็กบอท","zhCN":"我的滑板车时尚时尚最时尚。","zhTW":"「他是個滑板男孩，她說掰掰囉，男孩。」"},"health":1,"id":"BOT_020","mechanics":["MAGNETIC","RUSH"],"name":{"deDE":"Skaterbot","enUS":"Skaterbot","esES":"Robopatinador","esMX":"Patinabot","frFR":"Robot-skater","itIT":"Robopattino","jaJP":"スケボーロボ","koKR":"스케이트로봇","plPL":"Deskobot","ptBR":"Robô Radical","ruRU":"Скейтербот","thTH":"สเกตเตอร์บอท","zhCN":"滑板机器人","zhTW":"滑板機器人"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Magnetisch</b>, <b>Eifer</b>","enUS":"<b>Magnetic</b>\n<b>Rush</b>","esES":"<b>Magnetismo</b>\n<b>Embestir</b>","esMX":"<b>Magnetismo</b>\n<b>Acometida</b>","frFR":"<b>Magnétisme</b>\n<b>Ruée</b>","itIT":"[x]<b>Magnetismo</b>.\n<b>Assalto</b>.","jaJP":"<b>超電磁</b>\n<b>急襲</b>","koKR":"<b>합체</b>\n<b>속공</b>","plPL":"<b>Magnetyzm</b>\n<b>Zryw</b>","ptBR":"<b>Magnético</b>\n<b>Rapidez</b>","ruRU":"<b>Магнетизм</b>\n<b>Натиск</b>","thTH":"<b>แม่เหล็ก</b>\n<b>จู่โจม</b>","zhCN":"<b>磁力</b>\n<b>突袭</b>","zhTW":"<b>合體</b>\n<b>衝刺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Ursula Dorada","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":47781,"flavor":{"deDE":"Er will in dieser Saison unbedingt in die Silberliga aufsteigen. Aber das geht natürlich nur, wenn er bessere Mitspieler erwischt als bisher.","enUS":"\"You have my shield! And the rest of me too.\"","esES":"«¡Cuenta con mi escudo!».","esMX":"\"¡Tienes mi escudo! Y también el resto de mí\".","frFR":"« Mon bouclier est vôtre ! »","itIT":"\"Hai il mio scudo! E anche tutto il resto.\"","jaJP":"彼は密かに自分を「キャプテン・ネザーストーム」と呼んでいる。","koKR":"\"제 방패는 당신 것입니다! 나머지 부품도 당신 것이고요.\"","plPL":"„Masz moją tarczę! I całą resztę w sumie też”.","ptBR":"\"Meu escudo está com você! E o resto também.\"","ruRU":"«Мой щит тебя защитит!»","thTH":"\"โล่ข้าเป็นของเจ้า! ส่วนอื่นๆ ในตัวข้าก็เหมือนกัน\"","zhCN":"我的盾，我的全身心，现在都属于你。","zhTW":"「我的盾，跟我的人都是你的。」"},"health":5,"id":"BOT_021","mechanics":["MAGNETIC","TAUNT"],"name":{"deDE":"Bronzetorwächter","enUS":"Bronze Gatekeeper","esES":"Guardián de bronce","esMX":"Guardián de bronce","frFR":"Gardienne de bronze","itIT":"Sorvegliante di Bronzo","jaJP":"ブロンズ・ゲートキーパー","koKR":"청동 문지기","plPL":"Strażnik z brązu","ptBR":"Guarda-Pórtico de Bronze","ruRU":"Бронзовая привратница","thTH":"บรอนซ์เกตคีปเปอร์","zhCN":"青铜门卫","zhTW":"青銅守門者"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Magnetisch</b>, <b>Spott</b>","enUS":"<b>Magnetic</b>\n<b>Taunt</b>","esES":"<b>Magnetismo</b>\n<b>Provocar</b>","esMX":"<b>Magnetismo</b>\n<b>Provocación</b>","frFR":"<b>Magnétisme</b>\n<b>Provocation</b>","itIT":"[x]<b>Magnetismo</b>.\n<b>Provocazione</b>.","jaJP":"<b>超電磁</b>\n<b>挑発</b>","koKR":"<b>합체</b>\n<b>도발</b>","plPL":"<b>Magnetyzm</b>\n<b>Prowokacja</b>","ptBR":"<b>Magnético</b>\n<b>Provocar</b>","ruRU":"<b>Магнетизм</b>\n<b>Провокация</b>","thTH":"<b>แม่เหล็ก</b>\n<b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>磁力</b>\n<b>嘲讽</b>","zhTW":"<b>合體</b>\n<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":0,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":47837,"flavor":{"deDE":"Warum denn so ernst?","enUS":"They're Dr. Boom's babies. His baby boomers.","esES":"Es como el hijo del Dr. Bum. Es... el <i>baby bum</i>.","esMX":"Son los bebés del Dr. Bum. Sus \"baby bumers\".","frFR":"L’horreur a un visage.","itIT":"Sono i cuccioli del Dott. Boom. I suoi piccoli boombini!","jaJP":"何だと思う？これね、ドクター・ブームの爆弾。あっ！つまり…ベビーブーム。わかる？","koKR":"박사 붐의 자식들이라고 할 수 있습니다.","plPL":"Gość od marketingu Doktora Huka płakał jak to projektował.","ptBR":"Elas são a cara do Dr. Cabum.","ruRU":"Малышки доктора Бума всегда готовы показать, что на самом деле значит слово «бэби-бум».","thTH":"พวกมันคือลูกของ[b]ด็อกเตอร์บูม เกิดในยุคเบบี้บูมเมอร์","zhCN":"这些婴儿潮时期出产的小家伙们是导致人口爆炸的一个重要原因。","zhTW":"這是爆爆博士的爆爆寶貝。給我個爆爆好嗎，寶貝！"},"health":2,"id":"BOT_031","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Goblinbombe","enUS":"Goblin Bomb","esES":"Bomba goblin","esMX":"Bomba goblin","frFR":"Bombe gobeline","itIT":"Bomba Goblin","jaJP":"ゴブリン爆弾","koKR":"고블린 폭탄","plPL":"Goblińska bomba","ptBR":"Bomba Goblínica","ruRU":"Гоблинская бомба","thTH":"ระเบิดก็อบลิน","zhCN":"地精炸弹","zhTW":"哥布林炸彈"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Fügt dem feindlichen Helden 2 Schaden zu.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Deal 2 damage\nto the enemy hero.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b>\nInflige 2 p. de daño\nal héroe enemigo.","esMX":"<b>Estertor:</b> inflige 2 de daño al héroe enemigo.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> inflige 2 points de dégâts au héros adverse.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\ninfligge 2 danni\nall'eroe nemico.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n敵のヒーローに\n   2ダメージを与える。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n적 영웅에게\n피해를 2 줍니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Zadaj 2 pkt. obrażeń wrogiemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Cause 2 de dano ao herói inimigo.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> наносит 2 ед. урона герою противника.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สร้างความเสียหาย 2 แต้มให้ฮีโร่ศัตรู","zhCN":"<b>亡语：</b>对敌方英雄造成2点伤害。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>對敵方\n英雄造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":47840,"flavor":{"deDE":"Bitte lächeln!","enUS":"Me throw face.","esES":"Volando, volando... ¡Siempre arriba!","esMX":"¡Atrápala!","frFR":"Quoi, ma tête ? Qu’est-ce qu’elle a ma tête ?","itIT":"Lancio testa!","jaJP":"ボムの顔をお食べ！","koKR":"머리 받아라!","plPL":"Twarzą w twarz!","ptBR":"Eu joga na cara.","ruRU":"Разговор лицом, ткскть, к лицу.","thTH":"ยัดหน้าเท่านั้น","zhCN":"这招很不要脸。","zhTW":"我丟臉，我打你的臉。"},"id":"BOT_033","mechanics":["AFFECTED_BY_SPELL_POWER"],"name":{"deDE":"Bombenwurf","enUS":"Bomb Toss","esES":"Lanzar bomba","esMX":"Lanzamiento de bomba","frFR":"Largage de bombe","itIT":"Lancio della Bomba","jaJP":"爆弾投げ","koKR":"폭탄 던지기","plPL":"Rzut bombą","ptBR":"Lançamento de Bomba","ruRU":"Бросок бомбы","thTH":"โยนระเบิด","zhCN":"投掷炸弹","zhTW":"扔擲炸彈"},"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"Verursacht $2 Schaden. Ruft eine Goblinbombe (0/2) herbei.","enUS":"Deal $2 damage. Summon a 0/2 Goblin Bomb.","esES":"Inflige $2 p. de daño.\nInvoca una bomba goblin 0/2.","esMX":"Inflige $2 de daño. Invoca una Bomba goblin 0/2.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts. Invoque une\nbombe gobeline 0/2.","itIT":"[x]Infligge $2 danni. Evoca\nuna Bomba Goblin 0/2.","jaJP":"[x]$2ダメージを与える。\n0/2の「ゴブリン爆弾」\nを1体召喚する。","koKR":"[x]피해를 $2 줍니다.\n0/2 고블린 폭탄을\n소환합니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń.\nPrzyzwij Goblińską bombę 0/2.","ptBR":"Cause $2 de dano. Evoque uma Bomba Goblínica 0/2.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона и призывает гоблинскую бомбу 0/2.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม เรียก[b]ระเบิดก็อบลิน 0/2","zhCN":"造成$2点伤害。召唤一个0/2的地精炸弹。","zhTW":"造成$2點傷害\n召喚一個\n0/2哥布林炸彈"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jomaro Kindred","attack":5,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":7,"dbfId":47841,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Für einen guten Plan braucht man zwei Sachen: ein wenig Geduld – und jede Menge Dynamit!","enUS":"Every good plan requires a bit of patience. And a lot of explosives.","esES":"Para que un plan tenga éxito hace falta un poco de paciencia.... y un montón de explosivos.","esMX":"Todo buen plan necesita un poco de paciencia. Y muchos explosivos.","frFR":"Le plastic, c’est fantastique !","itIT":"Ogni buon piano richiede un po' di pazienza. E molto esplosivo.","jaJP":"優れた計画には少々の忍耐が必要だ。それと、大量の爆薬が。","koKR":"모든 계획에는 침착함이 필요합니다. 그리고 엄청 많은 폭발물도 필요하죠.","plPL":"Każdy dobry plan wymaga odrobiny cierpliwości. I mnóstwa materiałów wybuchowych.","ptBR":"Todo bom plano requer um pouco de paciência. E um monte de explosivos.","ruRU":"Для удачной операции требуется тонна терпения... и десять тонн взрывчатки.","thTH":"แผนการที่ดีต้องอาศัย[b]ความอดทนเล็กน้อย และระเบิดจำนวนมาก","zhCN":"一份好计划通常需要一些耐心……和成吨的炸弹。","zhTW":"有前瞻性的好計畫除了要有耐心，還要有一大堆爆裂物。"},"health":5,"id":"BOT_034","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Sprengmeister Flark","enUS":"Boommaster Flark","esES":"Maestro Bum Repámpanos","esMX":"Amo de explosiones Flark","frFR":"Maître des boums Flark","itIT":"Mastro Boom Flark","jaJP":"ブームマスター・フラーク","koKR":"폭발광 플라크","plPL":"Hukmajster Flarek","ptBR":"Cabumestre Flark","ruRU":"Взрывомастер Искряк","thTH":"บูมมาสเตอร์ฟลาร์ค","zhCN":"爆破大师弗拉克","zhTW":"爆爆專家弗拉克"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft\n4 Goblinbomben (0/2) herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon four 0/2 Goblin Bombs.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nInvoca cuatro bombas goblin 0/2.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\ninvoca cuatro\nBombas goblin 0/2.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque quatre bombes gobelines 0/2.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nevoca quattro\nBombe Goblin 0/2.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n0/2の\n「ゴブリン爆弾」を\n   4体召喚する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n0/2 고블린 폭탄을\n넷 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nPrzyzwij cztery Goblińskie bomby 0/2.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> \nEvoque quatro Bombas Goblínicas 0/2.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает четыре гоблинские бомбы 0/2.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกระเบิดก็อบลิน 0/2 สี่ลูก","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤四个0/2的地精炸弹。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚四個\n0/2哥布林炸彈"},"type":"MINION"},{"artist":"Tyler Walpole","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":47842,"flavor":{"deDE":"Kriegt regelmäßig Chatverbot wegen toxischem Verhalten.","enUS":"Keeps getting banned for toxic behavior.","esES":"Le suspenden una y otra vez por comportamiento tóxico.","esMX":"Lo expulsan de todos lados por su comportamiento tóxico.","frFR":"Il n’arrête pas de se faire bannir à cause de son attitude toxique.","itIT":"Continua a essere sospesa per \"comportamento tossico\".","jaJP":"どこに行っても出入り禁止にされる。毒のある言動のせいで。","koKR":"치명적인 매력을 가지고 있습니다.","plPL":"Inne roboty unikają Jadomata ze względu na jego toksyczne zachowanie.","ptBR":"Toda vez é banido por comportamento tóxico.","ruRU":"Постоянно уходит в бан за токсичное поведение.","thTH":"ทำลายชีวิตของคนงมงาย","zhCN":"因携带违禁品常年无法通过安检。","zhTW":"不只武器有毒，它的嘴巴更毒。"},"health":2,"id":"BOT_035","mechanics":["MAGNETIC","POISONOUS"],"name":{"deDE":"Toxinator","enUS":"Venomizer","esES":"Venomizador","esMX":"Envenenador","frFR":"Empoisonneur","itIT":"Velenizzatrice","jaJP":"ヴェノマイザー","koKR":"맹독로봇","plPL":"Jadomat","ptBR":"Venenotron","ruRU":"Токсикант","thTH":"เวโนไมเซอร์","zhCN":"毒箭机器人","zhTW":"毒鏢機器人"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Magnetisch</b>, <b>Giftig</b>","enUS":"<b>Magnetic</b>\n<b>Poisonous</b>","esES":"<b>Magnetismo</b>\n<b>Veneno</b>","esMX":"<b>Magnetismo</b>\n<b>Venenoso</b>","frFR":"<b>Magnétisme</b>\n<b>Toxicité</b>","itIT":"[x]<b>Magnetismo</b>.\n<b>Veleno</b>.","jaJP":"<b>超電磁</b>\n<b>猛毒</b>","koKR":"<b>합체</b>\n<b>독성</b>","plPL":"<b>Magnetyzm</b>\n<b>Trucizna</b>","ptBR":"<b>Magnético</b>\n<b>Venenoso</b>","ruRU":"<b>Магнетизм</b>\n<b>Яд</b>","thTH":"<b>แม่เหล็ก</b>\n<b>พิษ</b>","zhCN":"<b>磁力</b>\n<b>剧毒</b>","zhTW":"<b>合體</b>\n<b>致命劇毒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Steve Prescott","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":47855,"flavor":{"deDE":"Versuch macht klug. Oder Kawumm.","enUS":"She learns by trial and error.  Mostly error.","esES":"Aprende por ensayo y error. Sobre todo, error.","esMX":"Aprende mediante prueba y error. En especial la parte del error.","frFR":"Jouer avec des allumettes, elle adore ça !","itIT":"Se sbagliando si impara, le manca poco alla laurea.","jaJP":"彼女はトライ＆エラーから学ぶ。主にエラーから。","koKR":"수많은 시행착오를 거쳐 기술자가 되었습니다. 대부분 착오긴 했지만요.","plPL":"Uczy się metodą prób i błędów. Głównie błędów.","ptBR":"Ela aprende por tentativa e erro. Geralmente erro.","ruRU":"Действует методом проб и ошибок. В основном ошибок.","thTH":"เธอเรียนรู้จากการ[b]ลองผิดลองถูก ส่วนใหญ่คือลองผิด","zhCN":"她会从试验和错误中吸取教训……好吧，主要是从错误。","zhTW":"她不斷從錯誤中學習到…更多的錯誤。"},"health":1,"id":"BOT_038","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Feuerwerkstechnikerin","enUS":"Fireworks Tech","esES":"Técnica pirotécnica","esMX":"Técnica en fuegos artificiales","frFR":"Artificière","itIT":"Pirotecnica","jaJP":"花火師","koKR":"폭죽 기술자","plPL":"Specjalistka ds. fajerwerków","ptBR":"Especialista em Fogos","ruRU":"Пиротехник","thTH":"ช่างเทคนิคดอกไม้ไฟ","zhCN":"焰火技师","zhTW":"煙火技師"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem befreundeten Mech +1/+1. Löst sein <b>Todesröcheln</b> aus, wenn er eins hat.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Give a friendly\nMech +1/+1. If it has\n<b>Deathrattle</b>, trigger it.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Otorga\n+1/+1 a un robot amistoso.\nSi tiene <b>Último aliento</b>,\nlo activa.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +1/+1 a un Meca aliado. Si tiene <b>Estertor</b>, lo activa.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +1/+1 à un Méca allié et déclenche son <b>Râle d’agonie</b> s’il en a un.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n+1/+1 a un tuo Robot.\nSe ha <b>Rantolo di\nMorte</b>, lo attiva.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のメカ1体に+1/+1を\n付与する。そのメカが\n<b>断末魔</b>を持つ場合\nそれを発動する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 아군 기계에게\n+1/+1을 부여합니다.\n그 하수인에게 <b>죽음의 메아리</b>\n능력이 있으면,\n발동시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przyjaznemu Mechowi +1/+1. Jeśli ma <b>Agonię</b>, aktywuj ją.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nConceda +1/+1 a um \nMecanoide aliado. Se ele tiver <b>Último Suspiro</b>, ative-o.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваш механизм получает +1/+1. Если у него есть <b>«Предсмертный [x]хрип»</b>, он срабатывает.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ +1/+1 ให้เครื่องจักรฝ่ายคุณหนึ่งตัว ถ้ามันมี <b>เสียงสุดท้าย</b> บังคับใช้ผลของมัน","zhCN":"<b>战吼：</b>使一个友方机械获得+1/+1。如果它拥有<b>亡语</b>，则将其\n触发。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>賦予一個友方\n機械+1/+1。若它有\n<b>死亡之聲</b>則觸發它"},"type":"MINION"},{"artist":"Dany Orizio","attack":3,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":47856,"flavor":{"deDE":"„Zu meiner Zeit musste man für sowas noch ein legendärer Diener sein.“ – Baron Totenschwur","enUS":"If at first you don't succeed, die, die again.","esES":"Si no tienes éxito, pálmala. Si sigues sin tener éxito, pálmala otra vez.","esMX":"Si al principio no tienes éxito, muere. Y muere otra vez.","frFR":"Pour elle, la mort n’est pas une fin, ce n’est que le commencement.","itIT":"Se alla prima non ci riesci, muori e muori ancora.","jaJP":"最初は失敗だったとしても、死に続けなさい。","koKR":"연구소에 끌려가는 어린 기계로다!","plPL":"Umiera się tylko dwa razy.","ptBR":"Se da primeira vez não der, morra mais uma vez.","ruRU":"Затверди простой закон:\nКто сглупил, несет урон.\nВновь ошибку повтори\nИ умри, умри, умри!","thTH":"ถ้าครั้งแรกไม่สำเร็จ ให้พยายามไปเรื่อยๆ จนกว่าจะมีคนตาย","zhCN":"一回生，二回死，三回就……熟练了。","zhTW":"死一次不夠的話，那就再死一次。"},"health":6,"id":"BOT_039","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Nekromechanikerin","enUS":"Necromechanic","esES":"Necromecánica","esMX":"Necromecánica","frFR":"Nécromécanicienne","itIT":"Necromeccanica","jaJP":"ネクロメカニック","koKR":"강령기계공","plPL":"Nekrotechniczka","ptBR":"Necromecânica","ruRU":"Некромеханик","thTH":"ช่างประกอบศพ","zhCN":"死灵机械师","zhTW":"死靈技師"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"Eure <b>Todesröcheln</b>-Effekte werden zweimal ausgelöst.","enUS":"Your <b>Deathrattles</b> trigger twice.","esES":"Tus <b>Últimos alientos</b>\nse activan dos veces.","esMX":"Tus <b>Estertores</b> se activan dos veces.","frFR":"Vos <b>Râles d’agonie</b> se déclenchent deux fois.","itIT":"[x]Le tue carte attivano\ndue volte il proprio\n<b>Rantolo di Morte</b>.","jaJP":"味方の<b>断末魔</b>は\n2回発動する。","koKR":"내 <b>죽음의 메아리</b> 능력이 2번 발동합니다.","plPL":"Twoje <b>Agonie</b> aktywowane są dwukrotnie.","ptBR":"Seus <b>Últimos Suspiros</b> são ativados duas vezes.","ruRU":"Ваши\n<b>«Предсмертные хрипы»</b> срабатывают дважды.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย</b> ทั้งหมด[b]ของคุณมีผลสองครั้ง","zhCN":"你的<b>亡语</b>会触发\n两次。","zhTW":"你的<b>死亡之聲</b>\n會觸發兩次"},"type":"MINION"},{"artist":"J. Paick & K. Turovec","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":47860,"flavor":{"deDE":"Harrison Jones wurde von dem Projekt frühzeitig ausgeschlossen.","enUS":"Harrison Jones was kicked off this project.","esES":"A Harrison Jones lo echaron de este proyecto.","esMX":"Harrison Jones fue expulsado de este proyecto.","frFR":"Harrison Jones a été viré du projet.","itIT":"Harrison Jones è stato subito allontanato da questo progetto.","jaJP":"ハリソン・ジョーンズはプロジェクトから追放された。","koKR":"해리슨 존스가 이 프로젝트를 좋아합니다.","plPL":"Harrison Jones został wykluczony\nz tego projektu.","ptBR":"Harrison Jones foi expulso deste projeto.","ruRU":"Этот проект примечателен, в частности, тем, что с него выгнали Харрисона Джонса.","thTH":"แฮริสัน โจนส์ถูกขับออกจาก[b]โครงการนี้แล้ว","zhCN":"作为此项计划的发起人，哈里森·琼斯最后被踢出了执行团队。","zhTW":"哈里遜‧瓊斯被踢出這個研究計畫，不准參加。"},"id":"BOT_042","name":{"deDE":"Waffenprojekt","enUS":"Weapons Project","esES":"Proyecto armamentístico","esMX":"Proyecto de armas","frFR":"Projet d’armement","itIT":"Progetto: Armi","jaJP":"兵器プロジェクト","koKR":"무기 프로젝트","plPL":"Projekt zbrojny","ptBR":"Projeto Bélico","ruRU":"Проект по вооружению","thTH":"โครงการอาวุธ","zhCN":"武器计划","zhTW":"武器研究計畫"},"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"Jeder Held legt eine Waffe (2/3) an und erhält 6 Rüstung.","enUS":"Each player equips a 2/3 weapon and\ngains 6 Armor.","esES":"[x]Cada jugador equipa\nun arma 2/3 y obtiene\n6 p. de armadura.","esMX":"Cada jugador equipa un arma 2/3 y obtiene 6 de Armadura.","frFR":"Équipe chaque joueur d’une arme 2/3 et leur confère 6 points d’armure.","itIT":"Ogni giocatore equipaggia un'Arma 2/3 e ottiene 6 Armatura.","jaJP":"[x]各プレイヤーは\n2/3の武器を装備し\n  装甲を6獲得する。","koKR":"각 플레이어가 2/3 무기를 장착하고 방어도를 +6씩 얻습니다.","plPL":"Każdy bohater otrzymuje 6 pkt. pancerza i zostaje wyposażony w broń 2/3.","ptBR":"Cada jogador equipa uma arma 2/3 e recebe 6 de Armadura.","ruRU":"Снаряжает обоих игроков оружием 2/3. Каждый игрок получает +6 к броне.","thTH":"ผู้เล่นทุกคนสวมใส่อาวุธ 2/3 และได้รับเกราะ 6 แต้ม","zhCN":"每个玩家装备一把2/3的武器，并获得6点护甲值。","zhTW":"雙方裝備一把\n2/3武器，並獲得\n6點護甲值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Sean McNally","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":47888,"flavor":{"deDE":"„Was für eine Ironie. Er konnte andere wiederverwerten, aber nicht sich selbst.“","enUS":"Ironic. It could recycle others, but not itself.","esES":"Puede reciclar a otros, pero no reciclarse a sí mismo... Qué ironía...","esMX":"Irónico. Reciclaba a otros, pero no a sí mismo.","frFR":"Quelle ironie. Il peut tout recycler, sauf lui-même.","itIT":"Ironico: è capace di riciclare il resto, ma non se stesso.","jaJP":"皮肉なことだ。他者をリサイクルできても、自分自身はリサイクルできなかった。","koKR":"자기 자신은 청소할 수 없습니다.","plPL":"Sprawna utylizacja odpadów nie jest priorytetem dla wynalazców z Laboratorium Huka.","ptBR":"Que ironia. Pôde reciclar os outros, mas não a si mesmo.","ruRU":"Какая ирония. Он мог утилизировать кого угодно, но не себя.","thTH":"น่าเศร้า มันรีไซเคิลคนอื่นได้ แต่รีไซเคิลตัวเองไม่ได้","zhCN":"他有只蟑螂小伙伴，还有个会飞的女朋友。","zhTW":"諷刺的是，它可以回收其他東西，但卻不能回收自己。"},"health":6,"id":"BOT_050","mechanics":["LIFESTEAL","TAUNT"],"name":{"deDE":"Rostiger Recycler","enUS":"Rusty Recycler","esES":"Reciclador oxidado","esMX":"Reciclador oxidado","frFR":"Recycleur rouillé","itIT":"Riciclatore Arrugginito","jaJP":"錆びついたリサイクラー","koKR":"녹슨 청소부","plPL":"Zardzewiały śmieciobot","ptBR":"Reciclador Enferrujado","ruRU":"Ржавый утилизатор","thTH":"หุ่นรีไซเคิลขึ้นสนิม","zhCN":"生锈的回收机器人","zhTW":"生鏽的回收者"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Spott</b>, <b>Lebensentzug</b>","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Lifesteal</b>","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Robo de vida</b>","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Robavida</b>","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Vol de vie</b>","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>.\n<b>Furto Vitale</b>.","jaJP":"<b>挑発</b>\n<b>生命奪取</b>","koKR":"<b>도발</b>\n<b>생명력 흡수</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Kradzież życia</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Roubar Vida</b>","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Похищение жизни</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\n<b>สูบชีวิต</b>","zhCN":"<b>嘲讽，吸血</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>生命竊取</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"J. Paick & K. Turovec","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":1,"dbfId":47887,"flavor":{"deDE":"Schritt 1: Züchtung einer fleischfressenden Riesenerdbeere. Schritt 2: ??? Schritt 3: Alleinherrschaft über ganz Azeroth!","enUS":"Step 1: Grow giant evil strawberry.\nStep 2: ????\nStep 3: Rule Azeroth!","esES":"Paso 1: Cultivar fresas gigantes.\nPaso 2: ¿¿¿???\nPaso 3: ¡Dominar el mundo!","esMX":"Paso 1: Cultivar fresas malévolas gigantes. Paso 2: ???? Paso 3: ¡Gobernar Azeroth!","frFR":"Étape 1 : faire pousser des fraises géantes diaboliques.\nÉtape 2 : ????\nÉtape 3 : dominer Azeroth !","itIT":"Fase 1: far crescere una crudele fragola gigante.\nFase 2: ????\nFase 3: conquistare Azeroth!","jaJP":"ステップ1: \n巨大な悪のイチゴを栽培する。\nステップ2: ？？？\nステップ3: アゼロスを支配！","koKR":"1단계: 거대하고 사악한 딸기 만들기\n2단계: ????\n3단계: 아제로스 정복!","plPL":"Krok 1: wyhoduj ogromne, śmiercionośne truskawki.\nKrok 2: ???\nKrok 3: Przejmij władzę nad Azeroth!","ptBR":"1º Passo: Criar morango gigante e mau. 2º Passo: ???. 3º Passo: Dominar Azeroth!","ruRU":"Шаг 1: вырастить гигантскую злобную клубничину. Шаг 2: ???? Шаг 3: весь Азерот у ваших ног!","thTH":"ขั้นตอนที่ 1: ปลูกสตรอว์เบอรียักษ์สุดชั่วร้าย\nขั้นตอนที่ 2: ????\nขั้นตอนที่ 3: ปกครองอาเซรอธ!","zhCN":"第一步，种超大颗的草莓；第二步，不可描述；第三步，统治艾泽拉斯！","zhTW":"第一步：種出超巨大的邪惡草莓\n(中略)\n最後一步：統治艾澤拉斯！"},"id":"BOT_054","name":{"deDE":"Biologieprojekt","enUS":"Biology Project","esES":"Proyecto de biología","esMX":"Proyecto de biología","frFR":"Projet de biologie","itIT":"Progetto: Biologia","jaJP":"生物学プロジェクト","koKR":"생물학 프로젝트","plPL":"Projekt biologiczny","ptBR":"Projeto Biológico","ruRU":"Проект по биологии","thTH":"โครงการชีววิทยา","zhCN":"生物计划","zhTW":"生物研究計畫"},"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Jeder Spieler erhält\n2 Manakristalle.","enUS":"Each player gains 2 Mana Crystals.","esES":"Cada jugador obtiene\n2 cristales de maná.","esMX":"Cada jugador obtiene 2 Cristales de maná.","frFR":"Chaque joueur gagne 2 cristaux de mana.","itIT":"Ogni giocatore ottiene 2 Cristalli di Mana.","jaJP":"[x]各プレイヤーは\nマナクリスタルを\n2つ獲得する。","koKR":"각 플레이어가 마나 수정을 2개씩 얻습니다.","plPL":"Każdy gracz otrzymuje 2 kryształy many.","ptBR":"Cada jogador recebe 2 Cristais de Mana.","ruRU":"Каждый игрок получает 2 кристалла маны.","thTH":"ผู้เล่นทุกคนได้รับ[b]คริสตัลมานา 2 อัน","zhCN":"每个玩家获得两个法力水晶。","zhTW":"雙方獲得2顆法力水晶"},"type":"SPELL"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":1,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"dbfId":48691,"flavor":{"deDE":"Er ist schon Monowheel gefahren, bevor es cool war.","enUS":"He's all beeps and smiles but you're just a walking pile of armor to him.","esES":"Es todo sonrisas y ruiditos, pero, en realidad, para él solo eres una armadura con patas.","esMX":"Se la pasa sonriendo y haciendo bip, pero para él no eres más que un montón de armaduras con patas.","frFR":"Il rêvait de travailler dans l’exploration spatiale et au lieu de ça, il se retrouve à l’entretien…","itIT":"Per quanto possa essere simpatico, tutti lo vedono solo come un ammasso di Armatura ambulante.","jaJP":"彼はいつもビープ音と笑顔を向けてくれるが、彼にとってあんたは歩き回る装甲の山に過ぎない。","koKR":"쀼삡거리고 미소도 짓지만 당신에게는 그저 걸어다니는 방어도일 뿐이겠죠.","plPL":"Niby uśmiecha się i miga diodami, ale i tak jesteś dla niego zwykłą kupą pancerza.","ptBR":"Ele é só bipes e sorrisos, mas você não passa de uma pilha de armadura ambulante para ele.","ruRU":"Пусть он вежливо пищит и даже улыбается, знай: ты для него лишь ходячая груда брони.","thTH":"ถึงเขาจะยิ้มแย้ม[b]และส่งเสียงบี๊ปทักทาย แต่เขาก็ยังเห็นคุณเป็นแค่[b]เศษเกราะเดินได้อยู่ดี","zhCN":"你以为他在对你点头微笑？你在他眼里不过是一堆人形废铁罢了。","zhTW":"它看似無害，但你對它來說只是會走路的護甲而已。"},"health":3,"id":"BOT_059","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Eterniumflitzer","enUS":"Eternium Rover","esES":"Transportador de eternio","esMX":"Astromóvil de eternio","frFR":"Rover en éternium","itIT":"Robot d'Eternio","jaJP":"エターニウム・ローバー","koKR":"이터늄 부릉이","plPL":"Łazik z eternium","ptBR":"Móbil de Etérnio","ruRU":"Этерниевый ровер","thTH":"โรเวอร์อีเทอร์เนียม","zhCN":"恒金巡游者","zhTW":"恆金單輪機器人"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"Erhaltet jedes Mal\n2 Rüstung, wenn dieser Diener Schaden erleidet.","enUS":"Whenever this minion takes damage, gain 2 Armor.","esES":"[x]Cada vez que este esbirro\nrecibe daño, obtienes\n2 p. de armadura.","esMX":"Cada vez que este esbirro recibe daño, obtienes 2 de Armadura.","frFR":"Vous gagnez 2 points d’armure chaque fois que ce serviteur subit des dégâts.","itIT":"Quando subisce danni, fornisce 2 Armatura.","jaJP":"[x]このミニオンが\nダメージを受ける度\n    装甲を2獲得する。 ","koKR":"이 하수인이\n피해를 받을 때마다 방어도를 +2 얻습니다.","plPL":"Za każdym razem gdy ten stronnik otrzyma obrażenia, otrzymujesz 2 pkt. pancerza.","ptBR":"Sempre que este lacaio receber dano, receba 2 de Armadura.","ruRU":"Когда это существо получает урон, вы получаете +2 к броне.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้[b]ได้รับความเสียหาย ได้รับเกราะ 2 แต้ม","zhCN":"每当本随从受到伤害，获得2点护甲值。","zhTW":"每當此手下受到\n傷害，獲得2點護甲值"},"type":"MINION"},{"artist":"Jiajun Tian","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":47924,"flavor":{"deDE":"„Also, wenn ich den Welpling nicht gebaut habe und IHR es auch nicht wart_...“","enUS":"\"Well if I didn't build the whelp and YOU didn't build the whelp…\"","esES":"Esto... Si no he sido yo quien la ha construido, y tampoco has sido tú...","esMX":"\"Bueno, si yo no construí la cría y TÚ no construiste la cría…\"","frFR":"« Eh bien, si je n’ai pas construit ce dragonnet et que VOUS non plus, ça veut dire… Maman ! »","itIT":"\"Ma scusa, se io non ho costruito il Draghetto e tu non hai costruito il Draghetto...\"","jaJP":"「俺じゃないし、お前でもない。じゃあ、このチビドラゴンを造ったのはいったい…」","koKR":"\"잠깐... 저걸 내가 만든 것도 아니고 네가 만들지도 않았다면...\"","plPL":"Co było pierwsze: mechaniczne pisklę czy mechaniczne jajo?","ptBR":"\"Bom, se não fui eu que construí o dragonete e VOCÊ não construiu também...\"","ruRU":"«Так... Если и ты не собирал дракончика, и я не собирал дракончика...»","thTH":"\"งั้นถ้าข้าไม่ได้สร้างลูกมังกร และเจ้าก็ไม่ได้สร้างลูกมังกร...\"","zhCN":"既然它不是你造的，也不是我造的，那它妈是从哪里来的？","zhTW":"「如果機械幼龍不是我做的，也不是你做的，那…」"},"health":2,"id":"BOT_066","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Mechanischer Welpling","enUS":"Mechanical Whelp","esES":"Cría mecánica","esMX":"Cría mecánica","frFR":"Dragonnet mécanique","itIT":"Draghetto Meccanico","jaJP":"メカ・チビドラゴン","koKR":"기계 새끼용","plPL":"Mechaniczne pisklę","ptBR":"Dragonete Mecânico","ruRU":"Механический дракончик","thTH":"ลูกมังกรจักรกล","zhCN":"机械雏龙","zhTW":"機械幼龍"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL","DRAGON"],"rarity":"RARE","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft einen Mechanischen Drachen (7/7) herbei.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon a 7/7 Mechanical Dragon.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nInvoca un dragón mecánico 7/7.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca un Dragón mecánico 7/7.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque un dragon mécanique 7/7.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\nevoca un Drago\nMeccanico 7/7.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n7/7の\n「メカ・ドラゴン」を\n  1体召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n7/7 기계용을 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij Mechasmoka 7/7.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque um Dragão Mecânico 7/7.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает механического дракона 7/7.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกมังกรจักรกล 7/7","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤一个7/7的机械巨龙。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚一個\n7/7機械龍"},"type":"MINION"},{"artist":"Steve Prescott","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":47925,"flavor":{"deDE":"Das ist der glücklichste Moment in Griks Leben. Wir werden ihn vermissen.","enUS":"This is the happiest moment of Grik's life. We'll miss him.","esES":"Aquí podemos ver a Grik en su momento de mayor felicidad. Lo echaremos de menos.","esMX":"Este es el momento más feliz en la vida de Grik. Lo extrañaremos.","frFR":"Ce fut le plus beau jour de la vie de Grik. Il nous manquera.","itIT":"È stato il momento più glorioso della vita di Grik. Ci mancherà tantissimo.","jaJP":"これがグリックの人生で一番幸せな瞬間だったんだ。いいヤツだったよ。","koKR":"발바닥에 불나도록!","plPL":"To najszczęśliwsza chwila w życiu Grika. Będzie nam go brakowało.","ptBR":"Este é o momento mais feliz da vida de Grik. Sentiremos falta dele.","ruRU":"Это счастливейшее мгновение в жизни Грика. Нам будет его не хватать.","thTH":"นี่คือช่วงเวลาที่กริค[b]มีความสุขที่สุดในชีวิต เราจะคิดถึงเขา","zhCN":"这是格里克一生中最开心的时刻，我们会怀念他的。","zhTW":"這是格里克一輩子最開心的時刻。我們懷念他。"},"id":"BOT_067","name":{"deDE":"Raketenstiefel","enUS":"Rocket Boots","esES":"Botas cohete","esMX":"Botas cohete","frFR":"Bottes-fusées","itIT":"Stivali Razzo","jaJP":"ロケットブーツ","koKR":"로켓 장화","plPL":"Rakietowe buty","ptBR":"Botas-Foguete","ruRU":"Реактивные сапоги","thTH":"รองเท้าติดจรวด","zhCN":"火箭靴","zhTW":"火箭靴"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["RUSH"],"set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener <b>Eifer</b>. Zieht eine Karte.","enUS":"Give a minion <b>Rush</b>. Draw a card.","esES":"[x]Otorga <b>Embestir</b>\na un esbirro.\nRoba una carta.","esMX":"Otorga <b>Acometida</b>\na un esbirro.\nRoba una carta.","frFR":"Confère <b>Ruée</b> à\nun serviteur. Vous\npiochez une carte.","itIT":"[x]Fornisce <b>Assalto</b>\na un servitore.\nPesca una carta.","jaJP":"[x]ミニオン1体に \n  <b>急襲</b>を付与する。\n  カードを1枚引く。","koKR":"하수인에게 <b>속공</b>을 부여합니다. 카드를 뽑습니다.","plPL":"Daj stronnikowi <b>Zryw</b>.\nDobierz kartę.","ptBR":"Conceda \n<b>Rapidez</b> a um lacaio. Compre um card.","ruRU":"Существо получает <b>«Натиск»</b>. Вы берете карту.","thTH":"มอบ <b>จู่โจม</b> ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"使一个随从获得<b>突袭</b>。抽\n一张牌。","zhTW":"賦予一個手下<b>衝刺</b>。抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":9,"dbfId":47928,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Wie das Traumschiff – nur mit mehr Bumms.","enUS":"Dr. Boom ends his motivational speeches by dropping the mechs.","esES":"El Aerobum, en principio, estaba destinado a ser un avión de pasajeros. Por algún motivo, nadie quiso viajar nunca en él.","esMX":"Las presentaciones del Dr. Bum empiezan con muchas explosiones, continúan con muchas explosiones y terminan con muchas explosiones.","frFR":"Le Dr Boum termine toujours ses discours d’encouragement en larguant des Méca.","itIT":"Dr. Boom scoppia di salute: cinque feriti!","jaJP":"別名、「ボカン母艦」","koKR":"\"제군, 나는 기계가 좋다.\n제군, 나는 기계가 좋다.\n제군! 나는 기계가 정말 좋다.\"\n\"...자, 제군... 붐지옥을 만들어보자고.\"","plPL":"Hukostatkiem w piękny rejs!","ptBR":"Dr. Cabum termina os discursos motivacionais dele soltando um mecafone.","ruRU":"Механизмы – птицы гордые, пока не пнешь, не полетят.","thTH":"ด็อกเตอร์บูมปิดท้ายการกล่าว[b]สุนทรพจน์ปลุกใจด้วยการ[b]ปล่อยหุ่นยนต์จากยาน","zhCN":"砰砰博士以奇兵突袭的方式，结束了他的精彩演讲。","zhTW":"爆爆博士的精彩演講，以放出機甲作為結尾的大高潮。"},"id":"BOT_069","name":{"deDE":"Das Bummschiff","enUS":"The Boomship","esES":"El Aerobum","esMX":"La Navebomba","frFR":"Le Paqueboum","itIT":"Boomnave","jaJP":"ブームシップ","koKR":"붐지옥함선","plPL":"Hukostatek","ptBR":"Dirigível Cabum","ruRU":"Бумоносец","thTH":"บูมชิป","zhCN":"砰砰飞艇","zhTW":"爆爆飛船"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["RUSH"],"set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"[x]Ruft aus Eurer Hand\n3 zufällige Diener herbei.\nVerleiht ihnen <b>Eifer</b>.","enUS":"Summon 3 random minions from your hand. Give them <b>Rush</b>.","esES":"Invoca a 3 esbirros aleatorios de tu mano. Les otorga <b>Embestir</b>.","esMX":"Invoca 3 esbirros aleatorios de tu mano. Les otorga <b>Acometida</b>.","frFR":"Invoque 3 serviteurs aléatoires de votre main et leur confère <b>Ruée</b>.","itIT":"Evoca tre servitori casuali dalla tua mano e fornisce loro <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]自分の手札から\nランダムなミニオンを\n3体召喚し\n <b>急襲</b>を付与する。","koKR":"[x]내 손에 있는 무작위\n하수인을 셋 소환합니다.\n그 하수인들에게 <b>속공</b>을\n부여합니다.","plPL":"Przyzwij trzech losowych stronników z twojej ręki.\nDaj im <b>Zryw</b>.","ptBR":"Evoque 3 lacaios aleatórios da sua mão. Conceda <b>Rapidez</b> a eles.","ruRU":"Призывает 3 случайных существ из вашей руки. Они получают <b>«Натиск»</b>.","thTH":"สุ่มเรียกมินเนี่ยน 3 ตัว[b]จากมือคุณ มอบ <b>จู่โจม</b> ให้พวกมัน","zhCN":"随机从你的手牌中召唤三个随从，并使其获得<b>突袭</b>。","zhTW":"從你的手中\n召喚3個隨機手下並賦予他們<b>衝刺</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zero","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":48025,"flavor":{"deDE":"Es ist keine große Leuchte, aber bei den anderen Mechs ist es sehr beliebt.","enUS":"They're a little light-headed.","esES":"Es superocurrente; cada dos por tres, se le ilumina la bombilla.","esMX":"Sin dudas, una iluminada.","frFR":"C’est une tête d’ampoule.","itIT":"Sono dei tipi un po' allampati!","jaJP":"こいつの存在は、周囲を明るくしてくれる。","koKR":"이렇게 앙증맞은 녀석을 거대한 기계식 최첨단 고릴라 로봇 팔로 부숴 버리다니...","plPL":"Ile żarników potrzeba, żeby wkręcić żarówkę?","ptBR":"Eles são meio cabeça oca.","ruRU":"Светлая голова, хоть и робот!","thTH":"พวกนี้ออกจะหัวใสนิดหน่อย","zhCN":"小小灯泡，脑门锃亮；左摇右摆，晕头转向。","zhTW":"頭會發光的代價是‧‧‧頭昏眼花。"},"health":1,"id":"BOT_079","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Helferlein Lumi","enUS":"Faithful Lumi","esES":"Lucecilla fiel","esMX":"Lucecita fiel","frFR":"Lumi loyal","itIT":"Lumino Fedele","jaJP":"忠実ロボ・ルミ","koKR":"충직한 초롱이","plPL":"Lojalny żarnik","ptBR":"Lumi Fiel","ruRU":"Лампуся","thTH":"ลูมิผู้ซื่อสัตย์","zhCN":"可靠的灯泡","zhTW":"可靠的照明機器人"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht +1/+1.","enUS":"Give +1/+1.","esES":"Otorga +1/+1.","esMX":"Otorga +1/+1.","frFR":"Donne_+1/+1.","itIT":"Fornisce +1/+1.","jaJP":"+1/+1を付与する。","koKR":"+1/+1","plPL":"Daj +1/+1.","ptBR":"Conceda +1/+1.","ruRU":"Добавить +1/+1.","thTH":"มอบ +1/+1","zhCN":"获得+1/+1。","zhTW":"賦予+1/+1"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem befreundeten Mech +1/+1.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a friendly Mech +1/+1.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nOtorga +1/+1\na un robot amistoso.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +1/+1 a un Meca aliado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +1/+1 à\nun Méca allié.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n+1/+1 a un tuo Robot.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のメカ1体に\n  +1/+1を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n아군 기계에게\n+1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przyjaznemu Mechowi +1/+1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +1/+1 a um Mecanoide aliado.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваш механизм получает +1/+1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ +1/+1 ให้เครื่องจักรฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>使一个友方机械获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予一個友方機械+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Brian Despain","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":48034,"flavor":{"deDE":"Was sie von einem Koch unterscheidet, ist manchmal nur eine Zutat.","enUS":"Double-majoring in culinary sciences was definitely a mistake.","esES":"Aún no entiende cómo quedó en último lugar en el concurso de cocina.","esMX":"Claramente, ese segundo diploma en ciencias culinarias fue un error.","frFR":"Comme elle n’a pas encore son propre labo, elle réalise toutes ses expériences dans sa cuisine. Bizarrement, de moins en moins de gens acceptent ses invitations à dîner.","itIT":"La seconda laurea in scienze culinarie si è rivelata un grave errore.","jaJP":"同時に食品科学も専攻したのは、間違いなく間違いだった。","koKR":"이중전공으로 요리학을 선택한 건 실수 같군요.","plPL":"Choć ma za sobą kilka kursów gotowania, nikt nie chce od niej przyjąć zaproszenia na kolację.","ptBR":"Fazer duas graduações em ciências culinárias foi um erro.","ruRU":"Она всегда думала, что учится на врача...","thTH":"การเรียนวิทยาศาสตร์อาหาร[b]ควบคู่ไปด้วยเป็นความคิด[b]ที่ผิดมหันต์","zhCN":"让她辅修烹饪学显然是个错误。","zhTW":"雙主修食品科學根本大錯特錯。"},"health":2,"id":"BOT_083","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Toxikologin","enUS":"Toxicologist","esES":"Toxicóloga","esMX":"Toxicóloga","frFR":"Toxicologue","itIT":"Tossicologa","jaJP":"毒物学者","koKR":"맹독학자","plPL":"Toksykolożka","ptBR":"Toxicologista","ruRU":"Токсиколог","thTH":"นักพิษวิทยา","zhCN":"毒物学家","zhTW":"毒物學家"},"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht Eurer Waffe +1 Angriff.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give your weapon +1 Attack.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nOtorga +1 p. de ataque\na tu arma.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> le otorga +1 de Ataque a tu arma.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +1 ATQ à votre arme.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n+1 Attacco alla tua Arma.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の武器に\n   攻撃力+1を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n내 무기에 공격력을\n+1 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj twojej broni +1 do ataku.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +1 de Ataque à sua arma.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nваше оружие получает +1 к атаке.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบพลังโจมตี +1 ให้อาวุธของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>使你的武器获得+1攻击力。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予你的\n武器+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":48035,"flavor":{"deDE":"Wenn man keinen blauen Dunst hat.","enUS":"Elite Tauren Chieftain's next hit single.","esES":"El último grito en bombas de humo.","esMX":"Si una neblina te obstruye la vista, que al menos tenga un color bonito.","frFR":"Ce nouveau titre des Elite Tauren Chieftains va faire un malheur, je le sens !","itIT":"Distribuita sotto banco nei peggiori night club di Meccania.","jaJP":"エリート・トーレン・チーフテンのネクスト・ヒット・シングル。","koKR":"정예 타우렌 족장의 다음 싱글 앨범명입니다.","plPL":"Włodarze Burzy Otchłani wydają krocie na fajerwerki i sztuczną mgłę. Mieszkańcy są zachwyceni!","ptBR":"O próximo sucesso do Chefe Tauren Elite.","ruRU":"...ветер северный...","thTH":"แรงบันดาลใจในการ[b]แต่งเพลงซิงเกิ้ลใหม่ของอีลีต ทอเรน ชีฟเทน","zhCN":"精英牛头人酋长的下一首热门单曲——紫色烟雾。","zhTW":"精英牛頭大佬的下一首熱門單曲就叫這個名字。"},"id":"BOT_084","name":{"deDE":"Violetter Dunst","enUS":"Violet Haze","esES":"Neblina violeta","esMX":"Neblina violeta","frFR":"Brume violette","itIT":"Foschia Violacea","jaJP":"紫の煙霧","koKR":"보랏빛 연무","plPL":"Fioletowa mgła","ptBR":"Névoa Violeta","ruRU":"Лиловые пары","thTH":"หมอกควันสีม่วง","zhCN":"紫色烟雾","zhTW":"迷幻紫煙"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"BOOMSDAY","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Erhaltet 2 zufällige <b>Todesröcheln</b>-Karten auf die Hand.","enUS":"Add 2 random <b>Deathrattle</b> cards to your hand.","esES":"[x]Añade 2 cartas\ncon <b>Último aliento</b>\naleatorias a tu mano.","esMX":"Agrega 2 cartas con <b>Estertor</b> aleatorias a tu mano.","frFR":"Ajoute 2 cartes aléatoires avec <b>Râle d’agonie</b> dans votre main.","itIT":"Mette nella tua mano due carte con <b>Rantolo di Morte</b> casuali.","jaJP":"[x]<b>断末魔</b>を持つ\nランダムなカード2枚を\n自分の手札に追加する。","koKR":"무작위 <b>죽음의 메아리</b> 카드 2장을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Dodaj dwie losowe karty z <b>Agonią</b> do twojej ręki.","ptBR":"Adicione 2 cards aleatórios com <b>Último Suspiro</b> à sua mão.","ruRU":"Вы кладете в руку 2 случайные карты с <b>«Предсмертным хрипом»</b>.","thTH":"สุ่มเพิ่มการ์ด <b>เสียงสุดท้าย</b> 2 ใบ[b]ในมือคุณ","zhCN":"随机将两张<b>亡语</b>牌置入你的\n手牌。","zhTW":"放2張隨機\n<b>死亡之聲</b>牌到你的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Konstantin Turovec","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":48040,"flavor":{"deDE":"Dieser Moment, wenn du deinen zehnten Pyroschlag ziehst und er kostet nur ein Mana.","enUS":"The tenth Pyroblast really felt like overkill.","esES":"La décima Piroexplosión ha sido demasiado, ¿no?","esMX":"La décima Piroexplosión ya fue demasiado.","frFR":"Pas vraiment académique, mais efficace !","itIT":"Dieci Pirosfere per me!","jaJP":"10枚目の「パイロブラスト」は何ともオーバーキルな気がした。","koKR":"열 번째 불덩이 작렬을 썼을 때는 저 자신이 생각해도 좀 너무하다는 생각이 들었습니다.","plPL":"Dziesiąty pirowybuch to już chyba lekka przesada.","ptBR":"Aquele décimo Ignimpacto realmente foi um pouco demais.","ruRU":"Десять огненных глыб подряд – все-таки перебор, нет?","thTH":"กว่าจะรู้ตัวว่าทำเกินไป[b]ก็ใช้ลูกไฟยักษ์ไปสิบใบแล้ว","zhCN":"十个炎爆术下去，你还欠我70血。","zhTW":"放到第十顆炎爆的時候，感覺好像真的太過分了。"},"id":"BOT_087","name":{"deDE":"Wissensklau","enUS":"Academic Espionage","esES":"Espionaje académico","esMX":"Espionaje académico","frFR":"Espionnage académique","itIT":"Spionaggio Accademico","jaJP":"学術スパイ","koKR":"학술적 첩보","plPL":"Szpiegostwo naukowe","ptBR":"Espionagem Acadêmica","ruRU":"Научный шпионаж","thTH":"จารกรรมข้อมูล","zhCN":"学术剽窃","zhTW":"學術間諜"},"rarity":"EPIC","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"Mischt 10 Karten von der Klasse Eures Gegners in Euer Deck. Sie kosten (1).","enUS":"Shuffle 10 cards from your opponent's class into your deck. They cost (1).","esES":"[x]Mete 10 cartas\nde la clase de tu oponente\nen tu mazo.\nCuestan (1) cristal.","esMX":"Coloca 10 cartas de la clase de tu adversario en tu mazo. Cuestan (1).","frFR":"Place 10 cartes de la classe de votre adversaire dans votre deck. Elles coûtent (1) cristaux de mana.","itIT":"[x]Mette 10 carte della\nclasse dell'avversario nel\ntuo mazzo. Costano (1).","jaJP":"[x]相手のクラスの\nカード10枚を\n  自分のデッキに混ぜる。\nそれらのコストは\n（1）になる。","koKR":"[x]<i>상대편 직업</i>의 무작위\n카드 10장을 내 덱에 섞어\n넣습니다. 그 카드들의\n비용이 (1)이 됩니다.","plPL":"Wtasuj 10 kart z klasy przeciwnika do twojej talii. Kosztują (1).","ptBR":"Coloque 10 cards da classe do oponente no seu deck. \nEles custam (1).","ruRU":"Замешивает в колоду 10 карт класса противника. Эти карты стоят (1).","thTH":"สับการ์ดจากคลาสของ[b]คู่ต่อสู้ 10 ใบเข้าเด็คคุณ พวกมันมีค่าร่ายเป็น (1)","zhCN":"将十张你对手职业的卡牌洗入你的牌库，其法力值消耗为（1）点。","zhTW":"將10張對手\n職業牌洗入你的牌堆，且消耗改為(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Wayne Wu","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":48051,"flavor":{"deDE":"Dieser Schamane beschwört einen Gewitterelementar. Was dann passiert, ist unglaublich_...","enUS":"It's just a Tempest Tantrum.","esES":"No. No vamos a poner ningún chiste de detectives.","esMX":"Una reacción inaceptable.","frFR":"Voilà ce qui se passe quand on chatouille une particule élémentaire !","itIT":"Un vero e proprio eccesso Elementale.","jaJP":"そのふざけた元素をぶち殺す。","koKR":"\"따라하지 말라고!\"\n\"뜨르흐즈 믈르그!\"","plPL":"Aż trudno je powstrzymać!","ptBR":"É só um descontrole intempestivo.","ruRU":"Элементарный трюк!","thTH":"ทั้งที่เป็นแค่เรื่องง่ายๆ แต่ทำไมไม่เคยรู้เลย","zhCN":"哎哟我这暴脾气。","zhTW":"這反應是最激烈的那種。"},"id":"BOT_093","name":{"deDE":"Elementarreaktion","enUS":"Elementary Reaction","esES":"Reacción elemental","esMX":"Reacción elemental","frFR":"Réaction élémentaire","itIT":"Reazione Elementare","jaJP":"元素反応","koKR":"원소반응","plPL":"Żywiołowa reakcja","ptBR":"Reação Elemental","ruRU":"Элементарная реакция","thTH":"ปฏิกิริยาธาตุมูลฐาน","zhCN":"元素反应","zhTW":"元素反應"},"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Zieht eine Karte. Erhaltet eine Kopie davon, wenn Ihr im letzten Zug einen Elementar ausgespielt habt.","enUS":"Draw a card. Copy it if you played an Elemental last turn.","esES":"[x]Roba una carta.\nCópiala si jugaste\nun elemental\nen tu último turno.","esMX":"Roba una carta. Crea una copia de ella si jugaste un elemental el turno anterior.","frFR":"Vous piochez une carte. Si vous avez joué un Élémentaire au tour précédent, la copie.","itIT":"[x]Pesca una carta. Ne mette\nuna copia nella tua mano\nse hai giocato un Elementale\nnel turno precedente.","jaJP":"[x]カードを1枚引く。\n前のターンに手札から\nエレメンタルを\n使用していた場合\n引いたカードをコピーする。","koKR":"[x]카드를 뽑습니다. 내가\n이전 턴에 정령을 냈다면,\n그 카드를 복사하여 1장 더\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Dobierz kartę. Skopiuj ją, jeśli w poprzedniej turze udało ci się zagrać Żywiołaka.","ptBR":"Compre um card. Se você jogou um Elemental no último turno, crie uma cópia desse card.","ruRU":"Вы берете карту. Если на прошлом ходу вы разыграли элементаля, вы кладете в руку ее копию.","thTH":" จั่วการ์ดหนึ่งใบ ก๊อปปี้ [b]การ์ดนั้นถ้าเทิร์นที่แล้ว[b]คุณเล่นวิญญาณธาตุ","zhCN":"抽一张牌。如果你在上个回合使用过元素牌，则复制抽到的牌。","zhTW":"抽一張牌。若你上回合打出元素，複製抽出的牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jim Nelson","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":48060,"flavor":{"deDE":"Manchmal muss er einfach mal abschalten und Dr. Bumm einen bösen Goblin sein lassen.","enUS":"After a stressful work day it really needs an outlet.","esES":"Nada como llegar a casa tras un duro día de trabajo y conectarse.","esMX":"Después de un día estresante lo mejor es relajarse y desconectarse un poco.","frFR":"Après une longue journée de travail, tout ce qu’il veut, c’est recharger ses batteries.","itIT":"A volte vorrebbe solo staccare la spina.","jaJP":"非道い労働環境で心身ともに疲れたなら、充電期間が必要だ。","koKR":"인간이나 기계나 힘든 하루를 보낸 후에는 충전할 곳이 필요합니다.","plPL":"Opadł z sił, jakby ktoś odciął mu zasilanie.","ptBR":"Depois de um dia estressante no trabalho, ele precisa recarregar as energias.","ruRU":"После долгого рабочего дня так хочется отключить голову.","thTH":"หลังจากเคร่งเครียดกับการ[b]ทำงานมาทั้งวัน มันก็ต้องการการปลดปล่อย","zhCN":"经过了一天的辛苦劳作，它想逛大卖场放松一下。","zhTW":"在一天辛苦的工作之後，他的動力來源就是逛大賣場充電。"},"health":4,"id":"BOT_098","name":{"deDE":"Antriebsloser Raufbot","enUS":"Unpowered Mauler","esES":"Aplastador desconectado","esMX":"Aporreador desconectado","frFR":"Marteleur non alimenté","itIT":"Mazzuolatore Scarico","jaJP":"パワー切れのモーラー","koKR":"동력 끊긴 투사","plPL":"Rozładowany mocarz","ptBR":"Espancador Desativado","ruRU":"Отключенный изверг","thTH":"หุ่นแขนทุบพลังหมด","zhCN":"没电的铁皮人","zhTW":"動力不足的重擊者"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"RARE","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"Kann nur angreifen, wenn Ihr in diesem Zug einen Zauber gewirkt habt.","enUS":"Can only attack if you cast a spell this turn.","esES":"[x]Solo puede atacar\nsi lanzas un hechizo\nen este turno.","esMX":"Solo puede atacar si lanzaste un hechizo este turno.","frFR":"Ne peut attaquer que si vous lancez un sort pendant ce tour.","itIT":"[x]Può attaccare solo se\nhai lanciato una Magia\nin questo turno.","jaJP":"[x]このターンに\n自分が呪文を使用した\n   場合のみ攻撃できる。","koKR":"[x]이번 턴에 내가\n주문을 시전했을 때에만\n공격할 수 있습니다.","plPL":"Może atakować jedynie, jeśli udało ci się rzucić zaklęcie w tej turze.","ptBR":"Só pode atacar se você lançar um feitiço neste turno.","ruRU":"Может атаковать, только если вы применяли [x]  заклинание на этом ходу.","thTH":"โจมตีได้เมื่อคุณ[b]ร่ายเวทมนตร์ในเทิร์นนี้","zhCN":"在本回合中，除非你施放过法术，否则无法进行攻击。","zhTW":"本回合若你有打出\n法術，才能攻擊"},"type":"MINION"},{"artist":"Peter Stapleton","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":6,"dbfId":48799,"flavor":{"deDE":"Genie ist zu 1_% Inspiration und zu 99_% das Ziehen von Todesschwinge.","enUS":"Genius is 1% inspiration, and 99% drawing your Deathwing.","esES":"La jugada maestra consiste en un 1% de táctica y un 99% de que te salga Alamuerte.","esMX":"El genio es 1% inspiración y 99% robar un Alamuerte.","frFR":"Le génie, c’est 1% d’inspiration et 99% d’Aile de mort.","itIT":"La genialità è 1% ispirazione e 99% pescare Alamorte.","jaJP":"天才は1%のひらめきと、99%の「デスウィング」の引きである。","koKR":"천재는 1%의 영감과 99%의 오른쪽 데스윙으로 이루어진다.","plPL":"Geniusz to w 1% inspiracja i w 99% dobranie Śmiercioskrzydłego w odpowiednim momencie!","ptBR":"Fórmula da genialidade: 1% de inspiração e 99% de sorte pra comprar o Asa da Morte na hora certa.","ruRU":"Гений – это на 1% вдохновение, а на 99% – умение вовремя вытащить из колоды Смертокрыла.","thTH":"อัจฉริยะเกิดจากแรงบันดาลใจ 1% และอีก 99% คือการจั่วให้ได้เดธวิง","zhCN":"三分天注定，七分靠打拼，九十分靠发牌员。","zhTW":"天才是1%的努力，和99%的抽到死亡之翼。"},"id":"BOT_099","name":{"deDE":"Heureka!","enUS":"Eureka!","esES":"¡Eureka!","esMX":"¡Eureka!","frFR":"Eurêka !","itIT":"Eureka!","jaJP":"エウレーカ！","koKR":"유레카!","plPL":"Eureka!","ptBR":"Eureca!","ruRU":"Эврика!","thTH":"ยูเรก้า!","zhCN":"我找到了","zhTW":"有了！"},"rarity":"RARE","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"Ruft eine Kopie eines zufälligen Dieners aus Eurer Hand herbei.","enUS":"Summon a copy of a random minion from your hand.","esES":"Invoca una copia\nde un esbirro aleatorio de tu mano.","esMX":"Invoca una copia de un esbirro aleatorio de tu mano.","frFR":"Invoque une copie d’un serviteur aléatoire de votre main.","itIT":"[x]Evoca una copia di\nun servitore casuale\nnella tua mano.","jaJP":"[x]自分の手札から\nランダムな\nミニオンのコピーを\n 1体召喚する。","koKR":"내 손에 있는 무작위 하수인을 복사하여 소환합니다.","plPL":"Przyzwij kopię losowego stronnika z twojej ręki.","ptBR":"Evoque uma cópia de um lacaio aleatório da sua mão.","ruRU":"Призывает копию случайного существа из руки.","thTH":"สุ่มเรียกร่างก๊อปปี้[b]ของมินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]จากมือคุณ","zhCN":"随机召唤你手牌中的一张随从牌的一个复制。","zhTW":"從你手中\n召喚一個隨機手下的分身"},"type":"SPELL"},{"artist":"A. J. Nazzaro","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":47978,"flavor":{"deDE":"Schauen wir doch mal, was sich hinter Riss Nummer eins verbirgt!","enUS":"Let's see what's behind rift number one!","esES":"¡Veamos qué se esconde tras la falla número uno!","esMX":"¡Veamos qué hay detrás de la fisura número uno!","frFR":"Voyons ce qui se cache derrière la faille numéro un !","itIT":"Vediamo cosa si nasconde dietro al varco numero 1!","jaJP":"さて、1番の亀裂の向こうには何が隠れているでしょうか！","koKR":"1번 균열 뒤에는 무엇이 있을까요!","plPL":"Zobaczmy, co kryje się w szczelinie numer jeden!","ptBR":"Vamos ver o que está atrás da Fenda número um!","ruRU":"Посмотрим, что там за первым разломом!","thTH":"มาดูกันครับว่าอะไรอยู่หลัง[b]รอยแยกหมายเลขหนึ่ง!","zhCN":"让我们来看看一号裂隙的后面藏着什么！","zhTW":"來看看一號裂隙的後面是誰！"},"id":"BOT_101","name":{"deDE":"Astraler Riss","enUS":"Astral Rift","esES":"Falla astral","esMX":"Fisura astral","frFR":"Faille astrale","itIT":"Varco Astrale","jaJP":"星霊の亀裂","koKR":"천공의 균열","plPL":"Szczelina astralna","ptBR":"Fissura Astral","ruRU":"Астральный разлом","thTH":"รอยแยกจักรวาล","zhCN":"星界裂隙","zhTW":"星界裂隙"},"rarity":"RARE","set":"BOOMSDAY","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Erhaltet 2 zufällige Diener auf die Hand.","enUS":"Add 2 random minions to your hand.","esES":"Añade 2 esbirros aleatorios a tu mano.","esMX":"Agrega 2 esbirros aleatorios a tu mano.","frFR":"Ajoute 2 serviteurs aléatoires dans votre main.","itIT":"Mette nella tua mano due servitori casuali.","jaJP":"[x]ランダムな\nミニオン2体を\n自分の手札に\n 追加する。","koKR":"[x]무작위 하수인 둘을\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Dodaj 2 losowych stronników do twojej ręki.","ptBR":"Adicione 2 lacaios aleatórios à sua mão.","ruRU":"Вы кладете в руку 2 случайных существ.","thTH":"สุ่มเพิ่มมินเนี่ยน 2 ใบในมือคุณ","zhCN":"随机将两张随从牌置入你的\n手牌。","zhTW":"放2個隨機\n手下到你的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":47979,"flavor":{"deDE":"Es gibt keinen furchterregenderen Anblick als einen Elementar, der einen Bohrer bedient. Wie er das eigentlich macht und warum überhaupt, das ist Dr. Bumms Geheimnis.","enUS":"Preferred weapon of Dr. Boom's orthodontist.","esES":"El arma preferida del dentista del Dr. Bum.","esMX":"El arma preferida del dentista del Dr. Bum.","frFR":"Outil préféré de l’orthodontiste du Dr Boum.","itIT":"L'arma preferita dell'odontoiatra del Dott. Boom.","jaJP":"ドクター・ブームの矯正歯科医の愛用武器。","koKR":"박사 붐의 치과 의사가 즐겨 사용하는 무기입니다.","plPL":"Ulubiona broń dentysty Doktora Huka.","ptBR":"A arma preferida do dentista do Dr. Cabum.","ruRU":"Любимый инструмент дантиста, у которого лечится доктор Бум.","thTH":"อาวุธที่ทันตแพทย์[b]ของด็อกเตอร์บูมเลือกใช้","zhCN":"砰砰博士的牙医最喜欢的武器。","zhTW":"爆爆博士的牙科醫生最喜歡的工具。"},"health":1,"id":"BOT_102","mechanics":["DEATHRATTLE","RUSH"],"name":{"deDE":"Funkenbohrer","enUS":"Spark Drill","esES":"Taladro de chispas","esMX":"Taladro de chispas","frFR":"Fore-étincelles","itIT":"Trivella a Scintilla","jaJP":"スパーク・ドリル","koKR":"불꽃 드릴","plPL":"Iskrzące wiertło","ptBR":"Perfuratriz Faiscante","ruRU":"Электробур","thTH":"สว่านประกายไฟ","zhCN":"火花钻机","zhTW":"火花鑽孔機"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"RARE","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Todesröcheln:</b> Erhaltet 2 Funken (1/1) mit <b>Eifer</b> auf die Hand.","enUS":"<b>Rush</b>\n<b>Deathrattle:</b> Add two\n1/1 Sparks with <b>Rush</b> to your hand.","esES":"[x]<b>Embestir</b>\n<b>Último aliento:</b> Añade dos\nchispas 1/1 con <b>Embestir</b>\na tu mano.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Estertor:</b> agrega dos Chispas 1/1 con <b>Acometida</b> a tu mano.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> ajoute deux étincelles 1/1 avec <b>Ruée</b> dans votre main.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. <b>Rantolo di Morte:</b>\nmette nella tua mano\ndue Scintille 1/1\ncon <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\n<b>断末魔:</b>\n<b>急襲</b>を持つ1/1の\n「スパーク」2体を自分の\n手札に追加する。","koKR":"[x]<b>속공</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n<b>속공</b> 능력이 있는 1/1\n불꽃 둘을 내 손으로\n가져옵니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Agonia:</b> Dodaj dwie Iskry 1/1 ze <b>Zrywem</b> do twojej ręki.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Adicione duas Faíscas 1/1 com <b>Rapidez</b> à sua mão.","ruRU":"<b>Натиск</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b>\nвы кладете в руку две искры 1/1 с <b>«Натиском»</b>.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> เพิ่ม ประกายไฟ 1/1 ที่มี <b>จู่โจม</b> สองใบในมือคุณ","zhCN":"<b>突袭，亡语：</b>将两张1/1并具有<b>突袭</b>的“火花”置入你的手牌。","zhTW":"[x]<b>衝刺</b>\n<b>死亡之聲：</b>放兩個\n有<b>衝刺</b>的1/1火花\n到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":2,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":47982,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Schaut nicht so lange in den Nachthimmel, davon bekommt man sternförmige Augen!","enUS":"She's Dr. Boom's right-hand mage.","esES":"La mano derecha del Dr. Bum.","esMX":"Esta maga es la mano derecha del Dr. Bum.","frFR":"C’est la mage la plus « à droite » du Dr Boum.","itIT":"È il braccio destro del Dott. Boom.","jaJP":"彼女こそ、ドクター・ブームのメイジの最右翼だ。","koKR":"박사 붐의 오른팔이라 할 수 있는 마법사입니다.","plPL":"Sprawi, że i ty zobaczysz gwiazdy.","ptBR":"Essa maga é o braço direito do Dr. Cabum.","ruRU":"Правая рука доктора Бума.","thTH":"เธอเป็นเมจมือขวา[b]ของด็อกเตอร์บูม","zhCN":"她是砰砰博士的左右手。准确来讲，是右手。","zhTW":"她是爆爆博士的左右手，但更精確地說，只有右手。"},"health":4,"id":"BOT_103","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Sternenschauerin Luna","enUS":"Stargazer Luna","esES":"Astrónoma Luna","esMX":"Astrónoma Luna","frFR":"Luna l’astronome","itIT":"Scrutastelle Luna","jaJP":"占星術師ルナ","koKR":"별관찰자 루나","plPL":"Luna Gwiazdowidząca","ptBR":"Miráster Luna","ruRU":"Звездочет Луна","thTH":"นักดูดาวลูน่า","zhCN":"观星者露娜","zhTW":"觀星者露娜"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"[x]Zieht eine Karte,\nnachdem Ihr die Karte\nganz rechts auf Eurer Hand\nausgespielt habt.","enUS":"After you play the\nright-most card in your hand, draw a card.","esES":"[x]Tras jugar la última carta\nmás a la derecha de tu mano,\nroba una carta.","esMX":"Después de que juegas la carta del extremo derecho de tu mano, roba una carta.","frFR":"Une fois que vous avez joué la carte la plus à droite de votre main, vous piochez une carte.","itIT":"[x]Dopo che hai giocato\nla carta più a destra\nnella tua mano,\npesca una carta.","jaJP":"[x]自分が手札の一番右の\nカードを使用した後\nカードを1枚引く。","koKR":"내가 내 손에서 가장 오른쪽에 있는 카드를 낸 후에, 카드를 뽑습니다.","plPL":"Gdy zagrasz najbardziej wysuniętą na prawo kartę w twojej ręce, dobierz kartę.","ptBR":"[x]Depois que você jogar o\n card mais à direita na sua\n mão, compre um card.","ruRU":"После того как вы разыгрываете крайнюю правую карту в руке, вы берете карту.","thTH":"หลังจากคุณเล่นการ์ด[b]ใบขวาสุดในมือคุณ จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"在你使用最右边的一张手牌后，抽\n一张牌。","zhTW":"在你打出手中最右邊的牌後，抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":5,"dbfId":48542,"flavor":{"deDE":"Er ist der Star der firmeninternen Bummballmannschaft.","enUS":"Star player on the inter-office Boomball team.","esES":"El jugador estrella de la liga interdepartamental de búmbol.","esMX":"El jugador estrella del equipo de Bolabúm de la oficina.","frFR":"Joueur vedette de l’équipe de footbombe inter-extensions.","itIT":"Giocatore di punta della squadra di Pallaboom dell'ufficio.","jaJP":"部署対抗ブームボール・チームのスター選手。","koKR":"연구실 대항 폭구 시합에서 출중한 실력을 뽐냅니다.","plPL":"Gwiazda zakładowej drużyny piłki hucznej.","ptBR":"Principal jogador do time de Cabumbol.","ruRU":"Звезда лабораторной сборной по бумболу.","thTH":"ผู้เล่นดาวเด่นของ[b]ทีมบูมบอลประจำออฟฟิศ","zhCN":"实验室球队的明星投手。","zhTW":"他是研究所內部爆爆球比賽的明星球員。"},"health":4,"id":"BOT_104","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Dyn-o-matik","enUS":"Dyn-o-matic","esES":"Dinamático","esMX":"Din-a-mático","frFR":"Explo-matic","itIT":"Din-O-Matic","jaJP":"ダイノ・マティック","koKR":"폭격로봇","plPL":"Dynamitron","ptBR":"Dinamitron","ruRU":"Взрывчаткобот","thTH":"ไดน์-โอ-เมติก","zhCN":"掷弹机器人","zhTW":"拋彈機器人"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"RARE","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verursacht\n5 Schaden, der zufällig auf alle Diener außer Mechs verteilt wird.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 5 damage randomly split among all minions except Mechs.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nInflige 5 p. de daño\nque se dividen aleatoriamente\nentre todos los esbirros,\nsalvo los robots.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 5 de daño dividido aleatoriamente entre todos los esbirros excepto los Mecas.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 5 points de dégâts répartis de façon aléatoire entre tous les serviteurs,\nà l’exception des Méca.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ninfligge 5 danni suddivisi\ncasualmente tra TUTTI\ni servitori non Robot.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n合計5ダメージを\nメカを除くミニオンに\n    ランダムに振り分ける。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 기계가 아닌 <b>모든</b> 하수인에게 5의 피해를 무작위로 나누어 입힙니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nRozdziel losowo 5 pkt. obrażeń między wszystkich stronników oprócz Mechów.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 5 de dano dividido aleatoriamente entre todos os lacaios, exceto Mecanoides.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 5 ед. урона, случайно распределяемого между всеми существами, кроме механизмов.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหาย 5 แต้ม[b]โดยสุ่มแบ่งกันระหว่างมินเนี่ยน[b]ทั้งหมดที่ไม่ใช่เครื่องจักร","zhCN":"<b>战吼：</b>造成5点伤害，随机分配到所有非机械随从身上。","zhTW":"<b>戰吼：</b>造成5點\n傷害，隨機分給所有非機械手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Dan Scott","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":48552,"flavor":{"deDE":"Das ist ein Raketenwerfer. Er werft Raketen.","enUS":"We asked, \"Where do the missiles go?\" and he answered, \"Yes.\"","esES":"Le preguntamos: «¿A quién apuntas con esos misiles?». Su respuesta fue: «Sí».","esMX":"Cuando le preguntamos dónde iban los misiles, su única respuesta fue \"Sí\"","frFR":"On lui a demandé « Où vont les missiles ? », il a répondu « Oui ».","itIT":"Abbiamo chiesto: \"Dove sono diretti i missili?\" e ha risposto: \"Sì\".","jaJP":"こいつの撃つミサイルは百発百中だ。百発とも、必ず誰かに当たる。","koKR":"...그래서 물어봤죠. \"미사일들은 어디에 있나요?\" 그랬더니 하는 대답이 가관이었어요. \"네.\"","plPL":"Spytaliśmy go: „Gdzie wystrzeliłeś rakiety?”. Odpowiedział: „Tak”.","ptBR":"\"Para onde foram os mísseis?\", perguntamos. Ele respondeu: \"Sim\".","ruRU":"Когда его спрашивают, куда полетела эта ракета, он отвечает: «Да».","thTH":"เราถามว่า \"มิสไซล์หายไปไหน\" และเขาตอบว่า \"ใช่\"","zhCN":"因其在发射时会有撕裂空气般的尖啸声，故而又被称作“砰砰博士的管风琴”。","zhTW":"我們問它：「飛彈都射到哪裡了？」它說：「對，哪裡都射了。」"},"health":4,"id":"BOT_107","mechanics":["MAGNETIC","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Raketenwerfer","enUS":"Missile Launcher","esES":"Lanzamisiles","esMX":"Lanzamisiles","frFR":"Lance-missiles","itIT":"Lanciamissili","jaJP":"ミサイルランチャー","koKR":"미사일 발사기","plPL":"Wyrzutnik rakiet","ptBR":"Lança-Mísseis","ruRU":"Ракетомет","thTH":"มิสไซล์ลันเชอร์","zhCN":"飞弹机器人","zhTW":"飛彈機器人"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"RARE","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"[x]<b>Magnetisch</b>. Fügt am\nEnde Eures Zuges allen\nanderen Charakteren\n1 Schaden zu.","enUS":"[x]<b>Magnetic</b>\nAt the end of your turn,\ndeal 1 damage to all\nother characters.","esES":"[x]<b>Magnetismo</b>\nAl final de tu turno, inflige\n1 p. de daño a todos los\ndemás personajes.","esMX":"<b>Magnetismo</b>\nAl final de tu turno, inflige 1 de daño a todos los demás personajes.","frFR":"<b>Magnétisme</b>\nÀ la fin de votre tour, inflige 1 point de dégâts à tous les autres personnages.","itIT":"[x]<b>Magnetismo</b>.\nAlla fine del tuo turno,\ninfligge 1 danno a TUTTI\ngli altri personaggi.","jaJP":"[x]<b>超電磁</b>\n自分のターンの終了時\n自身を除く全ての\nキャラクターに\n 1ダメージを与える。","koKR":"<b>합체</b>, 내 턴이 끝날 때, 다른 <b>모든</b> 캐릭터에게 피해를 1 줍니다.","plPL":"[x]<b>Magnetyzm</b>\nNa koniec twojej tury zadaj\n1 pkt. obrażeń wszystkim\n  pozostałym postaciom.","ptBR":"<b>Magnético</b>\nNo final do seu turno, cause 1 de dano a todos os outros personagens.","ruRU":"<b>Магнетизм</b>\nВ конце вашего хода\nнаносит 1 ед. урона всем прочим персонажам.","thTH":"<b>แม่เหล็ก</b>\nเมื่อจบเทิร์นของคุณ สร้างความเสียหาย 1 แต้ม[b]ให้ตัวละครอื่นทั้งหมด","zhCN":"<b>磁力</b>\n在你的回合结束时，对所有其他角色造成1点伤害。","zhTW":"<b>合體</b>。在你的回合結束時，對全部其他角色造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":3,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":48099,"flavor":{"deDE":"„Ich könnte Eure Wunden sofort versorgen, aber besser ist, wir warten noch ein bisschen. Dann lohnt es sich mehr.“","enUS":"She feels waiting for healing makes you appreciate it more.","esES":"Piensa que si espera hasta el último momento para curarte, apreciarás la sanación aún más.","esMX":"Cree que si se obliga a los pacientes a esperar por la cura la apreciarán más.","frFR":"Rien de tel qu’une petite cure d’oméga 10 !","itIT":"È convinta che l'attesa per le cure renda la guarigione più stimolante.","jaJP":"彼女は、治療を待つ時間が長いほど、感謝の気持ちも大きくなると感じている。","koKR":"오래 기다려야 소중하다. 치유도 그렇다.","plPL":"Zdrowie! Ile cię cenić trzeba, ten tylko się dowie, kto ma 10 kryształów many!","ptBR":"Às vezes ela demora a curar só pra pessoa dar mais valor.","ruRU":"Она утверждает, что чем дольше пациент ждет, тем больше он склонен ценить ее работу.","thTH":"เธอรู้สึกว่าการยื้อเวลารักษา[b]จะช่วยให้คุณเห็นคุณค่า[b]ของมันมากขึ้น","zhCN":"她认为等久一点你才会更感激她的治疗。","zhTW":"讓你等久一點，你才會更感謝她的治療。"},"health":4,"id":"BOT_216","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Omegasanitäterin","enUS":"Omega Medic","esES":"Médica Omega","esMX":"Médica omega","frFR":"Médic Oméga","itIT":"Medico Omega","jaJP":"オメガ・メディック","koKR":"오메가 의무병","plPL":"Medyczka Omega","ptBR":"Socorrista Ômega","ruRU":"Омега-медик","thTH":"หน่วยแพทย์โอเมก้า","zhCN":"欧米茄医护兵","zhTW":"奧米伽醫護兵"},"rarity":"RARE","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Stellt bei Eurem Helden #10 Leben wieder her, wenn Ihr 10 Mana[d]kristalle habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you have 10 Mana Crystals, restore #10 Health to your hero.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si tienes\n10 cristales de maná,\nrestaura #10 p. de salud\na tu héroe.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes 10 Cristales de maná, restaura #10 de salud a tu héroe.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> rend #10 PV\nà votre héros si vous avez 10 cristaux de mana.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nse hai 10 Cristalli di\nMana, rigenera\n#10 Salute al tuo eroe.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のマナクリスタルが\n10個ある場合\n自分のヒーローの体力を\n#10回復する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n내 마나 수정이 10개면,\n내 영웅의 생명력을\n#10 회복시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli masz 10 kryształów many, przywróć #10 pkt. zdrowia twojemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver 10 Cristais de Mana, restaure #10 de Vida do seu herói.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> если у вас\n10 кристаллов маны,\nвосстанавливает вашему\n      герою #10 ед. здоровья.   ","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมีคริสตัล[b]มานา 10 อัน ฟื้นฟูพลังชีวิต #10 แต้มให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你有十个法力水晶，为你的英雄恢复#10点生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你有10顆法力水晶，使你的英雄恢復#10點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Adam Byrne","attack":2,"battlegroundsPremiumDbfId":58392,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":6,"dbfId":48100,"flavor":{"deDE":"Nein, er ist nicht mit HAL verwandt.","enUS":"Insecurity detected. Alerting hugbots.","esES":"Las reglas se hicieron para romperlas.","esMX":"Inseguridad detectada. Activar abrazobots.","frFR":"Ici le rover X-42, faille de sécurité, appel à toutes les unités, je répète, appel à toutes les unités, code Boum.","itIT":"Insicurezza rivelata. Allertamento Abbracciabot.","jaJP":"「侵入者はロバに乗った高齢女性。非常に混乱している模様。施設への損害は軽微」","koKR":"침입자 감지. 안아주기 프로그램을 실행합니다.","plPL":"„Uwaga, zły mech!”.","ptBR":"Insegurança detectada. Alertando abraçobôs.","ruRU":"Обнаружена неуверенность в себе. Боты-обнимоты, на выезд!","thTH":"ตรวจพบความรู้สึกไม่ปลอดภัย แจ้งเตือนหุ่นสวมกอด","zhCN":"侦测到危险源。呼叫警卫。","zhTW":"偵測到不安全感。通知抱抱機器人處理。"},"health":6,"id":"BOT_218","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Sicherheitsbot","enUS":"Security Rover","esES":"Guardia transportador","esMX":"Astromóvil de seguridad","frFR":"Rover de sécurité","itIT":"Robot di Sicurezza","jaJP":"警備ローバー","koKR":"순찰용 부릉이","plPL":"Łazik strażniczy","ptBR":"Móbil de Segurança","ruRU":"Охранный ровер","thTH":"โรเวอร์ลาดตระเวน","zhCN":"安保巡游者","zhTW":"保全單輪機器人"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"BOOMSDAY","techLevel":4,"text":{"deDE":"Ruft jedes Mal einen Mech (2/3) mit <b>Spott</b> herbei, wenn dieser Diener Schaden erleidet.","enUS":"[x]Whenever this minion\ntakes damage, summon a\n2/3 Mech with <b>Taunt</b>.","esES":"[x]Cada vez que este esbirro\n recibe daño, invoca un robot\n2/3 con <b>Provocar</b>.","esMX":"Cada vez que este esbirro recibe daño, invoca un Meca 2/3 con <b>Provocación</b>.","frFR":"Chaque fois que ce serviteur subit des dégâts, invoque un Méca 2/3 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"[x]Quando subisce danni,\nevoca un Robot 2/3\ncon <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]このミニオンが\nダメージを受ける度\n<b>挑発</b>を持つ2/3の\n     メカを1体召喚する。","koKR":"이 하수인은 피해를 받을 때마다 <b>도발</b> 능력이 있는 2/3 기계를 소환합니다.","plPL":"Za każdym razem gdy ten stronnik otrzyma obrażenia, przyzwij Mecha 2/3 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"Sempre que este lacaio receber dano, evoque um Mecanoide 2/3 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"Когда это существо получает урон, призывает механизм 2/3 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้ได้รับ[b]ความเสียหาย เรียกเครื่องจักร 2/3 ที่มี <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"每当本随从受到伤害，召唤一个2/3并具有<b>嘲讽</b>的机械。","zhTW":"[x]每當此手下\n受到傷害，召喚一個\n有<b>嘲諷</b>的2/3機械"},"type":"MINION"},{"artist":"Nicola Saviori","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":48101,"flavor":{"deDE":"Großmutter, warum hast du so viele Arme? – Damit ich dich besser drücken kann!","enUS":"All the better to hug you with!","esES":"¡Son para abrazarte mejor!","esMX":"¡Para abrazarte mejor!","frFR":"Tout ça parce qu’on lui a dit « Pas de bras, pas de chocolat »…","itIT":"È per abbracciarti meglio!","jaJP":"「それはね…お前を抱きしめるためさ！」","koKR":"안아 줄 팔이 더 생겼군요!","plPL":"Jak przytulać, to na całego!","ptBR":"É para te abraçar melhor!","ruRU":"Кому бесплатные обнимашки?","thTH":"จะได้กอดเจ้าถนัดๆ ไงล่ะ!","zhCN":"让我好好抱抱你！","zhTW":"這樣才好抱你啊！"},"id":"BOT_219","name":{"deDE":"Extraarme","enUS":"Extra Arms","esES":"Brazos extras","esMX":"Brazos extra","frFR":"Bras supplémentaires","itIT":"Braccia Aggiuntive","jaJP":"倍増する腕","koKR":"여분 팔","plPL":"Dodatkowe ręce","ptBR":"Braços Extras","ruRU":"Пара рук","thTH":"แขนงอก","zhCN":"增生手臂","zhTW":"額外的手臂"},"rarity":"RARE","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener +2/+2. Erhaltet Mehr Arme auf die Hand (verleiht +2/+2).","enUS":"[x]Give a minion +2/+2.\nAdd 'More Arms!' to your\nhand that gives +2/+2.","esES":"[x]Otorga a un esbirro +2/+2.\nAñade «¡Más brazos!»\na tu mano, que otorga\n+2/+2 al jugarla.","esMX":"Otorga +2/+2 a un esbirro. Agrega a tu mano \"¡Más brazos!\", que otorga +2/+2.","frFR":"Donne +2/+2 à un serviteur. Ajoute dans votre main la carte À tour de bras qui donne +2/+2 à un serviteur.","itIT":"[x]+2/+2 a un servitore.\nMette nella tua mano\nuna Magia Più Braccia\nche fornisce +2/+2.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n+2/+2を付与する。\n「増殖する腕」\n（+2/+2を付与）1枚を\n  自分の手札に追加する。","koKR":"[x]하수인에게 +2/+2를\n부여합니다. +2/+2를\n부여하는 '더 많은 팔!'을\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Daj stronnikowi +2/+2. Dodaj „Zręczność!” do twojej ręki. Daje +2/+2.","ptBR":"Conceda +2/+2 a um lacaio. Adicione \"Mais Braços!\" à sua mão, que concede +2/+2.","ruRU":"Существо получает +2/+2. Вы кладете в руку «Лишние руки», которые дают +2/+2.","thTH":"มอบ +2/+2 ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว เพิ่มการ์ด 'แขนงอกเพิ่ม!' ที่มอบ +2/+2 หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"使一个随从获得+2/+2。将一张可使一个随从获得+2/+2的“更多手臂”置入你的手牌。","zhTW":"賦予一個手下\n+2/+2，並放可賦予\n+2/+2的<i><b>更多手臂！</b></i>\n到你的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":48113,"flavor":{"deDE":"Eine Erfindung, wie sie nur Hexenmeistern gefallen kann.","enUS":"Might take a few episodes to power up.","esES":"¡Vamos, bomba! ¡Ese es el espíritu!","esMX":"Es una bomba desarrollada por brujos. ¿Acaso esperabas salir ileso?","frFR":"On peut voir l’esprit en colère s’agiter et fulminer à l’intérieur de la bombe. Gare à celui qui aura le malheur de le libérer !","itIT":"Un concentrato di boom-umore.","jaJP":"この発明は当初「減鬼魂」と呼ばれていたが、構えてから発射できるまで何話も引き延ばされそうだ、という理由で変えられた。","koKR":"어딘가에선 원기옥이라고 부릅니다.","plPL":"Idealny model dla wielbicieli broni niekonwencjonalnej.","ptBR":"Só explode depois que pegar o espírito da coisa.","ruRU":"Готовится к взрыву полтора сезона.","thTH":"อาจต้องใช้เวลารวบรวม[b]พลังหลายตอนหน่อย","zhCN":"充能时间比“神圣愤怒”还长。","zhTW":"快要爆炸了！你還有十集可以逃！"},"id":"BOT_222","name":{"deDE":"Seelenbombe","enUS":"Spirit Bomb","esES":"Bomba de espíritus","esMX":"Bomba espiritual","frFR":"Bombe spirituelle","itIT":"Bomba Spirituale","jaJP":"霊魂爆弾","koKR":"영혼 폭탄","plPL":"Bomba duchowa","ptBR":"Bomba Espiritual","ruRU":"Взрывной дух","thTH":"ระเบิดวิญญาณ","zhCN":"灵魂炸弹","zhTW":"靈魂炸彈"},"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Fügt einem Diener\nund Eurem Helden\n$4 Schaden zu.","enUS":"Deal $4 damage to a minion and your hero.","esES":"[x]Inflige $4 p. de daño\na un esbirro y a tu héroe.","esMX":"Inflige $4 de daño a un esbirro y a tu héroe.","frFR":"Inflige $4 points de dégâts à un serviteur et à votre héros.","itIT":"Infligge $4 danni a un servitore e al tuo eroe.","jaJP":"[x]ミニオン1体と\n自分のヒーローに\n$4ダメージを与える。","koKR":"[x]하수인과 내 영웅에게\n피해를 $4씩 줍니다.","plPL":"Zadaj $4 pkt. obrażeń stronnikowi oraz twojemu bohaterowi.","ptBR":"Cause $4 de dano a um lacaio e ao seu herói.","ruRU":"Наносит $4 ед. урона существу и вашему герою.","thTH":"สร้างความเสียหาย $4 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]และฮีโร่ของคุณ","zhCN":"对一个随从和你的英雄各造成$4点伤害。","zhTW":"對一個手下\n和你的英雄造成\n$4點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dave Allsop","attack":2,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":48116,"flavor":{"deDE":"Zwei Wichtel sind zwei zu viel!","enUS":"What's worse than finding two imps in your lab? Only finding one of them.","esES":"¿Qué es peor que encontrarte con dos diablillos en tu laboratorio? Encontrar solo a uno de ellos.","esMX":"¿Qué es peor que encontrar dos diablillos en tu laboratorio? Buscar y solo encontrar a uno.","frFR":"Qu’y a-t-il de pire que de retrouver deux diablotins dans son labo ? N’en retrouver plus qu’un !","itIT":"Cosa c'è di peggio di trovare due Imp nel proprio laboratorio? Trovare uno solo dei due.","jaJP":"Q. 研究室でインプが2匹見つかるよりもマズイことは？\nA. 1匹しか見つからないこと。","koKR":"연구실에서 임프 두 마리를 발견하는 것보다 최악인 상황은 뭘까요? 둘 중 하나만 발견하는 것입니다.","plPL":"Co jest gorsze niż znalezienie dwóch chochlików w swoim laboratorium? Znalezienie tylko jednego z nich.","ptBR":"O que é pior do que achar dois diabretes no seu laboratório? Só encontrar um deles.","ruRU":"Что может быть хуже, чем найти в своей лаборатории двух бесов? Найти только одного из них!","thTH":"สิ่งที่เลวร้ายกว่าการเจอ[b]อิมพ์สองตัวในห้องแล็บของคุณ[b]คือการหามันเจอแค่ตัวเดียว","zhCN":"在实验室发现两只小鬼不可怕，可怕的是只发现了一只。","zhTW":"有什麼事比兩隻小鬼在實驗室裡還糟糕？那就是只看到一隻小鬼。"},"health":2,"id":"BOT_224","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Doppelwichtel","enUS":"Doubling Imp","esES":"Diablillo duplicador","esMX":"Diablillo duplicador","frFR":"Diablotin double","itIT":"Imp Duplicante","jaJP":"ドッペルインプ","koKR":"복제하는 임프","plPL":"Chochlik duplikator","ptBR":"Diabrete Duplicado","ruRU":"Двоящийся бес","thTH":"อิมพ์สองร่าง","zhCN":"双生小鬼","zhTW":"殘影小鬼"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft eine Kopie dieses Dieners herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon a copy of this minion.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nInvoca una copia\nde este esbirro.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca una copia de este esbirro.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque une copie de ce serviteur.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nevoca una copia\ndi se stesso.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのミニオンのコピーを\n1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이 하수인을 복사하여 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij kopię tego stronnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque uma cópia deste lacaio.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает копию этого существа.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกร่างก๊อปปี้ของ[b]มินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤一个本随从的复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚一個\n此手下的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Nicola Saviori","attack":1,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":48298,"flavor":{"deDE":"Nicht vergessen: Nie die Strahlen kreuzen!","enUS":"Why did the demon cross the streams? To get to The Other Side.","esES":"¡Que alguien le diga que no hay que cruzar los rayos!","esMX":"Las armas las carga el demonio.","frFR":"Recommandation essentielle : ne jamais croiser les effluves. Parce qu’on serait mal.","itIT":"Come mai il Demone ha attraversato la strada? Per arrivare nell'Aldilà.","jaJP":"久しぶりにシステムを再起動したら、チームの性別が反転する、という怪奇現象が起こったそうだ。","koKR":"문제: 악마가 왜 길을 건넜을까요?\n황천길로 가기 위해.","plPL":"Demon z giwerą? Zaiste, sługi piekła rosną w siłę.","ptBR":"Por que o demônio atravessou a rua? Para chegar ao Outro Lado.","ruRU":"Зачем демон переплыл реку смерти? Чтобы попасть на Ту Сторону.","thTH":"รู้ไหมทำไมปีศาจถึงข้ามแม่น้ำ? เพื่อไปที่ชอบๆ","zhCN":"恶魔横渡溪流，所为何事？不过是为了回到另一个世界。","zhTW":"惡魔要穿過光束的原因只有一個，要去「另一邊」。"},"health":5,"id":"BOT_226","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Netherseelenjäger","enUS":"Nethersoul Buster","esES":"Destructor abisal","esMX":"Destrozador almabisal","frFR":"Dégommeur âme-néant","itIT":"Folgoratore Fatuo","jaJP":"ネザーソウル・バスター","koKR":"황천영혼 포병","plPL":"Pogromca z Otchłani","ptBR":"Destruidor Almetérea","ruRU":"Душегуб Пустоты","thTH":"เนเธอร์โซลบัสเตอร์","zhCN":"虚魂破坏者","zhTW":"魔魂剋星"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"RARE","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält +1 Angriff für jeden Schadenspunkt, den Euer Held in diesem Zug erlitten hat.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Gain +1 Attack for each damage your hero has taken this turn.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nObtiene +1 p. de ataque\npor cada punto de daño\nque tu héroe haya recibido\n en este turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene +1 de Ataque por cada punto de daño que haya recibido tu héroe este turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne +1 ATQ pour chaque point de dégâts subi par votre héros pendant ce tour.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nottiene +1 Attacco per\nogni danno subito dal tuo\neroe in questo turno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのターンに自分の\nヒーローが受けた\nダメージ1につき\n    攻撃力+1を獲得する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 이번 턴에\n내 영웅이 받은 피해 1당\n공격력을 +1 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje\n+1 do ataku za każdy punkt obrażeń otrzymany przez twojego bohatera w tej turze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba +1 de Ataque para cada ponto de dano recebido pelo seu herói neste turno.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает +1 к атаке за каждую единицу урона, полученного вашим героем на этом ходу.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับพลังโจมตี +1 ต่อความเสียหายแต่ละแต้มที่[b]ฮีโร่ของคุณได้รับมาในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>在本回合中，你的英雄每受到一点伤害，便获得+1攻击力。","zhTW":"<b>戰吼：</b>本回合你的英雄受到的每點傷害使其獲得+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Jiajun Tian","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":48644,"flavor":{"deDE":"Das Konzept dahinter ist so einfach wie genial: Man vergrößert einfach den Rest der Welt!","enUS":"Actually works by enlarging the rest of the world.","esES":"En realidad, lo que hace es agrandar el resto del mundo.","esMX":"En realidad solo agranda el resto del mundo.","frFR":"La technique consiste tout simplement à agrandir le reste du monde.","itIT":"In realtà, allarga il resto del mondo.","jaJP":"実は、標的以外の全世界を拡大している。","koKR":"원리는 간단합니다. 나머지 세계를 거대하게 만드는 거죠.","plPL":"Tak naprawdę to powiększa resztę świata.","ptBR":"Na verdade, ele aumenta o resto do mundo.","ruRU":"На самом деле он не уменьшает объект, он увеличивает весь остальной мир.","thTH":"จริงๆ แล้วทำงานด้วยการขยาย[b]อย่างอื่นในโลกให้ใหญ่ขึ้น","zhCN":"其实它的运作原理就是放大你的世界。","zhTW":"運作原理其實是把世界放大。"},"id":"BOT_234","name":{"deDE":"Schrumpfstrahl","enUS":"Shrink Ray","esES":"Rayo reductor","esMX":"Rayo reductor","frFR":"Rayon réducteur","itIT":"Raggio Riduttore","jaJP":"縮小光線","koKR":"축소 광선","plPL":"Promień kurczący","ptBR":"Raio Encolhedor","ruRU":"Уменьшающий луч","thTH":"ลำแสงย่อส่วน","zhCN":"萎缩射线","zhTW":"縮小射線"},"rarity":"RARE","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"Setzt Angriff und Leben aller Diener auf 1.","enUS":"Set the Attack and Health of all minions\nto 1.","esES":"[x]Establece el ataque\ny la salud de todos\nlos esbirros en 1.","esMX":"Establece en 1 el Ataque y la Salud de todos los esbirros.","frFR":"Fait passer l’Attaque et la Vie de tous les serviteurs à 1.","itIT":"Imposta Attacco e Salute di TUTTI i servitori a 1.","jaJP":"[x]全てのミニオンの\n攻撃力と体力を\n1に変える。","koKR":"<b>모든</b> 하수인의 공격력과 생명력을 1로 바꿉니다.","plPL":"Ustaw atak\ni zdrowie wszystkich stronników na 1.","ptBR":"Mude o Ataque e a Vida de todos lacaios para 1.","ruRU":"Атака и здоровье всех существ становятся равны 1.","thTH":"เปลี่ยนพลังโจมตีและ[b]พลังชีวิตของมินเนี่ยน[b]ทั้งหมดเป็น 1","zhCN":"将所有随从的攻击力和生命值\n变为1。","zhTW":"將全部手下\n的攻擊力和生命值\n改為1點"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","attack":1,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":48637,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Um Kristall zu bearbeiten, muss man selbst Kristall werden.","enUS":"He wants to tank, but Boom always makes him play support.","esES":"Kangor cambia, Kangor repara.","esMX":"Quiere jugar como tanque, pero el Dr. Bum siempre lo obliga a jugar de apoyo.","frFR":"Il préfère jouer perso, mais le Dr Boum n’arrête pas de lui dire de passer le ballon.","itIT":"Vorrebbe fare il difensore, ma Boom lo costringe a giocare come guaritore.","jaJP":"本人はタンク希望なのだが、ドクター・ブームは彼にサポートばかりプレイさせる。","koKR":"탱커를 하고 싶어하는데 박사 붐이 맨날 힐러만 시킵니다.","plPL":"Chciałby grać tankiem, ale Doktor Huk zawsze przesuwa go do wsparcia.","ptBR":"Ele queria ser tanque, mas Cabum sempre coloca ele de suporte.","ruRU":"Хочет танковать, но Бум уверяет, что он незаменим как «саппорт».","thTH":"เขาอยากแทงค์ แต่บูมให้เขา[b]เล่นซัพพอร์ตตลอดเลย","zhCN":"他想做坦克，但砰砰博士老叫他做辅助。","zhTW":"他想玩坦，但爆爆博士老是要他當補。"},"health":2,"id":"BOT_236","mechanics":["DIVINE_SHIELD","LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Kristallschmied Kangor","enUS":"Crystalsmith Kangor","esES":"Cristalero Kangor","esMX":"Forjacristales Kangor","frFR":"Forgecristal Kangor","itIT":"Forgiacristalli Kangor","jaJP":"クリスタル加工師ケンゴー","koKR":"수정대장장이 칸고르","plPL":"Krysztalista Kangor","ptBR":"Cristaleiro Kangor","ruRU":"Кристалломант Кангор","thTH":"คริสตัลสมิธแคงกอร์","zhCN":"水晶工匠坎格尔","zhTW":"水晶工匠崗古"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Gottesschild</b>, <b>Lebensentzug</b>. Eure Heilung ist verdoppelt.","enUS":"<b>Divine Shield</b>, <b>Lifesteal</b>\nYour healing is doubled.","esES":"[x]<b>Escudo divino</b>\n <b>Robo de vida</b>\nSe duplica tu sanación.","esMX":"<b>Escudo divino</b>, <b>Robavida</b>\nTus sanaciones se duplican.","frFR":"<b>Vol de vie</b>\n<b>Bouclier divin</b>\nDouble vos soins.","itIT":"[x]<b>Scudo Divino</b>. <b>Furto Vitale</b>.\nLe tue cure sono raddoppiate.","jaJP":"[x]<b>聖なる盾</b>、<b>生命奪取</b>\n自分の回復効果が\n2倍になる。","koKR":"<b>천상의 보호막</b>\n<b>생명력 흡수</b>\n내 치유량을 2배 증가시킵니다.","plPL":"<b>Boska tarcza</b>\n<b>Kradzież życia</b>\nPodwajasz wartość uzdrawiania.","ptBR":"<b>Escudo Divino</b>\n<b>Roubar Vida</b>\nSua cura é duplicada.","ruRU":"<b>Божественный щит</b>\n<b>Похищение жизни</b>. Вы восстанавливаете здоровье в двойном объеме.","thTH":"<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> <b>สูบชีวิต</b> การฟื้นฟูพลังชีวิตของคุณ[b]มีผลเป็นสองเท่า","zhCN":"<b>圣盾，吸血</b>\n你的治疗效果翻倍。","zhTW":"<b>聖盾術</b>、<b>生命竊取</b>\n你的治療效果加倍"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":4,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":7,"dbfId":48142,"flavor":{"deDE":"Was macht eigentlich ein Berylliumnullifizierer? Und jetzt sagt bitte nicht, er nullifiziert Beryllium!","enUS":"Why Beryllium? Because it's hard to spell.","esES":"¿Que por qué de berilio? Estaba de oferta.","esMX":"¿Está hecho de berilio o anula todo lo que está hecho de berilio?","frFR":"L’adamantium et le vibranium étant trop difficiles à trouver, le Dr Boum a dû se rabattre sur du béryllium.","itIT":"Berillio di sera, la Magia non si avvera!","jaJP":"なぜ「ベリリウム」なのかって？スペルが難しいからさ。","koKR":"왜 하필 베릴륨이냐고요? 발음이 어려워서요.","plPL":"„Neutralizator” brzmi subtelniej niż „likwidator”.","ptBR":"Tentaram \"liquidificador\", mas não tinha as mesmas propriedades antimagia.","ruRU":"Почему «бериллиевый»? Чтобы труднее было выговорить!","thTH":"เบริลเลียมต้านทานเวทมนตร์ได้ดี เพราะมันสะกดยาก","zhCN":"为什么要用铍？因为这个字难拼，进而难以被选中。","zhTW":"為什麼是鈹元素？因為很多人不知道鈹怎麼念。"},"health":8,"id":"BOT_237","mechanics":["ELUSIVE","MAGNETIC"],"name":{"deDE":"Berylliumnullifizierer","enUS":"Beryllium Nullifier","esES":"Nulificador de berilio","esMX":"Anulador de berilio","frFR":"Annulateur en béryllium","itIT":"Abolitore di Berillio","jaJP":"ベリリウム・ヌリファイアー","koKR":"베릴륨 마력제거기","plPL":"Neutralizator berylu","ptBR":"Nulificador de Berílio","ruRU":"Бериллиевый обнулятор","thTH":"เบริลเลียมนัลลิไฟเออร์","zhCN":"铍金毁灭者","zhTW":"鈹元素淨化者"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"EPIC","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Magnetisch</b>, <b>Flüchtig</b>.","enUS":"<b>Magnetic</b>\n<b>Elusive</b>","esES":"<b>Magnetismo</b>\n<b>Esquivo</b>","esMX":"<b>Magnetismo</b>\n<b>Evasivo</b>","frFR":"<b>Magnétisme</b>\n<b>Insaisissable</b>","itIT":"<b>Magnetismo</b>. <b>Elusività</b>.","jaJP":"[x]<b>超電磁</b>、<b>躱し身</b>","koKR":"<b>합체</b>, <b>모면</b>","plPL":"<b>Magnetyzm</b>\n<b>Nieuchwytność</b>","ptBR":"<b>Magnético</b>\n<b>Elusivo</b>","ruRU":"<b>Магнетизм</b>. <b>Неуловимость</b>","thTH":"<b>แม่เหล็ก</b>\n<b>หลบหลีก</b>","zhCN":"<b>磁力</b>。<b>扰魔</b>","zhTW":"<b>合體</b>、<b>飄渺</b>"},"type":"MINION"},{"armor":7,"artist":"Matt Dixon","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":7,"dbfId":48146,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Natürlich bin ich verrückt vor Macht! Schon mal versucht, ohne Macht verrückt zu werden? Das ist langweilig, niemand hört einem zu.“","enUS":"\"Of course I've gone mad with power. Ever try going mad without it?\"","esES":"«Por supuesto que soy un genio loco. Los genios cuerdos son mucho menos interesantes».","esMX":"\"Claro que enloquecí con el poder. ¿Ha intentado enloquecer sin poder?\"","frFR":"« - Mais vous êtes fou !\n- Oh oui ! »","itIT":"\"Certo che sono diventato folle a causa del potere. Hai mai provato a diventare folle senza?\"","jaJP":"「もちろん私は力に狂っているとも。力なしで狂って何が面白いんだ？」","koKR":"\"당연히 정신이 나갔지. 천재 중에 안 그런 사람이 있어?\"","plPL":"„To oczywiste, że jestem szalonym geniuszem. Genialny szaleniec nie zaszedłby tak daleko”.","ptBR":"\"É claro que fiquei louco com poder. Já tentou ficar louco sem poder?\"","ruRU":"«Разумеется, от власти я тронулся умом! Чем еще мне было трогаться?»","thTH":"\"ถูกแล้วที่ข้าบ้าอำนาจจนเสียสติ เคยลองเสียสติโดยไม่มี[b]อำนาจไหมล่ะ\"","zhCN":"我疯了，也变强了。","zhTW":"「我當然是因為權力才瘋狂，你知道沒有權力又瘋狂是什麼感覺嗎？」"},"health":30,"heroPowerDbfId":48145,"id":"BOT_238","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Irres Genie Dr. Bumm","enUS":"Dr. Boom, Mad Genius","esES":"Dr. Bum, el Genio Loco","esMX":"Dr. Bum, científico loco","frFR":"Dr Boum, savant fou","itIT":"Dott. Boom il Genio Folle","jaJP":"狂気の天才ドクター・ブーム","koKR":"정신 나간 천재 박사 붐","plPL":"Doktor Huk, Szalony Geniusz","ptBR":"Dr. Cabum, o Gênio Louco","ruRU":"Безумный гений Бум","thTH":"ด็อกเตอร์บูม อัจฉริยะผู้บ้าคลั่ง","zhCN":"“科学狂人”砰砰博士","zhTW":"瘋狂天才爆爆博士"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["RUSH"],"set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Für den Rest des Spiels haben Eure Mechs <b>Eifer</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> For the rest of the game, your Mechs have <b>Rush</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nDurante el resto\nde la partida, tus robots tienen <b>Embestir</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> durante el resto de la partida, tus Mecas tienen <b>Acometida</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> pendant le reste de la partie, vos Méca ont <b>Ruée</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nper il resto della\npartita, i tuoi Robot\nhanno <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこの対戦中\n自分のメカは全て\n  <b>急襲</b>を得る。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n이번 게임 동안\n내 기계들이 <b>속공</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nDo końca gry twoje Mechy mają <b>Zryw</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Pelo resto da partida, seus Mecanoides têm <b>Rapidez</b>.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> до конца\nматча у ваших механизмов\nесть <b>«Натиск»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เครื่องจักรของคุณมี <b>จู่โจม</b> จนจบเกม","zhCN":"<b>战吼：</b>在本局对战的剩余时间内，你的所有机械拥有\n<b>突袭</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>在本賽局中，你的機械獲得<b>衝刺</b>"},"type":"HERO"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":48487,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Was kann schon schiefgehen?","enUS":"What could go wrong?","esES":"¿Qué podría salir mal?","esMX":"¿Qué podría salir mal?","frFR":"Aucune raison que ça tourne mal !","itIT":"Cosa mai potrebbe andare storto?","jaJP":"大丈夫だ、問題ない。","koKR":"설마 뭔가 잘못되기라도 하겠어요?","plPL":"Co może pójść nie tak?","ptBR":"O que poderia dar errado?","ruRU":"Что может пойти не так?","thTH":"มันจะแย่ซักแค่ไหนกันเชียว","zhCN":"你一定是疯了才会这么做……","zhTW":"怎麼可能會出事啦？"},"id":"BOT_242","name":{"deDE":"Myras instabiles Element","enUS":"Myra's Unstable Element","esES":"Elemento inestable de Myra","esMX":"Elemento inestable de Myra","frFR":"Élément instable de Myra","itIT":"Elemento Instabile di Myra","jaJP":"マイラの不安定元素","koKR":"마이라의 불안정한 원소","plPL":"Niestabilny pierwiastek Miry","ptBR":"Elemento Instável de Myra","ruRU":"Новый элемент Миры","thTH":"ธาตุไม่เสถียรของไมร่า","zhCN":"迈拉的不稳定元素","zhTW":"麥菈的不穩定元素"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"Zieht Euer\nrestliches Deck.","enUS":"Draw the rest of\nyour deck.","esES":"Roba el resto\nde tu mazo.","esMX":"Roba el resto de tu mazo.","frFR":"Vous piochez le reste de votre deck.","itIT":"[x]Pesca il resto\ndel tuo mazzo.","jaJP":"[x]自分のデッキの\n残りのカードを\n  全て引く。","koKR":"[x]내 덱의 남은 카드를\n모두 뽑습니다.","plPL":"Dobierz resztę twojej talii.","ptBR":"Compre o resto do seu deck.","ruRU":"Вы берете все карты из колоды.","thTH":"จั่วการ์ดจนหมด[b]เด็คของคุณ","zhCN":"抽取你牌库剩下的牌。","zhTW":"抽出你牌堆中剩下的牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Slawomir Maniak","attack":4,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":48159,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Gleich an ihrem ersten Arbeitstag hat sie alle Rauchmelder entfernen lassen.","enUS":"On her first day on the job, Myra removed the smoke detectors.","esES":"En su primer día de trabajo, Myra se dedicó a sabotear los detectores de humo.","esMX":"En su primer día de trabajo, Myra quitó los detectores de humo.","frFR":"La première chose qu’elle a faite en arrivant au labo, c’est retirer tous les détecteurs de fumée… et s’attacher les cheveux !","itIT":"Al primo giorno di lavoro, Myra ha rimosso i rilevatori di fumo.","jaJP":"初出勤の日のうちに、マイラは煙感知器を撤去した。","koKR":"부임 첫 날, 마이라 로트스프링은 우선 연구실에 있는 화재 경보기를 모두 없앴습니다.","plPL":"Poszłaby za tobą\ndo samego piekła.","ptBR":"Já no primeiro dia de trabalho, Myra tirou todos os detectores de fumaça.","ruRU":"В первый день на работе Мира убрала детекторы дыма из всех помещений.","thTH":"ไมร่าถอดเครื่องตรวจจับควัน[b]ตั้งแต่วันแรกที่เข้าทำงาน","zhCN":"她上班第一天，就把实验室的烟雾报警器给拆了。","zhTW":"麥菈上班第一天的第一件事情，就是把煙霧偵測器給全拆了。"},"health":2,"id":"BOT_243","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Myra Modertrank","enUS":"Myra Rotspring","esES":"Myra Putregás","esMX":"Myra Poza Podrida","frFR":"Myra Sourcepus","itIT":"Myra Fontemarcia","jaJP":"マイラ・ロットスプリング","koKR":"마이라 로트스프링","plPL":"Gnijąca Mira","ptBR":"Myra Molapodre","ruRU":"Мира Гниллинг","thTH":"ไมร่า ร็อตสปริง","zhCN":"迈拉·腐泉","zhTW":"麥菈‧腐泉"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b>\neinen Diener mit\n<b>Todesröcheln</b> und erhält\ndessen <b>Todesröcheln</b>.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a\n<b>Deathrattle</b> minion. Also\ngain its <b>Deathrattle</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Descubre</b> un esbirro con\n<b>Último aliento</b> y copia\nese <b>Último aliento</b>\nen esta carta.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> un esbirro con <b>Estertor</b>. También obtiene su <b>Estertor</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b>\nun serviteur avec <b>Râle d’agonie</b> et gagne son <b>Râle d’agonie</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Rinvieni</b>\nun servitore con <b>Rantolo di\nMorte</b>. Ne ottiene il\n<b>Rantolo di Morte</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>断末魔</b>を持つミニオンを\n1体<b>発見</b>する。\nさらにそのミニオンの\n  <b>断末魔</b>を獲得する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> <b>죽음의 메아리</b>\n하수인을 <b>발견</b>합니다.\n그 하수인의 <b>죽음의 메아리</b>\n능력도 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> stronnika z <b>Agonią</b>. Dodatkowo Mira otrzyma jego <b>Agonię</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> um lacaio com <b>Último Suspiro</b>. Receba também esse <b>Último Suspiro</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> существо с <b>«Предсмертным\nхрипом»</b>. Получает этот <b>«Предсмертный хрип»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยนที่มี <b>เสียงสุดท้าย</b> พร้อมกับมอบ <b>เสียงสุดท้าย</b> ของมันให้มินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>\n<b>发现</b>一张<b>亡语</b>随从牌，并获得其<b>亡语</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個\n<b>死亡之聲</b>手下並獲得其<b>死亡之聲</b>效果"},"type":"MINION"},{"artist":"J. Paick & K. Turovec","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":6,"dbfId":48161,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Eine Art Lieferservice für Schamanen.","enUS":"Finally, Electra can work from home.","esES":"Porque todo el mundo se cansa en algún momento del sol brillante y del cielo azul. ¡Claro!","esMX":"Al fin Electra puede trabajar desde su casa.","frFR":"Depuis qu’elle a installé un VPN ultra-performant, Électra peut faire la pluie et le beau temps en télétravail !","itIT":"Finalmente, Elettra può lavorare da casa.","jaJP":"ついにエレクトラは在宅勤務できるようになった。","koKR":"마침내 엘렉트라가 재택 근무를 해도 되겠군요.","plPL":"Nareszcie Elektra może pracować z domu.","ptBR":"Agora Electra pode trabalhar a distância.","ruRU":"Наконец-то Электра сможет работать из дома.","thTH":"ในที่สุดอีเล็กตร้าก็ทำงาน[b]จากที่บ้านได้ซะที","zhCN":"伊莱克特拉终于可以在家办公了。","zhTW":"伊雷特拉終於可以在家工作了。"},"id":"BOT_245","name":{"deDE":"Der Sturmbringer","enUS":"The Storm Bringer","esES":"Generador de tormentas","esMX":"El invocatormentas","frFR":"Faiseur de tempêtes","itIT":"Generatore di Tempeste","jaJP":"ストームブリンガー","koKR":"폭풍 인도기","plPL":"Cewka burzy","ptBR":"Gerador de Tormentas","ruRU":"Буреусилитель","thTH":"เครื่องเรียกพายุ","zhCN":"风暴聚合器","zhTW":"風暴召喚儀"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BOOMSDAY","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Verwandelt Eure Diener in zufällige <b>legendäre</b> Diener.","enUS":"Transform your minions into random <b>Legendary</b> minions.","esES":"[x]Transforma a tus esbirros\nen esbirros <b>legendarios</b>\naleatorios.","esMX":"Transforma a tus esbirros en esbirros <b>Legendarios</b> aleatorios.","frFR":"Transforme vos serviteurs en serviteurs <b>légendaires</b> aléatoires.","itIT":"Trasforma i tuoi servitori in servitori <b>Leggendari</b> casuali.","jaJP":"[x]味方のミニオン全てを\nランダムな\n<b>レジェンド</b>ミニオンに\n変身させる。","koKR":"내 하수인들을\n무작위 <b>전설</b> 하수인으로 변신시킵니다.","plPL":"Przemień twoich stronników w losowych <b>legendarnych</b> stronników.","ptBR":"Transforme seus lacaios em lacaios <b>Lendários</b> aleatórios.","ruRU":"Превращает ваших существ в случайных <b>легендарных</b>.","thTH":"เปลี่ยนมินเนี่ยนทั้งหมด[b]ของคุณเป็นมินเนี่ยน[b]ระดับ <b>ตำนาน</b> แบบสุ่ม","zhCN":"随机将你的所有随从变形成为<b>传说</b>随从。","zhTW":"將你的手下\n變形為隨機的\n<b>傳說</b>手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Evgeniy Dlinnov","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":0,"dbfId":48798,"flavor":{"deDE":"Ihr dachtet wohl, wir finden kein Wort mehr, dass sich sinnvoll mit Blitz kombinieren lässt, was?","enUS":"Working in a shaman's lab, it's important to be well-grounded.","esES":"¿La mejor manera de envasar un relámpago? Claramente, una frágil probeta de cristal.","esMX":"Cuando trabajas en el laboratorio de un chamán es importante tener un cable a tierra.","frFR":"Voilà qui explique la tête de Neurovolt !","itIT":"Quando si lavora in un laboratorio di Sciamani, è importante avere una buona messa a terra.","jaJP":"シャーマンの研究室で働くなら、特に重要なのはアース・エレメンタルだ。","koKR":"주술사 연구실에서 일할 때에는 발을 땅에서 떼지 않는 게 좋을 겁니다.","plPL":"W tym laboratorium często dochodzi do spięć między pracownikami.","ptBR":"Para trabalhar em laboratório de Xamã, é preciso estar bem aterrado.","ruRU":"Перед проведением экспериментов в шаманской лаборатории не забудьте как следует заземлиться.","thTH":"ถ้าจะทำงานในห้องแล็บ[b]ของชาแมน คุณต้องทำตัว[b]ติดดินเข้าไว้","zhCN":"在萨满祭司实验室工作只有一个要求，那就是——稳。","zhTW":"在薩滿實驗室工作，最重要的就是腳踏實地，能打赤腳更好。"},"id":"BOT_246","mechanics":["OVERLOAD"],"name":{"deDE":"Destillierter Blitz","enUS":"Beakered Lightning","esES":"Relámpago envasado","esMX":"Relámpago capturado","frFR":"Foudre en bécher","itIT":"Fulmine Contenuto","jaJP":"ガラス管入りの稲妻","koKR":"비커에 담긴 번개","plPL":"Zabutelkowana błyskawica","ptBR":"Raio Encapsulado","ruRU":"Молния в колбе","thTH":"สายฟ้าในบีกเกอร์","zhCN":"瓶装闪电","zhTW":"封裝的閃電"},"overload":2,"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Fügt allen Dienern $1 Schaden zu. <b>Überladung:</b> (2)","enUS":"Deal $1 damage to all minions. <b>Overload:</b> (2)","esES":"Inflige $1 p. de daño\na todos los esbirros. <b>Sobrecarga:</b> (2).","esMX":"Inflige $1 de daño a todos los esbirros. <b>Sobrecarga:</b> (2)","frFR":"Inflige $1 points de dégâts à tous les serviteurs. <b>Surcharge : (2)</b>","itIT":"Infligge $1 danni a TUTTI i servitori. <b>Sovraccarico:</b> (2)","jaJP":"[x]全てのミニオンに\n$1ダメージを与える。\n<b>オーバーロード:</b>（2）","koKR":"<b>모든</b> 하수인에게 피해를 $1 줍니다. <b>과부하:</b> (2)","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom. <b>Przeciążenie:</b> (2)","ptBR":"Cause $1 de dano a todos os lacaios. <b>Sobrecarga:</b> (2)","ruRU":"Наносит $1 ед. урона всем существам. <b>Перегрузка:</b> (2)","thTH":"สร้างความเสียหาย $1 แต้มให้มินเนี่ยนทั้งหมด <b>โอเวอร์โหลด:</b> (2)","zhCN":"对所有随从造成$1点伤害。\n<b>过载：</b>（2）","zhTW":"對全部手下\n造成$1點傷害\n<b>超載：</b>(2)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Nicola Saviori","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":48185,"flavor":{"deDE":"Arachnobombophobie. Die Angst vor mit Sprengstoff bestückten Spinnen.","enUS":"Wrecks a dude, any size. Catches thieves, eats those guys. Look out! Here comes a Spider Bomb!","esES":"Viste como una araña, anda como un bichito. ¿Por qué no le damos todos un abracito? ¡Miradla! Ella es la bomba araña.","esMX":"Bomba araña, Bomba araña. Al mal atrapa con sus ocho patas. ¡Mira! ¡Es la Bomba araña!","frFR":"Elle est forte, agressive. Elle est aussi radioactive !\nElle piège les voleurs, et détruit les serviteurs !\nAttention ! Car Bombe-araignée est là !","itIT":"Va bene, ho perso la pazienza. Bombaragno!","jaJP":"クモのように　獲物を狙い\nビルの谷間　跳んで行くよ\nおお　クモ爆弾だ","koKR":"과학은 폭발이다!","plPL":"Czy jak wybuchnie, to wylezą z niej małe pajączki...?","ptBR":"Bomba-Aranha, Bomba-Aranha, uma bomba muito estranha! Da ciência, uma façanha!","ruRU":"Втихаря подкатил, главаря разбомбил. Бомба-паук о стенку стук!","thTH":"คุณสตาร์ค ผมรู้สึกไม่ค่อยดีเลย","zhCN":"击败强敌，惩奸除恶。小心，蜘蛛炸弹来啦！","zhTW":"有目標，摧毀你。\n大小隻，都可以。\n看啊！蜘蛛炸彈在這裡！"},"health":2,"id":"BOT_251","mechanics":["DEATHRATTLE","MAGNETIC"],"name":{"deDE":"Spinnenbombe","enUS":"Spider Bomb","esES":"Bomba araña","esMX":"Bomba araña","frFR":"Bombe-araignée","itIT":"Bombaragno","jaJP":"クモ爆弾","koKR":"거미 폭탄","plPL":"Pajęcza bomba","ptBR":"Aranha-Bomba","ruRU":"Бомба-паук","thTH":"ระเบิดแมงมุม","zhCN":"蜘蛛炸弹","zhTW":"蜘蛛炸彈"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL","BEAST"],"rarity":"RARE","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Magnetisch</b>. <b>Todesröcheln:</b> Vernichtet einen zufälligen feindlichen Diener.","enUS":"<b>Magnetic</b>\n<b>Deathrattle:</b> Destroy a random enemy minion.","esES":"[x]<b>Magnetismo</b>\n<b>Último aliento:</b> Destruye\na un esbirro enemigo\naleatorio.","esMX":"<b>Magnetismo</b>\n<b>Estertor:</b> destruye un esbirro enemigo aleatorio.","frFR":"<b>Magnétisme</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> détruit un serviteur adverse aléatoire.","itIT":"[x]<b>Magnetismo</b>.\n<b>Rantolo di Morte:</b>\ndistrugge un servitore\nnemico casuale.","jaJP":"[x]<b>超電磁</b>\n<b>断末魔:</b>\nランダムな\n敵のミニオン1体を\n  破壊する。","koKR":"<b>합체</b>, <b>죽음의 메아리:</b> 무작위 적 하수인을 처치합니다.","plPL":"<b>Magnetyzm</b>\n<b>Agonia:</b> Zniszcz losowego wrogiego stronnika.","ptBR":"<b>Magnético</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Destrua\num lacaio inimigo aleatório.","ruRU":"[x]<b>Магнетизм</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b>\nуничтожает случайное\n  существо противника.","thTH":"<b>แม่เหล็ก</b>\n<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มทำลาย[b]มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>磁力</b>\n<b>亡语：</b>随机消灭一个敌方随从。","zhTW":"<b>合體</b>\n<b>死亡之聲：</b>摧毀一個隨機敵方手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":48803,"flavor":{"deDE":"Manchmal ist die Wissenschaft eher Kunst als Wissenschaft. Viele Leute verstehen das nicht.","enUS":"Sometimes science is more art than science. A lot of people don’t get that.","esES":"A veces la ciencia es más un arte que una ciencia. Muchos no lo entienden.","esMX":"A veces la ciencia es más arte que ciencia. Muchas personas no entienden eso.","frFR":"La science, ça tient parfois plus de l’art que d’autre chose. Peu de gens comprennent ça.","itIT":"Ogni tanto la scienza ricorda molto l'arte. Un sacco di persone non la capiscono.","jaJP":"時に科学は、サイエンスである以上にアートなのだ。多くの人間には理解できん。","koKR":"과학은 과학이라기보다 예술에 가깝습니다. 높으신 분들은 그걸 몰라요.","plPL":"Nauka ma w sobie coś ze sztuki. Nie każdy to rozumie.","ptBR":"Às vezes ciência é mais arte do que tudo. Tem gente que não entende isso.","ruRU":"Иногда наука – это то же самое, что искусство. Многие неспособны это понять.","thTH":"บางครั้งวิทยาศาสตร์ก็เป็นศิลปะ[b]มากกว่าเป็นวิทยาศาสตร์ หลายคนไม่เข้าใจจุดนี้","zhCN":"科学更是一门艺术，很多人意识不到这一点。","zhTW":"有時候科學比較像藝術，不太像科學。很多人不懂這點。"},"id":"BOT_254","name":{"deDE":"Unerwartetes Ergebnis","enUS":"Unexpected Results","esES":"Resultados inesperados","esMX":"Resultados inesperados","frFR":"Résultats inattendus","itIT":"Risultati Inaspettati","jaJP":"予想外の結果","koKR":"뜻밖의 결과","plPL":"Zaskakujące wyniki","ptBR":"Resultados Inesperados","ruRU":"Неожиданный эффект","thTH":"ผลลัพธ์ไม่คาดคิด","zhCN":"鲁莽试验","zhTW":"無法預期的成果"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["SPELLPOWER"],"set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"[x]Ruft 2 zufällige Diener\nherbei, die ($2) kosten\n<i>(wird durch <b>Zauberschaden</b>\nverbessert)</i>.","enUS":"[x]Summon two random\n$2-Cost minions <i>(improved\nby <b>Spell Damage</b>)</i>.","esES":"Invoca a dos esbirros\n aleatorios de coste $2\n<i>(o superior, según tu <b>daño con hechizos</b>)</i>.","esMX":"Invoca dos esbirros aleatorios de costo $2 <i>(mejora con <b>Daño de hechizo</b>)</i>.","frFR":"Invoque deux serviteurs aléatoires coûtant $2 cristaux <i>(amélioré par les <b>dégâts des sorts</b>)</i>.","itIT":"[x]Evoca due servitori casuali\nda $2 Mana. <i>(Migliora\ncon i <b>Danni Magici</b>)</i>","jaJP":"[x]ランダムなコスト（$2）の\nミニオンを2体召喚する\n<i>（<b>呪文ダメージ</b>によって\n  強化される）</i>。","koKR":"비용이 $2인 무작위 하수인을 둘 소환합니다.\n<i>(<b>주문 공격력</b>에 따라 더욱 높은 비용의 하수인 소환)</i>","plPL":"[x]Przyzwij dwóch losowych\nstronników o koszcie ($2).\n<i>(<b>Obrażenia zaklęć</b>\nulepszają tę kartę</i>).","ptBR":"Evoque dois lacaios aleatórios de Custo $2 <i>(aprimorado por <b>Dano Mágico</b>)</i>.","ruRU":"Вы призываете двух случайных существ за ($2) <i>(улучшается <b>«Уроном от заклинаний»</b>)</i>.","thTH":"สุ่มเรียกมินเนี่ยนค่าร่าย $2 สองตัว <i>(ค่าร่ายของมัน[b]ปรับตาม <b>ความเสียหายเวท</b>)</i>","zhCN":"随机召唤两个法力值消耗为（$2）的随从<i>（受<b>法术伤害</b>加成影响）</i>。","zhTW":"召喚兩個消耗為$2的隨機手下\n<i>(隨<b>法術傷害</b>提升)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Gonzalo Ordonez","attack":5,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":7,"dbfId":48195,"flavor":{"deDE":"Die Sterne stehen gut für Antonidas.","enUS":"All signs point to Antonidas.","esES":"Predicciones exactas con sus gafas radiónicas.","esMX":"Todos los indicios apuntan a Antonidas.","frFR":"Tous les signes laissent penser qu’il s’agirait d’Antonidas.","itIT":"Tutti gli indizi fanno pensare ad Antonidas.","jaJP":"星座がアントニダスを示す時を、正座して待つべし。","koKR":"안토니다스가 등장할 징조로군요.","plPL":"„Ile razy mam powtarzać, że astromancja to poważna nauka, a nie stawianie horoskopów?!”.","ptBR":"Tudo aponta para Antônidas.","ruRU":"Все указывает на Антонидаса!","thTH":"เบาะแสทั้งหมดชี้ไปที่[b]แอนโทไนดัส","zhCN":"所有的迹象都指向了安东尼达斯。","zhTW":"所有的徵兆都指向安東尼達斯。"},"health":5,"id":"BOT_256","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Astromantin","enUS":"Astromancer","esES":"Astromante","esMX":"Astromante","frFR":"Astromancienne","itIT":"Astromante","jaJP":"天文術師","koKR":"점성술사","plPL":"Astromantka","ptBR":"Astromante","ruRU":"Астромантка","thTH":"แอสโตรแมนเซอร์","zhCN":"星术师","zhTW":"星術師"},"rarity":"EPIC","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Ruft einen\nzufälligen Diener herbei, der\nso viel kostet, wie Ihr Karten\nauf der Hand habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Summon a\nrandom minion with Cost\nequal to your hand size.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nInvoca a un esbirro aleatorio\nde coste equivalente\nal número de cartas\nque tienes en tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\ninvoca un esbirro aleatorio\nque cuesta el número de cartas\nque tienes en tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque un serviteur aléatoire au coût équivalent à la taille de votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nevoca un servitore casuale\ncon costo pari al numero di\ncarte nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札の\n枚数に等しいコストの\nランダムなミニオンを\n1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는 카드 수와 같은 비용의 무작위 하수인을 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij losowego stronnika o koszcie równym liczbie kart w twojej ręce.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque um lacaio aleatório de Custo equivalente ao número de cards na sua mão.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> вы призываете\nслучайное существо\nсо стоимостью, равной\n  количеству карт в руке.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเรียก[b]มินเนี่ยนหนึ่งตัวที่มีค่าร่าย[b] เท่าจำนวนการ์ดในมือคุณ ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机召唤一个法力值消耗等同于你手牌数量的随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚一個消耗等同你手牌數量的隨機手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":7,"dbfId":48198,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Luna wurde Leiterin der Astronomieabteilung, nachdem ihr Chef das schwarze Loch für die Hosentasche erfunden hatte.","enUS":"Luna became head of the astronomy department when her boss invented the Pocket Black Hole.","esES":"¿Tienes una galaxia en el bolsillo o es que te alegras de verme?","esMX":"Luna se convirtió en la directora del departamento de Astronomía cuando su jefe inventó el Agujero negro de bolsillo.","frFR":"Luna est devenue chef du département d’astronomie quand son supérieur a inventé le trou noir de poche.","itIT":"Luna è diventata la responsabile del reparto d'astronomia quando il suo capo ha inventato il Buco Nero Portatile.","jaJP":"ルナが天文学部門の長の座に収まったのは、彼女のボスが「ポケット・ブラックホール」を発明した時だった。","koKR":"루나는 선임자가 휴대용 블랙홀을 만든 후에 점성학 부서를 이어받았습니다.","plPL":"Luna przejęła stanowisko kierownika Wydziału Astronomii, gdy jej przełożony wynalazł miniaturową czarną dziurę.","ptBR":"Luna foi promovida a chefe do departamento de Astronomia depois que o antigo chefe inventou o Buraco Negro de Bolso.","ruRU":"Луна стала главой астрономической лаборатории после того, как ее начальник изобрел карманную черную дыру.","thTH":"ลูน่าขึ้นเป็นหัวหน้าแผนก[b]ดาราศาสตร์ในวันที่หัวหน้าของเธอ[b]คิดค้นหลุมดำฉบับกระเป๋าได้สำเร็จ","zhCN":"在露娜的导师发明了口袋黑洞之后，露娜成了天文系的新主任。","zhTW":"露娜的老闆發明口袋黑洞之後，露娜就成為天文學系的系主任了。"},"id":"BOT_257","name":{"deDE":"Lunas Taschengalaxie","enUS":"Luna's Pocket Galaxy","esES":"Galaxia de bolsillo de Luna","esMX":"Galaxia de bolsillo de Luna","frFR":"Galaxie de poche de Luna","itIT":"Galassia Portatile di Luna","jaJP":"ルナのポケット銀河系","koKR":"루나의 휴대용 우주","plPL":"Miniaturowa galaktyka Luny","ptBR":"Galáxia Portátil de Luna","ruRU":"Микрогалактика Луны","thTH":"กาแล็กซีฉบับกระเป๋าของลูน่า","zhCN":"露娜的口袋银河","zhTW":"露娜的口袋銀河"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BOOMSDAY","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Setzt die Kosten von Dienern in Eurem Deck auf (1).","enUS":"Change the Cost of minions in your\ndeck to (1).","esES":"Cambia el coste\nde los esbirros\nde tu mazo a (1).","esMX":"Cambia el costo de los esbirros de tu mazo a (1).","frFR":"Fait passer à (1) cristaux le coût des serviteurs dans votre deck.","itIT":"[x]Imposta a (1) il\ncosto dei servitori\nnel tuo mazzo.","jaJP":"[x]自分のデッキの\nミニオン全ての\nコストを\n（1）にする。","koKR":"내 덱에 있는 하수인들의 비용을 (1)로 바꿉니다.","plPL":"Zmień koszt stronników w twojej talii na (1).","ptBR":"Mude o Custo dos lacaios do seu deck para (1).","ruRU":"Стоимость существ в колоде становится равна (1).","thTH":"เปลี่ยนค่าร่ายของ[b]มินเนี่ยนทั้งหมด[b]ในเด็คคุณเป็น (1)","zhCN":"使你牌库中所有随从牌的法力值消耗变为（1）点。","zhTW":"將你牌堆中\n全部手下的消耗\n改為(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","attack":5,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":6,"dbfId":48203,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Sein eigentlicher Name war Aerek. Der erste Klon von ihm hieß dann Berek. Ab Merek fingen sie an, böse zu werden.","enUS":"His original name was Aerek. Then the first clone was Berek. They went evil around Merek.","esES":"Su nombre original era Aerek. Su primer clon fue Berek. Empezaron a volverse malos a partir de Merek.","esMX":"Su nombre original era Aerek. Luego, el primer clon se llamó Berek. Y para cuando llegaron a Merek se volvieron malvados.","frFR":"À l’origine, son nom était Aerek. Puis, il a appelé le premier clone Berek. Ils sont devenus maléfiques à partir du clonage de Merek.","itIT":"Il suo nome originale era Aerek. Il suo primo clone era Berek. Sono iniziati a diventare malvagi verso Merek.","jaJP":"彼は元々は「アレク」という名前だった。そして最初のクローンが「イレク」。忍耐強さを身に着けたのは「エレク」の頃だった。","koKR":"원래 이름은 게레크였습니다. 첫 번째 복제품은 네레크였고 그 다음은 데레크였죠. 베레크 때부터 점점 사악해지기 시작했습니다.","plPL":"Pierwowzór miał na imię Aerek. Pierwszy klon nazywał się Berek. Merek jako pierwszy miał zadatki na geniusza zła.","ptBR":"O nome original dele era Aerek. Aí batizaram o primeiro clone de Berek. Quando chegou em Merek, começaram a fazer o mal.","ruRU":"Сначала эксперименты по клонированию проводились по плану. А потом что-то пошло не так...","thTH":"เดิมเขาชื่อว่าเอเร็ค ร่างโคลนตัวแรกชื่อว่าเบเร็ค เริ่มนิสัยชั่วร้ายแถวๆ เมเร็ค","zhCN":"他的本体名叫泽里克1.0，第一个扩展体叫泽里克2.0，现在叫泽里克12.0。","zhTW":"原先的名字叫白瑞克，複製第一版的名字叫普瑞克，接著是馬瑞克、佛瑞克…複製到施瑞克的時候，個性就開始有點偏差了。"},"health":5,"id":"BOT_258","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Klonmeister Zerek","enUS":"Zerek, Master Cloner","esES":"Maestro clonador Zerek","esMX":"Zerek, maestro de clones","frFR":"Maître cloneur Zerek","itIT":"Mastro Clonatore Zerek","jaJP":"クローンマスター・ゼレク","koKR":"복제의 대가 제레크","plPL":"Klonował Zerek","ptBR":"Mestre Clonador Zerek","ruRU":"Клонист Зерек","thTH":"เซเรค ยอดนักโคลน","zhCN":"克隆大师泽里克","zhTW":"複製大師澤瑞克"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft diesen Diener erneut herbei, wenn Ihr einen Zauber auf ihn gewirkt habt.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> If you've cast any spells on this minion, resummon it.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b>\nSi has lanzado hechizos\na este esbirro,\nlo vuelve a invocar.","esMX":"<b>Estertor:</b> si has lanzado algún hechizo sobre este esbirro, reinvócalo.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> si vous avez lancé des sorts sur ce serviteur, le réinvoque.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\nse hai lanciato delle Magie\nsu questo servitore,\nviene rievocato.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nこのミニオンに自分が\n呪文を使用していた場合\nこのミニオンを\n 再度召喚する。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b> 내가\n이 하수인에게 주문을\n시전했으면, 이 하수인을\n다시 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Jeśli wcześniej\nudało ci się rzucić zaklęcie na tego stronnika, przyzwij go ponownie.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Se você tiver jogado algum feitiço neste lacaio, evoque-o de novo.","ruRU":"[x]<b>Предсмертный хрип:</b> если вы\nприменяли заклинания,\nвыбрав целью это существо,\n   вы снова призываете его.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> ถ้าคุณเคยร่าย[b]เวทมนตร์ใส่มินเนี่ยนตัวนี้ เรียกมันอีกครั้ง","zhCN":"<b>亡语：</b>如果你对本随从施放过任意法术，再次召唤本随从。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>若你對此手下施放過法術，重新召喚它"},"type":"MINION"},{"artist":"Garrett Hanna","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":48211,"flavor":{"deDE":"Das Ergebnis ist unbestritten. Man muss nur mit den Nebenwirkungen leben können.","enUS":"People called him a soulless monster. We're not sure this is better.","esES":"Solo hay que echar las almas secas en agua caliente. En algunos sitios le añaden una nube de leche.","esMX":"La gente decía que era un monstruo sin alma. Esto no parece ser mejor.","frFR":"Avant, c’était un monstre sans âme. Pas sûr que ce soit mieux maintenant.","itIT":"La gente diceva che era senz'anima. Non siamo sicuri che questa versione sia migliore.","jaJP":"ことわざの解釈を誤ったばかりに、その三つ子の被験者たちは悲惨な末路を迎えた。","koKR":"맨날 영혼 없는 반응만 보인다고 나무랐습니다. 지금 보니 그게 더 나았던 거 같기도 하네요.","plPL":"Nazywano go bezdusznym potworem, więc postanowił skołować sobie duszę. I to niejedną.","ptBR":"Dizem que ele é um monstro desalmado. Talvez isso seja até melhor.","ruRU":"Некоторые зовут его бездушным гадом. Но что же он тогда насыщает?","thTH":"คนอื่นๆ ชอบหาว่าเขาเฉื่อยชาเหมือน[b]ไม่มีวิญญาณ หลังจากนี้คงพูดแบบนั้น[b]ไม่ได้แล้ว","zhCN":"以前大家嫌他魂淡，现在好了……","zhTW":"以前大家都說他是沒有靈魂的怪物，但現在這樣，真的有比較好嗎？"},"id":"BOT_263","name":{"deDE":"Seeleninfusion","enUS":"Soul Infusion","esES":"Infusión de almas","esMX":"Infusión de alma","frFR":"Infusion d’âme","itIT":"Infusione dell'Anima","jaJP":"入魂","koKR":"영혼 주입","plPL":"Nasycenie duszy","ptBR":"Infusão de Alma","ruRU":"Насыщение души","thTH":"ผสานวิญญาณ","zhCN":"灵魂灌注","zhTW":"靈魂灌注"},"rarity":"RARE","set":"BOOMSDAY","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Verleiht dem Diener, der sich auf Eurer Hand ganz links befindet, +2/+2.","enUS":"Give the\nleft-most minion in your hand +2/+2.","esES":"Otorga +2/+2 al esbirro más a la izquierda de tu mano.","esMX":"Otorga +2/+2 al esbirro en el extremo izquierdo de tu mano.","frFR":"Donne +2/+2 au serviteur le plus à gauche de votre main.","itIT":"[x]+2/+2 al servitore\npiù a sinistra\nnella tua mano.","jaJP":"自分の手札の\n一番左のミニオンに\n+2/+2を付与する。","koKR":"내 손에서 가장 왼쪽에 있는 하수인에게 +2/+2를 부여합니다.","plPL":"Daj najbardziej wysuniętemu na lewo stronnikowi w twojej ręce +2/+2.","ptBR":"Conceda +2/+2 ao lacaio mais à esquerda na sua mão.","ruRU":"Крайнее левое существо у вас в руке получает +2/+2.","thTH":"มอบ +2/+2 ให้[b]มินเนี่ยนใบซ้ายสุด[b]ในมือคุณ","zhCN":"使你手牌中最左边的随从牌获得+2/+2。","zhTW":"賦予你手中最左邊的手下+2/+2"},"type":"SPELL"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":48223,"flavor":{"deDE":"Mit integrierter Gesichtserkennung, um Untergangsverkünder und Lehrensucher fernzuhalten.","enUS":"New facial recognition systems keep out the Lorewalkers and Doomsayers.","esES":"El nuevo sistema de reconocimiento facial la mantiene a salvo de los eremitas y los oradores del sino.","esMX":"El nuevo sistema de reconocimiento facial mantiene lejos a los eremitas y oradores del sino.","frFR":"Le nouveau système de reconnaissance faciale doit avoir un bug, il refuse l’accès aux chroniqueurs et aux auspices funestes.","itIT":"Un nuovo sistema di riconoscimento facciale impedisce l'apparizione di Raminghi Cho e Vati della Rovina.","jaJP":"最新式の顔認識システムの搭載により、未登録の探話士や終末予言者の搭乗を阻止できるようになりました。","koKR":"새로운 안면 인식 시스템을 탑재하여 전승지기나 파멸의 예언자가 나타날 확률이 대폭 감소했습니다.","plPL":"Nowy system rozpoznawania twarzy odsiewa różnych takich wiedzicieli i proroków zagłady.","ptBR":"Novos sistemas de reconhecimento facial impedem a entrada dos Andarilhos das Lendas e Agoureiros.","ruRU":"Улучшенная система распознавания черт лица держит хранителей истории и вестников рока на расстоянии.","thTH":"ระบบจดจำใบหน้าแบบใหม่[b]ป้องกันไม่ให้ลอร์วอล์คเกอร์[b]และผู้ทำนายหายนะเข้ามา","zhCN":"新的人脸识别系统现已排除出游学者周卓和末日预言者。","zhTW":"新的臉部辨識系統可以有效拒絕博學行者和末日預言者進入駕駛艙。"},"health":3,"id":"BOT_267","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Bemannte Höllenmaschine","enUS":"Piloted Reaper","esES":"Segadora pilotada","esMX":"Segadora piloteada","frFR":"Faucheur piloté","itIT":"Mietitore Pilotato","jaJP":"手動操縦のリーパー","koKR":"누군가 조종하는 수확기","plPL":"Załogowy żniwiarz","ptBR":"Ceifador Guiado","ruRU":"Пилотируемый жнец","thTH":"รีปเปอร์มีคนขับ","zhCN":"载人毁灭机","zhTW":"有駕駛的收割者"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft aus Eurer Hand einen zufälligen Diener herbei, der max. (2) kostet.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon a random minion from\nyour hand that costs (2) or less.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b>\nInvoca a un esbirro aleatorio\nde tu mano que cueste\n(2) cristales o menos","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca un esbirro aleatorio de tu mano que cueste (2) o menos.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque un serviteur aléatoire de votre main coûtant (2) cristaux ou moins.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\nevoca un servitore casuale\ndalla tua mano che costa\n2 o meno Mana.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n自分の手札から\nコスト（2）以下の\nランダムなミニオンを\n1体召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 내 손에서 비용이 (2) 이하인 무작위 하수인을 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij losowego stronnika o koszcie (2) lub mniej z twojej ręki.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque um lacaio aleatório da\nsua mão que custa (2) ou menos.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает существо из вашей руки за (2) или меньше.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มเรียก[b]มินเนี่ยนค่าร่าย (2) หรือ[b]ต่ำกว่าหนึ่งตัวจากมือคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>随机从你的手牌中召唤一个法力值消耗小于或等于（2）点的随从。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>從你\n手中召喚一個消耗(2)以下的手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":48226,"flavor":{"deDE":"Sie hat den ersten Prototyp des Nerv-o-Trons konstruiert. Eigentlich war er nur als Haushaltsroboter gedacht, dem sie ihre eigene Persönlichkeit einprogrammiert hat.","enUS":"\"I shall build a mighty golden paladin! And he will GREET the WORLD!\"","esES":"«¡Este será el robot más adorable que nadie haya visto nunca!».","esMX":"\"¡Construiré un poderoso paladín dorado! ¡Y SALUDARÁ a todo el MUNDO!\"","frFR":"Comme elle s’ennuyait toute seule dans son labo, elle s’est dit : « Je vais construire un puissant paladin doré qui dira BONJOUR à TOUT LE MONDE ! »","itIT":"\"Costruirò un meraviglioso Paladino dorato! E lui SALUTERÀ il mondo!\"","jaJP":"「最強の黄金のパラディンを造ってやる！そして全世界にアイサツさせてやるわ！」","koKR":"\"난 거대한 황금 사제를 만들거야! 그리고 온 세상에 '감사합니다!'를 외치게 하겠어!\"","plPL":"Od tego chichotania czasem coś jej się omsknie.","ptBR":"\"Eu vou construir um poderoso paladino dourado! E ele vai dizer OLÁ para o MUNDO!\"","ruRU":"«Я построю гигантского золотого робота-паладина! И он ПОПРИВЕТСТВУЕТ МИР!»","thTH":"\"ข้าจะสร้างหุ่นพาลาดินสีทอง[b]ตัวใหญ่ยักษ์! และเขาจะพูดทักทาย[b]ทั้งโลก!\"","zhCN":"“我要发明一个金光闪闪的圣骑士！一个总爱向全世界问好的圣骑士！”","zhTW":"「我要打造一個金光閃耀的強大聖騎士，讓他和全世界說哈囉！」"},"health":1,"id":"BOT_270","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Kichernde Erfinderin","enUS":"Giggling Inventor","esES":"Inventora risueña","esMX":"Inventora jocosa","frFR":"Inventrice ricanante","itIT":"Inventrice Allegra","jaJP":"含み笑う発明家","koKR":"깔깔대는 발명가","plPL":"Chichocząca laborantka","ptBR":"Inventora Risonha","ruRU":"Озорная изобретательница","thTH":"นักประดิษฐ์คิกคัก","zhCN":"欢乐的发明家","zhTW":"科科笑的發明家"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DIVINE_SHIELD","TAUNT"],"set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft\n2 Mechs (1/2) mit <b>Spott</b> und <b>Gottesschild</b> herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon two 1/2 Mechs with <b>Taunt</b> and <b>Divine Shield</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Invoca dos\nrobots 1/2 con <b>Provocar</b>\ny <b>Escudo divino</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca dos Mecas 1/2 con <b>Provocación</b> y <b>Escudo divino</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque deux Méca 1/2 avec <b>Provocation</b> et <b>Bouclier divin</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nevoca due Robot 1/2\ncon <b>Provocazione</b>\ne <b>Scudo Divino</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>挑発</b>と<b>聖なる盾</b>を持つ\n1/2のメカを\n  2体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> <b>도발</b>과 <b>천상의 보호막</b> 능력이 있는 1/2 기계를\n둘 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij dwa Mechy 1/2 z <b>Prowokacją</b> i <b>Boską tarczą</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque dois Mecanoides 1/2 \ncom <b>Provocar</b> e \n<b>Escudo Divino</b>.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> призывает\nдва механизма 1/2\nс <b>«Божественным щитом»</b>\nи <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียก[b]เครื่องจักร 1/2 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> และ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> สองตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤两个1/2并具有<b>嘲讽</b>和<b>圣盾</b>的\n机械。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>召喚兩個\n有<b>嘲諷</b>和<b>聖盾術</b>的\n1/2機械"},"type":"MINION"},{"artist":"J. Axer","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":48415,"flavor":{"deDE":"Helft mir, würdiger Gegner. Ihr seid meine letzte Hoffung.","enUS":"Help me, worthy opponent. You're my only hope.","esES":"Ayúdame, oponente digno. Eres mi única esperanza.","esMX":"Ayúdame, digno adversario. Eres mi única esperanza.","frFR":"Aidez-moi, adversaire convenable. Vous êtes mon seul espoir.","itIT":"\"Aiutami, degno avversario. Sei la mia unica speranza.\"","jaJP":"助けて、好敵手。あなただけが頼りです。","koKR":"도와주십시오, 적절한 상대여. 그대가 제 유일한 희망입니다.","plPL":"Pomóż mi, godny przeciwniku. Jesteś moją jedyną nadzieją.","ptBR":"Ajude-me, bravo oponente. Você é a minha única esperança.","ruRU":"Помоги мне, мой противник. Ты моя единственная надежда.","thTH":"ช่วยข้าด้วย คู่ต่อสู้ที่คู่ควร เจ้าคือความหวังเดียวของข้า","zhCN":"帮帮我，旗鼓相当的对手。你是我唯一的希望。","zhTW":"你以為會有個公主的全像投影出現，說你將成為拯救全銀河系的英雄嗎？別傻了，孩子。"},"health":3,"id":"BOT_280","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Holomant","enUS":"Holomancer","esES":"Holomántico","esMX":"Holomántico","frFR":"Holomancien","itIT":"Olomante","jaJP":"幻像術師","koKR":"홀로그램 기술자","plPL":"Holomanta","ptBR":"Holomante","ruRU":"Голограммотехник","thTH":"โฮโลแมนเซอร์","zhCN":"全息术士","zhTW":"全像術師"},"rarity":"EPIC","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"Nachdem Euer Gegner einen Diener ausgespielt hat, ruft Ihr eine Kopie (1/1) davon herbei.","enUS":"After your opponent plays a minion, summon a 1/1 copy of it.","esES":"[x]Cuando tu oponente\njuega un esbirro, invoca una\ncopia 1/1 del mismo.","esMX":"Después de que tu adversario juega un esbirro, invoca una copia 1/1 de él.","frFR":"Une fois que votre adversaire a joué un serviteur, en invoque une copie 1/1.","itIT":"Dopo che l'avversario ha giocato un servitore, ne evoca una copia 1/1 sotto il tuo controllo.","jaJP":"[x]相手がミニオンを\n手札から使用した後\nそのミニオンの\n1/1のコピーを\n1体召喚する。","koKR":"[x]상대편이 하수인을 낸 후에,\n그 하수인을 복사하여\n1/1 하수인으로\n소환합니다.","plPL":"Gdy twój przeciwnik zagra stronnika, przyzwij jego kopię 1/1.","ptBR":"Depois que seu oponente jogar um lacaio, evoque uma cópia 1/1 dele.","ruRU":"После того как противник разыгрывает существо, призывает его копию 1/1.","thTH":"หลังจากคู่ต่อสู้เล่น[b]มินเนี่ยน เรียกร่างก๊อปปี้  1/1 ของมินเนี่ยนตัวนั้น","zhCN":"在你的对手使用一张随从牌后，召唤一个它的1/1的复制。","zhTW":"[x]在對手打出\n手下後，召喚一個\n它的1/1分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":1,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":48471,"flavor":{"deDE":"Einmal gehopst, nie mehr gestoppt!","enUS":"Once you hop, you just can't stop!","esES":"Se le suele ver con un reloj en la mano y saltando a toda prisa sobre las 5 de la tarde.","esMX":"¿Para qué quiere un pogo saltarín un conejo? Solo hay una forma de saberlo.","frFR":"Un lapin qui ne sait pas sauter tout seul, on aura tout vu !","itIT":"Quando si inizia a saltare, non ci si può più fermare.","jaJP":"乗ったら最期、ユーキャントストップ！","koKR":"띠용!","plPL":"Kto nie skacze, jest goblinem! Hop, hop, hop!","ptBR":"Quem pula uma pula duas!","ruRU":"Рожденный прыгать ходить не будет!","thTH":"โดดมันส์จนหยุดไม่ได้!","zhCN":"根本停不下来！","zhTW":"蹦！蹦！蹦吼依爽！\n蹦！蹦！蹦嘎要起笑！"},"health":1,"id":"BOT_283","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Robohopser","enUS":"Pogo-Hopper","esES":"Saltador","esMX":"Brincador mecánico","frFR":"Lapin-échasseur","itIT":"Saltabot","jaJP":"ホッピング・ホッパー","koKR":"토깽이 콩콩","plPL":"Kicoskoczek","ptBR":"Pogo-Pol","ruRU":"Прыг-скокер","thTH":"โปโก-ฮอปเปอร์","zhCN":"蹦蹦兔","zhTW":"蹦蹦兔"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL","BEAST"],"rarity":"RARE","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält +2/+2 für jeden anderen Robohopser, den Ihr in diesem Spiel ausgespielt habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Gain +2/+2 for\neach other Pogo-Hopper\nyou played this game.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Obtiene\n+2/+2 por cada saltador\nque hayas jugado\nen esta partida.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene +2/+2 por cada Brincador mecánico que hayas jugado durante esta partida.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne +2/+2 pour chaque autre lapin-échasseur que vous avez joué pendant cette partie.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nottiene +2/+2 per ogni altro\nSaltabot che hai giocato\nin questa partita.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこの対戦で自分が手札から\n使用した他の「ホッピング・\nホッパー」1体につき\n +2/+2を獲得する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n이번 게임에서 내가 낸\n다른 토깽이 콩콩 하나당\n+2/+2를 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +2/+2 za każdego innego Kicoskoczka zagranego przez ciebie w tej grze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba +2/+2 para cada outro Pogo-Pol jogado por você nesta partida.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> получает +2/+2\nза каждого другого прыг-\nскокера, разыгранного\nвами в этом матче.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ +2/+2 ต่อ[b]โปโก-ฮอปเปอร์ใบอื่นแต่ละใบ[b]ที่คุณเคยเล่นในเกมนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>在本局对战中，你每使用过一张其他蹦蹦兔，便获得+2/+2。","zhTW":"<b>戰吼：</b>你在本賽局打出的每個其他蹦蹦兔使其獲得+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Vlad Botos","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":48478,"durability":2,"flavor":{"deDE":"Das Ding macht so tot, toter geht’s gar nicht!","enUS":"Grab death by the handle.","esES":"Coge la muerte por el mango.","esMX":"Si te atreves, toma la muerte por el mango.","frFR":"Si vous ne voulez pas mourir dans d’atroces souffrances, évitez de casser la poignée.","itIT":"Un Rantolo di Morte tira l'altro!","jaJP":"その手に死の刃を握れ…違う、握るのは柄の方！","koKR":"죽음의 힘을 손에 거머쥐어 보세요.","plPL":"Podwójnie zabójczy miecz z poręczną rękojeścią!","ptBR":"Nunca segure uma adaga da morte pela lâmina.","ruRU":"Схвати смерть за рукоять.","thTH":"เวลาจับความตายให้จับตรงด้าม","zhCN":"匕首的柄部装有死金药剂。","zhTW":"原來手把就是死亡之握的部分啊！"},"id":"BOT_286","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Nekriumklinge","enUS":"Necrium Blade","esES":"Hoja de nécrium","esMX":"Sable de necrio","frFR":"Lame en nécrium","itIT":"Lama di Necrium","jaJP":"ネクリウムの刃","koKR":"네크리움 단검","plPL":"Ostrze z nekrium","ptBR":"Lâmina de Necrium","ruRU":"Некриевый клинок","thTH":"มีดเนเครียม","zhCN":"死金匕首","zhTW":"死金刃"},"rarity":"RARE","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"[x]<b>Todesröcheln:</b> Löst das\n<b>Todesröcheln</b> eines\nzufälligen befreundeten\nDieners aus.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Trigger the <b>Deathrattle</b> of a random friendly minion.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Activa el\n<b>Último aliento</b> de un esbirro\namistoso aleatorio.","esMX":"<b>Estertor:</b> activa el <b>Estertor</b> de un esbirro aliado aleatorio.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> déclenche le <b>Râle d’agonie</b> d’un serviteur allié aléatoire.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b> attiva il\n<b>Rantolo di Morte</b> di un tuo\nservitore casuale.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nランダムな\n味方のミニオン1体の\n    <b>断末魔</b>を発動する。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b>\n무작위 아군 하수인의\n<b>죽음의 메아리</b> 능력을\n발동시킵니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Aktywuj <b>Agonię</b> losowego przyjaznego stronnika.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b>\nAtive o <b>Último Suspiro</b> de um lacaio aliado aleatório.","ruRU":"[x]<b>Предсмертный хрип:</b>\nвызывает срабатывание\n<b>«Предсмертного хрипа»</b>\nвашего случайного\nсущества.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มบังคับใช้ผล <b>เสียงสุดท้าย</b> ของมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>亡语：</b>\n随机触发一个友方随从的<b>亡语</b>。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>觸發\n一個隨機友方手下的<b>死亡之聲</b>"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":48480,"flavor":{"deDE":"Kommt ins Chemielabor! Wir haben lauter Lösungen.","enUS":"Join the chemistry lab! We've got all the solutions.","esES":"¡Vente al laboratorio de química! ¡Tenemos todas las soluciones!","esMX":"¡Únete al laboratorio de química! Tenemos todas las soluciones.","frFR":"Rejoignez le laboratoire de chimie. Nous avons toutes les solutions !","itIT":"Unitevi al laboratorio di chimica! Abbiamo tutte le soluzioni.","jaJP":"一緒に化学ラボで働きませんか？幸せ気分でクスリとなる職場です！","koKR":"화학 연구실에 합류하십시오! 어떤 해답이든 찾을 수 있습니다.","plPL":"Klonowanie, eksperymentalne bomby, niestabilne pierwiastki – i prywatna opieka medyczna! Dołącz do pracowników Laboratorium Huka.","ptBR":"Venha para o laboratório de química! Aqui tem todas as soluções.","ruRU":"Приезжайте к нам в лабораторию. Мы растворим для вас все двери!","thTH":"มาทำงานที่แล็บปรุงยาสิ! เราไม่มีคำตอบ แต่จะช่วยให้คุณลืมคำถาม","zhCN":"快加入实验室吧！我们有全套的保障方案。","zhTW":"加入化學實驗室！我們的期中考很溶液！"},"health":2,"id":"BOT_288","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Laboranwerber","enUS":"Lab Recruiter","esES":"Reclutador de laboratorio","esMX":"Reclutador de laboratorio","frFR":"Recruteur du labo","itIT":"Reclutatore Esperto","jaJP":"ラボの採用担当者","koKR":"피험자 모집가","plPL":"Rekruter z laboratorium","ptBR":"Recrutador de Cobaias","ruRU":"Кадровик лаборатории","thTH":"ผู้รับสมัครประจำแล็บ","zhCN":"实验室招募员","zhTW":"實驗室招募員"},"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:\n</b> Mischt 3 Kopien eines befreundeten Dieners in Euer Deck.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Shuffle 3 copies of a friendly minion into your deck.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nMete 3 copias de un\nesbirro amistoso\nen tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> coloca 3 copias de un esbirro aliado en tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> place 3 copies d’un serviteur allié dans votre deck.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nmette tre copie di un tuo\n  servitore nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体の\nコピー3枚を\n    自分のデッキに混ぜる。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n아군 하수인을 셋 복사하여\n내 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wtasuj trzy kopie przyjaznego stronnika do twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Coloque 3 cópias de um lacaio aliado no seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> замешивает 3 копии вашего существа в колоду.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สับก๊อปปี้ของ[b]มินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว[b]เข้าเด็คคุณ 3 ใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>将一个友方随从的三张复制洗入你的牌库。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將一個友方\n手下的三個分身洗入你的牌堆"},"type":"MINION"},{"artist":"Luca Zontini","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":48490,"flavor":{"deDE":"„Wer lange Stürme fängt, sollte zusehen, dass er nicht dabei selbst zum Sturm wird.“","enUS":"Best drank after a stiff gale.","esES":"¿Cómo se caza una tormenta exactamente?","esMX":"Si quieres enfrentar la tormenta perfecta, necesitas armas perfectas.","frFR":"Dès que je l’ai vu, j’ai eu le coup de foudre !","itIT":"Non è ben chiaro chi cacci cosa.","jaJP":"度が過ぎた連中は「オリキ」\n「ヤラカシ」と凶悪化していくのだそうだ。","koKR":"\"언젠가 엘렉트라처럼 되고 싶어요!\"","plPL":"Milusie stworzenie – do momentu, gdy zaczyna ciskać pioruny kuliste.","ptBR":"No vento, esse aí se cria.","ruRU":"Персонаж с бурной биографией.","thTH":"ไล่ตามพายุจนติดลม","zhCN":"追风追多了需要补充水分。","zhTW":"愛追風暴，也愛追風暴烈酒。"},"health":4,"id":"BOT_291","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Sturmfänger","enUS":"Storm Chaser","esES":"Cazatormentas","esMX":"Cazatormentas","frFR":"Chasseur de tempêtes","itIT":"Cacciatrice di Tempeste","jaJP":"ストームチェイサー","koKR":"폭풍 추적자","plPL":"Burzołapka","ptBR":"Cria da Tempestade","ruRU":"Ловец бурь","thTH":"สตอร์มแชสเซอร์","zhCN":"风暴追逐者","zhTW":"風暴追逐者"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"RARE","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht aus Eurem Deck einen Zauber, der mind. (5) kostet.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Draw a spell from your deck that costs (5) or more.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nRoba un hechizo de tu mazo\nque cueste (5) cristales\no más.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba un hechizo de tu mazo que cuesta (5) o más.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez un sort de votre deck coûtant (5) cristaux ou plus.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> pesca\nuna Magia da 5 o più\nMana dal tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキから\nコスト（5）以上の呪文を\n1枚引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱에서 비용이 (5) 이상인 주문을 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nDobierz z twojej talii zaklęcie kosztujące (5) lub więcej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre um feitiço do seu deck que custa (5) ou mais.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете из колоды заклинание за (5) или больше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วการ์ด[b]เวทมนตร์ค่าร่าย (5) หรือ[b]  สูงกว่าหนึ่งใบจากเด็คคุณ ","zhCN":"<b>战吼：</b>从你的牌库中抽一张法力值消耗大于或等于（5）点的法术牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>從你的牌堆\n抽出一張消耗(5)以上的法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":48508,"flavor":{"deDE":"„Ergebt Euch! Ihr habt 10 Mana Zeit!“","enUS":"\"Surrender. You have 10 mana to comply.\"","esES":"«Ríndete. Tienes 10 cristales de maná para obedecer».","esMX":"\"Ríndase. Tiene 10 de maná para obedecer\".","frFR":"« Rendez-vous. Vous avez 10 cristaux de mana pour obéir. »","itIT":"\"Arrenditi. Hai 10 Mana per farlo.\"","jaJP":"「降伏セヨ。10まなダケ猶予ヲ与エル。」","koKR":"\"항복해라. 마나 수정이 10개 모일 때까지 기회를 주겠다.\"","plPL":"„Poddaj się. Masz 10 kryształów many na złożenie broni”.","ptBR":"\"Renda-se. Vou contar até 10 Cristais de Mana.\"","ruRU":"«Сдавайтесь, вы окружены! Всю ману сдать омега-защитнице!»","thTH":"\"ยอมจำนนซะ ข้าให้เวลา 10 มานา\"","zhCN":"“投降吧，你有十个法力水晶的时间选择合作！”","zhTW":"「投降。你有10顆法力水晶的時間選擇合作。」"},"health":6,"id":"BOT_296","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Omegaverteidigerin","enUS":"Omega Defender","esES":"Defensora Omega","esMX":"Defensora omega","frFR":"Défenseur Oméga","itIT":"Difensore Omega","jaJP":"オメガ・ディフェンダー","koKR":"오메가 수호자","plPL":"Obrończyni Omega","ptBR":"Defensora Ômega","ruRU":"Омега-защитница","thTH":"หน่วยคุ้มกันโอเมก้า","zhCN":"欧米茄防御者","zhTW":"奧米伽防禦者"},"rarity":"EPIC","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Spott</b>, <b>Kampfschrei:</b> Erhält +10 Angriff, wenn Ihr 10 Manakristalle habt.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> If you have\n10 Mana Crystals,\ngain +10 Attack.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Si tienes\n10 cristales de maná, obtiene\n+10 p. de ataque.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> si tienes 10 Cristales de maná, obtiene +10 de Ataque.","frFR":"<b>Provocation</b>\n <b>Cri de guerre :</b> gagne +10 ATQ si vous avez 10 cristaux de mana.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>.\n<b>Grido di Battaglia:</b> se\nhai 10 Cristalli di Mana,\nottiene +10 Attacco.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\n<b>雄叫び:</b>\n 自分のマナクリスタルが\n10個ある場合\n     攻撃力+10を獲得する。 ","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n내 마나 수정이 10개면, 공격력을 +10 얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli masz\n 10 kryształów many,\notrzymuje +10 do ataku.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver 10 Cristais de Mana, receba +10 de Ataque.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b> если у вас 10 кристаллов маны, получает +10 к атаке.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี[b]คริสตัลมานา 10 อัน ได้รับพลังโจมตี +10","zhCN":"<b>嘲讽，战吼：</b>如果你有十个法力水晶，获得+10攻击力。","zhTW":"<b>嘲諷</b>。<b>戰吼：</b>若你有10顆法力水晶，獲得+10攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Daren Bader","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"dbfId":48515,"flavor":{"deDE":"Dr. Bumms Wissenschaftler sagten, er müsse sich für einen entscheiden. Er war anderer Meinung.","enUS":"They told Dr. Boom he could only pick one. He disagreed.","esES":"Le dijeron al Dr. Bum que solo podía elegir uno. No hizo ni caso.","esMX":"Al Dr. Bum le dijeron que solo podía elegir una. Él no estuvo de acuerdo.","frFR":"Quand vous signez un contrat avec le Dr Boum, méfiez-vous, il garde toujours les trois exemplaires !","itIT":"Avevano detto al Dott. Boom che ne poteva scegliere solo uno. Lui non era d'accordo.","jaJP":"皆がドクター・ブームに、選べるのは1つだけだと言った。彼は反対した。","koKR":"\"허나 거절한다. 나, 박사 붐이 가장 좋아하는 것 중 하나는 하나만 선택하라는 카드들을 모두 가져오는 것이다.\"","plPL":"Powiedzieli Doktorowi Hukowi, że może wybrać tylko jednego. Miał odmienne zdanie.","ptBR":"Eles disseram ao Dr. Cabum para ele escolher só um. Ele discordou.","ruRU":"Доктора Бума пытались убедить, что нужно брать всего одну карту, но он умеет настоять на своем.","thTH":"พวกนั้นบอกด็อกเตอร์บูมว่า[b]เขาเลือกได้แค่อย่างเดียว ซึ่งเขาไม่เห็นด้วย","zhCN":"砰砰博士表示让他三选一是不可能的，这辈子都不可能。","zhTW":"他們和爆爆博士說只能選一張，但他拒絕了。"},"id":"BOT_299","mechanics":["DISCOVER","GEARS"],"name":{"deDE":"Omegamontage","enUS":"Omega Assembly","esES":"Ensamblaje Omega","esMX":"Ensamblaje omega","frFR":"Assemblage Oméga","itIT":"Assemblaggio Omega","jaJP":"オメガ・アセンブリ","koKR":"오메가 조립 시설","plPL":"Montaż Omega","ptBR":"Montagem Ômega","ruRU":"Омега-конвейер","thTH":"โรงงานประกอบโอเมก้า","zhCN":"欧米茄装配","zhTW":"奧米伽組裝"},"rarity":"RARE","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Mech. Erhaltet alle\n3 Karten, wenn Ihr\n10 Manakristalle habt.","enUS":"[x]<b>Discover</b> a Mech. If you\nhave 10 Mana Crystals,\nkeep all 3 cards.","esES":"[x]<b>Descubre</b> un robot.\nSi tienes 10 cristales,\nconservas las 3 cartas.","esMX":"<b>Devela</b> un Meca. Si tienes 10 Cristales de maná, conserva las 3 cartas.","frFR":"<b>Découvre</b> un Méca. Vous conservez les 3 cartes si vous avez 10 cristaux de mana.","itIT":"[x]<b>Rinvieni</b> un Robot. Se\nhai 10 Cristalli di Mana,\nottieni tutte e tre le carte.","jaJP":"[x]メカを1体<b>発見</b>する。\n自分のマナクリスタルが\n10個ある場合、3枚の\n候補全てを入手する。","koKR":"기계를 <b>발견</b>합니다.\n내 마나 수정이 10개면,\n카드 3장을 모두 가집니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> Mecha. Jeśli masz 10 kryształów many, zachowaj wszystkie 3 karty.","ptBR":"<b>Descubra</b> um Mecanoide. Se você tiver 10 Cristais de Mana, fique com os 3 cards.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> механизм. Если у вас 10 кристаллов маны, вы берете все 3 карты.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> การ์ดเครื่องจักรหนึ่งใบ ถ้าคุณมีคริสตัลมานา 10 อัน ได้รับการ์ดทั้ง 3 ใบ","zhCN":"<b>发现</b>一张机械牌。如果你有十个法力水晶，保留全部三张牌。","zhTW":"<b>發現</b>一個機械\n若你有10顆法力水晶，保留全部3張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":48505,"flavor":{"deDE":"Das Neueste in der Raketentechnologie: der Antrieb per Spannfeder!","enUS":"Proper grammar would be \"sprung rocket.\"","esES":"Da gusto verlo bajar las escaleras.","esMX":"Lo correcto sería \"cohete con resorte\".","frFR":"Il en a eu assez de ne descendre que les escaliers. Maintenant, il descend aussi ses adversaires !","itIT":"Attenzione: caricare sempre in presenza di un adulto.","jaJP":"階段の下にいるヤツを爆殺したい時に便利だが、とにかくよく絡まることで有名。","koKR":"잠깐, 로켓 용수철이 더 맞는 말일까요?","plPL":"Fajna rzecz, ale czy ma jakieś praktyczne zastosowanie?","ptBR":"Não confundir com \"fogueteiro aloprado\".","ruRU":"На самом деле проект назывался «Ужиная ракета», но какие-то шутники накорябали в документации лишние буквы.","thTH":"ยืดได้ หดได้ บางทีก็แข็ง บางทีก็อ่อน นี่เรากำลังพูดถึงสปริงอยู่นะ","zhCN":"自从有了火箭做推进器，弹簧就成为了过去式。","zhTW":"雖然彈簧都鬆了，但火箭又讓他重振雄風。"},"health":1,"id":"BOT_308","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Federgetriebene Rakete","enUS":"Spring Rocket","esES":"Cohete de muelles","esMX":"Cohete resorte","frFR":"Fusée à ressort","itIT":"Missile a Molla","jaJP":"スプリング・ロケット","koKR":"용수철 로켓","plPL":"Rakieta sprężynowa","ptBR":"Fogueteiro Articulado","ruRU":"Пружинная ракета","thTH":"จรวดสปริง","zhCN":"弹簧火箭犬","zhTW":"彈簧火箭犬"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 2 Schaden.","enUS":"Deal 2 damage.","esES":"Inflige 2 p. de daño.","esMX":"Inflige 2 de daño.","frFR":"Inflige 2_points de dégâts.","itIT":"Infligge 2 danni.","jaJP":"2ダメージを与える。","koKR":"피해 2","plPL":"Zadaj 2 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 2 de dano.","ruRU":"Нанести 2 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย_2_แต้ม","zhCN":"造成2点伤害。","zhTW":"造成2點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b>\nVerursacht 2 Schaden.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 2 damage.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nInflige 2 p. de daño.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 2 de daño.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 2 points de dégâts.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ninfligge 2 danni.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n2ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n피해를 2 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n2 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nCause 2 de dano.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nнаносит 2 ед. урона.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 2 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>造成2点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Dan Scott","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":48529,"flavor":{"deDE":"*_Riesenarm nicht enthalten.","enUS":"*Awesome arm not included.","esES":"*Brazo molón no incluido.","esMX":"*Brazo de lujo no incluido.","frFR":"* Superbras non inclus","itIT":"*Braccio portentoso non incluso.","jaJP":"*この製品に「強靭な腕」は含まれておりません。","koKR":"* 어썸한 팔은 별도 구매","plPL":"* Superfajna ręka nie jest częścią zestawu.","ptBR":"* Superbraço vendido separadamente.","ruRU":"*_Чудо-рука в комплект не входит.","thTH":"*ไม่มีแขนสุดเท่ให้","zhCN":"注：只有购买升级套餐才能获得左臂。","zhTW":"*需要額外訂購那隻超棒的手臂。"},"health":5,"id":"BOT_309","name":{"deDE":"Erweiterbarer Basisbot","enUS":"Upgradeable Framebot","esES":"Robot mejorable","esMX":"Armazón mejorable","frFR":"Rob-ossature améliorable","itIT":"Protobot Potenziabile","jaJP":"素体フレームロボ","koKR":"업그레이드용 로봇","plPL":"Ulepszalny protorobot","ptBR":"Robô-Chassi Aprimorável","ruRU":"Улучшаемый рамобот","thTH":"เฟรมบอทอัพเกรดได้","zhCN":"可升级机器人","zhTW":"可升級的基礎機器人"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":48536,"flavor":{"deDE":"Jeder Mech träumt davon, sich in einen eleganten Sportwagen zu verwandeln. Aber man kann es sich nicht immer aussuchen.","enUS":"It's a car!\n*Whomp whomp whomp*\nIt's a robot!\n*Whomp whom-CRUNCH*\nIt's… three.. smaller robots!","esES":"Y recuerda: si no son microbots no son los auténticos.","esMX":"¿Son vehículos de ataque? ¿Son robots destructores? ¡No! Son tres preciosos y pequeñitos robots...","frFR":"C’est une voiture ! * Bang bang bang* C’est un robot ! * Bang, bang bang* Non… Ce sont… trois petits robots !","itIT":"È una macchina! *Stump stump stump* È un robot! *Stump stump SBANG* È... sono tre robot più piccoli!","jaJP":"トランスフォーム！カーモード！（ギガゴゴゴ）\nトランスフォーム！ロボットモード！（ギガゴゴ…バキャッ！）\nえぇと…3つの…小型ロボットモード！","koKR":"자동차야! *펑 펑 펑* 로봇이야! *펑 펑 우지끈* 아주... 작은 로봇 셋이야!","plPL":"Po jego dezaktywacji mikroboty przejmą dzieło ciemiężenia innych.","ptBR":"É um carro! *Bam-bam-bam* É um robô! *Bam-bam-TREC* É... três... robôs pequenos!","ruRU":"Это машина! *тыщ-бум-бац* Это робот! *кряк-бряк-БАБАХ* Это... три маленьких робота!","thTH":"เดี๋ยวเป็นรถยนต์! *วู้ม วู้ม วู้ม* เดี๋ยวเป็นหุ่นยนต์! *วู้ม วู้ม-โครม* เดี๋ยวเป็น… หุ่นยนต์.. ตัวเล็กสามตัว!","zhCN":"我来组成头部！\n我来组成躯干！\n我来组成……","zhTW":"是一輛車子！(隆隆隆)變成機器人啦！(隆隆…匡噹)變成…三台小台機器人了…"},"health":2,"id":"BOT_312","mechanics":["DEATHRATTLE","MAGNETIC"],"name":{"deDE":"Modulare Bedrohung","enUS":"Replicating Menace","esES":"Amenaza replicante","esMX":"Amenaza replicante","frFR":"Menace répliquante","itIT":"Minaccia Replicante","jaJP":"自己増殖型メナス","koKR":"증식하는 위협","plPL":"Replikator bojowy","ptBR":"Ameaça Replicante","ruRU":"Репликатор","thTH":"หุ่นพิฆาตจำลองร่าง","zhCN":"量产型恐吓机","zhTW":"合體的威脅者"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"RARE","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Magnetisch</b>. <b>Todesröcheln:</b> Ruft 3 Mikrobots (1/1) herbei.","enUS":"<b>Magnetic</b>\n<b>Deathrattle:</b> Summon three 1/1 Microbots.","esES":"[x]<b>Magnetismo</b>\n<b>Último aliento:</b> Invoca\ntres microbots 1/1.","esMX":"<b>Magnetismo</b>\n<b>Estertor:</b> invoca tres Microbots 1/1.","frFR":"<b>Magnétisme</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> invoque trois microbots 1/1.","itIT":"[x]<b>Magnetismo</b>.\n<b>Rantolo di Morte:</b>\n  evoca tre Microbot 1/1.","jaJP":"[x]<b>超電磁</b>\n<b>断末魔:</b>\n1/1の「マイクロロボ」を\n3体召喚する。","koKR":"[x]<b>합체</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n1/1 초소형 로봇을\n셋 소환합니다.","plPL":"<b>Magnetyzm</b>\n<b>Agonia:</b> Przyzwij trzy Mikroboty 1/1.","ptBR":"<b>Magnético</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Evoque três Microrrobôs 1/1.","ruRU":"<b>Магнетизм</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b> призывает трех микроботов 1/1.","thTH":"<b>แม่เหล็ก</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b>[b]เรียกไมโครบอท 1/1 สามตัว","zhCN":"<b>磁力</b>\n<b>亡语：</b>召唤三个1/1的微型机器人。","zhTW":"[x]<b>合體</b>\n<b>死亡之聲：</b>召喚三個\n1/1微型機器人"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":48518,"flavor":{"deDE":"Viel zu lange waren Piñatas wehrlose Opfer minderjähriger Rowdys_– das wird sich jetzt ändern!","enUS":"It'll be fine.  It's not like they have any reason to hate us.","esES":"En el laboratorio del Dr. Bum, las piñatas te golpean a ti.","esMX":"Todo estará bien. Ni que tuvieran una razón para odiarnos.","frFR":"On ne risque rien. Elle n’a aucune raison de nous en vouloir. Absolument aucune.","itIT":"Del resto, qualche motivo per odiarci ce l'ha davvero.","jaJP":"大丈夫、連中も喜ぶはずだ。","koKR":"괜찮을 겁니다. 우릴 싫어할 이유가 딱히 없잖아요?","plPL":"Tej piniaty nikt nie odważy się uderzyć.","ptBR":"Não vai ter problema. Elas não têm motivo para ter raiva de nós.","ruRU":"Не волнуйтесь. У них нет причин нападать на нас.","thTH":"ไม่เป็นไร เราไม่เคยไปทำอะไร[b]ให้มันเกลียดซะหน่อย","zhCN":"没关系，去砸吧。它们不会生气的。","zhTW":"應該可以吧，這樣的內容物應該不會被討厭吧。"},"health":3,"id":"BOT_401","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Waffenfähige Piñata","enUS":"Weaponized Piñata","esES":"Piñata armada","esMX":"Piñata armada","frFR":"Piñata armée","itIT":"Piñata Armata","jaJP":"兵器化ピニャータ","koKR":"무장한 종이박","plPL":"Bojowa piniata","ptBR":"Pinhata Armificada","ruRU":"Боевая пиньята","thTH":"พินยาต้าติดอาวุธ","zhCN":"武装皮纳塔","zhTW":"武裝彩偶"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"EPIC","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Erhaltet einen zufälligen<b> legendären</b> Diener auf die Hand.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Add a random <b>Legendary</b> minion to your hand.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b>\nAñade un esbirro\n<b>legendario</b> aleatorio\na tu mano.","esMX":"<b>Estertor:</b> agrega un esbirro <b>Legendario</b> aleatorio a tu mano.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> ajoute un serviteur <b>légendaire</b> aléatoire dans votre main.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b> mette\nnella tua mano un servitore\n<b>Leggendario</b> casuale.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nランダムな<b>レジェンド</b>\nミニオン1体を自分の\n     手札に追加する。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b>\n무작위 <b>전설</b> 하수인을\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Dodaj losowego <b>legendarnego</b> stronnika do twojej ręki.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> \nAdicione um lacaio <b>Lendário</b> aleatório à sua mão.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> вы кладете в руку случайное   <b>легендарное</b> существо.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มเพิ่ม[b]มินเนี่ยนระดับ <b>ตำนาน</b> หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>\n随机将一张<b>传说</b>随从牌置入你的手牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>放一個\n隨機<b>傳說</b>手下到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":48519,"flavor":{"deDE":"Das Geheimnis ist: Es gibt keinen Plan!","enUS":"The secret is... There is no plan!","esES":"El secreto es... ¡que no hay plan!","esMX":"El secreto es que... ¡no hay plan!","frFR":"Le secret, c’est… qu’il n’y a pas de plan !","itIT":"Il segreto è... che il piano non esiste!","jaJP":"「人類ボカン計画」の秘密…\nそれは、そんな計画はない、ってことだ！","koKR":"이 작전의 비밀은... 작전이란 게 없다는 거야!","plPL":"Sekret polega na tym... że nie ma żadnego planu!","ptBR":"O segredo é... Não tem plano!","ruRU":"Секрет, секрет... Какой секрет? Секрета нет... и плана нет!","thTH":"ความลับก็คือ... เราไม่มีแผน!","zhCN":"秘密就是……根本没有计划！","zhTW":"秘密就是…沒有計畫！"},"id":"BOT_402","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Geheimer Plan","enUS":"Secret Plan","esES":"Plan secreto","esMX":"Plan secreto","frFR":"Plan secret","itIT":"Piano Segreto","jaJP":"秘密の計画","koKR":"비밀 작전","plPL":"Sekretny plan","ptBR":"Plano Secreto","ruRU":"Секретный план","thTH":"แผนลับ","zhCN":"奥秘图纸","zhTW":"秘密計畫"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["SECRET"],"set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> ein <b>Geheimnis</b>.","enUS":"<b>Discover</b> a <b>Secret</b>.","esES":"<b>Descubre</b> un <b>secreto</b>.","esMX":"<b>Devela</b> un <b>Secreto</b>.","frFR":"<b>Découvre</b> un <b>Secret</b>.","itIT":"<b>Rinvieni</b> un <b>Segreto</b>.","jaJP":"[x] <b>秘策</b>を1枚<b>発見</b>する。","koKR":"<b>비밀</b>을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> <b>Sekret</b>.","ptBR":"<b>Descubra</b> um <b>Segredo</b>.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> <b>секрет</b>.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> การ์ด <b>กับดัก</b>","zhCN":"<b>发现</b>一张<b>奥秘</b>牌。","zhTW":"<b>發現</b>一個<b>秘密</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jason Kang","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"dbfId":48524,"flavor":{"deDE":"Sie ist irgendwie hängengeblieben.","enUS":"It's not juicy at all. IT'S JUST MESSING WITH YOUR HEAD.","esES":"En realidad, no es jugoso... ¡LO QUE PASA ES QUE ESTÁ JUGANDO CON TU MENTE!","esMX":"No es para nada jugoso. SOLO ESTÁ JUGANDO CON TU MENTE.","frFR":"Il n’est pas du tout juteux. C’est juste PSYCHO-logique !","itIT":"Non è per nulla succoso... SI DIVERTE A GIOCARE CON LA TUA MENTE.","jaJP":"最高においしい、って？このメロンは、そう感じるようにあんたの頭をメロンメロンにしてるんだよ。","koKR":"전혀 먹음직스럽지 않습니다. 그렇다고 생각하게 만들고 있는 거예요!","plPL":"Wcale nie jest soczysty. ALE WYWOŁUJE SOCZYSTE WIZJE.","ptBR":"Não é nem um pouco suculento. FOI ELE QUE COLOCOU ISSO NA SUA CABEÇA.","ruRU":"На самом деле он не сочный. ЭТО ВСЕ ТВОИ ФАНТАЗИИ.","thTH":"มันไม่ได้ฉ่ำน้ำเลย มันแค่หลอกให้คุณคิดอย่างนั้น","zhCN":"瓜本身并不香甜，它只是麻痹了你的味觉。","zhTW":"其實一點都不多汁，它只是干擾了你的大腦認知。"},"id":"BOT_404","name":{"deDE":"Psychedelische Melone","enUS":"Juicy Psychmelon","esES":"Psicomelón jugoso","esMX":"Psicomelón jugoso","frFR":"Psychomelon juteux","itIT":"Psicomelone Succoso","jaJP":"最高サイコメロン","koKR":"먹음직스러운 덥석멜론","plPL":"Soczysty psychomelon","ptBR":"Psicomelão Suculento","ruRU":"Сочный псирбуз","thTH":"ไซค์เมลอนฉ่ำน้ำ","zhCN":"香甜的灵力瓜","zhTW":"多汁的靈心瓜"},"rarity":"EPIC","set":"BOOMSDAY","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Zieht 4 Diener, die jeweils (7), (8), (9) und (10) kosten, aus Eurem Deck.","enUS":"Draw a 7, 8, 9, and\n10-Cost minion\n from your deck.","esES":"[x]Roba un esbirro\nde coste 7, 8, 9 y 10\nde tu mazo.","esMX":"Roba de tu mazo cuatro esbirros de costo 7, 8, 9 y 10 respectivamente.","frFR":"Vous piochez un serviteur à 7, 8, 9 et 10 cristaux dans votre deck.","itIT":"Pesca dal tuo mazzo quattro servitori da 7, 8, 9 e 10 Mana, rispettivamente.","jaJP":"[x]自分のデッキから\nコスト7、8、9、10\nのミニオンを\n 1体ずつ引く。","koKR":"내 덱에서 비용이 7, 8, 9, 10인 하수인을 뽑습니다.","plPL":"Dobierz stronników o koszcie (7), (8), (9) i (10) z twojej talii.","ptBR":"Compre um lacaio de Custo 7, um de 8, um de 9 e um de 10 do seu deck.","ruRU":"Вы берете из колоды существ за (7), (8), (9) и (10).","thTH":"จั่วมินเนี่ยนค่าร่าย 7, 8, 9, และ 10 อย่างละใบจากเด็คคุณ","zhCN":"从你的牌库中抽取法力值消耗为（7），（8），（9）和（10）的随从牌各一张。","zhTW":"從你的牌堆\n各抽出一個消耗為\n7、8、9、10的手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jason Kang","attack":1,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":5,"dbfId":48526,"durability":3,"flavor":{"deDE":"Bumms zweites Gesetz der Bewegung: Immer feste druff!","enUS":"Boom's Second Law of Motion:\nHIT IT VERY HARD!","esES":"Segunda ley de la termodinámica del Dr. Bum: ¡DALE! ¡DALE MUY FUERTE!","esMX":"Segunda ley de movimiento de Bum: ¡GOLPÉALO MUY FUERTE!","frFR":"Deuxième loi de la dynamique de Boum : FRAPPER VITE ET FORT !","itIT":"Seconda legge del moto di Boom: chi colpisce per primo colpisce due volte!","jaJP":"ブームの運動の第二法則: 思いっきりぶつけろ！","koKR":"붐의 운동의 제2법칙: 세게 때리면 아프다!","plPL":"Druga zasada dynamiki Huka: WALNIJ ILE WLEZIE!","ptBR":"Segunda Lei da Dinâmica de Cabum: BATA COM FORÇA!","ruRU":"Второй закон бумодинамики: БЕЙ СО ВСЕЙ ДУРИ!","thTH":"กฎการเคลื่อนที่ข้อที่สองของบูม: หวดมันให้แรงๆ!","zhCN":"砰砰三定律第二条：使劲打用力抽！","zhTW":"爆爆第二運動定律：用力打下去！"},"id":"BOT_406","mechanics":["FINISH_ATTACK_SPELL_ON_DAMAGE","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Kollisionsbeschleuniger","enUS":"Supercollider","esES":"Supercolisionador","esMX":"Supercolisionador","frFR":"Supercollisionneur","itIT":"Acceleratore Cinetico","jaJP":"スーパーコライダー","koKR":"자동충돌망치","plPL":"Megazderzacz","ptBR":"Supercolisor","ruRU":"Суперколлайдер","thTH":"ซูเปอร์คอลไลเดอร์","zhCN":"超级对撞器","zhTW":"超級對撞器"},"rarity":"EPIC","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"Nachdem Euer Held einen Diener angegriffen hat, greift der Diener einen Nachbarn an.","enUS":"[x]After you attack a minion,\nforce it to attack one\nof its neighbors.","esES":"Cuando atacas a un esbirro, este también ataca a otro adyacente a él.","esMX":"Después de que atacas a un esbirro, lo obligas a atacar a uno de sus esbirros adyacentes.","frFR":"Une fois que vous avez attaqué un serviteur, le force à attaquer un de ses voisins.","itIT":"[x]Dopo che il tuo eroe ha\nattaccato un servitore, lo\ncostringe ad attaccare un\nservitore adiacente.","jaJP":"[x]この武器でミニオンを\n攻撃した後\nそのミニオンに、隣接する\n誰かを攻撃させる。","koKR":"[x]내 영웅이 하수인을 공격한\n후에, 그 하수인이 자신의\n양옆에 있는 하수인 중 하나를\n공격하게 만듭니다.","plPL":"Gdy zaatakujesz\nstronnika, zmuś go do zaatakowania jednego z sąsiadów.","ptBR":"Depois que você atacar um lacaio, force-o a atacar um lacaio adjacente.","ruRU":"После того как вы атакуете существо, оно атакует одно из соседних существ.","thTH":"หลังจากคุณโจมตีมินเนี่ยน บังคับให้มันโจมตีมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวที่อยู่ติดกัน","zhCN":"在你攻击一个随从后，迫使其攻击相邻的一个\n随从。","zhTW":"在你攻擊手下後，強迫該手下攻擊一個自己旁邊的手下"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Mike Sass","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":48527,"flavor":{"deDE":"Er mag Musik nur, wenn sie laut ist.","enUS":"Most of his friends are still Metalheads.","esES":"Es más heavy que una tormenta de hachas.","esMX":"No le digas testarudo, es Testarrayo.","frFR":"La plupart de ses amis n’ont pas évolué et sont restés des têtes de pioche.","itIT":"Ecco cosa succede a sovraccaricare un tornado.","jaJP":"狂気の科学者たちに非常に重用されている。エネルギー源として、あるいは夜空を背負って高笑いする際に。","koKR":"\"두 유 워너 빌드 어 스톰?\"","plPL":"Porażenie piorunem spowodowało u niej trwałe zmiany.","ptBR":"Bem melhor do que ser cabeça de vento.","ruRU":"Его любимая песня – о том, как он оседлал молнию.","thTH":"เพื่อนของเขาส่วนใหญ่[b]ยังเป็นเมทัลเฮดอยู่","zhCN":"他绝大多数的朋友是重金属元素。","zhTW":"它大多數的朋友都是重金屬元素。"},"health":6,"id":"BOT_407","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Donnerhaupt","enUS":"Thunderhead","esES":"Cumulonimbo","esMX":"Testarrayo","frFR":"Front-de-Foudre","itIT":"Imbrigliatuoni","jaJP":"雷雲","koKR":"천둥불꽃","plPL":"Grzmotnica","ptBR":"Cabeça-de-trovão","ruRU":"Громоголов","thTH":"ธันเดอร์เฮด","zhCN":"雷云元素","zhTW":"雷雲元素"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"EPIC","referencedTags":["OVERLOAD","RUSH"],"set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"Ruft 2 Funken (1/1) mit <b>Eifer</b> herbei, nachdem Ihr eine Karte mit <b>Überladung</b> ausgespielt habt.","enUS":"[x]After you play a card with\n<b>Overload</b>, summon two\n1/1 Sparks with <b>Rush</b>.","esES":"[x]Cuando juegas una carta\ncon <b>Sobrecarga</b>, invoca\ndos chispas 1/1\ncon <b>Embestir</b>.","esMX":"Después de jugar una carta con <b>Sobrecarga</b>, invoca dos Chispas 1/1 con <b>Acometida</b>.","frFR":"Une fois que vous avez joué\nune carte avec <b>Surcharge</b>,\ninvoque deux étincelles 1/1\navec <b>Ruée</b>.","itIT":"Dopo che hai giocato una carta con <b>Sovraccarico</b>, evoca due Scintille 1/1 con <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]自分が<b>オーバーロード</b>を持つ\nカードを手札から使用した後\n<b>急襲</b>を持つ1/1の\n「スパーク」を2体召喚する。","koKR":"내가 <b>과부하</b> 카드를 낸 후에, <b>속공</b> 능력이 있는 1/1 불꽃을 둘 소환합니다.","plPL":"Po zagraniu karty z <b>Przeciążeniem</b> przyzwij dwie Iskry 1/1 ze <b>Zrywem</b>.","ptBR":"Depois que você jogar um card com <b>Sobrecarga</b>, evoque duas Faíscas 1/1 com <b>Rapidez</b>.","ruRU":"После того как вы разыгрываете карту с <b>«Перегрузкой»</b>, призывает две [x]искры 1/1 с <b>«Натиском»</b>.","thTH":"หลังจากคุณเล่นการ์ดที่มี <b>โอเวอร์โหลด</b> เรียกประกายไฟ 1/1 ที่มี <b>จู่โจม</b> สองตัว","zhCN":"在你使用一张<b>过载</b>牌后，召唤两个1/1并具有<b>突袭</b>的“火花”。","zhTW":"[x]在你打出有<b>超載</b>\n的牌後，召喚兩個\n有<b>衝刺</b>的1/1火花"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":48537,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Die Münze? Ihr habt mich wegen der Münze ausgespielt?“","enUS":"\"The coin? You used me for THE COIN!?\"","esES":"«¿La moneda? ¿En serio? ¿Me has usado con... LA MONEDA?».","esMX":"\"¿La moneda? ¡¿Me usaste para LA MONEDA?!\"","frFR":"« La Pièce ? Vous m’avez utilisée pour LA PIÈCE ?! »","itIT":"\"La Moneta? Mi hai usato per LA MONETA?\"","jaJP":"「『コイン』？\nお前は『コイン』のために私を使ったっていうの？！」","koKR":"\"동전?! 동전을 두 번 쓰려고 날 냈다는 거요?!\"","plPL":"Jej poczucie humoru jest PORAŻAJĄCE.","ptBR":"A moeda? É sério que você me usou para A MOEDA!?\"","ruRU":"«\"Монетка\"? Ты используешь меня для финансовых махинаций?!»","thTH":"\"เหรียญ? เจ้าใช้ข้าเพื่อเหรียญเนี่ยนะ!\"","zhCN":"“什么？你就用了个幸运币！？”","zhTW":"「幸運幣？你居然只為了多出一個幸運幣？」"},"health":3,"id":"BOT_411","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Electra Sturmschlag","enUS":"Electra Stormsurge","esES":"Electra Cargatormenta","esMX":"Electra Truenoferoz","frFR":"Électra Raz-de-Tempête","itIT":"Elettra Destatempeste","jaJP":"エレクトラ・ストームサージ","koKR":"엘렉트라 스톰서지","plPL":"Elektra Gromowładna","ptBR":"Electra Surtormenta","ruRU":"Электра Бурешквал","thTH":"อีเล็กตร้า สตอร์มเซิร์จ","zhCN":"伊莱克特拉·风潮","zhTW":"伊雷特拉‧風暴怒濤"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"LEGENDARY","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Euer nächster Zauber in diesem Zug wird zweimal gewirkt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Your next spell this turn casts twice.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nTu próximo hechizo\nen este turno se lanza\ndos veces.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> tu próximo hechizo en este turno se lanza dos veces.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> votre prochain sort pendant ce tour est lancé deux fois.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nla prossima Magia che\nlanci in questo turno viene\nlanciata due volte.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのターン、自分が\n次に使用する呪文は\n   2回使用される。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n이번 턴의 내 다음 주문을 2번 시전합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Twoje następne zaklęcie w tej turze rzucane jest dwukrotnie.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> \nSeu próximo feitiço \nneste turno é lançado duas vezes.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> ваше\nследующее заклинание\nна этом ходу срабатывает\nдважды.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เวทมนตร์ใบถัดไปของคุณ[b]ในเทิร์นนี้ร่ายสองครั้ง","zhCN":"<b>战吼：</b>在本回合中，你的下一个法术将施放两次。","zhTW":"<b>戰吼：</b>本回合\n你的下一個法術\n會施放兩次"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":48544,"flavor":{"deDE":"Das Haar steht ihr nicht zu Berge. Das ist ihre Frisur.","enUS":"Her hair was always like that.","esES":"Electromaniacos, un electroconsejo: no metáis los dedos en el enchufe.","esMX":"Siempre tuvo el cabello así.","frFR":"Ses cheveux ont toujours été comme ça, d’après elle.","itIT":"I suoi capelli sono così sin dalla nascita.","jaJP":"いや、彼女のヘアスタイルは普段からあんな感じなんだ。","koKR":"사실 원래 머리가 저렇습니다.","plPL":"Fryzura na „szalonego naukowca” nigdy nie wychodzi z mody w Laboratorium Huka.","ptBR":"O cabelo dela sempre foi assim.","ruRU":"Эта прическа у нее с самого рождения.","thTH":"ทรงผมเธอเป็นแบบนั้น[b]ตลอดเวลา","zhCN":"她天生一副爆炸头。","zhTW":"別問啦，這個髮型是天生的。"},"health":1,"id":"BOT_413","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Superhirn","enUS":"Brainstormer","esES":"Electromaníaca","esMX":"Atormentadora mental","frFR":"Neurovolt","itIT":"Cervellona","jaJP":"ブレインストーマー","koKR":"폭풍머리 과학자","plPL":"Burzgownica","ptBR":"Tempestífera Cerebrina","ruRU":"Психопатка","thTH":"นักระดมสมอง","zhCN":"脑力激荡者","zhTW":"超腦技師"},"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält\n+1 Leben für jeden Zauber auf Eurer Hand.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Gain +1 Health\nfor each spell in your hand.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Obtiene\n+1 p. de salud por cada\nhechizo que tengas\nen tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene +1 de Salud por cada hechizo de tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne +1 PV pour chaque sort dans votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nottiene +1 Salute per ogni\nMagia nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札の\n呪文1枚につき\n     体力+1を獲得する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n내 손에 있는 주문 하나당\n생명력을 +1 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nOtrzymuje +1 do zdrowia za każde zaklęcie w twojej ręce.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba +1 de Vida para cada feitiço na sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает\n+1 к здоровью за каждое заклинание в руке.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ[b]พลังชีวิต +1 ต่อเวทมนตร์[b]แต่ละใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>你手牌中每有一张法术牌，便获得+1生命值。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>你手中的\n每張法術使其獲得\n+1生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":48566,"flavor":{"deDE":"Die ursprünglichen Experimente mit Tarnborsten waren wenig erfolgreich.","enUS":"Her suit was fitted using a scale model.","esES":"Es muy desconfiada. Se podría decir que... todo le escama.","esMX":"Su traje se confeccionó con un modelo a escama.","frFR":"Au départ, elle cherchait juste à utiliser les propriétés des caméléons pour développer un système de camouflage. Mais l’expérience a mal tourné…","itIT":"Adora scagliarsi negli esperimenti.","jaJP":"たとえ白衣を着こんでいても、邪悪な心は…黒く透ける。","koKR":"비늘과 잘 어울리는 색깔의 옷을 고르기가 쉽지 않습니다.","plPL":"Ciągle strąca ogonem kolby i menzurki.","ptBR":"A técnica passou a ter uso militar depois que fez sucesso entre os antissociais.","ruRU":"«Что у тебя с кожей?» –_«Это чешуя.» –_«Не чеши больше так!»","thTH":"\"พ่อของเธอทิ้งอุปกรณ์ชิ้นนี้[b]ไว้กับฉันก่อนเขาตาย ถึงเวลาส่งคืนให้เธอแล้ว ใช้ให้ดี\"","zhCN":"她这套衣服是依照鳞片模型剪裁的。","zhTW":"她的鱗片本來就會隱形，腰上的裝置是隱形衣服用的。"},"health":2,"id":"BOT_414","mechanics":["DIVINE_SHIELD","STEALTH"],"name":{"deDE":"Tarnschuppenchemikerin","enUS":"Cloakscale Chemist","esES":"Química escamosa","esMX":"Boticaria escamosa","frFR":"Chimiste Écailles-Furtives","itIT":"Alchimista Scagliacelata","jaJP":"クロークスケイルの化学者","koKR":"장막비늘 약제사","plPL":"Chemiczka Widmołuskich","ptBR":"Químico Escamuflado","ruRU":"Химик Скрытой Чешуи","thTH":"นักเคมีโคล๊กสเกล","zhCN":"隐鳞药剂师","zhTW":"隱鱗藥劑師"},"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>, <b>Gottesschild</b>","enUS":"<b>Stealth</b>\n<b>Divine Shield</b>","esES":"<b>Sigilo</b>\n<b>Escudo divino</b>","esMX":"<b>Sigilo</b>\n<b>Escudo divino</b>","frFR":"<b>Camouflage</b>\n<b>Bouclier divin</b>","itIT":"[x]<b>Furtività</b>.\n<b>Scudo Divino</b>.","jaJP":"<b>隠れ身</b>\n<b>聖なる盾</b>","koKR":"<b>은신</b>\n<b>천상의 보호막</b>","plPL":"<b>Ukrycie</b>\n<b>Boska tarcza</b>","ptBR":"<b>Furtividade</b>\n<b>Escudo Divino</b>","ruRU":"<b>Маскировка</b>\n<b>Божественный щит</b>","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b>\n<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>","zhCN":"<b>潜行</b>\n<b>圣盾</b>","zhTW":"<b>潛行</b>\n<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":2,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":49621,"flavor":{"deDE":"Sein Freund, der Baum_... ist quicklebendig!","enUS":"He's teaching his little buddy to talk, but all it says is, \"I am Gloop.\"","esES":"Está enseñando a hablar a su amiguito, pero, de momento, solo ha conseguido que diga «yo soy Frut».","esMX":"Solo necesita buscarle un amigo mapache y ya tiene una franquicia.","frFR":"Il apprend à parler à son petit compagnon, mais tout ce qu’il sait dire, c’est « Je s’appelle Gloup ».","itIT":"Sta insegnando a questo piccolino a parlare, ma dice soltanto: \"Io sono Muc.\"","jaJP":"彼はおチビさんに言葉を教えようと苦心しているが、おチビさんはどんな時にも「ボクはベトベート」としかしゃべらない。","koKR":"자신의 상사와 닮은 나무정령을 키웠는데 매번 하는 말은 하나뿐이더군요. \"아이 앰 플룹.\"","plPL":"Wcale nie przytula się do drzew, jak nikt nie patrzy – to pomówienia!","ptBR":"Ele está ensinando o amiguinho a falar, mas ele só diz \"Eu sou Glub\".","ruRU":"Он пытается научить питомца разговаривать, но тот справляется только с фразой «Я есть Глуп».","thTH":"เขากำลังสอนให้เพื่อนตัวน้อยหัดพูด แต่มันพูดได้แค่ \"ไอ แอม กลู๊ป\"","zhCN":"他试着教树人说话，可小家伙只学会了一句“I am Gloop”。","zhTW":"他在教他的小夥伴說話，可是小夥伴只會說：「我是格魯普。」"},"health":3,"id":"BOT_419","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Dendrologe","enUS":"Dendrologist","esES":"Dendrólogo","esMX":"Dendrólogo","frFR":"Dendrologue","itIT":"Dendrologo","jaJP":"樹木学者","koKR":"수목학자","plPL":"Dendrolog","ptBR":"Dendrólogo","ruRU":"Дендролог","thTH":"นักรุกขวิทยา","zhCN":"树木学家","zhTW":"樹木學家"},"rarity":"RARE","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen Zauber, wenn\nIhr einen Treant kontrolliert.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you control a Treant, <b>Discover</b> a spell.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nSi controlas un antárbol,\n<b>Descubre</b> un hechizo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si controlas un Antárbol, <b>Devela</b> un hechizo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous contrôlez un tréant, <b>découvre</b> un sort.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nse controlli un Treant,\n<b>Rinvieni</b> una Magia.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方に「トレント」が\nいる場合、呪文を1枚\n<b>発見</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 전장에 나무정령이 있으면, 주문을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nJeśli kontrolujesz Drzewca, <b>Odkryj</b> zaklęcie.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você controlar um Arvoroso, <b>Descubra</b> um feitiço.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вас\nпод контролем есть древень, вы <b>раскапываете</b> заклинание.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมีทรีแอนท์ในสนาม <b>ค้นพบ</b> การ์ดเวทมนตร์","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你控制一个树人，<b>发现</b>一张法术牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b> 若你場上有\n樹人，<b>發現</b>一個法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Sam Hogg","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":48607,"flavor":{"deDE":"Vorsicht beim Anbau von Treants: Wenn sie ausschlagen, ist das durchaus wörtlich zu nehmen.","enUS":"We'll put a happy tree right here... and give him a little friend.","esES":"Ponemos a un tronqui por aquí y a otro tronqui por allá...","esMX":"El paisajismo es muy relajante... siempre y cuando el paisaje no cobre vida.","frFR":"Ce ne sont pas des arbres, ce sont des tréants.","itIT":"\"Mettiamo un bell'alberello qui... e poi piantiamo vicino un amichetto.\"","jaJP":"ここに幸せな木を植えて…ここにお友達の木を植えてあげましょう。ね、簡単でしょ？","koKR":"여기에 방긋방긋 웃는 나무를 심어주고... 그 옆에 친구도 만들어 줘 볼게요.","plPL":"Dobra wprawka przed terraformacją innych planet.","ptBR":"Vamos colocar uma árvore feliz aqui... e colocar um amiguinho do lado.","ruRU":"Два радостных саженца дадут жизнь веселому лесу, а там и счастливые друзья подтянутся.","thTH":"เราจะวางต้นไม้น้อยๆ ไว้ตรงนี้... แล้ววางอีกต้นนึงให้เป็นเพื่อนกัน","zhCN":"在我的后园，可以看见墙外有两株树，一株是树人，还有一株也是树人。","zhTW":"我們在這裡加上一棵快樂的小樹，再給它一個朋友。"},"id":"BOT_420","name":{"deDE":"Landschaftsgestaltung","enUS":"Landscaping","esES":"Paisajismo","esMX":"Paisajismo","frFR":"Paysagiste","itIT":"Botanica","jaJP":"造園","koKR":"조경 작업","plPL":"Ogrodnictwo","ptBR":"Paisagismo","ruRU":"Озеленение","thTH":"ปรับภูมิทัศน์","zhCN":"植树造林","zhTW":"綠化造景"},"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Ruft 2 Treants (2/2) herbei.","enUS":"Summon two 2/2 Treants.","esES":"Invoca\ndos antárboles 2/2.","esMX":"Invoca dos Antárboles 2/2.","frFR":"Invoque deux tréants 2/2.","itIT":"Evoca due Treant 2/2.","jaJP":"[x]2/2の\n「トレント」を\n   2体召喚する。","koKR":"2/2 나무정령을 둘 소환합니다.","plPL":"Przyzwij dwa Drzewce 2/2.","ptBR":"Evoque dois\nArvorosos 2/2.","ruRU":"Призывает двух\nдревней 2/2.","thTH":"เรียกทรีแอนท์ 2/2 สองตัว","zhCN":"召唤两个2/2的树人。","zhTW":"召喚兩個2/2樹人"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":3,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":6,"dbfId":48609,"flavor":{"deDE":"Da erweist sich die Volksfähigkeit endlich mal als nützlich.","enUS":"That racial bonus to Herbalism finally paid off.","esES":"La bonificación racial de herboristería por fin ha valido la pena.","esMX":"Al fin esa bonificación racial a la Herboristería rindió frutos.","frFR":"Son bonus racial en herboristerie a fini par payer.","itIT":"Il bonus razziale in Erbalismo finalmente dà i suoi frutti.","jaJP":"「薬草学」への種族ボーナスがようやく役に立ったのだ。","koKR":"종족 특성인 약초채집을 마침내 활용할 수 있게 되었군요.","plPL":"Ta premia rasowa do Ziołozbieractwa w końcu się opłaciła.","ptBR":"Aquele bônus racial de herborismo finalmente deu algum resultado.","ruRU":"Расовой склонности к травничеству наконец-то нашлось применение.","thTH":"โบนัสประจำเผ่าที่เพิ่มทักษะ[b]สมุนไพรมีประโยชน์ก็คราวนี้แหละ","zhCN":"牛头人的草药学种族天赋终于派上了用场。","zhTW":"草藥學種族特長終於派上用場了。"},"health":4,"id":"BOT_422","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Taurengärtnerin","enUS":"Tending Tauren","esES":"Tauren cuidadora","esMX":"Cuidadora tauren","frFR":"Jardinier tauren","itIT":"Tauren Protettiva","jaJP":"トーレンの森林管理官","koKR":"나무를 가꾸는 타우렌","plPL":"Troskliwa taurenka","ptBR":"Cuidadora Taurena","ruRU":"Таурен-садовник","thTH":"ทอเรนดูแลสวน","zhCN":"牛头人园丁","zhTW":"牛頭人園丁"},"rarity":"RARE","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> Verleiht Euren anderen Dienern +1/+1; oder ruft 2 Treants (2/2) herbei.","enUS":"[x]<b>Choose One -</b> Give your\nother minions +1/+1;\nor Summon two\n2/2 Treants.","esES":"[x]<b>Elige una:</b>\nOtorga +1/+1 a tus otros\nesbirros, o bien invoca\ndos antárboles 2/2.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> otorga +1/+1 a tus demás esbirros o invoca dos Antárboles 2/2.","frFR":"<b>Choix des armes :</b>\ndonne +1/+1 à vos autres serviteurs ou invoque deux tréants 2/2.","itIT":"[x]<b>Scegli:</b> +1/+1 agli altri\ntuoi servitori <b>o</b> evoca\ndue Treant 2/2.","jaJP":"[x]<b>選択:</b>\n自身を除く味方のミニオンに\n+1/+1を付与する。または\n2/2の「トレント」を\n2体召喚する。","koKR":"[x]<b>선택 -</b> 내 다른 하수인들에게\n+1/+1을 부여합니다.\n또는 2/2 나무정령을\n둘 소환합니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Daj twoim pozostałym stronnikom +1/+1; lub przyzwij dwa Drzewce 2/2.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> Conceda +1/+1 aos seus outros lacaios; ou Evoque dois Arvorosos 2/2.","ruRU":"[x]<b>Выберите эффект: </b>другие\nваши существа получают\n+1/+1; или призывает\nдвух древней 2/2.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> มอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยนตัวอื่นของคุณ หรือ[b]เรียกทรีแอนท์ 2/2 สองตัว","zhCN":"<b>抉择：</b>\n使你的所有其他随从获得+1/+1；或者召唤两个2/2的树人。","zhTW":"[x]<b>二選一：</b>使你的\n其他手下+1/+1，或\n召喚兩個2/2樹人"},"type":"MINION"},{"artist":"Adam Byrne","attack":4,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":7,"dbfId":48612,"flavor":{"deDE":"Im Gegensatz zu Gnomen können Traumblüten über einen Meter groß werden.","enUS":"Unlike gnomes, dreampetals grow more than 3 feet tall.","esES":"Los oniripétalos pueden alcanzar el metro de altura, al contrario que los gnomos.","esMX":"A diferencia de los gnomos, muchas de las plantas que cuidan superan el metro de altura.","frFR":"Contrairement aux Gnomes, les fronderêves peuvent atteindre plus d’un mètre de haut.","itIT":"Diversamente dagli Gnomi, le piante di petalonirico raggiungono il metro d'altezza.","jaJP":"ノームとは違って、ドリームペタルは1メートル以上に生長できる。","koKR":"붐바람 휘날리며 흩날리는 꿈결꽃잎이 울려 퍼질 이 연구소를 둘이 걸어요.","plPL":"W tym sezonie poleca bukiety z oniropłatków.","ptBR":"Diferente dos gnomos, as utopétalas podem chegar a mais de 1 metro de altura.","ruRU":"В отличие от гномов, мечтоцветы вымахивают больше чем на метр.","thTH":"ดรีมเพทัลสามารถเติบโต[b]ได้สูงกว่า 3 ฟุต โนมคงอิจฉาน่าดู","zhCN":"这些梦境花往往长得比栽种师还高。","zhTW":"和地精不一樣，這些夢境花可以長到90多公分高。"},"health":4,"id":"BOT_423","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Traumblütenfloristin","enUS":"Dreampetal Florist","esES":"Florista de oniripétalos","esMX":"Florista onírica","frFR":"Fleuriste Fronderêve","itIT":"Fioraia di Petalonirico","jaJP":"ドリームペタル栽培師","koKR":"꿈결꽃잎 원예가","plPL":"Gnomka florystka","ptBR":"Florista Utopétala","ruRU":"Культиватор мечтоцветов","thTH":"นักปลูกดรีมเพทัล","zhCN":"梦境花栽种师","zhTW":"夢境花栽培師"},"rarity":"EPIC","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"Verringert am Ende Eures Zuges die Kosten eines zufälligen Dieners auf Eurer Hand um (7).","enUS":"At the end of your turn, reduce the Cost of a random minion in your hand by (7).","esES":"[x]Al final de tu turno, reduce\nen (7) cristales el coste\nde un esbirro aleatorio\nde tu mano.","esMX":"Al final de tu turno, reduce en (7) el costo de un esbirro aleatorio de tu mano.","frFR":"À la fin de votre tour, réduit de (7) cristaux le coût d’un serviteur aléatoire de votre main.","itIT":"[x]Alla fine del tuo turno,\nriduce di (7) il costo\ndi un servitore casuale\nnella tua mano.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n自分の手札のランダムな\nミニオン1体のコストを\n（7）減らす。","koKR":"내 턴이 끝날 때, 내 손에 있는 무작위 하수인의 비용이 (7) 감소합니다.","plPL":"Na koniec twojej tury zmniejsz koszt losowego stronnika w twojej ręce o (7).","ptBR":"No final do seu turno, reduza em (7) o Custo de um lacaio aleatório na sua mão.","ruRU":"[x]В конце вашего хода\n уменьшает стоимость\n случайного существа\nв руке на (7).","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ สุ่มลดค่าร่ายของมินเนี่ยน[b] หนึ่งใบในมือคุณลง (7)","zhCN":"在你的回合结束时，随机使你手牌中一张随从牌的法力值消耗减少（7）点。","zhTW":"在你的回合結束時，使你手中一個隨機手下的消耗降低(7)點"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":10,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":10,"dbfId":48625,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Eure Software wird versagen. Eure Benutzer werden sich von Euch abwenden. Ihr seid bereits überholt.“","enUS":"\"Your software will fail. Your users will abandon you. You are already obsolete.\"","esES":"«Tu software flaqueará. Tus usuarios te abandonarán. Ya estás obsoleto».","esMX":"\"Tu software fallará. Tus usuarios te abandonarán. Ya estás obsoleto\".","frFR":"« Votre logiciel tombera en panne.\nVos utilisateurs vous abandonneront.\nVous êtes déjà obsolète. »","itIT":"\"Il tuo software fallirà. I tuoi utenti ti abbandoneranno. Diventerai obsoleto.\"","jaJP":"「お前はソフトウェアに裏切られた。お前はユーザーどもに見捨てられるであろう。お前はもう陳腐化している」","koKR":"\"그 판단 때문에 네 하드는 터지리라. 네 유저들은 널 버릴 것이다. 넌 이미 삭제된 목숨이다.\"","plPL":"„Twoje oprogramowanie zawiedzie. Użytkownicy opuszczą cię. Już teraz jesteś przestarzałym modelem”.","ptBR":"\"Seu sistema vai falhar. Seus usuários abandonarão você. Você já está obsoleto.\"","ruRU":"Антивирус вам не поможет.\nПользователи отвернутся от вас.\nВы уже устарели.","thTH":"\"ซอฟต์แวร์ของเจ้าจะล้มเหลว ผู้ใช้จะละทิ้งเจ้า เจ้าตกรุ่นไปแล้ว\"","zhCN":"“所有用户都将弃你而去……连你的软件都背叛了你……我苏醒之日，便是你过气之时。”","zhTW":"「你只是個軟體。你的使用者會拋棄你。你已經過時了。」"},"health":10,"id":"BOT_424","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Mecha’thun","enUS":"Mecha'thun","esES":"Meca'thun","esMX":"Meca'thun","frFR":"Méc’Thun","itIT":"Robo'thun","jaJP":"メックトゥーン","koKR":"메카툰","plPL":"Mecha'thun","ptBR":"Meca'thun","ruRU":"Меха-К'Тун","thTH":"เมคาธูน","zhCN":"机械克苏恩","zhTW":"機神克蘇恩"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"LEGENDARY","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"[x]<b>Todesröcheln:</b> Vernichtet den\nfeindlichen Helden, wenn Ihr im\nDeck, auf der Hand und auf\ndem Schlachtfeld keine\nKarten habt.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> If you have no\ncards in your deck, hand,\nand battlefield, destroy\nthe enemy hero.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Si no tienes\ncartas en tu mazo, en tu mano,\nni en el campo de batalla,\n   destruye al héroe enemigo.","esMX":"<b>Estertor:</b> si no tienes cartas en tu mazo, en tu mano ni en el campo de batalla, destruye al héroe enemigo.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> si vous n’avez plus de cartes dans votre deck, votre main et sur le champ de bataille, détruit le héros adverse.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b> se non hai\ncarte nel tuo mazzo, in mano\ne sul campo, distrugge\nl'eroe nemico.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n自分のデッキ、手札、陣地に\nカードがない場合\n     敵のヒーローを破壊する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 내 덱과 손과 전장에 카드가 없으면, 적 영웅을 파괴합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Jeśli nie masz\nkart w talii, w ręce\ni na polu bitwy, zniszcz wrogiego bohatera.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Se você não tiver cards no deck, na mão e no campo de batalha, destrua o herói inimigo.","ruRU":"[x]<b>Предсмертный хрип:</b> если\nу вас не осталось карт в колоде,\nв руке и в игре, уничтожает\nгероя противника.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> ถ้าคุณ[b]ไม่มีการ์ดในเด็ค บนมือ และ ในสนาม ทำลายฮีโร่ศัตรู","zhCN":"<b>亡语：</b>\n如果你的牌库、手牌和战场没有任何牌，消灭敌方英雄。","zhTW":"[x]<b>死亡之聲：</b>若你\n牌堆、手中和戰場上\n沒有任何卡牌，摧毀\n敵方英雄"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":7,"dbfId":48670,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Zum letzten Mal, das Ding heißt Bummzooka! Ich hab es erfunden, also darf ich es auch nennen, wie ich will!“ – Sprengmeister Flark","enUS":"It used to be a Ba-zooka but we ran out of sheep.","esES":"Versión mejorada del modelo anterior, la bombasimple de Repámpanos.","esMX":"Si nadie te toma en serio, dispárales con kodos.","frFR":"Quand y en a marre, y a le boumzooka !","itIT":"Un'uscita di scena col botto.","jaJP":"元々は「バズーカ」だったが、もう馬がいなくなってしまった。","koKR":"원래는 메주카포를 만들려고 했는데 콩이 다 떨어졌다고 하네요.","plPL":"Miała być BAA-zuka, ale skończyły nam się owce.","ptBR":"Antes era Ba-zuca, mas decidimos dar um toque especial.","ruRU":"Хотел собрать базуку мастер Искряк,\nНо, как обычно, что-то вышло не так.","thTH":"ก่อนหน้านี้ก็เป็นบาซูก้านั่นแหละ แต่พอแม่ไม่มาขอก็เลยรอ[b]ซะจนอ่อนใจ","zhCN":"本来火箭上绑的是塔布羊，后来换成了裂蹄牛。","zhTW":"本來的設計是豹豹火箭炮，但是豹子都被戲法變光了…"},"id":"BOT_429","name":{"deDE":"Flarks Bummzooka","enUS":"Flark's Boom-Zooka","esES":"Bombazuca de Repámpanos","esMX":"Bumzuka de Flark","frFR":"Boumzooka de Flark","itIT":"Boomzooka di Flark","jaJP":"フラークのブームズーカ","koKR":"플라크의 붐주카포","plPL":"Bazhuka Flarka","ptBR":"Bumzuca de Flark","ruRU":"Бум-зука Искряка","thTH":"บูมซูก้าของฟลาร์ค","zhCN":"弗拉克的火箭炮","zhTW":"弗拉克的爆爆火箭炮"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"Ruft 3 Diener aus Eurem Deck herbei. Sie greifen feindliche Diener an und sterben dann.","enUS":"[x]Summon 3 minions from\nyour deck. They attack\nenemy minions, then die.","esES":"[x]Invoca a 3 esbirros\nde tu mazo que atacan\na esbirros enemigos\ny mueren.","esMX":"Invoca 3 esbirros de tu mazo que atacan esbirros enemigos y luego mueren.","frFR":"Invoque 3 serviteurs de votre deck. Ils attaquent des serviteurs adverses, puis ils meurent.","itIT":"[x]Evoca tre servitori\ndal tuo mazzo.\nAttaccano i servitori\nnemici, poi muoiono.","jaJP":"[x]自分のデッキから\nミニオンを3体召喚し\n敵のミニオンを攻撃させる。\nその後、それらの\n ミニオンは死亡する。","koKR":"내 덱에서\n하수인을 셋 소환합니다.\n그 하수인들은 적 하수인들을 공격한 후에 죽습니다.","plPL":"Przyzwij trzech stronników z twojej talii. Zaatakują wrogich stronników i zginą.","ptBR":"Evoque 3 lacaios do seu deck. Eles atacam lacaios inimigos e, depois, morrem.","ruRU":"Вы призываете 3 существ из колоды. Они атакуют существ противника и умирают.","thTH":"เรียกมินเนี่ยน 3 ตัว[b]จากเด็คของคุณ พวกมัน[b]โจมตีมินเนี่ยนศัตรูทันที[b]และตายหลังโจมตีเสร็จ","zhCN":"从你的牌库中召唤三个随从。他们会攻击敌方随从，然后死亡。","zhTW":"從你的牌堆召喚3個手下攻擊敵方手下，然後死亡"},"type":"SPELL"},{"artist":"A. J. Nazzaro","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":48700,"flavor":{"deDE":"Das einzige Flugmanöver, das man als Goblin können muss, ist die Bruchlandung.","enUS":"She's on a bomb voyage.","esES":"Hacer parapente a la par que rotas sin control suena... ¡DIVERTIDO!","esMX":"Surca los cielos como un pájaro... cargado de bombas.","frFR":"« Ça plane pour moi, ça plane pour moi, je suis la reine des bombes ! »","itIT":"Le augurano sempre \"bomb voyage\".","jaJP":"彼女の発進時のキメ台詞は「ボム・ボヤージュ」。","koKR":"하늘에서 폭탄이 비처럼 내려와!","plPL":"Gobliny też chcą latać!","ptBR":"Porque ser especialista em construção dá muito mais trabalho.","ruRU":"Воздушный спорт – это просто огонь!","thTH":"เธอกำลังสนุกระเบิดระเบ้อ[b]กับการเดินทาง","zhCN":"希望她能平安抵达投弹点。","zhTW":"這個發明又叫做飛飛飛飛飛飛飛機。"},"health":1,"id":"BOT_431","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Wirbelgleiter","enUS":"Whirliglider","esES":"Parapentista rotatoria","esMX":"Parapentista goblin","frFR":"Héliplaneuse","itIT":"Planaturbini","jaJP":"グルグルグライダー","koKR":"빙글라이더","plPL":"Wirolotniczka","ptBR":"Planadora Rotativa","ruRU":"Вертоглайдер","thTH":"เวอร์ลิไกลเดอร์","zhCN":"旋翼滑翔者","zhTW":"旋翼滑翔者"},"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft eine Goblinbombe (0/2) herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon a 0/2 Goblin Bomb.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nInvoca una bomba\ngoblin 0/2.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca una Bomba goblin 0/2.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b>\ninvoque une bombe gobeline 0/2.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca una Bomba Goblin 0/2.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n0/2の\n「ゴブリン爆弾」を\n1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n0/2 고블린 폭탄을 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij Goblińską bombę 0/2.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> \nEvoque uma \nBomba Goblínica 0/2.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает гоблинскую бомбу 0/2.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียก[b]ระเบิดก็อบลิน 0/2","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤一个0/2的地精炸弹。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚一個\n0/2哥布林炸彈"},"type":"MINION"},{"artist":"Slawomir Maniak","attack":5,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":6,"dbfId":48717,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Wer einen Witz erwartet hat nach dem Motto „Sie hat einen Doktor in Literaturwissenschaft“, der wird enttäuscht sein: In Wirklichkeit hat sie einen Abschluss in Bösem Maschinenbau.","enUS":"She will NOT STOP until she gets tenure.","esES":"¡No parará hasta que consiga plaza fija!","esMX":"NO SE DETENDRÁ hasta que su cargo sea vitalicio.","frFR":"Elle s’arrêtera UNIQUEMENT quand elle aura obtenu un CDI !","itIT":"Non si fermerà fin quando non avrà ottenuto l'incarico dal Dott. Boom.","jaJP":"終身雇用資格を得るまで、彼女は絶ッッッッッッ対にやめない。","koKR":"종신 재직권을 얻기 전까지 절대로 멈추지 않을 거라는군요.","plPL":"Zrobi habilitację, choćby miała sczeznąć.","ptBR":"Ela SÓ VAI PARAR quando passar o estágio probatório.","ruRU":"Она не остановится, пока не получит профессорскую мантию!","thTH":"เธอจะไม่หยุดจนกว่าจะได้[b]ดำรงตำแหน่งถาวร","zhCN":"不拿到终生聘任她决不罢休。","zhTW":"在拿到終生聘之前，她會一直這樣做。"},"health":5,"id":"BOT_433","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Dr. Morrigan","enUS":"Dr. Morrigan","esES":"Dra. Morrigan","esMX":"Dra. Morrigan","frFR":"Dr Morrigan","itIT":"Dott.ssa Morrigan","jaJP":"ドクター・モリガン","koKR":"박사 모리건","plPL":"Doktor Morrigan","ptBR":"Dra. Morrigan","ruRU":"Доктор Морриган","thTH":"ด็อกเตอร์มอริแกน","zhCN":"莫瑞甘博士","zhTW":"莫莉根博士"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Tauscht diesen Diener gegen einen Diener aus Eurem Deck aus.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Swap this with a minion from your deck.","esES":"<b>Último aliento:</b> Intercambia este esbirro con otro\nde tu mazo.","esMX":"<b>Estertor:</b> intercambia este esbirro por uno de tu mazo.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> échange cette carte avec un serviteur de votre deck.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> scambia questo servitore con un altro nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nこのミニオンを自分の\nデッキのミニオン\n   1体と入れ替える。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n이 하수인을 내 덱의 무작위 하수인과 교체합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Zamień tego stronnika ze stronnikiem z twojej talii.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Troque este card por um lacaio do seu deck.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> меняется местами с существом из колоды.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สลับ[b]มินเนี่ยนตัวนี้กับมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวในเด็คคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>\n将本随从与你牌库中的一个随从互换。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>與你牌堆中的一個手下交換"},"type":"MINION"},{"artist":"Max Grecke","attack":3,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"dbfId":48757,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Seine große Stärke ist seine Wandlungsfähigkeit.","enUS":"Of all the scientists, he has the most knowledge (when measured in volume).","esES":"¿Que cuál es mi secreto? Siempre tengo mocos.","esMX":"De todos los científicos, él es el que tiene más conocimientos (medidos en volumen).","frFR":"De tous les scientifiques, c’est lui qui a les connaissances les plus étendues (ou plutôt, répandues… sur le sol).","itIT":"Tra tutti gli scienziati, è quello con la maggior conoscenza (se misurata in volume).","jaJP":"科学者たちの中で、彼が一番知識量が多い（※体積で測った場合）。","koKR":"모든 과학자들 중에 지식이 가장 큽니다. 부피로 따지면요.","plPL":"Ze wszystkich naukowców ten dysponuje największą wiedzą (liczoną w metrach sześciennych).","ptBR":"De todos os cientistas, ele é o que tem mais conhecimento (quando medido em volume).","ruRU":"Из всех сотрудников лаборатории он самый мозговитый.","thTH":"เขามีความรู้มากที่สุดในบรรดา[b]นักวิทยาศาสตร์ทั้งหมด (เมื่อวัดจากปริมาตร)","zhCN":"实验室的所有科学家中，就数他的学问最深（可测情况下）。","zhTW":"人不可貌相，弗洛普可以斗量。"},"health":4,"id":"BOT_434","name":{"deDE":"Flubbidinius Flurp","enUS":"Flobbidinous Floop","esES":"Flema Salívez","esMX":"Mucus Muquitinoso","frFR":"Floup le Flasquagineux","itIT":"Melmo il Melmoide","jaJP":"プルンプルン・フループ","koKR":"푸르딩딩한 플룹","plPL":"Fluś Farmiglut","ptBR":"Flupe Fuzubúrdio","ruRU":"Ухлюпистый Хлюп","thTH":"ฟลอบบิดินัส ฟลู้ป","zhCN":"软泥教授弗洛普","zhTW":"黏糊糊的弗洛普"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"Auf Eurer Hand ist diese Karte eine Kopie (3/4) des letzten Dieners, den Ihr ausgespielt habt.","enUS":"While in your hand, this is a 3/4 copy of the last minion you played.","esES":"[x]Mientras esta carta esté\n en tu mano, se transformará\nen una copia 3/4 del último\n   esbirro que hayas jugado.","esMX":"Mientras está en tu mano, se transforma en una copia 3/4 del último esbirro que jugaste.","frFR":"Cette carte est une copie 3/4 du dernier serviteur que vous avez joué tant qu’elle est dans votre main.","itIT":"[x]Finché resta nella tua mano,\nsi trasforma in una copia\n3/4 dell'ultimo servitore\nche hai giocato.","jaJP":"[x]このカードが手札にある間\n自分が最後に手札から\n使用したミニオンの\n  3/4のコピーになる。","koKR":"이 하수인은 내 손에 있으면 내가 마지막으로 낸 하수인이 됩니다. 능력치는 3/4가 됩니다.","plPL":"W twojej ręce przemienia się w kopię 3/4 ostatniego zagranego przez ciebie stronnika.","ptBR":"Enquanto estiver na sua mão, este lacaio é uma cópia 3/4 do último lacaio que você jogou.","ruRU":"Пока эта карта находится в руке, она превращается в копию 3/4 последнего разыгранного вами существа.","thTH":"ขณะที่การ์ดนี้อยู่ในมือคุณ เปลี่ยนมันเป็นก๊อปปี้ 3/4 ของ[b]มินเนี่ยนใบล่าสุดที่คุณเล่น","zhCN":"此牌在你的手牌中时，会变成你使用的上一张随从牌的3/4复制。","zhTW":"若這張牌在你手中，變形為你最後打出手下的3/4分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":48759,"flavor":{"deDE":"Irgendwann war Zerek es leid, sich immer um die Fernbedienung zu zanken.","enUS":"Zerek got sick of fighting over the remote.","esES":"Zerek se cansó de estar siempre peleando por el mando a distancia.","esMX":"Zerek se cansó de pelear por el control remoto.","frFR":"Zerek en a eu assez de toujours se battre pour la télécommande.","itIT":"Zerek si era stufato di litigare per il telecomando.","jaJP":"ゼレクはリモコンの取り合いにうんざりしたんだ。","koKR":"리모컨을 두고 싸우는 것에 제레크가 넌더리가 났나 봅니다.","plPL":"Co dwa wielkie czerwone przyciski to nie jeden!","ptBR":"Zerek não aguentava mais brigar pelo controle remoto.","ruRU":"Зереку надоело драться за пульт от телевизора.","thTH":"เซเรคเบื่อการทะเลาะกัน[b]เพื่อแย่งรีโมตแล้ว","zhCN":"这下泽里克不用再跟自己抢遥控器了。","zhTW":"澤瑞克再也不想跟自己搶遙控器了。"},"id":"BOT_435","mechanics":["DISCOVER","GEARS"],"name":{"deDE":"Klonomat","enUS":"Cloning Device","esES":"Dispositivo de clonación","esMX":"Dispositivo de clonación","frFR":"Appareil de clonage","itIT":"Dispositivo di Clonazione","jaJP":"クローン装置","koKR":"복제 장치","plPL":"Maszyna klonująca","ptBR":"Dispositivo de Clonagem","ruRU":"Клонирователь","thTH":"เครื่องโคลนนิ่ง","zhCN":"克隆装置","zhTW":"複製裝置"},"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> eine Kopie eines Dieners aus dem Deck Eures Gegners.","enUS":"<b>Discover</b> a copy of a minion in your opponent's deck.","esES":"[x]<b>Descubre</b> una copia\nde un esbirro del mazo\nde tu oponente.","esMX":"<b>Devela</b> una copia de un esbirro del mazo de tu adversario.","frFR":"<b>Découvre</b> une copie d’un serviteur du deck de votre adversaire.","itIT":"<b>Rinvieni</b> una copia di un servitore dal mazzo dell'avversario.","jaJP":"[x]相手のデッキの\nミニオンのコピーを\n1体<b>発見</b>する。","koKR":"상대편의 덱에서 하수인을 <b>발견</b>해서 복사해옵니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> kopię stronnika z talii przeciwnika.","ptBR":"<b>Descubra</b> uma cópia de um lacaio do deck do oponente.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> копию существа из колоды противника.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> ก๊อปปี้ของมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวในเด็คคู่ต่อสู้","zhCN":"从你对手的牌库中<b>发现</b>一张随从牌的复制。","zhTW":"<b>發現</b>對手牌堆中的一個手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Cicily He","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":48764,"flavor":{"deDE":"Wow, ein Pyroschlag zum Preis eines Bergriesen – ein echtes Schnäppchen!","enUS":"Mined exclusively from the dark side of the moon.","esES":"Se extrae exclusivamente del lado oscuro de la Luna.","esMX":"Obtenido exclusivamente del lado oscuro de la luna.","frFR":"On trouve ce type de cristaux uniquement sur la face cachée de la lune.","itIT":"I cristalli vengono estratti direttamente dal lato oscuro della luna.","jaJP":"月の裏側から特別に採掘されたものだが、ピンクの光を長時間見つめ続けると狂気にハマる恐れがあるという。","koKR":"달의 반대편에서 캐 온 광물입니다.","plPL":"Ten wyjątkowy kryształ pozyskano po ciemnej stronie Księżyca.","ptBR":"Encontrado exclusivamente no lado escuro da lua.","ruRU":"Материалы для нее добываются исключительно на темной стороне Луны.","thTH":"ขุดได้จากด้านมืด[b]ของดวงจันทร์เท่านั้น","zhCN":"以来自月之暗面的稀有矿藏打磨而成。","zhTW":"這種稜彩在月之暗面上也看得到。"},"id":"BOT_436","name":{"deDE":"Prismatische Linse","enUS":"Prismatic Lens","esES":"Lente prismática","esMX":"Lente prismático","frFR":"Lentille prismatique","itIT":"Lente Prismatica","jaJP":"プリズムレンズ","koKR":"분광 렌즈","plPL":"Soczewka pryzmatyczna","ptBR":"Lentes Prismáticas","ruRU":"Призматическая линза","thTH":"เลนส์ปริซึม","zhCN":"棱彩透镜","zhTW":"稜彩鏡片"},"rarity":"EPIC","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"Zieht einen Diener und einen Zauber aus Eurem Deck. Vertauscht ihre Kosten.","enUS":"Draw a minion and a spell from your deck. Swap their Costs.","esES":"Roba un esbirro\ny un hechizo de tu\nmazo. Intercambia\nsus costes.","esMX":"Roba un esbirro y un hechizo de tu mazo. Intercambia su costo.","frFR":"Vous piochez un serviteur et un sort de votre deck.\nÉchange leur coût.","itIT":"Pesca un servitore e una Magia dal tuo mazzo. Scambia il loro costo.","jaJP":"[x]自分のデッキから\nミニオン1体と呪文1枚を\n引き、それらのコストを\n入れ替える。","koKR":"내 덱에서 하수인과 주문을 뽑습니다. 두 카드의 비용을 바꿉니다.","plPL":"Dobierz stronnika i zaklęcie z twojej talii. Zamień ich koszt.","ptBR":"Compre um lacaio e um feitiço do seu deck. Troque o Custo de um pelo do outro.","ruRU":"[x]Вы берете из колоды\nсущество и заклинание.\nИх стоимость\nменяется местами.","thTH":"จั่วมินเนี่ยนและเวทมนตร์[b]อย่างละใบจากเด็คคุณ สลับค่าร่ายของพวกมัน","zhCN":"从你的牌库中抽一张随从牌和一张法术牌，交换其法力值消耗。","zhTW":"從你的牌堆抽出一個手下和法術，並對調其消耗"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mike Azevedo","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":48770,"flavor":{"deDE":"„Haha, seht mal her, Glork sieht ja ulkig aus! ... Glork? Glork?“","enUS":"\"Ha ha! Glork looks ridiculous! ...Glork? Glork?\"","esES":"«¡Ja, ja! ¡Qué ridículo, Glork! ¿Glork? ¿Glork?».","esMX":"\"¡Ja, ja! ¡Glork luce ridículo! ...¿Glork? ¿Glork?\"","frFR":"Les gobelins ont « perfectionné » la blague du seau d’eau sur la porte en remplaçant l’eau par de l’acide. C’est à se tordre de rire ! (ou de douleur !)","itIT":"\"Ahahah! Glork, ti è piaciuto lo scherzo? ...Glork? Glork?\"","jaJP":"「ハハハ！ひっかかった～～！\n…グローク？グローク？！」","koKR":"\"하하! 속았지?! ...야, 괜찮아?\"","plPL":"„Ha, ha, ha! Tośmy urządzili Glorka! ...Glork? Glork?”.","ptBR":"\"Haha! Glork está ridículo! ... Glork? Glork?\"","ruRU":"«Ха-ха! Только посмотрите на Глорка!.. Вот прикол! Эй, Глорк? Глорк, ты живой?»","thTH":"\"ฮ่าฮ่า! ดูสภาพกลอร์คสิ! ...กลอร์ค? กลอร์ค?\"","zhCN":"“哈哈！快看格洛克的狼狈样……格洛克？格洛克？”","zhTW":"「哈哈哈！戈洛克你好好笑！…戈洛克？戈洛克！快！快打119！」"},"id":"BOT_437","name":{"deDE":"Goblinstreich","enUS":"Goblin Prank","esES":"Trastada goblin","esMX":"Broma goblin","frFR":"Galéjade gobeline","itIT":"Scherzo Goblin","jaJP":"ゴブリンの悪ふざけ","koKR":"고블린의 장난","plPL":"Gobliński psikus","ptBR":"Pegadinha Goblínica","ruRU":"Гоблинский прикол","thTH":"ก็อบลินกลั่นแกล้ง","zhCN":"地精的把戏","zhTW":"哥布林整人法"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["RUSH"],"set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"Verleiht einem befreundeten Diener +3/+3 und <b>Eifer</b>. Er stirbt am Ende des Zuges.","enUS":"Give a friendly minion +3/+3 and <b>Rush</b>. It dies at end of turn.","esES":"[x]Otorga +3/+3 y <b>Embestir</b>\na un esbirro amistoso.\nMuere al final del turno.","esMX":"Otorga +3/+3 y <b>Acometida</b> a un esbirro aliado. Muere al final del turno.","frFR":"Donne +3/+3 et <b>Ruée</b> à un serviteur allié, qui meurt à la fin du tour.","itIT":"[x]+3/+3 e <b>Assalto</b> a un tuo\nservitore. Viene distrutto\nalla fine del turno.","jaJP":"[x]味方のミニオン1体に\n+3/+3と<b>急襲</b>を付与する。\nターンの終了時\nそのミニオンは死亡する。","koKR":"아군 하수인에게 +3/+3과 <b>속공</b>을 부여합니다. 턴이 끝나면 그 하수인은 죽습니다.","plPL":"Daj przyjaznemu stronnikowi +3/+3 i <b>Zryw</b>. Zginie na koniec tury.","ptBR":"Conceda +3/+3 e <b>Rapidez</b> a um lacaio aliado. No final do turno, ele morre.","ruRU":"Ваше существо получает +3/+3 и <b>«Натиск»</b>. Оно погибает в конце хода.","thTH":"มอบ +3/+3 และ <b>จู่โจม</b> ให้มินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว มันจะตายเมื่อจบเทิร์น","zhCN":"使一个友方随从获得+3/+3和<b>突袭</b>，该随从会在回合结束时死亡。","zhTW":"賦予一個友方手下+3/+3和<b>衝刺</b>，並在回合結束時死亡"},"type":"SPELL"},{"artist":"Garrett Hanna","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":48772,"flavor":{"deDE":"Tatsächlich gab es angesichts dieser Praktik ethische Bedenken unter Dr. Bumms Mitarbeitern. Viele fanden dieses Vorgehen nicht böse genug.","enUS":"Goes great with Cyber-Salsa.","esES":"Lo iban a llamar «prodigioso», pero el nombre ya estaba cogido.","esMX":"Combinación de naturaleza y tecnología en su peor versión.","frFR":"Dans ce labo, on met une puce à tous les serviteurs pour éviter les abandons.","itIT":"Adora le insalate di matematica.","jaJP":"サイバーフィッシュと一緒にどうぞ。","koKR":"사이버공학 소스도 곁들여 드세요.","plPL":"„Oto efekt naszego najnowszego eksperymentu: cyberwieprz!”.","ptBR":"Sim, basta um implante para gerar um mecanoide.","ruRU":"Продается в комплекте с тремя киберсоусами.","thTH":"เข้ากับไซเบอร์ซัลซา[b]ได้เป็นอย่างดี","zhCN":"不好的一点就是——去哪都会被人知道。","zhTW":"最新的高科技寵物晶片！在你的寵物走失的時候給你一個機械替代品。"},"id":"BOT_438","name":{"deDE":"Cybertechchip","enUS":"Cybertech Chip","esES":"Chip cibertecnológico","esMX":"Chip cibernético","frFR":"Puce cybertech","itIT":"Processore Cibernetico","jaJP":"サイバーチップ","koKR":"사이버공학 칩","plPL":"Cyberwszczepka","ptBR":"Implante Cibernético","ruRU":"Киберчип","thTH":"ชิปไซเบอร์เทค","zhCN":"机核芯片","zhTW":"機械改造晶片"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"Verleiht Euren Dienern „<b>Todesröcheln:</b> Erhaltet einen zufälligen Mech auf die Hand“.","enUS":"Give your minions \"<b>Deathrattle:</b> Add a random Mech to your hand.\"","esES":"[x]Otorga a tus esbirros\n«<b>Último aliento:</b> Añade\nun robot aleatorio\na tu mano».","esMX":"Tus esbirros obtienen \"<b>Estertor:</b> agrega un Meca aleatorio a tu mano\".","frFR":"Confère à vos serviteurs « <b>Râle d’agonie :</b> ajoute une carte Méca aléatoire dans votre main. »","itIT":"Fornisce \"<b>Rantolo di Morte:</b> mette nella tua mano un Robot casuale\" ai tuoi servitori.","jaJP":"[x]味方のミニオン全てに\n「<b>断末魔:</b> ランダムな\nメカ1体を自分の手札に\n追加する」を付与する。","koKR":"내 하수인들에게 \"<b>죽음의 메아리:</b> 무작위 기계를 내 손으로 가져옴\" 능력을 부여합니다.","plPL":"Daj twoim stronnikom opis „<b>Agonia:</b> Dodaj losowego Mecha do twojej ręki”.","ptBR":"Conceda aos seus lacaios \"<b>Último Suspiro:</b> Adicione um Mecanoide aleatório à sua mão\".","ruRU":"Ваши существа получают «<b>Предсмертный хрип:</b> вы кладете в руку случайный механизм».","thTH":"มอบ \"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มเพิ่มการ์ดเครื่องจักร[b]หนึ่งใบในมือคุณ\" ให้มินเนี่ยนทั้งหมดของคุณ","zhCN":"使你的所有随从获得\n“<b>亡语：</b>随机将一张机械牌置入你的手牌”。","zhTW":"賦予你的手下\n<i><b>死亡之聲：</b>放一個\n隨機機械到你手中</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":2,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":48835,"flavor":{"deDE":"„Meine Hypothese: Die Leere besteht aus nichts.“","enUS":"Conclusion: Nothing there.","esES":"«Soy especialista en el interior de las bolsas de patatas fritas».","esMX":"Conclusión: No hay nada.","frFR":"Suite à une analyse approfondie de plusieurs mois, elle a tiré la conclusion suivante : dans le Vide, il n’y a rien.","itIT":"Conclusione: non c'è nulla.","jaJP":"分析結果: 何もなし。","koKR":"결론: 아무 것도 없음.","plPL":"Wnioski końcowe: nic tam nie ma.","ptBR":"Ela fez graduação em Luz Sagrada, mas achou entediante.","ruRU":"Заключение: дна в Бездне действительно нет.","thTH":"บทสรุป: ไม่มีอะไรเลยวอยด์","zhCN":"分析结论：一片虚空。","zhTW":"分析結果：那裡什麼都沒有。"},"health":2,"id":"BOT_443","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Leerenanalystin","enUS":"Void Analyst","esES":"Analista del Vacío","esMX":"Analista del Vacío","frFR":"Analyste du Vide","itIT":"Analista del Vuoto","jaJP":"虚無分析学者","koKR":"공허 분석가","plPL":"Analityczka Pustki","ptBR":"Analista do Caos","ruRU":"Аналитик Бездны","thTH":"นักวิเคราะห์วอยด์","zhCN":"虚空分析师","zhTW":"虛無分析師"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"RARE","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Verleiht allen Dämonen auf Eurer Hand +1/+1.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Give all Demons in your hand +1/+1.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nOtorga +1/+1 a todos\nlos demonios de tu mano.","esMX":"<b>Estertor:</b> otorga +1/+1 a todos los Demonios de tu mano.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> donne +1/+1 à tous les Démons de votre main.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\n+1/+1 ai Demoni\nnella tua mano.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\n自分の手札の悪魔\n全てに+1/+1を\n付与する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 내 손에 있는 모든 악마에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Daj +1/+1 wszystkim Demonom w twojej ręce.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> \nConceda +1/+1 \na todos os Demônios \nna sua mão.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> демоны у вас в руке получают +1/+1.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> มอบ +1/+1 ให้ปีศาจ[b]ทั้งหมดในมือคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>使你手牌中的所有恶魔牌获得+1/+1。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>賦予你\n手中全部的惡魔+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":1,"dbfId":48837,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Gut geglibbert ist halb geflurpt.","enUS":"How much gloop could Floop's Gloop gloop if Floop's Gloop\ncould gloop gloop?","esES":"Gloriosa, pero asquerosa.","esMX":"Un bum de cuscús de mucus.","frFR":"Le gloup glorieux de Floup est-il gloupé ou archi-gloupé ?","itIT":"Mille melmini melmarono melme melmando altre melme in mezzo alla melma.","jaJP":"誰かがこれの名前を口にする度、正義の味方が現れたと思って警備ロボたちが大騒ぎするため、普段は「フループのねばねば」とか「べとべと」とだけ呼ばれている。","koKR":"수많은 수순을 수없이 수립하고 수정하여 수습한 수상망측한 수액입니다!","plPL":"Marketingowcy uznali, że dzięki tej nazwie szlam odniesie sukces komercyjny.","ptBR":"Quanto glub Flupe pode colocar no glub se o glub de Flupe tiver mais glub?","ruRU":"Сколько глюпов охлюпает Хлюпов Глуп, если Хлюпов Глуп перестанет хрупать их на зуб?","thTH":"กลู๊ปของฟลู้ปจะกลู๊ปกลู๊ป[b]ได้มากแค่ไหน ถ้ากลู๊ปของ[b]ฟลู้ปกลู๊ปกลู๊ปได้?","zhCN":"种子不让黏液黏在种子上，黏液偏要黏在种子上。","zhTW":"弗洛普的黏糊糊可以黏多少糊糊，如果弗洛普的糊糊可以黏糊糊？"},"id":"BOT_444","name":{"deDE":"Flurps grandioser Glibber","enUS":"Floop's Glorious Gloop","esES":"Baba gloriosa de Salívez","esMX":"Viscosidad gloriosa de Mucus","frFR":"Gloup glorieux de Floup","itIT":"Muco Glorioso di Melmo","jaJP":"フループのスーパー肥料","koKR":"플룹의 수상망측한 수액","plPL":"Fikuśny szlam Flusia","ptBR":"Glub Magnífico do Flupe","ruRU":"Дивный охлюп","thTH":"กลู๊ปแสนวิเศษของฟลู้ป","zhCN":"弗洛普的神奇黏液","zhTW":"弗洛普的神奇黏液"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BOOMSDAY","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Füllt jedes Mal einen Manakristall wieder auf, wenn in diesem Zug ein Diener stirbt.","enUS":"Whenever a minion dies this turn, refresh\na Mana Crystal.","esES":"[x]Cada vez que un esbirro\nmuere en este turno,\nrepone un cristal de maná.","esMX":"Cada vez que un esbirro muere durante este turno, restablece un Cristal de maná.","frFR":"Pendant ce tour uniquement, réinitialise un cristal de mana chaque fois qu’un serviteur meurt.","itIT":"Quando muore un servitore in questo turno, ricarica un Cristallo\ndi Mana.","jaJP":"[x]このターンに\nミニオンが死亡する度\nマナクリスタル1つを\n再補充する。","koKR":"[x]이번 턴에 하수인이\n죽을 때마다 마나 수정을\n1개 회복합니다.","plPL":"Odśwież kryształ many za każdym razem, gdy w tej turze zginie stronnik.","ptBR":"Sempre que um lacaio morrer neste turno, restaure um Cristal de Mana.","ruRU":"Когда на этом ходу погибает существо, вы восстанавливаете кристалл маны.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตาย[b]ในเทิร์นนี้ ฟื้นฟู[b]คริสตัลมานาหนึ่งอัน","zhCN":"在本回合中，每当一个随从死亡，复原一个法力水晶。","zhTW":"每當本回合有手下死亡時，回復一顆法力水晶"},"type":"SPELL"},{"artist":"Eva Widermann","attack":1,"battlegroundsPremiumDbfId":57336,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":48886,"flavor":{"deDE":"Dieser Prototyp ist eine Weiterentwicklung des Taschenmechs.","enUS":"Its project name was KAN-GA. The little one was R-00.","esES":"Su nombre clave era CAN-GU.","esMX":"La madre y la cría se venden por separado.","frFR":"À l’origine du projet, son nom était KAN-GOU. Et le petit s’appelait R-0U.","itIT":"Il nome del progetto era KAN-GU. Il piccolo si chiamava R-0.","jaJP":"同じレベルの相手としか争わない。","koKR":"새끼랑 능력치가 똑같으면 대체 어느 쪽이 비정상인 걸까요?","plPL":"Nie spuszcza z oka swojej wersji mini, którą nazywa czule Maleństwem.","ptBR":"É bem mais fácil saltar quando se tem molas em vez de pernas.","ruRU":"Рабочее название механизма было «Кенг-А», а вспомогательный механизм назывался «Р(у)».","thTH":"ชื่อโปรเจกต์ของมันคือ KAN-GA ส่วนของเจ้าตัวเล็กชื่อ R-00","zhCN":"她的宝宝有两个亲密玩伴，一个是机械小熊，一个是机械小虎。","zhTW":"參與仿生機械計畫的人都暱稱它為袋鼠媽媽，然後把小袋鼠叫做豆豆。"},"health":1,"id":"BOT_445","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Beutelmech","enUS":"Mecharoo","esES":"Meca-Nguro","esMX":"Mecanguro","frFR":"Kangou-bot","itIT":"Cangurobot","jaJP":"メカンガルー","koKR":"캥거루로봇","plPL":"Kangurobot","ptBR":"Mecanguru","ruRU":"Мехуру","thTH":"เมคารู","zhCN":"机械袋鼠","zhTW":"機械袋鼠"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL","BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","techLevel":1,"text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft ein Beutelmechjunges (1/1) herbei.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon a 1/1 Jo-E Bot.","esES":"<b>Último aliento:</b> Invoca un R1t0 1/1.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca un Canguribot 1/1.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque un petit kangou-bot 1/1.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\nevoca un Cucciolobot 1/1.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n1/1の\n「コメカンガルー」を\n1体召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n1/1 새끼 캥거루로봇을 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij Kangurobocika 1/1.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque um Mecanguri 1/1.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает мехуренка 1/1.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกโจ-อีบอท 1/1","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤一个1/1的机械袋鼠宝宝。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚一個\n1/1機械小袋鼠"},"type":"MINION"},{"artist":"David Kegg","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":49018,"flavor":{"deDE":"Mit dieser Elfe ist man für jedes Wettrüsten_... gerüstet.","enUS":"This elf's winning the arms race.","esES":"Quedó primera en el concurso nacional de brazos molones.","esMX":"Al bracito de cristal, tris tras, no lo ves ni lo verás, tris tras.","frFR":"Cette elfe cherchait un moyen d’obtenir davantage de cristaux de mana, mais son expérience n’a pas eu les effets escomptés. Au moins, elle peut briller en société !","itIT":"Un ottimo modo per cominciare la giornata.","jaJP":"結晶術師たちのトーナメントは全試合が事実上の決勝戦。","koKR":"조삼모사라고 생각하는 순간 초상화가 터질 수도 있습니다.","plPL":"Odkryła coś znacznie lepszego niż Żelazna Pięść.","ptBR":"Blindagem é melhor do que saúde.","ruRU":"Теперь этой эльфийке никто и руки не подаст.","thTH":"เอลฟ์ผู้นี้พร้อมงัด(ข้อ)[b]กับทุกคน","zhCN":"扳手腕时她总是能赢。","zhTW":"如果是腕力大賽的話，他一定贏。"},"health":3,"id":"BOT_447","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Kristallisiererin","enUS":"Crystallizer","esES":"Cristalizadora","esMX":"Cristalizadora","frFR":"Cristallisatrice","itIT":"Cristallizzatrice","jaJP":"結晶術師","koKR":"수정 연구원","plPL":"Krystalizatorka","ptBR":"Cristalizadora","ruRU":"Кристаллизатор","thTH":"คริสตัลไลเซอร์","zhCN":"晶化师","zhTW":"晶化師"},"rarity":"EPIC","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt Eurem Helden 5 Schaden zu. Erhaltet 5 Rüstung.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Deal 5 damage\nto your hero. Gain 5 Armor.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Inflige\n5 p. de daño a tu héroe.\nObtienes 5 p.\nde armadura.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 5 de daño a tu héroe. Obtienes 5 de armadura.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 5 points de dégâts à votre héros. Vous gagnez 5 points d’armure.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ninfligge 5 danni al tuo eroe.\nFornisce 5 Armatura.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のヒーローに\n   5ダメージを与える。\n     装甲を5獲得する。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 영웅에게 피해를 5 줍니다. 방어도를 +5 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n5 pkt. obrażeń twojemu bohaterowi. Otrzymujesz 5 pkt. pancerza.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 5 de dano ao seu herói. Receba 5 de Armadura.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 5 ед. урона вашему герою. Вы [x]получаете +5 к броне.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความ[b]เสียหาย 5 แต้ม[b]ให้ฮีโร่ของ[b]คุณ ได้รับเกราะ 5 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>对你的英雄造成5点伤害。获得5点护甲值。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>對你的英雄\n造成5點傷害。獲得\n5點護甲值"},"type":"MINION"},{"artist":"Daria Tuzova","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":49019,"faction":"HORDE","flavor":{"deDE":"Feuerbälle sind von der Garantie ausgeschlossen.","enUS":"Sadly the warranty does not cover fireballs or acts of Boom.","esES":"Lamentablemente, la garantía no cubre daños por bolas de fuego o explosiones.","esMX":"Lamentablemente la garantía no cubre bolas de fuego ni actos de Bum.","frFR":"Malheureusement, la garantie ne couvrait pas les boules de feu ou les expériences de Boum.","itIT":"Purtroppo, la garanzia non copre i danni da Palle di Fuoco.","jaJP":"ドクター・ブームのあらゆる行為の結果による損傷は、「天才等の不可抗力」とみなされ、補償の対象外となります。","koKR":"화염구나 각종 천재지붐으로 파손된 경우는 책임지지 않습니다.","plPL":"Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń od kuli ognia ani bomb.","ptBR":"Infelizmente, a garantia não cobre bolas de fogo ou atos praticados por Cabum.","ruRU":"Прямое попадание огненного шара и прочие несчастные случаи в пределах лаборатории страховкой не покрываются.","thTH":"น่าเสียดายที่การรับประกัน[b]ไม่ครอบคลุมถึงบอลเพลิง[b]และภัยจากบูม","zhCN":"火球术及爆炸所造成的损伤不在保修范围内。","zhTW":"本產品保固不包含火球術和不可抗力的爆炸意外所造成的損傷。"},"health":12,"id":"BOT_448","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Beschädigter Stegotron","enUS":"Damaged Stegotron","esES":"Estegotrón dañado","esMX":"Estegotrón dañado","frFR":"Stégotron endommagé","itIT":"Stegotron Danneggiato","jaJP":"損傷したステゴトロン","koKR":"손상된 스테고트론","plPL":"Uszkodzony stegotron","ptBR":"Estegotron Danificado","ruRU":"Поврежденный стеготрон","thTH":"สเตโกทรอนเสียหาย","zhCN":"受损的机械剑龙","zhTW":"受損的機械劍龍"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL","BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b>\nFügt diesem Diener\n6 Schaden zu.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Deal 6 damage to this minion.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nInflige 6 p. de daño\na este esbirro.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> inflige 6 de daño a este esbirro.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> inflige 6 points de dégâts à ce serviteur.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Grido\ndi Battaglia:</b> infligge 6\ndanni a SE STESSO.","jaJP":"<b>挑発</b>\n<b>雄叫び:</b>\nこのミニオンに\n  6ダメージを与える。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b> 자신에게 피해를\n6 줍니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n6 pkt. obrażeń temu stronnikowi.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Cause 6 de dano a este lacaio.","ruRU":"[x]<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b>\nнаносит 6 ед. урона этому\nсуществу.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหาย 6 แต้มให้มินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>战吼：</b>对本随从造成6点伤害。","zhTW":"[x]<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>對此手下\n造成6點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":49052,"flavor":{"deDE":"Batterien setzen sich aus drei Hauptkomponenten zusammen: der Anode, der Kathode und der Überladung.","enUS":"Batteries have three components: Cathode, Anode, and Overload.","esES":"Las baterías tienen tres componentes: cátodo, ánodo y sobrecarga.","esMX":"Las baterías tienen tres componentes: cátodo, ánodo y Sobrecarga.","frFR":"C’est la faute à Volta !","itIT":"Le batterie hanno tre componenti: catodo, anodo e sovraccarico.","jaJP":"電池には3つのパーツがある。アノード、カソード、オーバーロードだ。","koKR":"전지의 구성 요소는 세 가지입니다. 양극, 음극, 그리고 과부하.","plPL":"Niezbędne elementy baterii: katoda, anoda i Przeciążenie.","ptBR":"As baterias consistem em três componentes: cátodo, ânodo e sobrecarga.","ruRU":"Батарея состоит из трех компонентов: катод, анод и щадолбанед!","thTH":"แบตเตอรี่มีส่วนประกอบสามอย่าง แคโทด แอโนด และโอเวอร์โหลด","zhCN":"电路负载过多就成了过载。","zhTW":"要走火有三個條件：陰極、陽極，和超載。"},"id":"BOT_451","mechanics":["OVERLOAD"],"name":{"deDE":"Funkenentladung","enUS":"Voltaic Burst","esES":"Descarga voltaica","esMX":"Ráfaga de voltios","frFR":"Explosion voltaïque","itIT":"Scarica Voltaica","jaJP":"電流火花","koKR":"볼타 폭발","plPL":"Wybuch woltaiczny","ptBR":"Estouro Voltaico","ruRU":"Перенапряжение","thTH":"ประกายไฟพลุ่งพล่าน","zhCN":"流电爆裂","zhTW":"電路走火"},"overload":1,"rarity":"RARE","referencedTags":["RUSH"],"set":"BOOMSDAY","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Ruft 2 Funken (1/1)\nmit <b>Eifer</b> herbei. <b>Überladung:</b> (1)","enUS":"Summon two 1/1 Sparks with <b>Rush</b>. <b>Overload:</b> (1)","esES":"[x]Invoca dos chispas\n1/1 con <b>Embestir</b>.\n<b>Sobrecarga:</b> (1)","esMX":"Invoca dos Chispas 1/1 con <b>Acometida</b>. <b>Sobrecarga:</b> (1)","frFR":"Invoque deux étincelles 1/1 avec <b>Ruée</b>. <b>Surcharge : (1)</b>","itIT":"[x]Evoca due Scintille\n1/1 con <b>Assalto</b>.\n<b>Sovraccarico:</b> (1)","jaJP":"[x]<b>急襲</b>を持つ\n1/1の「スパーク」を\n2体召喚する。\n<b>オーバーロード:</b>（1）","koKR":"[x]<b>속공</b> 능력이 있는 1/1\n불꽃을 둘 소환합니다.\n<b>과부하:</b> (1)","plPL":"Przyzwij dwie Iskry 1/1 ze <b>Zrywem</b>.\n<b>Przeciążenie:</b> (1)","ptBR":"Evoque duas Faíscas 1/1 com <b>Rapidez</b>. <b>Sobrecarga:</b> (1)","ruRU":"Призывает две искры 1/1 с <b>«Натиском»</b>.\n<b>Перегрузка:</b> (1)","thTH":"เรียกประกายไฟ 1/1 ที่มี <b>จู่โจม</b> สองตัว <b>โอเวอร์โหลด:</b> (1)","zhCN":"召唤两个1/1并具有<b>突袭</b>的“火花”。<b>过载：</b>（1）","zhTW":"召喚二個\n有<b>衝刺</b>的1/1火花\n<b>超載：</b>(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Konstantin Turovec","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":49081,"flavor":{"deDE":"Ja, der Name ist nicht besonders wissenschaftlich. Aber in Dr. Bumms Labor geht es nicht um sprachliche Feinheiten, sondern um Ergebnisse.","enUS":"Literally starstruck.","esES":"Está entrenando para conseguir el sobrenombre de «estrella de la muerte».","esMX":"Para \"estrellar\" a tus enemigos.","frFR":"Absolument sidérante.","itIT":"Quando le stelle cadenti vengono prese alla lettera.","jaJP":"流れ星ならぬ、流れ弾に注意。","koKR":"악마가 들끓는 어딘가에서 본 적이 있는 것 같습니다.","plPL":"Mało brakowało, a byłaby znana jako upadła gwiazda.","ptBR":"Versão tiro ao alvo de um programa com celebridades.","ruRU":"«Звезда во лбу» — не метафора!","thTH":"อย่าลืมอธิษฐาน[b]ขอให้มีชีวิตรอด","zhCN":"追星族请勿靠近。","zhTW":"電火球和電火柱都很安全，只有他特別危險。"},"id":"BOT_453","name":{"deDE":"Blitzdings","enUS":"Shooting Star","esES":"Estrella fulminante","esMX":"Estrella voraz","frFR":"Étoile filante","itIT":"Stella Folgorante","jaJP":"シューティング・スター","koKR":"별불꽃","plPL":"Spadająca gwiazda","ptBR":"Disparo Estelar","ruRU":"Шальная звезда","thTH":"ดาวตก","zhCN":"迸射流星","zhTW":"飛竄電火花"},"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Fügt einem Diener und seinen benachbarten Dienern $1 Schaden zu.","enUS":"Deal $1 damage to a minion and the minions next to it.","esES":"[x]Inflige $1 p. de daño\na un esbirro y a los esbirros\nadyacentes al mismo.","esMX":"Inflige $1 de daño a un esbirro y a los esbirros adyacentes.","frFR":"Inflige $1 points de dégâts à un serviteur et aux serviteurs adjacents.","itIT":"[x]Infligge $1 danni\na un servitore e\na quelli adiacenti.","jaJP":"ミニオン1体と\n隣接するミニオンに\n$1ダメージを\n与える。","koKR":"선택한 하수인과 그 양옆의 하수인들에게 피해를 $1 줍니다.","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń stronnikowi oraz stronnikom obok niego.","ptBR":"Cause $1 de dano a um lacaio e aos lacaios adjacentes.","ruRU":"Наносит $1 ед. урона существу и существам по обе стороны от него.","thTH":"สร้าง[b]ความเสียหาย $1 แต้ม[b]ให้[b]มินเนี่ยนหนึ่งตัวและ[b]มินเนี่ยน[b]ที่อยู่ติดกัน","zhCN":"对一个随从及其相邻的随从造成$1点伤害。","zhTW":"對一個手下\n及其兩側的手下造成$1點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":4,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":7,"dbfId":48744,"flavor":{"deDE":"Glibber wird eigentlich in ganz geringen Dosen per Pipette aufgetragen. Aber hey, wir sind hier schließlich bei Dr. Bumm!","enUS":"\"Are you sure that's enough gloop?\"\n\"Hold on.\"","esES":"¡Mocomanguera! Riega la ciudad o riega la pradera.","esMX":"—¿Seguro que es suficiente viscosidad?\n—Un momento.","frFR":"« - Vous croyez qu’il y a assez de gloup ?\n- Attendez, je m’en occupe ! »","itIT":"Il muco non è mai abbastanza.","jaJP":"「本当に、べとべと足りてる？」\n「ちょっと待って」","koKR":"\"그 정도 수액으로 괜찮겠어?\" \"괜찮아, 문제 없어.\"","plPL":"„Przydałoby się więcej tego szlamu, prawda?”. „Już się robi”.","ptBR":"\"Tem certeza que tem glub suficiente?\" \"Espera aí\".","ruRU":"«Коллега, вы проверили уровень хлюпастости?» –_«Разуме... минуточку!»","thTH":"\"แน่ใจนะว่ากลู๊ปแค่นั้นพอแล้ว?\" \"เดี๋ยวจัดให้\"","zhCN":"“加多少？200金币？”“加满！”","zhTW":"「這樣灌滿了嗎？」「再來再來。」"},"health":4,"id":"BOT_507","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Glibbersprüher","enUS":"Gloop Sprayer","esES":"Irrigador de babas","esMX":"Propagador de viscosidad","frFR":"Pulvérisateur de gloup","itIT":"Spargimuco","jaJP":"べとべとスプレーマン","koKR":"수액 살포자","plPL":"Szlamolejca","ptBR":"Jateador de Glub","ruRU":"Хлюпонизатор","thTH":"นักพ่นกลู๊ป","zhCN":"黏液喷射者","zhTW":"黏液噴灑者"},"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft eine Kopie jedes benachbarten Dieners herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon a copy of each adjacent minion.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nInvoca una copia de cada\nesbirro adyacente.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca una copia de cada esbirro adyacente.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque une copie de chaque serviteur adjacent.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nevoca una copia dei\nservitori adiacenti.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n隣接する各ミニオンの\nコピーを1体ずつ\n召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n양옆의 하수인들을 복사하여 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij kopię każdego sąsiedniego stronnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque uma cópia de cada lacaio adjacente a este.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает копии существ по обе стороны от себя.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกร่าง[b]ก๊อปปี้ของมินเนี่ยนทั้งหมด[b]ที่อยู่ติดกับมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>\n为相邻的随从各召唤一个复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚兩側的\n手下的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Vlad Botos","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":48748,"flavor":{"deDE":"Zwei Nahtoderfahrungen zum Preis von einer!","enUS":"Two near-death experiences for the price of one!","esES":"¡Dos experiencias cercanas a la muerte por el precio de una!","esMX":"¡Dos experiencias cercanas a la muerte al precio de una!","frFR":"Deux expériences de mort imminente pour le prix d’une !","itIT":"Due esperienze ai confini della morte al prezzo di una!","jaJP":"2回の臨死体験を1回分のお値段で！","koKR":"죽을 뻔한 경험을 두 번 연속으로 체험하게 해드립니다!","plPL":"Dwa doświadczenia śmierci w cenie jednego!","ptBR":"Duas experiências de quase-morte pelo preço de uma!","ruRU":"Мы раз_– угу!_– покойники... И два_– ага!_– покойники!","thTH":"ซื้อแค่หนึ่งแต่ได้รับประสบการณ์[b]เฉียดตายถึงสองครั้ง!","zhCN":"一次消费，双重体验！","zhTW":"兩次瀕死經驗，只花你一次的錢！"},"id":"BOT_508","name":{"deDE":"Nekriumphiole","enUS":"Necrium Vial","esES":"Vial de nécrium","esMX":"Vial de necrio","frFR":"Fiole de nécrium","itIT":"Fiala di Necrium","jaJP":"ネクリウムの小瓶","koKR":"네크리움 약병","plPL":"Fiolka nekrium","ptBR":"Frasco de Necrium","ruRU":"Склянка с некрием","thTH":"ขวดเนเครียม","zhCN":"死金药剂","zhTW":"死金藥劑"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"BOOMSDAY","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Löst das <b>Todesröcheln</b> eines befreundeten Dieners zweimal aus.","enUS":"Trigger a friendly minion's <b>Deathrattle</b> twice.","esES":"[x]Activa el <b>Último aliento</b>\nde un esbirro amistoso\ndos veces.","esMX":"Activa dos veces el <b>Estertor</b> de un esbirro aliado.","frFR":"Déclenche le <b>Râle d’agonie</b> d’un serviteur allié deux fois.","itIT":"[x]Attiva due volte\nil <b>Rantolo di Morte</b>\ndi un tuo servitore.","jaJP":"[x]味方の\nミニオン1体の\n<b>断末魔</b>を\n   2回発動させる。","koKR":"아군 하수인의\n<b>죽음의 메아리</b> 능력을 2번 발동시킵니다.","plPL":"Aktywuj dwukrotnie <b>Agonię</b> przyjaznego stronnika.","ptBR":"Ative o <b>Último Suspiro</b> de um lacaio aliado duas vezes.","ruRU":"Дважды вызывает срабатывание <b>«Предсмертного хрипа»</b> вашего существа.","thTH":"บังคับใช้ผล <b>เสียงสุดท้าย</b> ของมินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b]หนึ่งตัวสองครั้ง","zhCN":"触发一个友方随从的<b>亡语</b>两次。","zhTW":"觸發一個友方手下的<b>死亡之聲</b>\n兩次"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dave Allsop","attack":2,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":48929,"flavor":{"deDE":"„Nur noch 5 Minuten, Mutti.“","enUS":"Shortstop on N'zoth's softball team.","esES":"Se quedó fuera del equipo de baloncesto de N'zoth.","esMX":"El defensor más letal del equipo de sóftbol de N'zoth.","frFR":"Dans un dernier râle, juste avant de mourir, il fit appel à un ami.","itIT":"Il migliore amico di N'zoth.","jaJP":"ン＝ゾスのソフトボールチームではショートを守っている。","koKR":"듀거! 듀거! 듀거!","plPL":"Nigdy nie wyrósł z fazy mrocznego pseudonimu i różowych dodatków.","ptBR":"Originalmente era pra ser um controle remoto.","ruRU":"Звонит по всем.","thTH":"ริงดิงดอง ริงดิงดอง ริง อะดิงดิงดิง","zhCN":"砰砰博士的得力助手。精通枪术剑术，拥有惊人的恢复能力。","zhTW":"他是恩若司壘球隊的游擊手。"},"health":1,"id":"BOT_509","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Totenwecker","enUS":"Dead Ringer","esES":"Clonancio","esMX":"Fatalito","frFR":"Exhum-o-bot","itIT":"Rintoccamorte","jaJP":"デッドリンガー","koKR":"듀금의 인도자","plPL":"Śmierciobot","ptBR":"Zaptizap","ruRU":"Смертозвон","thTH":"เดดริงเกอร์","zhCN":"丧钟机器人","zhTW":"替死者"},"race":"MECHANICAL","races":["UNDEAD","MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Zieht einen Diener mit <b>Todesröcheln</b> aus Eurem Deck.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Draw a <b>Deathrattle</b> minion from your deck.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b>\nRoba un esbirro\ncon <b>Último aliento</b>\nde tu mazo.","esMX":"<b>Estertor:</b> roba un esbirro con <b>Estertor</b> de tu mazo.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> vous piochez un serviteur\navec <b>Râle d’agonie</b> dans votre deck.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\npesca un servitore con\n<b>Rantolo di Morte</b>\ndal tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n自分のデッキから\n<b>断末魔</b>を持つミニオンを\n1体引く。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b>\n내 덱에서 <b>죽음의 메아리</b>\n하수인을 뽑습니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Dobierz stronnika z <b>Agonią</b> z twojej talii.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Compre um lacaio com <b>Último Suspiro</b> do seu deck.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> вы берете из колоды существо [x]с <b>«Предсмертным хрипом»</b>.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> จั่วการ์ด[b]มินเนี่ยน <b>เสียงสุดท้าย</b> หนึ่งใบจากเด็คของคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>从你的牌库中抽一张具有<b>亡语</b>的随从牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>從你的牌堆抽出一張<b>死亡之聲</b>手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":48753,"flavor":{"deDE":"Bomben sind die besten Freunde einer Goblinfrau.","enUS":"Dress for the bomb you want, not the bomb you have.","esES":"La bomba te elige a ti, no tú a la bomba.","esMX":"Lanzar bombas es un trabajo como cualquier otro.","frFR":"L’hydroglycérine, c’est de la bombe !","itIT":"È bello condividere con gli altri le proprie passioni.","jaJP":"ダメなんだよ‥‥‥！そういうのが実にダメ‥‥！せっかく爆弾でスカッとしようって時に‥‥その妥協は傷ましすぎる‥‥‥‥！‥‥爆弾ってやつはさ‥‥‥‥小出しはダメなんだ‥‥‥‥！","koKR":"\"지뢰를 섞어 넣는 기계가 있었다고? 그거 괜찮네!\"","plPL":"Nie ma ryzyka, nie ma zabawy!","ptBR":"A única coisa melhor que Cequatrum é Cecincum.","ruRU":"Дорогая, одеваться нужно так, как будто собираешься метать царь-бомбу!","thTH":"อย่าแต่งตัวให้เหมาะกับระเบิดที่มี จงแต่งตัวให้เหมาะกับระเบิดที่ต้องการ","zhCN":"穿爱穿的衣服，炸爱炸的坏蛋。","zhTW":"堅持好東西要和好朋友分享的理念。"},"health":5,"id":"BOT_511","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Zephyriumbomberin","enUS":"Seaforium Bomber","esES":"Bombardeadora de seforio","esMX":"Bombardera de seforio","frFR":"Lance hydroglycérine","itIT":"Bombarola di Nitronite","jaJP":"シーフォーリウム・ボンバー","koKR":"시포리움 폭격수","plPL":"Specjalistka od ceczterium","ptBR":"Bombardeira de Cequatrum","ruRU":"Сефориевая бомбистка","thTH":"มือระเบิดซีโฟเรียม","zhCN":"爆盐投弹手","zhTW":"爆鹽炸彈客"},"rarity":"EPIC","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Mischt eine\nBombe in das Deck Eures\nGegners. Wenn sie gezogen wird,\nverursacht sie 5 Schaden.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Shuffle a Bomb\ninto your opponent's deck.\nWhen drawn, it explodes\nfor 5 damage.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Mete una\nbomba en el mazo de tu\noponente. Al robarla, explota\n    y le inflige 5 p. de daño.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> coloca una Bomba en el mazo de tu adversario. Cuando la robe, explotará por 5 de daño.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> place une bombe dans le deck de votre adversaire. Quand elle est piochée, explose et inflige 5 points de dégâts.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> mette\nuna Bomba nel mazzo\n dell'avversario. Quando viene\n    pescata, infligge 5 danni.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n相手のデッキに「爆弾」1枚\nを混ぜる。「爆弾」は\n引かれた際に爆発し\n  5ダメージを与える。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 상대편의 덱에\n폭탄을 섞어 넣습니다.\n폭탄을 뽑으면, 폭발하며\n피해를 5 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wtasuj „Bombę” do talii przeciwnika. Jeśli zostanie dobrana, eksploduje, zadając 5 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Coloque uma Bomba no deck do seu oponente. Ao ser comprada, ela explode, causando 5 de dano.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> замешивает бомбу в колоду противника. При взятии бомба взрывается, нанося 5 ед. урона.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สับการ์ดระเบิด[b]หนึ่งใบเข้าเด็คคู่ต่อสู้ ซึ่งสร้าง[b]ความเสียหาย 5 แต้มเมื่อจั่วได้","zhCN":"<b>战吼：</b>将一张“炸弹” 牌洗入你对手的牌库。当抽到“炸弹”时，便会受到5点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將一顆炸彈洗入對手的牌堆。抽中時對其造成5點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":0,"dbfId":48976,"flavor":{"deDE":"Völlig looooooosgelöst von der Erde_...","enUS":"\"Help! I've fallen and I can't get down!\"","esES":"«¡Me he caído y no puedo levantarme!».","esMX":"\"¡Ayuda! ¡Me caí y no puedo bajar!\"","frFR":"« Au secours ! Je suis tombé à la renverse et je ne peux plus me relever ! »","itIT":"\"Aiuto! Sono caduto e non riesco a tornare giù!\"","jaJP":"「タスケテ！起キ上ガッチャッテ、転ベナイ！」","koKR":"자매품으로 '철푸덕'도 있습니다.","plPL":"„Pomocy! Przewróciłem się, a teraz nie mogę wstać!”.","ptBR":"\"Socorro! Eu caí e não consigo me abaixar!\"","ruRU":"Он хотел бы открыть свое дело, но никак не может встать на ноги.","thTH":"\"ช่วยด้วย! ข้าตกลงมาแล้ว[b]กลับลงพื้นไม่ได้!\"","zhCN":"“救命！我掉……上去了！”","zhTW":"救命啊！我掉「上」去了！"},"id":"BOT_517","name":{"deDE":"Verkehrte Welt","enUS":"Topsy Turvy","esES":"Patas arriba","esMX":"Patas arriba","frFR":"Sens dessus dessous","itIT":"Sottosopra","jaJP":"アベコベーター","koKR":"발라당","plPL":"Zakręcenie","ptBR":"Troca-Tudo","ruRU":"Переворот","thTH":"กลับหัวกลับหาง","zhCN":"引力翻转","zhTW":"顛顛倒倒"},"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"Vertauscht Angriff und Leben eines Dieners.","enUS":"Swap a minion's Attack and Health.","esES":"Intercambia el ataque y la salud de un esbirro.","esMX":"Intercambia el Ataque y la Salud de un esbirro.","frFR":"Inverse l’Attaque et la Vie d’un serviteur.","itIT":"Scambia Attacco e Salute di un servitore.","jaJP":"[x]ミニオン1体の\n攻撃力と体力を\n入れ替える。","koKR":"하수인의 공격력과 생명력을 바꿉니다.","plPL":"Zamień atak i zdrowie stronnika.","ptBR":"Troque o Ataque pela Vida de um lacaio.","ruRU":"Меняет местами атаку и здоровье существа.","thTH":"สลับพลังโจมตีและ[b]พลังชีวิตของมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัว","zhCN":"使一个随从的攻击力和生命值\n互换。","zhTW":"對調一個手下的攻擊力和生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jerry Mascho","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":6,"dbfId":48823,"flavor":{"deDE":"„Zerek! Raus aus meinem Labor!“","enUS":"\"Zerek! Stay out of my lab!\"","esES":"¡Es un espectro omnivagante de la clase 5!","esMX":"\"¡Zerek! ¡No entres en mi laboratorio!\"","frFR":"« Zerek ! Ne t’approche pas de mon labo ! »","itIT":"\"Zerek! Stai lontano dal mio laboratorio!\"","jaJP":"「ゼレク！私の研究室に入るな！」","koKR":"\"제레크! 내 연구실에서 썩 나가지 못해?!\"","plPL":"„Zerek! Wynocha z mojego laboratorium!”.","ptBR":"\"Zerek! Fora do meu laboratório!\"","ruRU":"«Зерек!!! Не смей приближаться к моей лаборатории!»","thTH":"\"เซเรค! อย่ายุ่งกับแล็บของข้า!\"","zhCN":"“泽里克！滚出我的实验室！”","zhTW":"「澤瑞克！滾出我的實驗室！」"},"id":"BOT_521","name":{"deDE":"Ektomantie","enUS":"Ectomancy","esES":"Ectomancia","esMX":"Ectomancia","frFR":"Ectomancie","itIT":"Ectomanzia","jaJP":"蝕媒術","koKR":"심령술","plPL":"Ektomancja","ptBR":"Ectomancia","ruRU":"Эктомантия","thTH":"ศาสตร์สื่อวิญญาณ","zhCN":"炼魂术","zhTW":"煉魂術"},"rarity":"EPIC","set":"BOOMSDAY","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Ruft eine Kopie jedes Dämons herbei, den Ihr kontrolliert.","enUS":"Summon copies of all Demons you control.","esES":"[x]Invoca copias\nde todos los demonios\nque controlas.","esMX":"Invoca copias de todos los Demonios que controles.","frFR":"Invoque des copies de tous les Démons que vous contrôlez.","itIT":"[x]Evoca copie\ndei tuoi Demoni.","jaJP":"[x]味方の全ての悪魔の\nコピーを召喚する。","koKR":"[x]내 전장의 모든 악마를\n복사하여 소환합니다.","plPL":"Przyzwij kopie wszystkich Demonów, które kontrolujesz.","ptBR":"Evoque cópias de todos os Demônios que você controlar.","ruRU":"Призывает копии всех демонов под вашим контролем.","thTH":"เรียกร่างก๊อปปี้[b]ของปีศาจทั้งหมดใน[b]สนามฝั่งคุณ","zhCN":"召唤你控制的所有恶魔的复制。","zhTW":"為你場上全部的惡魔召喚分身"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mike Sass","attack":8,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":9,"dbfId":48831,"flavor":{"deDE":"„Was ist das?“ – „Ein Mulchmampfer.“ – „Und was macht er?“ – „Er mampft Mulch.“","enUS":"The latest advancement in\nhippo-botany.","esES":"Tecnología punta de la hipobotánica.","esMX":"Lo último en hipopobotánica.","frFR":"Hippo-hippo glouton, mâchez pour gagner !","itIT":"I Treant non sono mai tranquilli quando questa carta è nel tuo mazzo.","jaJP":"最新のカバ植物学の結晶。","koKR":"예전에는 나무를 뽑아서 나무정령을 만들더니 이젠 그 나무정령을 먹는 기계를 만드는군요.","plPL":"Nowoczesna alternatywa dla kompostownika.","ptBR":"A mais recente invenção no campo da hipopobotânica.","ruRU":"Последнее слово в гиппоботанике.","thTH":"นวัตกรรมล่าสุดจาก[b]สาขาพฤกษศาสตร์ฮิปโป","zhCN":"仿生科技的最新成果。","zhTW":"河馬與植物學研究的最新成果。"},"health":8,"id":"BOT_523","mechanics":["RUSH"],"name":{"deDE":"Mulchmampfer","enUS":"Mulchmuncher","esES":"Trituradora de abono","esMX":"Masticabono","frFR":"Mâche-écorce","itIT":"Concimatron","jaJP":"マルチマンチャー","koKR":"우걱전차","plPL":"Ściółkożerca","ptBR":"Masca-Musgo","ruRU":"Дробилка","thTH":"มัลช์มันเชอร์","zhCN":"植被破碎机","zhTW":"堆肥吞食者"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL","BEAST"],"rarity":"RARE","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. Kostet (1) weniger für jeden befreundeten Treant, der in diesem Spiel gestorben ist.","enUS":"<b>Rush</b>. Costs (1) less for each friendly Treant that died this game.","esES":"[x]<b>Embestir</b>\nCuesta (1) cristal menos\npor cada antárbol amistoso\nque haya muerto\nen esta partida.","esMX":"<b>Acometida</b>. Cuesta (1) menos por cada Antárbol aliado que haya muerto en esta partida.","frFR":"<b>Ruée</b>\nCoûte (1) cristaux de moins pour chaque tréant allié mort pendant cette partie.","itIT":"<b>Assalto</b>. Costa (1) in meno per ogni tuo Treant morto in questa partita.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\nこの対戦で死亡した\n味方の「トレント」\n1体につきコストが\n（1）減る。","koKR":"<b>속공</b>, 이번 게임에서 죽은 아군 나무정령 하나당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\nKosztuje (1) mniej za każdego przyjaznego Drzewca, który zginął w tej grze.","ptBR":"<b>Rapidez</b>. Custa (1) a menos para cada Arvoroso aliado morto nesta partida.","ruRU":"<b>Натиск</b>. Стоит на (1) меньше за каждого [x]вашего древня, погибшего\nв этом матче.","thTH":"<b>จู่โจม</b>\nค่าร่ายลดลง (1) ต่อทรีแอนท์[b]ฝ่ายคุณแต่ละตัวที่ตายในเกมนี้","zhCN":"<b>突袭</b>\n在本局对战中，每有一个友方树人死亡，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"<b>衝刺</b>。本賽局中\n死亡的每個友方樹人使消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Brian Despain","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":5,"dbfId":49013,"flavor":{"deDE":"Auch erhältlich im Sparpaket mit den Machtworten „Wohnen“, „Schonen“ und „Melonen“.","enUS":"Available as a bundle, along with Power Words: Detonate, Animate, Annihilate, and Paper Weight.","esES":"Parte de un pack que contiene, además, las Palabras de poder: detonar, animar, arrasar y molar cantidad.","esMX":"Disponible en paquete junto con las Palabras de poder: Detonar, Animar, Aniquilar y Pisapapeles.","frFR":"« Je veux plus de vie, Dr Boum. »","itIT":"Parola del Potere: Replica.\nParola del Potere: Replica.\nParola del Potere: Replica.","jaJP":"「真言・覚醒」、「真言・促成」、「真言・肉声」、「真言・こいつはくせぇッー！」とセットになった、お得な「真言バンドル」でも販売中。","koKR":"신의 권능: 폭사, 조립, 분해, 야근 등과 함께 묶음 상품으로도 구매할 수 있습니다.","plPL":"Dostępne w zestawie ze słowami mocy: detonacja, ożywienie, anihilacja i przycisk do papieru.","ptBR":"Vendida em conjunto com Palavra de Poder: Detonar, Animar, Aniquilar e Peso de Papel.","ruRU":"Идет в комплекте со словами силы «Детонация», «Аннигиляция», «Реанимация» и «Прострация».","thTH":"วางจำหน่ายเป็นชุดร่วมกับ[b]วาจาแห่งพลัง: ปกครอง, รับรอง, เฝ้ามอง, และกระป๋อง","zhCN":"现已加入真言术合集。同系列还有：爆炸、复生和歼灭。","zhTW":"本來叫做真言術：複製。同個系列的真言術還包括引爆、活化和殲滅。"},"id":"BOT_529","name":{"deDE":"Machtwort: Klonen","enUS":"Power Word: Replicate","esES":"Palabra de poder: réplica","esMX":"Palabra de poder: Duplicar","frFR":"Mot de pouvoir : Réplication","itIT":"Parola del Potere: Replica","jaJP":"真言・複製","koKR":"신의 권능: 복제","plPL":"Słowo mocy: Replikacja","ptBR":"Palavra de Poder: Replicar","ruRU":"Слово силы: Репликация","thTH":"วาจาแห่งพลัง: จำลอง","zhCN":"真言术：仿","zhTW":"真言術：仿"},"rarity":"EPIC","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"Wählt einen befreundeten Diener und ruft eine Kopie (5/5) davon herbei.","enUS":"Choose a friendly minion. Summon a 5/5 copy of it.","esES":"[x]Elige a un esbirro\namistoso. Invoca\nuna copia 5/5\nde ese esbirro.","esMX":"Elige un esbirro aliado e invoca una copia 5/5 de él.","frFR":"Vous choisissez un serviteur allié. En invoque une copie 5/5.","itIT":"Seleziona un tuo servitore. Ne evoca una copia 5/5.","jaJP":"[x]味方のミニオン\n1体を選択する。\nそのミニオンの5/5の\nコピーを1体召喚する。","koKR":"아군 하수인을\n선택합니다. 그 하수인을\n복사하여 5/5 하수인으로\n소환합니다.","plPL":"Wybierz przyjaznego stronnika. Przyzwij jego kopię 5/5.","ptBR":"Escolha um lacaio aliado. Evoque uma cópia 5/5 dele.","ruRU":"Призывает копию 5/5 вашего выбранного существа.","thTH":"เลือกมินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b]หนึ่งตัว เรียกร่างก๊อปปี้ 5/5 ของมัน","zhCN":"选择一个友方随从，召唤一个该随从的5/5复制。","zhTW":"選擇一個友方手下，召喚一個\n它的5/5分身"},"type":"SPELL"},{"artist":"L Chanchai","attack":2,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":49263,"flavor":{"deDE":"Ihr glaubt ja gar nicht, was passiert, wenn man direkt nach ihm die Münze spielt. Das müsst Ihr einfach ausprobieren!","enUS":"Casting with the stars.","esES":"¡Hasta el infinito y más allá!","esMX":"Para bailar con las estrellas tienes que aprender a volar.","frFR":"Je danse avec les étoiles.","itIT":"Lo attende una carriera stellare.","jaJP":"回答を間違えたヤツらの部屋には行かない。","koKR":"샤라랄라랄랄라~","plPL":"„Taniec z gwiazdami” to jego ulubiony program.","ptBR":"Estava escrito nas estrelas.","ruRU":"Пассы со звездами.","thTH":"คืนที่ดาวเต็มฟ้า ฉันจินตนาการว่ายิงเวทใส่หน้าเธอ","zhCN":"唯爱与星辰共舞。","zhTW":"嗜好是與星星共舞。"},"health":1,"id":"BOT_531","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Galaktischer Gesandter","enUS":"Celestial Emissary","esES":"Emisario celestial","esMX":"Emisario celestial","frFR":"Émissaire céleste","itIT":"Emissario Celeste","jaJP":"星界からの使者","koKR":"별빛 사절","plPL":"Gwiezdny wysłannik","ptBR":"Emissário Celestial","ruRU":"Посланник небес","thTH":"ทูตแห่งดวงดาว","zhCN":"星界密使","zhTW":"星界特使"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"RARE","referencedTags":["SPELLPOWER"],"set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Euer nächster Zauber in diesem Zug hat <b>Zauberschaden +2</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Your next spell this turn has <b>Spell Damage +2</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Tu próximo\nhechizo en este turno\ntiene <b>+2 p. de daño\ncon hechizos</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> tu próximo hechizo este turno tiene <b>Daño de hechizo +2</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> votre prochain sort pendant ce tour a <b>+2 aux dégâts des sorts</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nla prossima Magia che\nlanci in questo turno\nha <b>+2 Danni Magici</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのターン、自分が\n次に使用する呪文は\n    <b>呪文ダメージ+2</b>を得る。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 턴의 내 다음 주문이 <b>주문 공격력 +2</b>를 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nTwoje następne zaklęcie w tej turze ma <b>Obrażenia zaklęć +2</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> \nSeu próximo feitiço neste turno tem <b>+2 de Dano Mágico</b>.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> ваше\nследующее заклинание\nна этом ходу получает\n        <b>урон от заклинаний +2</b>.   ","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เวทมนตร์ใบ[b]ถัดไปของคุณในเทิร์นนี้มี <b>ความเสียหายเวท +2</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>在本回合中，你的下一个法术拥有<b>法术伤害+2</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>本回合\n你的下一個法術獲得<b>法術傷害+2</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":49161,"faction":"HORDE","flavor":{"deDE":"Wenn Ihr hundertpro sicher sein wollt, dass Ihr jeden, der Euch auf die Nerven geht, hochjagt, dann gibt’s keine Alternative.","enUS":"When it absolutely, positively, has to blow up overnight.","esES":"El desexplosionador que lo desexplosione, buen desexplosionador será.","esMX":"Nació para causar explosiones.","frFR":"« Y a des fois comme ça, y a pas assez de bombes. »","itIT":"Quando esplodere non è una scelta.","jaJP":"「コッチヲ見ロッ！」「コッチヲ見ロッ！」","koKR":"뭔가를 반드시, 완벽하게, 모조리 터트려야 할 때 사용합니다.","plPL":"Dostawa pod drzwi adresata gratis!","ptBR":"Quando você precisa de alguém para fazer uma entrega em mãos.","ruRU":"До утра рванет стопудово. Что? Нет, в тротиловом эквиваленте.","thTH":"ส่งระเบิดตรงถึงมือคุณ[b]ทันทีที่สั่ง ไม่คิดค่าส่ง","zhCN":"有什么比一个炸弹还棒的？当然是两个炸弹啦！","zhTW":"如果你絕對，非常想要爆一整個晚上的話，好東西在這裡。"},"health":2,"id":"BOT_532","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Explodinator","enUS":"Explodinator","esES":"Explosionador","esMX":"Explosionador","frFR":"Bombardateur","itIT":"Esplosivatore","jaJP":"エクスプローディネーター","koKR":"폭발 전문가","plPL":"Bombotron","ptBR":"Explodidor","ruRU":"Взрывинатор","thTH":"เอ็กซ์โพลดิเนเตอร์","zhCN":"投弹机器人","zhTW":"爆彈終結者"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft\n2 Goblinbomben (0/2) herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon two 0/2 Goblin Bombs.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nInvoca dos bombas\ngoblin 0/2.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca dos Bombas goblin 0/2.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b>\ninvoque deux bombes gobelines 0/2.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca due Bombe Goblin 0/2.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n0/2の\n「ゴブリン爆弾」を\n   2体召喚する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n0/2 고블린 폭탄을\n둘 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nPrzyzwij dwie Goblińskie bomby 0/2.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> \nEvoque duas \nBombas Goblínicas 0/2.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает две гоблинские бомбы 0/2.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกระเบิดก็อบลิน 0/2 สองลูก","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤两个0/2的地精炸弹。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚兩個\n0/2哥布林炸彈"},"type":"MINION"},{"artist":"Daria Tuzova","attack":2,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":49162,"flavor":{"deDE":"Er sorgt für Wirbel.","enUS":"Electra stores her elementals in the cloud.","esES":"Electra almacena a sus elementales en la nube.","esMX":"Electra guarda sus elementales en la nube.","frFR":"Électra stocke ses élémentaires dans le nuage.","itIT":"Elettra archivia i propri Elementali nel cloud.","jaJP":"エレクトラはエレメンタル達を雲の中に囲っている。","koKR":"엘렉트라는 정령들을 구름 속에 숨겨두나보군요.","plPL":"Elektra przechowuje swoje żywiołaki w chmurze.","ptBR":"Electra armazena os elementais dela na nuvem.","ruRU":"Электра хранит своих элементалей в облаке.","thTH":"อีเล็กตร้าเก็บวิญญาณธาตุ[b]ของเธอไว้ในระบบคลาวด์","zhCN":"伊莱克特拉把她的元素藏在了云端里。","zhTW":"伊雷特拉把她的元素都放在雲端。"},"health":3,"id":"BOT_533","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Drohender Nimbus","enUS":"Menacing Nimbus","esES":"Nimbo amenazador","esMX":"Nimbo amenazante","frFR":"Nimbus menaçant","itIT":"Nembo Minaccioso","jaJP":"荒ぶる雨雲","koKR":"성난 먹구름","plPL":"Mroczny nimbostratus","ptBR":"Nimbo Ameaçador","ruRU":"Грозовое облако","thTH":"เมฆนิมบัสคุกคาม","zhCN":"凶恶的雨云","zhTW":"兇惡的雨雲"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet\neinen zufälligen Elementar auf die Hand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Add a random Elemental to your hand.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Añade\nun elemental aleatorio\na tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega un Elemental aleatorio a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute un Élémentaire aléatoire dans votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nmette nella tua mano un\nElementale casuale.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nランダムなエレメンタル\n1体を自分の手札に\n追加する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n무작위 정령을\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj losowego Żywiołaka\ndo twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Adicione um Elemental aleatório à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку случайного элементаля.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเพิ่มวิญญาณธาตุ[b]หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机将一张元素牌置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>放一個隨機\n元素到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Steve Prescott","attack":9,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":9,"dbfId":49163,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Bei unebenen Flächen sieht er rot.","enUS":"Leave them alone for two minutes and they go right into sleep mode.","esES":"Esto... Vale, técnicamente es un toro mecánico, pero no es lo que uno se esperaría.","esMX":"El terror de los toreros en el mundo de la construcción.","frFR":"À force de racler la poussière, il a les yeux tout rouges.","itIT":"Ha una grossa benna e non ha paura di utilizzarla.","jaJP":"ブル・ドーザー！メカンガルー！コメカンガルー！只今惨状（アチョー！ヒョヒョヒョヒョ）","koKR":"2분 동안 내버려 두면 대기 상태에 돌입합니다.","plPL":"Dzięki temu wynalazkowi korrida stanie się humanitarna.","ptBR":"Se você não mexer com ele por dois minutos, ele entram no modo soneca.","ruRU":"Если оставить его в покое на пару минут, он сразу же переходит в режим сна.","thTH":"เจ้าของเดียวกับผลิตภัณฑ์[b]การเกษตรตรา \"หัววัวรถไถ\"","zhCN":"放着不动两分钟后，会自动进入休眠模式。","zhTW":"放著不動兩分鐘就會進入休眠模式。"},"health":7,"id":"BOT_534","mechanics":["DIVINE_SHIELD"],"name":{"deDE":"Planierstier","enUS":"Bull Dozer","esES":"Toro mecánico","esMX":"Tractoro","frFR":"Bulldozer","itIT":"Toro Carenato","jaJP":"ブル・ドーザー","koKR":"뿔도저","plPL":"Byczy buldożer","ptBR":"Tratouro","ruRU":"Буйвольдозер","thTH":"บูลโดเซอร์","zhCN":"机械推土牛","zhTW":"推土機牛"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL","BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Gottesschild</b>","enUS":"<b>Divine Shield</b>","esES":"<b>Escudo divino</b>","esMX":"<b>Escudo divino</b>","frFR":"<b>Bouclier divin</b>","itIT":"<b>Scudo Divino</b>","jaJP":"<b>聖なる盾</b>","koKR":"<b>천상의 보호막</b>","plPL":"<b>Boska tarcza</b>","ptBR":"<b>Escudo Divino</b>","ruRU":"<b>Божественный щит</b>","thTH":"<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>","zhCN":"<b>圣盾</b>","zhTW":"<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":49164,"flavor":{"deDE":"Technik, die begeistert.","enUS":"Best-selling author of \"How to Make Friends You Completely Control.\"","esES":"Autora del éxito de ventas «Cómo hacer amigos a los que controlar».","esMX":"Exitosa autora de \"Cómo ganar amigos y controlarlos por completo\".","frFR":"Le serviteur qui avait le contrôle de ces machines, Kysten, envoya deux microbots sur le champ de bataille.","itIT":"Quando la passione per il modellismo diventa un lavoro.","jaJP":"ベストセラー「人をロボ化す」の著者。","koKR":"불티나게 팔리고 있는 책인 \"내가 완벽하게 조종할 수 있는 친구 만들기\"의 저자입니다.","plPL":"Autorka bestsellerowej książki „Jak zdobyć przyjaciół i przejąć nad nimi kontrolę”.","ptBR":"Autora do best-seller \"Como fazer amigos e controlar pessoas\".","ruRU":"Автор бестселлера «Как завести абсолютно контролируемых друзей».","thTH":"ผู้เขียนหนังสือขายดี \"วิธีผูกมิตร[b]กับคนที่คุณควบคุมได้เบ็ดเสร็จ\"","zhCN":"畅销书《操纵你的朋友圈》作者。","zhTW":"她是暢銷書《如何贏取機械友誼與完全控制它們》的作者。"},"health":1,"id":"BOT_535","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Mikrotechnikerin","enUS":"Microtech Controller","esES":"Piloto de microbots","esMX":"Controladora técnica","frFR":"Contrôleuse de microbots","itIT":"Pilota di Microbot","jaJP":"マイクロロボ操縦者","koKR":"초소형 로봇 조종사","plPL":"Kontrolerka mikrobotów","ptBR":"Microtécnica de Controle","ruRU":"Микроконтроллер","thTH":"นักควบคุมหุ่นจิ๋ว","zhCN":"微机操控者","zhTW":"微機器遙控師"},"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft\n2 Mikrobots (1/1) herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon two 1/1 Microbots.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nInvoca dos microbots 1/1.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca dos Microbots 1/1.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque deux microbots 1/1.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nevoca due Microbot 1/1.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n1/1の\n「マイクロロボ」を\n   2体召喚する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n1/1 초소형 로봇을\n둘 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij dwa Mikroboty 1/1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque dois Microrrobôs 1/1.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает двух микроботов 1/1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียก[b]ไมโครบอท 1/1 สองตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤两个1/1的微型机器人。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚兩個\n1/1微型機器人"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":4,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":5,"dbfId":49167,"flavor":{"deDE":"Sie ernährt sich nur omeganisch.","enUS":"They don't just find the truth. They give it a ten second head start, then hunt it down.","esES":"También conocida como agente 003, la unidad con menos colesterol de toda la brigada.","esMX":"No solo buscan la verdad. Le dan diez segundos de ventaja y después salen a cazarla.","frFR":"Voilà, ça c’est le vrai moi ! Pas celui-là ! Pas celui-là ! Gagné ! Perdu !","itIT":"Non si limita a scoprire la verità. Le fornisce 10 Mana di vantaggio e poi la insegue.","jaJP":"彼女らは、ただ真実を見つけ出すだけではない。10数える間逃げることを許し、それから追い立てるのだ。","koKR":"\"요원들아, 달려들어!\" \"헛것이 보이나?\" \"헛것이 보이나?\"","plPL":"Bez wytchnienia poluje na prawdę. Prawda ucieka, ile sił w nogach.","ptBR":"Para eles, não basta achar a verdade. Sempre dão dez segundos de vantagem, depois saem à caça dela.","ruRU":"Они не просто ищут истину. Они дают ей 10 секунд форы, чтобы дать получше спрятаться.","thTH":"ไม่ใช่แค่ตามล่าหาความจริง พวกเขาให้ความจริงล่วงหน้า[b]ไปก่อนสิบวินาที แล้วค่อยออกตามล่า","zhCN":"不只是寻找真相，她们还会给对手十秒钟的时间，再进行抓捕。","zhTW":"不只會找出真相，還會給目標十秒鐘的機會，然後再獵殺它。"},"health":5,"id":"BOT_536","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Omegaagentin","enUS":"Omega Agent","esES":"Agente Omega","esMX":"Agente omega","frFR":"Agent Oméga","itIT":"Agente Omega","jaJP":"オメガ・エージェント","koKR":"오메가 요원","plPL":"Agentka Omega","ptBR":"Agente Ômega","ruRU":"Омега-агент","thTH":"สายลับโอเมก้า","zhCN":"欧米茄探员","zhTW":"奧米伽密探"},"rarity":"EPIC","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft 2 Kopien dieses Dieners herbei, wenn Ihr 10 Mana[d]kristalle habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you have 10\nMana Crystals, summon\n 2 copies of this minion.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nSi tienes 10 cristales\nde maná, invoca 2 copias\nde este esbirro.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes 10 Cristales de maná, invoca 2 copias de este esbirro.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque 2 copies de ce serviteur si vous avez 10 cristaux de mana.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nse hai 10 Cristalli\ndi Mana, evoca due\ncopie di se stesso.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のマナクリスタルが\n10個ある場合\nこのミニオンのコピーを\n2体召喚する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n내 마나 수정이 10개면,\n이 하수인을 둘 복사하여\n소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli masz 10 kryształów many, przyzwij dwie kopie tego stronnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver 10 Cristais de Mana, evoque 2 cópias deste lacaio.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вас 10 кристаллов маны, призывает 2 копии этого существа.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี[b]คริสตัลมานา 10 อัน เรียกร่าง[b]ก๊อปปี้ของมินเนี่ยนตัวนี้ 2 ตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你有十个法力水晶，召唤本随从的两个复制。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>若你有10顆\n法力水晶，召喚2個\n此手下的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Hideaki Takamura","attack":0,"battlegroundsPremiumDbfId":58387,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":49169,"flavor":{"deDE":"Für alle, denen der Arzt zu mehr Eisen rät.","enUS":"When you need more iron in your diet.","esES":"Para esos momentos en los que necesitas más hierro en tu dieta.","esMX":"Para cuando necesitas incorporar más hierro en tu dieta.","frFR":"Boum crée des robots. Boum fusionne avec les robots. Boum invoque des dinosaures. Les dinosaures fusionnent avec les robots. Boum crée le robosaure…","itIT":"Quando serve più ferro nella propria dieta.","jaJP":"鉄分が不足しがちな食生活に。","koKR":"식단에 철분이 더 필요할 때 안성맞춤입니다.","plPL":"Jedz je trzy razy w tygodniu, a wzbogacisz dietę w żelazo.","ptBR":"Para o caso de você precisar de mais ferro na sua dieta.","ruRU":"Обогатите свой рацион железом!","thTH":"สำหรับเวลาที่คุณอยาก[b]เพิ่มธาตุเหล็กให้ร่างกาย","zhCN":"补铁补血，健康之选。","zhTW":"需要攝取更多鐵的話，這是最佳來源。"},"health":5,"id":"BOT_537","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Mechanoei","enUS":"Mechano-Egg","esES":"Mecahuevo","esMX":"Huevo mecánico","frFR":"Mécanœuf","itIT":"Robouovo","jaJP":"メカーノ・エッグ","koKR":"기계 알","plPL":"Mechaniczne jajo","ptBR":"Ovo Mecânico","ruRU":"Механояйцо","thTH":"เมคาโน-เอ้ก","zhCN":"机械蛋","zhTW":"機械蛋"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","techLevel":4,"text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft einen Robosaurus (8/8) herbei.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon an 8/8 Robosaur.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nInvoca un robosaurio 8/8.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca un Robosaurio 8/8.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque un robosaure 8/8.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\nevoca un Robosauro 8/8.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n8/8の\n「ロボザウルス」を\n  1体召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n8/8 공룡로봇을 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij Robozaura 8/8.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque um Robossauro 8/8.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает робозавра 8/8.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกโรโบซอร์ 8/8","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤一个8/8的机械暴龙。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚一個\n8/8機械暴龍"},"type":"MINION"},{"artist":"L Chanchai","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":49170,"flavor":{"deDE":"Er muss immer dazwischenfunken.","enUS":"He goes by Bzzzzt Aldrin.","esES":"Añade a tu mano la chispa... ¿de la vida? Va a ser que no.","esMX":"Se hace llamar Bzzzzt Aldrin.","frFR":"Hé, je crois que j’ai vu une étincelle…","itIT":"Scintille e motori, gioie e dolori.","jaJP":"彼の通り名は「バズ・ドルドルン」、新しい世界を目指す勇気あるパイロット。","koKR":"불꽃이 엔진인 걸까요, 아니면 조종사가 불꽃인 걸까요?","plPL":"Czy na pewno powinno z niego lecieć tyle iskier..?","ptBR":"Também chamam de Bzzzzt Aldrin.","ruRU":"Его брал с собой в полет сам Бззз Олдрин.","thTH":"สปาร์คตั้งแต่ครั้งแรกที่สบตา","zhCN":"它要追随巴基·奥尔德林的脚步。","zhTW":"它要追隨巴斯‧阿姆斯壯的腳步。"},"health":1,"id":"BOT_538","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Funkenantrieb","enUS":"Spark Engine","esES":"Motor de chispas","esMX":"Motor de chispas","frFR":"Moteur à étincelle","itIT":"Motore a Scintilla","jaJP":"スパーク・エンジン","koKR":"불꽃 엔진","plPL":"Silnik iskrowy","ptBR":"Motor Faiscante","ruRU":"Искродвигатель","thTH":"สปาร์คเอนจิน","zhCN":"火花引擎","zhTW":"火花飛艇"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"RARE","referencedTags":["RUSH"],"set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet einen Funken (1/1) mit <b>Eifer</b> auf die Hand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Add a \n1/1 Spark with <b>Rush</b> to your hand.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nAñade una chispa 1/1\ncon <b>Embestir</b>\na tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega una Chispa 1/1 con <b>Acometida</b> a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute une étincelle 1/1 avec <b>Ruée</b> dans votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nmette nella tua mano\nuna Scintilla 1/1\ncon <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>急襲</b>を持つ1/1の\n「スパーク」1体を\n    自分の手札に追加する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> <b>속공</b> 능력이 있는 1/1 불꽃을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj Iskrę 1/1 ze <b>Zrywem</b> do twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Adicione uma Faísca 1/1 com <b>Rapidez</b> à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку искру 1/1 с <b>«Натиском»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เพิ่มประกายไฟ 1/1 ที่มี <b>จู่โจม</b> หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>将一张1/1并具有<b>突袭</b>的“火花”置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>放一個有<b>衝刺</b>的1/1火花到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":49171,"flavor":{"deDE":"Uns sind die Gläser ausgegangen, also haben wir die Gehirne in alle möglichen anderen Sachen gepackt.","enUS":"We ran out of jars, so we started putting brains in other stuff.","esES":"Te puede destrozar en cualquier momento en una batalla de rap.","esMX":"Como nos quedamos sin tarros, comenzamos a guardar cerebros en cualquier lugar.","frFR":"Contrairement aux autres créatures de la même espèce, celle-ci est dotée d’un cerveau complexe, j’en reste médusé !","itIT":"Abbiamo finito i vasi, così abbiamo cominciato a mettere i cervelli in altri contenitori.","jaJP":"ガラス瓶を切らしたので、脳ミソの新しい保管容器が必要になったのだ。","koKR":"뇌를 보관할 병이 모자라서 일단 아무 곳에나 넣어봤습니다.","plPL":"„Skończyły nam się słoiki, więc zaczęliśmy upychać mózgi gdzie popadnie”.","ptBR":"Acabaram todos os potes, então começamos a colocar os cérebros em outras coisas.","ruRU":"Банки закончились, и мы стали совать мозги куда попало.","thTH":"เราไม่มีขวดโหลเหลือแล้ว ก็เลยเอาสมองไปใส่ใน[b]อย่างอื่นแทน","zhCN":"外表美丽却异常凶猛。触手能释放出电流，迅速将猎物麻痹致死。","zhTW":"最討厭被人叫做水母腦。"},"health":4,"id":"BOT_539","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Arkaner Dynamo","enUS":"Arcane Dynamo","esES":"Dinamo Arcana","esMX":"Dínamo arcano","frFR":"Dynamo arcanique","itIT":"Dinamo Arcana","jaJP":"魔力ダイナモ","koKR":"비전 발전기","plPL":"Tajemne dynamo","ptBR":"Dínamo Arcano","ruRU":"Магический генератор","thTH":"อาร์เคนไดนาโม","zhCN":"奥能水母","zhTW":"秘法魔腦"},"rarity":"RARE","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen Zauber, der mind. (5) kostet.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a spell that costs (5) or more.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Descubre</b> un hechizo\nque cueste\n(5) cristales o más.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> un hechizo que cuesta (5) o más.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b>\nun sort coûtant (5) cristaux de mana ou plus.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n<b>Rinvieni</b> una Magia\nda 5 o più Mana.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nコスト（5）以上の呪文を\n1枚<b>発見</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n비용이 (5) 이상인\n주문을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> zaklęcie kosztujące (5) lub więcej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> um feitiço que custa\n(5) ou mais.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> заклинание за (5) или больше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> การ์ดเวทมนตร์ที่มีค่าร่าย (5) หรือสูงกว่า","zhCN":"<b>战吼：</b><b>发现</b>一张法力值消耗大于或等于（5）点的法术牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個消耗(5)以上的法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":49172,"flavor":{"deDE":"EMP, mit freundlichen Grüßen. Die Mechs liegen mir zu Füßen, denn ich stehe drauf.","enUS":"\"I said this looks like a job for me\nSo everybody just follow me\n'Cause we need a little E.M.P.\n'Cause it feels so mechy without me…\"","esES":"No le tiembla el pulso electromagnético.","esMX":"\"Más inteligente que la 99, más fuerte que Lara…\" Todos me adulan cuando necesitan mis servicios...","frFR":"Son appareil lui permet d’introduire des bugs dans la matrice et d’arrêter les Méca.","itIT":"Il peggior incubo di ogni reparto IT.","jaJP":"日が暮れるように\n弱くなってゆくよ\n消えかかる　メカのパルス\nI'm here","koKR":"¿Quién es Sombra?","plPL":"Mechom aż wygina się metal ze strachu, gdy tylko ktoś o niej wspomni.","ptBR":"\"Diga, se te deixei faltar robô, se o meu pulso é sem valor, se não fui agente pra você...\"","ruRU":"О, как устала я возиться вечно с теми,\nКто механизмы «номинирует на ЭМИ»...","thTH":"มองทางโน้นไม่มี E\nมองทางนี้ไม่เจอ M\nมองทางไหนถึงเจอ P","zhCN":"我说这事非得我出马不行\n所有人都给我过来这里听\n因为我们需要一点E.M.P.\n因为它们只能由我来搞定","zhTW":"看來這件事非我來不行，\n所有人都給我過來這裡。\n我們會需要一點E.M.P.，\n只有我可以解決這些機器…"},"health":3,"id":"BOT_540","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"EMP-Expertin","enUS":"E.M.P. Operative","esES":"Operativa de PEM","esMX":"Agente de P.E.M.","frFR":"Agent émetteur d’I.E.M.","itIT":"Agente Elettromagnetica","jaJP":"電磁パルス工作員","koKR":"E.M.P. 비밀요원","plPL":"Elektromagnetyczna agentka","ptBR":"Agente de P.E.M.","ruRU":"Агент ЭМИ","thTH":"หน่วยปฏิบัติการ E.M.P.","zhCN":"电磁脉冲特工","zhTW":"E.M.P.特務"},"rarity":"EPIC","set":"BOOMSDAY","targetingArrowText":{"deDE":"Vernichtet einen Mech.","enUS":"Destroy a Mech.","esES":"Destruye un robot.","esMX":"Destruye un Meca.","frFR":"Détruit un Méca.","itIT":"Distrugge un Robot.","jaJP":"メカ1体を破壊する。","koKR":"기계 처치","plPL":"Zniszcz Mecha.","ptBR":"Destrua um Mecanoide.","ruRU":"Уничтожить механизм.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยน[b]เครื่องจักรหนึ่งตัว","zhCN":"消灭一个机械。","zhTW":"摧毀一個機械"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet einen Mech.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Destroy a Mech.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Destruye un robot.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye un Meca.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b>\ndétruit un Méca.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge un Robot.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n  メカ1体を破壊する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n기계를 처치합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz Mecha.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua um Mecanoide.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает механизм.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลาย[b]มินเนี่ยนเครื่องจักร[b]หนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>\n消灭一个机械。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀一個機械"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":2,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":49175,"flavor":{"deDE":"Sie ist ein echter Blitzmerker.","enUS":"Has a side-business selling her lipstick shade, \"Omega Red.\"","esES":"Hizo su fortuna con un negocio de pintalabios; gracias al éxito de ventas de su tono exclusivo: rojo omega.","esMX":"Tiene un negocio paralelo donde vende su lápiz labial \"Omega Rojo\".","frFR":"Toute ressemblance avec Oméga rouge est purement fortuite.","itIT":"Mente sapendo di mentire.","jaJP":"彼女は副業として、愛用する「オメガレッド」色の口紅を売っている。","koKR":"부업으로 자신이 만든 틴트 \"오메가 레드\"를 팝니다.","plPL":"Została ambasadorką linii kosmetyków „Czerwień Omega”.","ptBR":"Ela tem um negócio paralelo de venda de batons, chamado \"Ômega Vermelho\".","ruRU":"В свободное от работы время продвигает свою линию авторской косметики «Красная Омега».","thTH":"เธอมีธุรกิจเสริมคือการขาย[b]ลิปสติกสีพิเศษ \"โอเมก้าเรด\"","zhCN":"代价就是掉头发和坐轮椅。","zhTW":"她的副業是賣口紅，最暢銷的顏色是「奧米伽紅」。"},"health":3,"id":"BOT_543","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Omegahirn","enUS":"Omega Mind","esES":"Mente Omega","esMX":"Mente omega","frFR":"Esprit Oméga","itIT":"Mente Omega","jaJP":"オメガ・マインド","koKR":"오메가 의식","plPL":"Świadomość Omega","ptBR":"Mente Ômega","ruRU":"Омега-разум","thTH":"โอเมก้าไมนด์","zhCN":"欧米茄灵能者","zhTW":"奧米伽靈能者"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["LIFESTEAL"],"set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Eure Zauber\nhaben in diesem Zug\n<b>Lebensentzug</b>, wenn Ihr 10\nManakristalle habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you have 10\nMana Crystals, your spells\n have <b>Lifesteal</b> this turn.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nSi tienes 10 cristales de maná,\ntus hechizos tienen <b>Robo de vida</b>\ndurante este turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes 10 Cristales de maná, tus hechizos tienen <b>Robavida</b> este turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vos sorts ont <b>Vol de vie</b> pendant ce tour si vous avez 10 cristaux de mana.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se hai\n10 Cristalli di Mana, le tue\nMagie hanno <b>Furto Vitale</b>\nper questo turno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のマナクリスタルが\n10個ある場合\nこのターンの間、自分の\n      呪文は<b>生命奪取</b>を得る。 ","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 마나 수정이\n10개면, 이번 턴에 내 주문이\n<b>생명력 흡수</b>를 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli masz 10 kryształów many, twoje zaklęcia mają w tej turze <b>Kradzież życia</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver \n10 Cristais de Mana, seus \nfeitiços têm <b>Roubar Vida</b> neste turno.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> если у вас\n10 кристаллов маны,\nваши заклинания\nна этом ходу получают\n<b>«Похищение жизни»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมีคริสตัล[b]มานา 10 อัน เวทมนตร์ของ[b]คุณมี <b>สูบชีวิต</b> ในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你有十个法力水晶，在本回合中你的所有法术拥有\n<b>吸血</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你有10顆法力水晶，本回合你的法術獲得<b>生命竊取</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Peter Stapleton","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":49176,"flavor":{"deDE":"Da lässt man Todespirscher Rexxar mal zwei Minuten im Labor allein_...","enUS":"You leave Deathstalker Rexxar alone in the lab for TWO minutes…","esES":"Dejas a Rexxar Mortacechador dos minutos solo en el laboratorio y mira lo que pasa.","esMX":"Dejas al Mortacechador Rexxar solo en el laboratorio por DOS minutos y…","frFR":"Voilà ce qui se passe quand on laisse Rexxar le nécrotraqueur seul dans le labo DEUX minutes…","itIT":"Lasci Rexxar il Predamorte da solo nel laboratorio per due minuti e...","jaJP":"死線の追跡者レクサーを研究室で一人にして、ちょっと目を離したら…","koKR":"어쩐지 연구실에 죽음추적자 렉사르가 잠시 들어온 것 같더라...","plPL":"Zostawisz Rexxara samego w laboratorium na DWIE minuty i oto efekty...","ptBR":"A pessoa deixa Rexxar, o Sicário, sozinho no laboratório por DOIS minutos, e olha aí...","ruRU":"Ловчий смерти Рексар провел в лаборатории всего ПЯТЬ секунд...","thTH":"เผลอปล่อยเดธสตอล์คเกอร์ เร็กซ์ซาร์ไว้ในแล็บคนเดียว[b]แค่สองนาที...","zhCN":"看看，这就是把死亡猎手雷克萨留在实验室的后果。","zhTW":"把『死屍獸王』雷克薩單獨留在實驗室才兩分鐘而已…"},"health":6,"id":"BOT_544","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Entflohenes Versuchstier","enUS":"Loose Specimen","esES":"Espécimen suelto","esMX":"Espécimen suelto","frFR":"Spécimen en fuite","itIT":"Esemplare in Fuga","jaJP":"逃走する試験体","koKR":"풀려난 표본","plPL":"Okaz na wolności","ptBR":"Espécime Desembestado","ruRU":"Сбежавший образец","thTH":"ตัวทดลองหลุด","zhCN":"脱逃的样本","zhTW":"脫逃的活體樣本"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"EPIC","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verursacht\n6 Schaden, der zufällig auf andere befreundete Diener verteilt wird.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 6 damage randomly split among other friendly minions.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Inflige 6 p.\nde daño que se dividen\n aleatoriamente entre otros\nesbirros amistosos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 6 de daño dividido aleatoriamente entre los demás esbirros aliados.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 6 points de dégâts répartis de façon aléatoire entre tous les autres serviteurs alliés.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ninfligge 6 danni suddivisi\ncasualmente tra gli\naltri tuoi servitori.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n合計6ダメージを\n自身を除く味方のミニオンに\nランダムに振り分ける。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 다른 모든 아군 하수인에게 6의 피해를 무작위로 나누어 입힙니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nRozdziel losowo 6 pkt. obrażeń między pozostałych przyjaznych stronników.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> \nCause 6 de dano dividido aleatoriamente entre outros lacaios aliados.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> наносит 6 ед.\nурона, случайно распреде-\nляемого между другими\n  вашими существами.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหาย 6 แต้ม[b]โดยสุ่มแบ่งกันระหว่างมินเนี่ยน[b]ตัวอื่นทั้งหมดในฝ่ายคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>造成6点伤害，随机分配到所有其他友方随从身上。","zhTW":"<b>戰吼：</b>造成6點\n傷害，隨機分給其他友方手下"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":49184,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Manno! Wenn er doch nur Todesröcheln hätte_...","enUS":"Everything but the kitchen sink. Oh wait, there's one on his back.","esES":"Esto le da un nuevo significado al concepto de robot multiusos.","esMX":"Todo menos el lavabo de la cocina. Oh, un momento, tiene uno en la espalda.","frFR":"Il fait tout, sauf le café. Peut-être à la prochaine mise à jour !","itIT":"Ha tutto tranne la macchina del caffè. Ah no, ne ha una sulla schiena.","jaJP":"この超万能ロボは、キッチンシンク以外のありとあらゆる機能を持ち…おおっと、背中に付いてた。","koKR":"파이널 퓨전! 승인!","plPL":"Jak coś jest do wszystkiego, to jest do niczego! Podobno.","ptBR":"Tem de tudo e mais um pouco.","ruRU":"Оснащен всем, кроме посудомойки... ан нет, вон она, под левой лопаткой.","thTH":"มีทุกอย่างยกเว้นอ่างล้างจาน\nเอ๊ะ เดี๋ยวนะ อ่างล้างจานอยู่ด้านหลัง","zhCN":"设施完备，功能齐全，只缺一个水槽就能用了。等等，它背面有个水槽。","zhTW":"整本家庭百科全書都在它電腦裡，而且背上連廚房水槽都有。"},"hasDiamondSkin":true,"health":2,"id":"BOT_548","mechanics":["DIVINE_SHIELD","LIFESTEAL","MAGNETIC","RUSH","TAUNT"],"name":{"deDE":"Zilliax","enUS":"Zilliax","esES":"Zilliax","esMX":"Zilliax","frFR":"Zilliax","itIT":"Zilliax","jaJP":"ジリアックス","koKR":"질리악스","plPL":"Ziliax","ptBR":"Zilliax","ruRU":"Зиллиакс","thTH":"ซิลิแอกซ์","zhCN":"奇利亚斯","zhTW":"齊里亞斯"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"LEGENDARY","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Magnetisch</b>, <b>Gottesschild</b>, <b>Spott</b>, <b>Lebensentzug</b>, <b>Eifer</b>","enUS":"<b>Magnetic</b>\n<b><b>Divine Shield</b>, <b>Taunt</b>, Lifesteal, Rush</b>","esES":"<b>Magnetismo</b>\n<b><b>Escudo divino</b>\n<b>Provocar</b>\nRobo de vida\nEmbestir</b>","esMX":"<b>Magnetismo</b>\n<b><b>Escudo divino</b>, <b>Provocación</b>, Robavida, Acometida</b>","frFR":"<b>Magnétisme</b>, <b>Bouclier divin</b>, <b>Provocation</b>,\n<b>Vol de vie</b>, <b>Ruée</b>","itIT":"<b>Magnetismo</b>. <b>Scudo Divino</b>. <b>Provocazione</b>. <b>Furto Vitale</b>. <b>Assalto</b>.","jaJP":"<b>超電磁</b>\n<b>聖なる盾</b>、<b>挑発</b>\n<b>生命奪取</b>、<b>急襲</b>","koKR":"<b>합체</b>, <b>천상의 보호막</b>\n<b>도발</b>, <b>생명력 흡수</b>, <b>속공</b>","plPL":"<b>Magnetyzm</b>\n<b>Boska tarcza</b>\n<b>Prowokacja</b>\n<b>Kradzież życia</b>\n<b>Zryw</b>","ptBR":"<b>Magnético,</b>\n<b><b>Escudo Divino</b>, <b>Provocar</b>, Roubar Vida, Rapidez</b>","ruRU":"<b>Магнетизм\nБожественный щит\nПровокация\nПохищение жизни\nНатиск</b>","thTH":"<b>แม่เหล็ก</b> <b><b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> <b>ยั่วยุ</b> สูบชีวิต จู่โจม</b>","zhCN":"<b>磁力，圣盾，嘲讽，吸血，突袭</b>","zhTW":"<b>合體</b>\n<b>聖盾術</b>、<b>嘲諷</b>\n<b>生命竊取</b>、<b>衝刺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Cicily He","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":49188,"flavor":{"deDE":"Sie hat den Spannungsbogen raus. Aber nur bei Wechselstrom.","enUS":"Carefully assembled from two Electrowrongs.","esES":"Sus padres no se alegraron demasiado cuando les contó a lo que quería dedicarse de mayor.","esMX":"¿Alguien dijo que esta era la era de la electricidad?","frFR":"D’après elle, cette combinaison lui permettra de canaliser l’électricité sous l’eau… Tout est possible, on peut bien lancer des boules de feu sous l’eau !","itIT":"Mai fidarsi degli Gnomi. Soprattutto se adorano le Magie.","jaJP":"からだ全体に流れるのははじける「正の」超電磁！\n心臓に一点集中しているのはくっつく「負の」超電磁！\nつまり心臓は超電磁エネルギーがプラス マイナス ゼロ！","koKR":"전기사위들과도 잘 지냅니다.","plPL":"Ukończyła jeden z bardziej przyszłościowych kierunków na lokalnej politechnice.","ptBR":"Inspiração nada mais é do que uma lâmpada que aparece na cabeça.","ruRU":"Последняя модель уже обходица... то есть обходится без электропроводника.","thTH":"แค่กระตุ้นสมองด้วยไฟฟ้า ใครๆ เขาก็ทำกัน","zhCN":"精修各种电气故障。","zhTW":"精修各種家電產品。"},"health":3,"id":"BOT_550","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Überspannte Elektrikerin","enUS":"Electrowright","esES":"Electrocutadora","esMX":"Electrera","frFR":"Électrocanaliste","itIT":"Elettrogenio","jaJP":"電気職工","koKR":"전기장인","plPL":"Elektrorzemieślniczka","ptBR":"Eletroturga","ruRU":"Электропроходица","thTH":"นักประดิษฐ์พลังไฟฟ้า","zhCN":"电能工匠","zhTW":"電能工匠"},"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält +1/+1, wenn Ihr einen Zauber auf der Hand habt, der mind. (5) kostet.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you're holding a spell that costs (5) or more, gain +1/+1.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si tienes\nun hechizo que cuesta\n(5) cristales o más,\nobtienes +1/+1.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene +1/+1 si tienes un hechizo en tu mano que cuesta (5) o más.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne +1/+1 si vous avez un sort coûtant (5) cristaux de mana ou plus en main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nottiene +1/+1 se hai\nuna Magia da 5 o più\nMana in mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札に\nコスト（5）以上の\n呪文がある場合\n  +1/+1を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 비용이 (5) 이상인 주문이 있으면, +1/+1을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +1/+1, jeśli masz w ręce zaklęcie kosztujące (5) lub więcej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver na mão um feitiço que custa (5) ou mais, receba +1/+1.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает +1/+1, если у вас в руке есть заклинание за (5) или больше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ +1/+1 ถ้าคุณมีเวทมนตร์ค่าร่าย (5) หรือสูงกว่าอยู่ในมือ","zhCN":"<b>战吼：</b>\n如果你的手牌中有法力值消耗大于或等于（5）点的法术牌，便获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你手中有\n消耗(5)以上的法術，獲得+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"David Kegg","attack":7,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":49195,"flavor":{"deDE":"„Ihr seid Wassermann? Ich auch_... also gleich. Gebt mir eine Sekunde!”","enUS":"\"You're a Sagittarius? Me too! Just gimme a sec.\"","esES":"«¿Eres Sagitario? ¡Yo también! Dame un segundo...».","esMX":"\"¿Eres de sagitario? ¡Yo también! Solo dame un segundo\".","frFR":"« Vous êtes sagittaire ? Moi aussi ! Enfin, laissez-moi juste une seconde. »","itIT":"\"Sei del sagittario? Anche io!\"","jaJP":"「きみ、射手座かね？私もだよ！ちょっと時間いいかな」","koKR":"\"너두 궁수자리야? 어, 나두!\"","plPL":"„Jaki masz znak Zodiaku? Strzelec? To tak jak ja, tylko daj mi chwilkę”.","ptBR":"\"Você é de sagitário? Eu também! Quer dizer, me dá um segundo.\"","ruRU":"«О, так вы Стрелец?» –_(Что-то подкручивает.) –_«Надо же, я тоже!»","thTH":"\"เจ้าราศีธนูเหรอ ข้าก็เหมือนกัน! รอแป๊บนึงนะ\"","zhCN":"群星认为你还有所欠缺。","zhTW":"「你射手座啊，好巧喔…等我一下…我也是！」"},"health":7,"id":"BOT_552","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Sternkonstellateur","enUS":"Star Aligner","esES":"Alineador de estrellas","esMX":"Alineador de estrellas","frFR":"Aligneur stellaire","itIT":"Allineastelle","jaJP":"天体配列者","koKR":"천체 관측자","plPL":"Konfigurator gwiazd","ptBR":"Alinhador Astral","ruRU":"Направитель звезд","thTH":"ผู้เรียงดารา","zhCN":"群星罗列者","zhTW":"星辰校準師"},"rarity":"EPIC","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt allen Feinden 7 Schaden zu,\nwenn Ihr 3 Diener mit\n7 Leben kontrolliert.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you control 3\nminions with 7 Health, deal\n7 damage to all enemies.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si controlas\na 3 esbirros con 7 p. de salud,\ninflige 7 p. de daño a todos\nlos enemigos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si controlas 3 esbirros con 7 de Salud cada uno, inflige 7 de daño a todos los enemigos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous contrôlez 3 serviteurs avec 7 PV, inflige 7 points de dégâts à tous les adversaires.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nse controlli tre servitori\ncon 7 Salute, infligge\n7 danni ai nemici.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方に体力7のミニオンが\n3体以上いる場合\n全ての敵に\n 7ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 전장에 생명력이 7인 하수인이 셋 있으면, 모든 적에게 피해를 7 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli kontrolujesz trzech stronników mających 7 pkt. zdrowia, zadaj 7 pkt. obrażeń wszystkim wrogom.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você controlar 3 lacaios com 7 de Vida, cause 7 de dano a todos os inimigos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вас под контролем есть 3 существа с 7 ед. здоровья, наносит 7 ед. урона противникам.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณควบคุม[b]มินเนี่ยนพลังชีวิต 7 แต้ม 3 ตัว สร้างความเสียหาย 7 แต้ม[b]ให้ศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你控制三个生命值为7的随从，对所有敌人造成7点\n伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你場上有3個生命值為7的手下，對全部敵人造成7點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":49201,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Sie durchstreift die Dimensionen und nimmt viele Formen an. Einmal war sie sogar eine Einhornprinzessin.","enUS":"She wanders realities, taking on many forms. One was a unicorn princess.","esES":"Vaga entre realidades y adopta muchas formas. Una vez fue una princesa unicornio.","esMX":"Deambula por distintas realidades, donde asume varias formas. En una era una princesa unicornio.","frFR":"Elle voyage entre les réalités sous diverses formes. Une fois, elle s’est même transformée en licorne.","itIT":"Vaga per le realtà, cambiando forma. Una volta è stata una principessa unicorno.","jaJP":"彼女はいくつもの現実をさまよい、様々な形をとってきた。ユニコーンのプリンセスだったこともある。","koKR":"여러 현실들을 넘나들며 다양한 형체를 갖추었습니다. 한 번은 유니콘 공주였던 적도 있었죠.","plPL":"Wędruje między światami, przybierając różne postaci. Jedną z nich był uroczy jednorożec.","ptBR":"Ela vaga pelas realidades assumindo muitas formas. Uma delas era uma princesa-unicórnio.","ruRU":"Она скиталась по бесчисленным мирам и сменила множество обликов. Была, например, принцессой единорогов.","thTH":"เธอท่องไปในมิติแห่งความเป็นจริง และเปลี่ยนรูปร่างไปเรื่อยๆ ร่างหนึ่งคือเจ้าหญิงยูนิคอร์น","zhCN":"塞雷西亚常幻化成各种形态游荡于世间。上一次她变成了闪光的骏马。","zhTW":"她以不同的形態，在不同的現實間遊走。其中一個型態是獨角獸公主。"},"health":6,"id":"BOT_555","mechanics":["STEALTH"],"name":{"deDE":"Heroldin Celestia","enUS":"Harbinger Celestia","esES":"Presagista Celestia","esMX":"Presagista Celestia","frFR":"Messagère Célestia","itIT":"Araldo Celestia","jaJP":"先遣者セレスティア","koKR":"선구자 셀레스티아","plPL":"Głosicielka Celestia","ptBR":"Precursora Celéstia","ruRU":"Предвестница Селестия","thTH":"ฮาร์บินเจอร์เซเลสเทีย","zhCN":"星界使者塞雷西亚","zhTW":"星穹使者塞蕾西亞"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>. Nachdem Euer Gegner einen Diener ausgespielt hat, verwandelt sich dieser Diener in eine Kopie davon.","enUS":"[x]<b>Stealth</b>\nAfter your opponent plays\na minion, become a\ncopy of it.","esES":"[x]<b>Sigilo</b>. Después de que tu\noponente juegue un esbirro,\nse convierte en una\ncopia de ese esbirro.","esMX":"<b>Sigilo</b>\nDespués de que tu adversario juega un esbirro, se convierte en una copia de él.","frFR":"<b>Camouflage</b>\nUne fois que votre adversaire a joué un serviteur, en devient la copie.","itIT":"[x]<b>Furtività</b>. Dopo\nche l'avversario ha\ngiocato un servitore,\nne diventa una copia.","jaJP":"[x]<b>隠れ身</b>\n相手がミニオンを\n手札から使用した後\nそのミニオンの\n コピーになる。","koKR":"<b>은신</b>, 상대편이 하수인을 낸 후에, 그 하수인으로 변신합니다.","plPL":"<b>Ukrycie</b>\nGdy twój przeciwnik\nzagra stronnika,\nstanie się jego kopią.","ptBR":"<b>Furtividade</b>\nDepois que seu oponente jogar um lacaio, torne-se uma cópia dele.","ruRU":"[x]<b>Маскировка</b>. После того как\nпротивник разыгрывает\nсущество, превращается\nв его копию.","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b> หลังจากคู่ต่อสู้[b]เล่นมินเนี่ยน เปลี่ยนมินเนี่ยน[b]ตัวนี้เป็นร่างก๊อปปี้ของมัน","zhCN":"<b>潜行</b>\n在你的对手使用一张随从牌后，变成它的复制。","zhTW":"<b>潛行</b>\n在對手打出手下後，變成它的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Ian Ameling","attack":0,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":49265,"flavor":{"deDE":"„Ich fühl mich überhaupt nicht gut_...”","enUS":"“Now I feel... REALLY icky.”","esES":"«Me encuentro muuuy mal».","esMX":"“Ahora me siento... MUY asqueroso”.","frFR":"« Maintenant, je me sens… VRAIMENT sale. »","itIT":"\"Adesso mi sento... DAVVERO appiccicoso.\"","jaJP":"「…本気で気持ち悪くなってきたよぉ」","koKR":"\"이러니까 속이... 진짜 메스껍네.\"","plPL":"„Teraz to dopiero parszywie się czuję”.","ptBR":"\"Agora me sinto REALMENTE bem nojento.\"","ruRU":"«Чувствую, после такого не играть мне больше на скрипке».","thTH":"\"ข้ารู้สึก... หยะแหยงมาก\"","zhCN":"“我感觉……真的很难受。”","zhTW":"「我現在感覺非常黏TT！」"},"health":2,"id":"BOT_558","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Versuchsobjekt","enUS":"Test Subject","esES":"Sujeto de pruebas","esMX":"Sujeto de prueba","frFR":"Sujet d’expérience","itIT":"Soggetto di Prova","jaJP":"実験台","koKR":"실험체","plPL":"Obiekt testowy","ptBR":"Cobaia","ruRU":"Подопытный","thTH":"ตัวทดลอง","zhCN":"实验体","zhTW":"受試者"},"rarity":"RARE","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Mischt\nalle Zauber in Euer Deck, die Ihr auf diesen Diener gewirkt habt.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Shuffle any\nspells you cast on this\nminion into your deck.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Mete\ntodos los hechizos que\nle hayas lanzado a este\nesbirro en tu mazo.","esMX":"<b>Estertor:</b> coloca en tu mazo cualquier hechizo que hayas lanzado sobre este esbirro.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> place tous les sorts que vous avez lancés sur ce serviteur dans votre deck.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b> mette\nnel tuo mazzo le Magie\nche hai lanciato su\nquesto servitore.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n自分がこのミニオンに\n使用した全ての呪文を\n    自分のデッキに混ぜる。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n내가 이 하수인에게\n시전한 모든 주문을 내 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Wtasuj do twojej talii wszystkie zaklęcia rzucone przez ciebie na tego stronnika.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Coloque no seu deck qualquer feitiço que você lançar neste lacaio.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> замешивает в вашу колоду все заклинания, которые вы применили, выбрав целью это существо.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สับเวทมนตร์[b]ทั้งหมดที่คุณเคยร่ายใส่[b]มินเนี่ยนตัวนี้เข้าเด็คคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>将你施放在本随从身上的所有法术洗入你的牌库。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>將你對此手下施放的法術洗入你的牌堆中"},"type":"MINION"},{"artist":"Luca Zontini","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":49269,"flavor":{"deDE":"Eigentlich wollte Dr. Bumm ja Haie mit Laserkanonen, aber ein Elekk mit zwei Rüsseln tut’s bestimmt auch.","enUS":"Her friends call her \"Shuffleupugus\".","esES":"¡Trooompa! ¡Trooompa!","esMX":"Sus amigos le dicen \"Stampy\".","frFR":"Comme son véritable nom, Mammuthus Hearthstonus, est trop difficile à prononcer, ses amis l’ont surnommé Manny.","itIT":"Come un elekk, ma potenziato.","jaJP":"戦争の悲しさを描いた絵本に、関係ないロボット漫画の帯を装着するかのような、まさに邪悪なる所業の被害者。","koKR":"동작 그만, 두 장 넣기냐?","plPL":"Trąba wspomagana to hit wśród elekków śledzących nowinki techniczne.","ptBR":"Sim, tem gente que acha que um elekk normal é fraco demais.","ruRU":"Друзья зовут ее «наш мутирующий мутантик», сокращенно «Муму».","thTH":"เพื่อนๆ เรียกเธอว่า \"แม่จอมสับ\"","zhCN":"她的朋友们叫她“洗羊羊”。","zhTW":"改造之後，胡麻街上的布偶朋友都不認得它了。"},"health":4,"id":"BOT_559","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Kybernetischer Elekk","enUS":"Augmented Elekk","esES":"Elekk aumentado","esMX":"Elekk mejorado","frFR":"Elekk amélioré","itIT":"Elekk Potenziato","jaJP":"改造エレク","koKR":"향상된 엘레크","plPL":"Podrasowany elekk","ptBR":"Elekk Fortalecido","ruRU":"Элекк-киборг","thTH":"อีเล็คค์ดัดแปลง","zhCN":"强能雷象","zhTW":"強化的伊萊克"},"race":"BEAST","races":["MECHANICAL","BEAST"],"rarity":"EPIC","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"Jedes Mal, wenn Ihr eine Karte in ein Deck mischt, wird eine zusätzliche Kopie dazugemischt.","enUS":"Whenever you shuffle a card into a deck, shuffle in an extra copy.","esES":"[x]Cada vez que metes\nuna carta en un mazo,\nmete una copia extra.","esMX":"Cada vez que colocas una carta en un mazo, coloca una copia adicional.","frFR":"Chaque fois que vous placez une carte dans un deck, en place également une copie.","itIT":"[x]Quando metti una\ncarta in un mazzo, ne\naggiunge una copia.","jaJP":"[x]自分がカードを\nデッキに混ぜる度\nそのコピーを1枚\n  余分に混ぜる。","koKR":"내가 덱에 카드를 섞어 넣을 때마다 그 카드를 복사하여 추가로 섞어 넣습니다.","plPL":"Za każdym razem gdy wtasujesz kartę do talii, wtasuj jej dodatkową kopię.","ptBR":"Sempre que você colocar um card em um deck, coloque também uma cópia extra.","ruRU":"[x]Когда вы замешиваете карту\nв колоду, вы замешиваете\nдополнительную копию.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณสับการ์ดเข้าเด็ค สับก๊อปปี้ของการ์ดนั้น[b]เข้าเด็คอีกหนึ่งใบ","zhCN":"每当你将一张牌洗入牌库，额外洗入一张相同的牌。","zhTW":"每當你將牌洗入\n牌堆，額外洗入一張相同的牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Steve Prescott","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":49233,"faction":"HORDE","flavor":{"deDE":"Gut abgekupfert und mit bloßem Auge nicht zu unterscheiden.","enUS":"It was fitting in fine until it gathered nuts <i>and</i> bolts.","esES":"Pasaba desapercibido hasta que empezó a recoger tornillos <i>además</i> de nueces.","esMX":"Quiere pasar inadvertida, pero el cobre hace mucho ruido al caminar.","frFR":"Il passait totalement inaperçu avant de se mettre à ramasser des noisettes <i>et</i> des boulons.","itIT":"È stata scoperta quando ha cominciato a raccogliere FULMINI oltre alle noci.","jaJP":"うまく仲間に溶け込めてたんだ、ナッツじゃなくて<i>ナット</i>を集め始めるまでは。","koKR":"도토리 대신 너트와 볼트를 모아오기 전까지는 들키지 않았습니다.","plPL":"„Dzień 10: ciągle niczego nie zauważyły. Kontynuuję badanie”.","ptBR":"Estava passando totalmente despercebido até que começou a juntar nozes <i>e</i> parafusos.","ruRU":"Неотличима от обычной белки, пока не пускает в ход зубы.","thTH":"ตอนแรกก็แนบเนียนดี จนกระทั่งมันเริ่มเก็บเศษเหล็กมากิน","zhCN":"伪装得惟妙惟肖，直到它开始收集坚果和……螺栓。","zhTW":"偽裝得唯妙唯肖，直到它開始收集堅果…和螺栓。"},"health":4,"id":"BOT_562","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Falscher Kupferschwanz","enUS":"Coppertail Imposter","esES":"Impostor colacobre","esMX":"Impostora de cobre","frFR":"Imposteur roussequeue","itIT":"Impostora Codaramata","jaJP":"カッパーテイルモドキ","koKR":"구리꼬리 다람쥐로봇","plPL":"Wiewiórka fałszywka","ptBR":"Impostor Caudacobre","ruRU":"Скрытная псевдобелка","thTH":"คอปเปอร์เทลเสแสร้ง","zhCN":"铜尾仿冒鼠","zhTW":"銅尾偽裝者"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL","BEAST"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["STEALTH"],"set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält bis\nzu Eurem nächsten Zug <b>Verstohlenheit</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Gain <b>Stealth</b> until your next turn.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nObtiene <b>Sigilo</b> hasta\ntu siguiente turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene <b>Sigilo</b> hasta tu próximo turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne <b>Camouflage</b> jusqu’à votre prochain tour.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nottiene <b>Furtività</b> fino al\ntuo turno successivo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n次の自分のターンまで\n  <b>隠れ身</b>を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 다음 턴까지 <b>은신</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje <b>Ukrycie</b> do twojej następnej tury.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba <b>Furtividade</b> até seu próximo turno.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает <b>«Маскировку»</b> до вашего следующего хода.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ซ่อนตัว</b> จนถึงเทิร์นถัดไป[b]ของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>获得<b>潜行</b>直到你的下个回合。","zhTW":"<b>戰吼：</b>獲得<b>潛行</b>，直到你的下一回合"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Allsop","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":49356,"flavor":{"deDE":"Kandidat für die Wahl zum Mister Roboversum. Wenn er gewinnt, wird es vielleicht was mit der Schauspielkarriere und später mit der Politik.","enUS":"WAR! GEAR! What is it good for?","esES":"Un imán para atraer problemas.","esMX":"Si no puede haber paz en el mundo… entonces que haya una buena máquina de guerra.","frFR":"Leur guerre, notre monde.","itIT":"Che guerra sia!","jaJP":"不運にも踏み潰された研究員の悲鳴から名付けられた。","koKR":"그래서 프로토콜 7이 대체 뭘까요?","plPL":"Nikt nie wie, że w głębi metalowego serca jest pacyfistą.","ptBR":"Convidados com outro tipo de traje não poderão entrar.","ruRU":"Лаванда и боекостюм\nИзбавят от тревожных дум!","thTH":"สงครามไม่เคยเปลี่ยน","zhCN":"AMANI NAKUPENDA NAKUPENDA WE WE","zhTW":"對戰五回合之後開始合體。"},"health":5,"id":"BOT_563","mechanics":["MAGNETIC"],"name":{"deDE":"Robokraftprotz","enUS":"Wargear","esES":"Engranaje bélico","esMX":"Mecanismo bélico","frFR":"Engin de guerre","itIT":"Automa da Guerra","jaJP":"ウォーギア","koKR":"전투 기계","plPL":"Maszyna bojowa","ptBR":"Traje de Guerra","ruRU":"Боекостюм","thTH":"วอร์เกียร์","zhCN":"战争机兵","zhTW":"戰爭機兵"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Magnetisch</b>","enUS":"<b>Magnetic</b>","esES":"<b>Magnetismo</b>","esMX":"<b>Magnetismo</b>","frFR":"<b>Magnétisme</b>","itIT":"<b>Magnetismo</b>","jaJP":"<b>超電磁</b>","koKR":"<b>합체</b>","plPL":"<b>Magnetyzm</b>","ptBR":"<b>Magnético</b>","ruRU":"<b>Магнетизм</b>","thTH":"<b>แม่เหล็ก</b>","zhCN":"<b>磁力</b>","zhTW":"<b>合體</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Kagounkin","attack":2,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":49361,"flavor":{"deDE":"„Wir hatten alles unter Kontrolle_... bis jemand Beine drangebaut hat.”","enUS":"\"Well we HAD it contained. Then you went and gave it legs!\"","esES":"«Estupendo. Lo teníamos controlado hasta que te dio por ponerle patas».","esMX":"\"Lo teníamos PERFECTAMENTE contenido. ¡Pero tenías que darle piernas!\"","frFR":"On avait réussi à le maîtriser. Mais il a fallu que les « scientifiques » du labo lui ajoutent des jambes et des bras !","itIT":"Eravamo riusciti a contenerla, ma qualcuno ha avuto la brutta idea di aggiungerle delle gambe...","jaJP":"「我々がやっとのことで閉じ込めたのに、あんた、脚をつけてやっただと？！」","koKR":"\"아니, 안전하게 처리했다고는 했는데 그렇다고 다리를 달아버리면 어떡합니까!\"","plPL":"„Kto wpadł na genialny pomysł, żeby dać mu nogi?!”.","ptBR":"\"Já ESTAVA sob controle, aí você foi e colocou pernas no bicho!\"","ruRU":"«Все было хорошо, пока ему не приделали ноги».","thTH":"\"เราอุตส่าห์เก็บมันไว้อย่างดี แต่เจ้าก็ดันไปติดขาให้มัน!\"","zhCN":"“本来都已经控制住它了，你偏要上来凑热闹给它装了腿！”","zhTW":"「明明都已經封裝隔離好了，你偏偏要幫它裝上腳！」"},"health":4,"id":"BOT_565","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Seucheninjektor","enUS":"Blightnozzle Crawler","esES":"Inyectador de añublo","esMX":"Reptador inyectañublo","frFR":"Injecteur de chancre","itIT":"Spargipiaga Semovente","jaJP":"ブライトノズル・クローラー","koKR":"역병분무기","plPL":"Zbiornik zarazy","ptBR":"Rastejante Fuçapraga","ruRU":"Чумоход","thTH":"หัวฉีดพิษเคลื่อนที่","zhCN":"荒疫爬行者","zhTW":"自走荒疫噴灑器"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"RARE","referencedTags":["POISONOUS","RUSH"],"set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft einen <b>giftigen</b> Schleim (1/1) mit <b>Eifer</b> herbei.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon a 1/1 Ooze with <b>Poisonous</b> and <b>Rush</b>.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b>\nInvoca un moco 1/1\ncon <b>Veneno</b>\ny <b>Embestir</b>.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca un Moco 1/1 con <b>Venenoso</b> y <b>Acometida</b>.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque un limon 1/1 avec <b>Toxicité</b> et <b>Ruée</b>.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\nevoca una Melma 1/1\ncon <b>Veleno</b> e <b>Assalto</b>.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\n<b>猛毒</b>と<b>急襲</b>を持つ\n1/1のウーズを\n1体召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> <b>독성</b>과 <b>속공</b> 능력이 있는 1/1 수액을 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij Szlam 1/1 z <b>Trucizną</b> i <b>Zrywem</b>.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b>\nEvoque uma Gosma 1/1 com <b>Venenoso</b> e <b>Rapidez</b>.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает слизь 1/1 с <b>«Ядом»</b> и <b>«Натиском»</b>.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกเมือก 1/1 ที่มี <b>พิษ</b> และ <b>จู่โจม</b>","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤一个1/1并具有<b>剧毒</b>和<b>突袭</b>的软泥怪。","zhTW":"[x]<b>死亡之聲：</b>召喚一個\n有<b>致命劇毒</b>和<b>衝刺</b>的\n1/1汙泥怪"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":4,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":5,"dbfId":49416,"flavor":{"deDE":"Sie hat dreimal in Folge den Preis für das unethischste Experiment des Jahres gewonnen. Dr. Bumm ist so stolz auf sie!","enUS":"It's hard to call her reckless when it's clear she knows what she's doing.","esES":"No es muy justo llamarla imprudente cuando está claro que sabe lo que hace.","esMX":"Es difícil tratarla de temeraria cuando claramente sabe lo que hace.","frFR":"« J’ai bien mieux à faire que mourir. La mort peut attendre. Pour moi. »","itIT":"Non datele dell'incosciente però! È pienamente cosciente di cosa sta creando.","jaJP":"「無謀」だって？彼女はいつも謀（はかりごと）をめぐらしてるのにか？","koKR":"무모하다고 하기도 애매한 게, 뭘 하고 있는지 정확히 알고 있거든요.","plPL":"Tylko najlepsze eksperymenty trafiają do jej kolekcji. Reszta idzie do utylizacji.","ptBR":"É difícil chamar ela de \"imprudente\" quando ela claramente sabe o que está fazendo.","ruRU":"«Вы называете это жестокостью, а я – креативным мышлением!»","thTH":"จะบอกว่าเธอบ้าระห่ำก็พูดได้[b]ไม่เต็มปาก ในเมื่อเธอรู้ดีว่าตัวเอง[b]ทำอะไรอยู่","zhCN":"虽说鲁莽，但她倒是很清楚自己想要什么。","zhTW":"很難指責她實驗過程草率，因為她其實很清楚自己在做什麼。"},"health":6,"id":"BOT_566","mechanics":["AURA","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Gewissenlose Forscherin","enUS":"Reckless Experimenter","esES":"Experimentadora imprudente","esMX":"Científica insensata","frFR":"Expérimentatrice téméraire","itIT":"Ricercatrice Incauta","jaJP":"無謀な実験者","koKR":"무모한 실험가","plPL":"Koneserka eksperymentów","ptBR":"Pesquisadora Imprudente","ruRU":"Жестокая лаборантка","thTH":"นักทดลองบ้าระห่ำ","zhCN":"鲁莽的实验者","zhTW":"草率的實驗者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"Diener mit <b>Todesröcheln</b>, die Ihr ausspielt, kosten (3) weniger, sterben aber am Ende des Zuges.","enUS":"[x]<b>Deathrattle</b> minions you\nplay cost (3) less, but die\nat the end of the turn.","esES":"Tus esbirros con <b>Último aliento</b> cuestan (3) cristales menos, pero mueren al final del turno.","esMX":"Los esbirros con <b>Estertor</b> que juegas cuestan (3) menos, pero mueren al final del turno.","frFR":"Les serviteurs avec <b>Râle d’agonie</b> que vous jouez coûtent (3) cristaux de moins mais meurent à la fin du tour.","itIT":"[x]I servitori con <b>Rantolo di Morte</b>\nche giochi costano (3) in meno,\nma muoiono alla fine del turno.","jaJP":"[x]自分が手札から使用する\n<b>断末魔</b>ミニオンは\nコストが（3）減るが\n    ターンの終了時に死亡する。","koKR":"내가 내는 <b>죽음의 메아리</b> 하수인들의 비용이 (3) 감소하지만 턴이 끝날 때 죽습니다.","plPL":"Zagrani przez ciebie stronnicy z <b>Agonią</b> kosztują (3) mniej, ale giną na koniec tury.","ptBR":"Lacaios com <b>Último Suspiro</b> que você jogar custam (3) a menos, mas morrem no final do turno.","ruRU":"[x]Разыгрываемые вами\nсущества с <b>«Предсмертным\nхрипом»</b> стоят на (3) меньше,\n   но умирают в конце хода.","thTH":"มินเนี่ยน <b>เสียงสุดท้าย</b> ที่[b]คุณเล่นมีค่าร่ายลดลง (3) แต่จะตายเมื่อจบเทิร์น","zhCN":"你使用的<b>亡语</b>随从牌的法力值消耗减少（3）点，但会在回合结束时死亡。","zhTW":"[x]你打出的<b>死亡之聲</b>手\n下消耗減少(3)，但在\n回合結束時死亡"},"type":"MINION"},{"artist":"Slawomir Maniak","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":9,"dbfId":49421,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Das Klonen muss sich lohnen.","enUS":"Cloning can be a jarring experience.","esES":"Clonar y rascar todo es empezar.","esMX":"Nadie sabía hacer dulce. Así que decidimos usar los frascos para clonar.","frFR":"Zerek met tout le monde en boîte.","itIT":"Clonare può essere un'esperienza estenuante.","jaJP":"クローン造りは苦労の絶えない作業だ。","koKR":"사실 복제하는 건 쉽습니다. 여러 복제품들을 동일한 크기의 시험관에 넣는 게 더 어렵죠.","plPL":"Lokalni aktywiści szykują akcję wypuszczenia klonów na wolność.","ptBR":"O segundo clone, a gente nunca esquece.","ruRU":"У любого порядочного злодея должна быть армия клонов.","thTH":"การโคลนนิ่งทำให้รู้ว่า[b]เรามีอะไรหลายๆ อย่างที่เหมือนกัน","zhCN":"挤在罐头里的感觉真是太糟糕了。","zhTW":"複製完被裝在罐子裡，肯定很不舒服。"},"id":"BOT_567","name":{"deDE":"Zereks Klongalerie","enUS":"Zerek's Cloning Gallery","esES":"Galería de clonación de Zerek","esMX":"Sala de clonación de Zerek","frFR":"Galerie de clones de Zerek","itIT":"Armata di Cloni di Zerek","jaJP":"ゼレクのクローンギャラリー","koKR":"제레크의 복제품 전시관","plPL":"Kolekcja klonów Zereka","ptBR":"Galeria de Clones de Zerek","ruRU":"Клонодельня Зерека","thTH":"ห้องโคลนนิ่งของเซเรค","zhCN":"泽里克的克隆展","zhTW":"澤瑞克的複製收藏"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"Ruft eine Kopie (1/1) von jedem Diener in Eurem Deck herbei.","enUS":"Summon a 1/1 copy of each minion in your deck.","esES":"[x]Invoca una copia 1/1\nde cada esbirro\nde tu mazo.","esMX":"Invoca una copia 1/1 de cada esbirro de tu mazo.","frFR":"Invoque une copie 1/1 de chaque serviteur dans votre deck.","itIT":"[x]Evoca una copia 1/1\ndi ogni servitore\nnel tuo mazzo.","jaJP":"[x]自分のデッキの\n各ミニオンの\n1/1のコピーを\n1体ずつ召喚する。","koKR":"내 덱에서 모든\n하수인을 복사하여\n1/1 하수인으로 소환합니다.","plPL":"Przyzwij kopię 1/1 każdego stronnika z twojej talii.","ptBR":"Evoque uma cópia 1/1 de cada lacaio do seu deck.","ruRU":"Призывает 1/1 копии всех существ из колоды.","thTH":"เรียกร่างก๊อปปี้ 1/1 ของมินเนี่ยนแต่ละตัว[b]ในเด็คคุณ","zhCN":"召唤你的牌库中每一个随从的1/1复制。","zhTW":"從你的牌堆\n召喚每個手下的\n1/1分身"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Bozonnet","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":49423,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Wer hätte denn ahnen können, dass diese Maschine für finstere Zwecke missbraucht wird?!","enUS":"Worst field trip ever.","esES":"En realidad, la experiencia no es nada «zen» para el alma.","esMX":"Si las almas pudieran tener pesadillas, esta sería la peor.","frFR":"Le séjour, on le paie… de son âme !","itIT":"Io sono Gul'dan... sono l'incarnazione dell'oscurità... e ora pescherò tre carte pagando un solo Mana.","jaJP":"開けてびっくり魂箱。恐怖のあまり、一瞬で白髪になるという。","koKR":"어차피 영혼은 일회용이니까요.","plPL":"„Coś duszno tutaj... to normalne?”.","ptBR":"O lugar com as piores notas nas páginas de turismo.","ruRU":"Аттракцион не для слабонервных.","thTH":"นี่คือการทัศนศึกษา[b]ครั้งที่เลวร้ายที่สุด","zhCN":"最烂的旅游景点，没有之一。","zhTW":"早知道會這樣，就不要出來放風了…"},"id":"BOT_568","name":{"deDE":"Seelenmaschine","enUS":"The Soularium","esES":"El Alma-cén","esMX":"Vertedero de almas","frFR":"Le séjour des âmes","itIT":"L'Animario","jaJP":"魂箱","koKR":"영혼관","plPL":"Duszarium","ptBR":"Lampiânima","ruRU":"Душеворот","thTH":"โซลลาเรียม","zhCN":"莫瑞甘的灵界","zhTW":"靈魂收藏器"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BOOMSDAY","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Zieht 3 Karten.\nWerft sie am Ende Eures Zuges ab.","enUS":"Draw 3 cards.\nAt the end of your turn, discard them.","esES":"Roba 3 cartas.\nAl final de tu turno,\nse descartan si no\nlas has jugado.","esMX":"Roba 3 cartas. Al final de tu turno, descártalas.","frFR":"Vous piochez 3 cartes. À la fin de votre tour, vous vous en défaussez.","itIT":"Pesca 3 carte. Alla fine del tuo turno, scartale.","jaJP":"[x]カードを3枚引く。\n自分のターンの終了時\nそれらのカードを\n破棄する。","koKR":"[x]카드를 3장 뽑습니다.\n내 턴이 끝날 때,\n그 카드들을 버립니다.","plPL":"Dobierz 3 karty. Na koniec twojej tury odrzuć je.","ptBR":"Compre 3 cards. No final do seu turno, descarte-os.","ruRU":"Вы берете 3 карты. В конце вашего хода вы их сбрасываете.","thTH":"จั่วการ์ด 3 ใบ ทิ้งการ์ดเหล่านั้น[b]เมื่อจบเทิร์นของคุณ","zhCN":"抽三张牌。在你的回合结束时，弃掉它们。","zhTW":"抽3張牌。在你的回合結束時，捨棄它們"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dany Orizio","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":49447,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Vor ihr ist kein Geheimnis sicher.","enUS":"The original clever girl.","esES":"Qué lista eres.","esMX":"Seguro que también sabe abrir la puerta.","frFR":"« Je ne suis pas un numéro ! »","itIT":"Essere arrivati al numero 9 non è mai un buon segno.","jaJP":"こいつこそ、元祖「お利口さん」だったんだ。","koKR":"바로 그 영리한 녀석입니다.","plPL":"Możliwe, że w laboratorium przydałyby się jakieś obostrzenia.","ptBR":"Antes ela morava em um parque de diversões jurássico.","ruRU":"В прошлом_– хорошая девочка.","thTH":"เวโลซีแร็ปเปอร์ตัวแรกของโลก โจ้ว โจ้ว","zhCN":"她是最聪明的那一只。","zhTW":"她就是那個聰明的傢伙。"},"health":4,"id":"BOT_573","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Versuchsobjekt 9","enUS":"Subject 9","esES":"Sujeto n.º 9","esMX":"Sujeto 9","frFR":"Sujet 9","itIT":"Soggetto 9","jaJP":"実験台9号","koKR":"실험체 9호","plPL":"Obiekt numer 9","ptBR":"Cobaia nº 9","ruRU":"Подопытная №9","thTH":"หมายเลข 9","zhCN":"实验体9号","zhTW":"實驗體九號"},"race":"BEAST","races":["MECHANICAL","BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["SECRET"],"set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht 5 verschiedene <b>Geheimnisse</b> aus Eurem Deck.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Draw 5 different <b>Secrets</b> from your deck.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Roba\n5 <b>secretos</b> distintos\nde tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba 5 <b>Secretos</b> diferentes de tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez 5 <b>Secrets</b> différents de votre deck.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\npesca 5 <b>Segreti</b> diversi\ndal tuo mazzo.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキから\n異なる<b>秘策</b>を\n5枚引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱에서 서로 다른 <b>비밀</b>을 다섯 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz pięć różnych <b>Sekretów</b> z twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre 5 <b>Segredos</b> diferentes do seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете 5 разных <b>секретов</b> из колоды.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วการ์ด <b>กับดัก</b> ที่ต่างกัน 5 ใบจากเด็คของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>\n从你的牌库中抽五张不同的<b>奥秘</b>牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>從你的牌堆\n抽出5張不同的<b>秘密</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Max Grecke","attack":4,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":49494,"flavor":{"deDE":"Man muss nicht wirklich verrückt sein, um hier zu arbeiten, aber schaden tut es auch nicht.","enUS":"You don't have to be crazy to work here, but it helps.","esES":"No hay que estar loco para trabajar aquí, pero ayudar, ayuda.","esMX":"No tienes que estar demente para trabajar aquí, pero es un buen comienzo.","frFR":"Il n’est pas obligatoire d’être fou pour travailler au labo du Dr Boum… mais ça aide.","itIT":"Non devi essere pazzo per lavorare qui, ma di certo aiuta.","jaJP":"ここで働くにあたっては、必ずしもイカレてる必要はないが、助けになるのは確かだ。","koKR":"굳이 미쳐버릴 필요는 없지만, 그래야 편합니다.","plPL":"W Laboratorium Huka szaleństwo nie jest wymogiem, ale to mile widziana cecha.","ptBR":"Não é preciso ser louco para trabalhar aqui, mas ajuda.","ruRU":"Безумие в такой работе не требуется, но приветствуется.","thTH":"ทำงานที่นี่ไม่จำเป็นต้องบ้า แต่ถ้าบ้าได้ก็จะดี","zhCN":"不疯魔，不成活。","zhTW":"在這裡工作不一定要瘋狂，但瘋狂對工作絕對有幫助。"},"health":4,"id":"BOT_576","mechanics":["COMBO"],"name":{"deDE":"Verrückte Chemikerin","enUS":"Crazed Chemist","esES":"Química enloquecida","esMX":"Boticaria demente","frFR":"Chimiste démente","itIT":"Chimica Folle","jaJP":"イカレた化学者","koKR":"미쳐버린 화학자","plPL":"Szalona chemiczka","ptBR":"Química Enlouquecida","ruRU":"Безумный химик","thTH":"นักเคมีเสียสติ","zhCN":"疯狂的药剂师","zhTW":"瘋狂的化學家"},"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht +4 Angriff.","enUS":"Give +4 Attack.","esES":"Otorga +4 p. de ataque.","esMX":"Otorga +4 de Ataque.","frFR":"Donne +4_ATQ.","itIT":"Fornisce +4 Attacco.","jaJP":"攻撃力+4を付与する。","koKR":"공격력 +4","plPL":"Daj +4 do ataku.","ptBR":"Conceda +4 de Ataque.","ruRU":"+4 к атаке.","thTH":"มอบพลังโจมตี +4","zhCN":"获得+4攻击力。","zhTW":"賦予+4攻擊力"},"text":{"deDE":"<b>Combo:</b> Verleiht einem befreundeten Diener\n+4 Angriff.","enUS":"<b>Combo:</b> Give a friendly minion +4 Attack.","esES":"<b>Combo:</b> Otorga +4 p.\nde ataque a un esbirro amistoso.","esMX":"<b>Combo:</b> otorga +4 de Ataque a un esbirro aliado.","frFR":"<b>Combo :</b> donne +4 ATQ\nà un serviteur allié.","itIT":"[x]<b>Combo:</b> +4 Attacco\na un tuo servitore.","jaJP":"[x]<b>コンボ:</b>\n味方のミニオン1体に\n  攻撃力+4を付与する。","koKR":"<b>연계:</b> 아군 하수인에게\n공격력을 +4 부여합니다.","plPL":"<b>Kombinacja:</b> Daj przyjaznemu stronnikowi +4 do ataku.","ptBR":"<b>Combo:</b> Conceda +4 de Ataque a um lacaio aliado.","ruRU":"<b>Серия приемов:</b> ваше существо получает +4 к атаке.","thTH":"<b>คอมโบ:</b> มอบพลังโจมตี +4 ให้มินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>连击：</b>使一个友方随从获得+4攻击力。","zhTW":"<b>連擊：</b>賦予一個友方手下+4攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"J. Paick & K. Turovec","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":48692,"flavor":{"deDE":"Die Forschungsaufgabe: Analyse systemischer Anwendungen von Tiefenlichtextrakten via transversalen, parasukzessiven Makroalgorithmen. Das Ergebnis: Juhu, Karten!","enUS":"Abstract: Analyzing systemic applications of coldlight data sets vis-a-vis shuffle-related paradigms. Conclusion: Yay, cards!","esES":"Resumen: El análisis de aplicaciones sistémicas de datos sin tratar puede suponer un vis a vis de mezclas paradigmáticas aleatorias. Conclusión: ¡Yuju, cartas!","esMX":"Resumen: Análisis de aplicaciones sistémicas de datos de los kits con Oráculo luz fría en comparación con paradigmas de mezclado de mazo. Conclusión: ¡Yupi, cartas!","frFR":"Sujet d’étude : analyse des applications systémiques des ensembles de cartes de type froide-lumière vis-à-vis des paradigmes en connexion à la pioche. Conclusion : youpi, des cartes !","itIT":"Sinossi: analisi sistematica dell'applicazione di Lucefredda in un paradigmatico contesto di numerazione diretta. Conclusione: evviva, carte!","jaJP":"要約: シャッフル関連パラダイムに対するコールドライト・データセットのシステム的適用を分析中。\n結論: わーい、カードだ！","koKR":"개요: 시린빛 데이터 세트에 카드가 섞이는 과정의 패러다임을 시스템적으로 적용하여 이를 분석.\n결론: 우왕, 카드다!","plPL":"Abstrakt: Analiza systemowego zastosowania światłozimnych zbiorów danych w kontekście paradygmatów tasowania. Wnioski: Hurra, karty!","ptBR":"Resumo: Análise comparativa de aplicações sistêmicas de conjuntos de dados em relação a paradigmas preestabelecidos. Conclusão: Êee, cards!","ruRU":"Анализ систематических применений алгоритмов вайш'ирского оракула в рамках небольшой случайным образом организованной выборки. Резюме: е-е-е, картишки!","thTH":"บทคัดย่อ: การวิเคราะห์การประยุกต์[b]ใช้ระบบชุดข้อมูลโคลด์ไลท์กับ[b]กระบวนทัศน์ที่เกี่ยวข้องกับการสับ บทสรุป: เย้ ได้จั่วการ์ด!","zhCN":"摘要：本文重点分析了寒光智者在新时代新环境下对牌库数据体系构造的影响及实际应用。\n结论：抽两张牌。","zhTW":"摘要：本研究分析系統化應用冷光資料集與洗牌相關典範之比較。結論：耶，抽牌啦！"},"id":"BOT_600","name":{"deDE":"Forschungsprojekt","enUS":"Research Project","esES":"Proyecto de investigación","esMX":"Proyecto de investigación","frFR":"Projet de recherche","itIT":"Progetto: Ricerca","jaJP":"研究プロジェクト","koKR":"연구 프로젝트","plPL":"Projekt badawczy","ptBR":"Projeto de Pesquisa","ruRU":"Научный проект","thTH":"โครงการวิจัย","zhCN":"研发计划","zhTW":"學術研究計畫"},"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"Jeder Spieler\nzieht 2 Karten.","enUS":"Each player draws 2 cards.","esES":"Cada jugador\nroba 2 cartas.","esMX":"Cada jugador roba 2 cartas.","frFR":"Chaque joueur pioche 2 cartes.","itIT":"[x]Ogni giocatore\npesca 2 carte.","jaJP":"[x]各プレイヤーはカード\nを2枚ずつ引く。","koKR":"각 플레이어가 카드를 2장씩 뽑습니다.","plPL":"Każdy gracz dobiera\n2 karty.","ptBR":"Cada jogador compra 2 cards.","ruRU":"Каждый игрок\nберет 2 карты.","thTH":"ผู้เล่นทุกคนจั่วการ์ด 2 ใบ","zhCN":"每个玩家抽两张牌。","zhTW":"雙方各抽2張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Paul Mafayon","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":6,"dbfId":48693,"flavor":{"deDE":"Mit einem Eiszapfen in der einen Hand und einer Feuerkugel in der anderen hat man im Mittel eine ganz angenehme Temperatur.","enUS":"Some say the world will end in fire. Some say in ice. Why not BOTH?","esES":"«Algunos dicen que será el fuego lo que provoque el fin del mundo; otros, el hielo. Y yo digo: ¿por qué no los dos?».","esMX":"Unos dicen que el mundo terminará en fuego. Otros dicen que en hielo. ¿Y qué tal LAS DOS opciones?","frFR":"Certains disent que le monde finira dans les flammes, d’autres dans la glace. Et pourquoi pas LES DEUX ?","itIT":"Dicono alcuni che finirà nel fuoco il mondo, altri nel ghiaccio. Perché non entrambi?","jaJP":"世界は炎に包まれて滅ぶ、という者もいれば、氷だ、という者もいる。だったら、両方、っていうのはどうだ？","koKR":"누군가는 온 세상이 화염에 휩싸일 것이라 하고, 누군가는 얼음에 뒤덮일 것이라 하더군요. 둘 다일 수는 없을까요?","plPL":"„Nadchodzi Białe Zimno. Wszyscy będziemy nosić ciepłe gacie, kożuszki i futrzane czapy”.","ptBR":"Alguns dizem que o mundo acabará sob fogo. Outros, sob gelo. Por que não AMBOS?","ruRU":"Одни говорят, что мир сгинет в огне, другие – что он будет навеки скован льдом. А как насчет и ТОГО, и ДРУГОГО одновременно?","thTH":"บางคนบอกว่าโลกจะพบจุดจบ[b]เพราะไฟบรรลัยกัลป์ หรือไม่ก็เพราะเข้าสู่ยุคน้ำแข็ง ทำไมไม่เอาทั้งสองอย่างไปเลยล่ะ","zhCN":"有人说世界将毁灭于火，有人说毁灭于冰。为什么不是冰与火呢？","zhTW":"有人說世界會毀於烈火，有人說會毀於寒冰。為什麼不能同時發生呢？"},"health":3,"id":"BOT_601","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Meteorologin","enUS":"Meteorologist","esES":"Meteoróloga","esMX":"Meteoróloga","frFR":"Météorologue","itIT":"Meteorologa","jaJP":"気象学者","koKR":"기상학자","plPL":"Meteorolożka","ptBR":"Meteorologista","ruRU":"Метеоролог","thTH":"นักอุกกาบาตวิทยา","zhCN":"气象学家","zhTW":"氣象學家"},"rarity":"RARE","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt für jede Karte auf Eurer Hand\neinem zufälligen Feind 1 Schaden zu.","enUS":"<b>Battlecry:</b> For each card in your hand, deal 1 damage to a random enemy.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Por cada\ncarta de tu mano, inflige\n1 p. de daño a un\nenemigo aleatorio.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 1 de daño a un enemigo aleatorio por cada carta en tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 1 point de dégâts à un adversaire aléatoire pour chaque carte dans votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ninfligge 1 danno a un nemico\ncasuale per ogni altra\ncarta nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札の枚数分の\nダメージを、敵に\n    ランダムに振り分ける。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 손에\n있는 카드 1장당 무작위\n적에게 피해를 1 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 1 pkt. obrażeń losowemu wrogowi za każdą kartę w twojej ręce.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Para cada card na sua mão, cause 1 de dano a um inimigo aleatório.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> наносит\n1 ед. урона случайному\nпротивнику за каждую\nкарту в вашей руке.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มสร้างความ[b]เสียหาย 1 แต้มให้ศัตรูหนึ่งตัว[b]ต่อการ์ดแต่ละใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>你每有一张手牌，便随机对一个敌人造成1点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>你手中的每張牌會對一個隨機敵人造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":48890,"flavor":{"deDE":"Der Stahlerich, der Stahlerich, das war ein arger Wüterich.","enUS":"Rage alongside the machine.","esES":"Fenomenales poderes furibúndicos... y un espacio chiquitín para vivir.","esMX":"No hay expansión sin un Furibundo.","frFR":"Qui a libéré le diable de sa boîte ?","itIT":"La furia è nulla senza l'acciaio.","jaJP":"彼こそ盗塁王。","koKR":"드디어 다섯이 모였는데 왜 합체하지 않죠? 대체 왜 때문에?! 기계가 아니라서?","plPL":"Czerwony jak cegła, rozgrzany jak piec.","ptBR":"Quem disse que as máquinas não têm sentimentos?","ruRU":"А еще говорят, что машины не способны испытывать эмоции.","thTH":"สตีลเรเจอร์ไม่มีปอด เพราะมันทำจากเหล็กกล้า","zhCN":"感受机械的愤怒！","zhTW":"這台機器充滿憤怒，想要討伐主流體制。"},"health":1,"id":"BOT_603","mechanics":["RUSH"],"name":{"deDE":"Stahlwüter","enUS":"Steel Rager","esES":"Furibundo de acero","esMX":"Furibundo de acero","frFR":"Enragé d’acier","itIT":"Furia d'Acciaio","jaJP":"スティール・レイジャー","koKR":"강철 광전사","plPL":"Stalowy furiat","ptBR":"Furiante de Aço","ruRU":"Стальной яростень","thTH":"สตีลเรเจอร์","zhCN":"钢铁暴怒者","zhTW":"鋼鐵狂怒者"},"race":"MECHANICAL","races":["ELEMENTAL","MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>","enUS":"<b>Rush</b>","esES":"<b>Embestir</b>","esMX":"<b>Acometida</b>","frFR":"<b>Ruée</b>","itIT":"<b>Assalto</b>","jaJP":"<b>急襲</b>","koKR":"<b>속공</b>","plPL":"<b>Zryw</b>","ptBR":"<b>Rapidez</b>","ruRU":"<b>Натиск</b>","thTH":"<b>จู่โจม</b>","zhCN":"<b>突袭</b>","zhTW":"<b>衝刺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":4,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":49045,"flavor":{"deDE":"Inhaltsstoffe: Sternen...zeugs, blaue Tinte #4169e1, natürliche und künstliche Aromen.","enUS":"INGREDIENTS: STAR-STUFF, \nBLUE #1, NATURAL AND ARTIFICIAL FLAVORS.","esES":"La anomalía cósmica podría haber consistido en, por ejemplo, un planeta hecho de piruletas. Pero no... Por supuesto que no.","esMX":"INGREDIENTES: COSAS ESTELARES, AZUL N.º 1, Y SABORIZANTES NATURALES Y ARTIFICIALES.","frFR":"INGRÉDIENTS : POUSSIÈRE STELLAIRE, COLORANT BLEU #1, ARÔMES NATURELS ET ARTIFICIELS.","itIT":"INGREDIENTI: MATERIA STELLARE, BLU N.1, AROMI NATURALI E ARTIFICIALI.","jaJP":"原材料: 星の構成物、青色1号、天然および人工香料","koKR":"성분: 별로 만들어진 무언가, 천연 및 인공 색소 (파랑)","plPL":"SKŁADNIKI: GWIEZDNA MATERIA, BŁĘKIT NR 1, NATURALNE I SZTUCZNE AROMATY.","ptBR":"INGREDIENTES: COISA ESTELAR, CORANTE AZUL Nº 1, AROMAS NATURAIS E ARTIFICIAIS.","ruRU":"СОСТАВ: ЗВЕЗДНАЯ ВЗВЕСЬ, КРАСИТЕЛЬ «СИНИЙ №1», ИДЕНТИЧНЫЕ НАТУРАЛЬНЫМ ИСКУССТВЕННЫЕ ВКУСОВЫЕ ДОБАВКИ.","thTH":"ส่วนผสม: ผลผลิตจากดวงดาว สีผสมอาหารสีน้ำเงิน แต่งกลิ่นและรสสังเคราะห์เลียน[b]แบบธรรมชาติ","zhCN":"配料表：星辰萃取物，蓝色一号色素，食用香精及防腐剂。","zhTW":"成分：星星萃取物、藍色一號色素，以及天然香料與人工香料。"},"health":3,"id":"BOT_604","mechanics":["SPELLPOWER"],"name":{"deDE":"Kosmische Anomalie","enUS":"Cosmic Anomaly","esES":"Anomalía cósmica","esMX":"Anomalía cósmica","frFR":"Anomalie cosmique","itIT":"Anomalia Cosmica","jaJP":"宇宙異常体","koKR":"우주 변형물","plPL":"Kosmiczna anomalia","ptBR":"Anomalia Cósmica","ruRU":"Космическая аномалия","thTH":"คอสมิกอโนมาลี","zhCN":"宇宙异象","zhTW":"宇宙異常體"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","spellDamage":2,"text":{"deDE":"<b>Zauberschaden +2</b>","enUS":"<b>Spell Damage +2</b>","esES":"[x]<b>+2 p. de daño\ncon hechizos</b>","esMX":"<b>Daño de hechizo +2</b>","frFR":"<b>Dégâts des sorts : +2</b>","itIT":"<b>+2 Danni Magici</b>","jaJP":"<b>呪文ダメージ+2</b>","koKR":"<b>주문 공격력 +2</b>","plPL":"<b>Obrażenia zaklęć +2</b>","ptBR":"<b>+2 de Dano Mágico</b>","ruRU":"<b>Урон от заклинаний +2</b>","thTH":"<b>ความเสียหายเวท +2</b>","zhCN":"<b>法术伤害+2</b>","zhTW":"<b>法術傷害+2</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Tyler West Studio","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":49279,"flavor":{"deDE":"Knallt so richtig rein.","enUS":"More Boom for your buck.","esES":"Cuando haces bum ya no hay... Ya no hay... Mira, cuando haces bum, el resto ya da igual.","esMX":"Más explosiones a precios competitivos.","frFR":"Big badaboum.","itIT":"Quando non si deve fare affidamento sulla fortuna.","jaJP":"こいつは費用対ドッカーンが高いぞ。","koKR":"폭발하는 로봇보다 더 좋은 건 더 강력하게 폭발하는 로봇이죠!","plPL":"Hukobot na miarę naszych czasów!","ptBR":"Uma robomba premium, com selo de aprovação Cabum.","ruRU":"БУМ – и готово.","thTH":"จ้างแค่ร้อย ระเบิดเป็นล้าน","zhCN":"炸弹一响，黄金万两。","zhTW":"爆爆多更多，歡樂多更多！"},"health":2,"id":"BOT_606","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Kawummbot","enUS":"Kaboom Bot","esES":"Robot kabum","esMX":"Robot K-bum","frFR":"Gro’Boum","itIT":"Maxi-Robobomba","jaJP":"ブーマーロボ","koKR":"콰광로봇","plPL":"Megahukobot","ptBR":"Robomba Cabum","ruRU":"Бумный бот","thTH":"คาบูมบอท","zhCN":"爆爆机器人","zhTW":"炸炸機器人"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Fügt\neinem zufälligen\nfeindlichen Diener\n4 Schaden zu.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Deal 4 damage to a random enemy minion.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Inflige\n4 p. de daño a un esbirro\nenemigo aleatorio.","esMX":"<b>Estertor:</b> inflige 4 de daño a un esbirro enemigo aleatorio.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> inflige 4 points de dégâts à un serviteur adverse aléatoire.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b> infligge\n4 danni a un servitore\nnemico casuale.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\nランダムな敵の\nミニオン1体に\n  4ダメージを与える。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n무작위 적 하수인에게 피해를 4 줍니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Zadaj 4 pkt. obrażeń losowemu wrogiemu stronnikowi.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Cause 4 de dano a um lacaio inimigo aleatório.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> наносит 4 ед. урона случайному существу противника.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มสร้าง[b]ความเสียหาย 4 แต้ม[b] ให้มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>亡语：</b>随机对一个敌方随从造成4点伤害。","zhTW":"[x]<b>死亡之聲：</b>對一個\n隨機敵方手下造成\n4點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Nicola Saviori","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":56223,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Wenn man ihn angreift, wird er immer gleich so schnippisch.","enUS":"\"It's gonna be snip this, snap that. Bada-snip, bada-snap!\"","esES":"Habrá que atenazar allí y atenazar allá. ¡Atenazar así y atenazar asá!","esMX":"\"¡Clic, clac, clic, clic, clac!\"","frFR":"« Il va faire tchic par ci, tchac par là. Tchic, tchac, tchic, tchac, tchic, aïe aïe aïe ! »","itIT":"\"Ci sarà da lavorare di taglio. E patatagli e patataglie!\"","jaJP":"ゴブリン式全自動散髪機を改修して多機能化に成功したが、散髪性能は据え置きである。","koKR":"뭐든 4ㅓ걱4ㅓ걱 갈라버립니다.","plPL":"„Ciachu-ciachu, szastu-prastu, nie mam rączek jedenastu!”.","ptBR":"\"Vai ser um rapa aqui, tasca ali. Pega-tasca, rouba-rapa!\"","ruRU":"Гроза центральных линий.","thTH":"ตัดเลยตัดเลย ชับชับชับ ตัดให้ขาดเลย ชับชับชับ","zhCN":"“咔嚓这个，咔嚓那个；横着咔嚓，竖着咔嚓！”","zhTW":"喀擦這個，喀擦那個！這樣喀擦，那樣喀擦！"},"health":3,"id":"BOT_700","mechanics":["DEATHRATTLE","ECHO","MAGNETIC"],"name":{"deDE":"SCHN1PP-SCHN4PP","enUS":"SN1P-SN4P","esES":"Z1P1-Z4P3","esMX":"CL1C-CL4C","frFR":"TCH1C-TCH4C","itIT":"T4GL18","jaJP":"チョッキンガー","koKR":"7ㅏ-르-7ㅔ","plPL":"C14CH-C14CH","ptBR":"CL1C-CL4C","ruRU":"КЛNК-КЛ4К","thTH":"SN1P-SN4P","zhCN":"大铡蟹","zhTW":"SN1P-SN4P"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL","BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Magnetisch</b>, <b>Echo</b>. <b>Todesröcheln:</b> Ruft 2 Mikrobots (1/1) herbei.","enUS":"<b>Magnetic</b>, <b>Echo</b>\n<b>Deathrattle:</b> Summon two 1/1 Microbots.","esES":"[x]<b>Magnetismo</b>\n<b>Eco</b>\n<b>Último aliento:</b> Invoca\ndos microbots 1/1.","esMX":"<b>Magnetismo</b>, <b>Eco</b>\n<b>Estertor:</b> invoca dos Microbots 1/1.","frFR":"<b>Magnétisme</b>, <b>Écho</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> invoque deux microbots 1/1.","itIT":"<b>Magnetismo</b>. <b>Eco</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> evoca due Microbot 1/1.","jaJP":"<b>超電磁</b>、<b>木霊</b>\n<b>断末魔:</b>\n1/1の「マイクロロボ」を2体召喚する。","koKR":"<b>합체</b>, <b>잔상</b> <b>죽음의 메아리:</b>\n1/1 초소형 로봇을 둘 소환합니다.","plPL":"<b>Magnetyzm</b>, <b>Echo</b>\n<b>Agonia:</b> Przyzwij dwa Mikroboty 1/1.","ptBR":"<b>Magnético</b>, <b>Eco</b>\n<b>Último Suspiro:</b>\nEvoque dois\nMicrorrobôs 1/1.","ruRU":"<b>Магнетизм. Эхо.\nПредсмертный хрип:</b> призывает двух микроботов 1/1.","thTH":"<b>แม่เหล็ก</b> <b>เสียงสะท้อน</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียก[b]ไมโครบอท 1/1 สองตัว","zhCN":"<b>磁力，回响，亡语：</b>召唤两个1/1的微型机器人。","zhTW":"[x]<b>合體</b>、<b>回音</b>\n<b>死亡之聲：</b>召喚兩個\n1/1微型機器人"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Azevedo","attack":1,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":48982,"flavor":{"deDE":"Wochenlang haben sie versucht, eine Tarnversion mit Verstohlenheit zu erschaffen, aber irgendwann hat es auch ihnen_... eingeleuchtet.","enUS":"They tried for weeks to make a stealth version, but eventually decided to just let it glow.","esES":"Durante semanas, intentaron crear una versión que se pudiera camuflar, pero al final decidieron dejarle brillar.","esMX":"Pasaron semanas tratando de hacer una versión sigilosa, pero al final decidieron dejar que brillara.","frFR":"Ils ont tenté de l’améliorer pendant des semaines mais se sont vite retrouvés à court d’idées lumineuses.","itIT":"Hanno provato per settimane a crearne una versione furtiva, ma l'idea si è rivelata poco brillante.","jaJP":"研究員たちは何週間もかけてステルス性能を持たせようと試行錯誤したが、結局あきらめて好きに光らせるようにした。","koKR":"물지 않아요. 빛이 나서 발광입니다.","plPL":"Projekt zakładał budowę niewykrywalnego bota do infiltracji, ale coś poszło nie tak.","ptBR":"Pensaram em fazer uma versão com furtividade, mas mudaram de ideia quando alguém deu uma luz.","ruRU":"После долгих попыток сделать более незаметную модель инженеры решили: да гори оно синим пламенем!","thTH":"พวกเขาเคยพยายามสร้างรุ่นที่ซ่อนตัวได้ แต่สุดท้ายก็ตัดสินใจ[b]ปล่อยให้มันได้เปล่งประกาย","zhCN":"设计师耗费数周试图打造潜行版，最终还是因为罩子太亮而放弃了。","zhTW":"花了好幾週開發潛行功能，但因為太光亮只好放棄了。"},"health":3,"id":"BOT_906","mechanics":["MAGNETIC"],"name":{"deDE":"Leuchtron","enUS":"Glow-Tron","esES":"Brillotrón","esMX":"Brillotrón","frFR":"Lumitron","itIT":"Brillatron","jaJP":"グロウトロン","koKR":"발광로봇","plPL":"Migotron","ptBR":"Brilhotron","ruRU":"Яркотрон","thTH":"โกลว์-ทรอน","zhCN":"格洛顿","zhTW":"光亮機器人"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Magnetisch</b>","enUS":"<b>Magnetic</b>","esES":"<b>Magnetismo</b>","esMX":"<b>Magnetismo</b>","frFR":"<b>Magnétisme</b>","itIT":"<b>Magnetismo</b>","jaJP":"<b>超電磁</b>","koKR":"<b>합체</b>","plPL":"<b>Magnetyzm</b>","ptBR":"<b>Magnético</b>","ruRU":"<b>Магнетизм</b>","thTH":"<b>แม่เหล็ก</b>","zhCN":"<b>磁力</b>","zhTW":"<b>合體</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":48983,"flavor":{"deDE":"Er steht momentan etwas unter Strom.","enUS":"Also known as a power zinc.","esES":"Galvanizador, pequeño robot. Tu amigo fiel.","esMX":"Excelente para proteger las tuberías.","frFR":"Dès qu’il entre en scène, il électrise les Méca !","itIT":"Quando lo zinco dà il massimo.","jaJP":"自分をレジェンドミニオンだと信じて疑わない。","koKR":"아낌없이 전류를 주는 공급기입니다.","plPL":"Zawsze naładowany pozytywną energią.","ptBR":"Muito útil na aplicação de mecanoides em ambientes externos.","ruRU":"Обожает литий-ионные коктейли!","thTH":"เคลือบไฟฟ้าเพื่อผิวกระจ่างใส เนียนเด้งมีออร่า","zhCN":"补锌补脑，健康到老。","zhTW":"原理是使你手中的機械電阻降低1歐姆。"},"health":2,"id":"BOT_907","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Mechatroniker","enUS":"Galvanizer","esES":"Galvanizador","esMX":"Galvanizador","frFR":"Galvaniseur","itIT":"Galvanizzatore","jaJP":"電設ロボ","koKR":"전류 공급기","plPL":"Galwanizator","ptBR":"Galvanizador","ruRU":"Гальванизатор","thTH":"กัลวาไนเซอร์","zhCN":"通电机器人","zhTW":"導電機器人"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"RARE","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verringert die Kosten von Mechs auf Eurer Hand um (1).","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Reduce the\nCost of Mechs in your\nhand by (1).","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nReduce en (1) cristal\nel coste de los robots\nde tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> reduce el costo de los Mecas en tu mano en (1).","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> réduit de (1) cristaux le coût des Méca de votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nriduce di (1) il costo dei\nRobot nella tua mano.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n自分の手札のメカ全ての\nコストを（1）減らす。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n내 손에 있는 기계들의\n비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zmniejsz koszt Mechów w twojej ręce o (1).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Reduza em (1) o Custo dos Mecanoides na sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уменьшает стоимость механизмов у вас в руке на (1).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ลดค่าร่าย[b]ของเครื่องจักรทั้งหมดใน[b]มือคุณลง (1)","zhCN":"<b>战吼：</b>使你手牌中所有机械牌的法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>使你手中的\n機械消耗降低(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Zero","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":48984,"flavor":{"deDE":"Wir nennen sie die „Angstblasenmaschine”.","enUS":"We call it the bubble machine.","esES":"La llamamos la máquina de pompas.","esMX":"La llamamos \"la máquina de burbujas\".","frFR":"On appelle ça la machine à bubulles.","itIT":"Viene amichevolmente chiamata la macchina delle bolle.","jaJP":"我々はこれを「シャボン玉マシーン」と呼んでいる。","koKR":"비눗방울 기계라고도 합니다.","plPL":"Zwana również „maszyną do robienia dużych bąbelków”.","ptBR":"Os gnomos chamam de \"maquininha de bolha\".","ruRU":"Также известна как «генератор пузырей».","thTH":"เราเรียกมันว่า[b]เครื่องเป่าฟองสบู่","zhCN":"我们都叫它泡泡机。","zhTW":"我們都叫他泡泡機。"},"id":"BOT_908","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Verteidigungsmatrix","enUS":"Autodefense Matrix","esES":"Matriz de autodefensa","esMX":"Matriz de autodefensa","frFR":"Matrice d’autodéfense","itIT":"Matrice d'Autodifesa","jaJP":"自動防衛マトリクス","koKR":"자동 방어 매트릭스","plPL":"Matryca samoobronna","ptBR":"Matriz de Autodefesa","ruRU":"Защитная матрица","thTH":"เมทริกซ์ป้องกันอัตโนมัติ","zhCN":"自动防御矩阵","zhTW":"自動防禦矩陣"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["DIVINE_SHIELD"],"set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Wenn ein befreundeter Diener angegriffen wird, erhält er <b>Gottesschild</b>.","enUS":"<b>Secret:</b> When one of your minions is attacked, give it <b>Divine Shield</b>.","esES":"<b>Secreto:</b>\nCuando uno de tus esbirros\nvaya a recibir un ataque,\nobtiene <b>Escudo divino</b>.","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando atacan a uno de tus esbirros, le otorga <b>Escudo divino</b>.","frFR":"<b>Secret :</b> quand un de vos serviteurs est attaqué, lui confère <b>Bouclier divin</b>.","itIT":"[x]<b>Segreto:</b> quando un\ntuo servitore viene\nattaccato, gli fornisce\n<b>Scudo Divino</b>.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n味方のミニオンが\n攻撃された時\nそのミニオンに<b>聖なる盾</b>\nを付与する。","koKR":"<b>비밀:</b> 내 하수인이 공격받으면, 그 하수인에게 <b>천상의 보호막</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy jeden z twoich stronników zostanie zaatakowany, daj mu <b>Boską tarczę</b>.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando um de seus lacaios for atacado, conceda-lhe <b>Escudo Divino</b>.","ruRU":"<b>Секрет:</b> когда ваше существо атакуют, оно получает <b>«Божественный щит»</b>.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อมินเนี่ยนตัวใด[b]ตัวหนึ่งของคุณถูกโจมตี   มอบ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> ให้มัน","zhCN":"<b>奥秘：</b>当你的随从受到攻击时，使其获得<b>圣盾</b>。","zhTW":"<b>秘密：</b>當你的手下受到攻擊時，賦予它<b>聖盾術</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Tyler West Studio","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":48985,"flavor":{"deDE":"„Das Licht ist weder Welle noch Teilchen. Es ist mehr so eine Art Cocktail.”","enUS":"\"The Light is neither a particle nor a wave. It's more of a juice, really.\"","esES":"«La Luz ni es onda ni es corpúsculo. Es más rollo... zumo, o algo así».","esMX":"\"La Luz no es una partícula ni una onda. La verdad es que es más bien una especie de zumo\".","frFR":"Que dit un cristallisateur draenei quand il se cogne le petit orteil ? Chronakaï Kristal !","itIT":"\"La Luce non è semplicemente una particella o un'onda. È più una marmellata che va smarmellata.\"","jaJP":"「光は粒子でも波でもない。むしろ、ガソリンみたいなものなのだ、本当に」","koKR":"\"빛은 입자도 아니고 파장도 아닙니다. 오히려 주스에 더 가깝죠.\"","plPL":"„Światłość nie jest ani materią, ani falą. To raczej coś jakby sok”.","ptBR":"\"A luz não é nem partícula nem onda. Tá mais pra suco, na verdade.\"","ruRU":"«Свет – это не частица и не волна. Больше всего он похож на кисель».","thTH":"\"แสงไม่ได้เป็นทั้งอนุภาคและคลื่น แต่เป็นเชื้อเพลิงต่างหาก\"","zhCN":"“光既不是波也不是粒子，它更像是一种流质，真的。”","zhTW":"「聖光既不是粒子也不是波。反而更像是一種汁液，真的。」"},"id":"BOT_909","name":{"deDE":"Kristallogie","enUS":"Crystology","esES":"Cristalogía","esMX":"Cristalografía","frFR":"Cristallographie","itIT":"Cristallogia","jaJP":"クリスタル学","koKR":"수정학","plPL":"Kryształologia","ptBR":"Cristalografia","ruRU":"Кристаллология","thTH":"ผลึกวิทยา","zhCN":"水晶学","zhTW":"水晶學"},"rarity":"RARE","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"Zieht 2 Diener\nmit 1 Angriff\naus Eurem Deck.","enUS":"[x]Draw two 1-Attack\nminions from your deck.","esES":"[x]Roba dos esbirros\ncon 1 p. de ataque\nde tu mazo.","esMX":"Roba dos esbirros con 1 de Ataque de tu mazo.","frFR":"Vous piochez deux serviteurs à 1 ATQ dans votre deck.","itIT":"[x]Pesca due servitori\ncon Attacco pari a 1\ndal tuo mazzo.","jaJP":"[x]自分のデッキから\n攻撃力1のミニオンを\n  2体引く。","koKR":"내 덱에서 공격력이 1인 하수인을 둘 뽑습니다.","plPL":"Dobierz dwóch stronników z atakiem 1 z twojej talii.","ptBR":"Compre dois lacaios com 1 de Ataque do seu deck.","ruRU":"Вы берете из колоды двух существ с атакой 1.","thTH":"จั่วมินเนี่ยนพลังโจมตี 1 สองใบจากเด็คคุณ","zhCN":"从你的牌库中抽两张攻击力为1的随从牌。","zhTW":"從你的牌堆\n抽出兩個攻擊力為1的手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":48989,"flavor":{"deDE":"„Mehr leuchten!” – „Ich hol aus ihr raus, was ich kann, Kangor.“","enUS":"\"Windell! More light!\"\n\"I'm givin' it all she's got, Kangor!\"","esES":"Las posibilidades armamentísticas de las piedraluces son ilimitadas. Y, en el peor de los casos, siempre tendrás un pedrusco que tirar a la cabeza de alguien.","esMX":"Algunos afortunados tienen brillo propio.","frFR":"« - Remise en état complète ?\n- Dans huit semaines, mais pour vous, dans deux… »","itIT":"\"Serve più luce!\"\n\"Le sto dando tutta quella che ha, Kangor!\"","jaJP":"「ケンゴー様は暗いのがお嫌いじゃ～っ！！」\n「まわせまわせ～ 心をこめてまわすのだ～」","koKR":"\"윈델! 빛을 더!\" \"최대한 노력하고 있습니다, 칸고르 님!\"","plPL":"Skutkiem ubocznym pracy w krysztalnictwie jest nieodwracalna zmiana koloru włosów.","ptBR":"\"Windell! Mais luz!\" \"Ela já deu tudo que tinha, Kangor!\"","ruRU":"«Винделл, больше света!» –_«Имей совесть, Кангор, я же не жрец!»","thTH":"\"วินเดล! เพิ่มแสงอีก!\" \"มีให้แค่เท่านี้แหละ แคงกอร์!\"","zhCN":"“温德，灯再亮一点！”“我已经开到最大啦，坎格尔！”","zhTW":"「溫德！我需要更強的光！」\n「我已經把所有的光都給你啦，崗古！」"},"health":4,"id":"BOT_910","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Leuchtsteinmechaniker","enUS":"Glowstone Technician","esES":"Técnico de piedraluces","esMX":"Técnico Rocabrillo","frFR":"Technicien brillepierre","itIT":"Tecnico Pietrardente","jaJP":"グロウストーンの技術者","koKR":"발광석 기술병","plPL":"Technik krysztalnictwa","ptBR":"Técnico Brilhapedra","ruRU":"Камнецветчик","thTH":"ช่างเทคนิคโกลว์สโตน","zhCN":"亮石技师","zhTW":"亮石技師"},"rarity":"EPIC","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht allen Dienern auf Eurer Hand +2/+2.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give all minions in your hand +2/+2.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Otorga\na todos los esbirros\nde tu mano +2/+2.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +2/+2 a todos los esbirros de tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +2/+2 à tous les serviteurs de votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n+2/+2 ai servitori\nnella tua mano.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n自分の手札のミニオン全てに+2/+2を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는 모든 하수인에게 +2/+2를 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj +2/+2 wszystkim stronnikom w twojej ręce.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +2/+2 a todos os lacaios na sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> существа в руке получают +2/+2.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ +2/+2 ให้มินเนี่ยน[b]ทั้งหมดในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>使你手牌中的所有随从牌获得+2/+2。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予你手中\n全部的手下+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":2,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":48993,"flavor":{"deDE":"Es fragt Euch alle zehn Sekunden, ob Ihr ein Update installieren wollt.","enUS":"Every ten seconds it asks if you want to update.","esES":"Cada diez segundos te pregunta si quieres actualizar el sistema.","esMX":"Solicita permiso para instalar actualizaciones cada diez segundos.","frFR":"Toutes les dix secondes, il vous demande si vous voulez faire la mise à jour.","itIT":"Ogni dieci secondi, ti chiede se vuoi installare gli aggiornamenti.","jaJP":"10秒ごとに、アップデートするかどうか聞いてくるぞ。","koKR":"업데이트를 할 거냐고 10초마다 물어봅니다.","plPL":"Co dziesięć sekund pyta, czy chcesz pobrać aktualizację.","ptBR":"Pede para atualizar a cada dez segundos.","ruRU":"Каждые десять секунд просит обновить программное обеспечение.","thTH":"มันจะขอให้คุณอัพเดต[b]ทุกสิบวินาที","zhCN":"每隔十秒就会弹出一次，问你要不要更新。","zhTW":"每十秒鐘，他就會問你一次要不要更新。"},"health":4,"id":"BOT_911","mechanics":["DIVINE_SHIELD","MAGNETIC","TAUNT"],"name":{"deDE":"Nerv-o-Modul","enUS":"Annoy-o-Module","esES":"Plastabot","esMX":"Módulo Molest-O","frFR":"Ennuy-o-module","itIT":"Fastidiotron","jaJP":"マジウザ・オ・モジュール","koKR":"안녕모듈","plPL":"Wkurzomoduł","ptBR":"Módulo Azucrinomático","ruRU":"Раздражодуль","thTH":"แอนนอย-โอ-โมดูล","zhCN":"吵吵模组","zhTW":"煩人模組"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"RARE","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"<b>Magnetisch</b>,\n<b>Gottesschild</b>, <b>Spott</b>","enUS":"<b>Magnetic</b>\n<b>Divine Shield</b>\n<b>Taunt</b>","esES":"<b>Magnetismo</b>\n<b>Escudo divino</b>\n<b>Provocar</b>","esMX":"<b>Magnetismo</b>\n<b>Escudo divino</b>\n<b>Provocación</b>","frFR":"<b>Magnétisme</b>\n<b>Bouclier divin</b>\n<b>Provocation</b>","itIT":"[x]<b>Magnetismo</b>.\n<b>Scudo Divino</b>.\n<b>Provocazione</b>.","jaJP":"<b>超電磁</b>\n<b>聖なる盾</b>、<b>挑発</b>","koKR":"<b>합체</b>, <b>도발</b>\n<b>천상의 보호막</b>","plPL":"<b>Magnetyzm</b>\n<b>Boska tarcza</b>\n<b>Prowokacja</b>","ptBR":"<b>Magnético</b>\n<b>Escudo Divino</b>\n<b>Provocar</b>","ruRU":"<b>Магнетизм</b> <b>Божественный щит</b> <b>Провокация</b>","thTH":"<b>แม่เหล็ก</b>\n<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>\n<b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>磁力</b>\n<b>圣盾</b>\n<b>嘲讽</b>","zhTW":"<b>合體</b>\n<b>聖盾術</b>\n<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Dai Yang","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":7,"dbfId":49009,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Kangor, was ist an drei bitte endlos?” –_Gräfin Aschenglut","enUS":"\"That's three, Kangor. Three isn't endless.\"\n- Countess Ashmore","esES":"«—Tres no son infinito, Kangor.\n—Tris ni sin infiniti, Kingir».","esMX":"\"Son tres, Kangor. Tres no es infinito\". - Condesa Ashmore","frFR":"« Trois, ce n’est pas ce que j’appelle un nombre infini, Kangor. » - Comtesse Malécendre","itIT":"\"Sono solo tre, Kangor. Tre non sono infiniti.\" - Contessa Spezzacenere","jaJP":"「3よ、ケンゴー。3は無限じゃない」\n――アッシュモア伯爵夫人","koKR":"\"셋이잖아. 셋은 끝없는 거랑 거리가 멀어.\" - 여백작 애쉬모어","plPL":"„Trzy to trzy, Kangor. A nie żadna tam »nieskończona armia«” – Hrabina Ashmore.","ptBR":"\"Aí tem três, Kangor. Três não dá uma tropa.\" - Condessa Ashmore","ruRU":"«Их всего три, Кангор. Три механизма – это не легион». — графиня Эшмор","thTH":"\"แค่สามคนเอง แคงกอร์ สามคนไม่เรียกว่าไร้สิ้นสุดนะ\" - เคาน์เตสแอชมอร์","zhCN":"一生二，二生三，三生无尽。","zhTW":"「只有三個，三不等於無盡，崗古。」\n- 女伯爵艾希摩"},"id":"BOT_912","name":{"deDE":"Kangors endlose Armee","enUS":"Kangor's Endless Army","esES":"Ejército infinito de Kangor","esMX":"Ejército infinito de Kangor","frFR":"Armée infinie de Kangor","itIT":"Armata Infinita di Kangor","jaJP":"ケンゴーの無限軍団","koKR":"칸고르의 끝없는 군대","plPL":"Nieskończona armia Kangora","ptBR":"Tropa Perene de Kangor","ruRU":"Легионы Кангора","thTH":"กองทัพไร้สิ้นสุดของแคงกอร์","zhCN":"坎格尔的无尽大军","zhTW":"崗古的無盡大軍"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["MAGNETIC"],"set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"[x]Belebt 3 befreundete\nMechs wieder. Ihre\n<b>magnetischen</b> Upgrades\nbleiben bestehen.","enUS":"Resurrect 3 friendly Mechs. They keep any <b>Magnetic</b> upgrades.","esES":"[x]Resucita a 3 robots\namistosos. Conservan\ncualquier mejora\nde <b>Magnetismo</b>.","esMX":"Revive 3 Mecas aliados. Conservan todas las mejoras de <b>Magnetismo</b>.","frFR":"Ressuscite 3 Méca alliés. Ils gardent toutes les améliorations de <b>Magnétisme</b>.","itIT":"Evoca tre tuoi Robot morti in questa partita. Mantengono qualsiasi <b>Magnetismo</b> ottenuto.","jaJP":"[x]味方のメカ3体を\n復活させる。それらに\n付与されていた<b>超電磁</b>\nアップグレードは\n  そのまま維持される。","koKR":"아군 기계 셋을 부활시킵니다. <b>합체</b> 효과도 유지됩니다.","plPL":"Wskrześ trzy przyjazne Mechy. Zachowują <b>Magnetyczne</b> ulepszenia.","ptBR":"Ressuscite 3 Mecanoides aliados. Eles mantêm os aprimoramentos <b>Magnéticos</b> recebidos.","ruRU":"Воскрешает 3 ваших механизма. Они сохраняют полученные эффекты <b>«Магнетизма»</b>.","thTH":"ชุบชีวิตเครื่องจักรฝ่ายคุณ 3 ตัว พวกมันมีการอัพเกรด <b>แม่เหล็ก</b> ที่เคยได้รับทั้งหมด","zhCN":"复活三个友方机械，它们会保留所有<b>磁力</b>升级。","zhTW":"復活3個友方機械。他們會保留\n任何的<b>合體</b>效果"},"type":"SPELL"},{"artist":"J. Paick & K. Turovec","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":50432,"flavor":{"deDE":"Noch so ein Gemeinschaftsprojekt, bei dem Jaraxxus keinen Finger krumm macht.","enUS":"Another group project where Jaraxxus doesn't do any work.","esES":"Otro trabajo de grupo en el que Jaraxxus no hizo nada.","esMX":"Otro proyecto grupal en el que Jaraxxus no aporta nada.","frFR":"Encore un projet de groupe dans lequel Jaraxxus ne fait absolument rien.","itIT":"Un altro progetto di gruppo in cui il contributo di Jaraxxus è stato irrisorio.","jaJP":"このグループプロジェクトでも、ジャラクサスは一切働かない。","koKR":"조별 과제지만 자락서스는 역시나 하는 게 없군요.","plPL":"Kolejny projekt grupowy, w którym Jaraxxus uchyla się od pracy.","ptBR":"Mais um trabalho em grupo em que Jaraxxus não faz absolutamente nada.","ruRU":"Еще один групповой проект, для которого Джараксус не сделал ровным счетом ничего.","thTH":"งานกลุ่มอีกงานที่จาแร็กซ์ซัสไม่ช่วยอะไรเลย","zhCN":"每个人的心中都有一个恶魔。","zhTW":"又是一個賈拉克瑟斯沒有做出任何貢獻的團隊研究計畫。"},"id":"BOT_913","name":{"deDE":"Dämonisches Projekt","enUS":"Demonic Project","esES":"Proyecto demoníaco","esMX":"Proyecto demoníaco","frFR":"Projet démoniaque","itIT":"Progetto: Demoni","jaJP":"悪魔化プロジェクト","koKR":"악마학 프로젝트","plPL":"Demoniczny projekt","ptBR":"Projeto Demoníaco","ruRU":"Проект по демонологии","thTH":"โครงการปลุกปีศาจ","zhCN":"恶魔计划","zhTW":"惡魔研究計畫"},"rarity":"COMMON","set":"BOOMSDAY","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Verwandelt einen zufälligen Diener auf der Hand jedes Spielers in einen Dämon.","enUS":"Each player transforms a random minion in their hand into a Demon.","esES":"[x]Cada jugador transforma\na un esbirro aleatorio\nde su mano en un\ndemonio.","esMX":"Cada jugador transforma un esbirro aleatorio de su mano en un Demonio.","frFR":"Chaque joueur transforme un serviteur aléatoire de sa main en Démon.","itIT":"Ogni giocatore trasforma un servitore casuale nella propria mano in un Demone.","jaJP":"[x]各プレイヤーは\n手札のランダムな\nミニオン1体を悪魔に\n変身させる。","koKR":"[x]각 플레이어의 손에 있는\n무작위 하수인을 무작위\n악마로 변신시킵니다.","plPL":"Każdy gracz przemienia losowego stronnika w swojej ręce w Demona.","ptBR":"Cada jogador transforma um lacaio aleatório da mão em um Demônio.","ruRU":"Превращает по случайному существу в руке каждого игрока в демона.","thTH":"สุ่มเปลี่ยนมินเนี่ยน[b]หนึ่งใบในมือผู้เล่นทุกคน[b]เป็นมินเนี่ยนปีศาจ","zhCN":"随机将每个玩家手牌中的一张随从牌变形成为一张\n恶魔牌。","zhTW":"雙方將手中的一個隨機手下變形為惡魔"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":50477,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Wer will wirklich wahnwitzige Wunder wahrnehmen? Wir wollen wirklich wahnwitzige Wunder wahrnehmen!","enUS":"From the prestigious Westfall Wonderfuls.","esES":"«¿A qué te refieres? ¡Por supuesto que es mi nombre real!».","esMX":"El más fascinante y fastuoso fantástico facineroso.","frFR":"Il faisait partie de la troupe des Sept Magnifiques de la Marche de l’Ouest.","itIT":"Omne Frizzabombe pro magnifico.","jaJP":"弟にツーダフル、スリーダフル、フォーダフルがいる。","koKR":"위대한 서부 몰락지대 유랑단 소속입니다.","plPL":"Niegdyś stał na czele związku zawodowego sztukmistrzów Zachodniego Brzegu, ale porzucił idealizm dla kariery.","ptBR":"Costuma andar por aí dizendo que ninguém aguenta o Rojão.","ruRU":"Подарок от звездной труппы «Гномреганские Гудини»!","thTH":"จากคณะผู้วิเศษแห่งเวสต์ฟอล[b]อันเลื่องชื่อ","zhCN":"来自西部荒野久负盛名的魔法家族。","zhTW":"他來自受人尊敬的西部荒野神奇家族。"},"health":5,"id":"BOT_914","name":{"deDE":"Wurbelfitz der Wundersame","enUS":"Whizbang the Wonderful","esES":"Mirífico el Magnífico","esMX":"Fizbang el Fascinante","frFR":"Mystifix le Magnifique","itIT":"Frizzabombe il Magnifico","jaJP":"ワンダフル・ウィズバン","koKR":"위대한 위즈뱅 님","plPL":"Świstomig Wspaniały","ptBR":"Rojão, o Magnífico","ruRU":"Невероятный Чудастер","thTH":"ผู้วิเศษวิซแบง","zhCN":"神奇的威兹班","zhTW":"神奇的威茲邦"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BOOMSDAY","text":{"deDE":"Ihr beginnt das Spiel mit einem von Wurbelfitz’\n[x]wundersamen Decks!","enUS":"[x]You start the game\nwith one of Whizbang's\nWonderful Decks!","esES":"[x]¡Empiezas la partida\ncon uno de los mazos\nmagníficos de Mirífico!","esMX":"¡Comienzas la partida con uno de los Mazos Fascinantes de Fizbang!","frFR":"Vous commencez la partie avec un des magnifiques decks de Mystifix !","itIT":"[x]Inizi la partita con uno\ndei Mazzi Magnifici\ndi Frizzabombe!","jaJP":"[x]ウィズバンの\nワンダフル・デッキの\n1つを使って対戦を\n開始する。","koKR":"위즈뱅 님의 위대한 덱으로 게임을 시작합니다!","plPL":"Rozpoczynasz grę z jedną ze Wspaniałych Talii Świstomiga!","ptBR":"Você começa a partida com um dos decks de Rojão, o Magnífico!","ruRU":"Вы начинаете матч с одной из невероятных колод Чудастера!","thTH":"คุณเริ่มเกมโดยใช้หนึ่งใน[b]เด็ควิเศษของวิซแบง!","zhCN":"你改用威兹班的一副梦幻套牌来开始\n对战！","zhTW":"你會用一副威茲邦的神奇套牌開始賽局！"},"type":"MINION"},{"artist":"Jaime Jones","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":2274,"flavor":{"deDE":"Jedes Jahr versammeln sich Angehörige beim Schwarzfels, um derer zu gedenken, die in die Lava hinein gedankenkontrolliert wurden.","enUS":"Each year, folk gather in front of Blackrock Mountain to mourn those who were mind-controlled into the lava.","esES":"Cada año, la gente se reúne frente a la Montaña Roca Negra para llorar a aquellos que, controlados mentalmente, se arrojaron a la lava.","esMX":"Todos los años, la gente se reúne frente a la Montaña Roca Negra para llorar a quienes cayeron a la lava, víctimas del control mental.","frFR":"Je suis le veilleur au rempart. Je suis le feu qui flambe contre le froid, la lumière qui rallume l’aube, le bouclier protecteur des royaumes.","itIT":"Ogni anno, la gente si raduna davanti al Massiccio Roccianera per ricordare chi si è gettato nella lava sotto l'effetto di Controllo Mentale.","jaJP":"毎年、人々はブラックロック・マウンテンの前に集い、マインドコントロールされて溶岩に飛び込んだ者達に鎮魂の祈りを捧げる。","koKR":"매년 검은바위 산 앞에서는, 정신 지배 주문에 당해 용암 속으로 뛰어들어간 이들을 추모하는 행사가 열립니다.","plPL":"Co roku, pod Czarną Górą gromadzą się tłumy opłakujące tych, których kontrolą umysłu zmuszono do utopienia się w lawie.","ptBR":"Todo ano, a comunidade se reúne diante da Montanha Rocha Negra para relembrar aqueles que foram atraídos para dentro da lava.","ruRU":"Каждый год герои собираются у подножия Черной горы, чтобы почтить память тех, кто под контролем разума спрыгнул в лаву.","thTH":"ในแต่ละปี ผู้คนจะมารวมตัวกันหน้าภูเขาแบล็คร็อค เพื่อไว้ทุกข์ให้กับผู้ที่ถูกสะกดจิตให้เดินลงบ่อลาวา","zhCN":"每年这个时候，矮人们都聚集在黑石山下，悼念那些被炎魔控制了心智，葬身熔岩之中的同胞们。","zhTW":"每年，人們會聚集在黑石山哀悼被心控跳進岩漿的死者。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird im Geheimlabor im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in Hidden Laboratory, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se desbloquea en el Laboratorio Secreto de la Montaña Roca Negra.","esMX":"Se desbloquea en el Laboratorio oculto, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Obtenue dans l’aile laboratoire secret de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Sbloccata nel Laboratorio Segreto (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「秘密の研究室」で入手。","koKR":"검은바위 산 모험의 숨겨진 연구실에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Ukrytym Laboratorium,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Desbloqueado no Laboratório Oculto, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения тайной лаборатории в приключении «Черная гора».","thTH":"ปลดล็อคในห้องทดลองลับ ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在秘密实验室中解锁。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的隱藏的實驗室中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Geheimlabor im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in Hidden Laboratory, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en el Laboratorio Secreto, en la aventura de la Montaña Roca Negra.","esMX":"La creación se desbloquea en el Laboratorio oculto, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile laboratoire secret de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato il Laboratorio Segreto (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「秘密の研究室」で作成可能になる。","koKR":"검은바위 산 모험의 숨겨진 연구실에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Ukrytym Laboratorium,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Criação desbloqueada no Laboratório Oculto, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно создать после получения в тайной лаборатории (приключение «Черная гора»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในห้องทดลองลับ ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在秘密实验室中解锁制作。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的隱藏的實驗室中開放合成。"},"id":"BRM_001","name":{"deDE":"Andächtige Totenwache","enUS":"Solemn Vigil","esES":"Vigilia solemne","esMX":"Vigilia solemne","frFR":"Veille solennelle","itIT":"Veglia Solenne","jaJP":"しめやかな通夜","koKR":"엄숙한 애도","plPL":"Uroczyste czuwanie","ptBR":"Vigília Solene","ruRU":"Священное бдение","thTH":"ผู้พิทักษ์ผู้เคร่งขรึม","zhCN":"严正警戒","zhTW":"莊嚴守靈"},"rarity":"COMMON","set":"BRM","text":{"deDE":"Zieht 2 Karten. Kostet (1) weniger für jeden Diener, der in diesem Zug gestorben ist.","enUS":"Draw 2 cards. Costs (1) less for each minion that died this turn.","esES":"Roba 2 cartas. Cuesta (1) cristal menos por cada esbirro que haya muerto este turno.","esMX":"Roba 2 cartas. Cuesta (1) menos por cada esbirro que haya muerto en este turno.","frFR":"Vous piochez 2 cartes. Coûte (1) cristaux de mana de moins pour chaque serviteur mort pendant ce tour.","itIT":"Pesca 2 carte. Costa (1) in meno per ogni servitore morto in questo turno.","jaJP":"[x]カードを2枚引く。\nこのターンに死亡した\nミニオン1体につき\nコストが（1）減る。","koKR":"[x]카드를 2장 뽑습니다.\n이번 턴에 죽은 하수인\n하나당 비용이 (1)씩\n감소합니다.","plPL":"Dobierz 2 karty. Kosztuje (1) mniej\nza każdego stronnika, który zginął w tej turze.","ptBR":"Compre 2 cards. Custa (1) a menos para cada lacaio morto neste turno.","ruRU":"Вы берете 2 карты.\nСтоит на (1) меньше\nза каждое существо,\nпогибшее на этом ходу.","thTH":"จั่วการ์ด 2 ใบ ค่าร่าย[b]ลดลง (1) ต่อ[b]มินเนี่ยน[b]แต่ละตัว[b]ที่ตาย[b]ในเทิร์นนี้","zhCN":"抽两张牌。在本回合中每有一个随从死亡，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"抽2張牌。本回合死亡的每個手下使消耗減少(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":2,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2275,"flavor":{"deDE":"„Ich liebe den Geruch von Feuer am Morgen. Es riecht nach Sieg.“","enUS":"Flamewakers HATE being confused for Flamewalkers. They just wake up fire, they don’t walk on it. Walking on fire is CRAZY.","esES":"Los despiertallamas odian que los confundan con caminallamas. Ellos despiertan el fuego, no caminan sobre él. ¡Eso es de LOCOS!","esMX":"Los despiertallamas ODIAN que los confundan con los caminallamas. Ellos despiertan al fuego. Andar pisando llamas sería una LOCURA.","frFR":"… Et dans les flammes, j’ai entendu une voix qui disait « Zuul ».","itIT":"I Destafiamme odiano essere confusi con i Calcafiamme. Si limitano a risvegliare le fiamme, non a calpestarle. Chi è così folle da camminarci sopra?","jaJP":"フレイムウェイカーが一番嫌いなことは、「フレイムウォーカー」と間違って呼ばれることだ。連中は火を起こすだけで、火の上を歩くなんてどうかしてると思っている。","koKR":"불꽃꼬리 전사는 빨간색 나가라고 불리는 것을 엄청나게 싫어합니다. 이들은 불꽃꼬리 전사입니다. 나가는 물에서 찾으세요!","plPL":"Ukrytą pasją Żarzycieli jest ortografia. Godzinami potrafią rozmawiać o różnicach miedzy „ż” a „rz”.","ptBR":"O negócio dos Ardilantes é fazer arder; o dos Flamívagos, inflamar. Não é porque as temperaturas são altíssimas que é tudo a mesma coisa.","ruRU":"Нет, поджигатели и Возжигатель – не родственники. Они даже не похожи!","thTH":"งานของพวกเขาไม่ใช่เรื่องง่าย ไหนจะต้องตื่นตั้งแต่เช้า ไหนจะต้องรับมือกับพวกขี้เซา น่าสงสารเชียวล่ะ","zhCN":"他们深居于炎热的洞窟之中，听候管理者的命令：消灭一切胆敢打扰炎魔之王的敌人。","zhTW":"喚焰者隨身都帶著生火工具。你知道的，萬一火焰臨時喚不出來就糗大了。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Pechschwingenhort im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in Blackwing Lair, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se desbloquea en la Guarida de Alanegra de la Montaña Roca Negra.","esMX":"Se desbloquea en la Guarida de Alanegra, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Obtenue dans l’aile repaire de l’Aile noire de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Sbloccata nella Fortezza dell'Ala Nera (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「ブラックウィングの巣」で入手。","koKR":"검은바위 산 모험의 검은날개 둥지에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Leżu Czarnoskrzydłego,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Desbloqueado no Covil Asa Negra, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения логова Крыла Тьмы в приключении «Черная гора».","thTH":"ปลดล็อคในรังแบล็ควิง ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在黑翼之巢中解锁。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的黑翼之巢中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Pechschwingenhort im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in Blackwing Lair, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en la Guarida de Alanegra, en la aventura de la Montaña Roca Negra.","esMX":"La creación se desbloquea en la Guarida de Alanegra, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile repaire de l’Aile noire de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato la Fortezza dell'Ala Nera (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「ブラックウィングの巣」で作成可能になる。","koKR":"검은바위 산 모험의 검은날개 둥지에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Leżu Czarnoskrzydłego,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Criação desbloqueada no Covil Asa Negra, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно создать после получения в логове Крыла Тьмы (приключение «Черная гора»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในรังแบล็ควิง ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在黑翼之巢中解锁制作。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的黑翼之巢中開放合成。"},"id":"BRM_002","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Flammenschürer","enUS":"Flamewaker","esES":"Despiertallamas","esMX":"Despiertallamas","frFR":"Attise-flammes","itIT":"Destafiamme","jaJP":"フレイムウェイカー","koKR":"불꽃꼬리 전사","plPL":"Żarzyciel","ptBR":"Ardilante","ruRU":"Поджигатель","thTH":"ผู้ปลุกเพลิง","zhCN":"火妖","zhTW":"喚焰者"},"rarity":"RARE","set":"BRM","text":{"deDE":"[x]Verursacht 2 Schaden, nachdem\nIhr einen Zauber gewirkt habt.\nDer Schaden wird zufällig auf\nalle Feinde verteilt.","enUS":"After you cast a spell, deal 2 damage randomly split among all enemies.","esES":"Después de que lances un hechizo, inflige 2 p. de daño que se dividen aleatoriamente entre todos los enemigos.","esMX":"Después de que lanzas un hechizo, inflige 2 de daño dividido aleatoriamente entre todos los enemigos.","frFR":"Après que vous avez lancé un sort, inflige 2 points de dégâts répartis de façon aléatoire entre tous les adversaires.","itIT":"Dopo che hai lanciato una Magia, infligge 2 danni suddivisi casualmente tra i nemici.","jaJP":"[x]自分が呪文を使用した後\n合計2ダメージを\n敵にランダムに\n振り分ける。","koKR":"내가 주문을 시전한 후에, 모든 적에게 2의 피해를 무작위로 나누어 입힙니다.","plPL":"Po rzuceniu zaklęcia rozdziel losowo\n2 pkt. obrażeń między wszystkich wrogów.","ptBR":"Depois que você lançar um feitiço, cause 2 de dano dividido aleatoriamente entre todos os inimigos.","ruRU":"После того как вы применяете заклинание, наносит 2 ед. урона, случайно распределяемого между противниками.","thTH":"หลังจากคุณร่ายเวทมนตร์ สร้างความเสียหาย 2 แต้มโดย[b]สุ่มแบ่งกันระหว่างศัตรูทั้งหมด","zhCN":"在你施放一个法术后，造成2点伤害，随机分配到所有敌人身上。","zhTW":"在你施放法術後，造成2點傷害，隨機分給敵方角色"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":2284,"flavor":{"deDE":"Ja, Drachen spucken Feuer, aber wusstet Ihr, dass sie auch Zuckerwatte spucken können? Meist ist es nur schwer, sie dazu zu bringen.","enUS":"Dragons breathe fire, sure, but did you know they can also breathe Cotton Candy?  It's harder to give them a reason to do that, though.","esES":"Además de expulsar fuego, los dragones también pueden expulsar algodón de azúcar por la boca. Pero no suelen estar de humor para hacerlo.","esMX":"Sí, sí, los dragones lanzan llamas. Pero lo que nadie sabe es que también pueden lanzar algodón de azúcar. Solo hay que darles un buen motivo.","frFR":"« Qui sème des boules de feu récolte le dragon. » – Proverbe mage","itIT":"Certo, i draghi soffiano fuoco, ma sapevi che possono soffiare anche zucchero filato? Purtroppo, non è facile convincerli a farlo.","jaJP":"確かにドラゴンは炎を吐く。だが、やろうと思えばふわふわの「わたあめ」も吐けるってのは知ってたか？まあ、やろうと思わせるのが難しいんだが。","koKR":"사실 용은 솜사탕도 뿜어낼 줄 압니다. 없어 보이니까 불만 뿜는 거죠.","plPL":"Smocze zionięcie jest najintensywniejsze zaraz po przebudzeniu.","ptBR":"Dragões sopram fogo, claro. Mas você sabia que eles também sopram algodão-doce? Só é mais difícil convencê-los a fazer isso.","ruRU":"А вы знали, что драконы могут выдыхать не только огонь, но и сахарную вату? Правда, их довольно сложно на это уговорить.","thTH":"แน่นอนว่ามังกรพ่นไฟได้ แต่รู้รึเปล่าว่าพวกมันพ่นสายรุ้งออกมาได้ด้วยนะ แค่ปกติไม่มีเหตุผลให้ต้องทำแบบนั้น","zhCN":"大家都知道龙能够喷吐火焰，但你知道其实它们也能喷吐棉花糖吗？只是通常来说，它们缺少一个喷吐棉花糖的理由而已。","zhTW":"既然牠嘴巴裡有火，理論上應該會飄出烤龍肉的香味才對吧？"},"howToEarn":{"deDE":"Wird in den Schwarzfelstiefen im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in Blackrock Depths, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se desbloquea en las Profundidades de Roca Negra de la Montaña Roca Negra.","esMX":"Se desbloquea en las Profundidades de Roca Negra, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Obtenue dans l’aile profondeurs de Rochenoire de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Sbloccata nei Sotterranei di Roccianera (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「ブラックロックの地下」で入手。","koKR":"검은바위 산 모험의 검은바위 나락에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Otchłani Czarnej Góry,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Desbloqueado no Abismo Rocha Negra, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения глубин Черной горы в приключении «Черная гора».","thTH":"ปลดล็อคในหุบเหวแบล็คร็อค ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在黑石深渊中解锁。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的黑石深淵中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in den Schwarzfelstiefen im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in Blackrock Depths, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en las Profundidades de Roca Negra, en la aventura de la Montaña Roca Negra.","esMX":"La creación se desbloquea en las Profundidades de Roca Negra, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile profondeurs de Rochenoire de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato i Sotterranei di Roccianera (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「ブラックロックの地下」で作成可能になる。","koKR":"검은바위 산 모험의 검은바위 나락에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Otchłani Czarnej Góry,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Criação desbloqueada no Abismo Rocha Negra, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно создать после получения в глубинах Черной горы (приключение «Черная гора»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในหุบเหวแบล็คร็อค ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在黑石深渊中解锁制作。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的黑石深淵中開放合成。"},"id":"BRM_003","name":{"deDE":"Drachenodem","enUS":"Dragon's Breath","esES":"Aliento de dragón","esMX":"Aliento de dragón","frFR":"Souffle du dragon","itIT":"Soffio del Drago","jaJP":"ドラゴンブレス","koKR":"용의 숨결","plPL":"Smocze zionięcie","ptBR":"Sopro do Dragão","ruRU":"Дыхание дракона","thTH":"ลมหายใจมังกร","zhCN":"龙息术","zhTW":"龍之吐息"},"rarity":"COMMON","set":"BRM","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Verursacht $4 Schaden. Kostet (1) weniger für jeden Diener, der in diesem Zug gestorben ist.","enUS":"Deal $4 damage. Costs (1) less for each minion that died this turn.","esES":"Inflige $4 p. de daño. Cuesta (1) cristal menos por cada esbirro que haya muerto este turno.","esMX":"Inflige $4 de daño. Cuesta (1) menos por cada esbirro que haya muerto en este turno.","frFR":"Inflige $4 points de dégâts. Coûte (1) cristaux de mana de moins pour chaque serviteur mort pendant ce tour.","itIT":"Infligge $4 danni. Costa (1) in meno per ogni servitore morto in questo turno.","jaJP":"[x]$4ダメージを\n与える。このターンに\n死亡したミニオン1体につき\nコストが（1）減る。","koKR":"피해를 $4 줍니다. 이번 턴에 죽은 하수인 하나당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"Zadaj $4 pkt. obrażeń. Kosztuje (1) mniej za każdego stronnika, który zginął w tej turze.","ptBR":"Causa $4 de dano. Custa (1) a menos para cada lacaio morto neste turno.","ruRU":"[x]Наносит $4 ед. урона.\nСтоит на (1) меньше\nза каждое существо,\nпогибшее на этом ходу.","thTH":"สร้าง[b]ความเสียหาย $4 แต้ม ค่าร่าย[b]ลดลง (1) ต่อ[b]มินเนี่ยน[b]แต่ละตัว[b]ที่ตายเทิร์นนี้","zhCN":"造成$4点伤害。在本回合中每有一个随从死亡，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"造成$4點傷害。本回合死亡的每個手下使消耗減少(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Sam Nielson","attack":2,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":2286,"flavor":{"deDE":"Zwielichtwelplinge sind im Grunde genommen nichts anderes als magische Vampire – nur nicht so betörend und glitzernd wie die, die man aus dem Kino kennt.","enUS":"The twilight whelps are basically magic-vampires. Despite this, they are not a reference to any popular series of novels.","esES":"Las crías crepusculares son básicamente vampiros mágicos... ¡Nada que ver con cierta colección de novelas famosa!","esMX":"Las crías crepusculares son básicamente vampiros mágicos. ¿Que son una referencia a cierta serie de novelas de moda? ¡De ninguna manera!","frFR":"Un dragon peut en cacher un autre.","itIT":"Sono fatti della stessa sostanza degli incubi.","jaJP":"チビ・トワイライトドラゴンは言うなれば「魔法の吸血鬼」だ…でも某人気小説シリーズとは一切関係はない。","koKR":"한창 귀엽고 발랄할 나이에 \"황혼\"이라는 수식어가 붙는 걸 이 친구들도 그리 달가워하진 않습니다.","plPL":"Mimo, że Pisklęta Zmierzchu są w zasadzie magicznymi wampirami, nie mają nic wspólnego z żadną popularną serią książek.","ptBR":"Os dragonetes crepusculares são basicamente vampiros de magia. Apesar disso, não têm nada a ver com nenhum sucesso das livrarias.","ruRU":"Да, сумеречные дракончики по сути – магические вампиры. И нет, это не намек на какой-то популярный фильм или книгу.","thTH":"พวกนี้ไม่ค่อยชอบพูดเท่าไหร่นัก ต่างจากเพื่อนอีกสายพันธุ์หนึ่ง \"ลูกมังกรสนทนา\"","zhCN":"当听见要和一群吸血鬼一起拍电视剧时，这些雏龙们都非常高兴，尽管最后它们的戏份都被删减了。","zhTW":"暮光幼龍基本上算是魔法吸血鬼的一種。但千萬不要把牠們跟某部知名系列小說混為一談。"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Wird in der Schwarzfelsspitze im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in Blackrock Spire, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se desbloquea en la Cumbre de Roca Negra de la Montaña Roca Negra.","esMX":"Se desbloquea en la Cumbre de Roca Negra, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Obtenue dans l’aile pic Rochenoire de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Sbloccata nei Bastioni di Roccianera (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「ブラックロック山」で入手。","koKR":"검은바위 산 모험의 검은바위 첨탑에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Iglicy Czarnej Góry,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Desbloqueado no Pico da Rocha Negra, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения пика Черной горы в приключении «Черная гора».","thTH":"ปลดล็อคในยอดเขาแบล็คร็อค ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在黑石塔中解锁。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的黑石塔中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in der Schwarzfelsspitze im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in Blackrock Spire, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en la Cumbre de Roca Negra, en la aventura de la Montaña Roca Negra.","esMX":"La creación se desbloquea en la Cumbre de Roca Negra, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile pic Rochenoire de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato i Bastioni di Roccianera (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「ブラックロック山」で作成可能になる。","koKR":"검은바위 산 모험의 검은바위 첨탑에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Iglicy Czarnej Góry,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Criação desbloqueada no Pico da Rocha Negra, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно создать после получения в пике Черной горы (приключение «Черная гора»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในยอดเขาแบล็คร็อค ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在黑石塔中解锁制作。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的黑石塔中開放合成。"},"id":"BRM_004","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Zwielichtwelpling","enUS":"Twilight Whelp","esES":"Cría Crepuscular","esMX":"Cría crepuscular","frFR":"Dragonnet du Crépuscule","itIT":"Draghetto Oscuro","jaJP":"チビ・トワイライトドラゴン","koKR":"황혼의 새끼용","plPL":"Pisklę Zmierzchu","ptBR":"Dragonete Crepuscular","ruRU":"Сумеречный дракончик","thTH":"ลูกมังกรสนธยา","zhCN":"暮光雏龙","zhTW":"暮光幼龍"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","set":"BRM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält +2 Leben, wenn Ihr einen Drachen auf der Hand habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you're holding a Dragon, gain +2 Health.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Obtiene +2 p. de salud si hay un dragón en tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes un Dragón en tu mano, obtiene +2 de Salud.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne +2 PV si vous avez un Dragon en main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene +2 Salute se hai un Drago in mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札に\nドラゴンがいる場合\n    体力+2を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 용족이 있으면, 생명력을 +2 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +2 do zdrowia, jeśli masz w ręce Smoka.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver um Dragão na mão, receba +2 pontos de vida.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает +2 к здоровью, если у вас в руке есть дракон.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับพลังชีวิต +2 ถ้าคุณ[b]มีการ์ดมังกรอยู่ในมือ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的手牌中有龙牌，便获得+2生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你手中有龍類，獲得+2生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Raymond Swanland","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2301,"flavor":{"deDE":"Dämonen sind normalerweise gar nicht zornig. Ihr müsst schon diese Karte ausspielen, wenn Ihr sie so richtig auf die Palme bringen wollt.","enUS":"Demons are not angry most of the time. You have to play this card in order to really bring it out of them.","esES":"Los demonios no se enfadan con facilidad. A menos que uses esta carta, entonces sí que se cabrean de verdad.","esMX":"En realidad los demonios tienen un carácter divino. Si quieres verlos enojados, esta es tu carta.","frFR":"Qu’est-ce qui pourrait éteindre le courroux d’un démon revanchard ?","itIT":"È difficile vedere dei demoni veramente arrabbiati, ma quando succede è meglio non essere presenti.","jaJP":"別に悪魔は四六時中怒り狂ってるわけじゃなく、普段は穏やかに過ごしている。そんな悪魔を怒り全開にさせるには、このカードが必須なんだよこのヤロウ！","koKR":"사실 악마들은 점잖아서 화를 잘 내지 않기 때문에, 이 카드가 나오면 상당히 난감해 합니다.","plPL":"Demony zwykle są dość spolegliwe. Musisz zagrać tę kartę, aby naprawdę je rozgniewać.","ptBR":"Na maior parte do tempo, os demônios não sentem raiva. Jogando este card, você dá aquele empurrãozinho necessário.","ruRU":"Большую часть времени демоны притворяются довольно милыми существами, но они не могут сдержать злорадство, когда кто-то разыгрывает эту карту.","thTH":"ส่วนใหญ่แล้วปีศาจไม่ใช่พวกขี้โมโห คุณต้องเล่นการ์ดใบนี้ก่อนพวกมันถึงจะโกรธจริงๆ","zhCN":"恶魔在绝大多数时候都不太愤怒，他们只是觉得在愤怒的时候，他们的模样会更加帅气。","zhTW":"惡魔通常沒有很憤怒。你得要打出這張牌才能強迫他們發火。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird im Pechschwingenhort im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in Blackwing Lair, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se desbloquea en la Guarida de Alanegra de la Montaña Roca Negra.","esMX":"Se desbloquea en la Guarida de Alanegra, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Obtenue dans l’aile repaire de l’Aile noire de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Sbloccata nella Fortezza dell'Ala Nera (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「ブラックウィングの巣」で入手。","koKR":"검은바위 산 모험의 검은날개 둥지에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Leżu Czarnoskrzydłego,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Desbloqueado no Covil Asa Negra, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения логова Крыла Тьмы в приключении «Черная гора».","thTH":"ปลดล็อคในรังแบล็ควิง ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在黑翼之巢中解锁。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的黑翼之巢中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Pechschwingenhort im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in Blackwing Lair, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en la Guarida de Alanegra, en la aventura de la Montaña Roca Negra.","esMX":"La creación se desbloquea en la Guarida de Alanegra, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile repaire de l’Aile noire de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato la Fortezza dell'Ala Nera (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「ブラックウィングの巣」で作成可能になる。","koKR":"검은바위 산 모험의 검은날개 둥지에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Leżu Czarnoskrzydłego,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Criação desbloqueada no Covil Asa Negra, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно создать после получения в логове Крыла Тьмы (приключение «Черная гора»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในรังแบล็ควิง ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在黑翼之巢中解锁制作。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的黑翼之巢中開放合成。"},"id":"BRM_005","mechanics":["AFFECTED_BY_SPELL_POWER"],"name":{"deDE":"Dämonenzorn","enUS":"Demonwrath","esES":"Cólera demoníaca","esMX":"Cólera demoníaca","frFR":"Courroux démoniaque","itIT":"Ira Demoniaca","jaJP":"悪魔の憤怒","koKR":"악마의 격노","plPL":"Gniew demona","ptBR":"Ira Demoníaca","ruRU":"Демонический гнев","thTH":"โทสะแห่งปีศาจ","zhCN":"恶魔之怒","zhTW":"惡魔怒火"},"rarity":"RARE","set":"BRM","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"Fügt allen Dienern außer Dämonen $2 Schaden zu.","enUS":"[x]Deal $2 damage to all\nminions except Demons.","esES":"Inflige $2 p. de daño a todos los esbirros que no sean\ndemonios.","esMX":"Inflige $2 de daño\na todos los esbirros excepto los Demonios.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à tous les serviteurs, sauf aux Démons.","itIT":"Infligge $2 danni a TUTTI i servitori non Demoni.","jaJP":"悪魔ではない\n全てのミニオンに\n$2ダメージを\n与える。","koKR":"악마를 제외한 <b>모든</b> 하수인에게 피해를 $2 줍니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom oprócz Demonów.","ptBR":"Cause $2 de dano\na todos os lacaios, exceto Demônios.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона всем существам, не являющимся демонами.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้มให้มินเนี่ยนที่ไม่ใช่[b]ปีศาจทั้งหมด","zhCN":"对所有非恶魔随从造成$2点\n伤害。","zhTW":"對全部非惡魔\n手下造成$2點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Steve Prescott","attack":2,"battlegroundsPremiumDbfId":58372,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2288,"flavor":{"deDE":"Der größte Coup, den die Wichtelgang jemals gelandet hat, war, sich nachts nach Sturmwind reinzuschleichen und „Varian stinkt“ an den Magierturm zu sprühen.","enUS":"His imp gang likes to sneak into Stormwind to spraypaint \"Ragnaros Rulez\" on the Mage Tower.","esES":"A su banda de diablillos le encanta colarse en Ventormenta y llenar las paredes de la Torre de los Magos con grafitis de «Ragnaros mola».","esMX":"Con su pandilla de diablillos, se meten en Ventormenta para pintar grafitis de \"Ragnaros por siempre\" en la Torre de los Magos.","frFR":"– Prêts pour l’aventure, les gars ?\n– Oui, chef !\n– Le danger ?\n– Oui, chef !\n– La mort ?\n– Vous pouvez répéter la question ?","itIT":"La sua banda di Imp adora entrare di nascosto a Roccavento e scrivere con la vernice spray \"Ragnaros spakka\" sulle pareti del Santuario della Magia.","jaJP":"彼とインプ・ギャング団のお楽しみは、ストームウィンドに忍び込み、スプレーでメイジタワーに「ラグナロス最高！」と落書きすることだ。","koKR":"불량한 임프들은 종종 스톰윈드에 몰래 숨어들어, 마법사 탑에 \"라그나로스 님이 최고시다!\"라고 낙서를 하곤 합니다.","plPL":"Wraz ze swoim gangiem chochlików lubi zakradać się do Wichrogrodu i pisać „Ragnaros rządzi!” na wieży magów.","ptBR":"A gangue dos diabretes se diverte entrando em Ventobravo para pichar \"Só Ragnaros purifica\" na Torre dos Magos.","ruRU":"Бесы из его банды любят пробираться к Башне Магов в Штормграде и покрывать ее стены надписями вроде «Рагнарос рулит».","thTH":"แก๊งอิมพ์ของเขาชอบแอบเข้าไปสตอร์มวินด์แล้วพ่นสีคำว่า \"แร็กนารอสมาเยือน\" ลงบนกำแพงหอคอยจอมเวท","zhCN":"每到夜深人静，他就会带着一群小鬼潜入暴风城，在法师塔的墙上到处涂鸦，比如写上一些“拉格纳罗斯最厉害！”之类的标语。","zhTW":"他幫派裡面的小鬼喜歡潛行到暴風城，在法師塔的牆上噴漆塗鴉：「拉格納羅斯萬歲！」"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Geschmolzenen Kern im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in Molten Core, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se desbloquea en el Núcleo de Magma de la Montaña Roca Negra.","esMX":"Se desbloquea en el Núcleo de magma, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Obtenue dans l’aile cœur du Magma de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Sbloccata nel Nucleo Ardente (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「モルテン・コア」で入手。","koKR":"검은바위 산 모험의 화산 심장부에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Ognistej Czeluści,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Desbloqueado no Núcleo Derretido, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Огненных Недр в приключении «Черная гора».","thTH":"ปลดล็อคในแกนหลอมเหลว ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在熔火之心中解锁。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的熔火之心中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Geschmolzenen Kern im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in Molten Core, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en el Núcleo de Magma, en la aventura de la Montaña Roca Negra.","esMX":"La creación se desbloquea en el Núcleo de magma, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile cœur du Magma de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato il Nucleo Ardente (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「モルテン・コア」で作成可能になる。","koKR":"검은바위 산 모험의 화산 심장부에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Ognistej Czeluści,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Criação desbloqueada no Núcleo Derretido, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно создать после получения в Огненных Недрах (приключение «Черная гора»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในแกนหลอมเหลว ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在熔火之心中解锁制作。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的熔火之心中開放合成。"},"id":"BRM_006","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Boss der Wichtelgang","enUS":"Imp Gang Boss","esES":"Jefe de la banda de diablillos","esMX":"Diablillo pandillero","frFR":"Chef du gang des diablotins","itIT":"Capobanda Imp","jaJP":"インプ・ギャングのボス","koKR":"임프 두목","plPL":"Szef chochlików","ptBR":"Chefe da Gangue dos Diabretes","ruRU":"Главарь банды бесов","thTH":"อิมพ์หัวหน้าแก๊ง","zhCN":"小鬼首领","zhTW":"小鬼幫派老大"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"BRM","techLevel":3,"text":{"deDE":"Beschwört jedes Mal einen Wichtel (1/1), wenn dieser Diener Schaden erleidet.","enUS":"Whenever this minion takes damage, summon a 1/1 Imp.","esES":"Cada vez que este esbirro recibe daño, invoca a un diablillo 1/1.","esMX":"Cada vez que este esbirro recibe daño, invoca un Diablillo 1/1.","frFR":"Invoque un diablotin 1/1 chaque fois que ce serviteur subit des dégâts.","itIT":"Quando subisce danni, evoca un Imp 1/1.","jaJP":"[x]このミニオンが\nダメージを受ける度\n1/1のインプ1体を\n召喚する。","koKR":"이 하수인은 피해를 받을 때마다 1/1 임프를 소환합니다.","plPL":"Za każdym razem gdy ten stronnik otrzyma obrażenia, przyzwij Chochlika 1/1.","ptBR":"Sempre que este lacaio receber dano, evoque um Diabrete 1/1.","ruRU":"Когда это существо получает урон, призывает беса 1/1.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้[b]ได้รับความเสียหาย เรียกอิมพ์ 1/1","zhCN":"每当本随从受到伤害，召唤一个1/1的\n小鬼。","zhTW":"每當此手下受到傷害，召喚一個1/1小鬼"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2304,"flavor":{"deDE":"Willkommen in Mondbruch. 34 Seelen und ein ausgelasteter Totengräber.","enUS":"If you are thinking about visiting Moonbrook, you better roll deep.","esES":"Si tienes la intención de adentrarte en Arroyo de la Luna, más vale que lo hagas con un par de colegas.","esMX":"Si pensabas visitar Arroyo de la Luna, será mejor que lleves compañía.","frFR":"Et par un prompt renfort, ils se virent 3 en arrivant au dock… euh, au deck !","itIT":"Se stai pensando di visitare Rivoluna, ti conviene andarci con un sacco di amici.","jaJP":"ムーンブルックに行くつもりなら、常に集団で行動するのが無難だ。","koKR":"달빛시내 마을에는 절대로 혼자 가면 안 됩니다.","plPL":"...to banda Łysego.","ptBR":"Se estiver pensando em visitar o Arroio da Lua, é bom abrir o \"oio\".","ruRU":"Не показывайся в Луноречье в одиночку. Запинают толпой.","thTH":"ถ้าคุณกำลังคิดจะไปเยือนมูนบรู๊ค อย่าลืมพาเพื่อนไปเยอะๆ","zhCN":"如果你想要拜访月溪镇，最好别太张扬。","zhTW":"如果你想要去月溪鎮，你最好多帶點人。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird in den Schwarzfelstiefen im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in Blackrock Depths, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se desbloquea en las Profundidades de Roca Negra de la Montaña Roca Negra.","esMX":"Se desbloquea en las Profundidades de Roca Negra, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Obtenue dans l’aile profondeurs de Rochenoire de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Sbloccata nei Sotterranei di Roccianera (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「ブラックロックの地下」で入手。","koKR":"검은바위 산 모험의 검은바위 나락에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Otchłani Czarnej Góry,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Desbloqueado no Abismo Rocha Negra, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения глубин Черной горы в приключении «Черная гора».","thTH":"ปลดล็อคในหุบเหวแบล็คร็อค ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在黑石深渊中解锁。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的黑石深淵中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in den Schwarzfelstiefen im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in Blackrock Depths, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en las Profundidades de Roca Negra, en la aventura de la Montaña Roca Negra.","esMX":"La creación se desbloquea en las Profundidades de Roca Negra, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile profondeurs de Rochenoire de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato i Sotterranei di Roccianera (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「ブラックロックの地下」で作成可能になる。","koKR":"검은바위 산 모험의 검은바위 나락에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Otchłani Czarnej Góry,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Criação desbloqueada no Abismo Rocha Negra, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно создать после получения в глубинах Черной горы (приключение «Черная гора»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในหุบเหวแบล็คร็อค ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在黑石深渊中解锁制作。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的黑石深淵中開放合成。"},"id":"BRM_007","name":{"deDE":"Dreierbande","enUS":"Gang Up","esES":"Pandilla","esMX":"En grupo","frFR":"Recrutement","itIT":"Alleati Segreti","jaJP":"集合の合図","koKR":"패거리","plPL":"Trzech na jednego","ptBR":"Formação de Quadrilha","ruRU":"Сходка","thTH":"สุมหัว","zhCN":"夜幕奇袭","zhTW":"倚多為勝"},"rarity":"COMMON","set":"BRM","text":{"deDE":"Wählt einen Diener. Mischt 3 Kopien davon in Euer Deck.","enUS":"Choose a minion. Shuffle 3 copies of it into your deck.","esES":"Elige un esbirro. Mete 3 copias de él en tu mazo.","esMX":"Elige un esbirro. Coloca 3 copias de él en tu mazo.","frFR":"Choisissez un serviteur. En place 3 copies dans votre deck.","itIT":"Seleziona un servitore. Ne mette tre copie nel tuo mazzo.","jaJP":"任意のミニオン\n1体を選択する。\nそのコピー3枚を自分のデッキに混ぜる。","koKR":"[x]하수인을 선택합니다.\n그 하수인을 셋 복사하여\n내 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"Wybierz stronnika. Wtasuj 3 kopie jego karty do twojej talii.","ptBR":"Escolha um lacaio. Embaralhe 3 cópias dele no seu deck.","ruRU":"Выберите существо. Замешивает в колоду 3 его копии.","thTH":"เลือกมินเนี่ยนหนึ่งตัว สับก๊อปปี้ของมัน 3 ใบ[b]เข้าเด็คคุณ","zhCN":"选择一个随从。将该随从的三张复制洗入你的牌库。","zhTW":"選擇一個手下。將3張該手下的卡牌洗入你的牌堆"},"type":"SPELL"},{"artist":"Eric Braddock","attack":4,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":2291,"flavor":{"deDE":"Er lauert fürs Leben gern. Manchmal lauert er auch nach Feierabend zum Spaß weiter – meist auf Mauern. Seine Freunde machen sich Sorgen, dass er sich übernimmt.","enUS":"He loves skulking. He skulks after hours just for the joy of it, but his friends are pretty worried he'll get burnt out.","esES":"Vagando, se pasa el día vagando, y los vecinos mientras tanto no paran de molestar.","esMX":"Le encanta vagar por ahí. Se queda vagando después de hora solo por diversión, pero sus amigos están preocupados de que termine con un pico de estrés.","frFR":"On me voit, on me voit plus. On me voit…","itIT":"Adora aggirarsi furtivamente. Lo fa anche quando non serve, per il gusto di farlo. I suoi amici temono che prima o poi incontri un malintenzionato...","jaJP":"スカるか、スカられるか。彼は日々そのスリルの中で生きている。たった一つの答えを求めて――そもそもスカルカーってどういう意味だ、という疑問の答えを。","koKR":"잠복하는 걸 아주 좋아합니다. 몇 시간이고 가만히 잠복해 있곤 합니다. 그래서 친구가 없습니다.","plPL":"Odpowiada za odpowiednią oprawę podczas imprez.","ptBR":"Ele adora bisbilhotar. Bisbilhota por horas a fio pelo puro prazer da coisa, mas os amigos acham que ele vai acabar se queimando.","ruRU":"Он любит подкрадываться. Везде и всегда. На его счету уже несколько десятков инфарктов.","thTH":"เขาชอบแอบซุ่ม เขาซ่อนตัวได้เป็นชั่วโมงเพียงเพราะมันทำให้เขารู้สึกสนุก แต่เพื่อนๆ เริ่มกังวลว่าเขาจะหายตัวไปจริงๆ เข้าสักวัน","zhCN":"他最喜欢在不为人知的地方躲起来。所以他的朋友们经常会很担心，害怕他一不小心掉进岩浆里了。","zhTW":"他超愛潛伏。就算沒人在場，他也一直潛伏躲著。他的朋友都對他這個習慣感到相當憂心。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Pechschwingenhort im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in Blackwing Lair, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se desbloquea en la Guarida de Alanegra de la Montaña Roca Negra.","esMX":"Se desbloquea en la Guarida de Alanegra, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Obtenue dans l’aile repaire de l’Aile noire de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Sbloccata nella Fortezza dell'Ala Nera (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「ブラックウィングの巣」で入手。","koKR":"검은바위 산 모험의 검은날개 둥지에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Leżu Czarnoskrzydłego,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Desbloqueado no Covil Asa Negra, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения логова Крыла Тьмы в приключении «Черная гора».","thTH":"ปลดล็อคในรังแบล็ควิง ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在黑翼之巢中解锁。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的黑翼之巢中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Pechschwingenhort im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in Blackwing Lair, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en la Guarida de Alanegra, en la aventura de la Montaña Roca Negra.","esMX":"La creación se desbloquea en la Guarida de Alanegra, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile repaire de l’Aile noire de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato la Fortezza dell'Ala Nera (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「ブラックウィングの巣」で作成可能になる。","koKR":"검은바위 산 모험의 검은날개 둥지에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Leżu Czarnoskrzydłego,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Criação desbloqueada no Covil Asa Negra, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно создать после получения в логове Крыла Тьмы (приключение «Черная гора»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในรังแบล็ควิง ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在黑翼之巢中解锁制作。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的黑翼之巢中開放合成。"},"id":"BRM_008","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Dunkeleisenlauerer","enUS":"Dark Iron Skulker","esES":"Vagador Hierro Negro","esMX":"Vagador Hierro Negro","frFR":"Furtif sombrefer","itIT":"Ferroscuro Furtivo","jaJP":"ダークアイアン・スカルカー","koKR":"검은무쇠 잠복자","plPL":"Oprawca z Czarnorytnych","ptBR":"Ferro Negro Bisbilhoteiro","ruRU":"Тихоступ Черного Железа","thTH":"ผู้ซุ่มซ่อนแห่งดาร์คไอรอน","zhCN":"黑铁潜藏者","zhTW":"黑鐵潛伏者"},"rarity":"RARE","set":"BRM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt allen unverletzten feindlichen Dienern 2 Schaden zu.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 2 damage to all undamaged\nenemy minions.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige 2 p. de daño a todos los esbirros enemigos que no hayan recibido daño.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 2 de daño a todos los esbirros enemigos que no hayan recibido daño.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 2 points de dégâts à tous les serviteurs adverses qui ne sont pas blessés.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 2 danni ai servitori nemici non danneggiati.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nダメージを受けていない\n敵のミニオン全てに\n    2ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 피해를 받지 않은 모든 적 하수인에게 피해를 2 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n2 pkt. obrażeń wszystkim niezranionym wrogim stronnikom.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 2 de dano a todos os lacaios inimigos ilesos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 2 ед. урона всем существам противника с полным здоровьем.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความ[b]เสียหาย 2 แต้มให้มินเนี่ยน[b] ศัตรูที่พลังชีวิตเต็มทั้งหมด ","zhCN":"<b>战吼：</b>\n对所有未受伤的敌方随从造成2点伤害。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>對全部\n敵方未受傷的手下\n造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Trent Kaniuga","attack":7,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":9,"dbfId":2295,"flavor":{"deDE":"Er ist für den Hyjal durchs Feuer gegangen.","enUS":"The roots, the roots, the roots is on fire!","esES":"¿A quién se le ocurrió la brillante idea de mezclar volcán y madera?","esMX":"Qué-madera, qué-maciza... ¡Quema, quema, quema...!","frFR":"Le feu, ça brûle !","itIT":"Sua madre gli diceva sempre di non eruttare dopo aver mangiato.","jaJP":"この火、なんの火、木になる火！","koKR":"누구든 작은 고대정령에게 불 붙이면 뭐 되는 거야.","plPL":"Profesjonalnie zajmuje się rozpalaniem ognia przez pocieranie gałęzi.","ptBR":"Flamejante da raiz às pontas!","ruRU":"А я теряю корни-и-и-и!","thTH":"โอ้เมื่อมีไฟ ไฟ ไฟ ลุกขึ้นแจ่มจ้า!","zhCN":"树根，树根，树根着火了！","zhTW":"木…木頭燒起來了啦！！！"},"health":8,"howToEarn":{"deDE":"Wird in der Schwarzfelsspitze im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in Blackrock Spire, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se desbloquea en la Cumbre de Roca Negra de la Montaña Roca Negra.","esMX":"Se desbloquea en la Cumbre de Roca Negra, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Obtenue dans l’aile pic Rochenoire de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Sbloccata nei Bastioni di Roccianera (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「ブラックロック山」で入手。","koKR":"검은바위 산 모험의 검은바위 첨탑에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Iglicy Czarnej Góry,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Desbloqueado no Pico da Rocha Negra, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения пика Черной горы в приключении «Черная гора».","thTH":"ปลดล็อคในยอดเขาแบล็คร็อค ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在黑石塔中解锁。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的黑石塔中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in der Schwarzfelsspitze im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in Blackrock Spire, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en la Cumbre de Roca Negra, en la aventura de la Montaña Roca Negra.","esMX":"La creación se desbloquea en la Cumbre de Roca Negra, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile pic Rochenoire de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato i Bastioni di Roccianera (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「ブラックロック山」で作成可能になる。","koKR":"검은바위 산 모험의 검은바위 첨탑에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Iglicy Czarnej Góry,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Criação desbloqueada no Pico da Rocha Negra, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно создать после получения в пике Черной горы (приключение «Черная гора»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในยอดเขาแบล็คร็อค ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在黑石塔中解锁制作。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的黑石塔中開放合成。"},"id":"BRM_009","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Vulkanborke","enUS":"Volcanic Lumberer","esES":"Maderero volcánico","esMX":"Anciano volcánico","frFR":"Lourdaud volcanique","itIT":"Antico Vulcanico","jaJP":"火山の大木","koKR":"화산의 고대정령","plPL":"Wulkaniczny drzewion","ptBR":"Vagaroso Vulcânico","ruRU":"Вулканическое древо","thTH":"ต้นไม้ภูเขาไฟ","zhCN":"火山邪木","zhTW":"火山古樹"},"rarity":"RARE","set":"BRM","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. Kostet (1) weniger für jeden Diener, der in diesem Zug gestorben ist.","enUS":"<b>Taunt</b>\nCosts (1) less for each minion that died this turn.","esES":"<b>Provocar</b>\nCuesta (1) cristal menos\npor cada esbirro que haya muerto este turno.","esMX":"<b>Provocación</b>\nCuesta (1) menos por cada esbirro que haya muerto en este turno.","frFR":"<b>Provocation</b>\n Coûte (1) cristaux de moins pour chaque serviteur mort pendant ce tour.","itIT":"<b>Provocazione</b>. Costa (1) in meno per ogni servitore morto in questo turno.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\nこのターンに死亡した\nミニオン1体につき\n     コストが（1）減る。 ","koKR":"<b>도발</b>\n이번 턴에 죽은 하수인 하나당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"<b>Prowokacja.</b>\nKosztuje (1) mniej za każdego stronnika, który zginął\nw tej turze.","ptBR":"<b>Provocar</b>\nCusta (1) a menos para cada lacaio morto neste turno.","ruRU":"<b>Провокация</b>\nСтоит на (1) меньше за каждое существо,  погибшее на этом ходу.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\nค่าร่าย[b]ลดลง (1) ต่อ[b]มินเนี่ยน[b]แต่ละตัว[b]ที่ตาย[b]ในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n在本回合中每有一个随从死亡，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"[x]<b>嘲諷</b>。本回合死亡\n的每個手下使消耗\n減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Stanley Lau","attack":2,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2292,"flavor":{"deDE":"Druiden, die von einer langen Kampagne in Nordend zurück[d]kehrten, waren ein gefundenes Fressen für Ragnaros_... sie wurden schon beim Angebot einer heißen Schokolade schwach.","enUS":"Druids who fought too long in Northrend were easily seduced by Ragnaros; a mug of hot chocolate was generally all it took.","esES":"A menudo los confunden con los druidas de la Alpaca.","esMX":"Los druidas que pelearon largo tiempo en Rasganorte cayeron fácilmente en las garras de Ragnaros... Una taza de chocolate caliente y todos vendidos.","frFR":"Il n’a fallu à Ragnaros qu’une tasse de chocolat bien chaud pour séduire les druides en Norfendre.","itIT":"I Druidi che avevano combattuto troppo a lungo a Nordania vennero facilmente sedotti da Ragnaros: una semplice tazza di cioccolata calda fu sufficiente in molti casi.","jaJP":"あまりに長くノースレンドで戦い続けたドルイドは、いとも簡単にラグナロスに懐柔されてしまう。そう、たった一杯のホカホカのココアで。","koKR":"노스렌드에서 너무 오랜 시간을 보낸 드루이드들은 라그나로스가 제공하는 핫초코의 유혹을 차마 뿌리치지 못했습니다.","plPL":"Druidzi zbyt długo walczący na Północnej Grani bardzo łatwo wpadali w sidła Ragnarosa. W zasadzie wystarczył kubek gorącej czekolady…","ptBR":"Os druidas que passavam muito tempo combatendo em Nortúndria eram facilmente seduzidos por Ragnaros. Um chocolate quente bastava.","ruRU":"Рагнарос легко привлек на свою сторону тех из друидов, кто слишком долго сражался на ледяных просторах Нордскола. Чашка горячего какао порой творит чудеса.","thTH":"แร็กนารอสล่อลวงดรูอิด ที่ต่อสู้มาอย่างยาวนานในนอร์ธเรนด์ได้สำเร็จ โดยใช้แค่ช็อคโกแล็ตร้อนแก้วเดียว","zhCN":"这些德鲁伊们在诺森德战斗了很久，所以特别容易受到拉格纳罗斯的引诱；一杯热腾腾的巧克力就能让他们就范。","zhTW":"在北裂境待太久的德魯伊很容易就被拉格納羅斯收買。通常只要一杯熱巧克力就夠了。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Geschmolzenen Kern im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in Molten Core, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se desbloquea en el Núcleo de Magma de la Montaña Roca Negra.","esMX":"Se desbloquea en el Núcleo de magma, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Obtenue dans l’aile cœur du Magma de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Sbloccata nel Nucleo Ardente (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「モルテン・コア」で入手。","koKR":"검은바위 산 모험의 화산 심장부에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Ognistej Czeluści,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Desbloqueado no Núcleo Derretido, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Огненных Недр в приключении «Черная гора».","thTH":"ปลดล็อคในแกนหลอมเหลว ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在熔火之心中解锁。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的熔火之心中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Geschmolzenen Kern im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in Molten Core, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en el Núcleo de Magma, en la aventura de la Montaña Roca Negra.","esMX":"La creación se desbloquea en el Núcleo de magma, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile cœur du Magma de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato il Nucleo Ardente (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「モルテン・コア」で作成可能になる。","koKR":"검은바위 산 모험의 화산 심장부에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Ognistej Czeluści,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Criação desbloqueada no Núcleo Derretido, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно создать после получения в Огненных Недрах (приключение «Черная гора»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในแกนหลอมเหลว ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在熔火之心中解锁制作。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的熔火之心中開放合成。"},"id":"BRM_010","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Druidin der Flamme","enUS":"Druid of the Flame","esES":"Druida de la Llama","esMX":"Druida de la llama","frFR":"Druidesse de la Flamme","itIT":"Druida delle Fiamme","jaJP":"炎のドルイド","koKR":"화염의 드루이드","plPL":"Druidka Płomieni","ptBR":"Druida da Chama","ruRU":"Друид пламени","thTH":"ดรูอิดแห่งอัคคี","zhCN":"烈焰德鲁伊","zhTW":"火焰德魯伊"},"rarity":"COMMON","set":"BRM","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> Verwandelt sich in eine Feuerkatze (5/2); oder einen Feuer[d]falken (2/5).","enUS":"<b>Choose One -</b> Transform into a 5/2 minion; or a 2/5 minion.","esES":"<b>Elige una:</b> Se transforma en un esbirro 5/2, o bien en un esbirro 2/5.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> se transforma en un esbirro 5/2 o un esbirro 2/5.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> se transforme en un serviteur 5/2 ou en un serviteur 2/5.","itIT":"<b>Scegli:</b> si trasforma in un servitore 5/2 <b>o</b> in un servitore 2/5.","jaJP":"[x]<b>選択:</b>\n 5/2のミニオン\nまたは、2/5のミニオン\nに変身する。","koKR":"<b>선택 -</b> 5/2 또는 2/5 하수인으로 변신합니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Przemień w stronnika 5/2; lub w stronnika 2/5.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> Transforme num lacaio 5/2; ou num lacaio 2/5.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b> превращается в существо [x]5/2 или в существо 2/5.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง - </b>เปลี่ยนร่างเป็นมินเนี่ยน 5/2 หรือมินเนี่ยน 2/5","zhCN":"<b>抉择：</b>变形成为5/2的随从；或者变形成为2/5的随从。","zhTW":"<b>二選一：</b>變形為5/2，或2/5的手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2289,"flavor":{"deDE":"Wenn Euch das nicht heiß macht, wissen wir auch keinen Rat mehr.","enUS":"Chocolate lava cake is shockingly delicious.","esES":"La única lava que merece la pena es la del volcán de chocolate.","esMX":"La especialidad de la casa es el volcán de chocolate.","frFR":"Alors c’est comme ça qu’on fabrique une lampe à lave !","itIT":"Oooh! Lava, come lava!","jaJP":"溶岩は、よう噛んで食べなさい。","koKR":"허니 용암 칩은 충격적으로 맛있습니다.","plPL":"Bliskie spotkanie z lawą może być zaprawdę wstrząsające!","ptBR":"Bolo de chocolava é tão delicioso que chega a ser chocolante, quer dizer, chocante.","ruRU":"Шокирующие новости от оргриммарских ученых! Оказывается, лава обжигает!","thTH":"เรานำพลังแห่งภูเขาไฟมาไว้ในมือคุณ!","zhCN":"比熔岩震击更震撼的是热巧克力震击。","zhTW":"熔岩巧克力蛋糕好吃得叫人震驚。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird im Geschmolzenen Kern im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in Molten Core, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se desbloquea en el Núcleo de Magma de la Montaña Roca Negra.","esMX":"Se desbloquea en el Núcleo de magma, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Obtenue dans l’aile cœur du Magma de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Sbloccata nel Nucleo Ardente (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「モルテン・コア」で入手。","koKR":"검은바위 산 모험의 화산 심장부에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Ognistej Czeluści,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Desbloqueado no Núcleo Derretido, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Огненных Недр в приключении «Черная гора».","thTH":"ปลดล็อคในแกนหลอมเหลว ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在熔火之心中解锁。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的熔火之心中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Geschmolzenen Kern im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in Molten Core, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en el Núcleo de Magma, en la aventura de la Montaña Roca Negra.","esMX":"La creación se desbloquea en el Núcleo de magma, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile cœur du Magma de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato il Nucleo Ardente (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「モルテン・コア」で作成可能になる。","koKR":"검은바위 산 모험의 화산 심장부에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Ognistej Czeluści,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Criação desbloqueada no Núcleo Derretido, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно создать после получения в Огненных Недрах (приключение «Черная гора»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในแกนหลอมเหลว ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在熔火之心中解锁制作。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的熔火之心中開放合成。"},"id":"BRM_011","name":{"deDE":"Lavaschock","enUS":"Lava Shock","esES":"Choque de lava","esMX":"Choque de lava","frFR":"Horion de lave","itIT":"Folgore di Lava","jaJP":"溶岩の衝撃","koKR":"용암 충격","plPL":"Wstrząs lawy","ptBR":"Choque de Lava","ruRU":"Лавовый шок","thTH":"ลาวาจู่โจม","zhCN":"熔岩震击","zhTW":"熔岩震擊"},"rarity":"RARE","referencedTags":["OVERLOAD"],"set":"BRM","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Verursacht $2 Schaden. <b>Überladene</b> Manakristalle sind wieder nutzbar.","enUS":"Deal $2 damage.\nUnlock your <b>Overloaded</b> Mana Crystals.","esES":"[x]Inflige $2 p. de daño.\nDesbloquea tus cristales\n de maná con <b>Sobrecarga</b>.","esMX":"Inflige $2 de daño.\nDesbloquea tus cristales de maná <b>Sobrecargados</b>.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts. Débloque vos cristaux de mana en <b>Surcharge</b>.","itIT":"Infligge $2 danni. Sblocca i tuoi Cristalli di Mana in <b>Sovraccarico</b>.","jaJP":"[x]$2ダメージを与える。\n<b>オーバーロード</b>で\nロックされた\nマナクリスタルを\n解放する。","koKR":"[x]피해를 $2 줍니다.\n<b>과부하</b>된 내 마나 수정이\n모두 잠금 해제됩니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń.\nOdblokuj twoje <b>Przeciążone</b> kryształy many.","ptBR":"Cause $2 de dano.\nDesbloqueie Cristais de Mana <b>Sobrecarregados</b>.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона.\nВсе ваши кристаллы маны освобождаются от <b>«Перегрузки»</b>.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม[b]ปลดล็อคให้คริสตัลมานาที่ <b>โอเวอร์โหลด</b> ของคุณ","zhCN":"造成$2点伤害。\n将你所有<b>过载</b>的法力水晶解锁。","zhTW":"造成$2點傷害\n解開你<b>超載</b>的\n法力水晶"},"type":"SPELL"},{"artist":"Paul Mafayon","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":2290,"flavor":{"deDE":"Brandwachenzerstörer ist unter Feuerelementaren eine sehr beliebte Position, aber nur die wenigsten schaffen es überhaupt, ein Bewerbungsschreiben dafür aufzusetzen.","enUS":"Ragnaros interviews hundreds of Fire Elementals for the position of \"Destroyer\" but very few have what it takes.","esES":"Ragnaros entrevista a cientos de elementales de fuego para el puesto de «Destructor», pero muy pocos tienen lo que hay que tener.","esMX":"Ragnaros entrevista a cientos de Elementales de fuego por semana para el puesto de \"Destructor\", pero solo unos pocos tiene la chispa necesaria.","frFR":"Embrassez le pouvoir de Ragnaros, ou embrassez votre propre destruction !","itIT":"Sono centinaia gli Elementali del Fuoco che si fanno avanti per il ruolo di \"Distruttore\", ma solo in pochi riescono a passare il primo colloquio con Ragnaros.","jaJP":"ラグナロスは、デストロイヤーの求人に応募してきた何百ものファイア・エレメンタルと面接したが、即戦力として働ける者はほとんどいなかった。","koKR":"이 중요한 보직의 적임자를 찾기 위해 라그나로스는 엄청나게 많은 불의 정령과 면접을 보았습니다.","plPL":"Ragnaros przesłuchał setki kandydatów na stanowisko „Niszczyciela”, ale rzadko który do czegoś się nadawał.","ptBR":"Ragnaros entrevista centenas de Elementais do Fogo para o cargo de Destruidor, mas poucos têm o ardor necessário.","ruRU":"Многие огненные элементали претендовали на должность разрушителя. Но собеседование у Рагнароса успешно прошли единицы.","thTH":"แร็กนารอสสัมภาษณ์วิญญาณไฟจำนวนมากเพื่อหาผู้รับตำแหน่ง \"ผู้ทำลาย\" แต่น้อยคนนักที่จะมีความสามารถอย่างที่ต้องการ","zhCN":"很多火元素竞相面试“火焰驱逐者”的职位，但拉格纳罗斯认为只有极少数火元素能够胜任。","zhTW":"拉格納羅斯面試了數以百計的火元素，但能適任他這份職位的少之又少。"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Pechschwingenhort im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in Blackwing Lair, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se desbloquea en la Guarida de Alanegra de la Montaña Roca Negra.","esMX":"Se desbloquea en la Guarida de Alanegra, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Obtenue dans l’aile repaire de l’Aile noire de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Sbloccata nella Fortezza dell'Ala Nera (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「ブラックウィングの巣」で入手。","koKR":"검은바위 산 모험의 검은날개 둥지에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Leżu Czarnoskrzydłego,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Desbloqueado no Covil Asa Negra, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения логова Крыла Тьмы в приключении «Черная гора».","thTH":"ปลดล็อคในรังแบล็ควิง ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在黑翼之巢中解锁。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的黑翼之巢中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Pechschwingenhort im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in Blackwing Lair, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en la Guarida de Alanegra, en la aventura de la Montaña Roca Negra.","esMX":"La creación se desbloquea en la Guarida de Alanegra, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile repaire de l’Aile noire de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato la Fortezza dell'Ala Nera (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「ブラックウィングの巣」で作成可能になる。","koKR":"검은바위 산 모험의 검은날개 둥지에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Leżu Czarnoskrzydłego,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Criação desbloqueada no Covil Asa Negra, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно создать после получения в логове Крыла Тьмы (приключение «Черная гора»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในรังแบล็ควิง ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在黑翼之巢中解锁制作。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的黑翼之巢中開放合成。"},"id":"BRM_012","mechanics":["BATTLECRY","OVERLOAD"],"name":{"deDE":"Brandwachenzerstörer","enUS":"Fireguard Destroyer","esES":"Destructor guardia de fuego","esMX":"Destructor guardia de fuego","frFR":"Destructeur garde du feu","itIT":"Distruttore del Fuoco","jaJP":"ファイアガード・デストロイヤー","koKR":"파괴의 화염수호정령","plPL":"Niszczyciel Ogniostraży","ptBR":"Flamiguarda Destruidor","ruRU":"Огнестраж-разрушитель","thTH":"ผู้ทำลายไฟร์การ์ด","zhCN":"火焰驱逐者","zhTW":"火焰驅逐者"},"overload":1,"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"BRM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält 1–4 Angriff. <b>Überladung:</b> (1)","enUS":"<b>Battlecry:</b> Gain 1-4 Attack. <b>Overload:</b> (1)","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Obtiene 1-4 p. de ataque. <b>Sobrecarga:</b> (1)","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene 1-4 de Ataque. <b>Sobrecarga:</b> (1)","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne 1 à 4 points d’Attaque. <b>Surcharge : (1)</b>","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene da 1 a 4 Attacco. <b>Sovraccarico:</b> (1)","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n攻撃力を1～4獲得する。\n<b>オーバーロード:</b>（1）","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 공격력을 1-4 얻습니다.\n<b>과부하:</b> (1)","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje 1-4 do ataku. <b>Przeciążenie:</b> (1)","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba 1-4 de Ataque. <b>Sobrecarga:</b> (1)","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает +1–4 к атаке. <b>Перегрузка:</b> (1)","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับพลังโจมตี 1-4 <b>โอเวอร์โหลด:</b> (1)","zhCN":"<b>战吼：</b>获得1-4点攻击力。<b>过载：</b>（1）","zhTW":"<b>戰吼：</b>獲得1到4點攻擊力。<b>超載：</b>(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Jonboy Meyers","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2260,"flavor":{"deDE":"So schnell, dass man sogar seinen eigenen Schatten damit erwischen könnte.","enUS":"Han shot first.","esES":"Han disparó primero.","esMX":"Han disparó primero.","frFR":"Han a tiré le premier.","itIT":"Ian Solo ha sparato per primo.","jaJP":"ぬきな！どっちが素早いか試してみようぜ。","koKR":"이번 턴엔 내가 쏜다.","plPL":"To Han strzelił pierwszy!","ptBR":"Han atirou primeiro.","ruRU":"Хан стрелял первым.","thTH":"นำ 1-0 ตั้งแต่นาทีแรก","zhCN":"光有神射手还不够，你需要一个神抽手。","zhTW":"先射了再說。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird in den Schwarzfelstiefen im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in Blackrock Depths, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se desbloquea en las Profundidades de Roca Negra de la Montaña Roca Negra.","esMX":"Se desbloquea en las Profundidades de Roca Negra, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Obtenue dans l’aile profondeurs de Rochenoire de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Sbloccata nei Sotterranei di Roccianera (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「ブラックロックの地下」で入手。","koKR":"검은바위 산 모험의 검은바위 나락에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Otchłani Czarnej Góry,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Desbloqueado no Abismo Rocha Negra, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения глубин Черной горы в приключении «Черная гора».","thTH":"ปลดล็อคในหุบเหวแบล็คร็อค ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在黑石深渊中解锁。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的黑石深淵中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in den Schwarzfelstiefen im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in Blackrock Depths, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en las Profundidades de Roca Negra, en la aventura de la Montaña Roca Negra.","esMX":"La creación se desbloquea en las Profundidades de Roca Negra, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile profondeurs de Rochenoire de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato i Sotterranei di Roccianera (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「ブラックロックの地下」で作成可能になる。","koKR":"검은바위 산 모험의 검은바위 나락에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Otchłani Czarnej Góry,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Criação desbloqueada no Abismo Rocha Negra, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно создать после получения в глубинах Черной горы (приключение «Черная гора»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในหุบเหวแบล็คร็อค ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在黑石深渊中解锁制作。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的黑石深淵中開放合成。"},"id":"BRM_013","mechanics":["AFFECTED_BY_SPELL_POWER"],"name":{"deDE":"Schneller Schuss","enUS":"Quick Shot","esES":"Disparo presuroso","esMX":"Disparo presuroso","frFR":"Tir réflexe","itIT":"Tiro Rapido","jaJP":"速射の一矢","koKR":"신속 사격","plPL":"Szybki strzał","ptBR":"Disparo Veloz","ruRU":"Скорострельность","thTH":"ยิงเร็ว","zhCN":"快速射击","zhTW":"快速射擊"},"rarity":"COMMON","set":"BRM","text":{"deDE":"Verursacht $3 Schaden. Zieht eine Karte, wenn Eure Hand leer ist.","enUS":"Deal $3 damage.\nIf your hand is empty, draw a card.","esES":"Inflige $3 p. de daño.\nSi tu mano está vacía, roba una carta.","esMX":"Inflige $3 de daño.\nSi tu mano está vacía, roba una carta.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts. Vous piochez une carte si votre main est vide.","itIT":"Infligge $3 danni. Se la tua mano è vuota, pesca una carta.","jaJP":"$3ダメージを\n与える。自分が手札を\n1枚も持っていない場合\nカードを1枚引く。","koKR":"[x]피해를 $3 줍니다.\n내 손에 카드가 없으면,\n카드를 뽑습니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń.\nJeśli masz pustą rękę, dobierz kartę.","ptBR":"Cause $3 de dano.\nSe sua mão estiver vazia, compre um card.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона.\nЕсли у вас в руке нет карт, вы берете карту.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม ถ้าคุณไม่มีการ์ด[b]ในมือ จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"造成$3点伤害。\n如果你没有其他手牌，则抽一张牌。","zhTW":"造成$3點傷害。\n若你手中沒有牌，抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jomaro Kindred","attack":4,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":2263,"flavor":{"deDE":"Man muss schon ein besonderer Schlag Jäger sein, um ein Monster aus einer feurigen Lavagrube als knuddeliges Haustier adoptieren zu wollen.","enUS":"It takes a special kind of hunter to venture deep into a firey lava pit and convince a monster who lives there to come home and be a cuddly housepet.","esES":"Solo un cazador muy especial sería capaz de aventurarse en las profundidades de un foso de lava y convencer al monstruo que allí mora de que vaya a casa con él y se convierta en una adorable mascota.","esMX":"No cualquier cazador se aventura a las profundidades de un foso de lava ardiente y convence al monstruo que vive allí para que se mude con él y sea su perrito faldero.","frFR":"C’est de mauvais goût d’arriver les mains vides, vous l’avez bien cherché_!","itIT":"Solo il più coraggioso dei Cacciatori osa avventurarsi in una fossa di lava per convincere il mostro che vive al suo interno a diventare il suo tenero cucciolone.","jaJP":"灼熱の溶岩海の奥深くへと分け入り、そこに棲むモンスターを手なずけて、ご家庭の愛すべきペットとして連れ帰れるのは、もちろん特別なハンターに限られる。","koKR":"이 괴물을 길들여서 집에 데려가 꼭 껴안고 자겠다는 허황된 꿈을 품고 불타는 용암 구덩이에 들어갔다가 목숨을 잃은 사냥꾼이 여럿입니다.","plPL":"Trzeba mieć spory dar przekonywania, aby obłaskawić potwora żyjącego w gorącym sercu wulkanu i zrobić z niego zwierzątko domowe.","ptBR":"Tem que ser caçador mesmo pra ter a pachorra de entrar num poço de lava e pegar um bicho feio assim pra levar pra casa e criar que nem bichinho de estimação.","ruRU":"Не каждый охотник отважится забраться в наполненную лавой нору и попытаться уговорить живущего в ней монстра стать его милым домашним любимцем.","thTH":"ต้องอาศัยนักล่าที่ฝีมือดีจริงๆ ในการเดินทางลึกเข้าไปในหุบเขาลาวาเดือด แล้วชวนให้สัตว์ประหลาดในนั้น มาทำตัวเป็นสัตว์เลี้ยงน่ารักอยู่ที่บ้าน","zhCN":"有些猎人就是喜欢稀奇古怪的宠物，比如深入炎热无比的熔岩坑，哄骗一头在那里长大的野兽跟他回家，还要乖乖地和其他宠物呆在兽栏里……","zhTW":"要非常有決心的獵人才能深入岩漿池，說服住在裡頭的怪物跟著回家，成為乖乖的家寵。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird in der Schwarzfelsspitze im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in Blackrock Spire, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se desbloquea en la Cumbre de Roca Negra de la Montaña Roca Negra.","esMX":"Se desbloquea en la Cumbre de Roca Negra, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Obtenue dans l’aile pic Rochenoire de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Sbloccata nei Bastioni di Roccianera (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「ブラックロック山」で入手。","koKR":"검은바위 산 모험의 검은바위 첨탑에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Iglicy Czarnej Góry,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Desbloqueado no Pico da Rocha Negra, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения пика Черной горы в приключении «Черная гора».","thTH":"ปลดล็อคในยอดเขาแบล็คร็อค ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在黑石塔中解锁。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的黑石塔中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in der Schwarzfelsspitze im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in Blackrock Spire, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en la Cumbre de Roca Negra, en la aventura de la Montaña Roca Negra.","esMX":"La creación se desbloquea en la Cumbre de Roca Negra, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile pic Rochenoire de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato i Bastioni di Roccianera (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「ブラックロック山」で作成可能になる。","koKR":"검은바위 산 모험의 검은바위 첨탑에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Iglicy Czarnej Góry,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Criação desbloqueada no Pico da Rocha Negra, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно создать после получения в пике Черной горы (приключение «Черная гора»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในยอดเขาแบล็คร็อค ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在黑石塔中解锁制作。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的黑石塔中開放合成。"},"id":"BRM_014","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Kernwüterich","enUS":"Core Rager","esES":"Furibundo del Núcleo","esMX":"Furibundo del Núcleo","frFR":"Rageur du Magma","itIT":"Furioso del Nucleo","jaJP":"コア・レイジャー","koKR":"흉포한 심장부 사냥개","plPL":"Ognisty furiat","ptBR":"Furiante do Núcleo","ruRU":"Яростень Недр","thTH":"คอร์เรเจอร์","zhCN":"熔火怒犬","zhTW":"熔核怒犬"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"BRM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b>\nErhält +3/+3, wenn\nEure Hand leer ist.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If your hand is empty, gain +3/+3.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si tu mano está vacía, obtiene +3/+3.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tu mano está vacía, obtiene +3/+3.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne +3/+3 si votre main est vide.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene +3/+3 se la tua mano è vuota.","jaJP":"<b>雄叫び:</b> \n自分が手札を1枚も\n持っていない場合\n+3/+3を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 카드가 없으면, +3/+3을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +3/+3, jeśli masz\npustą rękę.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se sua mão estiver vazia, receba +3/+3.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает +3/+3, если у вас в руке больше нет карт.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณไม่มี[b]การ์ดในมือ ได้รับ +3/+3","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你没有其他手牌，则获得+3/+3。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你沒有手牌，獲得+3/+3"},"type":"MINION"},{"artist":"Ben Olson","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2296,"flavor":{"deDE":"Besser als Arkane Explosion – jetzt können Krieger sich endlich dafür rächen, dass Tödlicher Stoß schlechter ist als Feuerball.","enUS":"This is better than Arcane Explosion, so I guess warriors are finally getting revenge on mages for Mortal Strike being worse than Fireball.","esES":"Es mejor que Deflagración Arcana, así que parece que los guerreros por fin podrán vengarse de los magos por el hecho de que Golpe mortal fuera peor que Bola de fuego.","esMX":"¡Esto es mejor que Deflagración arcana! Parece que por fin los guerreros les están cobrando a los magos la imperdonable traición de que Golpe mortal fuera peor que Bola de fuego.","frFR":"Je l’aurai un jour, je l’aurai !","itIT":"Molto meglio di Esplosione Arcana. E poiché Assalto Mortale è peggiore di Palla di Fuoco, è la giusta rivincita dei Guerriero sul Mago.","jaJP":"こいつは「魔力の爆発」よりも使い勝手がいい。思うに、こいつは「必殺の一撃」が「ファイアーボール」に劣ってたことに対する、ウォリアーからメイジへの報復なのかもな。","koKR":"화염구가 필사의 일격보다 좋아서 서운하셨다고요? 이제 마법사 친구가 잘난 척 하는 꼴을 볼 필요가 없습니다. 복수가 신비한 폭발보다 좋으니까요! ...아마도.","plPL":"Jest słodka i ponoć najlepiej smakuje na zimno.","ptBR":"É melhor que Explosão Arcana, então os guerreiros finalmente vão se vingar dos magos por Golpe Mortal ser pior que Bola de Fogo.","ruRU":"Это лучше, чем «Чародейский взрыв». Уж теперь воины перестанут жаловаться, что «Огненный шар» магов лучше, чем их «Смертельный удар».","thTH":"การ์ดใบนี้ดีกว่า \"ระเบิดมนตรา\" ในที่สุดวอริเออร์ก็ได้ล้างแค้นเมจสักทีในเรื่องที่ \"โจมตีจุดตาย\" แย่กว่า \"บอลเพลิง\"","zhCN":"过去战士总是抱怨致死打击不如火球术，现在他们总算报仇了，因为复仇打击可比魔爆术好多了。","zhTW":"這張卡牌比魔爆術厲害，所以這應該算是戰士對法師的復仇終於來臨了。誰叫致死打擊比火球術爛！"},"howToEarn":{"deDE":"Wird im Pechschwingenhort im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in Blackwing Lair, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se desbloquea en la Guarida de Alanegra de la Montaña Roca Negra.","esMX":"Se desbloquea en la Guarida de Alanegra, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Obtenue dans l’aile repaire de l’Aile noire de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Sbloccata nella Fortezza dell'Ala Nera (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「ブラックウィングの巣」で入手。","koKR":"검은바위 산 모험의 검은날개 둥지에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Leżu Czarnoskrzydłego,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Desbloqueado no Covil Asa Negra, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения логова Крыла Тьмы в приключении «Черная гора».","thTH":"ปลดล็อคในรังแบล็ควิง ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在黑翼之巢中解锁。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的黑翼之巢中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Pechschwingenhort im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in Blackwing Lair, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en la Guarida de Alanegra, en la aventura de la Montaña Roca Negra.","esMX":"La creación se desbloquea en la Guarida de Alanegra, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile repaire de l’Aile noire de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato la Fortezza dell'Ala Nera (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「ブラックウィングの巣」で作成可能になる。","koKR":"검은바위 산 모험의 검은날개 둥지에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Leżu Czarnoskrzydłego,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Criação desbloqueada no Covil Asa Negra, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно создать после получения в логове Крыла Тьмы (приключение «Черная гора»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในรังแบล็ควิง ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在黑翼之巢中解锁制作。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的黑翼之巢中開放合成。"},"id":"BRM_015","name":{"deDE":"Rache","enUS":"Revenge","esES":"Revancha","esMX":"Revancha","frFR":"Revanche","itIT":"Rivincita","jaJP":"報復","koKR":"복수","plPL":"Zemsta","ptBR":"Revanche","ruRU":"Возмездие","thTH":"แก้แค้น","zhCN":"复仇打击","zhTW":"復仇"},"rarity":"RARE","set":"BRM","text":{"deDE":"Fügt allen Dienern\n$1 Schaden zu. Fügt allen Dienern statt[d]dessen $3 Schaden zu, wenn Euer Held max.\n12 Leben hat.","enUS":"Deal $1 damage to all minions. If you have 12 or less Health, deal $3 damage instead.","esES":"Inflige $1 p. de daño a todos los esbirros. Si tienes 12 p. de salud o menos, inflige $3 p. de daño.","esMX":"Inflige $1 de daño a todos los esbirros. Si tienes 12 o menos de Salud, inflige $3 de daño.","frFR":"Inflige $1 points de dégâts à tous les serviteurs. Si vous avez 12 PV ou moins, inflige $3 points de dégâts à la place.","itIT":"Infligge $1 danni a TUTTI i servitori. Se il tuo eroe ha Salute pari a 12 o inferiore, i danni inflitti sono $3.","jaJP":"[x]全てのミニオンに\n$1ダメージを与える。\n自分のヒーローの体力が\n12以下の場合、代わりに\n$3ダメージを与える。","koKR":"<b>모든</b> 하수인에게 피해를 $1 줍니다.\n내 생명력이 12 이하면, 피해를 $3 줍니다.","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom.\nJeśli masz 12 pkt. zdrowia\nlub mniej, zamiast tego\nzadaj $3 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause $1 de dano a todos os lacaios. Se você tiver 12 pontos de vida ou menos, em vez disso, cause $3 de dano.","ruRU":"Наносит $1 ед. урона всем существам. Если у вашего героя 12 или меньше ед. здоровья, вместо этого наносит $3 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย $1 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนทุกตัว ถ้าคุณมีพลัง[b]ชีวิต[b] 12 หรือต่ำกว่า สร้าง[b]ความเสียหาย $3 แต้มแทน","zhCN":"对所有随从造成$1点伤害。如果你的生命值小于或等于12点，则改为造成$3点伤害。","zhTW":"對全部手下造成$1點傷害。若你生命值在12點以下則\n造成$3點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Efrem Palacios","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"dbfId":2297,"flavor":{"deDE":"Es gibt eine ganze Menge Dinge, die man werfen kann: Äxte, Speere, Hämmer und sogar Kuchenteller. Aber Zwerge? Ein Zwerg wird von niemandem geworfen!","enUS":"Once a lowly \"Stick Flinger\", he's been relentless on the path to his ultimate dream: \"Tauren Flinger\".","esES":"Desde que empezó como «lanzador de palos», se ha esforzado mucho por alcanzar su sueño: convertirse en «lanzador de tauren».","esMX":"Antes no era más que un simple \"Lanzador de ramas\", pero ahora nada lo detendrá hasta lograr su sueño: \"Lanzador de Tauren\".","frFR":"Autrefois simple lanceur de bâtons, il travaille d’arrache-pied pour atteindre son but ultime : lanceur de tauren !","itIT":"Un tempo era un semplice \"Lanciatore di Bastoni\", ma ora continua senza sosta verso la realizzazione del suo sogno: diventare un \"Lanciatore di Tauren\".","jaJP":"かつて貧弱だった彼は、棒を投げつけるのが精一杯の「スティックフリンガー」だったが、弛まぬ筋トレで出世を続けている。夢は大きく「トーレンフリンガー」だ！","koKR":"사실 주위에 있는 것이면 무엇이든 던집니다. 그게 나뭇가지든 타우렌이든 말이죠.","plPL":"Zawsze chciał zostać miotaczem ognia, ale okrutny los zadecydował inaczej.","ptBR":"Antes um mero \"Atirador de Gravetos\", ele luta incansavelmente para alcançar seu sonho: virar \"Atirador de Taurens\".","ruRU":"Он фанат своего дела. Начинал с метания прутиков, но стремится в будущем научиться метать тауренов.","thTH":"ครั้งหนึ่งเขาเคยเป็น \"นักขว้างไม้\" ผู้ต่ำต้อย เขากำลังพยายามอย่างไม่ลดละเพื่อให้บรรลุความฝันสูงสุด \"นักขว้างทอเรน\"","zhCN":"曾经他只是一个“掷棍者”，但随着他的技艺不断提高，他正踏上追寻梦想的道路：“掷牛头人者”。","zhTW":"他從不起眼的「飛標投擲者」開始練起，正努力往「牛頭人投擲者」的終極目標邁進。"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Geschmolzenen Kern im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in Molten Core, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se desbloquea en el Núcleo de Magma de la Montaña Roca Negra.","esMX":"Se desbloquea en el Núcleo de magma, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Obtenue dans l’aile cœur du Magma de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Sbloccata nel Nucleo Ardente (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「モルテン・コア」で入手。","koKR":"검은바위 산 모험의 화산 심장부에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Ognistej Czeluści,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Desbloqueado no Núcleo Derretido, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Огненных Недр в приключении «Черная гора».","thTH":"ปลดล็อคในแกนหลอมเหลว ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在熔火之心中解锁。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的熔火之心中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Geschmolzenen Kern im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in Molten Core, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en el Núcleo de Magma, en la aventura de la Montaña Roca Negra.","esMX":"La creación se desbloquea en el Núcleo de magma, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile cœur du Magma de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato il Nucleo Ardente (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「モルテン・コア」で作成可能になる。","koKR":"검은바위 산 모험의 화산 심장부에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Ognistej Czeluści,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Criação desbloqueada no Núcleo Derretido, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно создать после получения в Огненных Недрах (приключение «Черная гора»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในแกนหลอมเหลว ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在熔火之心中解锁制作。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的熔火之心中開放合成。"},"id":"BRM_016","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Axtwerfer","enUS":"Axe Flinger","esES":"Lanzador de hachas","esMX":"Lanzador de hachas","frFR":"Lanceur de hache","itIT":"Lanciatore d'Asce","jaJP":"アックスフリンガー","koKR":"도끼 투척수","plPL":"Miotacz toporów","ptBR":"Atirador de Machados","ruRU":"Метатель топоров","thTH":"นักขว้างขวาน","zhCN":"掷斧者","zhTW":"飛斧投擲者"},"rarity":"COMMON","set":"BRM","text":{"deDE":"Fügt dem feindlichen Helden jedes Mal 2 Schaden zu, wenn dieser Diener Schaden erleidet.","enUS":"Whenever this minion takes damage, deal 2 damage to the enemy hero.","esES":"Cada vez que este esbirro recibe daño, inflige 2 p. de daño al héroe enemigo.","esMX":"Cada vez que este esbirro recibe daño, inflige 2 de daño al héroe enemigo.","frFR":"Inflige 2 points de dégâts au héros adverse chaque fois que ce serviteur subit des dégâts.","itIT":"Quando subisce danni, infligge 2 danni all'eroe nemico.","jaJP":"このミニオンが\nダメージを受ける度\n敵のヒーローに\n2ダメージを与える。","koKR":"이 하수인은 피해를 받을 때마다 적 영웅에게 피해를 2 줍니다.","plPL":"Za każdym razem gdy ten stronnik otrzyma obrażenia, zadaj 2 pkt. obrażeń wrogiemu bohaterowi.","ptBR":"Sempre que este lacaio receber dano, cause 2 de dano ao herói inimigo.","ruRU":"Наносит герою противника 2 ед. урона, когда это существо получает урон.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้ได้รับ[b]ความเสียหาย สร้างความ[b]เสียหาย 2 แต้มให้ฮีโร่ศัตรู","zhCN":"每当本随从受到伤害，对敌方英雄造成\n2点伤害。","zhTW":"[x]每當此手下受到\n傷害，對敵方英雄\n造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Luke Mancini","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":2298,"flavor":{"deDE":"„Ich betrat den Dungeon und sah einen getöteten Abenteurer. Mit letzter Kraft hatte er eine Nachricht in die Wand eingeritzt. Es waren nur zwei Worte: afk brb.“","enUS":"I walked into the dungeon and noticed a slain adventurer. In his final moments, he had scrawled out a message in the dust on the wall beside him. Two words: \"rez plz\"","esES":"Entré en una mazmorra y vi a un aventurero muerto. Con sus últimas fuerzas, había escrito un mensaje en el polvo de la pared. Solo dos palabras: «res, porfa».","esMX":"Entré al calabozo y vi a un aventurero muerto. Con sus últimas fuerzas, garabateó un mensaje en el polvo de la pared a su lado. Dos palabras: \"rez porfa\".","frFR":"« J’ai pénétré dans le donjon et vu un aventurier mort. Au cours de ses derniers instants, il était parvenu à gribouiller un message sur le mur à côté de lui. Juste deux mots : rez svp. »","itIT":"Entrando nel sotterraneo, vidi il cadavere di un avventuriero. Prima di morire, aveva scritto col sangue le sue due ultime parole: \"rez plz\".","jaJP":"ダンジョンの奥で、事切れた冒険者を見つけた。その最期の瞬間、彼は何を思っていたのだろうか。横たわる彼が伸ばした手の先には、血で記された最後の言葉があった。たった5文字…「リザよろw」","koKR":"던전에 들어간 나는 죽은 모험가를 발견했다. 마지막 순간 그는 온 힘을 짜내어, 먼지 덮인 벽에 이승에서 남기고 싶은 마지막 말을 썼던 것 같다. 두 마디였다. \"부활 좀\"","plPL":"Po wejściu do podziemi zauważyłem powalonego awanturnika. W ostatnich chwilach życia wydrapał w kurzu na ścianie za sobą krótką wiadomość: „rez plz”.","ptBR":"Assim que adentrei a masmorra, vi o aventureiro morto. Com suas últimas forças, ele deixara na poeira que cobria a parede às suas costas uma mensagem. Duas palavras: \"Ress pfv\"","ruRU":"Я зашел в подземелье и увидел мертвого искателя приключений. Перед самой смертью он успел нацарапать на стене что-то непонятное и зловещее: «рес плз».","thTH":"ข้าเดินเข้าไปในดันเจี้ยนและ สังเกตเห็นนักผจญภัยคนหนึ่งสิ้นชีพอยู่ ในช่วงเวลาสุดท้ายของชีวิต เขาได้เขียนข้อความไว้บนกำแพงข้างตัวเขา ด้วยคำทั้งหมดสี่คำ: \"ชุบทีมีใบ\"","zhCN":"我走进了幽暗的地下城，发现了一具冒险者的尸体。在他生命中最后的时刻，他在身边满是灰尘的墙上划出了两个数字：“99”。","zhTW":"我走進地城，發現了一個被殺死的冒險者。在他臨終前，他在身邊的牆壁上留下了三個字：幫復活。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird in den Schwarzfelstiefen im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in Blackrock Depths, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se desbloquea en las Profundidades de Roca Negra de la Montaña Roca Negra.","esMX":"Se desbloquea en las Profundidades de Roca Negra, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Obtenue dans l’aile profondeurs de Rochenoire de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Sbloccata nei Sotterranei di Roccianera (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「ブラックロックの地下」で入手。","koKR":"검은바위 산 모험의 검은바위 나락에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Otchłani Czarnej Góry,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Desbloqueado no Abismo Rocha Negra, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения глубин Черной горы в приключении «Черная гора».","thTH":"ปลดล็อคในหุบเหวแบล็คร็อค ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在黑石深渊中解锁。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的黑石深淵中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in den Schwarzfelstiefen im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in Blackrock Depths, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en las Profundidades de Roca Negra, en la aventura de la Montaña Roca Negra.","esMX":"La creación se desbloquea en las Profundidades de Roca Negra, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile profondeurs de Rochenoire de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato i Sotterranei di Roccianera (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「ブラックロックの地下」で作成可能になる。","koKR":"검은바위 산 모험의 검은바위 나락에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Otchłani Czarnej Góry,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Criação desbloqueada no Abismo Rocha Negra, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно создать после получения в глубинах Черной горы (приключение «Черная гора»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในหุบเหวแบล็คร็อค ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在黑石深渊中解锁制作。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的黑石深淵中開放合成。"},"id":"BRM_017","name":{"deDE":"Auferstehung","enUS":"Resurrect","esES":"Resurrección","esMX":"Resurrección","frFR":"Ressusciter","itIT":"Resurrezione","jaJP":"復活","koKR":"부활","plPL":"Wskrzeszenie","ptBR":"Ressuscitar","ruRU":"Воскрешение","thTH":"ชุบชีวิต","zhCN":"复活术","zhTW":"復活"},"rarity":"RARE","set":"BRM","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Ruft einen zufälligen befreundeten Diener herbei, der in diesem Spiel gestorben ist.","enUS":"Summon a random friendly minion that died this game.","esES":"Invoca a un esbirro amistoso aleatorio que haya muerto durante esta partida.","esMX":"Invoca a un esbirro aliado aleatorio que haya muerto en esta partida.","frFR":"Invoque un serviteur allié aléatoire mort pendant la partie.","itIT":"Evoca un tuo servitore casuale morto in questa partita.","jaJP":"この対戦で死亡した味方のミニオンを、ランダムに1体\n召喚する。","koKR":"[x]이번 게임에서 죽은\n무작위 아군 하수인을\n소환합니다.","plPL":"Przyzwij losowego przyjaznego stronnika, który zginął w tej grze.","ptBR":"Evoque um lacaio aliado aleatório morto neste jogo.","ruRU":"Призывает ваше случайное существо, погибшее в этом матче.","thTH":"สุ่มเรียกมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณที่ตายในเกมนี้[b]หนึ่งตัว","zhCN":"随机召唤一个在本局对战中死亡的友方随从。","zhTW":"召喚本賽局中死亡的一個隨機友方手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Raymond Swanland","attack":5,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":2299,"flavor":{"deDE":"Eigentlich wollen wir doch alle einfach jemanden zum Kuscheln. Und da bilden auch riesige, furchterregende Drachenbestien keine Ausnahme.","enUS":"Everybody wants someone to snuggle with. Even giant armored scaly draconic beasts of destruction.","esES":"Las enormes y terroríficas bestias dracónicas acorazadas también tienen derecho a tener a alguien a quien abrazar por las noches.","esMX":"Todos quieren a alguien para abrazar... Hasta las enormes bestias draconianas con armadura de escamas diseñadas para destruirlo todo.","frFR":"Nous, on a des dragons !","itIT":"Tutti vogliono qualcuno da abbracciare. Anche i giganteschi mostri armati di scaglie portatori di distruzione.","jaJP":"誰にだって、寄り添える相手は必要だ。たとえ、硬いウロコで全身を覆った巨大な破壊の化身であっても。","koKR":"누구에게나 꼭 달라붙어 온기를 나눌 존재가 필요한 법입니다. 강철 같은 비늘로 무장하고 파괴를 자행하는 커다란 용들도 마찬가지입니다.","plPL":"Każdy potrzebuje w życiu odrobiny miłości. Nawet gruboskórne bestie.","ptBR":"Todo mundo gosta de dormir de conchinha. Inclusive feras dragônicas gigantescas, cobertas de escamas, dotadas de alto poder destrutivo.","ruRU":"Все хотят обнимашек. Даже огромные, чешуйчатые и смертоносные драконы.","thTH":"ทุกคนต้องการใครสักคนไว้กอด ไม่เว้นแม้แต่อสูรยักษ์แห่งการทำลายล้างผู้โหดเหี้ยม ที่หุ้มด้วยเกล็ดทั้งตัว","zhCN":"我们所有生物都需要生命中的另一半。即便是巨大的、浑身长满鳞片的、狂野而致命的龙，也是如此。","zhTW":"每個人都希望有伴侶能親親抱抱。就算是有著恐怖鱗片覆蓋全身的破壞巨獸也一樣。"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird in der Schwarzfelsspitze im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in Blackrock Spire, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se desbloquea en la Cumbre de Roca Negra de la Montaña Roca Negra.","esMX":"Se desbloquea en la Cumbre de Roca Negra, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Obtenue dans l’aile pic Rochenoire de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Sbloccata nei Bastioni di Roccianera (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「ブラックロック山」で入手。","koKR":"검은바위 산 모험의 검은바위 첨탑에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Iglicy Czarnej Góry,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Desbloqueado no Pico da Rocha Negra, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения пика Черной горы в приключении «Черная гора».","thTH":"ปลดล็อคในยอดเขาแบล็คร็อค ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在黑石塔中解锁。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的黑石塔中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in der Schwarzfelsspitze im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in Blackrock Spire, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en la Cumbre de Roca Negra, en la aventura de la Montaña Roca Negra.","esMX":"La creación se desbloquea en la Cumbre de Roca Negra, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile pic Rochenoire de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato i Bastioni di Roccianera (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「ブラックロック山」で作成可能になる。","koKR":"검은바위 산 모험의 검은바위 첨탑에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Iglicy Czarnej Góry,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Criação desbloqueada no Pico da Rocha Negra, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно создать после получения в пике Черной горы (приключение «Черная гора»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในยอดเขาแบล็คร็อค ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在黑石塔中解锁制作。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的黑石塔中開放合成。"},"id":"BRM_018","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Drachengefährte","enUS":"Dragon Consort","esES":"Consorte dragón","esMX":"Consorte dragón","frFR":"Dragon consort","itIT":"Consorte del Drago","jaJP":"ドラゴンの寵臣","koKR":"용의 배우자","plPL":"Smoczy towarzysz","ptBR":"Consorte Dragônica","ruRU":"Супруга дракона","thTH":"มังกรคู่ครอง","zhCN":"龙王配偶","zhTW":"龍之伴侶"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"RARE","set":"BRM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Der nächste Drache, den Ihr ausspielt, kostet (2) weniger.","enUS":"<b>Battlecry:</b> The next Dragon you play costs (2) less.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> El siguiente dragón que juegues costará (2) cristales menos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\nel próximo Dragón que juegues cuesta (2) menos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> le prochain Dragon que vous jouez coûte (2) cristaux de moins.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> il prossimo Drago che giochi costa (2) in meno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n 自分が次に手札から\n使用するドラゴンの\n    コストが（2）減る。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 다음에 내가\n내는 용족의 비용이\n(2) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Następny Smok, którego zagrasz, kosztuje (2) mniej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> O próximo Dragão que você jogar custa (2) a menos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> следующий дракон, которого вы разыграете, будет стоить на (2) меньше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มังกรใบถัดไปที่คุณเล่น[b]มีค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"<b>战吼：</b>你的下一张龙牌的法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>你所打出的下一個龍類手下消耗減少(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"Bobby Chiu","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":2279,"flavor":{"deDE":"Der Grimmige Säufer passt zu einem durstigen Abenteurer wie die Faust aufs Auge.","enUS":"If you love getting your face punched, come to the Grim Guzzler!","esES":"Si te encanta recibir mamporros, ¡ven al Tragapenas!","esMX":"Si te gusta recibir golpes en la cara, ¡ven al Tragapenas!","frFR":"Si c’est votre première soirée au Sinistre écluseur, vous devez vous battre !","itIT":"Se ti piace prendere cazzotti, non dimenticare di fare un salto al Torvo Beone!","jaJP":"顔面パンチを食らいたいなら、是非ともぐったりガブ呑み亭へ！","koKR":"정신이 번쩍 들게 두들겨 맞고 싶으십니까? 험상궂은 주정뱅이 선술집으로 오십시오!","plPL":"Jeśli lubisz obrywać po buzi, zapraszamy do karczmy „Pod Ponurym Opojem”!","ptBR":"Se você gosta de levar socos na fuça, vem pro Glutão Implacável!","ruRU":"Нравится получать по лицу? Добро пожаловать в таверну «Угрюмый обжора»!","thTH":"ถ้าคุณชอบการทะเลาะวิวาท ขอเชิญที่กริม กัซเลอร์!","zhCN":"如果你喜欢自己脸被打肿的样子，就请来到黑铁酒吧！","zhTW":"若你迫不及待地想要被打臉，快來黑鐵酒吧！"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird in den Schwarzfelstiefen im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in Blackrock Depths, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se desbloquea en las Profundidades de Roca Negra de la Montaña Roca Negra.","esMX":"Se desbloquea en las Profundidades de Roca Negra, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Obtenue dans l’aile profondeurs de Rochenoire de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Sbloccata nei Sotterranei di Roccianera (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「ブラックロックの地下」で入手。","koKR":"검은바위 산 모험의 검은바위 나락에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Otchłani Czarnej Góry,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Desbloqueado no Abismo Rocha Negra, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения глубин Черной горы в приключении «Черная гора».","thTH":"ปลดล็อคในหุบเหวแบล็คร็อค ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在黑石深渊中解锁。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的黑石深淵中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in den Schwarzfelstiefen im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in Blackrock Depths, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en las Profundidades de Roca Negra, en la aventura de la Montaña Roca Negra.","esMX":"La creación se desbloquea en las Profundidades de Roca Negra, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile profondeurs de Rochenoire de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato i Sotterranei di Roccianera (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「ブラックロックの地下」で作成可能になる。","koKR":"검은바위 산 모험의 검은바위 나락에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Otchłani Czarnej Góry,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Criação desbloqueada no Abismo Rocha Negra, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно создать после получения в глубинах Черной горы (приключение «Черная гора»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในหุบเหวแบล็คร็อค ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在黑石深渊中解锁制作。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的黑石深淵中開放合成。"},"id":"BRM_019","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Grimmiger Gast","enUS":"Grim Patron","esES":"Parroquiano lúgubre","esMX":"Parroquiano lúgubre","frFR":"Client sinistre","itIT":"Cliente Torvo","jaJP":"ぐったりガブ呑み亭の常連","koKR":"험상궂은 손님","plPL":"Ponury klient","ptBR":"Freguês Carrancudo","ruRU":"Мрачный завсегдатай","thTH":"ลูกค้าอารมณ์ร้าย","zhCN":"恐怖的奴隶主","zhTW":"恐怖的黑鐵酒客"},"rarity":"RARE","set":"BRM","text":{"deDE":"[x]Nachdem dieser Diener\nSchaden überlebt hat, ruft Ihr\neinen weiteren Grimmigen\nGast herbei.","enUS":"After this minion survives damage, summon another Grim Patron.","esES":"[x]Después de que este esbirro\n sobreviva al daño, invoca a\notro parroquiano lúgubre.","esMX":"Después de que este esbirro sobrevive al daño, invoca a otro Parroquiano lúgubre.","frFR":"Si ce serviteur survit aux dégâts qu’il subit, invoque un autre client sinistre.","itIT":"[x]Dopo che ha subito danni\ned è sopravvissuto, evoca\nun altro Cliente Torvo.","jaJP":"[x]このミニオンがダメージを\n受けて生き延びた後\n「ぐったりガブ呑み亭の常連」\nをもう1体召喚する。","koKR":"이 하수인은 피해를 받고 생존한 후에, 다른 험상궂은 손님을 소환합니다.","plPL":"Gdy ten stronnik przeżyje otrzymane obrażenia, przyzwij kolejnego Ponurego klienta.","ptBR":"Depois que este lacaio sobreviver a dano, evoque outro Freguês Carrancudo.","ruRU":"После того как получает несмертельный урон, [x]   призывает это существо.","thTH":"หลังจากมินเนี่ยนตัวนี้ได้รับ[b]ความเสียหายแล้วไม่ตาย เรียกลูกค้าอารมณ์ร้าย[b]อีกหนึ่งคน","zhCN":"在本随从受到伤害并存活下来后，召唤另一个恐怖的奴隶主。","zhTW":"在此手下受傷\n存活後，召喚另一個恐怖的黑鐵酒客"},"type":"MINION"},{"artist":"Edouard Guiton & Stuido HIVE","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":2306,"flavor":{"deDE":"Ihr werdet sehen, einige Zaubererfamilien sind besser als andere. Und Ihr wollt Euch doch bestimmt nicht mit der falschen Sorte abgeben.","enUS":"Dragonkin Sorcerers be all \"I'm a wizard\" and everyone else be all \"daaaaang\".","esES":"Los hechiceros dragonantes siempre con su «Soy un mago» y los demás en plan «¡Mecachis!».","esMX":"Los hechiceros dragonantes, ¿eran dragón antes?","frFR":"Tu verras que certaines familles de sorciers valent mieux que d’autres !","itIT":"Sono capaci tutti a fare i Maghi con la magia degli altri.","jaJP":"ドラゴンキン・ソーサラーってのはどいつもこいつも「オレ様は天才魔術師」で、他の奴ら全てを「凡骨」呼ばわりするような連中だ。","koKR":"용족 마술사와 마법사를 어떻게 구분하냐고요? 모자 안에 비둘기가 있으면 마술사입니다.","plPL":"Drakanin czarownik często zastanawia się, dlaczego każdy napotkany goblin i gnom krzyczy do niego z rozbawieniem: „Czarownik, czarownik, zepsuć mi się pokrętło od machina!”.","ptBR":"Os Feiticeiros Draconianos dizem \"Rapá, feitiço é com o papai aqui\" e todo mundo diz \"eita.\"","ruRU":"Драконоры-чародеи такие: «Мы волшебники». А все остальные такие: «Ой неееет».","thTH":"จอมเวทดราก้อนคินเอาแต่พูดว่า \"ข้าเป็นพ่อมด\" แล้วคนอื่นๆ ก็ได้แต่ \"ว้าววววว\"","zhCN":"当龙人巫师向大家说道：“我来给大家变个戏法”的时候，大家都走开了，因为没人要看他从龙变成人的把戏。","zhTW":"龍人巫師最大的問題就是出在態度上：我才是真正的法師，其他人全都是假貨。"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Geheimlabor im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in Hidden Laboratory, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se desbloquea en el Laboratorio Secreto de la Montaña Roca Negra.","esMX":"Se desbloquea en el Laboratorio oculto, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Obtenue dans l’aile laboratoire secret de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Sbloccata nel Laboratorio Segreto (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「秘密の研究室」で入手。","koKR":"검은바위 산 모험의 숨겨진 연구실에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Ukrytym Laboratorium,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Desbloqueado no Laboratório Oculto, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения тайной лаборатории в приключении «Черная гора».","thTH":"ปลดล็อคในห้องทดลองลับ ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在秘密实验室中解锁。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的隱藏的實驗室中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Geheimlabor im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in Hidden Laboratory, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en el Laboratorio Secreto, en la aventura de la Montaña Roca Negra.","esMX":"La creación se desbloquea en el Laboratorio oculto, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile laboratoire secret de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato il Laboratorio Segreto (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「秘密の研究室」で作成可能になる。","koKR":"검은바위 산 모험의 숨겨진 연구실에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Ukrytym Laboratorium,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Criação desbloqueada no Laboratório Oculto, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно создать после получения в тайной лаборатории (приключение «Черная гора»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในห้องทดลองลับ ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在秘密实验室中解锁制作。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的隱藏的實驗室中開放合成。"},"id":"BRM_020","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Drachkinzauberer","enUS":"Dragonkin Sorcerer","esES":"Hechicero dragonante","esMX":"Hechicero dragonante","frFR":"Sorcier draconien","itIT":"Dragoide Occultista","jaJP":"ドラゴンキン・ソーサラー","koKR":"용족 마술사","plPL":"Drakanin czarownik","ptBR":"Feiticeiro Draconiano","ruRU":"Драконор-чародей","thTH":"จอมขมังเวทดราก้อนคิน","zhCN":"龙人巫师","zhTW":"龍人巫師"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","set":"BRM","text":{"deDE":"Erhält jedes Mal +1/+1, wenn <b>Ihr</b> diesen Diener als Ziel eines Zaubers wählt.","enUS":"Whenever <b>you</b> target this minion with a spell, gain +1/+1.","esES":"Cada vez que <b>tú</b> seleccionas como objetivo de un hechizo a este esbirro, obtiene +1/+1.","esMX":"Cada vez que usas un hechizo en este esbirro, obtiene +1/+1.","frFR":"Gagne +1/+1 chaque fois que <b>vous</b> ciblez ce serviteur avec un sort.","itIT":"Ottiene +1/+1 quando è il bersaglio di una tua Magia.","jaJP":"[x]<b>自分</b>がこのミニオンに\n対して呪文を使用する度\n+1/+1を獲得する。","koKR":"내가 주문의 대상으로 이 하수인을 지정할 때마다 +1/+1을 얻습니다.","plPL":"Za każdym razem gdy stanie się celem twojego zaklęcia, otrzymuje +1/+1.","ptBR":"Sempre que <b>você</b> alvejar este lacaio com um feitiço, receba +1/+1.","ruRU":"Получает +1/+1, когда <b>вы</b> выбираете это существо целью заклинания.","thTH":"ทุกครั้งที่ <b>คุณ</b> เลือกมินเนี่ยน[b]ตัวนี้เป็นเป้าหมายของ[b]เวทมนตร์ ได้รับ +1/+1","zhCN":"每当<b>你</b>以本随从为目标施放一个法术时，获得+1/+1。","zhTW":"每當你對此手下施放法術，獲得+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Jaemin Kim","attack":0,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":2278,"flavor":{"deDE":"Schlafende Drachen soll man nicht wecken.","enUS":"Think of them as bullets for your dragon gun.","esES":"Piensa en ellos como munición para tu pistola dragón.","esMX":"Considéralos municiones para tu pistola de dragón.","frFR":"Ne chatouillez pas le dragon qui dort.","itIT":"Considerali dei proiettili per la tua arma sparadraghi.","jaJP":"言うなれば、あんたのドラゴン銃の弾丸みたいなもんだ。","koKR":"이래서 리로이처럼 알을 건드리면 안 되는 겁니다.","plPL":"Traktuj je jak amunicję do smoczego działa.","ptBR":"Eles são como balas para a sua arma-dragão.","ruRU":"Это как снаряд для твоего дракономета.","thTH":"คิดซะว่าพวกมันคือกระสุนสำหรับปืนมังกรของคุณ","zhCN":"究竟是先有龙，还是先有龙蛋？","zhTW":"真想把這些蛋當子彈用…"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird in der Schwarzfelsspitze im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in Blackrock Spire, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se desbloquea en la Cumbre de Roca Negra de la Montaña Roca Negra.","esMX":"Se desbloquea en la Cumbre de Roca Negra, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Obtenue dans l’aile pic Rochenoire de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Sbloccata nei Bastioni di Roccianera (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「ブラックロック山」で入手。","koKR":"검은바위 산 모험의 검은바위 첨탑에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Iglicy Czarnej Góry,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Desbloqueado no Pico da Rocha Negra, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения пика Черной горы в приключении «Черная гора».","thTH":"ปลดล็อคในยอดเขาแบล็คร็อค ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在黑石塔中解锁。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的黑石塔中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in der Schwarzfelsspitze im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in Blackrock Spire, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en la Cumbre de Roca Negra, en la aventura de la Montaña Roca Negra.","esMX":"La creación se desbloquea en la Cumbre de Roca Negra, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile pic Rochenoire de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato i Bastioni di Roccianera (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「ブラックロック山」で作成可能になる。","koKR":"검은바위 산 모험의 검은바위 첨탑에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Iglicy Czarnej Góry,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Criação desbloqueada no Pico da Rocha Negra, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно создать после получения в пике Черной горы (приключение «Черная гора»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในยอดเขาแบล็คร็อค ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在黑石塔中解锁制作。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的黑石塔中開放合成。"},"id":"BRM_022","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Drachenei","enUS":"Dragon Egg","esES":"Huevo de dragón","esMX":"Huevo de dragón","frFR":"Œuf de dragon","itIT":"Uovo di Drago","jaJP":"ドラゴンの卵","koKR":"용의 알","plPL":"Smocze jajo","ptBR":"Ovo de Dragão","ruRU":"Яйцо дракона","thTH":"ไข่มังกร","zhCN":"龙蛋","zhTW":"龍蛋"},"rarity":"RARE","set":"BRM","text":{"deDE":"Ruft jedes Mal einen Welpling (2/1) herbei, wenn dieser Diener Schaden erleidet.","enUS":"Whenever this minion takes damage, summon a 2/1 Whelp.","esES":"Cada vez que este esbirro recibe daño, invoca a una cría 2/1.","esMX":"Cada vez que este esbirro recibe daño, invoca una Cría 2/1.","frFR":"Invoque un dragonnet 2/1 chaque fois que ce serviteur subit des dégâts.","itIT":"Quando subisce danni, evoca un Draghetto 2/1.","jaJP":"このミニオンが\nダメージを受ける度\n2/1のチビドラゴン\n1体を召喚する。","koKR":"이 하수인은 피해를 받을 때마다 2/1 새끼용을 소환합니다.","plPL":"Za każdym razem gdy ten stronnik otrzyma obrażenia, przyzwij Pisklę 2/1.","ptBR":"Sempre que este lacaio receber dano, evoque um Dragonete 2/1.","ruRU":"Призывает дракончика 2/1,\nкогда это существо получает урон.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้[b]ได้รับความเสียหาย เรียกลูกมังกร 2/1","zhCN":"每当本随从受到\n伤害，召唤一条2/1的雏龙。","zhTW":"每當此手下受到傷害，召喚一隻2/1幼龍"},"type":"MINION"},{"artist":"Slawomir Maniak","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":2257,"flavor":{"deDE":"Drakoniden vereinen alle schlechten Eigenschaften von Drachen in Humanoidenform. Hat die Welt das wirklich gebraucht?","enUS":"Drakonids were created to have all the bad parts of a dragon in the form of a humanoid. But, like, why?","esES":"Los dracónidos poseen las peores partes de un dragón, pero con forma de humanoide. ¿De verdad era necesario?","esMX":"Cuando se creó a los dracónidos, se puso todo lo malo de los dragones en la forma de un humanoide. Nunca se supo bien por qué...","frFR":"Qui a eu cette idée folle un jour d’inventer les drakônides ? C’est ce sacré Nefarian ! Quel blagueur.","itIT":"I Draconidi sono stati creati per possedere tutte le parti peggiori di un drago in forma umanoide. Ma perché?","jaJP":"ドラコニッドは、ドラゴンの体の悪い部分を寄せ集め、人型に継ぎ接ぎして造られた。いやはや、どうしてそんな？","koKR":"용기병은 용의 모든 단점을 지닌 인간형으로 설계되었습니다. 왜? 대체 왜?","plPL":"Ponieważ dobry przeciwnik to płaski przeciwnik.","ptBR":"Os draconídeos ficaram com as piores partes dos dragões, mas em forma de humanoide. Pra que isso, gente?","ruRU":"Дракониды, будучи гуманоидами, сочетают в себе самые худшие черты драконов. Такими они были созданы. Но вот зачем?","thTH":"ดราโคนิดถูกสร้างขึ้นมา โดยรวมส่วนที่เลวร้ายทั้งหมดของมังกรไว้ในร่างมนุษย์ ทำไปเพื่ออะไรเนี่ย","zhCN":"不要问龙人任何问题。因为他们的答案肯定是：“就不告诉你，就不告诉你……”","zhTW":"創造龍獸的本意是要在人形下擁有龍那些恐怖的部位。但，何苦呢？"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Geheimlabor im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in Hidden Laboratory, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se desbloquea en el Laboratorio Secreto de la Montaña Roca Negra.","esMX":"Se desbloquea en el Laboratorio oculto, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Obtenue dans l’aile laboratoire secret de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Sbloccata nel Laboratorio Segreto (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「秘密の研究室」で入手。","koKR":"검은바위 산 모험의 숨겨진 연구실에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Ukrytym Laboratorium,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Desbloqueado no Laboratório Oculto, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения тайной лаборатории в приключении «Черная гора».","thTH":"ปลดล็อคในห้องทดลองลับ ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在秘密实验室中解锁。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的隱藏的實驗室中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Geheimlabor im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in Hidden Laboratory, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en el Laboratorio Secreto, en la aventura de la Montaña Roca Negra.","esMX":"La creación se desbloquea en el Laboratorio oculto, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile laboratoire secret de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato il Laboratorio Segreto (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「秘密の研究室」で作成可能になる。","koKR":"검은바위 산 모험의 숨겨진 연구실에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Ukrytym Laboratorium,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Criação desbloqueada no Laboratório Oculto, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно создать после получения в тайной лаборатории (приключение «Черная гора»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในห้องทดลองลับ ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在秘密实验室中解锁制作。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的隱藏的實驗室中開放合成。"},"id":"BRM_024","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Drakonidenzermalmer","enUS":"Drakonid Crusher","esES":"Triturador dracónido","esMX":"Triturador dracónido","frFR":"Écraseur drakônide","itIT":"Distruttore Draconide","jaJP":"ドラコニッド・クラッシャー","koKR":"용기병 분쇄자","plPL":"Drakonid miażdżyciel","ptBR":"Esmagador Draconídeo","ruRU":"Драконид-сокрушитель","thTH":"จอมทำลายล้างดราโคนิด","zhCN":"龙人打击者","zhTW":"龍獸粉碎者"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","set":"BRM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält +3/+3, wenn Euer Gegner max. 15 Leben hat.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If your opponent has 15 or less Health, gain +3/+3.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si tu oponente tiene 15 p. de salud o menos, obtiene +3/+3.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tu adversario tiene 15 o menos de Salud, obtiene +3/+3.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne +3/+3 si votre adversaire a 15 PV ou moins.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene +3/+3 se l'eroe nemico ha Salute pari a 15 o inferiore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n 相手の体力が\n15以下の場合\n    +3/+3を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 상대편의 생명력이 15 이하면, +3/+3을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +3/+3, jeśli twój przeciwnik ma 15 zdrowia lub mniej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se seu oponente tiver 15 ou menos pontos de vida, receba +3/+3.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает +3/+3, если у героя противника осталось не более 15 ед. здоровья.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ +3/+3 ถ้าฝ่ายตรงข้ามมีพลังชีวิต 15 แต้มหรือน้อยกว่า","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你对手的生命值小于或等于15点，便获得+3/+3。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若對手生命值在15點以下，獲得+3/+3"},"type":"MINION"},{"artist":"Lucas Graciano","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":2258,"flavor":{"deDE":"Vulkandrachen spucken Lava anstatt Feuer. Ihr wollt gar nicht wissen, zu welchem Sodbrennen das führt.","enUS":"Volcanic Drakes breathe lava instead of fire. The antacid vendor at Thorium Point does a brisk business with them.","esES":"Los dracos volcánicos escupen lava en vez de fuego... ¡y el vendedor de antiácido del Puesto del Torio está haciendo su agosto!","esMX":"Los Dracos volcánicos lanzan lava en lugar de fuego. En el Puesto del Torio, el vendedor de antiácidos amasó una pequeña fortuna gracias a ellos.","frFR":"Des cendres, le feu sera ranimé !","itIT":"I Drachi Vulcanici soffiano lava invece del fuoco. Il venditore di antiacidi al Presidio del Torio fa ottimi affari con loro.","jaJP":"ヴォルカニック・ドレイクは炎ではなく溶岩の吐息を放つ。ソリウム・ポイントの薬屋は、連中に胸焼けの薬を売って大儲けしているらしい。","koKR":"화산의 비룡은 불 대신 용암을 뿜어냅니다. 토륨 거점에 있는 상인은 이들에게 남몰래 속쓰림 방지제를 팔아 꽤 짭짤한 이득을 보고 있습니다.","plPL":"Po godzinach dorabia w zakładzie wulkanizacyjnym.","ptBR":"Os dracos vulcânicos cospem lava em vez de fogo. O vendedor de antiácido do Posto de Tório ganha uma nota preta com eles.","ruRU":"Вулканические драконы выдыхают не пламя, но потоки лавы. А из нее можно делать забавные безделушки, и ребята из лагеря Братства Тория на этом зарабатывают.","thTH":"เดรคภูเขาไฟพ่นลาวาออกมาแทนที่จะพ่นไฟ ร้านค้าที่ธอเรี่ยมพอยท์ทำรายได้มหาศาล จากการขายยาลดกรดให้พวกมัน","zhCN":"火山幼龙喷吐的是熔岩而不是火焰。瑟银哨塔的抗酸剂小贩靠这个赚了不少钱。","zhTW":"火岩飛龍噴的不是火，是岩漿。瑟銀哨塔的胃藥商人跟牠們有著非常熱絡的生意往來。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Geheimlabor im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in Hidden Laboratory, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se desbloquea en el Laboratorio Secreto de la Montaña Roca Negra.","esMX":"Se desbloquea en el Laboratorio oculto, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Obtenue dans l’aile laboratoire secret de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Sbloccata nel Laboratorio Segreto (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「秘密の研究室」で入手。","koKR":"검은바위 산 모험의 숨겨진 연구실에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Ukrytym Laboratorium,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Desbloqueado no Laboratório Oculto, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения тайной лаборатории в приключении «Черная гора».","thTH":"ปลดล็อคในห้องทดลองลับ ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在秘密实验室中解锁。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的隱藏的實驗室中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Geheimlabor im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in Hidden Laboratory, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en el Laboratorio Secreto, en la aventura de la Montaña Roca Negra.","esMX":"La creación se desbloquea en el Laboratorio oculto, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile laboratoire secret de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato il Laboratorio Segreto (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「秘密の研究室」で作成可能になる。","koKR":"검은바위 산 모험의 숨겨진 연구실에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Ukrytym Laboratorium,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Criação desbloqueada no Laboratório Oculto, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно создать после получения в тайной лаборатории (приключение «Черная гора»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในห้องทดลองลับ ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在秘密实验室中解锁制作。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的隱藏的實驗室中開放合成。"},"id":"BRM_025","name":{"deDE":"Vulkandrache","enUS":"Volcanic Drake","esES":"Draco volcánico","esMX":"Draco volcánico","frFR":"Drake volcanique","itIT":"Draco Vulcanico","jaJP":"ヴォルカニック・ドレイク","koKR":"화산 비룡","plPL":"Wulkaniczny smokowiec","ptBR":"Draco Vulcânico","ruRU":"Вулканический дракон","thTH":"เดรคภูเขาไฟ","zhCN":"火山幼龙","zhTW":"火岩飛龍"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","set":"BRM","text":{"deDE":"Kostet (1) weniger für jeden Diener, der in diesem Zug gestorben ist.","enUS":"Costs (1) less for each minion that died this turn.","esES":"Cuesta (1) cristal menos por cada esbirro que haya muerto este turno.","esMX":"Cuesta (1) menos por cada esbirro que haya muerto en este turno.","frFR":"Coûte (1) cristaux de moins pour chaque serviteur mort pendant ce tour.","itIT":"Costa (1) in meno per ogni servitore morto in questo turno.","jaJP":"このターンに\n死亡したミニオン\n1体につき\n  コストが（1）減る。","koKR":"이번 턴에 죽은 하수인 하나당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"Kosztuje (1) mniej za każdego stronnika, który zginął w tej turze.","ptBR":"Custa (1) a menos para cada lacaio morto neste turno.","ruRU":"Стоит на (1) меньше\nза каждое существо,  погибшее на этом ходу.","thTH":"ค่าร่าย[b]ลดลง[b] (1) ต่อ[b]มินเนี่ยน[b]แต่ละตัว[b]ที่ตายในเทิร์นนี้","zhCN":"在本回合中每有一个随从死亡，本牌的\n法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"本回合死亡的每個手下使消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"John Polidora","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":2283,"flavor":{"deDE":"Heißhunger kann man bei diesem Drachen wörtlich nehmen.","enUS":"Hungry Hungry Dragon is NOT a fun game.","esES":"Nunca juegues al parchís con un dragón. Se toman demasiado en serio lo de comerse al otro jugador.","esMX":"No te conviene molestarlo... hace semanas que está a dieta.","frFR":"Dragon dragon glouton, c’est PAS la joie !","itIT":"Un Drago Affamato affamato non è per nulla divertente!","jaJP":"げつようび、ドワーフをひとりみつけてたべました。かようび、オークをふたりみつけてたべました。すいようび、にんげんをみつけて…","koKR":"이봐 용 친구, 안색이 안 좋군. 밤이 오기 전에 먹을 걸 찾는 게 좋을 거야!","plPL":"Szczególnie chętnie zeżarłby Dratewkę.","ptBR":"Levar um Dragão Faminto pra uma churrascaria rodízio é uma boa ideia?","ruRU":"Очень голодный и злой дракон – это НЕ весело.","thTH":"ห้ามให้อาหารมังกรหิวโหย... ไม่สิ จะหิวหรือไม่หิวก็ไม่ควรให้ทั้งนั้น!","zhCN":"它其实不太愿意吃1点法力值召唤出来的随从，那些肉都不够它塞牙缝的。","zhTW":"寧可參加飢餓遊戲，也不要碰上飢餓的龍。"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Pechschwingenhort im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in Blackwing Lair, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se desbloquea en la Guarida de Alanegra, en la Montaña Roca Negra.","esMX":"Se desbloquea en la Guarida de Alanegra, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Obtenue dans l’aile repaire de l’Aile noire de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Sbloccata nella Fortezza dell'Ala Nera (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「ブラックウィングの巣」で入手。","koKR":"검은바위 산 모험의 검은날개 둥지에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Leżu Czarnoskrzydłego,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Desbloqueado no Covil Asa Negra, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения логова Крыла Тьмы в приключении «Черная гора».","thTH":"ปลดล็อคในรังแบล็ควิง ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在黑翼之巢中解锁。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的黑翼之巢中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Pechschwingenhort im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in Blackwing Lair, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en la Guarida de Alanegra, en la aventura de la Montaña Roca Negra.","esMX":"La creación se desbloquea en la Guarida de Alanegra, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile repaire de l’Aile noire de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato la Fortezza dell'Ala Nera (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「ブラックウィングの巣」で作成可能になる。","koKR":"검은바위 산 모험의 검은날개 둥지에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Leżu Czarnoskrzydłego,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Criação desbloqueada no Covil Asa Negra, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно создать после получения в логове Крыла Тьмы (приключение «Черная гора»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในรังแบล็ควิง ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在黑翼之巢中解锁制作。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的黑翼之巢中開放合成。"},"id":"BRM_026","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Hungriger Drache","enUS":"Hungry Dragon","esES":"Dragón hambriento","esMX":"Dragón hambriento","frFR":"Dragon affamé","itIT":"Drago Affamato","jaJP":"腹ペコのドラゴン","koKR":"굶주린 용","plPL":"Głodny smok","ptBR":"Dragão Faminto","ruRU":"Голодный дракон","thTH":"มังกรหิวโหย","zhCN":"饥饿的巨龙","zhTW":"飢餓的龍"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","set":"BRM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft für\nEuren Gegner einen zufälligen Diener herbei, der (1) kostet.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon a random 1-Cost minion for your opponent.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Invoca a un esbirro aleatorio de coste 1 para tu oponente.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca aleatoriamente un esbirro que cueste 1 de maná para tu adversario.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque un serviteur aléatoire à 1 cristal pour votre adversaire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca un servitore casuale da 1 Mana sotto il controllo dell'avversario.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n ランダムなコスト1の\nミニオン1体を\n相手の陣地に召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 상대편에게 비용이 1인 무작위 하수인을 소환해 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij losowego stronnika\no koszcie (1) twojemu przeciwnikowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque um lacaio aleatório com 1 de Custo para o seu oponente.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает случайное существо за (1) на сторону противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเรียก[b]มินเนี่ยนค่าร่าย 1 หนึ่งตัวให้คู่ต่อสู้","zhCN":"<b>战吼：</b>为你的对手随机召唤一个法力值消耗为（1）的随从。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>為對手\n召喚一個消耗為1的\n隨機手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":9,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":9,"dbfId":2281,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ihr dachtet, Exekutus hätte Euch in Ragnaros verwandelt ... aber eigentlich war Ragnaros schon immer ein Teil von Euch.","enUS":"You thought Executus turned you into Ragnaros, but really Ragnaros was in you the whole time.","esES":"Un día le preparó el té a Ragnaros, y este respondió: «¡¿QUÉ SIGNIFICA ESTA INFUSIÓN?!».","esMX":"Creíste que Executus te había transformado en Ragnaros, pero en realidad Ragnaros siempre estuvo en tu interior.","frFR":"Vous pensiez qu’Executus vous avait transformé en Ragnaros, mais Ragnaros était en vous depuis le début !","itIT":"Puoi credere che Executus ti abbia trasformato in Ragnaros, ma in realtà Ragnaros è sempre stato dentro di te.","jaJP":"エグゼクタスがあんたをラグナロスに変えたと思ってただろう？だが実は、ラグナロスはずっとあんたの中にいたのさ。","koKR":"자, 너무 일찍 깨웠다고 이그젝큐투스를 꾸짖을 시간입니다.","plPL":"Ogień. Nosisz go w sobie!","ptBR":"Você achava que Executus tinha te transformado em Ragnaros, mas na verdade Ragnaros estava em você desde o princípio.","ruRU":"Думаешь, Экзекутус превратил тебя в Рагнароса? На самом деле Рагнарос жил в твоей душе все это время.","thTH":"คุณอาจจะคิดว่าเอ็กเซคิวตัสเปลี่ยนคุณให้เป็นแร็กนารอส แต่ที่จริงแร็กนารอสอยู่ในตัวคุณมาตั้งแต่แรกแล้ว","zhCN":"你觉得是埃克索图斯把你变成了拉格纳罗斯，但其实，拉格纳罗斯就在你心中。","zhTW":"你以為是埃克索圖斯把你變成拉格納羅斯。其實你一直都是拉格納羅斯，只是你還沒覺醒而已。"},"health":7,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Geschmolzenen Kern im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in Molten Core, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se desbloquea en el Núcleo de Magma de la Montaña Roca Negra.","esMX":"Se desbloquea en el Núcleo de magma, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Obtenue dans l’aile cœur du Magma de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Sbloccata nel Nucleo Ardente (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「モルテン・コア」で入手。","koKR":"검은바위 산 모험의 화산 심장부에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Ognistej Czeluści,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Desbloqueado no Núcleo Derretido, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Огненных Недр в приключении «Черная гора».","thTH":"ปลดล็อคในแกนหลอมเหลว ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在熔火之心中解锁。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的熔火之心中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Geschmolzenen Kern im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in Molten Core, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en el Núcleo de Magma, en la aventura de la Montaña Roca Negra.","esMX":"La creación se desbloquea en el Núcleo de magma, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile cœur du Magma de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato il Nucleo Ardente (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「モルテン・コア」で作成可能になる。","koKR":"검은바위 산 모험의 화산 심장부에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Ognistej Czeluści,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Criação desbloqueada no Núcleo Derretido, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно создать после получения в Огненных Недрах (приключение «Черная гора»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในแกนหลอมเหลว ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在熔火之心中解锁制作。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的熔火之心中開放合成。"},"id":"BRM_027","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Majordomus Exekutus","enUS":"Majordomo Executus","esES":"Mayordomo Executus","esMX":"Mayordomo Executus","frFR":"Chambellan Executus","itIT":"Executus","jaJP":"筆頭家老エグゼクタス","koKR":"청지기 이그젝큐투스","plPL":"Majordomus Egzekutus","ptBR":"Senescal Executus","ruRU":"Мажордом Экзекутус","thTH":"เมเจอร์โดโมเอ็กเซคิวตัส","zhCN":"管理者埃克索图斯","zhTW":"管理者埃克索圖斯"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BRM","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ersetzt Euren Helden durch Ragnaros den Feuerfürsten.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Replace your hero with Ragnaros the Firelord.","esES":"<b>Último aliento:</b> Reemplaza a tu héroe por Ragnaros, Señor del Fuego.","esMX":"<b>Estertor:</b> reemplaza a tu héroe con Ragnaros, el Señor del Fuego.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> remplace votre héros par Ragnaros, le seigneur du feu.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> sostituisce il tuo eroe con Ragnaros il Signore del Fuoco.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n自分のヒーローを\n「炎の王ラグナロス」\nと置き換える。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 내 영웅을 불의 군주 라그나로스로 교체합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Zastąp twojego bohatera Ragnarosem, Władcą Ognia.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Substitua seu herói por Ragnaros, o Senhor do Fogo.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> заменяет вашего героя Рагнаросом.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> แทนที่ฮีโร่[b]ของคุณด้วยแร็กนารอส เจ้าแห่งเพลิง","zhCN":"<b>亡语：</b>\n用炎魔之王拉格纳罗斯替换你的英雄。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>以\n『炎魔』拉格納羅斯替換你的英雄"},"type":"MINION"},{"artist":"Wayne Reynolds","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":2262,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Sein zweitgrößtes Bedauern ist, einen bösen Feuerlord beschworen zu haben, der sein gesamtes Volk versklavte.","enUS":"His second greatest regret is summoning an evil Firelord who enslaved his entire people.","esES":"La segunda cosa de la que más se arrepiente es haber invocado a un Señor del Fuego malvado que esclavizó a su pueblo.","esMX":"Su segundo mayor arrepentimiento es haber invocado a un malvado Señor del Fuego que esclavizó a todo su pueblo.","frFR":"Son deuxième plus grand regret est d’avoir invoqué un seigneur du feu maléfique qui a réduit en esclavage tout son peuple.","itIT":"Il suo secondo più grande rimorso è stato evocare un crudele Signore del Fuoco che ha schiavizzato la sua intera razza.","jaJP":"彼の人生で二番目に大きな失敗は、邪悪なる「炎の王」を召喚してしまい、自らと臣民全てを奴隷にされてしまったことだ。","koKR":"그가 살면서 두 번째로 후회하는 일은, 사악한 불의 군주를 소환해 부족 전체를 노예 신세로 만든 것입니다.","plPL":"Miałby całkiem klawe życie, gdyby nie fakt, że przyzwany przez niego zły Władca Ognia zniewolił cały jego lud.","ptBR":"Seu segundo maior arrependimento é ter evocado um Senhor do Fogo maligno que escravizou todo seu povo.","ruRU":"Вторым поступком, о котором он жалеет, был призыв Повелителя Огня, поработившего в итоге его народ.","thTH":"สิ่งที่ทำให้เขาเสียใจมากที่สุดเป็นอันดับสอง คือการอัญเชิญเจ้าแห่งเพลิงผู้ชั่วร้าย ที่ทำให้ประชาชนของเขาตกเป็นทาส","zhCN":"把一个邪恶的炎魔之王召唤到这个世界上，然后看着这个家伙奴役了他所有的子民并非是他最为后悔的事情。","zhTW":"他第二大的遺憾是召喚了一個邪惡的火焰之王，奴役了他全部的子民。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird in den Schwarzfelstiefen im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in Blackrock Depths, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se desbloquea en las Profundidades de Roca Negra de la Montaña Roca Negra.","esMX":"Se desbloquea en las Profundidades de Roca Negra, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Obtenue dans l’aile profondeurs de Rochenoire de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Sbloccata nei Sotterranei di Roccianera (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「ブラックロックの地下」で入手。","koKR":"검은바위 산 모험의 검은바위 나락에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Otchłani Czarnej Góry,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Desbloqueado no Abismo Rocha Negra, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения глубин Черной горы в приключении «Черная гора».","thTH":"ปลดล็อคในหุบเหวแบล็คร็อค ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在黑石深渊中解锁。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的黑石深淵中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in den Schwarzfelstiefen im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in Blackrock Depths, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en las Profundidades de Roca Negra, en la aventura de la Montaña Roca Negra.","esMX":"La creación se desbloquea en las Profundidades de Roca Negra, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile profondeurs de Rochenoire de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato i Sotterranei di Roccianera (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「ブラックロックの地下」で作成可能になる。","koKR":"검은바위 산 모험의 검은바위 나락에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Otchłani Czarnej Góry,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Criação desbloqueada no Abismo Rocha Negra, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно создать после получения в глубинах Черной горы (приключение «Черная гора»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในหุบเหวแบล็คร็อค ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在黑石深渊中解锁制作。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的黑石深淵中開放合成。"},"id":"BRM_028","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Imperator Thaurissan","enUS":"Emperor Thaurissan","esES":"Emperador Thaurissan","esMX":"Emperador Thaurissan","frFR":"Empereur Thaurissan","itIT":"Thaurissan","jaJP":"ソーリサン皇帝","koKR":"제왕 타우릿산","plPL":"Imperator Thaurissan","ptBR":"Imperador Thaurissan","ruRU":"Император Тауриссан","thTH":"จักรพรรดิธอริสซัน","zhCN":"索瑞森大帝","zhTW":"索瑞森大帝"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BRM","text":{"deDE":"Verringert die Kosten Eurer Handkarten am Ende Eures Zuges um (1).","enUS":"At the end of your turn, reduce the Cost of cards\nin your hand by (1).","esES":"Al final de tu turno, reduce (1) cristal el coste de las cartas en tu mano.","esMX":"Al final de tu turno, reduce en (1) el costo de las cartas en tu mano.","frFR":"À la fin de votre tour, réduit de (1) cristaux le coût des cartes de votre main.","itIT":"Alla fine del tuo turno, riduce di (1) il costo delle carte nella tua mano.","jaJP":"自分のターンの終了時\n自分の手札のコストを（1）減らす。","koKR":"내 턴이 끝날 때, 내 손에 있는 카드들의 비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"Na koniec twojej tury zmniejsz koszt kart w twojej ręce o (1).","ptBR":"No final do seu turno, reduza em (1) o Custo dos cards na sua mão.","ruRU":"В конце вашего хода уменьшает стоимость карт в руке на (1).","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ ลดค่าร่ายของการ์ด[b]บนมือคุณลง (1)","zhCN":"在你的回合结束时，你所有手牌的法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"在你的回合結束時，使你手中的卡牌消耗降低(1)點"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":2308,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Rend hält sich für den wahren Kriegshäuptling der Horde. Er fügt im Wikipedia-Artikel „Kriegshäuptling der Horde“ unermüdlich immer wieder sein Bild ein.","enUS":"Rend believes he is the True Warchief of the Horde and he keeps editing the wikipedia page for \"Warchief of the Horde\" to include his picture.","esES":"Rend está convencido de que él es el auténtico jefe de guerra de la Horda y no deja de modificar la página de Wikipedia de «jefe de guerra de la Horda» para que aparezca su foto.","esMX":"Rend cree que es el verdadero Jefe de guerra de la Horda y vive editando la página de wikipedia de \"Jefe de guerra de la Horda\" para que muestre su imagen.","frFR":"Rend croit qu’il est le véritable chef de guerre de la Horde et n’arrête pas de mettre à jour la page « chef de guerre de la Horde » des chroniqueurs pour y ajouter son portrait.","itIT":"Rend crede di essere il Vero Capoguerra dell'Orda e continua a modificare la pagina di Wikipedia \"Capoguerra dell'Orda\" inserendo la sua foto.","jaJP":"レンドは自分こそがホードの真の戦長だと考えており、ウィキペディアの「ホードの戦長」のページに自分の名前と写真を追加し続けている。何度削除されようとも。","koKR":"자신이 진정한 호드의 대족장이라 믿고 있는 렌드 블랙핸드는 오늘도 \"호드의 대족장\" 위키백과 문서에 자신의 사진을 넣기 위해 애쓰고 있습니다.","plPL":"Z takim przydomkiem nie ma żadnych oporów przed pobrudzeniem sobie rąk.","ptBR":"Laceral, acreditando ser o verdadeiro Chefe Guerreiro da Horda, fica botando a própria foto na página de \"Chefe Guerreiro da Horda\" na Wikipédia.","ruRU":"Ренд считает себя истинным вождем Орды и постоянно редактирует страничку «Википедии» «Вождь Орды», вставляя туда свой портрет. Модераторы не пропускают.","thTH":"เร็นด์เชื่อว่าเขาคือผู้นำที่แท้จริงของฝ่ายชนเผ่า และเขาพยายามแก้ไขหน้าวิกิพีเดีย \"ผู้นำแห่งชนเผ่า\" ด้วยการใส่รูปตัวเองเข้าไปเป็นประจำ","zhCN":"雷德坚持认为自己才是部落真正的领袖。于是他登录某百科网站，修改了“部落酋长”词条，加入了他自己的照片。","zhTW":"雷德認為他才是部落真正的大酋長，所以他一直不斷編輯維基百科的頁面，想把「部落的大酋長」專頁換上自己的照片。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird in der Schwarzfelsspitze im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in Blackrock Spire, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se desbloquea en la Cumbre de Roca Negra de la Montaña Roca Negra.","esMX":"Se desbloquea en la Cumbre de Roca Negra, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Obtenue dans l’aile pic Rochenoire de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Sbloccata nei Bastioni di Roccianera (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「ブラックロック山」で入手。","koKR":"검은바위 산 모험의 검은바위 첨탑에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Iglicy Czarnej Góry,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Desbloqueado no Pico da Rocha Negra, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения пика Черной горы в приключении «Черная гора».","thTH":"ปลดล็อคในยอดเขาแบล็คร็อค ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在黑石塔中解锁。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的黑石塔中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird in der Schwarzfelsspitze im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in Blackrock Spire, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en la Cumbre de Roca Negra, en la aventura de la Montaña Roca Negra.","esMX":"La creación se desbloquea en la Cumbre de Roca Negra, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile pic Rochenoire de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato i Bastioni di Roccianera (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「ブラックロック山」で作成可能になる。","koKR":"검은바위 산 모험의 검은바위 첨탑에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Iglicy Czarnej Góry,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Criação desbloqueada no Pico da Rocha Negra, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно создать после получения в пике Черной горы (приключение «Черная гора»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในยอดเขาแบล็คร็อค ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在黑石塔中解锁制作。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的黑石塔中開放合成。"},"id":"BRM_029","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Rend Schwarzfaust","enUS":"Rend Blackhand","esES":"Rend Puño Negro","esMX":"Rend Puño Negro","frFR":"Rend Main-Noire","itIT":"Rend Manonera","jaJP":"レンド・ブラックハンド","koKR":"렌드 블랙핸드","plPL":"Rwij Czarnoręki","ptBR":"Laceral Mão Negra","ruRU":"Ренд Чернорук","thTH":"เร็นด์ แบล็คแฮนด์","zhCN":"雷德·黑手","zhTW":"雷德‧黑手"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BRM","targetingArrowText":{"deDE":"Vernichtet einen legendären Diener.","enUS":"Destroy a Legend.","esES":"Destruye a una leyenda.","esMX":"Destruye una Leyenda.","frFR":"Détruit une légende.","itIT":"Distrugge un servitore <b>Leggendario</b>.","jaJP":"レジェンドのミニオン1体を破壊する。","koKR":"전설 하수인 처치","plPL":"Zniszcz legendę.","ptBR":"Destrua uma Lenda.","ruRU":"Уничтожить легендарное существо.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยน[b]ระดับตำนานหนึ่งตัว","zhCN":"消灭一个传说随从。","zhTW":"摧毀一個傳說手下"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet einen <b>legendären</b> Diener, wenn Ihr einen Drachen auf der Hand habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you're holding a Dragon, destroy a <b>Legendary</b> minion.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Destruye a un esbirro <b>legendario</b> si hay un dragón en tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes un Dragón en tu mano, destruye un esbirro <b>Legendario</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit un serviteur <b>légendaire</b> si vous avez un Dragon en main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge un servitore <b>Leggendario</b> se hai un Drago in mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札に\nドラゴンがいる場合\n<b>レジェンド</b>ミニオン\n1体を破壊する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 용족이 있으면, <b>전설</b> 하수인을 처치합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz <b>legendarnego</b> stronnika, jeśli masz w ręce Smoka.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se tiver um Dragão na mão, destrua um lacaio <b>Lendário</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает <b>легендарное</b> существо, если у вас в руке есть дракон.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลายมินเนี่ยน\nระดับ <b>ตำนาน</b> หนึ่งตัว ถ้าคุณมีการ์ดมังกรในมือ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的手牌中有龙牌，则消灭一个<b>传说</b>随从。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>若你手中\n有龍類，摧毀一個\n<b>傳說</b>手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Ruan Jia","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":9,"dbfId":2261,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Bis heute ist Historikern nicht bekannt, warum sich der Herr der Schwarzfelsspitze ausgerechnet auf einem baufälligen Balkon häuslich einrichtete.","enUS":"They call him \"Blackwing\" because he's a black dragon...... and he's got wings.","esES":"Lo llaman «Alanegra» porque es un dragón negro... y tiene alas.","esMX":"Lo llaman \"Alanegra\" porque es un gran dragón negro... y tiene alas.","frFR":"On l’appelle Aile noire parce que c’est un dragon noir… et qu’il a des ailes.","itIT":"Lo chiamano \"Ala Nera\" perché è un Drago Nero... e ha delle ali.","jaJP":"ヤツのまたの名は「ブラックウィング」。なぜならヤツはブラックドラゴンであり…そしてヤツには翼があるからだ。","koKR":"왠지 사제가 애용할 것 같은 카드입니다.","plPL":"Mówią na niego „Czarnoskrzydły” bo jest czarnym smokiem... i ma te, jak im tam... skrzydła!","ptBR":"Eles o chamam de Asa Negra porque ele é um dragão negro... e tem... asas.","ruRU":"Его называют «Крыло Тьмы» потому что он – темный дракон... и у него есть крылья.","thTH":"ผู้คนเรียกเขาว่า \"แบล็ควิง\" เพราะเขามีปีก...... ที่เป็นสีดำ","zhCN":"据说他父亲的眼泪所凝结成的晶体具有提高法术命中的功效。","zhTW":"大家叫他「黑翼」的原因是，他是一頭黑龍，而且他有翅膀。"},"health":8,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Geheimlabor im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in Hidden Laboratory, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se desbloquea en el Laboratorio Secreto de la Montaña Roca Negra.","esMX":"Se desbloquea en el Laboratorio oculto, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Obtenue dans l’aile laboratoire secret de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Sbloccata nel Laboratorio Segreto (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「秘密の研究室」で入手。","koKR":"검은바위 산 모험의 숨겨진 연구실에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Ukrytym Laboratorium,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Desbloqueado no Laboratório Oculto, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения тайной лаборатории в приключении «Черная гора».","thTH":"ปลดล็อคในห้องทดลองลับ ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在秘密实验室中解锁。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的隱藏的實驗室中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Geheimlabor im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in Hidden Laboratory, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en el Laboratorio Secreto, en la aventura de la Montaña Roca Negra.","esMX":"La creación se desbloquea en el Laboratorio oculto, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile laboratoire secret de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato il Laboratorio Segreto (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「秘密の研究室」で作成可能になる。","koKR":"검은바위 산 모험의 숨겨진 연구실에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Ukrytym Laboratorium,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Criação desbloqueada no Laboratório Oculto, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно создать после получения в тайной лаборатории (приключение «Черная гора»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในห้องทดลองลับ ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在秘密实验室中解锁制作。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的隱藏的實驗室中開放合成。"},"id":"BRM_030","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Nefarian","enUS":"Nefarian","esES":"Nefarian","esMX":"Nefarian","frFR":"Nefarian","itIT":"Nefarian","jaJP":"ネファリアン","koKR":"네파리안","plPL":"Nefarian","ptBR":"Nefarian","ruRU":"Нефариан","thTH":"เนฟาเรี่ยน","zhCN":"奈法利安","zhTW":"奈法利安"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"BRM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet\n2 zufällige Zauber von der Klasse Eures Gegners auf die Hand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Add 2 random spells to your hand <i>(from your opponent's class)</i>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Añade 2 hechizos aleatorios a tu mano <i>(de la clase de tu oponente)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega 2 hechizos aleatorios a tu mano <i>(de la clase de tu adversario)</i>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute 2 sorts aléatoires dans votre main <i>(de la classe de votre adversaire)</i>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> mette nella tua mano 2 Magie casuali della classe dell'avversario.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<i>相手のクラスの</i>\nランダムな呪文2枚を\n    自分の手札に追加する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n<i>상대편 직업</i>의 무작위\n주문 둘을 내 손으로\n가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj 2 losowe zaklęcia do twojej ręki <i>(z klasy przeciwnika)</i>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Adicione 2 feitiços aleatórios à sua mão <i>(da classe do seu oponente)</i>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку 2 случайных заклинания <i>(класса противника)</i>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเพิ่มการ์ด[b]เวทมนตร์ 2 ใบในมือคุณ <i>(จากคลาสของฝ่ายตรงข้าม)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>随机将两张<i>（你对手职业的）</i>法术牌置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將2張你對手職業的隨機法術牌放到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Todd Lockwood","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":2280,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Der linke und der rechte Kopf sind sich nie einig, was sie abends essen wollen, und bestellen letztendlich jedes Mal einfach Pizza.","enUS":"Left head and right head can never agree about what to eat for dinner, so they always end up just eating ramen again.","esES":"La cabeza izquierda y la derecha nunca se ponen de acuerdo en qué cenar, así que siempre acaban comiendo ramen.","esMX":"Todas las noches, la cabeza izquierda y la derecha pelean durante horas sobre qué elegir para la cena... y siempre terminan comiendo arroz.","frFR":"La tête gauche et la droite ne parviennent jamais à se mettre d’accord pour le repas du soir et finissent toujours par manger des pâtes.","itIT":"La testa sinistra e la testa destra non sono mai d'accordo su cosa cucinare per cena, così finiscono sempre per ordinare una pizza.","jaJP":"左の頭と右の頭は、晩飯に何を食べるかで意見が一致することが全くないため、結局いつもラーメンをすすることになる。","koKR":"왼쪽 머리와 오른쪽 머리는 매번 \"오늘 뭐 먹지?\"를 두고 싸운답니다. 결국 먹는 건 또 라면이죠.","plPL":"Lewa głowa nie lubi pieczarek, prawa głowa nie znosi owoców morza, natomiast obie nienawidzą ananasów, więc zawsze zamawiają margaritę bez dodatków.","ptBR":"A cabeça direita e a esquerda nunca concordam no que fazer para o jantar, então acabam comendo miojo de novo.","ruRU":"Левая голова постоянно спорит с правой о том, кого бы съесть на ужин. Договориться не получается никогда, и в итоге они питаются одной китайской лапшой.","thTH":"หัวซ้ายและหัวขวาไม่เคยตกลงกันได้ ว่าจะกินอะไรเป็นอาหารเย็น สุดท้ายก็จบลงที่ราเม็งอีกตามเคย","zhCN":"当两个头都无法说服对方晚餐到底吃什么的时候，它通常都会去拉面店解决问题。","zhTW":"左右兩顆頭總是無法對晚餐的內容達成共識，到最後只好隨便吃個(兩碗)泡麵了事。"},"health":8,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Pechschwingenhort im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in Blackwing Lair, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se desbloquea en la Guarida de Alanegra de la Montaña Roca Negra.","esMX":"Se desbloquea en la Guarida de Alanegra, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Obtenue dans l’aile repaire de l’Aile noire de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Sbloccata nella Fortezza dell'Ala Nera (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「ブラックウィングの巣」で入手。","koKR":"검은바위 산 모험의 검은날개 둥지에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Leżu Czarnoskrzydłego,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Desbloqueado no Covil Asa Negra, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения логова Крыла Тьмы в приключении «Черная гора».","thTH":"ปลดล็อคในรังแบล็ควิง ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在黑翼之巢中解锁。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的黑翼之巢中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Pechschwingenhort im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in Blackwing Lair, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en la Guarida de Alanegra, en la aventura de la Montaña Roca Negra.","esMX":"La creación se desbloquea en la Guarida de Alanegra, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile repaire de l’Aile noire de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato la Fortezza dell'Ala Nera (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「ブラックウィングの巣」で作成可能になる。","koKR":"검은바위 산 모험의 검은날개 둥지에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Leżu Czarnoskrzydłego,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Criação desbloqueada no Covil Asa Negra, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно создать после получения в логове Крыла Тьмы (приключение «Черная гора»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในรังแบล็ควิง ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在黑翼之巢中解锁制作。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的黑翼之巢中開放合成。"},"id":"BRM_031","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Chromaggus","enUS":"Chromaggus","esES":"Chromaggus","esMX":"Chromaggus","frFR":"Chromaggus","itIT":"Cromaggus","jaJP":"クロマガス","koKR":"크로마구스","plPL":"Chromagus","ptBR":"Cromaggus","ruRU":"Хромаггус","thTH":"โครแม็กกัส","zhCN":"克洛玛古斯","zhTW":"克洛瑪古斯"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"BRM","text":{"deDE":"Jedes Mal, wenn Ihr eine Karte zieht, erhaltet Ihr eine Kopie davon auf die Hand.","enUS":"Whenever you draw a card, put another copy into your hand.","esES":"Cada vez que robas una carta, pone otra copia en tu mano.","esMX":"Cada vez que robas una carta, pone otra igual en tu mano.","frFR":"Chaque fois que vous piochez une carte, en place une copie dans votre main.","itIT":"Quando peschi una carta, ne mette una copia nella tua mano.","jaJP":"自分がカードを引く度\nそのカードのコピー1枚を自分の手札に\n追加する。","koKR":"[x]내가 카드를 뽑을 때마다\n그 카드를 복사하여 1장 더\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Za każdym razem gdy dobierasz kartę, umieść jej dodatkową kopię w ręce.","ptBR":"Sempre que comprar um card, coloque outra cópia na sua mão.","ruRU":"Когда вы берете карту, вы кладете себе в руку ее копию.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณจั่วการ์ด ก๊อปปี้การ์ดที่จั่วได้ แล้วเพิ่มในมือของคุณ","zhCN":"每当你抽一张牌时，将该牌的另一张复制置入你的手牌。","zhTW":"每當你抽牌，\n多放一張相同的牌到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":2408,"flavor":{"deDE":"Nur mit Originalersatzteilen der Pechschwingenwerkstatt ist Pechschwingenqualität garantiert!","enUS":"This is who you go to when your Blackwing needs a tune up. Don't go to a cut rate Blackwing tune up shop!","esES":"Es con quien tienes que hablar si Alanegra necesita un arreglillo. ¡Ni se te ocurra llevarlo a un taller que no sea oficial!","esMX":"Ella es la persona indicada cuando tu Alanegra necesita algún ajuste. ¡Que no te engañen con repuestos baratos de mala calidad!","frFR":"C’est LA personne à voir si vous voulez tuner votre dragon !","itIT":"Questa è la persona giusta da chiamare quando vuoi potenziare il tuo drago. Non fidarti dei tecnici non certificati!","jaJP":"ブラックウィングの修理依頼はこちらまで。正規の資格を持つ技術者が丁寧に修理します。低価格を売りにするブラックウィング修理工場にはご注意を！","koKR":"튜닝하고 싶으시다고요? 검은날개 할인 튜닝샵에 가지 마시고 이 친구를 찾으세요. 얼굴까지 다 튜닝해드립니다.","plPL":"Na studiach szkoliła się pod okiem człowieka-nietoperza.","ptBR":"Quando seu Asa Negra precisar de uma guaribada, ela é o cara. Deixar na mão de uma oficina não autorizada é furada!","ruRU":"К кому ты идешь, когда надо «прокачать» логово Крыла Тьмы? То-то же.","thTH":"ถ้าแบล็ควิงของคุณต้องการการปรับแต่ง มาหาเธอได้เลย อย่าไปร้านที่ชอบตัดราคาล่ะ!","zhCN":"黑翼技师不仅承担所有黑翼之巢的机械维护工作，还会为成为会员的龙进行推拿和按摩。","zhTW":"這才是正牌專修黑翼的技師。千萬別去找坊間無牌的技師修理你的黑翼！"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Geschmolzenen Kern im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in Molten Core, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se desbloquea en el Núcleo de Magma de la Montaña Roca Negra.","esMX":"Se desbloquea en el Núcleo de magma, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Obtenue dans l’aile cœur du Magma de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Sbloccata nel Nucleo Ardente (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「モルテン・コア」で入手。","koKR":"검은바위 산 모험의 화산 심장부에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Ognistej Czeluści,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Desbloqueado no Núcleo Derretido, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения Огненных Недр в приключении «Черная гора».","thTH":"ปลดล็อคในแกนหลอมเหลว ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在熔火之心中解锁。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的熔火之心中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Geschmolzenen Kern im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in Molten Core, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en el Núcleo de Magma, en la aventura de la Montaña Roca Negra.","esMX":"La creación se desbloquea en el Núcleo de magma, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile cœur du Magma de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato il Nucleo Ardente (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「モルテン・コア」で作成可能になる。","koKR":"검은바위 산 모험의 화산 심장부에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Ognistej Czeluści,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Criação desbloqueada no Núcleo Derretido, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно создать после получения в Огненных Недрах (приключение «Черная гора»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในแกนหลอมเหลว ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在熔火之心中解锁制作。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的熔火之心中開放合成。"},"id":"BRM_033","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Pechschwingentechnikerin","enUS":"Blackwing Technician","esES":"Técnica Alanegra","esMX":"Técnica de Alanegra","frFR":"Technicienne de l’Aile noire","itIT":"Tecnica Ala Nera","jaJP":"ブラックウィングの技術者","koKR":"검은날개 기술병","plPL":"Technik Czarnoskrzydłego","ptBR":"Técnica Asa Negra","ruRU":"Техник Крыла Тьмы","thTH":"ช่างเทคนิคแห่งแบล็ควิง","zhCN":"黑翼技师","zhTW":"黑翼技師"},"rarity":"COMMON","set":"BRM","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält +1/+1, wenn Ihr einen Drachen auf der Hand habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you're holding a Dragon, gain +1/+1.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Obtiene +1/+1 si hay un dragón en tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes un Dragón en tu mano, obtiene +1/+1.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne +1/+1 si vous avez un Dragon en main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene +1/+1 se hai un Drago in mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n 自分の手札に\nドラゴンがいる場合\n    +1/+1を獲得する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n내 손에 용족이 있으면,\n+1/+1을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +1/+1, jeśli masz w ręce Smoka.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se tiver um Dragão na mão, receba +1/+1.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает +1/+1, если у вас в руке есть дракон.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b>\nได้รับ +1/+1 ถ้าคุณมี[b]การ์ดมังกรอยู่ในมือ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的手牌中有龙牌，便获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你手中有龍類，獲得+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Greg Staples","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":2409,"flavor":{"deDE":"Seinen Namen erhielt er unfreiwillig, als er Nefarian einst dubiose Comics und Rock-Schallplatten zusteckte.","enUS":"He got his name when he gave Blackwing some comic books and rock & roll records.","esES":"Recibió ese nombre tras haberle dado a Alanegra unos cuantos cómics y unos discos de rock & roll.","esMX":"Se ganó su nombre cuando le prestó algunos cómics y discos de rock & roll a Alanegra.","frFR":"Il a gagné ce titre en essayant de corrompre le juge de l’arène des profondeurs de Rochenoire.","itIT":"Ha ottenuto questo nome quando ha regalato ad Ala Nera dei fumetti rari e dei dischi rock praticamente introvabili.","jaJP":"幼少時のブラックウィングは、振動でガラスを割ったり、動物達を不安にさせるほどの高い音域の声を出せた。だが…大人になるって悲しいことだな。","koKR":"검은날개 내부에 선정적인 만화와 과격한 록큰롤 음악을 공급하여 붙여진 이름입니다.","plPL":"Dla Plugawiciela Czarnoskrzydłego profesjonalne plugawienie to nie zawód – to powołanie.","ptBR":"Ele ganhou esse nome do próprio Asa Negra depois de descolar umas HQs e uns discos de rock.","ruRU":"Он получил свое прозвище, когда принес в логово Крыла Тьмы комиксы и записи рок-концертов.","thTH":"ได้รับชื่อนี้มาจากการติดสินบน แบล็ควิง ด้วยหนังสือการ์ตูน และแผ่นเพลงร็อคแอนด์โรล","zhCN":"当他把几本漫画书和几张摇滚碟片带回黑石山的时候，他就获得了“腐蚀者”的称号。","zhTW":"當年就是他拿漫畫跟電玩勾引黑翼逃學的。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird im Geheimlabor im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Unlocked in Hidden Laboratory, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se desbloquea en el Laboratorio Secreto de la Montaña Roca Negra.","esMX":"Se desbloquea en el Laboratorio oculto, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Obtenue dans l’aile laboratoire secret de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Sbloccata nel Laboratorio Segreto (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「秘密の研究室」で入手。","koKR":"검은바위 산 모험의 숨겨진 연구실에서 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Ukrytym Laboratorium,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Desbloqueado no Laboratório Oculto, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно получить в ходе прохождения тайной лаборатории в приключении «Черная гора».","thTH":"ปลดล็อคในห้องทดลองลับ ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在秘密实验室中解锁。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的隱藏的實驗室中解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Herstellung wird im Geheimlabor im Schwarzfels freigeschaltet.","enUS":"Crafting unlocked in Hidden Laboratory, in the Blackrock Mountain adventure.","esES":"Se puede crear tras jugar en el Laboratorio Secreto, en la aventura de la Montaña Roca Negra.","esMX":"La creación se desbloquea en el Laboratorio oculto, en la aventura Montaña Roca Negra.","frFR":"Peut être créée après avoir été débloquée dans l’aile laboratoire secret de l’aventure Mont Rochenoire.","itIT":"Può essere creata dopo aver completato il Laboratorio Segreto (Massiccio Roccianera).","jaJP":"ブラックロック・マウンテン・アドベンチャーの「秘密の研究室」で作成可能になる。","koKR":"검은바위 산 모험의 숨겨진 연구실에서 제작 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania w Ukrytym Laboratorium,\nw przygodzie Czarna Góra.","ptBR":"Criação desbloqueada no Laboratório Oculto, na aventura da Montanha Rocha Negra.","ruRU":"Можно создать после получения в тайной лаборатории (приключение «Черная гора»).","thTH":"ปลดล็อคการสร้างในห้องทดลองลับ ในการผจญภัย Blackrock Mountain","zhCN":"加入“黑石山的火焰”冒险模式，在秘密实验室中解锁制作。","zhTW":"在《勇闖黑石山》的隱藏的實驗室中開放合成。"},"id":"BRM_034","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Pechschwingenverderber","enUS":"Blackwing Corruptor","esES":"Corruptor Alanegra","esMX":"Corruptor de Alanegra","frFR":"Corrupteur de l’Aile noire","itIT":"Corruttore Ala Nera","jaJP":"ブラックウィングの変性者","koKR":"검은날개 타락자","plPL":"Plugawiciel","ptBR":"Desvirtuador Asa Negra","ruRU":"Губитель Крыла Тьмы","thTH":"ผู้ชักจูงแห่งแบล็ควิง","zhCN":"黑翼腐蚀者","zhTW":"黑翼墮落者"},"rarity":"COMMON","set":"BRM","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 5 Schaden.","enUS":"Deal 5 damage.","esES":"Inflige 5 p. de daño.","esMX":"Inflige 5 de daño.","frFR":"Inflige 5_points de dégâts.","itIT":"Infligge 5 danni.","jaJP":"5ダメージを与える。","koKR":"피해 5","plPL":"Zadaj 5_pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 5 de dano.","ruRU":"Нанести 5 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย 5 แต้ม","zhCN":"造成5点伤害。","zhTW":"造成5點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verursacht 5 Schaden, wenn Ihr einen Drachen auf der Hand habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you're holding a Dragon, deal 5 damage.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige 5 p. de daño si hay un dragón en tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes un Dragón en tu mano, inflige 5 de daño.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 5 points de dégâts si vous avez un Dragon en main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ninfligge 5 danni se hai\nun Drago in mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札に\nドラゴンがいる場合\n     5ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n내 손에 용족이 있으면, 피해를 5 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n5 pkt. obrażeń, jeśli masz w ręce Smoka.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se tiver um Dragão na mão, cause 5 de dano.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 5 ед. урона, если у вас в руке есть дракон.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี[b]มังกรอยู่ในมือ สร้าง[b]ความเสียหาย 5 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的手牌中有龙牌，则造成5点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你手中有龍類，造成5點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"David Kegg","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":56385,"flavor":{"deDE":"Walle, walle, manche Strecke, dass zum Zwecke Zauber fließen und mit reichem, vollem Schwalle auf den Gegner sich ergießen.","enUS":"\"Gettin' them discounts in bulk amounts, spells can come, and spells can go, castin' costs drop with my sweet, sweet flow.\"","esES":"«Grandes descuentos sin comedimiento: ¡los hechizos vuelan a raudales gracias a mis encantadores caudales!».","esMX":"¿El lema de su vida? <i>Déjalo fluir</i>.","frFR":"Il ne me manque plus qu’un condensateur, et le futur est à nous !","itIT":"\"Un'incantatrice? Fantastico! Ma fa anche riduzione di vini? O solo di Magie? Che belle, le Magie. Dovrei lanciarne di più.\"","jaJP":"「呪文は大量購入すると割引を受けられるから単価を抑えられる。そうすると詠唱コストも削減できるから、浮いたマナを別の仕事に回して、収入が増えた分をまた仕入れに回す、って仕組みなのよ」","koKR":"모두 손을 들어 외쳐 (주문!)\n이 흐름에 몸을 맡겨 (흐름!)\n느껴 주문 비용 감소 (이득!)","plPL":"„Zasługujesz na tę promocję!”.","ptBR":"\"Ganhando descontos em grande quantidade, feitiços vêm e vão; com uma redução nos custos de lançamento, fica tudo sempre à mão.\"","ruRU":"«Чтобы чары сотворить, не нужно много заплатить; заклинания приходят, заклинания уходят; а сладкий колдовской поток дарит скидок нам приток».","thTH":"\"เวทมนตร์มากมายลดค่าร่ายแล้วคุ้มค่า ร่ายคาถาตามใจไม่ต้องไปห่วงมานา ค่าร่ายลดลงเพราะท่วงทำนองของข้า โย่ว\"","zhCN":"“参加活动享受法术减价，一切尽在咒术洪流之下。”","zhTW":"流量低一點，法力曲線更完美。"},"id":"BT_002","name":{"deDE":"Fluss des Beschwörers","enUS":"Incanter's Flow","esES":"Caudal de encantador","esMX":"Flujo de la encantadora","frFR":"Flux de l’incantatrice","itIT":"Flusso dell'Incantatrice","jaJP":"詠唱者の循環","koKR":"주문술사의 흐름","plPL":"Esencja zaklinaczki","ptBR":"Fluxo da Sortílega","ruRU":"Колдовской поток","thTH":"ท่วงทำนองจอมคาถา","zhCN":"咒术洪流","zhTW":"咒法之流"},"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Verringert die Kosten von Zaubern in Eurem Deck um (1).","enUS":"Reduce the Cost of spells in your deck by (1).","esES":"Reduce el coste\nde los hechizos de\ntu mazo en (1) cristal.","esMX":"Reduce en (1) el costo de los hechizos en tu mazo.","frFR":"Réduit de (1) cristaux le coût des sorts de votre deck.","itIT":"[x]Riduce di (1) il\ncosto delle Magie\nnel tuo mazzo.","jaJP":"[x]自分のデッキの\n呪文全てのコストを\n（1）減らす。","koKR":"내 덱에 있는 주문들의 비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"Zmniejsz koszt zaklęć w twojej talii o (1).","ptBR":"Reduza em (1)\no Custo dos feitiços\ndo seu deck.","ruRU":"Уменьшает стоимость заклинаний у вас в колоде на (1).","thTH":"ลดค่าร่ายของเวทมนตร์[b]ในเด็คคุณลง (1)","zhCN":"使你牌库中所有法术牌的法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"使你的牌堆中所有法術的消耗減少(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Adam Byrne","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":56386,"flavor":{"deDE":"Nach Verlassen des Portals bitte zügig den Weg frei machen, um Staus zu vermeiden.","enUS":"More aromatic than a regular portal.","esES":"Suelta un tufillo especial.","esMX":"Más aromático que un portal normal.","frFR":"Bien plus aromatique qu’un portail standard.","itIT":"Più profumato di un portale di Ariafresca.","jaJP":"「コスト4のミニオン」じゃあ、いまいち呼びにくいッ！\nそうだな……『冥界に吹く魔風！』という意味の\n「ネザーウィンド」というのはどうかな？！","koKR":"창천의 차원문이 가고, 황천의 차원문이 도래하리라!","plPL":"W tym sezonie zaleca się turystom wybór innej destynacji.","ptBR":"Mais aromático que um portal normal.","ruRU":"Усиленная версия «Портала сквозняка Пустоты».","thTH":"มีกลิ่นหอมอ่อนๆ มากกว่าประตูมิติทั่วไป","zhCN":"凭虚御风，不知其所止。","zhTW":"不要看它是順時鐘轉就以為傳送門在北半球，這是假訊息。"},"id":"BT_003","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Netherwindportal","enUS":"Netherwind Portal","esES":"Portal de viento abisal","esMX":"Portal de viento abisal","frFR":"Portail de vent du Néant","itIT":"Portale di Ariafatua","jaJP":"ネザーウィンドのポータル","koKR":"황천바람 차원문","plPL":"Portal wichrotchłani","ptBR":"Portal do Vento Etéreo","ruRU":"Портал ветра Пустоты","thTH":"ประตูมิติเนเธอร์วินด์","zhCN":"虚空之风传送门","zhTW":"虛空之風傳送門"},"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"[x]<b>Geheimnis:</b> Ruft einen\nzufälligen Diener herbei, der\n(4) kostet, nachdem Euer Gegner\neinen Zauber gewirkt hat.","enUS":"<b>Secret:</b> After your opponent casts a spell, summon a random\n4-Cost minion.","esES":"<b>Secreto:</b> Después de que tu oponente lance un hechizo, invoca a un esbirro aleatorio de coste 4.","esMX":"<b>Secreto:</b> después de que tu adversario lanza un hechizo, invoca un esbirro aleatorio de costo 4.","frFR":"<b>Secret :</b> une fois que votre adversaire a lancé un sort, invoque un serviteur aléatoire coûtant 4 cristaux.","itIT":"[x]<b>Segreto:</b> evoca un\nservitore casuale da 4\nMana dopo che l'avversario\nha lanciato una Magia.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n相手が呪文を使用した後\nランダムなコスト4の\nミニオン1体を召喚する。","koKR":"<b>비밀:</b> 상대편이 주문을 시전한 후에, 비용이 4인 무작위 하수인을 소환합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b>\nPo rzuceniu zaklęcia przez twojego przeciwnika przyzwij losowego stronnika \no koszcie (4).","ptBR":"<b>Segredo:</b> Depois que o oponente lançar um feitiço, evoque um lacaio aleatório de Custo 4.","ruRU":"<b>Секрет:</b> после того как противник применяет заклинание, призывает существо за (4).","thTH":"<b>กับดัก:</b> หลังจากคู่ต่อสู้[b]ร่ายเวทมนตร์ สุ่มเรียก[b]มินเนี่ยนค่าร่าย 4 หนึ่งตัว","zhCN":"<b>奥秘：</b>在你的对手施放一个法术后，随机召唤一个法力值消耗为（4）的随从。","zhTW":"<b>秘密：</b>在對手施放法術後，召喚一個消耗為4的隨機手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Melvin Chan","attack":4,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":56387,"flavor":{"deDE":"Sitzt derzeit wegen niederträchtiger Spionage zwei Züge ein.","enUS":"Currently serving two turns on charges of aggravated minion slaughter.","esES":"En prisión durante dos turnos por esbirricidio con agravante.","esMX":"Actualmente, se encuentra cumpliendo dos condenas por esbirricidio culposo.","frFR":"Purge une peine de deux tours pour tentative de meurtre avec préméditation sur serviteur.","itIT":"In galera per due turni, con l'accusa di aggressione a danni di servitore.","jaJP":"ミニオン虐殺の罪で2ターンの服役中。","koKR":"상습적으로 하수인을 괴롭힌 혐의로 2턴 동안 수감 중입니다.","plPL":"Obecnie odsiaduje karę dwóch tur pozbawienia wolności za brutalną napaść na stronników.","ptBR":"Cumprindo pena de dois turnos devido a uma acusação de homicídio qualificado de lacaios.","ruRU":"Отбывает два хода за убийство существ в особо крупных размерах.","thTH":"ถูกจำคุกสองเทิร์นในข้อหาฆ่ามินเนี่ยนอย่างอุกฉกรรจ์","zhCN":"两个回合之后，让你们都好看。","zhTW":"小心點…他的起床氣…有點嚴重。"},"health":5,"id":"BT_004","name":{"deDE":"Gefangener Beobachter","enUS":"Imprisoned Observer","esES":"Observador encarcelado","esMX":"Observador encarcelado","frFR":"Observateur emprisonné","itIT":"Osservatore Inibito","jaJP":"封印されし監視者","koKR":"사로잡힌 감시자","plPL":"Uwięziony obserwator","ptBR":"Observador Aprisionado","ruRU":"Пленный наблюдатель","thTH":"ออบเซอร์เวอร์ถูกจองจำ","zhCN":"被禁锢的眼魔","zhTW":"被囚禁的觀察者"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"RARE","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"[x]<b>Inaktiv</b> für 2 Züge.\nFügt allen feindlichen\nDienern 2 Schaden zu,\nwenn er erwacht.","enUS":"<b>Dormant</b> for 2 turns.\nWhen this awakens,\ndeal 2 damage to all\nenemy minions.","esES":"En <b>Letargo</b> durante 2 turnos. Cuando despierta, inflige\n2 p. de daño a todos\nlos esbirros enemigos.","esMX":"<b>Dormido</b> por 2 turnos. Cuando despierta, inflige 2 de daño a todos los esbirros enemigos.","frFR":"<b>En sommeil</b> pendant 2 tours. À son réveil, inflige 2 points de dégâts à tous les serviteurs adverses.","itIT":"[x]<b>Dormiente</b> per due turni.\nQuando si risveglia,\ninfligge 2 danni ai\nservitori nemici.","jaJP":"[x]2ターンの間、<b>休眠状態</b>。\n目覚めた時\n敵のミニオン全てに\n     2ダメージを与える。 ","koKR":"2턴 동안 <b>휴면</b> 상태입니다. 깨어나면, 모든 적 하수인에게 피해를 2 줍니다.","plPL":"W stanie <b>Uśpienia</b> przez 2 tury. Gdy się przebudzi, zadaj 2 pkt. obrażeń wszystkim wrogim stronnikom.","ptBR":"<b>Adormecido</b> por 2 turnos. Quando este lacaio acordar, cause 2 de dano a todos os lacaios inimigos.","ruRU":"<b>Спячка:</b> 2 хода. Когда пробуждается, наносит 2 ед. урона всем существам противника.","thTH":"<b>จำศีล</b> 2 เทิร์น เมื่อมินเนี่ยนตัวนี้ตื่น สร้างความเสียหาย 2 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>休眠</b>2回合。唤醒时，对所有敌方随从造成2点伤害。","zhTW":"<b>休眠</b>2回合\n當它甦醒時，\n對全部敵方手下造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Gonzalo Ordonez","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":56389,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Einwegzauber sind der neueste Schrei.","enUS":"You too could be the winner of the national spelling spree!","esES":"¡Tú también puedes ganar la lotería nacional de hechizos!","esMX":"¡Nunca sabes qué se traerá entre manos!","frFR":"Plus j’ai de sorts, moins je m’en sors !","itIT":"La cosa più importante per un Mago è saper cogliere l'attimo.","jaJP":"部屋がマナ臭くなってきたら、窓を開けて1ターンほど喚起をしよう。","koKR":"주문 님이 로그인 하셨습니다.\n주문 님이 로그아웃 하셨습니다.","plPL":"Nawet nie czujesz, że tyle czarujesz!","ptBR":"Você também pode vencer o concurso nacional de feitiços!","ruRU":"Часто используется молодыми магами перед экзаменами по чародейству.","thTH":"อะนันตะปัดชะเย อะปัดติเถเถนา","zhCN":"一切有为法，如露亦如电。","zhTW":"我的法術說放就放，舒服！"},"id":"BT_006","name":{"deDE":"Hervorrufung","enUS":"Evocation","esES":"Evocación","esMX":"Evocación","frFR":"Évocation","itIT":"Evocazione","jaJP":"魔力喚起","koKR":"환기","plPL":"Ewokacja","ptBR":"Evocação","ruRU":"Прилив сил","thTH":"ร่ายคาถา","zhCN":"唤醒","zhTW":"喚醒"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BLACK_TEMPLE","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Füllt Eure Hand mit zufälligen Magier[d]zaubern. Werft sie am Ende Eures Zuges ab.","enUS":"Fill your hand with random Mage spells.\nAt the end of your turn, discard them.","esES":"Llena tu mano con hechizos aleatorios\nde mago. Al final de\n tu turno, se descartan.","esMX":"Llena tu mano de hechizos de Mago aleatorios. Al final de tu turno, descártalos.","frFR":"Remplit votre main de sorts de mage aléatoires.\nÀ la fin de votre tour, vous vous en défaussez.","itIT":"[x]Riempie la tua mano\ndi Magie casuali del\nMago. Alla fine del\ntuo turno, scartale.","jaJP":"[x]自分の手札を\nランダムなメイジの\n呪文でいっぱいにする。\n自分のターンの終了時\nそれらを破棄する。","koKR":"[x]내 손을 무작위 마법사\n주문으로 가득 채웁니다.\n내 턴이 끝날 때,\n그 카드들을 버립니다.","plPL":"Zapełnij rękę losowymi zaklęciami maga. Na koniec twojej tury odrzuć je.","ptBR":"Encha sua mão de feitiços aleatórios de Mago. No final do seu turno, descarte-os.","ruRU":"Заполняет вашу руку заклинаниями мага. В конце вашего хода вы их сбрасываете.","thTH":"เพิ่มเวทมนตร์เมจแบบสุ่ม[b]จนเต็มมือคุณ ทิ้งการ์ด[b]เหล่านั้นเมื่อจบเทิร์นของคุณ","zhCN":"用随机法师法术牌填满你的手牌。在你的回合结束时，弃掉它们。","zhTW":"用隨機法師法術塞滿你的手牌，在你的回合結束時，捨棄它們"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zero","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":56391,"flavor":{"deDE":"Das Trainingsprogramm der Rostlegion lässt ein wenig zu wünschen übrig. Man bekommt noch nicht einmal eine Tetanusimpfung!","enUS":"The Rusted Legion's training leaves a little to be desired. He hasn't even had a tetanus shot yet!","esES":"Los entrenamientos de la Legión Oxidada dejan bastante que desear. ¡Ni siquiera está vacunado todavía contra el tétanos!","esMX":"El entrenamiento de la Legión Oxidada deja mucho que desear. ¡Ni siquiera les han dado la antitetánica!","frFR":"La Légion rouillée ne lui a même pas administré son vaccin contre le tétanos !","itIT":"Per quanto sia rugginoso, si ricorda tutto quello che ha studiato. E in caso se ne scordasse, c'è l'Imp!","jaJP":"錆鉄の軍団の訓練プログラムにはまだまだ改善の余地がある。彼は破傷風の予防接種すら受けられてないんだ！","koKR":"녹슨 군단의 복지 항목에 파상풍 예방접종은 포함되어 있지 않습니다.","plPL":"„Z ostatniej chwili! Rdzawy Legion nieprzygotowany do ofensywy! Szczepionki na tężec znów nie dotarły na czas! [SABOTAŻ?!]”.","ptBR":"O treino da Legião Ferruginosa deixa um pouco a desejar. Ele nem foi vacinado contra tétano!","ruRU":"Новобранцев в Ржавеющем Легионе не слишком хорошо готовят. Вот ему даже не сделали прививку от столбняка!","thTH":"การฝึกของรัสเต็ดลีเจียนบกพร่องหลายอย่าง เขายังไม่ได้ฉีดวัคซีนกันบาดทะยักด้วยซ้ำ!","zhCN":"铁锈军团的训练并不完善。他甚至连破伤风都没打！","zhTW":"鐵鏽軍團的新訓福利很差，連個破傷風疫苗都沒有！"},"health":2,"id":"BT_008","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Rostschwurinitiand","enUS":"Rustsworn Initiate","esES":"Iniciado juraóxido","esMX":"Iniciado del óxido","frFR":"Initié ligerouille","itIT":"Iniziato Rugginoso","jaJP":"錆鉄の入門者","koKR":"녹슨 군단 수습생","plPL":"Nowicjusz Rdzakolitów","ptBR":"Iniciado Ferruginoso","ruRU":"Ржавый адепт","thTH":"สมาชิกใหม่รัสต์สวอร์น","zhCN":"锈誓新兵","zhTW":"鏽誓新兵"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["SPELLPOWER"],"set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft einen Wichtelhexer (1/1) mit <b>Zauberschaden +1</b> herbei.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon a 1/1 Impcaster with\n<b>Spell Damage +1</b>.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Invoca a\nun diablillo taumaturgo 1/1 con\n<b>+1 p. de daño con hechizos</b>.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca un Diablillo taumaturgo 1/1 con <b>Daño de hechizo +1</b>.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque\nun diablotin lanceur de sorts 1/1 avec <b>+1 aux\ndégâts des sorts</b>.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca un Evocatore Imp 1/1 con <b>+1 Danni Magici</b>.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n<b>呪文ダメージ+1</b>を持つ\n1/1の「インプキャスター」\nを1体召喚する。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b>\n<b>주문 공격력 +1</b> 능력이\n있는 1/1 임프술사를\n소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij Chochliczyńcę 1/1 z <b>Obrażeniami zaklęć +1</b>.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b>\nEvoque um Lançador Diabólico 1/1 com <b>+1 de Dano Mágico</b>.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает беса-заклинателя 1/1 с <b>уроном от заклинаний +1</b>.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกอิมพ์แคสเตอร์ 1/1  ที่มี <b>ความเสียหายเวท +1</b>","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤一个1/1并具有<b>法术伤害+1</b>的小鬼施法者。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>\n召喚有<b>法術傷害+1</b>的1/1小鬼法師"},"type":"MINION"},{"artist":"Sam Nielson","attack":2,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":56392,"flavor":{"deDE":"Zehntausend Jahre in Gefangenschaft! Nicht, weil er ein Dämon ist. Wegen seines Tanzstils.","enUS":"Imprisoned for ten thousand years! Not because it's a demon. Because of the dancing.","esES":"¡Condenado a mil años de cárcel! No por ser un demonio, sino por el baile.","esMX":"¡Encarcelado durante diez mil años! No, no porque sea un demonio. ¡Por sus pasos de baile! Dan vergüenza.","frFR":"Emprisonné depuis dix mille ans ! Non pas parce que c’est un démon, mais pour ses danses « peu orthodoxes ».","itIT":"Imprigionato per diecimila anni! Non perché è un demone, ma per come balla.","jaJP":"禁錮1万年の刑！悪魔になったからじゃない。あのダンスのせいだ。","koKR":"\"나를 따르라옳!\"","plPL":"Porządny murlok nie uciekłby bez kolegów.","ptBR":"Aprisionado por dez mil anos! Não por ser um demônio. Foi por causa da dança.","ruRU":"Их заточили на десять тысяч лет! Демонизм ни при чем, просто всех достали.","thTH":"ถูกจองจำเป็นเวลาหมื่นปี! ไม่ใช่เพราะมันเป็นปีศาจ แต่เป็นเพราะท่าเต้นของมัน","zhCN":"它也被囚禁了一万年！可并非因为它是恶魔，而是因为它的鱼人舞蹈。","zhTW":"出來以後還有兩個小弟接風，這魚人一定很大尾。"},"health":1,"id":"BT_009","name":{"deDE":"Gefangene Sonnenkieme","enUS":"Imprisoned Sungill","esES":"Branquiasol encarcelado","esMX":"Solibranquias encarcelado","frFR":"Branchie-soleil emprisonné","itIT":"Branchiasolare Inibito","jaJP":"封印されしサンギル","koKR":"사로잡힌 태양비늘","plPL":"Uwięziony słońcoskrzel","ptBR":"Lumebrânquia Aprisionado","ruRU":"Пленные лучежабры","thTH":"ซันกิลถูกจองจำ","zhCN":"被禁锢的阳鳃鱼人","zhTW":"被囚禁的陽鰓魚人"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"RARE","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Inaktiv</b> für 2 Züge. Ruft 2 Murlocs (1/1) herbei, wenn er erwacht.","enUS":"<b>Dormant</b> for 2 turns.\nWhen this awakens, summon two 1/1\nMurlocs.","esES":"[x]En <b>Letargo</b> durante\n2 turnos. Cuando despierta,\ninvoca a dos múrlocs 1/1.","esMX":"<b>Dormido</b> por 2 turnos. Cuando despierta, invoca dos Múrlocs 1/1.","frFR":"<b>En sommeil</b> pendant 2 tours. À son réveil, invoque deux Murlocs 1/1.","itIT":"[x]<b>Dormiente</b> per due turni.\nQuando si risveglia,\nevoca due Murloc 1/1.","jaJP":"[x]2ターンの間、<b>休眠状態</b>。\n目覚めた時\n1/1のマーロックを\n2体召喚する。","koKR":"2턴 동안 <b>휴면</b> 상태입니다. 깨어나면, 1/1 멀록을 둘 소환합니다.","plPL":"W stanie <b>Uśpienia</b> przez 2 tury. Gdy się przebudzi, przyzwij dwa Murloki 1/1.","ptBR":"<b>Adormecido</b> por 2 turnos. Quando este lacaio acordar, evoque dois Murlocs 1/1.","ruRU":"<b>Спячка:</b> 2 хода. Когда пробуждается, призывает двух мурлоков 1/1.","thTH":"<b>จำศีล</b> 2 เทิร์น เมื่อมินเนี่ยนตัวนี้ตื่น เรียก[b]เมอร์ล็อค 1/1 สองตัว","zhCN":"<b>休眠</b>2回合。唤醒时，召唤两个1/1的\n鱼人。","zhTW":"<b>休眠</b>2回合\n當它甦醒時，召喚兩個1/1魚人"},"type":"MINION"},{"artist":"Andrew Hou","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":56393,"flavor":{"deDE":"Gebt mir meine Fische zurück, und ich selbst werde Euch durch die Tore von Mrrhalla tragen!","enUS":"Return my fishes to me, and I myself shall carry you to the gates of Mrrhalla!","esES":"«¡Devuélveme mis pescados y yo mismo te llevaré hasta las puertas del Mrrhalla!».","esMX":"¡Devuélveme mis tesoros y yo, en persona, te llevaré a las Puertas de Pescahalla!","frFR":"Rapporte-moi mes poissons et c’est moi-même qui t’emmènerai jusqu’aux portes du Mrrhalla !","itIT":"Che i miei pesci tornino a me, e io stesso vi porterò ai cancelli del Mrrhalla!","jaJP":"「俺の魚たちを取り返すんだ、そうすれば俺がお前たちをムルァハラへ運んでやる！」","koKR":"\"길잡이님이 날 보셨어옳! 날 멀할라로 데려가실거야옳!\"","plPL":"Oddaj mu wszystkie rybki, a zaprowadzi cię pod same wrota Mrrhalli!","ptBR":"Devolvam meus peixes e eu levarei você aos portões de Mrrhalla!","ruRU":"«Верни мне моих рыбок, и тогда я сам отведу тебя к вратам Мрргаллы!»","thTH":"นำปลากลับมาให้ข้า แล้วข้าจะพาพวกเจ้าไปส่งถึงประตูเมอร์ฮัลลา!","zhCN":"把我的鱼儿们带回来，我便会亲自带你前往英鳞殿的大门！","zhTW":"「把我的魚帶回來，我就會領著你們進入魚靈殿！」"},"health":4,"id":"BT_010","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Teufelsflossennavigator","enUS":"Felfin Navigator","esES":"Navegante aletavil","esMX":"Navegador aletavil","frFR":"Navigateur gangraileron","itIT":"Navigatore Vilpinna","jaJP":"フェルフィンのナビ","koKR":"지옥지느러미 길잡이","plPL":"Spaczopłetw nawigator","ptBR":"Navegador Pinavil","ruRU":"Навигатор Плавников Скверны","thTH":"ผู้นำทางเฟลฟิน","zhCN":"邪鳍导航员","zhTW":"魔鰭領航員"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht Euren anderen Murlocs +1/+1.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give your other Murlocs +1/+1.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nOtorga +1/+1 a\ntus otros múrlocs.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +1/+1 a tus otros Múrlocs.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +1/+1 à vos autres Murlocs.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +1/+1 agli altri tuoi Murloc.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n自身を除く味方の\nマーロックに\n   +1/+1を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 다른 멀록들에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj twoim pozostałym Murlokom +1/+1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nConceda +1/+1 aos seus outros Murlocs.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> другие ваши мурлоки получают +1/+1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ +1/+1 ให้เมอร์ล็อคตัวอื่น[b]ของคุณทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>使你的其他鱼人获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予你的其他魚人+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Wayne Wu","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":56394,"flavor":{"deDE":"Der Stiel des Hammers ist aus Buchenholz.","enUS":"Proper justice. Throw the book at him!","esES":"«¡Yo imparto justicia de libro!».","esMX":"¿Que cómo se reparte justicia? ¡Arrojando libros!","frFR":"Que la justice vous assomme !","itIT":"Si merita una librata!","jaJP":"この聖典に触れた敵は、法の重さを思い知ること間違いなしだ！","koKR":"\"아, 어떤 녀석이 나한테 성서를 던졌어! 아주 신성한 성서를.\"","plPL":"Rzut książką wydaje się sprawiedliwą karą!","ptBR":"A devida justiça. Taca o livro nele!","ruRU":"Око за око. Книга за книгу!","thTH":"ลงโทษให้สาสม งัดตำรามาเล่นงานมัน!","zhCN":"对方不想说话并向你扔了一本书。","zhTW":"正義必得伸張！讓他們知道這本聖契的厲害！"},"id":"BT_011","name":{"deDE":"Buchband der Gerechtigkeit","enUS":"Libram of Justice","esES":"Tratado de justicia","esMX":"Tratado sobre justicia","frFR":"Libram de justice","itIT":"Libram della Giustizia","jaJP":"正義の聖典","koKR":"정의의 성서","plPL":"Księga Sprawiedliwości","ptBR":"Incunábulo da Justiça","ruRU":"Манускрипт справедливости","thTH":"ไลบรัมแห่งการพิพากษา","zhCN":"正义圣契","zhTW":"正義聖契"},"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"[x]Legt eine Waffe (1/4)\nan. Setzt das Leben aller\nfeindlichen Diener auf 1.","enUS":"Equip a 1/4 weapon. Change the Health of all enemy minions to 1.","esES":"Equipa un arma 1/4.\nCambia la salud\nde todos los esbirros enemigos a 1 p.","esMX":"Equipa un arma 1/4. Cambia la Salud de todos los esbirros enemigos a 1.","frFR":"Vous équipe d’une arme 1/4. Fait passer les points de vie de tous les serviteurs adverses à 1.","itIT":"[x]Equipaggia un'Arma 1/4.\nImposta la Salute dei\nservitori nemici a 1.","jaJP":"[x]1/4の武器を装備する。\n敵のミニオン全ての\n体力を1に変える。","koKR":"[x]1/4 무기를 장착합니다.\n모든 적 하수인의 생명력을\n1로 바꿉니다.","plPL":"Wyposaż bohatera w broń 1/4. Zmień zdrowie wszystkich wrogich stronników na 1.","ptBR":"Equipe uma arma 1/4. Mude a Vida\nde todos os lacaios\ninimigos para 1.","ruRU":"Снаряжает вас оружием 1/4. Здоровье существ противника становится равно 1.","thTH":"สวมใส่อาวุธ 1/4 เปลี่ยน[b]พลังชีวิตของมินเนี่ยน[b]ศัตรูทั้งหมดเป็น 1","zhCN":"装备一把1/4的武器。将所有敌方随从的生命值变为1。","zhTW":"裝備一把1/4的武器。將全部敵方手下的生命值改為1點"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":56439,"flavor":{"deDE":"Ich seh’ den Sternenhimmel, Sternenhimmel, Sternenhimmel, oh-oh!","enUS":"Often grieves with the Starsweeper.","esES":"Quizá sea cuestionable el valor de robar una carta a cambio de meterse en las mismísimas entrañas de las estrellas.","esMX":"¿Necesitas ayuda para calcular tu carta astral? ¡Ella puede ayudarte!","frFR":"Passe la plupart de son temps à lire dans les astres.","itIT":"Spesso in compagnia dello Sparastelle.","jaJP":"だけどよく晴れた星空を見上げたなら、スタースアカルイヤー。","koKR":"별들의 별의별 일을 속속들이 꿰고 있다고 합니다. 참 별난 친구네요!","plPL":"Nie przyjęli jej na astronomię, więc wzięła się za astrologię.","ptBR":"Pura sofrência com a Varrestrela.","ruRU":"Предсказывает будущее, составляет гороскопы, сглаз не снимает.","thTH":"มักปลูกพืชร่วมกับนักทำไร่ดาว","zhCN":"座中泣下谁最多，精灵涕泪星沾湿。","zhTW":"『在外域的朋友今年會遇到三次艾澤拉斯逆行，溝通上要特別小心，不要忙中出錯。』"},"health":1,"id":"BT_014","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Sternenseherin","enUS":"Starscryer","esES":"Arúspice de las estrellas","esMX":"Astroarúspice","frFR":"Scruteuse des étoiles","itIT":"Mirastelle","jaJP":"スタースクライヤー","koKR":"별점술사","plPL":"Gwiazdowidzka","ptBR":"Áugure das Estrelas","ruRU":"Звездная провидица","thTH":"นักทำนายดาว","zhCN":"星占师","zhTW":"星占者"},"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b>\nZieht einen Zauber.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Draw a spell.","esES":"<b>Último aliento:</b>\n Roba un hechizo.","esMX":"<b>Estertor:</b> roba un hechizo.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> vous piochez un sort.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\npesca una Magia.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\n呪文を1枚引く。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n주문을 뽑습니다.","plPL":"<b>Agonia:</b>\nDobierz zaklęcie.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b>\nCompre um feitiço.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> вы берете заклинание.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> จั่วเวทมนตร์หนึ่งใบ","zhCN":"<b>亡语：</b>抽一张法术牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>\n抽一張法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Jason Kang","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":56443,"durability":2,"flavor":{"deDE":"Ich wollte doch den ASCHENbringer, nicht den FISCHbringer!","enUS":"\"I said I wanted the ASHbringer not FISHbringer!\"","esES":"«¡Dije que quería \"atentar con arcabuz\", no \"pescar con Sondaluz\"!».","esMX":"\"¡Dije que quería la CREMATORIA, no la PESCATORIA!\".","frFR":"Je pensais pêcher plein de poissons rares avec ça, mais tout ce que j’attrape, c’est des Murlocs !","itIT":"\"Volevo la brandiCENERE, non la brandiPESCE!\"","jaJP":"「私が欲しいのは『アッシュブリンガー』だ、『フィッシュブリンガー』じゃなくて！」","koKR":"\"멀척이다!\"","plPL":"Aż strach wziąć to to do ręki.","ptBR":"\"Eu disse que queria a CREMAtória não a PEIXAtória!\"","ruRU":"«Я просил Испепелитель, а не Рыболовитель!»","thTH":"\"ข้าบอกว่าอยากได้แอชบริงเกอร์ ไม่ใช่ฟิชบริงเกอร์!\"","zhCN":"“我要的明明是灰烬使者，不是灰尘使者！”","zhTW":"『粼光啊！那個魚人有上勾嗎？』"},"id":"BT_018","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Tiefenlichtangler","enUS":"Underlight Angling Rod","esES":"Caña de pescar Sondaluz","esMX":"Caña de pescar sondaluz","frFR":"Canne de Terradiance","itIT":"Canna da Pesca dei Fiocaluce","jaJP":"アンダーライトの釣り竿","koKR":"미명 낚싯대","plPL":"Wędka Podświatła","ptBR":"Anzol de Telúmino","ruRU":"Удочка Темносвета","thTH":"เบ็ดตกปลาอันเดอร์ไลท์","zhCN":"幽光鱼竿","zhTW":"粼光釣竿"},"rarity":"EPIC","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"Erhaltet einen zufälligen Murloc auf die Hand, nachdem Euer Held angegriffen hat.","enUS":"After your Hero attacks, add a random Murloc to your hand.","esES":"[x]Después de que tu héroe\nataque, añade un múrloc\naleatorio a tu mano.","esMX":"Después de que tu Héroe ataca, agrega un Múrloc aleatorio a tu mano.","frFR":"Une fois que votre héros a attaqué, ajoute un Murloc aléatoire dans votre main.","itIT":"[x]Dopo che il tuo eroe\nha attaccato, mette\nnella tua mano un\nMurloc casuale.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n攻撃した後、ランダムな\nマーロック1体を自分の\n手札に追加する。","koKR":"내 영웅이 공격한 후에, 무작위 멀록을\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Gdy twój bohater zaatakuje, dodaj losowego Murloka do twojej ręki.","ptBR":"Depois que seu herói atacar, adicione um Murloc aleatório à sua mão.","ruRU":"После того как ваш герой атакует, вы кладете в руку мурлока.","thTH":"หลังจากฮีโร่ของคุณโจมตี สุ่มเพิ่มเมอร์ล็อคหนึ่งใบ[b]ในมือคุณ","zhCN":"在你的英雄攻击后，随机将一张鱼人牌置入你的手牌。","zhTW":"在你的英雄攻擊後，放一個隨機魚人到你的手中"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Matt Dixon","attack":2,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":56444,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Murlocs sind in der Scherbenwelt nicht heimisch. Als die Sonnenkiemen ankamen, stellte sich einer von ihnen der Hausforderung dieser finsteren Welt. Sie nannten ihn_… Murgurgle. Murgur Murgurgle.","enUS":"Murlocs are not native to Outland. When the Sungills arrived, one among them rose to the challenge of this dark world. They call him... Murgurgle. Murgur Murgurgle.","esES":"Los múrlocs no son nativos de Terrallende. Cuando llegaron los branquiasol, uno de ellos aceptó enfrentarse al desafío de este mundo tenebroso. Lo llamaban… Murgorgoteo. Murgor Murgorgoteo.","esMX":"Los múrlocs no son originarios de Terrallende. Cuando llegaron los solibranquias, uno de ellos se alzó para liderar a la manada en este mundo oscuro. Lo llaman… Murgurgle. Murgur Murgurgle.","frFR":"Les Murlocs ne sont pas originaires d’Outreterre. Quand les Branchies-soleil sont arrivés, l’un d’entre eux fit face aux dangers de ce monde obscur. Son nom ? Murgargouille. Murgar Murgargouille.","itIT":"I Murloc non sono originari delle Terre Esterne, sono arrivati qui seguendo le orme del loro nuovo capo. Lo chiamano Murguglio. Murgur Murguglio.","jaJP":"マーロックはアウトランドの土着種族ではない。たどり着いたサンギル族の中から一人の勇士が、この暗黒の世界に挑もうと立ち上がったのだ。彼の名は…マーガァグル。マーガァ・マーガァグル。","koKR":"멀록은 아웃랜드 출신이 아니랍니다. 태양비늘 멀록들이 처음 이곳에 발을 들였을 때, 거침없이 위기를 헤쳐나간 위대한 멀록이 있었으니... 그가 바로 아오욿 아옳으엃이었죠.","plPL":"W Rubieży nie było murloków. Po przybyciu Słońcoskrzeli jeden z nich podołał wyzwaniu tego mrocznego świata. Zwą go... Murbulg. Murgur Murbulg.","ptBR":"Os murlocs não são naturais de Terralém. Quando os Lumebrânquias chegaram, um deles resolveu encarar o desafio deste mundo sombrio. Ele é conhecido como... Murgurgula. Murgur Murgurgula.","ruRU":"Запределье встретило мурлоков множеством опасностей. Один герой из племени лучежабров бросил вызов этому мрачному миру, и за это его прозвали... Моргаргл. Мургур Моргаргл.","thTH":"เมอร์ล็อคไม่ได้มีถิ่นกำเนิดในเอาท์แลนด์ เมื่อเผ่าซันกิลอพยพมาถึง หนึ่งในนั้นหาญกล้าเผชิญอันตรายในโลกมืดแห่งนี้ ชื่อของเขาคือ... เมอร์เกอร์เกิล... เมอร์เกอร์ เมอร์เกอร์เกิล","zhCN":"鱼人并非外域的本地物种。当阳鳃鱼人踏上这片土地时，它们之中的一员挺身而出，迎击这个黑暗世界的种种挑战。它们叫它……莫戈尔。莫戈尔·莫戈尔格。","zhTW":"莫咕，莫咕咕。你看，莫咕咕不只保護他的魚人，連你阿嬤都順便照顧。"},"health":1,"id":"BT_019","mechanics":["DEATHRATTLE","DIVINE_SHIELD"],"name":{"deDE":"Murgur Murgurgle","enUS":"Murgur Murgurgle","esES":"Murgor Murgorgoteo","esMX":"Murgur Murgurgle","frFR":"Murgar Murgargouille","itIT":"Murgur Murguglio","jaJP":"マーガァ・マーガァグル","koKR":"아오욿 아옳으엃","plPL":"Murgur Murbulg","ptBR":"Murgur Murgurgula","ruRU":"Мургур Моргаргл","thTH":"เมอร์เกอร์ เมอร์เกอร์เกิล","zhCN":"莫戈尔·莫戈尔格","zhTW":"莫咕‧莫咕咕"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"LEGENDARY","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Gottesschild</b>. <b>Todesröcheln:</b> Mischt Murgurgle Prime in Euer Deck.","enUS":"[x]<b>Divine Shield</b>\n<b>Deathrattle:</b> Shuffle\n'Murgurgle Prime'\ninto your deck.","esES":"<b>Escudo divino</b>\n<b>Último aliento:</b> Mete a Murgorgoteo supremo\nen tu mazo.","esMX":"<b>Escudo divino</b>\n<b>Estertor:</b> coloca a \"Murgurgle Supremo\" en tu mazo.","frFR":"<b>Bouclier divin</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> place la carte Primus Murgargouille dans votre deck.","itIT":"[x]<b>Scudo Divino</b>. <b>Rantolo di\nMorte:</b> mette Murguglio\nSupremo nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>聖なる盾</b>、<b>断末魔:</b>\n「転生マーガァグル」を\n 自分のデッキに混ぜる。","koKR":"[x]<b>천상의 보호막</b>,\n<b>죽음의 메아리:</b>\n'아옳으엃 프라임'을 내\n덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"<b>Boska tarcza</b>\n<b>Agonia:</b> Wtasuj „Murbulga Prime'a” do twojej talii.","ptBR":"<b>Escudo Divino</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Coloque \"Murgurgula Supremo\"\nno seu deck.","ruRU":"<b>Божественный щит</b> <b>Предсмертный хрип:</b> замешивает в колоду [x]    «Моргаргла Совершенного».   ","thTH":"<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> สับ 'เมอร์เกอร์เกิล ไพรม์' เข้าเด็คคุณ","zhCN":"<b>圣盾</b>\n<b>亡语：</b>将“终极莫戈尔格”洗入你的牌库。","zhTW":"<b>聖盾術</b>，<b>死亡之聲：</b>將<b>至尊莫咕咕</b>洗入你的牌堆"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":1,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":56445,"flavor":{"deDE":"Unter einer tragenden Rolle hatte sie sich etwas anderes vorgestellt.","enUS":"Will check to make sure you have a valid libramary card.","esES":"Necesitarás un carné de socio de la biblioteca si quieres acceder a la sección de tratados.","esMX":"Siempre observará si tu tarjeta de la tratateca no ha caducado.","frFR":"Elle s’assurera que votre carte de libramrie est bien à jour.","itIT":"Controllerà che tu abbia una tessera valida della biblioteca.","jaJP":"「聖典の力を借りるには闘書漢カードが必要です。こちらのカウンターでお作りできますよ」","koKR":"성서 대출증을 철저히 확인한다고 합니다.","plPL":"Biada każdemu, kto nie ma ważnej karty bibliotecznej.","ptBR":"Não deixa de conferir se a sua carteirinha da incunabuloteca está em dia.","ruRU":"Хотите новенький манускрипт? Покажите действующий читательский билет.","thTH":"เธอกำลังฝ่าฝืนกฎห้ามใช้มือถือในห้องสมุด","zhCN":"借阅圣契的时候请她招呼一声，打折。","zhTW":"一來就拿出聖契書坊貴賓卡借你用。"},"health":3,"id":"BT_020","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Gehilfin der Aldor","enUS":"Aldor Attendant","esES":"Auxiliar Aldor","esMX":"Bibliotecaria aldor","frFR":"Assistante de l’Aldor","itIT":"Assistente Aldor","jaJP":"アルダーの従者","koKR":"알도르 수행원","plPL":"Pomocniczka Aldorów","ptBR":"Atendente dos Aldor","ruRU":"Алдор-служительница","thTH":"ผู้ช่วยแห่งอัลดอร์","zhCN":"奥尔多侍从","zhTW":"奧多爾護從"},"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verringert die Kosten Eurer Buchbände in diesem Spiel um (1).","enUS":"<b>Battlecry:</b> Reduce the Cost of your Librams by (1) this game.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nReduce en (1) cristal\nel coste de tus tratados\ndurante esta partida.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> reduce el costo de tus Tratados en (1) durante la partida.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> réduit de (1) cristaux le coût de vos librams pendant cette partie.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> riduce di (1) il costo dei tuoi Libram per questa partita.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこの対戦の間\n自分の聖典のコストを\n（1）減らす。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n이번 게임에서 내 성서의\n비용이 (1) 감소합니다.","plPL":"[x]<b>Okrzyk bojowy:</b>\nZmniejsz koszt twoich\nKsiąg o (1) w tej grze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nReduza em (1) o Custo dos seus Incunábulos nesta partida.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уменьшает стоимость ваших манускриптов [x]   на (1) до конца матча.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ลดค่าร่าย[b]ของไลบรัมของคุณทั้งหมด[b]ในเกมนี้ลง (1)","zhCN":"<b>战吼：</b>在本局对战中，你的圣契的法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>使你本賽局的聖契消耗降低(1)點"},"type":"MINION"},{"artist":"Jason Kang","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":56460,"flavor":{"deDE":"Blutelfen, die einem solchen Born Macht entziehen, nennen diesen Vorgang das Born-Vermächtnis.","enUS":"It's Comic Sans.","esES":"Es Comic Sans.","esMX":"Es Comic Sans.","frFR":"Depuis toujours, certains préfèrent le prélèvement à la source.","itIT":"Altissima, purissima, magicissima.","jaJP":"魔力が空になったアイテムの捨て方はお住いの市町村の指示に従ってください。","koKR":"오늘의 하수인은 뭘까아아아~요?","plPL":"Powinno tu powstać uzdrowisko.","ptBR":"Comic Sans na cabeça.","ruRU":"Ньютон одобряет.","thTH":"ได้มินเนี่ยนตั้งสามใบ ขุมค่าสุดๆ","zhCN":"来自晶歌森林的天然好水。","zhTW":"『我們的能量活水是利用秘法能量重組水分子，對身體有妙不可言的功效。』"},"id":"BT_021","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Born der Macht","enUS":"Font of Power","esES":"Fuente de poder","esMX":"Fuente de poder","frFR":"Source de puissance","itIT":"Fonte del Potere","jaJP":"力の源","koKR":"마력의 샘","plPL":"Krynica mocy","ptBR":"Fonte de Poder","ruRU":"Источник силы","thTH":"ขุมพลัง","zhCN":"能量之泉","zhTW":"能量之泉"},"rarity":"RARE","set":"BLACK_TEMPLE","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Magierdiener. Erhaltet alle 3 Karten, wenn Euer Deck keine Diener enthält.","enUS":"<b>Discover</b> a Mage minion. If your deck has no minions, keep all 3.","esES":"[x]<b>Descubre</b> un esbirro\nde mago. Si tu mazo\nno contiene esbirros,\nte quedas los 3.","esMX":"<b>Devela</b> un esbirro de Mago. Si tu mazo no tiene esbirros,\nconserva los 3.","frFR":"<b>Découvre</b> un serviteur mage. Si votre deck ne contient pas de serviteur, conserve les 3 cartes.","itIT":"<b>Rinvieni</b> un servitore del Mago. Se il tuo mazzo non ha servitori, ottieni tutte e tre le carte.","jaJP":"[x]メイジのミニオン1体を\n<b>発見</b>する。自分のデッキに\nミニオンがいない場合\n3枚の候補全てを入手する。","koKR":"마법사 하수인을 <b>발견</b>합니다. 내 덱에 하수인이 없으면, 카드 3장을 모두 가집니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> stronnika maga. Jeśli w twojej talii nie ma stronników, zachowaj wszystkie 3 karty.","ptBR":"<b>Descubra</b> um lacaio de Mago. Se não houver lacaios no seu deck, fique com os 3.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> существо мага. Если в вашей колоде нет существ, вы берете все 3 карты.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยนเมจหนึ่งใบ ถ้าเด็คคุณไม่มีมินเนี่ยน ได้รับการ์ดทั้ง 3 ใบ","zhCN":"<b>发现</b>一张法师随从牌。如果你的牌库中没有随从牌，则保留全部三张牌。","zhTW":"<b>發現</b>一個法師手下。若你牌堆中沒有手下，保留全部3張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":2,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":56461,"flavor":{"deDE":"G-geheimnisse? Ich hab doch keine Geheimnisse! Ui, schaut mal, ein Zauber!","enUS":"\"S-secrets? I don't have any! Whoa, look, a spell!\"","esES":"«¿Se-secretos? ¡No tengo ninguno! Anda, mira, ¡un hechizo!».","esMX":"\"¿S-secretos? ¡No tengo ninguno! ¡Mira, un hechizo!\".","frFR":"D-Des choses à cacher ? Non, monsieur l’agent ! Ouah, regardez, là ! Un sort !","itIT":"\"Segreti? Quali segreti? Ehi, ma quella non è una Magia?\"","jaJP":"「ひ…秘策？そんなもの積んでないって！あっ、見ろ、あんなところに呪文が！」","koKR":"\"쉿, 이건 비밀인데... 너만 알고 있어!\"","plPL":"„S-sekrety? Nie mam żadnych! O, patrz, zaklęcie!”.","ptBR":"\"S-segredos? Eu não tenho nenhum, não! Uau, olha, um feitiço!\"","ruRU":"«С-секреты? Н-нет у меня никаких секретов! Вот вам заклинание — и вы меня не видели!»","thTH":"\"ปิดบังเหรอ ข้าไม่ได้ปิดบังอะไรนะ! โอ๊ะ ดูสิ เวทมนตร์!\"","zhCN":"“奥，奥秘？我可没有啊！诶，快看，这儿有个法术！”","zhTW":"『秘…秘密？我哪有什麼秘密…你看！有人在放法術！』"},"health":3,"id":"BT_022","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Apexisschmuggler","enUS":"Apexis Smuggler","esES":"Contrabandista apexis","esMX":"Contrabandista de ápices","frFR":"Contrebandier apogide","itIT":"Trafficante di Apexis","jaJP":"アペクシスの運び屋","koKR":"에펙시스 밀수업자","plPL":"Przemytnik apeksów","ptBR":"Contrabandista Apexis","ruRU":"Контрабандист апексита","thTH":"นักลอบขนเอเพ็กซิส","zhCN":"埃匹希斯走私犯","zhTW":"頂尖走私者"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["DISCOVER","SECRET"],"set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen Zauber, nachdem Ihr ein <b>Geheimnis</b> ausgespielt habt.","enUS":"After you play a <b>Secret</b>, <b>Discover</b> a spell.","esES":"Después de que\njuegues un <b>secreto</b>, <b>Descubre</b> un hechizo.","esMX":"Después de que juegas un <b>Secreto</b>, <b>Devela</b> un hechizo.","frFR":"Une fois que vous avez joué un <b>Secret</b>, <b>découvre</b> un sort.","itIT":"[x]Dopo che hai giocato\nun <b>Segreto</b>, <b>Rinvieni</b>\nuna Magia.","jaJP":"[x]自分が<b>秘策</b>を\n手札から使用した後\n   呪文1つを<b>発見</b>する。","koKR":"내가 <b>비밀</b>을 낸 후에, 주문을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"Gdy zagrasz <b>Sekret</b>,\n<b>Odkryj</b> zaklęcie.","ptBR":"Depois que você\njogar um <b>Segredo</b>, <b>Descubra</b> um feitiço.","ruRU":"После того как вы разыгрываете <b>секрет</b>, вы <b>раскапываете</b> заклинание.","thTH":"หลังจากคุณเล่น <b>กับดัก</b> <b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์หนึ่งใบ","zhCN":"在你使用一张<b>奥秘</b>牌后，<b>发现</b>一张\n法术牌。","zhTW":"在你打出<b>秘密</b>後，<b>發現</b>一個法術"},"type":"MINION"},{"artist":"MAR Studio","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":9,"dbfId":56554,"flavor":{"deDE":"Ihr dachtet, Ihr hättet mich besiegt? Buchband des NÖ!","enUS":"\"Think you got lethal? Libram of NOPE!\"","esES":"«¿Crees que tienes daño letal? ¡Tratado de VA A SER QUE NO!».","esMX":"\"¿Crees que ganaste? ¡Tratado sobre DESESPERANZA!\"","frFR":"Vous pensiez avoir létal ? L’espoir fait vivre !","itIT":"\"Speravi di aver vinto? NO! LIBRAM!\"","jaJP":"「リーサルだと思った？ご希望に沿えず、あい聖ま典～ん！」","koKR":"\"나, 강림. 너의 하수인은 폼나긴 하지만, 닿지 않으면 빛나지 않지.\"","plPL":"Satyryczna „Księga beznadziei” cieszy się wśród młodych paladynów znacznie większą popularnością.","ptBR":"\"Você se acha letal? Incunábulo de NEM A PAU!\"","ruRU":"Для противника часто оказывается манускриптом безнадеги.","thTH":"\"คิดว่ามีลีธัลเหรอ ขอโทษที่ทำให้ผิดหวัง!\"","zhCN":"感谢这些白衣勇士。守卫生命，守卫希望。","zhTW":"『以為收頭收定了？希望落空了吧！』"},"id":"BT_024","name":{"deDE":"Buchband der Hoffnung","enUS":"Libram of Hope","esES":"Tratado de esperanza","esMX":"Tratado sobre esperanza","frFR":"Libram d’espoir","itIT":"Libram della Speranza","jaJP":"希望の聖典","koKR":"희망의 성서","plPL":"Księga Nadziei","ptBR":"Incunábulo da Esperança","ruRU":"Манускрипт надежды","thTH":"ไลบรัมแห่งความหวัง","zhCN":"希望圣契","zhTW":"希望聖契"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["DIVINE_SHIELD","TAUNT"],"set":"BLACK_TEMPLE","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Stellt 8 Leben wieder her. Ruft einen Wächter (8/8) mit <b>Spott</b> und <b>Gottesschild</b> herbei.","enUS":"Restore 8 Health. Summon an 8/8 Guardian with <b>Taunt</b> and <b>Divine Shield</b>.","esES":"Restaura 8 p.\nde salud. Invoca a\nun guardián 8/8 con <b>Provocar</b> y <b>Escudo divino</b>.","esMX":"Restaura 8 de Salud. Invoca un Guardián 8/8 con <b>Provocación</b> y <b>Escudo divino</b>.","frFR":"Rend 8 points de vie. Invoque un gardien 8/8 avec <b>Provocation</b> et <b>Bouclier divin</b>.","itIT":"[x]Rigenera 8 Salute.\nEvoca un Guardiano\n8/8 con <b>Provocazione</b>\ne <b>Scudo Divino</b>.","jaJP":"[x]  体力を8回復する。\n<b>挑発</b>と<b>聖なる盾</b>を持つ\n8/8の守護者を\n1体召喚する。","koKR":"생명력을 8 회복시킵니다. <b>도발</b>과 <b>천상의 보호막</b> 능력이 있는 8/8 수호자를 소환합니다.","plPL":"Przywróć 8 pkt. zdrowia. Przyzwij Strażnika 8/8 z <b>Prowokacją</b> i <b>Boską tarczą</b>.","ptBR":"Restaure 8 de Vida. Evoque um Guardião\n8/8 com <b>Provocar</b> e\n<b>Escudo Divino</b>.","ruRU":"Восстанавливает 8 ед. здоровья. Призывает защит-ника 8/8 с <b>«Провокацией»</b> и <b>«Божественным щитом»</b>.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต 8 แต้ม เรียกผู้พิทักษ์ 8/8 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> และ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>","zhCN":"恢复8点生命值。召唤一个8/8并具有<b>嘲讽</b>和<b>圣盾</b>的\n守卫。","zhTW":"恢復8點生命值\n召喚一個有<b>嘲諷</b>和<b>聖盾術</b>的8/8守護者"},"type":"SPELL"},{"artist":"Adam Byrne","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":56555,"flavor":{"deDE":"Die besten Weisheiten werden weitergegeben.","enUS":"The best wisdom is passed on.","esES":"La mejor sabiduría se transmite.","esMX":"La mejor sabiduría es la que se hereda.","frFR":"La vraie sagesse se transmet aux autres.","itIT":"La saggezza più preziosa è quella condivisa.","jaJP":"至高の智恵はいつまでも受け継がれる。","koKR":"최고의 지혜는 대물림되는 것이죠.","plPL":"Najcenniejsza mądrość to ta, którą przekazujesz innym.","ptBR":"A melhor sabedoria é passada adiante.","ruRU":"Лучшая мудрость — та, что ты можешь передать другим.","thTH":"ปัญญาที่ดีสุดเกิดจากการส่งต่อ","zhCN":"最好的智慧便是传承。","zhTW":"智慧的真諦會不斷從先人身上傳遞下去。"},"id":"BT_025","name":{"deDE":"Buchband der Weisheit","enUS":"Libram of Wisdom","esES":"Tratado de sabiduría","esMX":"Tratado sobre sabiduría","frFR":"Libram de sagesse","itIT":"Libram della Saggezza","jaJP":"智恵の聖典","koKR":"지혜의 성서","plPL":"Księga Mądrości","ptBR":"Incunábulo da Sabedoria","ruRU":"Манускрипт мудрости","thTH":"ไลบรัมแห่งปัญญา","zhCN":"智慧圣契","zhTW":"智慧聖契"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"BLACK_TEMPLE","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener +1/+1 und „<b>Todesröcheln:</b> Erhaltet einen Buchband der Weisheit auf die Hand“.","enUS":"[x]Give a minion +1/+1\nand \"<b>Deathrattle:</b> Add\na 'Libram of Wisdom'\nspell to your hand.\"","esES":"Otorga a un esbirro +1/+1 y «<b>Último aliento:</b> Añade un Tratado\nde sabiduría a tu mano».","esMX":"Otorga a un esbirro +1/+1 y \"<b>Estertor:</b> agrega un hechizo 'Tratado sobre sabiduría' a tu mano\".","frFR":"Donne +1/+1 à un serviteur et « <b>Râle d’agonie :</b> ajoute un sort Libram de sagesse dans votre main. »","itIT":"+1/+1 e \"<b>Rantolo di Morte:</b> mette una Magia Libram della Saggezza nella tua mano\" a un servitore.","jaJP":"[x]ミニオン1体に+1/+1と\n「<b>断末魔:</b> 自分の手札に\n『智恵の聖典』1枚を\n  追加する」を付与する。","koKR":"[x]하수인에게 +1/+1과\n\"<b>죽음의 메아리:</b> '지혜의 성서'\n주문을 내 손으로 가져옴\"\n능력을 부여합니다.","plPL":"Daj stronnikowi +1/+1 oraz opis „<b>Agonia:</b> Dodaj Księgę Mądrości do twojej ręki”.","ptBR":"Conceda +1/+1 e \"<b>Último Suspiro:</b> Adicione\num feitiço 'Incunábulo da Sabedoria' à sua mão\"\na um lacaio.","ruRU":"Существо получает +1/+1 и «<b>Предсмертный хрип:</b> вы кладете в руку «Манускрипт мудрости».","thTH":"มอบ +1/+1 และ \"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เพิ่มเวทมนตร์ 'ไลบรัมแห่งปัญญา' หนึ่งใบ[b]ในมือคุณ\" ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"使一个随从获得+1/+1，以及“<b>亡语：</b>将一张‘智慧圣契’法术牌置入你的手牌。”","zhTW":"賦予一個手下+1/+1和<b>死亡之聲：</b>放一張<b>智慧聖契</b>法術到你手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mauricio Herrera","attack":4,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":56556,"flavor":{"deDE":"Zu finden unter „W“.","enUS":"It’s under 'T.'","esES":"Viene en la «B».","esMX":"El que busca, encuentra. Especialmente tratados.","frFR":"C’est à la page des « V ».","itIT":"Si trova sotto la \"V\".","jaJP":"「ヘイ真理、リーサル教えて？…サンキュー！」","koKR":"누가 이 페이지를 찢어간 거야?","plPL":"Powinien szukać pod literą „P”.","ptBR":"Fica no \"T\".","ruRU":"Обычно она находится где-то между «истечь» и «истираемость».","thTH":"สัจจะไม่มีในหมู่พรีสต์","zhCN":"真理在圣契范围之内。","zhTW":"便宜就是真理。"},"health":6,"id":"BT_026","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Wahrheitssucher der Aldor","enUS":"Aldor Truthseeker","esES":"Buscaverdades Aldor","esMX":"Buscaverdades aldor","frFR":"Cherche-vérité de l’Aldor","itIT":"Cercaverità Aldor","jaJP":"アルダーの真理探究者","koKR":"알도르 진실탐구자","plPL":"Poszukiwacz prawdy Aldorów","ptBR":"Devoto da Verdade dos Aldor","ruRU":"Алдор – искатель истины","thTH":"ผู้แสวงสัจจะแห่งอัลดอร์","zhCN":"奥尔多真理追寻者","zhTW":"奧多爾真理追尋者"},"rarity":"RARE","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"[x]<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b>\nVerringert die Kosten\nEurer Buchbände in\ndiesem Spiel um (2).","enUS":"<b>Taunt</b>. <b>Battlecry:</b> Reduce the Cost of your Librams by (2) this game.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nReduce en (2) cristales\nel coste de tus tratados\ndurante esta partida.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> reduce el costo de tus Tratados en (2) durante la partida.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> réduit de (2) cristaux le coût de vos librams pendant cette partie.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> riduce di (2) il costo dei tuoi Libram per questa partita.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\nこの対戦の間\n自分の聖典のコストを\n（2）減らす。","koKR":"[x]<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n이번 게임에서 내 성서의\n비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b>\nZmniejsz koszt twoich\nKsiąg o (2) w tej grze.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Reduza em (2) o Custo dos seus Incunábulos nesta partida.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b> уменьшает стоимость ваших манускриптов на (2) до конца матча.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ลดค่าร่าย[b]ของไลบรัมของคุณทั้งหมด[b]ในเกมนี้ลง (2)","zhCN":"<b>嘲讽，战吼：</b>\n在本局对战中，你的圣契的法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>使你本賽局的聖契消耗降低(2)點"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":56717,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Diese treue Dienerin von Kael’thas Sonnenwanderer suchte in der Leere nach arkaner Macht. Wurde sie dort fündig_… oder wurde sie gefunden?","enUS":"Loyal to Kael'thas Sunstrider, this blood elf mage sought arcane power in the Void. Did she find it... or did IT find her?","esES":"Esta elfa de sangre maga, leal a Kael'thas Caminante del Sol, buscó poder Arcano en el Vacío, pero… ¿quién encontró a quién?","esMX":"Esta maga elfa de sangre, leal a Kael'thas Caminante del Sol, buscó el poder arcano en el Vacío. ¿Logró encontrarlo… o el poder la encontró a ella?","frFR":"Loyale à Kael’thas Haut-Soleil, cette mage elfe de sang est allée chercher la puissance arcanique jusque dans le Vide. L’a-t-elle trouvée… ou a-t-elle ÉTÉ trouvée ?","itIT":"Fedele a Kael'thas, questa maga ha cercato potere arcano scrutando nel Vuoto. Lo ha trovato? O è il Vuoto ad aver trovato lei?","jaJP":"ケルサス・サンストライダーに忠実なブラッドエルフのメイジは、魔力を求めて虚無へ赴いた。彼女はそれを見つけたのだろうか…それとも、「それ」が彼女を見つけたのだろうか？","koKR":"캘타스 선스트라이더의 충직한 부하였던 이 블러드 엘프 마법사는 공허의 비전 마력을 갈망했습니다. 아니, 어쩌면 공허가 그녀를 갈망한 걸지도 모르겠네요.","plPL":"Ta elfia czarodziejka, lojalna wobec Kael'thasa Słońcobieżcy, poszukiwała tajemnej mocy w Pustce. Znalazła ją... czy została przez nią znaleziona?","ptBR":"Leal a Kael'thas Andassol, esta elfa sangrenta buscou poder arcano no Caos. Será que ela encontrou... ou foi encontrada?","ruRU":"Эта верная последовательница Кель'таса Солнечного Скитальца надеялась обрести чародейскую силу в Бездне. Нашла ли она то, что искала... или оно нашло ее?","thTH":"เมจบลัดเอลฟ์ผู้ภักดีต่อเคลธาส ซันสไตรเดอร์ นางเสาะแสวงหาพลังมนตราจากมิติมืด แล้วนางพบมัน... หรือมันพบนางกันแน่","zhCN":"这位忠于凯尔萨斯·逐日者的血精灵法师在虚空中寻求着奥术能量。她找到了吗……或者说，“它”找上她了吗？","zhTW":"這位血精靈法師效忠凱爾薩斯。她從虛無當中尋找秘法能量，但最後究竟是她找上了虛無，還是虛無找上了她呢？"},"health":2,"id":"BT_028","mechanics":["DEATHRATTLE","SPELLPOWER"],"name":{"deDE":"Astromantin Solarian","enUS":"Astromancer Solarian","esES":"Astromante Solarian","esMX":"Astromante Solarian","frFR":"Astromancienne Solarian","itIT":"Astromante Solarian","jaJP":"天文術師ソラリアン","koKR":"점성술사 솔라리안","plPL":"Astromantka Solaria","ptBR":"Astromante Solarian","ruRU":"Звездочет Солариан","thTH":"แอสโตรแมนเซอร์โซลาเรียน","zhCN":"星术师索兰莉安","zhTW":"星術師索拉瑞恩"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BLACK_TEMPLE","spellDamage":1,"text":{"deDE":"<b>Zauberschaden +1</b>. <b>Todesröcheln:</b> Mischt Solarian Prime in Euer Deck.","enUS":"[x]<b>Spell Damage +1</b>\n<b>Deathrattle:</b> Shuffle\n'Solarian Prime'\ninto your deck.","esES":"[x]<b>+1 p. de daño con hechizos</b>\n<b>Último aliento:</b> Mete a\n Solarian suprema en tu mazo.","esMX":"<b>Daño de hechizo +1</b>\n<b>Estertor:</b> coloca a \"Solarian Suprema\" en tu mazo.","frFR":"<b>Dégâts des sorts : +1</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> place la carte Prima Solarian dans votre deck.","itIT":"[x]<b>+1 Danni Magici</b>. <b>Rantolo\ndi Morte:</b> mette Solarian\nSuprema nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>呪文ダメージ+1</b>\n<b>断末魔:</b>\n「転生ソラリアン」を\n    自分のデッキに混ぜる。","koKR":"[x]<b>주문 공격력 +1</b>,\n<b>죽음의 메아리:</b>\n'솔라리안 프라임'을 내\n덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"<b>Obrażenia zaklęć +1</b>\n<b>Agonia:</b> Wtasuj\n„Solarię Prime”\ndo twojej talii.","ptBR":"<b>+1 de Dano Mágico</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Coloque \"Solarian Suprema\" no seu deck.","ruRU":"<b>Урон от заклинаний +1</b> [x]<b>Предсмертный хрип:</b>\nзамешивает в колоду\n     «Солариан Совершенную».  ","thTH":"<b>ความเสียหายเวท +1</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> สับ 'โซลาเรียน ไพรม์' เข้าเด็คคุณ","zhCN":"<b>法术伤害+1</b>\n<b>亡语：</b>将“终极索兰莉安”洗入你的牌库。","zhTW":"<b>法術傷害+1</b>\n<b>死亡之聲：</b>將<b>至尊索拉瑞恩</b>洗入你的牌堆"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":56791,"flavor":{"deDE":"„Was wollen wir?“ „CHAOS!“ „Wann wollen wir es?“ „WENN WIR ES AM WENIGSTEN ERWARTEN!“","enUS":"\"What do we want?\" \"CHAOS!\"\n \"When do we want it?\"\n \"WHEN LEAST EXPECTED!\"","esES":"—¿Qué queremos?\n—¡CAOS!\n—¿Cuándo lo queremos?\n—¡CUANDO MENOS SE LO ESPEREN!","esMX":"—¿Qué queremos?\n—¡CAOS!\n—¿Cuándo lo queremos?\n—¡En el momento menos esperado!","frFR":"« Qu’est-ce qu’on veut ?\n– Le chaos !\n– Et quand est-ce qu’on le veut ?\n– Quand personne ne s’y attend ! »","itIT":"\"Cosa vogliamo?\" \"CAOS!\" \"Quando lo vogliamo?\" \"QUANDO MENO CE LO ASPETTIAMO!\"","jaJP":"「我らは何を望む？」\n「混沌を！」\n「それをいつ望む？」\n「予想外の時に！」","koKR":"혼돈은 예상하지 못한 때 찾아오는 법이죠.","plPL":"Czego chcemy? CHAOSU! Kiedy go chcemy? KIEDY NIKT SIĘ NIE SPODZIEWA!","ptBR":"\"O que nós queremos?\" – \"CAOS!\" – \"Quando nós queremos?\" – \"QUANDO MENOS ESPERADO!\"","ruRU":"– Что мы хотим?\n– ХАОС! \n– Когда мы его хотим?\n– КОГДА ВЫ МЕНЬШЕ ВСЕГО ЕГО ЖДЕТЕ!","thTH":"\"เราต้องการอะไร\" \"ความวิบัติ!\" \"แล้วเราต้องการเมื่อไหร่\" \"เมื่อไม่มีใครคาดคิด!\"","zhCN":"“我们要什么？”\n“混乱！”\n“什么时候要？”\n“最意外的时候！”","zhTW":"越混沌，我越愛！耶！"},"id":"BT_035","name":{"deDE":"Chaosstoß","enUS":"Chaos Strike","esES":"Golpe de caos","esMX":"Golpe de Caos","frFR":"Frappe du chaos","itIT":"Assalto del Caos","jaJP":"混沌一閃","koKR":"혼돈의 일격","plPL":"Uderzenie chaosu","ptBR":"Golpe do Caos","ruRU":"Удар Хаоса","thTH":"การโจมตีวิบัติ","zhCN":"混乱打击","zhTW":"混沌之擊"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"Verleiht Eurem Helden +2 Angriff in diesem Zug. Zieht eine Karte.","enUS":"Give your hero +2 Attack this turn. Draw a card.","esES":"Otorga +2 p. de ataque a tu héroe este turno. Roba una carta.","esMX":"Otorga +2 de Ataque a tu héroe en este turno. Roba una carta.","frFR":"Donne +2 ATQ à votre héros pendant ce tour. Vous piochez une carte.","itIT":"+2 Attacco al tuo eroe per questo turno. Pesca una carta.","jaJP":"このターンの間自分のヒーローに\n攻撃力+2を付与する。カードを1枚引く。","koKR":"[x]이번 턴에 내 영웅이\n공격력을 +2 얻습니다.\n카드를 뽑습니다.","plPL":"Daj twojemu bohaterowi +2 do ataku w tej turze. Dobierz kartę.","ptBR":"Conceda +2 de Ataque ao seu herói neste turno. Compre um card.","ruRU":"Ваш герой получает +2 к атаке до конца хода. Вы берете карту.","thTH":"มอบพลังโจมตี +2 ให้ฮีโร่ของคุณในเทิร์นนี้ จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"在本回合中，使你的英雄获得+2攻击力。抽一张牌。","zhTW":"本回合賦予你的英雄+2攻擊力\n抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":56792,"flavor":{"deDE":"Sie sind ein eingespieltes Team_– dieses Manöver könnten sie sogar blind ausführen.","enUS":"Undisputed champions of \"Dancing with the Satyrs.\"","esES":"Han ganado varias veces «Bailando con los sátiros».","esMX":"Campeones indiscutidos de \"Bailando con los sátiros\".","frFR":"Champions incontestés de « Danse avec les satyres ».","itIT":"Campioni indiscussi di balli di gruppo.","jaJP":"「白い悪魔にデッドスクリームアタックを仕掛けるぞ！」","koKR":"\"사티로스와 함께 춤을\"에서 환상적인 호흡으로 우승을 차지했다고 합니다.","plPL":"Niekwestionowani mistrzowie „Tańca z satyrami”.","ptBR":"Campeões indiscutíveis da \"Dança dos Cascosos.\"","ruRU":"Несомненные победители «Танцев с сатирами».","thTH":"ชนะการแข่งขันเต้นคัฟเวอร์วง \"แบล็คเทมเปิล\" อย่างเป็นเอกฉันท์","zhCN":"三人行，必有舞师。","zhTW":"外域又平安度過了一天，感謝伊利達瑞的努力。"},"id":"BT_036","name":{"deDE":"Koordinierter Angriff","enUS":"Coordinated Strike","esES":"Golpe coordinado","esMX":"Ataque coordinado","frFR":"Frappe coordonnée","itIT":"Assalto Coordinato","jaJP":"連携攻撃","koKR":"협공","plPL":"Skoordynowany atak","ptBR":"Ataque Coordenado","ruRU":"Скоординированная атака","thTH":"โจมตีประสาน","zhCN":"协同打击","zhTW":"合力突襲"},"rarity":"FREE","referencedTags":["RUSH"],"set":"LEGACY","text":{"deDE":"Ruft 3 Illidari (1/1)\nmit <b>Eifer</b> herbei.","enUS":"Summon three 1/1 Illidari with <b>Rush</b>.","esES":"[x]Invoca a tres Illidari 1/1\ncon <b>Embestir</b>.","esMX":"Invoca tres Illidari 1/1 con <b>Acometida</b>.","frFR":"Invoque trois Illidari 1/1 avec <b>Ruée</b>.","itIT":"[x]Evoca tre Illidari\n1/1 con <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>を持つ\n1/1のイリダン党員を\n3体召喚する。","koKR":"[x]<b>속공</b> 능력이 있는\n1/1 일리다리를\n셋 소환합니다.","plPL":"Przyzwij trzech Illidarów 1/1 ze <b>Zrywem</b>.","ptBR":"Evoque três Illidari 1/1 com <b>Rapidez</b>.","ruRU":"Призывает трех иллидари 1/1 с <b>«Натиском»</b>.","thTH":"เรียกอิลลิดารี 1/1 ที่มี <b>จู่โจม</b> สามตน","zhCN":"召唤三个1/1并具有<b>突袭</b>的伊利达雷。","zhTW":"召喚三個\n有<b>衝刺</b>的\n1/1伊利達瑞手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Adam Byrne","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":57145,"flavor":{"deDE":"BAZINGA!","enUS":"\"WE DO YOU A BAMBOOZLE, HOOMAN!\"","esES":"«¡TÚ DEJARTE EMBAUCAR BIEN POR NOSOTROS, HUMANO!».","esMX":"\"¡TE ENGANIAMOS, UMANO!\"","frFR":"« C’est nous qu’on était cachés depuis le début, stupide humain ! »","itIT":"Hai attaccato e sei stato raggirato.","jaJP":"「おれたちの偽装をくらえ、ヒューマン！」","koKR":"\"으하하! 인간 우리 속임수 당했다!\"","plPL":"„TO PODPUCHA, GUPI LUDZIU!”.","ptBR":"\"A GENTE TE ENGANA, UMANO!\"","ruRU":"«Но на нем было написано: за (1) по акции!»","thTH":"\"เราหลอกลวงใส่เจ้าแล้ว มานุด!\"","zhCN":"“这次换我们骗你了，愚蠢的人类！”","zhTW":"『騙到你了吧！笨蛋！』"},"id":"BT_042","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Reingelegt","enUS":"Bamboozle","esES":"Embaucar","esMX":"Megaengaño","frFR":"Chambardement","itIT":"Raggiro","jaJP":"偽装","koKR":"속임수","plPL":"Podpucha","ptBR":"Ludibriar","ruRU":"Махинация","thTH":"หลอกลวง","zhCN":"偷天换日","zhTW":"偷天換日"},"rarity":"EPIC","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Wenn ein befreundeter Diener ange[d]griffen wird, wird er in einen zufälligen Diener verwandelt, der (3) mehr kostet.","enUS":"[x]<b>Secret:</b> When one of\nyour minions is attacked,\ntransform it into a random\none that costs (3) more.","esES":"<b>Secreto:</b> Cuando uno de tus esbirros vaya a recibir\nun ataque, se transforma\nen uno aleatorio que cuesta (3) cristales más.","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando atacan a uno de tus esbirros, se transforma en otro aleatorio que cuesta (3) más.","frFR":"<b>Secret :</b> quand un de vos serviteurs est attaqué, le transforme en un serviteur aléatoire coûtant (3) cristaux de plus.","itIT":"[x]<b>Segreto:</b> quando un tuo\nservitore viene attaccato,\nlo trasforma in un servitore\ncasuale che costa (3) in più.","jaJP":"<b>秘策:</b>\n味方のミニオンが\n攻撃された時、それを\nコストが（3）高いランダムなミニオンに変身させる。","koKR":"<b>비밀:</b> 내 하수인이\n공격받으면, 그 하수인을\n비용이 (3) 높은 무작위\n하수인으로 변신시킵니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy jeden z twoich stronników zostanie zaatakowany, przemień go w losowego stronnika kosztującego (3) więcej.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando um de seus lacaios for atacado, transforme-o num lacaio aleatório que custa (3) a mais.","ruRU":"<b>Секрет:</b> когда ваше существо атакуют, оно превращается в случайное, на (3) дороже.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อมินเนี่ยน[b]ตัวใดตัวหนึ่ง[b]ของคุณถูกโจมตี เปลี่ยนมัน[b]เป็นมินเนี่ยนแบบสุ่ม[b]ที่มีค่าร่ายเพิ่มขึ้น (3)","zhCN":"<b>奥秘：</b>当你的随从受到攻击时，随机将其变形成为一个法力值消耗增加（3）点的随从。","zhTW":"<b>秘密：</b>當你的手下受到攻擊時，將它變形為消耗增加(3)的隨機手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jim Nelson","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":8,"dbfId":57950,"flavor":{"deDE":"Ich bin ein Satyr_– Holt mich hier raus!","enUS":"\"Dancing with the Satyrs… on Ice!\"","esES":"«Bailando con los sátiros… ¡sobre hielo!».","esMX":"\"¡Bailando con los sátiros… sobre hielo!\".","frFR":"Danse avec les satyres… sur glace !","itIT":"Balli di gruppo... sottozero.","jaJP":"「温存してたこの呪文だけど、どんな時に使ったらいいかな？」\n「絶対、レイド！」","koKR":"\"사티로스와 함께 춤을\"에 야심차게 출연했지만, 현장 분위기는 차가웠다고 하네요.","plPL":"Tylko na najniższym poziomie zamrażarki!","ptBR":"\"Dança dos Cascosos... no Gelo!\"","ruRU":"«Танцы с сатирами... на льду!»","thTH":"\"ขอเชิญพบกับนักเต้นเท้าน้ำแข็ง\"","zhCN":"雪花，雪花，洁白的雪花。\n飘呀飘，飘呀飘，给大地披上银纱。","zhTW":"本來有推出同名潮牌防寒衣的計畫，但被其他廠商搶先了…"},"id":"BT_072","mechanics":["FREEZE"],"name":{"deDE":"Tieffrieren","enUS":"Deep Freeze","esES":"Congelación profunda","esMX":"Congelación profunda","frFR":"Congélation","itIT":"Gelo Profondo","jaJP":"極低温","koKR":"동결","plPL":"Głębokie mrożenie","ptBR":"Congelamento Profundo","ruRU":"Глубокая заморозка","thTH":"แช่แข็งเฉียบพลัน","zhCN":"深度冻结","zhTW":"極度冰凍"},"rarity":"RARE","set":"BLACK_TEMPLE","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"<b>Friert</b> einen Feind ein. Ruft 2 Wasser[d]elementare (3/6) herbei.","enUS":"<b>Freeze</b> an enemy. Summon two 3/6 Water Elementals.","esES":"[x]<b>Congela</b> a un enemigo.\nInvoca a dos elementales\nde agua 3/6.","esMX":"<b>Congela</b> a un enemigo. Invoca dos Elementales de agua 3/6.","frFR":"<b>Gèle</b> un adversaire.\nInvoque deux élémentaires d’eau 3/6.","itIT":"<b>Congela</b> un nemico. Evoca due Elementali dell'Acqua 3/6.","jaJP":"[x]敵1体を<b>凍結</b>させる。\n3/6の「ウォーター・\nエレメンタル」を\n2体召喚する。","koKR":"적을 <b>빙결</b> 상태로 만듭니다. 3/6 물의 정령을 둘 소환합니다.","plPL":"<b>Zamroź</b> wroga.\nPrzyzwij dwa Żywiołaki wody 3/6.","ptBR":"<b>Congele</b> um inimigo. Evoque dois Elementais da Água 3/6.","ruRU":"<b>Замораживает</b> противника. Призывает двух элементалей воды 3/6.","thTH":"<b>แช่แข็ง</b> ศัตรูหนึ่งตัว เรียกวิญญาณธาตุน้ำ 3/6 สองตัว","zhCN":"<b>冻结</b>一个敌人。召唤两个3/6的水元素。","zhTW":"<b>凍結</b>一個敵人\n召喚兩個3/6水元素"},"type":"SPELL"},{"artist":"Gustav Schmidt","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":56411,"flavor":{"deDE":"Die Rache der Runtergespülten naht.","enUS":"This is why you never flush a three-cost minion.","esES":"Por esto no es bueno tirar a un esbirro de coste 3 por ahí.","esMX":"Por eso nunca hay que tirar un esbirro de costo 3 al escusado.","frFR":"Voilà pourquoi il ne faut jamais jeter aux toilettes un serviteur à trois cristaux.","itIT":"Ecco perché non si buttano i servitori da tre Mana!","jaJP":"生きたコスト3のミニオンをトイレに流さないでください。生態系に重大な被害を及ぼす可能性があります。","koKR":"승강기에서 뛰면 위험하답니다.","plPL":"Z trójkowych stronników też jest jakiś pożytek.","ptBR":"É por isso que nunca se joga um lacaio com três de custo pelo ralo.","ruRU":"Именно поэтому нельзя смывать существ за (3) в_канализацию.","thTH":"นี่คือเหตุผลที่คุณไม่ควรทิ้งมินเนี่ยนค่าร่าย 3 ลงชักโครก","zhCN":"外域下水道的雅称。","zhTW":"開個三給他，讓他湊個傳送門順子，贏莊家一百塊。"},"id":"BT_100","mechanics":["OVERLOAD"],"name":{"deDE":"Schlangenschreinportal","enUS":"Serpentshrine Portal","esES":"Portal de Santuario Serpiente","esMX":"Portal a Santuario Serpiente","frFR":"Portail du sanctuaire du Serpent","itIT":"Portale: Sacrespire","jaJP":"蛇寺院のポータル","koKR":"불뱀 제단 차원문","plPL":"Portal do Wężowej Świątyni","ptBR":"Portal do Serpentário","ruRU":"Портал: Змеиное святилище","thTH":"ประตูมิติเซอร์เพนท์ไชรน์","zhCN":"毒蛇神殿传送门","zhTW":"毒蛇神殿傳送門"},"overload":1,"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"[x]Verursacht $3 Schaden.\nRuft einen zufälligen Diener\nherbei, der (3) kostet.\n<b>Überladung:</b> (1)","enUS":"Deal $3 damage.\nSummon a random\n3-Cost minion.\n<b>Overload:</b> (1)","esES":"[x]Inflige $3 p. de daño.\nInvoca a un esbirro\naleatorio de coste 3.\n<b>Sobrecarga:</b> (1)","esMX":"Inflige $3 de daño. Invoca un esbirro aleatorio de costo 3. <b>Sobrecarga:</b> (1)","frFR":"Inflige $3 points de dégâts. Invoque un serviteur aléatoire coûtant 3 cristaux.\n<b>Surcharge : (1)</b>","itIT":"Infligge $3 danni. Evoca un servitore casuale da 3 Mana. <b>Sovraccarico:</b> (1)","jaJP":"[x]$3ダメージを与える。\nランダムなコスト3の\nミニオンを1体召喚する。\n<b>オーバーロード:</b>（1）","koKR":"피해를 $3 줍니다. 비용이 3인 무작위 하수인을 소환합니다. <b>과부하:</b> (1)","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń. Przyzwij losowego stronnika o koszcie (3). \n<b>Przeciążenie:</b> (1)","ptBR":"Cause $3 de dano. Evoque um lacaio aleatório de Custo 3. <b>Sobrecarga:</b> (1)","ruRU":"Наносит $3 ед. урона. Призывает случайное существо за (3). <b>Перегрузка:</b> (1)","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม สุ่มเรียกมินเนี่ยนค่าร่าย 3 หนึ่งตัว <b>โอเวอร์โหลด:</b> (1)","zhCN":"造成$3点伤害。随机召唤一个法力值消耗为（3）的随从。<b>过载：</b>（1）","zhTW":"造成$3點傷害。召喚一個法力消耗為3的隨機手下。\n<b>超載：</b>(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Max Grecke","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":56412,"flavor":{"deDE":"Hey, Mann, manchmal denke ich_… der Tod ist nur ein Konstrukt unserer Fantasie, weißt du?","enUS":"Hey man, I just feel like... death is just a construct of our imaginations, ya know?","esES":"«Eh, ¿no tenéis la sensación de que… la muerte es solo un producto de la imaginación?».","esMX":"Oye, viejo, ¿no sientes que… la muerte es solo una construcción de nuestra imaginación?","frFR":"Hé dis, t’as jamais eu l’impression que… la mort n’était qu’un concept issu de, genre, notre imaginaire collectif ?","itIT":"Cioè, alla fine, non è viaggiare la ragione del viaggio?","jaJP":"なあ、なんか今…「死」は我々の想像の産物に過ぎない、って気がしてきたぜ。","koKR":"이봐, 죽음이란 건 어쩌면 우리의 상상력이 만들어 낸 허상일지도 모르잖아?","plPL":"„Tak sobie myślę, koleś, że śmierć to tylko... konstrukt naszej wyobraźni. Czaisz?”.","ptBR":"Cara, tem hora que eu acho... que a morte é um constructo da nossa imaginação, saca?","ruRU":"Всякий гриб знает: в спорах рождается истина!","thTH":"นี่เพื่อน ข้ารู้สึกจริงๆ นะว่า... ความตายเป็นสิ่งที่เราจินตนาการขึ้นมาเอง","zhCN":"兄弟，我总是感觉……死亡其实是由我们的幻觉构成的，你明白吗？","zhTW":"『我剛剛好像夢到自己…死了？』"},"id":"BT_101","name":{"deDE":"Leuchtende Sporen","enUS":"Vivid Spores","esES":"Esporas vívidas","esMX":"Esporas vívidas","frFR":"Spores fécondes","itIT":"Spore Vivide","jaJP":"豊沃なる胞子","koKR":"생기 가득한 포자","plPL":"Żywotne zarodniki","ptBR":"Esporos Vívidos","ruRU":"Живительные споры","thTH":"สปอร์เรืองแสง","zhCN":"鲜活孢子","zhTW":"鮮活孢子"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"BLACK_TEMPLE","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Verleiht Euren Dienern „<b>Todesröcheln:</b> Ruft diesen Diener erneut herbei.“","enUS":"Give your minions \"<b>Deathrattle:</b> Resummon this minion.\"","esES":"[x]Otorga a tus esbirros\n«<b>Último aliento:</b> Vuelve\na invocar a este esbirro».","esMX":"Otorga \"<b>Estertor:</b> reinvoca a este esbirro\" a tus esbirros.","frFR":"Confère à vos serviteurs « <b>Râle d’agonie :</b> réinvoque\nce serviteur. »","itIT":"[x]Fornisce \"<b>Rantolo di\nMorte:</b> rievoca\nquesto servitore\"\nai tuoi servitori.","jaJP":"[x]味方のミニオン全てに\n「<b>断末魔:</b> このミニオン\nを再度召喚する」\nを付与する。","koKR":"내 하수인들에게 \"<b>죽음의 메아리:</b> 이 하수인을 다시 소환함\" 능력을 부여합니다.","plPL":"Daj twoim stronnikom opis „<b>Agonia:</b> Przywróć tego stronnika na pole bitwy”.","ptBR":"Conceda aos seus lacaios \"<b>Último Suspiro:</b> Evoque este lacaio novamente\".","ruRU":"Ваши существа получают «<b>Предсмертный хрип:</b> снова призывает это существо».","thTH":"มอบ \"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกมินเนี่ยนตัวนี้อีกครั้ง\" ให้มินเนี่ยนของคุณทั้งหมด","zhCN":"使你的所有随从获得“<b>亡语</b>：再次召唤本随从。”","zhTW":"賦予你的手下<b>死亡之聲：</b>重新召喚這個手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Grace Liu","attack":4,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":56413,"durability":2,"flavor":{"deDE":"Da würde ich meine Hand NICHT reinstecken wollen. Das Ding ist so_… SCHWABBELIG.","enUS":"I would NOT want to put my hand in there. It's... SQUISHY.","esES":"Yo no metería la mano ahí dentro. Es muy… VISCOSO.","esMX":"JAMÁS pondría la mano ahí. Es… blandito.","frFR":"Jamais je ne mettrai ma main là-dedans. C’est tout… spongieux.","itIT":"Non ci infilerei la mano, è... morbidoso.","jaJP":"あんた、これを手にはめて戦うのか？…「ぐちょっ」とするこれを？","koKR":"\"그렇다면 이쪽도 비장의 카드다. 진화 펀치!\"","plPL":"Fuuuuuj, naprawdę chcesz to założyć?!","ptBR":"Eu NÃO poria a mão aí. É meio... MELEQUENTO.","ruRU":"Не хотелось бы брать его в руки. Он такой... БОЛОТИСТЫЙ.","thTH":"ข้าไม่เอามือใส่เข้าไปในนั้นแน่ มัน... หนึบหนับ","zhCN":"此所谓手如柔荑，肤如凝脂……","zhTW":"戴上它的感覺一定很…奇妙。"},"id":"BT_102","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Sumpfdornschlagring","enUS":"Boggspine Knuckles","esES":"Nudillos de ciénaga","esMX":"Nudillos de ciénaga","frFR":"Coup de poing cime-tourbe","itIT":"Tirapugni Dorsofangoso","jaJP":"ボグスパイン・ナックル","koKR":"수렁돌기 너클","plPL":"Kastet Bagnokostny","ptBR":"Soqueira Espinolama","ruRU":"Катар из болотных шипов","thTH":"สนับมือบ็อกก์สไปน์","zhCN":"沼泽拳刺","zhTW":"泥沼脊椎指節"},"rarity":"EPIC","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"[x]Verwandelt Eure Diener in\nzufällige Diener, die (1) mehr\nkosten, nachdem Euer\nHeld angegriffen hat.","enUS":"After your hero attacks, transform your minions into random ones that cost (1) more.","esES":"Después de que tu héroe ataque, transforma a\ntus esbirros en esbirros aleatorios que cuestan (1) cristal más.","esMX":"Después de que tu héroe ataca, transforma a tus esbirros en otros aleatorios que cuestan (1) más.","frFR":"Une fois que votre héros a attaqué, transforme vos serviteurs en serviteurs aléatoires coûtant (1) cristaux de plus.","itIT":"[x]Dopo che il tuo eroe ha\nattaccato, trasforma i\ntuoi servitori in servitori\ncasuali che costano\n(1) in più.","jaJP":"自分のヒーローが攻撃した後\n味方のミニオン全てを\nそれぞれコストが（1）高いランダムなミニオンに変身させる。","koKR":"내 영웅이 공격한 후에,\n내 하수인들을 비용이\n(1) 높은 무작위 하수인으로 변신시킵니다.","plPL":"Gdy twój bohater zaatakuje, przemień twoich stronników w losowych stronników kosztujących (1) więcej.","ptBR":"Depois que seu herói atacar, transforme seus lacaios\nem lacaios aleatórios que custam (1) a mais.","ruRU":"[x]После того как ваш герой\nатакует, превращает ваших\nсуществ в случайных,\nна (1) дороже.","thTH":"หลังจากฮีโร่ของคุณโจมตี เปลี่ยนมินเนี่ยนของคุณ[b]ทั้งหมดเป็นมินเนี่ยนแบบสุ่ม[b]ที่มีค่าร่ายเพิ่มขึ้น (1)","zhCN":"在你的英雄攻击后，随机将你的所有随从变形成为法力值消耗增加（1）点的随从。","zhTW":"在你的英雄攻擊後將你的手下變形為消耗增加(1)的隨機手下"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Luca Zontini","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":56417,"flavor":{"deDE":"Mit seinen Scheren macht der Rassler nahe Diener etwas krasser bis kein Neider oder Hasser ihnen reichen kann das Wasser.","enUS":"This clacker's crackers for hacking slackers into whack attackers.","esES":"Este pinzador siente amor por causar dolor, temor, horror y resquemor.","esMX":"Este cruento crustáceo quiere que cruja el cráneo de cualquier criatura que se le cruce.","frFR":"Ce claqueur clique, ce claqueur claque, ce claqueur est cloué dans son cloaque.","itIT":"Quanto fango colpirebbe un colpofangoso se un colpofangoso colpisse il fango?","jaJP":"相手の骨格まで変わるほどの強烈なパンチ力を持つボグ（沼地）の格闘王、通称「えびボグサー」。","koKR":"조심하세요! 딸깍이는 때깔 나는 딸깍발로 두꺼운 등껍질도 뚫고 따끔한 맛을 보여줄 수 있습니다.","plPL":"Jak cię kłapnie, to już nigdy nie połasisz się na owoce morza.","ptBR":"Atacantes esfuziantes são surpreendidos por golpes impactantes deste expediente de tagarelante.","ruRU":"Утолщенные трещотки по обе стороны трещота обращают истощенных в могущественных — в два счета!","thTH":"มาดูปูหนีบจอมอู้ให้ต่อสู้ไล่ศัตรูไปจากรู","zhCN":"龙虾龙虾两只爪，左右一夹就变大。","zhTW":"響鉗龍蝦人的蝦鉗可以把鉗子鉗得卡卡作響。"},"health":3,"id":"BT_106","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Sumpfstrokrassler","enUS":"Bogstrok Clacker","esES":"Pinzador maristrok","esMX":"Maristrok pinzador","frFR":"Claqueur martrok","itIT":"Chelone Colpofangoso","jaJP":"ボグストロクのクラッカー","koKR":"딸깍이 수렁마크루라","plPL":"Bagiennik kłapacz","ptBR":"Estalador Lagostroc","ruRU":"Крабстер-трещот","thTH":"บ็อกสตรอคก้ามเหล็ก","zhCN":"泥沼巨钳龙虾人","zhTW":"泥沼史卓克響鉗龍蝦人"},"rarity":"RARE","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verwandelt benachbarte Diener in zufällige Diener, die (1) mehr kosten.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Transform adjacent minions into random minions that cost (1) more.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Transforma\na los esbirros adyacentes\nen esbirros aleatorios que cuestan (1) cristal más.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> transforma a los esbirros adyacentes en esbirros aleatorios que cuestan (1) más.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> transforme\nles serviteurs adjacents en serviteurs aléatoires coûtant (1) cristaux de plus.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> trasforma\ni servitori adiacenti in\nservitori casuali che\ncostano (1) in più.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n隣接するミニオンを\nそれぞれコストが\n（1）高いランダムな\n  ミニオンに変身させる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 양옆의 하수인들을 비용이 (1) 높은 무작위 하수인으로 변신시킵니다.","plPL":"[x]<b>Okrzyk bojowy:</b>\nPrzemień sąsiednich stronników\nw losowych stronników\nkosztujących (1) więcej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Transforme os lacaios adjacentes em lacaios aleatórios que custam (1) a mais.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> превращает находящихся по обе стороны существ в случайных, на (1) дороже.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปลี่ยนมินเนี่ยน[b]ที่อยู่ติดกันเป็นมินเนี่ยนแบบ[b]สุ่มที่มีค่าร่ายเพิ่มขึ้น (1)","zhCN":"<b>战吼：</b>\n将相邻的随从随机变形成为法力值消耗增加（1）点的随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將兩側的手下變形為消耗增加(1)的隨機手下"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":4,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":56420,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Königin Azsharas persönliche Zofe und späterer Leutnant von Illidan Sturmgrimm. Außerdem ist sie eine begabte Haarstylisssstin.","enUS":"Personal handmaiden to Queen Azshara turned lieutenant to Illidan Stormrage. Also quite the hair sssstylist.","esES":"Fámula de la reina Azshara convertida en teniente de Illidan Tempestira. Y una estilista sssublime.","esMX":"Sirvienta privada de la reina Azshara devenida en teniente de Illidan Tempestira. Y una esssstilista divina.","frFR":"Suivante personnelle de la reine Azshara devenue lieutenant d’Illidan Hurlorage, et coiffeuse sssstyliste à ses heures perdues.","itIT":"Dama di compagnia della Regina Azshara, luogotenente di Illidan Grantempesta e sempre con i capelli in disordine.","jaJP":"アズシャラ女王お抱えの侍女から、イリダンの側近に転職。そして一流のヘアシュタイリシュトでもある。","koKR":"한때 아즈샤라 여왕의 개인 시녀였던 여군주 바쉬는 일리단 스톰레이지의 충직한 부관이 되었습니다. 그야말로 잘 나가는 나가네요!","plPL":"Służąca królowej Aszary. Przyboczna Illidana Burzogniewnego. A także uznana włosomaniaczka.","ptBR":"Aia da Rainha Azshara que se tornou assecla de Illidan Tempesfúria. Além de estilissssta capilar sem igual.","ruRU":"Личная служанка королевы Азшары, ставшая последовательницей Иллидана Ярости Бури. Также обладательница весьма сссстильной прически.","thTH":"นางกำนัลส่วนพระองค์ของราชินีอัซชารา ผู้กลายมาเป็นแม่ทัพคนสนิทของอิลลิดัน สตอร์มเรจ แถมยังเป็นแฮร์สสสไตลิสต์ฝีมือเยี่ยมอีกด้วย","zhCN":"艾萨拉女王的私人侍女，变成了伊利丹·怒风的副官。兼任发型嘶嘶嘶……师。","zhTW":"本來是艾薩拉女王的女僕，接著成為伊利丹的副官，同時還是髮型設計師。"},"health":3,"id":"BT_109","mechanics":["DEATHRATTLE","SPELLPOWER"],"name":{"deDE":"Lady Vashj","enUS":"Lady Vashj","esES":"Lady Vashj","esMX":"Lady Vashj","frFR":"Dame Vashj","itIT":"Dama Vashj","jaJP":"レディ・ヴァッシュ","koKR":"여군주 바쉬","plPL":"Lady Vash","ptBR":"Lady Vashj","ruRU":"Леди Вайш","thTH":"เลดี้วาชจ์","zhCN":"瓦丝琪女士","zhTW":"瓦許女士"},"race":"NAGA","races":["NAGA"],"rarity":"LEGENDARY","set":"BLACK_TEMPLE","spellDamage":1,"text":{"deDE":"<b>Zauberschaden +1</b>. <b>Todesröcheln:</b> Mischt Vashj Prime in Euer Deck.","enUS":"[x]<b>Spell Damage +1</b>\n<b>Deathrattle:</b> Shuffle 'Vashj\nPrime' into your deck.","esES":"[x]<b>+1 p. de daño con hechizos</b>\n<b>Último aliento:</b> Mete\na Vashj suprema\nen tu mazo.","esMX":"<b>Daño de hechizo +1</b>\n<b>Estertor:</b> coloca a \"Vashj Suprema\" en tu mazo.","frFR":"<b>Dégâts des sorts : +1</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> place la carte Prima Vashj dans votre deck.","itIT":"[x]<b>+1 Danni Magici</b>. <b>Rantolo\ndi Morte:</b> mette Vashj\nSuprema nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>呪文ダメージ+1</b>\n<b>断末魔:</b>\n「転生ヴァッシュ」を\n    自分のデッキに混ぜる。","koKR":"[x]<b>주문 공격력 +1</b>,\n<b>죽음의 메아리:</b>\n'바쉬 프라임'을 내 덱에\n섞어 넣습니다.","plPL":"<b>Obrażenia zaklęć +1</b>\n<b>Agonia:</b> Wtasuj\n„Vash Prime”\ndo twojej talii.","ptBR":"<b>+1 de Dano Mágico</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Coloque \"Vashj Suprema\" no seu deck.","ruRU":"[x]<b>Урон от заклинаний +1</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b>\n замешивает в колоду\n  «Вайш Совершенную».","thTH":"<b>ความเสียหายเวท +1</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> สับ 'วาชจ์ ไพรม์' เข้าเด็คคุณ","zhCN":"<b>法术伤害+1</b>\n<b>亡语：</b>将“终极瓦丝琪”洗入你的牌库。","zhTW":"<b>法術傷害+1</b>\n<b>死亡之聲：</b>將<b>至尊瓦許</b>洗入你的牌堆"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Allsop","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":56467,"flavor":{"deDE":"Mit dem Strom ist immer angenehmer als gegen den Strom.","enUS":"Weeks of underwater cross-training have really built up her fourarms.","esES":"En hora punta, es ella sola quien ocupa casi todas las máquinas del gimnasio.","esMX":"Habilidades: Tocar el piano a cuatro manos. Escribir trece mil palabras por minuto. Matar enemigos con chorros de agua mágicos.","frFR":"Deux paires de bras ne sont pas de trop quand on nage tous les jours à contre-courant.","itIT":"A furia di nuotare, le sono venute due belle paia di spalle.","jaJP":"数週間に渡る水中でのクロストレーニングにより、彼女の四肢はヘビー級並みに鍛え上げられた。","koKR":"수중에서의 혹독한 수련을 거쳐 4연장 물대포 발사법을 터득했다고 하네요.","plPL":"Te bicki to efekt regularnego aqua aerobiku.","ptBR":"Semanas de malhação subaquática aumentaram mesmo os braços dela.","ruRU":"Подводная гимнастика отлично укрепляет руки... независимо от их количества.","thTH":"การออกกำลังกายแบบผสมผสานใต้น้ำหลายสัปดาห์[b]ช่วยเพิ่มกล้ามแขนให้เธอได้ถึงสี่ข้าง","zhCN":"经过数周的交叉训练，她的四肢结实了不少。","zhTW":"長期的水下交互訓練讓她的手臂特別強壯。"},"id":"BT_110","name":{"deDE":"Strom","enUS":"Torrent","esES":"Torrente","esMX":"Torrente","frFR":"Torrent","itIT":"Torrente","jaJP":"激流","koKR":"격류","plPL":"Strumień","ptBR":"Torrente","ruRU":"Поток","thTH":"กระแสน้ำเชี่ยว","zhCN":"洪流","zhTW":"激流"},"rarity":"RARE","set":"BLACK_TEMPLE","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $8 Schaden zu. Kostet (3) weniger, wenn Ihr im letzten Zug einen Zauber gewirkt habt.","enUS":"[x]Deal $8 damage to a\nminion. Costs (3) less if\nyou cast a spell last turn.","esES":"[x]Inflige $8 p. de daño a un\nesbirro. Cuesta (3) cristales\nmenos si lanzaste un\nhechizo el turno anterior.","esMX":"Inflige $8 de daño a un esbirro. Cuesta (3) menos si lanzaste un hechizo en el turno anterior.","frFR":"Inflige $8 points de dégâts à un serviteur. Coûte (3) cristaux de moins si vous avez lancé un sort au tour précédent.","itIT":"Infligge $8 danni a un servitore. Costa (3) in meno se hai lanciato una Magia nel turno precedente.","jaJP":"ミニオン1体に\n$8ダメージを与える。\n前のターンに呪文を\n使用していた場合\nコストが（3）減る。","koKR":"하수인에게 피해를 $8 줍니다. 내가 이전 턴에 주문을 시전했다면, 비용이 (3) 감소합니다.","plPL":"Zadaj $8 pkt. obrażeń stronnikowi. Kosztuje (3) mniej, jeśli w poprzedniej turze udało ci się rzucić zaklęcie.","ptBR":"Cause $8 de dano a um lacaio. Custa (3) a menos se você jogou um feitiço no turno anterior.","ruRU":"[x]Наносит $8 ед. урона\nсуществу. Стоит на (3) меньше,\nесли вы применили заклинание\nна прошлом ходу.","thTH":"สร้างความเสียหาย[b]$8 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว [b]ค่าร่ายลดลง (3) ถ้าเทิร์น[b]ที่แล้วคุณร่ายเวทมนตร์","zhCN":"对一个随从造成$8点伤害。如果你在上个回合施放过法术，则法力值消耗减少（3）点。","zhTW":"對一個手下造成$8點傷害。若你上回合有施放法術，消耗減少(3)點"},"type":"SPELL"},{"artist":"Daria Tuzova","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":56470,"flavor":{"deDE":"Bei genauerer Betrachtung finde ich, dass Eure Seite des Schlachtfelds mehr von MIR braucht.","enUS":"\"Upon reflection, I have decided that your board needs more ME.\"","esES":"«Tras profunda reflexión, he decidido que lo que tu tablero necesita es más de MÍ».","esMX":"\"Tras un cuidadoso análisis, he decidido que a tu tablero le falta mucho de MÍ\".","frFR":"Je pense que vous en avez bien besoin d’autres comme moi, par ici.","itIT":"\"A seguito di attenta e prolungata riflessione, hai bisogno di altri ME.\"","jaJP":"泉に映った自分の姿に恋をしたトーテムは、水仙の花に転生することもなく、今でも辛抱強く恋をしてるらしいぞ。","koKR":"\"아아... 그건 제 잔상입니다만?\"","plPL":"„No piękny jestem!”.","ptBR":"\"Depois de muito refletir, decidi que seu tabuleiro precisa de mais de MIM.\"","ruRU":"«Поразмыслив, я решил, что ОДНОГО меня вам будет мало».","thTH":"\"หลังจากสะท้อนคิดดูแล้ว ข้าก็ตัดสินใจได้ว่าบอร์ดของเจ้าต้องการข้าเพิ่ม\"","zhCN":"“根据映像的启示，我觉得你的对战面板上需要更多的我。”","zhTW":"一根圖騰不夠，你不會插兩根嗎？"},"id":"BT_113","name":{"deDE":"Totemreflexion","enUS":"Totemic Reflection","esES":"Reflejo totémico","esMX":"Reflejo totémico","frFR":"Reflet totémique","itIT":"Riflesso Totemico","jaJP":"水鏡のトーテム像","koKR":"토템의 상","plPL":"Odbicie totemu","ptBR":"Reflexão Totêmica","ruRU":"Тотемное отражение","thTH":"เงาสะท้อนโทเท็ม","zhCN":"图腾映像","zhTW":"圖騰倒影"},"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener +2/+2. Ruft eine Kopie davon herbei, wenn es sich um ein Totem handelt.","enUS":"Give a minion +2/+2.\nIf it's a Totem, summon a copy of it.","esES":"Otorga a un esbirro +2/+2. Si es un\ntótem, invoca una\ncopia del mismo.","esMX":"Otorga +2/+2 a un esbirro. Si es un Tótem, invoca una copia.","frFR":"Donne +2/+2 à un serviteur. Si c’est un Totem, en invoque une copie.","itIT":"+2/+2 a un servitore. Se è un Totem, ne evoca una copia.","jaJP":"ミニオン1体に+2/+2を付与する。\n対象がトーテムの場合\nそのコピーを1体\n召喚する。","koKR":"하수인에게 +2/+2를 부여합니다. 그 하수인이 토템이면, 복사하여 소환합니다.","plPL":"Daj stronnikowi +2/+2. Jeśli to Totem, przyzwij jego kopię.","ptBR":"Conceda +2/+2 a um lacaio. Se for um Totem, evoque uma cópia dele.","ruRU":"Существо получает +2/+2. Если это тотем, призывает его копию.","thTH":"มอบ +2/+2 ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว ถ้าเป้าหมายเป็นโทเท็ม เรียกร่างก๊อปปี้ของมัน","zhCN":"使一个随从获得+2/+2。如果该随从是图腾，召唤一个它的复制。","zhTW":"賦予一個手下+2/+2。如果該手下是圖騰，召喚一個它的分身"},"type":"SPELL"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":5,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":56471,"flavor":{"deDE":"Rumpeldipumpel, weg sind die Kumpel.","enUS":"HAPPY BIRTHDAY TO THE GROUND!","esES":"Está que lo parte.","esMX":"Una vez se tropezó y se dio la cabeza contra el suelo. Desde entonces intenta vengarse.","frFR":"JOYEUX ANNIVERSAIRE, LE SOL !","itIT":"TANTI AUGURI AL TERRENO!","jaJP":"あらゆるライバルに勝利し続けて来たその泥団子は、ついに大地そのものに勝負を挑む。","koKR":"땅바닥의 생일을 축하합니다!","plPL":"Kamieniołomy się o niego zabijają!","ptBR":"FELIZ ANIVERSÁRIO PARA O CHÃO!","ruRU":"Привет, давай перекопнём!","thTH":"ขนาดก้อนหินยังแหลกเป็นเม็ดทราย นับประสาอะไรกับหัวใจ","zhCN":"刚才那个法术，气死我了！","zhTW":"地質學家：「上一回合施放法術把堅硬的土壤弄碎，因此地質鬆軟讓本回合地震不斷。」"},"health":6,"id":"BT_114","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Zerbrochener Rumpler","enUS":"Shattered Rumbler","esES":"Estruendor destrozado","esMX":"Estruendor fragmentado","frFR":"Grondeur brisé","itIT":"Elementale Infranto","jaJP":"地割り穿つ大巨岩","koKR":"파괴된 우레정령","plPL":"Bojowy skałownik","ptBR":"Estrondor Estilhaçado","ruRU":"Расколотый грохотун","thTH":"หินแหลกสะเทือนหล้า","zhCN":"破碎奔行者","zhTW":"破碎的奔行者"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"EPIC","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt allen anderen Dienern 2 Schaden zu, wenn Ihr im letzten Zug einen Zauber gewirkt habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you cast a spell last turn, deal 2 damage to all other minions.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si lanzaste\nun hechizo el turno anterior,\ninflige 2 p. de daño a todos\nlos demás esbirros.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si lanzaste un hechizo en el turno anterior, inflige 2 de daño a los otros esbirros.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez lancé un sort au tour précédent, inflige 2 points de dégâts à tous les autres serviteurs.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se hai\nlanciato una Magia nel turno\nprecedente, infligge 2 danni\na TUTTI gli altri servitori.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n前のターンに呪文を\n使用していた場合\n自身を除く全てのミニオンに\n  2ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내가 이전 턴에 주문을 시전했다면, 다른 모든 하수인에게 피해를 2 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nJeśli udało ci się rzucić zaklęcie w poprzedniej turze, zadaj 2 pkt. obrażeń wszystkim pozostałym stronnikom.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você lançou um feitiço no turno anterior, cause 2 de dano a todos os outros lacaios.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если на прошлом ходу вы применили заклинание, наносит 2 ед. урона прочим существам.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเทิร์นที่แล้วคุณร่ายเวทมนตร์ สร้างความเสียหาย 2 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนตัวอื่นทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>\n如果你在上个回合施放过法术，则对所有其他随从造成2点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你上回合有施放法術，對全部其他手下造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"MAR Studio","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":56472,"flavor":{"deDE":"Noch ein Kampfrausch? Jetzt ist Euer Gegner echt im Marsch.","enUS":"Hopes to someday promote to Marshsqueen.","esES":"Espera llegar algún día a reina de marisma.","esMX":"Sueña con convertirse en Marirreina.","frFR":"Allez, encore ! Rejetons plus de sorts !","itIT":"Un giorno, spera di diventare permanente.","jaJP":"いつの日かマーシュスクイーンに成ることを夢見ている。","koKR":"가려진 커튼 틈 사이로 처음 주문을 발견했다고 합니다.","plPL":"Wolałby być bagiennym podmiotem...","ptBR":"Espera um dia se tornar Rainha do Pântano.","ruRU":"Перед применением раскопанное заклинание придется очистить от тины и немного подсушить.","thTH":"ถ้าแต่งตัวดีหน่อยก็จะเรียกว่ามาร์ชสหรู","zhCN":"没有了阳鳃的祈祷，赞加沼泽再无晴空。","zhTW":"這才是名符其實的「能量水」。"},"health":4,"id":"BT_115","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Marschenbrut","enUS":"Marshspawn","esES":"Engendro de marisma","esMX":"Marismezno","frFR":"Rejeton des marais","itIT":"Apparizione della Palude","jaJP":"マーシュスポーン","koKR":"늪정령","plPL":"Mokradlak","ptBR":"Cria do Pântano","ruRU":"Болотное порождение","thTH":"มาร์ชสปอว์น","zhCN":"沼泽之子","zhTW":"沼澤之子"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen Zauber, wenn Ihr im letzten Zug einen Zauber gewirkt habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you cast\na spell last turn,\n<b>Discover</b> a spell.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si lanzaste\nun hechizo el turno anterior,\n<b>Descubre</b> un hechizo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si lanzaste un hechizo en el turno anterior, <b>Devela</b> un hechizo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez lancé un sort au tour précédent, <b>découvre</b> un sort.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se hai lanciato una Magia nel turno precedente, <b>Rinvieni</b> una Magia.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n前のターンに呪文を\n使用していた場合\n     呪文を1つ<b>発見</b>する。 ","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내가 이전\n턴에 주문을 시전했다면,\n주문을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nJeśli udało ci się rzucić zaklęcie w poprzedniej turze, <b>Odkryj</b> zaklęcie.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você lançou um feitiço no turno anterior, <b>Descubra</b> um feitiço.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> если на\nпрошлом ходу вы применили\nзаклинание, вы <b>раскапы-\nваете</b> заклинание.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเทิร์นที่แล้ว[b]คุณร่ายเวทมนตร์  <b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์หนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你在上回合施放过法术，<b>发现</b>一张法术牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你上回合有施放法術，<b>發現</b>一個法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":56504,"flavor":{"deDE":"Liebe Diener: Wusch, wusch, wusch, wusch, wusch. Viele Grüße vom Klingensturm.","enUS":"Dear minions: \nWoosh, woosh, woosh, woosh, woosh.\nBest regards,\nBladestorm","esES":"[x]Queridos esbirros:\nZis, zas, zis, zas, zis, zas.\nSaludos,\nFilotormenta","esMX":"Queridos esbirros: Shing, shing, shing, shing shing. Saludos cordiales, Filotormenta","frFR":"Chers serviteurs : Woosh, woosh, woosh, woosh, woosh. Cordialement, Tempête de lames.","itIT":"Cari servitori: zac, zac, zac, zac. Sentiti saluti, Tempesta di Lame.","jaJP":"前略 ミニオン様\nズバッ、ズバッ、ズバッ、ズバッ、ズバッ。\n　　　　　　　　　　　　葬送\n　　　　　　　　　　　　魔刃嵐","koKR":"반갑다, 하수인! 난 칼날폭풍이라고 한다!","plPL":"Gdy dajesz fryzjerce wolną rękę.","ptBR":"Queridos lacaios: vush, vush, vush, vush, vush. Att, Tornado de Aço","ruRU":"Дорогие существа!\nВжих, вжих, вжих, вжих, вжих.\nС наилучшими пожеланиями,\nВ. Клинков","thTH":"เรียน มินเนี่ยน\nฉัวะ ฉัวะ ฉัวะ ฉัวะ ฉัวะ\nขอแสดงความนับถือ\nพายุคมดาบ","zhCN":"亲爱的随从们：\n嚓，嚓，嚓，嚓，嚓。\n敬礼，\n剑刃风暴","zhTW":"希瓦拉戰士的劍刃風暴，顯然比人類戰士的劍刃風暴來的強…"},"id":"BT_117","name":{"deDE":"Klingensturm","enUS":"Bladestorm","esES":"Filotormenta","esMX":"Filotormenta","frFR":"Tempête de lames","itIT":"Tempesta di Lame","jaJP":"魔刃嵐","koKR":"칼날폭풍","plPL":"Nawałnica ostrzy","ptBR":"Tornado de Aço","ruRU":"Вихрь клинков","thTH":"พายุคมดาบ","zhCN":"剑刃风暴","zhTW":"劍刃風暴"},"rarity":"EPIC","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"Fügt allen Dienern $1 Schaden zu. Wird wiederholt, bis ein Diener stirbt.","enUS":"Deal $1 damage to all minions. Repeat until one dies.","esES":"Inflige $1 p. de daño a todos los esbirros.\nEsto se repite hasta\nque un esbirro muere.","esMX":"Inflige $1 de daño a todos los esbirros. Se repite hasta que uno muere.","frFR":"Inflige $1 points de dégâts à tous les serviteurs. Recommence jusqu’à ce que l’un d’eux meure.","itIT":"Infligge $1 danni a TUTTI i servitori. Si ripete finché uno muore.","jaJP":"全てのミニオンに\n$1ダメージを与える。\nミニオンが1体死ぬまで\nそれを繰り返す。","koKR":"<b>모든</b> 하수인에게 피해를 $1 줍니다. 하수인이 죽을 때까지 반복됩니다.","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom. Powtarzaj, aż zginie jakiś stronnik.","ptBR":"Cause $1 de dano a todos os lacaios. Repita até um deles morrer.","ruRU":"Наносит $1 ед. урона всем существам. Эффект повторяется, пока одно\nиз них не умрет.","thTH":"สร้างความเสียหาย $1 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนทั้งหมด ทำซ้ำ[b]จนกว่าจะมีมินเนี่ยนตาย","zhCN":"对所有随从造成$1点伤害。重复此效果，直到某个随从\n死亡。","zhTW":"對全部手下造成\n$1點傷害。\n重複施放直到一個手下死亡為止"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ursula Dorada","attack":1,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":56507,"flavor":{"deDE":"Alte Gladiatorenregel: Der Erste, der stirbt, verliert.","enUS":"Old gladiator rules: first one to die loses.","esES":"«Lo solucionaremos a la antigua usanza: el primero que muera, pierde».","esMX":"Como los gladiadores de antaño: el primero en morir, pierde.","frFR":"Une ancienne règle des gladiateurs dit que le premier qui meurt a perdu.","itIT":"Vecchie regole dei gladiatori: il primo a morire perde.","jaJP":"伝統的な剣闘士のルール：先に死んだ方が負け。","koKR":"강한 자가 살아남는 게 아니라, 살아남는 자가 강한 법이죠.","plPL":"Stara mądrość gladiatorów: kto pierwszy ginie, ten przegrywa.","ptBR":"Regras de gladiador raiz: o primeiro a morrer perde.","ruRU":"Старая поговорка гладиаторов: кто первый умрет, тот и проиграл.","thTH":"กฎเก่าแก่ของกลาดิเอเตอร์: ใครตายก่อนคนนั้นแพ้","zhCN":"角斗老规矩：谁先死谁输。","zhTW":"老規矩：先死的人輸！"},"health":10,"id":"BT_120","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Kämpferin der Totschläger","enUS":"Warmaul Challenger","esES":"Aspirante Mazo de Guerra","esMX":"Retadora Mazo de Guerra","frFR":"Combattante cogneguerre","itIT":"Sfidante Straziaguerra","jaJP":"ウォーモールの挑戦者","koKR":"전쟁망치 도전자","plPL":"Bojowniczka Wojennych Maczug","ptBR":"Desafiante Guerramalho","ruRU":"Претендентка Боевого Молота","thTH":"ผู้ท้าชิงเผ่าวอร์มอล","zhCN":"战槌挑战者","zhTW":"戰槌挑戰者"},"rarity":"EPIC","set":"BLACK_TEMPLE","targetingArrowText":{"deDE":"Wählt einen Diener als Gegner aus.","enUS":"Choose a minion to battle.","esES":"Elige a un esbirro\ncontra el que luchar.","esMX":"Elige un esbirro contra el que luchar.","frFR":"Choisissez un serviteur à combattre.","itIT":"Seleziona un servitore da sfidare.","jaJP":"死闘を挑む敵のミニオンを選んでくれ。","koKR":"싸울 하수인 선택","plPL":"Wybierz stronnika do walki.","ptBR":"Escolha um lacaio para lutar.","ruRU":"Выбрать существо, с которым состоится бой.","thTH":"เลือกมินเนี่ยนหนึ่งตัวเพื่อต่อสู้","zhCN":"选择一个随从作为对手。","zhTW":"選擇一名手下開始戰鬥！"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wählt einen feindlichen Diener. Kämpft bis zum Tode!","enUS":"<b>Battlecry:</b> Choose\nan enemy minion.\nBattle it to the death!","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Elige a un\nesbirro enemigo. ¡Lucha\na muerte contra él!","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> elige un esbirro enemigo. ¡Luchan hasta la muerte!","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous choisissez un serviteur adverse. Elle le\ncombat jusqu’à la mort !","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nseleziona un servitore\nnemico. Combattono!","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n敵のミニオン1体を選択する。\nそいつと死ぬまで戦い続ける！","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 적 하수인을 선택합니다. 그 하수인과 죽을 때까지 싸웁니다!","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wybierz wrogiego stronnika. Będzie z nim walczyć na śmierć i życie!","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Escolha um lacaio inimigo. Lute até a morte contra ele!","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> бьется насмерть с существом противника!","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เลือกมินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว   สู้กับมันจนตายไปข้าง!","zhCN":"<b>战吼：</b>\n选择一个敌方随从。与其战斗至死！","zhTW":"<b>戰吼：</b>\n選擇一個敵方手下，戰個你死我活！"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"dbfId":56508,"flavor":{"deDE":"Ihre Bestellung einer Feurigen Kriegsaxt ist eingegangen. Die Zustellung erfolgt in zwei Zügen.","enUS":"Factory Direct Fiery War Axe. Please allow two turns for delivery.","esES":"Hacha de guerra ígnea enviada directamente de fábrica. El pedido llegará en dos turnos.","esMX":"Hacha de guerra ígnea directa de fábrica. Tiempo de envío estimado: dos turnos.","frFR":"Hache de guerre embrasée expédiée directement de l’usine. Livraison prévue dans deux tours.","itIT":"Ascia inviata direttamente dalla fabbrica! Attendere due turni per la consegna.","jaJP":"工房直売の「烈火の戦斧」。お届けまで2営業ターンいただいております。","koKR":"이글거리는 전쟁 도끼를 공장 직판가에 만나보세요! 배송에는 2턴이 소요되니 조금만 기다려 주세요.","plPL":"Przesyłka topora zajmuje dwie tury robocze.","ptBR":"Machado de Guerra Abrasador direto da fábrica. Entrega em dois turnos.","ruRU":"Огненные секиры от производителя! Расчетное время доставки: два хода.","thTH":"ขวานศึกเพลิงผลาญส่งตรงจากโรงงาน การจัดส่งใช้เวลาสองเทิร์น","zhCN":"厂家直销炽炎战斧。预计两回合送达。","zhTW":"此熾焰戰斧由工廠直接出貨，保證兩回合送達。"},"health":2,"id":"BT_121","name":{"deDE":"Gefangener Gan’arg","enUS":"Imprisoned Gan'arg","esES":"Gan'arg encarcelado","esMX":"Gan'arg encarcelado","frFR":"Gan’arg emprisonné","itIT":"Gan'arg Inibito","jaJP":"封印されしガナーグ","koKR":"사로잡힌 간아그","plPL":"Uwięziony gan'arg","ptBR":"Gan'arg Aprisionado","ruRU":"Пленный ган'арг","thTH":"กานาร์กถูกจองจำ","zhCN":"被禁锢的甘尔葛","zhTW":"被囚禁的甘納格"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Inaktiv</b> für 2 Züge.\nLegt eine Axt (3/2) an, wenn er erwacht.","enUS":"<b>Dormant</b> for 2 turns.\nWhen this awakens,\nequip a 3/2 Axe.","esES":"[x]En <b>Letargo</b> durante 2\nturnos. Cuando despierta,\nequipa un hacha 3/2.","esMX":"<b>Dormido</b> por 2 turnos. Cuando despierta, equipa un Hacha 3/2.","frFR":"<b>En sommeil</b> pendant 2 tours. À son réveil,\nvous équipe d’une hache 3/2.","itIT":"[x]<b>Dormiente</b> per\ndue turni. Quando si\nrisveglia, equipaggia\nun'Ascia 3/2.","jaJP":"[x]2ターンの間、<b>休眠状態</b>。\n目覚めた時\n3/2の斧を装備する。","koKR":"[x]2턴 동안 <b>휴면</b> 상태입니다.\n깨어나면, 3/2 도끼를\n장착합니다.","plPL":"W stanie <b>Uśpienia</b> przez 2 tury. Gdy się przebudzi, wyposaż bohatera\nw Topór 3/2.","ptBR":"<b>Adormecido</b> por 2 turnos. Quando este lacaio acordar, equipe um Machado 3/2.","ruRU":"<b>Спячка:</b> 2 хода. Когда пробуждается, снаряжает вас секирой 3/2.","thTH":"<b>จำศีล</b> 2 เทิร์น เมื่อมินเนี่ยนตัวนี้ตื่น สวมใส่ขวาน 3/2","zhCN":"<b>休眠</b>2回合。\n唤醒时，装备一把3/2的斧子。","zhTW":"<b>休眠</b>2回合\n當它甦醒時，裝備一把3/2斧頭"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":4,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"dbfId":56510,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Er regiert den Orcklan der Zerschmetterten Hand mit eiserner_… Messerfaust.","enUS":"He rules the Shattered Hand orc clan with an iron... bladefist.","esES":"Kargath gobierna el clan orco de los Mano Destrozada con… garrafilada de hierro.","esMX":"Los orcos de su clan ya no tienen manos... pero ahora tienen accesorios geniales.","frFR":"Pour devenir chef de la Main-Brisée, il faut être une fine… Lamepoing.","itIT":"Controlla i Manomozza con... lama di ferro.","jaJP":"彼はオークのシャタード・ハンド族を、文字通り「鉄拳」で支配している。","koKR":"으스러진 손 부족의 지도자인 카르가스는 타고난 유연성으로 유명합니다.","plPL":"Brzytworęki, to fakt. Ale umysłu jak brzytwa nie oczekuj.","ptBR":"Governa o clã órquico da Mão Despedaçada com... carpunhal de ferro.","ruRU":"Он правит орочьим кланом Изувеченной Длани железной... острорукой.","thTH":"เขาปกครองออร์คเผ่าแชทเทอร์แฮนด์ด้วย[b]หนึ่งสมองและสอง... ดาบ","zhCN":"碎手氏族兽人的铁腕……不，刃拳领袖。","zhTW":"他領導破碎之手氏族的方法是…刀刃之手…"},"health":4,"id":"BT_123","mechanics":["DEATHRATTLE","RUSH"],"name":{"deDE":"Kargath Messerfaust","enUS":"Kargath Bladefist","esES":"Kargath Garrafilada","esMX":"Kargath Garrafilada","frFR":"Kargath Lamepoing","itIT":"Kargath Manotagliente","jaJP":"刃拳のカーガス","koKR":"카르가스 블레이드피스트","plPL":"Kargat Brzytworęki","ptBR":"Karrath Carpunhal","ruRU":"Каргат Острорук","thTH":"คาร์กาธ เบลดฟิสต์","zhCN":"卡加斯·刃拳","zhTW":"卡加斯‧刃拳"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Todesröcheln:</b> Mischt Kargath Prime in Euer Deck.","enUS":"[x]<b>Rush</b>\n<b>Deathrattle:</b> Shuffle\n'Kargath Prime'\ninto your deck.","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Último aliento:</b> Mete\na Kargath supremo\nen tu mazo.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Estertor:</b> coloca a \"Kargath Supremo\" en tu mazo.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> place la carte Primus Kargath dans votre deck.","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> mette Kargath Supremo nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>断末魔:</b>\n「転生カーガス」を\n 自分のデッキに混ぜる。","koKR":"[x]<b>속공</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n'카르가스 프라임'을\n내 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Agonia:</b> Wtasuj\n„Kargata Prime'a”\ndo twojej talii.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Coloque \"Karrath Supremo\" no seu deck.","ruRU":"<b>Натиск</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b> замешивает в колоду   «Каргата Совершенного».","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> สับ 'คาร์กาธ ไพรม์' เข้าเด็คคุณ","zhCN":"<b>突袭</b>\n<b>亡语：</b>将“终极卡加斯”洗入你的牌库。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>死亡之聲：</b>將<b>至尊卡加斯</b>洗入你的牌堆"},"type":"MINION"},{"artist":"Ludo Lullabi","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":56512,"flavor":{"deDE":"Wo verstecken Korsaren ihre Schätze am liebsten? Unter ihrem Deck!","enUS":"Where's a corsair's favorite place to hide treasure? Under their deck!","esES":"¿Qué es lo que más les gusta de los juegos de cartas a los corsarios? ¡Robar!","esMX":"El corsario tiene un hijo que mira fijo y lleva un alijo.","frFR":"Ces armes gagnent un certain cachet.","itIT":"Con la scorta, almeno, i corsari non finiscono le Armi sul più bello.","jaJP":"海賊がお宝を隠す場所と言えば？そう、デッキの下さ！","koKR":"남자가 무기를 뽑았으면 칼이라도 썰어야지!","plPL":"Znajdziesz w niej broń lub kolekcję muszelek.","ptBR":"Qual é o lugar preferido de um corsário para esconder tesouro? Debaixo do convés!","ruRU":"Перед началом матча они заботливо помечают нужную карту крестиком.","thTH":"รู้ไหมโจรสลัดชอบซ่อนสมบัติไว้ที่ไหนมากที่สุด ซ่อนไว้ในกองไง!","zhCN":"海盗最喜欢的藏宝地点是哪儿？是牌库最底下！","zhTW":"所謂的「庫房」，其實就在海盜船的甲板下面。"},"id":"BT_124","name":{"deDE":"Korsarenbeute","enUS":"Corsair Cache","esES":"Alijo corsario","esMX":"Alijo de corsarios","frFR":"Cache de corsaire","itIT":"Scorta del Corsaro","jaJP":"海賊の隠し武器","koKR":"해적의 은닉품","plPL":"Korsarska skrytka","ptBR":"Tesouro de Corsário","ruRU":"Корсарский тайник","thTH":"ที่ซ่อนสมบัติโจรสลัด","zhCN":"海盗藏品","zhTW":"海盜庫房"},"rarity":"RARE","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"Zieht eine Waffe und verleiht ihr +1/+1.","enUS":"Draw a weapon.\nGive it +1/+1.","esES":"Roba un arma.\nLe otorga +1/+1.","esMX":"Roba un arma. Obtiene +1/+1.","frFR":"Vous piochez une arme. Lui donne +1/+1.","itIT":"Pesca un'Arma. Le fornisce +1/+1.","jaJP":"[x]武器を1つ引く。\nその武器に+1/+1\nを付与する。","koKR":"무기를 뽑습니다. 그 무기에 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"Dobierz broń i daj jej +1/+1.","ptBR":"Compre uma arma. Conceda-lhe +1/+1.","ruRU":"Вы берете оружие. Оно получает +1/+1.","thTH":"จั่วอาวุธหนึ่งใบ มอบ +1/+1 ให้มัน","zhCN":"抽一张武器牌。使其获得+1/+1。","zhTW":"抽出一把武器，賦予它+1/+1"},"type":"SPELL"},{"artist":"Paul Mafayon","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":56660,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Nicht weinen, befreundete Diener! Alles wird gut! Sagt’s nicht eurer Mami!","enUS":"\"You’re fine, friendly minions! You're fine! Don’t tell Mom!\"","esES":"«¡No es nada, mis queridos esbirros! ¡No es nada! ¡No se lo digáis a mamá!».","esMX":"\"¡Están bien, mis esbirros! ¡Están bien! ¡Pero no se lo cuenten a mamá!\"","frFR":"C’est pas grave, mes petits serviteurs alliés ! Tout va bien ! Le dites pas à maman !","itIT":"\"Dai che non vi ho fatto niente!\"","jaJP":"「大丈夫だ、味方のミニオンどもよ！大丈夫だから！母ちゃん達には内緒だ！」","koKR":"아군 하수인에게는 \"살짝 따끔할 수도 있어요!\"라는 말로 안심시킨다고 하네요.","plPL":"„Spokojnie, stronnicy, nic się nie stało. Do wesela się zagoi!”.","ptBR":"\"Está tudo bem, lacaios aliados! Está tudo bem! Não contem para a mamãe!\"","ruRU":"«Так себе существа, переделываем!»","thTH":"\"ไม่เป็นไรนะ มินเนี่ยนฝ่ายเดียวกัน! ไม่เป็นไร! อย่าไปบอกแม่นะ!\"","zhCN":"“没事，友方随从们！你们没事的！别去老大那儿告状！”","zhTW":"凡我殺死的，必使其更強大。"},"health":4,"id":"BT_126","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Teron Blutschatten","enUS":"Teron Gorefiend","esES":"Teron Sanguino","esMX":"Teron Sanguino","frFR":"Teron Fielsang","itIT":"Teron Malacarne","jaJP":"テロン・ゴアフィーンド","koKR":"테론 고어핀드","plPL":"Teron Krwawy Bies","ptBR":"Teron Sanguinávido","ruRU":"Терон Кровожад","thTH":"เทรอน กอร์ฟีนด์","zhCN":"塔隆·血魔","zhTW":"泰朗‧血魔"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet alle anderen befreundeten Diener.\n<b>Todesröcheln:</b> Ruft sie mit\n+1/+1 erneut herbei.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Destroy all\nother friendly minions.\n<b>Deathrattle:</b> Resummon\nthem with +1/+1.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Destruye a todos los demás esbirros amistosos.\n<b>Último aliento:</b> Vuelve a invocarlos con +1/+1.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye a todos los otros esbirros aliados. <b>Estertor:</b> los reinvoca con +1/+1.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit tous\nles autres serviteurs alliés.\n<b>Râle d’agonie :</b> les réinvoque avec +1/+1.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ndistrugge gli altri tuoi\nservitori. <b>Rantolo di Morte:</b>\nli rievoca con +1/+1.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自身を除く味方のミニオン\n全てを破壊する。\n<b>断末魔:</b>\nそれらに+1/+1を付与し\n再度召喚する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 다른 모든\n아군 하수인을 처치합니다.\n<b>죽음의 메아리:</b> 그 하수인들을\n다시 소환하고 +1/+1을\n부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz wszystkich pozostałych przyjaznych stronników.\n<b>Agonia:</b> Przywróć ich na pole bitwy z +1/+1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua todos os outros lacaios aliados. <b>Último Suspiro:</b> Evoque-os de novo com +1/+1.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> уничтожает\nдругих ваших существ.\n<b>Предсмертный хрип:</b> снова\n   призывает их с +1/+1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลาย[b]มินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b]ตัวอื่นทั้งหมด <b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกพวกมัน[b] อีกครั้งพร้อมมอบ +1/+1 ให้","zhCN":"<b>战吼：</b>消灭所有其他友方随从。<b>亡语：</b>再次召唤被消灭的随从并使其获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀其他友方手下。<b>死亡之聲：</b>重新召喚這些手下並賦予其+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","attack":3,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":56676,"flavor":{"deDE":"Willkommen bei Siechhufs Wühltisch! Sind die Ketten gesprengt, werden Preise gesenkt!","enUS":"\"C'mon down to Illhoof's bargain bin! When the satyr's free, he'll lower your fee!\"","esES":"«¡No os perdáis los saldos de Pezuña Enferma! ¡Cuando el sátiro trabaja, os hace una sabrosa rebaja!».","esMX":"\"¡Ofertas increíbles para la dama y el caballero! ¡Cuando este sátiro esté libre, les dará los mejores descuentos!\"","frFR":"Venez donc à la foire aux affaires de Malsabot ! Une fois le satyre libéré, vous aurez moins à payer !","itIT":"Per motivi di decenza, non esiste un Satiro Disinibito.","jaJP":"「まもなくイルフーフ恒例のタイムセール！サテュロスが割引シールを貼って回ります！」","koKR":"\"일후프의 할인 가판대에 오신 것을 환영합니다! 동면에서 깬 순간 고정관념을 깬 가격으로 모십니다!\"","plPL":"Przejrzyj ofertę Podłokopytnego. Gdy satyr wyjdzie na wolność, załatwi ci zniżkę!","ptBR":"\"Venham conferir as promoções do Cascopodre! Quando o sátiro se liberta, pode vir que tem oferta!\"","ruRU":"Утром — спячка, вечером — скидка.","thTH":"\"เชิญเลยเชิญมาที่ร้านค้าเลหลังของอิลฮูฟ เดี๋ยวพอเซเทอร์ตื่นเมื่อไหร่ เขาก็จะลดราคาให้!\"","zhCN":"“欢迎光临邪蹄廉价大清仓！萨特出马，随从降价！”","zhTW":"薩特疫蹄，他有能力，待其甦醒，費用降低。"},"health":3,"id":"BT_127","name":{"deDE":"Gefangener Satyr","enUS":"Imprisoned Satyr","esES":"Sátiro encarcelado","esMX":"Sátiro encarcelado","frFR":"Satyre emprisonné","itIT":"Satiro Inibito","jaJP":"封印されしサテュロス","koKR":"사로잡힌 사티로스","plPL":"Uwięziony satyr","ptBR":"Sátiro Aprisionado","ruRU":"Пленный сатир","thTH":"เซเทอร์ถูกจองจำ","zhCN":"被禁锢的萨特","zhTW":"被囚禁的薩特"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Inaktiv</b> für 2 Züge. Verringert die Kosten eines zufälligen Dieners auf Eurer Hand um (5), wenn er erwacht.","enUS":"[x]<b>Dormant</b> for 2 turns.\nWhen this awakens, reduce\nthe Cost of a random minion\nin your hand by (5).","esES":"[x]En <b>Letargo</b> durante 2 turnos.\nCuando despierta, reduce en\n(5) cristales el coste de un esbirro\naleatorio de tu mano.","esMX":"<b>Dormido</b> por 2 turnos. Cuando despierta, reduce en (5) el costo de un esbirro aleatorio de tu mano.","frFR":"<b>En sommeil</b> pendant 2 tours. À son réveil, réduit de (5) cristaux le coût d’un serviteur aléatoire de votre main.","itIT":"[x]<b>Dormiente</b> per due turni.\nQuando si risveglia, riduce\ndi (5) il costo di un servitore\n   casuale nella tua mano.","jaJP":"[x]2ターンの間、<b>休眠状態</b>。\n目覚めた時、自分の手札の\nランダムなミニオン1体の\n   コストを（5）減らす。","koKR":"[x]2턴 동안 <b>휴면</b> 상태입니다.\n깨어나면, 내 손에 있는\n무작위 하수인의 비용이\n(5) 감소합니다.","plPL":"W stanie <b>Uśpienia</b> przez 2 tury. Gdy się przebudzi, zmniejsz koszt losowego stronnika w twojej ręce o (5).","ptBR":"<b>Adormecido</b> por 2 turnos.\nQuando este lacaio\nacordar, reduza em (5)\no Custo de um lacaio\naleatório na sua mão.","ruRU":"<b>Спячка:</b> 2 хода. Когда пробуждается, уменьшает стоимость случайного суще-ства у вас в руке на (5).","thTH":"<b>จำศีล</b> 2 เทิร์น เมื่อมินเนี่ยนตัวนี้ตื่น สุ่มลดค่าร่ายของมินเนี่ยน[b]หนึ่งใบในมือคุณลง (5)","zhCN":"<b>休眠</b>2回合。唤醒时，使你手牌中的随机一张随从牌的法力值消耗减少（5）点。","zhTW":"<b>休眠</b>2回合\n當它甦醒時，使你手中一個隨機手下的消耗降低(5)點"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":56677,"flavor":{"deDE":"Auch bekannt als Fortunas Fungi.","enUS":"Far superior to a beanstalk boondoggle.","esES":"Mucho mejor que la muerte fúngica, desde luego.","esMX":"Mucho mejores que las infecciones fúngicas.","frFR":"Oh, un champignon brillant qui lâche tout plein de spores étranges… c’est sûrement comestible ! Allez hop, dans le panier !","itIT":"Comunque meglio della sfortuna fungina.","jaJP":"財宝！財宝！キノコが好き！","koKR":"진균 초대박! 아, 여기가 아니던가요?","plPL":"To kania czy muchomor? Się okaże.","ptBR":"Muito melhor que o elefante branco que é um pé de feijão.","ruRU":"Видимо, грибы были несовместимыми с существованием.","thTH":"ดีกว่าหนี้สินเน่าเสียหลายเท่าตัว","zhCN":"弃牌时，没有一个随从是无菇的。","zhTW":"一級棒的贊格菇，好運菇。"},"id":"BT_128","name":{"deDE":"Glückspilze","enUS":"Fungal Fortunes","esES":"Fortunas fúngicas","esMX":"Fortunas fúngicas","frFR":"Fortune fongique","itIT":"Fortuna Fungina","jaJP":"菌々財宝","koKR":"왕성한 진균","plPL":"Grzybowy los","ptBR":"Fortuna Fúngica","ruRU":"Грибные богатства","thTH":"ขุมทรัพย์ขึ้นรา","zhCN":"真菌宝藏","zhTW":"好運菌菇"},"rarity":"RARE","set":"BLACK_TEMPLE","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Zieht 3 Karten. Werft alle dabei gezogenen Diener ab.","enUS":"Draw 3 cards. Discard any minions drawn.","esES":"Roba 3 cartas. Descarta los esbirros robados.","esMX":"Roba 3 cartas. Descarta los esbirros robados.","frFR":"Vous piochez 3 cartes. Vous vous défaussez de tout serviteur pioché.","itIT":"[x]Pesca 3 carte. Scarta\ni servitori pescati.","jaJP":"[x]カードを3枚引く。\nこれにより引いた\nミニオンは破棄する。","koKR":"[x]카드를 3장 뽑습니다.\n하수인을 뽑으면,\n그 하수인을 버립니다.","plPL":"Dobierz 3 karty.\nOdrzuć wszystkich dobranych stronników.","ptBR":"Compre 3 cards. Descarte os lacaios comprados.","ruRU":"Вы берете 3 карты и сбрасываете всех полученных при этом существ.","thTH":"จั่วการ์ด 3 ใบ ทิ้ง[b]มินเนี่ยนทั้งหมดที่จั่วได้","zhCN":"抽三张牌。\n弃掉抽到的所有随从牌。","zhTW":"抽3張牌\n捨棄抽到的\n任何手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Max Grecke","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"dbfId":56678,"flavor":{"deDE":"Ich bereue die Frage, woher Sporlinge kommen.","enUS":"I regret asking how sporelings are made.","esES":"Me arrepiento de haber preguntado cómo se crean los esporinos.","esMX":"Me arrepiento de preguntar cómo nacen los esporinos.","frFR":"J’aurais préféré ne jamais savoir d’où viennent les sporelins…","itIT":"Avrei preferito non sapere come nascono i funghi.","jaJP":"スポアリングの赤ちゃんはどこから来るの？なんて聞かなきゃよかった、って心底後悔してるよ。","koKR":"스포어링, 이렇게 만들죠!","plPL":"Lepiej nie wiedzieć, jak powstają zarodnikowce.","ptBR":"Eu me arrependo de querer saber como esporitos são feitos.","ruRU":"Вопрос: как размножаются спорлинги?\n...\nВторой вопрос: как это развидеть?!","thTH":"ไม่น่าถามเลยว่าสปอร์ลิงเกิดมาได้ยังไง","zhCN":"我开始后悔问孢子人是怎么来的了。","zhTW":"孢子人的有絲分裂，是以個體為單位進行…"},"id":"BT_129","name":{"deDE":"Verschmelzung","enUS":"Germination","esES":"Germinación","esMX":"Germinación","frFR":"Germination","itIT":"Germinazione","jaJP":"発芽","koKR":"싹틔우기","plPL":"Kiełkowanie","ptBR":"Germinação","ruRU":"Почкование","thTH":"งอกร่าง","zhCN":"萌芽分裂","zhTW":"無性繁殖"},"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"BLACK_TEMPLE","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Ruft eine Kopie eines befreundeten Dieners herbei. Verleiht der Kopie <b>Spott</b>.","enUS":"Summon a copy of a friendly minion.\nGive the copy <b>Taunt</b>.","esES":"Invoca una copia de\nun esbirro amistoso.\nLa copia obtiene <b>Provocar</b>.","esMX":"Invoca una copia de un esbirro aliado. Le otorga <b>Provocación</b> a la copia.","frFR":"Invoque une copie d’un serviteur allié. Confère <b>Provocation</b> à la copie.","itIT":"[x]Evoca una copia di\nun tuo servitore. Le\nfornisce <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]味方のミニオン1体の\nコピーを召喚する。\nそのコピーに\n<b>挑発</b>を付与する。","koKR":"아군 하수인을 복사하여 소환합니다. 그 하수인에게 <b>도발</b>을 부여합니다.","plPL":"Przyzwij kopię przyjaznego stronnika. Daj tej kopii <b>Prowokację</b>.","ptBR":"Evoque uma cópia de um lacaio aliado. Conceda <b>Provocar</b>\nà cópia.","ruRU":"Призывает копию вашего существа. Она получает <b>«Провокацию»</b>.","thTH":"เรียกร่างก๊อปปี้ของมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว มอบ <b>ยั่วยุ</b>  ให้ร่างก๊อปปี้นั้น","zhCN":"召唤一个友方随从的复制。使复制获得<b>嘲讽</b>。","zhTW":"召喚一個友方手下的分身，並賦予分身<b>嘲諷</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Armand Serrano","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"dbfId":56680,"flavor":{"deDE":"Man muss sie nur richtig ansporen, dann wachsen die Pilze wie Unkraut!","enUS":"Zangarmarsh: it's a fungal out there!","esES":"Marisma de Zangar: eso es una jungla… ¡de hongos!","esMX":"Bienvenidos a la Marisma de Zangar: ¡tenemos hongos de la A la seta!","frFR":"Le marécage de Zangar : un endroit vraiment fongique !","itIT":"Le Paludi di Zangar fungono da riserva naturale di funghi!","jaJP":"キノコが飲むザンガーマーシュのコーヒーは苦い。","koKR":"장가르 습지대: 늪 밖은 위험해!","plPL":"Grzyb, pod którym może się schować cały oddział? Tylko na Moczarach Zangarskich.","ptBR":"Pântano Zíngaro: fungos e diversão que não acabam mais!","ruRU":"Зангартопь — это джунгли из грибов!","thTH":"แซงการ์มาร์ช: เห็ดของเราใหญ่เท่าบ้าน","zhCN":"菌生我未生，我生菌已老。","zhTW":"這些大香菇顯然比德魯伊自己的法術更能促進成長。"},"id":"BT_130","name":{"deDE":"Wildes Wachstum","enUS":"Overgrowth","esES":"Sobrecrecimiento","esMX":"Sobrecrecimiento","frFR":"Luxuriance","itIT":"Crescita Eccessiva","jaJP":"過剰繁殖","koKR":"과성장","plPL":"Porost","ptBR":"Exuberância","ruRU":"Буйство природы","thTH":"เติบโตเกินขนาด","zhCN":"过度生长","zhTW":"蔓生術"},"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Erhaltet 2 leere Manakristalle.","enUS":"Gain two empty Mana Crystals.","esES":"Obtienes 2 cristales\nde maná vacíos.","esMX":"Obtienes dos Cristales de maná vacíos.","frFR":"Confère deux cristaux de mana vides.","itIT":"[x]Fornisce 2 Cristalli\ndi Mana vuoti.","jaJP":"[x]空のマナクリスタルを\n2つ獲得する。","koKR":"빈 마나 수정을 2개 얻습니다.","plPL":"Otrzymujesz dwa puste kryształy many.","ptBR":"Receba dois Cristais de Mana vazios.","ruRU":"Вы получаете два пустых кристалла маны.","thTH":"ได้รับคริสตัลมานาเปล่า[b]สองอัน","zhCN":"获得两个空的法力水晶。","zhTW":"獲得兩顆空的法力水晶"},"type":"SPELL"},{"artist":"J. Axer","attack":5,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":9,"dbfId":56682,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Atmet tief ein. Die Luft, die Eure Lungen füllt, ist Euer größter Schatz. Sie gewährt Euch kostenlos das Geschenk des Gesangs. *Aber nicht weniger als (1).","enUS":"Reach down into your lungs. The wind that resides there is your greatest treasure. It provides the gift of song, which is free. \n*But not less than (1)","esES":"Mira en el interior de tus pulmones. El viento que allí reside es tu mayor tesoro. Te otorga el don del canto, que es gratis*. * O casi, (1) cristal.","esMX":"Infla los pulmones. El viento que allí reside es tu tesoro más preciado. Te obsequia el don del canto, que no cuesta nada.  *Pero no menos que (1).","frFR":"Communiquez avec vos poumons. Le vent qui y réside est votre trésor le plus précieux. Il vous offre le don de chanter, qui est toujours gratuit.  *Mais ne coûte jamais moins de (1)","itIT":"Cerca nei tuoi polmoni; i venti che vi risiedono sono il tuo tesoro più grande. Ti portano il dono della canzone, che è gratuito (ma costa sempre almeno 1).","jaJP":"肺の中を意識して。そこに宿る風こそが、最高の宝物よ。それが歌の贈り物をもたらしてくれるの、しかもタダでね。\n*ただし（0）以下にはならない。","koKR":"눈을 감고 숨을 천천히, 깊게 들이마시세요.\n온몸이 편안해지며, 바람에 실려 오는 노래의 힘을 만끽합니다.\n<i>*단, (1)보다 낮아지진 않습니다.</i>","plPL":"Sięgnij do swych płuc. Wicher, który tam mieszka, jest twym największym skarbem. Daje ci dar pieśni, który nic nie kosztuje. * Ale nie mniej niż (1).","ptBR":"Vá fundo nos seus pulmões. O ar que está lá é o seu maior tesouro. Com ele, você tem o poder de cantar, e é de graça. *Custo mínimo de (1)","ruRU":"Ветер, что наполняет твои легкие, есть величайшее сокровище. Он несет дар песни, и этот дар достается нам бесплатно*.\n<i>* Но заклинания все равно стоят не меньше одного кристалла маны.</i>","thTH":"จงรวมสมาธิไว้ที่ปอดของเจ้า ลมที่อยู่ในนั้นคือขุมทรัพย์ที่ยิ่งใหญ่ที่สุด มันจะมอบบทเพลงให้เป็นของขวัญ โดยที่เจ้าไม่ต้องเสียอะไรเลย *แต่เสียค่าร่าย (1)","zhCN":"让风浸入你的肺部深处，那是你最宝贵的财富，可以让你尽情咏唱。*但法力值消耗不能少于（1）点。","zhTW":"『先用力吸氣，將肺部擴張到最大極限，讓贊格沼澤的空氣充分地進入血液中，使血液中充滿法力，降低法術消耗。』"},"health":5,"id":"BT_131","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Ysiel Windsänger","enUS":"Ysiel Windsinger","esES":"Ysiel Vientocantor","esMX":"Ysiel Vientocantor","frFR":"Ysiel Chantelevent","itIT":"Ysiel Cantavento","jaJP":"イシェル・ウィンドシンガー","koKR":"이시엘 윈드싱어","plPL":"Ysiel, Pieśniarka Wichrów","ptBR":"Ysiel Cantavento","ruRU":"Исиэль Песнь Ветра","thTH":"ยีซิเอล วินด์ซิงเกอร์","zhCN":"伊谢尔·风歌","zhTW":"伊斯歐‧風詠"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"Eure Zauber kosten (1).","enUS":"Your spells cost (1).","esES":"Tus hechizos\ncuestan (1) cristal.","esMX":"Tus hechizos cuestan (1).","frFR":"Vos sorts coûtent (1) cristaux.","itIT":"[x]Le tue Magie\ncostano (1).","jaJP":"[x]自分の呪文の\n   コストは（1）。","koKR":"내 주문의 비용이\n(1)이 됩니다.","plPL":"Twoje zaklęcia\nkosztują (1).","ptBR":"Seus feitiços custam (1).","ruRU":"Ваши заклинания стоят (1).","thTH":"เวทมนตร์ของคุณ[b]มีค่าร่ายเป็น (1)","zhCN":"你的法术的法力值消耗为（1）点。","zhTW":"你的法術消耗為(1)點"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"dbfId":56684,"flavor":{"deDE":"Mein Junge, das Wichtigste ist es, deine Sporen zu verteidigen! Ich habe gesprochen!","enUS":"\"The important thing, son, is to protect your spores! I have spoken!\"","esES":"«¡Aquí lo importante, hijo, es proteger las esporas! ¡He dicho!».","esMX":"\"¡Lo importante, hijo, es proteger las esporas! ¡He dicho!","frFR":"Le plus important, mon fils, est de protéger tes spores ! Ainsi ai-je parlé !","itIT":"\"La cosa importante è la protezione sulle... uh, spore!\"","jaJP":"「重要なことは、息子よ、胞子を守ることだ！有無は言わせん！」","koKR":"\"어디 보자, 포자는 잘 지키고 있나?\"","plPL":"„Najważniejsze, mój synu, to chronić swoje zarodniki. Rzekłem!”.","ptBR":"\"O mais importante, meu filho, é proteger seus esporos! Isso é o que rogo!\"","ruRU":"«Самое важное, сынок, это защищать свои споры! Я все сказал!»","thTH":"\"ลูกเอ๋ย สิ่งที่สำคัญคือเราต้องปกป้องสปอร์ของตัวเอง! จำคำข้าไว้!\"","zhCN":"“这是大事，年轻人，一定要保护好你的孢子！记住我的话！”","zhTW":"『我們孢子人最重要的就是保護孢子，除了鐵樹皮之外，記得保持通風，不要穿太緊的褲子。』"},"id":"BT_132","name":{"deDE":"Eisenborke","enUS":"Ironbark","esES":"Corteza de hierro","esMX":"Ferrocorteza","frFR":"Écorcefer","itIT":"Pelle di Legnoduro","jaJP":"鉄の樹皮","koKR":"무쇠껍질","plPL":"Żelazna kora","ptBR":"Cascaferro","ruRU":"Железная кора","thTH":"เกราะไม้เนื้อแข็ง","zhCN":"铁木树皮","zhTW":"鐵樹皮術"},"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"BLACK_TEMPLE","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener +1/+3 und <b>Spott</b>. Kostet (0), wenn Ihr mind. 7 Manakristalle habt.","enUS":"Give a minion +1/+3 and <b>Taunt</b>.\nCosts (0) if you have at least 7 Mana Crystals.","esES":"[x]Le otorga +1/+3 y\n<b>Provocar</b> a un esbirro.\nCuesta (0) cristales si tienes\nal menos 7 cristales de maná.","esMX":"Otorga +1/+3 y <b>Provocación</b> a un esbirro. Cuesta (0) si tienes al menos 7 Cristales de maná.","frFR":"Donne +1/+3 et <b>Provocation</b> à un serviteur. Coûte (0) cristaux si vous avez au moins 7 cristaux de mana.","itIT":"[x]+1/+3 e <b>Provocazione</b>\na un servitore. Costa\n(0) se hai almeno\n7 Cristalli di Mana.","jaJP":"[x] ミニオン1体に+1/+3と \n<b>挑発</b>を付与する。\n自分のマナクリスタルが\n7個以上ある場合\nコストは（0）。","koKR":"[x]하수인에게 +1/+3과\n<b>도발</b>을 부여합니다.\n내 마나 수정이 7개 이상이면,\n비용이 (0)이 됩니다.","plPL":"Daj stronnikowi +1/+3 i <b>Prowokację</b>. \nKosztuje (0), jeśli masz co najmniej 7 kryształów many.","ptBR":"Conceda +1/+3 e <b>Provocar</b> a um lacaio. Custa (0) se você tiver pelo menos 7 Cristais de Mana.","ruRU":"Существо получает +1/+3 и <b>«Провокацию»</b>. Стоит (0), если у вас 7 или больше кристаллов маны.","thTH":"มอบ +1/+3 และ[b]<b>ยั่วยุ</b> ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]ค่าร่ายเป็น (0) ถ้าคุณมีคริสตัล[b]มานาอย่างน้อย 7 อัน","zhCN":"使一个随从获得+1/+3和<b>嘲讽</b>。如果你拥有至少七个法力水晶，则法力值消耗为（0）点。","zhTW":"賦予一個手下+1/+3和<b>嘲諷</b>。若你有至少7個法力水晶，消耗為(0)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mike Sass","attack":7,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":7,"dbfId":56685,"flavor":{"deDE":"Drei Köpfe voll marschmatschendem, moormalmendem, sumpfstampfendem Zorn!","enUS":"Three heads of marsh-mashing, bog-bashing, swamp-stomping fury!","esES":"¡Tres cabezas rebosantes de furia cenagosa, marismática y pantanosa!","esMX":"Tres cabezas funcionan mejor que dos. Especialmente si son tres cabezas monstruosas y sedientas de sangre.","frFR":"Trois têtes pour trois fois plus de cauchemars !","itIT":"Tre teste di furibonda, marcescente, tracotante furia!","jaJP":"泥を撒き飛ばし、敵を絞め殺し、獣引き散らし、うなる3本首！","koKR":"하지만 히르이크가 출동하면 어떨까?","plPL":"Trzygłowa moczarowa furia!","ptBR":"Três cabeças de fúria assola-atoleiro, calca-charco, pisa-pântano!","ruRU":"Трехголовая, топающая в топях, сотрясающая трясины болотная ярость!","thTH":"อสูรสามหัวตัวนี้จะวิ่งบึ่งในบึงน้ำ กลุ้มรุมในลุ่มน้ำ และคะนองในหนองน้ำ!","zhCN":"蛇怪多头，凛凛巨口，飒飒奔踏，忿忿不休。","zhTW":"中間的頭是老大，左邊的頭常常搞不清楚狀況。"},"health":7,"id":"BT_133","mechanics":["RUSH","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Sumpflandhydra","enUS":"Marsh Hydra","esES":"Hidra de pantano","esMX":"Hidra de marisma","frFR":"Hydre des marais","itIT":"Idra della Palude","jaJP":"沼地のヒドラ","koKR":"늪지 히드라","plPL":"Hydra moczarowa","ptBR":"Hidra do Pântano","ruRU":"Болотная гидра","thTH":"ไฮดร้าหนองน้ำ","zhCN":"沼泽多头蛇","zhTW":"沼澤多頭蛇"},"race":"BEAST","races":["MECHANICAL","BEAST"],"rarity":"EPIC","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. Erhaltet einen zufälligen Diener, der (8) kostet, auf die Hand, nachdem dieser Diener angegriffen hat.","enUS":"[x]<b>Rush</b>\nAfter this attacks, add a\nrandom 8-Cost minion\nto your hand.","esES":"[x]<b>Embestir</b>\nDespués de atacar, añade\nun esbirro aleatorio\nde coste 8 a tu mano.","esMX":"<b>Acometida</b>\nDespués de que ataca, agrega un esbirro aleatorio de costo 8 a tu mano.","frFR":"<b>Ruée</b>\nUne fois que ce serviteur a attaqué, ajoute un serviteur aléatoire coûtant\n 8 cristaux dans votre main.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. Dopo che ha\nattaccato, mette nella\ntua mano un servitore\ncasuale da 8 Mana.","jaJP":"<b>急襲</b>\nこれが攻撃した後\nランダムなコスト8の\nミニオン1体を自分の\n手札に追加する。","koKR":"<b>속공</b>, 이 하수인이 공격한 후에, 비용이 8인 무작위 하수인을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\nGdy zaatakuje, dodaj do twojej ręki losowego stronnika o koszcie (8).","ptBR":"<b>Rapidez</b>\nDepois que este lacaio atacar, adicione à sua mão um lacaio aleatório de Custo 8.","ruRU":"<b>Натиск</b>. После того как это существо атакует, вы кладете в руку существо за (8).","thTH":"<b>จู่โจม</b>\nหลังจากมินเนี่ยนตัวนี้โจมตี สุ่มเพิ่มมินเนี่ยนค่าร่าย 8 หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>突袭</b>\n在本随从攻击后，随机将一张法力值消耗为（8）的随从牌置入你的手牌。","zhTW":"<b>衝刺</b>。在此手下攻擊後，放一個消耗為8的隨機手下到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":56686,"flavor":{"deDE":"Manche denken, die geheimnisvollen Lichter im Sumpf stammen von einfallenden Aliens, andere glauben, es handelt sich nur um Sumpfgas. Tatsächlich sind es bloß Druiden.","enUS":"Some think the mysterious bright lights in the bog are alien invaders, others think they're just swamp gas. Turns out, it's just druids.","esES":"Algunos piensan que las misteriosas luces de la ciénaga son invasores de otros mundos. Otros, que son emanaciones pantanosas. Pues resulta que son solo druidas.","esMX":"Algunos creen que las misteriosas luces de la marisma son invasores alienígenas. Otros creen que son gases del pantano. Al final, parece que no son más que druidas.","frFR":"Qu’étaient donc les mystérieux éclairs de lumière aperçus dans la tourbière ? Des envahisseurs extraterrestres ? De simples gaz des marais ? Eh non : juste des druides.","itIT":"Alcuni pensano che le luci nella palude siano invasori alieni; altri, semplice gas naturale. Alla fine, vuoi vedere che sono i Druidi?","jaJP":"沼地に輝く謎めいた閃光の原因を、ある者は宇宙からの侵略者だと言い、またある者はただのガスだと言った。実はドルイドが犯人だった。","koKR":"수렁에서 목격된 수상한 밝은 빛이 외계인의 소행이라 믿는 사람도, 단지 늪지대에서 발생하는 가스일 뿐이라 믿는 사람도 있습니다. 그런데 말입니다, 실제로 그 빛의 정체는 드루이드였다고 합니다.","plPL":"Niektórzy myślą, że tajemnicze światełka wśród bagien to obcy przybysze, a inni, że to gaz błotny. Tak naprawdę to tylko druidzi.","ptBR":"Alguns acham que as luzes misteriosas do pântano são invasores alienígenas, outros acham que são gases do pântano. Na verdade, são só druidas.","ruRU":"Некоторые считают, что таинственные яркие огоньки на болотах — это инопланетные захватчики, другие думают, что это болотный газ. Оказалось, это всего лишь друиды.","thTH":"บางคนคิดว่าแสงจ้าลึกลับในบึงเป็นผู้รุกรานจากต่างโลก บ้างก็คิดว่าเป็นแค่แก๊สจากบึง แต่ที่จริงแล้วเป็นแค่พวกดรูอิด","zhCN":"有人说沼泽中的神秘亮光是外星入侵者所为，也有人说那不过是沼气自燃。调查之后发现，这就是德鲁伊干的。","zhTW":"原來是外星人啊，我還以為是沼地行者呢。"},"id":"BT_134","name":{"deDE":"Sumpfstrahl","enUS":"Bogbeam","esES":"Haz de ciénaga","esMX":"Haz de pantano","frFR":"Rayon de la tourbière","itIT":"Raggio del Pantano","jaJP":"沼ビーム","koKR":"수렁광선","plPL":"Bagienny promień","ptBR":"Feixe do Brejo","ruRU":"Болотный луч","thTH":"ลำแสงบึง","zhCN":"沼泽射线","zhTW":"泥沼光束"},"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $3 Schaden zu. Kostet (0), wenn Ihr mind. 7 Manakristalle habt.","enUS":"Deal $3 damage to a minion.\nCosts (0) if you have at least 7 Mana Crystals.","esES":"Inflige $3 p. de daño\na un esbirro. Cuesta (0) cristales si tienes al menos 7 cristales de maná.","esMX":"Inflige $3 de daño a un esbirro. Cuesta (0) si tienes al menos 7 Cristales de maná.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à un serviteur. Coûte (0) cristaux si vous avez au moins 7 cristaux de mana.","itIT":"[x]Infligge $3 danni a\nun servitore. Costa\n(0) se hai almeno\n7 Cristalli di Mana.","jaJP":"ミニオン1体に\n$3ダメージを与える。\n自分のマナクリスタルが\n7個以上ある場合\nコストは（0）。","koKR":"하수인에게 피해를 $3 줍니다. 내 마나 수정이 7개 이상이면, 비용이 (0)이 됩니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń stronnikowi. Kosztuje (0), jeśli masz co najmniej 7 kryształów many.","ptBR":"Cause $3 de dano a um lacaio. Custa (0) se você tiver pelo menos 7 Cristais de Mana.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона существу. Стоит (0), если у вас 7 или больше кристаллов маны.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว ค่าร่ายเป็น (0) ถ้าคุณมี[b]คริสตัลมานาอย่างน้อย 7 อัน","zhCN":"对一个随从造成$3点伤害。如果你拥有至少七个法力水晶，则法力值消耗为（0）点。","zhTW":"對一個手下造成$3點傷害。若你有至少7個法力水晶，消耗為(0)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Max Grecke","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":5,"dbfId":56687,"flavor":{"deDE":"Glühwürmchen schwärmen für Magie.","enUS":"Glowflies are distant relations to spelling bees.","esES":"Las alebrillas son como hormiguillas con alillas.","esMX":"No, no. No son \"hebillas\". Quítatelas del pelo.","frFR":"Éteignez-moi tous ces sorts, ça va attirer tout un tas de luisants !","itIT":"Spesso attira l'attenzione delle forze dell'ordine.","jaJP":"「なんで新兵すぐ死んでしまうん？」\n「つまり、ホタル以下の身投げ、\nってことだ」","koKR":"평범한 전장을 특별하게 만드는, 주문에는 힘이 있습니다.","plPL":"Nie pomyl błyskomuchy z jej odległą kuzynką, tą, która lubi się przyssać do cudzego jedzenia...","ptBR":"As moscaluzes são parentes distantes das libélumes.","ruRU":"Светлячки куда экономичнее энергосберегающих ламп.","thTH":"โกลว์ฟลายเป็นญาติห่างๆ ของสเปลลิ่งบี","zhCN":"在没有沼泽射线的年代，德鲁伊们白天捕捉萤火虫，晚上靠着萤火虫的亮光学习法术。","zhTW":"與其說是趨光性，不如說這種昆蟲展現出了「趨魔性」。"},"id":"BT_135","name":{"deDE":"Glühwürmchenschwarm","enUS":"Glowfly Swarm","esES":"Enjambre de alebrillas","esMX":"Enjambre de alebrillas","frFR":"Nuée de luisants","itIT":"Sciame di Lucciole","jaJP":"グローフライの群れ","koKR":"반딧불이 무리","plPL":"Rój błyskomuch","ptBR":"Enxame de Moscaluz","ruRU":"Рой светлячков","thTH":"ฝูงโกลว์ฟลาย","zhCN":"萤火成群","zhTW":"螢火蟲群"},"rarity":"EPIC","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"Ruft für jeden Zauber auf Eurer Hand ein Glühwürmchen (2/2) herbei.","enUS":"Summon a 2/2 Glowfly for each spell in your hand.","esES":"[x]Invoca a una\nalebrilla 2/2 por cada\nhechizo de tu mano.","esMX":"Invoca una Alebrilla 2/2 por cada hechizo en tu mano.","frFR":"Invoque un luisant 2/2 pour chaque sort dans votre main.","itIT":"[x]Evoca una Lucciola\n2/2 per ogni Magia\nnella tua mano.","jaJP":"[x]自分の手札の\n呪文1枚につき\n2/2の「グローフライ」を\n1体召喚する。","koKR":"내 손에 있는 주문 하나당 2/2 반딧불이를 소환합니다.","plPL":"Przyzwij Błyskomuchę 2/2 za każde zaklęcie w twojej ręce.","ptBR":"Evoque uma Moscaluz 2/2 para cada feitiço na sua mão.","ruRU":"Вы призываете светлячка 2/2 за каждое заклинание в руке.","thTH":"เรียกโกลว์ฟลาย 2/2 ตามจำนวนเวทมนตร์[b]ในมือคุณ","zhCN":"你的手牌中每有一张法术牌，召唤一只2/2的萤火虫。","zhTW":"召喚2/2螢火蟲，數量等同於你手牌的法術總數"},"type":"SPELL"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":3,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":56689,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Der tapfere Anführer der Sporlinge von Sporeggar. Anhänger der Philosophie, dass auch ohne seine Einmsshung alles so kommt, wie es kommen mssh.","enUS":"Brave leader of the Sporeggar. Guided by the philosophy that one should not mssh with matters that are not one's msshiness.","esES":"Valiente líder de Esporaggar. Siempre se ha regido por la idea de que no hay que meterssh en cossh que no son asshuntssh tuyssh.","esMX":"Valiente líder de los Esporaggar. Está convencido de que uno no debe mssherse en donde no lo msshaman.","frFR":"Le courageux dirigeant des sporelins, qui a fait de la protection de son peuple son unique msshion.","itIT":"Capo degli Sporeggar, guidato da una filosofia per cui ogni Sporeggar deve stare attento a farsi le spore sue.","jaJP":"スポアガーの勇敢なる指導者。その行動胞子んは「ムッシ奉公」である。","koKR":"스포어가르의 용감한 지도자인 므쉬픈은 무엇이 중요한지 잘 알고 있다고 하네요.","plPL":"NIE, NIE MÓWI W TYM SAMYM JĘZYKU, CO MURLOKI!!!","ptBR":"O corajoso líder de Sporeggar. Guiado pela filosofia de que ninguém devia mssh em assuntos que não são da sua msshada.","ruRU":"Храбрый правитель Спореггара руководствуется принципом, что ни-мссш-то не должен лезть не в свое де-мссш-ло.","thTH":"ผู้นำผู้กล้าหาญแห่งสปอเร็กการ์ ยึดมั่นในปรัชญาว่าถึงเราจะแตกหน่อ แต่เราต้องไม่แตกแยก","zhCN":"孢子村英勇的首领。奉行的人生哲学是：人不犯姆们，姆们不犯人。","zhTW":"他是斯博格爾睿智的領袖，為他的族人帶來了源源不絕的白閃菇。"},"health":4,"id":"BT_136","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Sporenältester Msshi’fn","enUS":"Archspore Msshi'fn","esES":"Archiespora Msshi'fn","esMX":"Archiespora Msshi'fn","frFR":"Archispore Msshi’fn","itIT":"Arcispora Msshi'fn","jaJP":"大胞師ムッシフン","koKR":"포자왕 므쉬픈","plPL":"Arcyzarodnik Msshi'fn","ptBR":"Arquiesporo Msshi'fn","ruRU":"Архигриб Мссхи'фн","thTH":"อาร์คสปอร์มัสชิฟเฟิน","zhCN":"孢子首领姆希菲","zhTW":"大孢子人米斯恩"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b> Mischt Msshi’fn Prime in Euer Deck.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> Shuffle\n'Msshi'fn Prime'\ninto your deck.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Mete\na Msshi'fn supremo\nen tu mazo.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> coloca a \"Msshi'fn Supremo\" en tu mazo.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> place la carte Primus Msshi’fn dans votre deck.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo di\nMorte:</b> mette Msshi'fn\nSupremo nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n「転生ムッシフン」を\n    自分のデッキに混ぜる。","koKR":"[x]<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n'므쉬픈 프라임'을\n내 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Wtasuj\n„Msshi'fna Prime'a”\ndo twojej talii.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Coloque \"Msshi'fn Supremo\" no seu deck.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> замешивает в колоду [x]«Мссхи'фна Совершенного».","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> สับ 'มัสชิฟเฟิน ไพรม์' เข้าเด็คคุณ","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n<b>亡语：</b>将“终极姆希菲”洗入你的牌库。","zhTW":"<b>嘲諷</b>，<b>死亡之聲：</b>將<b>至尊米斯恩</b>洗入你的牌堆"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":6,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":7,"dbfId":56732,"flavor":{"deDE":"Gurtogg mag zwar ein Schläger sein, aber niemand achtet so auf die Verletzten wie er.","enUS":"Call Gurtogg a brute if you like, but no one else cares about the wounded like he does.","esES":"Puedes llamar tosco a Gurtogg si quieres, pero nadie se ocupa de los heridos como él.","esMX":"Podrán decir que Gurtogg es un bruto, pero él se preocupa por los heridos más que nadie.","frFR":"Vous pouvez toujours dire de Gurtogg que c’est une brute, il n’empêche que personne ne s’occupe des blessés comme lui.","itIT":"Chiamatelo Bruto, se volete, ma è l'unico che controlla sempre la Salute dei servitori.","jaJP":"ガートグを「鬼」呼ばわりするのはあんたの自由だが、ヤツほどケガ人のことを気にする男はそうそういないぞ。","koKR":"흡! 하아아아! 피가 끓어오르는구나!","plPL":"Może i oprych, ale nikt nie przejmuje się rannymi tak, jak on.","ptBR":"Pode chamar Gurtogg de brutamontes se quiser, mas ninguém cuida de feridos como ele.","ruRU":"Называйте Гуртогга жестоким, если хотите, но никто не беспокоится о раненых так, как он.","thTH":"จะบอกว่าเกอร์ท็อกก์โหดเหี้ยมก็ตามใจ แต่ไม่มีใครใส่ใจคนเจ็บเท่าเขาอีกแล้ว","zhCN":"你大可以将古尔图格称为蛮兵。但明明没有人会像他这样关心伤员。","zhTW":"你覺得他野蠻的話那就這樣吧，不過可沒人像他一樣那麼關心傷者。"},"health":8,"id":"BT_138","mechanics":["RUSH"],"name":{"deDE":"Siedeblutschläger","enUS":"Bloodboil Brute","esES":"Tosco Sangre Hirviente","esMX":"Bruto Sangre Hirviente","frFR":"Brute fièvresang","itIT":"Bruto Sanguebollente","jaJP":"血気の拳鬼","koKR":"끓어오르는 피 싸움꾼","plPL":"Wrzącokrwisty oprych","ptBR":"Brutamontes Fervessangue","ruRU":"Громила Гуртогга","thTH":"จอมพลังเลือดเดือด","zhCN":"沸血蛮兵","zhTW":"血沸蠻卒"},"rarity":"RARE","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. Kostet (1) weniger für jeden verletzten Diener.","enUS":"<b>Rush</b>\nCosts (1) less for each damaged minion.","esES":"[x]<b>Embestir</b>\nCuesta (1) cristal menos por\ncada esbirro dañado.","esMX":"<b>Acometida</b>\nCuesta (1) menos por cada esbirro dañado.","frFR":"<b>Ruée</b>\nCoûte (1) cristaux de\nmoins pour chaque\nserviteur blessé.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. Costa (1) in\nmeno per ogni servitore\ndanneggiato.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\nダメージを受けている\nミニオン1体につき\n     コストが（1）減る。 ","koKR":"<b>속공</b>, 피해를 받은\n하수인 하나당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\nKosztuje (1) mniej za każdego zranionego stronnika.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\nCusta (1) a menos para cada lacaio ferido.","ruRU":"<b> Натиск</b>. Стоит на (1) меньше за каждое существо с неполным здоровьем.","thTH":"<b>จู่โจม</b>\nค่าร่ายลดลง (1) ต่อมินเนี่ยน[b]แต่ละตัวที่พลังชีวิตไม่เต็ม","zhCN":"<b>突袭</b>\n每有一个受伤的随从，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n每個受傷的手下使\n消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Ware Lee","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":56734,"flavor":{"deDE":"Aber ACHTUNG, wenn dieser Diener ein Frisbee hat!","enUS":"And if that minion has a frisbee, LOOK OUT!","esES":"Y si ese esbirro tiene un frisbi, ¡CUIDADITO!","esMX":"Y si ese esbirro tiene un frisbi, ¡CUIDADO!","frFR":"Et si ce serviteur a un frisbee, COUREZ !","itIT":"E se quel servitore ha un frisbee, attenti a voi!","jaJP":"そしてそのミニオンがフリスビーを持っている場合、気をつけろ！","koKR":"휴식 시간엔 예삐와 공 던지기 놀이를 한다고 하네요.","plPL":"A jeśli ten stronnik ma frisbee, to UWAŻAJ!","ptBR":"E se aquele lacaio tiver um frisbee, CUIDADO!","ruRU":"Если увидите у нее в руках фрисби, БЕРЕГИТЕСЬ!","thTH":"และถ้ามินเนี่ยนตัวนั้นมีจานร่อน ระวังนะ!","zhCN":"如果受伤的随从身上还有个飞盘，千万要小心！","zhTW":"如果她把飛盤往你這邊丟的話，你最好快逃！"},"health":3,"id":"BT_140","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Räuber der Knochenmalmer","enUS":"Bonechewer Raider","esES":"Asaltante Mascahuesos","esMX":"Asaltante Mascahuesos","frFR":"Chevaucheuse mâche-les-os","itIT":"Razziatrice Tritaossa","jaJP":"ボーンチューワーの略奪者","koKR":"해골이빨 기수","plPL":"Łupieżczyni Szpikożerców","ptBR":"Saqueadora Mascaosso","ruRU":"Костеглодка-налетчица","thTH":"หน่วยจู่โจมโบนชีวเวอร์","zhCN":"噬骨骑兵","zhTW":"噬骨劫掠者"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["RUSH"],"set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält +1/+1 und <b>Eifer</b>, wenn ein Diener verletzt ist.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If there is a damaged minion, gain +1/+1 and <b>Rush</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Obtiene +1/+1 y <b>Embestir</b> si hay un esbirro dañado.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si hay un esbirro dañado en juego, obtiene +1/+1 y <b>Acometida</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> s’il y a\nun serviteur blessé, gagne +1/+1 et <b>Ruée</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene\n+1/+1 e <b>Assalto</b> se c'è un\nservitore danneggiato.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nダメージを受けている\nミニオンがいる場合\n    +1/+1と<b>急襲</b>を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n피해를 받은 하수인이 있으면, +1/+1과 <b>속공</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli na planszy jest zraniony stronnik, otrzymuje +1/+1 oraz <b>Zryw</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se houver um lacaio ferido, receba +1/+1 e <b>Rapidez</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если в игре есть существо с неполным здоровьем, получает +1/+1 и <b>«Натиск»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ +1/+1 และ <b>จู่โจม</b> ถ้ามีมินเนี่ยน [b] ที่พลังชีวิตไม่เต็มในสนาม","zhCN":"<b>战吼：</b>如果有受伤的随从，便获得+1/+1和<b>突袭</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若場上有受傷的手下，獲得+1/+1和<b>衝刺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"A.J. Nazzaro","attack":2,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":56806,"flavor":{"deDE":"Bevor ihn Sargeras in die Finger bekam, war er ein einfacher Elfenbogenschütze.","enUS":"Was a humble Elven Archer before Sargeras got to him.","esES":"Era un humilde arquero elfo antes de que llegara Sargeras.","esMX":"Antes era un humilde elfo arquero. Pero todo cambió cuando la nación de Sargeras atacó.","frFR":"N’était jadis qu’un simple archer elfe avant que Sargeras ne lui empoisonne l’esprit.","itIT":"Era un umile Arciere Elfico prima che Sargeras lo corrompesse.","jaJP":"かつては歯牙ないエルフの射手だった、サルゲラスに会うまでは。","koKR":"살게라스의 영향을 받기 전까지는 평범한 엘프 궁수였다고 합니다.","plPL":"Był skromnym elfim łucznikiem, zanim zaczął zadawać się z Sargerasem.","ptBR":"Um mero Arqueiro Élfico até se deparar com Sargeras.","ruRU":"Когда-то был скромным эльфийским лучником... А потом до него добрался Саргерас.","thTH":"เคยเป็นพลธนูเอลฟ์ธรรมดา ก่อนจะถูกซาร์เกราสทาบทาม","zhCN":"在萨格拉斯降临之前，他本是个卑微的精灵弓箭手。","zhTW":"他在和薩格拉斯接觸之前，不過是個地位低下的精靈弓箭手。"},"health":1,"id":"BT_142","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schattenhufschlächter","enUS":"Shadowhoof Slayer","esES":"Destripador Pezuña Sombría","esMX":"Asesino Pezuña Umbría","frFR":"Pourfendeur sabot-d’ombre","itIT":"Sicario Zoccoloscuro","jaJP":"シャドウフーフ・スレイヤー","koKR":"그림자발굽 학살자","plPL":"Zabójca Mrocznych Kopyt","ptBR":"Assassino Casconero","ruRU":"Убийца из Призрачного Копыта","thTH":"มือพิฆาตชาโดว์ฮูฟ","zhCN":"影蹄杀手","zhTW":"影蹄獵殺者"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"FREE","set":"LEGACY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht Eurem Helden +1 Angriff in diesem Zug.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give your hero +1 Attack this turn.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga +1 p. de ataque a tu héroe este turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +1 de Ataque a tu héroe en este turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +1 ATQ à votre héros pendant ce tour.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +1 Attacco al tuo eroe per questo turno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのターンの間\n自分のヒーローに\n    攻撃力+1を付与する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 이번 턴에\n내 영웅에게 공격력을\n+1 부여합니다.","plPL":"[x]<b>Okrzyk bojowy:</b>\nDaj twojemu bohaterowi\n+1 do ataku w tej turze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +1 de Ataque ao seu herói neste turno.","ruRU":"<b> Боевой клич:</b> ваш герой получает +1 к атаке до конца хода.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ[b]พลังโจมตี +1 ให้ฮีโร่[b]ของคุณในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>在本回合中，使你的英雄获得+1攻击力。","zhTW":"<b>戰吼：</b>本回合賦予你的英雄+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Steven Prescott","attack":7,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":10,"dbfId":56819,"flavor":{"deDE":"Seine Freunde nennen ihn Schrotti.","enUS":"Heap on heapin' on.","esES":"El terrorífico resultado de una lamentable cultura del desperdicio.","esMX":"Sus cristales cambian de color con la humedad.","frFR":"À l’école, il s’était fait railler. Depuis, il s’est fait ferraillé.","itIT":"Le disgrazie vengono in coppia.","jaJP":"得意技は「鉄山鋼」と「スクラップマウンテン」。","koKR":"고철장의 외로운 주먹으로 불린다고 하네요.","plPL":"Nie uwierzysz, co ludzie oddają na złom!","ptBR":"Um montão de montes amontoados.","ruRU":"Лучший аргумент в пользу раздельного сбора мусора.","thTH":"ค่อยๆ เก็บเหล็กผสมน้อย","zhCN":"不积废料，无以成邪爆。","zhTW":"這個廢料場囤積的物資多到可以組出兩隻巨像…"},"health":7,"id":"BT_155","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Schrottplatzkoloss","enUS":"Scrapyard Colossus","esES":"Coloso de la Chatarrería","esMX":"Coloso de deshuesadero","frFR":"Colosse de la Ferraillerie","itIT":"Colosso della Discarica","jaJP":"屑鉄山のコロッサス","koKR":"고철장 거수","plPL":"Kolos ze złomowiska","ptBR":"Colosso do Ferro-Velho","ruRU":"Колосс со свалки","thTH":"โคลอสซัสเศษเหล็ก","zhCN":"废料场巨像","zhTW":"廢料場巨像"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"RARE","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b>\nRuft einen Teufels[d]sprungkoloss (7/7) mit <b>Spott</b> herbei.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> Summon a \n7/7 Felcracked Colossus\nwith <b>Taunt</b>.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Invoca\na un Coloso grietavil\n7/7 con <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> invoca un Coloso vilcorrupto 7/7 con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> invoque un colosse gangrené 7/7 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> evoca un Colosso Vilspezzato 7/7 con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n<b>挑発</b>を持つ7/7の\n「フェル漏れのコロッサス」\nを1体召喚する。","koKR":"[x]<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n<b>도발</b> 능력이 있는\n7/7 지옥빛 거수를\n소환합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Przyzwij Spaczonego kolosa 7/7 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Evoque um Colosso Vil Crepitante 7/7 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> призывает\nрасколотого колосса 7/7 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกโคลอสซัสเฟลปะทุ 7/7 ที่มี <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>嘲讽，亡语：</b>召唤一个7/7并具有<b>嘲讽</b>的邪爆巨像。","zhTW":"<b>嘲諷</b>。<b>死亡之聲：</b>召喚一個有<b>嘲諷</b>的\n7/7魔毀巨像"},"type":"MINION"},{"artist":"Andrew Hou","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":56820,"flavor":{"deDE":"Wer seine Zeit absitzt, muss sie auch wieder aufholen.","enUS":"If you do the time, you gotta make up the time.","esES":"Después de cumplir condena, sientes prisa por recuperar el tiempo perdido.","esMX":"Una condena de 2 turnos es muy poco para un criminal tan vil.","frFR":"Tous ces tours passés à attendre, forcément, ça énerve…","itIT":"Non vede l'ora di liberarsi.","jaJP":"冤罪で奪われた2ターンという時間を取り戻そうと、猛烈なスピードで生き急ぐんだ。","koKR":"급할수록 돌아가야 하는 법이죠.","plPL":"Odsiedział swoje i nie może teraz usiedzieć w miejscu.","ptBR":"Quando você perde tempo, o jeito é ganhar tempo.","ruRU":"Рвется наверстать упущенное время.","thTH":"ถ้าเสียเวลาไปกับการถูกจองจำ คุณก็ต้องรีบทำเวลา","zhCN":"贪睡一时爽，突袭跑断肠。","zhTW":"被關久了以後，總是會比較沒耐性一點。"},"health":5,"id":"BT_156","mechanics":["RUSH"],"name":{"deDE":"Gefangenes Scheusal","enUS":"Imprisoned Vilefiend","esES":"Maligno vil encarcelado","esMX":"Demoniovil encarcelado","frFR":"Démon abject emprisonné","itIT":"Vildemonio Inibito","jaJP":"封印されしヴァイルフィーンド","koKR":"사로잡힌 썩은마귀","plPL":"Uwięziony biesun","ptBR":"Diabo Vil Aprisionado","ruRU":"Пленный мерзотень","thTH":"ไวล์ฟีนด์ถูกจองจำ","zhCN":"被禁锢的邪犬","zhTW":"被囚禁的邪惡犬魔"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Inaktiv</b> für 2 Züge.\n<b>Eifer</b>","enUS":"<b>Dormant</b> for 2 turns.\n<b>Rush</b>","esES":"En <b>Letargo</b>\ndurante 2 turnos.\n<b>Embestir</b>.","esMX":"<b>Dormido</b> por 2 turnos. <b>Acometida</b>","frFR":"<b>En sommeil</b> pendant 2 tours.\n<b>Ruée</b>","itIT":"[x]<b>Dormiente</b> per\ndue turni. <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]2ターンの間、<b>休眠状態</b>。\n<b>急襲</b>","koKR":"<b>속공</b>, 2턴 동안\n<b>휴면</b> 상태입니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\nW stanie <b>Uśpienia</b> przez dwie tury.","ptBR":"<b>Adormecido</b> por 2 turnos. <b>Rapidez</b>","ruRU":"<b>Спячка:</b> 2 хода. <b>Натиск</b>.","thTH":"<b>จำศีล</b> 2 เทิร์น\n<b>จู่โจม</b>","zhCN":"<b>休眠</b>2回合。\n<b>突袭</b>","zhTW":"<b>休眠</b>2回合\n<b>衝刺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":56823,"flavor":{"deDE":"Der arme Kerl hat entsetzliche Angst_– schaut Euch nur mal seine Gesichter an.","enUS":"Poor guy is terrified, look at his faces.","esES":"El pobre está aterrorizado. Mira qué caras.","esMX":"Pobre tipo, está aterrado. ¡Se le nota en las caras!","frFR":"Le pauvre, il est terrifié… Ça se voit sur ses visages.","itIT":"Poverino, è spaventato, guardate che facce che fa.","jaJP":"哀れな野郎だ、見ろよあの怯え切った顔を。上のも下のも。","koKR":"보기보다 겁이 많은 친구랍니다. 저 공포에 질린 얼굴을 보세요!","plPL":"Biedaczysko, jest taki przestraszony. Tylko spójrz na jego twarze!","ptBR":"O coitado está aterrorizado. Dá para ver nas caras dele.","ruRU":"Бедный парень в ужасе, только взгляните на его лица!","thTH":"หมอนี่กลัวจนลนลาน ดูหน้าทั้งสองของเขาสิ","zhCN":"可怜的小家伙吓坏了，看看他的小脸儿……们。","zhTW":"怕.jpg"},"health":7,"id":"BT_159","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Entflohene Terrorwache","enUS":"Terrorguard Escapee","esES":"Guarda terrorífico huido","esMX":"Guardia terrorífico en fuga","frFR":"Évadé garde de terreur","itIT":"Guardia Imprigionata","jaJP":"テラーガードの逃亡者","koKR":"탈옥한 공포수호병","plPL":"Zbiegły strażnik grozy","ptBR":"Deimoguarda Fugitivo","ruRU":"Сбежавший стражник жути","thTH":"เทอเรอร์การ์ดหลบหนี","zhCN":"逃脱的恐惧卫士","zhTW":"恐懼護衛逃脫者"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft 3 Jägerinnen (1/1) für Euren Gegner herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon three 1/1 Huntresses for your opponent.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Invoca\na tres cazadoras 1/1\npara tu oponente.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca tres Cazadoras 1/1 para tu adversario.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque trois chasseresses 1/1 pour votre adversaire.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> evoca\ntre Cacciatrici 1/1 sotto il\n controllo dell'avversario.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n相手の陣地に\n1/1の「追手」を\n   3体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 상대편에게 1/1 여사냥꾼을 3명 소환해 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nPrzyzwij trzy Łowczynie 1/1 twojemu przeciwnikowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque três Caçadoras 1/1 para o seu oponente.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает на сторону противника трех охотниц 1/1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกพรานหญิง 1/1 สามคนให้คู่ต่อสู้","zhCN":"<b>战吼：</b>为你的对手召唤三个1/1的女猎手。","zhTW":"<b>戰吼：</b>為對手召喚三個1/1女獵手"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":56824,"flavor":{"deDE":"Ich mag Rost. Er ist kratzig und rau und unangenehm. Er ist einfach überall.","enUS":"\"Rust… I love it. It's all coarse, and rough, and irritating. And it gets everywhere.\"","esES":"«Me encanta el óxido… Es áspero, basto e irritante. Y se mete por todas partes».","esMX":"\"El óxido… Me gusta el óxido. Es grueso, áspero y rugoso. Nunca te lo puedes quitar\".","frFR":"Ha, la rouille… j’adore ça. Elle est grossière, agressive, irritante et s’insinue partout.","itIT":"\"Ruggine... la adoro. È granulosa e irrita la pelle. E si infila dappertutto!\"","jaJP":"「この錆び具合が実にいい…粗く、ざらついて、その拡がりゆく様はまさに滅びの美。侘び・錆びの精神を見事に表現している」","koKR":"\"녹... 나는 녹이 좋아요. 거칠고 거슬리는 데다 사이사이로 다 들어가니까요.\"","plPL":"„Rdza... uwielbiam ją. Jest szorstka i drażniąca. Wszędzie się wciska”.","ptBR":"\"Ferrugem... Adoro ferrugem. Áspera, grosseira, irritante. E entra em todos os lugares.\"","ruRU":"«Обожаю ржавчину! Она вся такая грубая, жесткая, неприятная и всюду лезет».","thTH":"\"ข้าชอบสนิม... มันร่วน และหยาบ ทำให้ผิวหนังแสบ และมันก็เข้าไปทุกที่\"","zhCN":"锈儿，是你吗锈儿？","zhTW":"「鐵鏽嗎…我愛死了。又粗又硬，相當刺激，而且還會弄得到處都是。」"},"health":3,"id":"BT_160","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Rostschwurkultist","enUS":"Rustsworn Cultist","esES":"Cultor juraóxido","esMX":"Cultista del óxido","frFR":"Sectateur ligerouille","itIT":"Cultista Rugginoso","jaJP":"錆鉄の狂信者","koKR":"녹슨 군단 이교도","plPL":"Kultysta Rdzakolitów","ptBR":"Sectário Ferruginoso","ruRU":"Ржавый сектант","thTH":"สาวกรัสต์สวอร์น","zhCN":"锈誓信徒","zhTW":"鏽誓教徒"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht Euren anderen Dienern „<b>Todesröcheln:</b> Ruft einen Dämon (1/1) herbei“.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Give your\nother minions \"<b>Deathrattle:</b>\nSummon a 1/1 Demon.\"","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga\n a tus otros esbirros\n«<b>Último aliento:</b> Invoca a un demonio 1/1».","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga \"<b>Estertor:</b> invoca un Demonio 1/1\" a tus otros esbirros.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> confère à vos autres serviteurs « <b>Râle d’agonie :</b> invoque un Démon 1/1. »","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> fornisce\n\"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca\nun Demone 1/1\" agli\naltri tuoi servitori.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自身を除く味方のミニオンに\n「<b>断末魔</b>: 1/1の悪魔を\n1体召喚する」\nを付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 다른 하수인들에게 \"<b>죽음의 메아리:</b> 1/1 악마를 소환함\" 능력을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nDaj twoim pozostałym stronnikom opis „<b>Agonia:</b> Przyzwij Demona 1/1”.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda \"<b>Último Suspiro:</b> Evoque um Demônio 1/1\" aos seus outros lacaios.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> другие ваши существа получают «<b>Предсмертный хрип:</b> [x]    призывает демона 1/1».","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ \"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกปีศาจ 1/1\" ให้มินเนี่ยน[b]ตัวอื่นของคุณทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>使你的其他随从获得“<b>亡语：</b>召唤一个1/1的恶魔。”","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予其他友方手下<i><b>死亡之聲：</b>召喚一個1/1惡魔</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"MAR Studio","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":10,"dbfId":56827,"flavor":{"deDE":"Nagrandios!","enUS":"Come on and slam, and welcome to Nagrand!","esES":"¡Vamos, al embate! ¡Nagrand no es un disparate!","esMX":"Nagrand parecía tan pacífico cuando tu tío te llevó ahí...","frFR":"On les avait pourtant vus venir !","itIT":"Nagrand è famosa per la buona cucina, la gente accogliente e la fauna che cerca costantemente di ucciderti.","jaJP":"大きいーっ！文句なしっ！ナグランド・クレフトフーブスの豪快な死屍満累場外葬らん！","koKR":"나그란드의 환영식은 혹독하답니다.","plPL":"Mięsko ucieka! Za nim!","ptBR":"Em Nagrand, só na moral!","ruRU":"Это «тыгыдык» неспроста!","thTH":"นาแกรนด์สะเทือนเมื่อสัตว์แตกตื่น ส่วนนาเกลือสะเทือนเมื่อคุณเปิดซอง","zhCN":"这在纳格兰属于合理冲撞！","zhTW":"殺完這四隻，就離納葛蘭滿貫又近了一點。"},"id":"BT_163","name":{"deDE":"Nagrand Slam","enUS":"Nagrand Slam","esES":"Embate de Nagrand","esMX":"Estampida en Nagrand","frFR":"Gros sabots de Nagrand","itIT":"Carica di Nagrand","jaJP":"ナグランドスラム","koKR":"나그란드 질주","plPL":"Nagrandzka szarża","ptBR":"Nagrand Vitória","ruRU":"Гром в Награнде","thTH":"นาแกรนด์สะเทือน","zhCN":"纳格兰大冲撞","zhTW":"納葛蘭衝擊"},"rarity":"EPIC","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"Ruft 4 Grollhufe (3/5) herbei, die zufällige Feinde angreifen.","enUS":"Summon four 3/5 Clefthoofs that attack random enemies.","esES":"[x]Invoca cuatro\nuñagrietas 3/5\nque atacan a\nenemigos aleatorios.","esMX":"Invoca cuatro Uñagrietas 3/5 que atacan a enemigos aleatorios.","frFR":"Invoque quatre sabots-fourchus 3/5 qui attaquent des adversaires aléatoires.","itIT":"[x]Evoca quattro\nMammuceronti\n3/5 che attaccano\nnemici casuali.","jaJP":"ランダムな敵を攻撃する3/5の「クレフトフーフ」を4体召喚する。","koKR":"[x]무작위 적을 공격하는\n3/5 갈래발굽을\n4마리 소환합니다.","plPL":"Przyzwij cztery Raciczniki 3/5. Zaatakują losowych wrogów.","ptBR":"Evoque quatro Fenocerontes 3/5 que atacam inimigos aleatórios.","ruRU":"Призывает четырех копытней 3/5, атакующих случайных противников.","thTH":"เรียกเคลฟต์ฮูฟ 3/5 สี่ตัวที่โจมตีศัตรูแบบสุ่ม","zhCN":"召唤四只3/5的裂蹄牛并使其攻击随机敌人。","zhTW":"召喚四個3/5的裂蹄並攻擊隨機敵人"},"type":"SPELL"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":56841,"flavor":{"deDE":"Gebt mir ein E! Gebt mir ein I! Gebt mir ein F! Gebt mir ein E! Gebt mir ein R! Und du bist das Ausrufezeichen!","enUS":"Give me an R! \nGive me a U! \nGive me an S! \nGive me an H! \nYou two, you’re exclamation points!","esES":"¡Dadme una E! ¡Dadme una M! ¡Dadme una B! ¡Dadme una E! ¡Dadme una S! ¡Dadme una T!… Bueno, el resto os lo podéis imaginar.","esMX":"¡Dame una A! ¡Dame una C! ¡Dame una O! ¡Dame una M! ¡Dame...! ¿Qué? ¿Ya terminó la partida?","frFR":"Donnez-moi un R ! Donnez-moi un U ! Donnez-moi un É ! Donnez-moi un E ! Vous deux, vous faites les points d’exclamation !","itIT":"Datemi una A! Datemi una S! Datemi un'altra S! Datemi un... ehi, datemi retta!","jaJP":"そっちから順に、「イ」、「リ」、「ダ」、「ン」のサイン！\n残りの2人はビックリマーク「！！」だ！","koKR":"\"살아단 님이 일리계신다!\"","plPL":"Mówisz Z! Mówisz R! Mówisz Y! Mówisz W! A wasza dwójka to wykrzykniki!","ptBR":"Eu quero um RA! Eu quero um PI! Eu quero um DEZ! Quem sobrou é ponto de exclamação!","ruRU":"Бегом, бегом! Наше имя — НАТИСК! По одному на каждую букву!","thTH":"ขอเสียงตัว R! ขอเสียงตัว U! ขอเสียงตัว S! ขอเสียงตัว H! พวกเจ้าสองคนที่เหลือเป็นเครื่องหมายตกใจ!!","zhCN":"你是穴字！你是犬字！你是龙字！你是衣字！你们两个嘛，你们是感叹号！","zhTW":"「向來只有我們伊利達瑞欺負人，沒人敢欺負我們！」"},"id":"BT_173","name":{"deDE":"Befehligt die Illidari","enUS":"Command the Illidari","esES":"Liderar a los Illidari","esMX":"Dominio de los Illidari","frFR":"Commandement des Illidari","itIT":"Richiamo degli Illidari","jaJP":"イリダン党の指揮","koKR":"일리다리 지휘","plPL":"Dowodzenie Illidarami","ptBR":"Comando dos Illidari","ruRU":"Приказ иллидари","thTH":"บัญชาเหล่าอิลลิดารี","zhCN":"统率伊利达雷","zhTW":"伊利達瑞攻擊令"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["RUSH"],"set":"DEMON_HUNTER_INITIATE","text":{"deDE":"Ruft 6 Illidari (1/1)\nmit <b>Eifer</b> herbei.","enUS":"Summon six 1/1 Illidari with <b>Rush</b>.","esES":"[x]Invoca a seis Illidari 1/1\ncon <b>Embestir</b>.","esMX":"Invoca seis Illidari 1/1 con <b>Acometida</b>.","frFR":"Invoque six Illidari 1/1 avec <b>Ruée</b>.","itIT":"[x]Evoca sei Illidari\n1/1 con <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>を持つ\n1/1のイリダン党員\n6体を召喚する。","koKR":"[x]<b>속공</b> 능력이 있는\n1/1 일리다리를\n여섯 소환합니다.","plPL":"Przyzwij sześciu Illidarów 1/1 ze <b>Zrywem</b>.","ptBR":"Evoque seis Illidari 1/1 com <b>Rapidez</b>.","ruRU":"Призывает шесть иллидари 1/1 с <b>«Натиском»</b>.","thTH":"เรียกอิลลิดารี 1/1 ที่มี <b>จู่โจม</b> หกตน","zhCN":"召唤六个1/1并具有<b>突袭</b>的伊利达雷。","zhTW":"召喚六個\n有<b>衝刺</b>的\n1/1伊利達瑞手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Maria Trepalina","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":56928,"flavor":{"deDE":"Ein Schnitt mal zwei, ich bin so frei.","enUS":"The slice so nice, it'll cut you twice.","esES":"Dos veces te corta este tajo. ¡Qué majo!","esMX":"Su corte es tan perfecto que vale por dos.","frFR":"Deux balafres pour le prix d’une !","itIT":"Un taglio sopraffino che ti affetta per benino!","jaJP":"わたしの連斬は よい連斬\nとどめはバッチリと 二の太刀で","koKR":"보셨나요? 저의 2연속 베기!","plPL":"Ciachu ciachu i po strachu.","ptBR":"Uma cortada tão animada que vai ser dobrada.","ruRU":"Хорошая глефа режет дважды. Вжик-вжик!","thTH":"ฝีมือดาบช่ำชอง จนฟาดฟันได้ซ้ำสอง","zhCN":"砍得好，砍得妙，两刀把你们全放倒。","zhTW":"來嚐嚐瘋狂伊利達瑞式X字斬！"},"id":"BT_175","name":{"deDE":"Doppelschnitt","enUS":"Twin Slice","esES":"Tajo parejo","esMX":"Corte doble","frFR":"Entailles jumelles","itIT":"Fendenti Gemelli","jaJP":"二連斬","koKR":"쌍날 베기","plPL":"Podwójne cięcie","ptBR":"Talho Duplo","ruRU":"Двойной удар","thTH":"ฟาดฟันซ้ำสอง","zhCN":"双刃斩击","zhTW":"雙刃斬"},"rarity":"COMMON","set":"DEMON_HUNTER_INITIATE","text":{"deDE":"Verleiht Eurem Helden +2 Angriff in diesem Zug. Erhaltet Zweiter Schnitt auf die Hand.","enUS":"Give your hero +2 Attack this turn. Add 'Second Slice' to your hand.","esES":"[x]Otorga +2 p. de ataque\na tu héroe este turno.\nAñade Segundo tajo\na tu mano.","esMX":"Otorga +2 de Ataque a tu héroe en este turno. Agrega \"Segundo corte\" a tu mano.","frFR":"Donne +2 ATQ à votre héros pendant ce tour. Ajoute la carte Seconde entaille dans votre main.","itIT":"[x]+2 Attacco al tuo eroe\nper questo turno. Mette\nun Secondo Fendente\nnella tua mano.","jaJP":"[x]このターンの間\n自分のヒーローに\n攻撃力+2を付与する。\n自分の手札に「二の太刀」\n1枚を追加する。","koKR":"[x]이번 턴에 내 영웅이\n공격력을 +2 얻습니다.\n'후속 베기'를 내 손으로\n가져옵니다.","plPL":"Daj twojemu bohaterowi +2 do ataku w tej turze. Dodaj „Drugie cięcie” do twojej ręki.","ptBR":"Conceda +2 de Ataque ao seu herói neste turno. Adicione \"Segundo Talho\" à sua mão.","ruRU":"Ваш герой получает +2 к атаке до конца хода. Вы кладете в руку «Второй удар».","thTH":"มอบพลังโจมตี +2 ให้[b]ฮีโร่ของคุณในเทิร์นนี้ เพิ่ม 'ดาบที่สอง' ในมือคุณ","zhCN":"在本回合中，使你的英雄获得+2攻击力。将“二次斩击”置入你的手牌。","zhTW":"本回合賦予你的英雄+2攻擊力。放一張<b>副刃斬</b>到你手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Wayne Reynolds","attack":3,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":58202,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Heilung und Rüstung bremsen meine Verwüstung, doch Euer Spott bringt keine Entrüstung.","enUS":"\"Armor and heals may slow my zeal, but fel and glaives excite me!\"","esES":"¡De guja a guja y ataco porque me toca!","esMX":"\"¡La armadura y la sanación entorpecen mi fervor, pero la vileza y las gujas me quitan el pudor!\".","frFR":"Comme on dit, la bave du crapaud n’atteint pas la gangrecolombe.","itIT":"\"Armature e cure ostacolano il mio fervore, ma lame e magia vile mi fanno battere il cuore!\"","jaJP":"「いいか？わざわざ挑発をしてくるようなヤツは、無能ゆえにヒマを持て余していて、そのくせ無闇に体力だけは高く、嫉妬深いクズのようなミニオンだ」","koKR":"일리단 스톰레이지가 가장 신뢰하는 부관입니다. 가장 싫어하는 벌레는 \"대충\"이라고 하네요.","plPL":"Na co mu pancerz i leczenie, skoro ma glewie i spaczenie?","ptBR":"\"Armadura e cura são chatice pura, mas glaives e vileza são uma beleza!\"","ruRU":"Видит цель, не видит... Ничего не видит.","thTH":"\"การยั่วยุใช้ไม่ได้ผลกับข้า แต่เห็นหน้าเจ้าแล้ว[b]มันอดใจไม่ไหว!\"","zhCN":"“护甲与治疗或许能暂缓我的狂热，但邪能和战刃总能鞭策着我！”","zhTW":"「護甲和治療或許能拖延一點時間，但終究敵不過魔能和戰刃帶給我的喜悅！」"},"health":5,"id":"BT_187","mechanics":["AURA","CHARGE"],"name":{"deDE":"Kayn Sonnenzorn","enUS":"Kayn Sunfury","esES":"Kayn Furia del Sol","esMX":"Kayn Furia del Sol","frFR":"Kayn Solfurie","itIT":"Kayn Furiasolare","jaJP":"ケイン・サンフューリー","koKR":"카인 선퓨리","plPL":"Kain Słoneczna Furia","ptBR":"Kayn Solfúria","ruRU":"Кайн Ярость Солнца","thTH":"เคย์น ซันฟิวรี่","zhCN":"凯恩·日怒","zhTW":"凱恩‧日怒"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["TAUNT"],"set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Ansturm</b>. Befreundete Angriffe ignorieren <b>Spott</b>.","enUS":"<b>Charge</b>\nAll friendly attacks ignore <b>Taunt</b>.","esES":"<b>Cargar</b>\nTodos los ataques aliados ignoran los efectos de <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Carga</b>\nTodos los ataques aliados ignoran <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Charge</b>\nLes attaques alliées ignorent <b>Provocation</b>.","itIT":"[x]<b>Carica</b>. Gli attacchi dei tuoi\nservitori e del tuo eroe\nignorano <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>突撃</b>\n全ての味方の攻撃は\n     <b>挑発</b>を無視できる。","koKR":"<b>돌진</b>, 내 캐릭터들의 공격이 <b>도발</b>을 무시합니다.","plPL":"<b>Szarża</b>\nPozwala ignorować <b>Prowokację</b>.","ptBR":"<b>Investida</b>. Todos os ataques aliados ignoram <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Рывок</b>. Атаки ваших персонажей игнорируют <b>«Провокацию»</b>.","thTH":"<b>บุกทะลวง</b> การโจมตีทั้งหมดของ[b]ฝ่ายคุณไม่สนใจ <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>冲锋</b>\n所有友方攻击无视\n<b>嘲讽</b>。","zhTW":"<b>衝鋒</b>。所有友方攻擊無視<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":1,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":57979,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Was ist schon ein Schattenjuwelier? Ein jämmerlicher Haufen Geheimnisse.","enUS":"What is a shadowjeweler? A miserable little pile of secrets.","esES":"¿Qué es un joyero sombrío? Un miserable montoncito de secretos.","esMX":"¿Qué es un joyero sombrío? Una miserable pila de secretos.","frFR":"Qu’est-ce qu’un joailler de l’ombre ? Un minable petit tas de secrets !","itIT":"Ma potete anche chiamarlo \"Orafo Oscuro\".","jaJP":"「うちの影宝石ガチャは全部シークレットだぜ」","koKR":"정말 화가 나면 아예 입도 뻥긋 못하게 도륙을 내버릴 수도 있다고 하네요.","plPL":"Przyjmuje zapłatę w sekretach.","ptBR":"O que é um joalheiro sombrio? Uma pilha infeliz de segredos fúteis.","ruRU":"Что такое темный ювелир? Жалкая кучка секретов.","thTH":"งานหลักของช่างทำอัญมณีเงาคือการ \"ขัด\"","zhCN":"小朋友，你是否有很多问号？","zhTW":"「暗影珠寶商的葫蘆裡到底賣什麼藥？」\n「秘密。」"},"health":4,"id":"BT_188","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Schattenjuwelier Hanar","enUS":"Shadowjeweler Hanar","esES":"Hanar joyero sombrío","esMX":"Joyero sombrío Hanar","frFR":"Joaillier de l’ombre Hanar","itIT":"Gioielliere Oscuro Hanar","jaJP":"影宝石商ハナー","koKR":"그림자보석공 하나르","plPL":"Hanar, Jubiler Cienia","ptBR":"Joalheiro Sombrio Hanar","ruRU":"Темный ювелир Ханар","thTH":"ช่างทำอัญมณีเงา ฮานาร์","zhCN":"暗影珠宝师汉纳尔","zhTW":"暗影珠寶商哈拿"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["DISCOVER","SECRET"],"set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"[x]<b>Entdeckt</b> ein <b>Geheimnis</b>\neiner anderen Klasse,\nnachdem Ihr ein <b>Geheimnis</b>\nausgespielt habt.","enUS":"[x]After you play a <b>Secret</b>,\n<b>Discover</b> a <b>Secret</b> from\na different class.","esES":"[x]Después de que juegues\nun <b>secreto</b>, <b>Descubre</b> un\n<b>secreto</b> de otra clase.","esMX":"Después de que juegas un <b>Secreto</b>, <b>Devela</b> un <b>Secreto</b> de otra clase.","frFR":"Une fois que vous avez joué un <b>Secret</b>, <b>découvre</b> un <b>Secret</b> d’une autre classe.","itIT":"[x]Dopo che hai giocato\nun <b>Segreto</b>, <b>Rinvieni</b>\nun <b>Segreto</b> di\nun'altra classe.","jaJP":"[x]自分が<b>秘策</b>を\n手札から使用した後\n別のクラスの\n     <b>秘策</b>1つを<b>発見</b>する。","koKR":"내가 <b>비밀</b>을 낸 후에,\n다른 직업의 <b>비밀</b>을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"Gdy zagrasz <b>Sekret</b>,\n<b>Odkryj</b> <b>Sekret</b> innej klasy.","ptBR":"Depois que você jogar um <b>Segredo</b>, <b>Descubra</b> um <b>Segredo</b> de outra classe.","ruRU":"После того как вы разыгрываете <b>секрет</b>, вы <b>раскапываете</b> <b>секрет</b> другого класса.","thTH":"หลังจากคุณเล่น <b>กับดัก</b>[b]<b>ค้นพบ</b> <b>กับดัก</b> จาก[b]คลาสอื่นหนึ่งใบ","zhCN":"在你使用一张<b>奥秘</b>牌后，<b>发现</b>一张不同职业的<b>奥秘</b>牌。","zhTW":"在你打出<b>秘密</b>後\n<b>發現</b>一個其他職業的<b>秘密</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":57907,"flavor":{"deDE":"Der Broschüre von Bumm Labortechnologie zufolge erschafft er sich „unpraktisch von selbst“!","enUS":"According to the Boom Labs sales brochure, it \"impractically makes itself!\"","esES":"Según el folleto de los Laboratorios Bum, «¡(im)prácticamente se crea solo!».","esMX":"De acuerdo al folleto publicitario de Laboratorios Bum, ¡\"imprácticamente se construye solo!\".","frFR":"D’après la brochure publicitaire du Laboumratoire, « il se construit sans problème et sans votre avis ! »","itIT":"Secondo la brochure esplicativa, \"si è fatto da solo\".","jaJP":"ブーム研究所の販売パンフレットでこれを見て、フェル動力だと勘違いして買っていった客は多いが、なぜか苦情はほとんどないんだ…","koKR":"\"오, 니가 내가 된다!\"","plPL":"Według zapewnień Laboratoriów Huka „sam się składa, rozkłada i rozpada”.","ptBR":"Segundo o material de vendas do Laboratório Cabum, \"ele mesmo se faz de forma penosa!\".","ruRU":"Рекламная брошюра «Буморатории» гласит: «Воссоздает себя самым непрактичным способом!»","thTH":"อ้างอิงจากโบรชัวร์สินค้าของบูมแล็บ มัน \"สร้างตัวเองได้โดยไม่ต้องขอ!\"","zhCN":"据砰砰实验室的销售手册记载，这玩意“特别擅长推己及人”！","zhTW":"R0值等於1，足夠在場面上造成大流行。"},"health":3,"id":"BT_190","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Replikat-o-Tron","enUS":"Replicat-o-tron","esES":"Replicatrón","esMX":"Replicatrón","frFR":"Duplic-o-tron","itIT":"Replicabot","jaJP":"フエル・オ・トロン","koKR":"복붙로봇","plPL":"Replikatron","ptBR":"Replicatron","ruRU":"Дубликатор","thTH":"เรพลิแคท-โอ-ทรอน","zhCN":"复制机器人","zhTW":"複製機器人"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"EPIC","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"Verwandelt am Ende\nEures Zuges einen\nNachbarn in eine Kopie dieses Dieners.","enUS":"At the end of your turn, transform a neighbor into a copy of this.","esES":"Al final de tu turno, transforma a un esbirro adyacente en una copia de este esbirro.","esMX":"Al final de tu turno, transforma a un esbirro adyacente en una copia de este.","frFR":"À la fin de votre tour, transforme une carte voisine en une copie de celle-ci.","itIT":"Alla fine del tuo turno, trasforma un servitore adiacente in una copia di questo servitore.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n隣接するミニオン1体を\nこれのコピーに\n変身させる。","koKR":"[x]내 턴이 끝날 때,\n양옆에 있는 하수인 중\n하나를 이 하수인으로\n변신시킵니다.","plPL":"Na koniec twojej tury przemień sąsiada w kopię tego stronnika.","ptBR":"No final do seu turno, transforme um lacaio adjacente numa cópia deste.","ruRU":"В конце вашего хода превращает соседнее существо в свою копию.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ เปลี่ยน[b]มินเนี่ยนที่อยู่ติดกันหนึ่งตัวเป็น[b]ร่างก๊อปปี้ของมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"在你的回合结束时，将一个相邻的随从变形成为本随从的复制。","zhTW":"在你的回合結束時，將一個旁邊的手下變形為此手下的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":6,"dbfId":57326,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Gebt ihm einen Zug Zeit, dann beruhigt er sich wieder.","enUS":"He calms down a lot if you just give him a turn.","esES":"Se calma una barbaridad si le das un turno.","esMX":"Si le das un turno, se calma muchísimo.","frFR":"Donnez-lui juste un tour, le temps de se calmer un peu.","itIT":"Se gli dai un turno di pazienza, si calma.","jaJP":"1ターン待ってやるだけでいいんだ。そうすれば彼は途端に冷静になるから。","koKR":"이번 턴만 빼면 분노 조절을 잘하는 친구입니다.","plPL":"Uspokoi się, jeśli tylko dasz mu turę.","ptBR":"Se você der um turno, ele vai se acalmar muito.","ruRU":"Ему нужен всего один ход, чтобы немного успокоиться.","thTH":"เขาใจเย็นลงเยอะถ้าคุณให้เวลาเขาสักเทิร์น","zhCN":"只要给他一个回合，他就能冷静不少。","zhTW":"給他一回合時間，他就能好好冷靜下來。"},"health":3,"id":"BT_196","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Keli'dan der Zerstörer","enUS":"Keli'dan the Breaker","esES":"Keli'dan el Ultrajador","esMX":"Keli'dan el Ultrajador","frFR":"Keli’dan le Briseur","itIT":"Keli'dan il Demolitore","jaJP":"破壊者ケリダン","koKR":"파괴자 켈리단","plPL":"Keli'dan Ciemiężca","ptBR":"Keli'dan, o Quebrador","ruRU":"Кели'дан Разрушитель","thTH":"เคลิดาน ผู้ล้างผลาญ","zhCN":"击碎者克里丹","zhTW":"『破壞者』凱利丹"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BLACK_TEMPLE","targetingArrowText":{"deDE":"Vernichtet einen Diener.","enUS":"Destroy a minion.","esES":"Destruye a un esbirro.","esMX":"Destruye un esbirro.","frFR":"Détruit un serviteur.","itIT":"Distrugge un servitore.","jaJP":"ミニオン1体を破壊する。","koKR":"하수인 처치","plPL":"Zniszcz stronnika.","ptBR":"Destrua um lacaio.","ruRU":"Уничтожить существо.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"消灭一个随从。","zhTW":"摧毀一個手下"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet einen Diener. Vernichtet stattdessen alle Diener außer diesem, wenn Ihr ihn in diesem Zug gezogen habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Destroy a minion.\nIf drawn this turn, instead\ndestroy all minions\nexcept this one.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Destruye a\nun esbirro. Si lo has robado\neste turno, destruye a todos\nlos esbirros menos a este.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye un esbirro. Si robaste esta carta en este turno, destruye a todos los esbirros menos este.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit un serviteur. Si vous avez pioché la carte pendant ce tour, détruit tous les serviteurs sauf\ncelui-ci.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge\nun servitore. Se hai pescato\nquesta carta in questo turno,\ndistrugge invece TUTTI i\nservitori tranne questo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nミニオン1体を破壊する。これを\n引いたのがこのターンの場合\n代わりに自身を除く全ての\nミニオンを破壊する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 하수인을\n처치합니다. 이번 턴에 이\n카드를 뽑았다면, 다른 <b>모든</b>\n하수인을 처치합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nZniszcz stronnika. Jeśli Keli'dan został dobrany w tej turze, zamiast tego zniszcz wszystkich stronników poza nim.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua um lacaio. Se comprado neste turno, destrua todos os lacaios exceto este.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает существо. Если вы взяли эту карту на этом ходу, уничтожает    всех существ, кроме себя.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลายมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัว ถ้าจั่วการ์ดนี้ได้ใน[b]เทิร์นนี้ เปลี่ยนเป็นทำลาย[b]มินเนี่ยนตัวอื่นทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>消灭一个随从。如果在本回合被抽到，则改为消灭除本随从外的所有随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀一個手下。如果是本回合抽出，改為摧毀此手下以外的全部手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Jaemin Kim","attack":1,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":57166,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Diese drei verkörpern Zorn, Begierde und Leiden. Ähnlich wie der Gildenchat bei Schlachtzügen.","enUS":"These three represent Anger, Desire, and Suffering. Much like raid night guild chat.","esES":"Representan la ira, el deseo y el sufrimiento. Más o menos como el chat de la hermandad en las noches de banda.","esMX":"Estos tres representan Ira, Deseo y Sufrimiento. Como en los chat de bandas por la noche.","frFR":"Ses trois visages représentent la colère, le désir et la souffrance. Un peu comme le canal de guilde pendant un raid.","itIT":"Le tre facce rappresentano Rabbia, Desiderio e Sofferenza. Un po' come la chat di gilda la sera di un'incursione.","jaJP":"こいつの三つの顔はそれぞれ「苦痛」「欲望」「怒り」を表している。レイド時のギルドチャットみたいなもんだ。","koKR":"이 성물함에는 분노, 욕망, 고통을 상징하는 세 영혼이 담겨 있습니다. 공격대 때의 길드 대화창이 연상되는군요.","plPL":"Stanowią reprezentację Gniewu, Cierpienia i Irytacji. Czyli zasadniczo czatu głosowego po dwóch godzinach prób na jednym bossie.","ptBR":"O trio representa a Raiva, o Desejo e o Sofrimento. Quase como o bate-papo da guilda em madrugada de raide.","ruRU":"Три лика воплощают гнев, мечты и страдания. Что сильно напоминает чат гильдии во время рейда.","thTH":"ทั้งสามหน้าเป็นตัวแทนของความโกรธ ความปรารถนา และความทรมาน ไม่ต่างจากช่องแชทของกิลด์ตอนลงเรดรอบดึก","zhCN":"三张脸分别代表愤怒，欲望和苦难。恰似午夜公会团。","zhTW":"受難、慾望和憤怒，基本上跟出團當天頻道的內容沒什麼兩樣。"},"health":3,"id":"BT_197","mechanics":["DEATHRATTLE","LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Reliquiar der Seelen","enUS":"Reliquary of Souls","esES":"Relicario de Almas","esMX":"Relicario de Almas","frFR":"Reliquaire des âmes","itIT":"Reliquiario delle Anime","jaJP":"霊柩","koKR":"영혼의 성물함","plPL":"Relikwiarz dusz","ptBR":"Relicário das Almas","ruRU":"Реликварий душ","thTH":"เรลิกควารีวิญญาณ","zhCN":"灵魂之匣","zhTW":"靈魂聖匣"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>. <b>Todesröcheln:</b> Mischt Reliquiar Prime in Euer Deck.","enUS":"[x]<b>Lifesteal</b>\n<b>Deathrattle:</b> Shuffle\n'Reliquary Prime'\ninto your deck.","esES":"<b>Robo de vida</b>\n<b>Último aliento:</b> Mete\nRelicario supremo\nen tu mazo.","esMX":"<b>Robavida</b>\n<b>Estertor:</b> coloca a \"Relicario Supremo\" en tu mazo.","frFR":"<b>Vol de vie</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> place la carte Primus du Reliquaire dans votre deck.","itIT":"[x]<b>Furto Vitale</b>. <b>Rantolo di\nMorte:</b> mette il Reliquiario\nSupremo nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>、<b>断末魔:</b>\n「転生霊柩」を\n  自分のデッキに混ぜる。","koKR":"[x]<b>생명력 흡수</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n'영혼의 성물함 프라임'을\n내 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"<b>Kradzież życia</b>\n<b>Agonia:</b> Wtasuj\n„Relikwiarz Prime”\ndo twojej talii.","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Coloque \"Relicário Supremo\" no seu deck.","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b> замешивает в колоду [x]   «Совершенный реликварий».  ","thTH":"<b>สูบชีวิต</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> สับ 'เรลิกควารี ไพรม์' เข้าเด็คคุณ","zhCN":"<b>吸血</b>\n<b>亡语：</b>将“终极魂匣”洗入你的牌库。","zhTW":"<b>生命竊取</b>\n<b>死亡之聲：</b>將<b>至尊聖匣</b>洗入你的牌堆"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":7,"dbfId":57160,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Angriff der Klondiener","enUS":"It’s a doppelgang-war!","esES":"Si los ojos son el espejo del alma…, esos esbirros tienen ojos traicioneros.","esMX":"¡La guerra de los clones!","frFR":"C’est une véritable guerre de clones !","itIT":"Specchio riflesso!","jaJP":"俺は――\n俺はもはや鏡の中の幻ではない！\n俺は存在する――\n最強のミニオンとして。\n――変身！","koKR":"세상에서 가장 힘든 싸움은 나와의 싸움이죠.","plPL":"To bitwa doppelgangerów!","ptBR":"Guerra de doppelgangues!","ruRU":"Как правило, с криком «Хватит портить мне жизнь!».","thTH":"นี่แหละที่เขาเรียกว่าส่องกระจกแล้วตกใจตัวเอง","zhCN":"是我杀了我！","zhTW":"你和你的邪惡雙子在打架！等等！到底哪個才是邪惡的？"},"id":"BT_198","name":{"deDE":"Seelenspiegel","enUS":"Soul Mirror","esES":"Espejo de almas","esMX":"Espejo de almas","frFR":"Miroir des âmes","itIT":"Specchio dell'Anima","jaJP":"魂の鏡","koKR":"영혼 거울","plPL":"Zwierciadło duszy","ptBR":"Espelho da Alma","ruRU":"Зеркало души","thTH":"กระจกวิญญาณ","zhCN":"灵魂之镜","zhTW":"靈魂之鏡"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BLACK_TEMPLE","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Ruft Kopien von feindlichen Dienern herbei. Sie greifen ihre Kopien an.","enUS":"Summon copies of enemy minions. They attack their copies.","esES":"Invoca copias de esbirros enemigos. Atacan a sus copias.","esMX":"Invoca copias de los esbirros enemigos. Esos esbirros atacan a sus copias.","frFR":"Invoque des copies des serviteurs adverses. Elles attaquent leur double.","itIT":"[x]Evoca copie dei\nservitori nemici.\nAttaccano le loro copie.","jaJP":"敵のミニオン全てのコピーを召喚する。\nそれらは自身の\nオリジナルを攻撃する。","koKR":"적 하수인들을 복사하여 소환합니다.\n그 하수인들이 복사한 하수인을 각각 공격합니다.","plPL":"Przyzwij kopie wrogich stronników. Ci stronnicy zaatakują swoje kopie.","ptBR":"Evoque cópias dos lacaios inimigos. Elas atacam as cópias delas.","ruRU":"Призывает копии существ противника. Они атакуют своих двойников.","thTH":"เรียกร่างก๊อปปี้ของมินเนี่ยน[b]ศัตรูทั้งหมด ร่างก๊อปปี้โจมตี[b]ร่างต้นของตัวเอง","zhCN":"召唤所有敌方随从的复制，并使敌方随从与其复制\n互相攻击。","zhTW":"召喚敵方手下的分身\n分身會攻擊本尊"},"type":"SPELL"},{"artist":"Vlad Botos","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":57149,"flavor":{"deDE":"Warnung! Eure Diener sitzen in der Spritzzone.","enUS":"Warning! Your minions are seated in the splash zone.","esES":"¡Aviso! Tus esbirros se encuentran en una zona donde salpica.","esMX":"¡Advertencia! Tus esbirros están sentados en la zona de salpicaduras.","frFR":"Petit rappel aux serviteurs du premier rang : prenez garde aux dégâts de zone !","itIT":"Attenzione: questa Magia potrebbe avere effetti collaterali.","jaJP":"ご注意！ショーの最中、前の方の席はフェルがかかってしまう場合があります。","koKR":"힘에는 대가가 따르는 법입니다.","plPL":"Ostrzeżenie! Twoi stronicy znajdują się w strefie rażenia.","ptBR":"Aviso! Seus lacaios estão dentro da área de chuá.","ruRU":"Внимание! Ваши существа находятся в зоне поражения.","thTH":"ระวัง! มินเนี่ยนของคุณที่นั่งแถวหน้าอาจโดนลูกหลง","zhCN":"警告！你的随从处于易受波及的危险区域。","zhTW":"警告！你的手下可能遭到流彈波及！"},"id":"BT_199","name":{"deDE":"Instabiler Teufelsblitz","enUS":"Unstable Felbolt","esES":"Descarga vil inestable","esMX":"Descarga vil inestable","frFR":"Gangréclair instable","itIT":"Vildardo Instabile","jaJP":"不安定なフェルボルト","koKR":"불안정한 지옥 화살","plPL":"Niestabilny pocisk spaczenia","ptBR":"Seta Vil Instável","ruRU":"Нестабильная Скверна","thTH":"คลื่นพลังเฟลแปรปรวน","zhCN":"不稳定的邪能箭","zhTW":"不穩定的魔火箭"},"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"[x]Fügt einem feindlichen\nDiener und einem zufälligen\nbefreundeten Diener\n$3 Schaden zu.","enUS":"Deal $3 damage to an enemy minion and a random friendly one.","esES":"Inflige $3 p. de daño a un esbirro enemigo y a uno amistoso aleatorio.","esMX":"Inflige $3 de daño a un esbirro enemigo y a un esbirro aliado aleatorio.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à un serviteur adverse et à un serviteur allié aléatoire.","itIT":"Infligge $3 danni a un servitore nemico e a un tuo servitore casuale.","jaJP":"[x]敵のミニオン1体と\nランダムな味方の\nミニオン1体に\n$3ダメージを与える。","koKR":"적 하수인과 무작위 아군 하수인에게 피해를 $3 줍니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń wrogiemu stronnikowi i losowemu przyjaznemu stronnikowi.","ptBR":"Cause $3 de dano a um lacaio inimigo e um lacaio aliado aleatório.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона существу противника и случайному вашему существу.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัวและ[b]มินเนี่ยนฝ่ายคุณแบบสุ่ม[b]หนึ่งตัว","zhCN":"对一个敌方随从和一个随机友方随从造成$3点伤害。","zhTW":"對一個敵方手下及一個隨機友方手下造成$3點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Charlene Le Scanff","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":56398,"flavor":{"deDE":"Seine Feinde sind immer total verpikselt.","enUS":"Pokey-man. Gotta spike 'em all!","esES":"¡Pinchitos! ¡Te elijo a ti!","esMX":"\"Pika-pika\"... Sí, y mucho","frFR":"Pique et pique et collé-BAM !","itIT":"L'armatura non è solo un fattore estetico.","jaJP":"シューティングビースス・スティンガー・断末魔ッ！","koKR":"전방에 힘찬 가시 발사!","plPL":"Oddaj mu to jabłko i w nogi!","ptBR":"Pica-a-mão. Temos que furar!","ruRU":"У него на морде написано, что он никого об этом не просил.","thTH":"สร้างความเสียหายแบบสุ่ม เพราะมันยิงไม่เม่น","zhCN":"上吧，爆壳猛猪，扎透他们！","zhTW":"就決定犧牲你了，豪豬！"},"health":4,"id":"BT_201","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Panzerstachelschwein","enUS":"Augmented Porcupine","esES":"Puercoespín aumentado","esMX":"Puercoespín mejorado","frFR":"Porc-épic amélioré","itIT":"Porcospino Potenziato","jaJP":"改造ヤマアラシ","koKR":"향상된 고슴도치","plPL":"Udoskonalony jeżozwierz","ptBR":"Porco-Espinho Aprimorado","ruRU":"Усиленный дикобраз","thTH":"เม่นดัดแปลง","zhCN":"强能箭猪","zhTW":"改造過的豪豬"},"race":"BEAST","races":["MECHANICAL","BEAST"],"rarity":"EPIC","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln</b>: Verursacht Schaden, der dem Angriff dieses Dieners entspricht und zufällig auf alle Feinde verteilt wird.","enUS":"[x]<b>Deathrattle</b>: Deal this\nminion's Attack damage\nrandomly split among\nall enemies.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Inflige un\ndaño equivalente al ataque de\neste esbirro, que se divide\naleatoriamente entre todos\nlos enemigos.","esMX":"<b>Estertor</b>: inflige el Ataque de este esbirro como daño dividido aleatoriamente entre todos los enemigos.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> inflige des dégâts d’un montant égal à l’ATQ de ce serviteur, répartis de manière aléatoire entre tous les adversaires.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b> infligge\ndanni pari al suo Attacco\nsuddivisi casualmente\ntra i nemici.","jaJP":"[x]<b>断末魔</b>:\nこのミニオンの攻撃力に\n等しい合計ダメージを敵に\n   ランダムに振り分ける。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 모든 적에게 이 하수인의 공격력만큼의 피해를 무작위로 나누어 입힙니다.","plPL":"<b>Agonia:</b>\nZadaj obrażenia równe atakowi tego stronnika losowo rozdzielone pomiędzy wszystkimi wrogami.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Cause o dano de Ataque deste lacaio dividido aleatoriamente entre todos os inimigos.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> урон, равный атаке этого существа, случайным образом распределяется между противниками.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สร้างความเสียหาย[b]เท่ากับพลังโจมตีของมินเนี่ยน[b]ตัวนี้โดยสุ่มแบ่งกันระหว่าง[b]ศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>亡语：</b>\n造成等同于本随从攻击力的伤害，随机分配到所有敌人身上。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>造成等同此手下攻擊力的傷害，隨機分給敵方角色"},"type":"MINION"},{"artist":"Patrik Bjorkstrom","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":56483,"flavor":{"deDE":"Wildtiere lieben Höllenspeck!","enUS":"Beasts love Helbacon Strips!","esES":"¡Da un jamón inférnico para chuparse los dedos!","esMX":"¡A las bestias les encantan las tajadas de tocino infernal!","frFR":"Les Bêtes raffolent du bacon infernal !","itIT":"Le Bestie adorano la pancetta di Cinghiale Infernale!","jaJP":"獣どもはジゴベーコンが大好き！","koKR":"내면의 야수가 깨어나는 맛, 지옥멧돼지 요리!","plPL":"Lepiej przystopuj z tymi żartami o bekonie.","ptBR":"Fera nenhuma recusa baconvil!","ruRU":"Звери обожают свежую злокабанятину!","thTH":"กินเฮลเบคอนแล้วดียังไง ขนสวยถูกใจ ขับถ่ายเป็นก้อน","zhCN":"地狱野猪培根，野兽的最爱！","zhTW":"只要是野獸都無法抗拒地獄豬五花的美味！"},"health":1,"id":"BT_202","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Hölleneber","enUS":"Helboar","esES":"Jabinferno","esMX":"Jabinferno","frFR":"Sanglier infernal","itIT":"Cinghiale Infernale","jaJP":"ジゴイノシシ","koKR":"지옥멧돼지","plPL":"Czartodzik","ptBR":"Javiltusco","ruRU":"Зловепрь","thTH":"เฮลบอร์","zhCN":"地狱野猪","zhTW":"地獄野豬"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"[x]<b>Todesröcheln:</b> Verleiht\neinem zufälligen Wildtier\nauf Eurer Hand +1/+1.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Give a random Beast in your hand +1/+1.","esES":"<b>Último aliento:</b> Otorga +1/+1 a una bestia aleatoria que esté en tu mano.","esMX":"<b>Estertor:</b> otorga +1/+1 a una Bestia aleatoria de tu mano.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> donne +1/+1 à une Bête aléatoire de votre main.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b> +1/+1\na una Bestia casuale\nnella tua mano.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\n自分の手札の\nランダムな獣1体に\n+1/+1を付与する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 내 손에 있는 무작위 야수에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Daj losowej Bestii w twojej ręce +1/+1.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Conceda +1/+1 a uma Fera aleatória na sua mão.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> случайный зверь у вас [x]   в руке получает +1/+1.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มมอบ +1/+1 ให้สัตว์[b]หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>随机使你手牌中的一张野兽牌获得+1/+1。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>賦予\n你手中一個隨機\n野獸+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":56484,"flavor":{"deDE":"Wartet nur ab, bis ich meinen Hauptcharakter geholt hab!","enUS":"\"Just you wait, I’ll go get on my main!\"","esES":"«¡Ya verás cuando te pille con mi personaje principal!».","esMX":"\"Espera un segundo. ¡Voy a buscar a mi personaje principal!\"","frFR":"Attendez un peu que je revienne avec mon frangin !","itIT":"\"Adesso chiamo il mio fratellone!\"","jaJP":"「ちょっと待ってろ、今メイン垢で入り直すから！」","koKR":"\"주 캐릭터로 들어올 거니깐 딱 기다리고 있어!\"","plPL":"W kupie zawsze raźniej.","ptBR":"\"Você vai ver só, espere eu pegar meu principal!\"","ruRU":"«Ты еще пожалеешь! Я сейчас зайду своим главным героем!»","thTH":"\"คอยดูเถอะ เดี๋ยวข้าจะไปเอาตัวเก่งมา!\"","zhCN":"“你等着，我这就换我的大号！”","zhTW":"「不准走，我用本尊跟你打！」"},"id":"BT_203","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Rudeltaktiken","enUS":"Pack Tactics","esES":"Tácticas de manada","esMX":"Tácticas de manada","frFR":"Tactiques de la meute","itIT":"Tattiche del Branco","jaJP":"群れの戦術","koKR":"무리 전술","plPL":"Taktyka stadna","ptBR":"Tática de Matilha","ruRU":"Тактика стаи","thTH":"ล่าเป็นฝูง","zhCN":"集群战术","zhTW":"獸群戰術"},"rarity":"RARE","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Wenn ein befreundeter Diener angegriffen wird, ruft Ihr eine Kopie (3/3) davon herbei.","enUS":"<b>Secret:</b> When a friendly minion is attacked, summon a 3/3 copy.","esES":"[x]<b>Secreto:</b> Cuando atacan\na un esbirro amistoso,\ninvoca una copia 3/3.","esMX":"<b>Secreto:</b> Cuando atacan a un esbirro aliado, invoca una copia 3/3.","frFR":"<b>Secret :</b>\nquand un serviteur allié est attaqué, en invoque une copie 3/3.","itIT":"[x]<b>Segreto:</b> quando un tuo\nservitore viene attaccato,\nne evoca una copia 3/3.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n味方のミニオンが\n攻撃された時\n3/3のコピーを1体\n召喚する。","koKR":"<b>비밀:</b> 내 하수인이 공격받으면, 그 하수인을 3/3 하수인으로 복사하여 소환합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy przyjazny stronnik zostanie zaatakowany, przyzwij jego kopię 3/3.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando um de seus lacaios for atacado, evoque uma cópia 3/3.","ruRU":"<b>Секрет:</b> когда ваше существо атакуют, призывает его копию 3/3.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อมินเนี่ยน[b] ฝ่ายคุณถูกโจมตี เรียก[b]ร่างก๊อปปี้ 3/3 ของมัน ","zhCN":"<b>奥秘：</b>当一个友方随从受到攻击时，召唤一个该随从的3/3的复制。","zhTW":"<b>秘密：</b>當一個友方手下受到攻擊時，召喚該手下的3/3分身"},"type":"SPELL"},{"artist":"Paul Mafayon","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":56697,"flavor":{"deDE":"Macht die Rüstung Eures Feindes zu modischen Accessoires für Eure Fauna!","enUS":"Make your foe's armor your fauna's fashion!","esES":"¡Convierte la armadura de tu enemigo en el juguete de tu fauna!","esMX":"¡Convierte la armadura de tu enemigo en la moda de tu fauna!","frFR":"Transformez l’armure de vos rivaux en habit pour vos bestiaux !","itIT":"Trasforma l'armatura del tuo nemico in miglioramenti per le tue Bestie!","jaJP":"敵の鎧をペットのファッションアイテムに！","koKR":"그야말로 일철이조군요.","plPL":"Uważaj, co oddajesz na złom.","ptBR":"Faça da armadura do inimigo a moda da sua fauna!","ruRU":"Урон врагу — здоровье зверю своему!","thTH":"เปลี่ยนชุดเกราะของศัตรูให้เป็นแฟชั่นของสัตว์คุณ!","zhCN":"用敌人的护甲为你的野兽加码！","zhTW":"打在敵身是彈藥，穿在我身很牢靠！"},"id":"BT_205","name":{"deDE":"Schrottschleuder","enUS":"Scrap Shot","esES":"Disparo de chatarra","esMX":"Disparo de chatarra","frFR":"Tir de ferraille","itIT":"Colpo di Rottame","jaJP":"屑鉄弾","koKR":"고철 사격","plPL":"Złomostrzał","ptBR":"Tiro de Sucata","ruRU":"Выстрел хламом","thTH":"กระสุนเศษเหล็ก","zhCN":"废铁射击","zhTW":"廢料射擊"},"rarity":"RARE","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"Verursacht $3 Schaden. Verleiht einem zufälligen Wildtier auf Eurer Hand +3/+3.","enUS":"Deal $3 damage.\nGive a random Beast in your hand +3/+3.","esES":"Inflige $3 p. de daño.\nOtorga +3/+3 a una\nbestia aleatoria que\nesté en tu mano.","esMX":"Inflige $3 de daño. Otorga +3/+3 a una Bestia aleatoria de tu mano.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts. Donne +3/+3 à une Bête aléatoire de votre main.","itIT":"Infligge $3 danni. +3/+3 a una Bestia casuale nella tua mano.","jaJP":"[x]$3ダメージを与える。\n自分の手札のランダムな\n獣1体に+3/+3を\n付与する。","koKR":"피해를 $3 줍니다. 내 손에 있는 무작위 야수에게 +3/+3을 부여합니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń. Daj losowej Bestii w twojej ręce +3/+3.","ptBR":"Cause $3 de dano. Conceda +3/+3 a uma Fera aleatória\nna sua mão.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона. Случайный зверь у вас в руке получает +3/+3.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม สุ่มมอบ +3/+3 ให้[b]สัตว์หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"造成$3点伤害。随机使你手牌中的一张野兽牌获得+3/+3。","zhTW":"造成$3點傷害。賦予你手中一個隨機野獸+3/+3"},"type":"SPELL"},{"artist":"Steven Prescott","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":56451,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ein wahrer Schrecken. Teleportiert sich nach Belieben. Verschlingt das Fleisch verderbter Hölleneber. Lässt sich nur von Leoroxx den Kopf kraulen.","enUS":"A living terror. Teleports at will. Feasts on tainted helboar meat. No head scritches unless you're Leoroxx.","esES":"Un espanto viviente. Se teletransporta a voluntad. Se alimenta de carne de jabinferno contaminado. No le acaricies la cabeza si no eres Leoroxx.","esMX":"Un terror viviente. Se teletransporta a voluntad. Se alimenta de carne de jabinferno corrompida. No le acaricies la cabeza a menos que seas Leoroxx.","frFR":"Une terreur absolue. Se téléporte à volonté. Se nourrit de viande de sanglier infernal avariée. Impossible à gratouiller, à moins que vous ne soyez Leoroxx.","itIT":"Un terrore vivente. Si teletrasporta a volontà. Si nutre di carne corrotta di cinghiale infernale. Niente coccole!","jaJP":"まさに生きた恐怖。自由自在にテレポートできる。汚染されたジゴイノシシの肉を貪り食う。こいつの頭を撫でるなんて絶対不可能だ。あんたがレオロックスじゃない限りは。","koKR":"직소르는 살아있는 공포 그 자체라 할 수 있습니다. 마음대로 순간이동할 수 있고, 부패한 지옥멧돼지 고기를 먹이로 삼죠. 직소르의 머리를 쓰다듬을 수 있는 건 레오록스가 유일하다고 하네요.","plPL":"Straszliwy stwór. Teleportuje się, kiedy chce. Żywi się spaczonym mięsem czartodzików. Drap za uszkiem tylko, jeśli jesteś Leoroxxem.","ptBR":"Um terror vivo. Teleporta-se a seu bel-prazer. Devora carne estragada de javiltusco. Se você não for Leoroxx, nem tente fazer carinho.","ruRU":"Не пытайтесь почесать его за ушком, если вы не Леорокс.","thTH":"สัตว์ร้ายสุดสยอง เทเลพอร์ตได้ตามใจ กินเนื้อเฮลบอร์ต้องสาปเป็นอาหาร ไม่ยอมให้ใครเกาหัวนอกจากลีโอร็อกซ์","zhCN":"它是恐惧的化身。传送随心，神出鬼没。专吃被污染的地狱野猪肉。绝对不要随便摸它的脑袋。除非你是莱欧洛克斯。","zhTW":"牠大快朵頤汙染的地獄野豬肉，又可以肆意傳送，簡直是恐懼的化身。除了李歐羅克斯之外，沒人可以摸到牠的頭。"},"health":4,"id":"BT_210","mechanics":["DEATHRATTLE","RUSH"],"name":{"deDE":"Zixor das Eliteraubtier","enUS":"Zixor, Apex Predator","esES":"Zixor, superdepredador","esMX":"Zixor, superdepredador","frFR":"Prédateur dominant Zixor","itIT":"Zixor, Gran Predatore","jaJP":"頂点捕食者ジクソール","koKR":"최상위 포식자 직소르","plPL":"Zixor, Drapieżca Alfa","ptBR":"Zixor, Predador-Alfa","ruRU":"Зиксор, сверххищник","thTH":"ซิกซอร์ สุดยอดนักล่า","zhCN":"顶级捕食者兹克索尔","zhTW":"『頂尖掠食者』吉克索"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"[x]<b>Eifer</b>. <b>Todesröcheln:</b>\nMischt Zixor Prime in\nEuer Deck.","enUS":"[x]<b>Rush</b>\n<b>Deathrattle:</b> Shuffle 'Zixor\nPrime' into your deck.","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Último aliento:</b> Mete\na Zixor supremo\nen tu mazo.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Estertor:</b> coloca a \"Zixor Supremo\" en tu mazo.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> place la carte Primus Zixor dans votre deck.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. <b>Rantolo di Morte:</b>\nmette Zixor Supremo\nnel tuo mazzo.","jaJP":"<b>急襲</b>、<b>断末魔:</b>\n「転生ジクソール」を\n自分のデッキに混ぜる。","koKR":"[x]<b>속공</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n'직소르 프라임'을\n내 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Agonia:</b> Wtasuj\n„Zixora Prime'a”\ndo twojej talii.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Coloque \"Zixor Supremo\" no seu deck.","ruRU":"<b>Натиск</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b> замешивает в колоду   «Зиксора Совершенного».","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> สับ 'ซิกซอร์ ไพรม์' เข้าเด็คคุณ","zhCN":"<b>突袭</b>\n<b>亡语：</b>将“终极兹克索尔”洗入你的牌库。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>死亡之聲：</b>將<b>至尊吉克索</b>洗入你的牌堆"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":5,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":56482,"flavor":{"deDE":"Ihm ist es egal, wer ihn aufgeweckt hat_– irgendwer wird dafür gebissen.","enUS":"It doesn't care who woke it up, someone's getting bitten.","esES":"Le da igual quién lo haya despertado: alguien se va a llevar un bocado.","esMX":"No importa quién lo despertó, alguien va a recibir una mordida.","frFR":"Peu importe qui l’a réveillé, quelqu’un va se faire mordre !","itIT":"Non gli importa chi sia stato, se si sveglia qualcuno si becca un morso.","jaJP":"誰が自分を起こしたかは気にしないが、とにかく誰かに噛みつく。","koKR":"경고: 사나우니 깨우지 마세요!","plPL":"Nieważne, kto ją obudził. Ktoś *musi* stracić kończynę.","ptBR":"Não importa quem o acordou, alguém vai levar mordida.","ruRU":"Ему все равно, кто его разбудил. Он зол и сейчас кого-то покусает.","thTH":"มันไม่สนว่าใครเป็นคนปลุก ยังไงก็ต้องมีคนโดนกัด","zhCN":"它不关心是谁弄醒了它，总之必须得有个人挨上几口。","zhTW":"沒在管到底是誰吵醒牠的，總之有個人要倒大楣了。"},"health":4,"id":"BT_211","name":{"deDE":"Gefangene Teufelsklaue","enUS":"Imprisoned Felmaw","esES":"Caninovil encarcelado","esMX":"Fauces viles encarcelado","frFR":"Gangregueule emprisonné","itIT":"Faucevile Inibito","jaJP":"封印されしフェルモー","koKR":"사로잡힌 지옥아귀","plPL":"Uwięziona spaczopaszcza","ptBR":"Vilgorja Aprisionado","ruRU":"Пленный сквернозуб","thTH":"เฟลมอว์ถูกจองจำ","zhCN":"被禁锢的魔喉","zhTW":"被囚禁的魔顎"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Inaktiv</b> für 2 Züge. Greift einen zufälligen Feind an, wenn er erwacht.","enUS":"[x]<b>Dormant</b> for 2 turns.\nWhen this awakens,\n  attack a random enemy.","esES":"[x]En <b>Letargo</b> durante 2 turnos.\nCuando despierta, ataca\na un enemigo aleatorio.","esMX":"<b>Dormido</b> por 2 turnos. Cuando despierta, ataca a un enemigo aleatorio.","frFR":"<b>En sommeil</b> pendant 2 tours. À son réveil, attaque un adversaire aléatoire.","itIT":"<b>Dormiente</b> per due turni. Quando si risveglia, attacca un nemico casuale.","jaJP":"[x]2ターンの間、<b>休眠状態</b>。\n目覚めた時\nランダムな敵1体を\n攻撃する。","koKR":"2턴 동안 <b>휴면</b> 상태입니다. 깨어나면, 무작위 적을 공격합니다.","plPL":"W stanie <b>Uśpienia</b> przez 2 tury. Gdy się przebudzi, zaatakuje losowego wroga.","ptBR":"<b>Adormecido</b> por 2 turnos. Quando este lacaio acordar, ataque um inimigo aleatório.","ruRU":"<b>Спячка:</b> 2 хода. Когда пробуждается, атакует случайного противника.","thTH":"<b>จำศีล</b> 2 เทิร์น เมื่อมินเนี่ยนตัวนี้ตื่น สุ่มโจมตีศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>休眠</b>2回合。唤醒时，随机攻击一个\n敌人。","zhTW":"<b>休眠</b>2回合\n當它甦醒時，隨機攻擊一個敵人"},"type":"MINION"},{"artist":"Daren Bader","attack":5,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":56694,"flavor":{"deDE":"Ihre Zähne sind blank wie ihr Neid.","enUS":"Never underestimate a lioness when her pride is on the line.","esES":"Nunca subestimes a una leona cuando se juega su orgullo.","esMX":"Nunca subestimes a una leona cuando su manada está en riesgo.","frFR":"Lion (2e décan) : inspirez-vous de vos proches et l’avenir vous sourira.","itIT":"Mai sottovalutare una leonessa quando c'è in ballo il suo orgoglio.","jaJP":"群れが危機にある時のメスライオンの強さを甘く見るなよ。","koKR":"사자의 자존심을 과소평가해서는 안되는 법입니다.","plPL":"Powiedz jej, że to lew kieruje stadem, i poczekaj na reakcję.","ptBR":"Nunca subestime uma leoa quando sua alcateia está em perigo.","ruRU":"Попробуйте объяснить ей, что лев — царь зверей.","thTH":"อย่าได้ประมาทนางสิงห์[b]เมื่อเธอมีศักดิ์ศรีเป็นเดิมพัน","zhCN":"永远不要低估迎风傲立的狮将。","zhTW":"千萬不要小看母獅在保護獅群時的爆發力。"},"health":2,"id":"BT_212","mechanics":["BATTLECRY","RUSH"],"name":{"deDE":"Löwe der Mok'Nathal","enUS":"Mok'Nathal Lion","esES":"Leona Mok'Nathal","esMX":"Leona Mok'Nathal","frFR":"Lionne mok’nathal","itIT":"Leonessa dei Mok'Nathal","jaJP":"モクナサルのライオン","koKR":"모크나탈 사자","plPL":"Lwica mok'nathalów","ptBR":"Leoa dos Mok'Nathal","ruRU":"Мок'наталская львица","thTH":"สิงโตมอคนาธัล","zhCN":"莫克纳萨将狮","zhTW":"摩克納薩爾之獅"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"BLACK_TEMPLE","targetingArrowText":{"deDE":"Wählt einen befreundeten Diener.","enUS":"Choose a friendly minion.","esES":"Elige a un esbirro amistoso.","esMX":"Elige un esbirro aliado.","frFR":"Choisissez un serviteur allié.","itIT":"Seleziona un tuo servitore.","jaJP":"味方のミニオン1体を選択。","koKR":"아군 하수인 선택","plPL":"Wybierz przyjaznego stronnika.","ptBR":"Escolha um lacaio aliado.","ruRU":"Выбрать ваше существо.","thTH":"เลือกมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"选择一个友方随从。","zhTW":"選擇一個友方手下"},"text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Kampfschrei:</b> Wählt einen befreundeten Diener und kopiert dessen <b>Todesröcheln</b>-Effekt.","enUS":"<b>Rush</b>. <b>Battlecry:</b> Choose a friendly minion. Gain a copy of its <b>Deathrattle</b>.","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Elige\na un esbirro amistoso y\ncopia su <b>Último aliento</b>.","esMX":"<b>Acometida</b>.\n<b>Grito de batalla:</b> elige un esbirro aliado. Obtiene una copia de su <b>Estertor</b>.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Cri de guerre :</b> vous choisissez un serviteur allié. Gagne une copie de son <b>Râle d’agonie</b>.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. <b>Grido di Battaglia:</b>\nseleziona un tuo servitore.\nLa Leonessa dei Mok'Nathal\nottiene una copia del suo\n<b>Rantolo di Morte</b>.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体を\n選択する。そのミニオンの\n    <b>断末魔</b>の能力をコピーする。","koKR":"<b>속공</b>, <b>전투의 함성:</b>\n아군 하수인의\n<b>죽음의 메아리</b>를 복사합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Wybierz przyjaznego stronnika.\nOtrzymuje kopię jego <b>Agonii</b>.","ptBR":"<b>Rapidez</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Escolha um lacaio aliado. Receba uma cópia do <b>Último Suspiro</b> dele.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Боевой клич:</b> копирует <b>«Предсмертный хрип»</b> вашего выбранного существа.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> เลือกมินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว ก๊อปปี้ <b>เสียงสุดท้าย</b> ของมัน","zhCN":"<b>突袭，战吼：</b>选择一个友方随从，获得其<b>亡语</b>的复制。","zhTW":"<b>衝刺</b>。<b>戰吼：</b>選擇一個友方手下，複製其<b>死亡之聲</b>效果"},"type":"MINION"},{"artist":"Ludo Lullabi","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":56703,"flavor":{"deDE":"Ein Wildtier, das kaum noch am Leben ist. Aber meine Herren, wir können es wieder zusammenbauen. Stärker, schneller_… stacheliger.","enUS":"\"A beast, barely alive. Gentlemen, we can rebuild it! Make it stronger, faster... spikier.\"","esES":"«Una bestia prácticamente sin vida. Caballeros, ¡podemos reconstruirla! Más fuerte, más rápida…, con más pinchos».","esMX":"\"Una bestia, apenas respira. ¡Caballeros, podemos reconstruirla! Hacerla más fuerte, más rápida... más pinchuda\".","frFR":"« Une bête, tout juste vivante. Messieurs, nous pouvons la reconstruire. Elle sera supérieure à ce qu’elle était avant. La plus forte, la plus rapide… en un mot, la plus tranchante. »","itIT":"\"Possiamo costruirlo. Migliorarlo! Più forte, più veloce... più punte!\"","jaJP":"「命だけは取り留めた獣。サンダーロード砦のメディカルスタッフによって改造手術。その費用、2マナ。コンクリートを砕く攻撃力。そして、時速100キロで突っ走る！超トゲトゲの獣…サイボーグ！」","koKR":"\"야수는 아직 살아있네. 우리에게는 재창조할 수 있는 기술이 있소. 더 강하게, 더 빠르게, 더 날카롭게.\"","plPL":"Przyzwij bestię smacznym kąskiem. Oczekuj, że odwdzięczy się posłuszeństwem.","ptBR":"\"Uma fera, mal tem vida. Cavalheiros, nós podemos reconstruí-la! Deixá-la mais forte, mais rápida... mais espinhosa.\"","ruRU":"Быстрее, выше, когтистее.","thTH":"\"สัตว์ตัวนี้เกือบตายทั้งเป็น แต่เราจะสร้างมันขึ้นมาใหม่! ให้แกร่งขึ้น เร็วขึ้น... แหลมขึ้น\"","zhCN":"“一头奄奄一息的野兽。先生们，我们可以将其重塑！让它变得更强，更快……更扎手。”","zhTW":"這種改造目前還在動物實驗的階段…"},"id":"BT_213","name":{"deDE":"Natürliche Improvisation","enUS":"Scavenger's Ingenuity","esES":"Ingenio de carroñero","esMX":"Ingenio del carroñero","frFR":"Ingéniosité du pillard","itIT":"Ingegno del Razziatore","jaJP":"クズ拾いの工夫","koKR":"생존가의 재간","plPL":"Pomysłowość szperacza","ptBR":"Ingenuidade do Saqueador","ruRU":"Охотничья уловка","thTH":"ไหวพริบนักเก็บกู้","zhCN":"拾荒者的智慧","zhTW":"拾荒者的智謀"},"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"Zieht ein Wildtier und verleiht ihm +3/+3.","enUS":"Draw a Beast.\nGive it +3/+3.","esES":"Roba una bestia.\nLe otorga +3/+3.","esMX":"Roba una Bestia. Obtiene +3/+3.","frFR":"Vous piochez une Bête. Lui donne +3/+3.","itIT":"Pesca una Bestia. Le fornisce +3/+3.","jaJP":"[x]   獣を1体引く。\nそれに+3/+3を\n付与する。","koKR":"야수를 뽑습니다. 그 야수에게 +3/+3을 부여합니다.","plPL":"Dobierz Bestię\ni daj jej +3/+3.","ptBR":"Compre uma Fera. Conceda-lhe +3/+3.","ruRU":"Вы берете зверя. Он получает +3/+3.","thTH":"จั่วการ์ดสัตว์หนึ่งใบ มอบ +3/+3 ให้มัน","zhCN":"抽一张野兽牌。使其获得+3/+3。","zhTW":"抽出一張野獸\n，賦予它+3/+3"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":5,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":8,"dbfId":56758,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Vater von Rexxar, Champion der Horde und Flexxar, Champion der Muckibude.","enUS":"Father of Rexxar, Champion of the Horde, and Flexxar, Champion of the Gym.","esES":"Padre de Rexxar, campeón de la Horda, y de Flexxar, campeón de papiroflexia.","esMX":"Padre de Rexxar, Campeón de la Horda, y de Flexxar... Campeón del gimnasio.","frFR":"Père de Rexxar, champion de la Horde, et de Steaxxar, champion du barbecue.","itIT":"Padre di Rexxar, Campione dell'Orda, e di Taxxir, Campione dei Tassametri.","jaJP":"モクナサル氏族の長、レクサーの父、ホードの勇者。\nそしてモクナサル村ではエクササイズの父、ロードレースの王者。","koKR":"렉사르의 아버지인 레오록스는 호드의 용맹한 전사로 잘 알려졌지만, 야수들에게는 누구보다 따뜻한 집사라고 하네요.","plPL":"„No, powiedz, Tethiku, kto jest słodszy – Tethik czy Misza? Tylko żartowałem. Pewnie, że Tethik!”.","ptBR":"Pai de Rexxar, Campeão da Horda, e de Muscuxxar, Campeão da Academia.","ruRU":"Отец Рексара, героя Орды, и Флексара, героя спортзала.","thTH":"พ่อของเร็กซ์ซาร์ ผู้กล้าแห่งชนเผ่า และเฟล็กซ์ซาร์ ผู้กล้าแห่งโรงยิม","zhCN":"部落勇士雷克萨的父亲，也就是其他职业的……","zhTW":"召喚3隻野獸果然是雷克薩一家的家學淵源。"},"health":5,"id":"BT_214","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Tierbändiger Leoroxx","enUS":"Beastmaster Leoroxx","esES":"Maestro de bestias Leoroxx","esMX":"Maestro de bestias Leoroxx","frFR":"Belluaire Leoroxx","itIT":"Domabestie Leoroxx","jaJP":"ビーストマスター・レオロックス","koKR":"야수조련사 레오록스","plPL":"Leoroxx, Władca Bestii","ptBR":"Senhor das Feras Leoroxx","ruRU":"Повелитель зверей Леорокс","thTH":"บีสต์มาสเตอร์ลีโอร็อกซ์","zhCN":"兽王莱欧洛克斯","zhTW":"野獸大師李歐羅克斯"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft 3 Wildtiere aus Eurer Hand herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon 3 Beasts from your hand.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Invoca a tres bestias de tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca 3 Bestias de tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque 3 Bêtes de votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca tre Bestie dalla tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札から\n   獣を3体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n내 손에서 야수를\n3마리 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nPrzyzwij trzy Bestie\nz twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque 3 Feras da sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы призываете 3 зверей из руки.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกสัตว์ 3 ตัวจากมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>从你的手牌中召唤三只野兽。","zhTW":"<b>戰吼：</b>從你手中召喚3隻野獸"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","attack":6,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":6,"dbfId":57619,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Werft es wieder rein! WERFT ES WIEDER REIN!","enUS":"\"Throw it back! THROW IT BACK!\"","esES":"«¡Devuélvelo al agua! ¡DEVUÉLVELO AL AGUA!».","esMX":"\"¡Ah, regrésalo! ¡REGRÉSALO!\"","frFR":"Haaa ! Remettez ce truc à l’eau, vite !","itIT":"\"Mettilo via, METTILO VIA!\"","jaJP":"「水ビームうって \n水ビームうって～！！」\n「もうっ 一回だけよ！」\n「もっかい もっかい！！」\n「もぉ～ しょうがないわね～～\n　（あと一発…もってくれよ…）」","koKR":"\"분출! 전원 잠수!\"","plPL":"Jak już kogoś przydybie, to nie daruje.","ptBR":"\"Taca de volta! TACA DE VOLTA!\"","ruRU":"Обижается, когда его называют «всплытнем».","thTH":"\"โยนลงน้ำไป! โยนมันลงน้ำไป!\"","zhCN":"“快把它扔回去！快扔回去！”","zhTW":"「不要丟過來，不要丟過來！」"},"health":5,"id":"BT_230","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Das Grauen aus der Tiefe","enUS":"The Lurker Below","esES":"El Rondador de abajo","esMX":"El Rondador de abajo","frFR":"Le Rôdeur d’En bas","itIT":"Mostro degli Abissi","jaJP":"水底に潜むもの","koKR":"심연의 잠복꾼","plPL":"Podwodny czyhacz","ptBR":"O Tocaieiro Subterrâneo","ruRU":"Скрытень из глубин","thTH":"อสูรกายเบื้องล่าง","zhCN":"鱼斯拉","zhTW":"海底潛伏者"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"BLACK_TEMPLE","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 3 Schaden.","enUS":"Deal 3 damage.","esES":"Inflige 3 p. de daño.","esMX":"Inflige 3 de daño.","frFR":"Inflige 3_points de dégâts.","itIT":"Infligge 3 danni.","jaJP":"3ダメージを与える。","koKR":"피해 3","plPL":"Zadaj 3 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 3 de dano.","ruRU":"Нанести 3 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย_3_แต้ม","zhCN":"造成3点伤害。","zhTW":"造成3點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt einem feindlichen Diener 3 Schaden zu. Wird für einen seiner Nachbarn wiederholt, falls er stirbt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Deal 3 damage\nto an enemy minion. If it\ndies, repeat on one of\nits neighbors.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Inflige 3 p.\nde daño a un esbirro enemigo.\nSi muere, se repite con uno de\nlos esbirros adyacentes.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 3 de daño a un esbirro enemigo. Si muere, este efecto se repite sobre un esbirro adyacente.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 3 points de dégâts à un serviteur adverse. S’il meurt, recommence sur l’un de ses voisins.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 3\ndanni a un servitore nemico.\nSe muore, ripete l'effetto su\n  un servitore adiacente.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n敵のミニオン1体に3ダメージを\n与える。そのミニオンが\n死んだ場合、それと隣接する\n1体に繰り返す。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 적 하수인에게 피해를 3 줍니다. 그 하수인이 죽으면, 양옆에 있는 하수인 중 하나에게 반복합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n3 pkt. obrażeń wrogiemu stronnikowi.\nJeśli zginie, powtórz ten <b>Okrzyk bojowy</b> na jednym z jego sąsiadów.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 3 de dano a um lacaio inimigo. Se ele morrer, repita num dos adjacentes.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 3 ед. урона существу противника. Если оно погибает, эффект повторяется на одном из соседних существ.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหาย 3 แต้มให้มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว ถ้าเป้าหมายตาย ทำซ้ำใส่[b]มินเนี่ยนหนึ่งตัวที่อยู่ติดกัน","zhCN":"<b>战吼：</b>对一个敌方随从造成3点伤害。如果该随从死亡，则对一个相邻的随从重复此效果。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對一個敵方手下造成3點傷害，若它死亡，對其旁邊的一個手下重複此<b>戰吼</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"dbfId":57718,"flavor":{"deDE":"Schlitz und Schutz, Hieb und Haue, Pikser und Platte. Ihr wisst schon.","enUS":"Stab and Slab. Charge and Targe. Slash and Bash. You get the idea.","esES":"Defender y hender. Resguardar y asaltar. Bloquear y estoquear. Te haces una idea, ¿no?","esMX":"Ataca, ataca; bloquea, bloquea. Ataca, ataca; bloquea, bloquea...","frFR":"Tranche et planche. Charge et targe. Estoc et bloc. Vous voyez l’idée.","itIT":"Ascia e accascia. Martello e coltello. Mazza che ammazza. Avete capito l'antifona.","jaJP":"右のはお前を殺したいヤツに向けろ。左のはお前が殺したいヤツに向けろ。\n違う、こっちから見て右と左！","koKR":"검과 방패. 공격과 방어. 급습과 방비. 공습과 방공. 이쯤이면 연상이 되실 겁니다.","plPL":"Klasyczne kombo!","ptBR":"Punhalada e pancada. Investida e batida. Colisão e agressão. Você já entendeu.","ruRU":"Броня и резня. Отпор и топор. Блок и кувырок. Ну, вы поняли.","thTH":"ฟันแล้วป้องกัน สับแล้วตั้งรับ ตัดแล้วสกัด พอนึกภาพออกเนอะ","zhCN":"为什么我的爆壳猛猪不能超极巨化？","zhTW":"劍盾合璧，攻防合一，手起刀落，必能制敵。"},"id":"BT_233","name":{"deDE":"Schwert und Schild","enUS":"Sword and Board","esES":"Escudo y espada","esMX":"Espada y escudo","frFR":"Épée et bouclier","itIT":"Scudo e Spada","jaJP":"右に剣を、左に盾を","koKR":"검과 방패","plPL":"Miecz i tarcza","ptBR":"Espada e Escudo","ruRU":"Щит и меч","thTH":"ดาบและโล่","zhCN":"剑盾猛攻","zhTW":"劍盾合璧"},"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"Fügt einem Diener\n$2 Schaden zu. Erhaltet 2 Rüstung.","enUS":"Deal $2 damage to a minion. Gain 2 Armor.","esES":"Inflige $2 p. de daño a un esbirro. Obtienes 2 p. de armadura.","esMX":"Inflige $2 de daño a un esbirro. Obtienes 2 de Armadura.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à un serviteur. Vous gagnez 2 points d’armure.","itIT":"[x]Infligge $2 danni\na un servitore.\nFornisce 2 Armatura.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$2ダメージを与える。\n装甲を2獲得する。","koKR":"하수인에게 피해를 $2 줍니다. 방어도를 +2 얻습니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń stronnikowi. Otrzymujesz 2 pkt. pancerza.","ptBR":"Cause $2 de dano a um lacaio. Receba 2 de Armadura.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона существу. Вы получаете +2 к броне.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว ได้รับเกราะ 2 แต้ม","zhCN":"对一个随从造成$2点伤害。获得2点护甲值。","zhTW":"對一個手下造成$2點傷害。獲得2點護甲值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Rafael Zanchetin","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":57847,"flavor":{"deDE":"Illi illi Illidan, Schaden überall, bringt mit lauter Chaos jeden Feind zu Fall.","enUS":"Illin' Illidan laying down the damage, flinging out the chaos as far as he can manage.","esES":"Mi buen colega Illidan reparte golpes a ciegas. Los esbirros aúllan, pues todo se lo llevan.","esMX":"De todo el daño Illidan está a cargo. Nadie escapa a la destrucción de su caos amargo.","frFR":"On dit d’Illidan qu’il n’est qu’un menteur et un traître, mais des forces du chaos, il est devenu le maître.","itIT":"Quando Illidan è di cattivo umore, TUTTI sono di cattivo umore. Nessuno escluso.","jaJP":"あぁ^～心が混沌するんじゃぁ^～","koKR":"회오리가 휘몰아친 곳에는 허망한 혼돈만이 남으리.","plPL":"Illidan z lubością krzywdzi wszystkich wokoło. Kiedy sieje chaos, jest mu (prawie) wesoło.","ptBR":"Mesmo se está mal, o poder de Illidan é visível; semeando o caos, levando-os aonde for possível.","ruRU":"Илли-Иллидан несет погибель нам. Гнев, что ему служит, он на всех обрушит.","thTH":"อิลลิดันแค้นคลั่งหวังทำลาย แพร่กระจายความวิบัติเป็นวงกว้าง","zhCN":"伤害输出伊利丹，散播混乱一力担。","zhTW":"一閃一閃超新星，我的同伴在哪裡？"},"id":"BT_235","name":{"deDE":"Chaosnova","enUS":"Chaos Nova","esES":"Nova de caos","esMX":"Nova de caos","frFR":"Nova du chaos","itIT":"Nova del Caos","jaJP":"混沌爆発","koKR":"혼돈의 회오리","plPL":"Rozbłysk chaosu","ptBR":"Nova do Caos","ruRU":"Кольцо Хаоса","thTH":"วงแหวนวิบัติ","zhCN":"混乱新星","zhTW":"混沌新星"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"Fügt allen Dienern\n$4 Schaden zu.","enUS":"Deal $4 damage to all minions.","esES":"Inflige $4 p. de daño\na todos los esbirros.","esMX":"Inflige $4 de daño a todos los esbirros.","frFR":"Inflige $4 points de dégâts à tous les serviteurs.","itIT":"[x]Infligge $4 danni\na TUTTI i servitori.","jaJP":"[x]全てのミニオンに\n$4ダメージを与える。","koKR":"<b>모든</b> 하수인에게 피해를 $4 줍니다.","plPL":"Zadaj $4 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom.","ptBR":"Cause $4 de dano a todos os lacaios.","ruRU":"Наносит $4 ед. урона всем существам.","thTH":"สร้างความเสียหาย $4 แต้มให้มินเนี่ยน[b]ทั้งหมด","zhCN":"对所有随从造成$4点伤害。","zhTW":"對全部手下造成$4點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":4,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":5,"dbfId":57165,"flavor":{"deDE":"Misshandeln, wiederverwenden, wiederverwerten.","enUS":"Abuse, reuse, recycle.","esES":"Abusar, reutilizar, reciclar.","esMX":"Abusar, reutilizar, reciclar.","frFR":"Abusez, réutilisez, recyclez.","itIT":"Abusa, riusa, ricicla.","jaJP":"リサイクリング リサイクリング\n着甲～ 着甲～","koKR":"고철, 먹지 마세요. 골렘에 양보하세요.","plPL":"Recykling w najwyższej formie.","ptBR":"Abusar, reutilizar, reciclar.","ruRU":"«Ну не выбрасывать же!»","thTH":"ใช้เป็นโล่ ใช้ซ้ำ นำกลับมาใช้ใหม่","zhCN":"这是我最后的护甲，收下吧！","zhTW":"痛擊、回收、再利用。"},"health":5,"id":"BT_249","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Schrottgolem","enUS":"Scrap Golem","esES":"Gólem de chatarra","esMX":"Gólem de chatarra","frFR":"Golem de ferraille","itIT":"Golem di Rottami","jaJP":"屑鉄ゴーレム","koKR":"고철 골렘","plPL":"Złomowy golem","ptBR":"Golem de Sucata","ruRU":"Голем из хлама","thTH":"โกเล็มเศษเหล็ก","zhCN":"废铁魔像","zhTW":"廢料魔像"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"RARE","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"[x]<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b> Erhaltet\ndem Angriff dieses Dieners\nentsprechend Rüstung.","enUS":"<b>Taunt</b>. <b>Deathrattle</b>: Gain Armor equal to this minion's Attack.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Obtienes\nuna cantidad de armadura equivalente al ataque\nde este esbirro.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor</b>: obtienes Armadura igual al Ataque de este esbirro.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> vous gagnez un montant d’armure équivalent à l’ATQ de ce serviteur.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> fornisce Armatura pari al suo Attacco.","jaJP":"<b>挑発</b>、<b>断末魔</b>:\nこのミニオンの攻撃力に\n等しい装甲を獲得する。","koKR":"[x]<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리</b>:\n이 하수인의 공격력만큼\n방어도를 얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Otrzymujesz pancerz równy atakowi tego stronnika.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Último Suspiro:</b> Receba Armadura equivalente ao Ataque deste lacaio.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> вы получаете броню в размере атаки этого существа.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> ได้รับ[b]เกราะเท่ากับพลังโจมตี[b]ของมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>亡语：</b>获得等同于本随从攻击力的护甲值。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲</b>：獲得等同攻擊力的護甲值"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":56595,"flavor":{"deDE":"Ich bin verjüngt, ich bin erneuert, ich bin mein eigenes Nachtlicht!","enUS":"I am rejuvenated, I am renewed, I am my own nightlight!","esES":"Me siento rejuvenecido, renovado. ¡Soy mi propia linterna!","esMX":"Estoy rejuvenecido, estoy renovado, ¡soy mi propia luz en la noche!","frFR":"Un nouveau sort pour un nouveau moi !","itIT":"Sono rinnovato, sono ringiovanito, sono... una luce da notte?","jaJP":"体が熱くなってきたぞ。\nまるで俺の体は製鉄所、胃はその溶鉱炉のようだ。\nうおォン\n俺はまるで人間ナールだ！","koKR":"생명력 회복은 물론이고 무드등으로도 쓸 수 있다는군요!","plPL":"Po zabiegu regeneracyjnym w spa aż promienieje.","ptBR":"Rejuvenescido, renovado, eu sou minha própria luz!","ruRU":"«Я обновлен, я полон сил, я просто свечусь! И теперь могу читать без ночника!»","thTH":"ข้ากลับมาสดชื่น ข้ากลับมีชีวิตชีวา ข้าคือโคมไฟข้างเตียง!","zhCN":"脸怎么蓝了？精神焕发！","zhTW":"我不只恢復，還發現了新的潛能！"},"id":"BT_252","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Erneuern","enUS":"Renew","esES":"Renovar","esMX":"Renovar","frFR":"Rénovation","itIT":"Rinnovamento","jaJP":"再起","koKR":"소생","plPL":"Odnowienie","ptBR":"Renovar","ruRU":"Обновление","thTH":"ฟื้นสภาพ","zhCN":"复苏","zhTW":"恢復"},"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Stellt #3 Leben wieder her. <b>Entdeckt</b> einen Zauber.","enUS":"Restore #3 Health. <b>Discover</b> a spell.","esES":"Restaura #3 p. de salud. <b>Descubre</b> un hechizo.","esMX":"Restaura #3 de Salud. <b>Devela</b> un hechizo.","frFR":"Rend #3 points de vie. <b>Découvre</b> un sort.","itIT":"Rigenera #3 Salute. <b>Rinvieni</b> una Magia.","jaJP":"[x]体力を#3回復する。\n呪文を1つ<b>発見</b>する。","koKR":"생명력을 #3 회복시킵니다.\n주문을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"Przywróć #3 pkt. zdrowia.\n<b>Odkryj</b> zaklęcie.","ptBR":"Restaure #3 de Vida. <b>Descubra</b> um feitiço.","ruRU":"Восстанавливает\n#3 ед. здоровья. Вы <b>раскапываете</b> заклинание.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต #3 แต้ม <b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์หนึ่งใบ","zhCN":"恢复#3点\n生命值。<b>发现</b>一张法术牌。","zhTW":"恢復#3點\n生命值<b>\n發現</b>一個法術"},"type":"SPELL"},{"artist":"Evgeniy Dlinnov","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":5,"dbfId":56598,"flavor":{"deDE":"So finden Arakkoa Freunde.","enUS":"This is how the arakkoa make friends.","esES":"Así es como hacen amigos los arakkoa.","esMX":"Así es como los arakkoa hacen amigos.","frFR":"Voilà comment un arakkoa se fait des amis.","itIT":"È così che gli Arakkoa si fanno dei nuovi amici.","jaJP":"アラコアはこうやって友達を作るんだ。","koKR":"아라코아가 새 친구를 사귀는 방법이라고 하네요.","plPL":"Arakkoa w ten sposób znajdują przyjaciół.","ptBR":"É assim que os arakkoas fazem amigos.","ruRU":"Вот как араккоа заводят друзей.","thTH":"อารัคโคอาหาเพื่อนใหม่ด้วยวิธีนี้","zhCN":"这就是鸦人的交友方式。","zhTW":"阿拉卡人…總是有一些平常看不見的朋友。"},"id":"BT_253","name":{"deDE":"Gespaltene Psyche","enUS":"Psyche Split","esES":"División de psique","esMX":"Ruptura de psiquis","frFR":"Scission de la psyché","itIT":"Sdoppiamento della Psiche","jaJP":"心霊分裂","koKR":"정신 절단","plPL":"Rozdarcie duszy","ptBR":"Psiquê Dividida","ruRU":"Раскол души","thTH":"แบ่งแยกจิต","zhCN":"心灵分裂","zhTW":"精魂分裂"},"rarity":"RARE","set":"BLACK_TEMPLE","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener +1/+2. Ruft eine Kopie davon herbei.","enUS":"Give a minion +1/+2. Summon a copy of it.","esES":"Otorga a un esbirro +1/+2. Invoca una copia de ese esbirro.","esMX":"Otorga +1/+2 a un esbirro e invoca una copia.","frFR":"Donne +1/+2 à un serviteur et en invoque une copie.","itIT":"+1/+2 a un servitore. Ne evoca una copia.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n+1/+2を付与する。\nそのミニオンの\nコピーを1体召喚する。","koKR":"하수인에게 +1/+2를 부여합니다. 그 하수인을 복사하여 소환합니다.","plPL":"Daj stronnikowi +1/+2 i przyzwij jego kopię.","ptBR":"Conceda +1/+2 a um lacaio. Evoque uma cópia dele.","ruRU":"Существо получает +1/+2. Призывает копию этого существа.","thTH":"มอบ +1/+2 ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว เรียกร่างก๊อปปี้ของมัน","zhCN":"使一个随从获得+1/+2，并召唤一个它的复制。","zhTW":"賦予一個手下+1/+2，然後召喚一個它的分身"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jim Nelson","attack":2,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":56603,"flavor":{"deDE":"Die Sethekk haben nicht so lange überlebt, indem sie ihre Macht verschwendet haben. Oder ihre komischen Hüte.","enUS":"The Sethekk weren't able to survive this long by being wasteful with their power. Or their wacky hats.","esES":"Los Sethekk no han sobrevivido tanto malgastando su poder. Ni sus originales tocados.","esMX":"Si los Sethekk han sobrevivido hasta ahora, no fue por la imprudencia con su poder. Ni por sus sombreros extravagantes.","frFR":"Au fil des siècles, les Sethekk sont devenus maîtres dans l’art de la magie. Et de la confection de chapeaux rigolos.","itIT":"I Sethekk non sono sopravvissuti così a lungo sperperando la loro magia. O i loro buffi cappelli.","jaJP":"セセック派がこれまで生き残れているのは、力を無駄にせず、大切に使って来たからだ。それと、奇抜な帽子を。","koKR":"세데크가 오랜 세월 동안 생존할 수 있던 비결은 힘, 그리고 패션에 대한 남다른 철학이라고 합니다.","plPL":"Sethekkowie przetrwali tak długo, bo oszczędnie gospodarują swoją mocą. A może dzięki fikuśnym nakryciom głowy.","ptBR":"Os Sethekk não sobreviveram tanto tempo desperdiçando poder. Ou chapéus birutas.","ruRU":"Как сетеккам удалось так долго продержаться в Запределье? Их секрет прост: бережливость... и стильные головные уборы.","thTH":"ชาวเซ็ทเท็คอยู่รอดมาได้นานขนาดนี้เพราะพวกเขา[b]ไม่ใช้พลังฟุ่มเฟือย และไม่ได้เปลี่ยนหมวก[b]สุดพิลึกนั่นบ่อยๆ","zhCN":"塞泰克鸦人善于利用他们的力量，还有浮夸的大帽子。否则也存活不了这么久。","zhTW":"塞斯克生存的關鍵就在於源源不絕的法術。噢，還有他們那生人勿近的外表。"},"health":3,"id":"BT_254","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Dunkelweberin der Sethekk","enUS":"Sethekk Veilweaver","esES":"Tejevelo Sethekk","esMX":"Tejevelos Sethekk","frFR":"Tissevoile sethekk","itIT":"Sethekk Tessivelo","jaJP":"セセックのヴェールウィーヴァー","koKR":"세데크 장막직공","plPL":"Tkaczka Sethekków","ptBR":"Trança-Véus Sethekk","ruRU":"Сетеккская ворожея","thTH":"เวลวีฟเวอร์แห่งเซ็ทเท็ค","zhCN":"塞泰克织巢者","zhTW":"塞司克織幕者"},"rarity":"EPIC","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"Erhaltet einen Priesterzauber auf die Hand, nachdem Ihr einen Zauber auf einen Diener gewirkt habt.","enUS":"[x]After you cast a spell on\na minion, add a Priest\nspell to your hand.","esES":"Después de que lances un hechizo sobre un esbirro, añade un hechizo de sacerdote a tu mano.","esMX":"Después de lanzar un hechizo sobre un esbirro, agrega un hechizo de Sacerdote a tu mano.","frFR":"Une fois que vous avez lancé un sort sur un serviteur, ajoute un\nsort de prêtre dans votre main.","itIT":"[x]Dopo che hai lanciato una\nMagia su un servitore, mette\nuna Magia del Sacerdote\nnella tua mano.","jaJP":"自分がミニオン1体に呪文\nを使用した後、プリースト\nの呪文1枚を自分の手札に追加する。","koKR":"[x]내가 하수인에게\n주문을 시전한 후에,\n무작위 사제 주문을 내\n손으로 가져옵니다.","plPL":"Gdy rzucisz zaklęcie na jakiegoś stronnika, dodaj zaklęcie kapłana do twojej ręki.","ptBR":"Depois que você lançar\num feitiço num lacaio,\nadicione um feitiço de Sacerdote à sua mão.","ruRU":"После того как вы применяете заклинание к существу, вы кладете в руку заклинание жреца.","thTH":"หลังจากคุณร่ายเวทมนตร์[b]ใส่มินเนี่ยน เพิ่มเวทมนตร์[b]พรีสต์หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"在你对一个随从施放法术后，随机将一张牧师法术牌置入你的\n手牌。","zhTW":"在你對手下施放法術後，放一個隨機牧師法術到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":56622,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Erbe der Drachen war nur ein Rückschlag!“","enUS":"“Descent of Dragons was merely a set back!”","esES":"«¡El Descenso de los Dragones solo fue un contratiempo!».","esMX":"“¡Descenso de los Dragones no era más que una distracción!”.","frFR":"« L’Envol des Dragons n’était qu’un petit contretemps ! »","itIT":"\"La Discesa dei Draghi è stata solo un contrattempo!\"","jaJP":"「『激闘！ドラゴン大決戦』では一時撤退しただけだ！」","koKR":"\"용의 강림은 잠시 머무르는 곳이었을 뿐이다!\"","plPL":"„Wejście smoków było zaledwie potknięciem!”.","ptBR":"\"O Despontar dos Dragões foi só um contratempo!\"","ruRU":"«Натиск драконов был лишь небольшим испытанием!»","thTH":"\"Descent of Dragons ก็แค่ความผิดพลาดเล็กน้อย!\"","zhCN":"“但巨龙降临的时代早就过去了！”","zhTW":"「你少得意！我知道你在想什麼，遠古巨龍降臨只不過是一場小小的挫敗而已！」"},"health":7,"howToEarnGolden":{"deDE":"Erhältlich durch Herausforderungen der Höllenfeuerprobe.","enUS":"Earnable through Trial by Felfire Challenges.","esES":"Se consigue\nen los desafíos de\n Prueba de Fuego Vil.","esMX":"Se consigue en los desafíos de La prueba de fuego vil.","frFR":"S’obtient avec les défis de L’épreuve du gangrefeu.","itIT":"Ottenibile con le Sfide de L'Ordalia del Vilfuoco.","jaJP":"[x]「フェルの炎の試練」\nのチャレンジを\n通じて獲得可能。","koKR":"지옥불의 시련에서 획득 가능","plPL":"Tę kartę można zdobyć w Wyzwaniach przygody Przez płomienie spaczenia.","ptBR":"Possível de obter pelos Desafios da Prova de Fogovil.","ruRU":"Можно получить за прохождение испытаний в «Испытании Скверной».","thTH":"ได้รับจากบททดสอบ Trial by Felfire","zhCN":"可通过邪火试炼挑战模式获得。","zhTW":"可從魔焰之煉挑戰獲得"},"id":"BT_255","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Kael'thas Sonnenwanderer","enUS":"Kael'thas Sunstrider","esES":"Kael'thas Caminante del Sol","esMX":"Kael'thas Caminante del Sol","frFR":"Kael’thas Haut-Soleil","itIT":"Kael'thas Solealto","jaJP":"ケルサス・サンストライダー","koKR":"캘타스 선스트라이더","plPL":"Kael'thas Słońcobieżca","ptBR":"Kael'thas Andassol","ruRU":"Принц Кель'тас","thTH":"เคลธาส ซันสไตรเดอร์","zhCN":"凯尔萨斯·逐日者","zhTW":"凱爾薩斯‧逐日者"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"Jeder dritte Zauber, den\nIhr in jedem Zug wirkt, kostet (1).","enUS":"Every third spell you cast each turn costs (1).","esES":"El último de cada tres hechizos que lances\ncada turno cuesta (1) cristal.","esMX":"Cada tercer hechizo que lanzas en un turno cuesta (1).","frFR":"Chaque fois que vous lancez trois sorts pendant un même tour, le troisième coûte (1) cristaux.","itIT":"Ogni terza Magia che lanci ogni turno costa (1).","jaJP":"[x]毎ターン、自分が\n使用する呪文のコストは\n3回目ごとに（1）になる。","koKR":"내 턴마다 세 번째로 시전하는 주문들의 비용이 (1)이 됩니다.","plPL":"Co trzecie zaklęcie, jakie rzucisz w każdej turze, kosztuje (1).","ptBR":"Cada terceiro feitiço\nque você lançar a cada turno custa (1).","ruRU":"Каждое третье ваше\nзаклинание на каждом ходу стоит (1).","thTH":"เวทมนตร์ทุกใบที่สาม[b]ที่คุณร่ายในแต่ละเทิร์น[b]มีค่าร่ายเป็น (1)","zhCN":"在每回合中，你每施放三个法术，第三个法术的法力值消耗为（1）点。","zhTW":"你每回合施放二個法術後，下一個法術消耗為(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Peter Stapleton","attack":2,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":56681,"flavor":{"deDE":"Ah, der Schuhmerang_… nichts heilt Peons schneller von ihrer Faulheit.","enUS":"Ah, the Booterang... nothing cures peon laziness faster.","esES":"Ah, el botarang… No hay nada mejor para curar la vagancia de los peones.","esMX":"Ah, la Botarang... Nada mejor para poner fin a la holgazanería entre los peones.","frFR":"Ah, le botterang… le remède le plus efficace contre la paresse des péons.","itIT":"Un maestro nell'uso della tecnica dello stivale e la carota.","jaJP":"ブーツラン…怠け病の雑役どもへの特効薬。","koKR":"게으른 일꾼들에게 발메랑만한 특효약이 없죠.","plPL":"W dyscyplinowaniu leniwych peonów nic nie sprawdza się tak dobrze, jak Buterang.","ptBR":"Ah, o botarangue... Nada melhor para tirar preguiça de peão.","ruRU":"Ботиранг — патентованное средство от лени. Гарантированно ставит батраков на ноги!","thTH":"อา บูทเทอแรง... แก้ความขี้เกียจของคนงานได้ชะงัดนัก","zhCN":"啊，训诫靴……拿来治疗苦工的懒病最快了。","zhTW":"要激勵這些懶惰的苦工，就只能靠迴力靴！"},"health":2,"id":"BT_256","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Drachenmalaufseher","enUS":"Dragonmaw Overseer","esES":"Sobrestante Faucedraco","esMX":"Sobrestante faucedraco","frFR":"Surveillant gueule-de-dragon","itIT":"Comandante Fauci di Drago","jaJP":"ドラゴンモーの監督者","koKR":"용아귀 감독관","plPL":"Nadzorca Smoczych Paszcz","ptBR":"Feitor Presa do Dragão","ruRU":"Надзиратель Драконьей Пасти","thTH":"นายงานดราก้อนมอว์","zhCN":"龙喉监工","zhTW":"龍喉監督者"},"rarity":"RARE","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"[x]Verleiht einem anderen\nzufälligen befreundeten\nDiener am Ende Eures\nZuges +2/+2.","enUS":"At the end of your turn, give another friendly minion +2/+2.","esES":"Al final de tu turno,\notorga +2/+2 a otro esbirro amistoso.","esMX":"Al final de tu turno, otorga +2/+2 a otro esbirro aliado.","frFR":"À la fin de votre tour, donne +2/+2 à un autre serviteur allié.","itIT":"Alla fine del tuo turno, +2/+2 a un altro tuo servitore casuale.","jaJP":"自分のターンの終了時\n自身を除く味方の\nミニオン1体に+2/+2を付与する。","koKR":"[x]내 턴이 끝날 때, 다른\n무작위 아군 하수인에게\n+2/+2를 부여합니다.","plPL":"Na koniec twojej tury daj innemu przyjaznemu stronnikowi +2/+2.","ptBR":"No final do seu turno, conceda +2/+2 a outro lacaio aliado.","ruRU":"В конце вашего хода другое ваше существо получает +2/+2.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ มอบ +2/+2 ให้มินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณตัวอื่นหนึ่งตัว","zhCN":"在你的回合结束时，使另一个友方随从获得+2/+2。","zhTW":"在你的回合結束時，賦予另一個友方手下+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Eva Widermann","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":56623,"flavor":{"deDE":"Per Definition der absolute Höhepunkt der Existenz. Plus Lebensentzug.","enUS":"Defined as the absolute pinnacle of existence. Plus Lifesteal.","esES":"Se define como el auténtico pináculo de la existencia, pero es que encima tiene Robo de vida.","esMX":"Definida como el pináculo absoluto de la existencia. Con Robavida, claro.","frFR":"Définie comme le sommet absolu de l’existence. Avec Vol de vie.","itIT":"L'assoluto apice dell'esistenza mortale. E furto vitale.","jaJP":"存在の絶対的頂点として定義されることだ。あと生命奪取が付いてくる。","koKR":"\"하수인, 힘을 원하는가? 원한다면... 주겠다! 생명력 흡수도 함께.\"","plPL":"Przyjmij tę kradzież życia jako wyraz najwyższego uwielbienia.","ptBR":"Considerada o auge absoluto da existência. Mais Roubar Vida.","ruRU":"Когда тебя все прославляют, рано или поздно захочется что-нибудь похитить.","thTH":"คำจำกัดความของภาวะการดำรงอยู่ขั้นสูงสุด แถมด้วยสูบชีวิต","zhCN":"绝对至高的存在。还可以吸血。","zhTW":"現在購買生存潛力激發課程，加送生命竊取。"},"id":"BT_257","name":{"deDE":"Apotheose","enUS":"Apotheosis","esES":"Apoteosis","esMX":"Apoteosis","frFR":"Apothéose","itIT":"Apoteosi","jaJP":"神格化","koKR":"절정","plPL":"Apoteoza","ptBR":"Apoteose","ruRU":"Прославление","thTH":"เทวสภาวะ","zhCN":"神圣化身","zhTW":"神化"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["LIFESTEAL"],"set":"BLACK_TEMPLE","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Verleiht einem\nDiener +2/+3 und <b>Lebensentzug</b>.","enUS":"Give a minion +2/+3 and <b>Lifesteal</b>.","esES":"Otorga a un esbirro +2/+3 y <b>Robo de vida</b>.","esMX":"Otorga +2/+3 y <b>Robavida</b> a un esbirro.","frFR":"Donne +2/+3 et <b>Vol de vie</b> à un serviteur.","itIT":"[x]+2/+3 e <b>Furto Vitale</b>\na un servitore.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n+2/+3と<b>生命奪取</b>\nを付与する。","koKR":"[x]하수인에게 +2/+3과\n <b>생명력 흡수</b>를\n부여합니다.","plPL":"Daj stronnikowi +2/+3 oraz <b>Kradzież życia</b>.","ptBR":"Conceda +2/+3 e <b>Roubar Vida</b> a um lacaio.","ruRU":"Существо получает +2/+3 и <b>«Похищение жизни»</b>.","thTH":"มอบ +2/+3 และ <b>สูบชีวิต</b> ให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งตัว","zhCN":"使一个随从获得+2/+3和<b>吸血</b>。","zhTW":"賦予一個\n手下+2/+3及\n<b>生命竊取</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","attack":2,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":56624,"flavor":{"deDE":"Er musste wegen übermäßiger Obszönität in die stille Ecke.","enUS":"He got a time out for excessive vulgarity.","esES":"Lo castigaron por exceso de vulgaridad.","esMX":"Estaba tan irritado que lo mandaron a dormir la siesta.","frFR":"Il a été mis au piquet à cause de ses excès de vulgarité.","itIT":"In castigo a causa delle sue parole scurrili.","jaJP":"度を越した下品な言動を反省させられてるところだ。","koKR":"지나친 야비함 때문에 강제 휴식기를 갖고 있습니다.","plPL":"Za co siedzi? Prowokacje i wulgaryzmy.","ptBR":"Levou uma advertência por vulgaridade em excesso.","ruRU":"Хам-мункулюс вульгарис. Грубиян и провокатор.","thTH":"เขาถูกจองจำเพราะความต่ำช้าสามานย์","zhCN":"由于言辞粗鄙惨遭禁闭。","zhTW":"他因為言語騷擾被停用兩回合。"},"health":5,"id":"BT_258","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Gefangener Homunculus","enUS":"Imprisoned Homunculus","esES":"Homunculus encarcelado","esMX":"Homunculus encarcelado","frFR":"Homoncule emprisonné","itIT":"Omuncolo Inibito","jaJP":"封印されしホムンクルス","koKR":"사로잡힌 소악마","plPL":"Uwięziony homunkulus","ptBR":"Homúnculo Aprisionado","ruRU":"Пленный гомункул","thTH":"โฮมันคิวลัสถูกจองจำ","zhCN":"被禁锢的矮劣魔","zhTW":"被囚禁的魔胎"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Inaktiv</b> für 2 Züge.\n<b>Spott</b>","enUS":"<b>Dormant</b> for 2 turns.\n<b>Taunt</b>","esES":"En <b>Letargo</b>\ndurante 2 turnos.\n <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Dormido</b> por 2 turnos. <b>Provocación</b>","frFR":"<b>En sommeil</b> pendant 2 tours.\n<b>Provocation</b>","itIT":"<b>Dormiente</b> per due turni. <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]2ターンの間、<b>休眠状態</b>。\n<b>挑発</b>","koKR":"<b>도발</b>, 2턴 동안 <b>휴면</b> 상태입니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nW stanie <b>Uśpienia</b> przez dwie tury.","ptBR":"<b>Adormecido</b> por 2 turnos. <b>Provocar</b>","ruRU":"<b>Спячка:</b> 2 хода. <b>Провокация</b>.","thTH":"<b>จำศีล</b> 2 เทิร์น\n<b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>休眠</b>2回合。<b>嘲讽</b>","zhTW":"<b>休眠</b>2回合\n<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"David Kegg","attack":1,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":56632,"flavor":{"deDE":"Nebenher trainiert sie für das alljährliche Drachenmalturnier der Hammerwerfer.","enUS":"On the side, she's training for the annual Dragonmaw hammer throw tournament.","esES":"Se está entrenando para el torneo anual de lanzamiento de martillo Faucedraco.","esMX":"En su tiempo libre, entrena para el torneo anual de lanzamiento de martillos faucedraco.","frFR":"Quand elle ne travaille pas, elle s’entraîne pour le tournoi annuel de lancer de marteau des Gueules-de-dragon.","itIT":"Nel tempo libero si allena per il torneo annuale di lancio del martello delle Fauci di Drago.","jaJP":"パトロールのついでに、ドラゴンモーで毎年恒例のハンマー投げ大会のトレーニングもしてるんだ。","koKR":"부업으로 용아귀배 해머 던지기 대회 입상을 목표로 훈련에 매진하고 있다네요.","plPL":"Po godzinach trenuje do corocznego konkursu rzutu młotem organizowanego przez Smocze Paszcze.","ptBR":"Por fora, ela está treinando para o torneio anual de arremesso de martelo de Presa do Dragão.","ruRU":"В свободное время готовится к ежегодному турниру по метанию молота.","thTH":"ในเวลาว่าง เธอฝึกฝนเพื่อเข้าร่วมการแข่งขันขว้างค้อน[b]ประจำปีของเผ่าดราก้อนมอว์","zhCN":"正在利用业余时间备战龙喉氏族的石锤大会。","zhTW":"要有龍，他平時的訓練才能發揮最大潛力。"},"health":4,"id":"BT_262","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Drachenmalspäherin","enUS":"Dragonmaw Sentinel","esES":"Centinela Faucedraco","esMX":"Centinela faucedraco","frFR":"Sentinelle gueule-de-dragon","itIT":"Sentinella Fauci di Drago","jaJP":"ドラゴンモーの哨兵","koKR":"용아귀 파수병","plPL":"Wartowniczka Smoczych Paszcz","ptBR":"Sentinela Presa do Dragão","ruRU":"Часовая Драконьей Пасти","thTH":"ทหารยามดราก้อนมอว์","zhCN":"龙喉哨兵","zhTW":"龍喉哨兵"},"rarity":"RARE","referencedTags":["LIFESTEAL"],"set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Erhält\n+1 Angriff und <b>Lebensentzug</b>,\nwenn Ihr einen Drachen\nauf der Hand habt.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you're holding a Dragon, gain +1 Attack and <b>Lifesteal</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Obtiene +1 p.\nde ataque y <b>Robo de vida</b> si hay un dragón en tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene +1 de Ataque y <b>Robavida</b> si tienes un Dragón en la mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne +1 ATQ et <b>Vol de vie</b> si vous avez un Dragon en main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nottiene +1 Attacco\ne <b>Furto Vitale</b> se hai\nun Drago in mano.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n自分の手札に\nドラゴンがいる場合\n攻撃力+1と<b>生命奪取</b>\nを獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 용족이 있으면, 공격력 +1과 <b>생명력 흡수</b>를 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> \nOtrzymuje +1 do ataku \ni <b>Kradzież życia</b>, jeśli masz w ręce Smoka.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nSe você tiver na mão um Dragão, receba +1 de Ataque e <b>Roubar Vida</b>.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> если у вас\nв руке есть дракон,\nполучает +1 к атаке\n   и <b>«Похищение жизни»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ[b]พลังโจมตี +1 และ <b>สูบชีวิต</b> ถ้าคุณมีมังกรอยู่ในมือ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的手牌中有龙牌，便获得+1攻击力和<b>吸血</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你手中有\n龍類，獲得+1攻擊力和<b>生命竊取</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Akkapoj T.","attack":5,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":7,"dbfId":56905,"durability":3,"flavor":{"deDE":"Man könnte sagen, der Funke springt über.","enUS":"Honestly it sows more flame than it reaps.","esES":"Sinceramente, siembra más llamas de las que siega.","esMX":"En serio... ¿Cómo empuñas esa cosa?","frFR":"Pour être honnête, il sème plus de flammes qu’il n’en fauche.","itIT":"A dire il vero, semina più fiamme di quante ne raccolga.","jaJP":"見てくれ、フレームはリッパだろ？","koKR":"불꽃수확자보다는 불꽃뿌리개가 더 정확한 이름일지도 모르겠네요.","plPL":"Tak naprawdę sieje więcej płomieni, niż zbiera.","ptBR":"A bem da verdade, semeia mais chamas do que colhe.","ruRU":"Мало кто знает, что второй клинок в этой паре носит грозное имя «Огненный швец».","thTH":"อากาศแห้งแล้ง ระวังฟืนไฟ","zhCN":"讲道理，它引燃的火比斩灭的还多。","zhTW":"其實它散佈的火焰比奪走的還要多…"},"id":"BT_271","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Flammenreißer","enUS":"Flamereaper","esES":"Segadora Flamígera","esMX":"Segadora de fuego","frFR":"Faucheur de flammes","itIT":"Mietifiamme","jaJP":"フレイムリーパー","koKR":"불꽃수확자","plPL":"Żniwiarz płomieni","ptBR":"Ceifachama","ruRU":"Огненный жнец","thTH":"เฟลมรีปเปอร์","zhCN":"斩炎","zhTW":"奪焰者"},"rarity":"EPIC","set":"DEMON_HUNTER_INITIATE","text":{"deDE":"[x]Fügt auch\nden benachbarten\nDienern des Ziels\nSchaden zu.","enUS":"Also damages the minions next to whomever your hero attacks.","esES":"También daña a\nlos esbirros adyacentes\na tu objetivo.","esMX":"También daña a los esbirros adyacentes al que ataque tu héroe.","frFR":"Inflige également des dégâts aux serviteurs adjacents à celui que votre héros attaque.","itIT":"[x]Infligge danni anche\nai servitori adiacenti\na quello attaccato\ndal tuo eroe.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n攻撃したミニオンと\n隣接するミニオンにも\n   ダメージを与える。","koKR":"내 영웅이 공격하는 대상 양옆의 하수인들에게도 피해를 줍니다.","plPL":"Zadaje również obrażenia stronnikom znajdującym się obok celu ataku bohatera.","ptBR":"Também causa dano aos lacaios adjacentes ao alvo que seu herói atacar.","ruRU":"Также наносит урон существам по обе [x]стороны от цели.","thTH":"สร้างความเสียหายให้[b]มินเนี่ยนที่อยู่ติดกับ[b]เป้าหมายการโจมตี[b]ของฮีโร่ของคุณด้วย","zhCN":"同时对其攻击目标相邻的随从\n造成伤害。","zhTW":"同時也會對英雄攻擊目標兩側的手下造成傷害"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":57217,"flavor":{"deDE":"Ich glaub, mich trifft der Schlag!","enUS":"Lonely mages can still have a blast!","esES":"¡Los magos solitarios también se lo pueden pasar bomba!","esMX":"¡Los magos solitarios también saben cómo divertirse!","frFR":"Même quand ils sont tout seuls, les mages peuvent s’éclater !","itIT":"Anche i maghi solitari possono sfogarsi!","jaJP":"「キミの友達の人数を当ててみようか。その数字を倍にして、5ダメージを加えて、5マナミニオンを足して、半分にして、コストの5を引く。その数字は？」\n「0」\n「アホウ！…2だろ」","koKR":"진정한 마법사라면 혼자서도 빵 터지게 할 수 있어야 하는 법이죠.","plPL":"Nie baw się apeksami!","ptBR":"Magos solitários também podem se divertir!","ruRU":"Одинокие маги иногда придумывают себе оригинальные развлечения!","thTH":"ข้าร่ายเวทเพียงลำพัง!","zhCN":"落单的法师照样可以冲你们一群！","zhTW":"有了這招，各位單身法師也能過得很好。"},"id":"BT_291","name":{"deDE":"Apexisschlag","enUS":"Apexis Blast","esES":"Explosión apexis","esMX":"Ataque de ápices","frFR":"Déflagration apogide","itIT":"Scarica Apexis","jaJP":"アペクシス・ブラスト","koKR":"에펙시스 폭발","plPL":"Wybuch apeksu","ptBR":"Impacto Apexis","ruRU":"Апекситовый заряд","thTH":"คลื่นพลังเอเพ็กซิส","zhCN":"埃匹希斯冲击","zhTW":"頂尖爆發"},"rarity":"EPIC","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"Verursacht $5 Schaden. Ruft einen zufälligen Diener herbei, der (5) kostet, wenn Euer Deck keine Diener enthält.","enUS":"Deal $5 damage.\nIf your deck has no minions, summon a random 5-Cost minion.","esES":"[x]Inflige $5 p. de daño.\nSi tu mazo no contiene\nesbirros, invoca a un\nesbirro aleatorio de coste 5.","esMX":"Inflige $5 de daño. Si tu mazo no tiene esbirros, invoca un esbirro aleatorio de costo 5.","frFR":"Inflige $5 points de dégâts. Si votre deck ne contient pas de serviteur, invoque un serviteur aléatoire coûtant 5 cristaux.","itIT":"[x]Infligge $5 danni. Se il tuo\nmazzo non ha servitori,\nevoca un servitore\ncasuale da 5 Mana.","jaJP":"[x]$5ダメージを与える。\n自分のデッキにミニオンが\nいない場合、ランダムな\nコスト5のミニオンを\n1体召喚する。","koKR":"피해를 $5 줍니다. 내 덱에 하수인이 없으면, 비용이 5인 무작위 하수인을 소환합니다.","plPL":"Zadaj $5 pkt. obrażeń. Jeśli w twojej talii nie ma stronników, przyzwij losowego stronnika o koszcie (5).","ptBR":"Cause $5 de dano. Se não houver lacaios no seu deck, evoque um lacaio aleatório de Custo 5.","ruRU":"[x]Наносит $5 ед. урона.\nЕсли в вашей колоде нет\nсуществ, призывает\nсущество за (5).","thTH":"สร้างความเสียหาย $5 แต้ม ถ้าเด็คคุณไม่มีมินเนี่ยน สุ่มเรียกมินเนี่ยนค่าร่าย 5 หนึ่งตัว","zhCN":"造成$5点伤害。如果你的牌库中没有随从牌，随机召唤一个法力值消耗为（5）的随从。","zhTW":"造成$5點傷害\n若你牌堆中沒有手下，召喚一個法力消耗為5的隨機手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":57546,"flavor":{"deDE":"Wenn sie die Hand von Gul’dan trifft, dann klatscht es.","enUS":"When it meets the Hand of Gul'dan, they're SHAKING.","esES":"Cuando conozca a la Mano de Gul'dan, se van a estrechar.","esMX":"¿Qué pasaría si chocara los cinco con la Mano de Gul'dan?","frFR":"Un coup de pouce pour une victoire haut la main.","itIT":"Quando incontra la Mano di Gul'dan, si stringono.","jaJP":"これと「グルダンの手」が触れ合ったらどうなるんだろうな？握手でもするのか？","koKR":"아달의 수호자가 되는 것은 험난하지만 위대한 업적이라 할 수 있습니다.","plPL":"Ręka A'dala i Ręka Gul'dana wchodzą do baru...","ptBR":"Quando se depara com a Mão de Gul'dan, a coisa vira um APERTO.","ruRU":"При случае всегда пожимает руку Гул'дана.","thTH":"ไม่ยอมสัมผัสกับหัตถ์แห่งกุลดาน เพราะอยู่คนละข้าง","zhCN":"让我与你握别，再轻轻抽出我的牌。","zhTW":"只有阿達歐能抵抗古爾丹之手強勁的握手力道。"},"id":"BT_292","name":{"deDE":"Hand von A'dal","enUS":"Hand of A'dal","esES":"Mano de A'dal","esMX":"Mano de A'dal","frFR":"Main d’A’dal","itIT":"Mano di A'dal","jaJP":"アダールの手","koKR":"아달의 수호자","plPL":"Ręka A'dala","ptBR":"Mão de A'dal","ruRU":"Длань А'дала","thTH":"หัตถ์แห่งอะดาล","zhCN":"阿达尔之手","zhTW":"阿達歐之手"},"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"[x]Verleiht einem Diener\n+2/+1. Zieht eine Karte.","enUS":"Give a minion +2/+1.\nDraw a card.","esES":"[x]Otorga +2/+1 a un esbirro.\nRoba una carta.","esMX":"Otorga +2/+1 a un esbirro. Roba una carta.","frFR":"Donne +2/+1 à un serviteur. Vous piochez une carte.","itIT":"+2/+1 a un servitore. Pesca una carta.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n+2/+1を付与する。\n  カードを1枚引く。","koKR":"하수인에게 +2/+1을 부여합니다. 카드를 뽑습니다.","plPL":"Daj stronnikowi +2/+1. Dobierz kartę.","ptBR":"Conceda +2/+1\na um lacaio.\nCompre um card.","ruRU":"Существо получает +2/+1. Вы берете карту.","thTH":"มอบ +2/+1 ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"使一个随从获得+2/+1。\n抽一张牌。","zhTW":"[x]賦予一個手下+2/+1\n抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Vladimir Kafanov","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":6,"dbfId":56501,"flavor":{"deDE":"Sein Schädel zieht auch drei Karten. Stellt Euch nur mal vor, wie viele Karten er mit seinem GESAMTEN KÖRPER ziehen könnte!","enUS":"His skull also draws three cards. Imagine how many cards he could draw with HIS ENTIRE BODY!","esES":"Su calavera también roba tres cartas. ¡Imagínate las que robaría CON EL CUERPO ENTERO!","esMX":"Su calavera también roba tres cartas. ¡Imagina cuántas cartas podría robar con TODO SU CUERPO!","frFR":"Son crâne aussi fait piocher trois cartes. Imaginez un peu combien de cartes on pourrait piocher avec SON CORPS ENTIER !","itIT":"Anche il suo teschio pesca tre carte; immagina quante ne pescherebbe tutto il corpo!","jaJP":"彼の髑髏もカードを3枚引くってことは、もしグルダンが全身を使ったら、いったい何枚のカードを引けるんだろうな！","koKR":"해골로도 카드 세 장을 뽑으니까... 이 정도면 어둠의 화신이 아니라 뽑기의 화신이라 해도 과언이 아니겠군요!","plPL":"Jego czaszka też dobiera trzy karty. Wyobraź sobie, ile by ich dobrał CAŁYM CIAŁEM!","ptBR":"O crânio dele também compra três cards. Imagine quantos cards ele compraria com O CORPO INTEIRO!","ruRU":"Его череп тоже дает три карты. Представляете, сколько карт можно взять, если собрать ВСЕГО ГУЛ'ДАНА!","thTH":"หัวกะโหลกของเขาก็จั่วการ์ดได้สามใบ ลองนึกดูสิว่าถ้ามีทั้งตัวจะจั่วการ์ดได้มากแค่ไหน!","zhCN":"古尔丹的脑袋也能抽三张牌。你想想，要是他用全身抽牌，那得抽多少！","zhTW":"不只手能抽三張牌，他的頭也能抽三張牌。假如湊齊全身，啊不就能抽很多很多張牌！"},"id":"BT_300","mechanics":["InvisibleDeathrattle"],"name":{"deDE":"Hand von Gul’dan","enUS":"Hand of Gul'dan","esES":"Mano de Gul'dan","esMX":"Mano de Gul'dan","frFR":"Main de Gul’dan","itIT":"Mano di Gul'dan","jaJP":"グルダンの手","koKR":"굴단의 손","plPL":"Ręka Gul'dana","ptBR":"Mão de Gul'dan","ruRU":"Рука Гул'дана","thTH":"หัตถ์แห่งกุลดาน","zhCN":"古尔丹之手","zhTW":"古爾丹之手"},"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"[x]Zieht 3 Karten, wenn\nIhr diese Karte ausspielt\noder abwerft.","enUS":"When you play\nor discard this,\ndraw 3 cards.","esES":"Cuando juegas o\ndescartas esta carta, roba 3 cartas.","esMX":"Cuando juegas o descartas esta carta, roba 3 cartas.","frFR":"Quand vous jouez ou que vous vous défaussez de cette carte, vous en piochez 3.","itIT":"[x]Quando giochi o\nscarti questa carta,\npesca 3 carte.","jaJP":"このカードを手札から使用するか\n破棄した時\nカードを3枚引く。","koKR":"[x]이 카드를 내거나\n버릴 때, 카드를 3장\n뽑습니다.","plPL":"Gdy zagrasz lub odrzucisz tę kartę, dobierz trzy karty.","ptBR":"Ao jogar ou\ndescartar este card, compre 3 cards.","ruRU":"Когда вы разыгрываете или сбрасываете эту карту, вы берете 3 карты.","thTH":"เมื่อคุณเล่นหรือ[b]ทิ้งการ์ดนี้ จั่วการ์ด 3 ใบ","zhCN":"当你使用或弃掉这张牌时，抽三张牌。","zhTW":"[x]你打出或捨棄這張\n牌時，抽3張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"MAR Studio","attack":5,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":56502,"flavor":{"deDE":"Überschattet all die versnobten „teuren“ Diener.","enUS":"Throws shade at those \"high-cost\" minions.","esES":"Opina que los esbirros de coste alto ya están preparados para dejar el nido.","esMX":"Los esbirros costosos están sobrevalorados.","frFR":"Voilà qui devrait grandement changer la donne !","itIT":"La mamma me lo diceva sempre: \"lascia stare i servitori più costosi di te!\".","jaJP":"高コストのミニオン達はこう思うわけさ。\n「ダイエットしないと！しぇ～、どうしよう！」","koKR":"\"버려야 채워진다\"는 말을 항상 담아두고 실천하려고 노력합니다.","plPL":"Nie jest typem rozpieszczającej mamusi.","ptBR":"Não é porque tem custo alto que um lacaio vai dar conta do serviço.","ruRU":"А можно не сбрасывать карту, а отдать ей подержать? Или ей что, рук не хватит?","thTH":"เฉดหัวไล่พวกมินเนี่ยนค่าร่ายสูงทั้งหลาย","zhCN":"总能给那些“高级”随从留下阴影。","zhTW":"「高費就是廢！」"},"health":5,"id":"BT_301","mechanics":["BATTLECRY","RUSH"],"name":{"deDE":"Nachtschattenmatrone","enUS":"Nightshade Matron","esES":"Matriarca Sombranoche","esMX":"Matrona sombranoche","frFR":"Matrone de Belladone","itIT":"Matrona Ombranera","jaJP":"ナイトシェードの刀自","koKR":"밤그늘 대모","plPL":"Matrona nocnic","ptBR":"Máter Beladona","ruRU":"Верховная мать","thTH":"นางพญาไนท์เฉด","zhCN":"夜影主母","zhTW":"夜影之母"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Kampfschrei:</b> Werft Eure teuerste Karte ab.","enUS":"<b>Rush</b>\n<b>Battlecry:</b> Discard your highest Cost card.","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nDescarta tu carta\nde mayor coste.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Grito de batalla:</b> descarta tu carta de mayor costo.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Cri de guerre :</b> vous défausse de votre carte au coût le plus élevé.","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> scarta la tua carta con il costo più alto.","jaJP":"<b>急襲</b>、<b>雄叫び:</b>\n自分の手札の最も\nコストが高いカードを1枚破棄する。","koKR":"<b>속공</b>, <b>전투의 함성:</b>\n비용이 가장 높은\n카드를 버립니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b>\nOdrzuć kartę o najwyższym koszcie.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\n<b>Grito de Guerra:</b>\nDescarte seu card\nde maior Custo.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Боевой клич:</b> вы сбрасываете карту с наибольшей стоимостью.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ทิ้งการ์ด[b]ค่าร่ายสูงสุดในมือคุณ","zhCN":"<b>突袭，战吼：</b>\n弃掉你手牌中法力值消耗最高的牌。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>戰吼：</b>捨棄你消耗\n最高的牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Paul Mafayon","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":56511,"flavor":{"deDE":"Einigen zufolge die Quelle von Azeroths größten Problemen_– von den Gnomen mal abgesehen.","enUS":"Some say it's the source of Azeroth's greatest problems—aside from the gnomes.","esES":"Algunos dicen que es la fuente de los mayores problemas de Azeroth… sin contar a los gnomos.","esMX":"Para algunos es la fuente de todos los problemas de Azeroth... además de los gnomos.","frFR":"Pour beaucoup, il s’agit de la source des plus grands maux d’Azeroth. Sans compter les Gnomes.","itIT":"Secondo alcuni, la fonte dei problemi di Azeroth (oltre agli Gnomi).","jaJP":"これこそが、アゼロスで最大の問題の発生源だといわれている――\nノーム以外では。","koKR":"아제로스에서 일어난 온갖 문제들의 근원으로 지목되곤 합니다. 노움과 함께요.","plPL":"Niektórzy twierdzą, że to źródło największych problemów Azeroth. Obok gnomów.","ptBR":"Dizem que é a fonte dos maiores problemas de Azeroth. Além dos gnomos, claro.","ruRU":"Говорят, что это величайшая угроза Азероту, помимо гномов.","thTH":"บางคนบอกว่ามันเป็นต้นกำเนิดของปัญหาร้ายแรงต่างๆ ในอาเซรอธ ถ้าไม่นับพวกโนม","zhCN":"有人说它是艾泽拉斯最大的祸根——除了那些侏儒。","zhTW":"有人覺得它是艾澤拉斯問題的根源，而另一個根源是地精。"},"id":"BT_302","name":{"deDE":"Dunkles Portal","enUS":"The Dark Portal","esES":"El Portal Oscuro","esMX":"El Portal Oscuro","frFR":"La Porte des ténèbres","itIT":"Portale Oscuro","jaJP":"ダークポータル","koKR":"어둠의 문","plPL":"Mroczny Portal","ptBR":"O Portal Negro","ruRU":"Темный портал","thTH":"ประตูมิติมืด","zhCN":"黑暗之门","zhTW":"黑暗之門"},"rarity":"RARE","set":"BLACK_TEMPLE","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"Zieht einen Diener. Er kostet (5) weniger, wenn Ihr mind. 8 Handkarten habt.","enUS":"Draw a minion. If you have at least 8 cards in hand, it costs (5) less.","esES":"Roba un esbirro.\nSi tienes al menos\n8 cartas en la mano,\ncuesta (5) cristales menos.","esMX":"Roba un esbirro. Si tienes al menos 8 cartas en la mano, cuesta (5) menos.","frFR":"Vous piochez un serviteur. Si vous avez au moins 8 cartes dans votre main, il coûte (5) cristaux de moins.","itIT":"Pesca un servitore. Costa (5) in meno se hai almeno 8 carte in mano.","jaJP":"[x]ミニオン1体を引く。\n手札が8枚以上ある場合\nそのミニオンのコストは\n（5）減る。","koKR":"하수인을 뽑습니다. 내 손에 카드가 8장 이상 있으면, 그 하수인의 비용이 (5) 감소합니다.","plPL":"Dobierz stronnika. Jeśli masz co najmniej 8 kart w ręce, kosztuje (5) mniej.","ptBR":"Compre um lacaio. Se você tiver pelo menos 8 cards na mão, ele custa (5) a menos.","ruRU":"Вы берете существо. Если у вас в руке 8 или больше карт, это существо стоит на (5) меньше.","thTH":"จั่วมินเนี่ยนหนึ่งใบ ถ้าคุณ[b]มีการ์ดในมืออย่างน้อย 8 ใบ การ์ดนั้นมีค่าร่ายลดลง (5)","zhCN":"抽一张随从牌。如果你拥有至少八张手牌，则使其法力值消耗减少（5）点。","zhTW":"抽出一個手下。若你手中有至少8張牌，該手下的消耗降低(5)點"},"type":"SPELL"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":5,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":8,"dbfId":56516,"flavor":{"deDE":"Die pinken Haare hatte sie schon vorher. Einmal Punk, immer Punk.","enUS":"Photo actually taken across the street in the reflection of a doorknob.","esES":"Foto tomada desde el otro lado de la calle en el reflejo del pomo de una puerta.","esMX":"Fotografía tomada desde el otro lado de la calle en el reflejo de una perilla.","frFR":"À vrai dire, cette photo a été prise de l’autre côté de la rue, dans le reflet d’une poignée de porte.","itIT":"Forse addirittura... troppo potenziata?","jaJP":"相手の絵が変わったりはしないと\nキッパリ言ったばかりなのに……\nスマン ありゃ ウソだった","koKR":"문 손잡이에 비친 모습을 첨단 기술력으로 확대한 사진입니다.","plPL":"Kradnie życie. I uśmiechy dzieci.","ptBR":"A foto foi tirada do outro lado da rua, no reflexo de uma maçaneta.","ruRU":"– Натрезим в крутых доспехах, кто ты без них?\n– На карте все написано.","thTH":"ธาตุเหล็กสำคัญต่อผู้หญิงมากกว่าที่คุณคิด","zhCN":"这张照片拍摄的其实是街对面的球形门把手上反射出的形象。","zhTW":"除了強化盾牌之外，化妝這部分也強化了。"},"health":7,"id":"BT_304","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Cyberschreckenslord","enUS":"Enhanced Dreadlord","esES":"Señora del terror mejorada","esMX":"Señora del terror potenciada","frFR":"Dame de l’effroi améliorée","itIT":"Condottiera Potenziata","jaJP":"強化ドレッドロード","koKR":"개조된 공포의 군주","plPL":"Upiorna nadwładczyni","ptBR":"Senhora do Medo Aprimorada","ruRU":"Натрезим в доспехах","thTH":"เดรดลอร์ดเสริมเหล็ก","zhCN":"改进型恐惧魔王","zhTW":"強化的驚懼領主"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"RARE","referencedTags":["LIFESTEAL"],"set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b> Beschwört einen Schreckenslord (5/5) mit <b>Lebensentzug</b>.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> Summon a 5/5\nDreadlord with <b>Lifesteal</b>.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Invoca a\nuna señora del terror 5/5\ncon <b>Robo de vida</b>.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> invoca una Señora del terror 5/5 con <b>Robavida</b>.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> invoque une dame de l’effroi 5/5 avec <b>Vol de vie</b>.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo\ndi Morte:</b> evoca una\nCondottiera 5/5\ncon <b>Furto Vitale</b>.","jaJP":"<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n<b>生命奪取</b>を持つ5/5のドレッドロードを\n1体召喚する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n<b>생명력 흡수</b> 능력이 있는 5/5 공포의 군주를 소환합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Przyzwij Upiorną władczynię 5/5 z <b>Kradzieżą życia</b>.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Evoque uma Senhora do Medo 5/5 com <b>Roubar Vida</b>.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b> призывает натрезима 5/5 [x]   с <b>«Похищением жизни»</b>.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกเดรดลอร์ด 5/5 ที่มี <b>สูบชีวิต</b>","zhCN":"<b>嘲讽，亡语：</b>召唤一个5/5并具有<b>吸血</b>的恐惧魔王。","zhTW":"<b>嘲諷</b>。<b>死亡之聲：</b>召喚一個有<b>生命竊取</b>的5/5惡魔"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Allsop","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":56519,"flavor":{"deDE":"„Ein Geschenk? Oh, danke_… das wollte ich, äh, schon immer haben_…“","enUS":"His impish imports imply impressively impetuous impropriety.","esES":"Pequeño, pero matón. Y con una envidiable capacidad de carga.","esMX":"Algunos no cambian sus hábitos después del encierro.","frFR":"Donnez-moi quelques tours, et je trouverai de quoi tous vous… améliorer !","itIT":"L'incredibile indole inventiva insita negli Imp, inibita indefinitamente (circa due turni).","jaJP":"インプのスクラップで凡夫もシェイプアップ、あとは運否天賦♪","koKR":":( 임프에 문제가 발생하여 다시 시작해야 합니다. 자동으로 다시 시작합니다.","plPL":"Ciebie też zezłomuje, jak mu się nie spodobasz.","ptBR":"Importações infernais implicam imponentemente em impropriedade impetuosa.","ruRU":"Этот бесстыдный беспризорник беспрестанно бесится.","thTH":"เขาสะลึมสะลือเสี่ยงลอบนำเศษเหล็กมาส่งหลัง[b]สลบไสลอย่างสิ้นลาย","zhCN":"铁鬼截铁轨，铁贵携铁归。","zhTW":"出獄以後本性難移，馬上違反槍砲彈藥刀械管制條例。"},"health":3,"id":"BT_305","name":{"deDE":"Gefangener Schrottwichtel","enUS":"Imprisoned Scrap Imp","esES":"Chatarrablillo encarcelado","esMX":"Diablillo de chatarra","frFR":"Diabl-o-tron emprisonné","itIT":"Imp di Rottami Inibito","jaJP":"封印されしスクラップ・インプ","koKR":"사로잡힌 고철 임프","plPL":"Uwięziony złomochlik","ptBR":"Sucateiro Aprisionado","ruRU":"Пленный хламобес","thTH":"อิมพ์เศษเหล็กถูกจองจำ","zhCN":"被禁锢的拾荒小鬼","zhTW":"被囚禁的廢料小鬼"},"race":"DEMON","races":["MECHANICAL","DEMON"],"rarity":"RARE","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"[x]<b>Inaktiv</b> für 2 Züge.\nVerleiht allen Dienern\nauf Eurer Hand +2/+2,\nwenn er erwacht.","enUS":"<b>Dormant</b> for 2 turns.\nWhen this awakens,\ngive all minions in your hand +2/+2.","esES":"En <b>Letargo</b> durante 2 turnos. Cuando despierta, otorga +2/+2 a todos los esbirros de tu mano.","esMX":"<b>Dormido</b> por 2 turnos. Cuando despierta, otorga +2/+2 a todos los esbirros de tu mano.","frFR":"<b>En sommeil</b> pendant 2 tours. À son réveil, donne +2/+2 à tous les serviteurs de votre main.","itIT":"[x]<b>Dormiente</b> per 2 turni.\nQuando si risveglia, +2/+2\nai servitori nella tua mano.","jaJP":"[x]2ターンの間、<b>休眠状態</b>。\n目覚めた時\n自分の手札のミニオン全てに\n+2/+2を付与する。","koKR":"[x]2턴 동안 <b>휴면</b> 상태입니다.\n깨어나면, 내 손에 있는 모든\n하수인에게 +2/+2를\n부여합니다.","plPL":"W stanie <b>Uśpienia</b> przez 2 tury. Gdy się przebudzi, daj +2/+2 wszystkim stronnikom w twojej ręce.","ptBR":"<b>Adormecido</b> por 2 turnos. Quando este lacaio acordar, conceda +2/+2 a todos os lacaios na sua mão.","ruRU":"<b>Спячка:</b> 2 хода.\nКогда пробуждается, существа у вас в руке получают +2/+2.","thTH":"<b>จำศีล</b> 2 เทิร์น เมื่อมินเนี่ยนตัวนี้ตื่น มอบ +2/+2 ให้มินเนี่ยน[b]ทั้งหมดในมือคุณ","zhCN":"<b>休眠</b>2回合。唤醒时，使你手牌中的所有随从牌获得+2/+2。","zhTW":"<b>休眠</b>2回合\n當它甦醒時，賦予你手中全部手下+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Wayne Wu","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"dbfId":56520,"flavor":{"deDE":"Warum ersetzten in der Scherbenwelt bloß alle ihre Hände?!","enUS":"Why is everybody in Outland replacing their hands?!","esES":"¡¿Por qué le ha dado a todo el mundo en Terrallende por reemplazar su mano?!","esMX":"¡¿Por qué todos en Terrallende reemplazan sus manos?!","frFR":"Qu’est-ce qu’ils ont tous en Outreterre à vouloir remplacer leurs mains ?!","itIT":"Perché tutti vogliono sostituire le proprie mani!?","jaJP":"手札を悪魔と置き換えるんだ、いくらここがアウトランドだからって、手を悪魔のに付け替えるヤツがあるか！","koKR":"\"내가 악마에 얼마나 미친 놈인지, 보여줄게.\"","plPL":"Losowe demony. Co może pójść nie tak?","ptBR":"Por que todo mundo em Terralém está trocando de mão?!","ruRU":"В Запределье все так и норовят заменить тебе карты в руке... Если не сами руки.","thTH":"ทำไมอะไรๆ ในเอาท์แลนด์ถึงได้เปลี่ยนมืออยู่เรื่อย","zhCN":"为什么外域的人都喜欢换手？！","zhTW":"「召喚的代價是你的手……牌。」\n「那應該很划算！」"},"id":"BT_306","name":{"deDE":"Schattenrat","enUS":"Shadow Council","esES":"Consejo de la Sombra","esMX":"Consejo de la Sombra","frFR":"Conseil des ombres","itIT":"Concilio dell'Ombra","jaJP":"影の評議会","koKR":"어둠의 의회","plPL":"Rada Cieni","ptBR":"Concílio das Sombras","ruRU":"Совет Теней","thTH":"สภาเงา","zhCN":"暗影议会","zhTW":"暗影議會召喚儀式"},"rarity":"EPIC","set":"BLACK_TEMPLE","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"Ersetzt Eure Hand\ndurch zufällige Dämonen. Verleiht ihnen +2/+2.","enUS":"Replace your hand\nwith random Demons.\nGive them +2/+2.","esES":"Reemplaza tu mano por demonios aleatorios. Les otorga +2/+2.","esMX":"Reemplaza tu mano con Demonios aleatorios y les otorga +2/+2.","frFR":"Remplace votre main par des Démons aléatoires. Leur donne +2/+2.","itIT":"[x]Sostituisce le carte\nnella tua mano con\nDemoni casuali.\nFornisce loro +2/+2.","jaJP":"自分の手札を全て\nランダムな悪魔と\n置き換える。それらに\n+2/+2を付与する。","koKR":"[x]내 손에 있는 <b>모든</b> 카드를\n무작위 악마로 교체합니다.\n그 악마들에게 +2/+2를\n부여합니다.","plPL":"Zastąp twoją rękę losowymi Demonami. Daj im +2/+2.","ptBR":"Substitua sua mão por Demônios aleatórios. Conceda-lhes +2/+2.","ruRU":"Заменяет карты в вашей руке случай-ными демонами. Они получают +2/+2.","thTH":"เปลี่ยนการ์ดทั้งหมดใน[b]มือคุณเป็นปีศาจแบบสุ่ม มอบ +2/+2 ให้พวกมัน","zhCN":"随机将你的手牌替换成恶魔牌，并使它们获得+2/+2。","zhTW":"將你手中的牌都替換為隨機惡魔，並賦予他們+2/+2"},"type":"SPELL"},{"artist":"Nicola Saviori","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":56523,"flavor":{"deDE":"Er hat einen dunklen Blick, aber er sieht gestochen scharf!","enUS":"He's got a dark glare, but he sees crystal clear!","esES":"Tiene una mirada oscura, ¡pero ve con claridad cristalina!","esMX":"¡Aunque su mirada es oscura, su percepción es cristalina!","frFR":"Il a un regard noir, mais il y voit très clair !","itIT":"Sarà poco illuminato, ma la sua visione è... cristallina.","jaJP":"闇の眼（まなこ）に見つめられ、\n君のマナ2個詰められる、ってな。","koKR":"이름과는 달리 수정처럼 또렷한 시력을 갖고 있습니다.","plPL":"Spojrzenie ma ponure, ale wzrok ostry jak brzytwa!","ptBR":"A despeito do olhar sombrio, ele vê tudo claro como o dia!","ruRU":"Взгляд полон тьмы, но видит все кристально четко!","thTH":"ดวงตามืดของเขาจับจ้อง แต่มองเห็นแจ่มแจ้งดุจคริสตัล!","zhCN":"他的巨眼在黑暗中闪耀，视线却如同水晶一般清澈！","zhTW":"眼前的黑不是黑，它看見的白非常白。"},"health":4,"id":"BT_307","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Dunkelblick","enUS":"Darkglare","esES":"Miradaoscura","esMX":"Mirada oscura","frFR":"Regard-noir","itIT":"Lumenero","jaJP":"闇の睨視者","koKR":"암흑시선","plPL":"Mrocznooka","ptBR":"Clarão Sombrio","ruRU":"Созерцательница тьмы","thTH":"ดาร์คแกลร์","zhCN":"黑眼","zhTW":"暗凝"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"EPIC","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"[x]Füllt einen Manakristall wieder\nauf, nachdem Euer Held\nSchaden erlitten hat.","enUS":"After your hero takes damage, refresh a Mana Crystal.","esES":"[x]Después de que tu héroe\nreciba daño, recarga\nun cristal de maná.","esMX":"Después de que tu héroe recibe daño, restablece un Cristal de maná.","frFR":"Une fois que votre héros a subi des dégâts, réinitialise un cristal de mana.","itIT":"Dopo che il tuo eroe ha subito danni, ricarica un Cristallo di Mana.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\nダメージを受けた後\nマナクリスタル1つを\n再充填する。","koKR":"내 영웅이 피해를\n받은 후에, 마나 수정을 1개 회복합니다.","plPL":"Gdy twój bohater otrzyma obrażenia, odśwież kryształ many.","ptBR":"Depois que seu herói receber dano, restaure um Cristal de Mana.","ruRU":"После того как ваш герой получает урон, вы восстанавливаете 1 кристалл маны.","thTH":"หลังจากฮีโร่ของคุณ[b]ได้รับความเสียหาย ฟื้นฟู[b]คริสตัลมานาหนึ่งอัน","zhCN":"在你的英雄受到伤害后，复原一个\n法力水晶。","zhTW":"在你的英雄承受傷害後，回復一顆法力水晶"},"type":"MINION"},{"artist":"Rafael Zanchetin","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"dbfId":56534,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Nach Illidans Niederlage rief Kanrethad den Rat der Schwarzen Ernte ins Leben, um Illidans Teufelsmagie zu studieren. Böse Zungen behaupten, er war_… grün vor Neid.","enUS":"After Illidan's downfall, Kanrethad formed the Council of the Black Harvest to study Illidan's fel magic. Some say he was... green with envy.","esES":"Tras la caída de Illidan, Kanrethad formó el Consejo de la Cosecha Oscura para estudiar su magia vil. Hay quien dice que estaba… verde de envidia.","esMX":"Después de la caída de Illidan, Kanrethad formó el Consejo de la Cosecha Oscura para estudiar su magia vil. Algunos dicen que estaba... verde de envidia.","frFR":"Après la chute d’Illidan, Kanrethad a formé le Conseil de la Moisson noire afin d’étudier la magie gangrenée d’Illidan. D’aucuns disent qu’il en était… vert d’envie.","itIT":"Dopo la sconfitta di Illidan, Kanrethad ha fondato il Concilio della Mietitura Oscura per studiare la magia demoniaca. Si potrebbe dire che è verde d'invidia.","jaJP":"イリダンが失墜した後、カンレザードは「黒き収穫」評議会を結成して、イリダンのフェル魔法の研究を始めた。ヤツは「緑色の眼をした怪物」に魅入られていたのかもな。","koKR":"일리단이 쓰러진 뒤, 칸레타드는 암흑의 수확 의회를 결성해 일리단의 지옥 마법을 연구했습니다. 녹색에 대한 집착이 그를 지옥 마법으로 인도한 것일까요?","plPL":"Po upadku Illidana Kanrethad utworzył Radę Czarnych Żniw, aby badać jego magię spaczenia. Podobno... zzieleniał z zazdrości.","ptBR":"Após a queda de Illidan, Kanrethad criou o Conselho da Colheita Negra para estudar a magia vil do Tempesfúria. Dizem que ele estava... verde de inveja.","ruRU":"После падения Иллидана Канретад основал совет Мрачной Жатвы, чтобы изучать магию Скверны. Говорят, он просто... позеленел от зависти.","thTH":"หลังจากอิลลิดันพ่ายแพ้ คานเรธัดก่อตั้งสภาแบล็คฮาร์เวสต์[b]เพื่อศึกษาเวทมนตร์เฟลของอิลลิดัน บางคนบอกว่าเขานั้น... อิจฉาจนตาเขียว","zhCN":"伊利丹败落之后，坎雷萨德组建了黑暗收割议会来研究伊利丹的邪能魔法。据说他羡慕得……眼睛都绿了。","zhTW":"伊利丹被擊敗之後，坎瑞薩德創立黑穫議會研究伊利丹的惡魔魔法。據說這其中的原因是，他喜歡綠色。"},"health":2,"id":"BT_309","mechanics":["AURA","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Kanrethad Schwarzhaupt","enUS":"Kanrethad Ebonlocke","esES":"Kanrethad Crinébano","esMX":"Kanrethad Crinébano","frFR":"Kanrethad Bouclenoire","itIT":"Kanrethad Serranero","jaJP":"カンレザード・エボンロック","koKR":"칸레타드 에본로크","plPL":"Kanrethad Ebonlocke","ptBR":"Kanrethad Ebanez","ruRU":"Канретад Чернодрев","thTH":"คานเรธัด อีบอนล็อค","zhCN":"坎雷萨德·埃伯洛克","zhTW":"坎瑞薩德‧埃伯洛克"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"Eure Dämonen kosten\n(1) weniger. <b>Todesröcheln:</b> Mischt Kanrethad Prime in Euer Deck.","enUS":"[x]Your Demons cost (1) less.\n<b>Deathrattle:</b> Shuffle\n'Kanrethad Prime'\ninto your deck.","esES":"[x]Tus demonios cuestan\n(1) cristal menos. <b>Último\naliento:</b> Mete a Kanrethad\nsupremo en tu mazo.","esMX":"Tus Demonios cuestan (1) menos.\n<b>Estertor:</b> coloca a \"Kanrethad Supremo\" en tu mazo.","frFR":"Vos Démons coûtent (1) cristaux de moins. <b>Râle d’agonie :</b> place la carte Primus Kanrethad dans votre deck.","itIT":"[x]I tuoi Demoni costano\n(1) in meno. <b>Rantolo di\nMorte:</b> mette Kanrethad\n   Supremo nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]自分の悪魔のコストが\n（1）減少する。\n<b>断末魔:</b> 自分のデッキに\n「転生カンレザード」\nを混ぜる。","koKR":"[x]내 악마의 비용이 (1)\n감소합니다. <b>죽음의 메아리:</b>\n'칸레타드 프라임'을 내 덱에\n섞어 넣습니다.","plPL":"Twoje Demony kosztują (1) mniej. <b>Agonia:</b> Wtasuj „Kanrethada Prime'a”\ndo twojej talii.","ptBR":"Seus Demônios custam (1) a menos. <b>Último Suspiro:</b> Coloque \"Kanrethad Supremo\" no seu deck.","ruRU":"Ваши демоны стоят на (1) меньше. <b>Предсмертный хрип:</b> замешивает в колоду [x]    «Канретада Совершенного».   ","thTH":"ปีศาจของคุณมีค่าร่าย[b]ลดลง (1) <b>เสียงสุดท้าย:</b> สับ 'คานเรธัด ไพรม์' เข้าเด็คคุณ","zhCN":"你的恶魔牌法力值消耗减少（1）点。<b>亡语：</b>将“终极坎雷萨德”洗入你的牌库。","zhTW":"你的惡魔消耗減少(1)\n<b>死亡之聲：</b>將<b>至尊坎瑞薩德</b>洗入你的牌堆"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":2,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":56985,"flavor":{"deDE":"Und ob ich schon wandle im wirbelnden Nether, fürchte ich keine Dämonen.","enUS":"You got to Nethercrawl before you can Netherwalk.","esES":"Hay que gatear por el abismo antes de aprender a caminar.","esMX":"Todo caminante abisal empieza con un gateo abisal.","frFR":"Vous la trouvez déjà trop rapide ? Imaginez un peu quand elle se met à courir !","itIT":"Devi diventare un Camminafatuo prima di diventare un Calcafatuo.","jaJP":"「捻じれし冥界」のグルメや旅、演劇や音楽、最新トレンド情報などに詳しいんだ！","koKR":"황천걸음을 익히기에 앞서 먼저 황천기어가기부터 배워야겠죠.","plPL":"Nie ma to jak rekreacyjny spacerek po Otchłani.","ptBR":"Antes de andar no éter você tem que engatinhar.","ruRU":"Выходит, не так уж там и пусто!","thTH":"คุณต้องเนเธอร์คลานก่อนจึงจะเนเธอร์วอล์คได้","zhCN":"在学会虚空行走之前，先给我爬。","zhTW":"虛空行者要先學會虛空爬行，再來才是虛空步行。"},"health":2,"id":"BT_321","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Netherwandlerin","enUS":"Netherwalker","esES":"Caminante abisal","esMX":"Caminante abisal","frFR":"Marcheuse du Néant","itIT":"Calcafatuo","jaJP":"ネザーウォーカー","koKR":"황천방랑자","plPL":"Wędrowniczka Otchłani","ptBR":"Andarilha do Éter","ruRU":"Странница Пустоты","thTH":"เนเธอร์วอล์คเกอร์","zhCN":"虚无行者","zhTW":"虛空行者"},"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b>\n<b>Entdeckt</b> einen Dämon.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a Demon.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Descubre</b> un demonio.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> un Demonio.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> un Démon.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n<b>Rinvieni</b> un Demone.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n悪魔1体を<b>発見</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n악마를 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> Demona.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\n<b>Descubra</b> um Demônio.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nвы <b>раскапываете</b> демона.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> ปีศาจหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>\n<b>发现</b>一张恶魔牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個惡魔"},"type":"MINION"},{"artist":"Jaemin Kim","attack":3,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":56973,"faction":"HORDE","flavor":{"deDE":"Wer braucht schon Augen, wenn er einen Haufen Tentakel hat.","enUS":"What he lacks in sight, he makes up for in sleight-of-tentacle tricks.","esES":"Ah, ¿que por ser ciego no puede hacer bien su trabajo? Qué forma de pensar tan retrógrada.","esMX":"Aunque no tenga buena vista, tiene varios trucos bajo el tentáculo.","frFR":"Sa cécité ne l’empêche en aucun cas de terrasser ses adversaires à tour de tentacule.","itIT":"Sarà pure cieco, ma ha un sacco di tentacoli!","jaJP":"視力はないが、その分を触手先の器用さで補ってるんだ。","koKR":"눈은 멀었지만, 그 대신 빛보다 빠른 손기술을 가졌습니다. 아니, 촉수기술이라 해야 하나요?","plPL":"Wprawdzie słabo widzi, ale ma niezwykle zwinne macki.","ptBR":"O que falta em visão, ele compensa com truques com os tentáculos.","ruRU":"Плохое зрение он компенсирует ловкостью щупалец.","thTH":"แม้จะบกพร่องด้านการมองเห็น แต่เขาก็ชดเชยด้วยกลรยางค์สับไพ่แสนว่องไว","zhCN":"他是看不见，但他可以用触手摸。","zhTW":"雖然看不見，但他的觸手可是相當靈活的！"},"health":2,"id":"BT_323","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Blinder Beobachter","enUS":"Sightless Watcher","esES":"Vigía invidente","esMX":"Vigía invidente","frFR":"Guetteur aveugle","itIT":"Guardiano Cieco","jaJP":"盲目の監視者","koKR":"눈먼 감시자","plPL":"Niewidzący obserwator","ptBR":"Vigia Cego","ruRU":"Незрячий наблюдатель","thTH":"ผู้เฝ้ามองไร้เนตร","zhCN":"盲眼监视者","zhTW":"盲視眼魔"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"FREE","set":"LEGACY","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Schaut Euch\n3 Karten in Eurem Deck an.\nWählt eine und platziert\nsie zuoberst.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Look at 3 cards in your deck. Choose one to put on top.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Mira 3 cartas de tu mazo.\nElige una para colocarla en lo alto del mismo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> mira 3 cartas de tu mazo. Coloca una en la parte superior de tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> affiche 3 cartes de votre deck. Vous en choisissez une à placer sur le dessus de votre deck.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nguarda 3 carte del tuo\nmazzo. Scegline una\nda mettere in cima.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキの\nカード3枚を表示する。\n1枚を選びデッキの\n一番上に置く。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 덱에 있는 \n카드 3장을 봅니다.\n1장을 선택하여 내 덱 \n맨 위에 놓습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Spójrz na trzy karty z twojej talii. Wybierz jedną i umieść ją na górze twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nVeja 3 cards do seu deck. Escolha um para colocar no topo.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы\n просматриваете 3 карты из вашей колоды, выбираете одну и кладете ее на верх колоды.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ดูการ์ด 3 ใบ[b]ในเด็คคุณ เลือกหนึ่งใบ[b]มาวางเป็นใบบนสุด","zhCN":"<b>战吼：</b>检视你牌库中的三张牌。选择一张置于牌库顶。","zhTW":"<b>戰吼：</b>瀏覽你牌堆中的3張牌。選擇一張放到牌堆的頂端"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":4,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":7,"dbfId":57476,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ihr Zauberlein kommet, oh kommet doch all.","enUS":"When it comes to spells, she loves 'em then she librams.","esES":"Le gustan tanto los hechizos que siempre anda copiándolos en tratados.","esMX":"Cuando se trata de hechizos, a Liadrin le gustan tanto que los compila en tratados.","frFR":"Son essor sort des librams, livres de sort et consorts.","itIT":"Quando si parla di Magie, le ama, poi le odia, poi le ama, poi le odia, poi le apprezza.","jaJP":"彼女が登場した途端にあんたの手札がごっそり増えて、対戦相手にとってはまさに「聖典の霹靂」ってヤツだな。","koKR":"꺼진 주문도 다시 봐야 하는 이유입니다.","plPL":"Prawdziwa dama zawsze ma przy sobie miecz, tarczę i ulubione perfumy.","ptBR":"Quando o assunto é feitiço, ela prefere os incunábulos mais cabulosos.","ruRU":"И каждая копия пылает священным огнем!","thTH":"สมัครบัตรวันนี้ รับเครดิตเวทมนตร์คืนเต็มจำนวน!","zhCN":"对法术的爱有两种，一种叫放手，一种叫放入手牌。","zhTW":"相較於聖契，她還是比較喜歡法術。"},"health":6,"id":"BT_334","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Lady Liadrin","enUS":"Lady Liadrin","esES":"Lady Liadrin","esMX":"Lady Liadrin","frFR":"Dame Liadrin","itIT":"Dama Liadrin","jaJP":"レディ・リアドリン","koKR":"여군주 리아드린","plPL":"Lady Liadrin","ptBR":"Lady Liadrin","ruRU":"Леди Лиадрин","thTH":"เลดี้ลิอาดริน","zhCN":"女伯爵莉亚德琳","zhTW":"莉雅德倫女士"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet eine\nKopie jedes Zaubers auf die\nHand, den Ihr in diesem Spiel auf befreundete Charaktere gewirkt habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Add a copy of\neach spell you cast on\nfriendly characters this\ngame to your hand.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Añade a tu\nmano una copia de cada\nhechizo que hayas lanzado\nsobre personajes amistosos\nen esta partida.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega a tu mano una copia de cada hechizo que hayas lanzado sobre personajes aliados en esta partida.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute dans votre main une copie de chaque sort que vous avez lancé sur des personnages alliés pendant cette partie.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> mette nella tua\nmano una copia di ogni Magia che\nhai lanciato sui tuoi personaggi\nin questa partita.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこの対戦で自分が味方の\nキャラクターに使用した\n全ての呪文のコピーを\n      自分の手札に追加する。 ","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 이번 게임에서\n내 캐릭터들에게 시전했던\n모든 주문을 복사하여\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj do twojej ręki kopię każdego zaklęcia rzuconego przez ciebie na przyjazne postacie w tej grze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Adicione à sua mão uma cópia de cada feitiço que você lançou em personagens aliados nesta partida.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку копию каждого заклинания, примененного вами к вашим [x] персонажам в этом матче.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เพิ่มก๊อปปี้[b]ของเวทมนตร์ทั้งหมดที่คุณร่าย[b]ใส่ตัวละครฝ่ายคุณในเกมนี้[b]ในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>将你在本局对战中施放在友方角色上的所有法术的复制置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將本賽局你對友方角色施放的法術各複製一張到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":4,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":7,"dbfId":57688,"flavor":{"deDE":"Ich möchte gerne diesen Drachen reklamieren, den ich vor keiner halben Stunde hier in diesem Laden gekauft habe.","enUS":"I wish to complain about this dragon what I purchased not half an hour ago from this very boutique.","esES":"Quiero presentar una reclamación relacionada con este dragón que compré hace menos de media hora en esta tienda.","esMX":"Me gustaría presentar una queja sobre este dragón que compré hace menos de media hora en esta misma tienda.","frFR":"Je souhaiterais me plaindre quant à ce dragon que j’ai acheté il n’y a pas une heure ici-même, dans cette boutique.","itIT":"Carne, muscoli e organi interni da acquistare separatamente.","jaJP":"「ついさっきこの店で買ったドラゴンなんだが」\n「どうかしました？」\n「したよ　死んでるんだ」","koKR":"\"잠깐, 나 뼈 맞았어! 뼈 맞았다고!\"","plPL":"– Chcę zareklamować tego oto smoka, którego kupiłem pół godziny temu. – Coś z nim nie tak? – Jest martwy.","ptBR":"Eu queria fazer uma reclamação sobre um dragão que comprei não faz nem meia hora nesta loja.","ruRU":"Я бы хотел пожаловаться на дракона, приобретенного мной примерно полчаса назад в этой самой лавке.","thTH":"มังกรมีกระดูกไม่ใช่เรื่องแปลก ขนาดไหปลาร้ายังมีกระดูกเลย","zhCN":"这条龙我要给差评，半个小时前刚刚买的。就是兀鹫那家店。","zhTW":"這條龍我才剛買不久，怎麼肉就掉光了！我要找消保官開記者會爆料！"},"health":9,"id":"BT_341","mechanics":["TAUNT","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Skelettdrache","enUS":"Skeletal Dragon","esES":"Dragón esquelético","esMX":"Dragón esquelético","frFR":"Dragon squelette","itIT":"Drago Scheletrico","jaJP":"骸骨竜","koKR":"해골 용","plPL":"Kościany smok","ptBR":"Dragão Descarnado","ruRU":"Дракон-скелет","thTH":"มังกรโครงกระดูก","zhCN":"骸骨巨龙","zhTW":"骷髏龍"},"race":"DRAGON","races":["UNDEAD","DRAGON"],"rarity":"EPIC","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. Erhaltet am Ende Eures Zuges einen Drachen auf die Hand.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\nAt the end of your turn, add\na Dragon to your hand.","esES":"<b>Provocar</b>\nAl final de tu turno, añade\nun dragón a tu mano.","esMX":"<b>Provocación</b>\nAl final de tu turno, agrega un Dragón a tu mano.","frFR":"<b>Provocation</b>\nÀ la fin de votre tour,\najoute un Dragon dans votre main.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. Alla fine\ndel tuo turno, mette un\nDrago nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\n自分のターンの終了時\nドラゴン1体を自分の\n  手札に追加する。","koKR":"<b>도발</b>, 내 턴이 끝날 때, 무작위 용족을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nNa koniec twojej tury dodaj Smoka do twojej ręki.","ptBR":"<b>Provocar</b>\nNo final do seu turno, adicione um Dragão à sua mão.","ruRU":"[x]<b>Провокация</b>\nВ конце вашего хода вы\n  кладете в руку дракона.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\nเมื่อจบเทิร์นของคุณ  เพิ่มมังกรหนึ่งใบในมือคุณ ","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n在你的回合结束时，将一张龙牌置入你的手牌。","zhTW":"<b>嘲諷</b>。在你的回合結束時，放一張龍類牌到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Andrew Hou","attack":1,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":69586,"dbfId":58487,"flavor":{"deDE":"Hihi, scheuste das Grinsal, zähnte die Fletsche und astete von Hüpf zu Hüpf.","enUS":"Say what you like about my hatchet-headed hooligan, he’s my battle-friend.","esES":"Sí, será maligno y todo lo que tú quieras, pero es un hacha.","esMX":"Di lo que quieras sobre mi acorazado compañero de camorras, pero es mi amigo en la batalla.","frFR":"Il apprend en vous regardant faire.","itIT":"Per risolvere i problemi, di solito usa la testa.","jaJP":"あんたがあーだこーだ言おうが、あのアックス頭の悪魔はあっしの相棒なんでね。バトルフィールドでは。","koKR":"머리에 달린 도끼는 우스꽝스럽게 보일지 몰라도 최고의 효율성을 자랑하는 무기랍니다.","plPL":"To nie jest zwykły biesun. To biesun bojowy!","ptBR":"Pode chamar o meu brutamontes de machado sem cabo, mas ele é pau para toda obra.","ruRU":"Спрашиваете, за что я его так люблю? Он, конечно, мерзкий — зато боевой, чертяка!","thTH":"จะพูดถึงสหายหัวขวานของข้ายังไงก็เชิญ ยังไงเขาก็เป็นมิตรสงครามของข้า","zhCN":"看到这个斧头斧脑的家伙没，这是我的战友。","zhTW":"這才是名符其實的斧頭。"},"health":3,"id":"BT_351","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Kampfscheusal","enUS":"Battlefiend","esES":"Maligno de batalla","esMX":"Demoniobatalla","frFR":"Démon belliqueux","itIT":"Demonio della Battaglia","jaJP":"バトルフィーンド","koKR":"더러운 마귀","plPL":"Biesun bojowy","ptBR":"Carnífice de Batalha","ruRU":"Боевой мерзотень","thTH":"มารสงคราม","zhCN":"战斗邪犬","zhTW":"戰鬥犬魔"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"DEMON_HUNTER_INITIATE","text":{"deDE":"Erhält +1 Angriff, nachdem Euer Held angegriffen hat.","enUS":"After your hero attacks, gain +1 Attack.","esES":"Cada vez que tu héroe ataca, obtiene +1 p.\nde ataque.","esMX":"Después de que tu héroe ataca, obtiene +1 de Ataque.","frFR":"Une fois que votre héros a attaqué, gagne +1 ATQ.","itIT":"[x]Ottiene +1 Attacco\ndopo che il tuo eroe\nha attaccato.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n攻撃した後\n   攻撃力+1を獲得する。","koKR":"내 영웅이 공격한 후에, 공격력을 +1 얻습니다.","plPL":"Gdy twój bohater zaatakuje, Biesun bojowy otrzymuje +1 do ataku.","ptBR":"Depois que seu herói atacar, receba\n+1 de Ataque.","ruRU":"После того как ваш герой атакует, получает +1 к атаке.","thTH":"หลังจากฮีโร่[b]ของคุณโจมตี ได้รับ[b]พลังโจมตี +1","zhCN":"在你的英雄攻击后，获得+1攻击力。","zhTW":"在你的英雄攻擊後，獲得+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":4,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":58489,"flavor":{"deDE":"Seine mangelnde Kommunikationskompetenz macht er durch äußerst effektive Personalzuweisung wett.","enUS":"What he lacks in communication skills, he makes up for with highly responsive staffing allocations.","esES":"Compensa la falta de dotes comunicativas con sus contactos en la comunidad de los sátiros.","esMX":"Aunque no posee grandes habilidades comunicativas, tiene un excelente manejo de presupuesto y personal.","frFR":"Malgré de piètres compétences en communication, ses subordonnés lui obéissent au doigt et à l’œil.","itIT":"Quel che gli manca come leader lo recupera con una politica di assunzioni aggressiva.","jaJP":"彼はコミュニケーション能力に欠けてるが、非常に迅速な人員配置能力がそれを補ってるんだ。","koKR":"의사소통 능력이 다소 떨어지는 것이 단점이지만, 유연한 인사관리 능력으로 상쇄한다고 하네요.","plPL":"Braki w zdolnościach interpersonalnych nadrabia zmysłem do przydzielania pracowników tam, gdzie są najbardziej potrzebni.","ptBR":"O que falta em comunicação, ele compensa com alocação de pessoal altamente reativa.","ruRU":"Да, его коммуникативные способности оставляют желать лучшего, но он эксперт по подбору кадров.","thTH":"แม้จะขาดทักษะการสื่อสาร แต่เขาก็ชดเชยด้วยทักษะ[b]การจัดสรรพนักงานอย่างทันท่วงที","zhCN":"他是缺乏沟通技巧，但他可以调动快速响应人员。","zhTW":"作為監督者，他相當缺乏溝通能力，但他招募人力的速度是一等一。"},"health":2,"id":"BT_352","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Satyraufseher","enUS":"Satyr Overseer","esES":"Sobrestante sátiro","esMX":"Sobrestante sátiro","frFR":"Surveillant satyre","itIT":"Comandante Satiro","jaJP":"サテュロスの監督者","koKR":"사티로스 감독관","plPL":"Nadzorca satyrów","ptBR":"Feitor Sátiro","ruRU":"Сатир-надзиратель","thTH":"หัวหน้าเซเทอร์","zhCN":"萨特监工","zhTW":"薩特監督者"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"FREE","set":"LEGACY","text":{"deDE":"Ruft einen Satyr (2/2) herbei, nachdem Euer Held angegriffen hat.","enUS":"After your hero attacks, summon a 2/2 Satyr.","esES":"Después de que tu héroe ataque, invoca a\nun sátiro 2/2.","esMX":"Después de que tu héroe ataca, invoca un Sátiro 2/2.","frFR":"Une fois que votre héros a attaqué, invoque un satyre 2/2.","itIT":"[x]Dopo che il tuo eroe\nha attaccato, evoca\nun Satiro 2/2.","jaJP":"自分のヒーローが\n攻撃した後\n2/2のサテュロスを\n1体召喚する。","koKR":"내 영웅이 공격한 후에 2/2 사티로스를 소환합니다.","plPL":"Gdy twój bohater zaatakuje, przyzwij Satyra 2/2.","ptBR":"Depois que seu herói atacar, evoque um\nSátiro 2/2.","ruRU":"После того как ваш герой [x]атакует, призывает\nсатира 2/2.","thTH":"หลังจากฮีโร่ของคุณโจมตี เรียกเซเทอร์ 2/2","zhCN":"在你的英雄攻击后，召唤一个2/2的萨特。","zhTW":"在你的英雄攻擊後，召喚一個2/2的薩特"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":58492,"flavor":{"deDE":"Die sicherste Methode, um die Tanzfläche freizumachen.","enUS":"The surest way to clear the dance floor.","esES":"El modo más seguro de vaciar la pista de baile.","esMX":"La mejor forma de dejar vacía la pista de baile.","frFR":"Le meilleur moyen de chasser tout le monde de la piste de danse.","itIT":"Il metodo migliore per ripulire la pista da ballo.","jaJP":"これでダンスフロアはあんたの独壇場だ。","koKR":"\"나에게 춤은... 살인이다.\"","plPL":"Najlepszy sposób na oczyszczenie parkietu z tancerzy.","ptBR":"O jeito mais fácil de liberar a pista de dança.","ruRU":"Верный способ очистить танцевальную площадку.","thTH":"วิธีเปิดฟลอร์เต้นรำได้อย่างแน่นอนที่สุด","zhCN":"在舞厅清场时最稳妥的办法。","zhTW":"旋轉半徑之內禁止進入。"},"id":"BT_354","mechanics":["AFFECTED_BY_SPELL_POWER"],"name":{"deDE":"Klingentanz","enUS":"Blade Dance","esES":"Danza de hojas","esMX":"Danza de hojas","frFR":"Danse des lames","itIT":"Lame Danzanti","jaJP":"斬舞","koKR":"칼춤","plPL":"Taniec z ostrzami","ptBR":"Dança de Lâminas","ruRU":"Танец клинков","thTH":"ระบำดาบ","zhCN":"刃舞","zhTW":"劍刃之舞"},"rarity":"RARE","set":"DEMON_HUNTER_INITIATE","text":{"deDE":"Fügt 3 zufälligen feindlichen Dienern Schaden zu, der dem Angriff Eures Helden entspricht.","enUS":"Deal damage equal to your hero's Attack to 3 random enemy minions.","esES":"Inflige a tres esbirros enemigos aleatorios\nun daño equivalente\nal ataque de tu héroe.","esMX":"Inflige daño equivalente al Ataque de tu héroe a 3 esbirros enemigos aleatorios.","frFR":"Inflige des dégâts d’un montant égal à l’Attaque de votre héros à 3 serviteurs adverses aléatoires.","itIT":"[x]Infligge danni pari\nall'Attacco del tuo\neroe a tre servitori\nnemici casuali.","jaJP":"[x]ランダムな敵の\nミニオン3体に、自分の\nヒーローの攻撃力に\n  等しいダメージを与える。","koKR":"[x]무작위 적 하수인 셋에게\n내 영웅의 공격력만큼\n피해를 줍니다.","plPL":"Zadaj trzem losowym wrogim stronnikom obrażenia równe atakowi twojego bohatera.","ptBR":"Cause dano equivalente ao Ataque do seu herói a 3 lacaios inimigos aleatórios.","ruRU":"Наносит 3 случайным существам противника урон, равный атаке вашего героя.","thTH":"สุ่มสร้างความเสียหายเท่า[b]พลังโจมตีของฮีโร่ของคุณ[b]ให้มินเนี่ยนศัตรู 3 ตัว","zhCN":"随机对三个敌方随从造成等同于你的英雄攻击力的伤害。","zhTW":"對3個隨機敵方手下造成等同你英雄攻擊力的傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ware Lee","attack":3,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":59710,"flavor":{"deDE":"Wenn eure Gleven ihr wollt werfen, der Feinde Klingen lasst an Tokens schärfen.","enUS":"If throwing glaives is what you crave; \nsummon tokens and make 'em broken.","esES":"Si te embruja lo de lanzar gujas, invoca peones y reparte coscorrones.","esMX":"Si lanzar gujas está entre tus favoritos, trae a tus amigos y hazlos pedacitos.","frFR":"Les glaives de ce chasseur trouvent toujours leurs cibles. À la mort de vos serviteurs, sa vengeance sera terrible.","itIT":"Se i Naga son ciò che vuoi, Scagliarabbiosa più che puoi!","jaJP":"目的はグレイヴを投擲しまくるレイヴ？\nトークン召喚、接敵しまくれ、圧倒的に阿鼻叫喚さ！","koKR":"이런 걸 옆구리를 주고 목을 가져가는 전략이라고 하죠.","plPL":"Raz, dwa, trzy, glewią zarwiesz ty!","ptBR":"Se o que almeja é glaives atirar, evocar fichas e as degradar é o que fará.","ruRU":"Если бросать клинки — твое желание, призови существ на растерзание.","thTH":"ถ้าการขว้างดาบจักรคือสิ่งที่คุณรัก เรียกโทเค็นมากหลายแล้วส่งพวกมันไปตาย","zhCN":"若你愿意投掷武器，召唤小弟置之死地。","zhTW":"幫同伴報仇的方式，就是把戰刃丟出去。"},"health":3,"id":"BT_355","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Naga der Hasspranken","enUS":"Wrathscale Naga","esES":"Naga Escama de Cólera","esMX":"Naga Escama de Cólera","frFR":"Naga irécaille","itIT":"Naga Scagliarabbiosa","jaJP":"ラススケール・ナーガ","koKR":"성난비늘 나가","plPL":"Wściekłołuska naga","ptBR":"Naga Escamódio","ruRU":"Нага из Зловещей Чешуи","thTH":"นากาแรธสเกล","zhCN":"怒鳞纳迦","zhTW":"怒鱗納迦"},"race":"NAGA","races":["NAGA"],"rarity":"EPIC","set":"DEMON_HUNTER_INITIATE","text":{"deDE":"[x]Fügt jedes Mal einem\nzufälligen Feind 3 Schaden zu,\nnachdem ein befreundeter\nDiener gestorben ist.","enUS":"After a friendly minion dies, deal 3 damage to a random enemy.","esES":"[x]Después de que muera\nun esbirro amistoso,\ninflige 3 p. de daño a\nun enemigo aleatorio.","esMX":"Después de que un esbirro aliado muere, inflige 3 de daño a un enemigo aleatorio.","frFR":"Une fois qu’un serviteur allié meurt, inflige 3 points de dégâts à un adversaire aléatoire.","itIT":"[x]Dopo che è morto un tuo\nservitore, infligge 3 danni\na un nemico casuale.","jaJP":"味方のミニオンが\n死亡した後\nランダムな敵1体に\n   3ダメージを与える。","koKR":"[x]아군 하수인이 죽은 후에,\n무작위 적에게\n피해를 3 줍니다.","plPL":"Gdy zginie przyjazny stronnik, zadaj 3 pkt. obrażeń losowemu wrogowi.","ptBR":"Depois que um lacaio\naliado morrer, cause 3 de dano a um inimigo aleatório.","ruRU":"[x]После того как ваше\nсущество погибает,\nнаносит 3 ед. урона\n     случайному противнику.  ","thTH":"หลังจากมินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b]ตาย สุ่มสร้างความเสียหาย 3 แต้มให้ศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"在一个友方随从死亡后，随机对一个敌人造成3点伤害。","zhTW":"在友方手下死亡後，對一個隨機敵人造成3點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":2,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":56739,"flavor":{"deDE":"Seine größte Angst? Das Gesicht zu verlieren.","enUS":"You face face face face face Jaraxxus!","esES":"Sí, su enfado parece ahora evidente, pero tendrías que ver sus caras de repóquer.","esMX":"¡Enfrenta a Jaraxxus cara a cara a cara a cara a cara!","frFR":"Un petit combat en tête-à-tête-à-tête-à-tête, ça vous dit ?","itIT":"Il vero orrore è il suo conto dal dentista.","jaJP":"フェイスハンター対策の囮になるかもな。","koKR":"영혼이 다섯 개!","plPL":"Stań z nim twarzą w twarz w twarz w twarz.","ptBR":"Você está cara a cara a cara a cara a cara com Jaraxxus!","ruRU":"Перед тобой, тобой, тобой, тобой и тобой Джараксус!","thTH":"เจ้าเผชิญหน้าหน้าหน้าหน้าหน้าจาแร็กซ์ซัส!","zhCN":"面面面面面对加拉克苏斯！","zhTW":"你面面面面面對的是賈拉克瑟斯…"},"health":1,"id":"BT_407","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Ur’zulschrecken","enUS":"Ur'zul Horror","esES":"Horror ur'zul","esMX":"Ur'zul horroroso","frFR":"Horreur ur’zul","itIT":"Orrore Ur'zul","jaJP":"ウルズールの怪異","koKR":"우르줄 흉물","plPL":"Potworny ur'zul","ptBR":"Horror de Ur'zul","ruRU":"Кошмарный ур'зул","thTH":"อสูรกายเออร์ซูล","zhCN":"乌祖尔恐魔","zhTW":"厄祖恐獸"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"DEMON_HUNTER_INITIATE","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Erhaltet eine Verlorene Seele (2/1) auf die Hand.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Add a 2/1 Lost Soul to your hand.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Añade\nun alma perdida 2/1\na tu mano.","esMX":"<b>Estertor:</b> agrega un Alma perdida 2/1 a tu mano.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> ajoute une âme égarée 2/1 dans votre main.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\nmette nella tua mano\nun'Anima Perduta 2/1.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\n2/1の「亡者の魂」\n1体を自分の手札に\n追加する。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b>\n2/1 길 잃은 혼령을\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Dodaj Zagubioną duszę 2/1 do twojej ręki.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Adicione uma Alma Perdida 2/1 à sua mão.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nвы кладете в руку    потерянную душу 2/1.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เพิ่มวิญญาณเร่ร่อน 2/1 หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>将一张2/1的“迷失之魂”置入你的\n手牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>放一張2/1迷失的靈魂到你手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Slawomir Maniak","attack":4,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":56765,"flavor":{"deDE":"Lautes Rufen hat keinerlei Auswirkung auf die Kosten nicht-dämonischer Diener.","enUS":"Screaming loudly will not reduce the cost of non-demonic goods.","esES":"Por mucho que grite, no reducirá el coste de los bienes no demoníacos.","esMX":"Gritar con todas tus fuerzas no reducirá el costo de los artículos no demoníacos.","frFR":"Crier à pleins poumons ne permet de réduire que le coût des serviteurs démoniaques.","itIT":"Anche se gridi fortissimo, riduce solo il costo dei Demoni.","jaJP":"いくら大声で叫ぼうが喚こうが、悪魔以外のコストは下げられないからな。","koKR":"함께 노래방에 갈 일이 있다면 단단히 각오해야 할 겁니다.","plPL":"Głośne wrzaski nie doprowadzą do obniżenia kosztu niedemonicznych dóbr.","ptBR":"Gritar alto não vai reduzir o custo de itens não demoníacos.","ruRU":"Сколько ни кричи, а скидка будет только на демонов.","thTH":"การเกรี้ยวกราดไม่ได้ช่วยให้สินค้าที่ไม่ใช่[b]ปีศาจราคาถูกลง","zhCN":"吼得再响也减不了非恶魔牌的消耗。","zhTW":"就算叫破喉嚨，也只有惡魔會來救他。"},"health":4,"id":"BT_416","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Rasende Teufelsruferin","enUS":"Raging Felscreamer","esES":"Bramavil enfurecida","esMX":"Gritovil furiosa","frFR":"Hurleuse gangrenée déchaînée","itIT":"Urlavile Rabbiosa","jaJP":"激昂のフェルスクリーマー","koKR":"지옥 마력의 일리다리","plPL":"Spaczona furiatka","ptBR":"Bradovil Enraivecida","ruRU":"Крикунья Скверны","thTH":"เฟลสครีมเมอร์เกรี้ยวกราด","zhCN":"暴怒邪吼者","zhTW":"狂怒的魔化尖嘯者"},"rarity":"RARE","set":"DEMON_HUNTER_INITIATE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Der nächste Dämon, den Ihr ausspielt, kostet (2) weniger.","enUS":"<b>Battlecry:</b> The next Demon you play costs (2) less.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> El siguiente\ndemonio que juegues costará\n(2) cristales menos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> el próximo Demonio que juegues cuesta (2) menos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> le prochain Démon que vous jouez coûte (2) cristaux de moins.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> il\nprossimo Demone che\n  giochi costa (2) in meno.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n自分が次に手札から\n使用する悪魔のコストが（2）減る。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 다음에 내가\n내는 악마의 비용이\n(2) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Następny Demon, którego zagrasz, kosztuje (2) mniej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> O próximo Demônio que você jogar custa (2) a menos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nследующий демон, которого вы разыграете, будет стоить на (2) меньше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ปีศาจใบถัดไปที่คุณเล่น[b]มีค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"<b>战吼：</b>你的下一张恶魔牌的法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>你所打出的下一個惡魔手下消耗降低(2)點"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":3,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":56860,"flavor":{"deDE":"Die Dämonen haben das Leben der Aschenzungen zerstört. Jetzt haben sie das Schulterkriegsbeil ausgegraben.","enUS":"Demons have destroyed the lives of the Ashtongue draenei. Now he’s got a shoulder-axe to grind.","esES":"Este guerrero tiene una enorme sed de venganza, y no tiene que ver con lo seca que debe de tener la lengua.","esMX":"Los demonios destruyeron a los draenei Lengua de ceniza. Con ese nombre, creyeron que no podrían quejarse.","frFR":"Les démons ont détruit la vie des Cendrelangues. Le temps est venu pour lui de leur faire tâter de son épaulière-hache.","itIT":"Curiosità: \"stare spalla a spalla\" non ha una traduzione diretta in lingua Corrotta.","jaJP":"ドラナイのアッシュタン族は悪魔に虐殺された。一族の敵討ちは、彼の双肩にかかっている。文字通り、カッコいいショルダーアックスに。","koKR":"자신들의 터전이 악마들의 공격으로 파괴된 이후부터 복수의 칼날을 갈아왔다고 하네요.","plPL":"Popielne Języki mają kosę z demonami. Albo topór. A może miecz.","ptBR":"Os demônios acabaram com a vida dos draeneis Grislíngua. Dar de ombros é que ele não vai.","ruRU":"Демоны превратили жизнь Пеплоустов в кошмар. Этот дреней откопал топоры войны... и нахлобучил их на плечи.","thTH":"ปีศาจทำลายชีวิตของดราไนเผ่าแอชทังไปมากมาย เขาตั้งใจจะไปกระทบไหล่กับหน้าพวกมัน","zhCN":"恶魔夺去了众多灰舌德莱尼的生命。如今他肩上担着斧仇的重任。","zhTW":"許多灰舌德萊尼死在惡魔手上，所以他使盡全力在對抗惡魔。"},"health":5,"id":"BT_423","mechanics":["LIFESTEAL","TAUNT"],"name":{"deDE":"Kampflord der Aschenzungen","enUS":"Ashtongue Battlelord","esES":"Batallador Lengua de Ceniza","esMX":"Belicoso Lengua de ceniza","frFR":"Seigneur cendrelangue","itIT":"Comandante Linguamorta","jaJP":"アッシュタンの闘将","koKR":"잿빛혓바닥 전투군주","plPL":"Bojownik Popielnych Języków","ptBR":"Senhor da Batalha Grislíngua","ruRU":"Пеплоуст-военачальник","thTH":"ขุนพลแอชทัง","zhCN":"灰舌将领","zhTW":"灰舌戰鬥領主"},"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Spott</b>, <b>Lebensentzug</b>","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Lifesteal</b>","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Robo de vida</b>","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Robavida</b>","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Vol de vie</b>","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>.\n<b>Furto Vitale</b>.","jaJP":"<b>挑発</b>、<b>生命奪取</b>","koKR":"<b>도발</b>\n<b>생명력 흡수</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Kradzież życia</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Roubar Vida</b>","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Похищение жизни</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\n<b>สูบชีวิต</b>","zhCN":"<b>嘲讽，吸血</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>生命竊取</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"collectionText":{"deDE":"Zieht eine Karte für jeden befreundeten Diener, der in diesem Zug gestorben ist.","enUS":"Draw a card for each friendly minion that died this turn.","esES":"Roba una carta por cada esbirro amistoso que haya muerto este turno.","esMX":"Roba una carta por cada esbirro aliado que haya muerto este turno.","frFR":"Vous piochez une carte pour chaque serviteur allié mort pendant ce tour.","itIT":"Pesca una carta per\nogni tuo servitore morto\nin questo turno. ","koKR":"이번 턴에 죽은 아군 하수인의 수만큼 카드를 뽑습니다.","plPL":"Dobierz kartę za każdego przyjaznego stronnika, który zginął w tej turze.","ptBR":"Compre um card para cada lacaio aliado morto neste turno.","ruRU":"Вы берете карту за каждое ваше существо, погибшее на этом ходу."},"cost":1,"dbfId":56873,"flavor":{"deDE":"Nichts ist sättigender als Seelennahrung.","enUS":"Nothing fills you up like soul food!","esES":"Esos esbirros son el alma del festín.","esMX":"¡Nada es más satisfactorio que una comida para cuerpo y alma!","frFR":"Rien de tel que des âmes pour se nourrir l’âme !","itIT":"Se non altro, è un pranzo leggero.","jaJP":"これぞまさにソウルフードだ！","koKR":"그야말로 영혼에 위안을 주는 맛이네요!","plPL":"Mniam, nie ma to jak soczysta duszyczka!","ptBR":"Nada enche o bucho como comida com alma!","ruRU":"Так душевно, что едва в руку помещается!","thTH":"ไม่มีอะไรอิ่มเท่าอาหารที่ทำออกมาจากวิญญาณ","zhCN":"想抓住恶魔猎手的胃，先抓住恶魔的魂。","zhTW":"沒有比靈魂更療癒的食物了！"},"id":"BT_427","name":{"deDE":"Festmahl der Seelen","enUS":"Feast of Souls","esES":"Festín de almas","esMX":"Festín de almas","frFR":"Festin d’âmes","itIT":"Banchetto di Anime","jaJP":"魂の狂宴","koKR":"영혼의 향연","plPL":"Uczta dusz","ptBR":"Banquete de Almas","ruRU":"Пиршество душ","thTH":"สูบกินวิญญาณ","zhCN":"灵魂盛宴","zhTW":"靈魂饗宴"},"rarity":"RARE","set":"DEMON_HUNTER_INITIATE","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Zieht eine Karte für jeden befreundeten Diener, der in diesem Zug gestorben ist.@ <i>(@)</i>","enUS":"Draw a card for each friendly minion that died this turn.@ <i>(@)</i>","esES":"Roba una carta por cada esbirro amistoso que haya muerto este turno.@ <i>(@)</i>.","esMX":"Roba una carta por cada esbirro aliado que haya muerto este turno.@<i>(@)</i>","frFR":"Vous piochez une carte pour chaque serviteur allié mort pendant ce tour.@ <i>(@)</i>","itIT":"Pesca una carta per\nogni tuo servitore morto\nin questo turno. @ <i>(@)</i>","jaJP":"[x]このターンに死亡した\n味方のミニオン1体につき\nカードを1枚引く。0<i>（0体）</i>","koKR":"이번 턴에 죽은 아군 하수인의 수만큼 카드를 뽑습니다.@ <i>(@)</i>","plPL":"Dobierz kartę za każdego przyjaznego stronnika, który zginął w tej turze.@ <i>(@)</i>","ptBR":"Compre um card para cada lacaio aliado morto neste turno.@ <i>(@)</i>","ruRU":"Вы берете карту за каждое ваше существо, погибшее на этом ходу.@ <i>(@)</i>","thTH":"จั่วการ์ดหนึ่งใบต่อ[b]มินเนี่ยนฝ่ายคุณแต่ละตัว[b]ที่ตายในเทิร์นนี้0 ","zhCN":"在本回合中每有一个友方随从死亡，抽一张牌。0<i>（抽0张牌）</i>","zhTW":"抽牌，數量等同本回合死亡的友方手下0"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":56899,"elite":true,"flavor":{"deDE":"So wie sich die kleine Raupe in einen wunderschönen Schmetterling verwandelt, wird auch der Dämonenjäger zu einer furchterregenden Masse sich windender Zerstörung und ungezügelten Chaos.","enUS":"As the humble caterpillar becomes a beautiful butterfly, so too does a demon hunter become a hideous mass of writhing destruction and unfettered chaos.","esES":"Así como la humilde oruga se transforma en una bella mariposa, el cazador de demonios se convierte en una espantosa masa de violenta destrucción y caos desatado.","esMX":"Así como la humilde oruga se convierte en una hermosa mariposa, el cazador de demonios también se convierte en una masa aborrecible de destrucción inclemente y caos imparable.","frFR":"Comme la petite chenille se transformant en magnifique papillon, le chasseur de démons lui aussi se transforme en un répugnant amalgame de destruction aveugle et de chaos incontrôlé.","itIT":"Così come l'umile bruco si trasforma nella nobile farfalla, anche il Cacciatore di Demoni si trasforma in un'orribile massa urlante di distruzione e caos.","jaJP":"ちっぽけなあおむしがきれいなちょうちょになるんだから、デーモンハンターだって凄まじい破壊と無軌道な混沌をまき散らす悍ましいバケモノになって当然だよな。","koKR":"자그마한 애벌레가 아름다운 나비로 탈태하듯, 악마사냥꾼 또한 파멸과 혼돈을 불러오는 끔찍한 괴물로 탈태한답니다.","plPL":"Podobnie jak niepozorna gąsienica przeradza się w pięknego motyla, łowca demonów staje się odrażającą masą zniszczenia i chaosu.","ptBR":"Assim como a lagarta se transforma numa bela borboleta, o caçador de demônios transforma numa massa horrenda de destruição avassaladora e caos irrefreável.","ruRU":"Подобно маленькой гусенице, превращающейся в прекрасную бабочку, охотник на демонов становится ужасающим сгустком гнева, несущим хаос и разрушение.","thTH":"เช่นเดียวกับที่หนอนน้อยกลายเป็นผีเสื้อแสนสวย ดีมอนฮันเตอร์ก็กลายเป็นร่างน่าสยดสยองแห่งการทำลายล้าง[b]แสนบิดเบี้ยวและความโกลาหลเกินยับยั้ง","zhCN":"正如卑微的毛虫可以羽化成蝶，一个恶魔猎手也可以变成一尊散发着毁灭与混沌的庞然大物。","zhTW":"就像毛毛蟲變成蝴蝶一樣，惡魔獵人變成惡魔化身也是一個完全變態的過程。"},"id":"BT_429","name":{"deDE":"Metamorphose","enUS":"Metamorphosis","esES":"Metamorfosis","esMX":"Metamorfosis","frFR":"Métamorphose démoniaque","itIT":"Metamorfosi Demoniaca","jaJP":"悪魔変身","koKR":"탈태","plPL":"Metamorfoza","ptBR":"Metamorfose","ruRU":"Метаморфоза","thTH":"กายาปีศาจ","zhCN":"恶魔变形","zhTW":"惡魔化身"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BLACK_TEMPLE","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"Eure Heldenfähigkeit wird zu „Verursacht 5 Schaden“. Wechselt nach dem zweiten Einsatz zurück.","enUS":"Swap your Hero Power to \"Deal 5 damage.\" After 2 uses, swap it back.","esES":"Cambia tu poder de héroe a «Inflige 5 p. de daño». Tras 2 usos,\nse deshace el cambio.","esMX":"Cambia tu Poder de héroe a \"Inflige 5 de daño\". Después de 2 usos, revierte el cambio.","frFR":"Change votre pouvoir héroïque en « Inflige 5 points de dégâts. » Après 2 utilisations, vous retrouvez le pouvoir précédent.","itIT":"[x]Scambia il tuo Potere\nEroe con \"Infligge 5\ndanni\". Dopo due utilizzi,\nlo scambia nuovamente.","jaJP":"[x]自分のヒーローパワーを\n「5ダメージを与える」\nに入れ替える。\n2回使用した後、元に戻る。","koKR":"내 영웅 능력이 '피해를 5 줍니다.'로 바뀝니다. 2회 사용한 후에, 원래 영웅 능력으로 돌아옵니다.","plPL":"Zamień twoją moc specjalną na: „Zadaj 5 pkt. obrażeń”. Po dwóch użyciach zamień ją z powrotem.","ptBR":"Mude seu Poder Heroico para \"Cause 5 de dano\". Após 2 usos, ele muda de volta.","ruRU":"Заменяет вашу силу героя на «Наносит 5 ед. урона». После 2 использований возвращает ее обратно.","thTH":"เปลี่ยนพลังฮีโร่ของคุณเป็น \"สร้างความเสียหาย 5 แต้ม\" เปลี่ยนกลับหลังใช้ครบ 2 ครั้ง","zhCN":"将你的英雄技能替换为“造成5点伤害。”使用两次后，换回原技能。","zhTW":"將你的英雄能力換成<i>造成5點傷害。</i>在使用2次後，換回原本的能力"},"type":"SPELL"},{"artist":"SARIYA","attack":3,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":56900,"durability":3,"flavor":{"deDE":"Die Klingen unheilvoll erglüh’n, von dunklen Träumen teufelsgrün.","enUS":"The blades glow green from things unseen, dark dreams whirling in the felfire gleam.","esES":"Las hojas un verde fulgor despiden y de sueño vil pesadillas reviven.","esMX":"Brillan verdes las cuchillas, en el fuego vil las sombras atemorizan.","frFR":"Les lames brillent d’un vert inquiétant teinté par la lueur du gangrefeu ; de sombres rêves tourbillonnants que l’on ne peut voir avec les yeux.","itIT":"Rifulgenti di verde fuoco maledetto, dure come l'acciaio, dal taglio perfetto.","jaJP":"見えぬものを映し 刃、緑を纏う\nフェルの炎点し 闇が 廻りて惑う","koKR":"보이지 않는 깊은 곳에서부터 초록빛으로 메아리치는 칼날, 그 지옥불꽃의 희미한 빛에서 소용돌이치는 어두운 꿈을 보았네.","plPL":"Błyskają ostrza spaczenia zielenią. Wrogów Illidana wnet w pył przemienią.","ptBR":"Da chama verde o brilho que das lâminas resplandece, de sonhos sombrios a rodopiar o poder que as fortalece.","ruRU":"Клинки охватил зеленый огонь, природа его эфемерна. Глефа сама так и рвется в ладонь, когда настроение скверно.","thTH":"ดาบเรืองแสงเขียวจากสิ่งที่มองไม่เห็นด้วยตา ฝันมืดเวียนวนในเพลิงเฟลส่องประกายกล้า","zhCN":"战刃在未见处青光湛湛，邪火的闪光中梦境黑暗。","zhTW":"戰刃之下有無數的亡魂，魔能之中有濃厚的怨念。"},"id":"BT_430","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Kriegsgleven von Azzinoth","enUS":"Warglaives of Azzinoth","esES":"Gujas de Azzinoth","esMX":"Gujas de guerra de Azzinoth","frFR":"Glaives de guerre d’Azzinoth","itIT":"Lame da Guerra di Azzinoth","jaJP":"アズィノスのウォーグレイヴ","koKR":"아지노스의 쌍날검","plPL":"Bojowe glewie Azzinotha","ptBR":"Glaives de Guerra de Azzinoth","ruRU":"Боевые клинки Аззинота","thTH":"ดาบศึกแห่งอัซซินอธ","zhCN":"埃辛诺斯战刃","zhTW":"埃辛諾斯戰刃"},"rarity":"EPIC","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"[x]Nachdem Euer Held\neinen Diener angegriffen\nhat, kann er erneut\nangreifen.","enUS":"After attacking a minion, your hero may attack again.","esES":"[x]Después de atacar a un\nesbirro, tu héroe puede\natacar otra vez.","esMX":"Después de atacar a un esbirro, tu héroe puede volver a atacar.","frFR":"Après avoir attaqué un serviteur, votre héros peut attaquer de nouveau.","itIT":"Dopo che il tuo eroe ha attaccato un servitore, può attaccare nuovamente.","jaJP":"[x]ミニオンを攻撃した後\n自分のヒーローは\n再度攻撃できる。","koKR":"[x]내 영웅이 하수인을\n공격한 후에,\n다시 공격할 수\n있습니다.","plPL":"Po zaatakowaniu stronnika, twój bohater może zaatakować ponownie.","ptBR":"Depois que atacar\num lacaio, seu herói pode atacar novamente.","ruRU":"После того как ваш герой атакует существо, он может атаковать снова.","thTH":"หลังจากโจมตีมินเนี่ยน ฮีโร่ของคุณโจมตี[b]ได้อีกครั้ง","zhCN":"在攻击一个随从后，你的英雄可以再次攻击。","zhTW":"在攻擊手下後，你的英雄可再次攻擊"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":1,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":58170,"flavor":{"deDE":"Mit Seitenstechen kennt er sich aus.","enUS":"He's not the fastest of the bunch, but he'll take a stab at it anyway.","esES":"Puede que no sea el más rápido del lugar, pero guarda tus recados con absoluto sigilo.","esMX":"Puede que no sea el más rápido de todos, pero aún conserva la punta.","frFR":"Ses parents lui avaient pourtant bien dit de ne pas courir avec des ciseaux dans la main…","itIT":"Non è il più veloce del gruppo, ma comunque ci prova.","jaJP":"ヤツは仲間内で最速ってわけじゃないが、催促されると断れないヤツなんだ。","koKR":"가장 빠르지는 않지만, 어쨌든 임무는 완수해낼 겁니다.","plPL":"Nie jest najszybszą strzałą w kołczanie, ale potrafi jednocześnie biec i dźgać.","ptBR":"Ele não é o mais rápido do pedaço, mas apunhala mesmo assim.","ruRU":"Бегать с острыми предметами — не лучшая затея, но Кровавой Печати надо как-то оправдывать свое название.","thTH":"เขาไม่ใช่คนที่เร็วที่สุดในกลุ่ม แต่ก็เฉือนชนะคนอื่นมาได้","zhCN":"在某些网站上只能显示为“火**印奔行者”。","zhTW":"他不是最快的跑者，但他一定會背刺最快的跑者。"},"health":1,"id":"BT_480","mechanics":["OUTCAST"],"name":{"deDE":"Kurier des Purpursiegels","enUS":"Crimson Sigil Runner","esES":"Recadero del Sigilo Carmesí","esMX":"Corredor del Sigilo Carmesí","frFR":"Coureur du Cachet cramoisi","itIT":"Calcasigilli Cremisi","jaJP":"真紅の秘印の使い走り","koKR":"붉은 인장대 전령","plPL":"Goniec Karmazynowego Znaku","ptBR":"Emissário do Signo Carmesim","ruRU":"Гонец Кровавой Печати","thTH":"พลส่งสารแห่งคริมสันซิจิล","zhCN":"火色魔印奔行者","zhTW":"赤紅逐印者"},"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Außenseiter:</b> Zieht eine Karte.","enUS":"<b>Outcast:</b> Draw a card.","esES":"<b>Proscrito:</b> Roba una carta.","esMX":"<b>Marginado:</b> roba una carta.","frFR":"<b>Marginal :</b> vous piochez une carte.","itIT":"[x]<b>Ripudio:</b>\npesca una carta.","jaJP":"<b>異端:</b>\nカードを1枚引く。","koKR":"<b>추방자:</b>\n카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Wyrzutek:</b> Dobierz kartę.","ptBR":"<b>Exilar:</b>\nCompre um card.","ruRU":"<b>Изгой:</b> вы берете карту.","thTH":"<b>ผ่าเหล่า:</b> จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>流放：</b>抽一张牌。","zhTW":"<b>流放：</b>抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Rafael Zanchetin","attack":8,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":9,"dbfId":58172,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Hat es leider verpasst, mit all den anderen Drachen sein Erbe anzutreten. Aber, wie nether weiß: Die Letzten werden die Ersten sein!","enUS":"Missed the big descent with the other dragons. But better late and nether!","esES":"Se perdió el descenso con los demás dragones. ¡Pero esta vez no quiere irse de Vacío!","esMX":"No llegó a tiempo para el descenso con los demás dragones. Y por eso siente un gran vacío interior...","frFR":"Profession : monture élite. Passions : Néant.","itIT":"È arrivato tardi rispetto agli altri Draghi, ma ha portato degli amici!","jaJP":"他のドラゴン達と一緒に大決戦で激闘するには間に合わなかったネ、ザーんねん！","koKR":"아쉽게도 다른 용들과 함께 강림하진 못했다고 하네요. 그래도 황천길로 가는 것보단 느린 게 낫죠!","plPL":"Ominęło go wejście smoków z resztą łuskowatych pobratymców, ale lepiej późno, niż wcale!","ptBR":"Perdeu o despontar com os outros dragões. Mas antes tarde e etéreo!","ruRU":"Опоздал на натиск драконов. Зато привел друзей!","thTH":"ครั้งก่อนมาช้าก็เลยพลาดโอกาสบินถลาร่วมกับ[b]มังกรตัวอื่นๆ แต่คราวนี้เขามาธรัน","zhCN":"错过了巨龙降临的大潮，但它更为强大，更为灵动。","zhTW":"沒趕上那波巨龍降臨的盛會，不表示虛空龍比較弱！"},"health":8,"id":"BT_481","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Nethrandamus","enUS":"Nethrandamus","esES":"Nethrandamus","esMX":"Nethrandamus","frFR":"Néanstradamus","itIT":"Nethrandamus","jaJP":"ネズランダマス","koKR":"네스란다무스","plPL":"Netrandamus","ptBR":"Netrandamus","ruRU":"Нетрандамус","thTH":"เนธรันดามัส","zhCN":"奈瑟兰达姆斯","zhTW":"尼斯蘭德瑪斯"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"DEMON_HUNTER_INITIATE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft zwei zufällige Diener herbei, die (0) kosten. <i>(Stärker mit jedem befreundeten Diener, der stirbt!)</i>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Summon two\nrandom 0-Cost minions.\n<i>(Upgrades each time a\nfriendly minion dies!)</i>","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nInvoca a dos esbirros\naleatorios de coste 0.\n<i>(Mejora cada vez que muere\nun esbirro amistoso).</i>","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca dos esbirros aleatorios de costo 0. <i>(¡Mejora cada vez que un esbirro aliado muere!)</i>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque deux serviteurs aléatoires coûtant\n0 cristaux. <i>(S’améliore chaque fois qu’un serviteur allié meurt !)</i>","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> evoca due\nservitori casuali da 0 Mana.\n<i>(Si potenzia ogni volta che\nun tuo servitore muore!)</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nランダムなコスト0の\nミニオンを2体召喚する。\n<i>（味方のミニオンが死亡する度\nアップグレード！）</i>","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 비용이 0인\n무작위 하수인을 둘 소환합니다.\n<i>(아군 하수인이 죽을\n때마다 강화됩니다!)</i>","plPL":"[x]<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij dwóch\nlosowych stronników o koszcie (0)\n<i>(ulepsza się za każdym razem,\n  gdy ginie przyjazny stronnik)</i>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque dois lacaios aleatórios de Custo 0. <i>(Aprimora a cada vez que um lacaio aliado morre!)</i>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает двух существ за (0). <i>(Улучшается каждый раз, когда погибает ваше существо!)</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเรียก[b]มินเนี่ยนค่าร่าย 0 สองตัว <i>(อัพเกรดทุกครั้งที่มินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณตาย!)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>随机召唤两个法力值消耗为（0）的随从。<i>\n（每有一个友方随从死亡都会升级！）</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚兩個消耗為0的隨機手下\n<i>(每當友方手下死亡時升級！)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Ludo Lullabi","attack":7,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":9,"dbfId":58243,"flavor":{"deDE":"Grube! Tu, was ich sage!","enUS":"\"Pit! Do as I say!\"","esES":"«¡Eh, foso! ¡Haz lo que te digo!».","esMX":"\"¡Foso! ¡Haz lo que te digo!\"","frFR":"Abîmes ! Au pied ! Assis !","itIT":"Arrivato a questo ruolo dopo una lunga carriera come Vice-comandante della Fossa.","jaJP":"ピッとボタンを押すだけでデッキからロードされてくる、って寸法よ。","koKR":"부하들에게 지옥을 맛보게 해 준다고 하네요.","plPL":"Nikt by nie chciał takiego kierownika projektu.","ptBR":"\"Fosso! Faça o que mandei!\"","ruRU":"Вот так и выясняется, что преисподняя находится где-то у вас в колоде.","thTH":"แม่ทัพอยู่บน ข้าอยู่ล่าง","zhCN":"“深渊们！听从我的指挥！”","zhTW":"惡魔在牌堆之底等待。"},"health":9,"id":"BT_486","mechanics":["TAUNT","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Grubenkommandant","enUS":"Pit Commander","esES":"Comandante de foso","esMX":"Comandante de foso","frFR":"Commandant des abîmes","itIT":"Comandante della Fossa","jaJP":"ピットロード指揮官","koKR":"지옥의 사령관","plPL":"Demoniczny zarządca","ptBR":"Comandante Abissal","ruRU":"Полководец из преисподней","thTH":"แม่ทัพนรก","zhCN":"深渊指挥官","zhTW":"深淵指揮者"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"EPIC","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. Beschwört am Ende Eures Zuges einen Dämon aus Eurem Deck.","enUS":"<b>Taunt</b>\nAt the end of your turn, summon a Demon from your deck.","esES":"<b>Provocar</b>\nAl final de tu turno, invoca\na un demonio de tu mazo.","esMX":"<b>Provocación</b>\nAl final de tu turno,\ninvoca un Demonio de tu mazo.","frFR":"<b>Provocation</b>\nÀ la fin de votre tour, invoque un Démon de votre deck.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. Alla fine\ndel tuo turno, evoca un\nDemone dal tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\n自分のターンの終了時\n自分のデッキから\n     悪魔を1体召喚する。 ","koKR":"<b>도발</b>, 내 턴이 끝날 때, 무작위 악마를 내 덱에서 소환합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nNa koniec twojej tury przyzwij Demona z twojej talii.","ptBR":"<b>Provocar</b>\nNo final do seu turno, evoque um Demônio do seu deck.","ruRU":"<b>Провокация</b>\nВ конце вашего хода призывает демона из колоды.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\nเมื่อจบเทิร์นของคุณ เรียก[b] ปีศาจหนึ่งตัวจากเด็คคุณ","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n在你的回合结束时，从你的牌库中召唤一个恶魔。","zhTW":"<b>嘲諷</b>。在你的回合結束時，從你的牌堆召喚一隻惡魔"},"type":"MINION"},{"artist":"Bayard Wu","attack":5,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":8,"dbfId":58244,"flavor":{"deDE":"Zu riesen! Vielleicht auch dämonen! Ja, da liegt’s.","enUS":"To hulk, perhaps, to fiend: ay, there's the rub.","esES":"Descomunal, puede. Maligno, eso ya duele.","esMX":"¡AHHH! ¡Ahí viene!\n¡AHHH! ¡Ahí viene otra vez!","frFR":"Je vous avais bien dit qu’on ne rigolait pas avec lui ! Son nom, déjà, aurait dû vous dissuader…","itIT":"Più piccolo del Demonio Colossale, più grosso del Demonio Molto Grande.","jaJP":"あゝ、おそらくは悪夢を見よう！\n……そこには故障があるわ。","koKR":"가질 수 없다면 압도해버리겠어.","plPL":"W tył zwrot i w nogi!!!","ptBR":"Superior! Talvez grandioso. Aí está o obstáculo.","ruRU":"С такими размерами ему бывает архисложно остановиться.","thTH":"ยักษ์ใหญ่ยักไหล่ไล่ยักษ์เล็ก","zhCN":"身形巨大，也许还是恶魔：唉，麻烦就在这儿。","zhTW":"不只巨大，說不定還是惡魔，唉，這就是麻煩之處。"},"health":10,"id":"BT_487","mechanics":["RUSH","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Riesiger Oberdämon","enUS":"Hulking Overfiend","esES":"Gran maligno descomunal","esMX":"Gran maligno descomunal","frFR":"Démon supérieur massif","itIT":"Demonio Gigantesco","jaJP":"魁偉のオーバーフィーンド","koKR":"압도하는 거대마귀","plPL":"Demoniczny mocarz","ptBR":"Demônio Superior Grandioso","ruRU":"Огромный архидемон","thTH":"โอเวอร์ฟีนด์ร่างยักษ์","zhCN":"巨型大恶魔","zhTW":"巨大的惡魔將領"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"RARE","set":"DEMON_HUNTER_INITIATE","text":{"deDE":"[x]<b>Eifer</b>. Kann erneut\nangreifen, nachdem er\neinen Diener angegriffen\nund vernichtet hat.","enUS":"<b>Rush</b>. After this attacks and kills a minion, it may attack again.","esES":"[x]<b>Embestir</b>\nDespués de que este esbirro\nataque a otro y lo mate,\n puede atacar de nuevo.","esMX":"<b>Acometida</b>\nDespués de que ataca y mata a un esbirro, puede atacar de nuevo.","frFR":"<b>Ruée</b>\nUne fois qu’il a attaqué et tué un serviteur, il peut attaquer de nouveau.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. Dopo che ha\nattaccato e distrutto un\nservitore, può attaccare\nnuovamente.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\nこのミニオンの攻撃で\nミニオンが死亡した後\n  再度攻撃できる。","koKR":"<b>속공</b>, 이 하수인은 공격하여 다른 하수인을 처치한 후에 다시 공격할 수 있습니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\nGdy zaatakuje i zabije stronnika, może zaatakować ponownie.","ptBR":"<b>Rapidez</b>. Depois que atacar e matar um lacaio, este lacaio pode atacar novamente.","ruRU":"<b>Натиск</b>. После того как это существо атакует и убивает другое существо, оно может атаковать повторно.","thTH":"<b>จู่โจม</b>\nหลังจากมินเนี่ยนตัวนี้โจมตี[b]แล้วฆ่ามินเนี่ยนได้ มันโจมตี[b]ได้อีกครั้ง","zhCN":"<b>突袭</b>\n在本随从攻击并消灭一个随从后，可再次攻击。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n在它攻擊並殺死一個手下後，它就能再次攻擊"},"type":"MINION"},{"artist":"Slawomir Maniak","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":58246,"flavor":{"deDE":"Spoiler: Beide sind der böse Zwilling.","enUS":"Spoiler: they're both the evil twin.","esES":"Te cuento un secreto: ambos son el gemelo malvado.","esMX":"Para que no pierdas tiempo: los dos son el gemelo malvado.","frFR":"Pas de mystère ici : chacun est le jumeau maléfique de l’autre.","itIT":"Spoiler: sono entrambi il gemello cattivo.","jaJP":"ネタバレ：両方とも、邪悪なもう一人の自分。","koKR":"이 중에 누가 형이고, 누가 동생일까요?","plPL":"Spoiler: obaj są złymi bliźniakami.","ptBR":"Spoiler: os dois são o gêmeo do mal.","ruRU":"– И кто из них злой двойник?\n– Да они оба недобрые.","thTH":"ทั้งสองตัวต่างก็เป็นแฝดนรก","zhCN":"剧透：这两个都是黑化的反派。","zhTW":"我先爆雷，這兩個都是壞人。"},"id":"BT_488","name":{"deDE":"Seelenspaltung","enUS":"Soul Split","esES":"División de alma","esMX":"División de alma","frFR":"Scission d’âme","itIT":"Scissione dell'Anima","jaJP":"魂分裂","koKR":"영혼 분열","plPL":"Podział duszy","ptBR":"Divisão Espiritual","ruRU":"Расщепление души","thTH":"แบ่งแยกวิญญาณ","zhCN":"灵魂分裂","zhTW":"靈魂分裂"},"rarity":"RARE","set":"DEMON_HUNTER_INITIATE","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Wählt einen befreundeten Dämon. Ruft eine Kopie davon herbei.","enUS":"Choose a friendly Demon. Summon a copy of it.","esES":"Elige a un demonio amistoso. Invoca una copia de ese esbirro.","esMX":"Elige un Demonio aliado e invoca una copia.","frFR":"Vous choisissez un Démon allié. En invoque une copie.","itIT":"[x]Seleziona un tuo\nDemone. Ne\nevoca una copia.","jaJP":"[x]味方の悪魔1体を\n選択する。\nそのコピーを1体\n召喚する。","koKR":"아군 악마를 선택합니다. 그 악마를 복사하여 소환합니다.","plPL":"Wybierz przyjaznego Demona. Przyzwij jego kopię.","ptBR":"Escolha um Demônio aliado. Evoque uma cópia dele.","ruRU":"Призывает копию вашего выбранного демона.","thTH":"เลือกปีศาจฝ่ายคุณ[b]หนึ่งตัว เรียกร่างก๊อปปี้[b]ของมัน","zhCN":"选择一个友方恶魔，召唤一个它的复制。","zhTW":"選擇一個友方惡魔，召喚一個它的分身"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ludo Lullabi","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":58452,"flavor":{"deDE":"Vorsicht beim Aufzehren roher oder ungekochter Magie.","enUS":"Please be mindful when consuming raw or undercooked magic.","esES":"Cuidado al consumir magia cruda o poco hecha.","esMX":"Ten cuidado con el consumo de magia cruda o poco cocida.","frFR":"Attention, la consommation de mana cru ou peu cuit est dangereuse pour la santé.","itIT":"Consumare la Magia previa cottura.","jaJP":"生魔力や半熟魔力を喰う場合は、魔力の鮮度に気をつけよう。","koKR":"주문을 삼키기 전에 꼭꼭 씹어먹으세요!","plPL":"Powoli, bez pośpiechu, po kawałeczku!","ptBR":"Evite consumir magia crua ou mal cozida.","ruRU":"Будьте осторожны, когда поглощаете сырую или недоваренную магию.","thTH":"โปรดใช้ความระมัดระวังขณะกินเวทมนตร์ดิบ[b]หรือเวทมนตร์ที่ปรุงไม่สุก","zhCN":"吞噬生的或未熟的魔法时请注意安全。","zhTW":"吞噬魔法之前請確認已經全熟，否則會有健康風險。"},"id":"BT_490","mechanics":["OUTCAST"],"name":{"deDE":"Magie aufzehren","enUS":"Consume Magic","esES":"Consumo de magia","esMX":"Consumo de magia","frFR":"Manavore","itIT":"Consumo Magia","jaJP":"魔力喰い","koKR":"마법 삼키기","plPL":"Wchłonięcie magii","ptBR":"Consumir Magia","ruRU":"Поглощение магии","thTH":"กลืนกินเวทมนตร์","zhCN":"吞噬魔法","zhTW":"吞噬魔法"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["SILENCE"],"set":"DEMON_HUNTER_INITIATE","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"[x]Bringt einen feindlichen\nDiener zum <b>Schweigen</b>.\n<b>Außenseiter:</b> Zieht eine Karte.","enUS":"<b>Silence</b> an enemy minion.\n<b>Outcast:</b> Draw a card.","esES":"<b>Silencia</b> a un esbirro enemigo.\n<b>Proscrito:</b> Roba\nuna carta.","esMX":"<b>Silencia</b> a un esbirro enemigo. <b>Marginado:</b> roba una carta.","frFR":"Réduit au <b>Silence</b> un serviteur adverse. <b>Marginal :</b> vous piochez une carte.","itIT":"<b>Silenzia</b> un servitore nemico. <b>Ripudio:</b> pesca una carta.","jaJP":"[x]敵のミニオン1体を\n<b>沈黙</b>させる。\n<b>異端:</b> カードを1枚引く。","koKR":"[x]적 하수인을 <b>침묵</b>시킵니다.\n<b>추방자:</b> 카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Wycisz</b> wrogiego stronnika.\n<b>Wyrzutek:</b> Dobierz kartę.","ptBR":"<b>Silencie</b> um lacaio inimigo. <b>Exilar:</b> Compre um card.","ruRU":"Накладывает <b>немоту</b> на существо противника. <b>Изгой:</b>\nвы берете карту.","thTH":"<b>ผนึกความสามารถ</b> มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว <b>ผ่าเหล่า:</b> จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>沉默</b>一个敌方随从。<b>流放：</b>抽一张牌。","zhTW":"<b>沉默</b>一個敵方手下\n<b>流放：</b>抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jakub Kasper","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":58453,"flavor":{"deDE":"Wählt eine Karte, irgendeine Karte! Am besten die ganz links oder die ganz rechts.","enUS":"\"Pick a card, any card! Preferably the left- or right-most card.\"","esES":"«¡Escoge una carta, la que quieras! Aunque mejor si es la de más a la izquierda o a la derecha».","esMX":"\"¡Elige una carta, cualquier carta! Preferentemente la que está más a la derecha o a la izquierda\".","frFR":"Choisissez une carte, n’importe laquelle ! Enfin, celle qui est le plus à droite ou à gauche, si possible.","itIT":"\"Scegli una carta! Qualunque carta! Possibilmente una di quelle a destra o sinistra!\"","jaJP":"「どれでもいい、一枚選べ…\n一番左か一番右がお勧めだが」","koKR":"영혼의 시야로도 오른쪽에서 어떤 카드가 뽑힐지는 알 수 없는 모양입니다.","plPL":"„Wybierz kartę, dowolną kartę! Najlepiej z lewego lub prawego skraju...”.","ptBR":"\"Escolha um card, qualquer um! De preferência o que estiver mais à esquerda ou à direita.\"","ruRU":"«Выбери карту... любую. Желательно крайнюю левую или правую».","thTH":"\"เลือกหนึ่งใบ ใบไหนก็ได้! แต่ควรเป็นใบซ้ายสุดหรือขวาสุด\"","zhCN":"“选一张牌，随意选！最好是最左或最右边的。”","zhTW":"「抽最左邊或最右邊的就對了，保證沒有鬼牌啦！」"},"id":"BT_491","mechanics":["OUTCAST"],"name":{"deDE":"Geistersicht","enUS":"Spectral Sight","esES":"Visión espectral","esMX":"Visión espectral","frFR":"Vision spectrale","itIT":"Vista Spettrale","jaJP":"霊視力","koKR":"영혼 시야","plPL":"Widmowa wizja","ptBR":"Visão Espectral","ruRU":"Призрачное зрение","thTH":"เนตรสัมผัสวิญญาณ","zhCN":"幽灵视觉","zhTW":"靈視"},"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"Zieht eine Karte. <b>Außenseiter:</b> Zieht eine weitere Karte.","enUS":"[x]Draw a card.\n<b>Outcast:</b> Draw another.","esES":"Roba una carta. <b>Proscrito:</b> Roba otra.","esMX":"Roba una carta. <b>Marginado:</b> roba otra.","frFR":"Vous piochez une carte.\n<b>Marginal :</b> vous en piochez une autre.","itIT":"Pesca una carta. <b>Ripudio:</b> pescane un'altra.","jaJP":"[x]カードを1枚引く。\n<b>異端:</b>\nカードをもう1枚引く。","koKR":"카드를 뽑습니다.\n<b>추방자:</b> 카드를 추가로 뽑습니다.","plPL":"Dobierz kartę. <b>Wyrzutek:</b> Dobierz kolejną kartę.","ptBR":"Compre um card. <b>Exilar:</b> Compre outro.","ruRU":"Вы берете карту. <b>Изгой:</b> вы берете еще одну карту.","thTH":"จั่วการ์ดหนึ่งใบ <b>ผ่าเหล่า:</b> จั่วการ์ด[b]อีกหนึ่งใบ","zhCN":"抽一张牌。<b>流放：</b>再抽一张。","zhTW":"抽一張牌。\n<b>流放：</b>再抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Bayard Wu","attack":6,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":7,"dbfId":58455,"flavor":{"deDE":"Zornig, dass sie nur sechs Kriegsgleven hat. Der Blinde Beobachter hat acht! Anderswo scheint die Teufelsmacht immer grüner.","enUS":"Furious that she only has six warglaives. The Sightless Watcher has eight! The fel is always greener on the other side.","esES":"Solo tiene seis gujas, ¡mientras que el Vigía invidente tiene ocho! Se muere de «envildia».","esMX":"Odia tener solo seis gujas de guerra. ¡El Vigía invidente tiene ocho! Le gusta lo ajeno, solo porque es ajeno.","frFR":"Elle est furieuse de n’avoir que six glaives. Le guetteur aveugle en a huit, lui ! La corruption est toujours plus verte chez le voisin.","itIT":"All'inizio del tuo turno, invece, ripulisce le spade.","jaJP":"憤怒してるのは、ウォーグレイヴを6振りしかもらえなかったからだ。盲目の監視者は8振りもらってズルい！ってな。いやはや、隣のフェルは碧い。","koKR":"눈먼 감시자가 여덟 개의 쌍날검을 가지고 있는 걸 본 뒤, 자신의 쌍날검이 여섯 개뿐이라는 사실에 분노하고 있습니다. 남의 칼이 더 커 보이는 법이라더니.","plPL":"Jest wściekła, że ma tylko sześć bojowych glewii. Niewidzący obserwator ma osiem! Z tej zazdrości aż zielenieje.","ptBR":"Furiosa por ter só seis glaives de guerra. O Vigia Cego tem oito! A vileza do vizinho é sempre mais verde.","ruRU":"Она в ярости, ведь у нее всего шесть клинков, а у незрячего наблюдателя — восемь! Как говорится, на той стороне Скверна всегда зеленее.","thTH":"โมโหที่เธอมีดาบศึกแค่หกเล่ม ผู้เฝ้ามองไร้เนตรมีตั้งแปดเล่ม! เธอเห็นของเขาดีกว่าของเธอ แต่เขาไม่เห็น","zhCN":"怒了！她只有六把战刃，盲眼监视者有八把！人家的邪能都比她的绿。","zhTW":"因為她和狂怒眼魔，讓諸多伊利達瑞不得不想辦法量產戰刃…"},"health":7,"id":"BT_493","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Priesterin des Zorns","enUS":"Priestess of Fury","esES":"Sacerdotisa de furia","esMX":"Sacerdotisa de la furia","frFR":"Prêtresse de la fureur","itIT":"Sacerdotessa della Furia","jaJP":"憤怒のプリーステス","koKR":"분노의 여사제","plPL":"Kapłanka furii","ptBR":"Sacerdotisa da Fúria","ruRU":"Жрица ярости","thTH":"นักบวชแห่งโทสะ","zhCN":"愤怒的女祭司","zhTW":"狂怒女祭司"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"RARE","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"[x]Verursacht am Ende\nEures Zuges 6 Schaden,\nder zufällig auf alle\nFeinde verteilt wird.","enUS":"At the end of your turn, deal 6 damage randomly split among all enemies.","esES":"Al final de tu turno, inflige 6 p. de daño que se dividen aleatoriamente entre todos los enemigos.","esMX":"Al final de tu turno, inflige 6 de daño dividido aleatoriamente entre todos los enemigos.","frFR":"À la fin de votre tour, inflige 6 points de dégâts répartis\nde façon aléatoire entre tous les adversaires.","itIT":"[x]Alla fine del tuo turno,\ninfligge 6 danni suddivisi\n casualmente tra i nemici.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n合計6ダメージを\n敵にランダムに\n振り分ける。","koKR":"내 턴이 끝날 때,\n모든 적에게 6의 피해를 무작위로 나누어 입힙니다.","plPL":"Na koniec twojej tury zadaj\n6 pkt. obrażeń rozdzielonych losowo między wszystkich wrogów.","ptBR":"No final do seu turno, cause 6 de dano dividido aleatoriamente entre todos os inimigos.","ruRU":"В конце вашего хода наносит 6 ед. урона, случайно распределяемого между противниками.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ สร้าง[b]ความเสียหาย 6 แต้ม[b]โดยสุ่ม[b]แบ่งกันระหว่างศัตรูทั้งหมด","zhCN":"在你的回合结束时，造成6点伤害，随机分配到所有敌人身上。","zhTW":"在你的回合結束時，造成6點傷害，隨機分給敵方角色"},"type":"MINION"},{"artist":"Paul Mafayon","attack":6,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":58494,"flavor":{"deDE":"Initiand, das ist Eure Klinge. Ab jetzt ist sie eine Verlängerung Eurer selbst_… Habt Ihr sie gerade geworfen?!","enUS":"\"Initiate, this is your glaive. Think of it as an extension of yourself... Did you just throw it?!\"","esES":"«Iniciado, esta es tu guja. Considérala una extensión de tu pro… ¡¿La acabas de lanzar?!».","esMX":"\"Iniciado, esta será tu guja. Considérala una extensión de tu ser... ¡¿Acaso acabas de tirarla?!\"","frFR":"Initié, voici ton glaive. Considère-le comme une extension de ta personne… Tu viens vraiment de le lancer, là ?","itIT":"\"Adepti, questa è la vostra arma. Pensate a essa come un'estensione di voi stessi e... Perché l'hai lanciata via?\"","jaJP":"「新入りよ、これがお前のグレイヴだ。自分の体の一部だと思え…\nお前、なに投げてるわけ？！」","koKR":"\"수습생, 쌍날검은 너의 생명과도 같다. 쌍날검이 없으면 너도 없다고 생각하도록... 아니, 그걸 바로 던져버리면 어떡하나?!\"","plPL":"„Adepcie, oto twoja glewia. Pomyśl o niej jak o przedłużeniu własnego ciała... Czy ty nią właśnie rzuciłeś?!”.","ptBR":"\"Iniciado, esta é sua glaive. Ela deve ser vista como extensão do seu corpo... Você jogou ela, foi?!\"","ruRU":"«Новобранец, вот твоя глефа. Думай о ней, как о продолжении своей руки... Ты что, метнул ее?!»","thTH":"\"นักรบ นี่คือดาบศึกของเจ้า คิดเสียว่ามันคือส่วนหนึ่ง[b]ของร่างกายเจ้า... เมื่อกี้เจ้าขว้างมันเหรอ!\"","zhCN":"“这是你的战刃，新兵。把它当作你身体的延伸……你刚把它扔出去了？！”","zhTW":"「士兵，把戰刃想成是你身體的一部分…那邊那個，你可以把身體丟出去嘛！」"},"health":4,"id":"BT_495","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Glevengebundener Adept","enUS":"Glaivebound Adept","esES":"Adepto vinculagujas","esMX":"Adepto gujatado","frFR":"Adepte lige-glaive","itIT":"Adepto della Lama","jaJP":"グレイヴの達人","koKR":"쌍날검 숙련자","plPL":"Adept glewii","ptBR":"Adepto da Glaive Jurada","ruRU":"Мастер глефы","thTH":"ผู้สันทัดดาบศึก","zhCN":"刃缚精锐","zhTW":"旋刃精兵"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 4 Schaden.","enUS":"Deal 4 damage.","esES":"Inflige 4 p. de daño.","esMX":"Inflige 4 de daño.","frFR":"Inflige 4_points de dégâts.","itIT":"Infligge 4 danni.","jaJP":"4ダメージを与える。","koKR":"피해 4","plPL":"Zadaj 4 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 4 de dano.","ruRU":"Нанести 4 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย_4_แต้ม","zhCN":"造成4点伤害。","zhTW":"造成4點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verursacht 4 Schaden, wenn Euer Held in diesem Zug angegriffen hat.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If your hero attacked this turn,\ndeal 4 damage.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si tu héroe ha atacado durante\neste turno, inflige\n4 p. de daño.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tu héroe atacó en este turno, inflige 4 de daño.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si votre héros a attaqué pendant ce tour, inflige 4 points de dégâts.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ninfligge 4 danni se il\ntuo eroe ha attaccato\nin questo turno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのターンに自分の\nヒーローが攻撃していた場合\n4ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 턴에\n내 영웅이 공격했다면, 피해를 4 줍니다.","plPL":"[x]<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 4 pkt.\nobrażeń, jeśli twój bohater\nzaatakował w tej turze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se seu herói atacou neste turno, cause 4 de dano.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> если\nваш герой атаковал\nна этом ходу, наносит\n4 ед. урона.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าฮีโร่ของคุณ[b]โจมตีไปแล้วในเทิร์นนี้ สร้าง[b]ความเสียหาย 4 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>在本回合中，如果你的英雄进行过攻击，则造成4点\n伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>本回合若你的英雄攻擊過，造成4點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":3,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":58495,"flavor":{"deDE":"Bekannt für Angriffe wie Augenwal, Festmahl der Makrelen und Metamorflosse.","enUS":"Signature moves include Eye Bream, Feast of Soles, and Metamorphofish.","esES":"Entre sus ataques patentados, tenemos Aletaletal, Lengua-do fuego y Pez-tañeo mortífero.","esMX":"Entre sus habilidades especiales se destacan Lenguado de los ancestros, Mojarras ardientes y Metamorfopez.","frFR":"On retrouve parmi ses sorts fétiches Rayon accrabant, Festin d’algues et Brûlure de merlan.","itIT":"\"Le donne, i Murloc, l'arme, gli amori, le pinne, l'audaci imprese io canto.\"","jaJP":"愛用武器は「鯵ノスの魚ーグレイヴ」。","koKR":"혼돈의 가오리, 비릿해지기, 해물의 오라 등의 기술을 사용한다고 하네요.","plPL":"Wolałby chlastać wrogów rybami niż glewiami.","ptBR":"Entre suas marcas registradas estão Raio Acará, Banquete de Piabas e Merluzamorfose.","ruRU":"Его коронные приемы — «Дать леща», «Прищучивание» и «Рыбоморфоза»!","thTH":"ท่าประจำตัวประกอบด้วยลำแสงปอปลา ตอดกินวิญญาณ และมัจฉาปีศาจ","zhCN":"招牌绝技包括眼鲮，鳞魂盛宴，还有鳄魔变形。","zhTW":"「我…終於姆嚕咕嚕哇哇哇啦！」"},"health":2,"id":"BT_496","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Wütende Teufelsflosse","enUS":"Furious Felfin","esES":"Aletavil furioso","esMX":"Aletavil furioso","frFR":"Gangraileron furieux","itIT":"Vilpinna Furioso","jaJP":"怒れるフェルフィン","koKR":"분노하는 지옥지느러미","plPL":"Wściekły spaczopłetw","ptBR":"Pinavil Furioso","ruRU":"Яростный Плавник Скверны","thTH":"เฟลฟินเดือดดาล","zhCN":"暴怒的邪鳍","zhTW":"狂怒的魔鰭魚人"},"race":"MURLOC","races":["DEMON","MURLOC"],"rarity":"RARE","referencedTags":["RUSH"],"set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält +1 Angriff und <b>Eifer</b>, wenn Euer Held in diesem Zug angegriffen hat.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If your hero\nattacked this turn, gain\n+1 Attack and <b>Rush</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si tu héroe\nha atacado durante\neste turno, obtiene +1 p.\nde ataque y <b>Embestir</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tu héroe atacó en este turno, obtiene +1 de Ataque y <b>Acometida</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si votre héros a attaqué pendant ce tour,\ngagne +1 ATQ et <b>Ruée</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene\n+1 Attacco e <b>Assalto</b> se\nil tuo eroe ha attaccato\nin questo turno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのターンに自分の\nヒーローが攻撃していた場合\n攻撃力+1と<b>急襲</b>\nを獲得する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 이번 턴에\n내 영웅이 공격했다면,\n공격력 +1과 <b>속공</b>을\n얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje\n+1 do ataku oraz <b>Zryw</b>,\njeśli twój bohater\nzaatakował w tej turze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se seu herói atacou neste turno, receba +1 de Ataque e <b>Rapidez</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если ваш герой атаковал на этом ходу, получает [x]  +1 к атаке и <b>«Натиск»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับพลังโจมตี +1 และ <b>จู่โจม</b> ถ้าฮีโร่ของคุณ[b]โจมตีไปแล้วในเทิร์นนี้ ","zhCN":"<b>战吼：</b>在本回合中，如果你的英雄进行过攻击，则获得+1攻击力和<b>突袭</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>本回合若你的英雄攻擊過，獲得+1攻擊力和<b>衝刺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"David Kegg","attack":8,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":6,"dbfId":59864,"flavor":{"deDE":"Was ihr niemand gesagt hat: Nur ein toter Beschwörer ist ein erfolgreicher Beschwörer.","enUS":"All's well that ends fel when the fel summoner summons well.","esES":"Invoca uno o invoca mil, nunca te falla la Invocadora vil.","esMX":"Una verdadera invocadora vil conserva su reputación incluso en la muerte.","frFR":"Elle n’est pas née gangrenée, elle est gang-renée.","itIT":"È tutto vile quel che evoca vile.","jaJP":"フェルの召喚師\n悪魔召喚し\n増えるの悪魔\n減るの召喚師","koKR":"\"이걸 지옥 소환사가?\" \"이걸 지옥 소환사가...\"","plPL":"„Spaczenie gotowe, proszę się zgłosić po odbiór!”.","ptBR":"Se evoca bem e vil é, a vileza não avilta e no evocador dá para botar fé.","ruRU":"Она совсем нескверно призывает Скверну.","thTH":"จากดีกลายเป็นเลวเมื่อผู้อัญเชิญพลังเฟล[b]อัญเชิญไม่ล้มเหลว","zhCN":"看邪能与恶魔终成眷属。","zhTW":"每個召喚者一輩子只能召喚一次惡魔。"},"health":3,"id":"BT_509","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Teufelsbeschwörerin","enUS":"Fel Summoner","esES":"Invocadora vil","esMX":"Invocadora vil","frFR":"Invocatrice gangrenée","itIT":"Vilevocatrice","jaJP":"フェルの召喚師","koKR":"지옥 소환사","plPL":"Przywoływaczka spaczenia","ptBR":"Evocadora Vil","ruRU":"Призывательница Скверны","thTH":"ผู้อัญเชิญพลังเฟล","zhCN":"邪能召唤师","zhTW":"惡魔召喚者"},"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Beschwört einen zufälligen Dämon aus Eurer Hand.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon a random Demon from your hand.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b>\nInvoca a un demonio\naleatorio de tu mano.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca un Demonio aleatorio de tu mano.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque une carte Démon aléatoire de votre main.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b> evoca\nun Demone casuale\ndalla tua mano.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\n自分の手札から\nランダムな悪魔を\n1体召喚する。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b>\n내 손에 있는 무작위\n악마를 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b>\nPrzyzwij losowego Demona z twojej ręki.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b>\nEvoque um Demônio aleatório da sua mão.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> вы призываете случайного демона из руки.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มเรียกปีศาจหนึ่งตัว[b]จากมือคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>随机从你的手牌中召唤一个恶魔。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>從你手中召喚一個隨機惡魔"},"type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":2,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":59865,"flavor":{"deDE":"Ein schöner Rücken kann auch_… aufspießen.","enUS":"You scratch her back, her back scratches back.","esES":"Llévate bien con ella, porque no te gustará nada que te dé la espalda.","esMX":"Si le rascas la espalda, su espalda te rascará a ti.","frFR":"Elle en a vraiment plein le dos de vos attaques !","itIT":"Difficile da attaccare alle spalle.","jaJP":"彼女の寝首を掻こうとしたら、彼女の寝首に掻かれるぜ。","koKR":"등 뒤를 조심하세요.","plPL":"Kolce mają zastosowanie praktyczne. Można powiesić na nich broń, wysuszyć pranie...","ptBR":"Você dá uma coçadinha nas costas dela, as costas dela te coçam de volta.","ruRU":"Если почесать ей спинку, то спинка может почесать вас в ответ.","thTH":"คุณเกาหลังให้เธอ หลังของเธอจะเกาคุณกลับ","zhCN":"帮她抓背时会被她的背抓。","zhTW":"他就是個…渾身帶刺的人。"},"health":6,"id":"BT_510","mechanics":["TAUNT","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Zornstachelrohling","enUS":"Wrathspike Brute","esES":"Tosca pincho de cólera","esMX":"Bruta Puairacunda","frFR":"Brute furie-perçante","itIT":"Bruta Rabbiaculeo","jaJP":"殺刃スパイクガール","koKR":"분노가시 투사","plPL":"Okrutna kolcofuria","ptBR":"Brutamontes Pontiafúria","ruRU":"Шипоносица","thTH":"จอมพลังแรธสไปค์","zhCN":"怒刺蛮兵","zhTW":"怒刺尖兵"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"EPIC","set":"DEMON_HUNTER_INITIATE","text":{"deDE":"[x]<b>Spott</b>. Fügt allen\nFeinden 1 Schaden zu,\nnachdem dieser Diener\nangegriffen wurde.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\nAfter this is attacked,\ndeal 1 damage to\nall enemies.","esES":"<b>Provocar</b>\nDespués de que ataquen a este esbirro, inflige 1 p. de daño a todos los enemigos.","esMX":"<b>Provocación</b>\nDespués de que la atacan, inflige 1 de daño a todos los enemigos.","frFR":"<b>Provocation</b>\nUne fois que ce serviteur a été attaqué, inflige 1 points de dégâts à tous les adversaires.","itIT":"<b>Provocazione</b>. Infligge 1 danno ai nemici dopo che è stato attaccato.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\nこのミニオンが攻撃された後\n全ての敵に\n1ダメージを与える。","koKR":"<b>도발</b>, 이 하수인이 공격받은 후에, 모든 적에게 피해를 1 줍니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nZadaj 1 pkt. obrażeń wszystkim wrogom, gdy ten stronnik zostanie zaatakowany.","ptBR":"<b>Provocar</b>\nDepois que este lacaio for atacado, cause 1 de dano\na todos os inimigos.","ruRU":"<b>Провокация.</b> После того как это существо атакуют, наносит 1 ед. урона противникам.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\nหลังจากมินเนี่ยนตัวนี้ถูกโจมตี สร้างความเสียหาย 1 แต้ม[b]ให้ศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n在本随从被攻击后，对所有敌人造成1点伤害。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n在受到攻擊後，對全部敵人造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Gonzalo Ordonez","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":8,"dbfId":59867,"flavor":{"deDE":"Ein wichtiger Bestandteil jeder tragischen Hintergrundgeschichte.","enUS":"Critical component of any tragic backstory.","esES":"Un componente esencial en el trasfondo de cualquier historia trágica.","esMX":"Componente crucial de cualquier personaje con pasado trágico.","frFR":"L’élément essentiel de tout passé tragique.","itIT":"Componente chiave di tutti i passati tormentati.","jaJP":"「大丈夫、誰にもバレやしないって…こっそりこのターンだけ攻撃力+8しちまえよ…」","koKR":"\"나라는 괴물을 감당할 수 있겠어?\"","plPL":"Nie obejdzie się bez niego żaden bohater tragiczny.","ptBR":"Ingrediente crucial de qualquer passado trágico.","ruRU":"Важнейший элемент любой трагичной предыстории.","thTH":"องค์ประกอบสำคัญของภูมิหลังที่น่าเศร้า","zhCN":"各种悲情设定的重要组成部分。","zhTW":"他才不玩什麼和小天使吵架的幼稚遊戲。"},"id":"BT_512","name":{"deDE":"Innerer Dämon","enUS":"Inner Demon","esES":"Demonio interior","esMX":"Demonio interior","frFR":"Démon intérieur","itIT":"Demone Interiore","jaJP":"内なる悪魔","koKR":"내면의 악마","plPL":"Wewnętrzny demon","ptBR":"Demônio Interior","ruRU":"Внутренний демон","thTH":"ปีศาจภายใน","zhCN":"心中的恶魔","zhTW":"心內惡魔"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","text":{"deDE":"Verleiht Eurem Helden +8 Angriff in diesem Zug.","enUS":"Give your hero +8 Attack this turn.","esES":"Otorga +8 p. de ataque a tu héroe este turno.","esMX":"Otorga +8 de Ataque a tu héroe en este turno.","frFR":"Donne +8 ATQ à votre héros pendant ce tour.","itIT":"+8 Attacco al tuo eroe per questo turno.","jaJP":"[x]このターンの間\n自分のヒーローに\n攻撃力+8を付与する。","koKR":"이번 턴에\n내 영웅이 공격력을 +8 얻습니다.","plPL":"Daj twojemu bohaterowi +8 do ataku w tej turze.","ptBR":"Conceda +8 de Ataque\nao seu herói\nneste turno.","ruRU":"Ваш герой получает +8 к атаке до конца хода.","thTH":"มอบพลังโจมตี +8 ให้[b]ฮีโร่ของคุณในเทิร์นนี้","zhCN":"在本回合中，使你的英雄获得+8攻击力。","zhTW":"本回合賦予你的英雄+8攻擊力"},"type":"SPELL"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":59869,"flavor":{"deDE":"Wer die Hitze nicht verträgt, sollte nicht im Feuer stehen bleiben.","enUS":"If you can't take the heat, stop standing in the fire.","esES":"«Cuando te dije que entraras en calor, no me refería a eso…».","esMX":"Si no soportas el calor, no te pares en el fuego.","frFR":"Si vous n’arrivez pas à supporter la chaleur, ne restez pas dans le feu.","itIT":"Se non reggi il caldo, PIANTALA DI STARE IN PIEDI NEL FUOCO!","jaJP":"「お前、本気であの番組を『火葬大焼』と勘違いしてたってのか？」","koKR":"열기가 너무 뜨거울 땐 잠시 꺼두셔도 좋습니다.","plPL":"Łatwo się sparzyć w życiu... Ech...","ptBR":"Se não aguenta quando a chapa esquenta, é melhor não ficar no fogo.","ruRU":"Жарковато? Попробуйте не стоять в огне.","thTH":"ถ้าคุณทนความร้อนไม่ได้ จงอย่ายืนในเปลวไฟ","zhCN":"没有金刚钻，别往火里站。","zhTW":"怕熱就別開獻祭光環。"},"id":"BT_514","name":{"deDE":"Feuerbrandaura","enUS":"Immolation Aura","esES":"Aura de inmolación","esMX":"Aura de inmolación","frFR":"Aura d’immolation","itIT":"Rogo Rovente","jaJP":"火葬のオーラ","koKR":"제물의 오라","plPL":"Aura spopielenia","ptBR":"Aura de Imolação","ruRU":"Обжигающий жар","thTH":"รัศมีเพลิง","zhCN":"献祭光环","zhTW":"獻祭光環"},"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"Fügt allen Dienern zweimal $1 Schaden zu.","enUS":"Deal $1 damage to all minions twice.","esES":"[x]Inflige $1 p. de daño a todos\nlos esbirros dos veces.","esMX":"Inflige $1 de daño a todos los esbirros dos veces.","frFR":"Inflige $1 points de dégâts à tous les serviteurs deux fois.","itIT":"[x]Infligge $1 danni\na TUTTI i servitori\ndue volte.","jaJP":"[x]2回、全てのミニオンに\n$1ダメージを与える。","koKR":"<b>모든</b> 하수인에게 피해를 $1 줍니다.\n2번 발동합니다.","plPL":"Zadaj dwukrotnie $1 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom.","ptBR":"Cause $1 de dano\na todos os lacaios\nduas vezes.","ruRU":"Наносит $1 ед. урона всем существам дважды.","thTH":"สร้างความเสียหาย $1 แต้มให้มินเนี่ยน[b]ทั้งหมดสองครั้ง","zhCN":"对所有随从造成$1点伤害两次。","zhTW":"對全部手下\n造成$1點傷害兩次"},"type":"SPELL"},{"artist":"Slawomir Maniak","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":6,"dbfId":58201,"flavor":{"deDE":"Ein Bursch von unendlichem Bösen, voll von den verschlagensten Schatten. Er hat sich tausendmal gegen seinesgleichen gewandt, und jetzt, wie schaudert eines jeden Einbildungskraft davor!","enUS":"A fellow of evil possessed, of most devious shadow. He hath turned on his kin a thousand times, and now, how abhorred in all imagination he is!","esES":"Era un orco sumamente malvado, de la más insidiosa sombra. Se volvió contra los suyos mil veces… y ahora su vista te llena de horror.","esMX":"Ser o no ser un traidor malvado, he aquí la cuestión. ¿Qué es más digno para el espíritu, sufrir los golpes y dardos de la insultante fortuna... o destruir todo de una buena vez?","frFR":"C’était un garçon d’une méchanceté infinie, d’une obscurité prodigieuse ; il a trahi ses semblables des milliers de fois ; et maintenant, quelle horrible chose d’y songer !","itIT":"\"Vile o non vile? Questo è il problema.\"","jaJP":"はれ、不憫なグルダン！奸智にかけては眞に窮極る所を知らぬ、いや、邪悪な竒想に長じた奴。同胞をば幾千度も背き欺いたものぢゃ。それを今にして想ひ起こすと、厭らしうも怖ろしうもあるわい！","koKR":"\"끝없는 사악함과 기막힌 교활함을 가진 친구였어. 천 번도 넘게 자신의 동족을 배신했지만, 지금은 이렇게 되어버렸다니. 상상하는 것만으로도 소름 끼치게 싫은 녀석이야.\"","plPL":"Hmm, trochę... mała.","ptBR":"Um sectário do mal possuído, das sombras a mais demoníaca. Depois de mil vezes se voltar contra os seus, uma abominação aos olhos de todos enfim se tornou!","ruRU":"Это был орк бесконечного бесчестья, неистощимый на злодейства. Он тысячу раз предавал свой народ. А теперь это само отвращение, и Скверна подступает к горлу!","thTH":"บุรุษผู้มืดมิด วิปริตจิตชั่วร้าย หักหลังมิตรสหาย ไม่ว่าใครต่างเดียดฉันท์","zhCN":"恶贯满盈之士，暗影缠身之徒。他曾千百次地蛊惑他的同族，如今想来，何其令人心生烦恶！","zhTW":"他著魔於最狡詐的暗影當中，無數次與自己的同胞為敵。如今，他成為了無數人心中最痛恨的形象！"},"id":"BT_601","mechanics":["OUTCAST"],"name":{"deDE":"Schädel des Gul'dan","enUS":"Skull of Gul'dan","esES":"Calavera de Gul'dan","esMX":"Calavera de Gul'dan","frFR":"Crâne de Gul’dan","itIT":"Teschio di Gul'dan","jaJP":"グルダンの髑髏","koKR":"굴단의 해골","plPL":"Czaszka Gul'dana","ptBR":"Crânio de Gul'dan","ruRU":"Череп Гул'дана","thTH":"หัวกะโหลกกุลดาน","zhCN":"古尔丹之颅","zhTW":"古爾丹之顱"},"rarity":"RARE","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"Zieht 3 Karten. <b>Außenseiter:</b> Verringert ihre Kosten um (3).","enUS":"Draw 3 cards.\n<b>Outcast:</b> Reduce their Cost by (3).","esES":"Roba 3 cartas.\n<b>Proscrito:</b> Reduce\nsu coste en (3) cristales.","esMX":"Roba 3 cartas. <b>Marginado:</b> Reduce su costo en (3).","frFR":"Vous piochez 3 cartes. <b>Marginal :</b> réduit leur coût de (3) cristaux.","itIT":"[x]Pesca 3 carte.\n<b>Ripudio:</b> riduce\nil loro costo di (3).","jaJP":"[x]カードを3枚引く。\n<b>異端:</b> それらのコストを\n（3）減らす。","koKR":"[x]카드를 3장 뽑습니다.\n<b>추방자:</b> 그 카드들의\n비용을 (3) 감소시킵니다.","plPL":"Dobierz 3 karty. <b>Wyrzutek:</b> Zmniejsz ich koszt o (3).","ptBR":"Compre 3 cards.\n<b>Exilar:</b> Reduza em (3)\no Custo deles.","ruRU":"Вы берете 3 карты. <b>Изгой:</b> их стоимость уменьшается на (3).","thTH":"จั่วการ์ด 3 ใบ <b>ผ่าเหล่า:</b> ลดค่าร่าย[b]ของพวกมันลง (3)","zhCN":"抽三张牌。<b>流放：</b>这些牌的法力值消耗减少（3）点。","zhTW":"抽3張牌\n<b>流放：</b>使它們消耗降低(3)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dave Allsop","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":56377,"flavor":{"deDE":"Spione müssen sich in der Scherbenwelt der Umgebung anpassen. Das bedeutet Ausrüstung in grellem Pink und giftgrüne Haare. Ein wahrhaft seltsamer Ort.","enUS":"Spies in Outland must blend into the environment. That means hot-pink gear and bright green hair. It’s a weird place.","esES":"En Terrallende, los espías deben aprender a fundirse con el entorno. Lo que significa vestirse de rosa fucsia y teñirse el pelo de verde. Es un sitio singular.","esMX":"En Terrallende, los espías deben confundirse con su entorno. Por eso tienen el pelo verde brillante y usan armadura fucsia. Es un lugar extraño.","frFR":"Les espions d’Outreterre doivent se fondre dans leur environnement. C’est pour ça qu’ils ont des vêtements rose fluo et des cheveux verts. Un endroit bizarre, l’Outreterre.","itIT":"Le spie nelle Terre Esterne devono mimetizzarsi nell'ambiente, il che vuol dire equipaggiamento rosa fluo e capelli verde acido. È... un posto un po' strano.","jaJP":"アウトランドでスパイ活動をする以上、背景に溶け込める格好は必須だ。つまり、装備はホットピンク色、ヘアカラーは明るい緑色。まったく、奇妙な場所だよな。","koKR":"아웃랜드의 첩보원이라면 주변 환경에 자연스레 녹아들 줄 알아야 합니다. 분홍색 장비와 녹색 머리로 의심을 피해 가세요!","plPL":"Szpiedzy w Rubieży muszą upodobnić się do miejscowych. A to oznacza strój z różowymi elementami i zielony warkocz. To dziwne miejsce.","ptBR":"Os espiões de Terralém têm que se camuflar. O jeito é usar equipamento rosa-choque e cabelo verde-florescente. Que lugarzinho esquisito.","ruRU":"Шпионам в Запределье необходимо уметь сливаться с местностью, поэтому ярко-розовая броня и зеленые волосы — прекрасный камуфляж! Ну, такая уж тут местность.","thTH":"สายลับในเอาท์แลนด์ต้องพรางตัวให้เข้ากับสภาพแวดล้อม ซึ่งหมายถึงต้องใส่ชุดสีชมพูแปร๋นและย้อมผมสีเขียวฉูดฉาด ที่นี่พิลึกดีเนอะ","zhCN":"外域的间谍必须和环境融为一体。于是她们有了亮粉色的套装和翠绿翠绿的头发。多诡异的环境。","zhTW":"要融入外域的環境，就要穿上紅色外衣，還要把頭髮染綠。"},"health":1,"id":"BT_701","mechanics":["STEALTH"],"name":{"deDE":"Meisterspionin","enUS":"Spymistress","esES":"Maestra espía","esMX":"Espía maestra","frFR":"Maître-espionne","itIT":"Signora delle Spie","jaJP":"スパイミストレス","koKR":"첩보원","plPL":"Nadszpieg","ptBR":"Espiã-Chefe","ruRU":"Шпионка","thTH":"หัวหน้าสายลับ","zhCN":"间谍女郎","zhTW":"間諜首領"},"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>","enUS":"<b>Stealth</b>","esES":"<b>Sigilo</b>","esMX":"<b>Sigilo</b>","frFR":"<b>Camouflage</b>","itIT":"<b>Furtività</b>","jaJP":"<b>隠れ身</b>","koKR":"<b>은신</b>","plPL":"<b>Ukrycie</b>","ptBR":"<b>Furtividade</b>","ruRU":"<b>Маскировка</b>","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b>","zhCN":"<b>潜行</b>","zhTW":"<b>潛行</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":56378,"flavor":{"deDE":"Zu ihren anderen Handaufsätzen gehören unter anderem ein Korkenzieher und ein Flaschenöffner.","enUS":"Her other hand attachments include a corkscrew and a bottle opener.","esES":"También puede acoplarse en las manos un sacacorchos y un abrebotellas.","esMX":"Entre sus otros accesorios para las manos se destacan un sacacorchos y un destapador.","frFR":"Parmi ses autres accessoires pour main, elle a aussi un tire-bouchon et un cure-dent.","itIT":"Gli altri accessori per la sua mano includono un cavatappi e un apribottiglie.","jaJP":"彼女の手のアタッチメントには、他にもコルク抜きやボトルオープナーなどがある。","koKR":"손에 찬 칼날 뒤에는 병따개와 코르크 마개 뽑이가 들어가 있다고 하네요.","plPL":"Końcówki są wymienne: ma otwieracz do butelek, korkociąg, pilnik...","ptBR":"Entre os outros apetrechos de mão, ela tem um saca-rolha e um abridor de garrafa.","ruRU":"Насадки на руках сменные. Есть даже штопор!","thTH":"มือเทียมแบบอื่นๆ ของเธอประกอบด้วยเหล็กไขจุกก๊อก และที่เปิดขวด","zhCN":"她的其他手部附件还包括木塞钻和开罐器。","zhTW":"手部的配件還包括瑞士刀和開瓶器。"},"health":2,"id":"BT_702","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Mörderin der Aschenzungen","enUS":"Ashtongue Slayer","esES":"Destripadora Lengua de Ceniza","esMX":"Asesina Lengua de ceniza","frFR":"Assassin cendrelangue","itIT":"Assassina Linguamorta","jaJP":"アッシュタン・スレイヤー","koKR":"잿빛혓바닥 학살자","plPL":"Zabójczyni Popielnych Języków","ptBR":"Matadora Grislíngua","ruRU":"Пеплоуст-убийца","thTH":"มือพิฆาตแอชทัง","zhCN":"灰舌杀手","zhTW":"灰舌屠殺者"},"rarity":"RARE","referencedTags":["IMMUNE","STEALTH"],"set":"BLACK_TEMPLE","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht in diesem Zug +3 Angriff und Immunität.","enUS":"Give +3 Attack and\nImmune this turn.","esES":"+3 p. de ataque e <b>Inmune</b> este turno.","esMX":"Otorga +3 de Ataque e Inmune en este turno.","frFR":"Donne_+3_ATQ et Insensible pendant ce tour.","itIT":"Fornisce +3 Attacco e Immune per questo turno.","jaJP":"このターンの間、攻撃力+3と無敵を付与する。","koKR":"이번 턴에 공격력 +3, <b>면역</b>","plPL":"Daj +3 do ataku oraz Niewrażliwość w tej turze.","ptBR":"Conceda +3 de Ataque e Imunidade neste turno.","ruRU":"Дать +3 к атаке и неуязвимость до конца хода.","thTH":"มอบพลังโจมตี_+3 และคงกระพัน[b]ในเทิร์นนี้","zhCN":"在本回合中，+3攻击力和免疫。","zhTW":"本回合賦予+3攻擊力和免疫"},"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verleiht\neinem <b>verstohlenen</b> Diener\nin diesem Zug +3 Angriff\nund <b>Immunität</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a <b><b>Stealth</b>ed</b> minion +3 Attack and <b>Immune</b> this turn.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga +3 p. de ataque e <b>Inmune</b> durante este turno a\nun esbirro con <b>Sigilo</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +3 de Ataque e <b>Inmune</b> en este turno a un esbirro en <b>Sigilo</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> pendant ce tour, donne +3 ATQ et <b>Insensible</b> à un serviteur avec <b>Camouflage</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n+3 Attacco e <b>Immune</b>\na un servitore <b>Furtivo</b>\nper questo turno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>隠れ身</b>状態のミニオン1体に\nこのターンの間、攻撃力+3\nと<b>無敵</b>を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> <b>은신</b>한 하수인에게 이번 턴에 공격력 +3과 <b>면역</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj <b>Ukrytemu</b> stronnikowi +3 do ataku oraz <b>Niewrażliwość</b> w tej turze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +3 de Ataque e <b>Imunidade</b> neste turno a um lacaio com <b>Furtividade</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> существо с <b>«Маскировкой»</b> получает\n+3 к атаке и <b>неуязвимость</b> до конца хода.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบพลังโจมตี +3 และ <b>คงกระพัน</b> ในเทิร์นนี้ให้มินเนี่ยน[b]ที่ <b><b>ซ่อนตัว</b></b> อยู่หนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>在本回合中，使一个<b>潜行</b>的随从获得+3攻击力和<b>免疫</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>本回合賦予\n一個<b>潛行</b>手下+3攻擊力以及<b>免疫</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":7,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":7,"dbfId":56379,"flavor":{"deDE":"Was er nicht wusste: Eigentlich war es die Talbukkeule, die verflucht war.","enUS":"Little did he know… it was really the talbuk leg that was cursed.","esES":"No podía ni sospechar… que era el jamón de talbuk el que estaba maldito.","esMX":"Si tan solo hubiera sabido que la que estaba maldita era la pata de talbuk...","frFR":"Ce qu’il ignorait… c’est que c’était la cuisse de talbuk qu’il mangeait qui était maudite !","itIT":"All'eterna ricerca del Vagabondo Benedetto.","jaJP":"ヤツは知らなかったんだ…本当に呪われてたのは、タルバックのモモ肉だったってことを。","koKR":"사실 저주받은 건 자신이 아니라 탈부크 고기였다는 건 꿈에도 모르는 눈치네요.","plPL":"Przeklęta to była ta noga talbuka, którą upiekł w ognisku...","ptBR":"Mal sabia ele... que era a pata de talbuque que estava amaldiçoada.","ruRU":"На самом деле прокляли ногу талбука.","thTH":"ช่างไม่รู้อะไรบ้างเลย... จริงๆ แล้วขาทัลบุคชิ้นนั้นต่างหากที่ต้องคำสาป","zhCN":"他不知道的是……被诅咒的其实是那根塔布羊腿。","zhTW":"他不知道的是…被詛咒的正是他吃的那隻塔巴克腿。"},"health":5,"id":"BT_703","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Verfluchter Landstreicher","enUS":"Cursed Vagrant","esES":"Vagante maldito","esMX":"Errante maldito","frFR":"Vagabond maudit","itIT":"Vagabondo Maledetto","jaJP":"呪われた流れ者","koKR":"저주받은 부랑자","plPL":"Przeklęty tułacz","ptBR":"Errante Amaldiçoado","ruRU":"Проклятый бродяга","thTH":"คนจรต้องคำสาป","zhCN":"被诅咒的流浪者","zhTW":"被詛咒的遊民"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["STEALTH"],"set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"[x]<b>Todesröcheln:</b> Ruft\neinen Schatten (7/5) mit\n<b>Verstohlenheit</b> herbei.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon a 7/5 Shadow with <b>Stealth</b>.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Invoca a\nuna sombra 7/5 con <b>Sigilo</b>.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca una Sombra 7/5 con <b>Sigilo</b>.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque une ombre 7/5 avec <b>Camouflage</b>.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\nevoca un'Ombra\n7/5 con <b>Furtività</b>.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n<b>隠れ身</b>を持つ\n7/5の影を1体召喚する。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b>\n<b>은신</b> 능력이 있는 7/5\n그림자를 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b>\nPrzyzwij Cień 7/5 z <b>Ukryciem</b>.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque uma Sombra 7/5 com <b>Furtividade</b>.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает тень 7/5 с <b>«Маскировкой»</b>.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกเงา 7/5 ที่มี <b>ซ่อนตัว</b>","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤一个7/5并具有<b>潜行</b>的阴影。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚一個<b>潛行</b>的7/5魔影"},"type":"MINION"},{"artist":"Vladimir Kafanov","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":56524,"flavor":{"deDE":"Klippklapp, klippklapp, KLIPPKLAPP ZACK!","enUS":"Clip-clop clip-clop CLIP-CLOP STAB!","esES":"Tacatá, tacatá, tacatá… ¡TACAZÁS!","esMX":"Tap-tap tap-tap TAP-TAP ¡CUCHILLADA!","frFR":"Clip-clop-clip-clop CLIP-CLOP COUP DE POIGNARD !","itIT":"Appare sempre nel momento ideale.","jaJP":"パッカパッカ\n　　パッカパッカ\n　　　　パカラッパカラッ\n　　　　　　グサッ！","koKR":"다그닥다그닥, 다그닥다그닥, 따그닥따그닥, 꼴까닥!","plPL":"Przydałoby się... dyskretniejsze ostrze.","ptBR":"Clip-clop clip-clop CLIP-CLOP PUNHALADA!","ruRU":"Цок-цок, цок-цок, ХРЯСЬ!","thTH":"ก่อบ-กิ๊บ-ก่อบ-กิ๊บ-ก่อบ ฉึก!","zhCN":"咔哒，咔哒……咔哒——唰！","zhTW":"達達的蹄聲，讓我覺得當盜賊是個錯誤…"},"id":"BT_707","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Hinterhalt","enUS":"Ambush","esES":"Emboscada","esMX":"Emboscada","frFR":"Embuscade","itIT":"Aggressione","jaJP":"伏兵","koKR":"매복","plPL":"Zasadzka","ptBR":"Emboscada","ruRU":"Внезапный удар","thTH":"ซุ่มโจมตี","zhCN":"伏击","zhTW":"伏擊"},"rarity":"RARE","referencedTags":["POISONOUS"],"set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Nachdem Euer Gegner einen Diener ausspielt, ruft Ihr einen <b>giftigen</b> Wegelagerer (2/3) herbei.","enUS":"[x]<b>Secret:</b> After your\nopponent plays a minion,\nsummon a 2/3 Ambusher\nwith <b>Poisonous</b>.","esES":"<b>Secreto:</b> Después de que tu oponente juegue un esbirro, invoca a un emboscador 2/3 con <b>Veneno</b>.","esMX":"<b>Secreto:</b> después de que tu adversario juega un esbirro, invoca un Emboscador 2/3 con <b>Venenoso</b>.","frFR":"<b>Secret :</b> une fois que votre adversaire a joué un serviteur, invoque un embusqué 2/3 avec <b>Toxicité</b>.","itIT":"[x]<b>Segreto:</b> evoca un\nAggressore 2/3 con <b>Veleno</b>\ndopo che l'avversario\nha giocato un servitore.","jaJP":"<b>秘策:</b>\n相手がミニオンを\n手札から使用した後\n<b>猛毒</b>を持つ2/3の伏兵を1体召喚する。","koKR":"<b>비밀:</b> 상대편이 하수인을 낸 후에,\n<b>독성</b> 능력이 있는 2/3 매복자를 소환합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy twój przeciwnik zagra stronnika, przyzwij Napastnika Złamanych 2/3 z <b>Trucizną</b>.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Depois que seu oponente jogar um lacaio, evoque um Emboscador 2/3 com <b>Venenoso</b>.","ruRU":"<b>Секрет:</b> после того как противник разыгрывает существо, призывает налетчика 2/3 с <b>«Ядом»</b>.","thTH":"<b>กับดัก:</b> หลังจากคู่ต่อสู้เล่น[b]มินเนี่ยน เรียกหน่วย[b]ซุ่มโจมตี 2/3 ที่มี <b>พิษ</b>","zhCN":"<b>奥秘：</b>在你的对手使用一张随从牌后，召唤一个2/3并具有<b>剧毒</b>的伏击者。","zhTW":"<b>秘密：</b>在對手打出手下後，\n召喚一個有<b>致命劇毒</b>的\n2/3伏擊者"},"type":"SPELL"},{"artist":"David Kegg","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":56526,"flavor":{"deDE":"Aah, Sand in meinen Augen! Oh, und ein Messer zwischen den Rippen.","enUS":"\"Ahh sand in my eyes! Also, I'm being stabbed.\"","esES":"«¡Ay, me han echado arena en los ojos! Ah, y me han apuñalado».","esMX":"\"¡Ay, me entró arena en los ojos! Y también me acaban de acuchillar\".","frFR":"Haaa, j’ai reçu du sable dans les yeux ! Ha, et un coup de poignard aussi.","itIT":"\"Argh, sabbia negli occhi! Inoltre, qualcuno mi ha accoltellato.\"","jaJP":"「ああっ、目に砂が！その上、刺されてる」","koKR":"\"아, 눈에 모래 들어갔는데 찌르기까지 하네!\"","plPL":"„Aaa, piach w oczy! I do tego nóż pod żebro!”.","ptBR":"\"Ah, areia nos meus olhos! E tem alguém me apunhalando.\"","ruRU":"«А-а-а, у меня песок в глазах! И еще меня как будто кто-то режет».","thTH":"\"อ๊าก ทรายเข้าตา! อ๋อ โดนแทงด้วย\"","zhCN":"“啊！我迷眼睛了！咦，我还挨了一刀。”","zhTW":"「啊，我的眼睛進沙，死定啦！咦，原來你是要抽牌嗎？」"},"id":"BT_709","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Schmutzige Tricks","enUS":"Dirty Tricks","esES":"Jugarretas","esMX":"Trucos sucios","frFR":"Coup tordu","itIT":"Colpi Sleali","jaJP":"汚い手","koKR":"비열한 수법","plPL":"Brudne zagranie","ptBR":"Truques Sujos","ruRU":"Грязные приемы","thTH":"วิชามาร","zhCN":"邪恶计谋","zhTW":"卑鄙手段"},"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Zieht 2 Karten, nachdem Euer Gegner einen Zauber gewirkt hat.","enUS":"[x]<b>Secret:</b> After your\nopponent casts a spell,\ndraw 2 cards.","esES":"[x]<b>Secreto:</b> Después de que\ntu oponente lance un\nhechizo, roba 2 cartas.","esMX":"<b>Secreto:</b> después de que tu adversario lanza un hechizo, roba 2 cartas.","frFR":"<b>Secret :</b> une fois que votre adversaire a lancé un sort, vous piochez 2 cartes.","itIT":"<b>Segreto:</b> pesca 2 carte dopo che l'avversario ha lanciato una Magia.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n相手が呪文を使用した後\nカードを2枚引く。","koKR":"<b>비밀:</b> 상대편이 주문을 시전한 후에, 카드를 2장 뽑습니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Po rzuceniu zaklęcia przez przeciwnika, dobierz dwie karty.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Depois que seu oponente lançar um feitiço, compre 2 cards.","ruRU":"<b>Секрет:</b> после того как противник применяет заклинание, вы берете 2 карты.","thTH":"<b>กับดัก:</b> หลังจาก[b]คู่ต่อสู้ร่ายเวทมนตร์ จั่วการ์ด 2 ใบ","zhCN":"<b>奥秘：</b>在你的对手施放一个法术后，抽两张牌。","zhTW":"<b>秘密：</b>在對手施放法術後，抽2張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ursula Dorada","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":56527,"flavor":{"deDE":"Was trinke ich da nochmal?","enUS":"\"What am I drinking again?\"","esES":"«¿Qué estaba yo bebiendo?».","esMX":"\"¿Qué era lo que estaba bebiendo?\"","frFR":"Qu’est-ce que je bois, déjà ?","itIT":"\"Cos'è che sto bevendo?\"","jaJP":"「これ、なんて飲み物だったっけ？」","koKR":"\"그런데 내가 뭘 마시고 있는 거지?\"","plPL":"„Typowy wieczór... ja i mój kielich. Ech”.","ptBR":"\"O que eu estou bebendo mesmo?\"","ruRU":"«Что ты мне туда налила»?","thTH":"\"นี่ข้าดื่มอะไรอยู่นะ\"","zhCN":"为我们的友谊干杯。","zhTW":"「滴滴精釀，口口純粹。這杯，值得您品嚐。」"},"health":3,"id":"BT_710","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Weise der Grauherzen","enUS":"Greyheart Sage","esES":"Sabia Corazón Gris","esMX":"Sabia Corazón Gris","frFR":"Sage griscœur","itIT":"Saggia Cuorgrigio","jaJP":"グレイハート族の賢者","koKR":"회색심장 현자","plPL":"Wiedząca Szarosercych","ptBR":"Sábia Griscórdio","ruRU":"Волхвица Серого Сердца","thTH":"ปราชญ์เกรย์ฮาร์ท","zhCN":"暗心贤者","zhTW":"灰色之心賢者"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["STEALTH"],"set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht 2 Karten, wenn Ihr einen <b>verstohlenen</b> Diener kontrolliert.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you control\na <b><b>Stealth</b>ed</b> minion,\ndraw 2 cards.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si\ncontrolas un esbirro con\n<b>Sigilo</b>, roba 2 cartas.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si controlas a un esbirro en <b>Sigilo</b>, roba 2 cartas.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous contrôlez un serviteur\navec <b>Camouflage</b>, vous piochez 2 cartes.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nse controlli un servitore\n<b>Furtivo</b>, pesca 2 carte.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方に<b>隠れ身</b>状態の\nミニオンがいる場合\n      カードを2枚引く。  ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 전장에 <b>은신</b>한 하수인이 있으면, 카드를 2장 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nDobierz dwie karty, jeśli kontrolujesz stronnika z <b>Ukryciem</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você controlar um lacaio com <b>Furtividade</b>, compre 2 cards.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вас под контролем есть существо с <b>«Маскировкой»</b>, вы берете 2 карты.","thTH":" <b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี[b]มินเนี่ยนที่ <b><b>ซ่อนตัว</b></b> อยู่ใน [b]สนาม จั่วการ์ด 2 ใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你控制一个<b>潜行</b>的随从，抽两张牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你場上有<b>潛行</b>手下，抽2張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Allsop","attack":1,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":56528,"flavor":{"deDE":"Manchmal, aber nur manchmal, haben Diener ein kleines bisschen Haue gern.","enUS":"\"I'm about to ruin this 10-cost minion's whole career.\"","esES":"«Este esbirro de coste 10 se va a ver en un follón que no sabe ni dónde se ha metido».","esMX":"Estoy a punto de arruinar toda la carrera de este esbirro de 10 puntos.","frFR":"Je sens que je vais mettre fin à la carrière d’un serviteur à 10 cristaux !","itIT":"\"Sto per distruggere la carriera di questo servitore da 10 Mana.\"","jaJP":"「これからこのコスト10ミニオンのキャリアを全部ぶち壊しにしてやるわ」","koKR":"\"내 전문은 비용이 10인 하수인의 경력을 끝장내는 것이지.\"","plPL":"A pałą chcesz?!","ptBR":"\"Eu estou prestes a destruir a carreira deste lacaio com 10 de custo.\"","ruRU":"«Я собираюсь испортить всю малину этим существам за (10)».","thTH":"\"ข้าจะหวดมินเนี่ยนค่าร่าย 10 ตัวนี้ไม่ให้ได้ผุดได้เกิดเลยเชียว\"","zhCN":"“我即将终结这个10费随从的职业生涯。”","zhTW":"「我的職涯目標，就是摧毀10費手下的職涯。」"},"health":2,"id":"BT_711","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Prügelmeisterin","enUS":"Blackjack Stunner","esES":"Cachiporreadora","esMX":"Golpeaporra","frFR":"Matraqueuse","itIT":"Teppista Incarognita","jaJP":"脳天直撃ガール","koKR":"비열한 곤봉잡이","plPL":"Uzbrojona pałkarka","ptBR":"Atordoadora Bruta","ruRU":"Бандитка с дубинкой","thTH":"มือกระบองแบล็คแจ็ค","zhCN":"钉棍终结者","zhTW":"持棍擊昏者"},"rarity":"RARE","referencedTags":["SECRET"],"set":"BLACK_TEMPLE","targetingArrowText":{"deDE":"Lasst einen Diener auf die Hand des Besitzers zurückkehren.","enUS":"Return a minion to hand.","esES":"Devuelve a un esbirro\na la mano.","esMX":"Devuelve un esbirro a la mano.","frFR":"Renvoie un serviteur dans la main.","itIT":"Fa tornare un servitore nella mano di chi lo controlla.","jaJP":"ミニオン1体を手札に戻す。","koKR":"손으로 하수인 돌려보내기","plPL":"Cofnij stronnika do ręki.","ptBR":"Devolva um lacaio à mão.","ruRU":"Вернуть существо в руку.","thTH":"นำมินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]กลับขึ้นมือ","zhCN":"将一个随从移回手牌。","zhTW":"使一個手下返回手中"},"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Lasst einen\nDiener auf die Hand seines\nBesitzers zurückkehren, wenn Ihr\nein <b>Geheimnis</b> kontrolliert.\nEr kostet (2) mehr.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you control a\n<b>Secret</b>, return a minion\nto its owner's hand.\nIt costs (2) more.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si controlas un\n<b>Secreto</b>, devuelve a un esbirro\na la mano de su dueño.\nCuesta (2) cristales más.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si controlas un <b>Secreto</b>, devuelve un esbirro a la mano de su propietario. Cuesta (2) más.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous contrôlez un <b>Secret</b>, renvoie un serviteur dans la main de son propriétaire. Il coûte (2) cristaux de plus.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se controlli\nun <b>Segreto</b>, fa tornare un\nservitore nella mano di chi lo\ncontrolla. Costa (2) in più.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の<b>秘策</b>が\n準備されている場合\nミニオン1体を所有者の\n手札に戻す。そのコストは\n（2）増える。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 전장에 <b>비밀</b>이\n있으면, 하수인을 주인의\n손으로 돌려보내고 비용을\n(2) 증가시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nJeśli kontrolujesz <b>Sekret</b>, cofnij stronnika do ręki właściciela. Kosztuje (2) więcej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nSe você controlar\num <b>Segredo</b>, devolva um\nlacaio à mão do dono.\nEle custa (2) a mais.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вас есть активный <b>секрет</b>, возвращает существо в руку владельца. Оно стоит на (2) больше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี <b>กับดัก</b> ในสนาม นำมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวกลับขึ้นมือเจ้าของ[b]ค่าร่ายของมันเพิ่มขึ้น (2)","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你控制一个<b>奥秘</b>，将一个随从移回其拥有者的手牌，并且法力值消耗增加（2）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你場上有<b>秘密</b>，使一個手下返回擁有者的手中，且消耗增加(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":56530,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Vielen meines Volkes bin ich als Verräter bekannt_… als Illidans Schoßhund. Für den Moment bleibe ich in den Schatten_… Vielleicht bleibe ich auch einfach für immer in den Schatten.","enUS":"\"To many of my people, I am known as a traitor... as Illidan's lapdog. I will remain in the shadows, for now... Actually, maybe I'll just remain in the shadows forever.\"","esES":"«Gran parte de mi pueblo me conoce como un traidor…, como el perrito faldero de Illidan. Permaneceré en las sombras de momento… De hecho, puede que me quede ahí para siempre».","esMX":"\"Muchos me consideran un traidor... el perrito faldero de Illidan. Será mejor quedarme en las sombras, por ahora... Bah, quizás me quede en las sombras para siempre\".","frFR":"Pour bien des gens, je ne suis qu’un traître… le toutou d’Illidan. Je resterai dans l’ombre, pour le moment… ou peut-être que je vais rester dans l’ombre pour toujours, en fait.","itIT":"\"Per molti, sono un traditore. Il cagnolino di Illidan. Per questo ho scelto di rimanere nelle ombre, per ora. A dire il vero, potrei rimanerci per sempre...\"","jaJP":"「多くの同胞にとって、私は裏切り者…イリダンの飼い犬だと思われている。今しばらくは、影に身を隠して時を待つとしよう…実のところ、このまま永遠に身を隠してた方がいいんじゃなかろうか」","koKR":"\"내 부족 중 몇몇은 나를 배신자... 혹은 일리단의 충견으로 부르곤 하지. 때가 될 때까지는... 잠시 그림자 속에서 기다리고 있겠다. 음, 생각해보니 계속 그림자 속에 있는 게 나을 것 같은데.\"","plPL":"„Dla wielu pobratymców jestem zdrajcą... sługusem Illidana. Na razie wolę ukrywać się wśród cieni... W sumie, może lepiej zostanę tam na zawsze”.","ptBR":"\"Para muitos do meu povo, eu sou um traidor... sou o cão sabujo de Illidan. Por enquanto, eu permanecerei nas sombras... Na verdade, talvez eu fique para sempre nas sombras.\"","ruRU":"«Многие сородичи называют меня предателем... ручной собачкой Иллидана. Пока что я остаюсь в тени... Хотя знаете, пожалуй, я останусь в тени навсегда».","thTH":"\"เผ่าพันธุ์ข้าหลายคนเห็นว่าข้าเป็นคนทรยศ... เป็นสุนัขรับใช้อิลลิดัน จากนี้ข้าจะซ่อนตัวอยู่ในเงามืดไปก่อน... แต่เอาเข้าจริง ข้าซ่อนตัวอยู่ในเงามืดตลอดไปเลยดีกว่า\"","zhCN":"“对于我的众多族人而言，我是个叛徒……是伊利丹的走狗。现在，我会留在阴影之中……或许，我其实应该永远留在阴影之中。”","zhTW":"「有許多族人認為我是叛徒…是伊利丹的走狗。我暫時會在陰影之中活動…其實，我大概會一直待在陰影裡面不出來。」"},"health":4,"id":"BT_713","mechanics":["DEATHRATTLE","STEALTH"],"name":{"deDE":"Akama","enUS":"Akama","esES":"Akama","esMX":"Akama","frFR":"Akama","itIT":"Akama","jaJP":"アカマ","koKR":"아카마","plPL":"Akama","ptBR":"Akama","ruRU":"Акама","thTH":"อะคามา","zhCN":"阿卡玛","zhTW":"阿卡瑪"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>. <b>Todesröcheln:</b> Mischt Akama Prime in Euer Deck.","enUS":"[x]<b>Stealth</b>\n<b>Deathrattle:</b> Shuffle 'Akama\nPrime' into your deck.","esES":"<b>Sigilo</b>\n<b>Último aliento:</b> Mete\na Akama supremo\nen tu mazo.","esMX":"<b>Sigilo</b>\n<b>Estertor:</b> coloca a \"Akama Supremo\" en tu mazo.","frFR":"<b>Camouflage</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> place la carte Primus Akama dans votre deck.","itIT":"[x]<b>Furtività</b>. <b>Rantolo di\nMorte:</b> mette Akama\nSupremo nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>隠れ身</b>、<b>断末魔:</b>\n「転生アカマ」を\n自分のデッキに混ぜる。","koKR":"[x]<b>은신</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n'아카마 프라임'을\n내 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"<b>Ukrycie</b>\n<b>Agonia:</b> Wtasuj\n„Akamę Prime'a”\ndo twojej talii.","ptBR":"<b>Furtividade</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Coloque \"Akama Supremo\" no seu deck.","ruRU":"[x]<b>Маскировка</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b>\nзамешивает в колоду\n     «Акаму Совершенного».  ","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> สับ 'อะคามา ไพรม์' เข้าเด็คคุณ","zhCN":"<b>潜行</b>\n<b>亡语：</b>将“终极阿卡玛”洗入你的牌库。","zhTW":"<b>潛行</b>\n<b>死亡之聲：</b>將<b>至尊阿卡瑪</b>洗入你的牌堆"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":57174,"flavor":{"deDE":"Trotz der vielen Nerfs hängt sie sehr an ihrem Eisschattenset. Es ist einfach cool!","enUS":"She still wears her Frozen Shadoweave set despite the many, many nerfs. She just can't let it go!","esES":"Sigue con el conjunto de tejido de sombra congelado, a pesar de que lo han nerfeado mil veces. ¡Es superior a sus fuerzas!","esMX":"Sigue usando su conjunto de tejido de sombra a pesar de que ya lo nerfeamos una y otra vez. ¡No podemos lograr que se deshaga de él!","frFR":"Elle porte toujours son ensemble en tisse-ombre gelé malgré ses nombreux « équilibrages ». Elle l’aime trop, c’est tout !","itIT":"Non ditele che il suo completo è fuori moda!","jaJP":"彼女は未だに「冷たき影紡ぎ」セット装備を身に着けている。もう何度も何度もナーフされたんだが、今さらありのままの自分にはなれないんだとさ！","koKR":"수없이 하향된 후에도 얼어붙은 그림자매듭 세트를 착용하고 있다고 합니다. 역시 추억을 다 잊을 순 없겠죠!","plPL":"Tkanie na zimno cieszy się obecnie ogromną popularnością.","ptBR":"Ainda não se desfez do conjunto de Umbratrama Congelada depois dos nerfs. \"Livre estou\" ela não vai poder cantar!","ruRU":"По-прежнему носит застывший тенетканый комплект, хотя его уже много раз ослабляли. Понимаете, он не просто так называется «застывшим».","thTH":"ยังคงใส่เซ็ตโฟรเซ่นชาโดว์วีฟ แม้ว่าจะโดนเนิร์ฟไปแล้วหลายต่อหลายครั้ง เธอไม่ยอมปล่อยมันไปอย่างที่เป็น!","zhCN":"尽管经历了无数次的削弱，她依旧穿着她的冰霜暗纹套装。那就随她吧！","zhTW":"她始終穿著那套裁縫套裝，到現在還捨不得換掉。"},"health":3,"id":"BT_714","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Eisschattenwirkerin","enUS":"Frozen Shadoweaver","esES":"Tejesombras congelada","esMX":"Tejesombra congelada","frFR":"Tissombre gelée","itIT":"Tessiombre del Gelo","jaJP":"冷たき影の紡ぎ手","koKR":"얼어붙은 암흑술사","plPL":"Mroźna tkaczka cienia","ptBR":"Tecessombras Congelada","ruRU":"Ткачиха мороза","thTH":"จอมเวทเงาน้ำแข็ง","zhCN":"冰霜织影者","zhTW":"冰凍織影者"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["FREEZE"],"set":"BLACK_TEMPLE","targetingArrowText":{"deDE":"Friert einen Feind ein.","enUS":"Freeze an enemy.","esES":"Congela a un enemigo.","esMX":"Congela a un enemigo.","frFR":"Gèle un adversaire.","itIT":"Congela un nemico.","jaJP":"敵1体を凍結させる。","koKR":"적 빙결","plPL":"Zamroź wroga.","ptBR":"Congele um inimigo.","ruRU":"Заморозить противника.","thTH":"แช่แข็งศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"冻结一个敌人。","zhTW":"凍結一個敵人"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Friert</b> einen Feind ein.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Freeze</b> an enemy.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Congela</b> a un enemigo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Congela</b> a un enemigo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>gèle</b> un adversaire.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n<b>Congela</b> un nemico.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n敵1体を<b>凍結</b>させる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 적을 <b>빙결</b> 상태로 만듭니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Zamroź</b> wroga.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\n<b>Congele</b> um inimigo.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> <b>замораживает</b> противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>แช่แข็ง</b> ศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>\n<b>冻结</b>一个敌人。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>凍結</b>一個敵人"},"type":"MINION"},{"artist":"Josh Harris","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":57175,"flavor":{"deDE":"Mit den Muckis sind Pfeile eigentlich schon kostenlose Akupunktur.","enUS":"When you get this swole, arrows are basically free acupuncture.","esES":"Cuando estás así de mazado, las flechas son básicamente acupuntura gratis.","esMX":"Cuando eres así de musculoso, que te den flechazos cuenta como sesiones gratis de acupuntura.","frFR":"Quand on est aussi baraqué, les flèches font office de séance d’acupuncture gratuite.","itIT":"Quando sei così grosso, le frecce diventano praticamente agopuntura.","jaJP":"こんな筋骨隆々のガタイをしてたら、矢が刺さっても無料の鍼治療みたいなもんだ。","koKR":"이 정도로 튼실한 몸이라면 화살에 맞아도 침술 치료를 받는 기분이 들겠네요!","plPL":"„Dla moich biców strzały to darmowa akupururunktura!”.","ptBR":"Para quem é desse tamanho, flechas são basicamente acupuntura grátis.","ruRU":"Когда у тебя такие мышцы, стрелы — это бесплатное иглоукалывание.","thTH":"ถ้าหุ่นล่ำบึ้กขนาดนี้ ลูกธนูก็ไม่ต่างอะไรกับการฝังเข็มฟรี","zhCN":"你的躯体要是有这么发达，那箭矢对你来说基本就是免费针灸。","zhTW":"等你練成和他一樣的肌肉以後，中箭的感覺就和針刺差不多。"},"health":3,"id":"BT_715","mechanics":["TAUNT","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Mutierter Muskelprotz","enUS":"Bonechewer Brawler","esES":"Camorrista Mascahuesos","esMX":"Camorrista Mascahuesos","frFR":"Bagarreur mâche-les-os","itIT":"Attaccabrighe Tritaossa","jaJP":"ボーンチューワーの喧嘩屋","koKR":"해골이빨 싸움꾼","plPL":"Oprych Szpikożerców","ptBR":"Brigão Mascaosso","ruRU":"Костеглод-буян","thTH":"จอมวิวาทโบนชีวเวอร์","zhCN":"噬骨殴斗者","zhTW":"噬骨打鬥者"},"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. Erhält jedes Mal+2 Angriff, wenn er Schaden erleidet.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\nWhenever this minion takes\n damage, gain +2 Attack.","esES":"<b>Provocar</b>\nCada vez que este esbirro recibe daño, obtiene +2 p. de ataque.","esMX":"<b>Provocación</b>\nCada vez que este esbirro recibe daño, obtiene +2 de Ataque.","frFR":"<b>Provocation</b>\nChaque fois que ce serviteur subit des dégâts, gagne +2 ATQ.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>.\nQuando subisce danni,\nottiene +2 Attacco.","jaJP":"<b>挑発</b>\nこのミニオンが\nダメージを受ける度\n攻撃力+2を獲得する。","koKR":"<b>도발</b>, 이 하수인은\n피해를 받을 때마다 공격력을 +2 얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nOtrzymuje +2 do ataku za każdym razem, gdy otrzyma obrażenia.","ptBR":"<b>Provocar</b>\nSempre que este lacaio receber dano, receba +2 de Ataque.","ruRU":"<b>Провокация</b>\nПолучает +2 к атаке, когда получает урон.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\nทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้[b]ได้รับความเสียหาย มันได้รับ[b]พลังโจมตี +2","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n每当本随从受到伤害，便获得+2攻击力。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n每當此手下受到傷害，獲得+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Ben Olson","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"dbfId":57176,"flavor":{"deDE":"Sie ist nur hier, um Euch zu verspotten und Knochen zu zermalmen, und ihr sind die Knochen ausgegangen.","enUS":"She came here to taunt you and chew on bones, and she's all outta bones.","esES":"Vino aquí para provocarte y roer huesos, y ya se le han acabado los huesos.","esMX":"Vino a mascar huesos e insultarte, y se acaba de quedar sin huesos.","frFR":"Elle est venue pour vous provoquer et mâcher des os, et là, elle est à court d’os.","itIT":"È qui per provocare e tritare ossa, e ha finito le ossa.","jaJP":"あんたは骨のあるヤツだ、って聞いたから彼女はまっしぐらに挑発しに来たんだ。骨を齧るのが大好きなんでな。","koKR":"뼈도 통째로 깨물어 먹을 만큼 튼튼한 치아를 갖고 있다고 합니다.","plPL":"Lepiej przypilnuj swojego szpiku.","ptBR":"Ela veio te provocar e mascar ossos, mas os ossos acabaram.","ruRU":"Она пришла, чтобы провоцировать тебя и грызть кости. И кости у нее кончились!","thTH":"เธอมาเพื่อยั่วยุคุณและเคี้ยวกระดูก และตอนนี้กระดูกของเธอหมดแล้ว","zhCN":"她们山寨配发的盾牌是真的山寨。","zhTW":"不只是來擋你的路，你還得當心被她反咬一口。"},"health":10,"id":"BT_716","mechanics":["TAUNT","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Vorhut der Knochenmalmer","enUS":"Bonechewer Vanguard","esES":"Vanguardia Mascahuesos","esMX":"Vanguardia Mascahuesos","frFR":"Avant-garde mâche-les-os","itIT":"Avanguardia Tritaossa","jaJP":"ボーンチューワーの前衛","koKR":"해골이빨 선봉대원","plPL":"Strażniczka Szpikożerców","ptBR":"Vanguarda Mascaosso","ruRU":"Костеглод с передовой","thTH":"ทัพหน้าโบนชีวเวอร์","zhCN":"噬骨先锋","zhTW":"噬骨先鋒"},"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. Erhält jedes Mal+2 Angriff, wenn er Schaden erleidet.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\nWhenever this minion takes\ndamage, gain +2 Attack.","esES":"<b>Provocar</b>\nCada vez que este esbirro recibe daño, obtiene +2 p. de ataque.","esMX":"<b>Provocación</b>\nCada vez que este esbirro recibe daño, obtiene +2 de Ataque.","frFR":"<b>Provocation</b>\nChaque fois que ce serviteur subit des dégâts, gagne +2 ATQ.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>.\nQuando subisce danni,\nottiene +2 Attacco.","jaJP":"<b>挑発</b>\nこのミニオンが\nダメージを受ける度\n攻撃力+2を獲得する。","koKR":"<b>도발</b>, 이 하수인은\n피해를 받을 때마다 공격력을 +2 얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nOtrzymuje +2 do ataku za każdym razem, gdy otrzyma obrażenia.","ptBR":"<b>Provocar</b>\nSempre que este lacaio receber dano, receba +2 de Ataque.","ruRU":"<b>Провокация</b>\nПолучает +2 к атаке, когда получает урон.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\nทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้[b]ได้รับความเสียหาย มันได้รับ[b]พลังโจมตี +2","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n每当本随从受到伤害，便获得+2攻击力。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n每當此手下受到傷害，獲得+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Jason Kang","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":57177,"flavor":{"deDE":"Ach komm schon, wer wird den gleich den Skorpid in den Sand stecken.","enUS":"It's a game of hide and go sting.","esES":"Le gusta jugar al escondite… en versión picante.","esMX":"Es como jugar a las escondidas. Pero en lugar de jugar con tus amigos, juegas con un monstruo aterrador y al final mueres.","frFR":"Quand il joue à cache-cache, il s’enfouit dard-dard !","itIT":"È come nascondino, ma chi viene scoperto poi viene punto. A morte.","jaJP":"モグラ叩きならぬ「サソリ叩き」だ。そしてサソリにとっては「人間刺し」ゲームなのさ。","koKR":"질문: 전갈이 집에 갈 때 하는 말은?\n답: \"전 갈게요.\"","plPL":"Budujesz sobie zamek z piasku, a tu nagle...!","ptBR":"Brincadeira de esconde-esconde com uma picadinha.","ruRU":"Если это не убивает цель, расстраивается и забывает спрятаться.","thTH":"ซ่อนหาคือการละเล่นชนิดหนึ่ง ฝ่ายหนึ่งซ่อน อีกฝ่ายหนึ่งโดนต่อย","zhCN":"这个游戏叫躲蝎蝎。","zhTW":"殺死獵物之後會先躲進沙裡，避免其他掠食者偷襲。"},"health":2,"id":"BT_717","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Vergrabener Skorpid","enUS":"Burrowing Scorpid","esES":"Escórpido cavador","esMX":"Escórpido enterrado","frFR":"Scorpide fouisseur","itIT":"Scorpide Scavatore","jaJP":"穴掘りスコーピッド","koKR":"잠복하는 전갈","plPL":"Zagrzebana skorpiada","ptBR":"Escorpídeo Escavador","ruRU":"Норный скорпид","thTH":"สคอร์ปิดมุดดิน","zhCN":"潜地蝎","zhTW":"掘地蠍"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["STEALTH"],"set":"BLACK_TEMPLE","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 2 Schaden.","enUS":"Deal 2 damage.","esES":"Inflige 2 p. de daño.","esMX":"Inflige 2 de daño.","frFR":"Inflige 2_points de dégâts.","itIT":"Infligge 2 danni.","jaJP":"2ダメージを与える。","koKR":"피해 2","plPL":"Zadaj 2 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 2 de dano.","ruRU":"Нанести 2 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย_2_แต้ม","zhCN":"造成2点伤害。","zhTW":"造成2點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verursacht 2 Schaden. Erhält <b>Verstohlenheit</b>, falls das Ziel stirbt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Deal 2 damage.\nIf that kills the target,\ngain <b>Stealth</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige\n2 p. de daño. Si mata\nal objetivo, obtiene <b>Sigilo</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 2 de daño. Si mata al objetivo, obtiene <b>Sigilo</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 2 points de dégâts.\nSi la cible est tuée, gagne <b>Camouflage</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ninfligge 2 danni. Ottiene\n<b>Furtività</b> se il bersaglio\nviene distrutto.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n2ダメージを与える。\nこれにより対象が死んだ場合\n<b>隠れ身</b>を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 피해를 2 줍니다. 이 피해로 대상이 죽으면, <b>은신</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n2 pkt. obrażeń. Otrzymuje <b>Ukrycie</b>, jeśli cel zginie.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 2 de dano. Se matar o alvo, receba <b>Furtividade</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 2 ед. урона. Если это убивает цель, получает <b>«Маскировку»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหาย[b]2 แต้ม ถ้าความเสียหายนั้น[b]ฆ่าเป้าหมายได้ ได้รับ <b>ซ่อนตัว</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>造成2点伤害。如果消灭了目标，则获得<b>潜行</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>造成2點傷害\n如果殺死目標，獲得<b>潛行</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Ware Lee","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":57180,"flavor":{"deDE":"Dreifacher Sieger (und einziger Überlebender) des Motocrossrennens „Ruinen der Schepperwelt“.","enUS":"Three-time winner (and sole survivor) of the Crashes of Outland motocross!","esES":"¡Tres veces ganadora (y única superviviente) de las 24 horas de Terrallende!","esMX":"¡Tricampeona (y única sobreviviente) del motocross Accidentes de Terrallende!","frFR":"Triple championne (et unique survivante) de la course de motocross des 24 h des Cendres !","itIT":"Tre volte vincitrice (e unica sopravvissuta) del giro delle Terre Esterne in moto!","jaJP":"「アウトランド・クラッシュ」モトクロス大会で3回の優勝者（そして唯一の生存者）だ！","koKR":"아웃랜드 모토크로스 대회의 3회 우승자이자 유일한 생존자입니다.","plPL":"Trzykrotna zwyciężczyni (i jedyna uczestniczka, która nie zginęła) wyścigów Motory Rubieży!","ptBR":"Tricampeã (e única sobrevivente) da corrida de motocross Tombos de Terralém!","ruRU":"Трехкратная (и единственная выжившая) победительница мотокросса по Запределью!","thTH":"ผู้ชนะสามสมัย (และผู้รอดชีวิตหนึ่งเดียว) ของการแข่งโมโตครอสวิบากกรรมเอาท์แลนด์","zhCN":"外域摩托越野大奖赛的三冠王（也是唯一的幸存选手）！","zhTW":"他不只是三屆外域摩托車錦標賽的冠軍，而且還是唯一生還者！"},"health":8,"id":"BT_720","mechanics":["BATTLECRY","RUSH","TAUNT"],"name":{"deDE":"Rostmühlenräuber","enUS":"Ruststeed Raider","esES":"Asaltante corcel de óxido","esMX":"Asaltante motoxidada","frFR":"Écumeuse monte-rouille","itIT":"Razziatrice Calcaruggine","jaJP":"錆鉄騎の略奪者","koKR":"녹슨탈것 약탈자","plPL":"Rdzawa łupieżczyni","ptBR":"Saqueadora Ferruginete","ruRU":"Ржавоциклистка","thTH":"หน่วยจู่โจมอาชายนต์","zhCN":"锈骑劫匪","zhTW":"鏽騎劫掠者"},"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Spott</b>, <b>Eifer</b>. <b>Kampfschrei:</b> +4 Angriff in diesem Zug.","enUS":"<b>Taunt</b>, <b>Rush</b>\n<b>Battlecry:</b> Gain +4 Attack this turn.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Embestir</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Obtiene\n+4 p. de ataque este turno.","esMX":"<b>Provocación</b>, <b>Acometida</b>. <b>Grito de batalla:</b> Obtiene +4 de Ataque en este turno.","frFR":"<b>Provocation</b>, <b>Ruée</b>\n<b>Cri de guerre :</b> gagne +4 ATQ pendant ce tour.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Assalto</b>.\n<b>Grido di Battaglia:</b>\nottiene +4 Attacco\nper questo turno.","jaJP":"<b>挑発</b>、<b>急襲</b>\n<b>雄叫び:</b>\nこのターンの間\n  攻撃力+4を獲得する。","koKR":"[x]<b>도발</b>, <b>속공</b>, <b>전투의 함성:</b>\n이번 턴에 공격력을\n+4 얻습니다.","plPL":"[x]<b>Prowokacja</b>\n<b>Zryw</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje\n +4 do ataku w tej turze.","ptBR":"<b>Provocar</b>, <b>Rapidez</b>.\n<b>Grito de Guerra:</b>\nReceba +4 de Ataque neste turno.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Натиск</b>. <b>Боевой клич:</b> получает +4 к атаке до конца хода.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>จู่โจม</b>\n<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ[b] พลังโจมตี +4 ในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>嘲讽，突袭，\n战吼：</b>在本回合获得+4攻击力。","zhTW":"<b>嘲諷</b>、<b>衝刺</b>\n<b>戰吼：</b>本回合\n+4攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":57181,"flavor":{"deDE":"Unter den Illidari auch als „Teufelsgel“ bekannt. Wirkt beim gnadenlosen draenischen Wetter Wunder als Sonnenschutz.","enUS":"Known as 'Fel Gel' to the Illidari, it's excellent protection against harsh Draenic sunshine.","esES":"Conocido como «gel vil» entre los Illidari, es la mejor protección contra el implacable sol draénico.","esMX":"Los Illidari lo llaman \"gel vil\" y lo usan para protegerse contra los rayos del sol draneico.","frFR":"Aussi connu sous le nom de « gangregel » chez les Illidari, c’est une excellente protection contre l’accablant soleil draenique.","itIT":"Gli Illidari lo usano come protezione solare.","jaJP":"イリダン党には、ドレイノールの厳しい日差しを防ぐ日焼け止め「フェル・ジェル」として知られてるぞ。","koKR":"따가운 햇볕으로부터 피부를 보호하고 싶으신가요? 지금 바로 '지옥 젤'을 만나보세요!","plPL":"Skrywa bogate wnętrze.","ptBR":"Conhecido como \"Gel Vil\" pelos Illidari, é um excelente protetor contra o sol draenoriano.","ruRU":"Иллидари называют его «Скверный крем», это прекрасная защита от сурового дренорского солнца.","thTH":"ชาวอิลลิดารีรู้จักมันในชื่อ \"เฟลเจล\" ซึ่งช่วยปกป้องผิวจากแสงแดดแผดเผาของดรานอร์[b]ได้เป็นอย่างดี","zhCN":"伊利达雷称之为“腐糊护肤”凝胶，对抗德拉诺暴烈的阳光特别有效。","zhTW":"伊利達瑞都用它身上的魔能凝膠，來抵抗德拉諾毒辣的陽光。"},"health":2,"id":"BT_721","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Eitrige Fäulnis","enUS":"Blistering Rot","esES":"Podredumbre virulenta","esMX":"Podredumbre virulenta","frFR":"Pourriture caustique","itIT":"Putridume Pustoloso","jaJP":"飛び散る腐汁","koKR":"기포나는 부패물","plPL":"Nabrzmiała zgnilizna","ptBR":"Putrefação Virulenta","ruRU":"Волдырный гнилостень","thTH":"เมือกเน่ากัดกร่อน","zhCN":"起泡的腐泥怪","zhTW":"猛怒腐泥怪"},"rarity":"RARE","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"[x]Ruft am Ende Eures Zuges\neinen Faulschleim mit Werten\nentsprechend den Werten\ndieses Dieners herbei.","enUS":"[x]At the end of your turn,\nsummon a Rot with stats\nequal to this minion's.","esES":"[x]Al final de tu turno, invoca\na una podredumbre con\nlas mismas estadísticas\nque este esbirro.","esMX":"Al final de tu turno, invoca una Podredumbre con las mismas estadísticas que este esbirro.","frFR":"À la fin de votre tour, invoque une pourriture aux caractéristiques égales à celles de ce serviteur.","itIT":"[x]Alla fine del tuo turno,\nevoca un Putridume con\nstatistiche pari a quelle\ndi questo servitore.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\nこのミニオンと同じ\n攻撃力・体力の腐汁を\n1体召喚する。","koKR":"내 턴이 끝날 때,\n이 하수인과 능력치가 같은 부패물을 소환합니다.","plPL":"Na koniec twojej tury przyzwij Zgniłka ze statystykami równymi statystykom tego stronnika.","ptBR":"No final do seu turno, evoque uma Putrefação com atributos iguais aos deste lacaio.","ruRU":"В конце вашего хода призы-вает гниль с характеристиками, равными характеристикам этого существа.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ เรียกเมือกเน่าที่มีค่าพลัง[b]เท่ากับมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"在你的回合结束时，召唤一个属性值等同于本随从的腐质。","zhTW":"在你的回合結束時，召喚一個體質與此手下相同的腐泥怪"},"type":"MINION"},{"artist":"Alexa Rockman","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":57182,"flavor":{"deDE":"Was Euch nicht umbringt, macht mich reich!","enUS":"\"What doesn't kill you makes me money!\"","esES":"«¡Lo que no te mata me hace más rico!».","esMX":"\"¡Lo que no te mata me enriquece!\"","frFR":"Ce qui ne vous tue pas me rend plus riche !","itIT":"\"Quel che non ti uccide ti fornisce Scudo Divino!\"","jaJP":"「それだ！その生への執着がどんな攻撃すら受け止める強烈な盾を生むかもしれん！！」","koKR":"\"어려움을 겪고 나면 돈이 들어오는 법이죠!\"","plPL":"„Co cię nie zabije, da mi zarobić!”.","ptBR":"\"O que não mata dá dinheiro!\"","ruRU":"«Все, что тебя не убивает, приносит мне деньги!»","thTH":"\"ความเจ็บที่เกินทน ทำเงินจนข้าร่ำรวย!\"","zhCN":"“只要你还有一口气在，就得给我结账！”","zhTW":"殺不死你的，都會讓我賺一筆！"},"health":1,"id":"BT_722","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schutzaufrüster","enUS":"Guardian Augmerchant","esES":"Mercaumentador de guardianes","esMX":"Aumencader guardián","frFR":"Augmarchand de défense","itIT":"Mercanziatore Guardiano","jaJP":"ガーディアン改造屋","koKR":"수호병 강화상인","plPL":"Zaklinator obronny","ptBR":"Aprimorante Guardião","ruRU":"Продавец щитов","thTH":"ช่างเสริมสมรรถนะป้องกัน","zhCN":"防护改装师","zhTW":"守護者強化商人"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["DIVINE_SHIELD"],"set":"BLACK_TEMPLE","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 1 Schaden und verleiht <b>Gottesschild</b>.","enUS":"Deal 1 damage and give <b>Divine Shield</b>.","esES":"Inflige 1 p. de daño y otorga <b>Escudo divino</b>.","esMX":"Inflige 1 de daño y otorga <b>Escudo_divino</b>.","frFR":"Inflige 1_point de dégâts et confère <b>Bouclier divin</b>.","itIT":"Infligge 1 danno e fornisce <b>Scudo Divino</b>.","jaJP":"[x]1ダメージを与え\n<b>聖なる盾</b>を付与する。","koKR":"피해 1, <b>천상의 보호막</b>","plPL":"Zadaj 1 pkt. obrażeń i daj <b>Boską_tarczę</b>.","ptBR":"Cause 1 de dano e conceda <b>Escudo Divino</b>.","ruRU":"Нанести 1 ед. урона и дать <b>«Божественный щит»</b>.","thTH":"สร้างความเสียหาย_1_แต้ม[b]และมอบ<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>","zhCN":"造成1点伤害并使其获得<b>圣盾</b>。","zhTW":"造成1點傷害並賦予<b>聖盾術</b>"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt einem Diener 1 Schaden\nzu und verleiht ihm <b>Gottesschild</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 1 damage to a minion and give it <b>Divine Shield</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nInflige 1 p. de daño a\nun esbirro y le otorga <b>Escudo divino</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 1 de daño a un esbirro y le otorga <b>Escudo divino</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 1 point de dégâts à un serviteur et lui confère <b>Bouclier divin</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> infligge\n1 danno a un servitore e gli\nfornisce <b>Scudo Divino</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nミニオン1体に\n1ダメージを与え\n     <b>聖なる盾</b>を付与する。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 하수인에게 피해를 1 주고 <b>천상의 보호막</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n1 pkt. obrażeń\n stronnikowi i daj mu <b>Boską tarczę</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nCause 1 de dano a um lacaio e conceda-lhe <b>Escudo Divino</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 1 ед. урона существу. Оно получает <b>«Божественный щит»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหาย  1 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว มอบ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> ให้มินเนี่ยนตัวนั้น","zhCN":"<b>战吼：</b>对一个随从造成1点伤害，并使其获得<b>圣盾</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對一個手下造成1點傷害並賦予它<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":57183,"flavor":{"deDE":"Keine Sorge, das wird mir überhaupt nicht wehtun.","enUS":"\"Don't worry, this won't hurt me a bit.\"","esES":"«No te preocupes, no me va a doler nada».","esMX":"\"No te preocupes, esto no me va a doler ni un poquito\".","frFR":"Ne vous en faites pas, ça ne me fera pas mal.","itIT":"\"Armatevi e andate!\"","jaJP":"「安心して、全然痛くないからさ、あたしは」","koKR":"\"안심하세요, 전 안 다칠 거니까요.\"","plPL":"„Spokojnie, to mnie w ogóle nie zaboli”.","ptBR":"\"Não se preocupe, não vai doer nada em mim.\"","ruRU":"«Не беспокойся, это совершенно безопасно... для меня».","thTH":"\"ไม่ต้องห่วง ข้าไม่เจ็บเลยสักนิด\"","zhCN":"“别担心，改装伤不到我的。”","zhTW":"「別擔心，我不會讓自己受到任何1點傷害。」"},"health":1,"id":"BT_723","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Raketenaufrüsterin","enUS":"Rocket Augmerchant","esES":"Mercaumentadora de cohetes","esMX":"Aumencadera explosiva","frFR":"Augmarchande de fusées","itIT":"Mercanziatrice Esplosiva","jaJP":"ロケット改造屋","koKR":"로켓 강화상인","plPL":"Rakietowa zaklinatorka","ptBR":"Aprimorante Foguete","ruRU":"Продавщица ракет","thTH":"ช่างเสริมสมรรถนะจรวด","zhCN":"火箭改装师","zhTW":"火箭強化商人"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["RUSH"],"set":"BLACK_TEMPLE","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 1 Schaden und verleiht <b>Eifer</b>.","enUS":"Deal 1 damage and give <b>Rush</b>.","esES":"Inflige 1 p. de daño y otorga <b>Embestir</b>.","esMX":"Inflige 1 de daño y otorga <b>Acometida</b>.","frFR":"Inflige 1_point de dégâts et confère <b>Ruée</b>.","itIT":"Infligge 1 danno e fornisce <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]1ダメージを与え\n<b>急襲</b>を付与する。","koKR":"피해 1, <b>속공</b>","plPL":"Zadaj 1 pkt. obrażeń i daj <b>Zryw</b>.","ptBR":"Cause 1 de dano e conceda <b>Rapidez</b>.","ruRU":"Нанести 1 ед. урона и дать <b>«Натиск»</b>.","thTH":"สร้างความเสียหาย_1_แต้ม[b]และมอบ <b>จู่โจม</b>","zhCN":"造成1点伤害并使其获得<b>突袭</b>。","zhTW":"造成1點傷害並賦予<b>衝刺</b>"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt einem Diener 1 Schaden zu und verleiht ihm <b>Eifer</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 1 damage to a minion and give it <b>Rush</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige 1 p. de daño a un esbirro\ny le otorga <b>Embestir</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 1 de daño a un esbirro y le otorga <b>Acometida</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 1 point de dégâts à un serviteur et lui confère <b>Ruée</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> infligge\n1 danno a un servitore e gli\nfornisce <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nミニオン1体に\n1ダメージを与え\n     <b>急襲</b>を付与する。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 하수인에게 피해를 1 주고 <b>속공</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n1 pkt. obrażeń stronnikowi i daj mu <b>Zryw</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nCause 1 de dano a um lacaio e conceda-lhe <b>Rapidez</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 1 ед. урона существу. Оно получает <b>«Натиск»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหาย 1 แต้มให้[b]มินเนี่ยนหนึ่งตัว มอบ <b>จู่โจม</b> ให้มินเนี่ยนตัวนั้น","zhCN":"<b>战吼：</b>对一个随从造成1点伤害，并使其获得<b>突袭</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對一個手下造成\n1點傷害並賦予它<b>衝刺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":57184,"flavor":{"deDE":"Ein wenig Schaden kann nie schaden.","enUS":"According to him, undamaged minions just spell problems.","esES":"«Ni mono ni estéreo. Le repito que se ha equivocado de comerciante».","esMX":"Defensor acérrimo de los derechos de los esbirros dañados.","frFR":"Selon lui, les serviteurs indemnes méritent un meilleur sort que ça.","itIT":"Secondo lui, un servitore non danneggiato è un servitore poco amato.","jaJP":"ダメージ1点と呪文ダメージ1点の等価交換。","koKR":"피해 1이 아플 거 같은 하수인은 참고하세요.\n그냥 참고 하라고요.","plPL":"Nic za darmo!","ptBR":"Segundo ele, lacaios ilesos são problema na certa.","ruRU":"В здоровом теле — здоровый дух. Надо его выпустить, чтобы не пропадал зря.","thTH":"เขาบอกว่ามินเนี่ยนที่ใช้เวทมนตร์ได้มีแต่พวกไม่เต็ม","zhCN":"没有受到过伤害的随从，没有资格谈论法术伤害。","zhTW":"「你沒有受傷，沒資格加法術傷害。」"},"health":1,"id":"BT_724","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Astraler Aufrüster","enUS":"Ethereal Augmerchant","esES":"Mercaumentador etéreo","esMX":"Aumencader etéreo","frFR":"Augmarchand éthérien","itIT":"Mercanziatore Etereo","jaJP":"イセリアル改造屋","koKR":"에테리얼 강화상인","plPL":"Eteryczny zaklinator","ptBR":"Aprimorante Etéreo","ruRU":"Продавец эфира","thTH":"ช่างเสริมสมรรถนะไร้รูป","zhCN":"虚灵改装师","zhTW":"以太強化商人"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["SPELLPOWER"],"set":"BLACK_TEMPLE","targetingArrowText":{"deDE":"[x]Verursacht 1 Schaden und\nverleiht <b>Zauberschaden +1</b>.","enUS":"Deal 1 damage and give <b>Spell Damage +1</b>.","esES":"Inflige 1 p. de daño\ny otorga<b>+1 p. de daño\ncon_hechizos</b>.","esMX":"Inflige 1 de daño y otorga <b>Daño de hechizo +1</b>.","frFR":"Inflige 1_point de dégâts et donne <b>+1_aux dégâts des sorts</b>.","itIT":"Infligge 1 danno e fornisce <b>+1 Danni Magici</b>.","jaJP":"[x]1ダメージを与え\n<b>呪文ダメージ+1</b>\nを付与する。","koKR":"피해 1, <b>주문 공격력 +1</b>","plPL":"Zadaj 1 pkt. obrażeń i daj <b>Obrażenia zaklęć +1</b>.","ptBR":"Cause 1 de dano e conceda <b>+1 de Dano Mágico</b>.","ruRU":"Нанести 1 ед. урона и дать <b>урон от заклинаний +1</b>.","thTH":"สร้างความเสียหาย 1_แต้ม และมอบ <b>ความเสียหายเวท_+1</b>","zhCN":"造成1点伤害并使其获得<b>法术伤害+1</b>。","zhTW":"造成1點傷害並賦予<b>法術傷害+1</b>"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt einem Diener 1 Schaden zu\nund verleiht ihm <b>Zauberschaden +1</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 1 damage to a minion and give it <b>Spell Damage +1</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nInflige 1 p. de daño a\nun esbirro y le otorga <b>+1 p.\nde daño con hechizos</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 1 de daño a un esbirro y le otorga <b>Daño de hechizo +1</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 1 point de dégâts à un serviteur et lui donne <b>+1 aux dégâts des sorts</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ninfligge 1 danno a un\nservitore e gli fornisce\n<b>+1 Danni Magici</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nミニオン1体に\n1ダメージを与え\n<b>呪文ダメージ+1</b>を\n付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 하수인에게 피해를 1 주고 <b>주문 공격력 +1</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n1 pkt. obrażeń stronnikowi i daj mu <b>Obrażenia zaklęć +1</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nCause 1 de dano a um lacaio e conceda-lhe <b>+1 de Dano Mágico</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 1 ед. урона существу. Оно получает <b>урон от заклинаний +1</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหาย 1 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว มอบ <b>ความเสียหายเวท +1</b> ให้มินเนี่ยนตัวนั้น","zhCN":"<b>战吼：</b>对一个随从造成1点伤害，并使其获得<b>法术伤害+1</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對一個手下造成1點傷害並賦予它<b>法術傷害+1</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Peter Stapleton","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":57186,"flavor":{"deDE":"Ich werde dich finden, Himmel!","enUS":"\"I will find you, sky!\"","esES":"«¡Os encontraré, cielos!».","esMX":"\"¡Un día serás mío, cielo!\"","frFR":"Un traqueur sachant traquer sans son drake est un bon traqueur.","itIT":"\"Ti troverò, cielo!\"","jaJP":"彼女は今夜も、ドラゴンモーの青少年が道を踏み外さないよう、見回ってるんだ。","koKR":"\"하늘, 널 찾을 것이다!\"","plPL":"Na łuskowatych skrzydłach!","ptBR":"\"Eu vou achar você, céu!\"","ruRU":"При попытке оседлать дракона нередко приходится ловить его пасть. Или крыло. Или хвост. Или лапу... ДА СТОЙ ЖЕ ТЫ СМИРНО!!!","thTH":"\"ดราก้อนมอว์อยู่ไหน!\"","zhCN":"骑士乘龙游八极，斧光照空天自碧。","zhTW":"原來龍騎士比龍還強壯。"},"health":6,"id":"BT_726","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Himmelspirscher des Drachenmals","enUS":"Dragonmaw Sky Stalker","esES":"Acechacielos Faucedraco","esMX":"Acechador del cielo faucedraco","frFR":"Traqueur gueule-de-dragon","itIT":"Predacieli Fauci di Drago","jaJP":"ドラゴンモーの飛行追跡者","koKR":"용아귀 하늘추적자","plPL":"As Smoczych Paszcz","ptBR":"Espreita-Céus Presa do Dragão","ruRU":"Ловчая Драконьей Пасти","thTH":"เจ้าเวหาดราก้อนมอว์","zhCN":"龙喉巡天者","zhTW":"龍喉空巡者"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft eine Drachenreiterin (3/4) herbei.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon a 3/4 Dragonrider.","esES":"<b>Último aliento:</b> Invoca\na una dragonauta 3/4.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca un Jinete de dragones 3/4.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque une chevaucheuse de dragons 3/4.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b> evoca\nun Cavalcadraghi 3/4.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\n3/4の\n「ドラゴンライダー」を1体召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n3/4 용기수를 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b>\nPrzyzwij Smoczą jeźdżczynię 3/4.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque um Ginete de Dragão 3/4.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает наездницу на драконе 3/4.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกนักขี่มังกร 3/4 ","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤一个3/4的龙骑士。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚一個3/4龍騎士"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":57187,"flavor":{"deDE":"Er behauptet, er sei „seelengebunden“, aber ich glaube, er ist einfach nur anhänglich.","enUS":"He claims to be \"soulbound,\" but I just think he's clingy.","esES":"Dice que es por estar ligado a tu alma, pero yo creo que es que se arrima demasiado.","esMX":"Dice que tiene el alma \"vinculada\", pero ya es hora de que acepte que lleva cinco años divorciado.","frFR":"Il dit qu’il est « lié » ou je ne sais pas trop quoi… Moi, je le trouve surtout trop collant.","itIT":"Dice di essere \"vincolato\", ma in realtà è solo appiccicoso.","jaJP":"「結魂」とか難しいこと言ってるが、ただのヤンデレってヤツじゃないかな。","koKR":"\"영혼이 결속된\"이 아니라 \"영혼에 집착하는\"이 더 정확한 표현이겠네요.","plPL":"Język mu się plącze, gdy próbuje zagadać do koleżanek.","ptBR":"Ele diz que é \"vinculado\", mas para mim isso é carência.","ruRU":"«Мне плохо — значит, и тебе должно быть плохо!»","thTH":"เขาบอกว่าเรา \"ผูกวิญญาณ\" กันแล้ว แต่ข้าว่าเขาเป็นพวกชอบเกาะแกะมากกว่า","zhCN":"他说这是“灵魂的牵缚”，但我觉得这就是他在作。","zhTW":"「我綁定過你的靈魂，我們一輩子就是朋友了。」"},"health":4,"id":"BT_727","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Gebundener der Aschenzungen","enUS":"Soulbound Ashtongue","esES":"Lengua de Ceniza de almas","esMX":"Lengua de ceniza vinculado","frFR":"Cendrelangue lié","itIT":"Vincolanima Linguamorta","jaJP":"結魂のアッシュタン","koKR":"영혼이 결속된 잿빛혓바닥","plPL":"Spętany Popielny Język","ptBR":"Grislíngua Vinculado","ruRU":"Пеплоуст-медиум","thTH":"แอชทังผูกวิญญาณ","zhCN":"魂缚灰舌","zhTW":"縛魂的灰舌"},"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"Jedes Mal, wenn dieser Diener Schaden erleidet, wird Eurem Helden ebenso viel Schaden zugefügt.","enUS":"Whenever this minion takes damage, also deal that amount to your hero.","esES":"[x]Cada vez que este esbirro\nrecibe daño, también inflige\nesa cantidad a tu héroe.","esMX":"Cada vez que este esbirro recibe daño, tu héroe recibe la misma cantidad de daño.","frFR":"Chaque fois que ce serviteur subit des dégâts, inflige le même montant de dégâts à votre héros.","itIT":"[x]Quando subisce danni,\ninfligge gli stessi danni\nal tuo eroe.","jaJP":"[x]このミニオンが\nダメージを受ける度\n自分のヒーローも等しい\n   ダメージを受ける。","koKR":"이 하수인은 피해를 받을 때마다 내 영웅에게도 그만큼의 피해를 줍니다.","plPL":"Za każdym razem gdy ten stronnik otrzyma obrażenia, zadaj tyle samo obrażeń twojemu bohaterowi.","ptBR":"Sempre que este lacaio receber dano, cause a mesma quantidade de dano ao seu herói.","ruRU":"Когда это существо получает урон, оно наносит такой же урон вашему герою.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้ได้รับความ[b]เสียหาย สร้างความเสียหาย[b]เท่าจำนวนนั้นให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"每当本随从受到伤害，对你的英雄造成等量的伤害。","zhTW":"每當此手下受到傷害，對你的英雄也造成等量的傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Ben Olson","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":57188,"flavor":{"deDE":"Er reist nach Osten_… stets nach Osten.","enUS":"He wanders east... always into the east.","esES":"Viaja al este… Siempre hacia el este.","esMX":"Va hacia el este... siempre hacia el este.","frFR":"Il marche vers l’orient… Toujours vers l’orient.","itIT":"Dove va, nessuno lo sa.","jaJP":"彼は東を放浪する…常に東へ、東へと。","koKR":"그는 동쪽으로... 쭉 동쪽으로 길을 떠났습니다.","plPL":"Podróżuje na wschód... Zawsze na wschód...","ptBR":"Caminha para o leste... sempre para o leste.","ruRU":"Он идет на восток... всегда на восток.","thTH":"เขาไปทางทิศตะวันออก... ไปทางทิศตะวันออกเสมอ","zhCN":"向东流浪……一直向东去。","zhTW":"他不斷流浪…一路往東方前進。"},"health":3,"id":"BT_728","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Verkleideter Wanderer","enUS":"Disguised Wanderer","esES":"Errante disfrazado","esMX":"Errante encubierto","frFR":"Rôdeur déguisé","itIT":"Viandante Camuffato","jaJP":"顔を隠した放浪者","koKR":"변장한 방랑자","plPL":"Strudzony wędrowiec","ptBR":"Errante Disfarçado","ruRU":"Подозрительный скиталец","thTH":"นักเดินทางพรางกาย","zhCN":"变装游荡者","zhTW":"偽裝的漫遊者"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Beschwört einen Inquisitor (9/1).","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon a 9/1 Inquisitor.","esES":"<b>Último aliento:</b> Invoca\na un inquisidor 9/1.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca un Inquisidor 9/1.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque un inquisiteur 9/1.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\nevoca un Inquisitore 9/1.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\n9/1の審問官を\n1体召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n9/1 심문관을 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b>\nPrzyzwij Inkwizytora 9/1.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b>\nEvoque um\nInquisidor 9/1.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает инквизитора 9/1.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกอินควิซิเตอร์ 9/1","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤一个9/1的审判官。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚一個9/1審判官"},"type":"MINION"},{"artist":"Evgeniy Dlinnov","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":57189,"flavor":{"deDE":"Sie ist ein großer Fan von Sippenhaft.","enUS":"Recycle that can, or you get the cuffs!","esES":"Se aburre bastante, porque tampoco es que haya mucho que vigilar.","esMX":"\"¡Tira esa lata a la basura o me veré forzada a arrestarte!\"","frFR":"Recyclez cette canette, ou je vous passe les menottes !","itIT":"\"Getta la spazzatura nel cestino o ti sbatto in galera!\"","jaJP":"その空き缶をリサイクルしないと逮捕するぞ！","koKR":"\"족쇄 맛을 보여주지!\"","plPL":"„Halo, tutaj nie wolno wyrzucać śmieci!”.","ptBR":"É bom reciclar a lata, senão é algema para você!","ruRU":"– А остальных за что?\n– На всякий случай.","thTH":"เก็บกระป๋องไปรีไซเคิลซะ ไม่งั้นจะโดนกุญแจมือ!","zhCN":"把废土扔进干垃圾桶，不然就把你铐起来！","zhTW":"「我來把你們這些砸碎一網打盡！」"},"health":3,"id":"BT_729","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Ödniswächterin","enUS":"Waste Warden","esES":"Celadora del yermo","esMX":"Celadora de chatarra","frFR":"Gardienne des terres désolées","itIT":"Custode delle Lande","jaJP":"荒野の看守","koKR":"황무지의 감시관","plPL":"Strażniczka pustkowi","ptBR":"Guardiã dos Ermos","ruRU":"Страж пустоши","thTH":"วอร์เดนแดนร้าง","zhCN":"废土守望者","zhTW":"荒土看守者"},"rarity":"EPIC","set":"BLACK_TEMPLE","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 3 Schaden.","enUS":"Deal 3 damage.","esES":"Inflige 3 p. de daño.","esMX":"Inflige 3 de daño.","frFR":"Inflige 3_points de dégâts.","itIT":"Infligge 3 danni.","jaJP":"3ダメージを与える。","koKR":"피해 3","plPL":"Zadaj 3 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 3 de dano.","ruRU":"Нанести 3 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย_3_แต้ม","zhCN":"造成3点伤害。","zhTW":"造成3點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt einem Diener und allen Dienern des gleichen Typs 3 Schaden zu.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Deal 3 damage to\na minion and all others of\nthe same minion type.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Inflige\n3 p. de daño a un esbirro y\na todos los demás esbirros\ndel mismo tipo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 3 de daño a un esbirro y a todos los esbirros del mismo tipo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 3 points de dégâts à un serviteur et à tous les autres serviteurs de même type.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> infligge\n3 danni a un servitore e\na TUTTI gli altri servitori\ndello stesso tipo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nミニオン1体と、同種族の\n他のミニオン全てに\n  3ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 하수인에게 피해를 3 주고, 그 하수인과 종족값이 같은 다른 모든 하수인에게도 피해를 3 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 3 pkt. obrażeń stronnikowi i wszystkim pozostałym stronnikom tego typu.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nCause 3 de dano a um lacaio e a todos os outros\ndo mesmo tipo.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 3 ед. урона существу и прочим [x]существам того же типа.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหาย 3 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]และมินเนี่ยนประเภทเดียวกัน[b]ตัวอื่นทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>\n对一个随从及所有相同类型的其他随从造成3点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對一個手下以及其他相同類型的手下造成3點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Sam Nielson","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":57190,"flavor":{"deDE":"Ich mächtig! Du doof!","enUS":"\"I am da powerful! You are da poop!\"","esES":"«¡Soy la leche! ¡Y tú, una caca!».","esMX":"\"¡Yo ser poderoso! ¡Tú ser caca!\"","frFR":"Je suis super puissant ! Vous êtes super nuls !","itIT":"\"SONO POTENTE!\"","jaJP":"「オレ様は天下無敵！おまえはてんでダメ！」","koKR":"\"나 강하다! 너 바보다!\"","plPL":"„Ja kozak! Ty złamas!”.","ptBR":"\"Poder é comigo mesmo! Já tu não passa de um cocô!\"","ruRU":"«Я крутой! А ты — отстой!»","thTH":"\"ข้าเก่งที่สุด! เจ้าน่ะห่วยแตก!\"","zhCN":"“我最强力！你是弱鸡！”","zhTW":"「我是說，在座的各位都是廢物！ 」"},"health":6,"id":"BT_730","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Übermütiger Orc","enUS":"Overconfident Orc","esES":"Orco confiado","esMX":"Orco arrogante","frFR":"Orc présomptueux","itIT":"Orco Arrogante","jaJP":"大物気取りのオーク","koKR":"자신감 넘치는 오크","plPL":"Zuchwały ork","ptBR":"Orc Superconfiante","ruRU":"Самоуверенный орк","thTH":"ออร์คมั่นใจเกินเหตุ","zhCN":"狂傲的兽人","zhTW":"過度自信的獸人"},"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. +2 Angriff bei vollem Leben.","enUS":"<b>Taunt</b>\nWhile at full Health,\nthis has +2 Attack.","esES":"<b>Provocar</b>\nMientras tiene toda\nla salud, tiene +2 p.\nde ataque.","esMX":"<b>Provocación</b>\nSi tiene la Salud al máximo, tiene +2 de Ataque.","frFR":"<b>Provocation</b>\nLorsque ce serviteur a tous ses PV, gagne +2 ATQ.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. Ha +2\nAttacco finché la sua\nSalute è al massimo.","jaJP":"<b>挑発</b>\n体力が最大の場合\nこのミニオンは\n    攻撃力+2を得る。","koKR":"<b>도발</b>, 생명력이 최대인 상태면 공격력을 +2 얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nMa +2 do ataku, kiedy jest w pełni zdrowy.","ptBR":"<b>Provocar</b>\nEnquanto estiver com\na Vida cheia, este lacaio tem +2 de Ataque.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n+2 к атаке, пока у этого существа полное здоровье.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\nมินเนี่ยนตัวนี้มีพลังโจมตี +2 ระหว่างที่พลังชีวิตเต็ม","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n当有所有生命值时，本随从拥有+2攻击力。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n生命值全滿時\n此手下+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":57191,"flavor":{"deDE":"Wenn ich du wäre, wäre ich lieber ich.","enUS":"\"The best thing about being me—there’s so many 'me's.\"","esES":"«Lo mejor de ser yo es que nunca estás sola».","esMX":"\"La mejor parte de ser yo... es que hay muchos yo\".","frFR":"Ce qu’il y a de bien à être moi, c’est qu’il y a tellement de « moi ».","itIT":"\"Il mio lato migliore? Tutti!\"","jaJP":"「私の強みは、大勢の私がいることだ。」","koKR":"\"나다운 것의 가장 좋은 점은 '내'가 정말 많다는 거지.\"","plPL":"Z łatwością nawiązuje kontakty.","ptBR":"\"A melhor coisa de ser eu... são tantos eus.\"","ruRU":"«Самое лучшее во мне то, что меня очень много».","thTH":"\"สิ่งที่ดีที่สุดเกี่ยวกับตัวข้า คือข้ามีหลายตัว\"","zhCN":"无防护措施的活动极易造成传染，请不要模仿。","zhTW":"建議你隨身攜帶75%酒精，再和他打架。"},"health":2,"id":"BT_731","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Ansteckender Sporling","enUS":"Infectious Sporeling","esES":"Esporina infecciosa","esMX":"Esporino infeccioso","frFR":"Sporelin infectieux","itIT":"Sporiana Infetta","jaJP":"胞蝕スポアリング","koKR":"전염성 스포어링","plPL":"Zaraźliwy zarodnikowiec","ptBR":"Esporito Infeccioso","ruRU":"Заразный спорлинг","thTH":"สปอร์ลิงแพร่เชื้อ","zhCN":"传染孢子","zhTW":"傳染性孢子"},"rarity":"RARE","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"[x]Verwandelt jeden Diener,\ndem dieser Diener Schaden\nzufügt, in einen An[d]steckenden Sporling.","enUS":"After this damages a minion, turn it into an Infectious Sporeling.","esES":"[x]Después de infligir daño a\nun esbirro, dicho esbirro\nse transforma en una\nesporina infecciosa.","esMX":"Después de que este esbirro daña a otro esbirro, se convierte en un Esporino infeccioso.","frFR":"Une fois qu’il a blessé un serviteur, le transforme en sporelin infectieux.","itIT":"[x]Dopo che ha inflitto danni\na un servitore, lo trasforma\nin una Sporiana Infetta.","jaJP":"[x]これがミニオンにダメージを\n与えた後、そのミニオンを\n「胞蝕スポアリング」に\n変身させる。","koKR":"이 하수인은 다른 하수인에게 피해를 준 후에, 그 하수인을 전염성 스포어링으로 변신시킵니다.","plPL":"Gdy zrani stronnika, zamienia go w Zaraźliwego zarodnikowca.","ptBR":"Depois que este lacaio causar dano a um lacaio, transforme-o num Esporito Infeccioso.","ruRU":"После того как это существо наносит урон другому существу, цель также превращается в заразного спорлинга.","thTH":"หลังจากมินเนี่ยนตัวนี้สร้าง[b]ความเสียหายให้มินเนี่ยน เปลี่ยนมินเนี่ยนเป้าหมาย[b]เป็นสปอร์ลิงแพร่เชื้อ","zhCN":"在对随从造成伤害后，将其变为\n传染孢子。","zhTW":"對手下造成傷害後，將該手下轉變為傳染性孢子"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":57192,"flavor":{"deDE":"Man kann sagen, was man will, aber einen kompletten Satz von sechs Schwertern zu finden braucht viel Zeit und Hingabe.","enUS":"Say what you want but finding a matching set of six swords takes commitment.","esES":"Di lo que quieras, pero para encontrar un conjunto de seis espadas a juego hace falta dedicación.","esMX":"Hay que reconocer que no es fácil encontrar seis espadas iguales.","frFR":"Vous pouvez dire ce que vous voulez, mais trouver six épées identiques, c’est un sacré boulot.","itIT":"Dite pure quel che volete, ma un set di sei spade coordinate non è facile da trovare.","jaJP":"「セコい、ですって？同じ種類の剣を6本拾うのにどれだけ根気がいるかわかる？」","koKR":"짝이 맞는 검을 여섯 자루나 구하는 건 생각보다 노력이 꽤 들어가는 일이랍니다.","plPL":"Mów, co chcesz, ale znalezienie sześciu pasujących do siebie mieczy to nie byle co.","ptBR":"Fale o que quiser, mas achar seis espadas que combinam não é para qualquer um.","ruRU":"Подобрать комплект из шести одинаковых мечей — задача не из простых.","thTH":"คุณอยากจะพูดยังไงก็ตามใจ แต่การหาดาบหกเล่มที่เข้าชุดกัน[b]ต้องใช้ความทุ่มเทสูงมาก","zhCN":"说说你的需求吧，不过先说好，想找到一套六把的武器还是有难度的。","zhTW":"要從一堆廢五金裡面找到六把合用的武器，得花一點時間…"},"health":3,"id":"BT_732","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Plündernde Shivarra","enUS":"Scavenging Shivarra","esES":"Shivarra carroñera","esMX":"Shivarra carroñera","frFR":"Shivarra charognarde","itIT":"Shivarra Depredatrice","jaJP":"鋼拾いのシヴァーラ","koKR":"수집하는 쉬바라","plPL":"Sziwara szabrowniczka","ptBR":"Shivarra Coletora","ruRU":"Шиварра-мародер","thTH":"ชีวาร์รานักเก็บซาก","zhCN":"食腐破坏魔","zhTW":"拾荒的希瓦拉"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verursacht\n6 Schaden, der zufällig\nauf alle anderen Diener\nverteilt wird.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 6 damage randomly split among all other minions.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Inflige 6 p.\nde daño que se dividen\naleatoriamente entre todos\nlos demás esbirros.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 6 de daño dividido aleatoriamente entre todos los demás esbirros.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 6 points de dégâts répartis de façon aléatoire entre tous les autres serviteurs.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 6\ndanni suddivisi casualmente\ntra TUTTI gli altri servitori.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n合計6ダメージを\n自身を除くミニオンに\n    ランダムに振り分ける。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 다른 <b>모든</b> 하수인에게 6의 피해를 무작위로 나누어 입힙니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Rozdziel losowo 6 pkt. obrażeń między wszystkich pozostałych stronników.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nCause 6 de dano dividido aleatoriamente entre todos os outros lacaios.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 6 ед. урона, случайно распределяемого между прочими существами.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหาย[b]6 แต้มโดยสุ่มแบ่งกันระหว่าง[b]มินเนี่ยนตัวอื่นทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>造成6点伤害，随机分配到所有其他随从身上。","zhTW":"<b>戰吼：</b>造成6點傷害，隨機分給其他手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":57193,"flavor":{"deDE":"Alle Diener werden auf Schaden gedrillt.","enUS":"Double-damage. You know the drill.","esES":"Tal vez se nos haya ido la pinza con eso del doble de daño.","esMX":"Dice que su mejor amigo es un tal Adro.","frFR":"Dégâts doublés, parce que je suis super-fore !","itIT":"Doppi danni, sai come funziona!","jaJP":"倍プッシュだ……！","koKR":"배짱 싸움에서 밀리지 않으려면 묻고 더블로 가야겠죠.","plPL":"Podwójne obrażenia. Wiadomo, co i jak.","ptBR":"Dano em dobro. Você já sabe de cor e salteado.","ruRU":"Теперь вы знаете, как на самом деле выглядит ваш сосед сверху.","thTH":"สร้างความเสียหายสองเท่าได้อย่างเหมาะเจาะ","zhCN":"听说工匠精神就是钻眼精神。","zhTW":"他對如何放大法術功率這方面特別有研究。"},"health":4,"id":"BT_733","name":{"deDE":"Konstrukteur der Mo’arg","enUS":"Mo'arg Artificer","esES":"Artificiero Mo'arg","esMX":"Artificiero Mo'arg","frFR":"Artificier mo’arg","itIT":"Artigiano Mo'arg","jaJP":"モアーグの加工師","koKR":"모아그 기술병","plPL":"Mo'arg artefaktor","ptBR":"Artífice Mo'arg","ruRU":"Мо'арг-механолог","thTH":"นักประดิษฐ์โมอาร์ก","zhCN":"莫尔葛工匠","zhTW":"莫阿格工藝師"},"race":"DEMON","races":["MECHANICAL","DEMON"],"rarity":"EPIC","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"Alle Diener erleiden doppelt so viel Schaden durch Zauber.","enUS":"All minions take double damage from spells.","esES":"Todos los esbirros\nreciben el doble de daño de los hechizos.","esMX":"Todos los esbirros reciben el doble de daño de los hechizos.","frFR":"Les sorts infligent le double de dégâts à tous les serviteurs.","itIT":"TUTTI i servitori subiscono danni doppi dalle Magie.","jaJP":"[x]全てのミニオンは\n呪文から2倍の\n   ダメージを受ける。","koKR":"<b>모든</b> 하수인이\n주문으로 받는 피해가 2배 증가합니다.","plPL":"Wszyscy stronnicy otrzymują podwójne obrażenia od zaklęć.","ptBR":"Todos os lacaios\nrecebem o dobro\nde dano de feitiços.","ruRU":"Все существа получают удвоенный урон от заклинаний.","thTH":"มินเนี่ยนทั้งหมดได้รับ[b]ความเสียหายจาก[b]เวทมนตร์เป็นสองเท่า","zhCN":"所有随从受到的法术伤害翻倍。","zhTW":"全部手下受到的法術傷害加倍"},"type":"MINION"},{"artist":"Clint Langley","attack":12,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"dbfId":57194,"flavor":{"deDE":"Und trotzdem fühlt Ihr Euch angegriffen.","enUS":"Yet, you still feel attacked.","esES":"Y, aun así, sientes que te ataca.","esMX":"Y sin embargo sientes que está por atacarte.","frFR":"Provoque quand même une belle attaque de panique chez ses adversaires.","itIT":"Ma può offendere in altri modi.","jaJP":"でも、攻撃されたような気分にはなるだろ。","koKR":"하수인들만 죽어나겠군요.","plPL":"A i tak czujesz, jakby cię atakował.","ptBR":"Ainda assim você se sente atacado.","ruRU":"...но спокойнее от этого почему-то не становится.","thTH":"แต่คุณก็ยังรู้สึกเหมือนถูกโจมตีอยู่ดี","zhCN":"但你仍会有遭到攻击的感觉。","zhTW":"最怕冥淵火突然安靜。"},"health":12,"id":"BT_734","name":{"deDE":"Oberster Abyssal","enUS":"Supreme Abyssal","esES":"Abisal superior","esMX":"Abisal supremo","frFR":"Abyssal suprême","itIT":"Abissale Supremo","jaJP":"奈落の大悪鬼","koKR":"궁극의 심연","plPL":"Wyższy gehennal","ptBR":"Abissal Supremo","ruRU":"Верховный абиссал","thTH":"ซูพรีมอบิสซัล","zhCN":"渊狱至尊","zhTW":"至高冥淵火"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"Kann keine Helden angreifen.","enUS":"Can't attack heroes.","esES":"No puede atacar a héroes.","esMX":"No puede atacar héroes.","frFR":"Ne peut pas attaquer les héros.","itIT":"Non può attaccare gli eroi.","jaJP":"[x]ヒーローを攻撃できない。","koKR":"영웅을 공격할 수 없습니다.","plPL":"Nie może atakować bohaterów.","ptBR":"Não pode atacar heróis.","ruRU":"Не может атаковать героев.","thTH":"โจมตีฮีโร่ไม่ได้","zhCN":"无法攻击英雄。","zhTW":"無法攻擊英雄"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":7,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":57195,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Woche_679: Immer noch kein Reittier_…","enUS":"Week #679: Still no mount...","esES":"Semana 679: Seguimos sin montura…","esMX":"Día 7589: la montura sigue sin aparecer...","frFR":"Semaine numéro 679 : toujours pas de monture…","itIT":"Settimana #679: ancora niente cavalcatura...","jaJP":"#679週目: まだ乗騎が出ない…","koKR":"679주째: 아직도 안 나왔다...","plPL":"Tydzień 679. Wierzchowca jak nie było, tak nie ma...","ptBR":"Semana 679: Ainda sem montaria...","ruRU":"Шла 679-я неделя. Пепел Ал'ара так и не выпадал...","thTH":"สัปดาห์ที่ 679: ยังไม่ดรอป...","zhCN":"#679周：依然没出坐骑……","zhTW":"這是第679週，我還是沒打到…"},"health":3,"id":"BT_735","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Al'ar","enUS":"Al'ar","esES":"Al'ar","esMX":"Al'ar","frFR":"Al’ar","itIT":"Al'ar","jaJP":"アラール","koKR":"알라르","plPL":"Al'ar","ptBR":"Al'ar","ruRU":"Ал'ар","thTH":"อาลาร์","zhCN":"奥","zhTW":"歐爾"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL","BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft eine Asche\nvon Al’ar (0/3) herbei, die diesen Diener in Eurem nächsten Zug wiederbelebt.","enUS":"<b>Deathrattle</b>: Summon a\n 0/3 Ashes of Al'ar that resurrects this minion on your next turn.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Invoca\nunas Cenizas de Al'ar 0/3\nque resucitan a este esbirro\nen tu siguiente turno.","esMX":"<b>Estertor</b>: invoca unas Cenizas de Al'ar 0/3 que reviven a este esbirro en tu próximo turno.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque une carte Cendres d’Al’ar 0/3 qui ressuscite ce serviteur lors de votre prochain tour.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b> evoca un\nservitore Ceneri di Al'ar 0/3\nche resuscita questo servitore\nnel tuo prossimo turno.","jaJP":"[x]<b>断末魔</b>:\n0/3の「アラールの灰」を\n1体召喚する。\n次の自分のターンに灰は\n   「アラール」に変身する。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b>\n0/3 알라르의 재를 소환합니다.\n알라르의 재는 내 다음 턴에\n이 하수인을 부활시킵니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij Prochy Al'ara 0/3. Al'ar odrodzi się z nich w twojej następnej turze.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque as Cinzas de Al'ar 0/3, que ressuscitam este lacaio no seu próximo turno.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает пепел Ал'ара 0/3, который воскрешает это существо в начале вашего следующего хода.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกกองเถ้าของอาลาร์ 0/3 ที่จะชุบชีวิตมินเนี่ยนตัวนี้[b]ในเทิร์นถัดไปของคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤一个0/3的可以在你的下个回合\n复活本随从的“奥的灰烬”。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚0/3的歐爾灰燼，它會在你的下一回合復活歐爾"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":57197,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Gehe in das Dämonengefängnis. Begib dich direkt dorthin. Greife keine Diener an. Erhalte keine Manakristalle.","enUS":"Go directly to Demon Jail. Do not attack minions, do not collect mana crystals.","esES":"Vaya directamente a la cárcel demoníaca sin atacar a ningún esbirro ni cobrar cristales de maná.","esMX":"Vas directo a la cárcel de demonios. No ataques esbirros, no tomes cristales de maná.","frFR":"Rendez-vous directement à la prison des démons. N’attaquez pas de serviteur, ne touchez pas de cristaux de mana.","itIT":"Vai nella prigione demoniaca senza passare dal via.","jaJP":"「悪魔刑務所へ行け」：あなたのミニオンを刑務所に直接移動させなければなりません。ミニオンを攻撃することも、マナクリスタルを受け取ることもできません。","koKR":"일리단을 잡기 위해서라면 폭풍 속이라도 따라갈 정도로 복수심에 가득 차 있습니다.","plPL":"Tylko dwie tury? Może lepiej 10 000 lat?","ptBR":"Vá direto para o Cárcere Demoníaco. Nada de atacar lacaios nem de coletar cristais.","ruRU":"Отправляйтесь немедленно в тюрьму для демонов. Существ не атакуйте, кристаллы маны не собирайте.","thTH":"ไปเข้าคุกปีศาจ หมดสิทธิ์โจมตีมินเนี่ยน หมดสิทธิ์รับคริสตัลมานา","zhCN":"直接投入恶魔监狱。无法攻击随从，无法收取法力水晶。","zhTW":"「判你兩回合有期徒刑，不得易科罰金。」"},"health":3,"id":"BT_737","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Maiev Schattensang","enUS":"Maiev Shadowsong","esES":"Maiev Cantosombrío","esMX":"Maiev Cantosombrío","frFR":"Maiev Chantelombre","itIT":"Maiev Cantombroso","jaJP":"マイエヴ・シャドウソング","koKR":"마이에브 섀도송","plPL":"Maiev Pieśń Cienia","ptBR":"Maiev Cantonegro","ruRU":"Майев Песнь Теней","thTH":"ไมเอฟ ชาโดว์ซอง","zhCN":"玛维·影歌","zhTW":"瑪翼夫‧影歌"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BLACK_TEMPLE","targetingArrowText":{"deDE":"Wählt einen Diener.","enUS":"Choose a minion.","esES":"Elige un esbirro.","esMX":"Elige un esbirro.","frFR":"Choisissez un serviteur.","itIT":"Seleziona un servitore.","jaJP":"ミニオンを1体選択。","koKR":"하수인 선택","plPL":"Wybierz stronnika.","ptBR":"Escolha um lacaio.","ruRU":"Выбрать существо.","thTH":"เลือกมินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"选择一个随从。","zhTW":"選擇一名手下"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wählt einen Diener. Er wird für 2 Züge <b>inaktiv</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Choose a minion.\nIt goes <b>Dormant</b> for 2 turns.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nElige un esbirro, que\nentra en <b>Letargo</b>\ndurante 2 turnos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> elige un esbirro. Queda <b>Dormido</b> por 2 turnos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous choisissez un serviteur qui se met <b>en sommeil</b> pendant 2 tours.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> seleziona un servitore. Diventa <b>Dormiente</b> per due turni.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nミニオン1体を選択する。\nそのミニオンは2ターンの間\n<b>休眠状態</b>になる。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n하수인을 선택합니다.\n그 하수인은 2턴 동안\n<b>휴면</b> 상태가 됩니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nWybierz stronnika. Przechodzi w stan <b>Uśpienia</b> na 2 tury.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nEscolha um lacaio.\nEle fica <b>Adormecido</b>\npor 2 turnos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> выберите существо. Оно погружается в <b>спячку</b> на 2 хода.","thTH":"  <b>คำรามสู้ศึก:</b> เลือก[b]มินเนี่ยนหนึ่งตัว มินเนี่ยน[b]ตัวนั้น <b>จำศีล</b> 2 เทิร์น","zhCN":"<b>战吼：</b>\n选择一个随从。使其<b>休眠</b>2回合。","zhTW":"<b>戰吼：</b>選擇一個手下，使其<b>休眠</b>2回合"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":57732,"flavor":{"deDE":"Der Weg zur Seele eines Dämons führt durch seinen Magen.","enUS":"The way to a demon's soul is through its stomach.","esES":"No te encariñes demasiado de este bomboncito, porque te acabará partiendo el alma.","esMX":"La mejor manera de llegar al alma de un demonio es a través de su estómago.","frFR":"Le véritable chemin pour toucher l’âme d’un démon, c’est à travers son estomac.","itIT":"La via per il cuore di un demone passa attraverso lo stomaco. E i reni. E a volte la milza.","jaJP":"悪魔を堕とすには、まず胃袋をつかめ。","koKR":"베어낸 영혼은 어디로 갈까요?","plPL":"Do duszy demona najłatwiej dostać się przez żołądek.","ptBR":"Alma de demônio se conquista pelo estômago.","ruRU":"Путь к душе демона лежит через его желудок.","thTH":"หนทางเข้าถึงจิตวิญญาณของปีศาจคือ[b]ผ่านทางท้องของมัน","zhCN":"想抓住恶魔的魂，先抓出它的胃。","zhTW":"想抓住惡魔的靈魂，要先割開他的胃。"},"id":"BT_740","mechanics":["LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Seelenspalter","enUS":"Soul Cleave","esES":"Rajar alma","esMX":"Rajar alma","frFR":"Division de l’âme","itIT":"Fendente d'Anima","jaJP":"御魂斬り","koKR":"영혼 베어내기","plPL":"Rozpłatanie duszy","ptBR":"Cutilada da Alma","ruRU":"Раскалывание душ","thTH":"ผ่าวิญญาณ","zhCN":"灵魂裂劈","zhTW":"破魂斬"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"[x]<b>Lebensentzug</b>. Fügt\n2 zufälligen feindlichen\nDienern $2 Schaden zu.","enUS":"<b>Lifesteal</b>\nDeal $2 damage to two random enemy minions.","esES":"<b>Robo de vida</b>\nInflige $2 p. de daño\na dos esbirros\nenemigos aleatorios.","esMX":"<b>Robavida</b>\nInflige $2 de daño a dos esbirros enemigos aleatorios.","frFR":"<b>Vol de vie</b>\nInflige $2 points de dégâts à deux serviteurs adverses aléatoires.","itIT":"<b>Furto Vitale</b>. Infligge $2 danni a due servitori nemici casuali.","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>\nランダムな敵の\nミニオン2体に\n$2ダメージを与える。","koKR":"<b>생명력 흡수</b>\n무작위 적 하수인 둘에게 피해를 $2 줍니다.","plPL":"<b>Kradzież życia</b>\nZadaj $2 pkt. obrażeń dwóm losowym wrogim stronnikom.","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>\nCause $2 de dano a dois lacaios inimigos aleatórios.","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>\nНаносит $2 ед. урона двум случайным существам противника.","thTH":"<b>สูบชีวิต</b> สุ่มสร้างความเสียหาย $2 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนศัตรูสองตัว","zhCN":"<b>吸血</b>\n随机对两个敌方随从造成$2点伤害。","zhTW":"<b>生命竊取</b>\n對兩個隨機敵方手下造成$2點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":0,"dbfId":58607,"flavor":{"deDE":"„Was meint Ihr damit? Dass ich einer Axt ausweichen kann?“ „Wenn Ihr ein Dämonenjäger seid, wird das Ausweichen nicht mehr nötig sein.“","enUS":"\"What are you trying to tell me? That I can dodge axes?\" \n\"I’m trying to tell you that when you’re a Demon Hunter, you won’t have to.\"","esES":"—¿Qué intentas decirme? ¿Que puedo esquivar las hachas?\n—Intento decirte que, cuando seas un cazador de demonios, no te será necesario.","esMX":"\"¿Intentas decirme que podré esquivar las hachas?\" \"Intento decirte que, cuando seas un Cazador de demonios, no tendrás que hacerlo\".","frFR":"« – Attendez, vous êtes en train de me dire que je peux esquiver des haches ?\n– J’essaie de vous dire qu’en tant que chasseuse de démons, vous n’en aurez pas besoin. »","itIT":"\"Cosa vuoi dire? Che posso schivare le asce?\" \"Sto cercando di dirti che quando sarai un Cacciatore di Demoni non ne avrai bisogno.\"","jaJP":"「俺も斧をかわせると言っているのか？」\n「そうじゃない。君がデーモンハンターになれば…かわすまでもないんだ」","koKR":"\"그럼 저도 도끼를 피할 수 있다고요?\" \"아니, 네가 악마사냥꾼이라면 그럴 필요도 없어.\"","plPL":"Klawe życie ma ten łowca demonów, co nie?","ptBR":"\"O que você está dizendo? Que eu posso desviar de machados?\" — \"Eu estou dizendo que, se for um Caçador de Demônios, você não terá que fazer isso.\"","ruRU":"– Что ты хочешь мне сказать? Что я могу уворачиваться от топоров?\n– Я хочу сказать, что когда ты станешь охотницей на демонов... тебе это будет не нужно.","thTH":"\"ท่านกำลังจะบอกอะไรข้า ข้าหลบขวานได้อย่างงั้นเหรอ\" \"ข้าจะบอกว่าเมื่อเจ้าเป็นดีมอนฮันเตอร์ เจ้าไม่จำเป็นต้องหลบ\"","zhCN":"“你想说什么？告诉我，我能躲开大斧头？”“我想说的是，如果你是个恶魔猎手，你根本不用躲。”","zhTW":"透過高速移動產生殘影，讓本體不受傷害。"},"id":"BT_752","name":{"deDE":"Verschwimmen","enUS":"Blur","esES":"Disiparse","esMX":"Emborronar","frFR":"Voile corrompu","itIT":"Offuscamento","jaJP":"残像","koKR":"흐릿해지기","plPL":"Rozmycie","ptBR":"Borrão","ruRU":"Затуманивание","thTH":"เลือนราง","zhCN":"疾影","zhTW":"殘影"},"rarity":"COMMON","set":"DEMON_HUNTER_INITIATE","text":{"deDE":"Euer Held kann in diesem Zug keinen Schaden erleiden.","enUS":"Your hero can't take damage this turn.","esES":"Tu héroe no puede\nrecibir daño este turno.","esMX":"Tu héroe no puede recibir daño en este turno.","frFR":"Votre héros ne peut pas subir de dégâts pendant ce tour.","itIT":"[x]Il tuo eroe non può\nsubire danni in\nquesto turno.","jaJP":"[x]このターンの間\n自分のヒーローは\nダメージを受けない。","koKR":"이번 턴에\n내 영웅이 피해를\n받지 않습니다.","plPL":"Twój bohater nie może otrzymać obrażeń w tej turze.","ptBR":"Seu herói não recebe dano neste turno.","ruRU":"Ваш герой не получает урона на этом ходу.","thTH":"ฮีโร่ของคุณไม่ได้รับ[b]ความเสียหายในเทิร์นนี้","zhCN":"在本回合中，你的英雄无法受到伤害。","zhTW":"本回合你的英雄不會受到傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Hideaki Takamura","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":58610,"flavor":{"deDE":"Jetzt wissen sie, was sie erwartet: eine akute Manaknappheit.","enUS":"One way to ensure that they are not prepared.","esES":"Una buena forma de asegurarse de que no estén preparados.","esMX":"Excelente manera de garantizar que no estén preparados.","frFR":"Un bon moyen de s’assurer qu’il ne soit pas prêt !","itIT":"Un modo come un altro per assicurarti che non siano pronti.","jaJP":"相手を確実に準備不足にする手段の一つ。","koKR":"너흰 아직 (마나 수정이) 준비가 안 됐다!","plPL":"Dzięki temu z pewnością nie będzie gotowy.","ptBR":"Uma forma de garantir que eles não estarão preparados.","ruRU":"Хороший способ сделать так, чтобы противник оказался не готов.","thTH":"ทางเดียวที่จะแน่ใจได้ว่าพวกเขาจะไม่พร้อม","zhCN":"确保让他们走向死路的方式之一。","zhTW":"讓他們還沒準備好的其中一個方法。"},"id":"BT_753","name":{"deDE":"Manabrand","enUS":"Mana Burn","esES":"Quemadura de maná","esMX":"Quemadura de maná","frFR":"Brûlure de mana","itIT":"Combustione del Mana","jaJP":"マナ焼耗","koKR":"마나 연소","plPL":"Spalenie many","ptBR":"Exaurir Mana","ruRU":"Сожжение маны","thTH":"ผลาญมานา","zhCN":"法力燃烧","zhTW":"法力燃燒"},"rarity":"COMMON","set":"DEMON_HUNTER_INITIATE","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"Euer Gegner hat im nächsten Zug 2 Mana[d]kristalle weniger.","enUS":"Your opponent has 2 fewer Mana Crystals next turn.","esES":"Tu oponente tendrá 2 cristales de maná menos el próximo turno.","esMX":"Tu adversario tiene 2 Cristales de maná menos en el próximo turno.","frFR":"Votre adversaire a 2 cristaux de mana en moins au prochain tour.","itIT":"[x]Il tuo avversario ha 2\nCristalli di Mana in meno\nnel turno successivo.","jaJP":"[x]相手の次のターンの\nマナクリスタルを\n2つ減らす。","koKR":"[x]상대편이 다음 턴에\n획득하는 마나 수정이\n2개 감소합니다.","plPL":"W następnej turze twój przeciwnik ma\no 2 kryształy many mniej.","ptBR":"Seu oponente tem 2 Cristais de Mana a menos no próximo turno.","ruRU":"На следующем ходу у противника будет на 2 кристалла маны меньше.","thTH":"คู่ต่อสู้มีคริสตัลมานา[b]น้อยลง 2 อันใน[b]เทิร์นหน้า","zhCN":"下个回合，你的对手减少两个法力水晶。","zhTW":"對手在下回合失去2顆法力水晶"},"type":"SPELL"},{"artist":"Kagi","attack":9,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":8,"dbfId":60280,"flavor":{"deDE":"Muscheln geladen und feuerbereit!","enUS":"Prepare for the staunch conch launch!","esES":"¡Un linchamiento con conchas a troche y moche!","esMX":"Un golpe de caracola puede ser más violento de lo que suena.","frFR":"Qui veut un coup de conque dans le casque ?","itIT":"Dicono che sia viscido, ma porta sempre a casa il risultato.","jaJP":"巻貝で戦う、違いのわかるナイスガイ！","koKR":"아직 소라고둥 한 발 남았다!","plPL":"Muszle na sztorc!","ptBR":"Segura essa concha que nunca desaponta!","ruRU":"Старая традиция Кривого Клыка: воеводы водят хороводы с раковиноносцами.","thTH":"เตรียมตัวโดนหอยต่อยหงอย!","zhCN":"设法发射蛇发半人蛇！","zhTW":"「為什麼他的螺比我們的大，他有後台！」"},"health":5,"id":"BT_761","mechanics":["DEATHRATTLE","RUSH"],"name":{"deDE":"Fürst des Echsenkessels","enUS":"Coilfang Warlord","esES":"Señor Colmillo Torcido","esMX":"Señor Colmillo Torcido","frFR":"Seigneur de guerre glissecroc","itIT":"Condottiero Spiraguzza","jaJP":"コイルファングの将軍","koKR":"갈퀴송곳니 전쟁군주","plPL":"Wódz Wygiętych Kłów","ptBR":"Senhor da Guerra Presacurva","ruRU":"Воевода Кривого Клыка","thTH":"ขุนศึกคอยล์แฟง","zhCN":"盘牙督军","zhTW":"盤牙督軍"},"race":"NAGA","races":["NAGA"],"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Todesröcheln:</b> Ruft einen Kriegsfürsten (5/9) mit <b>Spott</b> herbei.","enUS":"[x]<b>Rush</b>\n<b>Deathrattle:</b> Summon a\n 5/9 Warlord with <b>Taunt</b>.","esES":"[x]<b>Embestir</b>\n<b>Último aliento:</b> Invoca a\nun señor de la guerra 5/9\ncon <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Estertor:</b> invoca un\nSeñor de la guerra 5/9 con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> invoque un seigneur de guerre 5/9 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> evoca un Condottiero 5/9 con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>断末魔:</b>\n<b>挑発</b>を持つ5/9の\n   将軍を1体召喚する。","koKR":"[x]<b>속공</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n<b>도발</b> 능력이 있는 5/9\n전쟁군주를 소환합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Agonia:</b> Przyzwij Wodza 5/9 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Evoque um Senhor da Guerra 5/9 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> призывает\nраковиноносца 5/9 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกขุนศึก 5/9 ที่มี <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>突袭，亡语：</b>召唤一个5/9并具有<b>嘲讽</b>\n的督军。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>死亡之聲：</b>召喚一個有<b>嘲諷</b>的5/9督軍"},"type":"MINION"},{"artist":"SARIYA","attack":1,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":57721,"durability":4,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ein massiver Schild, mit Stacheln bewehrt; seine teuflische Macht Euch Schutz gewährt.","enUS":"This plate turned shield you shall wield, praying its powers fel will serve you well.","esES":"Levanta este escudo como un baluarte y que de tu fuerza sea fiel estandarte.","esMX":"Esta armadura te servirá de escudo. Imploro que te sirvan sus poderes oscuros.","frFR":"Cette plaque devenue bouclier vous porterez, de sa puissance gangrenée vous vous servirez.","itIT":"Questo scudo puntuto ti proteggerà, e chi ti attacca male si farà.","jaJP":"鉄の板を掲げ 君が盾と構えよ\nフェルに祈り捧げ 己が魂を庇えと","koKR":"단단한 아지노스의 보루로 든든한 아제로스의 하루 보내시길.","plPL":"Niegdyś pancerz, dzisiaj służy jako tarcza. Mocą spaczenia ochronę ci dostarcza.","ptBR":"Esta bandeja que usar de escudo você enseja por meio da força da vileza vai funcionar que é uma beleza.","ruRU":"Панцирь, что стал щитом, тебя защитит потом. Молись, чтобы магия Скверны тебя защищала верно.","thTH":"เกราะกลับกลายเป็นโล่ให้เจ้าถือครอง หวังพลังเฟลปกป้องพ้นภัยพาล","zhCN":"扎死他，壁垒！壁垒！No one wants to be defeated！","zhTW":"當然，你也可以選擇用那些尖刺去造成1點傷害。"},"id":"BT_781","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Bollwerk von Azzinoth","enUS":"Bulwark of Azzinoth","esES":"Baluarte de Azzinoth","esMX":"Baluarte de Azzinoth","frFR":"Rempart d’Azzinoth","itIT":"Baluardo di Azzinoth","jaJP":"アズィノスの防塁","koKR":"아지노스의 보루 방패","plPL":"Bastion Azzinotha","ptBR":"Baluarte de Azzinoth","ruRU":"Оплот Аззинота","thTH":"โล่ของอัซซินอธ","zhCN":"埃辛诺斯壁垒","zhTW":"埃辛諾斯壁壘"},"rarity":"LEGENDARY","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"[x]Wenn Euer Held Schaden\nerleiden würde, verliert\nstattdessen diese Waffe\n1 Haltbarkeit.","enUS":"[x]Whenever your hero would\ntake damage, this loses\n 1 Durability instead.","esES":"[x]Cuando tu héroe vaya a\nrecibir daño, esta arma\npierde 1 p. de durabilidad\nen su lugar.","esMX":"Cada vez que tu héroe recibiría daño, pierde 1 de Durabilidad y no recibes daño.","frFR":"Chaque fois que votre héros subit des dégâts, cette arme perd 1 Durabilité à la place.","itIT":"[x]Quando il tuo eroe\ndovrebbe subire danni,\nquest'Arma perde\ninvece 1 Integrità.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\nダメージを受ける度\n代わりにこの武器が\n   耐久度を1失う。","koKR":"[x]내 영웅이 피해를 받을\n때마다 내구도를 1 잃고\n그 피해를 막습니다.","plPL":"Za każdym razem, gdy twój bohater miałby otrzymać obrażenia, Bastion Azzinotha traci zamiast tego 1 pkt. wytrzymałości.","ptBR":"Sempre que seu herói for sofrer dano, esta arma perde 1 de Durabilidade no lugar dele.","ruRU":"Когда ваш герой должен получить урон, предот-вращает этот урон и [x]    теряет 1 ед. прочности.","thTH":"ทุกครั้งที่ฮีโร่ของคุณ[b]จะได้รับความเสียหาย อาวุธนี้เสียความทนทาน 1 แต้มแทน","zhCN":"每当你的英雄即将受到伤害，改为埃辛诺斯壁垒失去1点耐久度。","zhTW":"你的英雄受傷時，\n改由此盾降低1點耐久度"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":58183,"flavor":{"deDE":"Manchmal KÖNNEN Blicke töten.","enUS":"Sometimes looks CAN kill.","esES":"A veces, las miradas SÍ que matan.","esMX":"Muerte a primera vista.","frFR":"Elle a le regard qui tue. Littéralement.","itIT":"A volte uno sguardo può uccidere.","jaJP":"目で殺す。","koKR":"\"눈에서 빔!\"","plPL":"Czasami spojrzenie MOŻE zabić.","ptBR":"Às vezes, um visual é MESMO de matar.","ruRU":"Иногда «испепеляющий взгляд» — это не просто фигура речи.","thTH":"บางครั้งสายตาก็ฆ่าคนได้","zhCN":"有时眼神也可以杀人。","zhTW":"有時候眼神真的能殺死人。"},"id":"BT_801","mechanics":["LIFESTEAL","OUTCAST"],"name":{"deDE":"Augenstrahl","enUS":"Eye Beam","esES":"Haz ocular","esMX":"Haz ocular","frFR":"Rayon accablant","itIT":"Raggio Oculare","jaJP":"魔眼光","koKR":"안광","plPL":"Rażący wzrok","ptBR":"Raio Ocular","ruRU":"Пронзающий взгляд","thTH":"ลำแสงดวงตา","zhCN":"眼棱","zhTW":"魔眼光束"},"rarity":"EPIC","set":"DEMON_HUNTER_INITIATE","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>.\nFügt einem Diener $3 Schaden zu. <b>Außenseiter:</b> Kostet (1).","enUS":"<b>Lifesteal</b>. Deal $3 damage to a minion.\n<b>Outcast:</b> This costs (1).","esES":"<b>Robo de vida</b>\nInflige $3 p. de daño\na un esbirro.\n<b>Proscrito:</b> Este hechizo\ncuesta (1) cristal.","esMX":"<b>Robavida</b>. Inflige $3 de daño a un esbirro. <b>Marginado:</b> esta carta cuesta (1).","frFR":"<b>Vol de vie</b>\nInflige $3 points de dégâts à un serviteur. <b>Marginal :</b> coûte (1) cristaux.","itIT":"<b>Furto Vitale</b>. Infligge $3 danni a un servitore. <b>Ripudio:</b> questa carta costa (1).","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>\nミニオン1体に\n   $3ダメージを与える。\n<b>異端:</b> このカードの\n  コストが（1）になる。","koKR":"[x]<b>생명력 흡수</b>\n하수인에게 피해를 $3 줍니다.\n<b>추방자:</b> 비용이 (1)이 됩니다.","plPL":"[x]<b>Kradzież życia</b>\nZadaj $3 pkt. obrażeń stronnikowi.\n<b>Wyrzutek:</b> Ta karta kosztuje (1).","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>. Cause $3 de dano a um lacaio. <b>Exilar:</b> Custa (1).","ruRU":"<b>Похищение жизни</b> Наносит существу $3 ед. урона. <b>Изгой:</b> стоит (1).","thTH":"<b>สูบชีวิต</b> สร้างความเสียหาย $3 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว <b>ผ่าเหล่า:</b> การ์ดนี้มีค่าร่ายเป็น (1)","zhCN":"<b>吸血</b>。\n对一个随从造成$3点伤害。<b>流放：</b>法力值消耗为（1）点。","zhTW":"<b>生命竊取</b>。對一個手下造成$3點傷害\n<b>流放：</b>消耗改為(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Angelica Alieva","attack":5,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":58524,"flavor":{"deDE":"Ein wirbelnder Derwisch dämonischer Verwüstung.","enUS":"A whirling dervish of demonic devastation.","esES":"Devastación demoníaca a degüello.","esMX":"Una descarga dañina de devastación demoníaca.","frFR":"Une danseuse tourbillonnante de dévastation démoniaque.","itIT":"Stanno ancora staccando dai muri l'ultimo avversario che l'ha chiamata \"trottola\".","jaJP":"周って舞わって間合って魔割る。","koKR":"현란한 춤사위로 악마를 초토화시킵니다.","plPL":"Wystarczy, że zawiruje i flaki ci wypruje!","ptBR":"Dervixe rodopiante de devastação demoníaca.","ruRU":"Обладает неиссякаемой демонической энергией.","thTH":"พายุหมุนมรณะที่หมายสังหารหมู่มารให้มอดม้วย","zhCN":"恶魔自有恶人磨。","zhTW":"「我就邊緣，你打我啊！」"},"health":3,"id":"BT_814","mechanics":["OUTCAST","RUSH"],"name":{"deDE":"Teufelsklinge der Illidari","enUS":"Illidari Felblade","esES":"Hoja mácula Illidari","esMX":"Hojavil Illidari","frFR":"Gangrelame illidari","itIT":"Illidari Vilspada","jaJP":"イリダン党のフェルブレード","koKR":"일리다리 지옥칼날","plPL":"Spaczostrze Illidarów","ptBR":"Lâmina Vil Illidari","ruRU":"Клинок Скверны","thTH":"เฟลเบลดแห่งอิลลิดารี","zhCN":"伊利达雷邪刃武士","zhTW":"伊利達瑞魔刃兵"},"rarity":"RARE","referencedTags":["IMMUNE"],"set":"DEMON_HUNTER_INITIATE","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. <b>Außenseiter:</b>\n<b>Immun</b> in diesem Zug.","enUS":"<b>Rush</b>\n<b>Outcast:</b> Gain <b>Immune</b> this turn.","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Proscrito:</b> Obtiene\n<b>Inmune</b> este turno.","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Marginado:</b> obtiene <b>Inmune</b> en este turno.","frFR":"<b>Ruée</b>\n<b>Marginal :</b> est <b>Insensible</b> pendant ce tour.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. <b>Ripudio:</b>\nottiene <b>Immune</b>\nper questo turno.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>異端:</b>\nこのターンの間\n  <b>無敵</b>を獲得する。","koKR":"<b>속공</b>, <b>추방자:</b> 이번 턴에 <b>면역</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Wyrzutek:</b> Otrzymuje <b>Niewrażliwość</b> w tej turze.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\n<b>Exilar:</b> Receba\n<b>Imune</b> neste turno.","ruRU":"<b>Натиск</b>. <b>Изгой:</b> получает<b> неуязвимость</b> до конца хода.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>ผ่าเหล่า:</b> ได้รับ <b>คงกระพัน</b> ในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>突袭</b>\n<b>流放：</b>在本回合中获得<b>免疫</b>。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n<b>流放：</b>本回合獲得\n<b>免疫</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Slawomir Maniak","attack":12,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":58549,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Marschierte aus einer anderen Welt in die Scherbenwelt ein, um sie seinem Willen zu unterwerfen_… nur, um von einem Elf aus einer anderen Welt gestürzt zu werden, der in die Scherbenwelt einmarschierte und sie seinem Willen unterwarf.","enUS":"Came from another world to invade Outland and bend it to his will… only to be overthrown by an elf from another world who invaded Outland and bent it to his will.","esES":"Llegó desde otro mundo para invadir Terrallende y someterlo a su voluntad… y acabó derrocado por un elfo de otro mundo que invadió Terrallende para someterlo a su voluntad.","esMX":"Llegó desde otro mundo para invadir Terrallende y someterla a su voluntad... Hasta que lo derrocó un elfo que llegó desde otro mundo para invadir Terrallende y someterla a su voluntad.","frFR":"Venu d’un autre monde pour envahir l’Outreterre et la plier à sa volonté… pour finir renversé par un Elfe venu d’un autre monde qui a envahi l’Outreterre et l’a pliée à sa volonté.","itIT":"È arrivato sulle Terre Esterne da un altro mondo per piegarle al suo volere... ed è stato sconfitto da un Elfo di un altro mondo che è arrivato sulle Terre Esterne per piegarle al suo volere.","jaJP":"こいつは別の世界からやって来てアウトランドを侵略し、屈従させたんだ…\n別の世界からやって来てアウトランドを侵略したエルフに、屈従させられるまで。","koKR":"세 명이 오리라. 그들 셋으로 길이 열릴 것이며...","plPL":"Przybył z innego świata, aby podbić Rubież... lecz pokonał go elf, który przybył z innego świata, aby podbić Rubież.","ptBR":"Veio de outro mundo para invadir e tomar Terralém... mas acabou derrotado por um elfo de outro mundo que invadiu e tomou Terralém.","ruRU":"Прибыл из другого мира, чтобы покорить Запределье и подчинить его своей воле... И был свергнут эльфом, который прибыл из другого мира, чтобы покорить Запределье и подчинить его своей воле.","thTH":"มาจากโลกอื่นเพื่อรุกรานและตั้งตนเป็นใหญ่ในเอาท์แลนด์... แต่กลับถูกโค่นล้มโดยเอลฟ์ที่มาจากโลกอื่นซึ่งรุกราน[b]และตั้งตนเป็นใหญ่ในเอาท์แลนด์","zhCN":"外域的入侵者，自异世而来，企图征服世界……却被另一个外域的入侵者，自异世而来的精灵所征服。","zhTW":"他來自另一個星球，入侵外域、佔地為王。但他被來自另一個星球，入侵外域、佔地為王的精靈打敗了…"},"health":12,"id":"BT_850","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Magtheridon","enUS":"Magtheridon","esES":"Magtheridon","esMX":"Magtheridon","frFR":"Magtheridon","itIT":"Magtheridon","jaJP":"マグゼリドン","koKR":"마그테리돈","plPL":"Magtheridon","ptBR":"Magtheridon","ruRU":"Магтеридон","thTH":"แม็กเธริดอน","zhCN":"玛瑟里顿","zhTW":"瑪瑟里頓"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"[x]<b>Inaktiv</b>. <b>Kampfschrei:</b> Ruft\n3 feindliche Wärter (1/3)\nherbei. Vernichtet alle Diener\nund erwacht, nachdem\nsie gestorben sind.","enUS":"[x]<b>Dormant</b>. <b>Battlecry:</b> Summon\nthree 1/3 enemy Warders.\nWhen they die, destroy all\nminions and awaken.","esES":"[x]En <b>Letargo</b>.\n<b>Grito de batalla:</b> Invoca\ntres depositarias 1/3 enemigas.\nCuando mueren, destruye a todos\nlos esbirros y despierta.","esMX":"<b>Dormido</b>.\n<b>Grito de batalla:</b> invoca tres Depositarias enemigas 1/3. Cuando mueren, destruye a todos los esbirros y despierta.","frFR":"<b>En sommeil</b>. <b>Cri de guerre :</b> invoque trois gardes 1/3 pour votre adversaire. Quand elles meurent, détruit tous les serviteurs et se réveille.","itIT":"<b>Dormiente</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> evoca tre Custodi 1/3 sotto il controllo dell'avversario. Quando muoiono, distrugge TUTTI i servitori e si risveglia.","jaJP":"[x]<b>休眠状態</b>。<b>雄叫び:</b>\n敵の陣地に1/3の結界師を3体\n召喚する。それらが死んだ時\n全てのミニオンを破壊して\n目覚める。","koKR":"[x]<b>휴면</b>, <b>전투의 함성:</b>\n상대편에게 1/3 교도관을 3명\n소환해 줍니다. 그 하수인들이\n모두 죽으면, <b>모든</b> 하수인을\n처치하고 깨어납니다.","plPL":"W stanie <b>Uśpienia</b>.\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij trzy wrogie Dozorczynie 1/3. Gdy zginą, zniszcz wszystkich stronników i przebudź Magtheridona.","ptBR":"<b>Adormecido</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Evoque três Guardiãs inimigas 1/3. Quando elas morrerem, destrua todos os lacaios e desperte.","ruRU":"[x]<b>Спячка</b>. <b>Боевой клич:</b> призывает\nна сторону противника трех\nтюремщиц 1/3. Когда они\n погибают, уничтожает всех\n   существ и пробуждается.","thTH":"<b>จำศีล</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกผู้คุม 1/3 สามคนให้ศัตรู เมื่อพวกมันตาย ทำลาย[b]มินเนี่ยนทั้งหมดแล้วตื่น","zhCN":"<b>休眠</b>。\n<b>战吼：</b>为你的对手召唤三个1/3的典狱官。当她们死亡时，消灭所有随从并唤醒。","zhTW":"<b>休眠</b>。<b>戰吼：</b>召喚三個敵方的1/3看守者，當他們死亡時，摧毀全部手下並甦醒"},"type":"MINION"},{"artist":"J. Axer","attack":2,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":56583,"durability":2,"flavor":{"deDE":"Die uralten Aldrachi waren die größten Krieger des Universums. Stellt Euch nur mal vor, wie mächtig sie gewesen wären, wenn sie den Griff am ENDE der Klinge befestigt hätten.","enUS":"The ancient Aldrachi were the greatest warriors in the universe. Imagine their power if they'd put the handle at the END of the blade.","esES":"Los antiguos Aldrachi fueron los mayores guerreros del universo. Imagínate su poder si hubieran puesto la empuñadura al FINAL del arma.","esMX":"Los antiguos Aldrachi eran los mejores guerreros del universo. Imagina lo poderosos que habrían sido si hubieran puesto un mango en la PUNTA de la espada.","frFR":"Les anciens Aldrachi étaient les plus grands guerriers de l’univers. Imaginez un peu leur puissance s’ils avaient pensé à mettre la poignée de l’autre côté de la lame !","itIT":"Gli antichi Aldrachi erano i migliori guerrieri dell'universo. Tuttavia, non hanno mai capito che l'impugnatura va IN FONDO alla spada.","jaJP":"「きさまらアルドラキ人はなぜ武器の端ではなく、真ん中に取っ手を付けたのか？」\n「だから滅びた…」","koKR":"알드라치는 불타는 군단에 맞서 일어선 강대한 전사들이었습니다. 칼자루의 위치만 바꿔서 달았더라면 더 강했을 테지만요.","plPL":"Starożytni aldrachowie byli największymi wojownikami na całym świecie. Wyobraź sobie, jaką mocą by władali, gdyby tylko umieścili rękojeść na KOŃCU ostrza.","ptBR":"Os antigos Aldrachi eram os maiores guerreiros do universo. Imagine como eles teriam um poder grandioso se colocassem o cabo DEPOIS da lâmina.","ruRU":"Древние альдрахийцы были величайшими воинами во вселенной. Только представьте, какими могучими они бы стали, если бы догадались крепить рукоять ПАРАЛЛЕЛЬНО клинку.","thTH":"ชาวอัลดราคีโบราณเป็นนักรบที่เก่งกาจที่สุดในจักรวาล ลองจินตนาการดูสิว่าดาบนี่จะทรงพลังขนาดไหนถ้าพวกเขา[b]เอาด้ามจับไปไว้ตรงปลาย","zhCN":"远古的奥达奇人曾是宇宙中最强的战斗部族。试想如果他们把刀柄老老实实地安在武器的一端，那该有多强。","zhTW":"奧達奇是古代的戰鬥民族，但如今只剩下戰刃留在世間。"},"id":"BT_921","mechanics":["LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Kriegsklingen der Aldrachi","enUS":"Aldrachi Warblades","esES":"Hojas de guerra Aldrachi","esMX":"Hojas de guerra Aldrachi","frFR":"Lames de guerre des Aldrachi","itIT":"Lame da Guerra Aldrachi","jaJP":"アルドラキ・ウォーブレード","koKR":"알드라치 전투검","plPL":"Ostrza aldrachów","ptBR":"Lâminas de Guerra Aldrachi","ruRU":"Альдрахийские клинки","thTH":"ดาบศึกอัลดราคี","zhCN":"奥达奇战刃","zhTW":"奧達奇戰刃"},"rarity":"FREE","set":"LEGACY","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>","enUS":"<b>Lifesteal</b>","esES":"<b>Robo de vida</b>","esMX":"<b>Robavida</b>","frFR":"<b>Vol de vie</b>","itIT":"<b>Furto Vitale</b>","jaJP":"<b>生命奪取</b>","koKR":"<b>생명력 흡수</b>","plPL":"<b>Kradzież życia</b>","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>","thTH":"<b>สูบชีวิต</b>","zhCN":"<b>吸血</b>","zhTW":"<b>生命竊取</b>"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Kagi","attack":1,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":56587,"durability":2,"flavor":{"deDE":"Dämonenjäger nennen diese Gleven liebevoll „die Flattermänner“.","enUS":"Demon Hunters refer to these glaives as \"the ol’ flappy-attackys.\"","esES":"Los cazadores de demonios suelen usar estas gujas para «lialarla parda».","esMX":"En épocas de paz, los Cazadores de demonios las usan de abanico.","frFR":"Les chasseurs de démons appellent affectueusement ces glaives « les ailes coupe-coupe ».","itIT":"I Cacciatori di Demoni le chiamano affettuosamente \"Lamette Svolazzanti\".","jaJP":"デーモンハンターの間では、このグレイヴは「パタパタポコポコ」の名で親しまれている。","koKR":"악마사냥꾼이 부르는 애칭은 \"파닥파닥 박쥐무기\"라고 하네요.","plPL":"Łowcy demonów nazywają tę glewię „łopotką łomotką”.","ptBR":"Os Caçadores de Demônios se referem a essas glaives como \"as atacantes sacolejantes\".","ruRU":"Любимый фастфуд охотников на демонов — острые крылышки.","thTH":"ดีมอนฮันเตอร์เรียกดาบศึกพวกนี้ว่า \"ดาบนกกระพือปีก\"","zhCN":"这大概是恶魔猎手眼中的棕红色。","zhTW":"它雖然不能讓你飛，不過那些可怕的飛天怪物才是關鍵。"},"id":"BT_922","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Dunkelschwinge","enUS":"Umberwing","esES":"Ala Parda","esMX":"Alaparda","frFR":"Aile de l’ombre","itIT":"Alascura","jaJP":"アンバーウィング","koKR":"그늘날개","plPL":"Skrzydło Cienia","ptBR":"Asumbra","ruRU":"Крылья мрака","thTH":"อัมเบอร์วิง","zhCN":"棕红之翼","zhTW":"幽暗之翼"},"rarity":"COMMON","set":"DEMON_HUNTER_INITIATE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft 2 Teufelsschwingen (1/1) herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon two 1/1 Felwings.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Invoca a dos vueloviles 1/1.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca dos Alaviles 1/1.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque deux gangrailes 1/1.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nevoca due Alavile 1/1.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n1/1の\n「フェルウィング」\n  を2体召喚する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n1/1 지옥날개를\n둘 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij dwa Spaczoskrzydłe 1/1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque dois lacaios Asavil 1/1.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b>\nпризывает двух\n     сквернокрылов 1/1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียก[b]เฟลวิง 1/1 สองตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤两只1/1的邪翼蝠。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚兩個1/1魔翼蝙蝠"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Rafael Zanchetin","attack":10,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":56649,"flavor":{"deDE":"Ich hätte gerne ein Paar Handschellen in XXXXXL.","enUS":"Can I get a pair of size XXXXXL manacles?","esES":"«¿Me da unos grilletes de tamaño XXXXXL?».","esMX":"¿Me darías un par de grilletes extra-extra-extra-extra-extra-grandes?","frFR":"Je peux avoir une paire de menottes XXXXXL ?","itIT":"Posso avere un paio di manette, taglia extra extra extra extra extra large?","jaJP":"XXXXXLサイズの枷ってあります？","koKR":"빅사이즈 수갑 파는 곳 아시는 분?","plPL":"Hm, przydadzą się kajdany w rozmiarze XXXXXL.","ptBR":"Onde eu vou arranjar grilhões tamanho GGGG?","ruRU":"Будьте добры, наручники размера XXXXXL.","thTH":"ขอโซ่ตรวนไซส์ XXXXXL สักอันได้มั้ย","zhCN":"能给我配一副超超超超超巨型的镣铐吗？","zhTW":"「被囚禁就算了，但至少給我合身的XXXXXL號手銬吧！」"},"health":6,"id":"BT_934","name":{"deDE":"Gefangener Antaen","enUS":"Imprisoned Antaen","esES":"Antaen encarcelado","esMX":"Antaen encarcelado","frFR":"Antéen emprisonné","itIT":"Antaen Inibito","jaJP":"封印されしアンタイン","koKR":"사로잡힌 안타엔","plPL":"Uwięziony antaen","ptBR":"Antaen Aprisionado","ruRU":"Пленный антеон","thTH":"แอนเทนถูกจองจำ","zhCN":"被禁锢的安塔恩","zhTW":"被囚禁的安泰恩"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"RARE","set":"BLACK_TEMPLE","text":{"deDE":"[x]<b>Inaktiv</b> für 2 Züge. Verursacht\n10 Schaden, wenn er erwacht.\nDer Schaden wird zufällig\nauf alle Feinde verteilt.","enUS":"[x]<b>Dormant</b> for 2 turns.\nWhen this awakens, deal\n10 damage randomly split\namong all enemies.","esES":"En <b>Letargo</b> durante 2 turnos. Cuando despierta, inflige 10 p.\nde daño que se dividen aleatoriamente entre todos los enemigos.","esMX":"<b>Dormido</b> por 2 turnos. Cuando despierta, inflige 10 de daño dividido aleatoriamente entre todos los enemigos.","frFR":"<b>En sommeil</b> pendant 2 tours. À son réveil, inflige 10 points de dégâts répartis de façon aléatoire entre tous les adversaires.","itIT":"[x]<b>Dormiente</b> per due turni.\nQuando si risveglia, infligge 10\ndanni suddivisi casualmente\ntra i nemici.","jaJP":"[x]2ターンの間、<b>休眠状態</b>。\n目覚めた時\n合計10ダメージを敵に\n   ランダムに振り分ける。","koKR":"[x]2턴 동안 <b>휴면</b> 상태입니다.\n깨어나면, 모든 적에게\n10의 피해를 무작위로\n나누어 입힙니다.","plPL":"W stanie <b>Uśpienia</b> przez 2 tury. Gdy się przebudzi, rozdziel losowo 10 pkt. obrażeń między wszystkich wrogów.","ptBR":"<b>Adormecido</b> por 2 turnos. Quando este lacaio acordar, cause 10 de dano dividido aleatoriamente entre todos os inimigos.","ruRU":"<b>Спячка:</b> 2 хода. Когда пробуждается, наносит 10 ед. урона, случайно распределяемого между противниками.","thTH":"<b>จำศีล</b> 2 เทิร์น เมื่อมินเนี่ยนตัวนี้ตื่น สร้าง[b]ความเสียหาย 10 แต้มโดยสุ่ม[b] แบ่งกันระหว่างศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>休眠</b>2回合。\n唤醒时，造成10点伤害，随机分配到所有敌人身上。","zhTW":"<b>休眠</b>2回合\n當它甦醒時，造成10點傷害，隨機分給敵方角色"},"type":"MINION"},{"artist":"Jerry Mascho","attack":4,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":56652,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Altruis verriet Illidan und ging in der Scherbenwelt seinen eigenen Weg. Mit Blackjack. Und Netherdrachen.","enUS":"Altruis betrayed Illidan to forge his own way in Outland. With Blackjack. And Netherdrakes.","esES":"Altruis traicionó a Illidan para labrarse su propio camino en Terrallende. Con casinos. Y dracos abisales.","esMX":"Altruis traicionó a Illidan para abrirse su propio camino en Terrallende. Con juegos de azar. Y dragonzuelos.","frFR":"Altruis a trahi Illidan pour se forger sa propre destinée en Outreterre. Avec des tables de jeu. Et des drakes du Néant.","itIT":"Altruis ha abbandonato Illidan per forgiare la sua strada nelle Terre Esterne. Con Blackjack e Draghi di lusso!","jaJP":"決定的打撃を受けたイリダン党に如何ほどの戦力が残っていようと、それは既に形骸である。\n敢えて言おう、カスであると！！\nそれら軟弱な集団がネザードレイクを抜くことはできないと私は断言する。","koKR":"이단아 알트루이스는 일리단을 배신하고 자신만의 길을 택했습니다. 충직한 친구 네스란다무스와 함께 말이죠.","plPL":"Altruis zdradził Illidana, by kroczyć po Rubieży własną ścieżką. Ostatecznie pofrunął na grzbiecie smokowca Otchłani.","ptBR":"Altruis traiu Illidan para forjar seu próprio caminho em Terralém. Com muita violência. E Dracos Etéreos.","ruRU":"Алтруис предал Иллидана, чтобы устроить свою вечеринку в Запределье. С блэкджеком. И драконами Пустоты.","thTH":"อัลทรูอิสทรยศอิลลิดันเพื่อเลือกทางเดินของ[b]ตัวเองในเอาท์แลนด์ โตแล้วจะทรยศใครก็ได้","zhCN":"来左边跟我画条灵翼龙，在你右边画一道邪能。","zhTW":"奧翠司背叛伊利丹，和虛空龍在外域走出一條自己的路。"},"health":2,"id":"BT_937","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Altruis der Ausgestoßene","enUS":"Altruis the Outcast","esES":"Altruis el Proscrito","esMX":"Altruis el marginado","frFR":"Altruis le Marginal","itIT":"Altruis il Ripudiato","jaJP":"異端者アルトルイス","koKR":"추방자 알트루이스","plPL":"Altruis Wyrzutek","ptBR":"Altruis, o Proscrito","ruRU":"Алтруис Изгой","thTH":"อัลทรูอิส ผู้ผ่าเหล่า","zhCN":"流放者奥图里斯","zhTW":"『流放者』奧翠司"},"rarity":"LEGENDARY","set":"DEMON_HUNTER_INITIATE","text":{"deDE":"[x]Fügt allen Feinden 1 Schaden\nzu, nachdem Ihr die Karte\nganz links oder rechts auf Eurer\nHand ausgespielt habt.","enUS":"[x]After you play the left-\nor right-most card in your\nhand, deal 1 damage\nto all enemies.","esES":"Tras jugar la carta más\na la izquierda o más a la derecha de tu mano, inflige 1 p. de daño a todos los enemigos.","esMX":"Después de jugar la carta del extremo derecho o izquierdo de tu mano, inflige 1 de daño a todos los enemigos.","frFR":"Une fois que vous avez joué la carte la plus à droite ou la plus à gauche de votre main, inflige 1 point de dégâts à tous les adversaires.","itIT":"Dopo che hai giocato la carta più a sinistra o a destra nella tua mano, infligge 1 danno ai nemici.","jaJP":"[x]自分が左端か右端の\n手札を使用した後\n全ての敵に\n      1ダメージを与える。   ","koKR":"[x]내가 내 손에서 가장 오른쪽\n또는 왼쪽에 있는 카드를\n낸 후에, 모든 적에게\n피해를 1 줍니다.","plPL":"Gdy zagrasz najbardziej wysuniętą na lewo lub prawo kartę w twojej ręce, zadaj 1 pkt. obrażeń wszystkim wrogom.","ptBR":"Depois que você jogar o card mais à esquerda ou mais à direita da sua mão, cause 1 de dano a todos os inimigos.","ruRU":"После того как вы разыгрываете крайнюю левую или правую карту в руке, наносит 1 ед. урона противникам.","thTH":"หลังจากคุณเล่นการ์ดใบ[b]ซ้ายสุดหรือขวาสุดในมือคุณ สร้างความเสียหาย 1 แต้ม[b]ให้ศัตรูทั้งหมด","zhCN":"在你使用最左或最右边的一张手牌后，对所有敌人造成1点\n伤害。","zhTW":"在你打出手中最左邊或最右邊的牌後，對全部敵人造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":5,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":5,"dbfId":40323,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Bei Astralen sind Ganzkörperketten diese Saison der letzte Schrei.","enUS":"\"Could you do me a favor and get the keys from Kazakus?\"","esES":"«¿Podrías hacerme un favor y conseguir las llaves de Kazakus?».","esMX":"\"¿Podrías hacerme un favor y pedirle las llaves a Kazakus?\"","frFR":"«_Le travail à la chaîne, c’est vraiment pas pour moi_!_»","itIT":"Mi faresti il favore di prendere le chiavi da Kazakus?","jaJP":"いいか、生贄は「サクリファイス」だ。鎖につながれてるからって「クサリファイス」じゃないぞ。","koKR":"\"미안한데 카자쿠스한테 여분 열쇠가 있는지 물어봐주겠는가?\"","plPL":"„Czy możesz proszę zabrać klucze do zamka od Kozakusa?”","ptBR":"\"Você pode me fazer um favor e pegar as chaves de Kazakus?\"","ruRU":"«Сделай одолжение, сбегай за ключами к Казакусу».","thTH":"\"ข้าวานหน่อยได้ไหม ไปเอากุญแจจากคาซากัสมาให้ที\"","zhCN":"能帮我解开这些锁链吗？我会好好报答你的！","zhTW":"「可以…去卡札克斯那邊幫我拿鑰匙嗎？」"},"health":5,"id":"CFM_020","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Raza der Gefesselte","enUS":"Raza the Chained","esES":"Raza el Encadenado","esMX":"Raza, el Encadenado","frFR":"Raza l’Enchaîné","itIT":"Raza l'Incatenato","jaJP":"縛鎖のラザ","koKR":"속박된 라자","plPL":"Raza Spętany","ptBR":"Raza, o Acorrentado","ruRU":"Раза Плененный","thTH":"ราซา ผู้ถูกผนึก","zhCN":"缚链者拉兹","zhTW":"綑縛者拉札"},"rarity":"LEGENDARY","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Eure Heldenfähig[d]keit kostet in diesem Spiel (0), wenn Euer Deck keine Karte mehrfach enthält.","enUS":"[x]  <b>Battlecry:</b> If your deck has  \nno duplicates, your Hero\n Power costs (0) this game.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nSi tu mazo no contiene cartas repetidas, tu poder de héroe cuesta (0) cristal durante esta partida.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si en tu mazo no hay cartas repetidas, tu Poder de héroe cuesta (0) durante la partida.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si votre deck ne contient pas de cartes en double, votre pouvoir héroïque coûte (0) cristaux pendant cette partie.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nse il tuo mazzo ha una\nsola copia per carta, il tuo\nPotere Eroe costa (0).","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n 自分のデッキに\n重複するカードがない場合\nこの対戦中、自分の\nヒーローパワーのコストは\n（0）になる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱에 똑같은 카드가 없으면, 이번 게임에서 내 영웅 능력의 비용이 (0)이 됩니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli w twojej talii nie ma duplikatów, twoja moc specjalna w tej grze kosztuje (0).","ptBR":"[x]<b>Grito de Guerra:</b> Se não houver \ncards repetidos no seu deck,\nseu Poder Heroico custa (0)\nnesta partida.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> если в вашей\nколоде нет одинаковых карт,\nваша сила героя\n   стоит (0) до конца матча.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเด็คของคุณ[b]ไม่มี[b]การ์ดซ้ำ พลังฮีโร่ของคุณ[b]ในเกมนี้มีค่าร่ายเป็น (0)","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的牌库里没有相同的牌，则在本局对战中，你的英雄技能的法力值消耗为（0）点。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>若你牌堆中\n沒有重複的卡牌，本\n賽局中你的英雄\n能力消耗為(0)"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":0,"dbfId":40324,"flavor":{"deDE":"Mmh, schmeckt gut. Oh nein. HIRNFROOOST!","enUS":"This is delicious! Oh no. BRAIN FREEEEEEEZE!","esES":"¡Deliciosa! ¡Oh, no! ¡CONGELACIÓN CEREBRAL!","esMX":"¡Esto es delicioso! Oh, no. ¡CONGELACIÓN CEREBRAAAAL!","frFR":"Je me les gèle, moi, rien qu’à penser à toute cette glace…","itIT":"Davvero deliziosa! Oh, no! CERVELLO CONGELATO!","jaJP":"うん、うまい！んっ？…あ、頭がキーンって、の、脳が凍るゥゥゥーーーッ！","koKR":"이거 생각보다 맛있... 두뇌 빙결!","plPL":"Zamraża szybko nie przerywając snu.","ptBR":"Que delícia! Ah, não. MEU CÉREBRO CONGELOU!","ruRU":"Для морозного дыхания и облегчения понимания.","thTH":"อร่อยนะเนี่ย! โอ๊ย เย็นจี๊ดขึ้นสมองงงงงง!!","zhCN":"冻住，不许走！","zhTW":"好喝！好冰！好爽！呃啊，頭好痛！！！"},"id":"CFM_021","name":{"deDE":"Frosttrank","enUS":"Freezing Potion","esES":"Poción de congelación","esMX":"Poción congelante","frFR":"Potion de gel","itIT":"Pozione Congelante","jaJP":"凍結ポーション","koKR":"혹한의 물약","plPL":"Mikstura zamrażania","ptBR":"Poção Congelante","ruRU":"Зелье заморозки","thTH":"น้ำยาแช่แข็ง","zhCN":"冰冻药水","zhTW":"冰凍藥水"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["FREEZE"],"set":"GANGS","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"<b>Friert</b> einen Feind ein.","enUS":"<b>Freeze</b> an enemy.","esES":"<b>Congela</b> a un enemigo.","esMX":"<b>Congela</b> a un enemigo.","frFR":"<b>Gèle</b> un adversaire.","itIT":"<b>Congela</b> un nemico.","jaJP":"敵1体を<b>凍結</b>する。","koKR":"적을 <b>빙결</b> 상태로 만듭니다.","plPL":"<b>Zamroź</b> wroga.","ptBR":"<b>Congele</b> um inimigo.","ruRU":"<b>Замораживает</b> противника.","thTH":"<b>แช่แข็ง</b> ศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>冻结</b>一个敌人。","zhTW":"<b>凍結</b>一個敵人"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jim Nelson","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":40337,"flavor":{"deDE":"Dieser Bot ist nur ein Opfer seiner Umgebung. Von früh an wurde er ständig von anderen aufgezogen!","enUS":"Don't blame the bot for his crimes...  Blame whoever keeps winding him up!","esES":"No culpes al robot por sus crímenes... ¡Culpa a quien no deja de cabrearlo!","esMX":"No culpen al robot por sus crímenes... ¡Culpen al que le da cuerda!","frFR":"On est là pour faire des affaires, pas la charité.","itIT":"La colpa non è del robot, ma di chi continua a metterlo nel mazzo!","jaJP":"ドロボー、いや、ロボに金を巻き上げられても許してやってくれ。悪いのはこいつのネジを巻き上げてるヤツなんだ！","koKR":"죄는 미워하되 로봇은 미워하지 마세요... 그 로봇을 보낸 사람을 미워해야죠!","plPL":"Nie wiń bota za szabrowanie. Wiń tego, kto go nakręca!","ptBR":"Não culpe o robô pelos crimes... Culpe quem fica dando corda nele!","ruRU":"Не робота следует винить в преступлениях, а того, кто его заводит.","thTH":"อย่าโทษว่าหุ่นตัวนี้[b]ก่ออาชญากรรมเลย... ไปโทษคนที่คอย[b]ไขลานให้มันนู่น!","zhCN":"别怪我，要怪就怪给我上发条的人…","zhTW":"問題不在於機器人會犯罪，而在於一直有人幫它上發條…"},"health":5,"id":"CFM_025","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Aufziehbandit","enUS":"Wind-up Burglebot","esES":"Atracabot de cuerda","esMX":"Robobot a cuerda","frFR":"Monte-en-l’air mécanique","itIT":"Furtobot","jaJP":"マキアゲール・ド・ロボー","koKR":"태엽돌이 강도로봇","plPL":"Nakręcony szaberbot","ptBR":"Roubatron Versátil","ruRU":"Заводной воробот","thTH":"หุ่นหัวขโมยไขลาน","zhCN":"发条强盗机器人","zhTW":"發條強盜機械人"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"EPIC","set":"GANGS","text":{"deDE":"Zieht jedes Mal eine Karte, wenn dieser Diener einen Diener angreift und überlebt.","enUS":"Whenever this attacks a minion and survives, draw a card.","esES":"Cada vez que este esbirro ataca a otro y sobrevive, roba una carta.","esMX":"Cada vez que este esbirro ataca a otro esbirro y sobrevive, roba una carta.","frFR":"Vous piochez une carte chaque fois que ce serviteur attaque un serviteur et survit.","itIT":"Quando attacca un servitore e sopravvive, pesca una carta.","jaJP":"このミニオンが\nミニオンを攻撃して\n生き残った場合\nカードを1枚引く。","koKR":"이 하수인이 다른 하수인을 공격하고 생존할 때마다 카드를 뽑습니다.","plPL":"Dobierz kartę za każdym razem, gdy zaatakuje stronnika i przeżyje.","ptBR":"Sempre que ele atacar um lacaio e sobreviver, compre um card.","ruRU":"Когда это существо атакует другое и выживает, вы берете карту.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้[b]โจมตีมินเนี่ยนแล้วตัวมันเอง[b]ไม่ตาย จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"每当本随从攻击随从并存活下来时，抽一张牌。","zhTW":"每當它攻擊手下且存活，抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Dan Scott","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":40339,"flavor":{"deDE":"Man sagt, den ersten toxischen Klärschlamm hätte Gadgetzan einem Rekruten der Gassenhauer zu verdanken, der vor langer Zeit einen offenen Milchkarton in einem Geheimversteck vergaß.","enUS":"There is an urban legend that the first Toxic Sewer Ooze was born because a rookie Goon stashed an open container of milk in a Hidden Cache.","esES":"Una leyenda urbana dice que el primer moco tóxico de cloaca se creó porque un Mugre principiante guardó un bote de leche abierto en un alijo oculto.","esMX":"Cuenta un mito urbano que el primer Moco de alcantarilla tóxica se originó cuando un Matón novato escondió un cartón de leche abierto en un Alijo oculto.","frFR":"On raconte que les limons d’égout toxiques auraient été créés quand une nouvelle recrue des Dessoudeurs a oublié une bouteille de lait ouverte dans une cache d’armes.","itIT":"La leggenda narra che la prima Melma di Fogna sia nata quando uno Sgherro Torvo dimenticò per sbaglio del latte in una Cassa Nascosta.","jaJP":"都市伝説によると、最初の有毒下水ウーズは、グーンズの新入りがブツの隠し場所に飲みかけの牛乳を置いてったせいで生まれたそうだ。","koKR":"하수구 독성 수액은 풋내기 떡대 하나가 보관함 안에 뚜껑을 열어놓은 우유를 같이 숨겨서 나타났다고 합니다.","plPL":"Mówi się na mieście, że jeśli wykona się skrytkę z odpowiednich materiałów, dostanie nóżek i będzie potrafić się bronić.","ptBR":"Há uma lenda urbana de que a primeira Gosma de Esgoto Tóxica nasceu porque um Capanga inexperiente guardou uma caixa de leite em um Estoque Secreto.","ruRU":"По городу ходит легенда, что первый токсичный слизнюк появился, когда один Бугай-салага оставил в схроне початую бутыль молока.","thTH":"ตำนานเมืองเล่าว่า[b]ปีศาจเมือกของเสียตัวแรก[b]เกิดขึ้นเพราะกูนมือใหม่[b]ลืมขวดนมที่ไม่ได้ปิดฝาทิ้งไว้[b]ในหีบซ่อนของ","zhCN":"传言曾有一个污手党的菜鸟将一整瓶牛奶打翻在了军备宝箱上，于是出现了艾泽拉斯的第一个毒性污水软泥怪。","zhTW":"加基森都市傳說：第一隻劇毒下水道軟泥怪是因為有個汙手黨菜鳥把一杯牛奶放到這裡面而產生的。"},"id":"CFM_026","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Geheimversteck","enUS":"Hidden Cache","esES":"Alijo oculto","esMX":"Alijo oculto","frFR":"Cache d’armes","itIT":"Cassa Nascosta","jaJP":"ブツの隠し場所","koKR":"숨겨둔 보관함","plPL":"Skrytka","ptBR":"Estoque Secreto","ruRU":"Схрон","thTH":"หีบซ่อนของ","zhCN":"军备宝箱","zhTW":"軍火庫藏"},"rarity":"RARE","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Verleiht einem zufälligen Diener auf Eurer Hand +2/+2, nachdem Euer Gegner einen Diener ausgespielt hat.","enUS":"<b>Secret:</b> After your opponent plays a minion, give a random minion in your hand +2/+2.","esES":"<b>Secreto:</b> Cuando tu oponente juega un esbirro, otorga +2/+2 a un esbirro aleatorio que esté en tu mano.","esMX":"<b>Secreto:</b> después de que tu adversario juega un esbirro, otorga +2/+2 a un esbirro aleatorio de tu mano.","frFR":"<b>Secret :</b> une fois que votre adversaire a joué un serviteur, donne +2/+2 à un serviteur aléatoire de votre main.","itIT":"<b>Segreto:</b> dopo che l'avversario ha giocato un servitore, +2/+2 a un servitore casuale nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n 相手が手札から\nミニオンを使用した後\n自分の手札の\nランダムなミニオン1体に\n+2/+2を付与する。","koKR":"<b>비밀:</b> 상대편이 하수인을 낸 후에, 내 손에 있는 무작위 하수인에게 +2/+2를 부여합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy twój przeciwnik zagra stronnika, daj losowemu stronnikowi w twojej ręce +2/+2.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Depois que seu oponente jogar um lacaio, conceda +2/+2 a um lacaio aleatório na sua mão.","ruRU":"<b>Секрет:</b> после того как противник разыгрывает [x]существо, случайное существо\nу вас в руке получает +2/+2.","thTH":"<b>กับดัก:</b> หลังคู่ต่อสู้ล่นมินเนี่ยน สุ่มมอบ +2/+2 ให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวในมือคุณ","zhCN":"<b>奥秘：</b>在你的对手使用一张随从牌后，随机使你手牌中的一张随从牌获得+2/+2。","zhTW":"<b>秘密：</b>在對手打出手下後，賦予你手中一個隨機手下+2/+2"},"type":"SPELL"},{"artist":"Daria Tuzova","attack":0,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":40213,"flavor":{"deDE":"Sein erster Trick: Euren Geldbeutel verschwinden lassen!","enUS":"His first trick: making your wallet disappear!","esES":"Su primer truco: ¡hacer que desaparezca tu cartera!","esMX":"Con su primer truco... ¡hará desaparecer tu cartera!","frFR":"Son meilleur tour_: vous délester de tout votre argent_!","itIT":"Il suo trucco migliore? Farti scomparire il portafoglio!","jaJP":"では最初に、あなたの財布を消してご覧に入れましょう！","koKR":"첫 번째 요술은 당신의 지갑을 사라지게 하는 겁니다!","plPL":"Kolejny stopień wtajemniczenia to uliczny szachmistrz!","ptBR":"O primeiro truque dele: fazer sua carteira desaparecer!","ruRU":"Первый фокус! Изящным движением руки этот кошелек превращается... в воздух!","thTH":"กลแรกของเขา: เสกให้กระเป๋าเงินของคุณหายไป!","zhCN":"他最得意的戏法，就是让你的钱包消失不见！","zhTW":"拿手戲法：把你的皮夾變不見！"},"health":7,"id":"CFM_039","mechanics":["SPELLPOWER"],"name":{"deDE":"Trickbetrüger","enUS":"Street Trickster","esES":"Tramposo callejero","esMX":"Estafador callejero","frFR":"Entourloupeur des bas-fonds","itIT":"Truffatore di Strada","jaJP":"路上のトリックスター","koKR":"길거리 요술쟁이","plPL":"Uliczny szachraj","ptBR":"Trapaceiro de Rua","ruRU":"Уличный фокусник","thTH":"สตรีททริคสเตอร์","zhCN":"杂耍小鬼","zhTW":"街頭詐術師"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"GANGS","spellDamage":2,"text":{"deDE":"<b>Zauberschaden +2</b>","enUS":"<b>Spell Damage +2</b>","esES":"<b>+2 p. de daño con hechizos</b>","esMX":"<b>Daño de hechizo +2</b>","frFR":"<b>Dégâts des sorts : +2</b>","itIT":"<b>+2 Danni Magici</b>","jaJP":"<b>呪文ダメージ+2</b>","koKR":"<b>주문 공격력 +2</b>","plPL":"<b>Obrażenia zaklęć +2</b>","ptBR":"<b>+2 de Dano Mágico</b>","ruRU":"[x]<b>Урон от заклинаний +2</b>.","thTH":"<b>ความเสียหายเวท +2</b>","zhCN":"<b>法术伤害+2</b>","zhTW":"<b>法術傷害+2</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Slawomir Maniak","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":40281,"flavor":{"deDE":"– Doppelter Angriff.\n– Joa.\n– Doppeltes Leben.\n– Nicht schlecht.\n– Doppelt so starker Effekt.\n– HER DAMIT!\n– Äh_... er ist nur nicht ganz so günstig_...","enUS":"It has double the Attack.  \"Go on.\"  And double the Health.  \"Yes??\"  And its trigger has twice the effect.  \"WHAT???\"  And it costs…  Five times more.","esES":"Tiene el doble de ataque. «Vale». Y el doble de salud. «¿Sí?». Y su activación tiene el doble de efecto. «¿CÓMO?». Y cuesta... cinco veces más.","esMX":"—Tiene el doble de ataque.\n—¿Y qué más?\n—Y el doble de Salud.\n—Ajá...\n—Y un efecto el doble de poderoso.\n—¿¿¿QUÉ???\n—Y cuesta... cinco veces más.","frFR":"– Son attaque est doublée.\n– Oui, continue, je t’écoute.\n– Sa vie aussi.\n– Oui ???\n– Ses effets aussi.\n– QUOI ???\n– Et il coûte… cinq fois plus cher.","itIT":"\"Ha il doppio dell'Attacco.\" \"Continua.\" \"E il doppio della Salute.\" \"E...?\" \"E il suo effetto è raddoppiato...\" \"COSA???\" \"...ma costa più del doppio.\"","jaJP":"でもブランさん、この攻撃力と体力のマナ・ワームなんてありはしません！一匹のマナ・ワームは通常の2倍のスピードで成長します！","koKR":"\"공격력이 2배야.\" \"그래?\"\n\"생명력도 2배야.\" \"진짜?\"\n\"발동 효과도 2배야.\" \"정말로?!\"\n\"응, 그런데 비용은 2.5배야.\"","plPL":"Jest wielki, wredny i czerwony.","ptBR":"Ele tem o dobro de Ataque. \"Fale mais\". E o dobro de Vida. \"É mesmo??\" E seu gatilho tem o dobro de efeito. \"COMO ASSIM??\" E custa... cinco vezes mais.","ruRU":"Этот за 5. Но большой. И сегодня. А вчера были по 1, но маленькие. И вчера.","thTH":"มันมีพลังโจมตีเพิ่มขึ้นสองเท่า  \"ว่าต่อซิ\"  พลังชีวิตก็เป็นสองเท่าด้วย  \"แล้วไงต่อ\"  แล้วพลังที่เพิ่มขึ้นจากความสามารถ\nของมันก็มากขึ้นสองเท่า  \"ว่าไงนะ???\"  แล้วค่าร่ายของมันก็…  มากกว่าเดิมห้าเท่า","zhCN":"我为了这套猩红皮肤，额外花费了4个法力水晶。我现在看上去是不是棒极了！","zhTW":"攻擊力加倍。「還有呢？」生命值加倍。「真的嗎？」觸發的效果也加倍。「什麼！沒開玩笑吧？」沒有，因為法力消耗是五倍。"},"health":6,"id":"CFM_060","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Roter Manawyrm","enUS":"Red Mana Wyrm","esES":"Vermis de maná roja","esMX":"Vermis de maná roja","frFR":"Wyrm de mana rouge","itIT":"Dragone di Mana Rosso","jaJP":"レッド・マナ・ワーム","koKR":"붉은 마나 지룡","plPL":"Czerwony żmij many","ptBR":"Moreia de Mana Vermelha","ruRU":"Алый маназмей","thTH":"เวิร์มมานาสีแดง","zhCN":"猩红法力浮龙","zhTW":"赤紅法力龍鰻"},"rarity":"COMMON","set":"GANGS","text":{"deDE":"Erhält jedes Mal +2 Angriff, wenn Ihr einen Zauber wirkt.","enUS":"Whenever you cast a spell, gain +2 Attack.","esES":"Obtiene +2 p. de ataque cada vez que lanzas un hechizo.","esMX":"Cada vez que lanzas un hechizo, obtiene +2 de Ataque.","frFR":"Gagne +2 ATQ chaque fois que vous lancez un sort.","itIT":"[x]Ottiene +2 Attacco\nquando lanci una Magia.","jaJP":"[x]自分が呪文を使う度\n攻撃力+2を獲得する。","koKR":"내가 주문을 시전할 때마다 공격력을\n+2 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +2 do ataku za każdym razem, gdy rzucasz zaklęcie.","ptBR":"Sempre que você \nlançar um feitiço, receba +2 de Ataque.","ruRU":"Получает +2 к атаке, когда вы применяете заклинание.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณร่าย[b]เวทมนตร์ ได้รับพลัง[b]โจมตี +2","zhCN":"每当你施放一个法术，便获得\n+2攻击力。","zhTW":"每當你施放法術，獲得+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Jaemin Kim","attack":4,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":40285,"flavor":{"deDE":"Wassersprecher verfügen über die mystische und kostbare Gabe, die Zukunft vorherzusehen. Deswegen beschäftigt sie der Jadelotus gerne als Spekulanten im Auktionshaus.","enUS":"Waterspeakers can tell the future! So the Jade Lotus employs them to speculate on the Auction House.","esES":"¡Los oradores de agua conocen el futuro! Por eso el Loto de Jade los contrata para especular en la casa de subastas.","esMX":"¡Los oradores de agua pueden predecir el futuro! Por eso, el Loto de jade los usa para especular en la casa de subastas.","frFR":"Les eauracles peuvent prédire l’avenir. C’est pour ça que le Lotus de jade les emploie pour spéculer à l’hôtel des ventes_!","itIT":"Gli Oratori dell'Acqua possono prevedere il futuro! È per questo che i membri del Loto di Giada sanno sempre quando speculare nella casa d'aste.","jaJP":"水話士は未来を占うことができる！そのため翡翠蓮は連中を雇って、競売場で予想をさせてるんだ。","koKR":"물예언자들은 미래를 볼 수 있습니다! 그래서 토륨 주괴를 정확하게 상위 입찰하여 낙찰받을 수 있는 거죠.","plPL":"Wodni Mówcy potrafią przewidzieć przyszłość! Więc Nefrytowy Lotos korzysta z nich do spekulowania w Domu Aukcyjnym.","ptBR":"Parláguas conseguem prever o futuro! Então o Lótus de Jade contrata eles para especular na Casa de Leilões.","ruRU":"«Воды говорят мне… пора скупать всю оловянную руду».","thTH":"วอเตอร์สปีคเกอร์ทำนายอนาคตได้! เจดโลตัสเลยมอบหน้าที่\nให้พวกเขาคอย\nทำนายผลการประมูล","zhCN":"玉莲帮正是看中了水语者预见未来的能力，才派他们潜伏在加基森的股票交易所。","zhTW":"水語者可以看見未來！所以玉蓮幫雇用他們做拍賣場走勢的K線分析。"},"health":6,"id":"CFM_061","mechanics":["BATTLECRY","OVERLOAD"],"name":{"deDE":"Jinyuwassersprecher","enUS":"Jinyu Waterspeaker","esES":"Orador del agua jinyu","esMX":"Orador del agua jinyu","frFR":"Eauracle jinyu","itIT":"Oratore dell'Acqua Jinyu","jaJP":"ジンユーの水話士","koKR":"진위 물예언자","plPL":"Jinyu Wodny Mówca","ptBR":"Parlágua Jinyu","ruRU":"Говорящий с водой","thTH":"วอเตอร์สปีคเกอร์เผ่าจินยู","zhCN":"锦鱼人水语者","zhTW":"錦魚人水語者"},"overload":1,"rarity":"RARE","set":"GANGS","targetingArrowText":{"deDE":"Stellt 6 Leben wieder her.","enUS":"Restore 6 Health.","esES":"Restaura 6 p. de salud.","esMX":"Restaura 6 de Salud.","frFR":"Rend 6_PV.","itIT":"Rigenera 6 Salute.","jaJP":"体力を6回復する。","koKR":"생명력 6 회복","plPL":"Przywróć 6 pkt. zdrowia.","ptBR":"Restaure 6 de Vida.","ruRU":"Восстановить 6 ед. здоровья.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต 6 แต้ม","zhCN":"恢复6点生命值。","zhTW":"恢復6點生命值"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Stellt #6 Leben wieder her. <b>Überladung:</b> (1)","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Restore #6 Health.\n<b>Overload:</b> (1)","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nRestaura #6 p. de salud.\n<b>Sobrecarga:</b> (1)","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\nrestaura #6 de Salud.\n<b>Sobrecarga:</b> (1)","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> rend #6 PV.\n<b>Surcharge : (1)</b>","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> rigenera #6 Salute. <b>Sovraccarico:</b> (1)","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n体力を#6回復する。\n <b>オーバーロード:</b>（1）","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n생명력을 #6 회복시킵니다.\n<b>과부하:</b> (1)","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przywróć #6 pkt. zdrowia.\n<b>Przeciążenie:</b> (1)","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Restaure #6 de Vida. <b>Sobrecarga:</b> (1)","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> восстанавливает\n#6 ед. здоровья.\n<b>Перегрузка:</b> (1)","thTH":"[x]<b>คำรามสู้ศึก:</b>\nฟื้นฟูพลังชีวิต #6 แต้ม\n<b>โอเวอร์โหลด:</b> (1)","zhCN":"<b>战吼：</b>恢复#6点生命值。<b>过载：</b>（1）","zhTW":"<b>戰吼：</b>恢復#6點生命值\n<b>超載：</b>(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":6,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":7,"dbfId":40295,"flavor":{"deDE":"Und wer beschützt uns vor dem Beschützer?","enUS":"Some new asphalt should do the trick.","esES":"Con un poco de asfalto debería bastar.","esMX":"Tal vez con un poco de limpieza sea suficiente.","frFR":"Il est spécialisé dans la protection rapprochée.","itIT":"Mai perdere la fede nella luce.","jaJP":"いや、通りを保護するんだったら、アスファルトの方が安上がりだぜ。","koKR":"제 방패는 제가 들겠습니다.","plPL":"Wystarczyłoby wylać nowy asfalt.","ptBR":"Um asfalto novo deve resolver o problema.","ruRU":"«Я верю в ренессанс трущоб!»","thTH":"อย่าเสี่ยงเลย มันไม่คุ้มกันหรอก","zhCN":"他的着装品味在污手党里可是数一数二的。","zhTW":"有關係就沒關係，有交錢就有交情。"},"health":6,"id":"CFM_062","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Kiezbeschützer","enUS":"Grimestreet Protector","esES":"Protector de los suburbios","esMX":"Guardián de Callesucia","frFR":"Protecteur des Dessoudeurs","itIT":"Protettore Famigerato","jaJP":"グライムストリートの護り屋","koKR":"험악한 거리 경호원","plPL":"Opiekun Posępnego Zaułka","ptBR":"Protetor da Rua Azedume","ruRU":"Защитник трущоб","thTH":"ผู้คุ้มกันแห่งไกรม์สตรีท","zhCN":"污手街守护者","zhTW":"汙街管理委員"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DIVINE_SHIELD"],"set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Verleiht benachbarten Dienern <b>Gottesschild</b>.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Give adjacent\n minions <b>Divine Shield</b>.","esES":"[x]<b>Provocar</b>. <b>Grito de batalla:</b>\nOtorga <b>Escudo divino</b> a los\nesbirros adyacentes.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> otorga\n<b>Escudo divino</b> a los esbirros adyacentes.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> confère <b>Bouclier divin</b> aux serviteurs adjacents.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> fornisce <b>Scudo Divino</b> ai servitori adiacenti.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n 隣接するミニオンに\n　<b>聖なる盾</b>を付与する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n양옆의 하수인들에게 <b>천상의 보호막</b>을\n부여합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj sąsiednim stronnikom <b>Boską tarczę</b>.","ptBR":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Conceda\n<b>Escudo Divino</b> aos\nlacaios adjacentes.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b> находящиеся по обе стороны существа получают <b>«Божественный щит»</b>.","thTH":"[x]<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b>[b] มอบ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> ให้[b]มินเนี่ยนที่อยู่ติดกัน","zhCN":"<b>嘲讽，战吼：</b>使相邻的随从获得<b>圣盾</b>。","zhTW":"[x]<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>賦予兩側的\n手下<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Allsop","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":40289,"flavor":{"deDE":"Er hätte die Säure wohl doch nicht vor dem Wasser zugeben sollen.","enUS":"#abs","esES":"#abdominales","esMX":"Solo quiere la fórmula para unos abdominales marcados.","frFR":"#abdos","itIT":"Che addominali!","jaJP":"#abs #腹筋","koKR":"H2O가 산소인 건 누구나 아는 사실이죠!","plPL":"Pamiętaj chemiku młody wlewaj zawsze zasadę do wody!","ptBR":"#abs","ruRU":"А этот уже пустился... во все тяжкие.","thTH":"#ซิกส์แพ็ค","zhCN":"放心吧，不会爆炸的…炸也死不了人。","zhTW":"#六塊肌"},"health":4,"id":"CFM_063","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Durchgeknallter Chemiker","enUS":"Kooky Chemist","esES":"Químico estrafalario","esMX":"Químico chiflado","frFR":"Chimiste fou","itIT":"Alchimista Disturbato","jaJP":"妙ちくりんな薬剤師","koKR":"괴상한 약제사","plPL":"Pomylony chemik","ptBR":"Químico Excêntrico","ruRU":"Чокнутый химик","thTH":"นักปรุงยาสมองทึบ","zhCN":"化学怪人","zhTW":"古怪的藥劑師"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"GANGS","targetingArrowText":{"deDE":"Vertauscht Angriff und Leben eines Dieners.","enUS":"Swap Attack and Health of a minion.","esES":"Intercambia el ataque y la salud de un esbirro.","esMX":"Intercambia el Ataque y la Salud de un esbirro.","frFR":"Échange l’Attaque et la Vie d’un serviteur.","itIT":"Scambia Attacco e Salute di un servitore.","jaJP":"ミニオン1体の攻撃力と体力を入れ替える。","koKR":"하수인의 공격력과 생명력 바꾸기","plPL":"Zamień atak i zdrowie stronnika.","ptBR":"Troque o Ataque pela Vida de um lacaio.","ruRU":"Поменять местами атаку и здоровье существа.","thTH":"สลับพลังโจมตีและพลังชีวิต[b]ของมินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"使一个随从的攻击力和生命值互换。","zhTW":"對調一個手下的攻擊力和生命值"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vertauscht Angriff und Leben eines Dieners.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Swap the Attack and Health of a minion.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Intercambia el ataque y la salud de un esbirro.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> intercambia el Ataque y la Salud de un esbirro.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> échange l’Attaque et la Vie d’un serviteur.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> scambia Attacco e Salute di un servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> \nミニオン1体の\n攻撃力と体力を\n入れ替える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n하수인의 공격력과 생명력을 바꿉니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zamień atak i zdrowie wybranego stronnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Troque o Ataque pela Vida de um lacaio.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> меняет местами атаку и здоровье существа.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สลับ[b]พลังโจมตีและพลังชีวิต[b]ของมินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>\n使一个随从的攻击力和生命值互换。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對調一個手下的攻擊力和生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Eva Widermann","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":40294,"flavor":{"deDE":"Wenn Öl-, Stahl-, Lügen- und „Der Rote_...“ schon vergeben sind, was bleibt einem da noch übrig!","enUS":"When oil, railroad, steel, robber, and red are all already taken, your options are limited.","esES":"Barón rojo, Barón sanguinario y Barón de la birra ya estaban cogidos... No le quedaban muchas opciones.","esMX":"Cuando ya hay barones petroleros, ferroviarios, metalúrgicos, ladrones y hasta un Barón Rojo, no te quedan muchas opciones.","frFR":"Avec un nom pareil, pas étonnant qu’il ait mal tourné_!","itIT":"Non sottovalutare mai l'ingordigia di un tricheco.","jaJP":"富と名声を極めた証に自分だけの「○○王」という二つ名を欲しがってるが、石油、鉄道、競売、炎、風、光、竜、ものまねなどが既に取られているため、「オモック大」を金で買い取れないかと画策している。","koKR":"어차피 범죄로 생긴 돈, 좀 가로채도 상관 없잖습니까?","plPL":"Dużo może. I ma na imię „Chyba”.","ptBR":"Quando as palavras óleo, ferrovia, aço, ladrão e vermelho já foram usadas, suas opções ficam limitadas.","ruRU":"У вас три попытки, чтобы угадать кличку его кота.","thTH":"ในเมื่อฉายาเจ้าพ่อน้ำมัน ตลาดหุ้น คาสิโน มาเฟีย และเซี่ยงไฮ้มีคนใช้ไปหมดแล้ว ตัวเลือกของคุณก็เหลือไม่มากนัก","zhCN":"不论是石油大亨，铁路大亨还是钢铁大亨，多多少少都与这位黑金大亨有着鲜为人知的联系。","zhTW":"既然石油大亨、鐵路大亨、鋼鐵大亨都已經有人，然後犯罪大亨也幹不來，就只好挑自己最熟悉、別人又不要的東西來悶聲發大財了。"},"health":1,"id":"CFM_064","name":{"deDE":"Waltranbaron","enUS":"Blubber Baron","esES":"Barón seboso","esMX":"Barón ballenero","frFR":"Baron Boule-de-Gras","itIT":"Barone Grasso","jaJP":"肥え太った有力者","koKR":"탐욕스러운 회계사","plPL":"Gruba ryba","ptBR":"Barão Balofo","ruRU":"Толстосум","thTH":"เจ้าพ่อพุงพลุ้ย","zhCN":"黑金大亨","zhTW":"肥油大亨"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["BATTLECRY"],"set":"GANGS","text":{"deDE":"Erhält jedes Mal +1/+1, wenn Ihr einen Diener mit <b>Kampfschrei</b> herbeiruft, solange Ihr diese Karte auf der Hand habt.","enUS":"Whenever you summon a <b>Battlecry</b> minion while this is in your hand, gain +1/+1.","esES":"Cada vez que invocas\n a un esbirro con <b>Grito de batalla</b> mientras este esbirro está en tu mano, obtiene +1/+1.","esMX":"Mientras este esbirro está en tu mano, obtiene +1/+1 cada vez que invocas a un esbirro con <b>Grito de batalla</b>.","frFR":"Gagne +1/+1 chaque fois que vous invoquez un serviteur avec <b>Cri de guerre</b> tant que vous avez cette carte en main.","itIT":"Finché resta nella tua mano, ottiene +1/+1 quando viene evocato un servitore con\n<b>Grido di Battaglia</b>\nsotto il tuo controllo.","jaJP":"[x]このカードが自分の手札に\nある間、自分が<b>雄叫び</b>を\n持つミニオンを召喚する度\n+1/+1を獲得する。","koKR":"내 손에 이 카드가 있으면, 내가 <b>전투의 함성</b> 하수인을 소환할 때마다 +1/+1을 얻습니다.","plPL":"Jeśli masz go w ręce, otrzymuje +1/+1 za każdym razem, gdy przyzywasz stronnika z <b>Okrzykiem bojowym</b>.","ptBR":"Sempre que evocar um lacaio com <b>Grito de Guerra</b> com este lacaio na sua mão, ganhe +1/+1.","ruRU":"Пока это существо у вас в руке, оно получает +1/+1, когда вы призываете существо с <b>«Боевым кличем»</b>.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณเรียกมินเนี่ยน <b>คำรามสู้ศึก</b> ระหว่างที่การ์ด[b]นี้อยู่ในมือ ได้รับ +1/+1","zhCN":"每当你召唤一个具有<b>战吼</b>的随从时，便使这张牌（在你手牌中时）获得+1/+1。","zhTW":"若這張牌在你手中，每當你召喚有<b>戰吼</b>的手下，獲得+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":40297,"flavor":{"deDE":"Die Geheimzutat von Kazakus’ preisgekröntem Inferno-Chili.","enUS":"The secret ingredient in Kazakus's award-winning chili recipe.","esES":"El ingrediente secreto de la galardonada receta de chili de Karazaku.","esMX":"El ingrediente secreto de la receta de chile ganadora de Kazakus.","frFR":"C’est l’ingrédient secret de la recette de chili de Kazakus, mais chut, je ne vous ai rien dit_!","itIT":"L'ingrediente segreto della famosa e pluripremiata salsa piccante di Kazakus.","jaJP":"カザカスがコンテストで優勝したチリのレシピの隠し味。","koKR":"카자쿠스의 일급 비밀 요리법에 들어가는 일급 비밀 재료입니다.","plPL":"Podstawowy składnik wielokrotnie nagradzanej przyprawy Kozakusa.","ptBR":"O ingrediente secreto da premiada receita de chili de Kazakus.","ruRU":"Казакус добавляет его в свой соус чили.","thTH":"สูตรลับในเมนูเผ็ดไฟแลบที่ได้รับรางวัลของคาซากัส","zhCN":"卡扎库斯在药水里加入了大量的花椒。","zhTW":"這藥水的秘密，就是用了卡札克斯得過金廚獎的辣椒醬配方。"},"id":"CFM_065","name":{"deDE":"Vulkanischer Trank","enUS":"Volcanic Potion","esES":"Poción volcánica","esMX":"Poción volcánica","frFR":"Potion volcanique","itIT":"Pozione Vulcanica","jaJP":"火山ポーション","koKR":"화산 물약","plPL":"Wulkaniczna mikstura","ptBR":"Poção Vulcânica","ruRU":"Вулканическое зелье","thTH":"น้ำยาปะทุ","zhCN":"火山药水","zhTW":"火山藥水"},"rarity":"RARE","set":"GANGS","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Fügt allen Dienern $2 Schaden zu.","enUS":"Deal $2 damage to all minions.","esES":"Inflige $2 p. de daño a todos los esbirros.","esMX":"Inflige $2 de daño a todos los esbirros.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à tous les serviteurs.","itIT":"Infligge $2 danni a TUTTI i servitori.","jaJP":"[x]全てのミニオンに\n$2ダメージを与える。","koKR":"<b>모든</b> 하수인에게 피해를 $2 줍니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom.","ptBR":"Cause $2 de dano a todos os lacaios.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона всем существам.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้มให้มินเนี่ยน[b]ทั้งหมด","zhCN":"对所有随从造成$2点伤害。","zhTW":"對全部手下\n造成$2點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Andrew Hou","attack":2,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":40299,"flavor":{"deDE":"Der Job bei der Kabale war für diesen Goren ein gefundenes Fressen.","enUS":"I'll tell you one thing he doesn't lack: GUMPTION.","esES":"No está en sus cabales...","esMX":"Será un lacayo, pero es un lacayo CABAL","frFR":"C’est un laquais, certes, mais comme il connaît tous les secrets de la Kabale, il ne risque pas de perdre son emploi_!","itIT":"Un servitore a cui non bisogna mai rivelare i propri segreti...","jaJP":"この下っ端・カバールには夢がある！","koKR":"졸개지만 상황 대처 능력 하나는 탁월합니다.","plPL":"Jego dawny pan to Garg'Amel.","ptBR":"Uma coisa que não falta a ele é: BOM SENSO.","ruRU":"Главный секрет «Кабала» – есть ли у него хвост?","thTH":"ไม่ฉลาดแต่ขยันนี่อันตรายที่สุดแล้ว","zhCN":"他配制的药水粘稠度很高。","zhTW":"每次人家叫他滾，他就真的滾了。難怪一輩子當小弟。"},"health":1,"id":"CFM_066","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Lakai der Kabale","enUS":"Kabal Lackey","esES":"Lacayo del Kabal","esMX":"Lacayo Kabal","frFR":"Laquais de la Kabale","itIT":"Lacchè della Kabala","jaJP":"カバールの下っ端","koKR":"비밀결사 졸개","plPL":"Klakier Konfraterni","ptBR":"Adepto do Kabal","ruRU":"Прихвостень «Кабала»","thTH":"ลูกสมุนคาบาล","zhCN":"暗金教侍从","zhTW":"黑謀會小弟"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["SECRET"],"set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Das nächste <b>Geheimnis</b>, das Ihr in diesem Zug ausspielt, kostet (1).","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> The next <b>Secret</b>\nyou play this turn costs (1).","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nEl siguiente <b>Secreto</b> que juegues este turno costará (1) cristal.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> el\npróximo <b>Secreto</b> que juegues en este turno cuesta (1).","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> le prochain <b>Secret</b> que vous jouez pendant ce tour coûte (1) cristaux.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> il prossimo <b>Segreto</b> che giochi in questo turno costa (1).","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのターン中に\n自分が次に使用する<b>秘策</b>の\n     コストを（1）にする。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 턴에 내는 내 다음 <b>비밀</b>의 비용이 (1)이 됩니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Następny <b>Sekret</b>,\nktóry zagrasz w tej turze, kosztuje (1).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nO próximo <b>Segredo</b> que você lançar neste turno custará (1).","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> ваш\nследующий <b>секрет</b> на\nэтом ходу стоит (1).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>กับดัก</b> ใบ[b]ถัดไปที่คุณเล่นในเทิร์นนี้[b]มีค่าร่ายเป็น (1)","zhCN":"<b>战吼：</b>\n在本回合中，你使用的下一个<b>奥秘</b>的法力值消耗为（1）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>本回合你打出的下一個<b>秘密</b>\n消耗為(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Sam Nielson","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":40344,"flavor":{"deDE":"„Zweimal gronzig nach dem Schmetz einnehmen und mit viel Wasser runterflotschen. Und dann dommelst du in vier Mufpanseln wieder bei mir vorbei.“","enUS":"He didn't go to school for healing, but we keep losing all the good healers to Ratchet, so I guess we'll take him.","esES":"No ha ido a la escuela de sanación, pero Trinquete no deja de quitarnos a los mejores sanadores, así que supongo que tendrá que valer.","esMX":"No fue a la escuela de sanación, pero todos los buenos sanadores se están yendo a Trinquete, así que creo que vamos a conservarlo.","frFR":"Avec la saleté qu’il vous a étalé dessus, dans trois jours, ça s’infecte et puis vous y passez_!","itIT":"Non ha frequentato una vera scuola di guarigione, ma tutti i migliori dottori si sono da tempo spostati a Porto Paranco...","jaJP":"ヒーリングスクールは出ていませんが、デキるヒーラーはみんなラチェット市に職探しに行ってしまう現状を鑑みて、彼は一応合格でよいのではないかと。","koKR":"치유를 전공하진 않았지만, 우수한 치유사들은 모두 톱니항으로 불려가서 채용되었습니다.","plPL":"Nie kształcił się na uzdrowiciela, ale w związku z wypływem dobrych uzdrowicieli do Zapadki, weźmiemy co mamy.","ptBR":"Ele não fez escola de cura, mas nós estamos perdendo todos os bons curandeiros para a Vila Catraca, então vai ter que servir.","ruRU":"Возможно вас нервирует обезьяна-врач. Но еще никто после операции не жаловался.","thTH":"เขาไม่ได้จบด้านการรักษา แต่ผู้รักษาฝีมือดีๆ ก็ย้ายไปอยู่แรตเช็ตกันหมดแล้ว เพราะฉะนั้นเราจะรับเขาไว้","zhCN":"他的一些土方看起来很怪异，但是药到病除。","zhTW":"他沒讀過護校也沒考上醫學系，但我們在棘齒城損失太多補師，所以只好將就點了。"},"health":6,"id":"CFM_067","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Ho-zen-Heiler","enUS":"Hozen Healer","esES":"Sanador hozen","esMX":"Sanador hozen","frFR":"Soigneur hozen","itIT":"Guaritore Hozen","jaJP":"ホーゼンの治療師","koKR":"호젠 치유사","plPL":"Hozen uzdrowiciel","ptBR":"Curandeiro Hozen","ruRU":"Хозен-лекарь","thTH":"ผู้รักษาเผ่าโฮเซ็น","zhCN":"猢狲医者","zhTW":"猴人治療師"},"rarity":"COMMON","set":"GANGS","targetingArrowText":{"deDE":"Stellt das volle Leben eines Dieners wieder her.","enUS":"Restore a minion to full Health.","esES":"Restaura toda la salud de un esbirro.","esMX":"Restaura toda la Salud a un esbirro.","frFR":"Rend tous ses PV à un serviteur.","itIT":"Rigenera la Salute di un servitore al massimo.","jaJP":"ミニオン1体の体力を上限まで回復する。","koKR":"하수인 생명력 모두 회복","plPL":"Przywróć stronnika do pełni zdrowia.","ptBR":"Restaure toda a Vida de um lacaio.","ruRU":"Полностью восстановить здоровье существу.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิตให้[b]มินเนี่ยน_1_ตัวจนเต็ม","zhCN":"为一个随从恢复所有生命值。","zhTW":"使一個手下的生命值恢復全滿"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Stellt das volle Leben eines Dieners wieder her.","enUS":"<b>Battlecry</b>: Restore a minion to full Health.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nRestaura toda la salud de un esbirro.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> restaura toda la Salud a un esbirro.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> rend tous ses PV à un serviteur.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> rigenera la Salute di un servitore al massimo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n ミニオン1体の体力を\n    上限まで回復する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n하수인의 생명력을\n모두 회복시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przywróć stronnika do pełni zdrowia.","ptBR":"<b>Grito de Guerra</b>: Restaure toda a Vida de um lacaio.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> полностью восстанавливает здоровье существу.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ฟื้นฟูพลังชีวิตให้\nมินเนี่ยนหนึ่งตัวจนเต็ม","zhCN":"<b>战吼：</b>为一个随从恢复所有生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>使一個手下的生命值恢復全滿"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":6,"dbfId":40517,"flavor":{"deDE":"Kazakus betreibt ein riesiges Untergrundlabor, in dem Wichtel rund um die Uhr Teufelsfeuer abfüllen, aber er kann die enorme Nachfrage einfach nicht befriedigen.","enUS":"Kazakus has a squad of imps bottling Felfire round-the-clock and he *still* can't keep up with demand.","esES":"Kazakus tiene a un escuadrón de diablillos embotellando fuego vil sin descanso y ni por esas logra satisfacer la demanda.","esMX":"Kazakus tiene una cuadrilla de diablillos embotellando fuego vil a toda hora y <i>aún así</i> no puede satisfacer la demanda.","frFR":"Kazakus a beau avoir une escouade de diablotins travaillant 24h/24 à la collecte de gangrefeu, il ne parvient pas à répondre à la demande !","itIT":"Kazakus ha una squadra di Imp dedita a tempo pieno all'imbottigliamento di vilfuoco. Ciò nonostante, la richiesta supera l'offerta.","jaJP":"カザカスは24時間体制でインプたちをフル稼働させてフェルファイアを瓶詰めさせているが、なお供給が追い付かない。","koKR":"카자쿠스는 임프 일꾼들에게 지옥불꽃을 만들라고 밤낮을 닥달하지만 수요를 따라가기는 힘들어 보입니다.","plPL":"Spaczony ogień parzy całe życie.","ptBR":"Kazakus tem um esquadrão de diabretes engarrafando Fogovil sem parar e nem assim consegue dar conta da demanda.","ruRU":"Ему это зелье целая толпа бесов по бутылкам разливает. И все равно не поспевают за спросом.","thTH":"คาซากัสมีพนักงานอิมพ์\nกลุ่มใหญ่คอยบรรจุเฟลไฟร์\nใส่ขวดตลอด 24 ขั่วโมง แต่เขาก็ยังผลิตไม่ทัน\nตามความต้องการ\nของตลาดอยู่ดี","zhCN":"卡扎库斯为了赶工期，把不少工作懈怠的小鬼丢进了坩埚里。","zhTW":"卡札克斯讓小鬼作業員沒日沒夜的加班裝瓶，產能還是跟不上魔焰藥水的需求。"},"id":"CFM_094","name":{"deDE":"Teufelsfeuertrank","enUS":"Felfire Potion","esES":"Poción de fuego vil","esMX":"Poción de fuego vil","frFR":"Potion de gangrefeu","itIT":"Pozione di Vilfuoco","jaJP":"フェルファイア・ポーション","koKR":"지옥불꽃 물약","plPL":"Mikstura spaczognia","ptBR":"Poção de Fogovil","ruRU":"Зелье огня Скверны","thTH":"น้ำยาเฟลไฟร์","zhCN":"邪火药水","zhTW":"魔焰藥水"},"rarity":"RARE","set":"GANGS","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"Fügt allen Charakteren $5 Schaden zu.","enUS":"Deal $5 damage to all characters.","esES":"Inflige $5 p. de daño a todos los personajes.","esMX":"Inflige $5 de daño a todos los personajes.","frFR":"Inflige $5 points de dégâts à tous les personnages.","itIT":"Infligge $5 danni a TUTTI i personaggi.","jaJP":"[x]全てのキャラクターに\n$5ダメージを与える。","koKR":"<b>모든</b> 캐릭터에게 피해를 $5 줍니다.","plPL":"Zadaj $5 pkt. obrażeń wszystkim postaciom.","ptBR":"Cause $5 de dano a todos os personagens.","ruRU":"Наносит $5 ед. урона всем персонажам.","thTH":"สร้างความเสียหาย $5 แต้มให้ตัวละคร[b]ทั้งหมด","zhCN":"对所有角色造成$5点伤害。","zhTW":"對全部角色\n造成$5點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Andrew Hou","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":40549,"flavor":{"deDE":"Der Grund, warum die Kommerz[d]bank Gadgetzan mit Stahlböden ausgestattet ist.","enUS":"He's the reason the First Bank of Gadgetzan has steel floors.","esES":"Responsable de que el Primer Banco de Gadgetzan tenga el suelo de acero.","esMX":"Es la razón por la que el Primer Banco de Gadgetzan tiene pisos de acero.","frFR":"Après avoir été braquée trois fois par cet aigrefin, la banque centrale de Gadgetzan a décidé d’investir dans des sols blindés.","itIT":"È per colpa sua che la Banca del Banco di Meccania ha un pavimento in acciaio.","jaJP":"ガジェッツァン第一銀行の床が鋼鉄製なのは、こいつがいるからだ。","koKR":"가젯잔 제1은행의 바닥이 강철로 된 건 다 이유가 있습니다.","plPL":"To przez niego Pierwszy Bank Gadżetonu ma stalowe podłogi.","ptBR":"É por causa dele que o Primeiro Banco de Geringontzan tem piso de aço.","ruRU":"Вот из-за таких проныр полы в банках теперь стальные.","thTH":"เขาคือเหตุผลที่ธนาคารกลางแกตเจ็ตแซน[b]ต้องปูพื้นด้วยเหล็กกล้า","zhCN":"就是因为他，加基森银行才花了大笔钱来采购钢筋地板。","zhTW":"加基森第一銀行就是因為他們，才全面改用鋼鐵樓板和牆面。"},"health":1,"id":"CFM_095","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Wühlerwiesel","enUS":"Weasel Tunneler","esES":"Comadreja excavadora","esMX":"Comadreja excavadora","frFR":"Fouine perce-tunnels","itIT":"Donnola Scavatrice","jaJP":"穴掘りイタチ","koKR":"땅굴 족제비","plPL":"Wydrzy tunelarz","ptBR":"Doninha Escavadora","ruRU":"Пронырливая ласка","thTH":"วีเซลจอมสอด","zhCN":"鼬鼠挖掘工","zhTW":"黃鼠狼隧道工"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"EPIC","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Mischt diesen Diener in das Deck Eures Gegners.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Shuffle this minion into your opponent's deck.","esES":"<b>Último aliento:</b> Mete a este esbirro en el mazo de tu oponente.","esMX":"<b>Estertor:</b> coloca este esbirro en el mazo de tu adversario.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> place ce serviteur dans le deck de votre adversaire.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> mette questo servitore nel mazzo dell'avversario.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n このミニオンを\n相手のデッキに\n混ぜる。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 이 하수인을 상대편의 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Wtasuj tego stronnika do talii przeciwnika.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Coloque este lacaio no deck do seu oponente.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> замешивает это существо [x]в колоду противника.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สับมินเนี่ยนตัวนี้เข้าไป[b]ในเด็คของฝ่ายตรงข้าม","zhCN":"<b>亡语：</b>将本随从洗入你对手的牌库。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>將此手下洗入對手的牌堆中"},"type":"MINION"},{"artist":"A. J. Nazzaro","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":41566,"flavor":{"deDE":"Ihr Lieblingssender ist Welle Gadgetzan. „Einfach der beste Mix!“","enUS":"Her favorite mixture is cola and lime.","esES":"Su mezcla favorita es lima con cola.","esMX":"Su mezcla favorita es cola con limón.","frFR":"Son cocktail préféré_? Jus de limon aromatisé aux baies de la toundra_!","itIT":"La sua pozione preferita è cola e lime.","jaJP":"ポーションにコーラとライムを調合するのが彼女の好み。","koKR":"가장 잘 어울리는 조합은 콜라랑 라임이라고 하더군요.","plPL":"Jej ulubiona mikstura to lemoniada z colą.","ptBR":"A mistura favorita dela é refrigerante com limão.","ruRU":"Что будет, если смешать эликсир Гогельмогеля с молоком? Она не любит об этом рассказывать.","thTH":"สูตรโปรดของเธอคือโคล่าบีบมะนาว","zhCN":"相信我，我在喝下这瓶药水前就已经死了。","zhTW":"可樂加曼陀珠最棒了！"},"health":2,"id":"CFM_120","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Meisterin der Mixturen","enUS":"Mistress of Mixtures","esES":"Maestra de las mezclas","esMX":"Maestra de mezclas","frFR":"Maîtresse des mélanges","itIT":"Signora delle Pozioni","jaJP":"超うざい調剤師","koKR":"혼합물 전문가","plPL":"Pani Mikstur","ptBR":"Mestre das Misturas","ruRU":"Мастерица микстур","thTH":"นายหญิงนักปรุงยา","zhCN":"亡灵药剂师","zhTW":"藥劑調配師"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Stellt bei jedem Helden #4 Leben wieder her.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Restore #4 Health to each hero.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b>\nRestaura #4 p. de salud\na cada héroe.","esMX":"<b>Estertor:</b> restaura #4 de Salud a cada héroe.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> rend #4 PV à chaque héros.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\nrigenera #4 Salute\na entrambi gli eroi.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n各ヒーローの体力を\n#4回復する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n각 영웅의 생명력을\n#4씩 회복시킵니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przywróć #4 pkt. zdrowia każdemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Restaure #4 de Vida de cada herói.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> восстанавливает\n#4 ед. здоровья\nобоим героям.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> ฟื้นฟูพลังชีวิต #4 แต้ม[b]ให้ฮีโร่ทุกคน","zhCN":"<b>亡语：</b>为每个英雄恢复#4点生命值。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>替雙方\n英雄恢復#4點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Alexandrov","attack":0,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":40364,"flavor":{"deDE":"Seit seinem Umzug nach Gadgetzan ist der Anteil seiner Mandanten, die unschuldig sind, um 100 Prozent gesunken.","enUS":"Happy to defend any public offender!","esES":"¡Defiende con gusto a cualquier tipo de delincuente!","esMX":"¡Feliz de defender a los que nos ofenden!","frFR":"Les délinquants, c’est sa grande passion_!","itIT":"Sempre felice di difendere qualsiasi criminale pubblico!","jaJP":"異議あり！公選被告人の証言はこの公選証拠品とムジュンしています！","koKR":"이의 있소!","plPL":"Często broni podejrzanych o produkcję broni.","ptBR":"Feliz em defender qualquer ofensor público!","ruRU":"Не слепой, но тоже чертовски ловкий.","thTH":"เต็มใจช่วยเหลือผู้กระทำผิดอาญาแผ่นดินทุกคน!","zhCN":"我反对！你说什么我都反对！","zhTW":"我有異議！"},"health":7,"id":"CFM_300","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Pflichtverteidiger","enUS":"Public Defender","esES":"Abogado de oficio","esMX":"Abogado de oficio","frFR":"Avocat commis d’office","itIT":"Avvocato Difensore","jaJP":"公選弁護士","koKR":"관선 변호인","plPL":"Obrońca z urzędu","ptBR":"Defensor Público","ruRU":"Адвокат","thTH":"ทนายประจำเมือง","zhCN":"公辩律师","zhTW":"公設辯護人"},"rarity":"COMMON","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Spott</b>","enUS":"<b>Taunt</b>","esES":"<b>Provocar</b>","esMX":"<b>Provocación</b>","frFR":"<b>Provocation</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>","jaJP":"<b>挑発</b>","koKR":"<b>도발</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>","ruRU":"<b>Провокация</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":40371,"flavor":{"deDE":"Die gefürchtete Murloc-Motorrad-Mafia gehört zu den schlüpfrigsten Schmugglern der Stadt.","enUS":"One of the most famous busts in Gadgetzan’s history happened on Smuggler’s Run, where Sergeant Sally apprehended a cadre of Grimy Goons transporting a massive number of illegal fish heads.","esES":"Una de las mayores redadas de la historia de Gadgetzan tuvo lugar en la Vía del Contrabandista, donde la sargento Sally detuvo a un grupo de Matones Mugrientos que transportaban una tonelada de cabezas de pescado ilegales.","esMX":"Uno de los arrestos más célebres de la historia de Gadgetzan se produjo durante la Carrera del contrabandista, cuando la Sargento Sally aprehendió a un grupo de Matones malosos que transportaban una cantidad enorme de cabezas de pescado ilegales.","frFR":"Le sergent Sally a réalisé le plus gros coup de filet de toute l’histoire de Gadgetzan lorsqu’elle a appréhendé un cadre des Dessoudeurs transportant illégalement des têtes de poisson dans la cavale de contrebandier.","itIT":"Questa è la mia arma. Ce ne sono tante come lei, ma questa è mia.","jaJP":"ガジェッツァン史上最大の逮捕劇の一つは「運び屋の走り」中に起き、違法な魚の頭を密輸中だったグライミー・グーンズの幹部の魚頭野郎どもが、サリー巡査部長に一網打尽にされた。","koKR":"가젯잔 역사상 가장 유명한 사건 중 하나는 경관 샐리가 불법으로 생선을 밀수하고 있던 험악한 떡대들 패거리 하나를 홀로 상대한 것입니다.","plPL":"Jak szmugiel, to tylko Solo.","ptBR":"Uma das operações policiais mais famosas da história de Geringontzan aconteceu no Caminho do Contrabandista, onde a Sargento Salete apreendeu um bando de Capangas Cruéis transportando uma quantidade enorme de cabeças de peixe ilegais.","ruRU":"В ходе полицейской облавы у лиц, предположительно относящихся к группировке Ржавых Бугаев, оперуполномоченным Салли была изъята крупная партия незаконно ввезенных рыбьих голов.","thTH":"การจับกุมที่มีชื่อเสียงครั้งหนึ่งในประวัติศาสตร์[b]ของแกดเจ็ตแซนเกิดขึ้นระหว่างการ[b]ขนของเถื่อนเมื่อเจ้าหน้าที่แซลลี่[b]เข้าจับกุมไกรมี่กูนส์กลุ่มหนึ่งที่กำลัง[b]ขนหัวปลาผิดกฎหมายจำนวนมหาศาล","zhCN":"加基森历史上发生过多次银行抢劫案，其中最有名的一次是鱼人干的，不得不说鱼人在违法犯罪上相较于其他种族有着与生俱来的天赋。","zhTW":"加基森史上最知名的搜查行動就是這樁走私闖關事件。當時莎莉警官逮捕了一隊想要大量走私魚頭的汙手黨人。"},"id":"CFM_305","name":{"deDE":"Schmuggeltour","enUS":"Smuggler's Run","esES":"Fuga de contrabandistas","esMX":"Carrera del contrabandista","frFR":"Cavale de contrebandier","itIT":"Contrabbando d'Armi","jaJP":"運び屋の走り","koKR":"밀수업자의 일상","plPL":"Szybki szmugiel","ptBR":"Contrabandista em Fuga","ruRU":"Незаконный ввоз","thTH":"หนีการจับกุม","zhCN":"风驰电掣","zhTW":"走私闖關"},"rarity":"COMMON","set":"GANGS","text":{"deDE":"Verleiht allen Dienern auf Eurer Hand +1/+1.","enUS":"Give all minions in your hand +1/+1.","esES":"[x]Otorga +1/+1 a todos\nlos esbirros en tu mano.","esMX":"Otorga +1/+1 a todos los esbirros de tu mano.","frFR":"Donne +1/+1 à tous les serviteurs de votre main.","itIT":"+1/+1 ai servitori nella tua mano.","jaJP":"[x]自分の手札の\nミニオン全てに\n+1/+1を付与する。","koKR":"내 손에 있는 모든 하수인에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"Daj +1/+1 wszystkim stronnikom w twojej ręce.","ptBR":"Conceda +1/+1 a todos os lacaios na sua mão.","ruRU":"Существа в руке получают +1/+1.","thTH":"มอบ +1/+1[b]ให้มินเนี่ยนทั้งหมด[b]ในมือคุณ","zhCN":"使你手牌中的所有随从牌获得+1/+1。","zhTW":"賦予你手中\n全部的手下+1/+1"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jon Neimeister","attack":7,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":10,"dbfId":40416,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Aya entzieht Kun für jeden neuen Golem in ihrer Jadearmee ein kleines Stück seiner Seele. Wenn man das bedenkt, hat er erstaun[d]lich gute Laune.","enUS":"Aya siphons a bit of Kun's soul to animate each golem in her Jade army. To his credit, he's being a great sport about it.","esES":"Aya succiona un poco del alma de Kun para animar cada gólem de su ejército de jade. Parece que Kun lo lleva sorprendentemente bien.","esMX":"Aya roba un poco del alma de Kun para dar vida a cada gólem de su ejército de jade. A favor de Kun, debemos decir que jamás se lo ha oído quejarse.","frFR":"Aya siphonne l’âme de Kun pour animer les golems de son armée de jade. Ce qu’il en pense_? Il est juste heureux de ne pas être totalement oublié_!","itIT":"Aya ha risucchiato parte dell'anima di Kun per creare il suo esercito di Golem di Giada. A quanto sembra, la cosa non gli è dispiaciuta.","jaJP":"アヤはクンの魂を抽出してゴーレムたちに分け与えることで、翡翠の軍団を操っている。クンの名誉のため付け加えておくが、彼は大いに喜んで協力しているぞ。","koKR":"아이야는 비취 골렘 군단을 만들기 위해 매일마다 쿤의 영혼을 조금씩 흡수하지만, 쿤은 별로 개의치 않는 것 같습니다.","plPL":"Aya wykorzystuje część duszy Kuna do ożywiania golemów ze swej nefrytowej armii. Ale trzeba przyznać, że Kun przyjmuje to z_godnością.","ptBR":"Aya drena um pouco da alma de Kun para animar cada golem do exército de Jade dela. Até que ele tem levado numa boa.","ruRU":"При создании каждого голема для своей армии Айя вытягивает часть души Куна. К счастью, душа у него широкая, на всех хватит!","thTH":"อาย่าสูบวิญญาณของคุน\nมาแบ่งใส่โกเล็มแต่ละตัว\nในกองทัพเจดของเธอ แต่ไม่ว่าจะหนักหนาแค่ไหน\nเขาก็ไม่บ่นเลยสักคำ","zhCN":"艾雅抽取了库恩的些许灵魂，用以激活她的青玉大军。这可不是抽点血那么简单，遗忘之王得休息好一阵子了。","zhTW":"阿雅抽取了坤恩的靈魂來讓魔像大軍動起來。所以實際上應該是坤恩的功勞比較大吧。"},"health":7,"id":"CFM_308","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Kun der Vergessene König","enUS":"Kun the Forgotten King","esES":"Kun, el Rey olvidado","esMX":"Kun, el Rey Olvidado","frFR":"Kun, le roi oublié","itIT":"Kun il Re Dimenticato","jaJP":"忘却王クン","koKR":"잊힌 왕 쿤","plPL":"Kun, Zapomniany Król","ptBR":"Kun, o Rei Esquecido","ruRU":"Кун, Забытый Король","thTH":"คุน ราชาผู้ถูกลืม","zhCN":"遗忘之王库恩","zhTW":"『遺忘君王』坤恩"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> Erhaltet 10 Rüstung; oder füllt Eure Manakristalle auf.","enUS":"<b>Choose One -</b> Gain 10 Armor; or Refresh your Mana Crystals.","esES":"[x]<b>Elige una:</b> Obtén 10 p. de\n armadura, o bien recarga\n tus cristales de maná.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> obtienes 10 de Armadura o restableces tus Cristales de maná.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> vous donne 10 points d’armure ou réinitialise vos cristaux de mana.","itIT":"<b>Scegli:</b> fornisce 10 Armatura <b>o</b> ricarica i tuoi Cristalli di Mana.","jaJP":"<b>選択:</b>\n装甲を10獲得する。\nまたは、自分の\nマナクリスタルを\n満タンにする。","koKR":"<b>선택 -</b> 방어도를 +10 얻습니다. 또는 내 마나 수정을 모두 회복합니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Otrzymujesz 10 pkt. pancerza; lub odnawiasz swoje kryształy many.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> Receba 10 de Armadura; ou Restaure seus Cristais de Mana.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b>\nвы получаете +10 к броне;\nили восстанавливаете ману.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง - </b>ได้รับ[b]เกราะ 10 แต้ม หรือฟื้นฟู[b]คริสตัลมานาจนเต็ม","zhCN":"<b>抉择：</b>获得10点护甲值；或者复原你的法力水晶。","zhTW":"<b>二選一：</b>獲得10點護甲值，或是回滿你的法力水晶"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":40419,"flavor":{"deDE":"Sie sind in der Kanalisation von Gadgetzan aufgewachsen, wo sie ihr Sensei in der Kunst des Froschjitsu unterwiesen hat.","enUS":"When you really need a job done… but you don't really care if it gets done right.","esES":"Cuando necesitas que hagan un trabajo... pero no te importa demasiado si lo hacen bien o no.","esMX":"Para esos momentos en que realmente necesitas hacer un trabajo... pero no te interesa si se hace bien.","frFR":"Si vous vouliez que le travail soit bien fait, fallait appeler des professionnels.","itIT":"Quando hai un compito da svolgere... ma non ti importa che venga svolto nel modo più corretto!","jaJP":"どうしても始末をつけなきゃならない仕事がある時は、こいつらを呼べ。ただし、結果がどうなろうと構わない時だけな。","koKR":"일을 끝내야 하지만 어떻게 끝내든 상관 없을 때 출동합니다.","plPL":"Czasem robota naprawdę musi być wykonana. Mniejsza o to, czy będzie wykonana dobrze.","ptBR":"Quando você precisa do trabalho feito, mas não tá nem aí pra qualidade.","ruRU":"На случай, если дельце нужно провернуть быстро, и не обязательно чисто.","thTH":"เมื่อคุณต้องการจบงาน... แต่ไม่สนใจว่าจะจบสวยหรือเปล่า","zhCN":"他们住在加基森的下水道，他们超爱吃披萨！","zhTW":"如果你想解決什麼事情…但是又不在乎事情有沒有好好解決的話，派他們就對了。"},"id":"CFM_310","name":{"deDE":"Die Aufräumrgler","enUS":"Call in the Finishers","esES":"¡Llegan los exterminadores!","esMX":"Escaramuza escamosa","frFR":"Quatre murlocs et un enterrement","itIT":"Pioggia di Murloc","jaJP":"奴らにフカき眠りを","koKR":"멀록단 출동","plPL":"Płetwa płetwę myje","ptBR":"Chamem os Matadores","ruRU":"Мурлоковороты","thTH":"เรียกหน่วยพิฆาต","zhCN":"神奇四鱼","zhTW":"雜魚上陣"},"rarity":"COMMON","set":"GANGS","text":{"deDE":"Ruft 4 Murlocs\n(1/1) herbei.","enUS":"Summon four\n1/1 Murlocs.","esES":"Invoca a cuatro múrlocs 1/1.","esMX":"Invoca cuatro Múrlocs 1/1.","frFR":"Invoque quatre Murlocs 1/1.","itIT":"Evoca quattro Murloc 1/1.","jaJP":"1/1の\nマーロックを\n4体召喚する。","koKR":"1/1 멀록을 4마리 소환합니다.","plPL":"Przyzwij cztery Murloki 1/1.","ptBR":"Evoque quatro Murlocs 1/1.","ruRU":"Призывает четырех мурлоков 1/1.","thTH":"เรียกเมอร์ล็อค 1/1 สี่ตัว","zhCN":"召唤四个1/1的鱼人。","zhTW":"召喚四個1/1魚人"},"type":"SPELL"},{"artist":"A. J. Nazzaro","attack":5,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":6,"dbfId":40422,"flavor":{"deDE":"„Könnt Ihr glauben, wie süß er als 1/1 war? Ach, und hier, als 2/2 hat er zum ersten Mal ‚Papa‘ gesagt! Und jetzt ist mein kleiner Jade[d]golem schon 6/6_... sie werden so schnell groß.“","enUS":"Seeing his Jade Golem grow up into the tall, handsome 6/6 standing before him was the proudest moment of his life.","esES":"Ver a su gólem de jade crecer hasta convertirse en el alto y bello 6/6 que es ahora ha sido el momento de mayor orgullo de su vida.","esMX":"Cuando vio a su Gólem de jade crecer y convertirse en un alto y apuesto 6/6 delante de sus ojos, sintió que era el momento más feliz de su vida.","frFR":"«_Ils grandissent si vite, je suis tellement fier d’eux_!_»","itIT":"Vedere il suo Golem di Giada diventare un grande e grosso 6/6 è stato il momento più bello della sua vita.","jaJP":"自分の翡翠のゴーレムが、長身で精悍な6/6に成長した姿を目にしたその時こそ、彼の人生で最も誇り高い瞬間だった。","koKR":"애지중지하며 키운 비취 골렘이 훤칠하고 인물 좋은 6/6으로 자란 걸 봤을 때 감격에 겨워 눈물을 흘렸다고 합니다.","plPL":"Z dumą rodzica patrzy, jak pięknie rosną jego nefrytowe golemy.","ptBR":"Ver este Golem de Jade crescer e se tornar um bonitão 6/6 foi o momento de maior orgulho da vida dele.","ruRU":"«Вот он на 1/1, такой милый! А на 2/2 он впервые сказал «Папа!». А вот он на 6/6, уже научился провокации... Детки растут так быстро.»","thTH":"การได้เห็นเจดโกเล็มของเขา\nเติบโตเป็นมินเนี่ยน 6/6 หล่อล่ำคือช่วงเวลาที่เขา\nภูมิใจมากที่สุดในชีวิต","zhCN":"看着那些小家伙成长为身强体壮，仪表堂堂的青玉魔像时，他倍感骄傲。","zhTW":"看著子弟兵慢慢長大，變成比他更高更帥的6/6魔像，是他這輩子最光榮的一刻。"},"health":5,"id":"CFM_312","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Jadehäuptling","enUS":"Jade Chieftain","esES":"Cabecilla de jade","esMX":"Gran jefe de jade","frFR":"Chef de jade","itIT":"Mogu di Giada","jaJP":"翡翠の族長","koKR":"비취 족장","plPL":"Nefrytowy wódz","ptBR":"Chefe de Jade","ruRU":"Нефритовый вождь","thTH":"หัวหน้าเผ่าแห่งเจด","zhCN":"青玉酋长","zhTW":"翠玉酋長"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["JADE_GOLEM","TAUNT"],"set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft einen <b>Jadegolem</b> ({0}) herbei. Verleiht ihm <b>Spott</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon a{1} {0} <b>Jade Golem</b>. Give it <b>Taunt</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Invoca un <b>gólem de jade</b> {0} y le otorga <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca un <b>Gólem de jade</b> {0} y le otorgas <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque un <b>golem de jade</b> {0}. Lui confère <b>Provocation</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca un <b>Golem di Giada</b> {0} e gli fornisce <b>Provocazione</b>.","jaJP":"<b>雄叫び:</b> {0}の\n<b>翡翠のゴーレム</b>を\n1体召喚し\n<b>挑発</b>を付与する。0<b>雄叫び:</b>  \n<b>翡翠のゴーレム</b>を\n1体召喚し\n<b>挑発</b>を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> {0} <b>비취 골렘</b>을 소환하고 <b>도발</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij <b>Nefrytowego golema</b> {0}. Daj mu <b>Prowokację</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque um <b>Golem de Jade</b> {0}. Conceda <b>Provocar</b> a ele.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает <b>нефритового голема</b> {0} с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียก <b>เจดโกเล็ม</b> {0} และมอบ <b>ยั่วยุ</b> ให้มัน0<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียก <b>เจดโกเล็ม</b> และมอบ <b>ยั่วยุ</b> ให้มัน","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤一个{0}的<b>青玉魔像</b>，使其获得<b>嘲讽</b>。0<b>战吼：</b>召唤一个<b>青玉魔像</b>，使其获得\n<b>嘲讽</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚一個{0}<b>翠玉魔像</b>並賦予<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Ben Zhang","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":40423,"flavor":{"deDE":"ENDLOSSCHLEIFE!","enUS":"INFINITE LOOP!","esES":"¡BUCLE INFINITO!","esMX":"¡BUCLE INFINITO!","frFR":"CERCLE SANS FIN_!","itIT":"RIFERIMENTO CIRCOLARE!","jaJP":"無限ループ！","koKR":"무한동력!","plPL":"Szczególnie dotyczy zawartości bankowego skarbca.","ptBR":"ARGOLA INFINITA!","ruRU":"ВЕЧНАЯ ПЕРЕГРУЗКА!","thTH":"วนลูปไม่รู้จบ!","zhCN":"这是我的！","zhTW":"先搶先贏發現先搶先贏發現先搶先贏發現先搶先贏發現先搶先贏發現先搶先贏發現…"},"id":"CFM_313","mechanics":["DISCOVER","OVERLOAD"],"name":{"deDE":"Zapp­za­rapp","enUS":"Finders Keepers","esES":"Quien lo encuentra se lo queda","esMX":"El que lo encuentra se lo queda","frFR":"Mon précieux","itIT":"Ricerca Ancestrale","jaJP":"ネコババ","koKR":"이건 내 거야!","plPL":"Znalezione nie kradzione","ptBR":"Achado não é Roubado","ruRU":"Было ваше, стало наше!","thTH":"ใครดีใครได้","zhCN":"先到先得","zhTW":"先搶先贏"},"overload":1,"rarity":"EPIC","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> eine Karte\nmit <b>Überladung</b>. <b>Überladung:</b> (1)","enUS":"<b>Discover</b> a card with <b>Overload</b>. <b>Overload:</b> (1)","esES":"<b>Descubre</b> una carta con <b>Sobrecarga</b>.\n<b>Sobrecarga:</b> (1)","esMX":"<b>Devela</b> una carta con <b>Sobrecarga</b>.\n<b>Sobrecarga:</b> (1)","frFR":"<b>Découvre</b> une carte avec <b>Surcharge</b>. <b>Surcharge : (1)</b>","itIT":"<b>Rinvieni</b> una carta con <b>Sovraccarico</b>. <b>Sovraccarico:</b> (1)","jaJP":"<b>オーバーロード</b>を\n持つカードを\n1枚<b>発見</b>する。\n<b>オーバーロード:</b> （1）","koKR":"<b>과부하</b> 카드를 <b>발견</b>합니다.\n<b>과부하:</b> (1)","plPL":"<b>Odkryj</b> kartę z <b>Przeciążeniem</b>. <b>Przeciążenie:</b> (1)","ptBR":"<b>Descubra</b> um card com <b>Sobrecarga</b>. <b>Sobrecarga:</b> (1)","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b>\nкарту с <b>«Перегрузкой»</b>. <b>Перегрузка:</b> (1)","thTH":"<b>ค้นพบ</b> การ์ดที่มี <b>โอเวอร์โหลด</b> <b>โอเวอร์โหลด:</b> (1)","zhCN":"<b>发现</b>一张具有<b>过载</b>的牌。\n<b>过载：</b> （1）","zhTW":"<b>發現</b>\n一張有<b>超載</b>的牌\n<b>超載：</b>(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":1,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"dbfId":40426,"flavor":{"deDE":"Wer in Gadgetzan nicht als Stubentiger abgestempelt werden will, braucht Bling.","enUS":"To be a cool cat in Gadgetzan, you gotta have bling.","esES":"Le quita las pelas a los gatos bien. Perros policía van detrás de él.","esMX":"Que sea un gato callejero no significa que no pueda darse algunos lujos.","frFR":"Non, je ne ronronne pas, je suis trop violent et féroce_!","itIT":"Per essere un gatto alla moda a Meccania, devi avere le zanne ingioiellate.","jaJP":"ガジェッツァンの野良猫はみんな、裸足で追いかけて来る魚介類の魔の手から逃れ続けてきたタフな連中だ。","koKR":"가젯잔에서 이름을 날리려면 고양이라도 멋을 부릴 줄 알아야 한답니다.","plPL":"Prawdziwy dachowiec i salonów się nie boi.","ptBR":"Pra ser da hora em Geringontzan, você precisa de uns brilhos.","ruRU":"Всем плевать, что ты кот. Если хочешь чего-то добиться в Прибамбасске, нужны красивые цацки.","thTH":"ถ้าอยากจะอยู่รอดในแกดเจ็ตแซน คุณต้องเจ๋งแบบสุดติ่งกระดิ่งแมว","zhCN":"看到那两颗金牙没，钱都是你出的。","zhTW":"想當加基森酷貓，先來個閃亮亮的金牙套。"},"health":1,"id":"CFM_315","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Hinterhofstreuner","enUS":"Alleycat","esES":"Gato callejero","esMX":"Gato callejero","frFR":"Chat de gouttière","itIT":"Gatto Randagio","jaJP":"野良猫","koKR":"길고양이","plPL":"Dachowiec","ptBR":"Gato de Rua","ruRU":"Бродячий кот","thTH":"แมวจรจัด","zhCN":"雄斑虎","zhTW":"巷弄小貓"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft eine Katze (1/1) herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon a 1/1 Cat.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Invoca a un gato 1/1.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca un Gato 1/1.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque un chat 1/1.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca un Gatto Soriano 1/1.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n 1/1のネコを\n1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 1/1 고양이를 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij kota 1/1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque um Gato 1/1.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает кошку 1/1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกแมว 1/1","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤一个1/1的雌斑虎。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚一個\n1/1虎斑貓"},"type":"MINION"},{"artist":"Ozhill Studio","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":40428,"flavor":{"deDE":"Auch die stärkste Ratte braucht Freunde.","enUS":"He's gonna do it his way.","esES":"Hace las cosas a su manera.","esMX":"Él hace las cosas a SU manera.","frFR":"Ils vont tout bousculer, comme d’habitude.","itIT":"Comunque sia, fa sempre di testa sua.","jaJP":"その夢の国では、たとえネズミを30匹見ても、1匹だと思うことが作法とされている。","koKR":"죽으면 몸 속에서 쥐가 나오는 걸까요?","plPL":"I tak zrobi to po swojemu.","ptBR":"Ele vai fazer do jeito dele.","ruRU":"Странники в ночи бывают разные, и не всегда прекрасные.","thTH":"เราหวังว่าการศึกษาจะช่วยพวกเขาได้ แต่ติดตรงที่โรงเรียนของหนูอยู่ไกลไกล๊ไกล","zhCN":"四害之首，曾给加基森的卫生安全带来极大的威胁。","zhTW":"鼠黨老大堅持要走他的路。"},"health":2,"id":"CFM_316","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Rattenmeute","enUS":"Rat Pack","esES":"Pandilla de ratas","esMX":"Nido de ratas","frFR":"Le clan des rats","itIT":"Ratto Capobranco","jaJP":"ネズミ軍団","koKR":"쥐 떼","plPL":"Szczurza gromada","ptBR":"Bando de Ratos","ruRU":"Крысиная стая","thTH":"กองทัพหนู","zhCN":"瘟疫鼠群","zhTW":"鼠黨老大"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"EPIC","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft Ratten (1/1) herbei. Die Anzahl entspricht dem Angriff dieses Dieners.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Summon a\nnumber of 1/1 Rats equal\n to this minion's Attack.","esES":"<b>Último aliento:</b> Invoca un número de ratas 1/1 equivalente al ataque de este esbirro.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca una\ncantidad de Ratas 1/1\nequivalente al Ataque de este esbirro.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque un nombre de rats 1/1 égal à l’ATQ de ce serviteur.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca un numero di Ratti 1/1 pari al proprio Attacco.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n このミニオンの\n攻撃力に等しい数の\n    1/1のネズミを召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 이 하수인의 공격력만큼 1/1 쥐를 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij Szczura 1/1 za każdy punkt ataku tego stronnika.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b>\nEvoque um número\nde Ratos 1/1 igual ao \nAtaque deste lacaio.","ruRU":"[x]<b>Предсмертный хрип:</b>\nпризывает крысу 1/1\nза каждую единицу атаки\nэтого существа.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกหนู 1/1 จำนวนเท่ากับพลังโจมตี[b]ของมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤若干个1/1的老鼠，数量等同于本随从的攻击力。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚數量等同此手下攻擊力的1/1老鼠"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","classes":["HUNTER","PALADIN","WARRIOR"],"collectible":true,"cost":2,"dbfId":40474,"flavor":{"deDE":"„Ich weiß von nix! ..._Aber eine kleine Spende würde meinem Gedächtnis vielleicht auf die Sprünge helfen.“","enUS":"\"Naw, naw.  You're talkin' about Grime BOULEVARD.  I ain't know nuthin' 'bout that.\"","esES":"Hacerte hablar se le da aún mejor que informar.","esMX":"\"Nah, nah. Tú te refieres al BOULEVARD Sucio. No sé absolutamente nada de eso.\"","frFR":"«_Laissez-moi vous présenter Lucille. Elle est géniale et c’est à elle que vous allez parler._»","itIT":"Ogni informazione ha un suo prezzo. Nel tuo caso non farò sconti.","jaJP":"「違う違う、あんたの言ってるのはグライム『アベニュー』だ。そこのことは何にも知らないよ」","koKR":"\"아뇨, 아뇨, 거긴 험악한 '골목길'이에요. 그런 데는 들어보지도 못했다니까요.\"","plPL":"Przestań chlapać o Posępnym Zaułku, jeśli nic o nim nie wiesz.","ptBR":"\"Não, não. Você tá falando do BOULEVARD da Gosma. Eu não sei nada sobre isso.\"","ruRU":"«Трущобы, говорите? Какие такие трущобы... Сто золотых?! Ах, э-э-эти трущобы...»","thTH":"\"ไม่ๆ ที่เจ้าพูดถึงนั่นมัน\nไกรม์บูเลอวาร์ด ข้าไม่รู้เรื่อง\nของที่นั่นเลยสักนิด\"","zhCN":"想要第一手的情报吗？你得先交钱！","zhTW":"「不對不對，你要打聽的是汙手大道嗎？那邊不是我的管區。」"},"health":2,"id":"CFM_321","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER","GRIMY_GOONS"],"multiClassGroup":"GRIMY_GOONS","name":{"deDE":"Kiezinformant","enUS":"Grimestreet Informant","esES":"Informador de los suburbios","esMX":"Informante de Callesucia","frFR":"Informateur des bas-fonds","itIT":"Delatore Famigerato","jaJP":"グライムストリートの情報屋","koKR":"험악한 거리 정보통","plPL":"Szpicel z Posępnego Zaułka","ptBR":"Informante da Rua Azedume","ruRU":"Осведомитель из трущоб","thTH":"สายข่าวแห่งไกรม์สตรีท","zhCN":"污手街情报员","zhTW":"汙街線民"},"rarity":"RARE","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> eine Jäger-, Paladin- oder Kriegerkarte.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b>\na Hunter, Paladin, or\nWarrior card.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Descubre</b> una carta de cazador, paladín o guerrero.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> una carta de Cazador, Paladín o Guerrero.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> une carte de chasseur, paladin ou guerrier.","itIT":"<b>Grido di Battaglia: Rinvieni</b> una carta del Cacciatore, del Paladino o del Guerriero.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nハンター、パラディン\nまたはウォリアーの\n　カードを1枚<b>発見</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 사냥꾼, 성기사, 전사 카드를\n<b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> kartę łowcy, paladyna lub wojownika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> um card de Caçador, Paladino ou Guerreiro.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nвы <b>раскапываете</b> карту охотника, паладина или воина.","thTH":"[x]<b>คำรามสู้ศึก:</b>[b]<b>ค้นพบ</b> การ์ดฮันเตอร์[b] พาลาดิน หรือวอริเออร์","zhCN":"<b>战吼：</b><b>发现</b>一张\n猎人、圣骑士或战士卡牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一張獵人\n、聖騎士或戰士的牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Cole Eastburn","attack":5,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":5,"dbfId":40486,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Mein Leben für Aya!","enUS":"My life for Aya!","esES":"¡Mi vida por Aya!","esMX":"¡Mi vida por Aya!","frFR":"Ma vie pour Aya_!","itIT":"La mia vita per Aya!","jaJP":"アヤを守ることに人生を捧げている彼には「おアヤや親にお謝りなさい」という早口言葉を10回続けて言うくらい造作もないことだ。「この命、アヤ様のために！」","koKR":"내 목숨을 아이야에!","plPL":"Moje życie za Ayę!","ptBR":"Minha vida por Aya!","ruRU":"Жизнь за Айю!","thTH":"ชีวิตข้าเพื่ออาย่า!","zhCN":"他的独门绝技就是朝你翻白眼。","zhTW":"為阿雅而生！"},"health":5,"id":"CFM_324","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Weißauge","enUS":"White Eyes","esES":"Ojos Albos","esMX":"Ojos Blancos","frFR":"Regard de nacre","itIT":"Occhi Bianchi","jaJP":"白眼","koKR":"백안","plPL":"Białooki","ptBR":"Olhos Brancos","ruRU":"Млечноокий","thTH":"ไวท์อายส์","zhCN":"白眼大侠","zhTW":"雪瞳武士"},"rarity":"LEGENDARY","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b> Mischt den Sturmwächter in Euer Deck.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> Shuffle\n'The Storm Guardian' into your deck.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Mete al guardián de la tormenta en tu mazo.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> coloca el Guardián de la tormenta\nen tu mazo.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> place la carte Le gardien des tempêtes dans votre deck.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> mette un Guardiano della Tempesta nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n「嵐の守護神」を\n 自分のデッキに\n混ぜる。","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b> '폭풍수호자'를 내 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Wtasuj „Strażnika burzy” do twojej talii.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Coloque\no Guardião da Tempestade no seu deck.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b>\nзамешивает в колоду «Стража бури».","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> สับ 'ผู้พิทักษ์แห่งพายุ' กลับเข้าเด็คของคุณ","zhCN":"<b>嘲讽，亡语：</b>\n将风暴守护者洗入你的牌库。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲：</b>將風暴守護者洗入你的牌堆"},"type":"MINION"},{"artist":"Paul Mafayon","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":40608,"flavor":{"deDE":"„Wisst Ihr, die Freibeuterei ist für mich eher ein Hobby.“","enUS":"\"Oh, I'm not serious about it.  I only pirate on the weekends.\"","esES":"Se dedica a la piratería solo para sacarse unas perrillas más.","esMX":"\"Oh, no me lo tomo tan en serio. Solo me disfrazo de pirata los fines de semana.\"","frFR":"«_Tu sais ce qu’il te dit, le petit_?_»","itIT":"Non è piccolo, è diversamente alto.","jaJP":"なんとかダジャレをひねり出そうとしても下ネタしか出てこないほどの、最低の海賊野郎。","koKR":"\"아, 그냥 여가 시간에만 하는 거예요. 주중에는 저도 출근해야 하거든요.\"","plPL":"„To nic poważnego. Piractwem zajmuję się tylko w weekendy”.","ptBR":"\"Ah, não é nada sério. Eu sou pirata de final de semana.\"","ruRU":"«Нет, книпель тебе в печень, я пират только по выходным и праздникам!»","thTH":"\"เอาล่ะ เข้าแถวเรียงตามลำดับความสูง!\"","zhCN":"看在你块头比我大的份上，今天暂且放过你！","zhTW":"「喔，我不是認真的啦！只是週末玩票扮一下。」"},"health":2,"id":"CFM_325","name":{"deDE":"Kleinbukanier","enUS":"Small-Time Buccaneer","esES":"Bucanero de poca monta","esMX":"Bucanero de poca monta","frFR":"Boucanier de petite envergure","itIT":"Bucaniere Minuto","jaJP":"ちんけなバッカニーア","koKR":"신참 해적단원","plPL":"Pomniejszy bukanier","ptBR":"Bucaneiro Café-Pequeno","ruRU":"Мелкий буканьер","thTH":"โจรสลัดปลายแถว","zhCN":"蹩脚海盗","zhTW":"業餘海賊"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"RARE","set":"GANGS","text":{"deDE":"Hat +2 Angriff, während Ihr eine Waffe angelegt habt.","enUS":"Has +2 Attack while you have a weapon equipped.","esES":"Tiene +2 p. de ataque mientras tengas un arma equipada.","esMX":"Tiene +2 de Ataque mientras tengas un\narma equipada.","frFR":"A +2 ATQ tant que vous avez une arme équipée.","itIT":"Ha +2 Attacco finché hai un'Arma equipaggiata.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n武器を装備している場合\n攻撃力+2を得る。","koKR":"내 영웅이 무기를 장착하고 있으면 공격력을 +2 얻습니다.","plPL":"Ma +2 do ataku, jeśli masz broń na wyposażeniu.","ptBR":"Ganha +2 de Ataque enquanto você tiver uma arma equipada.","ruRU":"+2 к атаке,\nпока вы вооружены.","thTH":"พลังโจมตี +2 ถ้าคุณสวมใส่อาวุธ","zhCN":"如果你装备着武器，本随从拥有\n+2攻击力。","zhTW":"若你裝備了武器，他便獲得+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Eric Braddock","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":40617,"flavor":{"deDE":"„Ja, ich kann Euch Dr. Faust besorgen. Nein, nein, er isst seit Monaten nur noch Bananen aus biologischem Anbau.“","enUS":"\"Yeah, I can get you Knuckles.  No, no, he's been clean for *weeks*.\"","esES":"«Sí, puedo conseguirte a Nudillos. No, no, lleva *semanas* limpio».","esMX":"\"Sí, claro que puedo conseguirte a Nudillos. No, no, hace <i>semanas</i> que no se mete en problemas.\"","frFR":"«_Ouais, je peux vous avoir Phalanges. Non, non, vous inquiétez pas, ça fait des *semaines* qu’il a pas mangé la banane par les deux bouts._»","itIT":"Sfortunatamente i nostri combattenti sono puliti quanto le loro fedine.","jaJP":"「ああ、ナックルズに顔をつないでやるよ。いや、ヤツはここ何週間もずっとシラフだ、って言ってるぜ」","koKR":"\"핵주먹한테 걸고 싶다고? 물론 상관 없지. 아, 걱정 마. 몇 주 동안 이상한 거 안 먹었다니까.\"","plPL":"„Tak, mogę sprowadzić Piąchę. Testy antydopingowe nic nie wykażą”.","ptBR":"\"Eu posso conseguir o Punho de Aço. Não, não, ele tá limpo há semanas.\"","ruRU":"«Конечно, я уговорю Кулакса. Нет, он уже неделю как стеклышко! Честно-честно!»","thTH":"\"ได้ๆ เดี๋ยวตามตัวนัคเกิ้ลมาให้  ไม่ๆ เขาไม่ได้โด๊ปมา *หลายสัปดาห์* แล้ว\"","zhCN":"想打架吗？我来帮你约战纳克斯。","zhTW":"「好啊，我幫你和那寇斯安排。放心，他好幾個禮拜沒嗑了。」"},"health":4,"id":"CFM_328","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Kampfveranstalterin","enUS":"Fight Promoter","esES":"Promotora de lucha","esMX":"Organizadora de peleas","frFR":"Organisatrice de combats","itIT":"Promotrice di Scontri","jaJP":"闘技プロモーター","koKR":"투기장 전투 주최자","plPL":"Promotorka walk","ptBR":"Promotora de Lutas","ruRU":"Организатор боев","thTH":"ผู้จัดการต่อสู้","zhCN":"竞技推广员","zhTW":"對戰發起人"},"rarity":"EPIC","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht\n2 Karten, wenn Ihr einen Diener mit mind.\n6 Leben kontrolliert.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you control\na minion with 6 or more\n Health, draw two cards.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nSi controlas a un esbirro con 6 p. de salud o más, roba dos cartas.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si controlas un esbirro con 6 o más de Salud, roba dos cartas.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez deux cartes si vous contrôlez un serviteur avec 6 PV ou plus.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se controlli un servitore con Salute pari a 6 o superiore, pesca 2 carte.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n 味方に体力6以上の\nミニオンがいる場合\nカードを2枚引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 전장에 생명력이 6 이상인 하수인이 있으면, 카드를 2장 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli kontrolujesz stronnika mającego 6 lub więcej pkt. zdrowia, dobierz dwie karty.","ptBR":"[x]<b>Grito de Guerra:</b>\nSe você controlar um lacaio\ncom 6 ou mais de Vida,\ncompre dois cards.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> если у вас\nпод контролем есть существо\nс 6 ед. здоровья или более,\nвы берете две карты.","thTH":"[x]<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมีมินเนี่ยน[b]พลังชีวิต 6 หรือมากกว่า[b]ในสนาม จั่วการ์ดสองใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你控制一个生命值大于或等于6的随从，抽两张牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你場上有\n生命值6點以上的手下，抽兩張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Sam Nielson","attack":3,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":40678,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Dr. Faust weist die Vorwürfe vehement zurück, er konsumiere leistungssteigernde Bananen: „Meine Bananen sind von Bäumen, die ich mit bloßen Händen fälle, genau wie jeder andere auch.“","enUS":"When confronted with accusations of performance-enhancing bananas, Knuckles replied, \"I get my fruit from trees I knock down with my bare hands like everyone else.\"","esES":"Ante las acusaciones de consumir plátanos que aumentaban su rendimiento, Nudillos declaró: «La fruta que como cae de los árboles que parto por la mitad con mis manos desnudas. Lo normal, vamos».","esMX":"Cuando lo acusaron de usar bananas para mejorar el rendimiento, Nudillos respondió: \"Obtengo frutas de los árboles que derribo con mis propias manos, como todo el mundo\".","frFR":"«_Maintenant, baisse-toi, pose cette banane par terre et mets les mains sur la tête, et fais pas l’idiot, Phalanges._» - Sergent Sally","itIT":"Quando è stato accusato di usare banane dopanti, Il Pugnitore ha risposto: \"Colgo la frutta dagli alberi come tutti quanti, prendendo a pugni il tronco.\"","jaJP":"バナナによるドーピングの疑いをかけられた時、ナックルズは言った。「木を手で引っこ抜いて果物を取っただけ、みんなやってるみたいに」","koKR":"신체 능력을 비정상적으로 올려주는 바나나를 복용한 적이 있냐고 물었을 때 핵주먹이 대답했습니다. \"나는 다른 이들과 마찬가지로 내 손으로 찍어넘긴 나무에서 난 과일만 먹는다.\"","plPL":"Gdy oskarżono go o korzystanie z bananów wspomagających, Piącha odparł „Jem jedynie samodzielnie zebrane owoce prosto z drzewa”.","ptBR":"Ao ser confrontado com acusações de usar bananas anabolizantes, o Punho de Aço respondeu: \"Eu pego as frutas das árvores. Eu puxo com as minhas mãos, como todo mundo.\"","ruRU":"После допингового скандала Кулаксу запретили есть бананы перед матчем. В итоге он выходил на бой голодным и очень злым. Ух-х, все стало только хуже.","thTH":"เมื่อถูกกล่าวหาว่า\nใช้กล้วยกระตุ้น นัคเกิ้ลตอบว่า \"ข้าได้ผลไม้มาจาก\nต้นที่ต่อยล้มด้วยมือเปล่า เหมือนคนอื่นๆ นั่นแหละ","zhCN":"在龙蛇混杂的加基森没点装备怎么行？作为污手党的头号打手，纳克斯正是凭借这一对指虎为其赢得了“金手指”的名号。","zhTW":"捲入禁藥香蕉疑雲時，那寇斯的回應如下：「我和大家一樣，吃的都是親手摘的純天然香蕉。」"},"health":7,"id":"CFM_333","mechanics":["FINISH_ATTACK_SPELL_ON_DAMAGE","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Dr. Faust","enUS":"Knuckles","esES":"Nudillos","esMX":"Nudillos","frFR":"Phalanges","itIT":"Il Pugnitore","jaJP":"ナックルズ","koKR":"핵주먹","plPL":"Piącha","ptBR":"Punho de Aço","ruRU":"Кулакс","thTH":"นัคเกิ้ล","zhCN":"金手指纳克斯","zhTW":"『指虎』那寇斯"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"GANGS","text":{"deDE":"Nachdem dieser Diener\neinen Diener angegriffen hat, trifft er jedes Mal auch den feindlichen Helden.","enUS":"After this attacks a\nminion, it also hits the enemy hero.","esES":"Cada vez que este esbirro ataca a otro, golpea también al héroe enemigo.","esMX":"Después de atacar a un esbirro, también golpea al héroe enemigo.","frFR":"Après avoir attaqué un serviteur, frappe aussi le héros adverse.","itIT":"[x]Dopo che ha attaccato un\nservitore, infligge danni\npari al proprio Attacco\nall'eroe nemico.","jaJP":"[x]このミニオンがミニオンを\n攻撃した後、その攻撃は\n敵のヒーローに対しても\n命中する。","koKR":"이 하수인은 다른 하수인을 공격한 후에, 적 영웅에게도 공격력만큼 피해를 줍니다.","plPL":"Gdy zaatakuje stronnika, trafia także we wrogiego bohatera.","ptBR":"Depois que ele ataca um\nlacaio, também acerta o herói inimigo.","ruRU":"После того как это существо атакует другое существо, оно также наносит урон герою противника.","thTH":"หลังจากมินเนี่ยนตัวนี้[b]โจมตีมินเนี่ยน มันสร้างความ[b]เสียหายให้ฮีโร่ศัตรูด้วย","zhCN":"在纳克斯攻击一名随从后，还会命中敌方英雄。","zhTW":"在他攻擊手下後，也會攻擊敵方英雄"},"type":"MINION"},{"artist":"Grace Liu","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":0,"dbfId":40679,"flavor":{"deDE":"Seid Ihr auch ganz sicher, dass diese Kisten zum Gadgetzaner Streichelzoo müssen?","enUS":"Are you sure these are the crates that are supposed to go to the Gadgetzan petting zoo?","esES":"¿Seguro que estas son las cajas dirigidas al zoo escuela de Gadgetzan?","esMX":"¿Estás seguro de que estas son las cajas que tienen que ir al zoológico de Gadgetzan?","frFR":"Je ne suis pas certain que faire cadeau de ces petites bêtes aux enfants pour leur mini-ferme soit une bonne idée…","itIT":"Siamo sicuri che questa cassa debba andare allo zoo per bambini di Meccania?","jaJP":"これらの荷箱ですが、届け先は本当に「ガジェッツァンふれあい動物園」で間違いないですか？","koKR":"이게 정말로 가젯잔 동물원으로 가는 상자들이라고요?","plPL":"„Daję słowo, ta skrzynia jest pusta jak moja sakiewka!”","ptBR":"Tem certeza de que essas são as caixas que precisam ir para a fazendinha de Geringontzan?","ruRU":"Так вы утверждаете, что эти ящики для прибамбасского зверинца?","thTH":"แน่ใจนะว่าพวกนี้คือลังที่จะส่งไปสวนสัตว์เลี้ยงแกดเจ็ตแซน","zhCN":"污手党声称不对质量问题承担任何责任。","zhTW":"你確定這批貨是要送到可愛動物區的嗎？"},"id":"CFM_334","name":{"deDE":"Schmuggelware","enUS":"Smuggler's Crate","esES":"Cajas de contrabandista","esMX":"Caja de contrabandista","frFR":"Caisse de contrebandier","itIT":"Cassa Contrabbandata","jaJP":"運び屋の荷箱","koKR":"밀수업자의 상자","plPL":"Skrzynia przemytnika","ptBR":"Caixote do Contrabandista","ruRU":"Контрабандный товар","thTH":"กล่องของเถื่อน","zhCN":"走私货物","zhTW":"走私貨物"},"rarity":"COMMON","set":"GANGS","text":{"deDE":"Verleiht einem zufälligen Wildtier auf Eurer Hand +2/+2.","enUS":"Give a random Beast in your hand +2/+2.","esES":"Otorga +2/+2 a una bestia aleatoria que esté en tu mano.","esMX":"Otorga +2/+2 a una Bestia aleatoria de tu mano.","frFR":"Donne +2/+2 à une Bête aléatoire de votre main.","itIT":"+2/+2 a una Bestia casuale nella tua mano.","jaJP":"[x]自分の手札の\nランダムな獣1体に\n+2/+2を付与する。","koKR":"내 손에 있는 무작위 야수에게 +2/+2를 부여합니다.","plPL":"Daj losowej Bestii w twojej ręce +2/+2.","ptBR":"Conceda +2/+2 a uma Fera aleatória na sua mão.","ruRU":"Случайный зверь у вас в руке получает +2/+2.","thTH":"สุ่มมอบ +2/+2 ให้[b]สัตว์หนึ่งตัวในมือคุณ","zhCN":"随机使你手牌中的一张野兽牌获得+2/+2。","zhTW":"賦予你手中一個隨機野獸+2/+2"},"type":"SPELL"},{"artist":"Luca Zontini","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":4,"dbfId":41126,"flavor":{"deDE":"„Eingehende Meldung zu Straftat in der Kommerzbank Gadgetzan: Es werden riesige Mengen von Jade entwendet. Bei den Tätern handelt es sich laut Augenzeugen um Ho-zen. Kodo 77, können Sie sich das anschauen?“","enUS":"\"Crime reported at First Bank of Gadgetzan.  Huge quantities of Jade being carried away by what looks like a bunch of Hozen.  Kodo 77 can you make it over there now?\"","esES":"«Informan de un crimen en el Primer Banco de Gadgetzan. Parece que un grupo de hozen se está llevando grandes cantidades de jade. ¿Puedes pasarte por allí, Kodo 77?».","esMX":"\"Se produjo un robo en el Primer Banco de Gadgetzan. Se están transportando grandes cantidades de jade en manos de lo que parece ser un grupo de hozen. Kodo 77, ¿puedes acercarte al lugar de los hechos?\"","frFR":"«_Cambriolage en cours à la Banque Centrale de Gadgetzan. D’énormes quantités de jade sont en train d’être volées par ce qui ressemble à un gang de hozens. Kodo 77, pouvez-vous vous rendre sur place immédiatement_?_»","itIT":"Mai mettersi tra un Kodo Spietato e la sua ciotola di croccantini.","jaJP":"「ガジェッツァン第一銀行にて強盗事件発生。ホーゼンと思わしき集団が、大量の翡翠を運び出している模様。コドー77号、急行できますか？」","koKR":"\"가젯잔 제1은행에서 호젠 한 무리가 엄청난 양의 비취를 훔쳐 달아났다고 합니다. 습격용 코도 기자가 자세한 소식을 전해드립니다.\"","plPL":"Podobno kiedyś był nieźle zapowiadającym się bramkarzem w_KS_Gadżeton.","ptBR":"\"Crime reportado no Primeiro Banco de Geringontzan. Enormes quantidades de Jade sendo carregadas pelo que parece um bando de Hozens. Kodo 77, você pode se encaminhar para lá?\"","ruRU":"«Всем патрулям! Произошло ограбление Первого Банка Прибамбасска. Группа хозенов пытается скрыться с украденным нефритом. Кодо 77, вы ближе всех, ответьте на вызов».","thTH":"\"มีรายงานการปล้นที่ธนาคารกลาง\nแกดเจ็ตแซน เจดจำนวนมากถูกขนออกไป\nโดยสิ่งที่ดูเหมือนโฮเซ็นกลุ่มใหญ่\n โคโด 77 ช่วยไป\nที่นั่นด่วนเลยได้ไหม\"","zhCN":"驮运科多兽背负的不仅仅是琳琅满目的货物，更是贩夫走卒们一家的生计。","zhTW":"「呼叫呼叫，加基森第一銀行發生搶案，疑似猴人搶走大量玉石。77號科多獸你能馬上抵達現場嗎？」"},"health":4,"id":"CFM_335","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Einsatzkodo","enUS":"Dispatch Kodo","esES":"Kodo de carga","esMX":"Kodo de carga","frFR":"Kodo de livraison","itIT":"Kodo Spietato","jaJP":"パトコドー","koKR":"습격용 코도","plPL":"Interwencyjny kodo","ptBR":"Kodo de Carga","ruRU":"Патрульный кодо","thTH":"โคโดบรรทุก","zhCN":"驮运科多兽","zhTW":"巡邏科多獸"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"GANGS","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht Schaden, der dem Angriff dieses Dieners entspricht.","enUS":"Deal damage equal to this minion's Attack.","esES":"Inflige un daño\nequivalente al ataque\nde_este_esbirro.","esMX":"Inflige un daño equivalente al Ataque de este esbirro.","frFR":"Inflige des dégâts d’un montant égal à l’Attaque de ce serviteur.","itIT":"Infligge danni pari al proprio Attacco.","jaJP":"このミニオンの攻撃力に等しいダメージを与える。","koKR":"이 하수인의 공격력만큼 피해","plPL":"Zadaj obrażenia równe atakowi tego stronnika.","ptBR":"Cause dano equivalente ao Ataque deste lacaio.","ruRU":"Нанести урон, равный атаке существа.","thTH":"สร้างความเสียหาย[b]เท่าพลังโจมตี[b]ของมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"造成等同于本随从攻击力的伤害。","zhTW":"造成等同此手下攻擊力的傷害"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verursacht Schaden, der dem Angriff dieses Dieners entspricht.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal damage equal to this minion's Attack.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige un daño equivalente al ataque de este esbirro.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige daño equivalente al Ataque de este esbirro.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige des dégâts d’un montant égal à l’Attaque de ce serviteur.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge danni pari al proprio Attacco.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのミニオンの\n攻撃力に等しい\n       ダメージを与える。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이 하수인의 공격력만큼 피해를 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj obrażenia równe atakowi tego stronnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause dano equivalente ao Ataque deste lacaio.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит урон, равный атаке этого существа.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความ[b]เสียหายเท่ากับพลังโจมตี[b]ของมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>造成等同于本随从攻击力的伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>造成等同此手下攻擊力的傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Andrew Hou","attack":4,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"dbfId":40681,"flavor":{"deDE":"Die Gassenhauer-Gang kann Euch jede Waffe besorgen. Wenn Ihr eine wollt, die Euch nicht beim ersten Schuss um die Ohren fliegt, müsst Ihr allerdings extra bezahlen.","enUS":"The Grimy Goons can get you any weapon you want but if you want it to not explode you gotta pay extra.","esES":"Los Matones Mugrientos pueden conseguirte cualquier arma; pero si pretendes que no explote, tendrás que pagar extra.","esMX":"Los Matones malosos pueden conseguirte cualquier arma que quieras, pero si no quieres que te explote en las manos tienes que pagar un poco más.","frFR":"Les Dessoudeurs peuvent vous obtenir n’importe quelle arme, mais si vous ne voulez pas qu’elle explose, faudra rajouter un petit supplément.","itIT":"Gli Sgherri Torvi possono procurarti qualsiasi arma tu voglia, ma se vuoi che non esploda devi pagare un extra.","jaJP":"グライミー・グーンズはあんたの望み通りの武器を調達できるが、爆発しない保証には追加料金がかかる。","koKR":"험악한 떡대들은 그 어떤 무기라도 당신에게 쥐어줄 수 있습니다. 하지만 그 무기가 폭발하지 않길 바란다면 추가로 돈을 내야 할 겁니다.","plPL":"Posępne Zbiry mogą załatwić ci każdą spluwę, ale musisz dopłacić ekstra, jeśli nie chcesz, żeby wybuchła.","ptBR":"Os Capangas Cruéis podem conseguir qualquer arma que você quiser, mas, se quiser que ela não exploda, vai ter que pagar mais.","ruRU":"«Ржавые Бугаи» без труда достанут любое оружие. Но если не хочешь, чтобы оно взорвалось у тебя в руках, придется доплатить.","thTH":"ไม่ว่าอยากได้อาวุธอะไร ไกรมี่กูนส์ก็หามาให้คุณได้ แต่ถ้าไม่อยากให้อาวุธระเบิด\nก็ต้องจ่ายเงินเพิ่ม","zhCN":"污手党提供的装备稳定性不怎么好，误伤事件屡有发生。","zhTW":"汙手黨能幫你弄到任何武器，但你最好再多塞一點錢，否則武器可能隨時會爆炸。"},"health":3,"id":"CFM_336","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Schießwütiger Strolch","enUS":"Shaky Zipgunner","esES":"Matón con arma casera","esMX":"Pistolero tembloroso","frFR":"Porte-flingue secoué","itIT":"Sparalampi Instabile","jaJP":"ビビった鉄砲玉","koKR":"겁먹은 조직원","plPL":"Roztrzęsiony cyngiel","ptBR":"Trabuqueiro Temeroso","ruRU":"Самопальщик","thTH":"มือปืนหน้าใหม่","zhCN":"豺狼人土枪手","zhTW":"發抖的槍手"},"rarity":"COMMON","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Verleiht einem zufälligen Diener auf Eurer Hand +2/+2.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Give a random\nminion in your hand +2/+2.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nOtorga +2/+2 a un esbirro aleatorio que esté en tu mano.","esMX":"<b>Estertor:</b> otorga +2/+2 a un esbirro aleatorio de tu mano.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> donne +2/+2 à un serviteur aléatoire de votre main.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> +2/+2 a un servitore casuale nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n自分の手札の\nランダムなミニオン1体に\n+2/+2を付与する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 내 손에 있는 무작위 하수인에게 +2/+2를 부여합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Daj losowemu stronnikowi w twojej ręce +2/+2.","ptBR":"[x]<b>Último Suspiro:</b> Conceda\n+2/+2 a um lacaio aleatório\nna sua mão.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> случайное существо у вас [x] в руке получает +2/+2.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มมอบ +2/+2 ให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>随机使你手牌中的一张随从牌获得+2/+2。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>賦予你手中一個隨機手下+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Nick Southham","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":5,"dbfId":40683,"durability":4,"flavor":{"deDE":"Hat mehr Biss als das Vorgänger[d]modell, der Guppywerfer.","enUS":"A great improvement over the guppy launcher.","esES":"Una gran mejora con respecto al lanzasardinas.","esMX":"Una gran mejora después del Lanzapececitos.","frFR":"Bien plus puissant que le lance-guppy.","itIT":"Un grande passo avanti rispetto al Lanciabavose.","jaJP":"グッピーランチャーからの革命的大躍進。","koKR":"송사리 투척기의 강화된 버전입니다.","plPL":"To prawdziwa rewolucja w porównaniu do miotacza gupików.","ptBR":"Um grande avanço em comparação com o lançador anterior.","ruRU":"Раньше стрелял лещами, но пираньи оказались гораздо эффективнее.","thTH":"ถือเป็นการพัฒนาอย่างก้าวกระโดดจากปลาทองลันเชอร์","zhCN":"食人鱼当天的胃口决定了这把枪的威力大小。","zhTW":"威力比前一代的熱帶魚發射器強多了。"},"id":"CFM_337","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Piranhawerfer","enUS":"Piranha Launcher","esES":"Lanzapirañas","esMX":"Lanzapirañas","frFR":"Lance-piranha","itIT":"Lanciapiranha","jaJP":"ピラニアランチャー","koKR":"피라냐 투척기","plPL":"Miotacz piranii","ptBR":"Lançador de Piranhas","ruRU":"Пиранострел","thTH":"ปิรันย่าลันเชอร์","zhCN":"食人鱼喷枪","zhTW":"食人魚發射器"},"rarity":"EPIC","set":"GANGS","text":{"deDE":"Ruft einen Piranha\n(1/1) herbei, nachdem Euer Held ange[d]griffen hat.","enUS":"[x]After your hero attacks,\nsummon a 1/1 Piranha.","esES":"Cada vez que tu héroe ataca, invoca a una piraña 1/1.","esMX":"Después de que tu héroe ataca, invoca una Piraña 1/1.","frFR":"Après que votre héros a attaqué, invoque un piranha 1/1.","itIT":"Dopo che il tuo eroe ha attaccato, evoca un Piranha 1/1.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n攻撃した後、\n1/1のピラニアを\n1体召喚する。","koKR":"내 영웅이 공격한 후에 1/1 피라냐를 소환합니다.","plPL":"Gdy twój bohater zaatakuje, przyzwij Piranię 1/1.","ptBR":"[x]Depois que\nseu herói atacar,\nevoque uma\nPiranha 1/1.","ruRU":"После того как ваш герой [x]атакует, призывает\nпиранью 1/1.","thTH":"[x]หลังจากที่ฮีโร่ของคุณ[b]โจมตี เรียกปิรันย่า[b]1/1","zhCN":"在你的英雄攻击后，召唤一个1/1的食人鱼。","zhTW":"[x]在你的英雄\n攻擊後，召喚一個\n1/1食人魚"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Adam Byrne","attack":3,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":40684,"flavor":{"deDE":"„Trogg zähmen wilde Tiere, keine anderen Troggs. Troggs nicht wild. TROGGS NICHT WILD!“","enUS":"Still angry that the Gadgetzan Rager Club wouldn't accept him as a member.","esES":"Aún está enfadado porque el Club de Furibundos de Gadgetzan no lo acepta como miembro.","esMX":"Todavía sigue furioso porque el Club de Azotadores de Gadgetzan no lo acepta como miembro.","frFR":"Il l’a toujours mauvaise de ne pas avoir été accepté au Club des enragés.","itIT":"È ancora offeso perché il Club dei Guardaselve di Meccania non lo ha accettato come membro.","jaJP":"型にはまらない調教師、人呼んでGTO（ゲンコツ・トンマ・おれ・おまえ・なぐる）。","koKR":"트로그 야수광전사가 되어 '가젯잔 광전사 클럽'에 들어가는 게 꿈입니다.","plPL":"Wciąż się wkurza, że nie został przyjęty w poczet Gadżetańskiego Klubu Wkurzonych.","ptBR":"Ainda chateado porque o Clube da Raiva de Geringontzan não o aceita como membro.","ruRU":"Иногда гонит зверей, иногда — первосортную чушь. Поэтому его и не любят.","thTH":"ยังหัวเสียไม่หายในเรื่องที่\nสมาคมเรเจอร์แห่งแกดเจ็ตแซน\nไม่ยอมรับเขาเป็นสมาชิก","zhCN":"加基森动物园因为性格问题拒绝了他的入职申请，对此他一直耿耿于怀。","zhTW":"被他調教之後的野獸反而更容易抓狂了。"},"health":2,"id":"CFM_338","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Troggdompteur","enUS":"Trogg Beastrager","esES":"Enfurecedor de bestias trogg","esMX":"Trogg azotabestias","frFR":"Enrage-bête trogg","itIT":"Domabestie Trogg","jaJP":"トログの猛獣超狂師","koKR":"트로그 야수조련사","plPL":"Trogg bestiarz","ptBR":"Trogg Doma-feras","ruRU":"Трогг-погонщик","thTH":"ทร็อกก์บีสต์เรเจอร์","zhCN":"穴居人驯兽师","zhTW":"穴居怪馴獸師"},"rarity":"RARE","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem zufälligen Wildtier auf Eurer Hand +1/+1.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a random Beast in your hand +1/+1.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga +1/+1 a una bestia aleatoria que esté en tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga +1/+1 a una Bestia aleatoria de tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +1/+1 à une Bête aléatoire de votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +1/+1 a una Bestia casuale nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札のランダムな\n獣1体に+1/+1を\n付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n내 손에 있는 무작위 야수에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj losowej Bestii w twojej ręce +1/+1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +1/+1 a uma Fera aleatória na sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> случайный зверь у вас в руке получает +1/+1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มมอบ +1/+1 ให้สัตว์[b]หนึ่งตัวในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机使你手牌中的一张野兽牌获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予你手中\n一個隨機野獸+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":41118,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Wer ist sie? Wo kommt sie her? Wir haben in Gadgetzan doch gar keine Polizei!“\n–_Bürgermeister Noggenfogger","enUS":"\"Who is she?  Where did she come from?  We don't even have a police force here in Gadgetzan!!\" - Mayor Noggenfogger","esES":"«¿Quién es esa? ¿De dónde sale? ¡En Gadgetzan ni siquiera tenemos cuerpo de policía!». - Alcalde Tragonublo","esMX":"\"¿Quién es? ¿De dónde salió? ¡Ni siquiera tenemos una fuerza policial en Gadgetzan!!\" —Alcalde Tragonublo","frFR":"«_C’est qui celle-là_? D’où elle sort_? On a même pas de police ici, à Gadgetzan_!_» - Maire Brouillecaboche","itIT":"Chi è? Da dove viene? Non abbiamo una forza di polizia qui a Meccania!!! - Sindaco Granstrippo","jaJP":"「そいつは何者だ？どこから来た？そもそも、このガジェッツァンには警察がないんだぞ！！」――ノッゲンフォッガー市長","koKR":"\"샐리? 그게 누구야? 어디서 왔어? 가젯잔에는 경찰서도 없는데 도대체 누구란 말이야?!\" - 시장 노겐포저","plPL":"„Kto to taki? Skąd się wzięła? Przecież w Gadżetonie nie mamy nawet policji!” - Burmistrz Warzyłgarz","ptBR":"\"Quem é ela? De onde ela veio? Nós nem temos polícia em Geringontzan!!\" – Prefeito Nublacuca","ruRU":"«Это кто вообще? Откуда взялась?! У нас в Прибамбасске даже нет полицейского участка!» — Мэр Гогельмогель","thTH":"\"เธอเป็นใคร  เธอโผล่มาจากไหน  แกดเจ็ตแซนเรา\nไม่มีกรมตำรวจด้วยซ้ำ!!\" - เทศมนตรี\nน็อกเก็นฟ็อกเกอร์","zhCN":"“这家伙是谁？她从哪儿来？加基森根本就没有警察局啊！”，诺格弗格市长如是说。","zhTW":"諾格弗格市長：「她是誰？哪裡來的？我們這裡根本沒有什麼警官啊！」"},"health":1,"id":"CFM_341","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Wachtmeisterin Sally","enUS":"Sergeant Sally","esES":"Sargento Sally","esMX":"Sargento Sally","frFR":"Sergent Sally","itIT":"Sergente Sally","jaJP":"サリー巡査部長","koKR":"경관 샐리","plPL":"Sierżant Sally","ptBR":"Sargento Salete","ruRU":"Сержант Салли","thTH":"เจ้าหน้าที่แซลลี่","zhCN":"女警萨莉","zhTW":"莎莉警官"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"GANGS","text":{"deDE":"[x]<b>Todesröcheln:</b> Fügt allen\nfeindlichen Dienern Schaden\nzu, der dem Angriff dieses\nDieners entspricht.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Deal damage equal to this minion's Attack to all enemy minions.","esES":"<b>Último aliento:</b> Inflige un daño equivalente al ataque de este esbirro a todos los esbirros enemigos.","esMX":"<b>Estertor:</b> inflige daño equivalente al Ataque de este esbirro a todos los esbirros enemigos.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> inflige des dégâts d’un montant égal à l’Attaque de ce serviteur à tous les serviteurs adverses.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> infligge danni pari al proprio Attacco ai servitori nemici.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\n敵のミニオン全てに\nこのミニオンの\n攻撃力に等しい\nダメージを与える。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 이 하수인의 공격력만큼 모든 적 하수인에게 피해를 줍니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Zadaj wszystkim wrogim stronnikom obrażenia równe atakowi tego stronnika.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Cause dano equivalente ao Ataque deste lacaio a todos os lacaios inimigos.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nнаносит урон, равный атаке этого существа, существам противника.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สร้างความเสียหาย[b]เท่ากับพลังโจมตีของมินเนี่ยน[b]ตัวนี้ให้มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>亡语：</b>对所有敌方随从造成等同于本随从攻击力的伤害。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>對全部敵方手下造成等同此手下攻擊力的傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Mark Gibbons","attack":5,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":6,"dbfId":40791,"flavor":{"deDE":"Er hat seinen Glücksbringer immer dabei, direkt auf dem Rücken. Den kann man schließlich nicht einfach irgendwo stehen lassen_... besonders in Gadgetzan.","enUS":"You can't just leave a Luckydo somewhere.  You gotta keep 'em with you!  Especially in Gadgetzan!","esES":"No puedes dejar un grisgrís por ahí. ¡Tienes que llevarlo contigo! ¡Especialmente en Gadgetzan!","esMX":"No puedes dejar tus tesoros desperdigados por ahí. ¡Tienes que llevarlos contigo! ¡Especialmente en Gadgetzan!","frFR":"Laisse pas traîner tes grigris si tu veux pas qu’ils glissent_!","itIT":"Non lasciare mai a casa il tuo portabene... specialmente a Meccania!","jaJP":"幸運のお守りはどこかにしまっておく物じゃない。常に肌身離さず持ち歩くんだ！特に、ガジェッツァンでは！","koKR":"복덩이는 그냥 찾는 게 아니라 지니고 있는 거예요. 특히나 가젯잔에서는요!","plPL":"Ma farta, bo uniknął spotkania z Buką!","ptBR":"Você não pode simplesmente deixar um Sorte-sim por aí. Tem que guardá-lo com você! Especialmente em Geringontzan!","ruRU":"Хочешь, чтобы удачка работала? Носи с собой, не бросай где попало! Особенно в Прибамбасске.","thTH":"เจ้าต้องไม่ทิ้งลัคกี้ดูไว้ที่อื่น  เจ้าต้องเอามันติดตัวไปด้วย!  โดยเฉพาะในแกดเจ็ตแซน!","zhCN":"记得要把幸运符带在身上，尤其是在加基森！","zhTW":"幸運星一定要隨身背好帶著，尤其是在加基森！"},"health":5,"id":"CFM_342","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Grummelbukanier","enUS":"Luckydo Buccaneer","esES":"Bucanero grisgrís","esMX":"Bucanero grisgrís","frFR":"Boucanier porte-grigris","itIT":"Bucaniere Grumyan","jaJP":"幸運のお守りのバッカニーア","koKR":"복덩이 찾는 해적단원","plPL":"Fartowny bukanier","ptBR":"Bucaneiro Sorte-sim","ruRU":"Удачливый буканьер","thTH":"โจรสลัดลัคกี้ดู","zhCN":"土地精海盗","zhTW":"走運海賊"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"EPIC","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält +4/+4, wenn Eure Waffe mind. 3 Angriff hat.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If your weapon has at least 3 Attack, gain +4/+4.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si tu arma tiene al menos 3 p. de ataque, obtiene +4/+4.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene +4/+4 si tu arma tiene al menos 3 de Ataque.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne +4/+4 si votre arme a au moins 3 ATQ.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene +4/+4 se la tua Arma ha almeno 3 Attacco.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の武器の\n攻撃力が3以上ある場合\n    +4/+4を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 무기의 공격력이 3 이상이면, +4/+4를 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +4/+4, jeśli twoja broń ma co najmniej 3 ataku.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se sua arma tiver pelo menos 3 de Ataque, receba +4/+4.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если атака вашего оружия\nбольше или равна 3, получает +4/+4.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ +4/+4 ถ้าอาวุธของคุณมีพลังโจมตี[b]อย่างน้อย 3 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>\n如果你的武器至少有3点攻击力，便获得+4/+4。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你的武器\n有3點以上的攻擊力，獲得+4/+4"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":3,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":5,"dbfId":40797,"flavor":{"deDE":"Seine einzige Schwäche sind Jademäuse.","enUS":"I think we should talk about the jade elephant in the room.","esES":"Ciento tres behemoths de jade se balanceaban sobre la tela de una araña...","esMX":"¿Alguna vez viste un elefante escondido detrás de un árbol? Es porque se esconden muy bien.","frFR":"J’ai cru voir un éléphant vert…","itIT":"Credo dovremmo parlare di quell'elefante di giada nella stanza, che ne dici?","jaJP":"さあ、正直に言いなさい。部屋でこっそり翡翠のゾウを飼ってるでしょう？","koKR":"비취 코끼리를 냉장고에 넣으려면 냉장고를 열고 비취 코끼리를 넣고 냉장고를 닫으면 됩니다.","plPL":"Zwrotny jak nefrytowy słoń w składzie porcelany.","ptBR":"Acho que precisamos falar sobre o elefante de jade na sala.","ruRU":"Что дальше? Нефритовые слонопотамы?","thTH":"ช้างเจดทั้งตัว เอาใบบัวมาปิดไม่มิด","zhCN":"如何为其称重，这是一个问题。","zhTW":"我們該來研究一下，這頭玉雕大象該擺哪裡的問題了。"},"health":6,"id":"CFM_343","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Jadebehemoth","enUS":"Jade Behemoth","esES":"Behemoth de jade","esMX":"Behemoth de jade","frFR":"Béhémoth de jade","itIT":"Behemoth di Giada","jaJP":"翡翠の巨象","koKR":"비취 괴수","plPL":"Nefrytowy behemot","ptBR":"Beemote de Jade","ruRU":"Нефритовое чудище","thTH":"เจดเบฮีมอธ","zhCN":"青玉巨兽","zhTW":"翠玉巨獸"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["JADE_GOLEM"],"set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Ruft einen <b>Jadegolem</b> ({0}) herbei.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Summon a{1}\n{0} <b>Jade Golem</b>.","esES":"[x]<b>Provocar</b>.\n<b>Grito de batalla:</b> Invoca un\n<b>gólem de jade</b> {0}.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> invoca un <b>Gólem de jade</b> {0}.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> invoque un <b>golem de jade</b> {0}.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> evoca un <b>Golem di Giada</b> {0}.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n {0}の<b>翡翠のゴーレム</b>\n  を1体召喚する。0<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n <b>翡翠のゴーレム</b>を\n1体召喚する。     ","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n{0} <b>비취 골렘</b>을 소환합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij <b>Nefrytowego golema</b> {0}.","ptBR":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Evoque um\n<b>Golem de Jade</b> {0}.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Боевой клич:</b> призывает <b>нефритового голема</b> {0}.","thTH":"[x]<b>ยั่วยุ</b>\n<b>คำรามสู้ศึก:</b> \nเรียก <b>เจดโกเล็ม</b> {0}","zhCN":"<b>嘲讽，战吼：</b>召唤一个{0}的<b>青玉魔像</b>。0<b>嘲讽，战吼：</b>召唤一个<b>青玉魔像</b>。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>召喚一個\n{0}<b>翠玉魔像</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":40803,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Der letzte wahre Meister des Froschjitsu.","enUS":"The last true master of Finjitsu.","esES":"Domina el arte del mrginjintsu.","esMX":"El último y verdadero maestro del Aleta-do.","frFR":"Le dernier grand maître de Mur_Lok_Do.","itIT":"L'ultimo vero maestro di pinjitsu.","jaJP":"飛刀手流忍術、最後の正統伝承者。","koKR":"핀짓수에 통달한 마지막 무예가입니다.","plPL":"Ostatni prawdziwy mistrz Płyń-jitsu.","ptBR":"O último verdadeiro mestre de Finjitsu.","ruRU":"Последний истинный адепт моргл-дзютсу.","thTH":"ปรมาจารย์คนสุดท้ายแห่งวิชาฟินจุตสุ","zhCN":"忍者大师，鱼人的传奇英雄。","zhTW":"他可是最後的鰭宗傳人。"},"health":4,"id":"CFM_344","mechanics":["STEALTH","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Finja die Todesflosse","enUS":"Finja, the Flying Star","esES":"Mrginja, la Estrella Voladora","esMX":"Ninjaleta, la Estrella Voladora","frFR":"Bourbinja, l’étoile volante","itIT":"Pinja la Stella Volante","jaJP":"飛刀手流忍者・六丸","koKR":"비성 핀자","plPL":"Płetwinja, Latająca Gwiazda","ptBR":"Murquinja, a Estrela","ruRU":"Мурлиндзя","thTH":"ฟินจา ดาราโบยบิน","zhCN":"飞火流星·芬杰","zhTW":"『流星魚忍』芬傑"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"LEGENDARY","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>. Ruft jedes Mal 2 Murlocs aus Eurem Deck herbei, wenn dieser Diener einen Diener angreift und vernichtet.","enUS":"[x]<b>Stealth</b>\n   Whenever this attacks and   \nkills a minion, summon 2\n Murlocs from your deck.","esES":"<b>Sigilo</b>.\nCada vez que este esbirro ataca y mata a otro, invoca a 2 múrlocs de tu mazo.","esMX":"<b>Sigilo</b>\nCada vez que este esbirro ataca y mata a un esbirro, invoca 2 Múrlocs de tu mazo.","frFR":"<b>Camouflage</b>\nInvoque 2 Murlocs de votre deck chaque fois qu’il attaque et tue un serviteur.","itIT":"<b>Furtività</b>. Quando attacca e distrugge un servitore, evoca due Murloc dal tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>隠れ身</b>\nこのミニオンの攻撃でミニオンが\n 死亡した時、自分のデッキから\nマーロックを2体召喚する。","koKR":"<b>은신</b>, 이 하수인은 공격하여 다른 하수인을 처치할 때마다 내 덱에서 멀록을 2마리 소환합니다.","plPL":"<b>Ukrycie</b>\n Za każdym razem gdy zaatakuje i zabije stronnika, przyzwij 2 Murloki z twojej talii.","ptBR":"[x]<b>Furtividade</b>\nSempre que ele atacar e \nmatar um lacaio, evoque 2\nMurlocs do seu deck.","ruRU":"<b>Маскировка</b>. Когда это существо атакует и убивает другое существо, призывает 2 мурлоков из колоды.","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b> ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้โจมตีแล้ว[b]ฆ่ามินเนี่ยนได้ เรียกเมอร์ล็อค 2 ตัวจากเด็คของคุณ","zhCN":"<b>潜行</b>\n每当本随从攻击并消灭一个随从，便从你的牌库中召唤两个鱼人。","zhTW":"<b>潛行</b>。每當它攻擊並\n殺死一個手下，從你的牌堆召喚2個魚人"},"type":"MINION"},{"artist":"Matthew O'Connor","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":1,"dbfId":40372,"flavor":{"deDE":"Nur Weicheier nehmen den Jadegolem.","enUS":"Shuffle or no guts.","esES":"Si no metes las copias, eres un gallina...","esMX":"¡Vamos, arriésgate! ¿O eres un cobarde?","frFR":"N’essayez pas de la remplacer par un sac de sable, ça ne marche jamais.","itIT":"Se hai coraggio, scegli il mazzo!","jaJP":"翡翠決闘――増え続ける翡翠の偶像にどちらかが圧し潰されるまで互いに「デッキに混ぜる」を選択し続けるという、ブラックポー家に伝わる恐るべき決闘方法。「ポー血統を叩くと翡翠決闘が増える」という童謡はこれに由来する。","koKR":"못 먹어도 섞어 넣기!","plPL":"Zanim został idolem, próbował swoich sił w konkursie „Jakie to zaklęcie”.","ptBR":"Embaralha se tiver coragem.","ruRU":"Слабо замешать его десять раз?","thTH":"คนจริงต้องสับการ์ด","zhCN":"如意如意，随我心意，快快显灵！","zhTW":"膽子夠大的話，就選洗入牌堆。"},"id":"CFM_602","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Jadeidol","enUS":"Jade Idol","esES":"Ídolo de jade","esMX":"Ídolo de jade","frFR":"Idole de jade","itIT":"Idolo di Giada","jaJP":"翡翠の偶像","koKR":"비취 우상","plPL":"Nefrytowy idol","ptBR":"Ídolo de Jade","ruRU":"Нефритовый идол","thTH":"เทวรูปเจด","zhCN":"青玉护符","zhTW":"翠玉塑像"},"rarity":"RARE","referencedTags":["JADE_GOLEM"],"set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> Ruft einen <b>Jadegolem</b> ({0}) herbei; oder mischt 3 Kopien dieser Karte in Euer Deck.","enUS":"<b>Choose One -</b> Summon a{1} {0} <b>Jade Golem</b>; or Shuffle 3 copies of this card into your deck.","esES":"<b>Elige una:</b> Invoca un <b>gólem de jade</b> {0},\no bien mete 3 copias de esta carta en tu mazo.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> invoca un <b>Gólem de jade</b> {0} o coloca 3 copias de esta carta en tu mazo.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> invoque un <b>golem de jade</b> {0} ou place 3 copies de cette carte dans votre deck.","itIT":"<b>Scegli:</b> evoca un <b>Golem di Giada</b> {0} <b>o</b> mette tre copie di questa carta nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>選択:</b>\n {0}の<b>翡翠のゴーレム</b>\nを1体召喚する。\nまたは、このカードのコピー\n3枚を自分のデッキに混ぜる。","koKR":"<b>선택 -</b>\n{0} <b>비취 골렘</b>을 소환합니다. 또는 이 카드를 3장 복사하여 내 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Przyzwij <b>Nefrytowego golema</b> {0}; lub wtasuj 3 kopie tej karty do twojej talii.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> Evoque um <b>Golem de Jade</b> {0}; ou Coloque 3 cópias deste card no seu deck.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b> призывает <b>нефритового голема</b> {0}; или замешивает 3 копии этой карты в колоду.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> เรียก <b>เจดโกเล็ม</b> {0} หรือสับการ์ดนี้ 3 ใบ เข้าไปในเด็คของคุณ0<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> เรียก <b>เจดโกเล็ม</b> หรือสับการ์ดนี้ 3 ใบ เข้าไปในเด็คของคุณ","zhCN":"<b>抉择：</b>召唤一个{0}的<b>青玉魔像</b>；或者将该牌的三张复制洗入你的牌库。0<b>抉择：</b>召唤一个<b>青玉魔像</b>；或者将该牌的三张复制洗入你的\n牌库。","zhTW":"<b>二選一：</b>召喚\n一個{0}<b>翠玉魔像</b>，或將三張<b>翠玉塑像</b>洗入你的牌堆0<b>二選一：</b>召喚\n一個<b>翠玉魔像</b>，或將三張<b>翠玉塑像</b>洗入你的牌堆"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Bozonnet","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":40373,"flavor":{"deDE":"Wahnsinnig wäre nur, ihn nicht zu trinken!","enUS":"You'd be insane NOT to drink it!","esES":"¡Sería una locura NO beberla!","esMX":"¡Sería una locura que NO la bebieras!","frFR":"Vous seriez fou de ne PAS la boire_!","itIT":"Saresti FOLLE a non berla!","jaJP":"これを飲みたくない、だって？あんたおかしいんじゃないのか？","koKR":"이 좋은 걸 마시지 않다니 미친 게 분명해요!","plPL":"Trzeba być szalonym, żeby jej nie wypić!","ptBR":"Você seria louco de NÃO beber!","ruRU":"Безумием будет эту прелесть НЕ выпить!","thTH":"ไม่ดื่มก็บ้าแล้ว!","zhCN":"你一定是疯了才会去喝它！","zhTW":"不喝的人才是瘋子！"},"id":"CFM_603","name":{"deDE":"Trank des Wahnsinns","enUS":"Potion of Madness","esES":"Poción de locura","esMX":"Poción de locura","frFR":"Potion de folie","itIT":"Pozione della Follia","jaJP":"狂気ポーション","koKR":"광기의 물약","plPL":"Mikstura szaleństwa","ptBR":"Poção da Loucura","ruRU":"Зелье безумия","thTH":"น้ำยาแห่งความบ้าคลั่ง","zhCN":"疯狂药水","zhTW":"瘋狂藥水"},"rarity":"COMMON","set":"GANGS","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Übernehmt bis zum Ende des Zuges die Kontrolle über einen feindlichen Diener mit max. 2 Angriff.","enUS":"Gain control of an enemy minion with 2 or less Attack until end of turn.","esES":"[x]Toma el control\nde un esbirro enemigo\ncon 2 p. de ataque o menos\nhasta el final del turno.","esMX":"Toma el control de un esbirro enemigo con 2 de Ataque o menos hasta el final del turno.","frFR":"Vous prenez le contrôle d’un serviteur adverse avec 2 ATQ ou moins jusqu’à la fin du tour.","itIT":"Prendi il controllo di un servitore nemico con Attacco pari a 2 o inferiore fino alla fine del turno.","jaJP":"[x]このターンの終わりまで[b]攻撃力2以下の[b]敵のミニオン1体を[b]味方にする。","koKR":"[x]공격력이 2 이하인\n적 하수인을 이번\n턴에만 조종합니다.","plPL":"Do końca tury przejmij kontrolę nad wrogim stronnikiem z atakiem 2 lub mniejszym.","ptBR":"Assuma o controle de um lacaio inimigo com 2 ou menos de Ataque até o final do turno.","ruRU":"[x]Вы получаете контроль\nнад существом противника\nс атакой 2 или меньше\nдо конца хода.","thTH":"ควบคุมมินเนี่ยนศัตรู[b]หนึ่งตัวที่มีพลังโจมตี 2 หรือต่ำกว่าจนจบเทิร์น","zhCN":"直到回合结束，获得一个攻击力小于或等于2的敌方随从的控制权。","zhTW":"控制一個攻擊力2點以下的敵方手下，直到回合結束"},"type":"SPELL"},{"artist":"Tyler West Studio","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":40375,"flavor":{"deDE":"Mit Elektrolyten!","enUS":"Filled with electrolytes!","esES":"¡Rica en electrolitos!","esMX":"¡Llena de electrolitos!","frFR":"Ce qu’elle fait à l’intérieur se voit à l’extérieur… Enfin, parfois.","itIT":"Piena di elettroliti!","jaJP":"最初のキャッチフレーズは「マジカルイオン飲料」だったが、諸般の事情により「イオンサプライズドリンク」に変更された。","koKR":"각성 효과가 5시간이 넘습니다!","plPL":"Jest pełna elektrolitów!","ptBR":"Cheio de eletrólitos!","ruRU":"Содержит электролиты!","thTH":"ขอยืนหยัดฟื้นฟู นักสู้ผู้ยิ่งใหญ่","zhCN":"富含各种电解质！","zhTW":"富含電解質，而且有聖光加持過！喝了馬上恢復元氣！"},"id":"CFM_604","name":{"deDE":"Großer Heiltrank","enUS":"Greater Healing Potion","esES":"Poción de sanación superior","esMX":"Poción de sanación superior","frFR":"Potion de soins supérieure","itIT":"Pozione Superiore di Cura","jaJP":"上級回復ポーション","koKR":"상급 치유 물약","plPL":"Większa mikstura leczenia","ptBR":"Poção Maior de Cura","ruRU":"Среднее лечебное зелье","thTH":"น้ำยาฟื้นฟูขวดใหญ่","zhCN":"强效治疗药水","zhTW":"強效治療藥水"},"rarity":"RARE","set":"GANGS","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Stellt bei einem befreundeten Charakter #12 Leben wieder her.","enUS":"Restore #12 Health to a friendly character.","esES":"Restaura #12 p. de salud a un personaje amistoso.","esMX":"Restaura #12 de Salud a un personaje aliado.","frFR":"Rend #12 PV à un personnage allié.","itIT":"Rigenera #12 Salute a un tuo personaggio.","jaJP":"[x]味方の\nキャラクター\n1体の体力を\n#12回復する。","koKR":"아군 캐릭터의 생명력을 #12 회복시킵니다.","plPL":"Przywróć #12 pkt. zdrowia przyjaznej postaci.","ptBR":"Restaure #12 de Vida de um personagem aliado.","ruRU":"Восстанавливает #12 ед. здоровья вашему персонажу.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต[b]#12 แต้มให้ตัวละคร[b]ฝ่ายเดียวกันหนึ่งตัว","zhCN":"为一个友方角色恢复#12点\n生命值。","zhTW":"使一個友方角色恢復#12點生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":4,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"dbfId":40378,"flavor":{"deDE":"Vielleicht hätte die Kabale nicht einen offensichtlichen DRACHEN beauftragen sollen, die Gassen[d]hauer und den Jadelotus auszu[d]spionieren.","enUS":"His job is to spy on the Goons and the Jade Lotus, but he's OBVIOUSLY a dragon so it's pretty hard work.","esES":"Su misión es espiar a los Mugres y al Loto de Jade, pero es OBVIO que es un dragón, así que es una tarea bastante complicada.","esMX":"Su trabajo es espiar a los Matones y al Loto de jade, pero es un dragón TAAAN grande que se le hace difícil cumplir con su trabajo.","frFR":"Son rôle_? Espionner les Dessoudeurs et le Lotus de jade. Mais son armure est un peu voyante. Sans parler de sa tête de dragon…","itIT":"Il suo scopo è spiare gli Sgherri Torvi e il Loto di Giada, ma è CHIARAMENTE un drago, per cui non sarà un compito facile.","jaJP":"こいつの任務はグーンズと翡翠蓮をスパイすることなんだが、どこからどう見てもドラゴンなせいで失敗大作戦。","koKR":"험악한 떡대들과 비취 연꽃을 염탐하라는 임무를 맡았지만, 척 봐도 용족이라 쉽지 않죠.","plPL":"Ma szpiegować Zbirów i Nefrytowy Lotos, ale jako smok ma problemy z wtopieniem się w tłum.","ptBR":"O trabalho dele é espionar os Capangas e o Lótus de Jade, mas ele é CLARAMENTE um dragão, o que deixa o trabalho bem difícil.","ruRU":"Его работа — тайно следить за Бугаями и «Лотосом». Но это, черт побери, трудно, если ты ДРАКОН!","thTH":"งานของเขาคือการสอดแนม\nพวกกูนส์และเจดโลตัส แต่ใครๆ ก็ดูออกว่า\nเขาเป็นมังกร งานนี้เลยยากเอาการ","zhCN":"他的工作是监视污手党和玉莲帮的一举一动。","zhTW":"他的任務是滲透汙手黨和玉蓮幫，但這個工作對他而言難度顯然很高。"},"health":5,"id":"CFM_605","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Drakonidenagent","enUS":"Drakonid Operative","esES":"Operativo dracónido","esMX":"Agente dracónido","frFR":"Agent drakônide","itIT":"Agente Draconide","jaJP":"ドラコニッド諜報員","koKR":"용기병 비밀요원","plPL":"Drakonid tajny agent","ptBR":"Agente Draconídeo","ruRU":"Драконид-шпион","thTH":"หน่วยปฏิบัติการพิเศษดราโคนิด","zhCN":"龙人侦测者","zhTW":"龍獸探員"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"RARE","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> eine Kopie einer Karte aus dem Deck Eures Gegners, wenn Ihr einen Drachen auf der Hand habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you're holding\na Dragon, <b>Discover</b> a\ncopy of a card in your\nopponent's deck.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Descubre</b> una copia de una carta del mazo de tu oponente si hay un dragón en tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes un Dragón en la mano, <b>Devela</b> una copia de una carta del mazo de tu adversario.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> une copie d’une carte du deck de votre adversaire si vous avez un Dragon en main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Rinvieni</b>\nuna copia di una carta del\nmazzo dell'avversario se\nhai un Drago in mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札に\nドラゴンがいる場合\n相手のデッキのカード1枚の\nコピーを<b>発見</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 용족이 있으면, 상대편의 덱에서 카드를 <b>발견</b>해서 복사해옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> kopię karty z talii przeciwnika, jeśli masz w ręce Smoka.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver na mão um Dragão, <b>Descubra</b> uma cópia de um card do deck do seu oponente.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nесли у вас в руке есть дракон, вы <b>раскапываете</b> копию карты из колоды противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมีมังกร[b]อยู่ในมือ <b>ค้นพบ</b> ก๊อปปี้ของ[b]การ์ดจากเด็คคู่ต่อสู้หนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>\n如果你的手牌中有龙牌，便<b>发现</b>你对手牌库中一张牌的复制。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>若你手中\n有龍類，<b>發現</b>一張\n對手牌堆中的牌"},"type":"MINION"},{"artist":"A. J. Nazzaro","attack":2,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"dbfId":40381,"flavor":{"deDE":"Jetzt werden wir schon von Steinen verfolgt.","enUS":"Gadgetzan, where even the pet rocks have pet rocks.","esES":"Gadgetzan, donde hasta las piedras suvenir tienen piedras suvenir.","esMX":"¡Saludos, colegas geodólogos!","frFR":"Y a des fois comme ça, y a pas assez de pierres…","itIT":"Meccania, l'unico luogo dove persino una mascotte di pietra ha una mascotte di pietra.","jaJP":"ガジェッツァン。ペット・ロックさえもペット・ロックを飼う、ろくでもなくロックな街。","koKR":"가젯잔에서는 애완용 돌에게도 애완용 돌이 있습니다!","plPL":"Gadżeton, miasto, w którym kryształy hodują mniejsze kryształy.","ptBR":"Geringontzan, onde até as rochas de estimação têm rochas de estimação.","ruRU":"В Прибамбасске даже у питомца-камня может быть питомец-камень.","thTH":"แกดเจ็ตแซน เมืองที่ก้อนหินสะสมก้อนหิน","zhCN":"他真的会气炸，而你也真的会受伤。","zhTW":"啊，加基森！連寵物水晶都有寵物水晶的城市！"},"health":3,"id":"CFM_606","mechanics":["OVERHEAL"],"name":{"deDE":"Manageode","enUS":"Mana Geode","esES":"Geoda de maná","esMX":"Geoda de maná","frFR":"Géode de mana","itIT":"Geode di Mana","jaJP":"マナ晶洞石","koKR":"마나 정동석","plPL":"Krysztalnik many","ptBR":"Geodo de Mana","ruRU":"Мановая жеода","thTH":"ผลึกมานา","zhCN":"法力晶簇","zhTW":"法力晶簇"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"EPIC","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Überheilung:</b> Ruft einen Kristall (2/2) herbei.","enUS":"<b>Overheal:</b> Summon a\n2/2 Crystal.","esES":"<b>Sobrecuración:</b>\nInvoca un cristal 2/2.","esMX":"<b>Sobresanación:</b> invoca un Cristal 2/2.","frFR":"<b>Surplus de soins :</b>\ninvoque un cristal 2/2.","itIT":"<b>Sovracura:</b> evoca un Cristallo 2/2.","jaJP":"[x]<b>過回復:</b>\n2/2のクリスタルを\n1体召喚する。","koKR":"<b>초과 치유:</b> 2/2 수정을 소환합니다.","plPL":"<b>Naduzdrowienie:</b> Przyzwij Kryształ 2/2.","ptBR":"<b>Cura Excessiva:</b> Evoque um Cristal 2/2.","ruRU":"<b>Сверхисцеление:</b> призывает кристалл 2/2.","thTH":"<b>ฟื้นฟูเกิน:</b> เรียก[b]คริสตัล 2/2","zhCN":"<b>过量治疗：</b>召唤一个2/2的水晶。","zhTW":"<b>溢療：</b>召喚一個2/2水晶"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":40957,"flavor":{"deDE":"Warum heißen sie eigentlich Tränke, wenn Ihr sie immer nur in der Gegend rumwerft?","enUS":"There's a fine line between \"potion\" and \"grenade\". Wait. Actually, there's not.","esES":"Hay una delgada línea entre «poción» y «granada». Espera, en realidad no, no la hay.","esMX":"Hay una línea muy delgada entre \"poción\" y \"granada\". Un momento. Bueno, en realidad no hay ninguna.","frFR":"Quand il est question de vie ou de mort, les dommages collatéraux sont inévitables.","itIT":"C'è una leggera differenza tra questa pozione e una granata. No, aspetta... non c'è alcuna differenza.","jaJP":"「ポーション」と「火炎瓶」の決定的な違いを教えてやろう。それは…えーと、特にないらしい。","koKR":"\"물약\"과 \"수류탄\" 사이에는 아주 큰 차이가 있습니다. 바로 \"차이가 없다\"는 차이죠.","plPL":"Istnieje wyraźne rozróżnienie pomiędzy „miksturą” a „granatem”. Zaraz. W zasadzie to nie.","ptBR":"Tem uma linha tênue entre \"poção\" e \"granada\". Pera aí, na verdade, não tem não.","ruRU":"Между зельем и гранатой все-таки есть разница. Но в разгар боя она никого не волнует.","thTH":"มีเส้นบางๆ กั้นอยู่ระหว่าง \"ขวดยา\" และ \"ระเบิดมือ\"แต่พอมาคิดดูดีๆ แล้ว ไม่มีหรอก","zhCN":"爆炸所产生的晶体碎片，会对十米范围内造成致命伤害。","zhTW":"「藥水」就是「藥水」，「炸彈」就是「炸彈」，才沒有什麼會爆炸的藥水！啊...我錯了。"},"id":"CFM_608","name":{"deDE":"Kristalltilgtrank","enUS":"Blastcrystal Potion","esES":"Poción de explosión cristalina","esMX":"Poción rompecristales","frFR":"Potion de cristal explosif","itIT":"Pozione Spezzacristalli","jaJP":"ブラストクリスタル・ポーション","koKR":"폭발성 수정 물약","plPL":"Mikstura miażdżykryształu","ptBR":"Poção Quebra-cristal","ruRU":"Зелье взрыв-кристалла","thTH":"น้ำยาระเบิดคริสตัล","zhCN":"爆晶药水","zhTW":"晶爆藥水"},"rarity":"COMMON","set":"GANGS","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Vernichtet einen Diener und einen Eurer Manakristalle.","enUS":"Destroy a minion and one of your Mana Crystals.","esES":"Destruye a un esbirro y uno de tus cristales de maná.","esMX":"Destruye un esbirro y uno de tus Cristales de maná.","frFR":"Détruit un serviteur et un de vos cristaux de mana.","itIT":"Distrugge un servitore e un tuo Cristallo di Mana.","jaJP":"[x]ミニオン1体と\n自分のマナクリスタル\n1つを破壊する。","koKR":"[x]하수인을 처치하고\n내 마나 수정을\n1개 파괴합니다.","plPL":"Zniszcz stronnika i jeden ze swoich kryształów many.","ptBR":"Destrua um lacaio e um dos seus Cristais de Mana.","ruRU":"Уничтожает существо\nи один из ваших кристаллов маны.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวและคริสตัลมานา[b]ของคุณหนึ่งอัน","zhCN":"消灭一个随从，和你的一个法力水晶。","zhTW":"摧毀一個\n手下和1顆你的\n法力水晶"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":40389,"flavor":{"deDE":"„Der Arzt sagt, das Gefühl von alles verzehrendem Hass in mir ist wahrscheinlich nur Sodbrennen.“","enUS":"\"Doc says the persistent burning sensation in my soul is probably just an ulcer.\"","esES":"«La doctora dice que mi sensación constante de dolor en el alma puede ser una simple úlcera».","esMX":"\"El doctor dice que probablemente la sensación de ardor constante que tengo en el alma sea solo una úlcera.\"","frFR":"Car je suis le destructeur_!","itIT":"Il dottore dice che la sensazione di bruciore nella mia anima in realtà è solo un'ulcera.","jaJP":"「医者が言うには、魂を焼かれ続けてるようなこの感覚は、おそらくただの炎症だろう、って」","koKR":"\"오늘은 날씨가 참 좋아. 새들은 지저귀고, 꽃들은 향긋하고... 이런 날에 너 같은 아이들은... 지옥에서 불타야만 해.\"","plPL":"„Lekarz mówi, że palące uczucie w mojej duszy, to zapewne zgaga”.","ptBR":"\"O doutor disse que a sensação de queimação na minha alma deve ser só uma úlcera.\"","ruRU":"«Док говорит, что это неприятное жжение в районе души скоро пройдет. Просто язва разыгралась».","thTH":"\"หมอบอกว่าที่ข้ารู้สึกร้อน\nเหมือนถูกไฟเผาอยู่ลึกๆ ตลอดเวลานั่นอาจ\nเป็นเพราะแผลพุพอง\"","zhCN":"医生说他的灵魂之所以这么灼热是因为溃疡。","zhTW":"「醫生說這種靈魂灼燒的感覺，應該只是胃食道逆流…」"},"health":7,"id":"CFM_609","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Peiniger der Höllenorcs","enUS":"Fel Orc Soulfiend","esES":"Orco vil robaalmas","esMX":"Almainfernal orco vil","frFR":"Âmefiel gangr’orc","itIT":"Vilorco Demoniaco","jaJP":"フェル・オーク・ソウルフィーンド","koKR":"지옥 오크 영혼마귀","plPL":"Ork Czarcidusza","ptBR":"Demonalma de Orc Vil","ruRU":"Душегуб Скверны","thTH":"มารวิญญาณเฟลออร์ค","zhCN":"邪兽人噬魂魔","zhTW":"噬魂魔獄獸人"},"rarity":"EPIC","set":"GANGS","text":{"deDE":"Fügt diesem Diener zu Beginn Eures Zuges 2 Schaden zu.","enUS":"At the start of your turn, deal 2 damage to this minion.","esES":"Al comienzo de tu turno, inflige 2 p. de daño a este esbirro.","esMX":"Al comienzo de tu turno, inflige 2 de daño\na este esbirro.","frFR":"Ce serviteur subit 2 points de dégâts au début de votre tour.","itIT":"All'inizio del tuo turno, infligge 2 danni a SE STESSO.","jaJP":"[x]自分のターンの開始時\nこのミニオンに\n   2ダメージを与える。","koKR":"내 턴이 시작될 때, 자신에게 피해를\n2 줍니다.","plPL":"Na początku twojej tury zadaj 2 pkt. obrażeń temu stronnikowi.","ptBR":"No início do seu turno, cause 2 de dano a este lacaio.","ruRU":"В начале вашего хода\nэто существо получает 2 ед. урона.","thTH":"เมื่อเริ่มเทิร์นของคุณ สร้างความเสียหาย  2 แต้มให้มินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"在你的回合开始时，对本随从造成2点\n伤害。","zhTW":"在你的回合開始時，對此手下造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","attack":5,"battlegroundsPremiumDbfId":59504,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":40391,"flavor":{"deDE":"Ihr lacht, aber einen Kristall ins Gesicht geschmissen zu kriegen kann ganz schön wehtun.","enUS":"The trick is soaking the crystals in warm milk to soften them up.","esES":"El truco está en mojar los cristales en leche caliente para que se reblandezcan.","esMX":"El truco es remojar los cristales en leche tibia para ablandarlos.","frFR":"Il voulait qu’on l’appelle Mister T, mais le nom est déjà pris, paraît-il.","itIT":"Il trucco consiste nell'ammorbidire i cristalli inzuppandoli nel latte caldo.","jaJP":"クリスタルを織るコツは、最初に温かいミルクに浸して柔らかくしておくことだ。","koKR":"수정을 따뜻한 우유에 적시는 게 비법입니다.","plPL":"Cała sztuka to porządne namoczenie kryształów w ciepłym mleku.","ptBR":"O truque é colocar os cristais de molho em leite quente para amaciá-los.","ruRU":"Весь секрет в том, что перед заклинанием кристалл лучше вымочить в теплом молоке. Только смотрите, чтобы не раскрошился.","thTH":"เคล็ดลับคือการแช่คริสตัลในนมอุ่นๆ เพื่อให้มันอ่อนตัวลง","zhCN":"窍门就是将晶体泡在38度的热牛奶里一整夜。","zhTW":"關鍵就在熱牛奶！先泡一泡，再轉一轉，等軟了就可以開始編。"},"health":4,"id":"CFM_610","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Kristallwirker","enUS":"Crystalweaver","esES":"Tejecristales","esMX":"Tejedor de cristal","frFR":"Tisse-cristal","itIT":"Tessicristalli","jaJP":"クリスタルウィーバー","koKR":"수정술사","plPL":"Tkacz kryształu","ptBR":"Tececristal","ruRU":"Заклинатель кристаллов","thTH":"คริสตัลวีฟเวอร์","zhCN":"魔瘾结晶者","zhTW":"編晶師"},"rarity":"COMMON","set":"GANGS","techLevel":3,"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht Euren Dämonen +1/+1.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give your Demons +1/+1.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga +1/+1 a tus demonios.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +1/+1 a tus Demonios.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +1/+1 à vos Démons.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +1/+1 ai tuoi Demoni.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n 味方の悪魔全てに\n  +1/+1を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 악마들에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj twoim Demonom +1/+1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +1/+1 aos seus Demônios.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваши демоны получают +1/+1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ +1/+1 ให้ปีศาจ[b]ทั้งหมดของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>使你的所有恶魔获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予你的\n惡魔+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Raven Mimura","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":40393,"flavor":{"deDE":"Wisst Ihr, was mein Blut wirklich zum Kochen bringt? Die Wucherpreise für Blutzorntränke.","enUS":"You know what really makes my blood boil? The skyrocketing price of Bloodfury potions!","esES":"¿Sabes qué hace que me hierva la sangre? ¡El precio abusivo de las pociones de furia sangrienta!","esMX":"¿Sabes qué me hace hervir la sangre? ¡El aumento estrepitoso en el precio de las Pociones Furia sangrienta!","frFR":"Regardez la jolie couleur rouge du sang_!","itIT":"Sai cosa mi fa davvero bollire il sangue? Il prezzo insensato delle Pozioni Furiarossa!","jaJP":"俺の血はマジで沸騰してるぞ！ブラッドフューリー・ポーションの値上げに次ぐ値上げに、だ！","koKR":"내 속을 부글부글 끓게 하는 게 뭔지 알아? 바로 혈폭풍 물약의 치솟는 가격이지!","plPL":"Cena tych mikstur zdecydowanie doprowadza do furii!","ptBR":"Sabe o que faz o meu sangue ferver? O aumento absurdo dos preços das poções de Furissangue!","ruRU":"Знаете, что приводит меня в ярость? Растущие цены на зелья ярости!","thTH":"รู้หรือเปล่าว่าอะไร\nที่ทำให้ข้าเลือดเดือดพล่าน ก็ไอ้น้ำยาโลหิตคลั่ง\nราคาแพงระยับนี่ไงล่ะ!","zhCN":"知道是什么让我的血液沸腾吗？是加基森飞涨的房价！","zhTW":"真正讓我血壓飆升、怒氣滿點的原因，是有藥蟲在哄抬價格！"},"id":"CFM_611","name":{"deDE":"Blutzorntrank","enUS":"Bloodfury Potion","esES":"Poción de furia sangrienta","esMX":"Poción Furia sangrienta","frFR":"Potion rougefurie","itIT":"Pozione Furiarossa","jaJP":"ブラッドフューリー・ポーション","koKR":"혈폭풍 물약","plPL":"Mikstura krwistej furii","ptBR":"Poção Furissangue","ruRU":"Зелье кровавой ярости","thTH":"น้ำยาโลหิตคลั่ง","zhCN":"血怒药水","zhTW":"血怒藥水"},"rarity":"RARE","set":"GANGS","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener +3 Angriff. Verleiht ihm außerdem +3 Leben, wenn es ein Dämon ist.","enUS":"[x]Give a minion +3 Attack.\nIf it's a Demon, also\ngive it +3 Health.","esES":"Otorga +3 p. de ataque a un esbirro. Si es un demonio, también le otorga +3 p. de salud.","esMX":"Otorga +3 de Ataque a un esbirro.\nSi es un Demonio, también le otorga +3 de Salud.","frFR":"Donne +3 ATQ à un serviteur. Si c’est un Démon, lui donne aussi +3 PV.","itIT":"+3 Attacco a un servitore. Se è un Demone, gli fornisce anche +3 Salute.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n攻撃力+3を付与する。\nそのミニオンが\n悪魔の場合、さらに\n体力+3を付与する。","koKR":"하수인에게 공격력을 +3 부여합니다. 대상이 악마면, 생명력도 +3 부여합니다.","plPL":"Daj stronnikowi +3 do ataku. Jeśli to Demon, daj mu również +3 do zdrowia.","ptBR":"Conceda +3 de Ataque a um lacaio. Se for um\nDemônio, também conceda\n+3 de Vida.","ruRU":"Существо получает +3 к атаке. Если это демон, то оно также получает +3 к здоровью.","thTH":"[x]มอบพลังโจมตี +3 ให้มินเนี่ยน\nหนึ่งตัว ถ้าเป้าหมายเป็นปีศาจ\nมอบพลังชีวิต +3 ให้ด้วย","zhCN":"使一个随从获得+3攻击力。如果该随从是恶魔，还会获得+3生命值。","zhTW":"賦予一個手下+3攻擊力。若目標是惡魔，同時+3生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Wayne Reynolds","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":1,"dbfId":40397,"flavor":{"deDE":"Beim Zeichen des Lotus handelt es sich um ein Abziehtattoo, das Aya in einer Kaugummiverpackung gefunden hat.","enUS":"The mark of the Lotus is a little flower drawn in permanent marker on the ankle.","esES":"La marca del Loto es una pequeña flor dibujada con rotulador permanente en el tobillo.","esMX":"La Marca del Loto es una florcita dibujada con marcador indeleble en el tobillo.","frFR":"La marque du Lotus est une petite fleur dessinée au marqueur permanent sur la cheville.","itIT":"Il Marchio del Loto in realtà è un piccolo fiore disegnato con il pennarello indelebile sulla caviglia.","jaJP":"蓮華紋は、油性マーカーで足首に描かれる小さな花の絵だ。","koKR":"조직의 일원들의 무릎에 유성 매직으로 새겨집니다.","plPL":"Jak zbierzesz trzydzieści takich, możesz odebrać pluszowego Kozakusa.","ptBR":"A marca do Lótus é uma pequena flor desenhada com canetinha permanente no tornozelo.","ruRU":"Знак «Лотоса» — это изображение цветочка, нарисованное несмываемым маркером на щиколотке.","thTH":"เครื่องหมายของโลตัสคือ\nรูปดอกไม้เล็กๆ ตรงข้อเท้าที่วาดด้วย\nปากกาเพอร์มาเนนท์","zhCN":"玉莲印记通常都纹在脚踝处，看上去既神秘又时尚。","zhTW":"左腳是個「玉」字的話，那右腳想必是個「蓮」字囉。"},"id":"CFM_614","name":{"deDE":"Zeichen des Lotus","enUS":"Mark of the Lotus","esES":"Marca del Loto","esMX":"Marca del Loto","frFR":"Marque du Lotus","itIT":"Marchio del Loto","jaJP":"蓮華紋","koKR":"연꽃의 징표","plPL":"Znak Lotosu","ptBR":"Marca do Lótus","ruRU":"Знак «Лотоса»","thTH":"เครื่องหมายของโลตัส","zhCN":"玉莲印记","zhTW":"玉蓮印記"},"rarity":"COMMON","set":"GANGS","text":{"deDE":"Verleiht Euren Dienern +1/+1.","enUS":"Give your minions +1/+1.","esES":"Otorga +1/+1 a tus esbirros.","esMX":"Otorga +1/+1 a tus esbirros.","frFR":"Donne +1/+1 à vos serviteurs.","itIT":"+1/+1 ai tuoi servitori.","jaJP":"[x]味方の\nミニオン全てに\n+1/+1を付与する。","koKR":"내 하수인들에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"Daj twoim stronnikom +1/+1.","ptBR":"Conceda +1/+1 aos seus lacaios.","ruRU":"Ваши существа получают +1/+1.","thTH":"มอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยนทั้งหมด[b]ของคุณ","zhCN":"使你所有的随从获得+1/+1。","zhTW":"賦予你的\n手下+1/+1"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":40401,"flavor":{"deDE":"Sie werden nicht gut bezahlt, aber zumindest dürfen die Ho-zen überschüssige Manakrümel behalten.","enUS":"The Hozen don't get paid much, but at least they get to keep any excess mana.","esES":"Los hozen no cobran demasiado, pero al menos se quedan con el maná que sobra.","esMX":"A los hozen no les pagan mucho, pero al menos pueden quedarse con el exceso de maná.","frFR":"C’est dur de gagner sa vie. Alors, de temps en temps, on est amené à faire des choses contraires à ses principes. Quand on en a, bien sûr.","itIT":"Gli Hozen non vengono pagati molto, ma almeno possono tenersi il Mana in eccesso.","jaJP":"くすねてきたマナクリスタルをせっせと納めてもホーゼン達には大した稼ぎにならないが、余ったマナはもらって帰れる。","koKR":"호젠들에게는 보수가 많이 돌아가지 않지만, 남는 마나는 가질 수 있다는 점이 매력적입니다.","plPL":"Hozeni nie zarabiają wiele, ale przynajmniej mogą zatrzymać trochę nadwyżkowej many.","ptBR":"Os Hozens não são muito bem pagos, mas pelo menos eles podem ficar com o mana que sobrar.","ruRU":"Хозенам всегда недоплачивают. Но им хотя бы разрешают подбирать оставшиеся кристаллы маны.","thTH":"พวกโฮเซ็นได้ค่าจ้างไม่มากนัก แต่อย่างน้อยพวกมัน\nก็ได้มานาส่วนเกิน\nเป็นของตอบแทน","zhCN":"猢狲对于钱财没有什么概念，因为他们想要任何东西都会直接拿。","zhTW":"猴人的時薪超低，但至少他們可以保留多餘的法力水晶。"},"id":"CFM_616","name":{"deDE":"Kristallklau","enUS":"Pilfered Power","esES":"Poder robado","esMX":"Poder hurtado","frFR":"Puissance chapardée","itIT":"Potere Rubato","jaJP":"パワー上納","koKR":"가로챈 힘","plPL":"Wykradziona moc","ptBR":"Poder Furtado","ruRU":"Кража силы","thTH":"ขโมยพลัง","zhCN":"妙手空空","zhTW":"偷取力量"},"rarity":"EPIC","set":"GANGS","text":{"deDE":"Erhaltet einen leeren Manakristall für jeden befreundeten Diener.","enUS":"Gain an empty Mana Crystal for each friendly minion.","esES":"Obtienes un cristal\nde maná vacío por cada esbirro amistoso.","esMX":"Obtienes un Cristal de maná vacío por cada esbirro aliado.","frFR":"Confère un cristal de mana vide pour chaque serviteur allié.","itIT":"Fornisce 1 Cristallo di Mana vuoto per ogni tuo servitore.","jaJP":"[x]味方のミニオン1体につき\n空のマナクリスタルを\n1つ獲得する。","koKR":"아군 하수인 하나당 빈 마나 수정을 1개 얻습니다.","plPL":"Otrzymujesz pusty kryształ many za każdego przyjaznego stronnika.","ptBR":"Receba um Cristal de Mana vazio para cada lacaio aliado.","ruRU":"Вы получаете пустой кристалл маны за каждое существо под вашим контролем.","thTH":"รับคริสตัลมานาเปล่า[b]เท่าจำนวนมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณ","zhCN":"每控制一个友方随从，便获得一个空的法力水晶。","zhTW":"每個友方手下使你獲得1顆空的法力水晶"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Garner","attack":3,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":40404,"flavor":{"deDE":"Sie hat einen Traumjob.","enUS":"If you think her job is easy, YOU try falling asleep on cue.","esES":"Si crees que su trabajo es sencillo, intenta dormirte cada vez que te lo manden.","esMX":"Si crees que su trabajo es fácil, veamos si TÚ eres capaz de quedarte dormido justo cuando te lo ordenan.","frFR":"Quel boulot de rêve_!","itIT":"Se pensi che il suo lavoro sia facile, significa che ti addormenti davvero in fretta.","jaJP":"楽そうな仕事だって？だったらあんたも合図に合わせて眠れるか、やってみな。","koKR":"그냥 자는 게 쉬워 보이죠? 정확한 순간에 잠드는 게 얼마나 어려운지 아세요?","plPL":"Głównie śni o niebiańskich migdałach.","ptBR":"Se você acha que o trabalho dela é fácil, tenta dormir rápido que nem ela.","ruRU":"Думаете, у нее простая работа? А вот попробуйте каждый раз засыпать по первому требованию.","thTH":"ถ้าคิดว่างานของเธอง่าย ลองข่มตาหลับให้ได้ดั่งใจนึกดูสิ","zhCN":"别以为这是份好工作，其实成天睡觉也挺无聊的。","zhTW":"你以為隨時都要能使出睡夢羅漢拳很容易嗎？"},"health":3,"id":"CFM_617","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Träumerin der Erhabenen","enUS":"Celestial Dreamer","esES":"Soñadora celestial","esMX":"Soñadora celestial","frFR":"Rêveuse céleste","itIT":"Sognatrice Celestiale","jaJP":"四神の夢見人","koKR":"천신의 꿈술사","plPL":"Niebiańska śniąca","ptBR":"Sonhadora Celestial","ruRU":"Небесная провидица","thTH":"ผู้มีญาณสวรรค์","zhCN":"天神唤梦者","zhTW":"天尊睡夢者"},"rarity":"RARE","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält +2/+2, wenn Ihr einen Diener mit mind. 5 Angriff kontrolliert.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you control a\nminion with 5 or more\nAttack, gain +2/+2.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nSi controlas a un esbirro con\n5 p. de ataque o más, obtiene +2/+2.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene +2/+2 si controlas un esbirro con\n5 o más de Ataque.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne +2/+2 si vous contrôlez un serviteur avec 5 ATQ ou plus.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene +2/+2 se controlli un servitore con Attacco pari a 5 o superiore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方に攻撃力5以上の\nミニオンがいる場合\n　+2/+2を獲得する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 전장에\n공격력이 5 이상인\n하수인이 있으면,\n+2/+2를 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +2/+2, jeśli kontrolujesz stronnika mającego 5 lub więcej ataku.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se controlar um lacaio com 5 ou mais de Ataque, receba +2/+2.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> если у вас под\nконтролем есть существо\nс атакой 5 или больше,\nполучает +2/+2.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ[b]+2/+2 ถ้าคุณมีมินเนี่ยนที่มี[b] พลังโจมตี 5 หรือมากกว่า ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你控制一个攻击力大于或等于5的随从，便获得+2/+2。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你場上有攻擊力5點以上的手下，獲得+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Azevedo","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","classes":["MAGE","PRIEST","WARLOCK"],"collectible":true,"cost":4,"dbfId":40407,"flavor":{"deDE":"Klar könntet Ihr auch den Ver[d]wandlungstrank nehmen, aber wollt Ihr nicht lieber diesen Überraschungstrank? Er könnte alles Mögliche sein! Sogar ein Verwandlungstrank!","enUS":"Sure you could have that Polymorph potion, but wouldn't you rather have this mystery potion?  It could be anything.  Even a Polymorph potion!","esES":"Claro, podrías tener la poción de Polimorfia... ¿Pero no prefieres esta poción misteriosa? ¡Podría ser cualquier cosa, incluso una poción de Polimorfia!","esMX":"Claro que podrías llevarte esa poción de Polimorfia, ¿pero no preferirías quedarte con esta poción misteriosa? Podría ser cualquier cosa. ¡Hasta una poción de Polimorfia!","frFR":"Bien sûr, je peux vous avoir cette potion de métamorphose. Mais vous ne voulez pas plutôt essayer cette potion mystère_? Ça pourrait être n’importe quoi… Même une potion de métamorphose_!","itIT":"Certo che ho la Pozione di Metamorfosi, ma non preferiresti una pozione misteriosa? Potrebbe essere qualsiasi cosa, anche una Pozione di Metamorfosi!","jaJP":"「ええ、変身ポーションもあるけど、それよりこっちのお楽しみポーションにしたら？効き目は飲んでのお楽しみ。変身ポーションかもしれないわよ！」","koKR":"그 변이 물약도 좋지만, 이 수수께끼의 물약은 어때? 어떤 물약도 될 수 있는 물약이야. 변이 물약이 될 수도 있다고!","plPL":"To ona jest tą, która puka.","ptBR":"Claro, você pode comprar esta poção de Polimorfia. Mas não prefere esta poção misteriosa? Ela pode ser qualquer coisa. Até uma poção de Polimorfia!","ruRU":"«Да, у меня есть зелье превращения. Но позволь предложить тебе вот это загадочное зелье. Оно может оказаться чем угодно, даже зельем превращения!»","thTH":"เจ้าจะเอาน้ำยาเปลี่ยนร่างนั่นก็ได้ แต่ไม่สนใจน้ำยาลึกลับนี่เหรอ มันอาจจะเป็นอะไรก็ได้ ไม่เว้นแม้แต่น้ำยาเปลี่ยนร่าง!","zhCN":"你有病吗？我有药啊。","zhTW":"變形藥水是很不錯啦，但不考慮帶一瓶這種神秘的藥水嗎？它有可能是任何藥水，包括變形藥水！"},"health":3,"id":"CFM_619","mechanics":["BATTLECRY","KABAL"],"multiClassGroup":"KABAL","name":{"deDE":"Chemikerin der Kabale","enUS":"Kabal Chemist","esES":"Química del Kabal","esMX":"Boticaria Kabal","frFR":"Chimiste de la Kabale","itIT":"Alchimista della Kabala","jaJP":"カバールの薬剤師","koKR":"비밀결사 약제사","plPL":"Chemiczka Konfraterni","ptBR":"Química do Kabal","ruRU":"Химик «Кабала»","thTH":"นักเคมีแห่งคาบาล","zhCN":"暗金教炼金师","zhTW":"黑謀會藥劑師"},"rarity":"COMMON","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet einen zufälligen Trank auf die Hand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Add a random Potion to your hand.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nAñade una poción aleatoria a tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega una poción aleatoria a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute une potion aléatoire dans votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> mette nella tua mano una Pozione casuale.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nランダムなポーション\n1枚を自分の手札に\n追加する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n무작위 물약을\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj losową miksturę do twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Adicione uma Poção aleatória à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку случайное зелье.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เพิ่มน้ำยา[b]แบบสุ่มลงในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机将一张药水牌置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>放一張隨機藥水牌到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":40409,"flavor":{"deDE":"Schmeckt nach määähr.","enUS":"Tastes like Baaaaananas.","esES":"Sabe a beeeerenjena.","esMX":"Sabe a baaaaananas.","frFR":"Elle a un goût de bééé-tteraves_!","itIT":"Beee!","jaJP":"メェェェロン味だ。","koKR":"실제 효과는 '상대편이 티리온 폴드링을 낸 후에, 그 티리온 폴드링을 1/1 양으로 변신시킵니다.'입니다.","plPL":"Zamienia w owce. Smakuje jak kurczak.","ptBR":"Tem gosto de banaaaaana.","ruRU":"Выпей - барашком станешь!","thTH":"ไม่มีแกะเป็นส่วนผสม","zhCN":"现已推出新产品：香蕉牛奶风味。","zhTW":"喝起來有一種羊味，有的人喜歡，有的人不喜歡。"},"id":"CFM_620","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Verwandlungstrank","enUS":"Potion of Polymorph","esES":"Poción de polimorfia","esMX":"Poción de polimorfia","frFR":"Potion de métamorphose","itIT":"Pozione di Metamorfosi","jaJP":"変身ポーション","koKR":"변이 물약","plPL":"Mikstura polimorfii","ptBR":"Poção de Polimorfia","ruRU":"Зелье превращения","thTH":"น้ำยาเปลี่ยนร่าง","zhCN":"变形药水","zhTW":"變形藥水"},"rarity":"RARE","set":"GANGS","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Nachdem Euer Gegner einen Diener ausgespielt hat, wird dieser in ein Schaf (1/1) verwandelt.","enUS":"<b>Secret:</b> After your opponent plays a minion, transform it into a\n1/1 Sheep.","esES":"<b>Secreto:</b> Cuando tu oponente juega un esbirro, lo transforma en una oveja 1/1.","esMX":"<b>Secreto:</b> después de que tu adversario juega un esbirro, transfórmalo en una Oveja 1/1.","frFR":"<b>Secret :</b> une fois que votre adversaire a joué un serviteur, le transforme en mouton 1/1.","itIT":"<b>Segreto:</b> dopo che l'avversario ha giocato un servitore, lo trasforma in una Pecora 1/1.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n相手がミニオンを\n手札から使用した後\nそのミニオンを1/1の\nヒツジに変身させる。","koKR":"<b>비밀:</b> 상대편이 하수인을 낸 후에,\n그 하수인을 1/1 양으로 변신시킵니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy twój przeciwnik zagra stronnika, zamień\ngo w Owcę 1/1.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Depois que seu oponente jogar um lacaio, transforme-o em uma Ovelha 1/1.","ruRU":"[x]<b>Секрет:</b> после того как\nпротивник разыгрывает\nсущество, превращает его\nв овцу 1/1.","thTH":"<b>กับดัก:</b> หลังจากคู่ต่อสู้เล่น[b]มินเนี่ยน เปลี่ยนมินเนี่ยน[b]ตัวนั้นเป็นแกะ 1/1","zhCN":"<b>奥秘：</b>在你的对手使用一张随从牌后，将其变形成为1/1的绵羊。","zhTW":"<b>秘密：</b>在對手打出手下後，將它變形為1/1的綿羊"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jomaro Kindred","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","classes":["MAGE","PRIEST","WARLOCK"],"collectible":true,"cost":4,"dbfId":40408,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Der Anführer der Kabale ist kein Drache und handelt nicht mit illegalen Tränken. Gegen gegen[d]teilige Behauptungen wird gesetzlich und mit Drachen[d]feuer[d]tränken vorgegangen.","enUS":"The mysterious leader of the Kabal is NOT a dragon, and does NOT deal in illegal potions.  Any public statements to the contrary will be met with litigation and Dragonfire Potions.","esES":"El líder misterioso del Kabal no es un dragón, y NO trafica con pociones ilegales. Quienquiera que declare lo contrario acabará en los tribunales... y bañado en pociones de fuego de dragón.","esMX":"El misterioso líder de los Kabal NO es un dragón y NO trafica pociones ilegales. Cualquier declaración pública en contrario será pasible de una demanda y Pociones de Fuego de dragón.","frFR":"Le mystérieux chef de la Kabale n’est EN AUCUN CAS un dragon, et ne vend ABSOLUMENT PAS de potions illégales. Déclarer publiquement le contraire vous expose à des poursuites judiciaires et à l’utilisation de potions de feu draconique à votre encontre.","itIT":"Il misterioso capo della Kabala NON è un drago e NON spaccia pozioni illegali. Chiunque rilascerà dichiarazioni pubbliche al riguardo si beccherà una denuncia e delle Pozioni di Dragonfuoco.","jaJP":"謎めいたカバールの首領は絶対にドラゴンではなく、また違法なポーションの取引にも一切関わっておりません。以上の事実に反するあらゆる声明に対しては、法的措置およびドラゴンファイア・ポーションにて対応させていただきます。","koKR":"비밀결사의 불가사의한 두목인 카자쿠스는 <b>절대로</b> 용족이 아니며 <b>절대</b> 불법으로 물약을 거래하지 않습니다. 이에 반하는 공식 발표에는 법적으로 대응할 것이며 용숨결 물약이 관여될 수 있다는 점을 밝힙니다.","plPL":"Tajemniczy przywódca Konfraterni NIE JEST smokiem i NIE ZAJMUJE się sprzedażą nielegalnych mikstur. Naprawdę!","ptBR":"O líder misterioso do Kabal NÃO é um dragão e NÃO comercializa poções ilegais. Qualquer declaração pública do contrário será combatida pelos meios legais e com Poções de Fogo de Dragão.","ruRU":"Таинственный лидер «Кабала» НЕ ЯВЛЯЕТСЯ драконом и совершенно НЕПРИЧАСТЕН к незаконной торговле зельями. Любые заявления об обратном будут встречены судебными исками и зельями драконьего огня.","thTH":"ผู้นำลึกลับแห่งคาบาลไม่ได้เป็นมังกร[b]และไม่ได้ทำธุรกิจน้ำยาผิดกฎหมาย[b]ผู้ที่ใส่ความในเรื่องดังกล่าว[b]จะต้องเผชิญกับการดำเนินคดี[b]ตามกฎหมายและน้ำยาเพลิงมังกร","zhCN":"暗金教在此严正声明，卡扎库斯教主并非巨龙，也从未染指过违禁药水。任何公开污蔑暗金教或卡扎库斯教主本人的言论，必将遭受法律和龙息药水的严惩！","zhTW":"神秘的黑謀會領袖<b>並非</b>龍類，也<b>並未</b>經營非法藥水生意。如果有妨礙名譽等情事發生，我們保留法律追訴權和龍火藥水使用權。"},"health":3,"id":"CFM_621","mechanics":["BATTLECRY","KABAL"],"multiClassGroup":"KABAL","name":{"deDE":"Kazakus","enUS":"Kazakus","esES":"Kazakus","esMX":"Kazakus","frFR":"Kazakus","itIT":"Kazakus","jaJP":"カザカス","koKR":"카자쿠스","plPL":"Kozakus","ptBR":"Kazakus","ruRU":"Казакус","thTH":"คาซากัส","zhCN":"卡扎库斯","zhTW":"卡札克斯"},"rarity":"LEGENDARY","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Kreiert einen eigenen Zauber, wenn Euer Deck keine Karte mehrfach enthält.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If your deck\nhas no duplicates,\n create a custom spell.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nSi tu mazo no contiene\ncartas repetidas, crea un\nhechizo personalizado.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si en tu mazo no hay cartas repetidas, crea un hechizo personalizado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si votre deck ne contient pas de cartes en double, crée un sort personnalisé.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nse il tuo mazzo ha una sola\ncopia per carta, crea una\nMagia personalizzata.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキに\n重複するカードがない場合\n     即興呪文を1つ作成する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱에 똑같은 카드가 없으면, 원하는 주문을 직접 만듭니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nJeśli w twojej talii nie\nma duplikatów, stwórz\nwłasne zaklęcie.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se não houver cards repetidos no seu deck, crie um feitiço especial.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если в вашей колоде\nнет одинаковых карт, создает\nзаклинание с выбранными\nвами характеристиками.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเด็คคุณไม่มี[b]การ์ดซ้ำกัน สร้างเวทมนตร์[b]โดยเลือกความสามารถเอง","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的牌库里没有相同的牌，则为你创建一个自定义\n法术。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你牌堆中沒有重複的卡牌，製造一張自訂的法術牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Evgeniy Zaqumyennyy","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":7,"dbfId":40411,"flavor":{"deDE":"Es geht immer noch größer.","enUS":"Wow, and I thought Arcane Missiles was great!","esES":"¡Toma, y yo que pensaba que Misiles Arcanos era lo más!","esMX":"¡Guau! Y yo que creía que los Misiles arcanos eran geniales...","frFR":"Dire que je trouvais que les projectiles des Arcanes étaient déjà une avancée majeure_!","itIT":"E io che pensavo che i Missili Arcani fossero già superiori!","jaJP":"「魔力の矢」は最高だ――そんなふうに考えていた時期が、俺にもありました。","koKR":"상급 불덩이 작렬은 얼마나 멋질지 기대가 되네요.","plPL":"Im więcej tajemnych pocisków, tym lepiej.","ptBR":"Uau, e eu que pensei que Mísseis Arcanos fossem legais!","ruRU":"Летят все так же невпопад, зато бьют куда мощнее.","thTH":"ที่ผ่านมาเราใช้กระสุนมนตราระดับต่ำเหรอเนี่ย!","zhCN":"天呐，我还以为奥术飞弹已经够强了呢！","zhTW":"哇，我還以為秘法飛彈已經夠棒了！"},"id":"CFM_623","name":{"deDE":"Große arkane Geschosse","enUS":"Greater Arcane Missiles","esES":"Misiles Arcanos superiores","esMX":"Misiles arcanos superiores","frFR":"Projectiles des Arcanes majeurs","itIT":"Missili Arcani Superiori","jaJP":"上級魔力の矢","koKR":"상급 신비한 화살","plPL":"Większe tajemne pociski","ptBR":"Mísseis Arcanos Maiores","ruRU":"Чародейские суперстрелы","thTH":"กระสุนมนตราระดับสูง","zhCN":"强能奥术飞弹","zhTW":"強效秘法飛彈"},"rarity":"EPIC","set":"GANGS","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Verschießt 3 Geschosse auf zufällige Feinde, die je $3 Schaden verursachen.","enUS":"Shoot three missiles at random enemies that deal $3 damage each.","esES":"Dispara 3 misiles a enemigos aleatorios. Cada uno inflige $3 p. de daño.","esMX":"Dispara 3 misiles a enemigos aleatorios que infligen $3 de daño cada uno.","frFR":"Lance trois missiles infligeant chacun $3 points de dégâts à des adversaires aléatoires.","itIT":"Lancia tre missili infliggendo $3 danni ciascuno a nemici casuali.","jaJP":"[x]$3ダメージを\n与える矢を3本放ち\n敵にランダムに\n振り分ける。","koKR":"[x]피해를 $3씩 주는\n화살 세 개를 무작위\n적들에게 발사합니다.","plPL":"Wystrzel trzy pociski w losowych wrogów, zadając każdemu $3 pkt. obrażeń.","ptBR":"Dispare três mísseis em inimigos aleatórios, causando $3 de dano em cada.","ruRU":"Стреляет три раза\nв случайных противников,\nкаждый раз нанося $3 ед. урона.","thTH":"สุ่มยิงกระสุนเวทมนตร์[b]สามนัดใส่ศัตรู แต่ละนัด[b]สร้างความเสียหาย $3 แต้ม","zhCN":"随机对敌人发射三枚飞弹，每枚飞弹造成$3点伤害。","zhTW":"發射三顆飛彈攻擊隨機敵人，每一顆造成$3點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dave Allsop","attack":3,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"dbfId":40432,"flavor":{"deDE":"Federn zu tätowieren ist nicht leicht, aber Tintenmeisterin Solia ist die Beste auf ihrem Gebiet.","enUS":"Inkmaster Solia had to figure out how to tattoo feathers.","esES":"La maestra calígrafa Solia tuvo que aprender a tatuar plumas.","esMX":"La Maestra calígrafa Solia tuvo que desentrañar cómo hacer tatuajes en plumas.","frFR":"Le maitre des encres Solia a dû apprendre à tatouer les plumes pour lui. Qu’est-ce qu’il ne faut pas faire pour satisfaire ses clients_!","itIT":"La Tatuatrice Solia ha dovuto imparare come tatuare le piume.","jaJP":"彫師ソリアはこいつらのために、羽毛にタトゥーを彫る方法を編み出さなきゃならなかった。","koKR":"문신사 솔리아가 깃털에 문신을 어떻게 새겨야 할지 고민을 많이 했다고 합니다.","plPL":"Kaligrafka Solia musiała wymyślić sposób na tatuowanie jego piór.","ptBR":"Mestre Escriba Solia teve que descobrir um jeito de tatuar penas.","ruRU":"Каллиграф Солия настолько крута, что может татуировать даже перья.","thTH":"อิงค์มาสเตอร์โซเลียคิดหนักมากกว่าจะหาวิธีสักขนปีกได้","zhCN":"如何为鸦人做纹身，这难倒了索莉娅。","zhTW":"紋身大師索莉雅得想出在羽毛上刺青的辦法。"},"health":4,"id":"CFM_626","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Kabalenkrallenpriester","enUS":"Kabal Talonpriest","esES":"Sacerdote de la garra del Kabal","esMX":"Sacerdote de la Garra Kabal","frFR":"Prêtre de la serre de la Kabale","itIT":"Sacerdote della Kabala","jaJP":"カバールのカギ爪のプリースト","koKR":"비밀결사 갈퀴사제","plPL":"Szponokapłan Konfraterni","ptBR":"Sacerdote da Garra do Kabal","ruRU":"Жрец Когтя из «Кабала»","thTH":"ทาลอนพรีสต์แห่งคาบาล","zhCN":"暗金教鸦人祭司","zhTW":"黑謀會魔爪祭司"},"rarity":"COMMON","set":"GANGS","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht +3 Leben.","enUS":"Give +3 Health.","esES":"Otorga +3 p. de salud.","esMX":"Otorga +3 de Salud.","frFR":"Donne +3_PV.","itIT":"Fornisce +3 Salute a un tuo servitore.","jaJP":"体力+3を付与する。","koKR":"생명력 +3","plPL":"Daj +3 do zdrowia.","ptBR":"Conceda +3 de Vida.","ruRU":"+3 к здоровью.","thTH":"มอบพลังชีวิต +3","zhCN":"获得+3生命值。","zhTW":"賦予+3生命值"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem befreundeten Diener +3 Leben.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a friendly minion +3 Health.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga\n+3 p. de salud a un esbirro amistoso.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +3 de Salud a un esbirro aliado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +3 PV à un serviteur allié.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +3 Salute a un tuo servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体に\n   体力+3を付与する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 아군\n하수인에게 생명력을\n+3 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przyjaznemu stronnikowi +3 do zdrowia.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +3 de Vida a um lacaio aliado.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваше существо получает +3 к здоровью.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ[b]พลังชีวิต +3 ให้มินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>使一个友方随从获得+3生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予一個友方手下+3生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Joe Wilson","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":0,"dbfId":40437,"flavor":{"deDE":"Irgendwas stimmt mit dieser Münze nicht_... Ich kann nur nicht genau sagen, was_...","enUS":"There is something funny about this coin… can't quite put my finger on it…","esES":"Esta moneda tiene algo sospechoso, pero no acabo de ver qué es...","esMX":"Hay algo extraño con esta moneda... pero no puedo verlo con claridad.","frFR":"Il y a quelque chose qui cloche avec cette pièce… mais je n’arrive pas à savoir quoi.","itIT":"C'è qualcosa di strano in questa moneta...","jaJP":"このコイン、なんかあやしいな…表の模様が裏に、裏のが表についてるんじゃないか？！","koKR":"이 동전, 뭔가 수상하군요... 그게 정확히 뭔지는 모르겠지만요.","plPL":"Najlepiej płacić nią za podroby.","ptBR":"Tem alguma coisa estranha nesta moeda... eu não sei bem o que é...","ruRU":"Что-то странное есть в этой монетке. Понять бы еще, что...","thTH":"เหรียญนี่มีอะไรแปลกๆ... แต่ข้าอธิบายไม่ถูก...","zhCN":"这些伪造的幸运币…似乎是玉莲帮的杰作。","zhTW":"這幸運幣有哪裡怪怪的，但我說不上來…"},"id":"CFM_630","name":{"deDE":"Gefälschte Münze","enUS":"Counterfeit Coin","esES":"Moneda falsificada","esMX":"Moneda falsa","frFR":"Pièce contrefaite","itIT":"Moneta Contraffatta","jaJP":"偽造コイン","koKR":"위조된 동전","plPL":"Podrobiona moneta","ptBR":"Moeda Falsa","ruRU":"Фальшивая монетка","thTH":"เหรียญปลอม","zhCN":"伪造的幸运币","zhTW":"偽造的幸運幣"},"rarity":"RARE","set":"GANGS","text":{"deDE":"Erhaltet 1 Manakristall nur für diesen Zug.","enUS":"Gain 1 Mana Crystal this turn only.","esES":"Obtienes 1 cristal de maná solo para este turno.","esMX":"Obtienes 1 Cristal de maná solo en este turno.","frFR":"Vous gagnez 1 cristal de mana pour ce tour uniquement.","itIT":"Fornisce 1 Cristallo di Mana solo per questo turno.","jaJP":"[x]このターンの間のみ\nマナクリスタルを\n1つ獲得する。","koKR":"이번 턴에만 마나 수정을 1개 얻습니다.","plPL":"Otrzymujesz 1 kryształ many w tej turze.","ptBR":"Receba 1 Cristal de Mana somente neste turno.","ruRU":"Вы получаете 1 дополнительный кристалл маны\nдо конца хода.","thTH":"ได้รับคริสตัลมานา 1 อันในเทิร์นนี้เท่านั้น","zhCN":"在本回合中，获得一个法力\n水晶。","zhTW":"在本回合獲得額外1顆法力水晶"},"type":"SPELL"},{"artist":"Anton Kagounkina","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":40438,"durability":3,"flavor":{"deDE":"Die Extraportion Bling für den trendbewussten Ganoven.","enUS":"For the goon that wants to make a fashion statement.","esES":"Para los Mugres que quieren ir a la moda.","esMX":"Para el Matón que quiere convertirse en ícono de la moda.","frFR":"Style, classe et élégance. Pour tous les Dessoudeurs à la pointe de la mode_! Seulement 9,99 pièces d’or, offre limitée_!","itIT":"Per lo Sgherro che non deve chiedere mai.","jaJP":"ファッションにこだわりたいグーンズのために。","koKR":"패션계에서도 이름을 떨치고 싶은 떡대를 위한 무기입니다.","plPL":"Dla zbirów z poczuciem stylu.","ptBR":"Para o capanga que quer lançar moda.","ruRU":"Мода приходит и уходит. А латунный кастет - классика на все времена.","thTH":"สำหรับกูนที่อยากแต่งตัวให้เข้าตาคน","zhCN":"指虎隐蔽性强，方便携带，是污手党干活的好帮手。","zhTW":"專為想跟上街頭時尚風格的人所設計。"},"id":"CFM_631","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Messingschlagring","enUS":"Brass Knuckles","esES":"Nudillos de latón","esMX":"Nudillos de latón","frFR":"Coup de poing en laiton","itIT":"Tirapugni d'Ottone","jaJP":"メリケンサック","koKR":"황동 너클","plPL":"Mosiężny kastet","ptBR":"Soqueira Cravejada","ruRU":"Латунный кастет","thTH":"สนับมือ","zhCN":"黄铜指虎","zhTW":"黃銅指虎"},"rarity":"EPIC","set":"GANGS","text":{"deDE":"[x]Verleiht einem zufälligen\nDiener auf Eurer Hand\n+1/+1, nachdem Euer Held\nangegriffen hat.","enUS":"[x]After your hero attacks,\ngive a random minion in\nyour hand +1/+1.","esES":"Cada vez que tu héroe ataca, otorga +1/+1 a un esbirro aleatorio que esté en tu mano.","esMX":"Después de que tu héroe ataca, otorga +1/+1 a un esbirro aleatorio en tu mano.","frFR":"Donne +1/+1 à un serviteur aléatoire de votre main chaque fois que votre héros attaque.","itIT":"Dopo che il tuo eroe ha attaccato, +1/+1 a un servitore casuale nella tua mano.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n攻撃した後、自分の手札の\nランダムなミニオン1体に\n+1/+1を付与する。","koKR":"[x]내 영웅이 공격한 후에,\n내 손에 있는 무작위\n하수인에게 +1/+1을\n부여합니다.","plPL":"Gdy twój bohater zaatakuje, daj losowemu stronnikowi w twojej ręce +1/+1.","ptBR":"Depois que seu herói atacar, conceda +1/+1 a um lacaio aleatório na sua mão.","ruRU":"После того как ваш герой атакует, случайное существо у вас [x]    в руке получает +1/+1.","thTH":"[x]หลังจากฮีโร่ของคุณโจมตี[b]สุ่มมอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยน\nหนึ่งตัวในมือคุณ","zhCN":"在你的英雄攻击后，随机使你手牌中的一张随从牌获得+1/+1。","zhTW":"[x]在你的英雄攻擊\n後，賦予你手中一個\n隨機手下+1/+1"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Garrett Hanna","attack":5,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":40441,"flavor":{"deDE":"Für 5000 Gold kann man dem Jadelotus jeden beliebigen Namen nennen zur Neutralisierung und/oder öffentlichen Zurschaustellung.","enUS":"For 5000g, you can just give the Jade Lotus any name and they will assassinate and/or embarrass them.","esES":"Por 5000 de oro, dale un nombre al Loto de Jade y se ocuparán de su asesinato; o de su humillación.","esMX":"Por 5000 de oro, solo tienes que decirle un nombre al Loto de jade, y ellos se encargan de asesinar y/o avergonzar a quien corresponda.","frFR":"Pour 5000 pièces d’or, vous n’avez qu’à donner un nom au Lotus de jade, qui se charge d’assassiner et/ou d’humilier cette personne. Pas forcément dans cet ordre.","itIT":"Con 5.000 oro e un nome, il Loto di Giada eliminerà e/o metterà in imbarazzo chiunque tu voglia.","jaJP":"翡翠蓮に5,000ゴールドを渡して、そいつの名前を告げろ。暗殺か、赤っ恥か、あるいはその両方を与えてくれるぜ。","koKR":"5000골드만 건네주고 아무 이름이나 말하면 비취 연꽃이 그 자를 암살할 겁니다. 아니면 엄청 부끄럽게 망신을 주거나요.","plPL":"Za pięć patyków Nefrytowy Lotos wyrwie dla ciebie każdego chwasta.","ptBR":"Por 5.000 de ouro, você pode dar qualquer nome para o Lótus de Jade e eles os assassinarão e/ou envergonharão em público.","ruRU":"Заплатив 5000 золотых, вы можете просто назвать «Лотосу» имя бедолаги и указать свои пожелания: жестокая расправа и/или циничное глумление.","thTH":"จ่าย 5000G แล้วบอกชื่อเป้าหมายให้เจดโลตัส\nพวกเขาพร้อมจะลอบสังหารและ/หรือ\nทำให้เป้าหมายขายหน้าเพื่อคุณ","zhCN":"只要5000金币和一个名字，玉莲帮就能为你解决掉他！岁末酬宾，买二赠一哟…","zhTW":"交出5000個金幣和一個名字，玉蓮幫就能暗殺那個人，且/或讓人丟臉丟到家。"},"health":5,"id":"CFM_634","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Lotusassassine","enUS":"Lotus Assassin","esES":"Asesino del Loto","esMX":"Asesino del Loto","frFR":"Assassin du Lotus","itIT":"Assassino del Loto","jaJP":"蓮華凶手","koKR":"연꽃 자객","plPL":"Skrytobójca Lotosu","ptBR":"Assassino do Lótus","ruRU":"Убийца из «Лотоса»","thTH":"มือสังหารโลตัส","zhCN":"玉莲帮刺客","zhTW":"玉蓮刺客"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["STEALTH"],"set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>. Erhält jedes Mal <b>Verstohlenheit</b>, wenn er einen Diener angreift und vernichtet.","enUS":"<b>Stealth</b>. Whenever this attacks and kills a minion, gain <b>Stealth</b>.","esES":"<b>Sigilo</b>. Cada vez que ataca y mata a un esbirro, obtiene <b>Sigilo</b>.","esMX":"<b>Sigilo</b>. Cada vez que ataca y mata a un esbirro, obtiene <b>Sigilo</b>.","frFR":"<b>Camouflage</b>. Chaque fois que ce serviteur attaque et tue un adversaire, gagne <b>Camouflage</b>.","itIT":"<b>Furtività</b>. Ottiene <b>Furtività</b> quando attacca e distrugge un servitore.","jaJP":"[x]<b>隠れ身</b>\nこのミニオンが攻撃して\nミニオンを倒す度に\n　<b>隠れ身</b>を獲得する。","koKR":"<b>은신</b>, 이 하수인은 공격하여 다른 하수인을 처치할 때마다\n<b>은신</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Ukrycie</b>.\nZa każdym razem gdy zaatakuje i zabije stronnika, otrzymuje <b>Ukrycie</b>.","ptBR":"<b>Furtividade</b>. Sempre que este card atacar e matar um lacaio, receba <b>Furtividade</b>.","ruRU":"[x]<b>Маскировка</b>. Когда это\nсущество атакует и убивает\nдругое существо, оно\n     получает <b>«Маскировку»</b>.  ","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b>\nได้รับ <b>ซ่อนตัว</b> ทุกครั้งที่[b]มินเนี่ยนตัวนี้โจมตีแล้วฆ่า[b]มินเนี่ยนได้","zhCN":"<b>潜行</b>。每当本随从攻击并消灭一个随从时，便获得<b>潜行</b>。","zhTW":"<b>潛行</b>\n每當它攻擊並殺死一個手下，獲得<b>潛行</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Jon Neimeister","attack":5,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":40464,"flavor":{"deDE":"Oh doch. Ohne Witz.","enUS":"WE WENT THERE!","esES":"¡YA HABÍAMOS HABLADO DE ESTO!","esMX":"¡SÍ, LO HICIMOS DE NUEVO!","frFR":"ON ÉTAIT LÀ LES PREMIERS_!","itIT":"Potrebbe anche risolvere i suoi problemi di autocontrollo, se solo il suo psicanalista riuscisse a vederlo.","jaJP":"普段は普通に歩行者用のところを歩く。","koKR":"이제 하나만 더 모이면 합체할 수 있겠군요.","plPL":"Cienie doprowadzają go do furii!","ptBR":"NÓS FOMOS LÁ!","ruRU":"Теперь еще и с «Маскировкой»!","thTH":"มาอีกแล้ว!","zhCN":"你看不见我！","zhTW":"比熔岩狂怒者安靜多了。"},"health":1,"id":"CFM_636","mechanics":["STEALTH"],"name":{"deDE":"Schattenwüter","enUS":"Shadow Rager","esES":"Furibundo de las Sombras","esMX":"Furibundo sombrío","frFR":"Enragé d’ombre","itIT":"Furia d'Ombra","jaJP":"シャドウ・レイジャー","koKR":"어둠 광전사","plPL":"Furiat Cieni","ptBR":"Furiante das Sombras","ruRU":"Яростень Тьмы","thTH":"ชาโดว์เรเจอร์","zhCN":"暗影暴怒者","zhTW":"暗影狂怒者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>","enUS":"<b>Stealth</b>","esES":"<b>Sigilo</b>","esMX":"<b>Sigilo</b>","frFR":"<b>Camouflage</b>","itIT":"<b>Furtività</b>","jaJP":"<b>隠れ身</b>","koKR":"<b>은신</b>","plPL":"<b>Ukrycie</b>","ptBR":"<b>Furtividade</b>","ruRU":"<b>Маскировка</b>","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b>","zhCN":"<b>潜行</b>","zhTW":"<b>潛行</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"dbfId":40465,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Er lässt Euch nicht aus den Augen.","enUS":"What do sailors yell when Patches steals their treasure chest full of laws and other things being transported to parliament for a vote?  \"The Eyes have it!\"","esES":"«Capitán, ¿dónde están los servicios?». «Por babor». «Por babor, ¿dónde están los servicios?».","esMX":"Cuando le decían que solo le costaría un ojo de la cara, no le daba importancia... Pero ahora se lo piensa mejor.","frFR":"Que font les marins quand Neunœil leur vole des coffres au trésor remplis de butin_? Ils ferment les yeux_! Ah ah ha_!","itIT":"Quando vedi un pirata sghignare, pensa sempre al peggio!","jaJP":"パッチーズに、お宝の在り処を示した紙とミルクを発酵させた保存食を盗まれた船乗りは、なんて言うと思う？「地図とチーズをパチられた、パッチーズに！」","koKR":"해적을 내면 해적을 하나 더 드립니다!","plPL":"Tak naprawdę po prostu ma przewlekłe zapalenie spojówki.","ptBR":"O que os marinheiros gritam quando os Piratas roubam seus baús cheios de leis e outras coisas sendo transportadas para o parlamento para serem votadas? \"É golpe!\"","ruRU":"Этот воинствующий перфекционист хочет потерять в бою еще один глаз. Чтобы носить повязки симметрично.","thTH":"โจรสลัดจะตะโกนว่าอะไร\nเมื่อเห็นแพทเชสอยู่บนหัวรถจักร\nที่มุ่งตรงมาหาพวกเขา?  \"ตา มา รถไฟ!\"","zhCN":"船长因为帕奇斯能眼观六路，耳听八方的能力将其招揽。唯一的问题是，他走过的甲板老是黏糊糊的，清理起来特别麻烦。","zhTW":"非常自豪它可以一次戴好幾個不同款式的眼罩。"},"hasDiamondSkin":true,"health":1,"id":"CFM_637","name":{"deDE":"Käpt’n Glubschauge","enUS":"Patches the Pirate","esES":"Parches el Pirata","esMX":"Parches el Pirata","frFR":"Neunœil le pirate","itIT":"Sghigno il Pirata","jaJP":"海賊パッチーズ","koKR":"해적 패치스","plPL":"Kaprawe Oczko","ptBR":"Remendo, o Pirata","ruRU":"Пират Глазастик","thTH":"แพทเชสจอมสลัด","zhCN":"海盗帕奇斯","zhTW":"海盜派奇"},"race":"PIRATE","races":["DEMON","PIRATE"],"rarity":"LEGENDARY","set":"GANGS","text":{"deDE":"[x]Ruft diesen Diener\naus Eurem Deck herbei,\nnachdem Ihr einen Piraten\nausgespielt habt.","enUS":"[x]After you play a Pirate,\nsummon this minion\nfrom your deck.","esES":"Después de que juegues un pirata, invoca a este esbirro desde tu mazo.","esMX":"Después de jugar un Pirata, invoca a este esbirro de tu mazo.","frFR":"Une fois que vous avez joué un Pirate, invoque ce serviteur de votre deck.","itIT":"Dopo che hai giocato\nun Pirata, evoca\nquesto servitore\ndal tuo mazzo.","jaJP":"[x]自分が海賊を\n手札から使用した後\n自分のデッキからこの\n    ミニオンを召喚する。","koKR":"내가 해적을 낸 후에,\n이 하수인을 내 덱에서\n소환합니다.","plPL":"Gdy zagrasz Pirata, przyzwij tego stronnika z twojej talii.","ptBR":"Depois que você jogar um Pirata, evoque este lacaio do seu deck.","ruRU":"После того как вы\nразыгрываете пирата,\nвы призываете это\nсущество из колоды.","thTH":"หลังจากที่คุณเล่นการ์ด[b]โจรสลัด เรียกมินเนี่ยน[b]ตัวนี้จากเด็คของคุณ","zhCN":"在你使用一张海盗牌后，从你的牌库中召唤本随从。","zhTW":"在你打出海盜\n後，從你的牌堆召喚這個手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Azevedo","attack":4,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":40469,"flavor":{"deDE":"„So leid es mir tut, ich muss Euch Euer Gold abnehmen, wenn Ihr keinen Besitzschein dafür habt.“","enUS":"\"Sir, you don't have a permit to park your mount here.\"","esES":"«Señor, aquí no se pueden aparcar monturas».","esMX":"\"Señor, no tiene permiso para aparcar su montura aquí.\"","frFR":"Montrez-lui vite votre permis de port d’arme ou il va faire un massacre_!","itIT":"Signore, mi dispiace ma non avete l'autorizzazione per parcheggiare qui la vostra cavalcatura.","jaJP":"「旦那、そこは駐騎禁止ですぜ」","koKR":"\"형씨, 요금은 내고 탈것을 주차하란 말이야.\"","plPL":"„Obywatelu, zabierzcie stąd waszego kodo!”","ptBR":"\"Senhor, você não pode estacionar a sua montaria aqui.\"","ruRU":"«Сэр, я вынужден изъять у вас излишки золота. И этого очаровательного скакуна».","thTH":"\"คุณครับ ตรงนี้ห้ามจอดพาหนะนะ\"","zhCN":"嘿，你的科多兽不能停在这里！罚你200金币！","zhTW":"隔日收、日日收、三五七日收通通取消。以後都由我這個戴帽子的收。"},"health":4,"id":"CFM_639","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Kiezeintreiber","enUS":"Grimestreet Enforcer","esES":"Déspota de los suburbios","esMX":"Agente de Callesucia","frFR":"Massacreur des Dessoudeurs","itIT":"Scagnozzo Famigerato","jaJP":"グライムストリートの用心棒","koKR":"험악한 거리 집행자","plPL":"Straż Obywatelska","ptBR":"Impositor da Rua Azedume","ruRU":"Громила из трущоб","thTH":"ผู้คุมกฎแห่งไกรม์สตรีท","zhCN":"污手街惩罚者","zhTW":"汙街討債人"},"rarity":"RARE","set":"GANGS","text":{"deDE":"Verleiht allen Dienern auf Eurer Hand am Ende Eures Zuges +1/+1.","enUS":"At the end of your turn, give all minions in your hand +1/+1.","esES":"[x]Al final de tu turno, otorga\n+1/+1 a todos los esbirros\nque estén en tu mano.","esMX":"Al final de tu turno, otorga +1/+1 a todos los esbirros de tu mano.","frFR":"À la fin de votre tour, donne +1/+1 à tous les serviteurs de votre main.","itIT":"Alla fine del tuo turno, +1/+1 ai servitori nella tua mano.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n自分の手札の全ての\nミニオンに+1/+1を\n付与する。","koKR":"내 턴이 끝날 때, 내 손에 있는 모든 하수인에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"Na koniec twojej tury, daj wszystkim stronnikom w twojej ręce +1/+1.","ptBR":"No final do seu turno, conceda +1/+1 a todos os lacaios na sua mão.","ruRU":"В конце вашего хода все существа у вас в руке получают +1/+1.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ[b]มอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยน[b]ทั้งหมดในมือคุณ","zhCN":"在你的回合结束时，使你手牌中的所有随从牌获得+1/+1。","zhTW":"[x]在你的回合\n結束時，賦予你手中\n全部的手下+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"A. J. Nazzaro","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"dbfId":40482,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Wurfhammer ist das kranke Hirn hinter der neuen Superwaffe, dem vollautomatischen Piranhawerfer (in 7 Bezirken verboten)!","enUS":"Grapplehammer is the horrible mind behind the Automatic Piranha Launcher (banned in 7 districts)!","esES":"¡Martillazos es la horrible mente responsable del lanzapirañas automático (prohibido en 7 distritos)!","esMX":"Martillazos es la horrible mente que creó la Lanzapirañas automática (¡prohibida en 7 distritos!).","frFR":"Martelutte est l’esprit tordu derrière le lance-piranha automatique (déclaré illégal dans 7 districts)_!","itIT":"Multivite è la temibile mente criminale dietro alla creazione del Lanciapiranha (attualmente bandito da 7 quartieri)!","jaJP":"グラップルハンマーこそ、7つの地区で禁止令を出されたオートマチック・ピラニアランチャーを作った張本人なんだ！","koKR":"자동 발사 피라냐 투척기라는 끔찍한 무기를 발명한 천재입니다. 물론 이 무기는 7개의 구역에서 사용이 금지되어 있습니다.","plPL":"Złotarąsia to niesławny wynalazca automatycznego miotacza piranii (zakazanego w 7 dystryktach)!","ptBR":"Agarramalho é a mente terrível por trás do Lançador de Piranhas Automático (banido em 7 distritos)!","ruRU":"Именно его сумрачный гений стоит за созданием Пиранострела (запрещен аж в 7 районах)!","thTH":"แกรปเปิลแฮมเมอร์คือ\nจอมวายร้ายผู้คิดค้น\nปิรันย่าลันเชอร์รุ่นอัตโนมัติ (ถูกแบนใน 7 เขต)!","zhCN":"霍巴特就是那个发明了全自动食人鱼喷枪的家伙…瞧他那洋洋自得的样子！","zhTW":"他就是全自動食人魚發射器的始作俑者！這種武器已經有七個地區明令禁止使用了！"},"health":2,"id":"CFM_643","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Hobart Wurfhammer","enUS":"Hobart Grapplehammer","esES":"Hobart Martillazos","esMX":"Hobart Martillazos","frFR":"Hobart Martelutte","itIT":"Hobart Multivite","jaJP":"ホバート・グラップルハンマー","koKR":"호바트 그래플해머","plPL":"Hobart Złotarąsia","ptBR":"Roberto Agarramalho","ruRU":"Хобарт Дрек","thTH":"โฮบาร์ต แกรปเปิลแฮมเมอร์","zhCN":"霍巴特·钩锤","zhTW":"荷巴爾特‧繫錘"},"rarity":"LEGENDARY","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht allen Dienern auf Eurer Hand und in Eurem Deck +2/+2, wenn Ihr eine Waffe angelegt habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you have a\nweapon equipped, give\nall minions in your hand\nand deck +2/+2.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si tienes un arma equipada, otorga +2/+2 a todos los esbirros que estén en tu mano y en tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes un arma equipada, otorga +2/+2 a todos los esbirros de tu mano y tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous avez équipé votre héros ou héroïne d’une arme, donne +2/+2 à tous les serviteurs dans votre main et votre deck.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se\nhai un'Arma equipaggiata, +2/+2 ai servitori nella tua mano e nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分が武器を装備中なら\n自分の手札とデッキの\nミニオン全てに+2/+2を\n付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 영웅이 무기를 장착하고 있으면, 내 손과 덱에 있는 모든 하수인에게 +2/+2를 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli masz wyposażoną broń, daj wszystkim stronnikom w twojej ręce i talii +2/+2.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver uma arma equipada, conceda +2/+2 a todos os lacaios na sua mão e no seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вас есть оружие, существа в вашей руке и колоде получают +2/+2.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณสวมใส่อาวุธ[b]อยู่ มอบ +2/+2 ให้มินเนี่ยน[b]ทั้งหมดในมือคุณและเด็คคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你装备着武器，使你的手牌和牌库里的所有随从牌获得+2/+2。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你裝備了武器，賦予你手中和牌堆中全部手下+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Yewon Park","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":40492,"flavor":{"deDE":"Seht Euch vor, wenn Ihr ihm den kleinen Finger reicht, es könnte sonst sein ganzer Arm dran hängen.","enUS":"Quit playing games with his heart. And his fingers. And foot. It's rude.","esES":"Paria, pero no pringado.","esMX":"Deja de jugar con su corazón. Y sus dedos. Y su pie. Es de muy mala educación.","frFR":"Il est lépreux, on vous dit. Alors arrêtez de jouer avec son cœur… ou ses doigts… ou ses pieds. C’est dégueu.","itIT":"Basta scherzare col suo cuore. E con le sue dita. E con il suo piede. Non è divertente.","jaJP":"裏町のレプラ　心配なんだよ　気持ちのきれいな人ほど　汚染される","koKR":"거봐요, 안아주지 않으니까 비뚤어졌잖아요.","plPL":"Nie wypada napadać rozpadającego się obywatela.","ptBR":"Pare de brincar com o coração dele. E com os dedos. E com o pé. É falta de educação.","ruRU":"Быстрее, бросьте его во вражеского героя, пока совсем не развалился!","thTH":"อย่าเล่นกับหัวใจของเขา... และนิ้วมือ... และเท้าด้วย เดี๋ยวมันจะหลุด","zhCN":"那些胆敢嘲笑他样貌的人，他都会回敬一瓶强酸药水。","zhTW":"別再玩弄這位新好痲瘋地精的心。"},"health":1,"id":"CFM_646","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Dubioser Lepragnom","enUS":"Backstreet Leper","esES":"Paria de los bajos fondos","esMX":"Paria del callejón","frFR":"Lépreux occulte","itIT":"Contaminato dei Vicoli","jaJP":"裏町のレプラノーム","koKR":"뒷골목 오염된 노움","plPL":"Trędowaty z zaułka","ptBR":"Leproso do Beco","ruRU":"Лепрогном из подворотни","thTH":"โนมขี้เรื้อนท้ายตรอก","zhCN":"后街男巫","zhTW":"後街麻瘋地精"},"rarity":"COMMON","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Fügt dem feindlichen Helden 2 Schaden zu.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Deal 2 damage\nto the enemy hero.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b>\nInflige 2 p. de daño\nal héroe enemigo.","esMX":"<b>Estertor:</b> inflige 2 de daño al héroe enemigo.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> inflige 2 points de dégâts au héros adverse.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> infligge 2 danni all'eroe nemico.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n敵のヒーローに\n    2ダメージを与える。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n적 영웅에게\n피해를 2 줍니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Zadaj 2 pkt. obrażeń wrogiemu bohaterowi.","ptBR":"[x]<b>Último Suspiro:</b>\nCause 2 de dano\nao herói inimigo.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> наносит 2 ед. урона герою противника.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สร้างความเสียหาย 2 แต้มให้ฮีโร่ศัตรู","zhCN":"<b>亡语：</b>对敌方英雄造成2点伤害。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>對敵方\n英雄造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Tyler West Studio","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":40493,"flavor":{"deDE":"Man stelle sich nur vor, wie weit er mit Lungen statt Kiemen schießen könnte!","enUS":"Imagine how much further his darts would go if he had lungs instead of gills!","esES":"¡Imagina lo lejos que llegarían sus dardos si tuviese pulmones en vez de branquias!","esMX":"¡Imagina lo lejos que llegarían sus dardos si tuviera pulmones en lugar de branquias!","frFR":"Imaginez les dégâts qu’il pourrait infliger s’il avait des poumons à la place de branchies_!","itIT":"Immagina quanto lontano potrebbe colpire il suo dardo se avesse polmoni invece di branchie!","jaJP":"もしもこいつにエラじゃなくて肺があったら、どんなに遠くから狙撃できたんだろうな！","koKR":"한 방이면 충분하다옳!","plPL":"Pomyślcie tylko, jak daleko leciałyby jego strzałki, gdyby miał płuca zamiast skrzeli!","ptBR":"Imagine o quanto os dardos dele voariam mais longe se ele tivesse pulmões em vez de guelras!","ruRU":"А как бы он стрелял, будь у него легкие вместо жабр!","thTH":"ลองจินตนาการดูสิว่า\nลูกดอกของเขาจะ\nไปได้ไกลแค่ไหน ถ้าเขามีปอด\nแทนที่จะเป็นเหงือก!","zhCN":"有一次他吹得太用力，把门牙都给崩了出去。","zhTW":"想想假如它有肺，而不只是鰓的話，那飛鏢可以射多遠！"},"health":1,"id":"CFM_647","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Pfeilgiftmurloc","enUS":"Blowgill Sniper","esES":"Francotirador Soplabranquias","esMX":"Francotirador soplabranquias","frFR":"Sniper souffle-branchie","itIT":"Cecchino Soffiamaree","jaJP":"ブロウギル・スナイパー","koKR":"독침아가미 저격수","plPL":"Snajper Dymoskrzelich","ptBR":"Tocaieiro Sopraguelra","ruRU":"Снайпер Свистожабрых","thTH":"โบลว์กิลสไนเปอร์","zhCN":"吹箭鱼人","zhTW":"鼓鰓狙擊手"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"COMMON","set":"GANGS","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 1 Schaden.","enUS":"Deal 1 damage.","esES":"Inflige 1 p. de daño.","esMX":"Inflige 1 de daño.","frFR":"Inflige 1_point de dégâts.","itIT":"Infligge 1 danno.","jaJP":"1ダメージを与える。","koKR":"피해 1","plPL":"Zadaj 1 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 1 de dano.","ruRU":"Нанести 1 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย_1_แต้ม","zhCN":"造成1点伤害。","zhTW":"造成1點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b>\nVerursacht 1 Schaden.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 1 damage.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nInflige 1 p. de daño.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 1 de daño.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 1 point de dégâts.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 1 danno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n 1ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n피해를 1 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n1 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 1 de dano.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nнаносит 1 ед. урона.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 1 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>造成1点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"A. J. Nazzaro","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":40494,"flavor":{"deDE":"„Wäre doch sehr bedauerlich, wenn jemand all Eure legendären Karten entzaubern würde.“","enUS":"\"It'd be a shame if someone disenchanted those Legendaries.\"","esES":"«Sería una pena que alguien desencantase esos legendarios».","esMX":"\"Sería una pena que alguien desencantara esas cartas legendarias.\"","frFR":"Une belle collection de légendaires comme ça, ça ne se désenchante pas. Faut en faire profiter le monde… enfin surtout moi_!","itIT":"Sarebbe un peccato se qualcuno dovesse disincantare le tue carte leggendarie...","jaJP":"「君の大切なレジェンドが何者かに還元されてしまう…なんてことが起こらないよう、祈っておこう」","koKR":"\"오, 황금 전설 카드를 얻으셨군요? 아주 카드가 번쩍번쩍하네요. 거, 누가 마력 추출이라도 하면... 참 유감이겠군요?\"","plPL":"Zaliczył w szkole tylko pierwszą klasę.","ptBR":"\"Seria uma pena se alguém desencantasse esses Lendários.\"","ruRU":"«Какие легендарки. Будет печально, если их кто-нибудь... распылит».","thTH":"\"คงน่าเสียดายนะถ้ามีใครเผลอสลาย[b]การ์ดระดับตำนานพวกนั้นไป\"","zhCN":"快把宝贝交出来，不然我的“小伙伴”会揍扁你！","zhTW":"「這些傳說牌擺身上太危險了，不如交給我們保管吧？」"},"health":1,"id":"CFM_648","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Großstadtgangster","enUS":"Big-Time Racketeer","esES":"Mafioso de primera","esMX":"Estafador exitoso","frFR":"Racketteur de haut vol","itIT":"Pesce \"Grosso\"","jaJP":"暗黒街の大物","koKR":"범죄계 거물","plPL":"Gangster pierwsza klasa","ptBR":"Figurão Chantagista","ruRU":"Матерый гангстер","thTH":"นักเลงขาใหญ่","zhCN":"犯罪高手","zhTW":"勒索慣犯"},"rarity":"COMMON","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft einen Oger (6/6) herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon a 6/6 Ogre.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nInvoca a un ogro 6/6.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\ninvoca un Ogro 6/6.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque un ogre 6/6.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca un Ogre 6/6.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n6/6のオーガを\n1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n6/6 오우거를 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij Ogra 6/6.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque um Ogro 6/6.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nпризывает огра 6/6.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกออเกอร์ 6/6","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤一个6/6的食人魔。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚一個\n6/6巨魔"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","classes":["MAGE","PRIEST","WARLOCK"],"collectible":true,"cost":2,"dbfId":40496,"flavor":{"deDE":"Sie rechnet mit spitzer Feder.","enUS":"Hey, you park your kodo under a harpy nest, you get what you deserve.","esES":"Eh, si aparcas el kodo bajo un nido de arpías, te lo estabas buscando...","esMX":"Bueno, si aparcas tu kodo bajo un nido de arpías, el resultado será evidente.","frFR":"Ne tirez pas sur la messagère_!","itIT":"Se parcheggi il tuo kodo sotto un nido di Arpie, non stupirti se poi devi farlo lavare.","jaJP":"ハーピィの巣の下にコドーを停めたら、そうなるのは当然だろ。","koKR":"하피 둥지 밑에 코도를 주차하고 무사할 거라 생각한 건 아니죠?","plPL":"Tak to jest jak się zaparkuje kodo pod gniazdem harpii.","ptBR":"Olha, se você estacionar seu kodo embaixo de um ninho de harpias, vai ter o que merece.","ruRU":"Припарковал кодо под гнездом гарпии — потом не жалуйся!","thTH":"เฮ้ ก็นายเล่นจอดโคโดไว้ใต้รังฮาร์ปี้ สมควรโดนแล้วล่ะ","zhCN":"瞧见没，把科多兽停在鹰身人的巢穴下，你就等着洗坐垫吧。","zhTW":"把科多獸停在鷹身人的巢下面，不用想也知道會發生什麼事。"},"health":2,"id":"CFM_649","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER","KABAL"],"multiClassGroup":"KABAL","name":{"deDE":"Kurierin der Kabale","enUS":"Kabal Courier","esES":"Mensajera del Kabal","esMX":"Mensajera Kabal","frFR":"Messagère de la Kabale","itIT":"Corriere della Kabala","jaJP":"カバールの飛脚","koKR":"비밀결사 급사","plPL":"Kurierka Konfraterni","ptBR":"Mensageira do Kabal","ruRU":"Курьер «Кабала»","thTH":"ผู้ส่งสารแห่งคาบาล","zhCN":"暗金教信使","zhTW":"黑謀會信差"},"rarity":"RARE","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> eine Magier-, Priester- oder Hexenmeisterkarte.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b>\na Mage, Priest, or\nWarlock card.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Descubre</b> una carta de mago, sacerdote o brujo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> una carta de Mago, Sacerdote o Brujo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> une carte de mage, prêtre ou démoniste.","itIT":"<b>Grido di Battaglia: Rinvieni</b> una carta del Mago, del Sacerdote o dello Stregone.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nメイジ、プリースト\nまたはウォーロックの\n　カードを1枚<b>発見</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 마법사, 사제, 흑마법사 카드를 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> kartę maga, kapłana lub czarnoksiężnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> um card de Mago, Sacerdote ou Bruxo.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nвы <b>раскапываете</b> карту мага, жреца или чернокнижника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> การ์ดเมจ พรีสต์ หรือวอร์ล็อค","zhCN":"<b>战吼：</b>\n<b>发现</b>一张法师、牧师或术士卡牌。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b><b>發現</b>一張法師\n、牧師或術士的牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":2,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":40531,"flavor":{"deDE":"„Ich weiß, dass du es warst, Gurgli, und es bricht mir das Herz! Hörst du? Es bricht mir das Herz!“","enUS":"Listen, see?  We'll take 'em to the docks, see?  And throw 'em in the sea, see?","esES":"Malo hasta la escama.","esMX":"Mira, primero los secuestramos, ¿capisci? Luego los llevamos al muelle, ¿capisci? Y después... ¡Mrrrlglglrrglglglr!","frFR":"«_Jamais balancer les copains et toujours la mettre en veilleuse._»","itIT":"Capisci? Li portiamo al molo, capisci? E li gettiamo nel mare, capisci?","jaJP":"お前が出世してグリムスケイルの大公になったとしても、俺たちずっとダチだからな！","koKR":"들어봐, 응? 우선 부두로 데려가는 거야, 응? 그리고 바다에 던져버리는 거야, 응?","plPL":"Słuchej, weźmiemy ich do portu, założymy betonowe buciki i ciapniemy do morza, kapisz?","ptBR":"Olha só, nós vamos levá-los para as docas e jogá-los no mar, sacou?","ruRU":"Так, план простой. Грабим банк, берем нал, валим на канал, там встретят. Нал — на канал. Не перепутайте!","thTH":"ฟังนะ เข้าใจไหม  เราจะพามันไปที่ท่าเรือ เข้าใจไหม แล้วจับมันโยนลงทะเล เข้าใจไหม","zhCN":"把他们带到码头上，再丢到海里去，听明白了吗？","zhTW":"該死的雜碎！帶他們去港邊剁成雜碎餵魚！"},"health":1,"id":"CFM_650","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Grimmschuppenkomplize","enUS":"Grimscale Chum","esES":"Compinche Malaescama","esMX":"Secuaz malaescama","frFR":"Affranchi sinistrécaille","itIT":"Furfante Scagliasalda","jaJP":"グリムスケイルのダチ公","koKR":"성난비늘 불량배","plPL":"Kumoter Burych Łusek","ptBR":"Parça Escamatroz","ruRU":"Живец Темной Чешуи","thTH":"เพื่อนคู่หูกริมสเกล","zhCN":"暗鳞劫掠者","zhTW":"厲鱗雜碎"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"COMMON","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem zufälligen Murloc auf Eurer Hand +1/+1.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Give a random\nMurloc in your hand +1/+1.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga +1/+1 a un múrloc aleatorio que esté en tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +1/+1 a un Múrloc aleatorio de tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +1/+1 à un Murloc aléatoire de votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +1/+1 a un Murloc casuale nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札の\nランダムなマーロック\n1体に+1/+1を\n付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n내 손에 있는 무작위 멀록에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj losowemu Murlokowi w twojej ręce +1/+1.","ptBR":"[x]<b>Grito de Guerra:</b>\nConceda +1/+1 a um\nMurloc aleatório\nna sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> случайный мурлок у вас в руке получает +1/+1.","thTH":"[x]<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มมอบ[b] +1/+1 ให้เมอร์ล็อค[b]หนึ่งตัวในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机使你手牌中的一张鱼人牌获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予你手中\n一個隨機魚人+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Rafael Zanchetin","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":40889,"flavor":{"deDE":"Ein Enterhaken am Schwanz ist ziemlich praktisch, nur leider bleibt man damit dauernd irgendwo hängen.","enUS":"Hook-tails are nice and all but she keeps getting stuck on things.","esES":"Las colas-gancho molan mucho, pero siempre se queda atrapada por ahí.","esMX":"Sí, los garfios en la cola le quedan muy bonitos, pero siempre anda arrastrando cosas por el camino.","frFR":"Tiens bon la vague, tiens bon le vent, hissez haut_!","itIT":"L'uncino sulla coda sarà anche di classe, ma resta sempre incastrato quando si muove in cambusa.","jaJP":"フックの義尾はカッコいいが、どこに行くにも引っかかる。","koKR":"꼬리에 갈고리를 단 건 꽤 근사한 생각이긴 했습니다. 여기저기서 걸리적거리는 거만 빼면요.","plPL":"Hakotipsy są świetne, ale cały czas o coś się zaczepia.","ptBR":"Rabo de gancho é legal e tal, mas ela vive se prendendo nas coisas.","ruRU":"Крюк на хвосте выглядит здорово, спору нет. Но как он за все цепляется!","thTH":"หางตะขอก็ดีอยู่หรอก แต่มันชอบไปเกี่ยวกับ\nอะไรต่อมิอะไรอยู่เรื่อย","zhCN":"自从把铁钩装在尾巴上后，她就开始后悔了。","zhTW":"尾巴帶鉤是不錯啦，只是會很煩一直勾到東西而已。"},"health":4,"id":"CFM_651","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Nagakorsarin","enUS":"Naga Corsair","esES":"Corsaria naga","esMX":"Corsaria naga","frFR":"Corsaire naga","itIT":"Corsara Naga","jaJP":"ナーガの海賊","koKR":"나가 바다약탈자","plPL":"Korsarz naga","ptBR":"Corsária Naga","ruRU":"Нага-корсар","thTH":"นากาคอร์แซร์","zhCN":"纳迦海盗","zhTW":"納迦海盜"},"race":"PIRATE","races":["NAGA","PIRATE"],"rarity":"COMMON","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht Eurer Waffe +1 Angriff.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give your weapon +1 Attack.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga\n+1 p. de ataque a tu arma.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> le otorga +1 de Ataque a tu arma.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +1 ATQ à votre arme.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +1 Attacco alla tua Arma.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の武器に\n   攻撃力+1を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n내 무기에 공격력을\n+1 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj twojej broni +1 do ataku.","ptBR":"<b>Grito de Guerra</b>: Conceda +1 de Ataque à sua arma.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nваше оружие получает +1 к атаке.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบพลังโจมตี +1 ให้อาวุธของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>使你的武器获得+1攻击力。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予你的武器+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Trent Kaniuga","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":40906,"flavor":{"deDE":"Er hat eigentlich das Zeug zu einem erstklassigen Schläger – sobald er sich an seine Kontaktlinsen gewöhnt hat.","enUS":"He'll be a first-rate bruiser once he gets used to his contacts.","esES":"«Semos peligrosos».","esMX":"Se convertirá en un truhan de primera cuando se acostumbre a sus lentes de contacto.","frFR":"Il aurait de bien meilleurs résultats s’il arrivait à dormir la nuit.","itIT":"Col tempo magari migliorerà. Per ora sa contare solo fino a tre pugni.","jaJP":"コンタクトレンズに慣れさえすれば、一流の強面になれるはず。","koKR":"현기증 난단 말이에요. 빨리 하수인 깔아 주세요.","plPL":"Zostanie pierwszorzędnym oprychem jak tylko zrobi coś ze swoim wzrokiem.","ptBR":"Ele vai ser um bordoeiro de primeira linha quando ficar acostumado com os contatos.","ruRU":"Станет первосортным костоломом, когда привыкнет к новым линзам.","thTH":"เขาจะกลายเป็นนักสู้มือหนึ่งทันทีที่ใส่คอนแทคเลนส์เสร็จ","zhCN":"等哪天适应了新配的隐形眼镜，他就会成为一流打手了。","zhTW":"等他習慣隱形眼鏡之後，就能當一流打手了。"},"health":5,"id":"CFM_652","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Zweitklassiger Schläger","enUS":"Second-Rate Bruiser","esES":"Truhan de segunda","esMX":"Truhan de segunda","frFR":"Cogneur médiocre","itIT":"Picchiatore Inetto","jaJP":"二流の強面","koKR":"덜떨어진 투사","plPL":"Drugorzędny oprych","ptBR":"Bordoeiro Desqualificado","ruRU":"Второсортный костолом","thTH":"นักสู้ปลายแถว","zhCN":"二流打手","zhTW":"二流打手"},"rarity":"RARE","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. Kostet (2) weniger, wenn Euer Gegner mind. 3 Diener hat.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\nCosts (2) less if your\nopponent has at least\nthree minions.","esES":"<b>Provocar</b>.\nCuesta (2) cristales menos si tu oponente tiene al menos tres esbirros.","esMX":"<b>Provocación</b>\nCuesta (2) menos si tu adversario tiene tres esbirros o más.","frFR":"<b>Provocation</b>. Coûte (2) cristaux de moins si votre adversaire a au moins trois serviteurs.","itIT":"<b>Provocazione</b>.\nCosta (2) in meno se l'avversario controlla almeno tre servitori.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\n相手の陣地に3体以上の\nミニオンがいる場合\n     コストが（2）減る。","koKR":"[x]<b>도발</b>\n상대편에게 하수인이\n셋 이상 있으면, 비용이\n(2) 감소합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nKosztuje (2) mniej, jeśli twój przeciwnik ma co najmniej trzech stronników.","ptBR":"[x]<b>Provocar</b>\nCusta (2) a menos se seu \noponente tiver pelo menos \ntrês lacaios.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n[x]Стоит на (2) меньше,\nесли у противника есть\n   минимум 3 существа.","thTH":"[x]<b>ยั่วยุ</b>\nค่าร่ายลดลง (2)[b]ถ้าฝ่ายตรงข้ามมีมินเนี่ยน[b]อย่างน้อย 3 ตัว","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n如果你的对手控制至少三个随从，则其法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n若對手有至少3個手下，消耗減少(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"Eric Braddock","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":40911,"flavor":{"deDE":"Er liebt seinen Job und würde ihn sogar umsonst machen! (Sagt das bloß nicht seinem Boss.)","enUS":"He loves his job and would do it for free!  (But don't tell his boss!)","esES":"Le encanta su trabajo y lo haría sin cobrar (¡pero no se lo digas a su jefe!).","esMX":"¡Le gusta tanto su trabajo que lo haría gratis! (¡Pero no se lo digas a su jefe!)","frFR":"Il adore son boulot et le ferait même gratos_! (Mais ne le répétez pas à son boss_!)","itIT":"Adora così tanto il suo lavoro che lo farebbe anche gratis (ma non ditelo al suo capo!).","jaJP":"ヤツはこの仕事が大好きだから、頼めばタダでやってくれるぞ！（ただしヤツのボスには内緒だぜ！）","koKR":"워낙 싸움을 좋아해서 보수 없이도 싸움에 뛰어듭니다. (물론, 비밀입니다.)","plPL":"Kocha swoją pracę i chętnie wykonywałby ją za darmo! (tylko nie mówcie jego szefowi!)","ptBR":"Ele adora o trabalho e faria até de graça! (Mas não conte ao chefe dele!)","ruRU":"Он обожает свою работу и готов делать ее хоть бесплатно! Только его боссу об этом — ни слова.","thTH":"เขารักงานนี้มากจน\nทำงานให้ฟรีก็ยังได้! (แต่อย่าไปบอกหัวหน้าเขานะ!)","zhCN":"干他们这行，谁给的钱多，谁就是老板！","zhTW":"他太喜歡工作了，做免錢的都甘願！不過別和他老闆說！"},"health":3,"id":"CFM_653","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Ein-Orc-Armee","enUS":"Hired Gun","esES":"Matón","esMX":"Pistolero contratado","frFR":"Flingueur","itIT":"Sicario a Carbone","jaJP":"日雇い護衛","koKR":"고용된 싸움꾼","plPL":"Najemnik","ptBR":"Mercenário","ruRU":"Наемник","thTH":"มือปืนรับจ้าง","zhCN":"重装佣兵","zhTW":"重裝傭兵"},"rarity":"COMMON","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Spott</b>","enUS":"<b>Taunt</b>","esES":"<b>Provocar</b>","esMX":"<b>Provocación</b>","frFR":"<b>Provocation</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>","jaJP":"<b>挑発</b>","koKR":"<b>도발</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>","ruRU":"<b>Провокация</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Jerry Mascho","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":40914,"flavor":{"deDE":"„Was darf’s denn sein? Jadebräu? Schwarzgebrannten der Gassenhauer? Oder ’nen Kabale-Manatini?“","enUS":"\"What'll it be?  A Jade Brew?  A Grimy Goose?  A Kabal Manatini?\"","esES":"¿Qué va a ser? ¿Una birra de Jade? ¿Un vino Matón? ¿Un manatini Kabal?","esMX":"\"Dime. ¿Qué quieres? ¿Una cerveza de jade? ¿Una Margarita malosa? ¿Un Manatini Kabal?\"","frFR":"«_Qu’est-ce que je vous sers_? Un Empire de jade_? Un Bloody Dessoudeur_? Un Kabale Libre_?_»","itIT":"Cosa desideri? Un Giada on the Rock? Uno Sgherro Libre? Un Manatini della Kabala?","jaJP":"何にしましょう？翡翠酒？グライミー・グース？それとも、カバール・マナティーニ？","koKR":"\"뭘 드시겠습니까? 비취주? 험악한 거위 구이? 비밀결사 칵테일?\"","plPL":"„Co podać? Nefytowy Wywar? Posępną Polewkę? Konfraterską Konfiturę?”","ptBR":"\"Vai beber o quê? Uma Cerveja de Jade? Um Capanga Horrendo? Um Manatini do Kabal?\"","ruRU":"«Что будем? Отвар из лотоса? Ржавое пойло? Кабалтини?»","thTH":"\"วันนี้รับอะไรดี  เจดบรูว์?  ไกรมี่กูส?  คาบาลมานาตินี่?\"","zhCN":"你想来点啥？玉莲米酒，污手伏特加还是暗金马提尼？","zhTW":"「想來杯什麼嗎？純玉大吟釀？汙泥威士忌？還是黑謀法丁尼？」"},"health":3,"id":"CFM_654","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Netter Kneipenwirt","enUS":"Friendly Bartender","esES":"Camarero amistoso","esMX":"Cantinero amigo","frFR":"Barman amical","itIT":"Barista Amichevole","jaJP":"陽気なバーテン","koKR":"친근한 바텐더","plPL":"Przyjazny barman","ptBR":"Garçom Gente Boa","ruRU":"Радушный трактирщик","thTH":"บาร์เทนเดอร์ผู้เป็นมิตร","zhCN":"热心的酒保","zhTW":"友善的酒保"},"rarity":"COMMON","set":"GANGS","text":{"deDE":"[x]Stellt am Ende Eures\nZuges bei Eurem Helden\n#1 Leben wieder her.","enUS":"At the end of your turn, restore #1 Health to your hero.","esES":"[x]Al final de tu turno,\nrestaura #1 p. de salud\na tu héroe.","esMX":"Al final de tu turno, restaura #1 de Salud a tu héroe.","frFR":"À la fin de votre tour, rend #1 PV à votre héros.","itIT":"[x]Alla fine del tuo\nturno, rigenera\n#1 Salute al tuo eroe.","jaJP":"自分のターンの終了時\n自分のヒーローの体力を#1回復する。","koKR":"내 턴이 끝날 때,\n내 영웅의 생명력을\n#1 회복시킵니다.","plPL":"Na koniec twojej tury przywraca #1 pkt. zdrowia twojemu bohaterowi.","ptBR":"No final do seu turno, restaure #1 de Vida do seu herói.","ruRU":"В конце вашего хода восстанавливает #1 ед. здоровья вашему герою.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ ฟื้นฟูพลังชีวิต #1 แต้ม[b]ให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"在你的回合结束时，为你的英雄恢复#1点生命值。","zhTW":"[x]在你的回合\n結束時，為你的英雄\n恢復#1點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Kagounkina","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":40921,"flavor":{"deDE":"Wenn Wachtmeisterin Sally unerwartet bei Euch reinschneit, SPÜLT EURE MANAKRISTALLE NICHT DIE TOILETTE RUNTER.","enUS":"When Sergeant Sally shows up unexpectedly, DO NOT FLUSH YOUR MANA CRYSTALS DOWN THE TOILET.","esES":"Cuando la sargento Sally aparezca sin avisar, NO TIRES LOS CRISTALES DE MANÁ POR EL RETRETE.","esMX":"Si la Sargento Sally aparece por sorpresa, NO ARROJES TUS CRISTALES DE MANÁ POR EL ESCUSADO.","frFR":"«_En tant qu’envoyée officielle et représentante de cette ville, je t’ordonne de cesser toute activité surnaturelle et de retourner immédiatement d’où tu viens, ou si ça t’arrange, dans la dimension parallèle la plus proche_!_» - Sergent Sally","itIT":"Anche se all'improvviso dovesse comparire il Sergente Sally, NON GETTARE MAI I CRISTALLI DI MANA NELLO SCARICO.","jaJP":"たとえサリー巡査部長が突然ガサ入れに来たとしても、絶対にマナクリスタルをトイレに流さないこと。","koKR":"경관 샐리가 불시에 검문을 해도 절대로 마나 수정을 하수구에 버리지 마세요!","plPL":"Oto co wyrośnie, gdy spuścisz w wychodku kryształy many.","ptBR":"Quando a Sargento Salete aparecer de surpresa, NAO JOGUEM SEUS CRISTAIS DE MANA NA PRIVADA.","ruRU":"Когда на пороге нежданно появляется сержант Салли, НЕ СМЫВАЙТЕ КРИСТАЛЛЫ МАНЫ В ТУАЛЕТ!","thTH":"ถ้าจู่ๆ เจ้าหน้าที่แซลลี่โผล่มา\nอย่างไม่ทันตั้งตัว ห้ามทิ้งคริสตัลมานา\nลงโถส้วมเด็ดขาด!","zhCN":"这就是你把法力水晶冲下马桶的结果！","zhTW":"就算是莎莉警官來臨檢，也千萬不可以把法力水晶丟到馬桶沖走。"},"health":3,"id":"CFM_655","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Toxischer Klärschlamm","enUS":"Toxic Sewer Ooze","esES":"Moco tóxico de cloaca","esMX":"Moco de alcantarilla tóxica","frFR":"Limon d’égout toxique","itIT":"Melma di Fogna","jaJP":"有毒下水ウーズ","koKR":"하수구 독성 수액","plPL":"Toksyczny szlam","ptBR":"Gosma de Esgoto Tóxica","ruRU":"Токсичный слизнюк","thTH":"ปีศาจเมือกท่อน้ำเสีย","zhCN":"毒性污水软泥怪","zhTW":"劇毒下水道軟泥怪"},"rarity":"COMMON","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht\n1 Haltbarkeit von der Waffe Eures Gegners ab.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Remove 1 Durability from your opponent's weapon.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Elimina\n1 p. de durabilidad del arma de tu oponente.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> quita 1 de Durabilidad del arma de tu adversario.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ôte 1 Durabilité à l’arme de votre adversaire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> rimuove 1 Integrità dall'Arma dell'avversario.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n敵の武器の耐久度を\n1減らす。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n상대편의 무기 내구도를 1 감소시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zmniejsz wytrzymałość broni przeciwnika o 1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Remova 1 de Durabilidade da arma do seu oponente.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уменьшает прочность оружия противника на 1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b>[b]ลดความทนทานอาวุธของ[b]ฝ่ายตรงข้าม 1 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>使对手的武器失去1点耐久度。","zhTW":"<b>戰吼：</b>使你對手的\n武器耐久度降低1點"},"type":"MINION"},{"artist":"Adam Byrne","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":40928,"flavor":{"deDE":"„Hmmm_... Ich weiß, es hört sich verrückt an, aber irgendwas sagt mir, in Gadgetzan treiben Kriminelle ihr Unwesen!“","enUS":"\"Hmmmm…  Call it a hunch, but I'm starting to think that there may be some kind of criminal activity going on in Gadgetzan.\"","esES":"«Mmm... Igual es una corazonada, pero empiezo a pensar que en Gadgetzan podría haber algún tipo de actividad criminal».","esMX":"\"Mmm... Tal vez sea una corazonada, pero empiezo a pensar que podría haber algún tipo de actividad criminal en Gadgetzan.\"","frFR":"«_Hmmmm… J’ai comme le pressentiment que certaines personnes à Gadgetzan pourraient être impliquées dans des activités criminelles._»","itIT":"Mmm... Non riesco a togliermi la sensazione che a Meccania si svolga qualche tipo di attività criminale.","jaJP":"「ふむむ…気のせいかもしれないが、今まさに、このガジェッツァンのどこかで何らかの犯罪行為が行われている…そんな予感がしてならないんだ」","koKR":"\"흠... 범인은 이 안에 있어. 누구냐고? 온몸이 까맣고 눈만 하얀 녀석을 찾으면 돼.\"","plPL":"Rozpoznaje szumowiny dzięki niezawodnemu testowi Void-Kampfa.","ptBR":"\"Hummmm... Pode ser sexto sentido, mas eu tô achando que tem atividade criminosa acontecendo em Geringontzan.\"","ruRU":"«Быть может, это чертова интуиция, но сдается мне, кто-то в Прибамбасске проворачивает свои темные делишки».","thTH":"\"อืมมม... จะเรียกว่า\nลางสังหรณ์ก็ได้\n แต่ข้าชักเริ่มคิดแล้วว่า\nที่แกดเจ็ตแซนนี่ต้องมี\nอาชญากรรมเกิดขึ้นแน่\"","zhCN":"嗯……我有一种强烈的预感。此时此刻在加基森的某个角落有犯罪活动，我要去查个清楚。","zhTW":"我以伊露恩之名發誓！我一定要找出真兇！"},"health":6,"id":"CFM_656","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Gewiefter Detektiv","enUS":"Streetwise Investigator","esES":"Investigador avispado","esMX":"Investigador curtido","frFR":"Enquêteur perspicace","itIT":"Investigatore Privato","jaJP":"裏街の探偵","koKR":"뛰어난 수사관","plPL":"Łowca szumowin","ptBR":"Investigador Traquejado","ruRU":"Уличный детектив","thTH":"นักสืบผู้โชกโชน","zhCN":"街头调查员","zhTW":"街頭調查員"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["STEALTH"],"set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Feindliche Diener verlieren <b>Verstohlenheit</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Enemy minions lose <b>Stealth</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Los esbirros enemigos pierden <b>Sigilo</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> los esbirros enemigos pierden <b>Sigilo</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> les serviteurs adverses perdent le <b>Camouflage</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> i servitori nemici perdono <b>Furtività</b>.","jaJP":"<b>雄叫び:</b> \n敵のミニオンは\n<b>隠れ身</b>を失う。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n적 하수인들이\n<b>은신</b>을 잃습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wrodzy stronnicy tracą <b>Ukrycie</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Lacaios inimigos perdem <b>Furtividade</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> существа противника теряют <b>«Маскировку»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มินเนี่ยน[b]ศัตรูทั้งหมดเสีย <b>ซ่อนตัว</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>使所有敌方随从失去<b>潜行</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>敵方手下失去<b>潛行</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Alexandrov","attack":5,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":5,"dbfId":40929,"flavor":{"deDE":"Die Auszeichnung für Gadgetzans talentiertesten Nachwuchsautoren geht an denjenigen, der eine glaubwürdige Kurzgeschichte darüber schreibt, warum dieser Arakkoa einen goldenen Frosch in der Hand hält!","enUS":"Gadgetzan Writer’s Award goes to the player who writes the most compelling fanfic about why this Arakkoa has a golden frog in his hand!","esES":"¡El galardón al escritor del año de Gadgetzan va al jugador que escriba el fanfic más convincente sobre por qué este arakkoa tiene una rana dorada en la mano!","esMX":"¡Y el premio al mejor escritor de Gadgetzan es para el jugador que escribe las historias más atrapantes que explican por qué este arakkoa tiene una rana dorada en la mano!","frFR":"La parole est d’argent, mais le silence est d’or.","itIT":"Il premio come miglior sceneggiatore di Meccania verrà assegnato a chi riuscirà a spiegare come mai questo Arakkoa ha una rana dorata in mano!","jaJP":"このアラコアがなぜ金のカエルの像を持ってるのかについて、一番説得力のある二次創作を書いてくれたプレイヤーには、ガジェッツァン作家協会賞が授与されるぞ！","koKR":"이 아라코아가 황금 개구리를 들고 있는 사연을 가장 문학적으로 쓴 플레이어에게 가젯잔 최고의 작가상을 드리겠습니다.","plPL":"Dobrze, że kradnie tylko pieśni, a nie geny.","ptBR":"O Prêmio de Literatura de Geringontzan vai para o jogador que escrever a fanfic mais interessante explicando por que este Arakkoa tem uma rã dourada na mão!","ruRU":"Писательская премия литературного фонда Прибамбасска уйдет тому, кто сможет доходчиво объяснить в своем произведении, что делает золотая лягушка в лапах у этого арракоа!","thTH":"รางวัลนักเขียนดีเด่นของ\nแกดเจ็ตแซนจะมอบให้กับ\nผู้ที่เขียนแฟนฟิคบรรยายว่า\n \"ทำไมอารัคโคอาตัวนี้ถึง\nมีกบสีทองอยู่ในมือ\" ได้น่าประทับใจที่สุด!","zhCN":"这位鸦人曾荣获加基森年度最佳作词作曲奖。","zhTW":"加基森作家大賞將會頒給…能以精采而深富情感的文筆，深入探討這位阿拉卡為何要手握金青蛙的玩家！"},"health":5,"id":"CFM_657","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Stimmräuber der Kabale","enUS":"Kabal Songstealer","esES":"Robacantos del Kabal","esMX":"Robacanciones Kabal","frFR":"Vole-chant de la Kabale","itIT":"Rubasuoni della Kabala","jaJP":"カバールの奪歌師","koKR":"비밀결사 노래도둑","plPL":"Pieśniokrad z Konfraterni","ptBR":"Furta-canções do Kabal","ruRU":"Песнекрад «Кабала»","thTH":"ซองสตีลเลอร์แห่งคาบาล","zhCN":"暗金教窃歌者","zhTW":"黑謀會竊歌者"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["SILENCE"],"set":"GANGS","targetingArrowText":{"deDE":"Bringt einen Diener zum Schweigen.","enUS":"Silence a minion.","esES":"Silencia a un esbirro.","esMX":"Silencia a un esbirro.","frFR":"Réduit au Silence un serviteur.","itIT":"<b>Silenzia</b> un servitore.","jaJP":"ミニオン1体を沈黙させる。","koKR":"하수인 침묵","plPL":"Wycisz stronnika.","ptBR":"Silencie um lacaio.","ruRU":"Наложить на существо немоту.","thTH":"ผนึกความสามารถ[b]มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"沉默一个随从。","zhTW":"沉默一個手下"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Bringt einen Diener zum <b>Schweigen</b>.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> <b>Silence</b> a minion.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Silencia</b> a un esbirro.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Silencia</b> a un esbirro.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> réduit au <b>Silence</b> un serviteur.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Silenzia</b> un servitore.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\nミニオン1体を\n<b>沈黙</b>させる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n하수인을 <b>침묵</b>시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Wycisz</b> stronnika.","ptBR":"[x]<b>Grito de Guerra:</b>\n<b>Silencie</b> um lacaio.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> накладывает <b>немоту</b> на существо.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ผนึกความสามารถ</b> มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>\n<b>沉默</b>一个随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>沉默</b>一個手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Paul Mafayon","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":40931,"flavor":{"deDE":"Der härteste Türsteher in ganz Gadgetzan – Gerüchten zufolge soll er sogar mal Lady Sylvanas den Eintritt verwehrt haben.","enUS":"\"WHY ARE YOU IN THE BACK ROOM?  WHO IS WATCHING THE FRONT?!\"","esES":"«Yo quiero entrar en tu reservado con zapatillas, que no me mires mal al pasar».","esMX":"\"¿POR QUÉ ESTÁS EN LA TRASTIENDA? ¡¿QUIÉN ESTÁ VIGILANDO EL FRENTE?!\"","frFR":"«_QU’EST-CE QUE TU FAIS DANS L’ARRIÈRE-SALLE_? QUI SURVEILLE LA PORTE D’ENTRÉE_???_»","itIT":"Sul lavoro è indubbiamente minaccioso, ma a casa piange guardando le telenovele.","jaJP":"「お前、なんで奥部屋に？表は誰が見張ってるんだ？！」","koKR":"\"여긴 뒷문이야, 멍청아! 앞문을 지키고 있으랬잖아!\"","plPL":"„CO ROBISZ NA ZAPLECZU? A KTO PILNUJE WEJŚCIA?!”","ptBR":"\"POR QUE VOCÊ ESTÁ NA SALA DOS FUNDOS? QUEM ESTÁ VIGIANDO A FRENTE?!\"","ruRU":"«ТЫ ЧЕГО У ЧЕРНОГО ВХОДА ТОЛКАЕШЬСЯ? КТО ЗА ГЛАВНЫМ ТОГДА СЛЕДИТ?!»","thTH":"\"มาทำอะไรอยู่หลังร้านเนี่ย? ทีนี้ใครจะเฝ้าหน้าร้านล่ะ?!\"","zhCN":"你来后院做啥？前院谁来看着？","zhTW":"「你來後面的包廂幹嘛，這樣前面不就沒人看門了？」"},"health":4,"id":"CFM_658","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Taffer Türsteher","enUS":"Backroom Bouncer","esES":"Portero de reservado","esMX":"Gorila de la trastienda","frFR":"Videur de l’arrière-salle","itIT":"Buttafuori Minaccioso","jaJP":"奥部屋の用心棒","koKR":"험상궂은 문지기","plPL":"Wykidajło z zaplecza","ptBR":"Segurança da Área VIP","ruRU":"Вышибала","thTH":"คนคุมร้าน","zhCN":"后院保镖","zhTW":"包廂保鑣"},"rarity":"RARE","set":"GANGS","text":{"deDE":"Erhält jedes Mal +1 Angriff, wenn ein befreundeter Diener stirbt.","enUS":"Whenever a friendly minion dies, gain +1 Attack.","esES":"Cada vez que un esbirro amistoso muere, obtiene +1 p. de ataque.","esMX":"Cada vez que un esbirro aliado muere, obtiene +1 de Ataque.","frFR":"Gagne +1 ATQ chaque fois qu’un serviteur allié meurt.","itIT":"Ottiene +1 Attacco quando un tuo servitore muore.","jaJP":"[x]味方のミニオンが\n死ぬ度、攻撃力+1を\n獲得する。","koKR":"[x]아군 하수인이 죽을 때마다\n공격력을 +1 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +1 do ataku za każdym razem, gdy zginie przyjazny stronnik.","ptBR":"Sempre que um lacaio aliado morrer, receba +1 de Ataque.","ruRU":"Получает +1 к атаке, когда погибает ваше существо.","thTH":"ได้รับพลังโจมตี +1 ทุกครั้งที่มินเนี่ยนฝ่าย[b]เดียวกันตาย","zhCN":"每当一个友方随从死亡，便获得+1\n攻击力。","zhTW":"每當一個友方手下死亡，獲得+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Eva Widermann","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":40949,"flavor":{"deDE":"Sie ist eine der schillerndsten Persönlichkeiten des Gadgetzaner Nachtlebens und in der Partyszene ungefähr so legendär wie Medivh.","enUS":"Comment on her height, and she'll go from flapper to kneecapper in seconds flat.","esES":"Amasó su fortuna vendiendo exclusivas y falsos robados a la Gaceta de Gadgetzan. Son especialmente memorables sus posados veraniegos.","esMX":"Si dices algo sobre su estatura, dejará todo su glamour de lado e irá directamente a patearte los tobillos.","frFR":"Surtout ne lui parlez pas de sa petite taille, si vous ne voulez pas qu’elle sorte la grosse artillerie_!","itIT":"Un commento sbagliato sulla sua altezza e potresti ritrovarti senza una rotula.","jaJP":"身長のことで彼女を笑ったりしてみろ、その瞬間、放蕩娘は砲塔娘に早変わりだ。","koKR":"키에 대해 이야기하면 웃는 얼굴로 당신의 무릎에 총알을 박아 넣을 겁니다.","plPL":"To tylko drobna i niegroźna pani powiadasz? Spróbuj rzucić coś na temat jej wzrostu. Wtedy porozmawiamy.","ptBR":"Faça comentários sobre a altura dela e ela vai de simpatia a chute na canela em questão de segundos.","ruRU":"Будьте учтивы со светскими львицами, если вам дороги коленные чашечки.","thTH":"วิจารณ์เรื่องส่วนสูงของเธอ\n แล้วเธอจะเปลี่ยนจาก\nสาวสังคมเป็นสาวสังหารในพริบตา","zhCN":"她们无论走到哪，都是舆论的焦点，媒体的宠儿。","zhTW":"敢批評她的身高，她馬上就會從名媛變身潑婦、放下矜持攻你下盤。"},"health":2,"id":"CFM_659","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Gadgetzaner Sternchen","enUS":"Gadgetzan Socialite","esES":"Famosilla de Gadgetzan","esMX":"Celebridad de Gadgetzan","frFR":"Mondaine de Gadgetzan","itIT":"Gnoma Emancipata","jaJP":"ガジェッツァンのセレブ","koKR":"가젯잔 귀부인","plPL":"Damulka z Gadżetonu","ptBR":"Socialite de Geringontzan","ruRU":"Светская львица","thTH":"สาวสังคมแกดเจ็ตแซน","zhCN":"加基森名媛","zhTW":"加基森名媛"},"rarity":"COMMON","set":"GANGS","targetingArrowText":{"deDE":"Stellt 2 Leben wieder her.","enUS":"Restore 2 Health.","esES":"Restaura 2 p. de salud.","esMX":"Restaura 2 de Salud.","frFR":"Rend 2_points de vie.","itIT":"Rigenera 2 Salute.","jaJP":"体力を2回復する。","koKR":"생명력 2 회복","plPL":"Przywróć 2 pkt. zdrowia.","ptBR":"Restaure 2 de Vida.","ruRU":"Восстановить 2 ед. здоровья.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต 2 แต้ม","zhCN":"恢复2点生命值。","zhTW":"恢復2點生命值"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Stellt #2 Leben wieder her.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Restore #2 Health.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nRestaura #2 p. de salud.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> restaura #2 de Salud.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> rend #2 PV.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nrigenera #2 Salute.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n体力を#2回復する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n생명력을 #2 회복시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przywróć\n#2 pkt. zdrowia.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Restaure #2 de Vida.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> восстанавливает #2 ед. здоровья.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ฟื้นฟูพลังชีวิต #2 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>\n恢复#2点生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>恢復#2點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"J. Ejsing & E. Amundsen","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":40935,"flavor":{"deDE":"Angeklagt in 666 Fällen seelischer Grausamkeit.","enUS":"When casting a tournament, you really have to put your soul into it!","esES":"Los muchachos del barrio le llamaban maníaca y unos hombres vestidos de blanco le dijeron «Ven».","esMX":"Si vas a participar en un torneo, ¡tienes que estar dispuesto a dejar el alma!","frFR":"Fuyez, pauvres fous_! Ah ah ah ah ah_!","itIT":"Non ci sono dubbi, nel suo lavoro ci mette DAVVERO l'anima!","jaJP":"声にソウルを込めること。それがトーナメントのキャスターに必要なことです、ハイ！","koKR":"자기 자신을 찾기 위해 여행을 떠났다고 합니다. 아뇨, 진짜로요.","plPL":"„Jesteś szalona, mówię ci...”","ptBR":"Ao narrar um torneio, você precisa dar tudo de si!","ruRU":"Она в работу душу вкладывает. Буквально. И, как правило, не свою.","thTH":"เวลาแคสต์การแข่งขันเกม คุณต้องใส่จิตวิญญาณลงไปด้วย!","zhCN":"无论何种竞技，她都会全身心投入其中！","zhTW":"做任何事都要放靈魂下去做！"},"health":4,"id":"CFM_660","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Manische Seelenwirkerin","enUS":"Manic Soulcaster","esES":"Taumaturga de almas maníaca","esMX":"Lanzaalmas maníaca","frFR":"Incante-âme démente","itIT":"Incantatrice d'Anime","jaJP":"ハイ！なソウルキャスター","koKR":"이성을 잃은 영혼술사","plPL":"Szalona duszomantka","ptBR":"Tangealmas Demente","ruRU":"Заклинательница душ","thTH":"โซลแคสเตอร์ผู้บ้าคลั่ง","zhCN":"狂热铸魂者","zhTW":"狂躁魂術師"},"rarity":"EPIC","set":"GANGS","targetingArrowText":{"deDE":"Mischt eine Kopie in Euer Deck.","enUS":"Shuffle a copy into your deck.","esES":"Mete una copia en tu mazo.","esMX":"Coloca una copia en tu mazo.","frFR":"Place une copie dans votre deck.","itIT":"Mette una copia di un tuo servitore nel tuo mazzo.","jaJP":"コピー1枚を自分のデッキに混ぜる。","koKR":"복사하여 내 덱에 섞어 넣음","plPL":"Wtasuj kopię do twojej talii.","ptBR":"Coloque uma cópia no seu deck.","ruRU":"Замешать копию существа в колоду.","thTH":"สับ_1_ก๊อปปี้เข้าเด็คคุณ","zhCN":"将一张复制洗入你的牌库。","zhTW":"將一張相同的牌洗入你的牌堆"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wählt einen befreundeten Diener. Mischt eine Kopie davon in Euer Deck.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Choose a friendly minion. Shuffle a copy into your deck.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Elige a un esbirro amistoso. Mete una copia en tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> elige un esbirro aliado. Coloca una copia en tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> choisit un serviteur allié et en place une copie dans votre deck.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> seleziona un tuo servitore. Ne mette una copia nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体を\n選択する。そのコピー1枚を\n自分のデッキに混ぜる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 아군 하수인을 선택합니다. 그 하수인을 복사하여 내 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wybierz przyjaznego stronnika. Wtasuj jego kopię do twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Escolha um lacaio aliado. Coloque uma cópia dele no seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> замешивает в колоду копию вашего [x]выбранного существа.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เลือกมินเนี่ยนฝ่าย[b]เดียวกันหนึ่งตัว สับก๊อปปี้ของ[b]มันหนึ่งใบเข้าไปในเด็คของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>选择一个友方随从，将它的一张复制洗入你的牌库。","zhTW":"<b>戰吼：</b>選擇一個友方\n手下，將一張相同的牌洗入你的牌堆"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":40936,"flavor":{"deDE":"Wer Schattenwort: Schrecken entzaubert hat, wird sich jetzt ärgern.","enUS":"I hope you didn't disenchant your Shadow Word: Horror!","esES":"¡Espero que no desencantases tu Palabra de las Sombras: horror!","esMX":"¡Espero que no hayas desencantado tu Palabra de las sombras: Horror!","frFR":"J’espère que vous n’avez pas désenchanté votre Mot de l’ombre : Horreur_!","itIT":"Spero tu non abbia disincantato la tua Parola d'Ombra: Orrore!","jaJP":"あんた、「密言・恐」のカードを還元してないだろうな？","koKR":"설마 어둠의 권능: 공포 카드를 마력 추출하진 않으셨죠?","plPL":"Może jest maleńka, ale kopa ma mocarnego!","ptBR":"Espero que você não tenha desencantado sua Palavra Sombria: Horror!","ruRU":"Надеюсь, вы не распылили заодно ваше «Слово Тьмы: Ужас»?","thTH":"หวังว่าคุณคงไม่ได้สลายการ์ด \"วาจาแห่งความมืด: ความหวาดกลัว\" ไปแล้วนะ!","zhCN":"本产品有一定概率会缩小到亚原子状态。","zhTW":"希望你還沒把暗言術：懼分解掉！"},"id":"CFM_661","name":{"deDE":"Schrumpftrank","enUS":"Pint-Size Potion","esES":"Poción tamaño bolsillo","esMX":"Poción tamaño pinta","frFR":"Potion réductrice","itIT":"Pozione Rimpicciolente","jaJP":"縮小ポーション","koKR":"축소 물약","plPL":"Maleńka mikstura","ptBR":"Poção Encolhedora","ruRU":"Гномозелье","thTH":"น้ำยาย่อส่วน","zhCN":"缩小药水","zhTW":"縮小藥水"},"rarity":"RARE","set":"GANGS","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Verleiht allen feindlichen Dienern -3 Angriff in diesem Zug.","enUS":"[x]Give all enemy minions\n-3 Attack this turn only.","esES":"Otorga -3 p. de ataque a todos los esbirros enemigos este turno.","esMX":"Otorga -3 de Ataque a todos los esbirros enemigos solo por este turno.","frFR":"Donne -3 ATQ à tous les serviteurs adverses pendant ce tour.","itIT":"-3 Attacco ai\nservitori nemici solo per questo turno.","jaJP":"[x]このターンの間だけ\n敵のミニオン全てに\n攻撃力-3を付与する。","koKR":"이번 턴에 모든 적 하수인에게 공격력을 -3 부여합니다.","plPL":"Daj wszystkim wrogim stronnikom -3 do ataku w tej turze.","ptBR":"Conceda -3 de Ataque a todos os lacaios inimigos neste turno.","ruRU":"Существа противника получают -3 к атаке на этом ходу.","thTH":"[x]มินเนี่ยนศัตรู[b]ทั้งหมดพลังโจมตี -3[b]จนจบเทิร์น","zhCN":"在本回合中，使所有敌方随从获得-3攻击力。","zhTW":"本回合使敵方全部手下-3攻擊力"},"type":"SPELL"},{"artist":"Charlene Le Scanff","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":5,"dbfId":40938,"flavor":{"deDE":"Drachenfeuer zerstört jede Substanz, mit der es in Berührung kommt. Moment_... wie wird das Zeug dann eigentlich abgefüllt?","enUS":"No one was brave enough to fire the dragon in person… so they made the potion do it.","esES":"Te limpia el estómago que da gusto. Y las tuberías. Y el tablero...","esMX":"¡El fuego de dragón incinera todo lo que toca!\nEntonces... ¿cómo lo embotellaron?","frFR":"Regardez-moi ce petit dragon tout mignon_! Je suis sûr qu’on ferait fortune si on commercialisait ces bouteilles_!","itIT":"Irathion se ne portava sempre una scorta dietro, finché un giorno per sbaglio non la usò in forma umana.","jaJP":"その日の朝に吐かれた新鮮なドラゴンの炎を瓶詰めにしてお届けします！","koKR":"용의 숨결이여, 내 적들을 삼켜라!","plPL":"Dobra mikstura smoczego ognia pali dwa razy.","ptBR":"Ninguém teve coragem de despedir o dragão pessoalmente... então fizeram uma poção pra isso.","ruRU":"Никакой магии. Просто очень-очень много жгучего перца.","thTH":"ไม่มีใครใจกล้าพอจะสู้\nกับมังกรแบบตัวต่อตัว… เลยปรุงน้ำยาขึ้นมาไฝว้แทน อะไรนะ อ่านว่า \"ไฟ\" หรอกเหรอ?","zhCN":"如何把龙息放进药水里，这是一门学问。","zhTW":"沒人敢當面對龍發火，所以才出現了這種藥水。"},"id":"CFM_662","name":{"deDE":"Drachenfeuertrank","enUS":"Dragonfire Potion","esES":"Poción de fuego de dragón","esMX":"Poción de Fuego de dragón","frFR":"Potion de feu draconique","itIT":"Pozione di Dragonfuoco","jaJP":"ドラゴンファイア・ポーション","koKR":"용숨결 물약","plPL":"Mikstura smoczego ognia","ptBR":"Poção do Fogo de Dragão","ruRU":"Зелье драконьего огня","thTH":"น้ำยาเพลิงมังกร","zhCN":"龙息药水","zhTW":"龍火藥水"},"rarity":"EPIC","set":"GANGS","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Fügt allen Dienern außer Drachen $5 Schaden zu.","enUS":"[x]Deal $5 damage to all\nminions except Dragons.","esES":"[x]Inflige $5 p. de daño\na todos los esbirros que\nno sean dragones.","esMX":"Inflige $5 de daño a todos los esbirros excepto los Dragones.","frFR":"Inflige $5 points de dégâts à tous les serviteurs qui ne sont pas des Dragons.","itIT":"Infligge $5 danni a TUTTI i servitori non Draghi.","jaJP":"[x]ドラゴンを除く\n全てのミニオンに\n$5ダメージを与える。","koKR":"용족을 제외한 <b>모든</b> 하수인에게 피해를 $5 줍니다.","plPL":"Zadaj $5 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom oprócz Smoków.","ptBR":"[x]Cause $5 de dano\na todos os lacaios,\nexceto Dragões.","ruRU":"Наносит $5 ед. урона всем существам, кроме драконов.","thTH":"[x]สร้างความเสียหาย[b] $5 แต้มให้มินเนี่ยน[b]ทั้งหมดที่ไม่ใช่มังกร","zhCN":"对所有非龙随从造成$5点伤害。","zhTW":"對全部非龍類\n手下造成$5點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jon Neimeister","attack":6,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":6,"dbfId":40940,"flavor":{"deDE":"„Ich hab alles da, ich kann alles besorgen. Ich hab echt das krankste Zeug, was es gibt. Manakristalle, Stärkungstränke, Verwandlungselixiere, Gummibärchen_...“","enUS":"She ships illicit mana crystals around the world in packages marked: FUNNEL CAKE.","esES":"Envía cristales de maná de extranjis a todo el mundo, en paquetes con la etiqueta: TORTA CON AZÚCAR.","esMX":"Envía cristales de maná ilegalmente a todos lados con paquetes que dicen \"TORTA DE AZÚCAR\".","frFR":"Elle expédie illégalement des cristaux de mana à travers le monde dans des boîtes portant l’indication : BEIGNETS.","itIT":"Spedisce illegalmente Cristalli di Mana in tutto il mondo scrivendo \"FRATTAGLIE\" sui pacchetti.","jaJP":"彼女は世界を相手に違法マナクリスタルの密輸取引をしてるが、積荷の品目名は「ファンネルケーキ」にしている。","koKR":"불법 마나 수정을 세계 곳곳에 보냅니다. 상자에는 '먹거리'라고만 써놨고요.","plPL":"Rozsyła nielegalne kryształy many w opakowaniach po cieście faworkowym.","ptBR":"Ela envia cristais de mana ilicitamente para todo o mundo em pacotes marcados como: ROCAMBOLE.","ruRU":"Она отправляет контрабандные кристаллы маны по всему свету в ящиках с маркировкой «РУЛЕТЫ».","thTH":"เธอลักลอบส่งคริสตัลมานา\nผิดกฎหมายไปทั่วโลก\nโดยบรรจุลงกล่องที่ติดป้ายว่า: เค้กหน้ากรอบ","zhCN":"她最爱的运输方式，就是把水晶藏在印有漏斗蛋糕的包裹里。","zhTW":"她還在全世界銷售非法的法力水晶，用雞蛋糕的包裝掩人耳目。"},"health":6,"id":"CFM_663","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Schieberin der Kabale","enUS":"Kabal Trafficker","esES":"Traficante del Kabal","esMX":"Traficante Kabal","frFR":"Trafiquante de la Kabale","itIT":"Trafficante della Kabala","jaJP":"カバールの密航屋","koKR":"비밀결사 밀매자","plPL":"Przemytniczka Konfraterni","ptBR":"Traficante do Kabal","ruRU":"Перевозчица «Кабала»","thTH":"นักค้าของเถื่อนคาบาล","zhCN":"暗金教恶魔商贩","zhTW":"黑謀會惡魔販子"},"rarity":"EPIC","set":"GANGS","text":{"deDE":"Erhaltet am Ende Eures Zuges einen zufälligen Dämon auf die Hand.","enUS":"[x]At the end of your turn,\nadd a random Demon\nto your hand.","esES":"[x]Al final de tu turno,\nañade un demonio aleatorio\na tu mano.","esMX":"Al final de tu turno, agrega un Demonio aleatorio a tu mano.","frFR":"À la fin de votre tour, ajoute un Démon aléatoire dans votre main.","itIT":"Alla fine del tuo turno, mette un Demone casuale nella tua mano.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\nランダムな悪魔1体を\n 自分の手札に追加する。","koKR":"내 턴이 끝날 때, 무작위 악마를 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Na koniec twojej tury dodaj losowego Demona do twojej ręki.","ptBR":"No final do seu\nturno, adicione um\nDemônio aleatório\nà sua mão.","ruRU":"В конце вашего хода вы кладете в руку случайного демона.","thTH":"[x]เมื่อจบเทิร์นของคุณ[b] สุ่มเพิ่มการ์ดปีศาจ[b]หนึ่งใบลงในมือคุณ","zhCN":"在你的回合结束时，随机将一张恶魔牌置入你的手牌。","zhTW":"在你的回合\n結束時，放一個隨機惡魔到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Alexandrov","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":40950,"flavor":{"deDE":"Er ist der Worgen, vor dem uns unsere Eltern immer gewarnt haben.","enUS":"Hair products are 79% of his monthly budget.","esES":"Se gasta el 79% de su presupuesto mensual en productos capilares.","esMX":"Gasta el 79% de su salario en productos para el cabello.","frFR":"Qu’est-ce que tu as là_? Est-ce que c’est… du gel_?","itIT":"I prodotti per capelli costituiscono il 79% delle sue spese mensili.","jaJP":"月収の79％を整髪料に費やしている彼の髪型にケチをつけてはならない。「このヘアースタイルがファンネルケーキみてェーだとォ？」","koKR":"버는 돈의 79%를 머리에 쓴다고 합니다.","plPL":"„Czy jest tu jakiś cwaniak?”","ptBR":"Produtos para cabelo tomam 79% do orçamento mensal dele.","ruRU":"Иногда приторговывает пряжей из собственной шерсти.","thTH":"ผลิตภัณฑ์บำรุงเส้นผมคิดเป็น 79% ของค่าใช้จ่ายรายเดือนของเขา","zhCN":"他的薪水有79%都拿去买发蜡了。","zhTW":"每個月的開銷有87%花在頭髮上。"},"health":5,"id":"CFM_665","name":{"deDE":"Worgenhalbstarker","enUS":"Worgen Greaser","esES":"Huargen rebelde","esMX":"Motero huargen","frFR":"Motard worgen","itIT":"Worgen Impomatato","jaJP":"ウォーゲンのツッパリ","koKR":"늑대인간 폭주족","plPL":"Worgen cwaniak","ptBR":"Worgen Brilhantina","ruRU":"Ворген-стиляга","thTH":"วอร์เก้นนักเลงรถ","zhCN":"狼人欺诈者","zhTW":"狼人油頭佬"},"rarity":"COMMON","set":"GANGS","type":"MINION"},{"artist":"Mike Azevedo","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":40951,"flavor":{"deDE":"Knatz-Fu ist die uralte Ho-zen-Kunst der Selbstverteidigung, in der Schüler lernen, Körper und Geist in Einklang zu bringen, um schließlich den Gegnern in einem fairen Kampf_... mordsmäßig in die Klonten zu rammdübeln!!!","enUS":"Grook Fu, the ancient Hozen art of bashing heads with a stick.","esES":"Kraku Fu, el arte hozen ancestral de golpear cabezas con un palo.","esMX":"Jerin Fu, el arte ancestral de los hozen para aplastar cráneos con un palo.","frFR":"Le grouk-fu est un art martial hozen antique permettant de frapper ses adversaires à la tête avec un bâton.","itIT":"Il grug fu, l'antica arte marziale degli Hozen che consiste nel colpire teste con un bastone.","jaJP":"グルックフー…それは「殴る蹴る噛みつく」と「木の棒」を組み合わせた、まったく古い格闘技。","koKR":"우끼권은 고대로부터 내려오는 호젠 무술로, 막대기로 머리를 내려치는 정교한 동작이 주를 이룹니다.","plPL":"Wiżg Fu to prastara sztuka walenia się kijem po łbie.","ptBR":"Grook Fu, a arte hozen ancestral de acertar cabeças com um pedaço de madeira.","ruRU":"Грук-фу — это древнее хозенское искусство разбивания голов и дукеров палкой.","thTH":"กรู๊คฟู ศาสตร์โบราณ\nของเผ่าโฮเซ็นที่ว่าด้วย\nการแพ่นกบาลคนด้วยไม้เท้า","zhCN":"想学功夫？先交学费！","zhTW":"猴棍是流傳已久的猴人武術，奧義就是用棍子打頭！"},"health":5,"id":"CFM_666","mechanics":["WINDFURY"],"name":{"deDE":"Knatz-Fu-Meister","enUS":"Grook Fu Master","esES":"Maestro de Kraku Fu","esMX":"Maestro de Jerin Fu","frFR":"Maître de grouk-fu","itIT":"Maestro di Grug Fu","jaJP":"グルックフーの達人","koKR":"우끼권의 대가","plPL":"Mistrz Wiżg Fu","ptBR":"Mestre do Grook Fu","ruRU":"Мастер грук-фу","thTH":"ปรมาจารย์กรู๊คฟู","zhCN":"功夫大师","zhTW":"猴棍大師"},"rarity":"COMMON","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Windzorn</b>","enUS":"<b>Windfury</b>","esES":"<b>Viento furioso</b>","esMX":"<b>Viento furioso</b>","frFR":"<b>Furie des vents</b>","itIT":"<b>Furia del Vento</b>","jaJP":"<b>疾風</b>","koKR":"<b>질풍</b>","plPL":"<b>Furia wichru</b>","ptBR":"<b>Fúria dos Ventos</b>","ruRU":"<b>Неистовство ветра</b>","thTH":"<b>วายุพิโรธ</b>","zhCN":"<b>风怒</b>","zhTW":"<b>風怒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":40952,"flavor":{"deDE":"„Wo hab ich nur diese Bombe verlegt?“","enUS":"Please don't explode!  Please don't explode!  Please don't explode!","esES":"¡Que no explote! ¡Que no explote! ¡Que no explote!","esMX":"¡Que no explote! ¡Que no explote! ¡Que no explote!","frFR":"N’explose pas, s’il te plaît, n’explose pas_!","itIT":"Ti prego, non esplodere... ti prego, non esplodere... ti prego, non esplodere!","jaJP":"おいオメー、さっきからうるせえぞ。「爆発するなよ！絶対に爆発するなよ！」ってよォ～～。そういう言葉は、オレたちの世界にはねーんだぜ…『爆発した』なら、使ってもいいッ！","koKR":"제발 터지지 마! 제발 터지지 마! 제발 터지지 마!","plPL":"Proszę, tylko nie wybuchajcie!","ptBR":"Por favor, não exploda! Por favor, não exploda! Por favor, não exploda!","ruRU":"«Только не взорвись! Только не взорвись! Только не взорвись!»","thTH":"อย่าระเบิดนะ!  อย่าระเบิดนะ!  อย่าระเบิดนะ!","zhCN":"千万别炸！千万别炸！千万别…轰！","zhTW":"拜託不要爆！拜託不要爆！拜託不要爆！"},"health":2,"id":"CFM_667","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Bombenlegerin","enUS":"Bomb Squad","esES":"Escuadrón de bombardeo","esMX":"Brigada de explosivos","frFR":"Experte en déminage","itIT":"Artificiera Goffa","jaJP":"爆弾部隊","koKR":"폭탄 분대","plPL":"Bombowa ekipa","ptBR":"Esquadrão-bomba","ruRU":"Подрывница","thTH":"หน่วยระเบิด","zhCN":"爆破小队","zhTW":"爆破隊員"},"rarity":"RARE","set":"GANGS","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 5 Schaden.","enUS":"Deal 5 damage.","esES":"Inflige 5 p. de daño.","esMX":"Inflige 5 de daño.","frFR":"Inflige 5_points de dégâts.","itIT":"Infligge 5 danni.","jaJP":"5ダメージを与える。","koKR":"피해 5","plPL":"Zadaj 5 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 5 de dano.","ruRU":"Нанести 5 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย[b]5_แต้ม","zhCN":"造成5点伤害。","zhTW":"造成5點傷害"},"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Fügt einem\nfeindlichen Diener 5 Schaden zu.\n<b>Todesröcheln:</b> Fügt Eurem\nHelden 5 Schaden zu.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Deal 5 damage\nto an enemy minion.\n<b>Deathrattle:</b> Deal 5 damage\nto your hero.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Inflige 5 p.\nde daño a un esbirro enemigo.\n<b>Último aliento:</b> Inflige 5 p.\nde daño a tu héroe.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 5 de daño a un esbirro enemigo. <b>Estertor:</b> inflige 5 de daño a tu héroe.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 5 points de dégâts à un serviteur adverse. <b>Râle d’agonie :</b> inflige 5 points de dégâts à votre héros.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 5 danni a un servitore nemico. <b>Rantolo di Morte:</b> infligge 5 danni al tuo eroe.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b> 敵のミニオン\n1体に5ダメージを与える。\n<b>断末魔:</b> 自分のヒーローに\n5ダメージを与える。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 적 하수인에게\n피해를 5 줍니다.\n<b>죽음의 메아리:</b> 내 영웅에게\n피해를 5 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 5 pkt. obrażeń wrogiemu stronnikowi.\n<b>Agonia:</b> Zadaj 5 pkt. obrażeń twojemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 5 de dano a um lacaio inimigo. <b>Último Suspiro:</b> Cause 5 de dano ao seu herói.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 5 ед. урона существу противника. <b>Предсмертный хрип:</b> наносит 5 ед. урона вашему герою.","thTH":"[x]<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหาย[b] 5 แต้มให้มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว\n<b>เสียงสุดท้าย:</b> สร้างความเสียหาย[b] 5 แต้มให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>对一个敌方随从造成5点伤害。\n<b>亡语：</b>对你的英雄造成5点伤害。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>對一個敵方手下\n造成5點傷害\n<b>死亡之聲：</b>對你的英雄\n造成5點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":40953,"flavor":{"deDE":"Siehst du die beiden Moppel dort? Sie sind ein Grund zum Doppelmord.","enUS":"\"Every me, get in here!\"","esES":"¡Vamos, todos mis desdobles juntos!","esMX":"\"Yo, yo y mi otro yo, ¡vengan aquí!\"","frFR":"«_Hé, tous les moi_! Venez par ici_!_»","itIT":"Me stessi, venite tutti qua!","jaJP":"「おれら～、集まれぇ～！」","koKR":"\"다들 모여!\" \"다들 모여!\"","plPL":"Takich dwóch, jak tych trzech, to nie ma ani jednego.","ptBR":"\"Todos os eus, já pra dentro!\"","ruRU":"«А давай-ка я наваляю ему всей толпой!»","thTH":"\"ตัวฉันทุกคน เข้ามาเลย!\"","zhCN":"一个好汉两个帮。","zhTW":"「每個我都進來吧！」"},"health":2,"id":"CFM_668","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Doppelgangster","enUS":"Doppelgangster","esES":"Desdoble mafioso","esMX":"Gángster falso","frFR":"Gangsters, hé ho !","itIT":"Senzavolto Multiforma","jaJP":"ドッペルギャングスター","koKR":"분신수","plPL":"Doppelgangster","ptBR":"Gêmeos do Mal","ruRU":"Доппельгангстер","thTH":"ดอปเปลแกงสเตอร์","zhCN":"魅影歹徒","zhTW":"分身兄弟"},"rarity":"RARE","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft 2 Kopien dieses Dieners herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon 2 copies of this minion.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Invoca 2 copias de este esbirro.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca 2 copias de este esbirro.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque 2 copies de ce serviteur.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca due copie di se stesso.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのミニオンのコピーを\n2体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이 하수인을 둘 복사하여 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij 2 kopie tego stronnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque 2 cópias deste lacaio.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает 2 копии этого существа.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกร่างก๊อปปี้ของ[b]มินเนี่ยนตัวนี้อีก 2 ตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤本随从的两个复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚此手下的\n2個分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Dan Scott","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":40954,"flavor":{"deDE":"„Trogg nehmen Glitzer – bevor schimmelig wird.“","enUS":"He only burgles to pay the bills.  He is really just a bully at heart.","esES":"Solo ratea para pagar las facturas, pero en realidad lo que le va es intimidar y acosar.","esMX":"Solo roba para pagar las cuentas. En el fondo de su corazón es un humilde matón.","frFR":"Rien à voir avec le gentleman cambrioleur, lui, il ne vous laisse même pas vos fleurs_!","itIT":"Ruba solo per pagare le bollette, anche se sotto sotto ci prova gusto.","jaJP":"都会で暮らすには「金」が必要なので、誰かに払わせなければならない。トログ、請求～！","koKR":"월세를 내려고 절도를 합니다. 사실은 마음씨가 따뜻한 친구라고요.","plPL":"Reklamuje się u Starszych Panów.","ptBR":"Ele só rouba para pagar as contas. No fundo, no fundo, ele é só um valentão.","ruRU":"Он ворует только ради пропитания. Ну и развлечения. И вообще, у него талант.","thTH":"เขารักการเป็นอันธพาลมากกว่า แต่จำเป็นต้องย่องเบา\nด้วยเพื่อหาเงินมาใช้หนี้","zhCN":"他其实并不在意钱，就是爱抢东西。","zhTW":"他其實只會搶零錢而已。"},"health":6,"id":"CFM_669","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Glitzerstibitzer","enUS":"Burgly Bully","esES":"Ratero abusón","esMX":"Matón manolarga","frFR":"Caïd cambrioleur","itIT":"Trogg Borsaiolo","jaJP":"強盗ログ","koKR":"트로그 절도범","plPL":"Tani drań","ptBR":"Larápio Valentão","ruRU":"Вороватый задира","thTH":"อันธพาลนักย่องเบา","zhCN":"穴居人强盗","zhTW":"搶劫暴徒"},"rarity":"EPIC","set":"GANGS","text":{"deDE":"Erhaltet jedes Mal eine Münze auf die Hand, wenn Euer Gegner einen Zauber wirkt.","enUS":"Whenever your opponent casts a spell, add a Coin to your hand.","esES":"Cada vez que tu oponente lanza un hechizo, añade una moneda a tu mano.","esMX":"Cada vez que tu adversario juega un hechizo, agrega una Moneda a tu mano.","frFR":"Ajoute une carte La pièce dans votre main chaque fois que votre adversaire lance un sort.","itIT":"Quando l'avversario lancia una Magia, mette nella tua mano una Moneta.","jaJP":"[x]相手が呪文を使う度\n自分の手札に「コイン」\n1枚を追加する。","koKR":"상대편이 주문을 시전할 때마다 동전을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Dodaj Monetę do twojej ręki za każdym razem, gdy twój przeciwnik rzuci zaklęcie.","ptBR":"Sempre que seu oponente lançar um feitiço, adicione uma Moeda à sua mão.","ruRU":"Когда противник применяет заклинание, вы кладете в руку «Монетку».","thTH":"ทุกครั้งที่คู่ต่อสู้ร่าย[b]เวทมนตร์ เพิ่มการ์ด[b]เหรียญหนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"每当你的对手施放一个法术，将一张幸运币置入你的手牌。","zhTW":"每當對手施放法術，放一張幸運幣到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Tooth","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":9,"dbfId":40955,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Dieser Anekdotentext wurde zufällig generiert. Die Bildung zusammen[d]hängender Worte oder ganzer Sätze ist unbeabsichtigt und rein zufällig.","enUS":"This flavor text was randomly generated.  If it happens to form words and make sense, that is purely by chance.","esES":"Este mensaje se ha generado de forma aleatoria. Si acaba teniendo sentido, será de pura casualidad.","esMX":"Este chiste se ha generado de forma aleatoria. Si contiene palabras reales y tiene sentido, es pura coincidencia.","frFR":"Ce texte a été généré de façon aléatoire. Ce n’est qu’un pur hasard si cette phrase a le moindre sens.","itIT":"Questo testo è stato generato casualmente. Se mai dovesse aver senso, è solo un caso.","jaJP":"このフレーバーテキストはランダムに生成されたものだ。もし意味を成す文章になっていたら、それは奇跡的な確率でそうなった、っていうことになる。","koKR":"이 카드 설명은 무작위로 생성되었습니다. 만약 이 단어들의 조합을 이해할 수 있다면 그냥 우연일 뿐입니다.","plPL":"Jego najbardziej szokującym działaniem w Gadżetonie było spełnienie obietnicy wyborczej.","ptBR":"Este texto ilustrativo foi gerado automaticamente. Se as palavras fizerem sentido, é pura coincidência.","ruRU":"Этот текст тоже сгенерирован случайно. Даже если вы сумели его понять, то это не более чем совпадение.","thTH":"ข้อความตรงนี้เกิดจากการสุ่ม ถ้ามันเรียงกันเป็นคำ\nและประโยคที่เข้าใจได้ ถือว่านั่นเป็น\nความบังเอิญทั้งสิ้น","zhCN":"能够游走于三大家族之间的人，想必也不是个普通角色。","zhTW":"這段文字是隨機產生的，如果出現了有意義的句子，純屬巧合。"},"health":4,"id":"CFM_670","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Bürgermeister Noggenfogger","enUS":"Mayor Noggenfogger","esES":"Alcalde Tragonublo","esMX":"Alcalde Tragonublo","frFR":"Maire Brouillecaboche","itIT":"Sindaco Granstrippo","jaJP":"ノッゲンフォッガー市長","koKR":"시장 노겐포저","plPL":"Marin Warzyłgarz","ptBR":"Prefeito Nublacuca","ruRU":"Мэр Гогельмогель","thTH":"เทศมนตรีน็อกเก็นฟ็อกเกอร์","zhCN":"诺格弗格市长","zhTW":"諾格弗格市長"},"rarity":"LEGENDARY","set":"GANGS","text":{"deDE":"Alle Ziele werden zufällig ausgewählt.","enUS":"All targets are chosen randomly.","esES":"Todos los objetivos se eligen al azar.","esMX":"Todos los objetivos se eligen de forma aleatoria.","frFR":"Toutes les cibles sont choisies de façon aléatoire.","itIT":"TUTTI i bersagli vengono scelti casualmente.","jaJP":"[x]あらゆる行動の対象は　\nランダムに選択される。","koKR":"모든 대상이\n무작위로 선택됩니다.","plPL":"Wszystkie cele są wybierane losowo.","ptBR":"Todos os alvos são escolhidos aleatoriamente.","ruRU":"Все цели выбираются случайно.","thTH":"เป้าหมายทั้งหมด[b]จะถูกเลือกด้วยการสุ่ม","zhCN":"所有角色都会随机选择目标。","zhTW":"隨機改變所有目標"},"type":"MINION"},{"artist":"Tyler West Studio","attack":5,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":5,"dbfId":40988,"flavor":{"deDE":"„Wenn mich noch einmal jemand Eisprinzessin, Schneekönigin oder etwas Ähnliches nennt, dann klirrt’s – verstanden?“","enUS":"She loves Frozen. I mean who doesn't?","esES":"Le encanta Frozen. ¿Pero acaso hay alguien a quien no le guste?","esMX":"Adora \"Frozen\". ¿Y quién no?","frFR":"Elle se prend pour qui, celle-là, la reine des glaces_?","itIT":"Adora Frozen. Del resto, a chi non è piaciuto?","jaJP":"好きな映画は「アナ雪」こと「アヴィアナとスノーチャガー」。","koKR":"똑똑. 내가 왔어요.","plPL":"A tej się chyba w głowie poprzewracało i myśli, że jest Królową Śniegu.","ptBR":"Ela adora Frozen. E quem não adora?","ruRU":"Пусть бушует шторм - холод всегда ей был по душе.","thTH":"เธอชอบดูเรื่องโฟรเซ่น แต่ใครล่ะจะไม่ชอบ?","zhCN":"人人都爱她，尤其是在夏天！","zhTW":"她也希望能有段奇緣、當個公主。是說，誰不想呢？"},"health":5,"id":"CFM_671","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Kryomantin","enUS":"Cryomancer","esES":"Criomántica","esMX":"Criomante","frFR":"Cryomancienne","itIT":"Criomante","jaJP":"氷霊術師","koKR":"냉기술사","plPL":"Kriomantka","ptBR":"Criomante","ruRU":"Криомантка","thTH":"ไครโอแมนเซอร์","zhCN":"凛风巫师","zhTW":"冰寒術師"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["FREEZE"],"set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält +2/+2, wenn ein Feind <b>eingefroren</b> ist.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If an enemy is <b>Frozen</b>, gain +2/+2.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nObtiene +2/+2\nsi hay un enemigo\n<b>congelado</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene +2/+2 si hay un enemigo <b>Congelado</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne +2/+2 si un adversaire est <b>gelé</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene +2/+2 se un nemico è <b>Congelato</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>凍結</b>している\n敵がいる場合\n　+2/+2を獲得する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n<b>빙결</b> 상태인 적이 있으면,\n+2/+2를 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +2/+2, jeśli któryś przeciwnik jest <b>Zamrożony</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se um inimigo estiver <b>Congelado</b>, receba +2/+2.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если противник <b>заморожен</b>, получает +2/+2.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ +2/+2 ถ้ามีศัตรู[b]ที่ถูก <b>แช่แข็ง</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>如果有敌人被<b>冻结</b>，便获得+2/+2。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若有敵人遭到<b>凍結</b>，獲得+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":41841,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Sie wird Euch ein Angebot machen, das Ihr nicht ablehnen könnt.","enUS":"She has set up her Black Market here in Gadgetzan for one purpose, to make a KILLING when Beanie Babies make their inevitable comeback.","esES":"Te hará una oferta que no podrás rechazar.","esMX":"Estableció su mercado negro en Gadgetzan por una sola razón: quiere ARRASAR con las ventas de peluches panda cuando Aya controle la ciudad.","frFR":"«_Gardez la boutique, remettez des bûches dans la cheminée, et si nous ne sommes pas revenus au petit matin, appelez le maire._»","itIT":"Ha fondato una succursale del Mercato Nero a Meccania per un solo scopo: completare la sua collezione di pony.","jaJP":"彼女がここガジェッツァンに闇市場を開いた目的は、たった一つ。いずれ必ず来る「鍛錬ぱんだ」の再ブームで大儲けすることだ。","koKR":"마님 고야가 마침내 가젯잔에도 암시장을 열었습니다. 다음 지점은 어디일까요? 뒤틀린 황천?","plPL":"Założyła Czarny Rynek, choć sama jest Szarą Eminencją.","ptBR":"Ela montou seu mercado negro aqui em Geringontzan com um propósito: para ficar RICA quando as bonecas clássicas inevitavelmente voltarem à moda.","ruRU":"Сперва пандарены и сауроки, потом огры, а теперь Прибамбасск... Репутация черного рынка обязывает!","thTH":"เธอก่อตั้งตลาดมืดของเธอเอง\nในแกดเจ็ตแซนด้วย\nจุดประสงค์เดียว นั่นคือ\nฟันกำไรเมื่อตุ๊กตาบีนนี่เบบีส์\nกลับมาฮิตอีกครั้ง","zhCN":"郭雅夫人在加基森开黑市只有一个目的，就是在三大家族争夺加基森的控制权时大赚一笔。","zhTW":"她在加基森這邊設立黑市只有一個理由：在競爭對手設立據點之前先下手為強。"},"health":3,"id":"CFM_672","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Madame Goya","enUS":"Madam Goya","esES":"Señora Goya","esMX":"Señora Goya","frFR":"Madame Goya","itIT":"Dama Goya","jaJP":"マダム・ゴヤ","koKR":"마님 고야","plPL":"Madame Goya","ptBR":"Madame Goya","ruRU":"Мадам Гойя","thTH":"มาดามโกย่า","zhCN":"郭雅夫人","zhTW":"苟雅女士"},"rarity":"LEGENDARY","set":"GANGS","targetingArrowText":{"deDE":"Ruft jegliche Kopien aus Eurem Deck.","enUS":"Summon any copies from your deck.","esES":"Invoca cualquier copia de tu mazo.","esMX":"Invoca cualquier copia de_tu mazo.","frFR":"Invoque n’importe quelle copie de votre deck.","itIT":"Evoca tutte le copie dal tuo mazzo.","jaJP":"自分のデッキにあるコピーを全て召喚する。","koKR":"내 덱에 있는 해당 하수인 모두 소환","plPL":"Przyzwij kopie z_twojej talii.","ptBR":"Evoque quaisquer cópias do seu deck.","ruRU":"Призвать копии из вашей колоды.","thTH":"เรียกมันทุกใบจากเด็คคุณ","zhCN":"从你的牌库中召唤所有复制。","zhTW":"從你的牌堆召喚任意複製品"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wählt einen befreundeten Diener. Ruft jegliche Kopien von Eurem Deck herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Choose a friendly\nminion. Summon any copies\nof it in your deck.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nElige a un esbirro amistoso.\nInvoca cualquier copia de ese esbirro que haya en tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> elige un esbirro aliado. Invoca cualquier copia de él en tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> choisit un serviteur allié et en invoque n’importe quelle copie dans votre deck.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> seleziona\nun tuo servitore. Evoca tutte\nle sue copie nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体を選択。\n自分のデッキにある\nそのコピーを全て\n召喚する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n아군 하수인을 선택합니다.\n내 덱에 있는 그 하수인을\n모두 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wybierz przyjaznego stronnika. Przyzwij wszystkie jego kopie z twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Escolha um lacaio aliado. Evoque cópias dele do seu deck.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b>\nвыберите ваше существо и призовите все его копии из вашей колоды.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เลือกมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว เรียกมินเนี่ยน[b]ตัวนั้นทุกใบในเด็คคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>选择一个友方随从，召唤你牌库中的它的所有复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b>選擇一個友方手下，從你的牌堆召喚其任意複製品"},"type":"MINION"},{"artist":"Tyson Murphy","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","classes":["HUNTER","PALADIN","WARRIOR"],"collectible":true,"cost":5,"dbfId":40703,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Han ist das brillante Superhirn der Gassenhauer-Gang und denkt manchmal darüber nach, den Tölpel Cho wegen seiner Unfähigkeit rauszuschmeißen – aber irgendwie kann er sich nicht von ihm trennen.","enUS":"The brilliant mastermind of the Grimy Goons, Han sometimes thinks about ditching the idiot Cho, but that would just tear him apart.","esES":"Han, brillante cerebro de los Matones Mugrientos, piensa a veces en librarse del idiota de Cho; pero sería como perder una parte de sí mismo.","esMX":"Como la brillante mente maestra de los Matones malosos, Han a veces piensa en echar al idiota de Cho, pero lo dejaría destrozado.","frFR":"Han aimerait bien emménager seul et se trouver une copine. Mais s’il abandonnait son frère, sa mère lui ferait la tête.","itIT":"Han, la brillante mente criminale dietro agli Sgherri Torvi, ogni tanto medita di scaricare l'idiota Cho, ma teme che non potrebbe vivere senza di lui.","jaJP":"グライミー・グーンズの首領である悪の天才ハンは時々、マヌケなチョーを切り捨てればもっと上を目指せる、と考えることもある。だがそれはきっと、身を裂かれるような辛さを伴うことだろう…","koKR":"험악한 떡대들의 두목 중 하나인 한은 가끔 초를 그냥 두고 가면 어떨까 생각하지만 그런다면 가슴이 찢어지는 느낌이 들까봐 아직까지 참고 있습니다.","plPL":"Sze czasami chętnie pozbyłby się Fu, ale dochodzi do wniosku, że nie ma co tracić głowy.","ptBR":"Han, a mente brilhante por trás dos Capangas Cruéis, às vezes pensa em largar o idiota do Cho, mas isso o deixaria despedaçado","ruRU":"Талантливый и хитроумный лидер «Ржавых Бугаев» Хан подумывает кинуть туповатого братца Чо. Но «разрыв» в его случае придется понимать буквально.","thTH":"หัวหน้าจอมวางแผนแห่งไกรมี่กูนส์ บางครั้งฮานก็\nคิดอยากจะทิ้งโชผู้โง่เขลาไป แต่การแยกตัวออกมา\nไม่ใช่เรื่องง่ายเลย","zhCN":"作为污手党家族的主心骨，汉有时候真想把愚钝的古扫地出门，但他没法这么做。","zhTW":"身為汙手黨最睿智的核心人物，阿宏有時也會想要拋下那個傻子阿辛，但那得要動分割手術才行。"},"health":5,"id":"CFM_685","mechanics":["BATTLECRY","GRIMY_GOONS"],"multiClassGroup":"GRIMY_GOONS","name":{"deDE":"Don Han’Cho","enUS":"Don Han'Cho","esES":"Don Han'Cho","esMX":"Don Han'Cho","frFR":"Don Han’Cho","itIT":"Don Han'cho","jaJP":"ドン・ハン＝チョー","koKR":"두목 한초","plPL":"Don Sze'Fu","ptBR":"Dom Han'Cho","ruRU":"Дон Хан'Чо","thTH":"ดอนฮานโช","zhCN":"唐·汉古","zhTW":"宏辛老大"},"rarity":"LEGENDARY","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem zufälligen Diener auf Eurer Hand +5/+5.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a\nrandom minion in your hand +5/+5.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga +5/+5 a un esbirro aleatorio que esté en tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +5/+5 a un esbirro aleatorio de tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +5/+5 à un serviteur aléatoire de votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +5/+5 a un servitore casuale nella tua mano.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n自分の手札のランダムなミニオン1体に+5/+5を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는 무작위 하수인에게 +5/+5를 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj losowemu stronnikowi w twojej ręce +5/+5.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +5/+5 a um lacaio aleatório na sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> случайное существо у вас в руке получает +5/+5.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มมอบ +5/+5 ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]ในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机使你手牌中的一张随从牌获得+5/+5。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予你手中\n一個隨機手下+5/+5"},"type":"MINION"},{"artist":"J. Ejsing & E. Amundsen","attack":5,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":7,"dbfId":40701,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Solia verpasst den Anhängern der Kabale aufwendige Täto[d]wie[d]rungen, die unermessliche Macht verleihen. Außerdem macht es das anderen Gangs schwerer, Mitglieder abzuwerben. FINGER WEG, GASSENHAUER.","enUS":"Solia marks the Kabal with intricate tattoos that grant immense power. Also it makes it harder for other gangs to recruit from their numbers. BACK OFF, GOONS.","esES":"Solia marca a los miembros del Kabal con complejos tatuajes que otorgan un poder inmenso. Además, eso hace más difícil que otras bandas puedan reclutar a gente de sus filas. MUGRES, FUERA DE AQUÍ.","esMX":"Solia marca a los Kabal con tatuajes elaborados que otorgan un gran poder. Además, hacen que a las otras pandillas se les haga difícil robarles reclutas. FUERA, MATONES.","frFR":"Solia dessine des tatouages qui confèrent d’immenses pouvoirs aux membres de la Kabale. C’est aussi une bonne méthode pour dire à ses adversaires_: pas touche à mon pote_!","itIT":"Solia tatua i membri della Kabala con intricati disegni che forniscono un immenso potere. Inoltre, rende difficile alle altre bande reclutare tra i loro affiliati.","jaJP":"ソリアはカバールのメンバーに、強大な力を与える複雑なタトゥーを刻む。それは同時に、他のギャング団によるメンバーの引き抜きの妨害にも役立っているのだ。ざまぁみろ、グーンズ。","koKR":"솔리아는 비밀결사의 일원들에게 엄청난 힘을 주는 문신을 새깁니다. 그리고 다른 조직에서 조직원들을 빼가는 걸 막아주기도 하죠. 거기, 험악한 분들? 허튼 수작 마시죠?","plPL":"Tatuaże Solii składają się w bardzo skomplikowane glify o potężnej mocy. Robi je w nocy za pomocą specjalnych drutów.","ptBR":"Solia marca o Kabal com tatuagens complexas que concedem poderes imensos. Isso também dificulta a contratação dos recrutas deles por outras gangues. AFASTEM-SE, CAPANGAS.","ruRU":"Солия отмечает сектантов «Кабала» волшебными татуировками. Они не только даруют силу, но и мешают другим бандам переманивать их к себе. ЯСНО, БУГАИ?","thTH":"โซเลียทำเครื่องหมายสมาชิกคาบาล[b]ด้วยรอยสักซับซ้อนที่มอบพลังล้นเหลือให้[b]แถมมันยังทำให้แก๊งอื่นดึงตัว[b]สมาชิกแก๊งของพวกเขา[b]ไปได้ยากขึ้นอีกด้วย ถอยไปเลย เจ้าพวกกูนส์","zhCN":"暗金教教徒的纹身几乎由索莉娅一手包办。它们不仅可以赋予教徒神秘的魔法力量，还能有效防范敌对家族的卧底渗透。","zhTW":"索莉雅負責在黑謀會成員身上紋下擁有強大力量的魔法刺青，而且『我愛黑謀會』的刺青同時還能遏止其他幫派來挖角。"},"health":5,"id":"CFM_687","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Tintenmeisterin Solia","enUS":"Inkmaster Solia","esES":"Maestra calígrafa Solia","esMX":"Maestra calígrafa Solia","frFR":"Maître des encres Solia","itIT":"Tatuatrice Solia","jaJP":"彫師ソリア","koKR":"문신사 솔리아","plPL":"Kaligrafka Solia","ptBR":"Mestre Escriba Solia","ruRU":"Каллиграф Солия","thTH":"อิงค์มาสเตอร์โซเลีย","zhCN":"墨水大师索莉娅","zhTW":"紋身大師索莉雅"},"rarity":"LEGENDARY","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Euer nächster gewirkter Zauber in diesem Zug kostet (0), wenn Euer Deck keine Karte mehrfach enthält.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If your deck has\nno duplicates, the next\nspell you cast this turn\ncosts (0).","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nSi tu mazo no contiene cartas repetidas, el siguiente hechizo que lances este turno costará (0) cristales.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> Si en tu mazo no hay cartas repetidas, el próximo hechizo que juegues en este turno cuesta (0).","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si votre deck ne contient pas de cartes en double, votre prochain sort lancé pendant ce tour coûte (0) cristaux.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se il tuo mazzo ha una sola copia per carta, la prossima Magia che lanci in questo turno costa (0).","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキに\n重複するカードがない場合\nこのターン中に次に使う\n       呪文のコストは（0）。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱에 똑같은 카드가 없으면, 이번 턴에 내가 시전하는 다음 주문의 비용이 (0)이 됩니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli w twojej talii nie ma duplikatów, następne zaklęcie, jakie rzucisz w tej turze, kosztuje (0).","ptBR":"[x]<b>Grito de Guerra:</b> Se\nnão houver cards repetidos no\nseu deck, o próximo feitiço\nque você lançar neste turno\ncusta (0).","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> если в вашей\nколоде нет одинаковых карт,\nваше следующее заклинание\n на этом ходу стоит (0).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเด็คคุณไม่มีการ์ด[b]ซ้ำกัน เวทมนตร์ใบถัดไปที่คุณ[b]ร่ายในเทิร์นนี้มีค่าร่ายเป็น (0)","zhCN":"<b>战吼：</b>在本回合中，如果你的牌库里没有相同的牌，你所施放的下一个法术的法力值消耗为（0）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你牌堆中\n沒有重複的卡牌，本回合你的下一個法術消耗為(0)"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"dbfId":40700,"flavor":{"deDE":"Ein Speckwerfer ist bei einer Schießerei etwa so nützlich wie ein Stachel auf einem Motorradhelm. Aber als Mitglied einer Motorrad[d]gang darf man sich auch mal ein paar Extravaganzen erlauben.","enUS":"Did you know the Hogchoppers compete every year at the Mirage Raceway?  They do.  It's a real group.","esES":"¿Sabías que los Turbo Chóped compiten todos los años en el Circuito del Espejismo? Pues sí. Son una banda de verdad.","esMX":"¿Sabías que los Velocerdos compiten todos los años en el Circuito del Espejismo? De veras. Son un grupo de verdad.","frFR":"Vous saviez que sa bande, les Porcs Salés, participe chaque année à la course de la piste des Mirages_? Oui, c’est leur vrai nom.","itIT":"Sapevi che i Verrociclisti si affrontano ogni anno sulla Pista dei Miraggi? Davvero, non scherzano.","jaJP":"「ホグチョッパーズ」が、ミラージュレース場での競走に毎年参加してるって知ってたか？ああ、実在するんだ、そのチームは。","koKR":"멧돼지단이 매년마다 신기루 경주장의 경주에 출전한다는 걸 알고 있나요? 네, 진짜로 있는 폭주족 단체라고요.","plPL":"Początkowo ich gang nazywał się Przedwieprzni, ale po ostatnim rozszerzeniu w grę weszły prawa autorskie.","ptBR":"Você sabia que as Motocas Loucas competem todo ano no Circuito da Ilusão? É verdade. É um grupo de verdade.","ruRU":"А вы знали, что «Ночные хряки» каждый год устраивают гонки в Виражах на Миражах? Конечно, ведь это настоящая банда.","thTH":"รู้หรือเปล่าว่ากลุ่มฮ็อกชอปเปอร์\nมาแข่งรถกันที่มิราจเรซเวย์ทุกปี จริงๆ นะ พวกเขามีตัวตนจริง","zhCN":"斯派克经常参加加基森举办的沙漠拉力赛，并获奖无数。","zhTW":"你知道飆豬幫每年都會在沙漠賽道上比賽嗎？別懷疑，他們真的存在。"},"health":5,"id":"CFM_688","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Pickelhaubenheizer","enUS":"Spiked Hogrider","esES":"Turbocerdo con pinchos","esMX":"Motocerdo pinchoso","frFR":"Motard huran","itIT":"Verrociclista Borchiato","jaJP":"トゲ付きのホグライダー","koKR":"멧돼지단 돌격수","plPL":"Kolczasty motowieprz","ptBR":"Motoporco Espinhento","ruRU":"Шипастый хряк","thTH":"ฮ็อกไรเดอร์ติดหนาม","zhCN":"野猪骑士斯派克","zhTW":"飆豬騎士"},"race":"QUILBOAR","races":["QUILBOAR"],"rarity":"RARE","referencedTags":["CHARGE","TAUNT"],"set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält <b>Ansturm</b>, wenn ein feindlicher Diener\n<b>Spott</b> hat.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If an enemy minion has <b>Taunt</b>, gain <b>Charge</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si un esbirro enemigo tiene <b>Provocar</b>, obtiene <b>Cargar</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene <b>Carga</b> si un esbirro enemigo tiene <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne <b>Charge</b> si un serviteur adverse a <b>Provocation</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene <b>Carica</b> se un servitore nemico ha <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>挑発</b>を持つ敵の\nミニオンがいる場合\n     <b>突撃</b>を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 적에게 <b>도발</b> 하수인이 있으면, <b>돌진</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje <b>Szarżę</b>, jeśli wrogi stronnik ma <b>Prowokację</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se um lacaio inimigo tiver <b>Provocar</b>, ganhe <b>Investida</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у противника есть существо с <b>«Провокацией»</b>, получает <b>«Рывок»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ <b>บุกทะลวง</b> ถ้า[b]มินเนี่ยนศัตรูมี <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>如果有敌方随从拥有<b>嘲讽</b>，便获得<b>冲锋</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若敵方手下擁有<b>嘲諷</b>，獲得<b>衝鋒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Izzy Hoover","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":40698,"flavor":{"deDE":"Das Praktische daran: Nachdem Ihr es aus der Wunde entfernt habt, könnt Ihr damit die Rechnung für die Behandlung bezahlen.","enUS":"Good news is, after you remove it from your wound, you can use it to pay your medical bills!","esES":"Lo bueno es que, después de quitártela de la herida, ¡puedes usarla para pagar la factura del hospital!","esMX":"La buena noticia es que una vez que te lo quitas de la herida, puedes usarlo para pagar los gastos médicos.","frFR":"Il est en jade véritable, donc quand vous aurez réussi à le retirer de votre corps, vous pourrez vous en servir pour payer votre médecin_!","itIT":"La buona notizia è che, una volta estratto dalla ferita, lo puoi usare per pagare le spese mediche!","jaJP":"傷口からこれを引っこ抜いた後、これを治療費の支払いに充てられるっていうのは、不幸中の幸いだな！","koKR":"몸에 박혀도 빼내서 의료비로 쓸 수 있으니 그리 위협적이진 않겠군요.","plPL":"Nawet jeśli o ciebie „zahaczy”, to jak go z siebie wyciągniesz, może robić za całkiem fajny wisiorek.","ptBR":"A boa notícia é que, depois que você tirar do ferimento, pode usar para pagar a conta do hospital!","ruRU":"Больше позитива! Достав его из раны, им же можно и расплатиться с врачом!","thTH":"ข่าวดีก็คือ หลังจากที่คุณดึงมันออกจากแผลแล้ว คุณก็ใช้มันจ่ายค่ารักษาพยาบาลได้เลย","zhCN":"好消息是，你可以卖了这枚飞镖来付医药费。","zhTW":"好消息是，把它從傷口拔出來以後，可以拿去付醫藥費！"},"id":"CFM_690","mechanics":["COMBO"],"name":{"deDE":"Jadeshuriken","enUS":"Jade Shuriken","esES":"Shuriken de jade","esMX":"Shuriken de jade","frFR":"Shuriken de jade","itIT":"Shuriken di Giada","jaJP":"翡翠の手裏剣","koKR":"비취 수리검","plPL":"Nefrytowy shuriken","ptBR":"Shuriken de Jade","ruRU":"Нефритовый сюрикэн","thTH":"ดาวกระจายเจด","zhCN":"青玉飞镖","zhTW":"翠玉手裡劍"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["CHOOSE_ONE","JADE_GOLEM"],"set":"GANGS","text":{"deDE":"Verursacht $3 Schaden. <b>Combo:</b> Ruft einen <b>Jadegolem</b> ({0}) herbei.","enUS":"Deal $3 damage.\n<b>Combo:</b> Summon a{1} {0} <b>Jade Golem</b>.","esES":"Inflige $3 p. de daño.\n<b>Combo:</b> Invoca un <b>gólem de jade</b> {0}.","esMX":"Inflige $3 de daño.\n<b>Combo:</b> invoca un <b>Gólem de jade</b> {0}.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts. <b>Combo :</b> invoque un <b>golem de jade</b> {0}.","itIT":"Infligge $3 danni. <b>Combo:</b> evoca un <b>Golem di Giada</b> {0}.","jaJP":"[x]  $3ダメージを与える。\n<b>コンボ:</b>\n{0}の<b>翡翠のゴーレム</b>を\n1体召喚する。","koKR":"[x]피해를 $3 줍니다.\n<b>연계:</b> {0} <b>비취 골렘</b>을\n소환합니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń.\n<b>Kombinacja:</b> Przyzwij <b>Nefrytowego golema</b> {0}.","ptBR":"Cause $3 de dano. <b>Combo:</b> Evoque um {0} <b>Golem de Jade</b>.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона. <b>Серия приемов:</b> призывает <b>нефритового голема</b> {0}.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม <b>คอมโบ:</b> เรียก <b>เจดโกเล็ม</b> {0}0สร้างความเสียหาย $3 แต้ม <b>คอมโบ:</b> เรียก <b>เจดโกเล็ม</b>","zhCN":"造成$3点伤害。\n<b>连击：</b>召唤一个{0}的<b>青玉魔像</b>。0造成$3点伤害。\n<b>连击：</b>召唤一个<b>青玉魔像</b>。","zhTW":"造成$3點傷害。\n<b>連擊：</b>召喚一個\n{0}<b>翠玉魔像</b>0造成$3點傷害。\n<b>連擊：</b>召喚一個\n<b>翠玉魔像</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Slawomir Maniak","attack":1,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"dbfId":40697,"flavor":{"deDE":"Er nennt sich selbst den König der Klingen.","enUS":"He's so good at swarming, he can swarm all by himself!","esES":"El enjambre está enjambrado. ¿Quién lo desenjambrará?","esMX":"Él solo es un enjambre completo en sí mismo.","frFR":"Il a choisi une carrière totalement différente de son cousin, Jiminy.","itIT":"È bravissimo a brulicare. Pensa che riesce addirittura a farlo da solo!","jaJP":"「あまり近寄るな。俺の心も鎌も、ドキドキするほど光ってるぜ」","koKR":"무리를 짓는 걸 즐깁니다. 무리해서라도요!\n...죄송합니다. 무리수였네요.","plPL":"Roi mu się, że jest królem roju.","ptBR":"Ele é tão bom em enxamear que consegue enxamear sozinho!","ruRU":"А теперь представьте себе, что будет, если он научится зарываться под землю.","thTH":"เขาเก่งเรื่องการรุมมาก ให้รุมด้วยตัวคนเดียวก็ยังได้!","zhCN":"所到之处，寸草不生。","zhTW":"蟲兵最擅長的就是打團體戰，死了一個我還有千千萬萬個我！"},"health":1,"id":"CFM_691","mechanics":["DEATHRATTLE","STEALTH"],"name":{"deDE":"Jadeschwärmer","enUS":"Jade Swarmer","esES":"Enjambrista de jade","esMX":"Enjambrista de jade","frFR":"Grouillant de jade","itIT":"Brulicatore di Giada","jaJP":"翡翠の鎌刀","koKR":"비취 무리전사","plPL":"Nefrytowy rojnik","ptBR":"Enxameador de Jade","ruRU":"Нефритовый роевик","thTH":"เจดสวอร์มเมอร์","zhCN":"青玉游荡者","zhTW":"玉蓮蟲兵"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["JADE_GOLEM"],"set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>. <b>Todesröcheln:</b> Ruft einen <b>Jadegolem</b> ({0}) herbei.","enUS":"<b>Stealth</b>\n<b>Deathrattle:</b> Summon a{1} {0} <b>Jade Golem</b>.","esES":"<b>Sigilo</b>.\n<b>Último aliento:</b> Invoca un <b>gólem de jade</b> {0}.","esMX":"<b>Sigilo</b>\n<b>Estertor:</b> invoca un <b>Gólem de jade</b> {0}.","frFR":"<b>Camouflage</b>. <b>Râle d’agonie :</b> invoque un <b>golem de jade</b> {0}.","itIT":"<b>Furtività</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> evoca un <b>Golem di Giada</b> {0}.","jaJP":"[x]<b>隠れ身</b>、 <b>断末魔:</b>\n{0}の<b>翡翠のゴーレム</b>を\n1体召喚する。","koKR":"<b>은신</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n{0} <b>비취 골렘</b>을\n소환합니다.","plPL":"<b>Ukrycie</b>\n<b>Agonia:</b> Przyzwij <b>Nefrytowego golema</b> {0}.","ptBR":"<b>Furtividade</b>.\n<b> Último Suspiro:</b> Evoque um <b>Golem de Jade</b> {0}.","ruRU":"<b>Маскировка</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> призывает <b>нефритового голема</b> {0}.","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b>\n<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียก <b>เจดโกเล็ม</b> {0}0<b>ซ่อนตัว</b>\n<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียก <b>เจดโกเล็ม</b>","zhCN":"<b>潜行，亡语：</b>召唤一个{0}的<b>青玉魔像</b>。0<b>潜行，亡语：</b>召唤一个<b>青玉魔像</b>。","zhTW":"<b>潛行</b>\n<b>死亡之聲：</b>召喚一個{0}<b>翠玉魔像</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":2,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":40696,"flavor":{"deDE":"Ihre für Jinyu ungewöhnliche Berufswahl macht sie irgendwie verdächtig.","enUS":"Is it just me, or is there something fishy about that ferryman?","esES":"Sí, los peces de agua dulce tienen que ir en barco cuando llegan al mar. No sé por qué te sorprendes tanto.","esMX":"Mmm... ¿para qué necesita un barco si puede nadar?","frFR":"Comment ça, il est pas frais, mon poisson_?","itIT":"Sembra facile guidare una barca, ma le cose si fanno più difficili quando salgono a bordo due Giganti di Magma.","jaJP":"気のせいかもしれないが、あの渡し守、なんとなくギョッとするような秘密を隠してるように見えないか？","koKR":"저 뱃사공, 뭔가 수상하지 않나요? 네, 물고기 인간이라서 수상하다는 겁니다.","plPL":"Przykład społecznego awansu z wędrowniczki na przewoźniczkę.","ptBR":"Só eu que acho que tem alguma coisa estranha com esse barqueiro?","ruRU":"Что-то с ним явно не то. Скользкий тип.","thTH":"น้ำร้อนปลาเป็น น้ำเย็นปลาพาย","zhCN":"要是船发生了侧翻，他还能兼职做救生员。","zhTW":"這傢伙到底是船夫還是魚夫？"},"health":3,"id":"CFM_693","mechanics":["COMBO"],"name":{"deDE":"Fährfrau von Gadgetzan","enUS":"Gadgetzan Ferryman","esES":"Barquero de Gadgetzan","esMX":"Barquero de Gadgetzan","frFR":"Passeur de Gadgetzan","itIT":"Nocchiere di Meccania","jaJP":"ガジェッツァンの渡し守","koKR":"가젯잔 뱃사공","plPL":"Przewoźniczka z Gadżetonu","ptBR":"Barqueiro de Geringontzan","ruRU":"Паромщик","thTH":"คนแจวเรือแห่งแกดเจ็ตแซน","zhCN":"加基森摆渡人","zhTW":"加基森船夫"},"rarity":"RARE","set":"GANGS","targetingArrowText":{"deDE":"Lasst diesen Diener auf Eure Hand zurückkehren.","enUS":"Return to your hand.","esES":"Lo devuelve a tu mano.","esMX":"Devuelve un esbirro a tu mano.","frFR":"Est renvoyé dans votre main.","itIT":"Fa tornare un tuo servitore nella tua mano.","jaJP":"自分の手札に戻す。","koKR":"내 손으로 하수인 가져오기","plPL":"Cofnij do twojej ręki.","ptBR":"Devolva à sua mão.","ruRU":"Вернуть существо в руку.","thTH":"นำกลับขึ้นมือคุณ","zhCN":"移回你的手牌。","zhTW":"返回你的手中"},"text":{"deDE":"<b>Combo:</b> Lasst einen befreundeten Diener auf Eure Hand zurück[d]kehren.","enUS":"<b>Combo:</b> Return a friendly minion to your hand.","esES":"<b>Combo:</b> Devuelve a un esbirro amistoso a tu mano.","esMX":"<b>Combo:</b> devuelve un esbirro aliado a tu mano.","frFR":"<b>Combo :</b> renvoie un serviteur allié dans votre main.","itIT":"<b>Combo:</b> fa tornare un tuo servitore nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>コンボ:</b>\n味方のミニオン1体を\n   自分の手札に戻す。","koKR":"<b>연계:</b> 아군 하수인을\n내 손으로 다시 가져옵니다.","plPL":"<b>Kombinacja:</b> Cofnij przyjaznego stronnika do twojej ręki.","ptBR":"<b>Combo:</b> Devolva um lacaio aliado à sua mão.","ruRU":"<b>Серия приемов:</b> возвращает ваше существо в руку.","thTH":"<b>คอมโบ:</b> นำมินเนี่ยนฝ่ายเดียวกัน[b]หนึ่งตัวกลับขึ้นมือคุณ","zhCN":"<b>连击：</b>将一个友方随从移回你的手牌。","zhTW":"<b>連擊：</b>使一個友方手下返回你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Andrew Hou","attack":4,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"dbfId":40695,"flavor":{"deDE":"Er schlägt so lautlos zu, dass man nur die Grillen zirpen hört.","enUS":"He used to be Aya's tutor, but she fired him for bugging her too much.","esES":"Trabajaba como tutor de Aya, pero lo despidió por moscón.","esMX":"Antes era el mentor de Aya, pero lo despidió porque se escondía cada vez que encendía la luz.","frFR":"C’était le tuteur d’Aya mais elle l’a viré parce qu’il n’arrêtait pas de butiner à droite et à gauche.","itIT":"Ha il terrore di finire nelle mire di Ragnaros...","jaJP":"かつてはアヤの師匠だったが、虫の居所が悪かった時のゴタゴタでクビにされた。","koKR":"원래는 아이야의 스승이었지만 윙윙거리는 소리가 너무 심해서 해고당했습니다.","plPL":"Był kiedyś nauczycielem Ayi, ale woli teraz pozostawać w cieniu.","ptBR":"Ele era o tutor de Aya, mas ela o demitiu por ser chato demais.","ruRU":"Когда-то он был наставником Айи. Но она его уволила, уж больно тот любил пожужжать над ухом.","thTH":"เขาเคยเป็นครูของอาย่า แต่เธอไล่เขาออก\nเพราะจู้จี้กับเธอเกินไป","zhCN":"他曾是艾雅的导师。但他多次指出艾雅的问题，结果被炒了鱿鱼。","zhTW":"他本來是阿雅的導師，但他像蟲子一樣煩人，所以被換掉了。"},"health":4,"id":"CFM_694","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schattensensei","enUS":"Shadow Sensei","esES":"Sensei de las sombras","esMX":"Sensei sombrío","frFR":"Sensei de l’ombre","itIT":"Sensei dell'Ombra","jaJP":"影の師匠","koKR":"그림자 사부","plPL":"Sensei cienia","ptBR":"Sensei Sombrio","ruRU":"Сенсей Тьмы","thTH":"ชาโดว์เซนเซย์","zhCN":"暗影大师","zhTW":"暗影師尊"},"rarity":"RARE","referencedTags":["STEALTH"],"set":"GANGS","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht +2/+2.","enUS":"Give +2/+2.","esES":"Otorga +2/+2.","esMX":"Otorga +2/+2.","frFR":"Donne_+2/+2.","itIT":"Fornisce +2/+2.","jaJP":"+2/+2を付与する。","koKR":"+2/+2","plPL":"Daj +2/+2.","ptBR":"Conceda +2/+2.","ruRU":"Добавить +2/+2.","thTH":"มอบ +2/+2","zhCN":"获得+2/+2。","zhTW":"賦予+2/+2"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem <b>verstohlenen</b> Diener +2/+2.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a <b>Stealthed</b> minion +2/+2.","esES":"<b>Grito de batalla:\n</b> Otorga +2/+2 a un esbirro <b>en sigilo</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +2/+2 a un esbirro con <b>Sigilo</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +2/+2 à un serviteur avec <b>Camouflage</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +2/+2 a un servitore <b>Furtivo</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>隠れ身</b>を持つ\nミニオン1体に\n　+2/+2を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n<b>은신</b>한 하수인에게 +2/+2를 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj <b>Ukrytemu</b> stronnikowi +2/+2.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +2/+2 a um lacaio com <b>Furtividade</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> существо с <b>«Маскировкой»</b> получает +2/+2.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ +2/+2 ให้มินเนี่ยน [b]หนึ่งตัวที่ <b>ซ่อนตัว</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>使一个<b>潜行</b>的随从获得+2/+2。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予一個<b>潛行</b>的手下+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Sean McNally","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":40694,"flavor":{"deDE":"Kazakus sah an sich hinunter. Seine Haut war plötzlich schuppig und glitschig, wie die eines Fisches. „Was habt Ihr getan, Ihr Narr?“, wollte er rufen, doch alles, was er herausbekam, war ein gurgelndes „Mrggggllllll!“. Da begann er, leise zu schluchzen.","enUS":"Ragnaros looked down. He looked like some kind of War Golem. \"WHAT HAVE YOU DONE TO ME,\" he yelled. But all that came out was a deep grinding sound. He began to cry.","esES":"Ragnaros miró hacia abajo. Parecía un gólem de guerra. «¿QUÉ ME HABÉIS HECHO?», gritó. Pero solo emitió un triste crujido.... Se puso a llorar.","esMX":"Ragnaros examinó su cuerpo. Parecía una especie de Gólem de guerra. \"¿QUÉ ME HAS HECHO?\", gritó. Pero todo lo que se oyó fue un chillido. Rompió en llanto.","frFR":"Ragnaros baissa les yeux vers son corps et découvrit qu’il ressemblait à un golem de guerre. «_QU’EST-CE QUE VOUS M’AVEZ FAIT_?_», cria-t-il. Mais le seul son qu’il émit fut un grincement sourd. Et il se mit à pleurer.","itIT":"Ragnaros si rese conto di essere diventato un Golem da Guerra. \"COSA MI HAI FATTO\", urlò. Ma tutto ciò che riuscì a emettere fu un lugubre suono stridente.","jaJP":"ラグナロスは己を見下ろした。その体は、戦のゴーレムのような姿に変化していた。「我に何をした！」しかしその叫びもまた、歯車の軋るような声に変わっていた。彼はすすり泣き始めた。","koKR":"라그나로스가 아래를 내려다보았습니다. 자신이 이상한 전쟁 골렘 같은 것으로 변한 걸 보고 부르짖었습니다. \"내게 무슨 짓을 한 것이냐!\" 하지만 그의 입에서 나오는 건 기계음 뿐이었고, 급기야 그는 울기 시작했습니다.","plPL":"Ragnaros spojrzał w dół. Wyglądał jak jakiś wojenny golem. „CÓŻEŚ MI UCZYNIŁ!” - krzyknął. Ale usłyszał jedynie dźwięk grzechoczących kamieni. Zapłakał rzewnymi, kamiennymi łzami.","ptBR":"Ragnaros olhou para baixo. Ele parecia um Golem de Guerra. \"O QUE VOCÊ FEZ COMIGO\", gritou. Mas o único som que saiu foi de rochas se partindo. Ele começou a chorar.","ruRU":"Рагнарос не верил своим глазам. Он выглядел как обычный боевой голем. «ЧТО ТЫ НАДЕЛАЛ, НАСЕКОМОЕ?!» — возопил Повелитель Огня. Но из его уст сорвался лишь невнятный скрип. И тогда впервые в жизни он заплакал.","thTH":"แร็กนารอสก้มหน้ามองตัวเอง ร่างกายของเขากลายเป็น\nโกเล็มสงคราม \"เจ้าทำอะไรข้า!\"เขาตวาด แต่เสียงที่ออกมา\nกลับเป็นเสียงครืดคราดทุ้มต่ำ แล้วเขาก็ร้องไห้","zhCN":"鱼人宣称，该技能充分表明所有物种的祖先都是鱼人！","zhTW":"拉格納羅斯往下一看，只看到身體變成某種像是戰爭魔像的東西。「你對我做了什麼！」他吶喊著，但卻只聽到一陣物體摩擦的沉重聲響。拉格納羅斯開始啜泣。"},"id":"CFM_696","name":{"deDE":"Devolution","enUS":"Devolve","esES":"Involución","esMX":"Involucionar","frFR":"Dévolution","itIT":"Involuzione","jaJP":"退化","koKR":"퇴화","plPL":"Degeneracja","ptBR":"Involução","ruRU":"Инволюция","thTH":"วิวัฒนาการย้อนกลับ","zhCN":"衰变","zhTW":"退化"},"rarity":"RARE","set":"GANGS","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Verwandelt alle feindlichen Diener in zufällige Diener, die (1) weniger kosten.","enUS":"Transform all enemy minions into random ones that cost (1) less.","esES":"Transforma a los esbirros enemigos en esbirros aleatorios que cuestan (1) cristal menos.","esMX":"Transforma a todos los esbirros enemigos en esbirros aleatorios que cuestan (1) menos.","frFR":"Transforme tous les serviteurs adverses en serviteurs aléatoires qui coûtent (1) cristaux de moins.","itIT":"Trasforma i servitori nemici in servitori casuali che costano (1) in meno.","jaJP":"[x]敵のミニオン全てを\nそれぞれコストが\n（1）低いランダムな\nミニオンに変身させる。","koKR":"모든 적 하수인을 비용이 (1) 낮은 무작위 하수인으로 변신시킵니다.","plPL":"Przemień wszystkich wrogich stronników w losowych stronników kosztujących (1) mniej.","ptBR":"Transforme todos os lacaios inimigos em lacaios aleatórios que custam (1) a menos.","ruRU":"Превращает существ противника в случайных, на (1) дешевле.","thTH":"เปลี่ยนมินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด[b]เป็นมินเนี่ยนแบบสุ่มที่มี[b]ค่าร่ายต่ำกว่าเดิม (1)","zhCN":"随机将所有\n敌方随从变形成为法力值消耗减少（1）点的随从。","zhTW":"將全部敵方\n手下變形為消耗減少(1)的隨機手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Luke Mancini","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":4,"dbfId":40693,"flavor":{"deDE":"Wenn Ihr dachtet, ihre Xavius- und Sylvanas-Cosplays sind gut, dann wartet erst, bis Ihr sie als Reno Jackson seht!","enUS":"If you think her Xavius and Sylvanas cosplay is great, wait till you see her Reno Jackson!","esES":"Si te gustaron sus cosplays de Xavius y de Sylvanas... ¡espera a ver su cosplay de Reno Jackson!","esMX":"Si crees que sus disfraces de Xavius y Sylvanas son geniales, ¡espera a que veas el de Reno Jackson!","frFR":"Si vous avez aimé ses déguisements de Xavius et de Sylvanas, vous allez adorer son Reno Jackson !","itIT":"Se credi che il suo cosplay di Xavius e di Sylvanas sia spettacolare, aspetta di vedere quello di Reno Jackson!","jaJP":"彼女のザヴィウスとシルヴァナスのコスプレは極上だ、って？レノ・ジャクソンのコスプレを見てから言ってみな！","koKR":"환영이군! 뭘 숨기고 있느냐?","plPL":"Jeśli uważacie, że jej cosplay Xaviusa i Sylwany jest super, to poczekajcie na Reno Jacksona!","ptBR":"Se você acha que a fantasia de Xavius e de Sylvana é legal, espera até ver ela vestida de Reno Jackson!","ruRU":"Если вы думаете, что ее косплей на Ксавия и Тиранду был хорош, вы еще не видели ее Рено Джексона!","thTH":"ถ้าคุณคิดว่าคอสเพลย์เซเวียสและซิลวานัส\nของเธอเจ๋งแล้ว รอให้เห็นชุดรีโน่ แจ็คสัน\nของเธอก่อนเถอะ!","zhCN":"她的易容术非常厉害。她装扮过萨维斯，希尔瓦娜斯，还有雷诺·杰克逊！","zhTW":"你以為變裝成薩維斯和希瓦娜斯和已經夠厲害了嗎？等著看她的里諾‧傑克森吧！"},"health":5,"id":"CFM_697","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Lotusillusionistin","enUS":"Lotus Illusionist","esES":"Ilusionista del Loto","esMX":"Ilusionista del Loto","frFR":"Illusionniste du Lotus","itIT":"Illusionista del Loto","jaJP":"蓮華の幻術師","koKR":"연꽃 환영술사","plPL":"Iluzjonistka Lotosu","ptBR":"Ilusionista do Lótus","ruRU":"Иллюзионистка «Лотоса»","thTH":"จอมเวทลวงตาแห่งโลตัส","zhCN":"玉莲帮幻术师","zhTW":"玉蓮幻術師"},"rarity":"EPIC","set":"GANGS","text":{"deDE":"Nachdem dieser Diener einen Helden angegriffen hat, wird er\nin einen zufälligen Diener ver[d]wandelt, der (6) kostet.","enUS":"[x]After this minion attacks\na hero, transform it into a\n random 6-Cost minion.","esES":"Después de que este esbirro ataque a un héroe,\nse transforma en un esbirro aleatorio de coste 6.","esMX":"Cada vez que este esbirro ataca a un héroe, transfórmalo en un esbirro aleatorio de costo 6.","frFR":"Une fois que ce serviteur a attaqué un héros, le transforme en serviteur aléatoire coûtant 6 cristaux.","itIT":"Dopo che ha attaccato un eroe, si trasforma in un servitore casuale da 6 Mana.","jaJP":"[x]このミニオンは\nヒーローを攻撃した後\nランダムなコスト6の\n　ミニオンに変身する。","koKR":"이 하수인은 영웅을 공격한 후에, 비용이 6인 무작위 하수인으로 변신합니다.","plPL":"Gdy zaatakuje bohatera, przemień tego stronnika w losowego stronnika o koszcie (6).","ptBR":"Depois que este lacaio atacar um herói, transforme-o em um lacaio aleatório de Custo 6.","ruRU":"После того как это\nсущество атакует героя, оно превращается в случайное существо за (6).","thTH":"หลังจากมินเนี่ยนตัวนี้[b]โจมตีฮีโร่ เปลี่ยนมันเป็น[b] มินเนี่ยนค่าร่าย 6 แบบสุ่ม","zhCN":"在本随从攻击英雄后，随机变形成为\n法力值消耗为（6）的随从。","zhTW":"在此手下攻擊英雄後，隨機變形為一個消耗為6的手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Yewon Park","attack":4,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"dbfId":40691,"flavor":{"deDE":"Solange Ihr kein Seeteufel seid, müsst Ihr Euch wegen ihm keine Sorgen machen.","enUS":"Pretty harmless unless you're a Seadevil.","esES":"Al menos no vuela.","esMX":"Si lo haces enfadar, te conviene no meterte al mar por un tiempo.","frFR":"Inoffensif, sauf si vous êtes un démon des mers.","itIT":"In fondo al maaar, in fondo al maaar...","jaJP":"シーデビルってのはエイとかアンコウとかのことで、悪魔の一種でもなければ、ましてや悪女のことでもないからな。","koKR":"엄살 부리지 마세요. 비용이 10인 멀록은 아직 나오지도 않았다고요.","plPL":"Bardziej niebezpieczny od Wąsacza Kodoczartów.","ptBR":"É inofensivo, a não ser que você seja um Oceamônio.","ruRU":"Безвредный, пока не встретит морского ангела.","thTH":"ไม่มีอันตรายเว้นแต่คุณจะเป็นซีเดวิล","zhCN":"其实在刺你的同时，他也很受伤。这就是所谓的互相伤害吧。","zhTW":"除非你是海魔，否則被刺到也不會怎樣。"},"health":2,"id":"CFM_699","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Seeteufelstecher","enUS":"Seadevil Stinger","esES":"Diablo marino aguijonero","esMX":"Aguijonero abisal","frFR":"Piqueur de démons des mers","itIT":"Diavolo di Mare","jaJP":"シーデビル・スティンガー","koKR":"바다아귀 쐐기술사","plPL":"Kąsacz Wodoczartów","ptBR":"Oceamônio Aguilhoador","ruRU":"Морской дьявол","thTH":"ซีเดวิลสติงเกอร์","zhCN":"海魔钉刺者","zhTW":"海魔釘刺者"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"RARE","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Der nächste Murloc, den Ihr in diesem Zug ausspielt, kostet Leben statt Mana.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> The next Murloc\nyou play this turn costs\n Health instead of Mana.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nEl próximo múrloc que juegues\neste turno costará salud\nen vez de maná.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> el próximo Múrloc que juegues en este turno cuesta Salud en vez de Maná.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> le prochain Murloc que vous jouez pendant ce tour coûte de la Vie au lieu de cristaux de mana.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> il prossimo Murloc che giochi in questo turno costa Salute invece di Mana.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのターン中に自分が\n次に使用するマーロックは\nマナの代わりに\n体力を消費する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 턴에 내가 내는 다음 멀록은 마나 대신 생명력을 비용으로 사용합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Następny Murlok, którego zagrasz w tej turze, kosztuje zdrowie zamiast many.","ptBR":"[x]<b>Grito de Guerra:</b>\nO próximo Murloc que você\njogar neste turno custará\nVida em vez de Mana.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваш следующий мурлок на этом ходу расходует здоровье, а не ману.","thTH":"[x]<b>คำรามสู้ศึก:</b> การ์ดเมอร์ล็อค[b]ใบถัดไปที่คุณเล่นในเทิร์นนี้[b]จะใช้พลังชีวิตแทนมานา","zhCN":"<b>战吼：</b>在本回合中，你使用的下一张鱼人牌不再消耗法力值，转而消耗生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>你在本回合打出的下一個魚人會消耗生命值而非法力"},"type":"MINION"},{"artist":"Phil Saunders","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":40455,"flavor":{"deDE":"Es sollte ja gemeinhin bekannt sein, dass man mit Blitzen Dinge zum Leben erwecken kann.","enUS":"Jade Lightning, goooo Jade Lightning!","esES":"¡Relámpago de jade, te elijo a ti!","esMX":"Es solo un relámpago. No puede lastimar a nadie, ¿verdad?","frFR":"Plus rapide que la lumière, rendez-vous tous, ou ce sera la guerre_!","itIT":"Veloce come il fulmine, potente come la giada!","jaJP":"この呪文は使えるのにどうしてあのヒーローはいないのか、って？気持ちはわかるが、文句はなしだ。","koKR":"우린 달려간다! 우린 승리한다!","plPL":"Oto błyskawica, co każdego zachwyca.","ptBR":"Raio Jade, vaaaai, Raio Jade!","ruRU":"«Секретная техника: НЕФРИТОВАЯ МОЛНИЯ-НО-ДЗЮТСУ!»","thTH":"เจด เจด เจดกิสข่าน!","zhCN":"你是电，你是光，你是唯一的传奇！","zhTW":"音波！閃電～音波！閃電…閃電"},"id":"CFM_707","name":{"deDE":"Jadeblitz","enUS":"Jade Lightning","esES":"Relámpago de jade","esMX":"Relámpago de jade","frFR":"Éclair de jade","itIT":"Fulmine di Giada","jaJP":"翡翠の稲妻","koKR":"비취 번개","plPL":"Nefrytowa Błyskawica","ptBR":"Raio Jade","ruRU":"Нефритовая молния","thTH":"สายฟ้าแห่งเจด","zhCN":"青玉闪电","zhTW":"翠玉閃電"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["JADE_GOLEM"],"set":"GANGS","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Verursacht $3 Schaden. Ruft einen <b>Jadegolem</b> ({0}) herbei.","enUS":"Deal $3 damage. Summon a{1} {0} <b>Jade Golem</b>.","esES":"Inflige $3 p. de daño. Invoca un <b>gólem de jade</b> {0}.","esMX":"Inflige $3 de daño. Invoca un <b>Gólem de jade</b> {0}.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts. Invoque un <b>golem de jade</b> {0}.","itIT":"Infligge $3 danni. Evoca un <b>Golem di Giada</b> {0}.","jaJP":"[x]$3ダメージを与える。\n{0}の<b>翡翠のゴーレム</b>を\n1体召喚する。","koKR":"[x]피해를 $3 줍니다.\n{0} <b>비취 골렘</b>을\n소환합니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń. Przyzwij <b>Nefrytowego golema</b> {0}.","ptBR":"Cause $3 de dano. Evoque um {0} <b>Golem de Jade</b>.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона. Призывает <b>нефритового голема</b> {0}.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม เรียก <b>เจดโกเล็ม</b> {0}0สร้างความเสียหาย $3 แต้ม เรียก <b>เจดโกเล็ม</b>","zhCN":"造成$3点伤害，召唤一个{0}的<b>青玉魔像</b>。0造成$3点伤害，召唤一个<b>青玉魔像</b>。","zhTW":"造成$3點傷害。\n召喚一個\n{0}<b>翠玉魔像</b>0造成$3點傷害。\n召喚一個\n<b>翠玉魔像</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"dbfId":40523,"flavor":{"deDE":"Man sagt, das Meditieren unter einer Jadeblüte verleihe Weisheit. Das sind schlechte Nachrichten für alle Pollenallergiker.","enUS":"Meditating under a jade blossom is said to grant you wisdom, unless you have a pollen allergy.","esES":"Dicen que meditar bajo una flor de jade otorga sabiduría; a menos que tengas alergia al polen, en cuyo caso otorga rinitis.","esMX":"Dicen que meditar bajo una flor de jade te concede sabiduría, a menos que seas alérgico al polen.","frFR":"Prenez le temps de méditer sous ses magnifiques feuilles avant de célébrer le renouveau du printemps par un joyeux pique-nique.","itIT":"Si dice che meditare sotto a un Bocciolo di Giada assicuri la saggezza... sempre che non si soffra d'allergia ai pollini.","jaJP":"翡翠の花の下で瞑想すると悟りを開けるといわれてるぞ。ただし、花粉症じゃなけりゃ、な。","koKR":"비취꽃 아래에서 명상을 하면 지혜를 얻을 수 있다고 합니다. 재채기만 하지 않는다면요.","plPL":"Medytacja pod nefrytowym pąkiem ma ponoć dawać mądrość. Chyba, że masz alergię na pyłek.","ptBR":"Dizem que meditar sob uma flor de jade concede sabedoria, a não ser que você tenha alergia a pólen.","ruRU":"Медитация под нефритовым цветком помогает достичь мудрости. Если у вас нет аллергии на нефритовую пыльцу.","thTH":"ว่ากันว่าการนั่งสมาธิใต้บุปผา\nแห่งเจดจะมอบปัญญาให้คุณ เว้นแต่คุณจะแพ้เกสรดอกไม้","zhCN":"据说在玉莲花下冥想有助于提升智慧，除非你是花粉过敏者。","zhTW":"據說在翠玉之花底下打坐冥想有助悟道，除非你對花粉過敏。"},"id":"CFM_713","name":{"deDE":"Jadeblüte","enUS":"Jade Blossom","esES":"Brote de jade","esMX":"Flor de jade","frFR":"Floraison de jade","itIT":"Bocciolo di Giada","jaJP":"翡翠の開花","koKR":"비취꽃","plPL":"Nefrytowy pąk","ptBR":"Broto de Jade","ruRU":"Нефритовый цветок","thTH":"บุปผาแห่งเจด","zhCN":"青玉绽放","zhTW":"翠玉之花"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["JADE_GOLEM"],"set":"GANGS","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Ruft einen <b>Jadegolem</b> ({0}) herbei. Erhaltet einen leeren Manakristall.","enUS":"Summon a{1} {0} <b>Jade Golem</b>. Gain an empty Mana Crystal.","esES":"Invoca un\n<b>gólem de jade</b> {0}. Obtienes un cristal de maná vacío.","esMX":"Invoca un <b>Gólem de jade</b> {0}. Obtienes un Cristal de maná vacío.","frFR":"Invoque un <b>golem de jade</b> {0}. Gagne un cristal de mana vide.","itIT":"Evoca un <b>Golem di Giada</b> {0}. Fornisce 1 Cristallo di Mana vuoto.","jaJP":"[x]{0}の<b>翡翠のゴーレム</b>\nを1体召喚する。\n空のマナクリスタル\nを1つ獲得する。","koKR":"{0} <b>비취 골렘</b>을 소환합니다.\n빈 마나 수정을\n얻습니다.","plPL":"Przyzwij <b>Nefrytowego golema</b> {0}. Otrzymujesz pusty kryształ many.","ptBR":"Evoque um <b>Golem de Jade</b> {0}. Receba um Cristal de Mana vazio.","ruRU":"Призывает <b>нефритового голема</b> {0}. Вы получаете пустой кристалл маны.","thTH":"เรียก <b>เจดโกเล็ม</b> {0} ได้รับคริสตัลมานาเปล่า[b]หนึ่งอัน0เรียก <b>เจดโกเล็ม</b> ได้รับคริสตัลมานาเปล่า[b]หนึ่งอัน","zhCN":"召唤一个{0}的<b>青玉魔像</b>，获得一个空的法力水晶。0召唤一个<b>青玉魔像</b>，获得一个空的法力水晶。","zhTW":"召喚一個\n{0}<b>翠玉魔像</b>。獲得\n1顆空的法力水晶0召喚一個\n<b>翠玉魔像</b>。獲得\n1顆空的法力水晶"},"type":"SPELL"},{"artist":"Peter Stapleton","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","classes":["DRUID","ROGUE","SHAMAN"],"collectible":true,"cost":4,"dbfId":40527,"flavor":{"deDE":"„Ooooh, ist der niedlich! Ich will ihn knuddeln und liebhaben – und dann in meinen Jadegolems verbauen!“ –_Aya Schwarzpfote","enUS":"\"He's so cute!  I just want to squeeze him, then use him for Jade Golem parts!\" - Aya Blackpaw","esES":"«¡Es muy mono! ¡Quiero achucharlo, y luego usarlo como piezas para el gólem de jade!». - Aya Zarpa Negra","esMX":"\"¡Ay, es tan bonito! ¡Quiero abrazarlo, estrujarlo y usarlo para partes de gólems de jade!\" —Aya Patanegra","frFR":"«_Il est trop mignon_! Je voudrais le serrer dans mes bras à le briser, puis m’en servir pour faire un golem de jade_!_» - Aya Patte Noire","itIT":"È così carino! Vorrei tanto abbracciarlo e stringerlo forte... e poi utilizzarlo come pezzi di ricambio per i Golem di Giada! - Aya Zampa Nera","jaJP":"「カーワーイーイ！抱きしめたーい、それから翡翠のゴーレムの部品にしてあげるアルー！」――アヤ・ブラックポー","koKR":"\"우와! 쟤, 엄청 귀여워! 꼬옥 안아준 다음에, 분해해서 비취 골렘 부품으로 쓰고 싶어!\" - 아이야 블랙포우","plPL":"„Jest taki uroczy! Nic tylko go tulić i ściskać. Mocno, aż da się go przerobić na olej do moich golemów.” - Aya Czarny Pazur","ptBR":"\"Ele é tão fofo! Eu quero esmagá-lo e usá-lo para fazer Golens de Jade!\" – Aya Patanegra","ruRU":"«Како-ой миленький! Так бы и растащила по големам. Но сперва бы затискала!» — Айя Черная Лапа","thTH":"\"น่ารักจัง! ข้าอยากกอดเขาแน่นๆ แล้วเอาไปทำเป็นชิ้นส่วนโกเล็ม!\" - อาย่า แพล็คพอว์","zhCN":"“他好可爱啊！我真想把他捏碎了用来做青玉魔像！”——艾雅·黑掌","zhTW":"「他好可愛！可愛到我想把他捏碎拿來做魔像！」 - 阿雅‧黑掌"},"health":3,"id":"CFM_715","mechanics":["BATTLECRY","JADE_GOLEM","JADE_LOTUS"],"multiClassGroup":"JADE_LOTUS","name":{"deDE":"Jadegeist","enUS":"Jade Spirit","esES":"Espíritu de jade","esMX":"Espíritu de jade","frFR":"Esprit de jade","itIT":"Spirito di Giada","jaJP":"翡翠の精霊","koKR":"비취 정령","plPL":"Nefrytowy duch","ptBR":"Espírito de Jade","ruRU":"Нефритовый дух","thTH":"วิญญาณเจด","zhCN":"青玉之灵","zhTW":"翠玉之靈"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft einen <b>Jadegolem</b> ({0}) herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon a{1} {0} <b>Jade Golem</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nInvoca un\n<b>gólem de jade</b> {0}.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca un <b>Gólem de jade</b> {0}.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque un <b>golem de jade</b> {0}.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca un <b>Golem di Giada</b> {0}.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n{0}の<b>翡翠のゴーレム</b>を\n1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n{0} <b>비취 골렘</b>을 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij <b>Nefrytowego golema</b> {0}.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque um <b>Golem de Jade</b> {0}.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает <b>нефритового голема</b> {0}.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียก <b>เจดโกเล็ม</b> {0}0<b>คำรามสู้ศึก:</b> \nเรียก <b>เจดโกเล็ม</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤一个{0}的<b>青玉魔像</b>。0<b>战吼：</b>召唤一个\n<b>青玉魔像</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚一個\n{0}<b>翠玉魔像</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":41414,"flavor":{"deDE":"Wenn Ihr bei den Fischen schlaft, solltet Ihr besser auf Eure elektrische Heizdecke verzichten.","enUS":"If you're sleeping with the fishes, we highly suggest not bringing an electric blanket.","esES":"Si vas a dormir con los peces, te recomendamos encarecidamente que no lleves una manta eléctrica.","esMX":"Si vas a dormir con los peces, te recomendamos que no lleves una manta eléctrica.","frFR":"Si vous nourrissez les poissons, n’oubliez pas de changer leur eau, avant.","itIT":"Se finisci a dormire con i pesci, ti sconsigliamo di portare con te una coperta elettrica.","jaJP":"この場合、マーロックがエサなのか、それともマーロックのエサなのか、どっちだと思うね？","koKR":"물고기들을 방문할 때는 전기 장판을 들고가지 않는 게 예의입니다.","plPL":"Gdy kimasz z rybkami, nie przykrywaj się elektrycznym kocem!","ptBR":"Se você for dormir com os peixes, é melhor não levar um cobertor elétrico.","ruRU":"Нет, это не пожертвования «на корм рыбам». Это когда КОГО-ТО скармливают рыбам.","thTH":"ถ้าคุณคิดจะนอนกับปลา เราขอแนะนำว่า\nอย่านำผ้าห่มไฟฟ้าไปด้วย","zhCN":"污手党喜欢把那些在战斗中负伤的家伙扔到海里喂鱼，在解决对手的同时还省了一笔丧葬费。","zhTW":"在加基森港邊，聽海哭的聲音。"},"id":"CFM_716","name":{"deDE":"Bei den Fischen schlafen","enUS":"Sleep with the Fishes","esES":"A dormir con los peces","esMX":"Duerme con los peces","frFR":"Nourrir les poissons","itIT":"Dormire con i Pesci","jaJP":"魚のエサ","koKR":"물고기 밥이나 되라고","plPL":"Kimaj z rybkami","ptBR":"Dormir com os Peixes","ruRU":"На корм рыбам","thTH":"จับถ่วงน้ำ","zhCN":"鱼死网破","zhTW":"沉魚落堰"},"rarity":"EPIC","set":"GANGS","text":{"deDE":"Fügt allen verletzten Dienern $3 Schaden zu.","enUS":"Deal $3 damage to all damaged minions.","esES":"Inflige $3 p. de daño a todos los esbirros dañados.","esMX":"Inflige $3 de daño a todos los esbirros dañados.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à tous les serviteurs blessés.","itIT":"Infligge $3 danni a TUTTI i servitori danneggiati.","jaJP":"[x]ダメージを受けている\n全てのミニオンに\n$3ダメージを与える。","koKR":"피해를 받은 <b>모든</b> 하수인에게 피해를 $3 줍니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń wszystkim rannym stronnikom.","ptBR":"Cause $3 de dano a todos os lacaios feridos.","ruRU":"[x]Наносит $3 ед. урона\nвсем существам\nс неполным здоровьем.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้มให้มินเนี่ยน[b]ทั้งหมดที่พลังชีวิตไม่เต็ม","zhCN":"对所有受伤的随从造成$3点\n伤害。","zhTW":"對全部受傷的手下造成$3點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"A. J. Nazzaro","attack":2,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":40529,"durability":2,"flavor":{"deDE":"Waffen aus Jade haben einen entscheidenden Vorteil: Sie leuchten im Dunkeln.","enUS":"\"Best manicure ever!\" - Aya Blackpaw","esES":"«¡La mejor manicura de mi vida!». - Aya Zarpa Negra","esMX":"\"¡La mejor manicura de la historia!\" —Aya Patanegra","frFR":"«_Trop top, cette manucure_!_» -_Aya Patte Noire","itIT":"Ottimi per grattarsi i punti più reconditi della schiena!","jaJP":"「最高のマニキュア、アル！」――アヤ・ブラックポー","koKR":"손톱을 손질하기 귀찮을 때 유용합니다.","plPL":"„To najlepszy manicure!” - Aya Czarny Pazur","ptBR":"\"Melhor manicure do mundo!\" - Aya Patanegra","ruRU":"Крылья, ноги... Главное — когти!","thTH":"เล็บพร้อม ผมพร้อม ทุกอย่างพร้อม!","zhCN":"“造价昂贵，只配强者拥有！”——艾雅·黑掌","zhTW":"「我的指甲彩繪就要做成這樣！」 - 阿雅‧黑掌"},"id":"CFM_717","mechanics":["BATTLECRY","OVERLOAD"],"name":{"deDE":"Jadeklauen","enUS":"Jade Claws","esES":"Garras de jade","esMX":"Garras de jade","frFR":"Griffes de jade","itIT":"Artigli di Giada","jaJP":"翡翠の爪","koKR":"비취 발톱","plPL":"Nefrytowe pazury","ptBR":"Garras de Jade","ruRU":"Нефритовые когти","thTH":"กรงเล็บเจด","zhCN":"青玉之爪","zhTW":"翠玉之爪"},"overload":1,"rarity":"RARE","referencedTags":["JADE_GOLEM"],"set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b>\nRuft einen <b>Jadegolem</b> ({0}) herbei. <b>Überladung:</b> (1)0<b>Kampfschrei:</b> Ruft einen <b>Jadegolem</b> herbei. <b>Überladung:</b> (1)","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon a{1} {0} <b>Jade Golem</b>.\n<b><b>Overload</b>:</b> (1)0<b>Battlecry:</b> Summon a <b>Jade Golem</b>.\n<b><b>Overload</b>:</b> (1)","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Invoca un\n<b>gólem de jade</b> {0}.\n<b><b>Sobrecarga</b>:</b> (1)","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca un <b>Gólem de jade</b> {0}.\n<b><b>Sobrecarga</b>:</b> (1)0<b>Grito de batalla:</b> invoca un <b>Gólem de jade</b>.\n<b><b>Sobrecarga</b>:</b> (1)","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque un <b>golem de jade</b> {0}.\n<b><b>Surcharge :</b></b> (1)0<b>Cri de guerre :</b> invoque un <b>golem de jade</b>.\n<b><b>Surcharge :</b></b> (1)","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca un <b>Golem di Giada</b> {0}. <b>Sovraccarico:</b> (1)0<b>Grido di Battaglia:</b> evoca un <b>Golem di Giada</b>. <b>Sovraccarico:</b> (1)","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n{0}の<b>翡翠のゴーレム</b>を\n1体召喚する。\n     <b>オーバーロード</b>:（1）","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n{0} <b>비취 골렘</b>을 소환합니다.\n<b>과부하:</b> (1)","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij <b>Nefrytowego golema</b> {0}.\n<b>Przeciążenie:</b> (1)0<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij <b>Nefrytowego golema</b>.\n<b>Przeciążenie:</b> (1)","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque um <b>Golem de Jade</b> {0}.\n<b><b>Sobrecarga</b>:</b> (1)0<b>Grito de Guerra:</b> Evoque um <b>Golem de Jade</b>.\n<b><b>Sobrecarga</b>:</b> (1)","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает <b>нефритового голема</b> {0}.\n<b>Перегрузка:</b> (1)0<b>Боевой клич:</b> призывает <b>нефритового голема</b>.\n<b>Перегрузка:</b> (1)","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียก <b>เจดโกเล็ม</b> {0} <b><b>โอเวอร์โหลด</b>:</b> (1)0<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียก <b>เจดโกเล็ม</b> <b><b>โอเวอร์โหลด</b>:</b> (1)","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤一个{0}的<b>青玉魔像</b>。\n<b>过载：</b>（1）0<b>战吼：</b>召唤一个<b>青玉魔像</b>。\n<b>过载：</b>（1）","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>召喚一個\n{0}<b>翠玉魔像</b>\n<b>超載：</b>(1)"},"type":"WEAPON"},{"artist":"James Ryman","attack":9,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":9,"dbfId":40537,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Beim Anblick der Kette um seinen Hals beginnt Brabbelfizz seine Lebens[d]entscheidungen neu zu beurteilen. „Werd ein Hexenmeister!“ haben sie gesagt. „Du kannst Dämonen versklaven!“ haben sie gesagt.","enUS":"Spicklefizz pondered his life choices as he looked at the chain around his neck. \"Become a warlock,\" they said. \"You get to enslave demons,\" they said.","esES":"Masachispa repasó las decisiones de su vida mientras observaba la cadena alrededor de su cuello. «Hazte brujo», decían. «Esclavizarás demonios», decían.","esMX":"Spicklefizz reflexionó sobre las decisiones que había tomado en la vida mientras observaba la cadena que rodeaba su cuello. \"Conviértete en brujo\", decían. \"Podrás esclavizar demonios\", decían.","frFR":"Spumétrange réfléchissait sur ses choix de vie en regardant la chaîne autour de son cou. «_Devenez sorcier. Vous aurez une super cape et vous pourrez réduire les démons en esclavage_», qu’ils disaient. La bonne blague…","itIT":"Diventa uno Stregone, dicevano. \"Vedrai come è divertente schiavizzare i demoni.\"","jaJP":"首に巻き付いた鎖を見つめながら、スピックルフィズは自分の進路を決めた時のことを思い出していた。「ウォーロックになりなさい」そう言われたんだ。「悪魔を下僕にできるぞ」そう言われたから…なのに…","koKR":"스피클피즈는 자신의 목을 감고 있는 사슬을 바라보며 어떻게 하면 안 죽을 수 있을지 고민했습니다. \"흑마법사가 되어라.\" 그가 말했습니다. \"악마를 부릴 수 있다.\"","plPL":"„Wolność kocham i rozumiem, wolności oddać nie umiem.”","ptBR":"Espocaporca questionou as escolhas que fez na vida ao olhar para a corrente em seu pescoço. \"Eles disseram pra eu me tornar um bruxo. Disseram que eu poderia escravizar demônios\".","ruRU":"Чудосвист обреченно вздохнул, когда цепной ошейник с щелчком замкнулся на его шее. «Иди в чернокнижники», — говорили они. «Будешь подчинять демонов», — говорили они...","thTH":"สปิคเคิลฟิซใคร่ครวญถึง\nทางเลือกชีวิตของเขาขณะจ้องมองโซ่\nที่พันอยู่รอบคอ \"เป็นวอร์ล็อคสิ\n จับปีศาจเป็นทาสได้ด้วย\" เขาว่ากันอย่างนั้น","zhCN":"“只有能驾驭恶魔的人，才有资格成为一个术士”。斯匹克·菲兹把这段话刻在了自己的项链上。","zhTW":"地精看著脖子上的鎖鏈，思索著他的人生。「去當術士吧，可以奴役媚魔。」那時大家都這樣說。"},"health":9,"id":"CFM_750","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Krul der Entfesselte","enUS":"Krul the Unshackled","esES":"Krul el Desatado","esMX":"Krul, el Desencadenado","frFR":"Krul le Déchaîné","itIT":"Krul il Liberato","jaJP":"枷を打ち砕きし者クラル","koKR":"속박 풀린 크룰","plPL":"Kraal Wyzwolony","ptBR":"Krul, o Liberto","ruRU":"Крул Освобожденный","thTH":"ครุล ผู้เป็นอิสระ","zhCN":"唤魔者克鲁尔","zhTW":"『無縛者』庫魯爾"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Beschwört alle Dämonen aus Eurer Hand, wenn Euer Deck keine Karte mehrfach enthält.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If your deck has\nno duplicates, summon all\n Demons from your hand. ","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nSi tu mazo no contiene cartas repetidas, invoca a todos los demonios que estén en tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si en tu mazo no hay cartas repetidas, invoca todos los Demonios\nde tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si votre deck ne contient pas de cartes en double, invoque tous les Démons de votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se il tuo mazzo ha una sola copia per carta, mette sul campo i Demoni nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキに\n重複するカードがない場合\n自分の手札から悪魔を\n全て召喚する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 덱에\n똑같은 카드가 없으면,\n내 손에 있는 모든\n악마를 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli w twojej talii nie ma duplikatów, przyzwij wszystkie Demony z twojej ręki.","ptBR":"[x]<b>Grito de Guerra:</b>\nSe não houver cards repetidos\nno seu deck, evoque todos\nos Demônios da sua mão.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> если в вашей\nколоде нет одинаковых карт,\nпризывает всех демонов\nиз вашей руки.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเด็คคุณ[b]ไม่มีการ์ดซ้ำกัน เรียกปีศาจ[b]ทั้งหมดจากมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的牌库里没有相同的牌，则召唤你手牌中的所有\n恶魔。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>若你牌堆中\n沒有重複的卡牌，召喚\n你手中的所有惡魔"},"type":"MINION"},{"artist":"Luke Mancini","attack":6,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":7,"dbfId":40541,"flavor":{"deDE":"Ursprünglich wollte er Botaniker werden, aber Pflanzen in seiner Nähe fielen andauernd unge[d]klärten Fällen von spontaner Selbstentzündung zum Opfer.","enUS":"The Kabal print this on every package of illicit Mana Crystals: WARNING - DO NOT PUT WITHIN REACH OF ABYSSALS. THIS IS NOT APPROVED FOR USE BY FLAMING DEMONS OF ANY KIND.","esES":"El Kabal imprime esto en todos los paquetes de cristales de maná ilegales: «AVISO: NO DEJAR AL ALCANCE DE LOS ABISALES. USO NO PERMITIDO A DEMONIOS FLAMEANTES DE NINGUNA CLASE».","esMX":"Esto es lo que los Kabal imprimen en todos sus paquetes con cristales de maná ilegales: ADVERTENCIA: NO DEJAR AL ALCANCE DE ABISALES. SU USO NO ESTÁ APROBADO PARA DEMONIOS INFLAMABLES DE NINGUNA ÍNDOLE.","frFR":"Avertissement de la Kabale_: NE PAS EXPOSER À LA LUMIÈRE, NE PAS NOURRIR APRÈS MINUIT ET NE SURTOUT PAS LE MOUILLER_!","itIT":"La Kabala stampa il seguente avviso su ogni pacco illecito di Cristalli di Mana: \"ATTENZIONE: TENERE LONTANO DALLA PORTATA DEGLI ABISSALI. OGGETTO NON COMPATIBILE CON DEMONI FIAMMEGGIANTI DI QUALSIASI TIPO.\"","jaJP":"カバールの全ての違法マナクリスタルのパッケージには、こう印刷されている。「警告: 奈落の悪鬼の手の届かないところに保管して下さい。あらゆる種類の炎の悪魔による使用は認可されていません。」","koKR":"비밀결사는 불법 마나 수정에 이 문구를 꼭 써놓습니다. '심연불악마 가까이에 두지 말것. 불타는 악마가 사용할 것을 감안하여 제작되지 않았음.'","plPL":"Nadzorowanie jest dla niego gehenną.","ptBR":"O Kabal escreve isso em todos os pacotes de Cristais de Mana ilícitos: ATENÇÃO, MANTENHA FORA DO ALCANCE DOS ABISSAIS. NÃO SÃO APROVADOS PARA O USO COM DEMÔNIOS VOADORES DE NENHUM TIPO.","ruRU":"Не зря ведь пишут на всех упаковках контрабандных кристаллов маны: «ВНИМАНИЕ! ДЕРЖАТЬ ПОДАЛЬШЕ ОТ АБИССАЛОВ И ИНЫХ ПЫЛАЮЩИХ ДЕМОНОВ!»","thTH":"คาบาลเขียนข้อความนี้ไว้\nบนกล่องมานาผิดกฎหมายทุกกล่อง: คำเตือน - เก็บไว้ให้พ้นมืออบิสซัล ห้ามปีศาจที่มีไฟท่วมตัว\nทุกชนิดใช้งาน","zhCN":"渊狱惩击者不同于一般的地狱火，红水晶所蕴含的强大能量在卡扎库斯的调校下，发挥出惊人的威力！","zhTW":"黑謀會在每箱法力水晶上都貼了這個標籤：警告 - 請勿讓冥淵火接近此產品。此產品未獲核准提供給任何燃燒中的惡魔使用。"},"health":6,"id":"CFM_751","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Abyssalvollstrecker","enUS":"Abyssal Enforcer","esES":"Déspota abisal","esMX":"Agente abisal","frFR":"Massacreur abyssal","itIT":"Protettore Abissale","jaJP":"奈落の始末屋","koKR":"난폭한 심연불악마","plPL":"Gehennal nadzorca","ptBR":"Impositor Abissal","ruRU":"Могучий абиссал","thTH":"อบิสซัลเอนฟอร์ซเซอร์","zhCN":"渊狱惩击者","zhTW":"暴虐冥淵火"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt allen anderen Charakteren 3 Schaden zu.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 3 damage to all other characters.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nInflige 3 p. de daño\na todos los demás\npersonajes.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 3 de daño a todos los demás personajes.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 3 points de dégâts à tous les autres personnages.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 3 danni a TUTTI gli altri personaggi.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n 自身を除く全ての\nキャラクターに\n     3ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n다른 <b>모든</b> 캐릭터에게 피해를 3 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 3 pkt. obrażeń wszystkim pozostałym postaciom.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 3 de dano a todos os outros personagens.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 3 ед. урона всем прочим персонажам.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 3 แต้ม[b]ให้ตัวละครอื่นทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>对所有其他角色造成3点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對全部其他\n角色造成3點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Mark Gibbons","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"dbfId":40566,"flavor":{"deDE":"Das? Das ist vom Kodo gefallen! Ehrlich!","enUS":"It fell off a kodo, I promise!","esES":"¡Se cayó de un kodo! ¡Lo juro!","esMX":"¡Se cayó de un kodo, lo juro!","frFR":"Elles sont tombées d’un kodo, je vous le jure, monsieur le commissaire_!","itIT":"Sono cadute da un kodo in corsa, lo giuro!","jaJP":"「コドーが荷台から落として行った」品だ、絶対足は付かないって！","koKR":"어떤 짐꾼 코도가 떨어트리고 간 거라고. 정말이라니까!","plPL":"Słowo daję, że spadły z takiego jednego kodo!","ptBR":"Caiu de um kodo, juro!","ruRU":"«Это на дороге валялось. Видать, с кодо упало. Ну правда!»","thTH":"มันตกลงมาจากหลังโคโด สาบานได้!","zhCN":"这些东西都是我捡来的，我发誓！","zhTW":"從一隻科多獸背上掉下來的，我發誓！"},"id":"CFM_752","name":{"deDE":"Diebesgut","enUS":"Stolen Goods","esES":"Mercancía robada","esMX":"Objetos robados","frFR":"Marchandises volées","itIT":"Merci Rubate","jaJP":"盗品","koKR":"도난당한 물품","plPL":"Skradzione towary","ptBR":"Mercadorias Roubadas","ruRU":"Чужое добро","thTH":"ของร้อน","zhCN":"失窃物资","zhTW":"偷來的貨"},"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"GANGS","text":{"deDE":"Zieht einen Diener mit <b>Spott</b>. Verleiht ihm +2/+2.","enUS":"Draw a <b>Taunt</b> minion.\nGive it +2/+2.","esES":"Roba un esbirro con <b>Provocar</b>.\nLe otorga +2/+2.","esMX":"Roba un esbirro con <b>Provocación</b>. Le otorga +2/+2.","frFR":"Vous piochez un serviteur avec <b>Provocation</b>. Lui donne +2/+2.","itIT":"Pesca un servitore\ncon <b>Provocazione</b> e gli fornisce +2/+2.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>ミニオンを\n1体引く。\nそれに+2/+2を\n付与する。","koKR":"[x]<b>도발</b> 하수인을\n뽑습니다. 그 하수인에게\n+2/+2를 부여합니다.","plPL":"Dobierz stronnika z <b>Prowokacją</b> i daj mu +2/+2.","ptBR":"Compre um lacaio com <b>Provocar</b>. Conceda-lhe +2/+2.","ruRU":"Вы берете существо с <b>«Провокацией»</b>. Оно получает +2/+2.","thTH":"จั่วมินเนี่ยน <b>ยั่วยุ</b> หนึ่งใบ มอบ +2/+2 ให้มัน","zhCN":"抽一张<b>嘲讽</b>随从牌，使其获得+2/+2。","zhTW":"抽一個<b>嘲諷</b>手下，賦予該手下+2/+2"},"type":"SPELL"},{"artist":"Peter Stapleton","attack":2,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"dbfId":40567,"flavor":{"deDE":"Viele Waffenhändler werden mit ihren eigenen Waffen angegriffen. Bei ihm verletzen sich Kunden häufiger mit ihren eigenen Fäusten. UND NIEMAND KANN WAS ANDERES BEWEISEN.","enUS":"If you bargain hard, he'll throw in the hat.","esES":"Si regateas bien, te llevas el sombrero puesto.","esMX":"Si sabes regatear, también te venderá el sombrero.","frFR":"Si vous négociez bien, il vous donnera aussi son chapeau.","itIT":"Se contratti come si deve, potresti portarti a casa anche il suo cappello.","jaJP":"根気よく交渉を続けてみな。もしかしたら、さすがのヤツも脱帽するかもな。","koKR":"흥정을 잘 한다면, 모자 정도는 공짜로 주긴 할 겁니다.","plPL":"Jak będziesz się dobrze targować, dorzuci ucho od śledzia.","ptBR":"Se você pechinchar, ele incluirá o chapéu.","ruRU":"«Скидку постоянному клиенту? Ты что, в супермаркете?!»","thTH":"ถ้าคุณต่อรองราคามากเกินไป เขาจะท้าต่อยกับคุณ","zhCN":"如果你是杀价的高手，他还会把帽子也算进来送你。","zhTW":"要是你真的很會殺價，他還會加送一頂帽子。"},"health":2,"id":"CFM_753","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Kiezausstatter","enUS":"Grimestreet Outfitter","esES":"Proveedor de los suburbios","esMX":"Proveedor de Callesucia","frFR":"Outilleur des Dessoudeurs","itIT":"Ricettatore Famigerato","jaJP":"グライムストリートの道具屋","koKR":"험악한 거리 만물상","plPL":"Kramarz z Posępnego Zaułka","ptBR":"Fornecedor da Rua Azedume","ruRU":"Торговец из трущоб","thTH":"พ่อค้าอาวุธแห่งไกรม์สตรีท","zhCN":"污手街供货商","zhTW":"汙街裝備商"},"rarity":"COMMON","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht allen Dienern auf Eurer Hand +1/+1.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give all minions in your hand +1/+1.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nOtorga +1/+1 a todos\nlos esbirros que estén en tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +1/+1 a todos los esbirros de tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +1/+1 à tous les serviteurs de votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +1/+1 ai servitori nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札のミニオン\n全てに+1/+1を\n付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는 모든 하수인에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj +1/+1 wszystkim stronnikom w twojej ręce.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +1/+1 a todos os lacaios na sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> существа в руке получают +1/+1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยน[b]ทั้งหมดในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>使你手牌中的所有随从牌获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予你手中\n全部的手下+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Wayne Reynolds","attack":4,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":40568,"flavor":{"deDE":"„Ihr seht mir wie ein Kenner aus. Für Euch hab ich hier das Neuste vom Neusten. Ich nenne ihn liebevoll Onkel Gadzetpacho oder Puff der Zauberdrache.“","enUS":"\"You look like a Gadgetgun 3000-Mark IV man, am I right?\"","esES":"«Tienes pinta de que te van los Pistolugio 3000-Mark IV. ¿O no?».","esMX":"\"Creo que el Armartera 3000 modelo IV te quedaría de maravillas, ¿o me equivoco?\"","frFR":"«_Vous, z’êtes du genre à apprécier un bon vieux gadgeto-flingue 3000 Mod IV, pas vrai_?_»","itIT":"Mi sembri il tipo da apprezzare il Meccabum 3000, o sbaglio?","jaJP":"あんた、ガジェットガン3000マークIVオス型だな、そうだろ？","koKR":"\"당신 같은 신사분이라면 다용도폭격기 3000 마크 IV가 아주 잘 어울리겠군요. 그렇지 않나요?\"","plPL":"„Proponuję nową Walispluwę Pro z paskiem dotykowym zamiast cyngla!”","ptBR":"\"Você parece o tipo que gostaria de uma Geringonçarma 3000 Tipo IV, acertei?\"","ruRU":"«Привет, наемник. Рассказывай, каким ветром тебя сюда занесло».","thTH":"\"หน้าตาอย่างเจ้าเหมาะกับแกดเจ็ตกัน 3000-มาร์ก IV นะ ว่าไหม?\"","zhCN":"谁说玩具枪不能捅死人的，戳你试试！","zhTW":"「我花一生精力，集合十多種武器於一身的超級武器霸王，已經研究成功了！」"},"health":3,"id":"CFM_754","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Schmieriger Tüftler","enUS":"Grimy Gadgeteer","esES":"Chatarrero mugriento","esMX":"Forjartilugios maloso","frFR":"Gadgétiseur des Dessoudeurs","itIT":"Armiere Torvo","jaJP":"煤けた機械職人","koKR":"험악한 기계공","plPL":"Obskurny gadżeciarz","ptBR":"Inventor Cruel","ruRU":"«Бугай»-технарь","thTH":"นักประดิษฐ์ไกรมี่","zhCN":"污手玩具商","zhTW":"汙手發明家"},"rarity":"COMMON","set":"GANGS","text":{"deDE":"Verleiht am Ende Eures Zuges einem zufälligen Diener auf Eurer Hand +2/+2.","enUS":"At the end of your turn, give a random minion in your hand +2/+2.","esES":"Al final de tu turno, otorga +2/+2 a un esbirro aleatorio que esté en tu mano.","esMX":"Al final de tu turno, otorga +2/+2 a un esbirro aleatorio de tu mano.","frFR":"À la fin de votre tour, donne +2/+2 à un serviteur aléatoire de votre main.","itIT":"Alla fine del tuo turno, +2/+2 a un servitore casuale nella tua mano.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n自分の手札のランダムな\nミニオン1体に\n+2/+2を付与する。","koKR":"내 턴이 끝날 때, 내 손에 있는 무작위 하수인에게 +2/+2를 부여합니다.","plPL":"Na koniec twojej tury daj losowemu stronnikowi w twojej ręce +2/+2.","ptBR":"No final do seu turno, conceda +2/+2 a um lacaio aleatório na sua mão.","ruRU":"[x]В конце вашего хода\nслучайное существо у вас\n  в руке получает +2/+2.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ[b]สุ่มมอบ +2/+2 ให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวในมือคุณ","zhCN":"在你的回合结束时，随机使你手牌中的一张随从牌获得+2/+2。","zhTW":"在你的回合結束時，賦予你手中一個隨機手下+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"dbfId":40569,"flavor":{"deDE":"Meine Mutter hat immer gesagt:\n„Ist das Gewehr nicht registriert, schießt es sich ganz ungeniert.“","enUS":"\"I don't know a lot about used GvG cards, so I'm going to have to call in an expert.\"","esES":"«No sé mucho sobre cartas usadas de GyG, así que voy a tener que llamar a un experto».","esMX":"\"No sé mucho sobre cartas usadas de GvG, así que voy a tener que llamar a un experto.\"","frFR":"«_Je n’y connais pas grand-chose en cartes à collectionner, donc je vais devoir faire appel à un expert._»","itIT":"Non so molto sulle carte di GvG usate. Ti dispiace se chiamo un esperto?","jaJP":"あたしは使用済みの『ゴブリンvsノーム』カードの相場には詳しくないんでね、専門家を呼んでこないと。","koKR":"\"고블린 대 노움 카드라... 너무 오래된 거라 잘 모르겠네요. 전문가를 데려올테니 잠시만 기다리세요.\"","plPL":"„Nie znam się na używanych kartach do GvG. Muszę zawołać eksperta”.","ptBR":"\"Eu não sei muito sobre cards GvG usados. Por isso, vou chamar um especialista.","ruRU":"«Я не разбираюсь в старых картах, так что лучше позвоню эксперту».","thTH":"\"ฉันไม่ค่อยรู้เรื่องการ์ด GvG มือสองเท่าไร เพราะฉะนั้นฉันจะ\nเรียกผู้เชี่ยวชาญมา\"","zhCN":"我这里没有二手的“地精大战侏儒”卡牌，你去别的地方找找吧。","zhTW":"「我對哥哥打地地的牌不熟，需要找專家鑑定一下。」"},"health":3,"id":"CFM_755","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Kiezpfandleiherin","enUS":"Grimestreet Pawnbroker","esES":"Prestamista de los suburbios","esMX":"Prestamista de Callesucia","frFR":"Usurière des Dessoudeurs","itIT":"Rigattiera Famigerata","jaJP":"グライムストリートの質屋","koKR":"험악한 거리 전당포 주인","plPL":"Przekupka z zaułka","ptBR":"Penhorista da Rua Azedume","ruRU":"Ростовщица из трущоб","thTH":"นายหน้าจำนำแห่งไกรม์สตรีท","zhCN":"污手街典当师","zhTW":"汙街典當商"},"rarity":"RARE","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einer zufälligen Waffe auf Eurer Hand +1/+1.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a random weapon in your hand +1/+1.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Otorga\n+1/+1 a un arma aleatoria\nque esté en tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga +1/+1 a un arma aleatoria de tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +1/+1 à une arme aléatoire de votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +1/+1 a un'Arma casuale nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札の\nランダムな武器1つに\n    +1/+1を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는 무작위 무기에 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj losowej broni w twojej ręce +1/+1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +1/+1 a uma arma aleatória na sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> случайное оружие у вас в руке получает +1/+1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มมอบ +1/+1 ให้อาวุธ[b]หนึ่งชิ้นในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机使你手牌中的一张武器牌获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予你手中\n一個隨機武器+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Rafael Zanchetin","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":5,"dbfId":40574,"flavor":{"deDE":"Ihre Preise sind HEISS, HEISS, HEISS!","enUS":"The rent is cheap and she passes the savings onto YOU!","esES":"Atención, ha llegado a su localidad la forjadora. Su forjadora amiga le recoge el trabajo a domicilio y lo entrega a domicilio. Todos los trabajos garantizados y con grandes descuentos.","esMX":"Paga muy poco de renta. ¿O cómo crees que vende tan barato?","frFR":"«_J’ai envie de frapper quelqu’un. J’aurais dû en parler à mon psy, mais j’ai préféré me confier à mon armurière._»","itIT":"L'affitto è a buon prezzo e i clienti non mancano...","jaJP":"賃料が安い場所に店を構えて、その経費削減分を商品の値段に還元するために、この横丁を選んだんだ！決して誇張じゃないぞ。","koKR":"\"이 바닥에선 맞으면서 방어구를 제작하면 얼마 못 갑니다. 직접 후려갈길 때도 있어야죠.\"","plPL":"Mówią na nią „żelazna dama”.","ptBR":"O aluguel é barato e ela transfere a economia para VOCÊ!","ruRU":"Создает стильную броню из содранных доспехов, мурлочьей чешуи и кусков колодцев света.","thTH":"ค่าเช่าที่ถูกมาก เธอจึงขายสินค้าให้คุณได้ในราคาที่ถูกลง!","zhCN":"她每天凌晨4点就爬起来打铁了。","zhTW":"巷子內的租金太便宜了，她決定全面回饋消費者！"},"health":7,"id":"CFM_756","mechanics":["TAUNT","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Hinterhofschmiedin","enUS":"Alley Armorsmith","esES":"Forjadora callejera","esMX":"Forjarmaduras del callejón","frFR":"Armurière clandestine","itIT":"Fabbro di Strada","jaJP":"横丁の鎧職人","koKR":"뒷골목 방어구 제작자","plPL":"Płatnerz z zaułka","ptBR":"Ferreira Ardilosa","ruRU":"Уличная бронница","thTH":"ช่างทำเกราะประจำตรอก","zhCN":"兽人铸甲师","zhTW":"暗巷護甲鍛造師"},"rarity":"RARE","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. Wenn dieser Diener Schaden verursacht, erhaltet Ihr jedes Mal ebenso viel Rüstung.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\nWhenever this minion\ndeals damage, gain\nthat much Armor.","esES":"<b>Provocar</b>\nCada vez que este esbirro inflige daño, obtienes esa cantidad en armadura.","esMX":"<b>Provocación</b>\nCada vez que este esbirro inflige daño, obtienes la misma cantidad en Armadura.","frFR":"<b>Provocation</b>. Chaque fois que ce serviteur inflige des dégâts, vous gagnez l’équivalent en points d’armure.","itIT":"<b>Provocazione</b>. Quando infligge danni, fornisce Armatura pari ai danni inflitti.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\nこのミニオンが\nダメージを与える度\nそのダメージに等しい\n装甲を獲得する。","koKR":"<b>도발</b>, 이 하수인은 피해를 줄 때마다 그만큼 내 방어도를 증가시킵니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nZa każdym razem gdy ten stronnik zadaje obrażenia, otrzymujesz tyle samo pancerza.","ptBR":"<b>Provocar</b>\nSempre que este lacaio\ncausar dano, receba o\n equivalente de Armadura.","ruRU":"[x]<b>Провокация</b>. Когда это\nсущество наносит урон, вы\nполучаете броню в размере\nнанесенного урона.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\nทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้สร้าง[b]ความเสียหาย ได้รับเกราะ[b]เท่าจำนวนนั้น","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n每当本随从造成伤害时，获得等量的护甲值。","zhTW":"[x]<b>嘲諷</b>\n每當此手下造成傷害\n獲得等量的護甲值"},"type":"MINION"},{"artist":"Richie Marella","attack":1,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":40577,"flavor":{"deDE":"Nicht vergessen: Schmiergeld muss direkt an den Sheriff ausgezahlt werden. Verstöße werden geahndet!","enUS":"Remember, submit your bribes directly to the Marshal - it's the law!","esES":"Mándale los sobornos directamente al Mariscal: ¡Es la ley!","esMX":"Recuerda entregar tus sobornos directamente al Alguacil. ¡Es la ley!","frFR":"La loi, c’est moi, alors aboulez la monnaie_!","itIT":"Ricorda, le bustarelle vanno consegnate allo Sceriffo: è la legge!","jaJP":"いいか、みかじめ料は地回りに直接渡すことだ。そいつがここの法なんでな！","koKR":"돌려돌려, 형량판!","plPL":"Przekazujcie łapówki bezpośrednio Szeryfowi. Takie jest prawo!","ptBR":"Lembre-se: envie seus subornos diretamente ao Marechal. É a lei!","ruRU":"«Я никогда не нарушал закон! Я сам закон!»","thTH":"อย่าลืมว่าสินบนทั้งหมด\nต้องส่งตรงมาที่นายอำเภอ นี่คือกฎหมาย!","zhCN":"所有赃物必须上缴给我，这是法律规定的！","zhTW":"「簡單一句話，他就是探長的代表！」"},"health":2,"id":"CFM_759","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Korrupter Sheriff","enUS":"Meanstreet Marshal","esES":"Mariscal de las malas calles","esMX":"Alguacil de los callejones","frFR":"Marshal malhonnête","itIT":"Sceriffo di Meccania","jaJP":"仁義なき地回り","koKR":"비열한 거리 치안대장","plPL":"Szeryf z Ciemnego Zaułka","ptBR":"Oficial da Rua Tramoia","ruRU":"Страж порядка","thTH":"นายอำเภอเมืองคนโฉด","zhCN":"海象人执法官","zhTW":"黑街探長"},"rarity":"EPIC","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Zieht eine Karte, wenn dieser Diener mind. 2 Angriff hat.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> If this minion has 2 or more Attack, draw a card.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nSi este esbirro tiene\n 2 p. de ataque o más, roba una carta.","esMX":"<b>Estertor:</b> Si este esbirro tiene 2 o más de Ataque, roba una carta.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> vous piochez une carte si ce serviteur a 2 ATQ ou plus.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> se ha almeno 2 Attacco, pesca una carta.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nこのミニオンの攻撃力が\n2以上の場合、カードを\n1枚引く。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b>\n이 하수인의 공격력이\n2 이상이면, 카드를\n뽑습니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Dobierz kartę, jeśli ten stronnik ma 2 lub więcej ataku.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Se este lacaio tiver 2 ou mais de Ataque, compre um card.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> если атака этого существа 2 или\n[x] больше, вы берете карту.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> ถ้ามินเนี่ยน[b]ตัวนี้มีพลังโจมตี 2 หรือ[b] มากกว่า จั่วการ์ดหนึ่งใบ ","zhCN":"<b>亡语：</b>如果本随从的攻击力大于或等于2，抽一张牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>若此手下有2點以上的攻擊力，抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":6,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":6,"dbfId":40583,"flavor":{"deDE":"„Hör zu, ich kann dir ein bisschen von dem Premium-Mana abzweigen, aber erzähl das bloß nicht meinem Boss!“","enUS":"\"Listen, I can cut you in on a little of this premium mana, but you can't tell my boss.\"","esES":"«Escucha, puedo darte tajada de este maná premium, pero no puedes contárselo a mi jefe».","esMX":"\"Mira, puedo hacerte un pequeño descuento en este maná de primera, pero que no se entere mi jefe.\"","frFR":"Écoutez, je peux vous avoir du mana de super qualité, mais que ça reste entre nous.","itIT":"Senti, posso darti un po' del mio Mana di prima qualità, ma non farne parola col mio capo.","jaJP":"「聞いて、特別にこの高級マナを少しだけ分けてあげてもいいわ、ただしうちのボスには内緒よ」","koKR":"늦으면 흥이 다 깨져버렸으니 책임지라고 해서 언제나 서두릅니다.","plPL":"Wieść niesie, że najpopularniejsze są te o błękitnym zabarwieniu.","ptBR":"\"Escuta, eu posso te arrumar um pouco desse mana especial, mas não conta pro meu chefe.\"","ruRU":"«Слушай, я дам тебе эксклюзивную скидку, только боссу не говори».","thTH":"\"นี่ ข้าลดราคามานาพรีเมียม\nนี่ให้เจ้าได้นิดนึง แต่ห้ามบอก\nหัวหน้าข้านะ\"","zhCN":"嗨，想要点私货吗？可千万别告诉我的老板！","zhTW":"「嘿，這批法力水晶可是AA+的，我可以讓給你一點，但別讓老大知道。」"},"health":5,"id":"CFM_760","name":{"deDE":"Kabalekristallkurierin","enUS":"Kabal Crystal Runner","esES":"Recadera de cristales del Kabal","esMX":"Corredora de cristales Kabal","frFR":"Livre-cristaux de la Kabale","itIT":"Portacristalli della Kabala","jaJP":"カバールのクリスタルの運び屋","koKR":"비밀결사 수정배달부","plPL":"Dostawca kryształów","ptBR":"Leva-Cristais do Kabal","ruRU":"Разносчица кристаллов","thTH":"คนส่งคริสตัลแห่งคาบาล","zhCN":"暗金教水晶侍女","zhTW":"黑謀會送晶員"},"rarity":"RARE","referencedTags":["SECRET"],"set":"GANGS","text":{"deDE":"[x]Kostet (2) weniger für jedes\n<b>Geheimnis</b>, das Ihr in diesem\nSpiel ausgespielt habt.","enUS":"Costs (2) less for each <b>Secret</b> you've played this game.","esES":"[x]Cuesta (2) cristales menos\npor cada <b>secreto</b> que hayas\njugado esta partida.","esMX":"Cuesta (2) menos por cada <b>Secreto</b> que hayas jugado esta partida.","frFR":"Coûte (2) cristaux de moins pour chaque <b>Secret</b> que vous avez joué pendant cette partie.","itIT":"Costa (2) in meno per ogni <b>Segreto</b> che hai giocato in questa partita.","jaJP":"[x]この対戦中に自分が\n<b>秘策</b>を使用した回数分\nコストが（2）ずつ減る。","koKR":"이번 게임에서 내가 낸 <b>비밀</b> 하나당 비용이 (2)씩 감소합니다.","plPL":"Kosztuje (2) mniej za każdy <b>Sekret</b> zagrany przez ciebie w tej grze.","ptBR":"Custa (2) a menos para cada <b>Segredo</b> que você lançou nesta partida.","ruRU":"Стоит на (2) меньше\nза каждый <b>секрет</b>,\nчто вы разыграли\nв этом матче.","thTH":"ค่าร่ายลดลง (2) ต่อ <b>กับดัก</b> แต่ละใบ[b]ที่คุณเคยเล่นในเกมนี้","zhCN":"在本局对战中，你每使用一张<b>奥秘</b>牌，本牌的法力值消耗便减少（2）点。","zhTW":"[x]你在本賽局中\n打出的每個<b>秘密</b>使\n消耗減少(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":2,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"dbfId":40905,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Interventionen sind vergebens. Shaku sieht nicht ein, dass er ein Messie ist. Bekommt er sein Problem in den Griff? Und verzeiht Aya ihm, dass er die Karten ihrer besten Freundin gestohlen hat? Wir erfahren es wohl nie, denn das ist ein Spiel und keine Telenovela.","enUS":"Aya even staged an intervention once, but Shaku still insists that he is not a hoarder.","esES":"Aya llegó a organizar una intervención, pero Shaky insistió en que «necesitaba todo lo que guardaba».","esMX":"Aya logró preparar una intervención una vez, pero Shaku insiste en que no es un acaparador.","frFR":"Non, Shaku n’est pas un accumulateur compulsif, malgré ce qu’en pense Aya.","itIT":"Aya aveva insistito perché vedesse uno specialista, ma Shaku continua a dire che non è un accaparratore compulsivo.","jaJP":"アヤはヤツの住居がゴミ屋敷になってしまうのをどうにかしようと専門家の治療を受けさせようとしたが、シャクは自分があくまで趣味人であり、クレクレ君とは違うと主張している。","koKR":"뭐든 수집하는 성격 때문에 물건이 없어지면 가장 먼저 의심받습니다.","plPL":"W swoim poprzednim życiu był kolekcjonerem kości.","ptBR":"Aya até tentou fazer uma intervenção uma vez, mas Shaku continua dizendo que não é um acumulador.","ruRU":"Он может собрать все, от налогов и долгов до пандаренской медитативной мозаики с изображением чистого неба.","thTH":"อาย่าเคยพยายาม\nให้เขาบำบัดแล้วด้วยซ้ำ แต่ชาคูก็ยังยืนยันว่า\nเขาไม่ได้เป็น\nโรคบ้าสะสมของ","zhCN":"艾雅曾调查过沙库尔，看看他有没有私藏什么好东西。","zhTW":"就連阿雅本人也曾經出面關切他的行為，但夏庫堅持他只是「收藏」而不是囤積。"},"health":3,"id":"CFM_781","mechanics":["STEALTH","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Shaku der Sammler","enUS":"Shaku, the Collector","esES":"Shaku el Coleccionista","esMX":"Shaku, el Coleccionista","frFR":"Shaku, le Collectionneur","itIT":"Shaku il Collezionista","jaJP":"蒐集家シャク","koKR":"수집가 샤쿠","plPL":"Szaku Kolekcjoner","ptBR":"Shaku, o Colecionador","ruRU":"Шаку Собиратель","thTH":"ชาคู นักสะสม","zhCN":"收集者沙库尔","zhTW":"『收藏者』夏庫"},"rarity":"LEGENDARY","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>. Erhaltet jedes Mal eine zufällige Karte von der Klasse Eures Gegners auf die Hand, wenn dieser Diener angreift.","enUS":"[x]<b>Stealth</b>. Whenever this\nattacks, add a random card\nto your hand <i>(from your\nopponent's class).</i>","esES":"<b>Sigilo</b>. Cada vez que ataca, añade una carta aleatoria a tu mano <i>(de la clase de tu oponente)</i>.","esMX":"<b>Sigilo</b>. Cada vez que este esbirro ataca, agrega a tu mano una carta aleatoria <i>(de la clase de tu adversario).</i>","frFR":"<b>Camouflage</b>. Chaque fois que ce serviteur attaque, ajoute une carte aléatoire dans votre main <i>(de la classe de votre adversaire).</i>","itIT":"<b>Furtività</b>. Quando attacca, mette nella tua mano una carta casuale della classe dell'avversario.","jaJP":"[x]<b>隠れ身</b>\nこのミニオンが攻撃する度\n相手のクラスのランダムな\nカード1枚を自分の\n手札に追加する。","koKR":"<b>은신</b>, 이 하수인이 공격할 때마다 <i>상대편 직업</i>의 무작위 카드를 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Ukrycie</b>\nZa każdym razem gdy ten stronnik zaatakuje, dodaj losową kartę do twojej ręki<i> (z klasy przeciwnika).</i>","ptBR":"[x]<b>Furtividade</b>. Sempre\nque este lacaio atacar, adicione\num card aleatório à sua mão <i>(da\nclasse do seu oponente)</i>.","ruRU":"[x]<b>Маскировка</b>. Когда это\nсущество атакует, вы кладете\nв руку случайную карту\n<i>(класса противника)</i>.","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b> ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้โจมตี[b]สุ่มเพิ่มการ์ดหนึ่งใบในมือคุณ[b]<i>(จากคลาสของคู่ต่อสู้)</i>","zhCN":"<b>潜行</b>。每当本随从攻击时，随机将一张<i>（你对手职业的）</i>牌置入你的手牌。","zhTW":"<b>潛行</b>。每當它攻擊，放一張隨機對手職業牌到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Dany Orizio","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"dbfId":41567,"flavor":{"deDE":"Es ist nicht seine Schuld_... Jemand mopst ständig seine Seife!","enUS":"It's not his fault…  Someone keeps stealing his soap!","esES":"No es culpa suya... ¡No dejan de robarle el jabón!","esMX":"No es su culpa... ¡Siempre le roban el jabón!","frFR":"On appelle ça de la concurrence déloyale_!","itIT":"Non è colpa sua... Qualcuno continua a rubarle il sapone!","jaJP":"ヤツが悪いんじゃない…どこかの誰かがヤツの石鹸を盗んでるに違いないんだ！","koKR":"\"우리 정보를 팔아넘긴 코볼트를 뭐라고 부르는지 알아?\"\n\"음... 쥐새끼?\"\n\"밀고자잖아, 이 종족 차별주의자야.\"","plPL":"No jest brudny, i co? Po co drążyć temat?","ptBR":"Ele não tem culpa... Alguém insiste em roubar o sabonete dele!","ruRU":"Она не виновата. Кто-то постоянно ворует ее мыло!","thTH":"ทรยศแค่ไหนก็แคล้วคลาดปลอดภัย[b]จากอันตรายทั้งปวง","zhCN":"脏鼠以前并不脏，直到他丢掉了肥皂。","zhTW":"不是他的錯…有人老是拿走他的肥皂！"},"health":6,"id":"CFM_790","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Dreckige Ratte","enUS":"Dirty Rat","esES":"Sucia rata","esMX":"Rata sucia","frFR":"Rat déloyal","itIT":"Talpa di Fogna","jaJP":"ドブネズミ","koKR":"비겁한 밀고자","plPL":"Brudny szczur","ptBR":"Rato Sujo","ruRU":"Грязная крыса","thTH":"คนทรยศ","zhCN":"卑劣的脏鼠","zhTW":"骯髒的老鼠"},"rarity":"EPIC","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Euer Gegner ruft einen zufälligen Diener aus seiner Hand herbei.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Your opponent\nsummons a random minion\nfrom their hand.","esES":"[x]<b>Provocar</b>. <b>Grito de batalla:</b>\nTu oponente invoca\nun esbirro aleatorio\nde su mano.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> tu adversario invoca un esbirro aleatorio de su mano.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> votre adversaire invoque un serviteur aléatoire de sa main.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> l'avversario mette sul campo un servitore casuale dalla sua mano.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n相手は手札から\nランダムなミニオンを\n1体召喚する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b> 상대편이 손에서 무작위 하수인을 소환합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Twój przeciwnik przyzywa losowego stronnika ze swojej ręki.","ptBR":"[x]<b>Provocar</b>. <b>Grito de Guerra:</b>\nSeu oponente evoca\num lacaio aleatório\nda mão dele.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b> противник призывает случайное существо из своей руки.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b>  คู่ต่อสู้สุ่มเรียกมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวจากมือตน ","zhCN":"<b>嘲讽，战吼：</b>使你的对手随机从手牌中召唤一个随从。","zhTW":"[x]<b>嘲諷</b>。<b>戰吼：</b>你的\n對手從其手中隨機\n召喚一個手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Rudy Siswanto","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":40587,"flavor":{"deDE":"Jetzt mit Lachgaseinspritzung!","enUS":"Get to da Kodo! Now!","esES":"¡Corre! ¡Vete! ¡Vete al kodo!","esMX":"¡Todos al kodo! ¡Ahora!","frFR":"Au kodo_! Vite_!","itIT":"Presto, al kodo! Subito!","jaJP":"コドーに乗れ！早く！","koKR":"코도로 가! 어서!","plPL":"Nie jest to najszybsza metoda ucieczki. Ale na pewno najbardziej widowiskowa.","ptBR":"Sobe no kodo! Agora!","ruRU":"«Иди со мной, если хочешь жить!»","thTH":"ไปที่โคโดเลย!  เร็วเข้า!","zhCN":"留得青山在，不怕没架打！","zhTW":"快上科多獸！快啊！"},"id":"CFM_800","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Fluchtkodo","enUS":"Getaway Kodo","esES":"Kodo de huida","esMX":"Kodo de escape","frFR":"Kodo de cavale","itIT":"Kodo da Fuga","jaJP":"高飛びコドー","koKR":"탈출용 코도","plPL":"Ucieczkowy kodo","ptBR":"Kodo de Fuga","ruRU":"Побег на кодо","thTH":"โคโดพาหนะหลบหนี","zhCN":"战术撤离","zhTW":"逃命關頭"},"rarity":"RARE","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Wenn ein befreundeter Diener stirbt, kehrt er auf Eure Hand zurück.","enUS":"<b>Secret:</b> When a friendly minion dies, return it to your hand.","esES":"<b>Secreto:</b> Cuando un esbirro amistoso muere, lo devuelve a tu mano.","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando un esbirro aliado muere, devuélvelo a tu mano.","frFR":"<b>Secret :</b> quand un serviteur allié meurt, le renvoie dans votre main.","itIT":"<b>Segreto:</b> quando un tuo servitore muore, torna nella tua mano.","jaJP":"<b>秘策:</b>\n味方のミニオンが\n死亡した時\nそのミニオン1体を\n自分の手札に戻す。","koKR":"<b>비밀:</b> 아군 하수인이 죽으면, 그 하수인을 내 손으로 다시 가져옵니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy zginie przyjazny stronnik, przywróć go do ręki.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando um lacaio aliado morrer, devolva-o à sua mão.","ruRU":"<b>Секрет:</b> когда погибает ваше существо,\nвозвращает его в руку.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อมินเนี่ยน[b]ฝ่ายเดียวกันตาย นำมัน[b]กลับขึ้นมือของคุณ","zhCN":"<b>奥秘：</b>当一个友方随从死亡时，将其移回你的手牌。","zhTW":"<b>秘密：</b>當一個友方手下死亡，使該手下返回你手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":40603,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Furorion ist ein Drache, wie sein Vater, Todesschwinge. Warum er nicht als Drache markiert ist? WOLLT IHR ETWA SEINE TARNUNG AUFFLIEGEN LASSEN??","enUS":"Wrathion, son of Deathwing, is a dragon.  Why isn't he tagged as a dragon, you ask?  WHAT, ARE YOU TRYING TO BLOW HIS COVER??","esES":"Wrathion, hijo de Alamuerte, es un dragón. Te preguntarás por qué no está en la categoría de dragón. ¿ACASO QUIERES REVELAR SU IDENTIDAD?","esMX":"Wrathion, el hijo de Alamuerte, es un dragón. ¿Que por qué no lo marcamos como un dragón? ¿ACASO QUIERES DEJARLO EN EVIDENCIA?","frFR":"Irion, le fils d’Aile de mort, est un dragon. Quoi, pourquoi ce n’est pas indiqué sur sa carte_? POUR NE PAS FAIRE CAPOTER SA COUVERTURE, ENFIN_!!!","itIT":"Irathion, figlio di Alamorte, è un drago. Come mai non è classificato come Drago, ti chiedi? STAI FORSE CERCANDO DI FAR SALTARE LA SUA COPERTURA?","jaJP":"ラシオンはデスウィングの息子で、ドラゴンだ。じゃあなんでカードに「ドラゴン」って書いてないんだ、って？あんた、せっかくの彼の変装を台無しにしたいのか？","koKR":"데스윙의 아들인 래시온은 사실 용족입니다. 그런데 왜 용족이라고 적혀있지 않냐고요? 그래야 자신의 정체를 숨길 수 있잖아요!","plPL":"Gniewion jest synem smoka, Śmiercioskrzydłego. Czemu nie ma „Smok” w opisie? Bo pracuje pod przykrywką!","ptBR":"Wrathion, o filho do Asa da Morte, é um dragão. Você se pergunta por que ele não é marcado como dragão? PRA NÃO ESTRAGAR O DISFARCE, ORA!","ruRU":"Сын Смертокрыла Гневион — чистокровный дракон. Тогда почему он на своей карте не отмечен как дракон? ДА ПОТОМУ ЧТО ОН ПОД ПРИКРЫТИЕМ!","thTH":"ราเธียน บุตรแห่งเดธวิง เป็นมังกร ถามว่าทำไมการ์ด\nของเขาถึงไม่เป็นประเภทมังกรน่ะเหรอ? อะไรกัน นี่คิดจะเปิดเผยตัวจริง\nของเขาหรือไง?","zhCN":"什么？身为死亡之翼的儿子，拉希奥居然不是龙牌？你似乎知道得太多了…","zhTW":"「怒西昂不是死亡之翼的兒子嗎？為什麼不算龍類？」「噓！你想揭露他的偽裝嗎？」"},"health":5,"id":"CFM_806","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Furorion","enUS":"Wrathion","esES":"Wrathion","esMX":"Wrathion","frFR":"Irion","itIT":"Irathion","jaJP":"ラシオン","koKR":"래시온","plPL":"Gniewion","ptBR":"Wrathion","ruRU":"Гневион","thTH":"ราเธียน","zhCN":"拉希奥","zhTW":"怒西昂"},"rarity":"LEGENDARY","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Zieht Karten, bis Ihr eine zieht, die kein Drache ist.","enUS":"<b>Taunt</b>. <b>Battlecry:</b> Draw cards until you draw one that isn't a Dragon.","esES":"<b>Provocar</b>. <b>Grito de batalla:</b> Roba cartas hasta que robes una que no sea un dragón.","esMX":"<b>Provocación</b>. <b>Grito de batalla:</b> roba cartas hasta que robes una que no sea un Dragón.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> vous piochez des cartes jusqu’à en obtenir une qui ne soit pas un Dragon.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> pesca carte finché non peschi una carta non Drago.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\nドラゴン以外の\nカードを引くまで\nカードを引く。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b> 용족이 아닌 카드를 뽑을 때까지 카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobieraj karty tak długo, aż dobierzesz kartę, która nie jest Smokiem.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Compre cards até você puxar um que não seja um Dragão.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b>\nвы берете карты до тех пор,\nпока не возьмете карту,\nне являющуюся драконом.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วการ์ดจนกว่าจะได้[b]การ์ดที่ไม่ใช่มังกร","zhCN":"<b>嘲讽，战吼：</b>抽若干数量的牌，直到你抽到一张非龙牌。","zhTW":"[x]<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>抽牌，直到你\n抽出的牌不是龍類"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"dbfId":40605,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Die Bevölkerungsexplosion in Gadgetzan hat Bartos Geschäft wirklich angekurbelt. Die Explo[d]sionen, die die anderen Auktions[d]häuser zerstört haben, waren natürlich auch recht hilfreich.","enUS":"Gadgetzan has always run an under-the-table auction house, and business has been PRETTY good for Beardo since the population explosion.  And since the explosion that destroyed the competing auction houses in the city.","esES":"Gadgetzan siempre ha tenido una casa de subastas clandestina y el negocio ha ido MUY bien para Beardo desde el boom demográfico. También ha ayudado el boom que destruyó las casas de subastas de la competencia de la ciudad.","esMX":"Gadgetzan siempre ha tenido una casa de subastas clandestina, y el negocio ha sido BASTANTE exitoso para Beardo desde la explosión demográfica. Y también desde la explosión que eliminó las casas de subastas competidoras de la ciudad.","frFR":"À Gadgetzan, il y a toujours eu un hôtel des ventes clandestin, et les affaires marchent TRÈS FORT pour Beardo depuis l’explosion démographique de la ville. Sans parler de celle qui a détruit les hôtels des ventes concurrents.","itIT":"A Meccania ha sempre operato in una casa d'aste trasversale, e le cose sono andate piuttosto bene per Beardo dopo l'esplosione demografica. E l'esplosione dell'altra casa d'aste concorrente in città.","jaJP":"ガジェッツァンでは常にもぐりの競売場が運営されており、人口の爆発的増加に伴い、ビアードオの商売は非常に好調となっている。加えて、爆発の人工的増加に伴い、商売敵の競売場が次々吹っ飛んだために。","koKR":"가젯잔에는 언제나 불법 경매장이 성행했습니다. 그리고 인구가 폭발적으로 증가한 후에 비어도의 사업도 엄청난 호황을 누리게 됩니다. 물론, 도시의 다른 경매장들을 폭발시킨 후에 말이죠.","plPL":"Szwindlo lubi wieczorami grać na trąbce.","ptBR":"Geringontzan sempre operou uma casa de leilões clandestina, e os negócios estão indo MUITO bem para o Barbo desde a explosão populacional. E desde a explosão que destruiu as concorrentes da cidade.","ruRU":"Вихлюн уже давно держит подпольный аукцион в Прибамбасске. Дела его пошли в гору после демографического взрыва... И небольшого взрывчика в доме его конкурента.","thTH":"แกดเจ็ตแซนมีการประมูลลับเกิดขึ้นเสมอ[b]และธุรกิจก็ดำเนินไปได้ดีอย่างเหลือเชื่อ[b]สำหรับเบียร์โดนับตั้งแต่เกิดการระเบิดประชากร[b]และนับตั้งแต่เกิดการระเบิดที่ทำลาย[b]ลานประมูลคู่แข่งในเมืองจนหมด","zhCN":"加基森的地下拍卖行随着城市的迅猛发展，生意越做越大。比尔杜挣钱后开始涉足房地产行业，并一跃成为加基森数一数二的大富豪。","zhTW":"加基森的檯面下交易相當熱絡，而比爾杜的拍賣生意從人口爆炸，以及對手的拍賣場爆炸之後，也相當不錯。"},"health":4,"id":"CFM_807","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Auktionsmeister Barto","enUS":"Auctionmaster Beardo","esES":"Maestro subastador Beardo","esMX":"Beardo, Subastador Maestro","frFR":"Commissaire-priseur Beardo","itIT":"Banditore Beardo","jaJP":"競売王ビアードオ","koKR":"경매장 지배인 비어도","plPL":"Licykant Szwindlo","ptBR":"Leiloeiro Barbo","ruRU":"Аукционист Вихлюн","thTH":"ผู้จัดการประมูลเบียร์โด","zhCN":"大富翁比尔杜","zhTW":"拍賣大師比爾杜"},"rarity":"LEGENDARY","set":"GANGS","text":{"deDE":"Nachdem Ihr einen Zauber gewirkt habt, könnt Ihr Eure Heldenfähigkeit erneut einsetzen.","enUS":"After you cast a spell, refresh your Hero Power.","esES":"Después de que lances un hechizo, repone tu poder de héroe.","esMX":"Después de lanzar un hechizo, restablece tu Poder de héroe.","frFR":"Une fois que vous avez lancé un sort, réinitialise votre pouvoir héroïque.","itIT":"Dopo che hai lanciato una Magia, puoi usare nuovamente il tuo Potere Eroe.","jaJP":"[x]自分が呪文を使用した後\n自分のヒーローパワーを\n再度使用可能にする。","koKR":"[x]내가 주문을 시전한 후에,\n내 영웅 능력을 다시\n사용할 수 있습니다.","plPL":"Po rzuceniu zaklęcia odnów swoją moc specjalną.","ptBR":"Depois que você lançar um feitiço, restaure seu Poder Heroico.","ruRU":"[x]После того как вы\nприменяете заклинание,\nвы можете снова\n      использовать силу героя.   ","thTH":"หลังจากคุณร่ายเวทมนตร์ พลังฮีโร่ของคุณกลับมา[b]ใช้ได้อีกครั้ง","zhCN":"在你施放一个法术后，复原你的\n英雄技能。","zhTW":"在你施放法術後，回復你的英雄能力"},"type":"MINION"},{"artist":"Garrett Hanna","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":40607,"elite":true,"flavor":{"deDE":"In den zwielichtigen Spielhöllen von Gadgetzan ist er bekannt wie ein bunter Hund. Seinen Namen verdankt er dem begehrten Plüschhai, den er beim ersten Hearthstone-Turnier der Stadt gewonnen hat.","enUS":"Infamous in the seedy underground card rooms of Gadgetzan, he got his nickname winning the coveted Shark Plushie in the city's first Hearthstone tournament.","esES":"Profesional. Muy profesional.","esMX":"Temido en los salones de juego clandestinos de mala muerte de Gadgetzan, se ganó su apodo cuando consiguió el preciado peluche de tiburón en el primer torneo de Hearthstone de la ciudad.","frFR":"Tristement célèbre dans les salles de jeu clandestines de Gadgetzan, Genzo a obtenu ce surnom en gagnant la très convoitée peluche requin lors du premier tournoi Hearthstone de la ville.","itIT":"Famigerato nei circoli di carte più malfamati di Meccania, ha ottenuto il suo soprannome vincendo un peluche a forma di squalo nel primo torneo di Hearthstone della città.","jaJP":"ガジェッツァンのいかがわしい地下賭博場に悪名を轟かせるこの男。その二つ名は、この街最初のハースストーントーナメントで優勝して、みんながうらやむサメのぬいぐるみを勝ち取ったことに由来する。","koKR":"가젯잔의 지하 도박장에서 열린 첫 하스스톤 대회에서 상어 봉제 인형을 상품으로 탄 후에 얻은 별명입니다.","plPL":"Swoją ksywkę zawdzięcza pluszowej maskotce, którą wygrał w pierwszym gadżetońskim turnieju w Hearthstone.","ptBR":"Infame nos salões de pôquer de Geringontzan, ele ganhou esse apelido ao ganhar o desejado Tubarão de Pelúcia no primeiro torneio de Hearthstone da cidade.","ruRU":"Гензо знают во всех картежных притонах Прибамбасска. А из-за того, что прозвища не возникают на ровном месте, во многих из них его еще и не любят.","thTH":"ชื่อเสียงของเขาเป็นที่เลื่องลือ\nในบ่อนการพนันใต้ดินแห่ง\nแกดเจ็ตแซน เขาได้ฉายามาจากการเป็น\nผู้ชนะการแข่งขันทำอาหาร\nเชฟกระทะแหลกสามสมัยซ้อน","zhCN":"“乐善好施”的加佐在加基森做信贷方面的生意，他提供的贷款无需任何抵押。但你要是没能及时还上钱，缺胳膊少腿也是常有的事，这也是他“鲨鱼”名号的由来。","zhTW":"千萬不要隨便跟他扯上關係，他的循環利息會一直抽、一直抽，直到你被債務壓垮累死。"},"health":4,"id":"CFM_808","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Genzo der Hai","enUS":"Genzo, the Shark","esES":"Genzo, el Estafador","esMX":"Genzo, el Tiburón","frFR":"Genzo, le Requin","itIT":"Genzo lo Squalo","jaJP":"鮫のゲンゾー","koKR":"상어 겐조","plPL":"Genzo Rekin","ptBR":"Genzo, o Tubarão","ruRU":"Шулер Гензо","thTH":"นักต้มตุ๋นเก็นโซ","zhCN":"“鲨鱼”加佐","zhTW":"『大白鯊』甘佐"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"GANGS","text":{"deDE":"Jedes Mal, wenn dieser Diener angreift, ziehen beide Spieler Karten, bis sie 3 haben.","enUS":"Whenever this attacks, both players draw until they have 3 cards.","esES":"Cada vez que este esbirro ataca, ambos jugadores roban hasta que tienen 3 cartas.","esMX":"Cada vez que este esbirro ataca, ambos jugadores roban cartas hasta tener 3.","frFR":"Chaque fois qu’il attaque, les deux joueurs piochent des cartes jusqu’à en avoir 3.","itIT":"Quando attacca, ogni giocatore pesca finché non ha 3 carte.","jaJP":"[x]このミニオンが攻撃する度\n両プレイヤーは\n手札が3枚になるまで\nカードを引く。","koKR":"이 하수인이 공격할 때마다 각 플레이어가 카드가 3장이 될 때까지 카드를 뽑습니다.","plPL":"Za każdym razem gdy zaatakuje, obaj gracze dobierają karty, aż będą mieć ich 3 w ręce.","ptBR":"Sempre que este lacaio atacar, ambos os jogadores compram até terem 3 cards.","ruRU":"Когда это существо атакует, оба игрока берут карты, пока у них в руке [x]   не окажется по 3 карты.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้โจมตี[b]ผู้เล่นทั้งสองฝ่ายจั่วการ์ด[b]จนมีการ์ดในมือครบ 3 ใบ","zhCN":"每当本随从攻击时，双方玩家抽若干数量的牌，直到拥有三张手牌。","zhTW":"[x]每當它攻擊，雙方\n抽牌直到手中至少\n有3張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":40611,"flavor":{"deDE":"„Wir ridern easy über Berg und Tal. Stoppen kann uns nur ein Begrenzungspfaaahl. Dengl, dengl, dengl, dengl.“","enUS":"The Hogchoppers are well-known throughout Kalimdor for being a real, actual group.","esES":"Los Turbo Chóped son muy conocidos en todo Kalimdor por ser una banda verídica; de verdad de la buena.","esMX":"Los Velocerdos son reconocidos en todo Kalimdor como un grupo verdadero y real.","frFR":"La bande dont il fait partie, les Porcs Salés, est très célèbre en Kalimdor.","itIT":"I Verrociclisti sono famosi in tutta Kalimdor per essere un gruppo molto unito.","jaJP":"「ホグチョッパーズ」はカリムドール全域で有名である、実在するチームとして。","koKR":"멧돼지단은 칼림도어 전체를 질주하는, 실제로 존재하는 집단입니다.","plPL":"Wieprzowce zaciekle zwalczają drobowią konkurencję.","ptBR":"Os Motocas Loucas são conhecidos em Kalimdor por serem um grupo real e verdadeiro.","ruRU":"«Ночных хряков» знают во всем Калимдоре. Да! Ведь это настоящая, всамделишная банда.","thTH":"ฮ็อกชอปเปอร์เป็นที่รู้จักทั่วทั้งคาลิมดอร์[b]ในฐานะกลุ่มที่มีตัวตนอยู่จริง","zhCN":"塔纳利觉得能用暴力解决的事，都不算事。","zhTW":"飆豬幫是個真實存在於卡林多的團體。"},"health":4,"id":"CFM_809","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Tanaris-Borstenheizer","enUS":"Tanaris Hogchopper","esES":"Turbo Chóped de Tanaris","esMX":"Velocerdo de Tanaris","frFR":"Chopper huran de Tanaris","itIT":"Verrociclista di Tanaris","jaJP":"タナリスのホグチョッパー","koKR":"타나리스 멧돼지단원","plPL":"Wieprzowiec z Tanaris","ptBR":"Motossuíno de Tanaris","ruRU":"Турбохряк из Танариса","thTH":"ฮ็อกชอปเปอร์แห่งทานาริส","zhCN":"野猪骑士塔纳利","zhTW":"塔納利斯飆豬仔"},"race":"QUILBOAR","races":["QUILBOAR"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["CHARGE"],"set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält <b>Ansturm</b>, wenn die Hand Eures Gegners\nleer ist.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If your opponent's\nhand is empty, gain <b>Charge</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si la mano de tu oponente está vacía, obtiene <b>Cargar</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si la mano de tu adversario está vacía, obtiene <b>Carga</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne <b>Charge</b> si la main de votre adversaire est vide.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene <b>Carica</b> se la mano dell'avversario è vuota.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n相手が手札を\n1枚も持っていない場合\n<b>突撃</b>を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 상대편의 손에 카드가 없으면, <b>돌진</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje <b>Szarżę</b>, jeśli przeciwnik ma pustą rękę.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> \nSe a mão do seu oponente estiver vazia, receba <b>Investida</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у противника в руке нет\n[x]карт, получает <b>«Рывок»</b>.","thTH":"[x]<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ[b]<b>บุกทะลวง</b> ถ้าฝ่ายตรงข้าม[b]ไม่มีการ์ดบนมือ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的对手没有手牌，便获得\n<b>冲锋</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若對手沒有手牌，獲得<b>衝鋒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":40613,"flavor":{"deDE":"Die Borstenheizer sind der Schrecken von Tanaris und meistens in einer der vielen Tavernen Gadgetzans anzutreffen, wo sie ihr nächstes echt total abgefahrenes Abenteuer planen.","enUS":"The Hogchoppers, the terrors of Tanaris, can always be found at one tavern or another in Gadgetzan, refueling for totally real and legit adventures that they go on.","esES":"Los Turbo Chóped, el terror de Tanaris, están siempre en una de las tabernas de Gadgetzan, repostando para esas aventuras totalmente legítimas y reales en las que siempre andan.","esMX":"Los Velocerdos, el terror de Tanaris, siempre están en alguna de las tabernas de Gadgetzan reabasteciéndose para las aventuras totalmente reales y legítimas que emprenden.","frFR":"Il n’est pas rare de trouver les Porcs Salés, les terreurs de Tanaris, dans l’une des nombreuses auberges de Gadgetzan, où ils se ravitaillent avant de s’embarquer pour une aventure des plus honnêtes et réglo.","itIT":"È sempre possibile trovare i Verrociclisti, il terrore di Tanaris, presso una delle locande di Meccania, intenti a fare rifornimento prima di una straordinaria avventura su strada.","jaJP":"タナリスを震撼させる「ホグチョッパーズ」のメンバーは、ガジェッツァンのどの酒場にも必ずいて、実に見事で最高な冒険の疲れを癒し、英気を補給しているんだ。","koKR":"타나리스의 공포인 멧돼지단은 진짜 모험들을 실제로 즐기면서, 가젯잔의 선술집에서 목을 축입니다.","plPL":"Wieprzmama wszystkie problemy załatwia sama.","ptBR":"Os Motocas Loucas, os terrores de Tanaris, sempre estão por uma taverna ou outra em Geringontzan, enchendo os tanques para as verdadeiras aventuras nas quais eles irão.","ruRU":"«Ночные хряки» — гроза и ужас Танариса. Они часто устраивают сходки в тавернах Прибамбасска. А потом гонят навстречу настоящим приключениям. Как и любая настоящая банда.","thTH":"ฮ็อกชอปเปอร์ ภัยร้ายแห่งทานาริส มักรวมตัวกันอยู่ที่ร้านเหล้า\nสักแห่งในแกดเจ็ตแซนเพื่อ\nพักเติมพลังจากการผจญภัย\nที่เกิดขึ้นจริงของพวกเขา","zhCN":"蕾瑟兰对于皮装有着特别的嗜好。她抢来的大部分钱财都用来做皮革保养了。","zhTW":"令人喪膽的飆豬幫是塔納利斯的惡夢，他們在加基森的各個旅店出沒，儲備精力，準備繼續下一場真實的冒險。"},"health":6,"id":"CFM_810","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Boss der Borstenheizer","enUS":"Leatherclad Hogleader","esES":"Jefa de los cerdos moteros","esMX":"Cerda líder cueroduro","frFR":"Chef hurane vêtue de cuir","itIT":"Verrociclista Capo","jaJP":"ピチピチレザーのホグリーダー","koKR":"가죽옷의 멧돼지단 두목","plPL":"Obskórna wieprzmama","ptBR":"Líder dos Motoporcos","ruRU":"Главарь «Ночных хряков»","thTH":"ฮ็อกลีดเดอร์ชุดหนัง","zhCN":"野猪骑士蕾瑟兰","zhTW":"飆豬幫首領"},"race":"QUILBOAR","races":["QUILBOAR"],"rarity":"EPIC","referencedTags":["CHARGE"],"set":"GANGS","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Erhält\n<b>Ansturm</b>, wenn Euer Gegner\nmind. 6 Handkarten hat.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If your opponent has 6 or more cards in hand, gain <b>Charge</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Si tu oponente tiene 6 cartas o más en su mano, obtiene <b>Cargar</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tu adversario tiene 6 o más cartas en la mano, obtiene <b>Carga</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne <b>Charge</b> si votre adversaire a 6 cartes ou plus dans sa main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene <b>Carica</b> se l'avversario ha 6 o più carte in mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n相手の手札が\n6枚以上ある場合\n     <b>突撃</b>を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n상대편의 손에 카드가 6장 이상 있으면, <b>돌진</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje <b>Szarżę</b>, jeśli twój przeciwnik ma 6 lub więcej kart w ręce.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se seu oponente tiver 6 ou mais cards na mão, receba <b>Investida</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у противника в руке\n6 или более карт, получает <b>«Рывок»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ <b>บุกทะลวง</b> ถ้าฝ่ายตรงข้ามมีการ์ดบนมือ 6 ใบหรือมากกว่า","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的对手拥有6张或者更多手牌，便获得<b>冲锋</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若對手有6張以上的手牌，獲得<b>衝鋒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":5,"dbfId":40615,"flavor":{"deDE":"Was habt Ihr gesehen? Einen zweiten Mond von Azeroth? Sehr witzig, wie soll denn bitte ein ganzer Mond verschwinden_...","enUS":"The true mystery of lunar visions is how there is nothing to watch when there are so many channels.","esES":"El verdadero misterio de las visiones lunares es que haya tan poco que ver cuando hay tantos canales.","esMX":"El verdadero misterio de las visiones lunares es por qué, con tantos canales, no hay nada para ver.","frFR":"Le véritable mystère des visions lunaires est de savoir pourquoi il n’y a rien à voir quand il y a autant de chaînes.","itIT":"Il vero mistero delle Visioni Lunari è perché non ci sia mai nulla di interessante da vedere nonostante il gran numero di canali disponibili.","jaJP":"「月の幻視」の最大の謎は、こんなにたくさんチャンネルがあるのに見たい番組は一つもやってない、ってことだ。","koKR":"달의 계시의 가장 신기한 점은 구경할 채널은 너무나 많은데 정작 볼 건 없다는 겁니다.","plPL":"Księżycowe wizje najczęściej pojawiają się po wypiciu magicznej mikstury warzonej przy świetle księżyca.","ptBR":"O verdadeiro mistério das visões lunares é: como não há nada para assistir com tantos canais?","ruRU":"Главная проблема лунных видений в том, что у тебя 50 астральных каналов, и по всем показывают луну.","thTH":"นิมิตรจันทราก็เหมือนกับเคเบิลทีวีที่มีหลายช่อง แต่ไม่มีอะไรให้ดูเลย","zhCN":"其实…月亮上没什么好看的。","zhTW":"最不可思議的是，有這麼多的好東西，可是抽到的卻都不是你要的。"},"id":"CFM_811","name":{"deDE":"Lunare Visionen","enUS":"Lunar Visions","esES":"Visiones lunares","esMX":"Visiones lunares","frFR":"Visions lunaires","itIT":"Visioni Lunari","jaJP":"月の幻視","koKR":"달의 계시","plPL":"Księżycowe wizje","ptBR":"Visões Lunares","ruRU":"Лунные видения","thTH":"นิมิตจันทรา","zhCN":"新月视界","zhTW":"月之洞察"},"rarity":"EPIC","set":"GANGS","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Zieht 2 Karten. Gezogene Diener kosten (2) weniger.","enUS":"Draw 2 cards. Minions drawn cost (2) less.","esES":"Roba 2 cartas.\nLos esbirros que robes costarán (2) cristales menos.","esMX":"Roba 2 cartas.\nLos esbirros que robes cuestan (2) menos.","frFR":"Vous piochez 2 cartes. Les serviteurs piochés coûtent (2) cristaux de moins.","itIT":"Pesca 2 carte. I servitori pescati costano (2) in meno.","jaJP":"[x]カードを2枚引く。\n引かれたミニオンの\nコストは（2）減る。","koKR":"[x]카드를 2장 뽑습니다.\n하수인이면, 비용이\n(2) 감소합니다.","plPL":"Dobierz 2 karty. Dobrani stronnicy kosztują (2) mniej.","ptBR":"Compre 2 cards. Lacaios comprados custam (2) a menos.","ruRU":"[x]Вы берете 2 карты.\nВзятые таким образом\nсущества стоят\nна (2) меньше.","thTH":"จั่วการ์ด 2 ใบ มินเนี่ยนที่จั่วได้มี[b]ค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"抽两张牌，抽到的随从牌法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"抽2張牌\n抽出的手下消耗\n減少(2)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":40636,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Brandbart verbrachte Jahre als Laufbursche der Gassenhauer-Gang, weil er seine Kanone einfach zu langsam abfeuerte. Eines Tages dachte er sich: „Hey, wenn ich meinen Bart brennen lasse, geht das viel schneller.“ und ZACK_– Beförderung.","enUS":"Wickerflame spent years as a recruit for the Goons, never making the big-time because he always fired his chest-cannon too slowly.  \"Hey,\" he thought, \"maybe if I keep my beard lit on fire, I can do this faster.\"  BOOM, promoted.","esES":"Ardemechón pasó años como recluta de los Mugres, estancado en su rango porque siempre disparaba el cañón del pecho demasiado despacio. «Eh», pensó, «igual si me prendo fuego en la barba, esto va más rápido». ¡BOOM! Ascendido.","esMX":"Flamamimbre fue aprendiz de los Matones durante años, pero nunca alcanzó un lugar importante porque tardaba demasiado en disparar su cañón de pecho. \"Ey\", pensó, \"tal vez si me prendo fuego la barba podría hacerlo más rápido\". Y, ¡BUM!, lo ascendieron.","frFR":"Tresse-Flammes a travaillé des années comme recrue des Dessoudeurs, car il ne tirait pas assez vite son canon. Puis, il a eu l’idée de mettre le feu à sa barbe pour accélérer le processus. Et BOUM, il a été promu_!","itIT":"Trincafiamme ha passato anni come recluta tra gli Sgherri Torvi senza mai raggiungere una posizione di prestigio perché ci metteva troppo ad accendere il cannone nel petto. \"Ehi,\" si disse, \"se tengo la barba in fiamme posso farlo in meno tempo.\" BUM, subito promosso.","jaJP":"ウィッカーフレイム・バーンブリストルは長年グーンズの下っ端として過ごしてきたが、胸の大砲を撃つのがあまりに遅かったため、活躍できた試しがなかった。「そうだ、いっつもヒゲに火ぃ点しといたら、もーっと速く撃てるかもしんね！」そしてドカンと昇進した。","koKR":"번브리슬은 험악한 떡대들에 고용된 후에 몇 년이나 승진하지 못했습니다. 허리에 달린 대포를 장전하는 데 너무 오랜 시간이 걸렸거든요. \"잠깐만. 내가 수염에 불을 붙여놓으면 더 빨리 장전할 수 있지 않을까?\" 그 후로 바로 승진했다는군요.","plPL":"Spalił za sobą wiele bród.","ptBR":"Crispafogo passou anos como recruta dos Capangas, nunca chegando a um posto elevado porque sempre disparava o canhão peitoral muito devagar. Ele pensou; \"Eu acho que, se eu botar fogo na minha barba, consigo fazer isso mais rápido.\" BUM, promovido.","ruRU":"Нужно подсветить? Блеснуть на модной вечеринке? Запалить фитиль на огромной нагрудной пушке? ГОРЯЩАЯ БОРОДА — стильно, модно, с огоньком!","thTH":"วิคเกอร์เฟลมเป็นสมาชิกกูนส์\nระดับล่างอยู่หลายปี ไม่เคยได้รับความดีความชอบ\nเพราะเขายิงปืนใหญ่ที่หน้าอก\nช้าเกินไปทุกครั้ง \"เดี๋ยวนะ\" เขาคิด \"ถ้าเคราข้าติดไฟอยู่ตลอดเวลา\n ข้าน่าจะยิงได้เร็วขึ้น\" ตูม เลื่อนขั้นเฉยเลย","zhCN":"燃鬃在污手党混迹多年，一直得不到重用。其中最主要的原因就是他开炮的速度太慢了，经常错过最佳时机。后来他把自己的胡子点着了，顺利得到了晋升。","zhTW":"維克弗烈當了好幾年汙手黨小弟，一直闖不出什麼名堂，原因就是因為他胸前的巨砲開火太慢。後來他靈機一動：「要是能用鬍子點火，開砲就快多了。」於是他就這麼一砲打響了名號。"},"health":3,"id":"CFM_815","mechanics":["DIVINE_SHIELD","LIFESTEAL","TAUNT"],"name":{"deDE":"Brandbart Loderlunte","enUS":"Wickerflame Burnbristle","esES":"Ardemechón Balardiente","esMX":"Flamamimbre Arderizos","frFR":"Barbefeu Tresse-Flammes","itIT":"Bronin Trincafiamme","jaJP":"ウィッカーフレイム","koKR":"불꽃수염 번브리슬","plPL":"Żarobuch Palibrody","ptBR":"Crispafogo Trançabrasa","ruRU":"Сенопал Огнеус","thTH":"วิคเกอร์เฟลม เบิร์นบริสเทิล","zhCN":"燃鬃·自走炮","zhTW":"維克弗烈‧燃鬃"},"rarity":"LEGENDARY","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Gottesschild</b>, <b>Spott</b>, <b>Lebensentzug</b>.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Divine Shield</b>\n<b>Lifesteal</b>","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Escudo divino</b>\n<b>Robo de vida</b>","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Escudo divino</b>\n<b>Robavida</b>","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Bouclier divin</b>\n<b>Vol de vie</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>.\n<b>Scudo Divino</b>.\n<b>Furto Vitale</b>.","jaJP":"<b>挑発</b>、<b>聖なる盾</b>\n<b>生命奪取</b>","koKR":"<b>도발</b>\n<b>천상의 보호막</b>\n<b>생명력 흡수</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Boska tarcza</b>\n<b>Kradzież życia</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Escudo Divino</b>\n<b>Roubar Vida</b>","ruRU":"<b>Божественный щит\nПровокация\nПохищение жизни</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> <b>สูบชีวิต</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n<b>吸血</b>。<b>圣盾</b>","zhTW":"<b>聖盾術</b>\n<b>嘲諷</b>\n<b>生命竊取</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Dany Orizio","attack":4,"battlegroundsPremiumDbfId":59512,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"dbfId":40641,"flavor":{"deDE":"Versucht nicht, die Karotte zu verbiegen. Das ist nämlich nicht möglich. Versucht, Euch statt[d]dessen einfach die Wahrheit vorzustellen. Die Karotte gibt es nicht.","enUS":"There is no carrot.","esES":"La zanahoria no existe.","esMX":"La zanahoria es una ilusión.","frFR":"La carotte est un mensonge.","itIT":"La carota non esiste.","jaJP":"人参即空是（にんじんそくくうぜ）：ニンジンはすぐに食べるぜ、という教え。","koKR":"당근을 체험하시오.","plPL":"Marchew nie istnieje.","ptBR":"Não há cenoura.","ruRU":"Нет никакой морковки.","thTH":"แครอทไม่มีจริง","zhCN":"上课禁止携带胡萝卜。","zhTW":"紅蘿蔔並不存在。"},"health":4,"id":"CFM_816","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Shed-Ling-Sensei","enUS":"Virmen Sensei","esES":"Sensei mur","esMX":"Sensei mur","frFR":"Sensei virmen","itIT":"Leproratto Sensei","jaJP":"ヴァーメンの師匠","koKR":"토깽 사부","plPL":"Wkórlik sensei","ptBR":"Sensei Vermingue","ruRU":"Гну-синь-сенсей","thTH":"เวอร์มินเซนเซย์","zhCN":"兔妖教头","zhTW":"兔妖師尊"},"rarity":"RARE","set":"GANGS","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht +3/+3.","enUS":"Give +3/+3.","esES":"Otorga +3/+3.","esMX":"Otorga +3/+3.","frFR":"Donne_+3/+3.","itIT":"Fornisce +3/+3.","jaJP":"+3/+3を付与する。","koKR":"+3/+3","plPL":"Daj +3/+3.","ptBR":"Conceda +3/+3.","ruRU":"Добавить +3/+3.","thTH":"มอบ +3/+3","zhCN":"获得+3/+3。","zhTW":"賦予+3/+3"},"techLevel":4,"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem befreundeten Wildtier +3/+3.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a friendly Beast +3/+3.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nOtorga +3/+3 a una\nbestia amistosa.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\notorga +3/+3 a una Bestia aliada.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +3/+3 à une Bête alliée.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +3/+3 a una tua Bestia.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方の獣1体に\n  +3/+3を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 아군 야수에게 +3/+3을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przyjaznej Bestii +3/+3.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +3/+3 a uma Fera aliada.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nваш зверь получает +3/+3.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ +3/+3 ให้สัตว์ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>使一个友方野兽获得+3/+3。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予一個友方野獸+3/+3"},"type":"MINION"},{"artist":"Sojin Hwang","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"dbfId":40741,"flavor":{"deDE":"In ihrer letzten Kolumne enttarnte sie Karla Blümchen und ihren schmierigen Schwarzhandel mit seltenen Stoßzähnen in Altstadt.","enUS":"She's working on a story!  While skydiving!","esES":"¡Trabaja en un artículo! ¡Mientras hace paracaidismo!","esMX":"¡Está trabajando en una noticia! ¡Mientras practica paracaidismo!","frFR":"Elle écrit son article en faisant du saut en parachute_!","itIT":"Sta lavorando su una storia! E non ha paura di nulla!","jaJP":"｢空を見ろ！｣｢鳥よ！｣｢飛行機だ！｣｢アッ！スカイダイビングしながら記事を書いてるガジェッツァン・ガゼッタの報道部長ドーラだ！｣","koKR":"기사를 씁니다. 번지 점프를 하는 중에 말이죠!","plPL":"Pracuje nad reportażem o inwazji wkórlików.","ptBR":"Ela está preparando uma história! Enquanto salta de paraquedas!","ruRU":"Легко быть бесстрашной, когда у тебя есть могучий летающий друг!","thTH":"เธอเขียนข่าวพร้อมโดดร่มดิ่งพสุธาไปด้วย!","zhCN":"即便受到死亡威胁，她追寻真相的决心也毫不动摇！","zhTW":"她是加基森日報最敬業的記者，有次甚至一邊跳傘一邊寫稿！"},"health":3,"id":"CFM_851","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Rasende Reporterin","enUS":"Daring Reporter","esES":"Reportera intrépida","esMX":"Periodista osada","frFR":"Journaliste intrépide","itIT":"Giornalista Audace","jaJP":"敏腕記者","koKR":"대담한 기자","plPL":"Wścibska reporterka","ptBR":"Repórter Ousada","ruRU":"Бесстрашный репортер","thTH":"นักข่าวใจกล้า","zhCN":"勇敢的记者","zhTW":"有膽識的記者"},"rarity":"COMMON","set":"GANGS","text":{"deDE":"Erhält jedes Mal +1/+1, wenn Euer Gegner eine Karte zieht.","enUS":"Whenever your opponent draws a card, gain +1/+1.","esES":"Cada vez que tu oponente roba una carta, obtiene +1/+1.","esMX":"Obtiene +1/+1 cada vez que tu adversario roba una carta.","frFR":"Gagne +1/+1 chaque fois que votre adversaire pioche une carte.","itIT":"Ottiene +1/+1 quando l'avversario pesca una carta.","jaJP":"[x]相手がカードを引く度\n+1/+1を獲得する。","koKR":"상대편이 카드를 뽑을 때마다 +1/+1을 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +1/+1 za każdym razem, gdy twój przeciwnik dobiera kartę.","ptBR":"Sempre que seu oponente comprar um card, receba +1/+1.","ruRU":"Когда противник берет карту, получает +1/+1.","thTH":"ได้รับ +1/+1 ทุกครั้งที่[b]ฝ่ายตรงข้ามจั่วการ์ด ","zhCN":"每当你的对手抽一张牌时，便获得+1/+1。","zhTW":"每當對手抽牌，\n獲得+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Grace Liu","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","classes":["DRUID","ROGUE","SHAMAN"],"collectible":true,"cost":3,"dbfId":40742,"flavor":{"deDE":"Die meiste Zeit stehen sie herum und sehen gefährlich aus.","enUS":"Mostly, they stand around and look cool.","esES":"Normalmente se dedican a pasearse con pinta de malotes.","esMX":"En general, se limitan a haraganear y mostrarse relajados.","frFR":"La plupart du temps, ils restent juste plantés là, en prenant l’air cool.","itIT":"La maggior parte si mette solo in posa senza far nulla.","jaJP":"彼らの主な任務は、ただ突っ立ってカッコよく見えていることである。","koKR":"할 일이 없으면 그냥 서 있습니다. 그러기만 해도 멋있거든요.","plPL":"Zwykle po prostu stoją w miejscu i robią groźne miny.","ptBR":"Em geral, eles só ficam por aí exibindo um visual maneiro.","ruRU":"Как правило, они просто стоят и круто смотрятся.","thTH":"ส่วนใหญ่แล้วพวกเขามีหน้าที่แค่ยืนเท่เฉยๆ","zhCN":"男女搭配，干活不累。","zhTW":"大多數時候他們就是酷酷地站在那邊。"},"health":3,"id":"CFM_852","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER","JADE_LOTUS"],"multiClassGroup":"JADE_LOTUS","name":{"deDE":"Lotusagenten","enUS":"Lotus Agents","esES":"Agentes del Loto","esMX":"Agentes del Loto","frFR":"Agents du Lotus","itIT":"Agenti del Loto","jaJP":"蓮華密使","koKR":"비취 연꽃 요원","plPL":"Agenci Lotosu","ptBR":"Agentes do Lótus","ruRU":"Агенты «Лотоса»","thTH":"หน่วยรบพิเศษโลตัส","zhCN":"玉莲帮密探","zhTW":"玉蓮密探"},"rarity":"RARE","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> eine Druiden-, Schurken- oder Schamanenkarte.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b>\na Druid, Rogue, or\nShaman card.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Descubre</b> una carta de druida, pícaro o chamán.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> una carta de Druida, Pícaro o Chamán.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> une carte de druide, voleur ou chaman.","itIT":"<b>Grido di Battaglia: Rinvieni</b> una carta del Druido, del Ladro o dello Sciamano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nドルイド、ローグ\nまたはシャーマンの\n     カードを1枚<b>発見</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 드루이드, 도적, 주술사 카드를 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> kartę druida, łotra lub szamana.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> um card de Druida, Ladino ou Xamã.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> карту друида, разбойника или шамана.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> การ์ดดรูอิด โร้ก หรือชาแมน","zhCN":"<b>战吼：</b><b>发现</b>一张德鲁伊、潜行者或萨满祭司卡牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一張盜賊\n、德魯伊或薩滿的牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Sean McNally","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","classes":["HUNTER","PALADIN","WARRIOR"],"collectible":true,"cost":3,"dbfId":40743,"flavor":{"deDE":"Sie hat alles im Angebot, was Ihr sucht. Solange Ihr sie nicht fragt, woher sie es hat.","enUS":"She's got anything you want.  Need the latest derpinger?  No problem!","esES":"Tiene todo lo que quieras, pero no le preguntes de dónde lo ha sacado.","esMX":"Ella tiene todo lo que necesitas. ¿Necesitas el último revólver? ¡No hay problema!","frFR":"Elle a tout ce que vous voulez. Il vous faut absolument le dernier Derpinger_? Pas de problème_!","itIT":"Ha tutto ciò che può servirti. Ti serve un drago rosa a tre teste? Nessun problema!","jaJP":"「あったよ！最新式の出入リンジャーが！」「でかした！」","koKR":"원하는 건 뭐든 있을 겁니다. 출처가 상관 없다면 말이죠.","plPL":"Ma wszystko, czego nie chcesz i nie potrzebujesz.","ptBR":"Ela tem qualquer coisa que você quiser. Precisa de um derping novo? Sem problema!","ruRU":"Говорят, она может достать даже карты еще не вышедших дополнений!","thTH":"ไม่ว่าคุณต้องการอะไรเธอก็หาให้ได้ อยากได้ปืนเดอร์ปิงเจอร์รุ่นล่าสุดเหรอ ไม่มีปัญหา!","zhCN":"无论你想要什么，她都能给你弄来！","zhTW":"你想要的她都有，要看看最新的貨色嗎？沒問題！"},"health":4,"id":"CFM_853","mechanics":["BATTLECRY","GRIMY_GOONS"],"multiClassGroup":"GRIMY_GOONS","name":{"deDE":"Kiezschmugglerin","enUS":"Grimestreet Smuggler","esES":"Contrabandista de los suburbios","esMX":"Contrabandista de Callesucia","frFR":"Contrebandière des bas-fonds","itIT":"Trafficante Famigerata","jaJP":"グライムストリートの運び屋","koKR":"험악한 거리 밀수업자","plPL":"Szmuglerka z Gadżetonu","ptBR":"Contrabandista da Rua Azedume","ruRU":"Контрабандистка","thTH":"นักขนของเถื่อนแห่งไกรม์สตรีท","zhCN":"污手街走私者","zhTW":"汙街走私者"},"rarity":"COMMON","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem zufälligen Diener auf Eurer Hand +1/+1.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a random minion in your hand +1/+1.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga +1/+1 a un esbirro aleatorio que esté en tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +1/+1 a un esbirro aleatorio de tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +1/+1 à un serviteur aléatoire de votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +1/+1 a un servitore casuale nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札の\nランダムなミニオン1体に\n+1/+1を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는 무작위 하수인에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj losowemu stronnikowi w twojej ręce +1/+1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +1/+1 a um lacaio aleatório na sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> случайное существо у вас в руке получает +1/+1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มมอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机使你手牌中的一张随从牌获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予你手中\n一個隨機手下+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":40744,"flavor":{"deDE":"Pink geht immer!","enUS":"His new shampoo is really working!","esES":"¡Su nuevo champú va de cine!","esMX":"¡Su nuevo champú está dando resultados!","frFR":"Son nouveau shampoing a fait des miracles_!","itIT":"Il suo nuovo shampoo funziona alla grande!","jaJP":"シャンプーを変えたおかげで\nすっかりフサフサ！","koKR":"새 샴푸가 효과가 아주 좋네요!","plPL":"Jego nowy szampon naprawdę działa!","ptBR":"O xampu novo dele está funcionando bem!","ruRU":"Его новый шампунь творит чудеса!","thTH":"แชมพูขวดใหม่ของเขาได้ผลจริงๆ ด้วย!","zhCN":"他把树叶染成了粉红色，好看吧！","zhTW":"「這瓶洗髮精真的有用！」"},"health":8,"id":"CFM_854","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Urtum der Blüten","enUS":"Ancient of Blossoms","esES":"Anciano de las flores","esMX":"Ancestro de las flores","frFR":"Ancien des floraisons","itIT":"Antico dei Boccioli","jaJP":"満開の古代樹","koKR":"꽃의 고대정령","plPL":"Pradrzewiec rozkwitu","ptBR":"Anciente da Floração","ruRU":"Древо цветения","thTH":"บรรพชนแห่งบุปผา","zhCN":"远古之树","zhTW":"繁花古樹"},"rarity":"COMMON","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Spott</b>","enUS":"<b>Taunt</b>","esES":"<b>Provocar</b>","esMX":"<b>Provocación</b>","frFR":"<b>Provocation</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>","jaJP":"<b>挑発</b>","koKR":"<b>도발</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>","ruRU":"<b>Провокация</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Gonzalo Ordonez","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"dbfId":40745,"flavor":{"deDE":"Meuchelt alles, was fleucht und kreucht.","enUS":"His house cleaning service is quite thorough.  Not a spot to be found... or any of your stuff!","esES":"Nunca sabrás que estuvo allí.","esMX":"Su servicio de limpieza es muy meticuloso. No encontrarás ni una mancha... ¡ni rastro de tus cosas!","frFR":"Son service de nettoyage à domicile est vraiment très méticuleux. Il vous débarrasse de toutes les taches… et de tous vos autres biens_!","itIT":"È un tipo a posto, ma se stai facendo un cruciverba in santa pace, è meglio non averlo vicino!","jaJP":"ヤツのハウスクリーニングサービスは徹底的だ。仕事の後には、シミ一つ見つからない…どころか、家具も何もかもだ！","koKR":"의뢰라면 집 청소도 마다하지 않습니다. 그런데 놀라운 점은, 아주 깨끗하게 일을 처리한다는 거죠.","plPL":"Likwiduje nawet uporczywe plamy.","ptBR":"O serviço de faxina dele é bem detalhista. Você não acha nem uma manchinha... nem nenhuma das suas coisas!","ruRU":"«Решил отправиться на тот свет — сделай это без шума».","thTH":"บริการทำความสะอาดบ้าน\nของเขายอดมาก ไม่มีคราบสกปรกเหลืออยู่เลย... ข้าวของของคุณ\nก็เหมือนกัน!","zhCN":"他偶尔也会兼职做家政服务，只不过打扫完后你的贵重财物都不见了…","zhTW":"他提供的清理服務相當徹底。不只找不到任何污點，就連你原本的東西都會清得一乾二淨！"},"health":7,"id":"CFM_855","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Meuchler der Defias","enUS":"Defias Cleaner","esES":"Eliminador de pruebas Defias","esMX":"Limpiador Defias","frFR":"Nettoyeur défias","itIT":"Risolutore Defias","jaJP":"デファイアスの掃除屋","koKR":"데피아즈단 청부업자","plPL":"Likwidator Nieskornych","ptBR":"Faz-tudo Défias","ruRU":"Ликвидатор из Братства","thTH":"มือสังหารดีไฟอัส","zhCN":"迪菲亚清道夫","zhTW":"迪菲亞清理者"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["DEATHRATTLE","SILENCE"],"set":"GANGS","targetingArrowText":{"deDE":"Bringt einen Diener mit Todesröcheln zum Schweigen.","enUS":"Silence a minion with Deathrattle.","esES":"Silencia a un esbirro con Último aliento.","esMX":"Silencia a un esbirro con Estertor.","frFR":"Réduit au Silence un serviteur avec Râle d’agonie.","itIT":"<b>Silenzia</b> un servitore con <b>Rantolo di Morte</b>.","jaJP":"断末魔を持つミニオン1体を沈黙させる。","koKR":"죽음의 메아리 하수인 침묵","plPL":"Wycisz stronnika z Agonią.","ptBR":"Silencie um lacaio com Último Suspiro.","ruRU":"Наложить немоту на существо с «Предсмертным хрипом».","thTH":"ผนึกความสามารถ[b]มินเนี่ยนที่มี[b]เสียงสุดท้ายหนึ่งตัว","zhCN":"<b>沉默</b>一个具有<b>亡语</b>的随从。","zhTW":"沉默一個有死亡之聲的手下"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Bringt einen Diener mit <b>Todesröcheln</b> zum <b>Schweigen</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Silence</b> a minion with <b>Deathrattle</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\n <b>Silencia</b> a un esbirro con <b> Último aliento</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Silencia</b> a un esbirro con <b>Estertor</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> réduit au <b>Silence</b> un serviteur avec <b>Râle d’agonie</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Silenzia</b> un servitore con <b>Rantolo di Morte</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>断末魔</b>を持つミニオン\n1体を<b>沈黙</b>させる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> <b>죽음의 메아리</b> 하수인을 <b>침묵</b>시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Wycisz</b> stronnika z <b>Agonią</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Silencie</b> um lacaio com <b>Último Suspiro</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> накладывает <b>немоту</b> на существо с <b>«Предсмертным хрипом»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ผนึกความสามารถ</b> มินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวที่มี <b>เสียงสุดท้าย</b>","zhCN":"<b>战吼：</b><b>沉默</b>一个具有<b>亡语</b>的随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>沉默</b>一個\n有<b>死亡之聲</b>的手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Jon Neimeister","attack":5,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"dbfId":40598,"flavor":{"deDE":"Er wollte eigentlich ein legaler Apotheker werden, aber EIN MAL den Heiltrank falsch zusammenmischen und schon entziehen sie einem die Lizenz. Was für eine Welt.","enUS":"Get the ingredients wrong on ONE healing potion and they take your license. What a world!","esES":"Usas el ingrediente equivocado en UNA poción de sanación y te retiran la licencia. ¡Vaya mundo este!","esMX":"Basta que te equivoques en los ingredientes de UNA SOLA poción de sanación, para que te quiten la licencia. ¡Qué injusticia!","frFR":"Vous vous trompez UNE seule fois pour une pauvre potion de soins et on vous retire votre licence. C’est un monde_!","itIT":"Sbagli una sola volta gli ingredienti di una pozione di cura e ti tolgono la licenza. Che mondo spietato!","jaJP":"たったの1回、回復ポーションの材料を間違えただけで免許を剥奪された。あんまりだ！","koKR":"치유 물약에 고작 재료 하나 잘못 넣었다고 면허를 빼앗아가다니. 무슨 동네가 이렇게 팍팍해?!","plPL":"Raz się uczciwy obywatel pomyli, raz sprzeda wybuchającą miksturę leczniczą i od razu musi handlować po kątach!","ptBR":"Erre os ingredientes em UMA poção de cura e eles cancelam a sua licença. Que mundo é esse!","ruRU":"Стоит перепутать ингредиенты лечебного зелья всего ОДИН раз — и тебя лишают лицензии. Жизнь так жестока!","thTH":"ใส่ส่วนผสมผิดในน้ำยาฟื้นฟู\nแค่ขวดเดียว เขาก็ยึดใบอนุญาตคุณได้แล้ว โลกนี้มันอยู่ยาก!","zhCN":"只不过配错了一瓶药水而已就被吊销执照，真是倒霉。","zhTW":"才配錯一次治療藥水就被吊銷執照，這世界還有公理正義嗎！"},"health":5,"id":"CFM_900","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Schwarzapotheker","enUS":"Unlicensed Apothecary","esES":"Boticario ilegal","esMX":"Boticario clandestino","frFR":"Apothicaire clandestin","itIT":"Speziale Demoniaco","jaJP":"モグリの薬屋","koKR":"돌팔이 연금술사","plPL":"Pokątny konsyliarz","ptBR":"Boticário Ilegal","ruRU":"Подпольный аптекарь","thTH":"นักปรุงยานอกกฎหมาย","zhCN":"无证药剂师","zhTW":"無照藥劑師"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"EPIC","set":"GANGS","text":{"deDE":"[x]Fügt Eurem Helden\njedes Mal 5 Schaden zu,\nnachdem Ihr einen Diener\nherbeigerufen habt.","enUS":"After you summon a minion, deal 5 damage to your hero.","esES":"[x]Tras invocar a un esbirro,\ninflige 5 p. de daño\na tu héroe.","esMX":"Después de que invocas un esbirro, inflige 5 de daño a tu héroe.","frFR":"Inflige 5 points de dégâts à votre héros une fois que vous avez invoqué un serviteur.","itIT":"Dopo che è stato evocato un servitore sotto il tuo controllo, infligge 5 danni al tuo eroe.","jaJP":"[x]自分がミニオンを\n召喚した後\n自分のヒーローに\n     5ダメージを与える。","koKR":"[x]내 하수인이 소환된 후에,\n내 영웅에게 피해를\n5 줍니다.","plPL":"Gdy przyzwiesz stronnika, zadaj 5 pkt. obrażeń twojemu bohaterowi.","ptBR":"Sempre que você evocar um lacaio, cause 5 de dano ao seu herói.","ruRU":"После того как вы призываете существо, наносит 5 ед. урона вашему герою.","thTH":"หลังจากคุณเรียกมินเนี่ยน[b]แต่ละตัว สร้างความเสียหาย 5 แต้มให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"在你召唤一个随从后，对你的英雄造成5点伤害。","zhTW":"在你召喚手下後，對你的英雄造成5點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Glenn Rane","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","classes":["DRUID","ROGUE","SHAMAN"],"collectible":true,"cost":6,"dbfId":40596,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Dank ihrem Charisma und Scharfsinn stieg die noch junge Aya zur Anführerin des Jadelotus auf, nachdem ihr Vorgänger bei einem tragischen Unfall von einem Jadegolem zerquetscht wurde.","enUS":"Though young, Aya took over as the leader of Jade Lotus through her charisma and strategic acumen when her predecessor was accidentally crushed by a jade golem.","esES":"A pesar de su corta edad, Aya pasó a liderar el Loto de Jade gracias a su carisma y a su visión estratégica... cuando un gólem de jade aplastó de forma accidental a su predecesor.","esMX":"A pesar de su juventud, Aya se hizo con el control del Loto de jade gracias a su carisma y agudeza estratégica cuando su predecesor fue aplastado accidentalmente por un gólem de jade.","frFR":"Bien qu’encore jeune, Aya a pris la direction du Lotus de jade grâce à son charisme et son sens aigu des affaires lorsque son prédécesseur a malencontreusement été écrasé par un golem de jade. Oups_!","itIT":"Benché giovane, Aya ha ottenuto il comando del Loto di Giada grazie al suo carisma e allo spiccato acume, e perché il suo predecessore è stato accidentalmente spiaccicato da un Golem di Giada.","jaJP":"アヤは若くして、そのカリスマと戦略眼を駆使して翡翠蓮の首領の座を受け継いだ。そう、先代が翡翠のゴーレムに圧し潰された、あの時に。","koKR":"아이야는 남다른 지도력과 타고난 감각으로 어린 나이에 비취 연꽃의 우두머리가 되었습니다. 그녀의 선임자가 비취 골렘에 깔려 세상을 떠난 이유도 있지만요.","plPL":"Aya przejęła kontrolę nad organizacją, gdy jej poprzednik został „przypadkowo” zmiażdżony przez nefrytowego golema.","ptBR":"Apesar de ser jovem, Aya assumiu como líder do Lótus de Jade usando carisma e habilidade estratégica quando seu antecessor foi acidentalmente esmagado por um golem de jade.","ruRU":"Природное обаяние и смекалка помогли Айе возглавить «Лотос» после того, как его прежнего лидера совершенно случайно раздавил нефритовый голем.","thTH":"แม้จะอายุน้อย แต่อาย่าก็เข้ารับตำแหน่ง\nผู้นำของเจดโลตัสดโดยอาศัยเสน่ห์\nและความสามารถทางกลยุทธ์ หลังผู้นำคนก่อนหน้าถูก\nเจดโกเล็มทับเละโดยบังเอิญ","zhCN":"别看艾雅年纪轻，她可是玉莲帮的实际掌权者。看似天真活泼的少女，转眼之间便能召唤出魔像大军，将敌人统统碾碎！","zhTW":"阿雅雖然年紀小，但憑藉著領袖魅力和戰術天份，還有前任老大不小心被魔像壓死的意外，當上了玉蓮幫的老大。"},"health":3,"id":"CFM_902","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE","JADE_GOLEM","JADE_LOTUS"],"multiClassGroup":"JADE_LOTUS","name":{"deDE":"Aya Schwarzpfote","enUS":"Aya Blackpaw","esES":"Aya Zarpa Negra","esMX":"Aya Patanegra","frFR":"Aya Patte Noire","itIT":"Aya Zampa Nera","jaJP":"アヤ・ブラックポー","koKR":"아이야 블랙포우","plPL":"Aya Czarny Pazur","ptBR":"Aya Patanegra","ruRU":"Айя Черная Лапа","thTH":"อาย่า แบล็คพอว์","zhCN":"艾雅·黑掌","zhTW":"阿雅‧黑掌"},"rarity":"LEGENDARY","set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei und Todesröcheln:</b> Ruft einen <b>Jadegolem</b> ({0}) herbei.","enUS":"<b>Battlecry and Deathrattle:</b> Summon a{1} {0} <b>Jade Golem</b>.","esES":"<b>Grito de batalla y\nÚltimo aliento:</b>\nInvoca un\n<b>gólem de jade</b> {0}.","esMX":"<b>Grito de batalla y Estertor:</b> invoca un\n<b>Gólem de jade</b> {0}.","frFR":"<b>Cri de guerre et Râle d’agonie :</b> invoque un <b>golem de jade</b> {0}.","itIT":"<b>Grido di Battaglia</b> e <b>Rantolo di Morte:</b> evoca un <b>Golem di Giada</b> {0}.","jaJP":"[x]<b>雄叫び＆断末魔:</b>\n{0}の<b>翡翠のゴーレム</b>を\n1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성과\n죽음의 메아리:</b>\n{0} <b>비취 골렘</b>을\n소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy i Agonia:</b> Przyzwij <b>Nefrytowego golema</b> {0}.","ptBR":"<b>Grito de Guerra e Último Suspiro:</b> Evoque um <b>Golem de Jade</b> {0}.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич\nи предсмертный хрип:</b>\nпризывает <b>нефритового\nголема</b> {0}.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก[b]และเสียงสุดท้าย:</b> เรียก <b>เจดโกเล็ม</b> {0}0<b>คำรามสู้ศึก[b]และเสียงสุดท้าย:</b> เรียก <b>เจดโกเล็ม</b>","zhCN":"<b>战吼，亡语：</b>召唤一个{0}的<b>青玉魔像</b>。0<b>战吼，亡语：</b>召唤一个<b>青玉魔像</b>。","zhTW":"<b>戰吼及死亡之聲：</b>召喚一個{0}<b>翠玉魔像</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Daren Bader","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"dbfId":40634,"flavor":{"deDE":"Machen sich frisch ans Rekrutenwerk.","enUS":"Now we know why they wear tiny watches.","esES":"Poca monta es más que nada...","esMX":"Tan poca monta que ni caballos tienen.","frFR":"Ils ne travaillent que trente heures par semaine, si c’est pas la belle vie, ça_!","itIT":"Non sono mai abbastanza, non trovi?","jaJP":"文字通り、三人の下っ端が集合する呪文だ。","koKR":"'고참'들의 격한 환영을 받는 모습이군요.","plPL":"Ciągle chodzą czymś struci.","ptBR":"Agora nós sabemos por que eles usam esses relógios minúsculos.","ruRU":"Сошки, может, и мелкие. А вот неприятности от них — вполне себе крупные.","thTH":"บอกแล้วว่าให้รีบมาเข้าคิวต่อแถวตั้งแต่เช้า","zhCN":"小家伙也能制造大麻烦。","zhTW":"時機歹歹，還是加入白銀之手最好！"},"id":"CFM_905","name":{"deDE":"Frischgebackene Rekruten","enUS":"Small-Time Recruits","esES":"Reclutas de poca monta","esMX":"Reclutas de poca monta","frFR":"Recrues à la petite semaine","itIT":"Nuove Reclute","jaJP":"三下集合","koKR":"신참 고용","plPL":"Pomniejsi rekruci","ptBR":"Recrutas Inexperientes","ruRU":"Мелкие сошки","thTH":"กองกำลังระดับล่าง","zhCN":"三教九流","zhTW":"徵召小兵"},"rarity":"EPIC","set":"GANGS","text":{"deDE":"Zieht 3 Diener aus Eurem Deck, die (1) kosten.","enUS":"[x]Draw three 1-Cost\nminions from your deck.","esES":"Roba tres esbirros de coste 1 de tu mazo.","esMX":"Roba tres esbirros con costo de maná 1 de tu mazo.","frFR":"Vous piochez trois serviteurs à 1 cristal dans votre deck.","itIT":"Pesca tre servitori da 1 Mana dal tuo mazzo.","jaJP":"[x]自分のデッキから\nコスト1のミニオンを\n3体引く。","koKR":"내 덱에서 비용이 1인 하수인을 셋 뽑습니다.","plPL":"Dobierz trzech stronników o koszcie (1) z twojej talii.","ptBR":"[x]Compre do seu deck\ntrês lacaios de Custo 1.","ruRU":"[x]Вы берете из колоды\nтрех существ за (1).","thTH":"จั่วมินเนี่ยนค่าร่าย 1 สามใบจากเด็คคุณ","zhCN":"从你的牌库中抽三张法力值消耗为（1）的随从牌。","zhTW":"從你的牌堆\n抽出三張\n消耗為1的手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Kan Liu","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"dbfId":40839,"flavor":{"deDE":"Na ja, jemanden, der jemanden kennt.","enUS":"Well… a guy who knows a guy.","esES":"Bueno... a un tipo que conoce a un tipo.","esMX":"Bueno... a alguien que conoce a alguien.","frFR":"Enfin… un gars qui connaît un gars.","itIT":"È sempre meglio averne uno sotto mano!","jaJP":"その…使えるヤツを知ってるヤツを知ってるぜ。","koKR":"잔뜩 기대를 하고 있었는데 안두인을 그려 놓은 이상한 판때기가 도착하더군요.","plPL":"I ten typ zajmuje się typowaniem.","ptBR":"Bem, um cara que conhece um cara.","ruRU":"Ну... я знаю парня, который знает парня.","thTH":"เอ่อ... เป็นคนรู้จักของคนรู้จักอีกทีนะ","zhCN":"你给我小心点…我上头有人！","zhTW":"就是那個誰誰誰啊！"},"id":"CFM_940","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Ich kenn da jemanden ...","enUS":"I Know a Guy","esES":"Conozco a un tipo","esMX":"Creo que conozco a alguien","frFR":"Je connais un gars","itIT":"Protezione Testimoni","jaJP":"使えるヤツを知ってるぜ","koKR":"일거리가 있다던데","plPL":"Znam pewnego typa","ptBR":"Eu Conheço um Cara","ruRU":"Я знаю кое-кого","thTH":"ฉันมีคนรู้จัก","zhCN":"盛气凌人","zhTW":"我認識那個誰！"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["TAUNT"],"set":"GANGS","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen\nDiener mit <b>Spott</b>. Verleiht ihm +1/+2.","enUS":"<b>Discover</b> a <b>Taunt</b> minion. Give it +1/+2.","esES":"<b>Descubre</b> un esbirro con <b>Provocar</b>. Le otorga +1/+2.","esMX":"<b>Devela</b> un esbirro con <b>Provocación</b>. Le otorga +1/+2.","frFR":"<b>Découvre</b> un serviteur avec <b>Provocation</b>. Lui donne +1/+2.","itIT":"<b>Rinvieni</b> un servitore con <b>Provocazione</b>. Gli fornisce +1/+2.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>ミニオンを\n1体<b>発見</b>する。\nそれに+1/+2を\n付与する。","koKR":"<b>도발</b> 하수인을 <b>발견</b>합니다.\n그 하수인에게 +1/+2를 부여합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> stronnika z <b>Prowokacją</b>. Daj mu +1/+2.","ptBR":"<b>Descubra</b> um lacaio com <b>Provocar</b>. Conceda-lhe +1/+2.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> существо с <b>«Провокацией»</b>.\nОно получает +1/+2.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยน <b>ยั่วยุ</b> หนึ่งใบ มอบ +1/+2 ให้มัน","zhCN":"<b>发现</b>一张<b>嘲讽</b>随从牌。使其获得+1/+2。","zhTW":"<b>發現</b>一個<b>嘲諷</b>手下，賦予該手下+1/+2"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":2545,"dbfId":69696,"flavor":{"deDE":"Sie hatten ihm die Schnürsenkel zusammengebunden. Mit einem Doppelknoten.","enUS":"And he can't get up.","esES":"Y que no se vuelva a levantar.","esMX":"\"Tropezón no es caída\", le decían de niño.","frFR":"« La mort fait partie de la vie… mais j’aurais préféré que non. » - Héros défunt","itIT":"Prova a rialzarti ora!","jaJP":"親方！空から英雄が！","koKR":"백골이 진토되어도 넋은 사라지지 않는군요.","plPL":"Nie wstanę, tak będę leżał!","ptBR":"E não levanta mais.","ruRU":"Он пал — и даже не отжался.","thTH":"เพราะว่าเขาไม่ชนะ","zhCN":"即便是死后，也要继续发挥余热。","zhTW":"這些英雄似乎永遠無法安息，就算每天去祝福他們也沒用。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Magier\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Mage class.","esES":"Se desbloquea con la clase mago.","esMX":"Se desbloquea con la clase Mago.","frFR":"Débloquée avec la classe de mage.","itIT":"Sbloccata con la classe Mago.","jaJP":"メイジ・クラスで入手。","koKR":"마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania magiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Mago.","ruRU":"Можно открыть за мага.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเมจ","zhCN":"与法师职业一同解锁。","zhTW":"與法師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Magier gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Mage.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como mago.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Mago.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un mage.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Mago.","jaJP":"メイジで100勝すると入手。","koKR":"마법사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie magiem 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Mago.","ruRU":"Открывается после 100 побед за мага.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยเมจ","zhCN":"使用法师赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以法師贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_AT_003","mechanics":["HEROPOWER_DAMAGE"],"name":{"deDE":"Gefallener Held","enUS":"Fallen Hero","esES":"Héroe caído","esMX":"Héroe caído","frFR":"Héros défunt","itIT":"Eroina Caduta","jaJP":"堕ちた英雄","koKR":"영웅의 넋","plPL":"Upadły bohater","ptBR":"Herói Caído","ruRU":"Павший герой","thTH":"วีรบุรุษผู้พ่ายแพ้","zhCN":"英雄之魂","zhTW":"陣亡英雄之靈"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Eure Heldenfähigkeit verursacht 1 Schaden mehr.","enUS":"Your Hero Power deals 1 extra damage.","esES":"Tu poder de héroe inflige\n1 p. de daño extra.","esMX":"Tu Poder de héroe inflige 1 más de daño.","frFR":"Votre pouvoir héroïque inflige 1 point de dégâts supplémentaire.","itIT":"Il tuo Potere Eroe infligge 1 danno aggiuntivo.","jaJP":"[x]自分のヒーローパワーの\nダメージが1増加する。","koKR":"[x]내 영웅 능력의\n피해량이 1 증가합니다.","plPL":"Twoja moc specjalna zadaje 1 pkt. dodatkowych obrażeń.","ptBR":"Seu Poder Heroico causa 1 de dano extra.","ruRU":"Ваша сила героя наносит на 1 ед. урона больше.","thTH":"พลังฮีโร่ของคุณ[b]สร้างความเสียหาย[b]เพิ่มขึ้นอีก 1 แต้ม","zhCN":"你的英雄技能会额外造成1点伤害。","zhTW":"你的英雄能力所造成的傷害提高1點"},"type":"MINION"},{"artist":"Christopher Moeller","attack":6,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":6,"countAsCopyOfDbfId":2544,"dbfId":69697,"flavor":{"deDE":"Laut den Vorschriften sind Drachen beim Großen Turnier an die Leine zu nehmen, aber die Veranstalter drücken meist ein Auge zu.","enUS":"The Grand Tournament has a \"No dragons allowed\" policy, but it's rarely enforced.","esES":"El Gran Torneo no admite dragones, pero la norma no se cumple casi nunca.","esMX":"En El Gran Torneo está prohibido el ingreso con dragones, pero es una política que casi nunca se pone en práctica.","frFR":"Le Grand Tournoi a adopté la règle du « dragons non admis » mais elle est rarement appliquée.","itIT":"Una regola del Gran Torneo prevede il divieto di partecipazione ai draghi, ma nessuno ha il coraggio di farla rispettare.","jaJP":"グランド・トーナメントは「ドラゴン禁止」が建前だが、その規則が守られることはほとんどない。","koKR":"콜라 비룡이 아닙니다. 하지만 다들 그렇게 부르겠죠. 불쌍한 녀석...","plPL":"Na Wielkim Turnieju obowiązuje zakaz używania smoków, ale jest rzadko przestrzegany.","ptBR":"O Grande Torneio tem uma regra que diz \"Proibido Dragões\", mas ninguém nunca fiscaliza mesmo...","ruRU":"Вообще-то в правилах турнира четко прописано: «Драконам вход запрещен!» — но кто ж им что-то запретит?","thTH":"แกรนด์ทัวร์นาเมนท์มีนโยบาย \"ห้ามนำมังกรเข้ามา\" แต่ก็ไม่ได้บังคับใช้จริงจังนักหรอก","zhCN":"其实本次大赛明令禁止龙型生物参加，但是没几个人敢去劝阻。","zhTW":"銀白聯賽本來是不准龍類參加的，這樣看來，執法並不徹底呀。"},"health":7,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Magier\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Mage class.","esES":"Se desbloquea con la clase mago.","esMX":"Se desbloquea con la clase Mago.","frFR":"Débloquée avec la classe de mage.","itIT":"Sbloccata con la classe Mago.","jaJP":"メイジ・クラスで入手。","koKR":"마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania magiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Mago.","ruRU":"Можно открыть за мага.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเมจ","zhCN":"与法师职业一同解锁。","zhTW":"與法師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Magier gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Mage.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como mago.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Mago.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un mage.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Mago.","jaJP":"メイジで250勝すると入手。","koKR":"마법사로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie magiem 250 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Mago.","ruRU":"Открывается после 250 побед за мага.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยเมจ","zhCN":"使用法师赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以法師贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_AT_008","name":{"deDE":"Drache von Kaltarra","enUS":"Coldarra Drake","esES":"Draco de Gelidar","esMX":"Draco de Gelidar","frFR":"Drake de Frimarra","itIT":"Draco di Ibernia","jaJP":"コールダラ・ドレイク","koKR":"콜다라 비룡","plPL":"Smokowiec z Mrozarry","ptBR":"Draco de Gelarra","ruRU":"Дракон Хладарры","thTH":"เดรคแห่งโคลดาร์รา","zhCN":"考达拉幼龙","zhTW":"凜懼島飛龍"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Ihr könnt Eure Heldenfähigkeit beliebig oft einsetzen.","enUS":"You can use your Hero Power any number of times.","esES":"Puedes usar tu poder\nde héroe todas las veces que quieras.","esMX":"Puedes usar tu Poder de héroe todas las veces que quieras.","frFR":"Vous pouvez utiliser votre pouvoir héroïque autant de fois que vous voulez.","itIT":"Puoi usare il tuo Potere Eroe quante volte desideri.","jaJP":"[x]自分の\nヒーローパワーを\n何回でも\n  使用できる。","koKR":"내 영웅 능력을\n여러 번 쓸 수 있습니다.","plPL":"Możesz używać twojej mocy specjalnej dowolną liczbę razy.","ptBR":"Você pode usar o seu Poder Heroico quantas vezes quiser.","ruRU":"Вы можете использовать силу героя сколько угодно раз.","thTH":"คุณใช้พลังฮีโร่ของคุณ[b]ได้ไม่จำกัดจำนวนครั้ง","zhCN":"你可以使用任意次数的英雄技能。","zhTW":"你使用英雄能力的次數沒有限制"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Garner","attack":1,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":2555,"dbfId":102275,"flavor":{"deDE":"Sie freut sich immer sehr, wenn andere geheilt werden. Deswegen tut sie ihnen überhaupt erst weh.","enUS":"She really likes seeing people get better.  That's why she hurts them in the first place.","esES":"Le encanta ver a la gente recuperarse. Por eso les hace daño.","esMX":"Su mayor anhelo es sanar a la gente. Pero para eso, primero tiene que lastimarlos, ¿no?","frFR":"Elle adore voir les gens guérir. C’est pour ça qu’elle les blesse.","itIT":"Le piace molto vedere la gente guarire. Ecco perché prima la ferisce.","jaJP":"人が健康体に回復するのを見ることが、彼女の一番の喜びだ。だから彼女は今日も、まず人を傷つける。","koKR":"치료하는 걸 좋아합니다. 그래서 우선 다치게 하죠.","plPL":"Naprawdę cieszy się, gdy ktoś zdrowieje. Dlatego najpierw go rani.","ptBR":"Ela gosta de ver as pessoas se recuperando. É por isso que ela espanca as pessoas antes.","ruRU":"Она всегда радуется, когда кто-то идет на поправку. И поэтому предварительно калечит всех вокруг.","thTH":"เธออยากให้คนอื่นๆ เก่งขึ้น นั่นเป็นเหตุผลที่เธอทำให้[b]พวกเขาเจ็บตัวตั้งแต่แรก","zhCN":"她最爱做的事就是先把人打个半死，再帮那人慢慢恢复。","zhTW":"她喜歡看到人們過得越來越好，所以總是會讓大家吃點苦頭，再出手相救。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Priester\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Priest class.","esES":"Se desbloquea con la clase sacerdote.","esMX":"Se desbloquea con la clase Sacerdote.","frFR":"Débloquée avec la classe de prêtre.","itIT":"Sbloccata con la classe Sacerdote.","jaJP":"プリースト・クラスで入手。","koKR":"사제 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Sacerdote.","ruRU":"Можно открыть за жреца.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพรีสต์","zhCN":"与牧师职业一同解锁。","zhTW":"與牧師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Priester gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Priest.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como sacerdote.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Sacerdote.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un prêtre.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Sacerdote.","jaJP":"プリーストで50勝すると入手。","koKR":"사제로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Sacerdote.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за жреца.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยพรีสต์","zhCN":"使用牧师赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以牧師贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_AT_011","mechanics":["OVERHEAL"],"name":{"deDE":"Heiliger Champion","enUS":"Holy Champion","esES":"Campeona Sagrada","esMX":"Campeona sagrada","frFR":"Championne sacrée","itIT":"Campionessa Sacra","jaJP":"聖なる勇者","koKR":"신성한 용사","plPL":"Święta czempionka","ptBR":"Campeã Sagrada","ruRU":"Святая защитница","thTH":"แชมเปี้ยนศักดิ์สิทธิ์","zhCN":"神圣勇士","zhTW":"神聖勇士"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Überheilung:</b> Erhält\n+2 Angriff.","enUS":"<b>Overheal:</b> Gain +2 Attack.","esES":"<b>Sobrecuración:</b> Obtiene\n+2 p. de ataque.","esMX":"<b>Sobresanación:</b> obtiene +2 de Ataque.","frFR":"<b>Surplus de soins :</b>\ngagne +2 ATQ.","itIT":"<b>Sovracura:</b> ottiene\n+2 Attacco.","jaJP":"[x]<b>過回復:</b>\n攻撃力+2を獲得する。","koKR":"<b>초과 치유:</b> 공격력을 +2 얻습니다.","plPL":"<b>Naduzdrowienie:</b> Otrzymuje +2 do ataku.","ptBR":"<b>Cura Excessiva:</b> Receba +2 de Ataque.","ruRU":"<b>Сверхисцеление:</b> получает +2 к атаке.","thTH":"<b>ฟื้นฟูเกิน:</b> ได้รับพลังโจมตี +2","zhCN":"<b>过量治疗：</b>获得+2攻击力。","zhTW":"<b>溢療：</b>獲得+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Raymond Swanland","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":2777,"dbfId":69729,"flavor":{"deDE":"Quadratisch, praktisch, fies – fast wie sein Bruder, der Miniritter des Sports.","enUS":"\"No, no, no. I asked for a tiny JESTER of evil.\"","esES":"«No, no, no. Solo pido una PIZCA de respeto».","esMX":"\"No, no, no. ¡Yo pedí un MINIBUFÓN del mal!\".","frFR":"« Non, non, et non. J’avais demandé un minuscule BOUFFON maléfique ! »","itIT":"\"No, no, no. Avevo chiesto un VIVANDIERE COL SALE!\"","jaJP":"違う違う違う、「小粋なジョーク」を教えて欲しかっただけだってば！","koKR":"크고 사악한 창기사는 너무 식상하잖아요. 그 몸집에 맞는 탈것도 구하기 힘들 겁니다.","plPL":"Zło przeżera jego lilipucie kości.","ptBR":"\"Não, nã, nã. Eu pedi um Bobinho do Mal\".","ruRU":"«Да нет же! Я пытался вызвать маленького злого КЛОУНА».","thTH":"\"ไม่ ไม่ ไม่ ที่ข้าอยากได้คือตัวตลกจิ๋วแห่งความชั่วร้าย\"","zhCN":"“别看我和我的坐骑个子小，我们坏起来可不比那些大块头们差。”","zhTW":"「不對不對，我選的是小小邪惡法師！」"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Hexenmeister\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warlock class.","esES":"Se desbloquea con la clase brujo.","esMX":"Se desbloquea con la clase Brujo.","frFR":"Débloquée avec la classe de démoniste.","itIT":"Sbloccata con la classe Stregone.","jaJP":"ウォーロック・クラスで入手。","koKR":"흑마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Bruxo.","ruRU":"Можно открыть за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอร์ล็อค","zhCN":"与术士职业一同解锁。","zhTW":"與術士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Hexenmeister gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Warlock.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como brujo.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Brujo.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un démoniste.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con lo Stregone.","jaJP":"ウォーロックで100勝すると入手。","koKR":"흑마법사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie czarnoksiężnikiem 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Bruxo.","ruRU":"Открывается после 100 побед за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยวอร์ล็อค","zhCN":"使用术士赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以術士贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_AT_021","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Miniritter des Bösen","enUS":"Tiny Knight of Evil","esES":"Caballero del mal diminuto","esMX":"Minicaballero del mal","frFR":"Minuscule chevalier maléfique","itIT":"Cavaliere del Male","jaJP":"小粒なる邪悪の騎士","koKR":"작고 사악한 창기사","plPL":"Tyci Rycerz Zła","ptBR":"Cavaleirinho do Mal","ruRU":"Малый рыцарь зла","thTH":"อัศวินจิ๋วแห่งความชั่วร้าย","zhCN":"小鬼骑士","zhTW":"小小邪惡騎士"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Erhält jedes Mal +2/+1, wenn Ihr eine Karte abwerft.","enUS":"Whenever you discard a card, gain +2/+1.","esES":"Cada vez que descartas una carta, obtiene +2/+1.","esMX":"Cada vez que descartas una carta, obtiene +2/+1.","frFR":"Chaque fois que vous vous défaussez d’une carte, gagne +2/+1.","itIT":"Ottiene +2/+1\nquando scarti una carta.","jaJP":"[x]自分がカードを\n破棄する度\n    +2/+1を獲得する。 ","koKR":"내가 카드를 버릴 때마다 +2/+1을 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +2/+1 za każdym razem, gdy odrzucasz kartę.","ptBR":"Sempre que você descartar um card, receba +2/+1.","ruRU":"Получает +2/+1, когда вы сбрасываете карту.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณทิ้งการ์ด ได้รับ +2/+1","zhCN":"每当你弃掉一张牌时，便获得+2/+1。","zhTW":"每當你捨棄一張牌，獲得+2/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":2,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":2715,"dbfId":76285,"flavor":{"deDE":"Das Beste am Bukanierleben sind die Spendierhosen der Opfer.","enUS":"The best part of buccaneering is the pants.","esES":"Lo mejor de ser pirata son los pantalones.","esMX":"Lo mejor de ser un bucanero son los pantalones.","frFR":"Le plus génial dans la boucanerie, c’est le pantalon !","itIT":"La cosa più bella di un bucaniere sono i pantaloni.","jaJP":"バッカニーア稼業のいいところ？そりゃあおめえ、かっこいいパンツだよ！","koKR":"해적들은 죽은 다음에도 일자리가 많습니다. 블랙하트 항만이라는 곳에서요.","plPL":"Bukanierzy to piracka sekta wyznawców Buki.","ptBR":"A melhor parte da vida de bucaneiro são as calças estilosas.","ruRU":"Самое ценное, что есть у любого буканьера – его стильные штаны.","thTH":"ส่วนที่ดีที่สุดของการมีขาเดียวคือไม่เปลืองกางเกง","zhCN":"当海盗最棒的一点就是可以穿灯笼裤。","zhTW":"當海賊最大的好處就是褲子帥氣。"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schurke\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Rogue class.","esES":"Se desbloquea con la clase pícaro.","esMX":"Se desbloquea con la clase Pícaro.","frFR":"Débloquée avec la classe de voleur.","itIT":"Sbloccata con la classe Ladro.","jaJP":"ローグ・クラスで入手。","koKR":"도적 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łotrem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Ladino.","ruRU":"Можно открыть за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสโร้ก","zhCN":"与潜行者职业一同解锁。","zhTW":"與盜賊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Schurke gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Rogue.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como pícaro.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Pícaro.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un voleur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Ladro.","jaJP":"ローグで50勝すると入手。","koKR":"도적으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii łotrem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Ladino.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยโร้ก","zhCN":"使用潜行者赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以盜賊贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_AT_029","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Bukanier","enUS":"Buccaneer","esES":"Bucanero","esMX":"Bucanero","frFR":"Boucanier","itIT":"Bucaniere","jaJP":"バッカニーア","koKR":"해적단원","plPL":"Bukanier","ptBR":"Bucaneiro","ruRU":"Буканьер","thTH":"โจรสลัดแห่งหมู่เกาะ","zhCN":"锈水海盗","zhTW":"海賊"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Jedes Mal, wenn Ihr eine Waffe anlegt, erhält diese +1 Angriff.","enUS":"Whenever you equip a weapon, give it +1 Attack.","esES":"[x]Cada vez que equipas\nun arma, esta obtiene\n+1 p. de ataque.","esMX":"Cada vez que te equipas un arma, el arma obtiene +1 de Ataque.","frFR":"Chaque fois que vous vous équipez d’une arme, lui donne +1 ATQ.","itIT":"[x]Quando equipaggi un'Arma,\nle fornisce +1 Attacco.","jaJP":"[x]自分が武器を\n装備する度、その武器に\n攻撃力+1を付与する。","koKR":"내가 무기를 장착할 때마다 무기에 공격력을 +1 부여합니다.","plPL":"Za każdym razem gdy wyposażasz bohatera\nw broń, daj jej\n+1 do ataku.","ptBR":"Sempre que você equipar uma arma, conceda +1 Ataque a ela.","ruRU":"Когда вы снаряжаете героя оружием, оно получает +1 к атаке.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณสวมใส่อาวุธ[b]มอบพลังโจมตี +1 ให้[b]อาวุธนั้น","zhCN":"每当你装备一把武器，使武器获得+1攻击力。","zhTW":"每當你裝備武器，賦予它+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Dan Brereton","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":2792,"dbfId":76289,"flavor":{"deDE":"2 von 2 Schösslingen empfehlen die Schösslinge.","enUS":"2 out of 2 saplings recommend that you summon the saplings.","esES":"Dos de cada dos pimpollos recomiendan que invoques pimpollos.","esMX":"2 de cada 2 Retoños recomiendan que invoques a los Retoños.","frFR":"2 arbrisseaux sur 2 recommandent l’invocation d’arbrisseaux.","itIT":"Due Arboscelli su due consigliano di evocare degli Arboscelli.","jaJP":"2体中、2体の若木が、｢若木を召喚する」に投票しています。","koKR":"당연히 묘목을 소환해야죠. 얼마나 귀엽습니까.","plPL":"2 na 2 ankietowane sadzonki zalecają przyzwanie sadzonek.","ptBR":"\"Esse broto é uma brasa, mora.\" (Não, a gente também não sabe o que isso significa).","ruRU":"2 из 2 саженцев рекомендуют призывать саженцев.","thTH":"ต้นอ่อน 2 จาก 2 ต้นขอแนะนำให้คุณเรียกต้นอ่อน[b]ออกมา","zhCN":"两个树苗举手表决，支持你选择召唤树苗。","zhTW":"小樹苗：「選我選我選我選我！」"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Druide\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Druid class.","esES":"Se desbloquea con la clase druida.","esMX":"Se desbloquea con la clase Druida.","frFR":"Débloquée avec la classe de druide.","itIT":"Sbloccata con la classe Druido.","jaJP":"ドルイド・クラスで入手。","koKR":"드루이드 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania druidem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Druida.","ruRU":"Можно открыть за друида.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดรูอิด","zhCN":"与德鲁伊职业一同解锁。","zhTW":"與德魯伊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Druide gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Druid.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como druida.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Druida.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un druide.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Druido.","jaJP":"ドルイドで50勝すると入手。","koKR":"드루이드로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii druidem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Druida.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за друида.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยดรูอิด","zhCN":"使用德鲁伊赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以德魯伊贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_AT_037","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Lebendige Wurzeln","enUS":"Living Roots","esES":"Raíces vivas","esMX":"Raíces vivas","frFR":"Racines vivantes","itIT":"Radici Viventi","jaJP":"生きている根","koKR":"살아있는 뿌리","plPL":"Żywe korzenie","ptBR":"Raízes Vivas","ruRU":"Живые корни","thTH":"รากไม้มีชีวิต","zhCN":"活体根须","zhTW":"糾纏之根"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> Verursacht $2 Schaden; oder ruft 2 Schöss[d]linge (1/1) herbei.","enUS":"<b>Choose One -</b> Deal $2 damage; or Summon two 1/1 Saplings.","esES":"[x]<b>Elige una:</b> Inflige $2 p.\nde daño, o bien invoca\ndos pimpollos 1/1.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> inflige $2 de daño o invoca dos Retoños 1/1.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> inflige $2 points de dégâts ou invoque deux arbrisseaux 1/1.","itIT":"[x]<b>Scegli:</b> infligge $2\ndanni <b>o</b> evoca due\nArboscelli 1/1.","jaJP":"[x]<b>選択:</b>\n$2ダメージを与える。\nまたは、1/1の若木を\n2体召喚する。","koKR":"[x]<b>선택 -</b> 피해를 $2\n줍니다. 또는 1/1\n묘목을 둘 소환합니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Zadaj $2 pkt. obrażeń; lub przyzwij dwie Sadzonki 1/1.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> Cause $2 de dano; ou Evoque dois Brotos 1/1.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b> наносит $2 ед. урона \nили призывает\nдва саженца 1/1.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง - </b>สร้าง[b]ความเสียหาย $2 แต้ม หรือ[b]เรียกต้นอ่อน 1/1 สองต้น","zhCN":"<b>抉择：</b>造成$2点伤害；或者召唤两个1/1的树苗。","zhTW":"<b>二選一：</b>造成\n$2點傷害，或召喚兩個1/1樹苗"},"type":"SPELL"},{"artist":"RK Post","attack":4,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":2613,"dbfId":69732,"flavor":{"deDE":"Qualitätsarbeit ist heutzutage bei all den Totems vom Fließband wirklich schwer zu finden.","enUS":"It's nice to find a real craftsman in this day and age of mass-produced totems.","esES":"Resulta muy reconfortante encontrar a una artesana en esta época en la que priman las cadenas de producción de tótems en masa.","esMX":"En una era donde los tótems se producen en masa, es bueno encontrar una artesana de verdad.","frFR":"Enfin un véritable artisan ! À notre époque où même la production de totems est industrialisée, ce n’est pas facile à trouver.","itIT":"È bello trovare ancora degli artigiani di questi tempi, dove tutto è prodotto in modo industriale.","jaJP":"工場で大量生産される品とは違い、プロの職人さんが一つ一つ心をこめて彫り上げる、温かみのあるトーテムです。ご注文は今すぐ！","koKR":"대량 생산의 시대인 지금, 오직 가내 수공업만으로 토템을 제작하는 장인입니다.","plPL":"Jedna z ostatnich artystek w epoce taśmowej produkcji totemów.","ptBR":"É muito bom ainda haver artesãos de verdade nesse mundo de totens produzidos em série...","ruRU":"С тех пор как производство тотемов поставили на поток, стало нелегко найти настоящего мастера своего дела.","thTH":"น่ายินดีที่ยังมีช่างฝีมือของจริงหลงเหลืออยู่ ในยุคที่[b]การผลิตโทเท็มในโรงงานอุตสาหกรรมกำลังเฟื่องฟู","zhCN":"现如今能看到历史如此悠久的图腾，以及技艺如此精湛的匠人，实属不易。","zhTW":"這年頭要找到師傅純手工打造的圖騰不容易了。"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schamane\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Shaman class.","esES":"Se desbloquea con la clase chamán.","esMX":"Se desbloquea con la clase Chamán.","frFR":"Débloquée avec la classe de chaman.","itIT":"Sbloccata con la classe Sciamano.","jaJP":"シャーマン・クラスで入手。","koKR":"주술사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania szamanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Xamã.","ruRU":"Можно открыть за шамана.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสชาแมน","zhCN":"与萨满祭司职业一同解锁。","zhTW":"與薩滿職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Schamane gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Shaman.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como chamán.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Chamán.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un chaman.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con lo Sciamano.","jaJP":"シャーマンで100勝すると入手。","koKR":"주술사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie szamanem 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Xamã.","ruRU":"Открывается после 100 побед за шамана.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยชาแมน","zhCN":"使用萨满祭司赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以薩滿贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_AT_047","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Draenei-Totemschnitzerin","enUS":"Draenei Totemcarver","esES":"Talladora de tótems draenei","esMX":"Grabatótems draenei","frFR":"Grave-totem draeneï","itIT":"Intagliatrice di Totem","jaJP":"ドラナイのトーテム彫師","koKR":"드레나이 토템술사","plPL":"Rzeźbiarka totemów","ptBR":"Entalhadora de Totens Draenaia","ruRU":"Резчица тотемов","thTH":"ดราไนนักสร้างโทเท็ม","zhCN":"德莱尼图腾师","zhTW":"德萊尼圖騰雕刻師"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält für jedes befreundete Totem +1/+1.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Gain +1/+1 for each friendly Totem.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nObtiene +1/+1 por cada tótem amistoso.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene +1/+1 por cada tótem aliado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne +1/+1 pour chaque Totem allié.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene +1/+1 per ogni tuo Totem.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n味方のトーテム\n1体につき+1/+1を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n내 토템 하나당\n+1/+1을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +1/+1 za każdy przyjazny Totem.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba +1/+1 para cada Totem aliado.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает +1/+1 за каждый ваш тотем.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ +1/+1 ต่อโทเท็มแต่ละอัน[b]ในฝ่ายเดียวกัน","zhCN":"<b>战吼：</b>每有一个友方图腾，便获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>場上每個友方圖騰使其獲得+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan & Gabor","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":2514,"dbfId":102246,"flavor":{"deDE":"„Mamiii! Ich hab nur noch dreckige Unterwäsche, was mach ich denn jetzt?“","enUS":"MOMMMMMYYYYYYYYY!!!","esES":"¡MAMIIIIIIIII!","esMX":"¿Mami? Nunca grité \"mami\". Lo que dije fue: MOMIA. Habrán oído mal...","frFR":"MAMAAAAAAAAAAAN !!!","itIT":"Ecco a cosa sono valsi tutti quegli anni di studio!","jaJP":"別名: ひいひいひいおばあちゃんの知恵袋。","koKR":"엄마아아아아아아아아!!!","plPL":"Żeby odnaleźć wiedzę, trzeba przejść pradawną miedzę.","ptBR":"MAAAAANHÊÊÊÊÊÊ!!!","ruRU":"«Ну мааааааам...»","thTH":"แม่จ๋าาาาา!!!","zhCN":"先祖赐予我卡牌！！！","zhTW":"「阿祖，救我！」"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schamane\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Shaman class.","esES":"Se desbloquea con la clase chamán.","esMX":"Se desbloquea con la clase Chamán.","frFR":"Débloquée avec la classe de chaman.","itIT":"Sbloccata con la classe Sciamano.","jaJP":"シャーマン・クラスで入手。","koKR":"주술사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania szamanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Xamã.","ruRU":"Можно открыть за шамана.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสชาแมน","zhCN":"与萨满祭司职业一同解锁。","zhTW":"與薩滿職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Schamane gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Shaman.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como chamán.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Chamán.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chaman.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con lo Sciamano.","jaJP":"シャーマンで50勝すると入手。","koKR":"주술사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii szamanem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Xamã.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за шамана.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยชาแมน","zhCN":"使用萨满祭司赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以薩滿贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_AT_053","mechanics":["OVERLOAD"],"name":{"deDE":"Wissen der Ahnen","enUS":"Ancestral Knowledge","esES":"Conocimiento ancestral","esMX":"Sabiduría ancestral","frFR":"Savoir ancestral","itIT":"Sapere Ancestrale","jaJP":"祖霊の知識","koKR":"선조의 지혜","plPL":"Pradawna wiedza","ptBR":"Conhecimento Ancestral","ruRU":"Древнее знание","thTH":"ความรู้แห่งบรรพบุรุษ","zhCN":"先祖知识","zhTW":"先祖知識"},"overload":1,"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"Zieht 2 Karten. <b>Überladung:</b> (1)","enUS":"Draw 2 cards. <b>Overload:</b> (1)","esES":"Roba 2 cartas. <b>Sobrecarga:</b> (1)","esMX":"Roba 2 cartas. <b>Sobrecarga:</b> (1)","frFR":"Vous piochez 2 cartes.\n<b>Surcharge :</b> (1)","itIT":"Pesca 2 carte. <b>Sovraccarico:</b> (1)","jaJP":"[x]カードを2枚引く。\n<b>オーバーロード:</b>（1）","koKR":"카드를 2장 뽑습니다.\n<b>과부하:</b> (1)","plPL":"Dobierz 2 karty. <b>Przeciążenie:</b> (1)","ptBR":"Compre 2 cards. <b>Sobrecarga:</b> (1)","ruRU":"Вы берете 2 карты. <b>Перегрузка:</b> (1)","thTH":"จั่วการ์ด 2 ใบ <b>โอเวอร์โหลด:</b> (1)","zhCN":"抽两张牌。<b>过载：</b>（1）","zhTW":"抽2張牌\n<b>超載：</b>(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Marcelo Vignali","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":2582,"dbfId":69707,"flavor":{"deDE":"Vom Blitz getroffen zu werden ist nicht immer schlecht.","enUS":"Flash!  Ahhhhhhh~","esES":"No se puede sanar más rápido.","esMX":"Re-rápida, re-ágil, re-lámpago.","frFR":"Plus rapide que l’éclair !","itIT":"È come andare al pronto soccorso.","jaJP":"確かに瞬間的に傷がふさがるが、うっかり指がくっつかないように注意しろよ。","koKR":"별명은 번쩍 치유입니다.","plPL":"Szast, prast i po wszystkim.","ptBR":"\"10 segundos? Mas eu quero agora!\"","ruRU":"Какой жрец не любит быстрой езды? Тот, у кого под рукой нет быстрого исцеления!","thTH":"อย่ากะพริบตาถ้าไม่อยากพลาดอะไรดีๆ","zhCN":"快治……英雄阵亡！","zhTW":"快！治療我！"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Priester\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Priest class.","esES":"Se desbloquea con la clase sacerdote.","esMX":"Se desbloquea con la clase Sacerdote.","frFR":"Débloquée avec la classe de prêtre.","itIT":"Sbloccata con la classe Sacerdote.","jaJP":"プリースト・クラスで入手。","koKR":"사제 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Sacerdote.","ruRU":"Можно открыть за жреца.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพรีสต์","zhCN":"与牧师职业一同解锁。","zhTW":"與牧師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Priester gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Priest.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como sacerdote.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Sacerdote.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un prêtre.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Sacerdote.","jaJP":"プリーストで50勝すると入手。","koKR":"사제로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie kapłanem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Sacerdote.","ruRU":"Открывается после 50 побед за жреца.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยพรีสต์","zhCN":"使用牧师赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以牧師贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_AT_055","name":{"deDE":"Blitzheilung","enUS":"Flash Heal","esES":"Sanación relámpago","esMX":"Sanación relámpago","frFR":"Soins rapides","itIT":"Cura Rapida","jaJP":"瞬間回復","koKR":"순간 치유","plPL":"Szybkie uzdrowienie","ptBR":"Cura Célere","ruRU":"Быстрое исцеление","thTH":"ฟื้นฟูชั่วพริบตา","zhCN":"快速治疗","zhTW":"快速治療"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Stellt #5 Leben\nwieder her.","enUS":"Restore #5 Health.","esES":"Restaura #5 p. de salud.","esMX":"Restaura #5 de Salud.","frFR":"Rend #5 PV.","itIT":"Rigenera #5 Salute.","jaJP":"[x]体力を\n#5回復する。","koKR":"생명력을 #5 회복시킵니다.","plPL":"Przywróć\n#5 pkt. zdrowia.","ptBR":"Restaure #5 de Vida.","ruRU":"Восстанавливает\n#5 ед. здоровья.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต #5 แต้ม","zhCN":"恢复#5点生命值。","zhTW":"恢復#5點生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":0,"countAsCopyOfDbfId":2484,"dbfId":69690,"flavor":{"deDE":"Jägercredo: Erst schießen, dann Fragen stellen.","enUS":"Rexxar narrowed his eyes, grabbed his machine gun, and said: \"It's go time.  Lock and load.\"\nThis card pays homage to that special moment.","esES":"De buena traza, buena caza.","esMX":"Rexxar entrecerró los ojos, tomó su ametralladora y dijo: \"Hasta la vista, baby\". Esta carta es un homenaje a ese momento tan especial.","frFR":"Rexxar plissa les yeux, attrapa sa pétoire et dit : « Ça va saigner. Je suis prêt à tirer. »\nCette carte rend hommage à cette scène mythique.","itIT":"Rexxar socchiuse gli occhi, impugnò il suo fucile e disse: \"Pronto al tiro!\"\nQuesta carta rende omaggio a quel momento speciale.","jaJP":"レクサーは目を細め、マシンガンをひっつかむと叫んだ。「戦闘開始だ。派手にやれ」\nこのカードはその輝かしき瞬間を記念したものだ。","koKR":"렉사르는 눈을 가늘게 뜨고 상대방을 노려보며 말했습니다. \"이렇게 된 이상, 명치를 친다.\"","plPL":"Rexxar zmrużył oczy, chwycił karabin maszynowy i powiedział: „Nadszedł czas. Cel! Pal!”\nTa karta to pamiątka tej niezwykłej chwili.","ptBR":"Rexxar estreitou os olhos, pegou a metralhadora e disse: \"É hora de largar o dedo\". Este card é uma homenagem àquele momento tão especial.","ruRU":"Рексар сурово прищурился, перехватил автомат поудобнее и сказал: «Время действовать. На изготовку!»\nМы увековечили этот момент в данной карте.","thTH":"เร็กซ์ซาร์หรี่ตา หยิบปืนกลขึ้นมา แล้วพูดว่า \"เราพร้อมจะลุยกันมานานแล้ว\"\nการ์ดใบนี้เป็นที่ระลึกถึงช่วงเวลาสุดพิเศษนั้น","zhCN":"雷克萨唤醒米莎，拿起墙角的机关枪，眯着眼睛说道：“子弹上膛！是时候找点乐子了！”","zhTW":"雷克薩皺起眉頭瞇著眼睛，一把抓起機關槍。「時候到了，準備開火！」\n這張卡牌就是向那個特殊時刻致敬的。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Jäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore.","jaJP":"ハンター・クラスで入手。","koKR":"사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador.","ruRU":"Можно открыть за охотника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสฮันเตอร์","zhCN":"与猎人职业一同解锁。","zhTW":"與獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Jäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como cazador.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Cazador.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un chasseur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Cacciatore.","jaJP":"ハンターで250勝すると入手。","koKR":"사냥꾼으로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łowcą 250 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Caçador.","ruRU":"Открывается после 250 побед за охотника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยฮันเตอร์","zhCN":"使用猎人赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以獵人贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_AT_061","name":{"deDE":"Geladen und entsichert","enUS":"Lock and Load","esES":"Bloquear y cargar","esMX":"Hasta la vista","frFR":"Prêt à tirer","itIT":"Pronto al Tiro","jaJP":"発射準備","koKR":"실탄 장전","plPL":"Cel! Pal!","ptBR":"Largar o Dedo","ruRU":"На изготовку!","thTH":"นักล่าปืนโหด","zhCN":"子弹上膛","zhTW":"全面備戰"},"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Jedes Mal, wenn Ihr in diesem Zug einen Zauber wirkt, erhaltet Ihr eine zufällige Jägerkarte.","enUS":"Each time you cast a spell this turn, get a random Hunter card.","esES":"Cada vez que lanzas un hechizo este turno,\nobtienes una carta de cazador aleatoria.","esMX":"Cada vez que lanzas un hechizo en este turno, obtienes una carta de Cazador aleatoria.","frFR":"Chaque fois que vous lancez un sort pendant ce tour, vous obtenez une carte de chasseur aléatoire.","itIT":"Quando lanci una Magia\nin questo turno, ottieni una carta casuale del Cacciatore.","jaJP":"このターンの間\n自分が呪文を使う度\nランダムなハンターの\nカードを1枚得る。","koKR":"이번 턴에 내가 주문을 시전할 때마다 무작위 사냥꾼 카드를 얻습니다.","plPL":"Za każdym razem gdy rzucisz zaklęcie w tej turze, otrzymujesz losową kartę łowcy.","ptBR":"Cada vez que você lançar um feitiço neste turno, obtenha um card de Caçador aleatório.","ruRU":"Вы кладете в руку случайную карту охотника за каждое заклинание, которое применяете на этом ходу.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณร่าย[b]เวทมนตร์ในเทิร์นนี้ สุ่ม[b]รับการ์ดฮันเตอร์หนึ่งใบ","zhCN":"在本回合中，每当你施放一个法术，随机获取一张\n猎人卡牌。","zhTW":"本回合你每次施放法術，獲得一張隨機獵人牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Skan Srisuwan","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":2483,"dbfId":111364,"flavor":{"deDE":"„AAAH SIE SIND ÜBERALL SCHAFFT SIE VON MIR WEG!!!“","enUS":"\"THEY'RE EVERYWHERE GET THEM OFF!!!\" - Everyone","esES":"«¡Mátalas, mátalas, mátalas!». - Dicho popular.","esMX":"\"¡E-ESSTÁN POR TODOS LADOS, MÁTENLAS!\" —Todo el mundo.","frFR":"« IL Y EN A PARTOUT ! FAITES-LES PARTIR !!! » – Tout le monde","itIT":"\"SONO DAPPERTUTTO! LEVATEMELI DI DOSSO!\" - Chiunque","jaJP":"人生楽ありゃクモあるさ。","koKR":"이젠 개들에 이어서 거미까지 푸는군요.","plPL":"„SĄ WSZĘDZIE! ZDEJMIJ JE ZE MNIE!!!” – Każdy","ptBR":"\"ENTROU UMA NA MINHA BOCAAA! ACK! TIRA DE CIMA DE MIIIIMM!\" - Todo mundo.","ruRU":"Убить паука — плохая примета: это к несчастью. Правда, если не убить паука, то вас тоже не ждет ничего хорошего.","thTH":"\"ยั้วเยี้ยไปหมดเลย เอามันออกไปเร็ว!!!\" - ทุกคน","zhCN":"到处都是蜘蛛，真让人头皮发麻。","zhTW":"「怎麼到處都是蜘蛛！快弄乾淨！」"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Jäger freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore.","jaJP":"ハンター・クラスで入手。","koKR":"사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador.","ruRU":"Можно открыть за охотника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสฮันเตอร์","zhCN":"与猎人职业一同解锁。","zhTW":"與獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100 Spiele als Jäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como cazador.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Cazador.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un chasseur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Cacciatore.","jaJP":"ハンターで100勝すると入手。","koKR":"사냥꾼으로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii łowcą.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Caçador.","ruRU":"Открывается после 100 побед за охотника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยฮันเตอร์","zhCN":"使用猎人赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以獵人贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_AT_062","name":{"deDE":"Spinnennest","enUS":"Ball of Spiders","esES":"Bola de arañas","esMX":"Bola arácnida","frFR":"Boule d’araignées","itIT":"Sacca di Ragni","jaJP":"群がるクモ","koKR":"거미떼","plPL":"Gniazdo pająków","ptBR":"Bola de Aranhas","ruRU":"Паучий клубок","thTH":"กลุ่มก้อนแมงมุม","zhCN":"天降蛛群","zhTW":"蜘蛛囊"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"CORE","text":{"deDE":"Ruft 3 Netzweber (1/1) herbei mit „<b>Todesröcheln:</b> Erhaltet ein zufälliges    Wildtier auf die Hand“.","enUS":"Summon three 1/1 Webspinners\nwith \"<b>Deathrattle:</b> Get\na random Beast.\"","esES":"Invoca tres tejerredes 1/1 con «<b>Último aliento:</b> Obtienes una bestia aleatoria».","esMX":"Invoca tres Tejerredes 1/1 con \"<b>Estertor:</b> obtienes una Bestia aleatoria\".","frFR":"Invoque trois tisseuses 1/1 avec « <b>Râle d’agonie :</b> vous obtenez une Bête aléatoire. »","itIT":"Evoca tre Tessitela 1/1 con \"<b>Rantolo di Morte:</b> ottieni una Bestia casuale.\"","jaJP":"[x]1/1の「ウェブスピナー」\nを3体召喚する。それらは\n「<b>断末魔:</b> ランダムな獣を\n1体得る」を持つ。","koKR":"\"<b>죽음의 메아리:</b> 무작위 야수를 얻음\" 능력이 있는 1/1 그물거미를 셋 소환합니다.","plPL":"Przyzwij trzy Tkacze sieci 1/1 z opisem: „<b>Agonia:</b> Otrzymujesz losową Bestię”.","ptBR":"Evoque três Teceteias 1/1 com \"<b>Último Suspiro:</b> Receba uma Fera aleatória”.","ruRU":"Призывает трех тенетников 1/1 со свойством «<b>Предсмертный хрип:</b> вы получаете случайного зверя».","thTH":"เรียกแมงมุมชักใย 1/1 ที่มี \"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่ม[b]รับสัตว์หนึ่งใบ\" สามตัว","zhCN":"召唤三只1/1并具有“<b>亡语：</b>随机获取一张野兽牌”的\n结网蛛。","zhTW":"召喚三個有<i><b>死亡之聲：</b>獲得一個隨機野獸</i>的1/1織網者"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dany Orizio","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":2729,"dbfId":76304,"flavor":{"deDE":"Jetzt müsst Ihr bloß hoffen, dass Eure Feinde keine hieb- und stichfeste Rüstung tragen.","enUS":"You might think bashing doesn't take a lot of practice.  It doesn't.","esES":"Si alguien dice ser el azote de lo que sea, miente, por mucho que se llame Vigo. No acepten imitaciones.","esMX":"Quizá creas que no se necesita mucha práctica para ir azotando a todos por ahí. Y estás en lo cierto.","frFR":"On pourrait croire qu’une rossée requiert peu d’entraînement. Et on aurait raison.","itIT":"Uno potrebbe pensare che per urtare non serva allenarsi. E infatti è così.","jaJP":"強打には練習や訓練なんか大して必要ない、って思ってるだろ？その通りだ。","koKR":"적을 강타하는 게 쉽다고 생각하세요? 네, 쉬운 거 맞습니다.","plPL":"Podobno najlepiej walą walenie.","ptBR":"Agora você vai entender o significado de \"trombadinha\".","ruRU":"Думаете, легко оглушить рыцаря с одного удара? Да, легко.","thTH":"คุณอาจจะคิดว่าการหวดอย่างเต็มแรง[b]ไม่ต้องใช้การฝึกฝนอะไรเลย คุณคิดถูกแล้ว","zhCN":"需要付出多少的努力和汗水，才能挥出如此漂亮的一击。","zhTW":"你以為重擊不需要練習嗎？呃…還真的不太需要。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Krieger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warrior class.","esES":"Se desbloquea con la clase guerrero.","esMX":"Se desbloquea con la clase Guerrero.","frFR":"Débloquée avec la classe de guerrier.","itIT":"Sbloccata con la classe Guerriero.","jaJP":"ウォリアー・クラスで入手。","koKR":"전사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Guerreiro.","ruRU":"Можно открыть за воина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอริเออร์","zhCN":"与战士职业一同解锁。","zhTW":"與戰士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Krieger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Warrior.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como guerrero.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Guerrero.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un guerrier.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Guerriero.","jaJP":"ウォリアーで50勝すると入手。","koKR":"전사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Guerreiro.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за воина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยวอริเออร์","zhCN":"使用战士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以戰士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_AT_064","name":{"deDE":"Schwungvoller Hieb","enUS":"Bash","esES":"Azote","esMX":"Azote","frFR":"Rossée","itIT":"Urto","jaJP":"強打","koKR":"강타","plPL":"Walnięcie","ptBR":"Trombar","ruRU":"Оглушить","thTH":"หวดเต็มแรง","zhCN":"怒袭","zhTW":"重擊"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"Verursacht $3 Schaden. Erhaltet 3 Rüstung.","enUS":"Deal $3 damage.\nGain 3 Armor.","esES":"[x]Inflige $3 p. de daño.\nObtienes 3 p. de armadura.","esMX":"Inflige $3 de daño.\nObtienes 3 de Armadura.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts. Gagne 3 points d’armure.","itIT":"Infligge $3 danni. Fornisce 3 Armatura.","jaJP":"[x]$3ダメージを与える。\n装甲を3獲得する。","koKR":"[x]피해를 $3 줍니다.\n방어도를 +3 얻습니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń.\nOtrzymujesz 3 pkt. pancerza.","ptBR":"Cause $3 de dano. Receba 3 de Armadura.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона.\nВы получаете [x]+3 к броне.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม ได้รับเกราะ 3 แต้ม","zhCN":"造成$3点伤害。获得3点\n护甲值。","zhTW":"造成$3點傷害\n獲得3點護甲值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan & Gabor","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":2515,"dbfId":69703,"flavor":{"deDE":"Er bevorzugt die Bezeichnung „Pferdeflüsterer“.","enUS":"He doesn't even get Sundays off.  Every day he's hostling.","esES":"No libra ni los domingos. Pobres caballos.","esMX":"No se toma domingos ni feriados y no tiene vacaciones. El trabajo del caballerizo es muy sacrificado.","frFR":"La semaine, il nettoie les écuries, et le dimanche, il se sert du fumier pour cultiver ses légumes dans sa ferme du Chant du soleil.","itIT":"Si trova sempre all'ippodromo, terza stalla a destra.","jaJP":"馬丁として休みなく働き続けて、すっかりバテバテ。","koKR":"주말에도 말을 달리느라 바쁘다고 합니다.","plPL":"U niego rumakowanie nigdy się nie kończy.","ptBR":"Ele também pode treinar cavalos para o jóquei, mas o resultado não vai ser bonito.","ruRU":"Ночь за ночью, день за днем — с конем.","thTH":"ต้องมีอะไรเกี่ยวกับม้าสักอย่างที่เป็นสาเหตุให้เขาทำงาน[b]อย่างคึกคักไม่ยอมหยุด","zhCN":"他整天与战马为伍，终年无休。","zhTW":"他連星期天都要工作，絕對有過勞問題。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Paladin\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Paladin class.","esES":"Se desbloquea con la clase paladín.","esMX":"Se desbloquea con la clase Paladín.","frFR":"Débloquée avec la classe de paladin.","itIT":"Sbloccata con la classe Paladino.","jaJP":"パラディン・クラスで入手。","koKR":"성기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania paladynem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Paladino.","ruRU":"Можно открыть за паладина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพาลาดิน","zhCN":"与圣骑士职业一同解锁。","zhTW":"與聖騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Paladin gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Paladin.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como paladín.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Paladín.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un paladin.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Paladino.","jaJP":"パラディンで50勝すると入手。","koKR":"성기사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie paladynem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Paladino.","ruRU":"Открывается после 50 побед за паладина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยพาลาดิน","zhCN":"使用圣骑士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以聖騎士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_AT_075","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Schlachtrossausbilder","enUS":"Warhorse Trainer","esES":"Instructor de caballos de guerra","esMX":"Entrenador de corceles","frFR":"Maître des chevaux de guerre","itIT":"Addestratore di Cavalli","jaJP":"戦馬訓練士","koKR":"전투마 조련사","plPL":"Treser rumaków","ptBR":"Treinador de Cavalos","ruRU":"Боевой берейтор","thTH":"ครูฝึกม้าศึก","zhCN":"战马训练师","zhTW":"戰馬訓練師"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["TAUNT"],"set":"CORE","text":{"deDE":"[x]Eure Rekruten der\nSilbernen Hand haben\n+2 Angriff und <b>Spott</b>.","enUS":"Your Silver Hand Recruits have +2 Attack and <b>Taunt</b>.","esES":"Tus Reclutas Mano de Plata tienen +2 p. de ataque y <b>Provocar</b>.","esMX":"Tus Reclutas de la Mano de Plata tienen +2 de Ataque y <b>Provocación</b>.","frFR":"Vos recrues de la Main d’argent ont +2 ATQ et <b>Provocation</b>.","itIT":"Le tue Reclute Mano d'Argento hanno +2 Attacco e <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]味方の\n「シルバーハンド新兵」\nは攻撃力+2と\n<b>挑発</b>を得る。","koKR":"내 은빛 성기사단 신병들이 공격력 +2와 <b>도발</b>을 얻습니다.","plPL":"Twoi Rekruci Srebrnej Dłoni otrzymują +2 do ataku i <b>Prowokację</b>.","ptBR":"Seus Recrutas do Punho de Prata têm +2 de Ataque e <b>Provocar</b>.","ruRU":"Ваши паладины-рекруты получают +2 к атаке и <b>«Провокацию»</b>.","thTH":"นักรบซิลเวอร์แฮนด์[b]ของคุณมีพลังโจมตี +2 และ <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"你的白银之手新兵拥有+2攻击力和<b>嘲讽</b>。","zhTW":"你的白銀之手新兵獲得+2攻擊力和<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":2594,"dbfId":69710,"flavor":{"deDE":"Er ist viel cooler als der Magmawüter.","enUS":"He's a lot cooler than Magma Rager.","esES":"¿Quién iba a pensar que una criatura de hielo tendría tantos humos?","esMX":"Solía ser amigo del Furibundo de magma, pero la relación se enfrió un poco.","frFR":"Quand il arrive, ça jette un froid.","itIT":"È un tipo molto più freddo della Furia di Magma.","jaJP":"マグマ・レイジャーよりも超クール。","koKR":"생명력은 더 높지만 용암 광전사의 명성을 넘어서진 못했습니다. 평등하지도 않고, 참회할 것도 많은 하수인이거든요.","plPL":"Gdy spotka się z Wulkanicznym furiatem powstaje Kałużowy furiat.","ptBR":"O pior é que nem dá pra dizer \"esfria a cabeça\".","ruRU":"Они сошлись. Волна и камень. Стихи и проза, ледяной и магмовый яростень.","thTH":"เขาใจเย็นกว่าแม็กม่าเรเจอร์เยอะเลย","zhCN":"再怎么说他也要比岩浆暴怒者冷静多了。","zhTW":"比熔岩狂怒者冷靜多了。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_AT_092","name":{"deDE":"Eiswüter","enUS":"Ice Rager","esES":"Furibundo de hielo","esMX":"Furibundo gélido","frFR":"Enragé de glace","itIT":"Furia di Ghiaccio","jaJP":"アイス・レイジャー","koKR":"얼음 광전사","plPL":"Lodowy furiat","ptBR":"Raiva de Gelo","ruRU":"Ледяной яростень","thTH":"ไอซ์เรเจอร์","zhCN":"冰霜暴怒者","zhTW":"寒冰狂怒者"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","type":"MINION"},{"artist":"Jomaro Kindred","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":2736,"dbfId":111468,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Wie Rennstreifen und ein riesiger Spoiler für Eure Heldenfähigkeit.","enUS":"It's like putting racing stripes and a giant spoiler on your hero power.","esES":"Es como tunear tu poder de héroe.","esMX":"Es como ponerle turbo, llantas de aluminio y un alerón gigante a tu poder de héroe.","frFR":"C’est comme personnaliser son pouvoir héroïque avec des flammes rouges et un aileron arrière.","itIT":"È come mettere un alettone gigante e il nitro al proprio Potere Eroe.","jaJP":"いうなれば、あんたのヒーローパワーにターボチャージャーとエアロパーツを取り付けるようなもんだ。","koKR":"영웅 능력에 반짝거리는 가루를 뿌리고 광을 내면 됩니다.","plPL":"Prowadzi program „Odpicuj moją moc specjalną”.","ptBR":"Como se seu poder heroico já não fosse OP demais...","ruRU":"Рядом с такой дамой любой герой хочет похвастаться своей силой!","thTH":"มันเหมือนการแต่งท่อและติดไอพ่นให้พลังฮีโร่ของคุณน่ะ","zhCN":"英雄技能2.0升级版，面向所有职业。","zhTW":"喔喔喔我感到體內充滿力量啦！"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss des Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o Tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 5000 Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 5000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 5000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 5000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 5 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 5.000 partite.","jaJP":"合計勝利数5000で入手。","koKR":"총 5000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 5000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 5000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 5000 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 5000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得5000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到5000場後解鎖。"},"id":"CORE_AT_132","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Justiziarin Treuherz","enUS":"Justicar Trueheart","esES":"Justicar Corazón Veraz","esMX":"Justicar Corazón Veraz","frFR":"Justicière Cœur-Vrai","itIT":"Giustiziera Cuorsincero","jaJP":"ジャスティサー・トゥルーハート","koKR":"심판관 트루하트","plPL":"Justycjariuszka Mariel","ptBR":"Justicar Veras","ruRU":"Мариэль Чистосердечная","thTH":"ผู้คุมกฎทรูฮาร์ท","zhCN":"裁决者图哈特","zhTW":"審判者瑪瑞爾"},"rarity":"LEGENDARY","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ersetzt Eure Basis-Heldenfähigkeit durch eine bessere.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Replace your starting Hero Power with a better one.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Reemplaza tu poder de héroe inicial por uno mejor.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> reemplaza tu Poder de héroe inicial con uno mejor.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b>\nremplace votre pouvoir héroïque de départ en l’améliorant.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> sostituisce il tuo Potere Eroe originale con uno più potente.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の開始時の\nヒーローパワーが\n   強化版に代わる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 기본 영웅 능력을 강화합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zastąp twoją startową moc specjalną ulepszoną mocą.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Substitua seu Poder Heroico inicial por um melhor.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> заменяет начальную силу героя на улучшенную.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปลี่ยน[b]พลังฮีโร่เริ่มต้นของคุณ[b] เป็นพลังใหม่ที่ดีกว่าเดิม","zhCN":"<b>战吼：</b>以更强的英雄技能来替换你的初始英雄技能。","zhTW":"<b>戰吼：</b>把你的基本英雄能力變得更強"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":67243,"dbfId":111362,"flavor":{"deDE":"Ich habe genau gesehen, wie der Jäger die Falle vor mir ausgelegt hat, und ich bin trotzdem reingetreten.","enUS":"I literally watched the Hunter place it down in front of me and I still stepped in it.","esES":"Pero ¡si acabo de ver al cazador poner la trampa delante de mí! ¡Y voy y la piso!","esMX":"Literalmente vi al cazador colocarla frente a mis ojos, y aun así la pise.","frFR":"On l’a posé juste devant moi, mais j’ai quand même marché dessus.","itIT":"Il Cacciatore l'ha messa a terra proprio davanti a me e nonostante tutto ci sono passato sopra.","jaJP":"目の前でハンターが仕掛けてるところを見てたのに、それでも踏んじまったんだ。","koKR":"분명 코앞에 덫을 놓는 것을 봤는데도 밟아버렸네요.","plPL":"Niby człowiek uważa, a jednak i tak w to wlezie.","ptBR":"Eu vi o Caçador armar na minha frente a ainda assim pisei nela.","ruRU":"Вижу же, что охотник ее ставит, и все равно бегу прямо на нее.","thTH":"ข้าเห็นเต็มสองตาว่าฮันเตอร์วางกับดักไว้ตรงหน้า แต่ข้าก็ยังอุตส่าห์เดินไปเหยียบ","zhCN":"我眼睁睁地看着猎人在我面前布下了陷阱，却还是踩了上去。","zhTW":"獵人明明就在我眼前放陷阱，我居然還踩中。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Jäger freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore.","jaJP":"ハンター・クラスで入手。","koKR":"사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador.","ruRU":"Можно открыть за охотника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสฮันเตอร์","zhCN":"与猎人职业一同解锁。","zhTW":"與獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250 Spiele als Jäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como cazador.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Cazador.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un chasseur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Cacciatore.","jaJP":"ハンターで250勝すると入手。","koKR":"사냥꾼으로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 250 partii łowcą.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Caçador.","ruRU":"Открывается после 250 побед за охотника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยฮันเตอร์","zhCN":"使用猎人赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以獵人贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_AV_226","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Frostfalle","enUS":"Ice Trap","esES":"Trampa de hielo","esMX":"Trampa de hielo","frFR":"Piège de glace","itIT":"Trappola di Ghiaccio","jaJP":"氷の罠","koKR":"얼음 덫","plPL":"Lodowa pułapka","ptBR":"Armadilha de Gelo","ruRU":"Ледяная ловушка","thTH":"กับดักน้ำแข็ง","zhCN":"冰霜陷阱","zhTW":"寒冰陷阱"},"rarity":"EPIC","set":"CORE","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Wenn Euer Gegner einen Zauber wirkt, lasst Ihr ihn stattdessen auf seine Hand zurückkehren.\nEr kostet (1) mehr.","enUS":"<b>Secret:</b> When your opponent casts a spell, return it to their hand instead. It costs (1) more.","esES":"<b>Secreto:</b> Cuando tu oponente vaya a lanzar un hechizo, este vuelve a su mano y cuesta (1) cristal más.","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando tu adversario lanza un hechizo, lo anula y se lo devuelve a la mano. Cuesta (1) más.","frFR":"<b>Secret :</b> quand votre adversaire lance un sort, le renvoie dans sa main à la place. Il coûte (1) cristaux de plus.","itIT":"[x]<b>Segreto:</b> quando l'avversario\nlancia una Magia, questa\ninvece torna nella sua mano\ne costa (1) in più.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n相手が呪文を使用した時\nその呪文は相手の手札に\n戻る。その呪文の\nコストは（1）増える。","koKR":"[x]<b>비밀:</b> 상대편이 주문을\n시전하면, 그 주문을\n주인의 손으로 돌려보내고\n비용을 (1) 증가시킵니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy przeciwnik rzuci zaklęcie, zamiast tego wraca ono do ręki. Kosztuje (1) więcej.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando seu oponente lançar um feitiço, devolva à mão dele em vez disso. Custa (1) a mais.","ruRU":"<b>Секрет:</b> когда ваш противник применяет заклинание, оно вместо этого возвращается в его руку. Оно стоит на (1) больше.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อคู่ต่อสู้ร่ายเวทมนตร์ นำเวทมนตร์นั้นกลับขึ้นมือ[b]คู่ต่อสู้ มันมีค่าร่ายเพิ่มขึ้น (1)","zhCN":"<b>奥秘：</b>当你的对手施放一个法术时，改为将其移回拥有者的手牌，并且法力值消耗增加（1）点。","zhTW":"<b>秘密：</b>當對手施放法術時，使該法術返回手中，且消耗增加(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":3,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":63029,"dbfId":111354,"flavor":{"deDE":"Die Einführung der Berufe hatte verheerende Auswirkungen auf die Kodopopulation.","enUS":"The introduction of professions was devastating for kodo populations.","esES":"La aparición de los oficios causó estragos en la población de los kodos.","esMX":"La introducción de profesiones fue devastadora para las poblaciones de kodos.","frFR":"Le développement des activités artisanales a eu un effet dévastateur sur les populations de kodos.","itIT":"Con l'avvento delle professioni, la popolazione dei kodo è diminuita drasticamente.","jaJP":"生産スキルの実装は、コドーの生息数に大打撃を与えた。","koKR":"전문 기술이 도입되자 코도의 개체수가 눈에 띄게 줄었습니다.","plPL":"Wprowadzenie profesji zdziesiątkowało populację kodo.","ptBR":"Com a chegada das profissões, a população de kodos sofreu uma queda drástica.","ruRU":"С появлением профессий численность кодо сильно сократилась.","thTH":"ระบบคราฟท์ไอเท็มทำให้จำนวนประชากร[b]โคโดลดลงอย่างมาก","zhCN":"专业技能推出之后，科多兽的种群数量遭到了毁灭性打击。","zhTW":"專業技能系統對科多獸的族群有毀滅性的影響。"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Druide freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Druid class.","esES":"Se desbloquea con la clase druida.","esMX":"Se desbloquea con la clase Druida.","frFR":"Débloquée avec la classe de druide.","itIT":"Sbloccata con la classe Druido.","jaJP":"ドルイド・クラスで入手。","koKR":"드루이드 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania druidem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Druida.","ruRU":"Можно открыть за друида.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดรูอิด","zhCN":"与德鲁伊职业一同解锁。","zhTW":"與德魯伊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50 Spiele als Druide gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Druid.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como druida.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Druida.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un druide.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Druido.","jaJP":"ドルイドで50勝すると入手。","koKR":"드루이드로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii druidem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Druida.","ruRU":"Открывается после 50 побед за друида.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยดรูอิด","zhCN":"使用德鲁伊赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以德魯伊贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BAR_535","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Dickbalgkodo","enUS":"Thickhide Kodo","esES":"Kodo cueroduro","esMX":"Kodo pellejogrueso","frFR":"Kodo au cuir épais","itIT":"Kodo Pellespessa","jaJP":"厚皮のコドー","koKR":"두툼가죽 코도","plPL":"Gruboskóry kodo","ptBR":"Kodo Courogrosso","ruRU":"Толстокожий кодо","thTH":"โคโดหนังหนา","zhCN":"厚皮科多兽","zhTW":"粗皮科多獸"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b> Erhaltet 5 Rüstung.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> Gain 5 Armor.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Obtienes 5 p. de armadura.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> obtienes 5 de Armadura.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> vous gagnez 5 points d’armure.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>.\n<b>Rantolo di Morte:</b>\nfornisce 5 Armatura.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n装甲を5獲得する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b> 방어도를 +5 얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Otrzymujesz 5 pkt. pancerza.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Receba 5 de Armadura.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b>\nвы получаете +5 к броне.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> ได้รับเกราะ 5 แต้ม","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>亡语：</b>获得5点护甲值。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲：</b>獲得5點護甲值"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":3,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":63461,"dbfId":111357,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Es heißt, er ist ein Meister im berittenen Bogenschießen.","enUS":"They say he's a pro at horseback archery.","esES":"Está a caballo entre un arquero y un jinete.","esMX":"Dicen que es un gran arquero a caballo.","frFR":"On raconte qu’il est redoutable en archerie équestre.","itIT":"Dicono che sia un maestro del tiro con l'arco a cavallo.","jaJP":"彼は流鏑馬の名人なのだそうだ。","koKR":"기마양궁 선수라고 하네요.","plPL":"Nienawiść ma zakodowaną w sercu.","ptBR":"Especialista em arco e flecha no galope.","ruRU":"Говорят, он мастер стрелять на скаку из лука.","thTH":"คนพูดกันว่าเขาเป็นมือโปรด้านการยิงธนูบนหลังม้า","zhCN":"他们都说他是马背上的神射手。","zhTW":"說到騎射戰術，沒人贏得了他，畢竟人家有先天上的優勢…"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Jäger freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore.","jaJP":"ハンター・クラスで入手。","koKR":"사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador.","ruRU":"Можно открыть за охотника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสฮันเตอร์","zhCN":"与猎人职业一同解锁。","zhTW":"與獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500 Spiele als Jäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como cazador.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Cazador.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un chasseur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Cacciatore.","jaJP":"ハンターで500勝すると入手。","koKR":"사냥꾼으로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii łowcą.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Caçador.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за охотника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยฮันเตอร์","zhCN":"使用猎人赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以獵人贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BAR_551","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Barak Kodobann","enUS":"Barak Kodobane","esES":"Barak Aterrakodos","esMX":"Barak Aterrakodos","frFR":"Barak Plaie-des-Kodos","itIT":"Barak Sventrakodo","jaJP":"バラク・コドーベイン","koKR":"바라크 코도베인","plPL":"Barak, Pogromca Kodo","ptBR":"Barak Findekodo","ruRU":"Барак Кодобой","thTH":"แบแรค โคโดเบน","zhCN":"巴拉克·科多班恩","zhTW":"巴拉克‧科多班恩"},"rarity":"LEGENDARY","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht 3 Zauber: einer kostet (1), einer (2), einer (3).","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Draw a 1, 2,\n  and 3-Cost spell.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nRoba un hechizo\nde coste 1, 2 y 3.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba un hechizo de costo 1, 2 y 3.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez trois sorts coûtant respectivement 1, 2 et 3 cristaux.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> pesca\n3 Magie da 1, 2 e 3\nMana, rispettivamente.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nコスト1、2、3の\n   呪文を1枚ずつ引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n비용이 1, 2, 3인\n주문을 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz zaklęcia o koszcie\n(1), (2) i (3).","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nCompre um feitiço de Custo 1, um de Custo 2 e um de Custo 3.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете по одному заклинанию за (1), (2) и (3).","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วเวทมนตร์ค่าร่าย 1 2 และ 3 อย่างละใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>\n抽取法力值消耗为（1），（2）和（3）点的法术牌各一张。","zhTW":"<b>戰吼：</b>抽一張消耗為1、2和3的法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":47775,"dbfId":102220,"flavor":{"deDE":"Auch für Bots gilt Helmpflicht, besonders bei raketenbetriebenen Skateboards.","enUS":"\"See you later bot\"\n- Jaina","esES":"¿Para qué entrenar duro cuando puedes pegar dos cohetes a tu patín e ir como una bala?","esMX":"\"El verdadero arte del patinaje solo se aprecia en el hielo\". - Jaina","frFR":"« Salut. Ça farte ? »","itIT":"\"Corri ragazzo laggiù!\"","jaJP":"シャキーン\n取れたパーツとバリヤー\n凹凸を合わせ　すんげェ\nスケボー　スケボー\nスケボー　スケボー","koKR":"그 스케이트 이름, 혹시 탈룰라는 아니겠죠?","plPL":"Został zdyskwalifikowany z lokalnych zawodów deskorolkowych za używanie niedozwolonego wspomagania.","ptBR":"\"Até mais, robô.\" - Jaina","ruRU":"Гораздо менее агрессивная модель, чем хейтербот.","thTH":"เป็นทั้งเด็กบอร์ด[b]และเด็กบอท","zhCN":"我的滑板车时尚时尚最时尚。","zhTW":"「他是個滑板男孩，她說掰掰囉，男孩。」"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss des Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o Tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500 Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_BOT_020","mechanics":["MAGNETIC","RUSH"],"name":{"deDE":"Skaterbot","enUS":"Skaterbot","esES":"Robopatinador","esMX":"Patinabot","frFR":"Robot-skater","itIT":"Robopattino","jaJP":"スケボーロボ","koKR":"스케이트로봇","plPL":"Deskobot","ptBR":"Robô Radical","ruRU":"Скейтербот","thTH":"สเกตเตอร์บอท","zhCN":"滑板机器人","zhTW":"滑板機器人"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Magnetisch</b>, <b>Eifer</b>","enUS":"<b>Magnetic</b>\n<b>Rush</b>","esES":"<b>Magnetismo</b>\n<b>Embestir</b>","esMX":"<b>Magnetismo</b>\n<b>Acometida</b>","frFR":"<b>Magnétisme</b>\n<b>Ruée</b>","itIT":"<b>Magnetismo</b>. <b>Assalto</b>.","jaJP":"<b>超電磁</b>\n<b>急襲</b>","koKR":"<b>합체</b>\n<b>속공</b>","plPL":"<b>Magnetyzm</b>\n<b>Zryw</b>","ptBR":"<b>Magnético</b>\n<b>Rapidez</b>","ruRU":"<b>Магнетизм</b>\n<b>Натиск</b>","thTH":"<b>แม่เหล็ก</b>\n<b>จู่โจม</b>","zhCN":"<b>磁力</b>\n<b>突袭</b>","zhTW":"<b>合體</b>\n<b>衝刺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Ursula Dorada","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":47781,"dbfId":102219,"flavor":{"deDE":"Er will in dieser Saison unbedingt in die Silberliga aufsteigen. Aber das geht natürlich nur, wenn er bessere Mitspieler erwischt als bisher.","enUS":"\"You have my shield! And the rest of me too.\"","esES":"«¡Cuenta con mi escudo!».","esMX":"\"¡Tienes mi escudo! Y también el resto de mí\".","frFR":"« Mon bouclier est vôtre ! »","itIT":"\"Hai il mio scudo! E anche tutto il resto.\"","jaJP":"彼は密かに自分を「キャプテン・ネザーストーム」と呼んでいる。","koKR":"\"제 방패는 당신 것입니다! 나머지 부품도 당신 것이고요.\"","plPL":"„Masz moją tarczę! I całą resztę w sumie też”.","ptBR":"\"Meu escudo está com você! E o resto também.\"","ruRU":"«Мой щит тебя защитит!»","thTH":"\"โล่ข้าเป็นของเจ้า! ส่วนอื่นๆ ในตัวข้าก็เหมือนกัน\"","zhCN":"我的盾，我的全身心，现在都属于你。","zhTW":"「我的盾，跟我的人都是你的。」"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_BOT_021","mechanics":["MAGNETIC","TAUNT"],"name":{"deDE":"Bronzetorwächter","enUS":"Bronze Gatekeeper","esES":"Guardián de bronce","esMX":"Guardián de bronce","frFR":"Gardienne de bronze","itIT":"Sorvegliante di Bronzo","jaJP":"ブロンズ・ゲートキーパー","koKR":"청동 문지기","plPL":"Strażnik z brązu","ptBR":"Guarda-Pórtico de Bronze","ruRU":"Бронзовая привратница","thTH":"บรอนซ์เกตคีปเปอร์","zhCN":"青铜门卫","zhTW":"青銅守門者"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Magnetisch</b>, <b>Spott</b>","enUS":"<b>Magnetic</b>\n<b>Taunt</b>","esES":"<b>Magnetismo</b>\n<b>Provocar</b>","esMX":"<b>Magnetismo</b>\n<b>Provocación</b>","frFR":"<b>Magnétisme</b>\n<b>Provocation</b>","itIT":"<b>Magnetismo</b>. <b>Provocazione</b>.","jaJP":"<b>超電磁</b>\n<b>挑発</b>","koKR":"<b>합체</b>\n<b>도발</b>","plPL":"<b>Magnetyzm</b>\n<b>Prowokacja</b>","ptBR":"<b>Magnético</b>\n<b>Provocar</b>","ruRU":"<b>Магнетизм</b>\n<b>Провокация</b>","thTH":"<b>แม่เหล็ก</b>\n<b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>磁力</b>\n<b>嘲讽</b>","zhTW":"<b>合體</b>\n<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Brian Despain","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":48034,"dbfId":69711,"flavor":{"deDE":"Was sie von einem Koch unterscheidet, ist manchmal nur eine Zutat.","enUS":"Double-majoring in culinary sciences was definitely a mistake.","esES":"Aún no entiende cómo quedó en último lugar en el concurso de cocina.","esMX":"Claramente, ese segundo diploma en ciencias culinarias fue un error.","frFR":"Comme elle n’a pas encore son propre labo, elle réalise toutes ses expériences dans sa cuisine. Bizarrement, de moins en moins de gens acceptent ses invitations à dîner.","itIT":"La seconda laurea in scienze culinarie si è rivelata un grave errore.","jaJP":"同時に食品科学も専攻したのは、間違いなく間違いだった。","koKR":"이중전공으로 요리학을 선택한 건 실수 같군요.","plPL":"Choć ma za sobą kilka kursów gotowania, nikt nie chce od niej przyjąć zaproszenia na kolację.","ptBR":"Fazer duas graduações em ciências culinárias foi um erro.","ruRU":"Она всегда думала, что учится на врача...","thTH":"การเรียนวิทยาศาสตร์อาหาร[b]ควบคู่ไปด้วยเป็นความคิด[b]ที่ผิดมหันต์","zhCN":"让她辅修烹饪学显然是个错误。","zhTW":"雙主修食品科學根本大錯特錯。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_BOT_083","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Toxikologin","enUS":"Toxicologist","esES":"Toxicóloga","esMX":"Toxicóloga","frFR":"Toxicologue","itIT":"Tossicologa","jaJP":"毒物学者","koKR":"맹독학자","plPL":"Toksykolożka","ptBR":"Toxicologista","ruRU":"Токсиколог","thTH":"นักพิษวิทยา","zhCN":"毒物学家","zhTW":"毒物學家"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht Eurer Waffe +1 Angriff.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give your weapon +1 Attack.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nOtorga +1 p. de ataque\na tu arma.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> le otorga +1 de Ataque a tu arma.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +1 ATQ à votre arme.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n+1 Attacco alla tua Arma.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の武器に\n   攻撃力+1を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n내 무기에 공격력을\n+1 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj twojej broni +1 do ataku.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +1 de Ataque à sua arma.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nваше оружие получает +1 к атаке.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบพลังโจมตี +1 ให้อาวุธของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>使你的武器获得+1攻击力。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予你的武器+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":2,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":47982,"dbfId":102195,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Schaut nicht so lange in den Nachthimmel, davon bekommt man sternförmige Augen!","enUS":"She's Dr. Boom's right-hand mage.","esES":"La mano derecha del Dr. Bum.","esMX":"Esta maga es la mano derecha del Dr. Bum.","frFR":"C’est la mage la plus « à droite » du Dr Boum.","itIT":"È il braccio destro del Dott. Boom.","jaJP":"彼女こそ、ドクター・ブームのメイジの最右翼だ。","koKR":"박사 붐의 오른팔이라 할 수 있는 마법사입니다.","plPL":"Sprawi, że i ty zobaczysz gwiazdy.","ptBR":"Essa maga é o braço direito do Dr. Cabum.","ruRU":"Правая рука доктора Бума.","thTH":"เธอเป็นเมจมือขวา[b]ของด็อกเตอร์บูม","zhCN":"她是砰砰博士的左右手。准确来讲，是右手。","zhTW":"她是爆爆博士的左右手，但更精確地說，只有右手。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Magier\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Mage class.","esES":"Se desbloquea con la clase mago.","esMX":"Se desbloquea con la clase Mago.","frFR":"Débloquée avec la classe de mage.","itIT":"Sbloccata con la classe Mago.","jaJP":"メイジ・クラスで入手。","koKR":"마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania magiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Mago.","ruRU":"Можно открыть за мага.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเมจ","zhCN":"与法师职业一同解锁。","zhTW":"與法師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500_Spiele als Magier gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Mage.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como mago.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Mago.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un mage.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Mago.","jaJP":"メイジで500勝すると入手。","koKR":"마법사로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii magiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Mago.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за мага.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยเมจ","zhCN":"使用法师赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以法師贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BOT_103","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Sternenschauerin Luna","enUS":"Stargazer Luna","esES":"Astrónoma Luna","esMX":"Astrónoma Luna","frFR":"Luna l’astronome","itIT":"Scrutastelle Luna","jaJP":"占星術師ルナ","koKR":"별관찰자 루나","plPL":"Luna Gwiazdowidząca","ptBR":"Miráster Luna","ruRU":"Звездочет Луна","thTH":"นักดูดาวลูน่า","zhCN":"观星者露娜","zhTW":"觀星者露娜"},"rarity":"LEGENDARY","set":"CORE","text":{"deDE":"[x]Zieht eine Karte, nachdem\nIhr die Karte ganz\nrechts auf Eurer Hand\nausgespielt habt.","enUS":"After you play the\nright-most card in your hand, draw a card.","esES":"Tras jugar la carta más a la derecha de tu mano,\nroba una carta.","esMX":"Después de que juegas la carta del extremo derecho de tu mano, roba una carta.","frFR":"Une fois que vous avez joué la carte la plus à droite de votre main, vous piochez une carte.","itIT":"[x]Dopo che hai giocato\nla carta più a destra\nnella tua mano,\npesca una carta.","jaJP":"[x]自分が手札の一番右の\nカードを使用した後\nカードを1枚引く。","koKR":"내가 내 손에서 가장 오른쪽에 있는 카드를 낸 후에, 카드를 뽑습니다.","plPL":"Gdy zagrasz najbardziej wysuniętą na prawo kartę w twojej ręce, dobierz kartę.","ptBR":"Depois que você jogar o card mais à direita na sua mão, compre um card.","ruRU":"После того как вы разыгрываете крайнюю правую карту в руке, вы берете карту.","thTH":"หลังจากคุณเล่นการ์ด[b]ใบขวาสุดในมือคุณ จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"在你使用最右边的一张手牌后，抽\n一张牌。","zhTW":"在你打出手中最右邊的牌後，抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauricio Herrera","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":48542,"dbfId":97329,"flavor":{"deDE":"Er ist der Star der firmeninternen Bummballmannschaft.","enUS":"Star player on the inter-office Boomball team.","esES":"El jugador estrella de la liga interdepartamental de búmbol.","esMX":"El jugador estrella del equipo de Bolabúm de la oficina.","frFR":"Joueur vedette de l’équipe de footbombe inter-extensions.","itIT":"Giocatore di punta della squadra di Pallaboom dell'ufficio.","jaJP":"部署対抗ブームボール・チームのスター選手。","koKR":"연구실 대항 폭구 시합에서 출중한 실력을 뽐냅니다.","plPL":"Gwiazda zakładowej drużyny piłki hucznej.","ptBR":"Principal jogador do time de Cabumbol.","ruRU":"Звезда лабораторной сборной по бумболу.","thTH":"ผู้เล่นดาวเด่นของ[b]ทีมบูมบอลประจำออฟฟิศ","zhCN":"实验室球队的明星投手。","zhTW":"他是研究所內部爆爆球比賽的明星球員。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Krieger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warrior class.","esES":"Se desbloquea con la clase guerrero.","esMX":"Se desbloquea con la clase Guerrero.","frFR":"Débloquée avec la classe de guerrier.","itIT":"Sbloccata con la classe Guerriero.","jaJP":"ウォリアー・クラスで入手。","koKR":"전사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Guerreiro.","ruRU":"Можно открыть за воина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอริเออร์","zhCN":"与战士职业一同解锁。","zhTW":"與戰士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Krieger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Warrior.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como guerrero.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Guerrero.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un guerrier.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Guerriero.","jaJP":"ウォリアーで100勝すると入手。","koKR":"전사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie wojownikiem 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Guerreiro.","ruRU":"Открывается после 100 побед в игре за воина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยวอริเออร์","zhCN":"使用战士赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以戰士贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BOT_104","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Dyn-o-matik","enUS":"Dyn-o-matic","esES":"Dinamático","esMX":"Din-a-mático","frFR":"Explo-matic","itIT":"Din-O-Matic","jaJP":"ダイノ・マティック","koKR":"폭격로봇","plPL":"Dynamitron","ptBR":"Dinamitron","ruRU":"Взрывчаткобот","thTH":"ไดน์-โอ-เมติก","zhCN":"掷弹机器人","zhTW":"拋彈機器人"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verursacht\n5 Schaden, der zufällig auf alle Diener außer Mechs verteilt wird.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 5 damage randomly split among all minions except Mechs.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nInflige 5 p. de daño\nque se dividen aleatoriamente\nentre todos los esbirros,\nsalvo los robots.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 5 de daño dividido aleatoriamente entre todos los esbirros excepto los Mecas.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 5 points de dégâts répartis de façon aléatoire entre tous les serviteurs,\nà l’exception des Méca.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ninfligge 5 danni suddivisi\ncasualmente tra TUTTI\ni servitori non Robot.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n合計5ダメージを\nメカを除くミニオンに\n    ランダムに振り分ける。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 기계가 아닌 <b>모든</b> 하수인에게 5의 피해를 무작위로 나누어 입힙니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nRozdziel losowo 5 pkt. obrażeń między wszystkich stronników oprócz Mechów.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 5 de dano divididos aleatoriamente entre todos os lacaios, exceto Mecanoides.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 5 ед. урона, случайно распределяемого между всеми существами, кроме механизмов.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหาย 5 แต้ม[b]โดยสุ่มแบ่งกันระหว่างมินเนี่ยน[b]ทั้งหมดที่ไม่ใช่เครื่องจักร","zhCN":"<b>战吼：</b>造成5点伤害，随机分配到所有非机械随从身上。","zhTW":"<b>戰吼：</b>造成5點\n傷害，隨機分給全部非機械手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":48113,"dbfId":102212,"flavor":{"deDE":"Eine Erfindung, wie sie nur Hexenmeistern gefallen kann.","enUS":"Might take a few episodes to power up.","esES":"¡Vamos, bomba! ¡Ese es el espíritu!","esMX":"Es una bomba desarrollada por brujos. ¿Acaso esperabas salir ileso?","frFR":"On peut voir l’esprit en colère s’agiter et fulminer à l’intérieur de la bombe. Gare à celui qui aura le malheur de le libérer !","itIT":"Un concentrato di boom-umore.","jaJP":"この発明は当初「減鬼魂」と呼ばれていたが、構えてから発射できるまで何話も引き延ばされそうだ、という理由で変えられた。","koKR":"어딘가에선 원기옥이라고 부릅니다.","plPL":"Idealny model dla wielbicieli broni niekonwencjonalnej.","ptBR":"Só explode depois que pegar o espírito da coisa.","ruRU":"Готовится к взрыву полтора сезона.","thTH":"อาจต้องใช้เวลารวบรวม[b]พลังหลายตอนหน่อย","zhCN":"充能时间比“神圣愤怒”还长。","zhTW":"快要爆炸了！你還有十集可以逃！"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Hexenmeister\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warlock class.","esES":"Se desbloquea con la clase brujo.","esMX":"Se desbloquea con la clase Brujo.","frFR":"Débloquée avec la classe de démoniste.","itIT":"Sbloccata con la classe Stregone.","jaJP":"ウォーロック・クラスで入手。","koKR":"흑마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Bruxo.","ruRU":"Можно открыть за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอร์ล็อค","zhCN":"与术士职业一同解锁。","zhTW":"與術士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Hexenmeister gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Warlock.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como brujo.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Brujo.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un démoniste.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con lo Stregone.","jaJP":"ウォーロックで50勝すると入手。","koKR":"흑마법사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Bruxo.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยวอร์ล็อค","zhCN":"使用术士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以術士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BOT_222","name":{"deDE":"Seelenbombe","enUS":"Spirit Bomb","esES":"Bomba de espíritus","esMX":"Bomba espiritual","frFR":"Bombe spirituelle","itIT":"Bomba Spirituale","jaJP":"霊魂爆弾","koKR":"영혼 폭탄","plPL":"Bomba duchowa","ptBR":"Bomba Espiritual","ruRU":"Взрывной дух","thTH":"ระเบิดวิญญาณ","zhCN":"灵魂炸弹","zhTW":"靈魂炸彈"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Fügt einem Diener\nund Eurem Helden\n$4 Schaden zu.","enUS":"Deal $4 damage to a minion and your hero.","esES":"[x]Inflige $4 p. de daño\na un esbirro y a tu héroe.","esMX":"Inflige $4 de daño a un esbirro y a tu héroe.","frFR":"Inflige $4 points de dégâts à un serviteur et à votre héros ou héroïne.","itIT":"Infligge $4 danni a un servitore e al tuo eroe.","jaJP":"[x]ミニオン1体と\n自分のヒーローに\n$4ダメージを与える。","koKR":"[x]하수인과 내 영웅에게\n피해를 $4씩 줍니다.","plPL":"Zadaj $4 pkt. obrażeń stronnikowi oraz twojemu bohaterowi.","ptBR":"Cause $4 de dano a um lacaio e ao seu herói.","ruRU":"Наносит $4 ед. урона выбранному существу и вашему герою.","thTH":"สร้างความเสียหาย $4 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]และฮีโร่ของคุณ","zhCN":"对一个随从和你的英雄各造成$4点伤害。","zhTW":"對一個手下\n和你的英雄造成\n$4點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":48536,"dbfId":102969,"flavor":{"deDE":"Jeder Mech träumt davon, sich in einen eleganten Sportwagen zu verwandeln. Aber man kann es sich nicht immer aussuchen.","enUS":"It's a car!\n*Whomp whomp whomp*\nIt's a robot!\n*Whomp whom-CRUNCH*\nIt's… three.. smaller robots!","esES":"Y recuerda: si no son microbots, no son los auténticos.","esMX":"¿Son vehículos de ataque? ¿Son robots destructores? ¡No! Son tres preciosos y pequeñitos robots...","frFR":"C’est une voiture ! * Bang bang bang* C’est un robot ! * Bang, bang bang* Non… Ce sont… trois petits robots !","itIT":"È una macchina! *Stump stump stump* È un robot! *Stump stump SBANG* È... sono tre robot più piccoli!","jaJP":"トランスフォーム！カーモード！（ギガゴゴゴ）\nトランスフォーム！ロボットモード！（ギガゴゴ…バキャッ！）\nえぇと…3つの…小型ロボットモード！","koKR":"자동차야! *펑 펑 펑* 로봇이야! *펑 펑 우지끈* 아주... 작은 로봇 셋이야!","plPL":"Po jego dezaktywacji mikroboty przejmą dzieło ciemiężenia innych.","ptBR":"É um carro! *Bam-bam-bam* É um robô! *Bam-bam-TREC* São... três... robôs pequenos!","ruRU":"Это машина! *тыщ-бум-бац* Это робот! *кряк-бряк-БАБАХ* Это... три маленьких робота!","thTH":"เดี๋ยวเป็นรถยนต์! *วู้ม วู้ม วู้ม* เดี๋ยวเป็นหุ่นยนต์! *วู้ม วู้ม-โครม* เดี๋ยวเป็น… หุ่นยนต์.. ตัวเล็กสามตัว!","zhCN":"我来组成头部！\n我来组成躯干！\n我来组成……","zhTW":"是一輛車子！(隆隆隆)變成機器人啦！(隆隆…匡噹)變成…三台小台機器人了…"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 1000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 1000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 1000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 1000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 1 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 1.000 partite.","jaJP":"合計勝利数1000で入手。","koKR":"총 1000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 1000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 1000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 1000 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 1000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得1000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到1000場後解鎖。"},"id":"CORE_BOT_312","mechanics":["DEATHRATTLE","MAGNETIC"],"name":{"deDE":"Modulare Bedrohung","enUS":"Replicating Menace","esES":"Amenaza replicante","esMX":"Amenaza replicante","frFR":"Menace répliquante","itIT":"Minaccia Replicante","jaJP":"自己増殖型メナス","koKR":"증식하는 위협","plPL":"Replikator bojowy","ptBR":"Ameaça Replicante","ruRU":"Репликатор","thTH":"หุ่นพิฆาตจำลองร่าง","zhCN":"量产型恐吓机","zhTW":"合體的威脅者"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"RARE","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Magnetisch</b>. <b>Todesröcheln:</b> Ruft 3 Mikrobots (1/1) herbei.","enUS":"<b>Magnetic</b>\n<b>Deathrattle:</b> Summon three 1/1 Microbots.","esES":"[x]<b>Magnetismo</b>\n<b>Último aliento:</b> Invoca\ntres microbots 1/1.","esMX":"<b>Magnetismo</b>\n<b>Estertor:</b> invoca tres Microbots 1/1.","frFR":"<b>Magnétisme</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> invoque trois microbots 1/1.","itIT":"[x]<b>Magnetismo</b>. <b>Rantolo\ndi Morte:</b> evoca tre\nMicrobot 1/1.","jaJP":"[x]<b>超電磁</b>\n<b>断末魔:</b>\n1/1の「マイクロロボ」を\n3体召喚する。","koKR":"[x]<b>합체</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n1/1 초소형 로봇을\n셋 소환합니다.","plPL":"<b>Magnetyzm</b>\n<b>Agonia:</b> Przyzwij trzy Mikroboty 1/1.","ptBR":"<b>Magnético</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Evoque três Microrrobôs 1/1.","ruRU":"<b>Магнетизм</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b> призывает трех микроботов 1/1.","thTH":"<b>แม่เหล็ก</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b>[b]เรียกไมโครบอท 1/1 สามตัว","zhCN":"<b>磁力</b>\n<b>亡语：</b>召唤三个1/1的微型机器人。","zhTW":"<b>合體</b>\n<b>死亡之聲：</b>召喚三個1/1微型機器人"},"type":"MINION"},{"artist":"Sam Hogg","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":48607,"dbfId":69685,"flavor":{"deDE":"Vorsicht beim Anbau von Treants: Wenn sie ausschlagen, ist das durchaus wörtlich zu nehmen.","enUS":"We'll put a happy tree right here... and give him a little friend.","esES":"Ponemos a un tronqui por aquí y a otro tronqui por allá...","esMX":"El paisajismo es muy relajante... siempre y cuando el paisaje no cobre vida.","frFR":"Ce ne sont pas des arbres, ce sont des tréants.","itIT":"\"Mettiamo un bell'alberello qui... e poi piantiamo vicino un amichetto.\"","jaJP":"ここに幸せな木を植えて…ここにお友達の木を植えてあげましょう。ね、簡単でしょ？","koKR":"여기에 방긋방긋 웃는 나무를 심어주고... 그 옆에 친구도 만들어 줘 볼게요.","plPL":"Dobra wprawka przed terraformacją innych planet.","ptBR":"Vamos colocar uma árvore feliz aqui... e colocar um amiguinho do lado.","ruRU":"Два радостных саженца дадут жизнь веселому лесу, а там и счастливые друзья подтянутся.","thTH":"เราจะวางต้นไม้น้อยๆ ไว้ตรงนี้... แล้ววางอีกต้นนึงให้เป็นเพื่อนกัน","zhCN":"在我的后园，可以看见墙外有两株树，一株是树人，还有一株也是树人。","zhTW":"我們在這裡加上一棵快樂的小樹，再給它一個朋友。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Druide\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Druid class.","esES":"Se desbloquea con la clase druida.","esMX":"Se desbloquea con la clase Druida.","frFR":"Débloquée avec la classe de druide.","itIT":"Sbloccata con la classe Druido.","jaJP":"ドルイド・クラスで入手。","koKR":"드루이드 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania druidem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Druida.","ruRU":"Можно открыть за друида.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดรูอิด","zhCN":"与德鲁伊职业一同解锁。","zhTW":"與德魯伊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Druide gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Druid.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como druida.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Druida.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un druide.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Druido.","jaJP":"ドルイドで50勝すると入手。","koKR":"드루이드로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie druidem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Druida.","ruRU":"Открывается после 50 побед за друида.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยดรูอิด","zhCN":"使用德鲁伊赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以德魯伊贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BOT_420","name":{"deDE":"Landschaftsgestaltung","enUS":"Landscaping","esES":"Paisajismo","esMX":"Paisajismo","frFR":"Paysagiste","itIT":"Botanica","jaJP":"造園","koKR":"조경 작업","plPL":"Ogrodnictwo","ptBR":"Paisagismo","ruRU":"Озеленение","thTH":"ปรับภูมิทัศน์","zhCN":"植树造林","zhTW":"綠化造景"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Ruft 2 Treants (2/2) herbei.","enUS":"Summon two 2/2 Treants.","esES":"Invoca\ndos antárboles 2/2.","esMX":"Invoca dos Antárboles 2/2.","frFR":"Invoque deux tréants 2/2.","itIT":"Evoca due Treant 2/2.","jaJP":"[x]2/2の\n「トレント」を\n   2体召喚する。","koKR":"2/2 나무정령을 둘 소환합니다.","plPL":"Przyzwij dwa Drzewce 2/2.","ptBR":"Evoque dois\nArvorosos 2/2.","ruRU":"Призывает двух\nдревней 2/2.","thTH":"เรียกทรีแอนท์ 2/2 สองตัว","zhCN":"召唤两个2/2的树人。","zhTW":"召喚兩個2/2樹人"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":49052,"dbfId":106323,"flavor":{"deDE":"Batterien setzen sich aus drei Hauptkomponenten zusammen: der Anode, der Kathode und der Überladung.","enUS":"Batteries have three components: Cathode, Anode, and Overload.","esES":"Las baterías tienen tres componentes: cátodo, ánodo y sobrecarga.","esMX":"Las baterías tienen tres componentes: cátodo, ánodo y Sobrecarga.","frFR":"C’est la faute à Volta !","itIT":"Le batterie hanno tre componenti: catodo, anodo e sovraccarico.","jaJP":"電池には3つのパーツがある。アノード、カソード、オーバーロードだ。","koKR":"전지의 구성 요소는 세 가지입니다. 양극, 음극, 그리고 과부하.","plPL":"Niezbędne elementy baterii: katoda, anoda i Przeciążenie.","ptBR":"As baterias consistem em três componentes: cátodo, ânodo e sobrecarga.","ruRU":"Батарея состоит из трех компонентов: катод, анод и щадолбанед!","thTH":"แบตเตอรี่มีส่วนประกอบสามอย่าง แคโทด แอโนด และโอเวอร์โหลด","zhCN":"电路负载过多就成了过载。","zhTW":"要走火有三個條件：陰極、陽極，和超載。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schamane\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Shaman class.","esES":"Se desbloquea con la clase chamán.","esMX":"Se desbloquea con la clase Chamán.","frFR":"Débloquée avec la classe de chaman.","itIT":"Sbloccata con la classe Sciamano.","jaJP":"シャーマン・クラスで入手。","koKR":"주술사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania szamanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Xamã.","ruRU":"Можно открыть за шамана.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสชาแมน","zhCN":"与萨满祭司职业一同解锁。","zhTW":"與薩滿職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Schamane gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Shaman.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como chamán.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Chamán.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un chaman.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con lo Sciamano.","jaJP":"シャーマンで100勝すると入手。","koKR":"주술사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii szamanem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Xamã.","ruRU":"Открывается после 100 побед за шамана.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยชาแมน","zhCN":"使用萨满祭司赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以薩滿贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BOT_451","mechanics":["OVERLOAD"],"name":{"deDE":"Funkenentladung","enUS":"Voltaic Burst","esES":"Descarga voltaica","esMX":"Ráfaga de voltios","frFR":"Explosion voltaïque","itIT":"Scarica Voltaica","jaJP":"電流火花","koKR":"볼타 폭발","plPL":"Wybuch woltaiczny","ptBR":"Estouro Voltaico","ruRU":"Перенапряжение","thTH":"ประกายไฟพลุ่งพล่าน","zhCN":"流电爆裂","zhTW":"電路走火"},"overload":1,"rarity":"RARE","referencedTags":["RUSH"],"set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Ruft zwei Funken (1/1)\nmit <b>Eifer</b> herbei. <b>Überladung:</b> (1)","enUS":"Summon two 1/1 Sparks with <b>Rush</b>. <b>Overload:</b> (1)","esES":"[x]Invoca dos chispas\n1/1 con <b>Embestir</b>.\n<b>Sobrecarga:</b> (1)","esMX":"Invoca dos Chispas 1/1 con <b>Acometida</b>. <b>Sobrecarga:</b> (1)","frFR":"Invoque deux étincelles 1/1 avec <b>Ruée</b>.\n<b>Surcharge : (1)</b>","itIT":"[x]Evoca due Scintille\n1/1 con <b>Assalto</b>.\n<b>Sovraccarico:</b> (1)","jaJP":"[x]<b>急襲</b>を持つ\n1/1の「スパーク」を\n2体召喚する。\n<b>オーバーロード:</b>（1）","koKR":"[x]<b>속공</b> 능력이 있는 1/1\n불꽃을 둘 소환합니다.\n<b>과부하:</b> (1)","plPL":"Przyzwij dwie Iskry 1/1 ze <b>Zrywem</b>.\n<b>Przeciążenie:</b> (1).","ptBR":"Evoque duas Faíscas 1/1 com <b>Rapidez</b>. <b>Sobrecarga:</b> (1)","ruRU":"Призывает две искры 1/1 с <b>«Натиском»</b>.\n<b>Перегрузка:</b> (1)","thTH":"เรียกประกายไฟ 1/1 ที่มี <b>จู่โจม</b> สองตัว <b>โอเวอร์โหลด:</b> (1)","zhCN":"召唤两个1/1并具有<b>突袭</b>的“火花”。<b>过载：</b>（1）","zhTW":"召喚二個\n有<b>衝刺</b>的1/1火花\n<b>超載：</b>(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Konstantin Turovec","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":49081,"dbfId":69698,"flavor":{"deDE":"Ja, der Name ist nicht besonders wissenschaftlich. Aber in Dr. Bumms Labor geht es nicht um sprachliche Feinheiten, sondern um Ergebnisse.","enUS":"Literally starstruck.","esES":"Está entrenando para conseguir el sobrenombre de «estrella de la muerte».","esMX":"Para \"estrellar\" a tus enemigos.","frFR":"Absolument sidérante.","itIT":"Quando le stelle cadenti vengono prese alla lettera.","jaJP":"流れ星ならぬ、流れ弾に注意。","koKR":"악마가 들끓는 어딘가에서 본 적이 있는 것 같습니다.","plPL":"Mało brakowało, a byłaby znana jako upadła gwiazda.","ptBR":"Versão tiro ao alvo de um programa com celebridades.","ruRU":"«Звезда во лбу» — не метафора!","thTH":"อย่าลืมอธิษฐาน[b]ขอให้มีชีวิตรอด","zhCN":"追星族请勿靠近。","zhTW":"電火球和電火柱都很安全，只有他特別危險。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Magier\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Mage class.","esES":"Se desbloquea con la clase mago.","esMX":"Se desbloquea con la clase Mago.","frFR":"Débloquée avec la classe de mage.","itIT":"Sbloccata con la classe Mago.","jaJP":"メイジ・クラスで入手。","koKR":"마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania magiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Mago.","ruRU":"Можно открыть за мага.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเมจ","zhCN":"与法师职业一同解锁。","zhTW":"與法師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Magier gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Mage.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como mago.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Mago.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un mage.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Mago.","jaJP":"メイジで50勝すると入手。","koKR":"마법사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie magiem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Mago.","ruRU":"Открывается после 50 побед за мага.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยเมจ","zhCN":"使用法师赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以法師贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BOT_453","name":{"deDE":"Blitzdings","enUS":"Shooting Star","esES":"Estrella fulminante","esMX":"Estrella voraz","frFR":"Étoile filante","itIT":"Stella Folgorante","jaJP":"シューティング・スター","koKR":"별불꽃","plPL":"Spadająca gwiazda","ptBR":"Estrela Cadente","ruRU":"Шальная звезда","thTH":"ดาวตก","zhCN":"迸射流星","zhTW":"飛竄電火花"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Fügt einem Diener und seinen benachbarten Dienern $1 Schaden zu.","enUS":"Deal $1 damage to a minion and the minions next to it.","esES":"Inflige $1 p. de daño a un esbirro y a los esbirros adyacentes al mismo.","esMX":"Inflige $1 de daño a un esbirro y a los esbirros adyacentes.","frFR":"Inflige $1 points de dégâts à un serviteur et aux serviteurs adjacents.","itIT":"[x]Infligge $1 danni\na un servitore e\na quelli adiacenti.","jaJP":"ミニオン1体と\n隣接するミニオンに\n$1ダメージを\n与える。","koKR":"선택한 하수인과 그 양옆의 하수인들에게 피해를 $1 줍니다.","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń stronnikowi oraz stronnikom obok niego.","ptBR":"Cause $1 de dano a um lacaio e aos lacaios adjacentes.","ruRU":"Наносит $1 ед. урона существу и существам по обе стороны от него.","thTH":"สร้าง[b]ความเสียหาย $1 แต้ม[b]ให้[b]มินเนี่ยนหนึ่งตัวและ[b]มินเนี่ยน[b]ที่อยู่ติดกัน","zhCN":"对一个随从及其相邻的随从造成$1点伤害。","zhTW":"對一個手下\n及其兩側的手下造成$1點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Daria Tuzova","attack":2,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":49162,"dbfId":69731,"flavor":{"deDE":"Er sorgt für Wirbel.","enUS":"Electra stores her elementals in the cloud.","esES":"Electra almacena a sus elementales en la nube.","esMX":"Electra guarda sus elementales en la nube.","frFR":"Électra stocke ses élémentaires dans le nuage.","itIT":"Elettra archivia i propri Elementali nel cloud.","jaJP":"エレクトラはエレメンタル達を雲の中に囲っている。","koKR":"엘렉트라는 정령들을 구름 속에 숨겨두나보군요.","plPL":"Elektra przechowuje swoje żywiołaki w chmurze.","ptBR":"Electra armazena os elementais dela na nuvem.","ruRU":"Электра хранит своих элементалей в облаке.","thTH":"อีเล็กตร้าเก็บวิญญาณธาตุ[b]ของเธอไว้ในระบบคลาวด์","zhCN":"伊莱克特拉把她的元素藏在了云端里。","zhTW":"伊雷特拉把她的元素都放在雲端。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schamane\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Shaman class.","esES":"Se desbloquea con la clase chamán.","esMX":"Se desbloquea con la clase Chamán.","frFR":"Débloquée avec la classe de chaman.","itIT":"Sbloccata con la classe Sciamano.","jaJP":"シャーマン・クラスで入手。","koKR":"주술사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania szamanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Xamã.","ruRU":"Можно открыть за шамана.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสชาแมน","zhCN":"与萨满祭司职业一同解锁。","zhTW":"與薩滿職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Schamane gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Shaman.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como chamán.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Chamán.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chaman.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con lo Sciamano.","jaJP":"シャーマンで50勝すると入手。","koKR":"주술사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie szamanem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Xamã.","ruRU":"Открывается после 50 побед за шамана.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยชาแมน","zhCN":"使用萨满祭司赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以薩滿贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BOT_533","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Drohender Nimbus","enUS":"Menacing Nimbus","esES":"Nimbo amenazador","esMX":"Nimbo amenazante","frFR":"Nimbus menaçant","itIT":"Nembo Minaccioso","jaJP":"荒ぶる雨雲","koKR":"성난 먹구름","plPL":"Mroczny nimbostratus","ptBR":"Nimbo Ameaçador","ruRU":"Грозовое облако","thTH":"เมฆนิมบัสคุกคาม","zhCN":"凶恶的雨云","zhTW":"兇惡的雨雲"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet\neinen zufälligen Elementar auf die Hand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Add a random Elemental to your hand.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Añade\nun elemental aleatorio\na tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega un Elemental aleatorio a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute un Élémentaire aléatoire dans votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nmette nella tua mano un\nElementale casuale.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nランダムなエレメンタル\n1体を自分の手札に\n追加する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n무작위 정령을\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj losowego Żywiołaka\ndo twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Adicione um Elemental aleatório à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку случайного элементаля.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเพิ่มวิญญาณธาตุ[b]หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机将一张元素牌置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>放一個隨機\n元素到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":49184,"dbfId":97112,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Manno! Wenn er doch nur Todesröcheln hätte_...","enUS":"Everything but the kitchen sink. Oh wait, there's one on his back.","esES":"Esto le da un nuevo significado al concepto de robot multiusos.","esMX":"Todo menos el lavabo de la cocina. Oh, un momento, tiene uno en la espalda.","frFR":"Il fait tout, sauf le café. Peut-être à la prochaine mise à jour !","itIT":"Ha tutto tranne la macchina del caffè. Ah no, ne ha una sulla schiena.","jaJP":"この超万能ロボは、キッチンシンク以外のありとあらゆる機能を持ち…おおっと、背中に付いてた。","koKR":"파이널 퓨전! 승인!","plPL":"Jak coś jest do wszystkiego, to jest do niczego! Podobno.","ptBR":"Tem de tudo e mais um pouco.","ruRU":"Оснащен всем, кроме посудомойки... ан нет, вон она, под левой лопаткой.","thTH":"มีทุกอย่างยกเว้นอ่างล้างจาน\nเอ๊ะ เดี๋ยวนะ อ่างล้างจานอยู่ด้านหลัง","zhCN":"设施完备，功能齐全，只缺一个水槽就能用了。等等，它背面有个水槽。","zhTW":"整本家庭百科全書都在它電腦裡，而且背上連廚房水槽都有。"},"hasDiamondSkin":true,"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 5000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 5000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 5000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 5000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 5 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 5.000 partite.","jaJP":"合計勝利数5000で入手。","koKR":"총 5000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 5000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 5000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 5000 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 5000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得5000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到5000場後解鎖。"},"id":"CORE_BOT_548","mechanics":["DIVINE_SHIELD","LIFESTEAL","MAGNETIC","RUSH","TAUNT"],"name":{"deDE":"Zilliax","enUS":"Zilliax","esES":"Zilliax","esMX":"Zilliax","frFR":"Zilliax","itIT":"Zilliax","jaJP":"ジリアックス","koKR":"질리악스","plPL":"Ziliax","ptBR":"Zilliax","ruRU":"Зиллиакс","thTH":"ซิลิแอกซ์","zhCN":"奇利亚斯","zhTW":"齊里亞斯"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Magnetisch</b>, <b>Gottesschild</b>, <b>Spott</b>, <b>Lebensentzug</b>, <b>Eifer</b>","enUS":"<b>Magnetic</b>\n<b><b>Divine Shield</b>, <b>Taunt</b>, Lifesteal, Rush</b>","esES":"<b>Magnetismo</b>\n<b><b>Escudo divino</b>\n<b>Provocar</b>\nRobo de vida\nEmbestir</b>","esMX":"<b>Magnetismo</b>\n<b><b>Escudo divino</b>, <b>Provocación</b>, Robavida, Acometida</b>","frFR":"<b>Magnétisme</b>, <b>Bouclier divin</b>, <b>Provocation</b>,\n<b>Vol de vie</b>, <b>Ruée</b>","itIT":"<b>Magnetismo</b>. <b>Scudo Divino</b>. <b>Provocazione</b>. <b>Furto Vitale</b>. <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]<b>超電磁</b>\n<b>聖なる盾</b>、<b>挑発</b>\n<b>生命奪取</b>、<b>急襲</b>","koKR":"<b>합체</b>, <b>천상의 보호막</b>\n<b>도발</b>, <b>생명력 흡수</b>, <b>속공</b>","plPL":"<b>Magnetyzm</b>\n<b>Boska tarcza</b>\n<b>Prowokacja</b>\n<b>Kradzież życia</b>\n<b>Zryw</b>","ptBR":"<b>Magnético</b>, <b><b>Escudo Divino</b>, <b>Provocar</b>, Roubar Vida, Rapidez</b>","ruRU":"<b>Магнетизм</b> <b><b>Божественный щит</b>, <b>Провокация</b>, Похищение жизни, Натиск</b>","thTH":"<b>แม่เหล็ก</b> <b><b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> <b>ยั่วยุ</b> สูบชีวิต จู่โจม</b>","zhCN":"<b>磁力，圣盾，嘲讽，吸血，突袭</b>","zhTW":"<b>合體</b> <b><b>聖盾術</b>、<b>嘲諷</b>、生命竊取、衝刺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Allsop","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":49356,"dbfId":102218,"flavor":{"deDE":"Kandidat für die Wahl zum Mister Roboversum. Wenn er gewinnt, wird es vielleicht was mit der Schauspielkarriere und später mit der Politik.","enUS":"WAR! GEAR! What is it good for?","esES":"Un imán para atraer problemas.","esMX":"Si no puede haber paz en el mundo… entonces que haya una buena máquina de guerra.","frFR":"Leur guerre, notre monde.","itIT":"Che guerra sia!","jaJP":"不運にも踏み潰された研究員の悲鳴から名付けられた。","koKR":"그래서 프로토콜 7이 대체 뭘까요?","plPL":"Nikt nie wie, że w głębi metalowego serca jest pacyfistą.","ptBR":"Mais um recurso para encarar a guerra de cada dia.","ruRU":"Лаванда и боекостюм\nИзбавят от тревожных дум!","thTH":"สงครามไม่เคยเปลี่ยน","zhCN":"AMANI NAKUPENDA NAKUPENDA WE WE","zhTW":"對戰五回合之後開始合體。"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_BOT_563","mechanics":["MAGNETIC"],"name":{"deDE":"Robokraftprotz","enUS":"Wargear","esES":"Engranaje bélico","esMX":"Mecanismo bélico","frFR":"Engin de guerre","itIT":"Automa da Guerra","jaJP":"ウォーギア","koKR":"전투 기계","plPL":"Maszyna bojowa","ptBR":"Traje de Guerra","ruRU":"Боекостюм","thTH":"วอร์เกียร์","zhCN":"战争机兵","zhTW":"戰爭機兵"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Magnetisch</b>","enUS":"<b>Magnetic</b>","esES":"<b>Magnetismo</b>","esMX":"<b>Magnetismo</b>","frFR":"<b>Magnétisme</b>","itIT":"<b>Magnetismo</b>.","jaJP":"<b>超電磁</b>","koKR":"<b>합체</b>","plPL":"<b>Magnetyzm</b>","ptBR":"<b>Magnético</b>","ruRU":"<b>Магнетизм</b>","thTH":"<b>แม่เหล็ก</b>","zhCN":"<b>磁力</b>","zhTW":"<b>合體</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Steve Prescott","attack":2,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":2288,"dbfId":76282,"flavor":{"deDE":"Der größte Coup, den die Wichtelgang jemals gelandet hat, war, sich nachts nach Sturmwind reinzuschleichen und „Varian stinkt“ an den Magierturm zu sprühen.","enUS":"His imp gang likes to sneak into Stormwind to spraypaint \"Ragnaros Rulez\" on the Mage Tower.","esES":"A su banda de diablillos le encanta colarse en Ventormenta y llenar las paredes de la Torre de los Magos con grafitis de «Ragnaros mola».","esMX":"Se mete en Ventormenta para pintar grafitis de \"Ragnaros por siempre\" en la Torre de los Magos.","frFR":"– Prêts pour l’aventure, les gars ?\n– Oui, chef !\n– Le danger ?\n– Oui, chef !\n– La mort ?\n– Vous pouvez répéter la question ?","itIT":"La sua banda di Imp adora entrare di nascosto a Roccavento e scrivere con la vernice spray \"Ragnaros spakka\" sulle pareti del Santuario della Magia.","jaJP":"彼とインプ・ギャング団のお楽しみは、ストームウィンドに忍び込み、スプレーでメイジタワーに「ラグナロス最高！」と落書きすることだ。","koKR":"불량한 임프들은 종종 스톰윈드에 몰래 숨어들어, 마법사 탑에 \"라그나로스 님이 최고시다!\"라고 낙서를 하곤 합니다.","plPL":"Wraz ze swoim gangiem chochlików lubi zakradać się do Wichrogrodu i pisać „Ragnaros rządzi!” na wieży magów.","ptBR":"A gangue dos diabretes se diverte entrando em Ventobravo para pichar \"Só Ragnaros purifica\" na Torre dos Magos.","ruRU":"Бесы из его банды любят пробираться к Башне Магов в Штормграде и покрывать ее стены надписями вроде «Рагнарос рулит».","thTH":"แก๊งอิมพ์ของเขาชอบแอบเข้าไปสตอร์มวินด์แล้วพ่นสีคำว่า \"แร็กนารอสมาเยือน\" ลงบนกำแพงหอคอยจอมเวท","zhCN":"每到夜深人静，他就会带着一群小鬼潜入暴风城，在法师塔的墙上到处涂鸦，比如写上一些“拉格纳罗斯最厉害！”之类的标语。","zhTW":"他幫派裡面的小鬼喜歡潛行到暴風城，在法師塔的牆上噴漆塗鴉：「拉格納羅斯萬歲！」"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Hexenmeister\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warlock class.","esES":"Se desbloquea con la clase brujo.","esMX":"Se desbloquea con la clase Brujo.","frFR":"Débloquée avec la classe de démoniste.","itIT":"Sbloccata con la classe Stregone.","jaJP":"ウォーロック・クラスで入手。","koKR":"흑마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Bruxo.","ruRU":"Можно открыть за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอร์ล็อค","zhCN":"与术士职业一同解锁。","zhTW":"與術士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Hexenmeister gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Warlock.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como brujo.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Brujo.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un démoniste.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con lo Stregone.","jaJP":"ウォーロックで50勝すると入手。","koKR":"흑마법사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Bruxo.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยวอร์ล็อค","zhCN":"使用术士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以術士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BRM_006","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Boss der Wichtelgang","enUS":"Imp Gang Boss","esES":"Jefe de la banda de diablillos","esMX":"Diablillo pandillero","frFR":"Chef du gang des diablotins","itIT":"Capobanda Imp","jaJP":"インプ・ギャングのボス","koKR":"임프 두목","plPL":"Szef chochlików","ptBR":"Chefe da Gangue dos Diabretes","ruRU":"Главарь банды бесов","thTH":"อิมพ์หัวหน้าแก๊ง","zhCN":"小鬼首领","zhTW":"小鬼幫派老大"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Beschwört jedes Mal einen Wichtel (1/1), wenn dieser Diener Schaden erleidet.","enUS":"Whenever this minion takes damage, summon a 1/1 Imp.","esES":"Cada vez que este esbirro recibe daño, invoca a un diablillo 1/1.","esMX":"Cada vez que este esbirro recibe daño, invoca un Diablillo 1/1.","frFR":"Invoque un diablotin 1/1 chaque fois que ce serviteur subit des dégâts.","itIT":"Quando subisce danni, evoca un Imp 1/1.","jaJP":"[x]このミニオンが\nダメージを受ける度\n1/1のインプ1体を\n召喚する。","koKR":"이 하수인은 피해를 받을 때마다 1/1 임프를 소환합니다.","plPL":"Za każdym razem gdy ten stronnik otrzyma obrażenia, przyzwij Chochlika 1/1.","ptBR":"Sempre que este lacaio receber dano, evoque um Diabrete 1/1.","ruRU":"Призывает беса 1/1, когда получает урон.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้[b]ได้รับความเสียหาย เรียกอิมพ์ 1/1","zhCN":"每当本随从受到伤害，召唤一个1/1的\n小鬼。","zhTW":"每當此手下受到傷害，召喚一個1/1小鬼"},"type":"MINION"},{"artist":"Jonboy Meyers","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":2260,"dbfId":69691,"flavor":{"deDE":"So schnell, dass man sogar seinen eigenen Schatten damit erwischen könnte.","enUS":"Han shot first.","esES":"Han disparó primero.","esMX":"Han disparó primero.","frFR":"Han a tiré le premier.","itIT":"Ian Solo ha sparato per primo.","jaJP":"ぬきな！どっちが素早いか試してみようぜ。","koKR":"이번 턴엔 내가 쏜다.","plPL":"To Han strzelił pierwszy!","ptBR":"Han atirou primeiro.","ruRU":"Хан стрелял первым.","thTH":"นำ 1-0 ตั้งแต่นาทีแรก","zhCN":"光有神射手还不够，你需要一个神抽手。","zhTW":"先射了再說。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Jäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore.","jaJP":"ハンター・クラスで入手。","koKR":"사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador.","ruRU":"Можно открыть за охотника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสฮันเตอร์","zhCN":"与猎人职业一同解锁。","zhTW":"與獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Jäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como cazador.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Cazador.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chasseur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Cacciatore.","jaJP":"ハンターで50勝すると入手。","koKR":"사냥꾼으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łowcą 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Caçador.","ruRU":"Открывается после 50 побед за охотника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยฮันเตอร์","zhCN":"使用猎人赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以獵人贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BRM_013","mechanics":["AFFECTED_BY_SPELL_POWER"],"name":{"deDE":"Schneller Schuss","enUS":"Quick Shot","esES":"Disparo presuroso","esMX":"Disparo presuroso","frFR":"Tir réflexe","itIT":"Tiro Rapido","jaJP":"速射の一矢","koKR":"신속 사격","plPL":"Szybki strzał","ptBR":"Disparo Veloz","ruRU":"Скорострельность","thTH":"ยิงเร็ว","zhCN":"快速射击","zhTW":"快速射擊"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"Verursacht $3 Schaden. Zieht eine Karte, wenn Eure Hand leer ist.","enUS":"Deal $3 damage.\nIf your hand is empty, draw a card.","esES":"Inflige $3 p. de daño.\nSi tu mano está vacía, roba una carta.","esMX":"Inflige $3 de daño.\nSi tu mano está vacía, roba una carta.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts. Vous piochez une carte si votre main est vide.","itIT":"Infligge $3 danni. Se la tua mano è vuota, pesca una carta.","jaJP":"$3ダメージを\n与える。自分が手札を\n1枚も持っていない場合\nカードを1枚引く。","koKR":"[x]피해를 $3 줍니다.\n내 손에 카드가 없으면,\n카드를 뽑습니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń.\nJeśli masz pustą rękę, dobierz kartę.","ptBR":"Cause $3 de dano. Se sua mão estiver vazia, compre um card.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона.\nЕсли у вас в руке нет карт, вы берете карту.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม ถ้าคุณไม่มีการ์ด[b]ในมือ จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"造成$3点伤害。\n如果你没有其他手牌，则抽一张牌。","zhTW":"造成$3點傷害。\n若你手中沒有牌，抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":56791,"dbfId":69558,"flavor":{"deDE":"„Was wollen wir?“ „CHAOS!“ „Wann wollen wir es?“ „WENN WIR ES AM WENIGSTEN ERWARTEN!“","enUS":"\"What do we want?\" \"CHAOS!\"\n \"When do we want it?\"\n \"WHEN LEAST EXPECTED!\"","esES":"—¿Qué queremos?\n—¡CAOS!\n—¿Cuándo lo queremos?\n—¡CUANDO MENOS SE LO ESPEREN!","esMX":"—¿Qué queremos?\n—¡CAOS!\n—¿Cuándo lo queremos?\n—¡En el momento menos esperado!","frFR":"« Qu’est-ce qu’on veut ?\n– Le chaos !\n– Et quand est-ce qu’on le veut ?\n– Quand personne ne s’y attend ! »","itIT":"\"Cosa vogliamo?\" \"CAOS!\" \"Quando lo vogliamo?\" \"QUANDO MENO CE LO ASPETTIAMO!\"","jaJP":"「我らは何を望む？」\n「混沌を！」\n「それをいつ望む？」\n「予想外の時に！」","koKR":"혼돈은 예상하지 못한 때 찾아오는 법이죠.","plPL":"Czego chcemy? CHAOSU! Kiedy go chcemy? KIEDY NIKT SIĘ NIE SPODZIEWA!","ptBR":"\"O que nós queremos?\" – \"CAOS!\" – \"Quando nós queremos?\" – \"QUANDO MENOS ESPERADO!\"","ruRU":"– Чего мы хотим?\n– ХАОСА! \n– Когда мы его хотим?\n– КОГДА ВЫ МЕНЬШЕ ВСЕГО ЕГО ЖДЕТЕ!","thTH":"\"เราต้องการอะไร\" \"ความวิบัติ!\" \"แล้วเราต้องการเมื่อไหร่\" \"เมื่อไม่มีใครคาดคิด!\"","zhCN":"“我们要什么？”\n“混乱！”\n“什么时候要？”\n“最意外的时候！”","zhTW":"越混沌，我越愛！耶！"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Dämonenjäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Demon Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador de demonios.","esMX":"Se_desbloquea_con_la_clase Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンター・クラスで入手。","koKR":"악마사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador de Demônios.","ruRU":"Можно открыть за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"与恶魔猎手职业一同解锁。","zhTW":"與惡魔獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Dämonenjäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Demon Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンターで50勝すると入手。","koKR":"악마사냥꾼으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łowcą demonów 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Caçador de Demônios.","ruRU":"Открывается после 50 побед за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"使用恶魔猎手赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以惡魔獵人贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BT_035","name":{"deDE":"Chaosstoß","enUS":"Chaos Strike","esES":"Golpe de caos","esMX":"Golpe de Caos","frFR":"Frappe du chaos","itIT":"Assalto del Caos","jaJP":"混沌一閃","koKR":"혼돈의 일격","plPL":"Uderzenie chaosu","ptBR":"Golpe do Caos","ruRU":"Удар Хаоса","thTH":"การโจมตีวิบัติ","zhCN":"混乱打击","zhTW":"混沌之擊"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"Verleiht Eurem Helden +2 Angriff in diesem Zug. Zieht eine Karte.","enUS":"Give your hero +2 Attack this turn. Draw a card.","esES":"Otorga +2 p. de ataque a tu héroe este turno. Roba una carta.","esMX":"Otorga +2 de Ataque a tu héroe en este turno. Roba una carta.","frFR":"Donne +2 ATQ à votre héros pendant ce tour. Vous piochez une carte.","itIT":"+2 Attacco al tuo eroe per questo turno. Pesca una carta.","jaJP":"[x]このターンの間\n自分のヒーローに\n攻撃力+2を付与する。\nカードを1枚引く。","koKR":"[x]이번 턴에 내 영웅이\n공격력을 +2 얻습니다.\n카드를 뽑습니다.","plPL":"Daj twojemu bohaterowi +2 do ataku w tej turze. Dobierz kartę.","ptBR":"Conceda +2 de Ataque ao seu herói neste turno. Compre um card.","ruRU":"Ваш герой получает +2 к атаке до конца хода. Вы берете карту.","thTH":"มอบพลังโจมตี +2 ให้ฮีโร่ของคุณในเทิร์นนี้ จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"在本回合中，使你的英雄获得+2攻击力。抽一张牌。","zhTW":"本回合賦予你的英雄+2攻擊力\n抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":56792,"dbfId":69504,"flavor":{"deDE":"Sie sind ein eingespieltes Team_– dieses Manöver könnten sie sogar blind ausführen.","enUS":"Undisputed champions of \"Dancing with the Satyrs.\"","esES":"Han ganado varias veces «Bailando con los sátiros».","esMX":"Campeones indiscutidos de \"Bailando con los sátiros\".","frFR":"Champions incontestés de « Danse avec les satyres ».","itIT":"Campioni indiscussi di balli di gruppo.","jaJP":"「白い悪魔にデッドスクリームアタックを仕掛けるぞ！」","koKR":"\"사티로스와 함께 춤을\"에서 환상적인 호흡으로 우승을 차지했다고 합니다.","plPL":"Niekwestionowani mistrzowie „Tańca z satyrami”.","ptBR":"Campeões indiscutíveis da \"Dança dos Cascosos.\"","ruRU":"Несомненные победители «Танцев с сатирами».","thTH":"ชนะการแข่งขันเต้นคัฟเวอร์วง \"แบล็คเทมเปิล\" อย่างเป็นเอกฉันท์","zhCN":"三人行，必有舞师。","zhTW":"外域又平安度過了一天，感謝伊利達瑞的努力。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Dämonenjäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Demon Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador de demonios.","esMX":"Se_desbloquea_con_la_clase Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンター・クラスで入手。","koKR":"악마사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador de Demônios.","ruRU":"Можно открыть за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"与恶魔猎手职业一同解锁。","zhTW":"與惡魔獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Dämonenjäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Demon Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンターで50勝すると入手。","koKR":"악마사냥꾼으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łowcą demonów 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Caçador de Demônios.","ruRU":"Открывается после 50 побед за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"使用恶魔猎手赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以惡魔獵人贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BT_036","name":{"deDE":"Koordinierter Angriff","enUS":"Coordinated Strike","esES":"Golpe coordinado","esMX":"Ataque coordinado","frFR":"Frappe coordonnée","itIT":"Assalto Coordinato","jaJP":"連携攻撃","koKR":"협공","plPL":"Skoordynowany atak","ptBR":"Ataque Coordenado","ruRU":"Скоординированная атака","thTH":"โจมตีประสาน","zhCN":"协同打击","zhTW":"合力突襲"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["RUSH"],"set":"CORE","text":{"deDE":"Ruft 3 Illidari (1/1)\nmit <b>Eifer</b> herbei.","enUS":"Summon three 1/1 Illidari with <b>Rush</b>.","esES":"[x]Invoca a tres Illidari 1/1\ncon <b>Embestir</b>.","esMX":"Invoca tres Illidari 1/1 con <b>Acometida</b>.","frFR":"Invoque trois Illidari 1/1 avec <b>Ruée</b>.","itIT":"[x]Evoca tre Illidari\n1/1 con <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>を持つ\n1/1のイリダン党員を\n3体召喚する。","koKR":"[x]<b>속공</b> 능력이 있는\n1/1 일리다리를\n셋 소환합니다.","plPL":"Przyzwij trzech Illidarów 1/1 ze <b>Zrywem</b>.","ptBR":"Evoque três Illidari 1/1 com <b>Rapidez</b>.","ruRU":"Призывает трех иллидари 1/1 с <b>«Натиском»</b>.","thTH":"เรียกอิลลิดารี 1/1 ที่มี <b>จู่โจม</b> สามตน","zhCN":"召唤三个1/1并具有<b>突袭</b>的伊利达雷。","zhTW":"召喚三個\n有<b>衝刺</b>的\n1/1伊利達瑞手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mauricio Herrera","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":56504,"dbfId":97332,"flavor":{"deDE":"Liebe Diener: Wusch, wusch, wusch, wusch, wusch. Viele Grüße vom Klingensturm.","enUS":"Dear minions: \nWoosh, woosh, woosh, woosh, woosh.\nBest regards,\nBladestorm","esES":"Queridos esbirros:\nZis, zas, zis, zas, zis, zas.\nSaludos,\nFilotormenta","esMX":"Queridos esbirros: Shing, shing, shing, shing shing. Saludos cordiales, Filotormenta","frFR":"Chers serviteurs : Woosh, woosh, woosh, woosh, woosh. Cordialement, Tempête de lames.","itIT":"Cari servitori: zac, zac, zac, zac. Sentiti saluti, Tempesta di Lame.","jaJP":"前略 ミニオン様\nズバッ、ズバッ、ズバッ、ズバッ、ズバッ。\n　　　　　　　　　　　　葬送\n　　　　　　　　　　　　魔刃嵐","koKR":"반갑다, 하수인! 난 칼날폭풍이라고 한다!","plPL":"Gdy dajesz fryzjerce wolną rękę.","ptBR":"Queridos lacaios: vush, vush, vush, vush, vush. Att, Tornado de Aço","ruRU":"Дорогие существа!\nВжих, вжих, вжих, вжих, вжих.\nС наилучшими пожеланиями,\nВ. Клинков","thTH":"เรียน มินเนี่ยน\nฉัวะ ฉัวะ ฉัวะ ฉัวะ ฉัวะ\nขอแสดงความนับถือ\nพายุคมดาบ","zhCN":"亲爱的随从们：\n嚓，嚓，嚓，嚓，嚓。\n敬礼，\n剑刃风暴","zhTW":"希瓦拉戰士的劍刃風暴，顯然比人類戰士的劍刃風暴來的強…"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Krieger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warrior class.","esES":"Se desbloquea con la clase guerrero.","esMX":"Se desbloquea con la clase Guerrero.","frFR":"Débloquée avec la classe de guerrier.","itIT":"Sbloccata con la classe Guerriero.","jaJP":"ウォリアー・クラスで入手。","koKR":"전사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Guerreiro.","ruRU":"Можно открыть за воина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอริเออร์","zhCN":"与战士职业一同解锁。","zhTW":"與戰士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Krieger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Warrior.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como guerrero.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Guerrero.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un guerrier.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Guerriero.","jaJP":"ウォリアーで250勝すると入手。","koKR":"전사로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie wojownikiem 250 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Guerreiro.","ruRU":"Открывается после 250 побед в игре за воина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยวอริเออร์","zhCN":"使用战士赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以戰士贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BT_117","name":{"deDE":"Klingensturm","enUS":"Bladestorm","esES":"Filotormenta","esMX":"Filotormenta","frFR":"Tempête de lames","itIT":"Tempesta di Lame","jaJP":"魔刃嵐","koKR":"칼날폭풍","plPL":"Nawałnica ostrzy","ptBR":"Tornado de Aço","ruRU":"Вихрь клинков","thTH":"พายุคมดาบ","zhCN":"剑刃风暴","zhTW":"劍刃風暴"},"rarity":"EPIC","set":"CORE","text":{"deDE":"Fügt allen Dienern $1 Schaden zu. Wird wiederholt, bis ein\nDiener stirbt.","enUS":"Deal $1 damage to all minions. Repeat until one dies.","esES":"Inflige $1 p. de daño a todos los esbirros.\nEsto se repite hasta\nque un esbirro muere.","esMX":"Inflige $1 de daño a todos los esbirros. Se repite hasta que uno muere.","frFR":"Inflige $1 points de dégâts à tous les serviteurs. Recommence jusqu’à ce que l’un d’eux meure.","itIT":"Infligge $1 danni a TUTTI i servitori. Si ripete finché uno muore.","jaJP":"[x]全てのミニオンに\n$1ダメージを与える。\nミニオンが1体死ぬまで\nそれを繰り返す。","koKR":"모든 하수인에게 피해를 $1 줍니다. 하수인이 죽을 때까지 반복됩니다.","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom. Powtarzaj, aż zginie jakiś stronnik.","ptBR":"Cause $1 de dano a todos os lacaios. Repita até um deles morrer.","ruRU":"Наносит $1 ед. урона всем существам. Эффект повторяется, пока одно\nиз них не умрет.","thTH":"สร้างความเสียหาย $1 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนทั้งหมด ทำซ้ำ[b]จนกว่าจะมีมินเนี่ยนตาย","zhCN":"对所有随从造成$1点伤害。重复此效果，直到某个随从\n死亡。","zhTW":"對全部手下造成\n$1點傷害。\n重複施放直到一個手下死亡為止"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":56686,"dbfId":108356,"flavor":{"deDE":"Manche denken, die geheimnisvollen Lichter im Sumpf stammen von einfallenden Aliens, andere glauben, es handelt sich nur um Sumpfgas. Tatsächlich sind es bloß Druiden.","enUS":"Some think the mysterious bright lights in the bog are alien invaders, others think they're just swamp gas. Turns out, it's just druids.","esES":"Algunos piensan que las misteriosas luces de la ciénaga son invasores de otros mundos. Otros, que son emanaciones pantanosas. Pues resulta que son solo druidas.","esMX":"Algunos creen que las misteriosas luces de la marisma son invasores alienígenas. Otros creen que son gases del pantano. Al final, parece que no son más que druidas.","frFR":"Qu’étaient donc les mystérieux éclairs de lumière aperçus dans la tourbière ? Des envahisseurs extraterrestres ? De simples gaz des marais ? Eh non : juste des druides.","itIT":"Alcuni pensano che le luci nella palude siano invasori alieni; altri, semplice gas naturale. Alla fine, vuoi vedere che sono i Druidi?","jaJP":"沼地に輝く謎めいた閃光の原因を、ある者は宇宙からの侵略者だと言い、またある者はただのガスだと言った。実はドルイドが犯人だった。","koKR":"수렁에서 목격된 수상한 밝은 빛이 외계인의 소행이라 믿는 사람도, 단지 늪지대에서 발생하는 가스일 뿐이라 믿는 사람도 있습니다. 그런데 말입니다, 실제로 그 빛의 정체는 드루이드였다고 합니다.","plPL":"Niektórzy myślą, że tajemnicze światełka wśród bagien to obcy przybysze, a inni, że to gaz błotny. Tak naprawdę to tylko druidzi.","ptBR":"Alguns acham que as luzes misteriosas do pântano são invasores alienígenas, outros acham que são gases do pântano. Na verdade, são só druidas.","ruRU":"Некоторые считают, что таинственные яркие огоньки на болотах — это инопланетные захватчики, другие думают, что это болотный газ. Оказалось, это всего лишь друиды.","thTH":"บางคนคิดว่าแสงจ้าลึกลับในบึงเป็นผู้รุกรานจากต่างโลก บ้างก็คิดว่าเป็นแค่แก๊สจากบึง แต่ที่จริงแล้วเป็นแค่พวกดรูอิด","zhCN":"有人说沼泽中的神秘亮光是外星入侵者所为，也有人说那不过是沼气自燃。调查之后发现，这就是德鲁伊干的。","zhTW":"原來是外星人啊，我還以為是沼地行者呢。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Druide freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Druid class.","esES":"Se desbloquea con la clase druida.","esMX":"Se desbloquea con la clase Druida.","frFR":"Débloquée avec la classe de druide.","itIT":"Sbloccata con la classe Druido.","jaJP":"ドルイド・クラスで入手。","koKR":"드루이드 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania druidem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Druida.","ruRU":"Можно открыть за друида.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดรูอิด","zhCN":"与德鲁伊职业一同解锁。","zhTW":"與德魯伊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50 Spiele als Druide gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Druid.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como druida.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Druida.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un druide.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Druido.","jaJP":"ドルイドで50勝すると入手。","koKR":"드루이드로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii druidem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Druida.","ruRU":"Открывается после 50 побед за друида.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยดรูอิด","zhCN":"使用德鲁伊赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以德魯伊贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BT_134","name":{"deDE":"Sumpfstrahl","enUS":"Bogbeam","esES":"Haz de ciénaga","esMX":"Haz de pantano","frFR":"Rayon de la tourbière","itIT":"Raggio del Pantano","jaJP":"沼ビーム","koKR":"수렁광선","plPL":"Bagienny promień","ptBR":"Feixe do Brejo","ruRU":"Болотный луч","thTH":"ลำแสงบึง","zhCN":"沼泽射线","zhTW":"泥沼光束"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $3 Schaden zu. Kostet (0), wenn Ihr mind. 7 Manakristalle habt.","enUS":"Deal $3 damage to a minion.\nCosts (0) if you have at least 7 Mana Crystals.","esES":"Inflige $3 p. de daño\na un esbirro. Cuesta (0) cristales si tienes al menos 7 cristales de maná.","esMX":"Inflige $3 de daño a un esbirro. Cuesta (0) si tienes al menos 7 Cristales de maná.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à un serviteur. Coûte (0) cristaux si vous avez au moins 7 cristaux de mana.","itIT":"[x]Infligge $3 danni a un  servitore.\nCosta (0) se hai almeno 7\nCristalli di Mana.","jaJP":"ミニオン1体に\n$3ダメージを与える。\n自分のマナクリスタルが\n7個以上ある場合\nコストは（0）。","koKR":"하수인에게 피해를 $3 줍니다. 내 마나 수정이 7개 이상이면, 비용이 (0)이 됩니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń stronnikowi. Kosztuje (0), jeśli masz co najmniej 7 kryształów many.","ptBR":"Cause $3 de dano a um lacaio. Custa (0) se você tiver pelo menos 7 Cristais de Mana.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона существу. Стоит (0), если у вас 7 или больше кристаллов маны.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว ค่าร่ายเป็น (0) ถ้าคุณมี[b]คริสตัลมานาอย่างน้อย 7 อัน","zhCN":"对一个随从造成$3点伤害。如果你拥有至少七个法力水晶，则法力值消耗为（0）点。","zhTW":"對一個手下造成$3點傷害。若你有至少7個法力水晶，消耗為(0)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Wayne Reynolds","attack":3,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":58202,"dbfId":102184,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Heilung und Rüstung bremsen meine Verwüstung, doch Euer Spott bringt keine Entrüstung.","enUS":"\"Armor and heals may slow my zeal, but fel and glaives excite me!\"","esES":"¡De guja a guja y ataco porque me toca!","esMX":"\"¡La armadura y la sanación entorpecen mi fervor, pero la vileza y las gujas me quitan el pudor!\".","frFR":"Comme on dit, la bave du crapaud n’atteint pas la gangrecolombe.","itIT":"\"Armature e cure ostacolano il mio fervore, ma lame e magia vile mi fanno battere il cuore!\"","jaJP":"「いいか？わざわざ挑発をしてくるようなヤツは、無能ゆえにヒマを持て余していて、そのくせ無闇に体力だけは高く、嫉妬深いクズのようなミニオンだ」","koKR":"일리단 스톰레이지가 가장 신뢰하는 부관입니다. 가장 싫어하는 벌레는 \"대충\"이라고 하네요.","plPL":"Na co mu pancerz i leczenie, skoro ma glewie i spaczenie?","ptBR":"\"Armadura e cura são chatice pura, mas glaives e vileza são uma beleza!\"","ruRU":"Видит цель, не видит... Ничего не видит.","thTH":"\"การยั่วยุใช้ไม่ได้ผลกับข้า แต่เห็นหน้าเจ้าแล้ว[b]มันอดใจไม่ไหว!\"","zhCN":"“护甲与治疗或许能暂缓我的狂热，但邪能和战刃总能鞭策着我！”","zhTW":"「護甲和治療或許能拖延一點時間，但終究敵不過魔能和戰刃帶給我的喜悅！」"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Dämonenjäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Demon Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador de demonios.","esMX":"Se_desbloquea_con_la_clase Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンター・クラスで入手。","koKR":"악마사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador de Demônios.","ruRU":"Можно открыть за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"与恶魔猎手职业一同解锁。","zhTW":"與惡魔獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500_Spiele als Dämonenjäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Demon Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンターで500勝すると入手。","koKR":"악마사냥꾼으로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Caçador de Demônios.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"使用恶魔猎手赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以惡魔獵人贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BT_187","mechanics":["AURA","CHARGE"],"name":{"deDE":"Kayn Sonnenzorn","enUS":"Kayn Sunfury","esES":"Kayn Furia del Sol","esMX":"Kayn Furia del Sol","frFR":"Kayn Solfurie","itIT":"Kayn Furiasolare","jaJP":"ケイン・サンフューリー","koKR":"카인 선퓨리","plPL":"Kain Słoneczna Furia","ptBR":"Kayn Solfúria","ruRU":"Кайн Ярость Солнца","thTH":"เคย์น ซันฟิวรี่","zhCN":"凯恩·日怒","zhTW":"凱恩‧日怒"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["TAUNT"],"set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Ansturm</b>. Befreundete Angriffe ignorieren <b>Spott</b>.","enUS":"<b>Charge</b>\nAll friendly attacks ignore <b>Taunt</b>.","esES":"<b>Cargar</b>\nTodos los ataques amistosos ignoran los efectos de <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Carga</b>\nTodos los ataques aliados ignoran la <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Charge</b>\nLes attaques alliées ignorent <b>Provocation</b>.","itIT":"[x]<b>Carica</b>. Gli attacchi dei tuoi\nservitori e del tuo eroe\nignorano <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>突撃</b>\n全ての味方の攻撃は\n     <b>挑発</b>を無視できる。","koKR":"<b>돌진</b>, 내 캐릭터들의 공격이 <b>도발</b>을 무시합니다.","plPL":"<b>Szarża</b>\nPozwala ignorować <b>Prowokację</b>.","ptBR":"<b>Investida</b>. Todos os ataques aliados ignoram <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Рывок</b>\nАтаки ваших персонажей игнорируют <b>«Провокацию»</b>.","thTH":"<b>บุกทะลวง</b> การโจมตีทั้งหมดของ[b]ฝ่ายคุณไม่สนใจ <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>冲锋</b>\n所有友方攻击无视\n<b>嘲讽</b>。","zhTW":"<b>衝鋒</b>。所有友方攻擊無視<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":1,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":57979,"dbfId":102206,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Was ist schon ein Schattenjuwelier? Ein jämmerlicher Haufen Geheimnisse.","enUS":"What is a shadowjeweler? A miserable little pile of secrets.","esES":"¿Qué es un joyero sombrío? Un miserable montoncito de secretos.","esMX":"¿Qué es un joyero sombrío? Una miserable pila de secretos.","frFR":"Qu’est-ce qu’un joaillier de l’ombre ? Un minable petit tas de secrets !","itIT":"Ma potete anche chiamarlo \"Orafo Oscuro\".","jaJP":"「うちの影宝石ガチャは全部シークレットだぜ」","koKR":"정말 화가 나면 아예 입도 뻥긋 못하게 도륙을 내버릴 수도 있다고 하네요.","plPL":"Przyjmuje zapłatę w sekretach.","ptBR":"O que é um joalheiro sombrio? Uma pilha infeliz de segredos fúteis.","ruRU":"Что такое темный ювелир? Жалкая кучка секретов.","thTH":"งานหลักของช่างทำอัญมณีเงาคือการ \"ขัด\"","zhCN":"小朋友，你是否有很多问号？","zhTW":"「暗影珠寶商的葫蘆裡到底賣什麼藥？」\n「秘密。」"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schurke\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Rogue class.","esES":"Se desbloquea con la clase pícaro.","esMX":"Se desbloquea con la clase Pícaro.","frFR":"Débloquée avec la classe de voleur.","itIT":"Sbloccata con la classe Ladro.","jaJP":"ローグ・クラスで入手。","koKR":"도적 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łotrem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Ladino.","ruRU":"Можно открыть за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสโร้ก","zhCN":"与潜行者职业一同解锁。","zhTW":"與盜賊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500_Spiele als Schurke gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Rogue.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como pícaro.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Pícaro.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un voleur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Ladro.","jaJP":"ローグで500勝すると入手。","koKR":"도적으로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii łotrem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Ladino.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยโร้ก","zhCN":"使用潜行者赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以盜賊贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BT_188","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Schattenjuwelier Hanar","enUS":"Shadowjeweler Hanar","esES":"Hanar joyero sombrío","esMX":"Joyero sombrío Hanar","frFR":"Joaillier de l’ombre Hanar","itIT":"Gioielliere Oscuro Hanar","jaJP":"影宝石商ハナー","koKR":"그림자보석공 하나르","plPL":"Hanar, Jubiler Cienia","ptBR":"Joalheiro Sombrio Hanar","ruRU":"Темный ювелир Ханар","thTH":"ช่างทำอัญมณีเงา ฮานาร์","zhCN":"暗影珠宝师汉纳尔","zhTW":"暗影珠寶商哈拿"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["DISCOVER","SECRET"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]<b>Entdeckt</b> ein <b>Geheimnis</b>\neiner anderen Klasse,\nnachdem Ihr ein <b>Geheimnis</b>\nausgespielt habt.","enUS":"[x]After you play a <b>Secret</b>,\n<b>Discover</b> a <b>Secret</b> from\na different class.","esES":"[x]Después de que juegues\nun <b>secreto</b>, <b>Descubre</b> un\n<b>secreto</b> de otra clase.","esMX":"Después de que juegas un <b>Secreto</b>, <b>Devela</b> un <b>Secreto</b> de otra clase.","frFR":"Une fois que vous avez joué un <b>Secret</b>, <b>découvre</b> un <b>Secret</b> d’une autre classe.","itIT":"[x]Dopo che hai giocato\nun <b>Segreto</b>, <b>Rinvieni</b>\nun <b>Segreto</b> di\nun'altra classe.","jaJP":"[x]自分が<b>秘策</b>を\n手札から使用した後\n別のクラスの\n     <b>秘策</b>1つを<b>発見</b>する。","koKR":"내가 <b>비밀</b>을 낸 후에,\n다른 직업의 <b>비밀</b>을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"Gdy zagrasz <b>Sekret</b>,\n<b>Odkryj</b> <b>Sekret</b> innej klasy.","ptBR":"Depois que você jogar um <b>Segredo</b>, <b>Descubra</b> um <b>Segredo</b> de outra classe.","ruRU":"После того как вы разыгрываете <b> секрет</b>, вы <b>раскапываете</b> <b>секрет</b> другого класса.","thTH":"หลังจากคุณเล่น <b>กับดัก</b>[b]<b>ค้นพบ</b> <b>กับดัก</b> จาก[b]คลาสอื่นหนึ่งใบ","zhCN":"在你使用一张<b>奥秘</b>牌后，<b>发现</b>一张不同职业的<b>奥秘</b>牌。","zhTW":"在你打出<b>秘密</b>後\n<b>發現</b>一個其他職業的<b>秘密</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Rafael Zanchetin","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":57847,"dbfId":69505,"flavor":{"deDE":"Illi illi Illidan, Schaden überall, bringt mit lauter Chaos jeden Feind zu Fall.","enUS":"Illin' Illidan laying down the damage, flinging out the chaos as far as he can manage.","esES":"Mi buen colega Illidan reparte golpes a ciegas. Los esbirros aúllan, pues todo se lo llevan.","esMX":"De todo el daño Illidan está a cargo. Nadie escapa a la destrucción de su caos amargo.","frFR":"On dit d’Illidan qu’il n’est qu’un menteur et un traître, mais des forces du chaos, il est devenu le maître.","itIT":"Quando Illidan è di cattivo umore, TUTTI sono di cattivo umore. Nessuno escluso.","jaJP":"あぁ^～心が混沌するんじゃぁ^～","koKR":"회오리가 휘몰아친 곳에는 허망한 혼돈만이 남으리.","plPL":"Illidan z lubością krzywdzi wszystkich wokoło. Kiedy sieje chaos, jest mu (prawie) wesoło.","ptBR":"Mesmo se está mal, o poder de Illidan é visível; semeando o caos, levando-os aonde for possível.","ruRU":"Илли-Иллидан несет погибель нам. Гнев, что ему служит, он на всех обрушит.","thTH":"อิลลิดันแค้นคลั่งหวังทำลาย แพร่กระจายความวิบัติเป็นวงกว้าง","zhCN":"伤害输出伊利丹，散播混乱一力担。","zhTW":"一閃一閃超新星，我的同伴在哪裡？"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Dämonenjäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Demon Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador de demonios.","esMX":"Se_desbloquea_con_la_clase Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンター・クラスで入手。","koKR":"악마사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador de Demônios.","ruRU":"Можно открыть за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"与恶魔猎手职业一同解锁。","zhTW":"與惡魔獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Dämonenjäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Demon Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンターで50勝すると入手。","koKR":"악마사냥꾼으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łowcą demonów 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Caçador de Demônios.","ruRU":"Открывается после 50 побед за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"使用恶魔猎手赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以惡魔獵人贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BT_235","name":{"deDE":"Chaosnova","enUS":"Chaos Nova","esES":"Nova de caos","esMX":"Nova de caos","frFR":"Nova du chaos","itIT":"Nova del Caos","jaJP":"混沌爆発","koKR":"혼돈의 회오리","plPL":"Rozbłysk chaosu","ptBR":"Nova do Caos","ruRU":"Кольцо Хаоса","thTH":"วงแหวนวิบัติ","zhCN":"混乱新星","zhTW":"混沌新星"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"Fügt allen Dienern $4 Schaden zu.","enUS":"Deal $4 damage to all minions.","esES":"Inflige $4 p. de daño\na todos los esbirros.","esMX":"Inflige $4 de daño a todos los esbirros.","frFR":"Inflige $4 points de dégâts à tous les serviteurs.","itIT":"[x]Infligge $4 danni a\nTUTTI i servitori.","jaJP":"[x]全てのミニオンに\n$4ダメージを与える。","koKR":"<b>모든</b> 하수인에게 피해를 $4 줍니다.","plPL":"Zadaj $4 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom.","ptBR":"Cause $4 de dano a todos os lacaios.","ruRU":"Наносит $4 ед. урона всем существам.","thTH":"สร้างความเสียหาย $4 แต้มให้มินเนี่ยน[b]ทั้งหมด","zhCN":"对所有随从造成$4点伤害。","zhTW":"對全部手下造成$4點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Akkapoj T.","attack":5,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":7,"countAsCopyOfDbfId":56905,"dbfId":89699,"durability":3,"flavor":{"deDE":"Man könnte sagen, der Funke springt über.","enUS":"Honestly it sows more flame than it reaps.","esES":"Sinceramente, siembra más llamas de las que siega.","esMX":"En serio... ¿Cómo empuñas esa cosa?","frFR":"Pour être honnête, elle sème plus de flammes qu’elle n’en fauche.","itIT":"A dire il vero, semina più fiamme di quante ne raccolga.","jaJP":"見てくれ、フレームはリッパだろ？","koKR":"불꽃수확자보다는 불꽃뿌리개가 더 정확한 이름일지도 모르겠네요.","plPL":"Tak naprawdę sieje więcej płomieni, niż zbiera.","ptBR":"A bem da verdade, semeia mais chamas do que colhe.","ruRU":"Мало кто знает, что второй клинок в этой паре носит грозное имя «Огненный швец».","thTH":"อากาศแห้งแล้ง ระวังฟืนไฟ","zhCN":"讲道理，它引燃的火比斩灭的还多。","zhTW":"其實它散佈的火焰比奪走的還要多…"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Dämonenjäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Demon Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador de demonios.","esMX":"Se_desbloquea_con_la_clase Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンター・クラスで入手。","koKR":"악마사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador de Demônios.","ruRU":"Можно открыть за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"与恶魔猎手职业一同解锁。","zhTW":"與惡魔獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Dämonenjäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Demon Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンターで250勝すると入手。","koKR":"악마사냥꾼으로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 250 partii łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Caçador de Demônios.","ruRU":"Открывается после 250 побед в игре за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"使用恶魔猎手赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以惡魔獵人贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BT_271","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Flammenreißer","enUS":"Flamereaper","esES":"Segadora Flamígera","esMX":"Segadora de fuego","frFR":"Faucheuse de flammes","itIT":"Mietifiamme","jaJP":"フレイムリーパー","koKR":"불꽃수확자","plPL":"Żniwiarz płomieni","ptBR":"Ceifachama","ruRU":"Огненный жнец","thTH":"เฟลมรีปเปอร์","zhCN":"斩炎","zhTW":"奪焰者"},"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]Fügt auch den be[d]nachbarten Dienern des\nZiels Schaden zu.","enUS":"Also damages the minions next to whomever your hero attacks.","esES":"También daña a los esbirros adyacentes\na tu objetivo.","esMX":"También daña a los esbirros adyacentes al que ataca tu héroe.","frFR":"Inflige également des dégâts aux serviteurs adjacents à celui que votre héros attaque.","itIT":"[x]Infligge danni anche\nai servitori adiacenti\na quello attaccato\ndal tuo eroe.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n攻撃したミニオンと\n隣接するミニオンにも\n   ダメージを与える。","koKR":"내 영웅이 공격하는 대상 양옆의 하수인들에게도 피해를 줍니다.","plPL":"Zadaje również obrażenia stronnikom znajdującym się obok celu ataku bohatera.","ptBR":"Também causa dano aos lacaios adjacentes ao alvo que seu herói atacar.","ruRU":"Также наносит урон существам по обе [x]стороны от цели.","thTH":"สร้างความเสียหายให้[b]มินเนี่ยนที่อยู่ติดกับ[b]เป้าหมายการโจมตี[b]ของฮีโร่ของคุณด้วย","zhCN":"同时对其攻击目标相邻的随从\n造成伤害。","zhTW":"同時也會對英雄攻擊目標兩側的手下造成傷害"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":57546,"dbfId":102197,"flavor":{"deDE":"Wenn sie die Hand von Gul’dan trifft, dann klatscht es.","enUS":"When it meets the Hand of Gul'dan, they're SHAKING.","esES":"Cuando conozca a la Mano de Gul'dan, se van a estrechar.","esMX":"¿Qué pasaría si chocara los cinco con la Mano de Gul'dan?","frFR":"Un coup de pouce pour une victoire haut la main.","itIT":"Quando incontra la Mano di Gul'dan, si stringono.","jaJP":"これと「グルダンの手」が触れ合ったらどうなるんだろうな？握手でもするのか？","koKR":"아달의 수호자가 되는 것은 험난하지만 위대한 업적이라 할 수 있습니다.","plPL":"Ręka A'dala i Ręka Gul'dana wchodzą do baru...","ptBR":"Quando se depara com a Mão de Gul'dan, a coisa vira um APERTO.","ruRU":"При случае всегда пожимает руку Гул'дана.","thTH":"ไม่ยอมสัมผัสกับหัตถ์แห่งกุลดาน เพราะอยู่คนละข้าง","zhCN":"让我与你握别，再轻轻抽出我的牌。","zhTW":"只有阿達歐能抵抗古爾丹之手強勁的握手力道。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Paladin\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Paladin class.","esES":"Se desbloquea con la clase paladín.","esMX":"Se desbloquea con la clase Paladín.","frFR":"Débloquée avec la classe de paladin.","itIT":"Sbloccata con la classe Paladino.","jaJP":"パラディン・クラスで入手。","koKR":"성기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania paladynem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Paladino.","ruRU":"Можно открыть за паладина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพาลาดิน","zhCN":"与圣骑士职业一同解锁。","zhTW":"與聖騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Paladin gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Paladin.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como paladín.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Paladín.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un paladin.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Paladino.","jaJP":"パラディンで50勝すると入手。","koKR":"성기사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii paladynem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Paladino.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за паладина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยพาลาดิน","zhCN":"使用圣骑士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以聖騎士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BT_292","name":{"deDE":"Hand von A’dal","enUS":"Hand of A'dal","esES":"Mano de A'dal","esMX":"Mano de A'dal","frFR":"Main d’A’dal","itIT":"Mano di A'dal","jaJP":"アダールの手","koKR":"아달의 수호자","plPL":"Ręka A'dala","ptBR":"Mão de A'dal","ruRU":"Длань А'дала","thTH":"หัตถ์แห่งอะดาล","zhCN":"阿达尔之手","zhTW":"阿達歐之手"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"[x]Verleiht einem Diener\n+2/+1. Zieht eine Karte.","enUS":"Give a minion +2/+1.\nDraw a card.","esES":"[x]Otorga +2/+1 a un esbirro.\nRoba una carta.","esMX":"Otorga +2/+1 a un esbirro. Roba una carta.","frFR":"Donne +2/+1 à un serviteur. Vous piochez une carte.","itIT":"+2/+1 a un servitore. Pesca una carta.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n+2/+1を付与する。\n  カードを1枚引く。","koKR":"하수인에게 +2/+1을 부여합니다. 카드를 뽑습니다.","plPL":"Daj stronnikowi +2/+1. Dobierz kartę.","ptBR":"Conceda +2/+1\na um lacaio.\nCompre um card.","ruRU":"Существо получает +2/+1. Вы берете карту.","thTH":"มอบ +2/+1 ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"使一个随从获得+2/+1。\n抽一张牌。","zhTW":"賦予一個手下+2/+1\n抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":5,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":8,"countAsCopyOfDbfId":56516,"dbfId":97346,"flavor":{"deDE":"Die pinken Haare hatte sie schon vorher. Einmal Punk, immer Punk.","enUS":"Photo actually taken across the street in the reflection of a doorknob.","esES":"Foto tomada desde el otro lado de la calle en el reflejo del pomo de una puerta.","esMX":"Fotografía tomada desde el otro lado de la calle en el reflejo de una perilla.","frFR":"À vrai dire, cette photo a été prise de l’autre côté de la rue, dans le reflet d’une poignée de porte.","itIT":"Forse addirittura... troppo potenziata?","jaJP":"相手の絵が変わったりはしないと\nキッパリ言ったばかりなのに……\nスマン ありゃ ウソだった","koKR":"문 손잡이에 비친 모습을 첨단 기술력으로 확대한 사진입니다.","plPL":"Kradnie życie. I uśmiechy dzieci.","ptBR":"A foto foi tirada do outro lado da rua, no reflexo de uma maçaneta.","ruRU":"Фото, кстати, было сделано через дорогу, в отражении дверной ручки.","thTH":"ธาตุเหล็กสำคัญต่อผู้หญิงมากกว่าที่คุณคิด","zhCN":"这张照片拍摄的其实是街对面的球形门把手上反射出的形象。","zhTW":"除了強化盾牌之外，化妝這部分也強化了。"},"health":7,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Hexenmeister\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warlock class.","esES":"Se desbloquea con la clase brujo.","esMX":"Se desbloquea con la clase Brujo.","frFR":"Débloquée avec la classe de démoniste.","itIT":"Sbloccata con la classe Stregone.","jaJP":"ウォーロック・クラスで入手。","koKR":"흑마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Bruxo.","ruRU":"Можно открыть за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอร์ล็อค","zhCN":"与术士职业一同解锁。","zhTW":"與術士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Hexenmeister gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Warlock.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como brujo.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Brujo.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un démoniste.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con lo Stregone.","jaJP":"ウォーロックで100勝すると入手。","koKR":"흑마법사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Bruxo.","ruRU":"Открывается после 100 побед в игре за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยวอร์ล็อค","zhCN":"使用术士赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以術士贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BT_304","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Cyberschreckenslord","enUS":"Enhanced Dreadlord","esES":"Señora del terror mejorada","esMX":"Señora del terror potenciada","frFR":"Dame de l’effroi améliorée","itIT":"Condottiera Potenziata","jaJP":"強化ドレッドロード","koKR":"개조된 공포의 군주","plPL":"Upiorna nadwładczyni","ptBR":"Senhora do Medo Aprimorada","ruRU":"Усиленный натрезим","thTH":"เดรดลอร์ดเสริมเหล็ก","zhCN":"改进型恐惧魔王","zhTW":"強化的驚懼領主"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"RARE","referencedTags":["LIFESTEAL"],"set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b> Beschwört einen Schreckenslord (5/5) mit <b>Lebensentzug</b>.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> Summon a 5/5\nDreadlord with <b>Lifesteal</b>.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Invoca a\nuna señora del terror 5/5\ncon <b>Robo de vida</b>.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> invoca una Señora del terror 5/5 con <b>Robavida</b>.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> invoque une dame de l’effroi 5/5 avec <b>Vol de vie</b>.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo di\nMorte:</b> evoca un Signore\ndel Terrore 5/5 con\n<b>Furto Vitale</b>.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n<b>生命奪取</b>を持つ\n5/5のドレッドロードを\n1体召喚する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n<b>생명력 흡수</b> 능력이 있는 5/5 공포의 군주를 소환합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Przyzwij Upiorną władczynię 5/5 z <b>Kradzieżą życia</b>.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Último Suspiro:</b> Evoque uma Senhora do Medo 5/5 com <b>Roubar Vida</b>.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> призывает натрезима 5/5\nс <b>«Похищением жизни»</b>.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกเดรดลอร์ด 5/5 ที่มี <b>สูบชีวิต</b>","zhCN":"<b>嘲讽，亡语：</b>召唤一个5/5并具有<b>吸血</b>的恐惧魔王。","zhTW":"<b>嘲諷</b>。<b>死亡之聲：</b>召喚一個有<b>生命竊取</b>的5/5驚懼領主"},"type":"MINION"},{"artist":"Jaemin Kim","attack":3,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":56973,"dbfId":69506,"faction":"HORDE","flavor":{"deDE":"Wer braucht schon Augen, wenn er einen Haufen Tentakel hat.","enUS":"What he lacks in sight, he makes up for in sleight-of-tentacle tricks.","esES":"Ah, ¿que por ser ciego no puede hacer bien su trabajo? Qué forma de pensar tan retrógrada.","esMX":"Aunque no tenga buena vista, tiene varios trucos bajo el tentáculo.","frFR":"Sa cécité ne l’empêche en aucun cas de terrasser ses adversaires à tour de tentacule.","itIT":"Sarà pure cieco, ma ha un sacco di tentacoli!","jaJP":"視力はないが、その分を触手先の器用さで補ってるんだ。","koKR":"눈은 멀었지만, 그 대신 빛보다 빠른 손기술을 가졌습니다. 아니, 촉수기술이라 해야 하나요?","plPL":"Wprawdzie słabo widzi, ale ma niezwykle zwinne macki.","ptBR":"O que falta em visão, ele compensa com truques com os tentáculos.","ruRU":"Плохое зрение он компенсирует ловкостью щупалец.","thTH":"แม้จะบกพร่องด้านการมองเห็น แต่เขาก็ชดเชยด้วยกลรยางค์สับไพ่แสนว่องไว","zhCN":"他是看不见，但他可以用触手摸。","zhTW":"雖然看不見，但他的觸手可是相當靈活的！"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Dämonenjäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Demon Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador de demonios.","esMX":"Se_desbloquea_con_la_clase Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンター・クラスで入手。","koKR":"악마사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador de Demônios.","ruRU":"Можно открыть за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"与恶魔猎手职业一同解锁。","zhTW":"與惡魔獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Dämonenjäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Demon Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンターで100勝すると入手。","koKR":"악마사냥꾼으로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łowcą demonów 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Caçador de Demônios.","ruRU":"Открывается после 100 побед за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"使用恶魔猎手赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以惡魔獵人贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BT_323","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Blinder Beobachter","enUS":"Sightless Watcher","esES":"Vigía invidente","esMX":"Vigía invidente","frFR":"Guetteur aveugle","itIT":"Guardiano Cieco","jaJP":"盲目の監視者","koKR":"눈먼 감시자","plPL":"Niewidzący obserwator","ptBR":"Vigia Cego","ruRU":"Незрячий наблюдатель","thTH":"ผู้เฝ้ามองไร้เนตร","zhCN":"盲眼监视者","zhTW":"盲視眼魔"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Schaut Euch\n3 Karten in Eurem Deck an.\nWählt eine und platziert\nsie zuoberst.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Look at 3 cards in your deck. Choose one to put on top.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Mira\n3 cartas de tu mazo.\nElige una para colocarla\nen lo alto del mismo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> mira 3 cartas de tu mazo. Coloca una en la parte superior de tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> affiche 3 cartes de votre deck. Vous en choisissez une à placer sur le dessus de votre deck.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nguarda 3 carte del tuo\nmazzo. Scegline una\nda mettere in cima.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキの\nカード3枚を表示する。\n1枚を選びデッキの\n一番上に置く。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 덱에 있는 \n카드 3장을 봅니다.\n1장을 선택하여 내 덱 \n맨 위에 놓습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Spójrz na trzy karty z twojej talii. Wybierz jedną i umieść ją na górze twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nVeja 3 cards do seu deck. Escolha um para colocar no topo.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы\n просматриваете 3 карты из вашей колоды, выбираете одну и кладете ее на верх колоды.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ดูการ์ด 3 ใบ[b]ในเด็คคุณ เลือกหนึ่งใบ[b]มาวางเป็นใบบนสุด","zhCN":"<b>战吼：</b>检视你牌库中的三张牌。选择一张置于牌库顶。","zhTW":"<b>戰吼：</b>瀏覽你牌堆中的3張牌。選擇一張放到牌堆的頂端"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":4,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":7,"countAsCopyOfDbfId":57476,"dbfId":111368,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ihr Zauberlein kommet, oh kommet doch all.","enUS":"When it comes to spells, she loves 'em then she librams.","esES":"Le gustan tanto los hechizos que siempre anda copiándolos en tratados.","esMX":"Cuando se trata de hechizos, a Liadrin le gustan tanto que los compila en tratados.","frFR":"Son essor sort des librams, livres de sort et consorts.","itIT":"Quando si parla di Magie, le ama, poi le odia, poi le ama, poi le odia, poi le apprezza.","jaJP":"彼女が登場した途端にあんたの手札がごっそり増えて、対戦相手にとってはまさに「聖典の霹靂」ってヤツだな。","koKR":"꺼진 주문도 다시 봐야 하는 이유입니다.","plPL":"Prawdziwa dama zawsze ma przy sobie miecz, tarczę i ulubione perfumy.","ptBR":"Quando o assunto é feitiço, ela prefere os incunábulos mais cabulosos.","ruRU":"И каждая копия пылает священным огнем!","thTH":"สมัครบัตรวันนี้ รับเครดิตเวทมนตร์คืนเต็มจำนวน!","zhCN":"对法术的爱有两种，一种叫放手，一种叫放入手牌。","zhTW":"相較於聖契，她還是比較喜歡法術。"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Paladin freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Paladin class.","esES":"Se desbloquea con la clase paladín.","esMX":"Se desbloquea con la clase Paladín.","frFR":"Débloquée avec la classe de paladin.","itIT":"Sbloccata con la classe Paladino.","jaJP":"パラディン・クラスで入手。","koKR":"성기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania paladynem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Paladino.","ruRU":"Можно открыть за паладина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพาลาดิน","zhCN":"与圣骑士职业一同解锁。","zhTW":"與聖騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500 Spiele als Paladin gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Paladin.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como paladín.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Paladín.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un paladin.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Paladino.","jaJP":"パラディンで500勝すると入手。","koKR":"성기사로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii paladynem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Paladino.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за паладина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยพาลาดิน","zhCN":"使用圣骑士赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以聖騎士贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BT_334","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Lady Liadrin","enUS":"Lady Liadrin","esES":"Lady Liadrin","esMX":"Lady Liadrin","frFR":"Dame Liadrin","itIT":"Dama Liadrin","jaJP":"レディ・リアドリン","koKR":"여군주 리아드린","plPL":"Lady Liadrin","ptBR":"Lady Liadrin","ruRU":"Леди Лиадрин","thTH":"เลดี้ลิอาดริน","zhCN":"女伯爵莉亚德琳","zhTW":"莉雅德倫女士"},"rarity":"LEGENDARY","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet eine\nKopie jedes Zaubers auf die Hand, den Ihr in diesem Spiel auf befreundete Charaktere gewirkt habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Add a copy of\neach spell you cast on\nfriendly characters this\ngame to your hand.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Añade a tu\nmano una copia de cada\nhechizo que hayas lanzado\nsobre personajes amistosos\nen esta partida.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega a tu mano una copia de cada hechizo que hayas lanzado sobre personajes aliados en esta partida.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute dans votre main une copie de chaque sort que vous avez lancé sur des personnages alliés pendant cette partie.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> mette nella tua\nmano una copia di ogni Magia che\nhai lanciato sui tuoi personaggi\nin questa partita.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこの対戦で自分が味方の\nキャラクターに使用した\n全ての呪文のコピーを\n      自分の手札に追加する。 ","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 이번 게임에서\n내 캐릭터들에게 시전했던\n모든 주문을 복사하여\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nDodaj do twojej ręki kopię każdego zaklęcia rzuconego przez ciebie na przyjazne postacie w tej grze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Adicione à sua mão uma cópia de cada feitiço que você lançou em personagens aliados nesta partida.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку копию каждого заклинания, примененного вами к вашим [x] персонажам в этом матче.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เพิ่มก๊อปปี้[b]ของเวทมนตร์ทั้งหมดที่คุณร่าย[b]ใส่ตัวละครฝ่ายคุณในเกมนี้[b]ในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>将你在本局对战中施放在友方角色上的所有法术的复制置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將本賽局你對友方角色施放的法術各複製一張到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Andrew Hou","attack":1,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":58487,"dbfId":69586,"flavor":{"deDE":"Hihi, scheuste das Grinsal, zähnte die Fletsche und astete von Hüpf zu Hüpf.","enUS":"Say what you like about my hatchet-headed hooligan, he’s my battle-friend.","esES":"Sí, será maligno y todo lo que tú quieras, pero es un hacha.","esMX":"Di lo que quieras sobre mi acorazado compañero de camorras, pero es mi amigo en la batalla.","frFR":"Il apprend en vous regardant faire.","itIT":"Per risolvere i problemi, di solito usa la testa.","jaJP":"あんたがあーだこーだ言おうが、あのアックス頭の悪魔はあっしの相棒なんでね。バトルフィールドでは。","koKR":"머리에 달린 도끼는 우스꽝스럽게 보일지 몰라도 최고의 효율성을 자랑하는 무기랍니다.","plPL":"To nie jest zwykły biesun. To biesun bojowy!","ptBR":"Pode chamar o meu brutamontes de machado sem cabo, mas ele é pau para toda obra.","ruRU":"Спрашиваете, за что я его так люблю? Он, конечно, мерзкий — зато боевой, чертяка!","thTH":"จะพูดถึงสหายหัวขวานของข้ายังไงก็เชิญ ยังไงเขาก็เป็นมิตรสงครามของข้า","zhCN":"看到这个斧头斧脑的家伙没，这是我的战友。","zhTW":"這才是名符其實的斧頭。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Dämonenjäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Demon Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador de demonios.","esMX":"Se_desbloquea_con_la_clase Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンター・クラスで入手。","koKR":"악마사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador de Demônios.","ruRU":"Можно открыть за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"与恶魔猎手职业一同解锁。","zhTW":"與惡魔獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Dämonenjäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Demon Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンターで50勝すると入手。","koKR":"악마사냥꾼으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łowcą demonów 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Caçador de Demônios.","ruRU":"Открывается после 50 побед за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"使用恶魔猎手赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以惡魔獵人贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BT_351","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Kampfscheusal","enUS":"Battlefiend","esES":"Maligno de batalla","esMX":"Demoniobatalla","frFR":"Démon belliqueux","itIT":"Demonio della Battaglia","jaJP":"バトルフィーンド","koKR":"더러운 마귀","plPL":"Biesun bojowy","ptBR":"Carnífice de Batalha","ruRU":"Боевой мерзотень","thTH":"มารสงคราม","zhCN":"战斗邪犬","zhTW":"戰鬥犬魔"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"Erhält +1 Angriff, nachdem Euer Held angegriffen hat.","enUS":"After your hero attacks, gain +1 Attack.","esES":"Cada vez que tu héroe ataca, obtiene +1 p.\nde ataque.","esMX":"Después de que tu héroe ataca, obtiene +1 de Ataque.","frFR":"Une fois que votre héros a attaqué, gagne +1 ATQ.","itIT":"[x]Ottiene +1 Attacco\ndopo che il tuo eroe\nha attaccato.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n攻撃した後\n     攻撃力+1を獲得する。","koKR":"내 영웅이 공격한 후에, 공격력을\n+1 얻습니다.","plPL":"Gdy twój bohater zaatakuje, otrzymuje +1 do ataku.","ptBR":"Depois que seu herói atacar, receba\n+1 de Ataque.","ruRU":"После того как ваш герой атакует, получает +1 к атаке.","thTH":"หลังจากฮีโร่[b]ของคุณโจมตี ได้รับ[b]พลังโจมตี +1","zhCN":"在你的英雄攻击后，获得+1攻击力。","zhTW":"在你的英雄攻擊後，獲得+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Ware Lee","attack":3,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":59710,"dbfId":86547,"flavor":{"deDE":"Wenn eure Gleven ihr wollt werfen, der Feinde Klingen lasst an Tokens schärfen.","enUS":"If throwing glaives is what you crave; \nsummon tokens and make 'em broken.","esES":"Si te embruja lo de lanzar gujas, invoca peones y reparte coscorrones.","esMX":"Si lanzar gujas está entre tus favoritos, trae a tus amigos y hazlos pedacitos.","frFR":"Les glaives de ce chasseur trouvent toujours leurs cibles. À la mort de vos serviteurs, sa vengeance sera terrible.","itIT":"Se i Naga son ciò che vuoi, Scagliarabbiosa più che puoi!","jaJP":"目的はグレイヴを投擲しまくるレイヴ？\nトークン召喚、接敵しまくれ、圧倒的に阿鼻叫喚さ！","koKR":"이런 걸 옆구리를 주고 목을 가져가는 전략이라고 하죠.","plPL":"Raz, dwa, trzy, glewią zarwiesz ty!","ptBR":"Se o que almeja é glaives atirar, evocar fichas e as degradar é o que fará.","ruRU":"Если клинка бросок — твое желание, призови существ на растерзание.","thTH":"ถ้าการขว้างดาบจักรคือสิ่งที่คุณรัก เรียกโทเค็นมากหลายแล้วส่งพวกมันไปตาย","zhCN":"若你愿意投掷武器，召唤小弟置之死地。","zhTW":"幫同伴報仇的方式，就是把戰刃丟出去。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Dämonenjäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Demon Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador de demonios.","esMX":"Se_desbloquea_con_la_clase Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンター・クラスで入手。","koKR":"악마사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador de Demônios.","ruRU":"Можно открыть за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"与恶魔猎手职业一同解锁。","zhTW":"與惡魔獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Dämonenjäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Demon Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンターで250勝すると入手。","koKR":"악마사냥꾼으로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 250 partii łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Caçador de Demônios.","ruRU":"Открывается после 250 побед в игре за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"使用恶魔猎手赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以惡魔獵人贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BT_355","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Naga der Hasspranken","enUS":"Wrathscale Naga","esES":"Naga Escama de Cólera","esMX":"Naga Escama de Cólera","frFR":"Naga irécaille","itIT":"Naga Scagliarabbiosa","jaJP":"ラススケール・ナーガ","koKR":"성난비늘 나가","plPL":"Wściekłołuska naga","ptBR":"Naga Escamódio","ruRU":"Нага из Зловещей Чешуи","thTH":"นากาแรธสเกล","zhCN":"怒鳞纳迦","zhTW":"怒鱗納迦"},"race":"NAGA","races":["NAGA"],"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]Fügt jedes Mal einem\nzufälligen Feind 3 Schaden zu,\nnachdem ein befreundeter\nDiener gestorben ist.","enUS":"After a friendly minion dies, deal 3 damage to a random enemy.","esES":"[x]Después de que muera\nun esbirro amistoso,\ninflige 3 p. de daño a\nun enemigo aleatorio.","esMX":"Después de que un esbirro aliado muere, inflige 3 de daño a un enemigo aleatorio.","frFR":"Une fois qu’un serviteur allié meurt, inflige 3 points de dégâts à un adversaire aléatoire.","itIT":"[x]Dopo che è morto un tuo\nservitore, infligge 3 danni\na un nemico casuale.","jaJP":"[x]味方のミニオンが\n死亡した後\nランダムな敵1体に\n    3ダメージを与える。 ","koKR":"[x]아군 하수인이 죽은 후에,\n무작위 적에게\n피해를 3 줍니다.","plPL":"Gdy zginie przyjazny stronnik, zadaj 3 pkt. obrażeń losowemu wrogowi.","ptBR":"Depois que um lacaio\naliado morrer, cause 3 de dano a um inimigo aleatório.","ruRU":"После того как ваше существо погибает, наносит 3 ед. урона случайному противнику.","thTH":"หลังจากมินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b]ตาย สุ่มสร้างความเสียหาย 3 แต้มให้ศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"在一个友方随从死亡后，随机对一个敌人造成3点伤害。","zhTW":"在友方手下死亡後，對一個隨機敵人造成3點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Slawomir Maniak","attack":4,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":56765,"dbfId":69588,"flavor":{"deDE":"Lautes Rufen hat keinerlei Auswirkung auf die Kosten nicht-dämonischer Diener.","enUS":"Screaming loudly will not reduce the cost of non-demonic goods.","esES":"Por mucho que grite, no reducirá el coste de los bienes no demoníacos.","esMX":"Gritar con todas tus fuerzas no reducirá el costo de los artículos no demoníacos.","frFR":"Crier à pleins poumons ne permet de réduire que le coût des serviteurs démoniaques.","itIT":"Anche se gridi fortissimo, riduce solo il costo dei Demoni.","jaJP":"いくら大声で叫ぼうが喚こうが、悪魔以外のコストは下げられないからな。","koKR":"함께 노래방에 갈 일이 있다면 단단히 각오해야 할 겁니다.","plPL":"Głośne wrzaski nie doprowadzą do obniżenia kosztu niedemonicznych dóbr.","ptBR":"Gritar alto não vai reduzir o custo de itens não demoníacos.","ruRU":"Сколько ни кричи, а скидка будет только на демонов.","thTH":"การเกรี้ยวกราดไม่ได้ช่วยให้สินค้าที่ไม่ใช่[b]ปีศาจราคาถูกลง","zhCN":"吼得再响也减不了非恶魔牌的消耗。","zhTW":"就算叫破喉嚨，也只有惡魔會來救他。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Dämonenjäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Demon Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador de demonios.","esMX":"Se_desbloquea_con_la_clase Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンター・クラスで入手。","koKR":"악마사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador de Demônios.","ruRU":"Можно открыть за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"与恶魔猎手职业一同解锁。","zhTW":"與惡魔獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Dämonenjäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Demon Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンターで100勝すると入手。","koKR":"악마사냥꾼으로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łowcą demonów 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Caçador de Demônios.","ruRU":"Открывается после 100 побед за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"使用恶魔猎手赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以惡魔獵人贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BT_416","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Rasende Teufelsruferin","enUS":"Raging Felscreamer","esES":"Bramavil enfurecida","esMX":"Gritovil furiosa","frFR":"Hurleuse gangrenée déchaînée","itIT":"Urlavile Rabbiosa","jaJP":"激昂のフェルスクリーマー","koKR":"지옥 마력의 일리다리","plPL":"Spaczona furiatka","ptBR":"Bradovil Enraivecida","ruRU":"Крикунья Скверны","thTH":"เฟลสครีมเมอร์เกรี้ยวกราด","zhCN":"暴怒邪吼者","zhTW":"狂怒的魔化尖嘯者"},"rarity":"RARE","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Der nächste Dämon, den Ihr ausspielt, kostet (2) weniger.","enUS":"<b>Battlecry:</b> The next Demon you play costs (2) less.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> El siguiente\ndemonio que juegues costará\n(2) cristales menos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> el próximo Demonio que juegues cuesta (2) menos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> le prochain Démon que vous jouez coûte (2) cristaux de moins.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> il\nprossimo Demone che\n  giochi costa (2) in meno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分が次に手札から\n使用する悪魔の\n    コストが（2）減る。 ","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 다음에 내가\n내는 악마의 비용이\n(2) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Następny Demon, którego zagrasz, kosztuje (2) mniej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> O próximo Demônio que você jogar custa (2) a menos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nследующий демон, которого вы разыграете, будет стоить на (2) меньше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ปีศาจใบถัดไปที่คุณเล่น[b]มีค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"<b>战吼：</b>你的下一张恶魔牌的法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>你所打出的下一個惡魔手下消耗降低(2)點"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":3,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":56860,"dbfId":69681,"flavor":{"deDE":"Die Dämonen haben das Leben der Aschenzungen zerstört. Jetzt haben sie das Schulterkriegsbeil ausgegraben.","enUS":"Demons have destroyed the lives of the Ashtongue draenei. Now he’s got a shoulder-axe to grind.","esES":"Este guerrero tiene una enorme sed de venganza y no tiene que ver con lo seca que debe de tener la lengua.","esMX":"Los demonios destruyeron a los draenei Lengua de ceniza. Con ese nombre, creyeron que no podrían quejarse.","frFR":"Les démons ont détruit la vie des Cendrelangues. Le temps est venu pour lui de leur faire tâter de son épaulière-hache.","itIT":"Curiosità: \"stare spalla a spalla\" non ha una traduzione diretta in lingua Corrotta.","jaJP":"ドラナイのアッシュタン族は悪魔に虐殺された。一族の敵討ちは、彼の双肩にかかっている。文字通り、カッコいいショルダーアックスに。","koKR":"자신들의 터전이 악마들의 공격으로 파괴된 이후부터 복수의 칼날을 갈아왔다고 하네요.","plPL":"Popielne Języki mają kosę z demonami. Albo topór. A może miecz.","ptBR":"Os demônios acabaram com a vida dos draeneis Grislíngua. Dar de ombros é que ele não vai.","ruRU":"Демоны превратили жизнь Пеплоустов в кошмар. Этот дреней откопал топоры войны... и нахлобучил их на плечи.","thTH":"ปีศาจทำลายชีวิตของดราไนเผ่าแอชทังไปมากมาย เขาตั้งใจจะไปกระทบไหล่กับหน้าพวกมัน","zhCN":"恶魔夺去了众多灰舌德莱尼的生命。如今他肩上担着斧仇的重任。","zhTW":"許多灰舌德萊尼死在惡魔手上，所以他使盡全力在對抗惡魔。"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Dämonenjäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Demon Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador de demonios.","esMX":"Se_desbloquea_con_la_clase Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンター・クラスで入手。","koKR":"악마사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador de Demônios.","ruRU":"Можно открыть за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"与恶魔猎手职业一同解锁。","zhTW":"與惡魔獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Dämonenjäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Demon Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンターで50勝すると入手。","koKR":"악마사냥꾼으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łowcą demonów 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Caçador de Demônios.","ruRU":"Открывается после 50 побед за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"使用恶魔猎手赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以惡魔獵人贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BT_423","mechanics":["LIFESTEAL","TAUNT"],"name":{"deDE":"Kampflord der Aschenzungen","enUS":"Ashtongue Battlelord","esES":"Batallador Lengua de Ceniza","esMX":"Belicoso Lengua de ceniza","frFR":"Seigneur cendrelangue","itIT":"Comandante Linguamorta","jaJP":"アッシュタンの闘将","koKR":"잿빛혓바닥 전투군주","plPL":"Bojownik Popielnych Języków","ptBR":"Senhor da Batalha Grislíngua","ruRU":"Пеплоуст-военачальник","thTH":"ขุนพลแอชทัง","zhCN":"灰舌将领","zhTW":"灰舌戰鬥領主"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Spott</b>, <b>Lebensentzug</b>","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Lifesteal</b>","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Robo de vida</b>","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Robavida</b>","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Vol de vie</b>","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>.\n<b>Furto Vitale</b>.","jaJP":"<b>挑発</b>、<b>生命奪取</b>","koKR":"<b>도발</b>\n<b>생명력 흡수</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Kradzież życia</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Roubar Vida</b>","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Похищение жизни</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\n<b>สูบชีวิต</b>","zhCN":"<b>嘲讽，吸血</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>生命竊取</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"collectionText":{"deDE":"Zieht eine Karte für jeden befreundeten Diener, der in diesem Zug gestorben ist.","enUS":"Draw a card for each friendly minion that died this turn.","esES":"Roba una carta por cada esbirro amistoso que haya muerto este turno.","esMX":"Roba una carta por cada esbirro aliado que haya muerto este turno.","frFR":"Vous piochez une carte pour chaque serviteur allié mort pendant ce tour.","itIT":"Pesca una carta per\nogni tuo servitore morto\nin questo turno. ","koKR":"이번 턴에 죽은 아군 하수인의 수만큼 카드를 뽑습니다.","plPL":"Dobierz kartę za każdego przyjaznego stronnika, który zginął w tej turze.","ptBR":"Compre um card para cada lacaio aliado morto neste turno.","ruRU":"Вы берете карту за каждое ваше существо, погибшее на этом ходу."},"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":56873,"dbfId":69590,"flavor":{"deDE":"Nichts ist sättigender als Seelennahrung.","enUS":"Nothing fills you up like soul food!","esES":"Esos esbirros son el alma del festín.","esMX":"¡Nada es más satisfactorio que una comida para cuerpo y alma!","frFR":"Rien de tel que des âmes pour se nourrir l’âme !","itIT":"Se non altro, è un pranzo leggero.","jaJP":"これぞまさにソウルフードだ！","koKR":"그야말로 영혼에 위안을 주는 맛이네요!","plPL":"Mniam, nie ma to jak soczysta duszyczka!","ptBR":"Nada enche o bucho como comida com alma!","ruRU":"Так душевно, что едва в руку помещается!","thTH":"ไม่มีอะไรอิ่มเท่าอาหารที่ทำออกมาจากวิญญาณ","zhCN":"想抓住恶魔猎手的胃，先抓住恶魔的魂。","zhTW":"沒有比靈魂更療癒的食物了！"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Dämonenjäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Demon Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador de demonios.","esMX":"Se_desbloquea_con_la_clase Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンター・クラスで入手。","koKR":"악마사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador de Demônios.","ruRU":"Можно открыть за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"与恶魔猎手职业一同解锁。","zhTW":"與惡魔獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Dämonenjäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Demon Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンターで100勝すると入手。","koKR":"악마사냥꾼으로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łowcą demonów 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Caçador de Demônios.","ruRU":"Открывается после 100 побед за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"使用恶魔猎手赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以惡魔獵人贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BT_427","name":{"deDE":"Festmahl der Seelen","enUS":"Feast of Souls","esES":"Festín de almas","esMX":"Festín de almas","frFR":"Festin d’âmes","itIT":"Banchetto di Anime","jaJP":"魂の狂宴","koKR":"영혼의 향연","plPL":"Uczta dusz","ptBR":"Banquete de Almas","ruRU":"Пиршество душ","thTH":"สูบกินวิญญาณ","zhCN":"灵魂盛宴","zhTW":"靈魂饗宴"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Zieht eine Karte für jeden befreundeten Diener, der in diesem Zug gestorben ist.@ <i>(@)</i>","enUS":"Draw a card for each friendly minion that died this turn.@ <i>(@)</i>","esES":"Roba una carta por cada esbirro amistoso que haya muerto este turno.@ <i>(@)</i>.","esMX":"Roba una carta por cada esbirro aliado que haya muerto este turno.@<i>(@)</i>","frFR":"Vous piochez une carte pour chaque serviteur allié mort pendant ce tour.@ <i>(@)</i>","itIT":"Pesca una carta per\nogni tuo servitore morto\nin questo turno. @ <i>(@)</i>","jaJP":"[x]このターンに死亡した\n味方のミニオン1体につき\nカードを1枚引く。0<i>（0体）</i>","koKR":"이번 턴에 죽은 아군 하수인의 수만큼 카드를 뽑습니다.@ <i>(@)</i>","plPL":"Dobierz kartę za każdego przyjaznego stronnika, który zginął w tej turze.@ <i>(@)</i>","ptBR":"Compre um card para cada lacaio aliado morto neste turno.@ <i>(@)</i>","ruRU":"Вы берете карту за каждое ваше существо, погибшее на этом ходу.@ <i>(@)</i>","thTH":"จั่วการ์ดหนึ่งใบต่อ[b]มินเนี่ยนฝ่ายคุณแต่ละตัว[b]ที่ตายในเทิร์นนี้0 ","zhCN":"在本回合中每有一个友方随从死亡，抽一张牌。0<i>（抽0张牌）</i>","zhTW":"抽牌，數量等同本回合死亡的友方手下0"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":56899,"dbfId":76308,"elite":true,"flavor":{"deDE":"So wie sich die kleine Raupe in einen wunderschönen Schmetterling verwandelt, wird auch der Dämonenjäger zu einer furchterregenden Masse sich windender Zerstörung und ungezügelten Chaos.","enUS":"As the humble caterpillar becomes a beautiful butterfly, so too does a demon hunter become a hideous mass of writhing destruction and unfettered chaos.","esES":"Así como la humilde oruga se transforma en una bella mariposa, el cazador de demonios se convierte en una espantosa masa de violenta destrucción y caos desatado.","esMX":"Así como la humilde oruga se convierte en una hermosa mariposa, el cazador de demonios también se convierte en una masa aborrecible de destrucción inclemente y caos imparable.","frFR":"Comme la petite chenille se transformant en magnifique papillon, le chasseur de démons se transforme en un répugnant amalgame de destruction aveugle et de chaos incontrôlé.","itIT":"Così come l'umile bruco si trasforma nella nobile farfalla, anche il Cacciatore di Demoni si trasforma in un'orribile massa urlante di distruzione e caos.","jaJP":"ちっぽけなあおむしがきれいなちょうちょになるんだから、デーモンハンターだって凄まじい破壊と無軌道な混沌をまき散らす悍ましいバケモノになって当然だよな。","koKR":"자그마한 애벌레가 아름다운 나비로 탈태하듯, 악마사냥꾼 또한 파멸과 혼돈을 불러오는 끔찍한 괴물로 탈태한답니다.","plPL":"Podobnie jak niepozorna gąsienica przeradza się w pięknego motyla, łowca demonów staje się odrażającą masą zniszczenia i chaosu.","ptBR":"Assim como a lagarta se transforma numa bela borboleta, o caçador de demônios transforma numa massa horrenda de destruição avassaladora e caos irrefreável.","ruRU":"Подобно маленькой гусенице, превращающейся в прекрасную бабочку, охотник на демонов становится ужасающим сгустком гнева, несущим хаос и разрушение.","thTH":"เช่นเดียวกับที่หนอนน้อยกลายเป็นผีเสื้อแสนสวย ดีมอนฮันเตอร์ก็กลายเป็นร่างน่าสยดสยองแห่งการทำลายล้าง[b]แสนบิดเบี้ยวและความโกลาหลเกินยับยั้ง","zhCN":"正如卑微的毛虫可以羽化成蝶，一个恶魔猎手也可以变成一尊散发着毁灭与混沌的庞然大物。","zhTW":"就像毛毛蟲變成蝴蝶一樣，惡魔獵人變成惡魔化身也是一個完全變態的過程。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Dämonenjäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Demon Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador de demonios.","esMX":"Se_desbloquea_con_la_clase Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンター・クラスで入手。","koKR":"악마사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador de Demônios.","ruRU":"Можно открыть за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"与恶魔猎手职业一同解锁。","zhTW":"與惡魔獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500_Spiele als Dämonenjäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Demon Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンターで500勝すると入手。","koKR":"악마사냥꾼으로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Caçador de Demônios.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"使用恶魔猎手赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以惡魔獵人贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BT_429","name":{"deDE":"Metamorphose","enUS":"Metamorphosis","esES":"Metamorfosis","esMX":"Metamorfosis","frFR":"Métamorphose démoniaque","itIT":"Metamorfosi Demoniaca","jaJP":"悪魔変身","koKR":"탈태","plPL":"Metamorfoza","ptBR":"Metamorfose","ruRU":"Метаморфоза","thTH":"กายาปีศาจ","zhCN":"恶魔变形","zhTW":"惡魔化身"},"rarity":"LEGENDARY","set":"CORE","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"Eure Heldenfähigkeit wird zu „Verursacht 5 Schaden“. Wechselt nach dem zweiten Einsatz zurück.","enUS":"Swap your Hero Power to \"Deal 5 damage.\" After 2 uses, swap it back.","esES":"Cambia tu poder de héroe a «Inflige 5 p. de daño». Tras 2 usos,\nse deshace el cambio.","esMX":"Cambia tu Poder de héroe a \"Inflige 5 de daño\". Después de 2 usos, revierte el cambio.","frFR":"Change votre pouvoir héroïque en\n« Inflige 5 points de dégâts. »\nAprès 2 utilisations, vous retrouvez le pouvoir précédent.","itIT":"[x]Scambia il tuo Potere\nEroe con \"Infligge 5\ndanni\". Dopo due utilizzi,\nlo scambia nuovamente.","jaJP":"[x]自分のヒーローパワーを\n「5ダメージを与える」\nに入れ替える。\n2回使用した後、元に戻る。","koKR":"내 영웅 능력이 '피해를 5 줍니다.'로 바뀝니다. 2회 사용한 후에, 원래 영웅 능력으로 돌아옵니다.","plPL":"Zamień twoją moc specjalną na: „Zadaj 5 pkt. obrażeń”. Po dwóch użyciach zamień ją z powrotem.","ptBR":"Mude seu Poder Heroico para \"Cause 5 de dano\". Após 2 usos, ele muda de volta.","ruRU":"Заменяет вашу силу героя на «Наносит 5 ед. урона». После 2 использований возвращает ее обратно.","thTH":"เปลี่ยนพลังฮีโร่ของคุณเป็น \"สร้างความเสียหาย 5 แต้ม\" เปลี่ยนกลับหลังใช้ครบ 2 ครั้ง","zhCN":"将你的英雄技能替换为“造成5点伤害。”使用两次后，换回原技能。","zhTW":"將你的英雄能力換成<i>造成5點傷害。</i>在使用2次後，換回原本的能力"},"type":"SPELL"},{"artist":"SARIYA","attack":3,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":56900,"dbfId":69682,"durability":3,"flavor":{"deDE":"Die Klingen unheilvoll erglüh’n, von dunklen Träumen teufelsgrün.","enUS":"The blades glow green from things unseen, dark dreams whirling in the felfire gleam.","esES":"Las hojas un verde fulgor despiden y de sueño vil pesadillas reviven.","esMX":"Brillan verdes las cuchillas, en el fuego vil las sombras atemorizan.","frFR":"Les lames brillent d’un vert inquiétant teinté par la lueur du gangrefeu ; de sombres rêves tourbillonnants que l’on ne peut voir avec les yeux.","itIT":"Rifulgenti di verde fuoco maledetto, dure come l'acciaio, dal taglio perfetto.","jaJP":"見えぬものを映し 刃、緑を纏う\nフェルの炎点し 闇が 廻りて惑う","koKR":"보이지 않는 깊은 곳에서부터 초록빛으로 메아리치는 칼날, 그 지옥불꽃의 희미한 빛에서 소용돌이치는 어두운 꿈을 보았네.","plPL":"Błyskają ostrza spaczenia zielenią. Wrogów Illidana wnet w pył przemienią.","ptBR":"Da chama verde o brilho que das lâminas resplandece, de sonhos sombrios a rodopiar o poder que as fortalece.","ruRU":"Клинки охватил зеленый огонь, природа его эфемерна. Глефа сама так и рвется в ладонь, когда настроение скверно.","thTH":"ดาบเรืองแสงเขียวจากสิ่งที่มองไม่เห็นด้วยตา ฝันมืดเวียนวนในเพลิงเฟลส่องประกายกล้า","zhCN":"战刃在未见处青光湛湛，邪火的闪光中梦境黑暗。","zhTW":"戰刃之下有無數的亡魂，魔能之中有濃厚的怨念。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Dämonenjäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Demon Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador de demonios.","esMX":"Se_desbloquea_con_la_clase Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンター・クラスで入手。","koKR":"악마사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador de Demônios.","ruRU":"Можно открыть за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"与恶魔猎手职业一同解锁。","zhTW":"與惡魔獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Dämonenjäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Demon Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンターで250勝すると入手。","koKR":"악마사냥꾼으로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łowcą demonów 250 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Caçador de Demônios.","ruRU":"Открывается после 250 побед за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"使用恶魔猎手赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以惡魔獵人贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BT_430","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Kriegsgleven von Azzinoth","enUS":"Warglaives of Azzinoth","esES":"Gujas de Azzinoth","esMX":"Gujas de guerra de Azzinoth","frFR":"Glaives de guerre d’Azzinoth","itIT":"Lame da Guerra di Azzinoth","jaJP":"アズィノスのウォーグレイヴ","koKR":"아지노스의 쌍날검","plPL":"Bojowe glewie Azzinotha","ptBR":"Glaives de Azzinoth","ruRU":"Боевые клинки Аззинота","thTH":"ดาบศึกแห่งอัซซินอธ","zhCN":"埃辛诺斯战刃","zhTW":"埃辛諾斯戰刃"},"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]Nachdem Euer Held\neinen Diener angegriffen\nhat, kann er erneut\nangreifen.","enUS":"After attacking a minion, your hero may attack again.","esES":"[x]Después de atacar a un\nesbirro, tu héroe puede\natacar otra vez.","esMX":"Después de atacar a un esbirro, tu héroe puede volver a atacar.","frFR":"Après avoir attaqué un serviteur, votre héros peut attaquer de nouveau.","itIT":"Dopo che il tuo eroe ha attaccato un servitore, può attaccare nuovamente.","jaJP":"[x]ミニオンを攻撃した後\n自分のヒーローは\n  再度攻撃できる。","koKR":"[x]내 영웅이 하수인을\n공격한 후에,\n다시 공격할 수\n있습니다.","plPL":"Po zaatakowaniu stronnika, twój bohater może zaatakować ponownie.","ptBR":"Depois que atacar\num lacaio, seu herói pode atacar novamente.","ruRU":"После того как ваш герой атакует существо, он может атаковать снова.","thTH":"หลังจากโจมตีมินเนี่ยน ฮีโร่ของคุณโจมตี[b]ได้อีกครั้ง","zhCN":"在攻击一个随从后，你的英雄可以再次攻击。","zhTW":"在攻擊手下後，你的英雄可再次攻擊"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":1,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":58170,"dbfId":69683,"flavor":{"deDE":"Mit Seitenstechen kennt er sich aus.","enUS":"He's not the fastest of the bunch, but he'll take a stab at it anyway.","esES":"Puede que no sea el más rápido del lugar, pero guarda tus recados con absoluto sigilo.","esMX":"Puede que no sea el más rápido de todos, pero aún conserva la punta.","frFR":"Ses parents lui avaient pourtant bien dit de ne pas courir avec des ciseaux dans la main…","itIT":"Non è il più veloce del gruppo, ma comunque ci prova.","jaJP":"ヤツは仲間内で最速ってわけじゃないが、催促されると断れないヤツなんだ。","koKR":"가장 빠르지는 않지만, 어쨌든 임무는 완수해낼 겁니다.","plPL":"Nie jest najszybszą strzałą w kołczanie, ale potrafi jednocześnie biec i dźgać.","ptBR":"Ele não é o mais rápido do pedaço, mas apunhala mesmo assim.","ruRU":"Бегать с острыми предметами — не лучшая затея, но Кровавой Печати надо как-то оправдывать свое название.","thTH":"เขาไม่ใช่คนที่เร็วที่สุดในกลุ่ม แต่ก็เฉือนชนะคนอื่นมาได้","zhCN":"在某些网站上只能显示为“火**印奔行者”。","zhTW":"他不是最快的跑者，但他一定會背刺最快的跑者。"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Dämonenjäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Demon Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador de demonios.","esMX":"Se_desbloquea_con_la_clase Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンター・クラスで入手。","koKR":"악마사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador de Demônios.","ruRU":"Можно открыть за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"与恶魔猎手职业一同解锁。","zhTW":"與惡魔獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Dämonenjäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Demon Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンターで50勝すると入手。","koKR":"악마사냥꾼으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łowcą demonów 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Caçador de Demônios.","ruRU":"Открывается после 50 побед за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"使用恶魔猎手赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以惡魔獵人贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BT_480","mechanics":["OUTCAST"],"name":{"deDE":"Kurier des Purpursiegels","enUS":"Crimson Sigil Runner","esES":"Recadero del Sigilo Carmesí","esMX":"Corredor del Sigilo Carmesí","frFR":"Coureur du Cachet cramoisi","itIT":"Calcasigilli Cremisi","jaJP":"真紅の秘印の使い走り","koKR":"붉은 인장대 전령","plPL":"Goniec Karmazynowego Znaku","ptBR":"Emissário do Signo Carmesim","ruRU":"Гонец Кровавой Печати","thTH":"พลส่งสารแห่งคริมสันซิจิล","zhCN":"火色魔印奔行者","zhTW":"赤紅逐印者"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Außenseiter:</b> Zieht eine Karte.","enUS":"<b>Outcast:</b> Draw a card.","esES":"<b>Proscrito:</b> Roba una carta.","esMX":"<b>Marginado:</b> roba una carta.","frFR":"<b>Marginal :</b> vous piochez une carte.","itIT":"[x]<b>Ripudio:</b>\npesca una carta.","jaJP":"<b>異端:</b>\nカードを1枚引く。","koKR":"<b>추방자:</b>\n카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Wyrzutek:</b> Dobierz kartę.","ptBR":"<b>Exilar:</b>\nCompre um card.","ruRU":"<b>Изгой:</b> вы берете карту.","thTH":"<b>ผ่าเหล่า:</b> จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>流放：</b>抽一张牌。","zhTW":"<b>流放：</b>抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Jakub Kasper","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":58453,"dbfId":69684,"flavor":{"deDE":"Wählt eine Karte, irgendeine Karte! Am besten die ganz links oder die ganz rechts.","enUS":"\"Pick a card, any card! Preferably the left- or right-most card.\"","esES":"«¡Escoge una carta, la que quieras! Aunque mejor si es la de más a la izquierda o a la derecha».","esMX":"\"¡Elige una carta, cualquier carta! Preferentemente la que está más a la derecha o a la izquierda\".","frFR":"Choisissez une carte, n’importe laquelle ! Enfin, celle qui est le plus à droite ou à gauche, si possible.","itIT":"\"Scegli una carta! Qualunque carta! Possibilmente una di quelle a destra o sinistra!\"","jaJP":"「どれでもいい、一枚選べ…\n一番左か一番右がお勧めだが」","koKR":"영혼의 시야로도 오른쪽에서 어떤 카드가 뽑힐지는 알 수 없는 모양입니다.","plPL":"„Wybierz kartę, dowolną kartę! Najlepiej z lewego lub prawego skraju...”.","ptBR":"\"Escolha um card, qualquer um! De preferência o que estiver mais à esquerda ou à direita.\"","ruRU":"«Выбери карту... любую. Желательно крайнюю левую или правую».","thTH":"\"เลือกหนึ่งใบ ใบไหนก็ได้! แต่ควรเป็นใบซ้ายสุดหรือขวาสุด\"","zhCN":"“选一张牌，随意选！最好是最左或最右边的。”","zhTW":"「抽最左邊或最右邊的就對了，保證沒有鬼牌啦！」"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Dämonenjäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Demon Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador de demonios.","esMX":"Se_desbloquea_con_la_clase Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンター・クラスで入手。","koKR":"악마사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador de Demônios.","ruRU":"Можно открыть за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"与恶魔猎手职业一同解锁。","zhTW":"與惡魔獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Dämonenjäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Demon Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンターで50勝すると入手。","koKR":"악마사냥꾼으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łowcą demonów 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Caçador de Demônios.","ruRU":"Открывается после 50 побед за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"使用恶魔猎手赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以惡魔獵人贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BT_491","mechanics":["OUTCAST"],"name":{"deDE":"Geistersicht","enUS":"Spectral Sight","esES":"Visión espectral","esMX":"Visión espectral","frFR":"Vision spectrale","itIT":"Vista Spettrale","jaJP":"霊視力","koKR":"영혼 시야","plPL":"Widmowa wizja","ptBR":"Visão Espectral","ruRU":"Призрачное зрение","thTH":"เนตรสัมผัสวิญญาณ","zhCN":"幽灵视觉","zhTW":"靈視"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"Zieht eine Karte. <b>Außenseiter:</b> Zieht eine weitere Karte.","enUS":"[x]Draw a card.\n<b>Outcast:</b> Draw another.","esES":"Roba una carta.\n<b>Proscrito:</b> Roba otra.","esMX":"Roba una carta. <b>Marginado:</b> roba otra.","frFR":"Vous piochez une carte.\n<b>Marginal :</b> vous en piochez une autre.","itIT":"Pesca una carta. <b>Ripudio:</b> pescane un'altra.","jaJP":"[x]カードを1枚引く。\n<b>異端:</b>\nカードをもう1枚引く。","koKR":"카드를 뽑습니다.\n<b>추방자:</b> 카드를 추가로 뽑습니다.","plPL":"Dobierz kartę. <b>Wyrzutek:</b> Dobierz kolejną kartę.","ptBR":"Compre um card. <b>Exilar:</b> Compre outro.","ruRU":"Вы берете карту. <b>Изгой:</b> вы берете еще одну карту.","thTH":"จั่วการ์ดหนึ่งใบ <b>ผ่าเหล่า:</b> จั่วการ์ด[b]อีกหนึ่งใบ","zhCN":"抽一张牌。<b>流放：</b>再抽一张。","zhTW":"抽一張牌。\n<b>流放：</b>再抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":59869,"dbfId":97379,"flavor":{"deDE":"Wer die Hitze nicht verträgt, sollte nicht im Feuer stehen bleiben.","enUS":"If you can't take the heat, stop standing in the fire.","esES":"«Cuando te dije que entraras en calor, no me refería a eso…».","esMX":"Si no soportas el calor, no te pares en el fuego.","frFR":"Si vous n’arrivez pas à supporter la chaleur, ne restez pas dans le feu.","itIT":"Se non reggi il caldo, PIANTALA DI STARE IN PIEDI NEL FUOCO!","jaJP":"「お前、本気であの番組を『火葬大焼』と勘違いしてたってのか？」","koKR":"열기가 너무 뜨거울 땐 잠시 꺼두셔도 좋습니다.","plPL":"Łatwo się sparzyć w życiu... Ech...","ptBR":"Se não aguenta quando a chapa esquenta, é melhor não ficar no fogo.","ruRU":"Жарковато? Попробуйте не стоять в огне.","thTH":"ถ้าคุณทนความร้อนไม่ได้ จงอย่ายืนในเปลวไฟ","zhCN":"没有金刚钻，别往火里站。","zhTW":"怕熱就別開獻祭光環。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Dämonenjäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Demon Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador de demonios.","esMX":"Se_desbloquea_con_la_clase Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンター・クラスで入手。","koKR":"악마사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador de Demônios.","ruRU":"Можно открыть за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"与恶魔猎手职业一同解锁。","zhTW":"與惡魔獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Dämonenjäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Demon Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンターで50勝すると入手。","koKR":"악마사냥꾼으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łowcą demonów 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Caçador de Demônios.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"使用恶魔猎手赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以惡魔獵人贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BT_514","name":{"deDE":"Feuerbrandaura","enUS":"Immolation Aura","esES":"Aura de inmolación","esMX":"Aura de inmolación","frFR":"Aura d’immolation","itIT":"Rogo Rovente","jaJP":"火葬のオーラ","koKR":"제물의 오라","plPL":"Aura spopielenia","ptBR":"Aura de Imolação","ruRU":"Обжигающий жар","thTH":"รัศมีเพลิง","zhCN":"献祭光环","zhTW":"獻祭光環"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"[x]Fügt zweimal allen\nDienern $1 Schaden zu.","enUS":"Deal $1 damage to all minions twice.","esES":"[x]Inflige $1 p. de daño a todos\nlos esbirros dos veces.","esMX":"Inflige $1 de daño a todos los esbirros dos veces.","frFR":"Inflige $1 points de dégâts à tous les serviteurs deux fois.","itIT":"[x]Infligge $1 danni\na TUTTI i servitori\ndue volte.","jaJP":"[x]2回、全てのミニオンに\n$1ダメージを与える。","koKR":"<b>모든</b> 하수인에게 피해를 $1 줍니다.\n2번 발동합니다.","plPL":"Zadaj dwukrotnie $1 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom.","ptBR":"Cause $1 de dano\na todos os lacaios\nduas vezes.","ruRU":"Наносит $1 ед. урона всем существам дважды.","thTH":"สร้างความเสียหาย $1 แต้มให้มินเนี่ยน[b]ทั้งหมดสองครั้ง","zhCN":"对所有随从造成$1点伤害两次。","zhTW":"對全部手下\n造成$1點傷害兩次"},"type":"SPELL"},{"artist":"Vladimir Kafanov","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":56524,"dbfId":102202,"flavor":{"deDE":"Klippklapp, klippklapp, KLIPPKLAPP ZACK!","enUS":"Clip-clop clip-clop CLIP-CLOP STAB!","esES":"Tacatá, tacatá, tacatá… ¡TACAZÁS!","esMX":"Tap-tap tap-tap TAP-TAP ¡CUCHILLADA!","frFR":"Clip-clop-clip-clop CLIP-CLOP COUP DE POIGNARD !","itIT":"Appare sempre nel momento ideale.","jaJP":"パッカパッカ\n　　パッカパッカ\n　　　　パカラッパカラッ\n　　　　　　グサッ！","koKR":"다그닥다그닥, 다그닥다그닥, 따그닥따그닥, 꼴까닥!","plPL":"Przydałoby się... dyskretniejsze ostrze.","ptBR":"Clip-clop clip-clop CLIP-CLOP PUNHALADA!","ruRU":"Цок-цок, цок-цок, ХРЯСЬ!","thTH":"ก่อบ-กิ๊บ-ก่อบ-กิ๊บ-ก่อบ ฉึก!","zhCN":"咔哒，咔哒……咔哒——唰！","zhTW":"達達的蹄聲，讓我覺得當盜賊是個錯誤…"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schurke\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Rogue class.","esES":"Se desbloquea con la clase pícaro.","esMX":"Se desbloquea con la clase Pícaro.","frFR":"Débloquée avec la classe de voleur.","itIT":"Sbloccata con la classe Ladro.","jaJP":"ローグ・クラスで入手。","koKR":"도적 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łotrem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Ladino.","ruRU":"Можно открыть за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสโร้ก","zhCN":"与潜行者职业一同解锁。","zhTW":"與盜賊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Schurke gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Rogue.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como pícaro.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Pícaro.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un voleur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Ladro.","jaJP":"ローグで100勝すると入手。","koKR":"도적으로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łotrem 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Ladino.","ruRU":"Открывается после 100 побед в игре за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยโร้ก","zhCN":"使用潜行者赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以盜賊贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BT_707","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Hinterhalt","enUS":"Ambush","esES":"Emboscada","esMX":"Emboscada","frFR":"Embuscade","itIT":"Aggressione","jaJP":"伏兵","koKR":"매복","plPL":"Zasadzka","ptBR":"Emboscada","ruRU":"Засада","thTH":"ซุ่มโจมตี","zhCN":"伏击","zhTW":"伏擊"},"rarity":"RARE","referencedTags":["POISONOUS"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Nachdem Euer Gegner einen Diener ausspielt, ruft Ihr einen <b>giftigen</b> Wegelagerer (2/3) herbei.","enUS":"[x]<b>Secret:</b> After your\nopponent plays a minion,\nsummon a 2/3 Ambusher\nwith <b>Poisonous</b>.","esES":"<b>Secreto:</b> Después de que tu oponente juegue un esbirro, invoca a un emboscador 2/3 con <b>Veneno</b>.","esMX":"<b>Secreto:</b> después de que tu adversario juega un esbirro, invoca un Emboscador 2/3 con <b>Venenoso</b>.","frFR":"<b>Secret :</b> une fois que votre adversaire a joué un serviteur, invoque un embusqué 2/3 avec <b>Toxicité</b>.","itIT":"[x]<b>Segreto:</b> evoca un\nAggressore 2/3 con <b>Veleno</b>\ndopo che l'avversario\nha giocato un servitore.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n相手がミニオンを\n手札から使用した後\n<b>猛毒</b>を持つ2/3の伏兵を\n1体召喚する。","koKR":"<b>비밀:</b> 상대편이 하수인을 낸 후에,\n<b>독성</b> 능력이 있는 2/3 매복자를 소환합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy twój przeciwnik zagra stronnika, przyzwij Napastnika Złamanych 2/3 z <b>Trucizną</b>.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Depois que seu oponente jogar um lacaio, evoque um Emboscador 2/3 com <b>Venenoso</b>.","ruRU":"<b>Секрет:</b> после того как противник разыгрывает существо, призывает налетчика 2/3 с <b>«Ядом»</b>.","thTH":"<b>กับดัก:</b> หลังจากคู่ต่อสู้เล่น[b]มินเนี่ยน เรียกหน่วย[b]ซุ่มโจมตี 2/3 ที่มี <b>พิษ</b>","zhCN":"<b>奥秘：</b>在你的对手使用一张随从牌后，召唤一个2/3并具有<b>剧毒</b>的伏击者。","zhTW":"<b>秘密：</b>在對手打出手下後，\n召喚一個有<b>致命劇毒</b>的\n2/3伏擊者"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":58183,"dbfId":69740,"flavor":{"deDE":"Manchmal KÖNNEN Blicke töten.","enUS":"Sometimes looks CAN kill.","esES":"A veces, las miradas SÍ que matan.","esMX":"Muerte a primera vista.","frFR":"Elle a le regard qui tue. Littéralement.","itIT":"A volte uno sguardo può uccidere.","jaJP":"目で殺す。","koKR":"\"눈에서 빔!\"","plPL":"Czasami spojrzenie MOŻE zabić.","ptBR":"Às vezes, um visual é MESMO de matar.","ruRU":"Иногда «испепеляющий взгляд» — это не просто фигура речи.","thTH":"บางครั้งสายตาก็ฆ่าคนได้","zhCN":"有时眼神也可以杀人。","zhTW":"有時候眼神真的能殺死人。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Dämonenjäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Demon Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador de demonios.","esMX":"Se_desbloquea_con_la_clase Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンター・クラスで入手。","koKR":"악마사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador de Demônios.","ruRU":"Можно открыть за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"与恶魔猎手职业一同解锁。","zhTW":"與惡魔獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Dämonenjäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Demon Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンターで250勝すると入手。","koKR":"악마사냥꾼으로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łowcą demonów 250 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Caçador de Demônios.","ruRU":"Открывается после 250 побед за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"使用恶魔猎手赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以惡魔獵人贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BT_801","mechanics":["LIFESTEAL","OUTCAST"],"name":{"deDE":"Augenstrahl","enUS":"Eye Beam","esES":"Haz ocular","esMX":"Haz ocular","frFR":"Rayon accablant","itIT":"Raggio Oculare","jaJP":"魔眼光","koKR":"안광","plPL":"Rażący wzrok","ptBR":"Raio Ocular","ruRU":"Пронзающий взгляд","thTH":"ลำแสงดวงตา","zhCN":"眼棱","zhTW":"魔眼光束"},"rarity":"EPIC","set":"CORE","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>.\nFügt einem Diener $3 Schaden zu. <b>Außenseiter:</b> Kostet (1).","enUS":"<b>Lifesteal</b>. Deal $3 damage to a minion.\n<b>Outcast:</b> This costs (1).","esES":"<b>Robo de vida</b>\nInflige $3 p. de daño\na un esbirro.\n<b>Proscrito:</b> Este hechizo\ncuesta (1) cristal.","esMX":"<b>Robavida</b>. Inflige $3 de daño a un esbirro. <b>Marginado:</b> esta carta cuesta (1).","frFR":"<b>Vol de vie</b>\nInflige $3 points de dégâts à un serviteur. <b>Marginal :</b> coûte (1) cristaux.","itIT":"<b>Furto Vitale</b>. Infligge $3 danni a un servitore. <b>Ripudio:</b> questa carta costa (1).","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>\nミニオン1体に\n   $3ダメージを与える。\n<b>異端:</b> このカードの\n  コストが（1）になる。","koKR":"[x]<b>생명력 흡수</b>\n하수인에게 피해를 $3 줍니다.\n<b>추방자:</b> 비용이 (1)이 됩니다.","plPL":"[x]<b>Kradzież życia</b>\nZadaj $3 pkt. obrażeń stronnikowi.\n<b>Wyrzutek:</b> Ta karta kosztuje (1).","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>. Cause $3 de dano a um lacaio. <b>Exilar:</b> Custa (1).","ruRU":"<b>Похищение жизни</b> Наносит существу $3 ед. урона. <b>Изгой:</b> стоит (1).","thTH":"<b>สูบชีวิต</b> สร้างความเสียหาย $3 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว <b>ผ่าเหล่า:</b> การ์ดนี้มีค่าร่ายเป็น (1)","zhCN":"<b>吸血</b>。\n对一个随从造成$3点伤害。<b>流放：</b>法力值消耗为（1）点。","zhTW":"<b>生命竊取</b>。對一個手下造成$3點傷害\n<b>流放：</b>消耗改為(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"J. Axer","attack":2,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":56583,"dbfId":69507,"durability":2,"flavor":{"deDE":"Die uralten Aldrachi waren die größten Krieger des Universums. Stellt Euch nur mal vor, wie mächtig sie gewesen wären, wenn sie den Griff am ENDE der Klinge befestigt hätten.","enUS":"The ancient Aldrachi were the greatest warriors in the universe. Imagine their power if they'd put the handle at the END of the blade.","esES":"Los antiguos Aldrachi fueron los mayores guerreros del universo. Imagínate su poder si hubieran puesto la empuñadura al FINAL del arma.","esMX":"Los antiguos Aldrachi eran los mejores guerreros del universo. Imagina lo poderosos que habrían sido si hubieran puesto un mango en la PUNTA de la espada.","frFR":"Les anciens Aldrachi étaient les plus grands guerriers de l’univers. Imaginez un peu leur puissance s’ils avaient pensé à mettre la poignée de l’autre côté de la lame !","itIT":"Gli antichi Aldrachi erano i migliori guerrieri dell'universo. Tuttavia, non hanno mai capito che l'impugnatura va IN FONDO alla spada.","jaJP":"「きさまらアルドラキ人はなぜ武器の端ではなく、真ん中に取っ手を付けたのか？」\n「だから滅びた…」","koKR":"알드라치는 불타는 군단에 맞서 일어선 강대한 전사들이었습니다. 칼자루의 위치만 바꿔서 달았더라면 더 강했을 테지만요.","plPL":"Starożytni aldrachowie byli największymi wojownikami na całym świecie. Wyobraź sobie, jaką mocą by władali, gdyby tylko umieścili rękojeść na KOŃCU ostrza.","ptBR":"Os antigos Aldrachi eram os maiores guerreiros do universo. Imagine como eles teriam um poder grandioso se colocassem o cabo DEPOIS da lâmina.","ruRU":"Древние альдрахийцы были величайшими воинами во вселенной. Только представьте, каких высот бы они достигли, если бы догадались крепить рукоять ПАРАЛЛЕЛЬНО клинку.","thTH":"ชาวอัลดราคีโบราณเป็นนักรบที่เก่งกาจที่สุดในจักรวาล ลองจินตนาการดูสิว่าดาบนี่จะทรงพลังขนาดไหนถ้าพวกเขา[b]เอาด้ามจับไปไว้ตรงปลาย","zhCN":"远古的奥达奇人曾是宇宙中最强的战斗部族。试想如果他们把刀柄老老实实地安在武器的一端，那该有多强。","zhTW":"奧達奇是古代的戰鬥民族，但如今只剩下戰刃留在世間。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Dämonenjäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Demon Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador de demonios.","esMX":"Se_desbloquea_con_la_clase Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンター・クラスで入手。","koKR":"악마사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador de Demônios.","ruRU":"Можно открыть за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"与恶魔猎手职业一同解锁。","zhTW":"與惡魔獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Dämonenjäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Demon Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンターで50勝すると入手。","koKR":"악마사냥꾼으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łowcą demonów 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Caçador de Demônios.","ruRU":"Открывается после 50 побед за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"使用恶魔猎手赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以惡魔獵人贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BT_921","mechanics":["LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Kriegsklingen der Aldrachi","enUS":"Aldrachi Warblades","esES":"Hojas de guerra Aldrachi","esMX":"Hojas de guerra Aldrachi","frFR":"Lames de guerre des Aldrachi","itIT":"Lame da Guerra Aldrachi","jaJP":"アルドラキ・ウォーブレード","koKR":"알드라치 전투검","plPL":"Ostrza aldrachów","ptBR":"Lâminas de Guerra Aldrachi","ruRU":"Альдрахийские клинки","thTH":"ดาบศึกอัลดราคี","zhCN":"奥达奇战刃","zhTW":"奧達奇戰刃"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>","enUS":"<b>Lifesteal</b>","esES":"<b>Robo de vida</b>","esMX":"<b>Robavida</b>","frFR":"<b>Vol de vie</b>","itIT":"<b>Furto Vitale</b>","jaJP":"<b>生命奪取</b>","koKR":"<b>생명력 흡수</b>","plPL":"<b>Kradzież życia</b>","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>","thTH":"<b>สูบชีวิต</b>","zhCN":"<b>吸血</b>","zhTW":"<b>生命竊取</b>"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Kagi","attack":1,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":56587,"dbfId":111349,"durability":2,"flavor":{"deDE":"Dämonenjäger nennen diese Gleven liebevoll „die Flattermänner“.","enUS":"Demon Hunters refer to these glaives as \"the ol’ flappy-attackys.\"","esES":"Los cazadores de demonios suelen usar estas gujas para «lialarla parda».","esMX":"En épocas de paz, los Cazadores de demonios las usan de abanico.","frFR":"Les chasseurs de démons appellent affectueusement ces glaives « les ailes coupe-coupe ».","itIT":"I Cacciatori di Demoni le chiamano affettuosamente \"Lamette Svolazzanti\".","jaJP":"デーモンハンターの間では、このグレイヴは「パタパタポコポコ」の名で親しまれている。","koKR":"악마사냥꾼이 부르는 애칭은 \"파닥파닥 박쥐무기\"라고 하네요.","plPL":"Łowcy demonów nazywają tę glewię „łopotką łomotką”.","ptBR":"Os Caçadores de Demônios se referem a essas glaives como \"as atacantes sacolejantes\".","ruRU":"Любимый фастфуд охотников на демонов — острые крылышки.","thTH":"ดีมอนฮันเตอร์เรียกดาบศึกพวกนี้ว่า \"ดาบนกกระพือปีก\"","zhCN":"这大概是恶魔猎手眼中的棕红色。","zhTW":"它雖然不能讓你飛，不過那些可怕的飛天怪物才是關鍵。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Dämonenjäger freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Demon Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンター・クラスで入手。","koKR":"악마사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador de Demônios.","ruRU":"Можно открыть за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"与恶魔猎手职业一同解锁。","zhTW":"與惡魔獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50 Spiele als Dämonenjäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Demon Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンターで50勝すると入手。","koKR":"악마사냥꾼으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Caçador de Demônios.","ruRU":"Открывается после 50 побед за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"使用恶魔猎手赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以惡魔獵人贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_BT_922","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Dunkelschwinge","enUS":"Umberwing","esES":"Ala Parda","esMX":"Alaparda","frFR":"Aile de l’ombre","itIT":"Alascura","jaJP":"アンバーウィング","koKR":"그늘날개","plPL":"Skrzydło Cienia","ptBR":"Asumbra","ruRU":"Крылья мрака","thTH":"อัมเบอร์วิง","zhCN":"棕红之翼","zhTW":"幽暗之翼"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft 2 Teufelsschwingen (1/1) herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon two 1/1 Felwings.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Invoca a dos vueloviles 1/1.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca dos Alaviles 1/1.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque deux gangrailes 1/1.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nevoca due Alavile 1/1.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n1/1の\n「フェルウィング」\n  を2体召喚する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n1/1 지옥날개를\n둘 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij dwa Spaczoskrzydłe 1/1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque dois Asavis 1/1.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b>\nпризывает двух\n     сквернокрылов 1/1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียก[b]เฟลวิง 1/1 สองตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤两只1/1的邪翼蝠。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚兩個1/1魔翼蝙蝠"},"type":"WEAPON"},{"artist":"A. J. Nazzaro","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":41566,"dbfId":76315,"flavor":{"deDE":"Ihr Lieblingssender ist Welle Gadgetzan. „Einfach der beste Mix!“","enUS":"Her favorite mixture is cola and lime.","esES":"Su mezcla favorita es lima con cola.","esMX":"Su mezcla favorita es cola con limón.","frFR":"Son cocktail préféré ? Du jus de limon aromatisé aux baies de la toundra !","itIT":"La sua pozione preferita è cola e lime.","jaJP":"ポーションにコーラとライムを調合するのが彼女の好み。","koKR":"가장 잘 어울리는 조합은 콜라랑 라임이라고 하더군요.","plPL":"Jej ulubiona mikstura to lemoniada z colą.","ptBR":"A mistura favorita dele é refrigerante com limão.","ruRU":"Что будет, если смешать эликсир Гогельмогеля с молоком? Она не любит об этом рассказывать.","thTH":"สูตรโปรดของเธอคือโคล่าบีบมะนาว","zhCN":"相信我，我在喝下这瓶药水前就已经死了。","zhTW":"可樂加曼陀珠最棒了！"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_CFM_120","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Meisterin der Mixturen","enUS":"Mistress of Mixtures","esES":"Maestra de las mezclas","esMX":"Maestra de mezclas","frFR":"Maîtresse des mélanges","itIT":"Signora delle Pozioni","jaJP":"超うざい調剤師","koKR":"혼합물 전문가","plPL":"Pani Mikstur","ptBR":"Mestre das Misturas","ruRU":"Мастерица микстур","thTH":"นายหญิงนักปรุงยา","zhCN":"亡灵药剂师","zhTW":"藥劑調配師"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Stellt bei jedem Helden #4 Leben wieder her.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Restore #4 Health to each hero.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Restaura #4 p.\nde salud a cada héroe.","esMX":"<b>Estertor:</b> restaura #4 de Salud a cada héroe.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> rend #4 PV à chaque héros.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\nrigenera #4 Salute\na entrambi gli eroi.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n各ヒーローの体力を\n#4回復する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n각 영웅의 생명력을\n#4씩 회복시킵니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przywróć #4 pkt. zdrowia każdemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Restaure #4 de Vida de cada herói.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> восстанавливает каждому герою #4 ед. здоровья.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> ฟื้นฟูพลังชีวิต #4 แต้ม[b]ให้ฮีโร่ทุกคน","zhCN":"<b>亡语：</b>为每个英雄恢复#4点生命值。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>替雙方\n英雄恢復#4點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":4,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":40378,"dbfId":86535,"flavor":{"deDE":"Vielleicht hätte die Kabale nicht einen offensichtlichen DRACHEN beauftragen sollen, die Gassen[d]hauer und den Jadelotus auszu[d]spionieren.","enUS":"His job is to spy on the Goons and the Jade Lotus, but he's OBVIOUSLY a dragon so it's pretty hard work.","esES":"Su misión es espiar a los Mugres y al Loto de Jade, pero es OBVIO que es un dragón, así que es una tarea bastante complicada.","esMX":"Su trabajo es espiar a los Matones y al Loto de jade, pero es un dragón TAAAN grande que se le hace difícil cumplir con su trabajo.","frFR":"Son rôle_? Espionner les Dessoudeurs et le Lotus de jade. Mais son armure est un peu voyante. Sans parler de sa tête de dragon…","itIT":"Il suo scopo è spiare gli Sgherri Torvi e il Loto di Giada, ma è CHIARAMENTE un drago, per cui non sarà un compito facile.","jaJP":"こいつの任務はグーンズと翡翠蓮をスパイすることなんだが、どこからどう見てもドラゴンなせいで失敗大作戦。","koKR":"험악한 떡대들과 비취 연꽃을 염탐하라는 임무를 맡았지만, 척 봐도 용족이라 쉽지 않죠.","plPL":"Ma szpiegować Zbirów i Nefrytowy Lotos, ale jako smok ma problemy z wtopieniem się w tłum.","ptBR":"O trabalho dele é espionar os Capangas e o Lótus de Jade, mas ele é CLARAMENTE um dragão, o que deixa o trabalho bem difícil.","ruRU":"Его работа — тайно следить за Бугаями и «Лотосом». Но это, черт побери, трудно, если ты ДРАКОН!","thTH":"งานของเขาคือการสอดแนม\nพวกกูนส์และเจดโลตัส แต่ใครๆ ก็ดูออกว่า\nเขาเป็นมังกร งานนี้เลยยากเอาการ","zhCN":"他的工作是监视污手党和玉莲帮的一举一动。","zhTW":"他的任務是滲透汙手黨和玉蓮幫，但這個工作對他而言難度顯然很高。"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Priester\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Priest class.","esES":"Se desbloquea con la clase sacerdote.","esMX":"Se desbloquea con la clase Sacerdote.","frFR":"Débloquée avec la classe de prêtre.","itIT":"Sbloccata con la classe Sacerdote.","jaJP":"プリースト・クラスで入手。","koKR":"사제 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Sacerdote.","ruRU":"Можно открыть за жреца.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพรีสต์","zhCN":"与牧师职业一同解锁。","zhTW":"與牧師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Priester gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Priest.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como sacerdote.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Sacerdote.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un prêtre.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Sacerdote.","jaJP":"プリーストで100勝すると入手。","koKR":"사제로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Sacerdote.","ruRU":"Открывается после 100 побед в игре за жреца.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยพรีสต์","zhCN":"使用牧师赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以牧師贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CFM_605","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Drakonidenagent","enUS":"Drakonid Operative","esES":"Operativo dracónido","esMX":"Agente dracónido","frFR":"Agent drakônide","itIT":"Agente Draconide","jaJP":"ドラコニッド諜報員","koKR":"용기병 비밀요원","plPL":"Drakonid tajny agent","ptBR":"Agente Draconídeo","ruRU":"Драконид-шпион","thTH":"หน่วยปฏิบัติการพิเศษดราโคนิด","zhCN":"龙人侦测者","zhTW":"龍獸探員"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> eine Kopie einer Karte aus dem Deck Eures Gegners, wenn Ihr einen Drachen auf der Hand habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If you're holding\na Dragon, <b>Discover</b> a\ncopy of a card in your\nopponent's deck.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Descubre</b> una copia de una carta del mazo de tu oponente si hay un dragón en tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tienes un Dragón en la mano, <b>Devela</b> una copia de una carta del mazo de tu adversario.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> une copie d’une carte du deck de votre adversaire si vous avez un Dragon en main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Rinvieni</b>\nuna copia di una carta del\nmazzo dell'avversario se\nhai un Drago in mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札に\nドラゴンがいる場合\n相手のデッキのカード1枚の\nコピーを<b>発見</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 용족이 있으면, 상대편의 덱에서 카드를 <b>발견</b>해서 복사해옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> kopię karty z talii przeciwnika, jeśli masz w ręce Smoka.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se você tiver na mão um Dragão, <b>Descubra</b> uma cópia de um card do deck do seu oponente.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у вас\nв руке есть дракон,\nвы <b>раскапываете</b> копию карты из колоды противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมีมังกร[b]อยู่ในมือ <b>ค้นพบ</b> ก๊อปปี้ของ[b]การ์ดจากเด็คคู่ต่อสู้หนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>\n如果你的手牌中有龙牌，便<b>发现</b>你对手牌库中一张牌的复制。","zhTW":"[x]<b>戰吼：</b>若你手中\n有龍類，<b>發現</b>一張\n對手牌堆中的牌"},"type":"MINION"},{"artist":"A. J. Nazzaro","attack":2,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":40381,"dbfId":97608,"flavor":{"deDE":"Jetzt werden wir schon von Steinen verfolgt.","enUS":"Gadgetzan, where even the pet rocks have pet rocks.","esES":"Gadgetzan, donde hasta las piedras suvenir tienen piedras suvenir.","esMX":"¡Saludos, colegas geodólogos!","frFR":"Y a des fois comme ça, y a pas assez de pierres…","itIT":"Meccania, l'unico luogo dove persino una mascotte di pietra ha una mascotte di pietra.","jaJP":"ガジェッツァン。ペット・ロックさえもペット・ロックを飼う、ろくでもなくロックな街。","koKR":"가젯잔에서는 애완용 돌에게도 애완용 돌이 있습니다!","plPL":"Gadżeton, miasto, w którym kryształy hodują mniejsze kryształy.","ptBR":"Geringontzan, onde até as rochas de estimação têm rochas de estimação.","ruRU":"В Прибамбасске даже у питомца-камня может быть питомец-камень.","thTH":"แกดเจ็ตแซน เมืองที่ก้อนหินสะสมก้อนหิน","zhCN":"他真的会气炸，而你也真的会受伤。","zhTW":"啊，加基森！連寵物水晶都有寵物水晶的城市！"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Priester\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Priest class.","esES":"Se desbloquea con la clase sacerdote.","esMX":"Se desbloquea con la clase Sacerdote.","frFR":"Débloquée avec la classe de prêtre.","itIT":"Sbloccata con la classe Sacerdote.","jaJP":"プリースト・クラスで入手。","koKR":"사제 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Sacerdote.","ruRU":"Можно открыть за жреца.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพรีสต์","zhCN":"与牧师职业一同解锁。","zhTW":"與牧師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Priester gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Priest.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como sacerdote.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Sacerdote.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un prêtre.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Sacerdote.","jaJP":"プリーストで250勝すると入手。","koKR":"사제로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 250 partii kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Sacerdote.","ruRU":"Открывается после 250 побед в игре за жреца.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยพรีสต์","zhCN":"使用牧师赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以牧師贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CFM_606","mechanics":["OVERHEAL"],"name":{"deDE":"Manageode","enUS":"Mana Geode","esES":"Geoda de maná","esMX":"Geoda de maná","frFR":"Géode de mana","itIT":"Geode di Mana","jaJP":"マナ晶洞石","koKR":"마나 정동석","plPL":"Krysztalnik many","ptBR":"Geodo de Mana","ruRU":"Мановая жеода","thTH":"ผลึกมานา","zhCN":"法力晶簇","zhTW":"法力晶簇"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"EPIC","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Überheilung:</b> Ruft einen Kristall (2/2) herbei.","enUS":"<b>Overheal:</b> Summon a\n2/2 Crystal.","esES":"<b>Sobrecuración:</b>\nInvoca un cristal 2/2.","esMX":"<b>Sobresanación:</b> invoca un Cristal 2/2.","frFR":"<b>Surplus de soins :</b>\ninvoque un cristal 2/2.","itIT":"<b>Sovracura:</b> evoca un Cristallo 2/2.","jaJP":"[x]<b>過回復:</b>\n2/2のクリスタルを\n1体召喚する。","koKR":"<b>초과 치유:</b> 2/2 수정을 소환합니다.","plPL":"<b>Naduzdrowienie:</b> Przyzwij Kryształ 2/2.","ptBR":"<b>Cura Excessiva:</b> Evoque um Cristal 2/2.","ruRU":"<b>Сверхисцеление:</b> призывает кристалл 2/2.","thTH":"<b>ฟื้นฟูเกิน:</b> เรียก[b]คริสตัล 2/2","zhCN":"<b>过量治疗：</b>召唤一个2/2的水晶。","zhTW":"<b>溢療：</b>召喚一個\n2/2水晶"},"type":"MINION"},{"artist":"Luke Mancini","attack":6,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":7,"countAsCopyOfDbfId":40541,"dbfId":76283,"flavor":{"deDE":"Ursprünglich wollte er Botaniker werden, aber Pflanzen in seiner Nähe fielen andauernd unge[d]klärten Fällen von spontaner Selbstentzündung zum Opfer.","enUS":"The Kabal print this on every package of illicit Mana Crystals: WARNING - DO NOT PUT WITHIN REACH OF ABYSSALS. THIS IS NOT APPROVED FOR USE BY FLAMING DEMONS OF ANY KIND.","esES":"El Kabal imprime esto en todos los paquetes de cristales de maná ilegales: «AVISO: NO DEJAR AL ALCANCE DE LOS ABISALES. USO NO PERMITIDO A DEMONIOS FLAMEANTES DE NINGUNA CLASE».","esMX":"Esto es lo que los Kabal imprimen en todos sus paquetes con cristales de maná ilegales: ADVERTENCIA: NO DEJAR AL ALCANCE DE ABISALES. SU USO NO ESTÁ APROBADO PARA DEMONIOS INFLAMABLES DE NINGUNA ÍNDOLE.","frFR":"Avertissement de la Kabale : NE PAS EXPOSER À LA LUMIÈRE, NE PAS NOURRIR APRÈS MINUIT ET NE SURTOUT PAS LE MOUILLER !","itIT":"La Kabala stampa il seguente avviso su ogni pacco illecito di Cristalli di Mana: \"ATTENZIONE: TENERE LONTANO DALLA PORTATA DEGLI ABISSALI. OGGETTO NON COMPATIBILE CON DEMONI FIAMMEGGIANTI DI QUALSIASI TIPO.\"","jaJP":"カバールの全ての違法マナクリスタルのパッケージには、こう印刷されている。「警告: 奈落の悪鬼の手の届かないところに保管して下さい。あらゆる種類の炎の悪魔による使用は認可されていません」","koKR":"비밀결사는 불법 마나 수정에 이 문구를 꼭 써놓습니다. '심연불악마 가까이에 두지 말것. 불타는 악마가 사용할 것을 감안하여 제작되지 않았음.'","plPL":"Nadzorowanie jest dla niego gehenną.","ptBR":"O Kabal escreve isso em todos os pacotes de Cristais de Mana ilícitos: ATENÇÃO, MANTENHA FORA DO ALCANCE DOS ABISSAIS. NÃO SÃO APROVADOS PARA O USO COM DEMÔNIOS VOADORES DE NENHUM TIPO.","ruRU":"Не зря ведь пишут на всех упаковках контрабандных кристаллов маны: «ВНИМАНИЕ! ДЕРЖАТЬ ПОДАЛЬШЕ ОТ АБИССАЛОВ И ИНЫХ ПЫЛАЮЩИХ ДЕМОНОВ!»","thTH":"คาบาลเขียนข้อความนี้ไว้\nบนกล่องมานาผิดกฎหมายทุกกล่อง: คำเตือน - เก็บไว้ให้พ้นมืออบิสซัล ห้ามปีศาจที่มีไฟท่วมตัว\nทุกชนิดใช้งาน","zhCN":"渊狱惩击者不同于一般的地狱火，红水晶所蕴含的强大能量在卡扎库斯的调校下，发挥出惊人的威力！","zhTW":"黑謀會在每箱法力水晶上都貼了這個標籤：警告 - 請勿讓冥淵火接近此產品。此產品未獲核准提供給任何燃燒中的惡魔使用。"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Hexenmeister\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warlock class.","esES":"Se desbloquea con la clase brujo.","esMX":"Se desbloquea con la clase Brujo.","frFR":"Débloquée avec la classe de démoniste.","itIT":"Sbloccata con la classe Stregone.","jaJP":"ウォーロック・クラスで入手。","koKR":"흑마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Bruxo.","ruRU":"Можно открыть за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอร์ล็อค","zhCN":"与术士职业一同解锁。","zhTW":"與術士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Hexenmeister gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Warlock.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como brujo.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Brujo.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un démoniste.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con lo Stregone.","jaJP":"ウォーロックで50勝すると入手。","koKR":"흑마법사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Bruxo.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยวอร์ล็อค","zhCN":"使用术士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以術士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CFM_751","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Abyssalvollstrecker","enUS":"Abyssal Enforcer","esES":"Déspota abisal","esMX":"Agente abisal","frFR":"Massacreur abyssal","itIT":"Protettore Abissale","jaJP":"奈落の始末屋","koKR":"난폭한 심연불악마","plPL":"Gehennal nadzorca","ptBR":"Impositor Abissal","ruRU":"Могучий абиссал","thTH":"อบิสซัลเอนฟอร์ซเซอร์","zhCN":"渊狱惩击者","zhTW":"暴虐冥淵火"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt allen anderen Charakteren 3 Schaden zu.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 3 damage to all other characters.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige\n3 p. de daño a todos los demás personajes.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 3 de daño a todos los demás personajes.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 3 points de dégâts à tous les autres personnages.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ninfligge 3 danni a TUTTI\ngli altri personaggi.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自身を除く全ての\nキャラクターに\n     3ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n다른 <b>모든</b> 캐릭터에게 피해를 3 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 3 pkt. obrażeń wszystkim pozostałym postaciom.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 3 de dano a todos os outros personagens.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 3 ед. урона всем остальным существам и героям.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 3 แต้ม[b]ให้ตัวละครอื่นทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>对所有其他角色造成3点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對全部其他\n角色造成3點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Peter Stapleton","attack":2,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":40567,"dbfId":102196,"flavor":{"deDE":"Viele Waffenhändler werden mit ihren eigenen Waffen angegriffen. Bei ihm verletzen sich Kunden häufiger mit ihren eigenen Fäusten. UND NIEMAND KANN WAS ANDERES BEWEISEN.","enUS":"If you bargain hard, he'll throw in the hat.","esES":"Si regateas bien, te llevas el sombrero puesto.","esMX":"Si sabes regatear, también te venderá el sombrero.","frFR":"Si vous négociez bien, il vous donnera aussi son chapeau.","itIT":"Se contratti come si deve, potresti portarti a casa anche il suo cappello.","jaJP":"根気よく交渉を続けてみな。もしかしたら、さすがのヤツも脱帽するかもな。","koKR":"흥정을 잘 한다면, 모자 정도는 공짜로 주긴 할 겁니다.","plPL":"Jak będziesz się dobrze targować, dorzuci ucho od śledzia.","ptBR":"Se você pechinchar, ele incluirá o chapéu.","ruRU":"«Скидку постоянному клиенту? Ты что, в супермаркете?!»","thTH":"ถ้าคุณต่อรองราคามากเกินไป เขาจะท้าต่อยกับคุณ","zhCN":"如果你是杀价的高手，他还会把帽子也算进来送你。","zhTW":"要是你真的很會殺價，他還會加送一頂帽子。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Paladin\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Paladin class.","esES":"Se desbloquea con la clase paladín.","esMX":"Se desbloquea con la clase Paladín.","frFR":"Débloquée avec la classe de paladin.","itIT":"Sbloccata con la classe Paladino.","jaJP":"パラディン・クラスで入手。","koKR":"성기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania paladynem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Paladino.","ruRU":"Можно открыть за паладина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพาลาดิน","zhCN":"与圣骑士职业一同解锁。","zhTW":"與聖騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Paladin gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Paladin.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como paladín.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Paladín.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un paladin.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Paladino.","jaJP":"パラディンで50勝すると入手。","koKR":"성기사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii paladynem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Paladino.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за паладина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยพาลาดิน","zhCN":"使用圣骑士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以聖騎士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CFM_753","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Kiezausstatter","enUS":"Grimestreet Outfitter","esES":"Proveedor de los suburbios","esMX":"Proveedor de Callesucia","frFR":"Outilleur des Dessoudeurs","itIT":"Ricettatore Famigerato","jaJP":"グライムストリートの道具屋","koKR":"험악한 거리 만물상","plPL":"Kramarz z Posępnego Zaułka","ptBR":"Fornecedor da Rua Azedume","ruRU":"Торговец из трущоб","thTH":"พ่อค้าอาวุธแห่งไกรม์สตรีท","zhCN":"污手街供货商","zhTW":"汙街裝備商"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht allen Dienern auf Eurer Hand +1/+1.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give all minions in your hand +1/+1.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga +1/+1 a todos los\nesbirros de tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +1/+1 a todos los esbirros de tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +1/+1 à tous les serviteurs de votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +1/+1 ai servitori nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札のミニオン\n全てに+1/+1を\n付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는 모든 하수인에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj +1/+1 wszystkim stronnikom w twojej ręce.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +1/+1 a todos os lacaios na sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> существа в руке получают +1/+1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยน[b]ทั้งหมดในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>使你手牌中的所有随从牌获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予你手中\n全部手下+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Dany Orizio","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":41567,"dbfId":102225,"flavor":{"deDE":"Es ist nicht seine Schuld_... Jemand mopst ständig seine Seife!","enUS":"It's not his fault…  Someone keeps stealing his soap!","esES":"No es culpa suya... ¡No dejan de robarle el jabón!","esMX":"No es su culpa... ¡Siempre le roban el jabón!","frFR":"On appelle ça de la concurrence déloyale !","itIT":"Non è colpa sua... Qualcuno continua a rubarle il sapone!","jaJP":"ヤツが悪いんじゃない…どこかの誰かがヤツの石鹸を盗んでるに違いないんだ！","koKR":"\"우리 정보를 팔아넘긴 코볼트를 뭐라고 부르는지 알아?\"\n\"음... 쥐새끼?\"\n\"밀고자잖아, 이 종족 차별주의자야.\"","plPL":"No jest brudny, i co? Po co drążyć temat?","ptBR":"Ele não tem culpa... Alguém insiste em roubar o sabonete dele!","ruRU":"Она не виновата. Кто-то постоянно ворует ее мыло!","thTH":"ทรยศแค่ไหนก็แคล้วคลาดปลอดภัย[b]จากอันตรายทั้งปวง","zhCN":"脏鼠以前并不脏，直到他丢掉了肥皂。","zhTW":"不是他的錯…有人老是拿走他的肥皂！"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 2500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 2500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 2500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 2500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 2 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 2.500 partite.","jaJP":"合計勝利数2500で入手。","koKR":"총 2500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 2500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 2500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 2500 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 2500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得2500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到2500場後解鎖。"},"id":"CORE_CFM_790","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Dreckige Ratte","enUS":"Dirty Rat","esES":"Sucia rata","esMX":"Rata sucia","frFR":"Rat déloyal","itIT":"Talpa di Fogna","jaJP":"ドブネズミ","koKR":"비겁한 밀고자","plPL":"Brudny szczur","ptBR":"Rato Sujo","ruRU":"Грязная крыса","thTH":"คนทรยศ","zhCN":"卑劣的脏鼠","zhTW":"骯髒的老鼠"},"rarity":"EPIC","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Euer Gegner ruft einen zufälligen Diener aus seiner Hand herbei.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Your opponent\nsummons a random minion\nfrom their hand.","esES":"[x]<b>Provocar</b>. <b>Grito de batalla:</b>\nTu oponente invoca\nun esbirro aleatorio\nde su mano.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> tu adversario invoca un esbirro aleatorio de su mano.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> votre adversaire invoque un serviteur aléatoire de sa main.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Grido di\nBattaglia:</b> l'avversario mette\nsul campo un servitore\ncasuale dalla sua mano.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n相手は手札から\nランダムなミニオンを\n1体召喚する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b> 상대편이 손에서 무작위 하수인을 소환합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Twój przeciwnik przyzywa losowego stronnika ze swojej ręki.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Seu oponente evoca um lacaio aleatório da mão dele.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b> противник призывает случайное существо из своей руки.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b>  คู่ต่อสู้สุ่มเรียกมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวจากมือตน ","zhCN":"<b>嘲讽，战吼：</b>使你的对手随机从手牌中召唤一个随从。","zhTW":"<b>嘲諷</b>。<b>戰吼：</b>你的\n對手從其手中隨機\n召喚一個手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Luca Zontini","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":841,"dbfId":69508,"flavor":{"deDE":"Wenn das heilige Licht Euch verlassen hat, bedeutet das, dass Ihr hiervon besser die Finger lassen solltet. Außerdem trifft es eine Aussage über Euren Charakter.","enUS":"If the Holy Light forsakes you, good luck casting this spell.  Also, you're probably a jerk.","esES":"Si la Luz Sagrada te ha abandonado, vete rezando. Y si te ha abandonado, por algo será.","esMX":"Si la luz sagrada te abandona, quizás llegó la hora de reflexionar. ¿Has estado pecando últimamente?","frFR":"Si la Lumière sacrée vous abandonne, bonne chance pour lancer ce sort. Et ça veut sans doute dire que vous n’êtes pas une lumière.","itIT":"Se non segui più la Luce Sacra, buona fortuna con questa magia.","jaJP":"もし聖なる光に見放されたら、この呪文に賭けてみな。あと、たぶんあんたは悪党ってことだ。","koKR":"이 주문을 썼는데 당신이 피해를 받았다면, 신앙심이 부족하거나 나쁜 놈이란 뜻입니다.","plPL":"Przyjdzie kryska na matyska, kiedy świętość mu rozbłyska.","ptBR":"Se a Luz Sagrada abandonar você, boa sorte ao usar esse feitiço. Ah, e você deve ser um babaca.","ruRU":"Если силы Света отвернулись от вас, вряд ли вам удастся применить это заклинание. И поделом вам!","thTH":"ถ้าแสงศักดิ์สิทธิ์ทอดทิ้งคุณแล้ว ขอให้โชคดีกับการร่ายเวทมนตร์นี้แล้วกัน สวรรค์ลงโทษคนชั่วเสมอ","zhCN":"没有得到圣光眷顾的人切忌使用这个法术，它滋润善者，惩罚恶徒。","zhTW":"如果抽不到聖光術，將就一下這張吧。可能是因為你作惡多端的關係。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Priester\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Priest class.","esES":"Se desbloquea con la clase sacerdote.","esMX":"Se desbloquea con la clase Sacerdote.","frFR":"Débloquée avec la classe de prêtre.","itIT":"Sbloccata con la classe Sacerdote.","jaJP":"プリースト・クラスで入手。","koKR":"사제 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Sacerdote.","ruRU":"Можно открыть за жреца.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพรีสต์","zhCN":"与牧师职业一同解锁。","zhTW":"與牧師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Priester gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Priest.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como sacerdote.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Sacerdote.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un prêtre.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Sacerdote.","jaJP":"プリーストで50勝すると入手。","koKR":"사제로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie kapłanem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Sacerdote.","ruRU":"Открывается после 50 побед за жреца.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยพรีสต์","zhCN":"使用牧师赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以牧師贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS1_112","name":{"deDE":"Heilige Nova","enUS":"Holy Nova","esES":"Nova Sagrada","esMX":"Nova sagrada","frFR":"Nova sacrée","itIT":"Esplosione Sacra","jaJP":"ホーリーノヴァ","koKR":"신성한 폭발","plPL":"Rozbłysk świętości","ptBR":"Nova Sagrada","ruRU":"Кольцо света","thTH":"ประกายแสงศักดิ์สิทธิ์","zhCN":"神圣新星","zhTW":"神聖新星"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Fügt allen feindlichen Dienern $2 Schaden zu. Stellt bei allen befreundeten Charakteren #2 Leben wieder her.","enUS":"Deal $2 damage to all enemy minions. Restore #2 Health to all friendly characters.","esES":"Inflige $2 p. de daño a todos los esbirros enemigos.\nRestaura #2 p. de salud a todos los personajes amistosos.","esMX":"Inflige $2 de daño a todos los esbirros enemigos. Restaura #2 de Salud a todos los personajes aliados.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à tous les serviteurs adverses. Rend #2 PV à tous les personnages alliés.","itIT":"[x]Infligge $2 danni ai\nservitori nemici.\nRigenera #2 Salute\nai tuoi personaggi.","jaJP":"敵のミニオン全てに$2ダメージを与える。全ての味方の\nキャラクターの体力を\n#2回復する。","koKR":"모든 적 하수인에게 피해를 $2 줍니다. 모든 아군 캐릭터의 생명력을 #2 회복시킵니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń wszystkim wrogim stronnikom. Przywróć #2 pkt. zdrowia wszystkim przyjaznym postaciom.","ptBR":"Cause $2 de dano a todos os lacaios inimigos. Recupere #2 de Vida de todos os personagens aliados.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона всем существам противника. Восстанавливает #2 ед. здоровья всем союзникам.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้มให้มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด ฟื้นฟูพลังชีวิต #2 แต้มให้[b]ตัวละครฝ่ายคุณทั้งหมด","zhCN":"对所有敌方随从造成$2点伤害，为所有友方角色恢复#2点\n生命值。","zhTW":"對全部敵方手下造成$2點傷害。恢復全部友方角色#2點生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Steve Ellis","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":279,"dbfId":69509,"flavor":{"deDE":"Es macht keinen Unterschied, wie gläubig man ist. Ab und zu kann jeder mal etwas Pein vertragen.","enUS":"It doesn't matter how pious you are.  Everyone needs a good smiting now and again.","esES":"Un sacerdote que empujó a un paladín del zepelín de Cima del Trueno inventó un deporte nuevo: el palacaidismo.","esMX":"No importa si eres muy devoto; todos necesitamos una buena paliza de vez en cuando.","frFR":"Peu importe votre dévotion. Recevoir un châtiment de temps à autre ne peut pas faire de mal…","itIT":"Non importa quanto tu sia pio. Tutti hanno bisogno ogni tanto di una punizione.","jaJP":"聖人のような生き方をしてなくても大丈夫。一撃は一撃だから。","koKR":"생각은 성스럽게, 주먹은 상스럽게.","plPL":"Nie ma znaczenia, czy jesteś pobożny. Każdy od czasu do czasu musi sobie coś walnąć!","ptBR":"Não importa se você é devoto ou não. Todos precisam de uma boa punição de vez em quando.","ruRU":"Неважно, насколько ты благочестив. Каждый время от времени заслуживает кары.","thTH":"โชคดีนะเนี่ย ถ้าลงไม่ทันคงต้องย้อนกลับมาอีกไกลเลย","zhCN":"这和多么虔诚没有关系，每个人都需要时不时有人鞭策一下。","zhTW":"不管有多虔誠，每個人偶爾還是需要被揍幾下。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Priester\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Priest class.","esES":"Se desbloquea con la clase sacerdote.","esMX":"Se desbloquea con la clase Sacerdote.","frFR":"Débloquée avec la classe de prêtre.","itIT":"Sbloccata con la classe Sacerdote.","jaJP":"プリースト・クラスで入手。","koKR":"사제 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Sacerdote.","ruRU":"Можно открыть за жреца.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพรีสต์","zhCN":"与牧师职业一同解锁。","zhTW":"與牧師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Priester gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Priest.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como sacerdote.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Sacerdote.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un prêtre.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Sacerdote.","jaJP":"プリーストで50勝すると入手。","koKR":"사제로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie kapłanem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Sacerdote.","ruRU":"Открывается после 50 побед за жреца.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยพรีสต์","zhCN":"使用牧师赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以牧師贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS1_130","name":{"deDE":"Heilige Pein","enUS":"Holy Smite","esES":"Punición Sagrada","esMX":"Punición sagrada","frFR":"Châtiment sacré","itIT":"Punizione Sacra","jaJP":"聖なる一撃","koKR":"성스러운 일격","plPL":"Święty cios","ptBR":"Punição Sagrada","ruRU":"Божественная кара","thTH":"สวรรค์ลงทัณฑ์","zhCN":"神圣惩击","zhTW":"聖光懲擊"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $3 Schaden zu.","enUS":"Deal $3 damage\nto a minion.","esES":"Inflige $3 p. de daño\na un esbirro.","esMX":"Inflige $3 de daño a un esbirro.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à un serviteur.","itIT":"Infligge $3 danni a un servitore.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$3ダメージを与える。","koKR":"하수인에게 피해를 $3 줍니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń stronnikowi.","ptBR":"Cause $3 de dano\na um lacaio.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона существу.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้มให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งตัว","zhCN":"对一个随从造成$3点伤害。","zhTW":"對一個手下造成$3點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Richard Wright","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":0,"countAsCopyOfDbfId":467,"dbfId":112918,"flavor":{"deDE":"„Wirkt Mondfeuer – immer und immer wieder.“ – Leitfaden für Druiden, Kapitel 5, Abschnitt 3","enUS":"\"Cast Moonfire, and never stop.\" - How to Be a Druid, Chapter 5, Section 3","esES":"«Lanza Fuego lunar y no pares».\n—Cómo ser un druida, capítulo 5, sección 3","esMX":"\"Lanza fuego lunar, y nunca te detengas\". - Cómo convertirse en Druida, capítulo 5, sección 3","frFR":"« Lancez Éclat lunaire sans discontinuer. »\n– Comment devenir druide, chapitre 5, paragraphe 3","itIT":"\"Lancia Fuoco Lunare e non fermarti mai.\" - Manuale del giovane Druido, capitolo 5, paragrafo 3","jaJP":"「月の炎を唱えましょう。続けることが大事です」――ドルイド入門、第5章3節","koKR":"\"달빛섬광을 쓰세요. 계속 쓰세요.\" - 조화 드루이드가 되는 법, 제5장, 3절","plPL":"„Co ja mam, co ja mam – księżycowy ogień”. – Piosenki małego druida, księga V","ptBR":"\"Comece a lançar Fogo Lunar e não pare nunca.\" — Como ser um Druida, Capítulo 5, Seção 3","ruRU":"Жечь, жечь и еще раз жечь «Лунным огнем». – Путь друида, глава 5.","thTH":"\"ใช้เพลิงจันทราไปเรื่อยๆ อย่าหยุด\" - คู่มือการเป็นดรูอิด บทที่ 5 ย่อหน้าที่ 3","zhCN":"“把月火术拖到每一个技能栏位上。”——《如何成为一名德鲁伊》，第五章，第三节","zhTW":"「施放月火術，一直放不停。」\n- 《如何成為德魯伊》第5章第3節"},"id":"Core_CS2_008","name":{"deDE":"Mondfeuer","enUS":"Moonfire","esES":"Fuego lunar","esMX":"Fuego lunar","frFR":"Éclat lunaire","itIT":"Fuoco Lunare","jaJP":"月の炎","koKR":"달빛섬광","plPL":"Księżycowy ogień","ptBR":"Fogo Lunar","ruRU":"Лунный огонь","thTH":"เพลิงจันทรา","zhCN":"月火术","zhTW":"月火術"},"rarity":"FREE","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"[x]Verursacht $1 Schaden.","enUS":"Deal $1 damage.","esES":"Inflige $1 p. de daño.","esMX":"Inflige $1 de daño.","frFR":"Inflige $1 points de dégâts.","itIT":"Infligge $1 danni.","jaJP":"$1ダメージを与える。","koKR":"피해를 $1 줍니다.","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause $1 de dano.","ruRU":"Наносит $1 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย $1 แต้ม","zhCN":"造成$1点伤害。","zhTW":"造成$1點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Brad Vancata","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":213,"dbfId":69511,"flavor":{"deDE":"Nicht zu verwechseln mit Malle der Wildnis, dem Lieblingsurlaubsort der Druiden von Nachthafen.","enUS":"Not to be confused with Jim of the Wild.","esES":"No confundir con la Marca del cazador.","esMX":"Este es el hechizo preferido de Jake La Motta.","frFR":"À ne pas confondre avec la marque du chauve.","itIT":"Da non confondere con il Mucchio Selvaggio.","jaJP":"「野生の本性」と間違えないように。","koKR":"드루이드가 아닌 사람들은 그냥 다 '발바닥'이라고 부르더군요.","plPL":"Nie należy mylić tej karty ze „Znakiem postępów”.","ptBR":"Não confundir com Marca do Lindonaldo.","ruRU":"Не путать со знаком «Осторожно, дикие животные».","thTH":"เครื่องหมายแห่งพงไพรไม่สามารถใช้ได้ในพงหญ้า","zhCN":"这种爪子形状的印记如果纹在身上，人们一定知道你是德鲁伊玩家。","zhTW":"不是水性，也不是油性，是野性的印記。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Druide\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Druid class.","esES":"Se desbloquea con la clase druida.","esMX":"Se desbloquea con la clase Druida.","frFR":"Débloquée avec la classe de druide.","itIT":"Sbloccata con la classe Druido.","jaJP":"ドルイド・クラスで入手。","koKR":"드루이드 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania druidem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Druida.","ruRU":"Можно открыть за друида.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดรูอิด","zhCN":"与德鲁伊职业一同解锁。","zhTW":"與德魯伊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Druide gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Druid.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como druida.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Druida.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un druide.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Druido.","jaJP":"ドルイドで100勝すると入手。","koKR":"드루이드로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie druidem 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Druida.","ruRU":"Открывается после 100 побед за друида.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยดรูอิด","zhCN":"使用德鲁伊赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以德魯伊贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_009","name":{"deDE":"Mal der Wildnis","enUS":"Mark of the Wild","esES":"Marca de lo Salvaje","esMX":"Marca de lo salvaje","frFR":"Marque du fauve","itIT":"Marchio Selvaggio","jaJP":"野生の紋章","koKR":"야생의 징표","plPL":"Znak ostępów","ptBR":"Marca do Indomado","ruRU":"Знак дикой природы","thTH":"เครื่องหมายแห่งพงไพร","zhCN":"野性印记","zhTW":"野性印記"},"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"CORE","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener <b>Spott</b> und +2/+3.\n<i>(+2 Angriff/+3 Leben)</i>","enUS":"Give a minion <b>Taunt</b> and +2/+3.<i>\n(+2 Attack/+3 Health)</i>","esES":"Otorga <b>Provocar</b>\ny +2/+3 a un esbirro\n<i>(+2 p. de ataque y\n+3 p. de salud)</i>.","esMX":"Otorga <b>Provocación</b> y +2/+3 a un esbirro.<i> (+2 de Ataque y +3 de Salud)</i>","frFR":"Confère <b>Provocation</b> et +2/+3 à un serviteur. <i>(+2 ATQ/+3 PV)</i>","itIT":"+2/+3 e <b>Provocazione</b> a un servitore.","jaJP":"ミニオン1体に\n<b>挑発</b>と+2/+3を\n付与する。\n<i>（攻撃力+2/体力+3）</i>","koKR":"하수인에게 <b>도발</b>과 +2/+3을 부여합니다.","plPL":"Daj stronnikowi <b>Prowokację</b> oraz +2/+3.<i>\n(+2 do ataku/+3 do zdrowia)</i>.","ptBR":"Conceda <b>Provocar</b> e +2/+3 a um lacaio.<i> (+2 de Ataque/+3 de Vida)</i>","ruRU":"Существо получает <b>«Провокацию»</b> и +2/+3 <i>(+2 к атаке и +3 к здоровью)</i>.","thTH":"มอบความสามารถ\n<b>ยั่วยุ</b> และ +2/+3 <i>(พลังโจมตี+2/พลังชีวิต+3)</i> ให้มินเนี่ยน","zhCN":"使一个随从获得<b>嘲讽</b>和+2/+3。<i>（+2攻击力/+3生命值）</i>","zhTW":"賦予一個手下<b>嘲諷</b>及+2/+3<i>\n(+2攻擊力及+3生命值)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Sean O’Daniels","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":64,"dbfId":111351,"flavor":{"deDE":"Wenn ein Bär sich aufrichtet und seine Arme ausstreckt, dann steht Euch entweder eine Umarmung oder ein Prankenhieb bevor. Viel Glück.","enUS":"When a bear rears back and extends his arms, he's about to Swipe!  ... or hug.","esES":"Desde que practican con esbirros, los druidas ya no se tienen que afilar las garras en los muebles.","esMX":"Cuando un oso se levanta y extiende los brazos, está a punto de desatar el flagelo de su furia... O de darte un abrazo.","frFR":"Quand un ours se met sur ses pattes arrière et tend celles de devant, vous êtes sur le point de vous faire balayer… ou de recevoir un gros câlin !","itIT":"Se un orso si alza in piedi e allarga le zampe significa che vuole spazzarti via... o abbracciarti. In ogni caso è meglio scappare!","jaJP":"クマが立ち上がって、腕を振り上げたら、それはなぎ払いの合図だ！…さもなきゃハグの。","koKR":"곰이 팔을 뒤로 젖히면 당신을 확 휘둘러치거나! ...꼭 안아주려는 겁니다.","plPL":"Ulubiony cios zamachowców!","ptBR":"Quando um urso se afasta e estende os braços ele está pronto para dar uma Patada! ... ou um abraço.","ruRU":"Если вы видите медведя, который ревет и широко разводит лапы, не пугайтесь! Возможно, он не размахивается, чтобы ударить вас, а просто хочет сказать: «Привет!»","thTH":"เวลาที่หมีเอนตัวไปข้างหลังและเงื้อแขน นั่นหมายถึงมันกำลังจะตะปบ ...หรือไม่ก็กอด","zhCN":"当一只熊向后仰身张开它的前臂时，他就要横扫！...或者拥抱你了。","zhTW":"當熊站起來張開雙臂的時候，小心，他即將要伸爪揮擊了！…不過當然，也有可能只是想要抱抱你而已。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Druide freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Druid class.","esES":"Se desbloquea con la clase druida.","esMX":"Se desbloquea con la clase Druida.","frFR":"Débloquée avec la classe de druide.","itIT":"Sbloccata con la classe Druido.","jaJP":"ドルイド・クラスで入手。","koKR":"드루이드 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania druidem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Druida.","ruRU":"Можно открыть за друида.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดรูอิด","zhCN":"与德鲁伊职业一同解锁。","zhTW":"與德魯伊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50 Spiele als Druide gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Druid.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como druida.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Druida.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un druide.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Druido.","jaJP":"ドルイドで50勝すると入手。","koKR":"드루이드로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii druidem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Druida.","ruRU":"Открывается после 50 побед за друида.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยดรูอิด","zhCN":"使用德鲁伊赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以德魯伊贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_012","name":{"deDE":"Prankenhieb","enUS":"Swipe","esES":"Flagelo","esMX":"Flagelo","frFR":"Balayage","itIT":"Spazzata","jaJP":"なぎ払い","koKR":"휘둘러치기","plPL":"Zamaszysty cios","ptBR":"Patada","ruRU":"Размах","thTH":"ตะปบ","zhCN":"横扫","zhTW":"揮擊"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"Fügt einem Feind\n$4 Schaden und allen anderen Feinden\n$1 Schaden zu.","enUS":"Deal $4 damage to an enemy and $1 damage to all other enemies.","esES":"Inflige $4 p. de daño\na un enemigo y $1 p. de daño a todos los demás enemigos.","esMX":"Inflige $4 de daño a un enemigo y $1 de daño a todos los otros enemigos.","frFR":"Inflige $4 points de dégâts à un personnage adverse et $1 points de dégâts à tous les autres personnages adverses.","itIT":"Infligge $4 danni a un nemico e $1 danni agli altri nemici.","jaJP":"[x]敵1体に\n$4ダメージを与え\n他の敵全てに\n$1ダメージを与える。","koKR":"[x]적에게 피해를 $4 주고\n다른 모든 적에게\n피해를 $1 줍니다.","plPL":"Zadaj $4 pkt. obrażeń wrogowi i $1 pkt. obrażeń wszystkim pozostałym wrogom.","ptBR":"Cause $4 de dano a um inimigo e $1 de dano a todos os outros inimigos.","ruRU":"Наносит $4 ед. урона выбранному противнику и $1 ед. урона [x]всем прочим противникам.","thTH":"สร้างความเสียหาย[b]$4 แต้มให้ศัตรูหนึ่งตัว และ[b]$1 แต้มให้ศัตรูตัวอื่นทั้งหมด","zhCN":"对一个敌人造成$4点伤害，并对所有其他敌人\n造成$1点伤害。","zhTW":"對一個敵人造成$4點傷害，並對全部其他敵人造成$1點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":1124,"dbfId":69513,"flavor":{"deDE":"Züchtet Euren eigenen Manakristall mit diesem Manakristallzuchtset – nur 39,99!","enUS":"Grow your own mana crystals with this Mana Crystal Growth Kit, only 39.99!","esES":"Cultiva tus propios cristales de maná con este kit de cultivo de cristales de maná, ¡por solo 39,99!","esMX":"Cultiva tus propios cristales de maná con este revolucionario equipo de crecimiento, por solo 39 dólares.","frFR":"Faites pousser vos propres cristaux de mana avec ce set de croissance au prix défiant toute concurrence de 39,99 pièces d’or !","itIT":"Produci in casa i tuoi Cristalli di Mana con questo stupendo kit pronto all'uso, a soli 39,99!","jaJP":"このマナクリスタル栽培キットで、自分だけのマナクリスタルを育てましょう！気になるお値段はたったの3980円！","koKR":"마나 수정 재배기로 자신만의 마나 수정을 키우세요! 믿을 수 없는 가격! 39,900 골드!","plPL":"Wyhoduj własne kryształy many za pomocą naszego zestawu! Tylko 10 sztuk złota plus podatek od many!","ptBR":"Crie seus próprios cristais de mana com esse Kit de Criação de Cristais de Mana, só 39,99!","ruRU":"С помощью этого набора вы сможете выращивать собственные кристаллы маны! Всего за 99 рублей 99 копеек!","thTH":"โทรมาภายใน 10 นาทีนี้ รับไปเลย อุปกรณ์ปลูกคริสตัล[b]มานาอเนกประสงค์ เพียง 1,999 บาทเท่านั้น!","zhCN":"使用法力水晶增长装置增加你的法力值，只要399！","zhTW":"用這個法力水晶成長包，種出屬於你自己的法力水晶，只賣99元！"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Druide\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Druid class.","esES":"Se desbloquea con la clase druida.","esMX":"Se desbloquea con la clase Druida.","frFR":"Débloquée avec la classe de druide.","itIT":"Sbloccata con la classe Druido.","jaJP":"ドルイド・クラスで入手。","koKR":"드루이드 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania druidem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Druida.","ruRU":"Можно открыть за друида.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดรูอิด","zhCN":"与德鲁伊职业一同解锁。","zhTW":"與德魯伊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Druide gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Druid.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como druida.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Druida.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un druide.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Druido.","jaJP":"ドルイドで50勝すると入手。","koKR":"드루이드로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie druidem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Druida.","ruRU":"Открывается после 50 побед за друида.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยดรูอิด","zhCN":"使用德鲁伊赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以德魯伊贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_013","name":{"deDE":"Wildwuchs","enUS":"Wild Growth","esES":"Crecimiento salvaje","esMX":"Crecimiento salvaje","frFR":"Croissance sauvage","itIT":"Crescita Rigogliosa","jaJP":"野生の繁茂","koKR":"급속 성장","plPL":"Gwałtowny wzrost","ptBR":"Crescimento Silvestre","ruRU":"Буйный рост","thTH":"ผืนป่างอกงาม","zhCN":"野性成长","zhTW":"野性成長"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Erhaltet einen leeren Manakristall.","enUS":"Gain an empty Mana Crystal.","esES":"Obtienes un cristal\nde maná vacío.","esMX":"Obtienes un Cristal de maná vacío.","frFR":"Confère un cristal de mana vide.","itIT":"Fornisce 1 Cristallo di Mana vuoto.","jaJP":"空の\nマナクリスタルを1つ獲得する。","koKR":"빈 마나 수정을 얻습니다.","plPL":"Otrzymujesz pusty kryształ many.","ptBR":"Receba um Cristal de Mana vazio.","ruRU":"Вы получаете пустой кристалл маны.","thTH":"ได้รับคริสตัลมานา[b]เปล่าหนึ่งอัน","zhCN":"获得一个空的法力水晶。","zhTW":"獲得1顆空的法力水晶"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dave Berggren","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":555,"dbfId":69500,"flavor":{"deDE":"Das Ausspielen dieser Karte macht Euch KLÜGER. Und ganz ehrlich gesagt, ein bisschen mehr Intelligenz könnten wir alle vertragen.","enUS":"Playing this card makes you SMARTER.  And let's face it: we could all stand to be a little smarter.","esES":"Jugar esta carta te vuelve más LISTO. Y, admitámoslo, a todos nos vendría bien ser un poco más listos.","esMX":"Jugar esta carta te hace MÁS INTELIGENTE. Y seamos sinceros: un poco de inteligencia no le viene mal a nadie.","frFR":"Jouer cette carte vous rend plus INTELLIGENT. Et soyons honnêtes, ça ne fait de mal à personne.","itIT":"Giocare questa carta ti rende più intelligente. E ammettiamolo, la cosa non può di certo fare male.","jaJP":"このカードをプレイすると賢くなれる。素直に認めよう。我々には、もう少し賢くなれる余地がまだある、ということを。","koKR":"이 카드를 내면 똑똑해집니다. 솔직히 말해서, 좀 똑똑해졌다고 우겨도 괜찮습니다.","plPL":"Ulubione zaklęcie studentów Uniwersytetu w Dalaranie. Zwłaszcza przed sesją egzaminacyjną.","ptBR":"Jogar esse card deixa você mais ESPERTO. E, vamos concordar: você anda precisando, né?","ruRU":"Разыграв эту карту, вы станете умнее. Нам всем это не помешает, не так ли?","thTH":"การเล่นการ์ดใบนี้จะทำให้คุณฉลาดขึ้น ยอมรับเถอะ[b]ใครๆ ก็อยากฉลาดขึ้นกันทั้งนั้น","zhCN":"使用这张牌能让你变得更聪明。面对现实吧：变聪明些对我们大家来说都是好事。","zhTW":"出這張牌會讓你更聰明。而且面對現實吧，我們都不介意再更聰明一點。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Magier\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Mage class.","esES":"Se desbloquea con la clase mago.","esMX":"Se desbloquea con la clase Mago.","frFR":"Débloquée avec la classe de mage.","itIT":"Sbloccata con la classe Mago.","jaJP":"メイジ・クラスで入手。","koKR":"마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania magiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Mago.","ruRU":"Можно открыть за мага.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเมจ","zhCN":"与法师职业一同解锁。","zhTW":"與法師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Magier gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Mage.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como mago.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Mago.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un mage.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Mago.","jaJP":"メイジで50勝すると入手。","koKR":"마법사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie magiem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Mago.","ruRU":"Открывается после 50 побед за мага.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยเมจ","zhCN":"使用法师赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以法師贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_023","name":{"deDE":"Arkane Intelligenz","enUS":"Arcane Intellect","esES":"Intelecto Arcano","esMX":"Intelecto arcano","frFR":"Intelligence des arcanes","itIT":"Intelletto Arcano","jaJP":"魔力なる知性","koKR":"신비한 지능","plPL":"Tajemny intelekt","ptBR":"Intelecto Arcano","ruRU":"Интеллект чародея","thTH":"ภูมิปัญญาแห่งศาสตร์ลับ","zhCN":"奥术智慧","zhTW":"秘法智力"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Zieht 2 Karten.","enUS":"Draw 2 cards.","esES":"Roba 2 cartas.","esMX":"Roba 2 cartas.","frFR":"Vous piochez 2 cartes.","itIT":"Pesca 2 carte.","jaJP":"[x]カードを2枚引く。","koKR":"카드를 2장 뽑습니다.","plPL":"Dobierz 2 karty.","ptBR":"Compre 2 cards.","ruRU":"Вы берете 2 карты.","thTH":"จั่วการ์ด 2 ใบ","zhCN":"抽两张牌。","zhTW":"抽2張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Steve Ellis","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":662,"dbfId":111365,"flavor":{"deDE":"Es ist üblich, „Bleib cool!“, „Eiskalt erwischt!“ oder „Ice Ice Baby!“ zu rufen, wenn Ihr diese Karte ausspielt.","enUS":"It is customary to yell \"Chill out!\" or \"Freeze!\" or \"Ice ice, baby!\" when you play this card.","esES":"Una auténtica canción de hielo y escarcha.","esMX":"Cuando juegas esta carta, es costumbre gritar: \"¡Qué frío, madrecita mía!\".","frFR":"D’habitude, quand on joue cette carte, on crie : « Un gros cube, un petit cube, c’est l’heure du frigicube ! ».","itIT":"Quando si gioca questa carta si è soliti urlare \"Stai fresco!\" o \"Ma che freddo fa!\".","jaJP":"このカードを使う時は、「さあ何がクール（来る）？」「ここに氷ん（降臨）！」「我永遠に君をアイス（愛す）」等、サム～いダジャレを言うのが作法だ。","koKR":"이 카드를 낼 때는 \"열 좀 식히세요!\", \"얼음!\", 또는 \"손이 시려워, 꽁!\"이라고 외치는 게 관례입니다.","plPL":"Przy zagraniu tej karty zwykło się wołać „Mrożonka!” albo „Bałwan!”, ewentualnie „Zostawiam cię na lodzie”.","ptBR":"É de praxe gritar \"Fica frio!\" ou \"Estátua!\" ou até \"Não esquenta!\" quando se joga este card.","ruRU":"Разыгрывая эту карту, не стесняйтесь кричать: «Остудись!», «Застынь!» или даже «Мороз и солнце, день чудесный!»","thTH":"เป็นธรรมเนียมที่ต้องตะโกนว่า \"เย็นไว้ก่อน!\" หรือ \"หนาวมั้ยจ๊ะ!\" เวลาใช้การ์ดใบนี้","zhCN":"在你用这张牌的时候，你可以随意喊出一些咒语，比如“冻住！”“冻结！”或者“结冰，结冰吧，宝贝儿！”","zhTW":"大喊「冷爆了！」、「好冷喔！」或「冰一下，寶貝！」是打出這張牌的傳統。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Magier freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Mage class.","esES":"Se desbloquea con la clase mago.","esMX":"Se desbloquea con la clase Mago.","frFR":"Débloquée avec la classe de mage.","itIT":"Sbloccata con la classe Mago.","jaJP":"メイジ・クラスで入手。","koKR":"마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania magiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Mago.","ruRU":"Можно открыть за мага.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเมจ","zhCN":"与法师职业一同解锁。","zhTW":"與法師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50 Spiele als Magier gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Mage.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como mago.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Mago.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un mage.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Mago.","jaJP":"メイジで50勝すると入手。","koKR":"마법사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii magiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Mago.","ruRU":"Открывается после 50 побед за мага.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยเมจ","zhCN":"使用法师赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以法師贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_024","mechanics":["FREEZE"],"name":{"deDE":"Frostblitz","enUS":"Frostbolt","esES":"Descarga de Escarcha","esMX":"Descarga de escarcha","frFR":"Éclair de givre","itIT":"Dardo di Gelo","jaJP":"フロストボルト","koKR":"얼음 화살","plPL":"Pocisk lodu","ptBR":"Seta de Gelo","ruRU":"Ледяная стрела","thTH":"คลื่นพลังน้ำแข็ง","zhCN":"寒冰箭","zhTW":"寒冰箭"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"Fügt einem Charakter $3 Schaden zu und    <b>friert</b> ihn ein.","enUS":"Deal $3 damage to a character and <b>Freeze</b> it.","esES":"[x]Inflige $3 p. de daño\na un personaje\ny lo <b>congela</b>.","esMX":"Inflige $3 de daño a un personaje y lo <b>Congela</b>.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à un personnage et le <b>gèle</b>.","itIT":"[x]Infligge $3 danni\na un personaggio\ne lo <b>Congela</b>.","jaJP":"[x]キャラクター1体に\n$3ダメージを与え\n<b>凍結</b>させる。","koKR":"캐릭터에게 피해를 $3 주고 <b>빙결</b> 상태로 만듭니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń dowolnej postaci i ją <b>Zamroź</b>.","ptBR":"[x]Cause $3 de dano a um\npersonagem e <b>Congele-o</b>.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона цели и <b>замораживает</b> ее.","thTH":"สร้างความเสียหาย[b]$3 แต้มให้ตัวละครหนึ่งตัว[b]และ <b>แช่แข็ง</b> เป้าหมาย","zhCN":"对一个角色造成$3点伤害，并使其<b>冻结</b>。","zhTW":"對一個角色造成$3點傷害並使其<b>凍結</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Chris Seaman","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":6,"countAsCopyOfDbfId":457,"dbfId":76273,"flavor":{"deDE":"Dieser Zauber ist pures Entertainment.","enUS":"This spell can be very Entertaining.","esES":"Se acerca un frente frío.","esMX":"Ahora solo necesitamos unos palitos y podemos hacer... ¡helado de esbirros!","frFR":"Ce sort a vraiment un nom génial !","itIT":"Questa carta non ha bisogno di ulteriori freddure.","jaJP":"非常にエンターテイメントにあふれた呪文。","koKR":"왠지 모르게 정이 가는 이름의 주문입니다.","plPL":"Zamieć, jak co roku, zaskoczyła gierowców.","ptBR":"Este feitiço pode ser bastente Divertido.","ruRU":"Осторожно. Говорят, это эпическое заклинание отвлекает детей от школы.","thTH":"ปล่อยมันไป อย่างที่เป็น ไม่อาจจะเก็บอีกต่อไป","zhCN":"这不只是一张卡牌，更是一张招牌。","zhTW":"降下的暴雪有很強的娛樂作用。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Magier\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Mage class.","esES":"Se desbloquea con la clase mago.","esMX":"Se desbloquea con la clase Mago.","frFR":"Débloquée avec la classe de mage.","itIT":"Sbloccata con la classe Mago.","jaJP":"メイジ・クラスで入手。","koKR":"마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania magiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Mago.","ruRU":"Можно открыть за мага.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเมจ","zhCN":"与法师职业一同解锁。","zhTW":"與法師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Magier gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Mage.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como mago.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Mago.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un mage.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Mago.","jaJP":"メイジで100勝すると入手。","koKR":"마법사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii magiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Mago.","ruRU":"Открывается после 100 побед в игре за мага.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยเมจ","zhCN":"使用法师赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以法師贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_028","mechanics":["FREEZE"],"name":{"deDE":"Blizzard","enUS":"Blizzard","esES":"Ventisca","esMX":"Ventisca","frFR":"Blizzard","itIT":"Tormenta","jaJP":"ブリザード","koKR":"눈보라","plPL":"Zamieć","ptBR":"Nevasca","ruRU":"Снежная буря","thTH":"พายุหิมะ","zhCN":"暴风雪","zhTW":"暴風雪"},"rarity":"RARE","set":"CORE","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"Fügt allen feindlichen Dienern $2 Schaden zu und <b>friert</b> sie ein.","enUS":"Deal $2 damage to all enemy minions and <b>Freeze</b> them.","esES":"Inflige $2 p. de daño\na todos los esbirros enemigos y los <b>congela</b>.","esMX":"Inflige $2 de daño a todos los esbirros enemigos y los <b>Congela</b>.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à tous les serviteurs adverses et les <b>gèle</b>.","itIT":"[x]Infligge $2 danni\nai servitori nemici\ne li <b>Congela</b>.","jaJP":"[x]敵のミニオン\n全てに$2ダメージを\n与え、<b>凍結</b>させる。","koKR":"[x]모든 적 하수인에게\n피해를 $2 주고 <b>빙결</b>\n상태로 만듭니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń wszystkim wrogim stronnikom\ni ich <b>Zamroź</b>.","ptBR":"Cause $2 de dano a todos os lacaios inimigos e <b>Congele</b>-os.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона существам противника и <b>замораживает</b> их.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยน[b]ศัตรูทั้งหมด[b]และ <b>แช่แข็ง</b> พวกมัน","zhCN":"对所有敌方随从造成$2点伤害，并使其<b>冻结</b>。","zhTW":"對全部敵方手下造成$2點傷害並使其<b>凍結</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ralph Horsley","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":315,"dbfId":69501,"flavor":{"deDE":"Dieser Zauber ist nützlich, um Dinge zu verbrennen. Wenn Ihr nach Zaubern sucht, die Dinge rösten oder sie einfach nur aufwärmen, seid Ihr an der falschen Adresse.","enUS":"This spell is useful for burning things.  If you're looking for spells that toast things, or just warm them a little, you're in the wrong place.","esES":"Este hechizo viene bien para quemar cosas. Si solo te interesan hechizos que tuestan o recalientan cosas, te has equivocado de carta.","esMX":"Este hechizo sirve para quemar cosas. Si necesitas algún hechizo para tostar o para calentar un poco, te recomendamos que busques en otro lado.","frFR":"Ce sort est utile pour faire brûler des choses. Si vous cherchez un sort pour griller ou juste réchauffer, vous n’êtes pas au bon endroit.","itIT":"Questo incantesimo è perfetto per bruciare le cose. Se cerchi una magia per abbrustolire o semplicemente scaldare, sei nel posto sbagliato.","jaJP":"この呪文は何かを焼き尽くしたい時に便利だ。トーストをこんがり焼く呪文や、冷めた食事を温め直す呪文を探してるのなら、他をあたってくれ。","koKR":"이 주문은 뭐든 불태울 때 좋습니다. 혹시 뭔가 살짝 굽거나 따뜻하게 만드는 주문을 찾으셨다면 죄송합니다.","plPL":"Na widok takiej kuli większość ludzi też się kuli. Ze strachu.","ptBR":"Este feitiço é útil para queimar coisas. Se você está procurando meios de fazer torrada ou só quer se aquecer um pouquinho, está no lugar errado.","ruRU":"Этим заклинанием можно сжечь что угодно. Или кого угодно. Если вам надо приготовить жаркое или просто согреться, вы ошиблись адресом.","thTH":"เหมาะสำหรับเผาล้างบางเท่านั้น ถ้าคุณต้องการเวทมนตร์[b]สำหรับปิ้งย่างหรือให้ความอบอุ่น มองข้ามมันไปได้เลย","zhCN":"这个法术会让东西烧起来。如果你是在寻找能把东西烤熟，或者只是加热的法术，你就找错对象了。","zhTW":"這個法術用來燒東西很有用。如果你在找可以烘東西的法術，或者用來稍微取暖，你就找錯地方了。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Magier\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Mage class.","esES":"Se desbloquea con la clase mago.","esMX":"Se desbloquea con la clase Mago.","frFR":"Débloquée avec la classe de mage.","itIT":"Sbloccata con la classe Mago.","jaJP":"メイジ・クラスで入手。","koKR":"마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania magiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Mago.","ruRU":"Можно открыть за мага.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเมจ","zhCN":"与法师职业一同解锁。","zhTW":"與法師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Magier gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Mage.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como mago.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Mago.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un mage.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Mago.","jaJP":"メイジで50勝すると入手。","koKR":"마법사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie magiem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Mago.","ruRU":"Открывается после 50 побед за мага.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยเมจ","zhCN":"使用法师赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以法師贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_029","name":{"deDE":"Feuerball","enUS":"Fireball","esES":"Bola de Fuego","esMX":"Bola de fuego","frFR":"Boule de feu","itIT":"Palla di Fuoco","jaJP":"ファイアーボール","koKR":"화염구","plPL":"Kula ognia","ptBR":"Bola de Fogo","ruRU":"Огненный шар","thTH":"บอลเพลิง","zhCN":"火球术","zhTW":"火球術"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"[x]Verursacht $6 Schaden.","enUS":"Deal $6 damage.","esES":"Inflige $6 p. de daño.","esMX":"Inflige $6 de daño.","frFR":"Inflige $6 points de dégâts.","itIT":"Infligge $6 danni.","jaJP":"[x]$6ダメージを与える。","koKR":"피해를 $6 줍니다.","plPL":"Zadaj $6 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause $6 de dano.","ruRU":"Наносит $6 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย $6 แต้ม","zhCN":"造成$6点伤害。","zhTW":"造成$6點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Romain De Santi","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":7,"countAsCopyOfDbfId":1004,"dbfId":69502,"flavor":{"deDE":"Frühe Magier waren verblüfft, als sie herausfanden, dass dieser Zauber auch unter Wasser funktioniert.","enUS":"When the ground is on fire, you should <i>not</i> stop, drop, and roll.","esES":"Lo de tirarse al suelo y rodar no es tan buena idea cuando es el suelo lo que está en llamas.","esMX":"Eso que dicen de tirarse al suelo y rodar no funciona cuando el suelo está en llamas.","frFR":"Il suffira d’une étincelle, d’un rien, d’un geste pour… allumer le feu !","itIT":"Ottima anche per le grigliate con gli amici.\n- Mattia C.","jaJP":"走り回らず、地面を転がって火を消す、という一般的な着火への対処法は、地面が燃えている場合には<i>やってはいけない</i>。","koKR":"바닥에 불이 붙었을 땐, 멈춰서서 엎드리고 굴러서는 <i>절대</i> 안 됩니다.","plPL":"Kiedy wszystko wokół płonie, zacznij klaskać raźno w dłonie!","ptBR":"Se tiver fogo no chão, você <i>não</i> deve parar, cair e rolar.","ruRU":"Если земля горит под ногами, <i>не нужно</i> падать на нее и кататься.","thTH":"ในยามที่พื้นดินลุกเป็นไฟ สิ่งที่คุณ<i>ไม่ควรทำ</i>คือการหยุดนิ่ง ทิ้งตัวลงกับพื้น และกลิ้งไปกลิ้งมา","zhCN":"当地板着火的时候，无论你在地上怎么打滚，都是没用的。","zhTW":"當地面著火時，千萬<b>不要</b>留下來看戲。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Magier\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Mage class.","esES":"Se desbloquea con la clase mago.","esMX":"Se desbloquea con la clase Mago.","frFR":"Débloquée avec la classe de mage.","itIT":"Sbloccata con la classe Mago.","jaJP":"メイジ・クラスで入手。","koKR":"마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania magiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Mago.","ruRU":"Можно открыть за мага.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเมจ","zhCN":"与法师职业一同解锁。","zhTW":"與法師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Magier gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Mage.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como mago.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Mago.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un mage.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Mago.","jaJP":"メイジで250勝すると入手。","koKR":"마법사로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie magiem 250 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Mago.","ruRU":"Открывается после 250 побед за мага.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยเมจ","zhCN":"使用法师赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以法師贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_032","name":{"deDE":"Flammenstoß","enUS":"Flamestrike","esES":"Fogonazo","esMX":"Fogonazo","frFR":"Choc de flammes","itIT":"Colonna di Fuoco","jaJP":"フレイムストライク","koKR":"불기둥","plPL":"Fala płomieni","ptBR":"Golpe Flamejante","ruRU":"Волна огня","thTH":"อัคคีวินาศ","zhCN":"烈焰风暴","zhTW":"烈焰風暴"},"rarity":"EPIC","set":"CORE","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"[x]Fügt allen feindlichen\nDienern $5 Schaden zu.","enUS":"Deal $5 damage to all enemy minions.","esES":"Inflige $5 p. de\ndaño a todos los esbirros enemigos.","esMX":"Inflige $5 de daño a todos los esbirros enemigos.","frFR":"Inflige $5 points de dégâts à tous les serviteurs adverses.","itIT":"Infligge $5 danni ai servitori nemici.","jaJP":"[x]敵のミニオン全てに\n$5ダメージを与える。","koKR":"[x]모든 적 하수인에게\n피해를 $5 줍니다.","plPL":"Zadaj $5 pkt. obrażeń wszystkim wrogim stronnikom.","ptBR":"Cause $5 de dano a todos os lacaios inimigos.","ruRU":"Наносит $5 ед. урона существам противника.","thTH":"สร้างความเสียหาย[b]$5 แต้มให้มินเนี่ยนศัตรู[b]ทั้งหมด","zhCN":"对所有敌方随从造成$5点伤害。","zhTW":"對全部敵方手下造成$5點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"John Avon","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":395,"dbfId":69503,"flavor":{"deDE":"Beschwört niemals einen Elementar dieser Art auf einer Party, sonst fällt sie buchstäblich ins Wasser.","enUS":"Don't summon a water elemental at a party.  It'll dampen the mood.","esES":"Perfecto para aguar fiestas.","esMX":"No invites a un elemental de agua a tu cumpleaños. Te aguará la fiesta.","frFR":"Avec l’élémentaire d’eau, tout baigne !","itIT":"Mai evocarlo vicino a un albero di limoni. Un Elementale della Limonata è molto meno efficiente.","jaJP":"パーティにウォーター・エレメンタルを召喚するのはやめとけよ。湿っぽくなるから。","koKR":"물의 정령을 파티에 초대하면... 찬물 같은 걸 끼얹나?","plPL":"Nie przyzywaj żywiołaka wody do baru. Lubi rozcieńczać drinki.","ptBR":"Não evoque um elemental da água em uma festa. Vai ser um balde de água fria no pessoal.","ruRU":"Не призывайте водных элементалей на вечеринку – они подмочат вам репутацию.","thTH":"สุดยอดผลงานการ \"ปั้นน้ำเป็นตัว\"","zhCN":"千万别在晚会上召唤水元素。它会把一切都搞砸的。","zhTW":"不要在派對上召喚水元素。氣氛會降到冰點。"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Magier\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Mage class.","esES":"Se desbloquea con la clase mago.","esMX":"Se desbloquea con la clase Mago.","frFR":"Débloquée avec la classe de mage.","itIT":"Sbloccata con la classe Mago.","jaJP":"メイジ・クラスで入手。","koKR":"마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania magiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Mago.","ruRU":"Можно открыть за мага.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเมจ","zhCN":"与法师职业一同解锁。","zhTW":"與法師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Magier gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Mage.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como mago.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Mago.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un mage.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Mago.","jaJP":"メイジで100勝すると入手。","koKR":"마법사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie magiem 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Mago.","ruRU":"Открывается после 100 побед за мага.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยเมจ","zhCN":"使用法师赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以法師贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_033","mechanics":["FREEZE"],"name":{"deDE":"Wasserelementar","enUS":"Water Elemental","esES":"Elemental de agua","esMX":"Elemental de agua","frFR":"Élémentaire d’eau","itIT":"Elementale dell'Acqua","jaJP":"ウォーター・エレメンタル","koKR":"물의 정령","plPL":"Żywiołak wody","ptBR":"Elemental da Água","ruRU":"Элементаль воды","thTH":"วิญญาณธาตุน้ำ","zhCN":"水元素","zhTW":"水元素"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Friert</b> jeden Charakter ein, der von diesem Diener verletzt wurde.","enUS":"<b>Freeze</b> any character damaged by this minion.","esES":"<b>Congela</b> a cualquier personaje dañado\npor este esbirro.","esMX":"<b>Congela</b> a cualquier personaje dañado por este esbirro.","frFR":"<b>Gèle</b> tout personnage blessé par ce serviteur.","itIT":"[x]<b>Congela</b> i personaggi\na cui infligge danni.","jaJP":"このミニオンから\nダメージを受けた\nキャラクターを\n<b>凍結</b>させる。","koKR":"이 하수인에게 피해를 받은 캐릭터는 <b>빙결</b> 상태가 됩니다.","plPL":"<b>Zamroź</b> każdą postać zranioną przez tego stronnika.","ptBR":"<b>Congele</b> qualquer personagem que receber dano deste lacaio.","ruRU":"<b>Замораживает</b> персонажа, которому наносит урон.","thTH":"<b>แช่แข็ง</b> ตัวละครที่[b]ได้รับความเสียหาย[b]จากมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>冻结</b>任何受到本随从伤害的角色。","zhTW":"<b>凍結</b>任何被此手下\n傷害的角色"},"type":"MINION"},{"artist":"Justin Sweet","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":51,"dbfId":69515,"flavor":{"deDE":"Windzorn ist in etwa das Gleiche wie Erdzorn und Feuerzorn, nur irgendwie erfrischender.","enUS":"Windfury is like Earthfury and Firefury, but more light and airy.","esES":"Viento furioso es como Tierra furiosa y Fuego furioso..., solo que más ligero y etéreo.","esMX":"¿Furioso? ¿Furioso con quién?","frFR":"Attaaaaaque, furie des vents de l’enfer !","itIT":"Furia del Vento è come Furia della Terra e Furia del Fuoco, solo un po' più fresca e leggera.","jaJP":"疾風は、精霊の力の顕現という点では「猛る大地の鎧」や「烈火の巨人」などと同等だが、より軽くて空気っぽい。","koKR":"질풍노도의 시기가 옵니다. 두 번 옵니다.","plPL":"Furia wichru świetnie nadaje się także do zamiatania ulic.","ptBR":"Fúria dos Ventos é como Fúria da Terra e Fúria do Fogo, só que mais leve e aerada.","ruRU":"Неистовство ветра – это как неистовство земли, только более легкое и воздушное.","thTH":"วายุพิโรธก็คล้ายๆ กับพสุธาพิโรธหรืออัคคีพิโรธ[b]นั่นแหละ แค่เบากว่าและปลอดโปร่งกว่า","zhCN":"比起“地怒”或是“火怒”，萨满们更喜欢使用“风怒”，因为它更轻巧，更飘逸。","zhTW":"風怒跟地怒或火怒差不多，只是更輕盈一點。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schamane\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Shaman class.","esES":"Se desbloquea con la clase chamán.","esMX":"Se desbloquea con la clase Chamán.","frFR":"Débloquée avec la classe de chaman.","itIT":"Sbloccata con la classe Sciamano.","jaJP":"シャーマン・クラスで入手。","koKR":"주술사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania szamanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Xamã.","ruRU":"Можно открыть за шамана.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสชาแมน","zhCN":"与萨满祭司职业一同解锁。","zhTW":"與薩滿職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Schamane gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Shaman.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como chamán.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Chamán.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chaman.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con lo Sciamano.","jaJP":"シャーマンで50勝すると入手。","koKR":"주술사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie szamanem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Xamã.","ruRU":"Открывается после 50 побед за шамана.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยชาแมน","zhCN":"使用萨满祭司赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以薩滿贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_039","name":{"deDE":"Windzorn","enUS":"Windfury","esES":"Viento furioso","esMX":"Viento furioso","frFR":"Furie des vents","itIT":"Furia del Vento","jaJP":"疾風","koKR":"질풍","plPL":"Furia wichru","ptBR":"Fúria dos Ventos","ruRU":"Неистовство ветра","thTH":"วายุพิโรธ","zhCN":"风怒","zhTW":"風怒"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["WINDFURY"],"set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener <b>Windzorn</b>.","enUS":"Give a minion <b>Windfury</b>.","esES":"Otorga <b>Viento furioso</b>\na un esbirro.","esMX":"Otorga <b>Viento furioso</b> a un esbirro.","frFR":"Confère <b>Furie des vents</b> à un serviteur.","itIT":"Fornisce <b>Furia del Vento</b> a un servitore.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n<b>疾風</b>を付与する。","koKR":"하수인에게 <b>질풍</b>을 부여합니다.","plPL":"Daj stronnikowi\n<b>Furię wichru</b>.","ptBR":"Conceda <b>Fúria dos Ventos</b> a um lacaio.","ruRU":"Существо получает <b>«Неистовство ветра»</b>.","thTH":"มอบ <b>วายุพิโรธ</b> ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"使一个随从获得<b>风怒</b>。","zhTW":"賦予一個手下<b>風怒</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ralph Horsley","attack":6,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":6,"countAsCopyOfDbfId":189,"dbfId":69516,"flavor":{"deDE":"Leider ist sein Handschlag kaum von einem Feuerschlag zu unterscheiden.","enUS":"He can never take a bath. Ewww.","esES":"Está que arde.","esMX":"El pobre nunca usa la ducha de su casa.","frFR":"Nettoyage à sec conseillé !","itIT":"Non si è mai fatto una doccia. Bleah!","jaJP":"こいつは風呂には入れないのさ。うへぇ。","koKR":"영영 못 씻는 정령입니다. 으, 더러워라...","plPL":"Unika kąpieli bardziej niż ognia.","ptBR":"Ele não pode tomar banho nunca. Eca.","ruRU":"Вот уж кому никогда не пригодится абонемент в бассейн.","thTH":"เขาไม่เคยอาบน้ำ แหวะ","zhCN":"他从来不洗澡。嗯...","zhTW":"這傢伙永遠不能洗澡。噁…"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schamane\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Shaman class.","esES":"Se desbloquea con la clase chamán.","esMX":"Se desbloquea con la clase Chamán.","frFR":"Débloquée avec la classe de chaman.","itIT":"Sbloccata con la classe Sciamano.","jaJP":"シャーマン・クラスで入手。","koKR":"주술사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania szamanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Xamã.","ruRU":"Можно открыть за шамана.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสชาแมน","zhCN":"与萨满祭司职业一同解锁。","zhTW":"與薩滿職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Schamane gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Shaman.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como chamán.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Chamán.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chaman.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con lo Sciamano.","jaJP":"シャーマンで50勝すると入手。","koKR":"주술사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie szamanem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Xamã.","ruRU":"Открывается после 50 побед за шамана.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยชาแมน","zhCN":"使用萨满祭司赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以薩滿贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_042","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Feuerelementar","enUS":"Fire Elemental","esES":"Elemental de fuego","esMX":"Elemental de fuego","frFR":"Élémentaire de feu","itIT":"Elementale del Fuoco","jaJP":"ファイア・エレメンタル","koKR":"불의 정령","plPL":"Żywiołak ognia","ptBR":"Elemental do Fogo","ruRU":"Элементаль огня","thTH":"วิญญาณธาตุไฟ","zhCN":"火元素","zhTW":"火元素"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"CORE","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 4 Schaden.","enUS":"Deal 4 damage.","esES":"Inflige 4 p. de daño.","esMX":"Inflige 4 de daño.","frFR":"Inflige 4_points de dégâts.","itIT":"Infligge 4 danni.","jaJP":"4ダメージを与える。","koKR":"피해 4","plPL":"Zadaj 4 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 4 de dano.","ruRU":"Нанести 4 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย 4_แต้ม","zhCN":"造成4点伤害。","zhTW":"造成4點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b>\nVerursacht 4 Schaden.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 4 damage.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige\n4 p. de daño.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 4 de daño.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 4 points de dégâts.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 4 danni.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n4ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n피해를 4 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 4 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 4 de dano.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nнаносит 4 ед. урона.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 4 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>造成4点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>造成4點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":239,"dbfId":69517,"flavor":{"deDE":"Womöglich noch effektiver, wenn Euer Gegner aus Stein besteht. Allerdings können wir dafür keine Garantie geben.","enUS":"This would be real handy if your enemy is made of rock.","esES":"Esto sería la mar de útil si tu enemigo estuviera hecho de piedra.","esMX":"Esto sería súper útil si tu enemigo estuviese hecho de piedras.","frFR":"Elle ne craint ni roi ni roc !","itIT":"Particolarmente efficiente contro i nemici duri come una roccia.","jaJP":"とても頼りになる呪文だ、敵の体が岩でできてる場合には。","koKR":"아아... 크고 아름답네요.","plPL":"Dobrze sprawdza się, jeśli przeciwnik jest z kamienia.","ptBR":"Isso é muito útil se seu inimigo for feito de pedra.","ruRU":"Эх, вот был бы противник сделан из камня...","thTH":"อาวุธนี่คงจะมีประโยชน์มากถ้าศัตรูของคุณเป็นหินทั้งตัว","zhCN":"如果你的敌人是石头做的，那就再好不过了。","zhTW":"要是可以把敵人石化就更好了。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schamane\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Shaman class.","esES":"Se desbloquea con la clase chamán.","esMX":"Se desbloquea con la clase Chamán.","frFR":"Débloquée avec la classe de chaman.","itIT":"Sbloccata con la classe Sciamano.","jaJP":"シャーマン・クラスで入手。","koKR":"주술사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania szamanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Xamã.","ruRU":"Можно открыть за шамана.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสชาแมน","zhCN":"与萨满祭司职业一同解锁。","zhTW":"與薩滿職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Schamane gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Shaman.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como chamán.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Chamán.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chaman.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con lo Sciamano.","jaJP":"シャーマンで50勝すると入手。","koKR":"주술사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie szamanem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Xamã.","ruRU":"Открывается после 50 побед за шамана.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยชาแมน","zhCN":"使用萨满祭司赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以薩滿贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_045","name":{"deDE":"Waffe des Felsbeißers","enUS":"Rockbiter Weapon","esES":"Arma Muerdepiedras","esMX":"Arma muerdepiedras","frFR":"Arme croque-roc","itIT":"Arma Roccia Dura","jaJP":"岩穿ちの武器","koKR":"대지의 무기","plPL":"Kruszyskalny oręż","ptBR":"Arma Trinca-Pedra","ruRU":"Камнедробитель","thTH":"ศาสตราสลายหิน","zhCN":"石化武器","zhTW":"石化武器"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Verleiht einem befreundeten Charakter +3 Angriff in diesem Zug.","enUS":"Give a friendly character +3 Attack this turn.","esES":"Otorga +3 p. de ataque a un personaje amistoso este turno.","esMX":"Otorga +3 de Ataque a un personaje aliado en este turno.","frFR":"Donne +3 ATQ à un personnage allié pendant ce tour.","itIT":"+3 Attacco a un tuo personaggio per questo turno.","jaJP":"[x]このターンの間\n味方のキャラクター1体に\n攻撃力+3を付与する。","koKR":"이번 턴에 아군 캐릭터에게 공격력을 +3 부여합니다.","plPL":"Daj przyjaznej postaci +3 do ataku\nw tej turze.","ptBR":"Conceda +3 de Ataque a um aliado neste turno.","ruRU":"Ваш персонаж получает +3 к атаке до конца хода.","thTH":"มอบพลังโจมตี +3[b]ให้ตัวละครฝ่ายคุณ[b]หนึ่งตัวในเทิร์นนี้","zhCN":"在本回合中，使一个友方角色获得+3攻击力。","zhTW":"本回合\n賦予一個友方角色\n+3攻擊力"},"type":"SPELL"},{"artist":"Luca Zontini","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":1171,"dbfId":77554,"flavor":{"deDE":"blaarghghLLGHRHARAAHAHHH!!","enUS":"blaarghghLLGHRHARAAHAHHH!!","esES":"¡¡BlaarghghLLGHRHARAAHAHHH!!","esMX":"¡blaarghghLLGHRHARAAHAHHH!","frFR":"BlaarghghLLGHRHARAAHAHHH !!!","itIT":"BlaarghghLLGHRHARAAHAHHH!!","jaJP":"ウウウ、オアアー！","koKR":"우워오우아오어오우오우아우어오얽!","plPL":"blaarghghLLGHRHARAAHAHHH!!","ptBR":"blaarghghLLGHRHARAAHAHHH!!","ruRU":"Блааааааарглрораогаглоаааа!","thTH":"ย้ากกว้ากกกกว้ากกกก!!","zhCN":"呜啊哇哇哇哇哇！","zhTW":"呃嗚喔哇啊啊啊啊啊！"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schamane\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Shaman class.","esES":"Se desbloquea con la clase chamán.","esMX":"Se desbloquea con la clase Chamán.","frFR":"Débloquée avec la classe de chaman.","itIT":"Sbloccata con la classe Sciamano.","jaJP":"シャーマン・クラスで入手。","koKR":"주술사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania szamanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Xamã.","ruRU":"Можно открыть за шамана.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสชาแมน","zhCN":"与萨满祭司职业一同解锁。","zhTW":"與薩滿職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Schamane gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Shaman.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como chamán.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Chamán.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chaman.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con lo Sciamano.","jaJP":"シャーマンで50勝すると入手。","koKR":"주술사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii szamanem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Xamã.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за шамана.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยชาแมน","zhCN":"使用萨满祭司赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以薩滿贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_046","name":{"deDE":"Kampfrausch","enUS":"Bloodlust","esES":"Ansia de sangre","esMX":"Ansia de sangre","frFR":"Furie sanguinaire","itIT":"Brama di Sangue","jaJP":"血の渇き","koKR":"피의 욕망","plPL":"Żądza krwi","ptBR":"Sede de Sangue","ruRU":"Жажда крови","thTH":"กระหายเลือด","zhCN":"嗜血","zhTW":"嗜血術"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Verleiht Euren Dienern +3 Angriff in diesem Zug.","enUS":"Give your minions +3 Attack this turn.","esES":"[x]Otorga a tus esbirros\n+3 p. de ataque\neste turno.","esMX":"Otorga +3 de Ataque a tus esbirros en este turno.","frFR":"Donne +3 ATQ à vos serviteurs pendant ce tour.","itIT":"[x]+3 Attacco ai\ntuoi servitori per\nquesto turno.","jaJP":"[x]このターンの間\n味方のミニオン全てに\n攻撃力+3を付与する。","koKR":"이번 턴에 내 하수인들에게 공격력을 +3 부여합니다.","plPL":"Daj twoim stronnikom +3 do ataku\nw tej turze.","ptBR":"Conceda +3 de Ataque aos seus lacaios neste turno.","ruRU":"Ваши существа получают +3 к атаке до конца хода.","thTH":"มอบพลังโจมตี +3 ให้มินเนี่ยนของคุณ[b]ทั้งหมดในเทิร์นนี้","zhCN":"在本回合中，使你的所有随从获得+3攻击力。","zhTW":"本回合\n賦予你的手下\n+3攻擊力"},"type":"SPELL"},{"artist":"Lars Grant-West","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":818,"dbfId":76293,"flavor":{"deDE":"Achtung – zu viel fern sehen ist nicht gut für die Augen.\n– Sandra K.","enUS":"Drek'thar can't see, but he can <i>see</i>. You know what I mean? It's ok if you don't.","esES":"Drek'Thar está ciego, pero tiene otro tipo de visión: la visión lejana.","esMX":"Drek'thar no ve, pero sí <i>ve</i>. ¿Entiendes lo que quiero decir? Si no, no hay problema. De veras.","frFR":"« Un ami, ça ne se perd pas de vue, un ennemi encore moins. » - Devise de Drek’thar","itIT":"Drek'thar non può vedere, ma può <i>vedere</i>. Hai capito cosa intendo? Va bene anche se non lo hai capito.","jaJP":"ドレクサーは目が見えないが、<i>見る</i>ことができる。わかるかい？わからなくてもいいけどな。","koKR":"드렉타르는 앞을 볼 수 없습니다. 하지만 잘 보인다고 하는군요. 뭔 소리냐고요? 글쎄요.","plPL":"Podstawowe narzędzie każdego odkrywcy i taktyka. Zwiedzaj i szpieguj bez ruszania się z miejsca!","ptBR":"Drek'thar não pode ver, mas ele pode <i>ver</i>. Entendeu? Tudo bem se não entendeu.","ruRU":"Дрек'Тар лишен зрения, но он <i>видит</i>. Понимаете? Если нет, то ничего страшного.","thTH":"แม้เดรคธาร์จะมองไม่เห็น แต่เขาก็<i>มองเห็น</i> เจ้าเข้าใจที่ข้าจะสื่อใช่ไหม ถ้าไม่เข้าใจก็ช่างมันเถอะ","zhCN":"德雷克塔尔失明了，但他依然能够看见很多东西。你懂得我的意思吗？你懂得用心灵去观察吗？","zhTW":"德雷克塔爾看不到，但他「看」得到。懂我意思嗎？不懂也沒關係。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schamane\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Shaman class.","esES":"Se desbloquea con la clase chamán.","esMX":"Se desbloquea con la clase Chamán.","frFR":"Débloquée avec la classe de chaman.","itIT":"Sbloccata con la classe Sciamano.","jaJP":"シャーマン・クラスで入手。","koKR":"주술사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania szamanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Xamã.","ruRU":"Можно открыть за шамана.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสชาแมน","zhCN":"与萨满祭司职业一同解锁。","zhTW":"與薩滿職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Schamane gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Shaman.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como chamán.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Chamán.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un chaman.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con lo Sciamano.","jaJP":"シャーマンで250勝すると入手。","koKR":"주술사로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 250 partii szamanem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Xamã.","ruRU":"Открывается после 250 побед в игре за шамана.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยชาแมน","zhCN":"使用萨满祭司赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以薩滿贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_053","name":{"deDE":"Fernsicht","enUS":"Far Sight","esES":"Visión lejana","esMX":"Visión lejana","frFR":"Double vue","itIT":"Sguardo Lontano","jaJP":"遠見","koKR":"천리안","plPL":"Dalekowidzenie","ptBR":"Visão Distante","ruRU":"Дальнее зрение","thTH":"เนตรทิพย์","zhCN":"视界术","zhTW":"視界術"},"rarity":"EPIC","set":"CORE","text":{"deDE":"Zieht eine Karte. Sie kostet (3) weniger.","enUS":"Draw a card. That card costs (3) less.","esES":"Roba una carta.\nEsa carta cuesta\n(3) cristales menos.","esMX":"Roba una carta. Esa carta cuesta (3) menos.","frFR":"Vous piochez une carte. Elle coûte (3) cristaux de moins.","itIT":"[x]Pesca una carta.\nCosta (3) in meno.","jaJP":"[x]カードを1枚引く。\nそのカードの\nコストは（3）減る。","koKR":"카드를 뽑습니다. 그 카드의 비용이\n(3) 감소합니다.","plPL":"Dobierz kartę. Ta karta kosztuje (3) mniej.","ptBR":"Compre um card. Este card custa (3) a menos.","ruRU":"Вы берете карту.\nЭта карта стоит на (3) меньше.","thTH":"จั่วการ์ดหนึ่งใบ การ์ดนั้นมีค่าร่าย[b]ลดลง (3)","zhCN":"抽一张牌，该牌的法力值消耗减少（3）点。","zhTW":"抽一張牌。該卡牌消耗減少(3)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Chippy","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":950,"dbfId":69519,"flavor":{"deDE":"Zauber wie dieser machen es anderen schwer, gute Beziehungen zu Hexenmeistern zu pflegen.","enUS":"It's spells like these that make it hard for Warlocks to get decent help.","esES":"Es por hechizos como estos por lo que los brujos no tienen amigos.","esMX":"Hechizos como este hacen que nadie quiera ayudar a los Brujos.","frFR":"C’est à cause de ce genre de sorts que les démonistes ont du mal à lier des relations durables.","itIT":"È proprio a causa di questo genere di incantesimi che gli Stregoni hanno pochi amici.","jaJP":"こういう呪文があるから、ウォーロックはいつも十分な助けを得るのに苦労するんだ。自業自得だが。","koKR":"흑마법사를 신뢰할 수 없는 대표적인 이유로 이 주문을 꼽을 수 있습니다.","plPL":"To przez takie zaklęcia czarnoksiężnicy mają problemy ze znalezieniem pomocników.","ptBR":"É por causa de feitiços como este que os bruxos não conseguem muita ajuda.","ruRU":"Из-за подобных заклинаний у чернокнижников плохая репутация.","thTH":"เพราะเวทแบบนี้แหละถึงไม่ค่อยมีใครอยากจะยื่นมือช่วย[b]พวกวอร์ล็อค","zhCN":"鸟尽弓藏，兔死狗烹，术士才不需要什么忠心耿耿的随从。","zhTW":"像這種無差別攻擊的法術就是術士很難找到夥伴的原因。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Hexenmeister\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warlock class.","esES":"Se desbloquea con la clase brujo.","esMX":"Se desbloquea con la clase Brujo.","frFR":"Débloquée avec la classe de démoniste.","itIT":"Sbloccata con la classe Stregone.","jaJP":"ウォーロック・クラスで入手。","koKR":"흑마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Bruxo.","ruRU":"Можно открыть за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอร์ล็อค","zhCN":"与术士职业一同解锁。","zhTW":"與術士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Hexenmeister gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Warlock.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como brujo.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Brujo.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un démoniste.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con lo Stregone.","jaJP":"ウォーロックで50勝すると入手。","koKR":"흑마법사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie czarnoksiężnikiem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Bruxo.","ruRU":"Открывается после 50 побед за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยวอร์ล็อค","zhCN":"使用术士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以術士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_062","name":{"deDE":"Höllenfeuer","enUS":"Hellfire","esES":"Llamas infernales","esMX":"Llamas infernales","frFR":"Flammes infernales","itIT":"Fuoco Infernale","jaJP":"地獄の炎","koKR":"지옥의 불길","plPL":"Piekielny ogień","ptBR":"Fogo do Inferno","ruRU":"Адское пламя","thTH":"ไฟนรก","zhCN":"地狱烈焰","zhTW":"地獄烈焰"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Fügt ALLEN Charakteren $3 Schaden zu.","enUS":"Deal $3 damage to ALL characters.","esES":"Inflige $3 p. de daño a todos los personajes.","esMX":"Inflige $3 de daño a TODOS los personajes.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à TOUS les personnages.","itIT":"Infligge $3 danni a TUTTI i personaggi.","jaJP":"[x]全てのキャラクターに\n$3ダメージを与える。","koKR":"<b>모든</b> 캐릭터에게 피해를 $3 줍니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń WSZYSTKIM postaciom.","ptBR":"Cause $3 de dano a TODOS os personagens.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона ВСЕМ персонажам.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้มให้ตัวละคร[b]ทั้งหมด","zhCN":"对所有角色造成$3点伤害。","zhTW":"對全部角色造成$3點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan & Gabor","attack":6,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":6,"countAsCopyOfDbfId":1019,"dbfId":69520,"flavor":{"deDE":"„INFERNOOOOOOOOOOOO!“ – Jaraxxus, Eredarlord der Brennenden Legion","enUS":"\"INFERNOOOOOOOOOO!\" - Jaraxxus, Eredar Lord of the Burning Legion","esES":"«¡INFERNOOOOOOOOOO!».\n—Jaraxxus, señor eredar de la Legión Ardiente","esMX":"\"¡INFERNOOOOOOOOOO!\". —Jaraxxus, señor Eredar de la Legión Ardiente","frFR":"« FEU D’ENFER ! » - Jaraxxus, seigneur Érédar de la Légion ardente","itIT":"\"INFERNOOOOOOOOOO!\" - Jaraxxus, Signore Eredar della Legione Infuocata","jaJP":"「焦熱地獄ゥゥゥーーーッ！」―ジャラクサス、焦熱の軍団のエレダーロード","koKR":"\"지옥풀을 받아라!\" - 불타는 군단의 에레다르 군주, 자락서스","plPL":"„INFERNOOOOO!” - Jaraxxus, Dowódca Płonącego Legionu","ptBR":"\"INFERNOOOOOOOOOO!\" - Jaraxxus, lorde Eredar da Legião Ardente","ruRU":"«ПЕКЛО!» – Джараксус, эредарский повелитель Пылающего Легиона.","thTH":"\"เพลิงนรกกกกกกกกกกกกก!\" - จาแร็กซ์ซัส ลอร์ดเอเรดาร์แห่งเบิร์นนิ่งลีเจียน","zhCN":"“地狱火！”——加拉克苏斯，燃烧军团的艾瑞达之王","zhTW":"「煉獄火！」-賈拉克瑟斯，燃燒軍團的埃雷達爾領主"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Hexenmeister\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warlock class.","esES":"Se desbloquea con la clase brujo.","esMX":"Se desbloquea con la clase Brujo.","frFR":"Débloquée avec la classe de démoniste.","itIT":"Sbloccata con la classe Stregone.","jaJP":"ウォーロック・クラスで入手。","koKR":"흑마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Bruxo.","ruRU":"Можно открыть за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอร์ล็อค","zhCN":"与术士职业一同解锁。","zhTW":"與術士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Hexenmeister gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Warlock.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como brujo.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Brujo.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un démoniste.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con lo Stregone.","jaJP":"ウォーロックで50勝すると入手。","koKR":"흑마법사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie czarnoksiężnikiem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Bruxo.","ruRU":"Открывается после 50 побед за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยวอร์ล็อค","zhCN":"使用术士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以術士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_064","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schreckenshöllenbestie","enUS":"Dread Infernal","esES":"Infernal aterrador","esMX":"Infernal nefasto","frFR":"Infernal de l’effroi","itIT":"Infernale del Terrore","jaJP":"凄まじき焦熱の悪鬼","koKR":"공포의 지옥불악마","plPL":"Przerażający infernal","ptBR":"Infernal Medonho","ruRU":"Жуткий инфернал","thTH":"เดรดอินเฟอร์นัล","zhCN":"恐惧地狱火","zhTW":"恐怖的煉獄火"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt ALLEN anderen Charakteren 1 Schaden zu.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 1 damage to ALL other characters.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige\n1 p. de daño a todos los demás personajes.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 1 de daño a TODOS los otros personajes.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 1 point de dégâts à TOUS les autres personnages.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 1 danno a TUTTI gli altri personaggi.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自身を除く全ての\nキャラクターに\n    1ダメージを与える。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n다른 <b>모든</b> 캐릭터에게 피해를 1 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n1 pkt. obrażeń WSZYSTKIM pozostałym postaciom.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 1 de dano a TODOS os personagens.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 1 ед. урона всем прочим персонажам.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 1 แต้ม[b]ให้ตัวละครอื่นทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>对所有其他角色造成1点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對全部其他角色造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":1,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":48,"dbfId":76281,"flavor":{"deDE":"Bitte nicht mit den „Lehrensuchern“ verwechseln. Kommt öfter vor, als man denkt.","enUS":"No relation to \"The Voidsteppers\", the popular Void-based dance troupe.","esES":"Este lugar no le gusta.","esMX":"No parece, pero dicen que es pariente de los peces abisales.","frFR":"Comment il fait pour marcher sans pieds, le mystère reste entier !","itIT":"Si dice che vedano il bicchiere sempre mezzo... vuoto.","jaJP":"虚無をベースに活躍する、今注目の人気ダンスグループ「ヴォイドステッパー」とは、特に関係ない。","koKR":"내 이름은 보이드. 별명은... 몸빵.","plPL":"Podobno w innym świecie jego odpowiednikiem jest „Wędrowiec z Ustki”.","ptBR":"Nenhuma relação com \"CIA do Kaos\", o popular grupo de pagode.","ruRU":"Нет, он не имеет отношения к популярной группе «Шаг в Бездну».","thTH":"\"จราจรแห่งมิติมืด\" มีส่วนสำคัญต่อการสัญจรในมิติมืดมากทีเดียว","zhCN":"虽然他也拥有蓝色的，胖胖的身材，但他和某部动画片里的主角没关系。","zhTW":"他真的不會跳「虛無之舞」。不要再叫他試了。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Hexenmeister\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warlock class.","esES":"Se desbloquea con la clase brujo.","esMX":"Se desbloquea con la clase Brujo.","frFR":"Débloquée avec la classe de démoniste.","itIT":"Sbloccata con la classe Stregone.","jaJP":"ウォーロック・クラスで入手。","koKR":"흑마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Bruxo.","ruRU":"Можно открыть за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอร์ล็อค","zhCN":"与术士职业一同解锁。","zhTW":"與術士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Hexenmeister gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Warlock.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como brujo.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Brujo.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un démoniste.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con lo Stregone.","jaJP":"ウォーロックで50勝すると入手。","koKR":"흑마법사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Bruxo.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยวอร์ล็อค","zhCN":"使用术士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以術士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_065","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Leerwandler","enUS":"Voidwalker","esES":"Abisario","esMX":"Abisario","frFR":"Marcheur du Vide","itIT":"Ombra del Vuoto","jaJP":"ヴォイドウォーカー","koKR":"공허방랑자","plPL":"Wędrowiec Pustki","ptBR":"Emissário do Caos","ruRU":"Демон Бездны","thTH":"ผู้สัญจรแห่งมิติมืด","zhCN":"虚空行者","zhTW":"虛無行者"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Spott</b>","enUS":"<b>Taunt</b>","esES":"<b>Provocar</b>","esMX":"<b>Provocación</b>","frFR":"<b>Provocation</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>","jaJP":"<b>挑発</b>","koKR":"<b>도발</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>","ruRU":"<b>Провокация</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Michael Sutfin","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":0,"countAsCopyOfDbfId":180,"dbfId":69521,"flavor":{"deDE":"Es ist immer wieder verblüffend, wie oft Euer Gegner sich umdreht, wenn Ihr „Schau, da drüben!“ ruft.","enUS":"It's funny how often yelling \"Look over there!\" gets your opponent to turn around.","esES":"Los amigos de verdad te apuñalan de frente.","esMX":"Es sorprendente lo bien que funciona gritar \"¡MIRA ESO!\" cuando quieres distraer a tu adversario.","frFR":"Attention, derrière toi, c’est affreux_!","itIT":"È interessante vedere quanto spesso gridando \"Guarda là!\" induca anche i nemici a girarsi.","jaJP":"「あっ、あれは何だ！」って叫んで敵の注意を逸らす。そんな小細工が意外と効果的なのさ。","koKR":"사실 이 기술은 \"저게 뭐지?!\" 라는 말을 듣고 등을 보인 적에게 사용하는 기술입니다.","plPL":"To zabawne, jak często tekst „Patrz, trzygłowa małpa” sprawia, że przeciwnik się odwraca.","ptBR":"É engraçado como gritar \"Olha ali!\" sempre faz o seu oponente se virar.","ruRU":"Хотите заставить противника отвернуться? Крикните ему: «Смотри, птичка!». Многие все еще покупаются на этот старый трюк.","thTH":"จะว่าไปแล้วก็ตลกดีที่พอตะโกนว่า \"นั่นอะไรน่ะ!\" คู่ต่อสู้ก็มักจะหันไปมองตามอยู่บ่อยๆ","zhCN":"大叫着“看那儿！”，然后让你的对手背对着你，这一招总是出奇地有效。","zhTW":"好笑的是，大喊「你看那裡！」經常能讓你的對手轉身背對你。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schurke\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Rogue class.","esES":"Se desbloquea con la clase pícaro.","esMX":"Se desbloquea con la clase Pícaro.","frFR":"Débloquée avec la classe de voleur.","itIT":"Sbloccata con la classe Ladro.","jaJP":"ローグ・クラスで入手。","koKR":"도적 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łotrem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Ladino.","ruRU":"Можно открыть за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสโร้ก","zhCN":"与潜行者职业一同解锁。","zhTW":"與盜賊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Schurke gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Rogue.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como pícaro.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Pícaro.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un voleur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Ladro.","jaJP":"ローグで50勝すると入手。","koKR":"도적으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łotrem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Ladino.","ruRU":"Открывается после 50 побед за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยโร้ก","zhCN":"使用潜行者赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以盜賊贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_072","name":{"deDE":"Meucheln","enUS":"Backstab","esES":"Puñalada","esMX":"Puñalada","frFR":"Attaque sournoise","itIT":"Pugnalata alle Spalle","jaJP":"死角からの一刺し","koKR":"기습","plPL":"Cios w plecy","ptBR":"Punhalada pelas Costas","ruRU":"Удар в спину","thTH":"แทงข้างหลัง","zhCN":"背刺","zhTW":"背刺"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"Fügt einem unverletzten Diener $2 Schaden zu.","enUS":"Deal $2 damage to an undamaged minion.","esES":"Inflige $2 p. de daño a un esbirro que no haya recibido daño.","esMX":"Inflige $2 de daño a un esbirro que no haya recibido daño.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à un serviteur indemne.","itIT":"Infligge $2 danni a un servitore non danneggiato.","jaJP":"[x]ダメージを受けていない\nミニオン1体に\n$2ダメージを与える。","koKR":"피해를 받지 않은 하수인에게 피해를 $2 줍니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń niezranionemu stronnikowi.","ptBR":"Cause $2 de dano a um lacaio ileso.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона существу с полным здоровьем.","thTH":"สร้างความเสียหาย \n$2 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]ที่มีพลังชีวิตเต็ม","zhCN":"对一个未受伤的随从造成$2点\n伤害。","zhTW":"對一個\n未受傷的手下造成\n$2點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":268,"dbfId":69620,"flavor":{"deDE":"„Ich bin kaltblütig. Hier, fühlt selbst!“","enUS":"\"I'm cold blooded, check it and see!\"","esES":"«Si la tuviera más fría, sangraría cubitos».","esMX":"\"Mi sangre es más fría que el acero de mis espadas\".","frFR":"Antisocial, tu perds ton sang-froid !","itIT":"\"Ho il sangue freddo, io. Dai, prova. Senti.\"","jaJP":"体の中を流れていく冷たい血…","koKR":"나는야 차가운 도적 남자.","plPL":"„Zachowuję zimną krew w każdej sytuacji!” - Krwawa królowa Lana'thel","ptBR":"\"Meu sangue é frio, vem ver!\"","ruRU":"«Посмотри, насколько я хладнокровен!»","thTH":"ข้าเป็นคนเลือดเย็น เข้ามาลองดูสิ!","zhCN":"静如冰封，动如激瀑。","zhTW":"「我是冷血動物，你摸摸看！」"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schurke\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Rogue class.","esES":"Se desbloquea con la clase pícaro.","esMX":"Se desbloquea con la clase Pícaro.","frFR":"Débloquée avec la classe de voleur.","itIT":"Sbloccata con la classe Ladro.","jaJP":"ローグ・クラスで入手。","koKR":"도적 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łotrem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Ladino.","ruRU":"Можно открыть за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสโร้ก","zhCN":"与潜行者职业一同解锁。","zhTW":"與盜賊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Schurke gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Rogue.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como pícaro.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Pícaro.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un voleur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Ladro.","jaJP":"ローグで50勝すると入手。","koKR":"도적으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łotrem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Ladino.","ruRU":"Открывается после 50 побед за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยโร้ก","zhCN":"使用潜行者赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以盜賊贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_073","mechanics":["COMBO"],"name":{"deDE":"Kaltblütigkeit","enUS":"Cold Blood","esES":"Sangre fría","esMX":"Sangre fría","frFR":"Sang froid","itIT":"Sangue Freddo","jaJP":"冷血","koKR":"냉혈","plPL":"Zimna krew","ptBR":"Sangue Frio","ruRU":"Хладнокровие","thTH":"เลือดเย็น","zhCN":"冷血","zhTW":"冷血"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener +2 Angriff.\n<b>Combo:</b> Stattdessen\n+4 Angriff.","enUS":"Give a minion +2 Attack. <b>Combo:</b> +4 Attack instead.","esES":"Otorga a un esbirro\n+2 p. de ataque.\n<b>Combo:</b> +4 p. de ataque.","esMX":"Otorga +2 de Ataque a un esbirro. <b>Combo:</b> +4 de Ataque.","frFR":"Donne +2 ATQ à un serviteur. <b>Combo :</b> +4 ATQ à la place.","itIT":"+2 Attacco a un servitore. <b>Combo:</b> fornisce invece +4 Attacco.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n攻撃力+2を付与する。\n<b>コンボ:</b>\n代わりに攻撃力+4を\n付与する。","koKR":"[x]하수인에게 공격력을\n+2 부여합니다.\n<b>연계:</b> 대신 공격력을\n+4 부여합니다.","plPL":"Daj stronnikowi +2 do ataku. <b>Kombinacja:</b> Zamiast tego daj +4 do ataku.","ptBR":"Conceda +2 de Ataque a um lacaio. <b>Combo:</b> +4 de Ataque em vez de +2.","ruRU":"Существо получает +2 к атаке. <b>Серия приемов:</b> вместо этого существо получает +4 к атаке.","thTH":"มอบพลังโจมตี +2 ให้[b]มินเนี่ยนหนึ่งตัว <b>คอมโบ:</b>[b] มอบพลังโจมตี +4 แทน","zhCN":"使一个随从获得+2攻击力；<b>连击：</b>改为获得+4攻击力。","zhTW":"賦予一個手下+2攻擊力。<b>連擊：</b>改為+4攻擊力"},"type":"SPELL"},{"artist":"Trevor Jacobs","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":459,"dbfId":69522,"flavor":{"deDE":"Schurken hüten das Geheimnis der Giftmischerei wie ihren Augapfel, aus Furcht davor, dass Magier es für ihre Zauber verwenden könnten. Giftblitz? Giftregen? Giftelementar? Das will doch niemand.","enUS":"Rogues guard the secrets to poison-making carefully, lest magi start incorporating poison into their spells.  Poisonbolt? Rain of Poison?  Poison Elemental?  Nobody wants that.","esES":"Los pícaros guardan celosamente los secretos de la elaboración de venenos para que los magos no empiecen a incorporarlos a sus hechizos. ¿Descarga de veneno? ¿Lluvia de veneno? ¿Elemental de veneno? Nadie quiere que eso llegue a pasar.","esMX":"Los pícaros guardan celosamente los secretos de la elaboración de veneno por temor a que los magos lo incorporen en sus hechizos. ¿Descarga de veneno? ¿Lluvia de veneno? ¿Elemental de veneno? No, gracias, mejor evitarlo.","frFR":"Les voleurs gardent jalousement les secrets de la fabrication des poisons, de crainte que les magi n’en intègrent dans leurs sorts. Éclair de poison ? Pluie de poison ? Élémentaire de poison ? Personne n’a envie de voir ça !","itIT":"I Ladri custodiscono gelosamente i segreti della creazione di veleni, temendo che i Maghi possano utilizzarli nelle loro magie. Dardi Avvelenati? Pioggia di Veleno? Meglio evitare.","jaJP":"ローグは毒の調合術を秘伝として守り続けてるんだ。さもなきゃ、メイジが毒呪文を作り始めるからな。ポイズンボルト？毒の雨？ポイズン・エレメンタル？たまったもんじゃないよな。","koKR":"도적들의 독 제조술은 극비 사항입니다. 마법사들이 주문에 사용 못 하게 하기 위해서죠. 맹독 화살? 맹독의 비? 맹독 정령? 생각만 해도 끔찍하군요.","plPL":"Sekrety wyrobu trucizn są zazdrośnie strzeżone przez łotrów, aby magowie nie tworzyli zatrutych zaklęć. Zatruty pocisk? Deszcz trucizny? Żywiołak trucizn? Nikt tego nie chce.","ptBR":"Ladinos guardam suas receitas de veneno muito bem. Imagina se os magos começam a incorporar os venenos nos feitiços? Seta Venenosa? Chuva de Veneno? Elemental de Veneno? Ninguém quer isso.","ruRU":"Разбойники тщательно охраняют секреты изготовления ядов, особенно от магов. Кому нужны заклинания типа «Ядовитый ливень» или «Отравляющий элементаль»? Правильно, никому.","thTH":"โร้กต้องเก็บรักษาความลับในการผสมยาพิษไว้เป็นอย่างดี ลองพวกจอมเวทเอาพิษไปรวมกับเวทมนตร์ได้สำเร็จสิ กระสุนพิษเอย ฝนพิษเอย วิญญาณธาตุพิษเอย ไม่มีใครอยากเจออะไรแบบนี้แน่","zhCN":"潜行者们都小心翼翼地保守着制毒的秘密，唯恐法师们把毒药用在他们的法术之中。毒性箭？剧毒之雨？毒元素？听上去就很可怕。","zhTW":"盜賊非常小心地保護著製作毒藥的秘密，否則若法師開始把毒藥弄進法術就麻煩了。毒箭術？毒雨術？毒元素？沒有人想要看到那種東西。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schurke\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Rogue class.","esES":"Se desbloquea con la clase pícaro.","esMX":"Se desbloquea con la clase Pícaro.","frFR":"Débloquée avec la classe de voleur.","itIT":"Sbloccata con la classe Ladro.","jaJP":"ローグ・クラスで入手。","koKR":"도적 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łotrem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Ladino.","ruRU":"Можно открыть за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสโร้ก","zhCN":"与潜行者职业一同解锁。","zhTW":"與盜賊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Schurke gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Rogue.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como pícaro.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Pícaro.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un voleur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Ladro.","jaJP":"ローグで50勝すると入手。","koKR":"도적으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łotrem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Ladino.","ruRU":"Открывается после 50 побед за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยโร้ก","zhCN":"使用潜行者赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以盜賊贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_074","name":{"deDE":"Tödliches Gift","enUS":"Deadly Poison","esES":"Veneno mortal","esMX":"Veneno mortal","frFR":"Poison mortel","itIT":"Mistura Mortale","jaJP":"致死毒","koKR":"맹독","plPL":"Zabójcza trucizna","ptBR":"Veneno Mortal","ruRU":"Смертоносный яд","thTH":"พิษร้าย","zhCN":"致命药膏","zhTW":"致命毒藥"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Verleiht Eurer\nWaffe +2 Angriff.","enUS":"Give your weapon +2 Attack.","esES":"Otorga +2 p. de ataque\na tu arma equipada.","esMX":"Le otorga a tu arma +2 de Ataque.","frFR":"Donne +2 ATQ à votre arme.","itIT":"+2 Attacco alla tua Arma.","jaJP":"自分の武器に\n攻撃力+2を\n付与する。","koKR":"내 무기에 공격력을 +2 부여합니다.","plPL":"Daj twojej broni\n+2 do ataku.","ptBR":"Conceda +2 de Ataque à sua arma.","ruRU":"Ваше оружие получает +2 к атаке.","thTH":"มอบพลังโจมตี +2 ให้อาวุธของคุณ","zhCN":"使你的武器获得+2攻击力。","zhTW":"賦予你的武器\n+2攻擊力"},"type":"SPELL"},{"artist":"Frank Cho","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":710,"dbfId":69524,"flavor":{"deDE":"Niemand mag einen solchen Stoß. Man könnte sagen, dieser Stoß verfinstert einem das Gemüt.","enUS":"There's something about this strike that just feels off.  Sinister, even.","esES":"Dando puñaladas a diestro... y siniestro.","esMX":"Este golpe tiene algo muy extraño. Hasta siniestro, se podría decir.","frFR":"Il y a quelque chose de délétère dans cette attaque. De pernicieux, même !","itIT":"C'è qualcosa di profondamente inquietante in questo colpo. È quasi... funesto.","jaJP":"この一撃は何か妙だぜ…凶悪さすら感じる。","koKR":"그렇게나 기력이 많이 들던 기술이 마나는 고작 이것밖에 안 드는군요.","plPL":"W tym uderzeniu jest coś nietypowego. A nawet podstępnego!","ptBR":"Tem alguma coisa nesse golpe que é estranha. Sinistra, talvez.","ruRU":"Какой-то он неожиданный, этот удар. Можно даже сказать, коварный.","thTH":"การโจมตีครั้งนี้ให้ความรู้สึกไม่ค่อยดีเลย ดูมุ่งร้ายยังไงก็ไม่รู้","zhCN":"尽管这个技能的名字已被改变，但这并不意味着它就不再“邪恶”。","zhTW":"這個攻擊感覺就是怪怪的。甚至可以說邪惡。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schurke\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Rogue class.","esES":"Se desbloquea con la clase pícaro.","esMX":"Se desbloquea con la clase Pícaro.","frFR":"Débloquée avec la classe de voleur.","itIT":"Sbloccata con la classe Ladro.","jaJP":"ローグ・クラスで入手。","koKR":"도적 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łotrem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Ladino.","ruRU":"Можно открыть за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสโร้ก","zhCN":"与潜行者职业一同解锁。","zhTW":"與盜賊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Schurke gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Rogue.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como pícaro.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Pícaro.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un voleur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Ladro.","jaJP":"ローグで100勝すると入手。","koKR":"도적으로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łotrem 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Ladino.","ruRU":"Открывается после 100 побед за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยโร้ก","zhCN":"使用潜行者赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以盜賊贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_075","name":{"deDE":"Finsterer Stoß","enUS":"Sinister Strike","esES":"Golpe siniestro","esMX":"Golpe siniestro","frFR":"Attaque pernicieuse","itIT":"Assalto Funesto","jaJP":"凶悪なる一撃","koKR":"사악한 일격","plPL":"Podstępne uderzenie","ptBR":"Golpe Sinistro","ruRU":"Коварный удар","thTH":"โจมตีมุ่งร้าย","zhCN":"影袭","zhTW":"邪惡攻擊"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Fügt dem feindlichen Helden $3 Schaden zu.","enUS":"Deal $3 damage to the enemy hero.","esES":"Inflige $3 p. de daño\nal héroe enemigo.","esMX":"Inflige $3 de daño al héroe enemigo.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts au héros adverse.","itIT":"Infligge $3 danni all'eroe nemico.","jaJP":"[x]敵のヒーローに\n$3ダメージを与える。","koKR":"적 영웅에게 피해를 $3 줍니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń wrogiemu bohaterowi.","ptBR":"Cause $3 de dano ao herói inimigo.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона герою противника.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้มให้ฮีโร่ศัตรู","zhCN":"对敌方英雄造成$3点伤害。","zhTW":"對敵方英雄造成$3點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Glenn Rane","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":345,"dbfId":69525,"flavor":{"deDE":"Über Risiken und Nebenwirkungen braucht Ihr Euch keine Gedanken zu machen.","enUS":"If you don't want to be assassinated, move to the Barrens and change your name. Good luck!","esES":"Si no quieres que te asesinen, múdate a los Baldíos y cambia de nombre. ¡Buena suerte!","esMX":"Si no quieres que te asesinen, huye hacia los Baldíos y cámbiate el nombre. ¡Buena suerte!","frFR":"Si vous ne voulez pas être assassiné, fuyez dans les Tarides et changez de nom. Bonne chance !","itIT":"Se non vuoi farti assassinare è meglio se ti trasferisci nelle Savane e cambi nome. Buona fortuna!","jaJP":"暗殺の危険から逃れたければ、大荒野に高飛びし、名前を変えることだ。幸運を！","koKR":"암살당하기 싫다고요? 이름을 바꾸고 불모의 땅으로 가세요. 행운을 빕니다!","plPL":"Jeśli nie chcesz paść ofiarą skrytobójców, przenieś się na Pustkowia i zmień imię. Powodzenia!","ptBR":"Se você não quer ser assassinado, mude-se para os Sertões e troque seu nome. Boa sorte!","ruRU":"Если не хотите, чтобы вас ликвидировали, бегите в Степи и смените имя. Удачи!","thTH":"ถ้าคุณไม่อยากถูกลอบสังหาร รีบย้ายไปอยู่ที่แบร์เรนส์[b]แล้วเปลี่ยนชื่อซะ โชคดีนะ!","zhCN":"要是你不想被人暗杀，躲到贫瘠之地，然后隐姓埋名。祝你好运！","zhTW":"如果你不想被暗殺，搬去貧瘠之地然後改名換姓。祝你好運！"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schurke\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Rogue class.","esES":"Se desbloquea con la clase pícaro.","esMX":"Se desbloquea con la clase Pícaro.","frFR":"Débloquée avec la classe de voleur.","itIT":"Sbloccata con la classe Ladro.","jaJP":"ローグ・クラスで入手。","koKR":"도적 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łotrem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Ladino.","ruRU":"Можно открыть за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสโร้ก","zhCN":"与潜行者职业一同解锁。","zhTW":"與盜賊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Schurke gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Rogue.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como pícaro.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Pícaro.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un voleur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Ladro.","jaJP":"ローグで50勝すると入手。","koKR":"도적으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łotrem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Ladino.","ruRU":"Открывается после 50 побед за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยโร้ก","zhCN":"使用潜行者赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以盜賊贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_076","name":{"deDE":"Attentat","enUS":"Assassinate","esES":"Asesinato","esMX":"Asesinato","frFR":"Assassiner","itIT":"Assassinio","jaJP":"暗殺","koKR":"암살","plPL":"Skrytobójstwo","ptBR":"Assassinar","ruRU":"Ликвидация","thTH":"ลอบสังหาร","zhCN":"刺杀","zhTW":"暗殺"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"Vernichtet einen feindlichen Diener.","enUS":"Destroy an enemy minion.","esES":"Destruye a un\nesbirro enemigo.","esMX":"Destruye un esbirro enemigo.","frFR":"Détruit un serviteur adverse.","itIT":"Distrugge un servitore nemico.","jaJP":"敵の\nミニオン1体を\n破壊する。","koKR":"적 하수인을 처치합니다.","plPL":"Zniszcz wrogiego stronnika.","ptBR":"Destrua um lacaio inimigo.","ruRU":"Уничтожает существо противника.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยน[b]ศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"消灭一个敌方随从。","zhTW":"摧毀一個敵方手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Zhang","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":630,"dbfId":69526,"flavor":{"deDE":"Schurken sind keine Ausdauersportler.","enUS":"Rogues are not good joggers.","esES":"Es un detalle que no te las roben a ti.","esMX":"No le pidas a un pícaro que vaya al trote.","frFR":"Les voleurs ne sont pas de bons coureurs.","itIT":"\"Sono sprecato per la corsa campestre! Noi Ladri siamo scattisti nati! Micidiali sulle brevi distanze!\" - un Nano Ladro","jaJP":"ローグは長距離走は苦手。","koKR":"카드가 모자라면 몸이 고생이군요.","plPL":"Łotrzy nie są dobrymi długodystansowcami.","ptBR":"Ladinos não sabem correr muito bem.","ruRU":"Разбойники не очень любят затяжные марафоны.","thTH":"พวกโร้กไม่ถนัดการวิ่งเหยาะๆ เอาเสียเลย","zhCN":"潜行者们通常都不擅长慢跑。","zhTW":"盜賊不擅長慢跑。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schurke\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Rogue class.","esES":"Se desbloquea con la clase pícaro.","esMX":"Se desbloquea con la clase Pícaro.","frFR":"Débloquée avec la classe de voleur.","itIT":"Sbloccata con la classe Ladro.","jaJP":"ローグ・クラスで入手。","koKR":"도적 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łotrem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Ladino.","ruRU":"Можно открыть за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสโร้ก","zhCN":"与潜行者职业一同解锁。","zhTW":"與盜賊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Schurke gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Rogue.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como pícaro.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Pícaro.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un voleur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Ladro.","jaJP":"ローグで100勝すると入手。","koKR":"도적으로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łotrem 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Ladino.","ruRU":"Открывается после 100 побед за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยโร้ก","zhCN":"使用潜行者赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以盜賊贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_077","name":{"deDE":"Sprinten","enUS":"Sprint","esES":"Sprint","esMX":"Sprint","frFR":"Sprint","itIT":"Scatto","jaJP":"逃げ足","koKR":"전력 질주","plPL":"Sprint","ptBR":"Disparada","ruRU":"Спринт","thTH":"เร่งฝีเท้า","zhCN":"疾跑","zhTW":"疾跑"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Zieht 4 Karten.","enUS":"Draw 4 cards.","esES":"Roba 4 cartas.","esMX":"Roba 4 cartas.","frFR":"Vous piochez 4 cartes.","itIT":"Pesca 4 carte.","jaJP":"[x]カードを4枚引く。","koKR":"카드를 4장 뽑습니다.","plPL":"Dobierz 4 karty.","ptBR":"Compre 4 cards.","ruRU":"Вы берете 4 карты.","thTH":"จั่วการ์ด 4 ใบ","zhCN":"抽四张牌。","zhTW":"抽4張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Brian Huang","attack":2,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":421,"dbfId":69527,"durability":5,"flavor":{"deDE":"Gehörte garantiert einem echten Assassinen. Zertifikat liegt bei.","enUS":"Guaranteed to have been owned by a real assassin.   Certificate of authenticity included.","esES":"Anteriormente propiedad de un asesino de verdad. Incluye certificado de autenticidad.","esMX":"Su anterior dueño fue un asesino real. ¡Garantizado! Incluye certificado de autenticidad.","frFR":"A réellement appartenu à un assassin. Certificat d’authenticité fourni.","itIT":"Posseduta realmente da un vero assassino. Certificato di assassinio incluso.","jaJP":"実際に有名なアサシンが使用していた本物です。鑑定書付き。","koKR":"진짜 암살자가 품질을 보증하는 제품입니다. 자세히 보면 날에 장미 문양이 새겨져 있다고 합니다.","plPL":"Gwarantujemy, że poprzednio należało do prawdziwego skrytobójcy. Załączamy certyfikat autentyczności.","ptBR":"Garantia de propriedade de um assassino real. Inclui certificado de autenticidade.","ruRU":"Гарантированно принадлежал настоящему убийце. Сертификат подлинности прилагается.","thTH":"รับประกันว่าเคยเป็นมีดของนักฆ่าตัวจริง มาพร้อมกับใบรับรองอย่างเป็นทางการ","zhCN":"只有真正的刺客才配拥有。如假包换。","zhTW":"保證曾由真正刺客所擁有。內附有雷射標籤的證書。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schurke\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Rogue class.","esES":"Se desbloquea con la clase pícaro.","esMX":"Se desbloquea con la clase Pícaro.","frFR":"Débloquée avec la classe de voleur.","itIT":"Sbloccata con la classe Ladro.","jaJP":"ローグ・クラスで入手。","koKR":"도적 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łotrem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Ladino.","ruRU":"Можно открыть за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสโร้ก","zhCN":"与潜行者职业一同解锁。","zhTW":"與盜賊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Schurke gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Rogue.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como pícaro.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Pícaro.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un voleur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Ladro.","jaJP":"ローグで100勝すると入手。","koKR":"도적으로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łotrem 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Ladino.","ruRU":"Открывается после 100 побед за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยโร้ก","zhCN":"使用潜行者赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以盜賊贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_080","name":{"deDE":"Klinge des Assassinen","enUS":"Assassin's Blade","esES":"Hoja de asesino","esMX":"Hoja de asesino","frFR":"Lame d’assassin","itIT":"Lama dell'Assassino","jaJP":"アサシンブレード","koKR":"암살자의 검","plPL":"Ostrze skrytobójcy","ptBR":"Lâmina do Assassino","ruRU":"Клинок убийцы","thTH":"มีดนักฆ่า","zhCN":"刺客之刃","zhTW":"刺客之刃"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","type":"WEAPON"},{"artist":"E. M. Gist","attack":5,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":7,"countAsCopyOfDbfId":1068,"dbfId":69528,"flavor":{"deDE":"Heilige Wesen aus dem Jenseits sind eigentlich ein ziemliches Klischee.","enUS":"Holy beings from the beyond are so cliché!","esES":"Todo el mundo necesita la ayuda de un ser sagrado sobrenatural de vez en cuando.","esMX":"¿Seres sagrados que vienen del más allá? Ese sí que es un cliché...","frFR":"Les êtres sacrés de l’au-delà font tellement cliché !","itIT":"Le entità sacre provenienti da altri piani sono davvero inflazionate!","jaJP":"彼方から来た聖なる存在？あまりにありきたり！","koKR":"신성한 존재들이 너무 많아서 이제는 좀 식상하군요.","plPL":"Warto go mieć przy sobie na wypadek ataku zabójcy królów!","ptBR":"Seres sagrados do além são tão clichê!","ruRU":"Как же надоели эти божественные существа из ниоткуда!","thTH":"สิ่งศักดิ์สิทธิ์จากเบื้องบนเหรอ นี่มันมุกเก่ามากเลยนะ!","zhCN":"神圣的造物从天而降...真是老掉牙的剧情！","zhTW":"來自異界的神聖生物還真是老套啊！"},"health":7,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Paladin\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Paladin class.","esES":"Se desbloquea con la clase paladín.","esMX":"Se desbloquea con la clase Paladín.","frFR":"Débloquée avec la classe de paladin.","itIT":"Sbloccata con la classe Paladino.","jaJP":"パラディン・クラスで入手。","koKR":"성기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania paladynem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Paladino.","ruRU":"Можно открыть за паладина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพาลาดิน","zhCN":"与圣骑士职业一同解锁。","zhTW":"與聖騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Paladin gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Paladin.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como paladín.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Paladín.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un paladin.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Paladino.","jaJP":"パラディンで100勝すると入手。","koKR":"성기사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie paladynem 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Paladino.","ruRU":"Открывается после 100 побед за паладина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยพาลาดิน","zhCN":"使用圣骑士赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以聖騎士贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_088","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Wächter der Könige","enUS":"Guardian of Kings","esES":"Guardián de los reyes","esMX":"Guardián de reyes","frFR":"Gardien des rois","itIT":"Guardiano dei Re","jaJP":"王の守護者","koKR":"왕의 수호자","plPL":"Strażnik królów","ptBR":"Guardião dos Reis","ruRU":"Защитник королей","thTH":"ผู้พิทักษ์แห่งราชา","zhCN":"列王守卫","zhTW":"諸王守護者"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b>\nStellt bei Eurem Helden\n#6 Leben wieder her.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Restore #6 Health to your hero.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Restaura\n #6 p. de salud a tu héroe.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> restaura #6 de Salud a tu héroe.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> rend #6 points de vie à votre héros.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> rigenera #6 Salute al tuo eroe.","jaJP":"<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n自分のヒーローの\n  体力を#6回復する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n내 영웅의 생명력을\n#6 회복시킵니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Przywróć #6 pkt. zdrowia twojemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b>\nRestaure #6 de Vida\ndo seu herói.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b> восстанавливает #6 ед. [x]  здоровья вашему герою.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ฟื้นฟูพลังชีวิต #6 แต้ม[b]ให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>战吼：</b>为你的英雄恢复#6点生命值。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>為你的英雄恢復#6點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan & Gabor","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":291,"dbfId":69529,"flavor":{"deDE":"Führt bei fortwährender Anwendung zu einem gesunden Teint.","enUS":"If you are often bathed in Holy Light, you should consider wearing sunscreen.","esES":"Con tanta Luz Sagrada que invocan los paladines, es muy importante ponerse protección solar.","esMX":"Si vas a exponerte a la Luz sagrada, mejor que uses bronceador.","frFR":"L’abus de lumière sacrée peut nuire à la santé de votre peau.","itIT":"Se sei frequentemente esposto alla Luce Sacra, usa una protezione solare.","jaJP":"よく聖なる光に浴みする者は、聖なる日焼け止めを用いるべし。","koKR":"종종 성스러운 빛에 노출되신다면, 자외선 차단제를 바르세요.","plPL":"Jeśli często znajdujesz się pod wpływem świętej światłości, zainwestuj w krem z filtrem.","ptBR":"Se você sempre se expõe à Luz Sagrada, deveria começar a pensar em usar um protetor solar.","ruRU":"Если вы часто купаетесь в лучах света небес, не забывайте о солнцезащитных средствах.","thTH":"ถ้าคุณอาบแสงศักดิ์สิทธิ์บ่อยๆ คุณควรทาครีมกันแดด[b]ไว้บ้าง","zhCN":"如果你经常暴露于圣光之下，你应该考虑随身带着防晒霜。","zhTW":"如果你經常沐浴在聖光之下，你可能得考慮擦點防曬油。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Paladin\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Paladin class.","esES":"Se desbloquea con la clase paladín.","esMX":"Se desbloquea con la clase Paladín.","frFR":"Débloquée avec la classe de paladin.","itIT":"Sbloccata con la classe Paladino.","jaJP":"パラディン・クラスで入手。","koKR":"성기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania paladynem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Paladino.","ruRU":"Можно открыть за паладина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพาลาดิน","zhCN":"与圣骑士职业一同解锁。","zhTW":"與聖騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Paladin gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Paladin.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como paladín.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Paladín.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un paladin.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Paladino.","jaJP":"パラディンで100勝すると入手。","koKR":"성기사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie paladynem 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Paladino.","ruRU":"Открывается после 100 побед за паладина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยพาลาดิน","zhCN":"使用圣骑士赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以聖騎士贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_089","name":{"deDE":"Heiliges Licht","enUS":"Holy Light","esES":"Luz Sagrada","esMX":"Luz sagrada","frFR":"Lumière sacrée","itIT":"Luce Sacra","jaJP":"聖なる光","koKR":"성스러운 빛","plPL":"Święta Światłość","ptBR":"Luz Sagrada","ruRU":"Свет небес","thTH":"แสงศักดิ์สิทธิ์","zhCN":"圣光术","zhTW":"聖光術"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"[x]Stellt bei Eurem Helden\n#8 Leben wieder her.","enUS":"Restore #8 Health to your hero.","esES":"Restaura #8 p. de salud a tu héroe.","esMX":"Restaura #8 de Salud a tu héroe.","frFR":"Rend #8 PV à votre héros.","itIT":"Rigenera #8 Salute al tuo eroe.","jaJP":"[x]自分のヒーローの\n体力を#8回復する。","koKR":"내 영웅의 생명력을 #8 회복시킵니다.","plPL":"Przywróć #8 pkt. zdrowia twojemu bohaterowi.","ptBR":"Restaure #8 de Vida\ndo seu herói.","ruRU":"Восстанавливает #8 ед. здоровья вашему герою.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต #8 แต้ม[b]ให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"为你的英雄恢复#8点生命值。","zhTW":"使你的英雄\n恢復#8點生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Lucas Graciano","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":943,"dbfId":69530,"flavor":{"deDE":"Wenn man die Anzahl der Könige betrachtet, die einem Attentat zum Opfer fielen, seid Ihr Euch dann noch sicher, dass Ihr deren Segen haben möchtet?","enUS":"Given the number of kings who have been assassinated, are you sure you want their blessing?","esES":"Teniendo en cuenta la cantidad de reyes que han muerto asesinados, ¿seguro que es buena idea recibir su bendición?","esMX":"Dada la cantidad de reyes que han sido asesinados, ¿estás seguro de que quieres su bendición?","frFR":"Étant donné le nombre de rois ayant été assassinés, vous êtes certain de vouloir leur bénédiction ?","itIT":"Considerando quanti re sono stati assassinati, sei ancora certo di volere la loro benedizione?","jaJP":"これまでに暗殺された王様の数を数えた上で、それでもまだ彼らの祝福を受けたいと？","koKR":"여태까지 암살당한 왕이 몇 명인데, 정말 그들의 축복을 받고 싶으세요?","plPL":"Biorąc pod uwagę liczbę królów, którzy zostali skrytobójczo zabici, czy na pewno pragniesz ich daru?","ptBR":"Levando em consideração o grande número de reis assassinados ultimamente, tem certeza que você quer esse bônus?","ruRU":"Учитывая количество убитых королей, вы точно уверены, что вам нужно их участие?","thTH":"ลองนับจำนวนพระราชาที่ถูกลอบสังหารดูสิ คุณแน่ใจแล้วนะว่าจะรับพรนี้","zhCN":"你知道世界上有多少所谓的“王者”被暗杀了吗？你确定还想要王者祝福吗？","zhTW":"歷史上被暗殺的國王這麼多，你確定你還要他們的祝福？"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Paladin\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Paladin class.","esES":"Se desbloquea con la clase paladín.","esMX":"Se desbloquea con la clase Paladín.","frFR":"Débloquée avec la classe de paladin.","itIT":"Sbloccata con la classe Paladino.","jaJP":"パラディン・クラスで入手。","koKR":"성기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania paladynem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Paladino.","ruRU":"Можно открыть за паладина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพาลาดิน","zhCN":"与圣骑士职业一同解锁。","zhTW":"與聖騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Paladin gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Paladin.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como paladín.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Paladín.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un paladin.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Paladino.","jaJP":"パラディンで50勝すると入手。","koKR":"성기사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie paladynem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Paladino.","ruRU":"Открывается после 50 побед за паладина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยพาลาดิน","zhCN":"使用圣骑士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以聖騎士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_092","name":{"deDE":"Segen der Könige","enUS":"Blessing of Kings","esES":"Bendición de reyes","esMX":"Bendición de reyes","frFR":"Bénédiction des rois","itIT":"Benedizione dei Re","jaJP":"王の祝福","koKR":"왕의 축복","plPL":"Dar królów","ptBR":"Bênção dos Reis","ruRU":"Печать королей","thTH":"พรแห่งราชา","zhCN":"王者祝福","zhTW":"王者祝福"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener +4/+4. <i>(+4 Angriff/+4 Leben)</i>","enUS":"Give a minion +4/+4. <i>(+4 Attack/+4 Health)</i>","esES":"[x]Otorga +4/+4 a un esbirro.\n<i>(+4 p. de ataque y\n+4 p. de salud)</i>","esMX":"Otorga +4/+4 a un esbirro. <i>(+4 de Ataque/+4 de Salud)</i>","frFR":"Donne +4/+4 à un serviteur. <i>(+4 ATQ/+4 PV)</i>","itIT":"+4/+4 a un servitore.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n+4/+4を付与する。\n<i>（攻撃力+4/体力+4）</i>","koKR":"하수인에게 +4/+4를 부여합니다.","plPL":"Daj stronnikowi +4/+4 <i>(+4 do ataku/+4 do zdrowia)</i>.","ptBR":"Conceda +4/+4 a um lacaio. <i>(+4 de Ataque/+4 de Vida)</i>","ruRU":"Существо получает +4/+4. <i>(+4 к атаке/+4 к здоровью)</i>","thTH":"มอบ +4/+4 <i>(พลังโจมตี +4/พลังชีวิต +4)</i> ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"使一个随从获得+4/+4。<i>（+4攻击力/+4生命值）</i>","zhTW":"賦予一個手下+4/+4。<i>(+4攻擊力/+4生命值)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Vance Kovacs","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":476,"dbfId":69532,"flavor":{"deDE":"Ob Ihr wirklich richtig steht, seht Ihr, wenn das Licht angeht.","enUS":"Consecrated ground glows with Holy energy.  But it smells a little, too.","esES":"¡El suelo es lava!","esMX":"El suelo consagrado resplandece de energía sagrada. Pero también huele un poquito feo.","frFR":"La politique de la terre brûlée, ça sent un peu le cramé.","itIT":"Il terreno consacrato brilla di energia sacra. Però puzza anche un po'.","jaJP":"聖別された地面は聖なる力で光る。ただ、ついでに少し、臭う。","koKR":"신성화된 땅은 신성한 에너지의 빛을 뿜습니다. 하지만 냄새도 좀 풍깁니다.","plPL":"Konsekrowana ziemia jaśnieje świętą energią. Podczas rytuału nie wdychaj za dużo kadzidła.","ptBR":"O solo consagrado brilha com energia Sagrada.","ruRU":"Освященная земля источает благословенный свет и пахнет ладаном.","thTH":"พื้นดินที่ผ่านการชำระล้างจะมี[b]พลังงานศักดิ์สิทธิ์แผ่ออกมา แล้วก็มีกลิ่นแปลกๆ นิดหน่อย","zhCN":"神圣的能量从圣洁的大地涌出。但是，味道也有点熏人。","zhTW":"受到奉獻的土地在神聖能量下散發著光輝。但也有點臭臭的。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Paladin\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Paladin class.","esES":"Se desbloquea con la clase paladín.","esMX":"Se desbloquea con la clase Paladín.","frFR":"Débloquée avec la classe de paladin.","itIT":"Sbloccata con la classe Paladino.","jaJP":"パラディン・クラスで入手。","koKR":"성기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania paladynem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Paladino.","ruRU":"Можно открыть за паладина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพาลาดิน","zhCN":"与圣骑士职业一同解锁。","zhTW":"與聖騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Paladin gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Paladin.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como paladín.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Paladín.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un paladin.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Paladino.","jaJP":"パラディンで50勝すると入手。","koKR":"성기사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie paladynem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Paladino.","ruRU":"Открывается после 50 побед за паладина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยพาลาดิน","zhCN":"使用圣骑士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以聖騎士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_093","name":{"deDE":"Weihe","enUS":"Consecration","esES":"Consagración","esMX":"Consagración","frFR":"Consécration","itIT":"Consacrazione","jaJP":"聖別","koKR":"신성화","plPL":"Konsekracja","ptBR":"Consagração","ruRU":"Освящение","thTH":"เขตแดนศักดิ์สิทธิ์","zhCN":"奉献","zhTW":"奉獻"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Fügt allen Feinden $2 Schaden zu.","enUS":"Deal $2 damage to all enemies.","esES":"Inflige $2 p. de daño\na todos los enemigos.","esMX":"Inflige $2 de daño a todos los enemigos.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à tous les adversaires.","itIT":"Infligge $2 danni ai nemici.","jaJP":"全ての敵に\n$2ダメージを\n与える。","koKR":"모든 적에게 피해를 $2 줍니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń wszystkim wrogom.","ptBR":"Cause $2 de dano a todos os inimigos.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона противникам.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้มให้ศัตรูทั้งหมด","zhCN":"对所有敌人造成$2点伤害。","zhTW":"對全部敵人造成$2點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Efrem Palacios","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":250,"dbfId":102790,"flavor":{"deDE":"Ein guter Paladin hat viele Werkzeuge: den Hammer des Zorns, die Zange der Rache, die Säge der Gerechtigkeit usw.","enUS":"A good paladin has many tools.  Hammer of Wrath, Pliers of Vengeance, Hacksaw of Justice, etc.","esES":"Los paladines tienen herramientas para todas las ocasiones: Martillo de cólera, Tenazas de reprensión, Destornillador de justicia...","esMX":"Un buen paladín tiene muchas herramientas: Martillo de cólera, Destornillador de venganza, Cincel de justicia, etc.","frFR":"Un bon paladin a de nombreux outils. Marteau de courroux, Pince de vengeance, Scie de justice, etc.","itIT":"Un buon Paladino ha molti attrezzi a sua disposizione: Martello dell'Ira, Pinze della Vendetta, Incudine della Giustizia...","jaJP":"デキるパラディンには良い道具が欠かせない。彼らの工具箱には、怒りの鉄槌、報復のペンチ、正義の金ノコなどが揃っている。","koKR":"훌륭한 성기사는 다양한 도구를 소지하고 다닙니다. 천벌의 망치, 복수의 집게, 정의의 쇠톱 등등...","plPL":"Dobry paladyn ma wiele narzędzi. Młot Gniewu. Szczypce Zemsty. Piła Sprawiedliwości i tym podobne.","ptBR":"Um bom paladino tem muitas ferramentas. Martelo da Ira, Alicate da Vingança, Serrote da Justiça, etc.","ruRU":"У хорошего паладина должно быть много инструментов: Молот Гнева, Плоскогубцы Возмездия, Пила Справедливости...","thTH":"พาลาดินที่ดีย่อมมีเครื่องมือที่หลากหลาย  ค้อนแห่งโทสะ คีมแห่งการลงทัณฑ์ เลื่อยแห่งความยุติธรรม ฯลฯ","zhCN":"一个称职的圣骑士身上会携带很多工具。愤怒之锤、复仇之钳、正义之锯，等等。","zhTW":"好的聖騎士會準備很多工具，像是憤怒之錘、復仇之鉗、正義之鋸等等。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Paladin\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Paladin class.","esES":"Se desbloquea con la clase paladín.","esMX":"Se desbloquea con la clase Paladín.","frFR":"Débloquée avec la classe de paladin.","itIT":"Sbloccata con la classe Paladino.","jaJP":"パラディン・クラスで入手。","koKR":"성기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania paladynem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Paladino.","ruRU":"Можно открыть за паладина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพาลาดิน","zhCN":"与圣骑士职业一同解锁。","zhTW":"與聖騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Paladin gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Paladin.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como paladín.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Paladín.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un paladin.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Paladino.","jaJP":"パラディンで50勝すると入手。","koKR":"성기사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii paladynem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Paladino.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за паладина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยพาลาดิน","zhCN":"使用圣骑士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以聖騎士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_094","name":{"deDE":"Hammer des Zorns","enUS":"Hammer of Wrath","esES":"Martillo de cólera","esMX":"Martillo de cólera","frFR":"Marteau de courroux","itIT":"Martello dell'Ira","jaJP":"怒りの鉄槌","koKR":"천벌의 망치","plPL":"Młot Gniewu","ptBR":"Martelo da Ira","ruRU":"Молот гнева","thTH":"ค้อนแห่งโทสะ","zhCN":"愤怒之锤","zhTW":"憤怒之錘"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Verursacht $3 Schaden. Zieht eine Karte.","enUS":"Deal $3 damage.\nDraw a card.","esES":"Inflige $3 p. de daño. Roba una carta.","esMX":"Inflige $3 de daño. Roba una carta.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts. Vous piochez une carte.","itIT":"Infligge $3 danni.\nPesca una carta.","jaJP":"[x]$3ダメージを与える。\nカードを1枚引く。","koKR":"피해를 $3 줍니다.\n카드를 뽑습니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń.\nDobierz kartę.","ptBR":"Cause $3 de dano. Compre um card.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона.\nВы берете карту.","thTH":"สร้างความเสียหาย[b]$3 แต้ม จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"造成$3点伤害。抽一张牌。","zhTW":"造成$3點傷害。抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ryan Sook","attack":4,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":847,"dbfId":69533,"durability":2,"flavor":{"deDE":"Der Champion unter den Schwertern. Schneidet einfach alles. Außerdem gibt es von uns noch eine Heilung gratis dazu. Dieses Angebot ist einfach unschlagbar.","enUS":"It Slices, it Dices. You can cut a tin can with it. (But you wouldn't want to.)","esES":"Podrías cortar una caja fuerte en dos con esta espada (pero no sería buena idea).","esMX":"Corta, pica y rebana. Hasta podrías usarlo para abrir latas (aunque no es buena idea).","frFR":"Elle fend, elle tranche, elle coupe vraiment tout, même la parole ! (Mais ce n’est pas poli.)","itIT":"Trancia e affetta divinamente. Potresti anche usarlo per tagliarti le unghie, ma io non lo farei se fossi in te.","jaJP":"これ一つでスライスもみじん切りも自由自在。缶のフタだって開けられちゃいます！今すぐお電話下さい！","koKR":"베고 찌르는 것 이외에 통조림을 따는 용도로도 쓸 수 있지만... 권하지는 않습니다.","plPL":"Doświadczeni paladyni nazywają ten miecz „srebrytową deską ratunku”.","ptBR":"Ela picota, ela fatia. Você pode cortar uma latinha com ela (mas é melhor nao fazer isso).","ruRU":"Рубит, режет и шинкует. Вы даже можете открывать им консервные банки (хотя лучше найти ему другое применение).","thTH":"ดาบเล่มนี้ทำได้ทั้งเฉือน ทั้งหั่น คุณจะใช้มันเปิดกระป๋อง[b]ก็ได้นะ (แต่คุณคงไม่อยากทำอย่างนั้นหรอก)","zhCN":"它能用来切片，也能切块。你还可以用它来开罐头。（但你不会这么做的。）","zhTW":"劈砍切割樣樣都行。也可以拿來開罐頭(不過你最好別這麼做)。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Paladin\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Paladin class.","esES":"Se desbloquea con la clase paladín.","esMX":"Se desbloquea con la clase Paladín.","frFR":"Débloquée avec la classe de paladin.","itIT":"Sbloccata con la classe Paladino.","jaJP":"パラディン・クラスで入手。","koKR":"성기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania paladynem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Paladino.","ruRU":"Можно открыть за паладина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพาลาดิน","zhCN":"与圣骑士职业一同解锁。","zhTW":"與聖騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Paladin gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Paladin.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como paladín.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Paladín.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un paladin.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Paladino.","jaJP":"パラディンで50勝すると入手。","koKR":"성기사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie paladynem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Paladino.","ruRU":"Открывается после 50 побед за паладина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยพาลาดิน","zhCN":"使用圣骑士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以聖騎士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_097","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Echtsilberchampion","enUS":"Truesilver Champion","esES":"Campeón de veraplata","esMX":"Campeón de veraplata","frFR":"Championne en vrai-argent","itIT":"Spadone di Verargento","jaJP":"トゥルーシルバー・チャンピオン","koKR":"용사의 진은검","plPL":"Srebrytowy Czempion","ptBR":"Defensora Veraprateada","ruRU":"Серебряный клинок","thTH":"ดาบวีรบุรุษทรูซิลเวอร์","zhCN":"真银圣剑","zhTW":"真銀勇士劍"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Stellt bei Eurem Helden jedes Mal #3 Leben wieder her, wenn er angreift.","enUS":"Whenever your hero attacks, restore #3 Health to it.","esES":"[x]Cada vez que tu héroe\nataca, recupera\n#3 p. de salud.","esMX":"Cada vez que tu héroe ataca, restáurale #3 de Salud.","frFR":"Chaque fois que votre héros ou héroïne attaque,\nlui rend #3 PV.","itIT":"[x]Quando il tuo eroe\nattacca, rigenera\n#3 Salute.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n攻撃する度\n自分のヒーローの\n     体力を#3回復する。","koKR":"[x]내 영웅이 공격할\n때마다 생명력을\n#3 회복합니다.","plPL":"Za każdym razem gdy twój bohater atakuje, przywróć mu #3 pkt. zdrowia.","ptBR":"Sempre que seu herói atacar, restaure #3 de Vida dele.","ruRU":"[x]Когда ваш герой атакует,\n восстанавливает ему\n#3 ед. здоровья.","thTH":"ทุกครั้งที่ฮีโร่ของคุณ[b]โจมตี ฟื้นฟูพลังชีวิต  #3 แต้มให้มัน","zhCN":"每当你的英雄进攻，便为其恢复#3点生命值。","zhTW":"[x]每當你的英雄進行\n攻擊，使其恢復\n#3點生命值"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Lucas Graciano","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":401,"dbfId":69534,"durability":2,"flavor":{"deDE":"In Zeiten der Ruhe und der Harmonie wurde diese Waffe bei ihrem weniger bekannten Namen genannt: Kühlende Friedensaxt.","enUS":"During times of tranquility and harmony, this weapon was called by its less popular name, Chilly Peace Axe.","esES":"En épocas de tranquilidad y armonía, a esta arma se la conoce por su nombre menos popular: hacha de paz fresquita.","esMX":"En épocas de paz y tranquilidad, esta arma era conocida por su nombre menos habitual: Hacha de la paz helada.","frFR":"En période de paix et d’harmonie, cette arme portait un nom beaucoup moins populaire. Hache de guerre froide.","itIT":"Durante periodi di tranquillità e armonia, quest'arma veniva chiamata Ascia da Pace Rinfrescante.","jaJP":"太平の時代には、この武器は知る人ぞ知る別名で呼ばれてたんだ。その名も、「冷凍の平和斧」ってな。","koKR":"한창 평화롭던 시절에는 사람들이 이 도끼를 다르게 불렀습니다. 싸늘한 평화 도끼라고 말이죠... 이 싸늘한 분위기는 뭘까요?","plPL":"W czasach pokoju i ogólnej harmonii broń ta znana jest pod mniej popularną nazwą: Pieligrządek Pokoju.","ptBR":"Nos tempos de tranquilidade e harmonia, esta arma era chamada por seu nome menos conhecido, Machado da Paz Na Moral, Aí.","ruRU":"В мирные времена этот топор носил иное, менее популярное название, – «Секира ледяного спокойствия».","thTH":"ในช่วงเวลาที่สงบสุขและปรองดอง ผู้คนเรียกอาวุธ[b]ชิ้นนี้ด้วยอีกชื่อหนึ่งที่ได้รับความนิยมน้อยกว่า[b]\"ขวานรักสงบสุดชิล\"","zhCN":"在安宁祥和的年代，人们用另一个不太流行的名字称呼这把武器，寒冰静谧战斧。","zhTW":"在和平安詳的年代，這把武器有著另一個沒那麼出名的稱呼，叫「冷凍和平斧」。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Krieger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warrior class.","esES":"Se desbloquea con la clase guerrero.","esMX":"Se desbloquea con la clase Guerrero.","frFR":"Débloquée avec la classe de guerrier.","itIT":"Sbloccata con la classe Guerriero.","jaJP":"ウォリアー・クラスで入手。","koKR":"전사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Guerreiro.","ruRU":"Можно открыть за воина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอริเออร์","zhCN":"与战士职业一同解锁。","zhTW":"與戰士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Krieger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Warrior.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como guerrero.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Guerrero.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un guerrier.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Guerriero.","jaJP":"ウォリアーで50勝すると入手。","koKR":"전사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie wojownikiem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Guerreiro.","ruRU":"Открывается после 50 побед за воина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยวอริเออร์","zhCN":"使用战士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以戰士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_106","name":{"deDE":"Feurige Kriegsaxt","enUS":"Fiery War Axe","esES":"Hacha de guerra ígnea","esMX":"Hacha de guerra ígnea","frFR":"Hache de guerre embrasée","itIT":"Ascia Ardente","jaJP":"烈火の戦斧","koKR":"이글거리는 전쟁 도끼","plPL":"Ognisty wojenny topór","ptBR":"Machado de Guerra Abrasador","ruRU":"Огненная секира","thTH":"ขวานศึกเพลิงผลาญ","zhCN":"炽炎战斧","zhTW":"熾炎戰斧"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","type":"WEAPON"},{"artist":"Dany Orizio","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":785,"dbfId":69535,"flavor":{"deDE":"In Wirklichkeit darf er einfach nur früher nach Hause.","enUS":"It's okay, he deserved it.","esES":"Seguro que se lo merecía.","esMX":"Está bien. Se lo merecía.","frFR":"Vous ordonnez, il s’exécute.","itIT":"Non preoccuparti... se lo meritava.","jaJP":"気にするな、そうなって当然の奴だったんだ。","koKR":"마무리 일격이 가능해지면 전사들은 눈에 핏발을 세운다죠.","plPL":"Spokojnie, zasłużył na to.","ptBR":"Tudo bem, ele mereceu.","ruRU":"Не переживайте, он это заслужил.","thTH":"ไม่เป็นไรหรอก เขาสมควรโดนแล้ว","zhCN":"这没什么，他罪有应得。","zhTW":"不用心軟，他罪有應得。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Krieger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warrior class.","esES":"Se desbloquea con la clase guerrero.","esMX":"Se desbloquea con la clase Guerrero.","frFR":"Débloquée avec la classe de guerrier.","itIT":"Sbloccata con la classe Guerriero.","jaJP":"ウォリアー・クラスで入手。","koKR":"전사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Guerreiro.","ruRU":"Можно открыть за воина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอริเออร์","zhCN":"与战士职业一同解锁。","zhTW":"與戰士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Krieger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Warrior.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como guerrero.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Guerrero.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un guerrier.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Guerriero.","jaJP":"ウォリアーで50勝すると入手。","koKR":"전사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie wojownikiem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Guerreiro.","ruRU":"Открывается после 50 побед за воина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยวอริเออร์","zhCN":"使用战士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以戰士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_108","name":{"deDE":"Hinrichten","enUS":"Execute","esES":"Ejecutar","esMX":"Ejecutar","frFR":"Exécution","itIT":"Esecuzione","jaJP":"止めの一撃","koKR":"마무리 일격","plPL":"Egzekucja","ptBR":"Executar","ruRU":"Казнь","thTH":"ประหาร","zhCN":"斩杀","zhTW":"斬殺"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"Vernichtet einen verletzten feindlichen Diener.","enUS":"Destroy a damaged enemy minion.","esES":"Destruye a un esbirro enemigo dañado.","esMX":"Destruye un esbirro enemigo dañado.","frFR":"Détruit un serviteur adverse blessé.","itIT":"Distrugge un servitore nemico danneggiato.","jaJP":"[x]ダメージを受けている[b]敵のミニオン1体を[b]破壊する。","koKR":"피해를 받은\n적 하수인을 처치합니다.","plPL":"Zniszcz wrogiego stronnika, który jest ranny.","ptBR":"Destrua um lacaio inimigo que tenha recebido dano.","ruRU":"Уничтожает существо противника с неполным здоровьем.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนศัตรู[b]หนึ่งตัวที่มีพลังชีวิต[b]ไม่เต็ม","zhCN":"消灭一个受伤的敌方随从。","zhTW":"摧毀一個受傷的敵方手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":1651,"dbfId":69647,"flavor":{"deDE":"Er kann wirklich ziemlich gut sehen. Für alles andere ist er allerdings nicht unbedingt Experte.","enUS":"He can see really far, and he doesn't use a telescope like those filthy pirates.","esES":"Puede ver a lo lejos y no le hace falta un catalejo como a los piratas.","esMX":"Tiene la capacidad de ver muy lejos, y sin usar telescopio como esos piratas mugrosos.","frFR":"Avant, il faisait partie du Cercle des prophètes disparus, mais on ne sait pas ce qu’ils sont devenus.","itIT":"Vede talmente bene che a volte gli sembra di osservare il futuro.","jaJP":"ヤツは遠くまで見通せるんだ、薄汚ねぇ海賊とは違って望遠鏡もなしに、な。","koKR":"선견지명이 대단합니다. 이름값을 한다고나 할까요.","plPL":"Spojrzeniem sięga tam, gdzie wzrok innych nie sięga.","ptBR":"Ele vê tudo claramente, e nem precisa de óculos!","ruRU":"Как же он спит, если его глаза всегда открыты?","thTH":"เขามองเห็นได้ไกลมาก แถมไม่ต้องพึ่งกล้องส่องทางไกล\nแบบโจรสลัดกระจอกพวกนั้นด้วย","zhCN":"他确实能看得很远，他才不像那些肮脏的海盗们需要用望远镜。","zhTW":"忙著看未來的發展，導致他一直沒注意到現在發生的事。嗯…是什麼燒起來了？"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_117","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Seher des Irdenen Rings","enUS":"Earthen Ring Farseer","esES":"Chamán clarividente","esMX":"Vidente del Anillo de la Tierra","frFR":"Prophète du Cercle terrestre","itIT":"Veggente della Terra","jaJP":"大地の円環の遠見師","koKR":"대지 고리회 선견자","plPL":"Widzący z Kręgu Ziemi","ptBR":"Clarividente Telúrico","ruRU":"Служитель Земли","thTH":"ฟาร์เซียร์แห่งเอิร์ธเธนริง","zhCN":"大地之环先知","zhTW":"陶土議會先知"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","targetingArrowText":{"deDE":"Stellt 3 Leben wieder her.","enUS":"Restore 3 Health.","esES":"Restaura 3 p. de salud.","esMX":"Restaura 3 de Salud.","frFR":"Rend 3_points de vie.","itIT":"Rigenera 3 Salute.","jaJP":"体力を3回復する。","koKR":"생명력 3 회복","plPL":"Przywróć 3 pkt. zdrowia.","ptBR":"Restaure 3 de Vida.","ruRU":"Восстановить 3 ед. здоровья.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต 3_แต้ม","zhCN":"恢复3点生命值。","zhTW":"恢復3點生命值"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Stellt #3 Leben wieder her.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Restore #3 Health.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nRestaura #3 p. de salud.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> restaura #3 de Salud.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> rend #3 points de vie.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> rigenera #3 Salute.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n体力を#3回復する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n생명력을 #3 회복시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przywróć\n#3 pkt. zdrowia.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Restaure #3 de Vida.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> восстанавливает #3 ед. здоровья.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ฟื้นฟูพลังชีวิต #3 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>\n恢复#3点生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>恢復#3點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Daren Bader","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":1369,"dbfId":69536,"flavor":{"deDE":"Edward „Einhand“ Smith versuchte einst, aus einem Flusskrokilisken Handgepäck zu machen.","enUS":"Edward \"Lefty\" Smith tried to make luggage out of a river crocolisk once.","esES":"Edward Smith, ahora conocido como Edward el Zurdo, una vez intentó cazar un crocolisco fluvial para hacerse una maleta.","esMX":"En una oportunidad, Edward Smith, el \"Zurdito\", intentó hacer una valija con la piel de un crocolisco fluvial.","frFR":"Edward « le Gaucher » Smith a essayé de se tailler des bottes dans un crocilisque des rivières, une fois. C’est depuis ce jour-là qu’il a ce surnom…","itIT":"\"Cercare di catturare questa creatura per farne una borsa è stata una pessima idea.\" - Edward \"il Monco\" Smith","jaJP":"「左利きの」エドワード・スミスはかつて、リバー・クロコリスクをカバンの材料にしようとしたことが一度だけある。そう、一度だけ。","koKR":"\"왼손잡이\" 에드워드 스미스에 의해 명품 가방이 될 뻔한 적이 있다는군요.","plPL":"Edward Nowak próbował kiedyś zrobić buty ze skóry krokoliszka. Ma teraz przydomek „Jednoręki”.","ptBR":"Eduardo Ferreiro, o \"Canhoto\", tentou fazer uma mala de crocolisco do rio certa vez.","ruRU":"Знаете, почему Эдварда зовут Одноруким? Он как-то пытался сделать чемодан из речного кроколиска.","thTH":"โอ้ว แม่สาวน้อย ดูสายตาที่มันมองผมสิ","zhCN":"“左撇子”爱德华·史密斯曾经试着从一条淡水鳄的嘴里把行李夺回来。","zhTW":"『左撇子』愛德華‧史密斯有次曾嘗試把淡水鱷做成行李箱。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_120","name":{"deDE":"Flusskrokilisk","enUS":"River Crocolisk","esES":"Crocolisco fluvial","esMX":"Crocolisco fluvial","frFR":"Crocilisque des rivières","itIT":"Crocolisco di Fiume","jaJP":"リバー・クロコリスク","koKR":"민물악어","plPL":"Rzeczny krokoliszek","ptBR":"Crocolisco do Rio","ruRU":"Речной кроколиск","thTH":"ครอคโคลิสค์แม่น้ำ","zhCN":"淡水鳄","zhTW":"淡水鱷"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","type":"MINION"},{"artist":"Phill Gonzales","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":1401,"dbfId":69537,"flavor":{"deDE":"„Das sind 50 Minus-DKP!“","enUS":"\"That's a 50 DKP minus!\"","esES":"«¡Te acabas de quedar sin 50 DKP!».","esMX":"\"¡50 DKP menos!\".","frFR":"Moins 50 DKP !","itIT":"\"Meno 50 DKP!\"","jaJP":"DKPマイナス50だ、この××野郎！","koKR":"\"바닥! 바닥! 바닥 좀 피하라고!\"","plPL":"Zadaniem dowódcy rajdu jest zaplanować taktykę na wroga, wspierać swoją drużynę w czasie walki i nie załamywać się, kiedy po raz kolejny wszystko pójdzie w diabły.","ptBR":"\"Parem de conar, seus cones!\"","ruRU":"«Он знает, как победить Короля-лича, Смертокрыла и Рагнароса. Просто дайте ему рассказать тактику!»\nМедведыч","thTH":"บุกก่อน ตายก่อน","zhCN":"“谁再敢OT的，扣掉50DKP！”","zhTW":"「扣你50點DKP！」"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_122","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Schlachtzugsleiter","enUS":"Raid Leader","esES":"Líder de banda","esMX":"Líder de banda","frFR":"Chef de raid","itIT":"Capoincursione","jaJP":"レイドリーダー","koKR":"공격대장","plPL":"Dowódca rajdu","ptBR":"Líder do Raide","ruRU":"Лидер рейда","thTH":"หัวหน้าหน่วยจู่โจม","zhCN":"团队领袖","zhTW":"團隊隊長"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"Eure anderen Diener haben +1 Angriff.","enUS":"Your other minions have +1 Attack.","esES":"Tus demás esbirros tienen +1 p. de ataque.","esMX":"Tus otros esbirros tienen +1 de Ataque.","frFR":"Vos autres serviteurs ont +1 ATQ.","itIT":"[x]Gli altri tuoi servitori\nhanno +1 Attacco.","jaJP":"[x]自身を除く\n味方のミニオンは\n攻撃力+1を得る。","koKR":"내 다른 하수인들이 공격력을 +1 얻습니다.","plPL":"Twoi pozostali stronnicy mają +1 do ataku.","ptBR":"Seus outros lacaios têm +1 de Ataque.","ruRU":"Другие ваши существа получают +1 к атаке.","thTH":"มินเนี่ยนตัวอื่นของคุณ[b]มีพลังโจมตี +1","zhCN":"你的其他随从拥有+1攻击力。","zhTW":"你的其他手下獲得\n+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Gabor Szikszai","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":672,"dbfId":69539,"faction":"HORDE","flavor":{"deDE":"Früher waren die Kobolde noch die besten Kerzenhändler im ganzen Land. Aber irgendwann reichte es ihnen ...","enUS":"In the old days, Kobolds were the finest candle merchants in the land. Then they got pushed too far...","esES":"Antiguamente, los kóbolds eran los mercaderes de velas más prestigiosos del continente. Lo que hace el estrés...","esMX":"Hace mucho tiempo, los kóbolds eran los mercaderes de velas más grandiosos del continente. Una verdadera ironía.","frFR":"Autrefois, les kobolds étaient des marchands qui vendaient les meilleures bougies au monde. Mais ça, c’était avant…","itIT":"Toglietegli tutto, ma non la sua candela.\n- Fabrizio D.R.","jaJP":"かつてコボルトは、この大陸で最も上等なロウソクを商っていた。だが、やがてロウソクへの愛は徐々に度を越し始め…","koKR":"오래 전, 코볼트는 누가 뭐래도 가장 질 좋은 초를 판매하는 상인들이었습니다만, 지금은...","plPL":"Dawno, dawno temu koboldy były najlepszymi wytwórcami świec na świecie. A później im odbiło...","ptBR":"Antigamente, os Kobolds eram os melhores comerciantes de vela da região. Até que começaram a abusar da paciência deles.","ruRU":"Когда-то давно кобольды были лучшими продавцами свечей во всем Азероте. Но жадность их сгубила...","thTH":"ในอดีต พวกโคโบลด์เคยเป็นพ่อค้าเทียนไขที่ดีที่สุดในโลก จนกระทั่งความคุ้นเคยแปรเปลี่ยนเป็นความรัก...","zhCN":"在过去，狗头人是这片土地上最好的蜡烛交易商，直到它们被逼太甚...","zhTW":"在古早的時候，狗頭人曾是最好的蠟燭商人。後來被逼得太兇，結果就…"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_142","mechanics":["SPELLPOWER"],"name":{"deDE":"Koboldgeomant","enUS":"Kobold Geomancer","esES":"Geomántico kóbold","esMX":"Geomántico kóbold","frFR":"Géomancien kobold","itIT":"Coboldo Geomante","jaJP":"コボルトの地霊術師","koKR":"코볼트 흙점쟁이","plPL":"Kobold geomanta","ptBR":"Geomante Kobold","ruRU":"Кобольд-геомант","thTH":"โคโบลด์นักพยากรณ์ดิน","zhCN":"狗头人地卜师","zhTW":"狗頭人地卜師"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","spellDamage":1,"text":{"deDE":"<b>Zauberschaden +1</b>","enUS":"<b>Spell Damage +1</b>","esES":"<b>+1 p. de daño\ncon hechizos</b>","esMX":"<b>Daño de hechizo +1</b>","frFR":"<b>Dégâts des sorts : +1</b>","itIT":"<b>+1 Danni Magici</b>","jaJP":"<b>呪文ダメージ+1</b>","koKR":"<b>주문 공격력 +1</b>","plPL":"<b>Obrażenia zaklęć +1</b>","ptBR":"<b>+1 de Dano Mágico</b>","ruRU":"<b>Урон от заклинаний +1</b>","thTH":"<b>ความเสียหายเวท +1</b>","zhCN":"<b>法术伤害+1</b>","zhTW":"<b>法術傷害+1</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Dan Brereton","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":724,"dbfId":113225,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Unter „Geplänkel“ verstehen Piraten verschiedene Dinge.","enUS":"Pirates are into this new fad called \"Planking\".","esES":"Su barco tiene una quilla lista para estrenar.","esMX":"Parece que los piratas se sumaron a la moda del \"Planking\".","frFR":"La nouvelle mode chez les pirates, c’est d’enflammer les planches !","itIT":"Perfetti per razziare i villaggi, ma non particolarmente affidabili come barbieri.","jaJP":"年配の海賊には、サーフィンを「板渡らせの刑」の一種だと思ってる者も多い。","koKR":"요즘 해적들 사이에서 \"시체 놀이\"가 유행이랍니다. 누가 시체냐고요? 글쎄요.","plPL":"Tak naprawdę nie nosi majtek. Tylko portki.","ptBR":"A nova moda dos piratas é uma música que fala \"Olha a onda!\"","ruRU":"Он первый подписал петицию об отмене антипиратского закона.","thTH":"บางครั้งโจรสลัดก็ยอมให้เชลยเข้ามามีส่วนร่วมใน[b]กิจกรรมของพวกเขาด้วย กิจกรรมที่ว่าก็อย่างเช่น[b]\"กระโดดน้ำ\" หรือ \"ให้อาหารปลา\"","zhCN":"海盗们都非常热衷于这项新的时尚活动：“趴甲板”。","zhTW":"最近海盜迷上了一個新活動：跳板跳水。"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss des Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o Tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500 Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_146","name":{"deDE":"Südmeerdeckmatrose","enUS":"Southsea Deckhand","esES":"Marinero de Mares del Sur","esMX":"Marinero de los Mares del Sur","frFR":"Matelot des mers du Sud","itIT":"Tagliagole Acquanera","jaJP":"南海の甲板員","koKR":"남쪽바다 갑판원","plPL":"Majtek z Południowych Mórz","ptBR":"Marujo dos Mares do Sul","ruRU":"Матрос Южных Морей","thTH":"กะลาสีแห่งทะเลใต้","zhCN":"南海船工","zhTW":"南海水手"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["CHARGE"],"set":"CORE","text":{"deDE":"Hat <b>Ansturm</b>, während Ihr eine Waffe angelegt habt.","enUS":"Has <b>Charge</b> while you have a weapon equipped.","esES":"Tiene <b>Cargar</b> mientras tengas un arma equipada.","esMX":"Tiene <b>Carga</b> mientras tengas un arma equipada.","frFR":"A <b>Charge</b> tant que vous êtes équipé d’une arme.","itIT":"Ha <b>Carica</b> finché hai un'Arma equipaggiata.","jaJP":"[x]自分のヒーローが武器を\n装備している場合\n<b>突撃</b>を持つ。","koKR":"내 영웅이 무기를 장착하고 있으면\n<b>돌진</b>을 얻습니다.","plPL":"Posiada <b>Szarżę</b>, gdy masz broń na wyposażeniu.","ptBR":"Tem <b>Investida</b> enquanto você tiver uma arma equipada.","ruRU":"<b>Рывок</b>,\nпока вы вооружены.","thTH":"มี <b>บุกทะลวง</b> ระหว่าง[b]ที่คุณสวมใส่อาวุธ","zhCN":"如果你装备着武器，本随从拥有\n<b>冲锋</b>。","zhTW":"若你裝備了武器，他便擁有<b>衝鋒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Brian Despain","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":635,"dbfId":69542,"faction":"HORDE","flavor":{"deDE":"Sen’jin ist ein grandioser Ort, wenn man Gefallen an Trollen und Staub findet.","enUS":"Sen'jin Village is nice, if you like trolls and dust.","esES":"El Poblado Sen'jin es un éxito entre los fans de los trols y el polvo.","esMX":"El Poblado Sen'jin es un lindo lugar, siempre que te gusten los trols y el polvo.","frFR":"Sen’jin est un chouette village, si vous aimez les trolls et vous vautrer dans la poussière.","itIT":"Nel dubbio... Taz'dingo!\n- Luca Z.","jaJP":"センジン村はいいとこだ、トロルとホコリが好きならな。","koKR":"센진 마을은 쾌적합니다. 트롤과 먼지만 감당할 수 있으면요.","plPL":"Wioska Sen'jin jest bardzo sympatyczna. O ile lubisz kurz i trolle.","ptBR":"A Aldeia Sen'jin é muito legal. Se você gosta de trolls e poeira.","ruRU":"Если вы любите пыль и троллей, вам понравится деревня Сен'джин.","thTH":"หมู่บ้านเซ็นจินเป็นหมู่บ้านที่น่าอยู่ ถ้าคุณชอบพวก[b]โทรลล์กับฝุ่นเยอะๆ","zhCN":"如果你喜欢巨魔和沙尘的话，森金村还是个不错的地方。","zhTW":"如果你不介意食人妖跟灰塵的話，森金村其實是個還不錯的地方。"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_179","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Schildmeista von Sen’jin","enUS":"Sen'jin Shieldmasta","esES":"Maestro de escudos Sen'jin","esMX":"Sen'jin Maestro de escudos","frFR":"Maître-bouclier de Sen’jin","itIT":"Guardiano di Sen'jin","jaJP":"センジン・シールドマスタ","koKR":"센진 방패대가","plPL":"Tarczowy z Sen'jinu","ptBR":"Mestre Escudeiro de Sen'jin","ruRU":"Щитоносец Сен'джин","thTH":"นักรบโล่แห่งเซ็นจิน","zhCN":"森金持盾卫士","zhTW":"森金禦盾大師"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Spott</b>","enUS":"<b>Taunt</b>","esES":"<b>Provocar</b>","esMX":"<b>Provocación</b>","frFR":"<b>Provocation</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>","jaJP":"<b>挑発</b>","koKR":"<b>도발</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>","ruRU":"<b>Провокация</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Samwise","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":1109,"dbfId":69648,"faction":"HORDE","flavor":{"deDE":"Er behauptet, dass es eine alte Kriegsverletzung ist, aber wir vermuten, dass er sich einfach beim Rasieren geschnitten hat.","enUS":"He claims it is an old war wound, but we think he just cut himself shaving.","esES":"Dice que es una herida de batalla, pero en realidad se cortó pelando patatas.","esMX":"Dice que es una vieja herida de guerra, pero nosotros estamos seguros de que se cortó mientras se afeitaba.","frFR":"Il affirme que c’est une vieille blessure de guerre, mais en fait, il s’est juste blessé en se rasant.","itIT":"Lui sostiene che si tratti di una vecchia ferita di guerra, ma noi pensiamo si sia solo tagliato radendosi.","jaJP":"ヤツは戦の古傷だって言ってるが、あの傷はきっとヒゲ剃り中に手が滑った結果だと思うぜ。","koKR":"본인은 옛 전쟁에서 얻은 상처라고 주장하지만, 모두들 면도하다 난 상처라고 생각합니다.","plPL":"Twierdzi, że to stara rana z czasów wojny, ale najpewniej sam się zaciął przy goleniu.","ptBR":"Ele diz que é um ferimento de guerra antigo, mas nós achamos que ele só se cortou fazendo a barba.","ruRU":"Он утверждает, что получил эту рану в бою, но, по-моему, он просто порезался, когда брился.","thTH":"เขาอ้างว่ามันเป็นบาดแผลจากการสู้รบในอดีต แต่เราคิดว่าเขาน่าจะทำมีดบาดตัวเองตอนโกนหนวด","zhCN":"他说这是在一次惨烈的战斗中留下的伤疤，但我们觉得，他只是刮胡子的时候弄伤了自己。","zhTW":"他宣稱那是在戰爭中受到的舊傷，但我們認為那只是刮鬍子時不小心刮傷的。"},"health":7,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 1000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 1000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 1000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 1000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 1 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 1.000 partite.","jaJP":"合計勝利数1000で入手。","koKR":"총 1000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 1000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 1000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 1000 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 1000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得1000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到1000場後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_181","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Verletzter Klingenmeister","enUS":"Injured Blademaster","esES":"Maestro del acero herido","esMX":"Maestro del acero herido","frFR":"Maître-lame blessé","itIT":"Maestro di Spade Ferito","jaJP":"傷を負った剣匠","koKR":"부상당한 검귀","plPL":"Ranny mistrz ostrzy","ptBR":"Mestre de Espadas Ferido","ruRU":"Раненый мастер клинка","thTH":"นักดาบบาดเจ็บ","zhCN":"负伤剑圣","zhTW":"受傷的大劍師"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt SICH SELBST 4 Schaden zu.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 4 damage to HIMSELF.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Se inflige 4 p. de daño a sí mismo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> se AUTOINFLIGE 4 de daño.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> s’inflige 4 points de dégâts.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 4 danni a SE STESSO.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自身に4ダメージを\n与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 자신에게 피해를 4 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaje SOBIE 4 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 4 de dano a ELE MESMO.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 4 ед. урона самому себе.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหาย 4 แต้มให้ตัวเอง","zhCN":"<b>战吼：</b>对自身造成4点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對他自己造成\n4點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauro Cascioli","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":90,"dbfId":69543,"flavor":{"deDE":"Sein Name hat nichts mit eventuellen Verdauungsproblemen zu tun. Echt ehrlich.","enUS":"He always dreamed of coming down from the mountains and opening a noodle shop, but he never got the nerve.","esES":"No puede salir de casa durante el Festival de Invierno porque los aventureros lo confunden con el Grinch.","esMX":"Siempre soñó con bajar de la montaña y abrir su propio restaurante italiano, pero nunca se animó.","frFR":"Il s’est réfugié dans les montagnes pour ne plus entendre à tout bout de champ « Yéti, y es-tu ? ».","itIT":"Ha sempre sognato di scendere dalla montagna e di vendere spaghetti di riso, ma non ha mai avuto il coraggio di farlo.","jaJP":"ヤツには、山を降りてラーメン屋を開きたいっていう人生の夢があるが、ふんぎりがつかないでいるんだ。","koKR":"사실 산에서 내려와 국수 가게를 여는 게 꿈이지만, 차마 그럴 용기가 없다네요.","plPL":"Zawsze marzył o zejściu z gór i otwarciu kiosku z kebabami, ale jakoś nie starczyło mu śmiałości.","ptBR":"Ele sempre sonhou em descer das montanhas e abrir uma loja de macarrão, mas nunca teve coragem.","ruRU":"Он всегда мечтал спуститься с гор и торговать лапшой, но все никак не наберется храбрости.","thTH":"เขาใฝ่ฝันมาตลอดว่าจะลงจากเขามาเปิดร้านขายบะหมี่ แต่ก็ยังรวบรวมความกล้าไม่ได้สักที","zhCN":"他梦想着有一天能够下山开一间拉面店。但他没有那个勇气。","zhTW":"他的夢想是下山開一間冰店，只是一直無法鼓起勇氣這麼做。"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_182","name":{"deDE":"Eiswindyeti","enUS":"Chillwind Yeti","esES":"Yeti Viento Gélido","esMX":"Yeti de Viento gélido","frFR":"Yéti noroît","itIT":"Yeti di Ventofreddo","jaJP":"チルウィンドのイェティ","koKR":"서리바람 설인","plPL":"Yeti z Zimnych Wichrów","ptBR":"Yeti Ventogelante","ruRU":"Морозный йети","thTH":"เยติแห่งชิลวินด์","zhCN":"冰风雪人","zhTW":"冰風雪人"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","type":"MINION"},{"artist":"Luca Zontini","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":242,"dbfId":69649,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Zu der Art seiner „Ruchlosigkeit“ sollte man ihm besser keine Fragen stellen.","enUS":"ADD ME TO YOUR DECK, MAGGOT!","esES":"¡AÑÁDEME A TU MAZO, GUSANO!","esMX":"¡AGRÉGAME A TU MAZO, GUSANO!","frFR":"AJOUTE-MOI À TON DECK, MINABLE !","itIT":"AGGIUNGIMI AL TUO MAZZO, VERME!","jaJP":"私を貴様のデッキに入れろ、わかったかこのウジ虫！","koKR":"날 덱에 추가해라, 이 고문관 녀석아!","plPL":"DODAJ MNIE DO SWOJEJ TALII, ŚMIECIU!","ptBR":"ME ADICIONE AO SEU DECK, VERME!","ruRU":"ПОЛОЖИ МЕНЯ В КОЛОДУ, ТУПИЦА!","thTH":"เอาข้าใส่ในเด็คเดี๋ยวนี้เลย ไอ้กระจอก!","zhCN":"“把我加入你的套牌，白痴！”","zhTW":"把我加進你的套牌裡，蠢蛋！"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_188","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Ruchloser Unteroffizier","enUS":"Abusive Sergeant","esES":"Sargento abusón","esMX":"Sargento abusivo","frFR":"Sergent grossier","itIT":"Sergente Violento","jaJP":"鬼軍曹","koKR":"가혹한 하사관","plPL":"Grubiański sierżant","ptBR":"Sargento Abusivo","ruRU":"Бранящийся сержант","thTH":"นายทหารจอมโหด","zhCN":"叫嚣的中士","zhTW":"嚴厲的士官"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht +2 Angriff in diesem Zug.","enUS":"Give +2 Attack this turn.","esES":"Otorga +2 p. de ataque este turno.","esMX":"Otorga +2 de Ataque en este turno.","frFR":"Donne +2_ATQ pendant ce tour.","itIT":"Fornisce +2 Attacco per questo turno.","jaJP":"このターンの間、攻撃力+2を付与する。","koKR":"이번 턴에 공격력 +2","plPL":"Daj +2 do ataku w tej turze.","ptBR":"Conceda +2 de Ataque neste turno.","ruRU":"+2 к атаке до конца хода.","thTH":"มอบพลังโจมตี +2 ในเทิร์นนี้","zhCN":"在本回合中获得+2攻击力。","zhTW":"賦予本回合+2攻擊力"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem Diener +2 Angriff in diesem Zug.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a minion +2 Attack this turn.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nOtorga a un esbirro\n+2 p. de ataque\neste turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +2 de Ataque a un esbirro en este turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +2 ATQ à un serviteur pendant ce tour.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +2 Attacco a un servitore per questo turno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのターンの間\nミニオン1体に\n    攻撃力+2を付与する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 이번 턴에\n하수인에게 공격력을\n+2 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj stronnikowi +2 do ataku w tej turze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +2 de Ataque a um lacaio neste turno.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> существо получает +2 к атаке до конца хода.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ[b]พลังโจมตี +2 ให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>在本回合中，使一个随从获得+2攻击力。","zhTW":"<b>戰吼：</b>本回合賦予一個手下+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Steve Prescott","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":389,"dbfId":69565,"faction":"HORDE","flavor":{"deDE":"Fragt sie bloß nicht nach einem Date – oder Ihr werdet erfahren, wie sehr Amors Pfeil schmerzen kann.","enUS":"Don't bother asking her out on a date.  She'll shoot you down.","esES":"No te molestes en ligar con ella. Las flechas de Cupido no le impresionan.","esMX":"No te molestes en invitarla a salir: te va a dejar clavado.","frFR":"N’essayez même pas de l’inviter à sortir, elle filerait comme une flèche.","itIT":"Si consiglia di non invitarla fuori a cena. Farebbe letteralmente breccia nel tuo cuore.","jaJP":"彼女を口説こうってんならやめときな。あんたが「心」を射抜かれるぜ。","koKR":"그녀에게 작업 걸 생각 마세요. 머리에 화살 맞습니다.","plPL":"Lepiej nie zapraszaj jej na randkę. Bo jak cię strzeli...","ptBR":"Nem adianta se apaixonar. Ela atira para todos os lados.","ruRU":"Даже не пытайтесь пригласить ее на свидание. Она умеет стрелять не только глазами.","thTH":"อย่าให้เธอเป็นฝ่ายยิงคำถามในการสนทนา เพราะเธอ[b]ยิงแม่นมาก","zhCN":"媚眼如丝，轻盈如燕，致命如箭。","zhTW":"不要想約她出去。她會朝著你放箭。"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_189","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Elfenbogenschützin","enUS":"Elven Archer","esES":"Arquera elfa","esMX":"Arquera élfica","frFR":"Archère elfe","itIT":"Arciera Elfica","jaJP":"エルフの射手","koKR":"엘프 궁수","plPL":"Elfia łuczniczka","ptBR":"Arqueira Élfica","ruRU":"Эльфийская лучница","thTH":"พลธนูเอลฟ์","zhCN":"精灵弓箭手","zhTW":"精靈弓箭手"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 1 Schaden.","enUS":"Deal 1 damage.","esES":"Inflige 1 p. de daño.","esMX":"Inflige 1 de daño.","frFR":"Inflige 1_point de dégâts.","itIT":"Infligge 1 danno.","jaJP":"1ダメージを与える。","koKR":"피해 1","plPL":"Zadaj 1 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 1 de dano.","ruRU":"Нанести 1 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย_1_แต้ม","zhCN":"造成1点伤害。","zhTW":"造成1點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b>\nVerursacht 1 Schaden.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 1 damage.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige 1 p. de daño.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 1 de daño.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 1 point de dégâts.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 1 danno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n1ダメージを\n与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n피해를 1 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n1 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 1 de dano.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nнаносит 1 ед. урона.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 1 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>造成1点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Brian Despain","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"countAsCopyOfDbfId":1686,"dbfId":112924,"flavor":{"deDE":"Rechtfertigt seine Kosten durch felsenfeste Argumente.","enUS":"\"ME HAVE GOOD STATS FOR THE COST\"","esES":"¿Sabes cuántos ogros Puño de Roca hacen falta para secuestrar a un gnomo? Quince: uno que agarre al gnomo y catorce que escriban la nota de rescate.","esMX":"\"YO TENER BUENAS ESTADÍSTICAS POR EL COSTO\".","frFR":"« MOI TROP BIEN POUR CE COÛT ! »","itIT":"\"IO HA OTTIME CAPACITÀ PER COSTO!\"","jaJP":"「おれ、コストの割に強い。」","koKR":"\"나, 비용에 비해 능력치 좋다!\"","plPL":"„JA MIEĆ DOBRE STATY ZA NISKOM CENE!”","ptBR":"\"EU TEM ATRIBUTOS BONS PELO CUSTO.\"","ruRU":"«МОЯ СТОИТЬ МНОГО, ЗАТО И БИТЬ СИЛЬНО!»","thTH":"\"ข้าพลังเยอะคุ้มค่าร่ายนะ\"","zhCN":"“我非常厉害，绝对值这个价格！”","zhTW":"「偶體質好好！偶好便宜！」"},"health":7,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss des Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o Tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500 Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"Core_CS2_200","name":{"deDE":"Oger der Felsfäuste","enUS":"Boulderfist Ogre","esES":"Ogro Puño de Roca","esMX":"Ogro Puño de roca","frFR":"Ogre rochepoing","itIT":"Ogre Rocciadura","jaJP":"ボルダーフィストのオーガ","koKR":"돌주먹 오우거","plPL":"Ogr z Głazograbych","ptBR":"Ogro Punho de Pedra","ruRU":"Огр Тяжелого Кулака","thTH":"ออเกอร์แห่งโบลเดอร์ฟิสท์","zhCN":"石拳食人魔","zhTW":"石拳巨魔"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","type":"MINION"},{"artist":"Trevor Jacobs","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":290,"dbfId":69650,"faction":"HORDE","flavor":{"deDE":"Sie fliegen auf leisen Schwingen, doch bedecket Eure Ohren, so sie singen ... äh, kreischen.","enUS":"Their wings are silent but their screech is... whatever the opposite of silent is.","esES":"¡Está que trina!","esMX":"Sus alas son silenciosas, pero su chirrido es... todo lo opuesto al silencio.","frFR":"Son vol est peut-être discret mais son cri… n’est vraiment pas silencieux, lui.","itIT":"Le sue ali possono essere silenziose, ma il suo grido è... qualunque cosa sia l'opposto di silenzioso.","jaJP":"ヤツらの羽音は静かだが、金切り声ときたら…そう、沈黙の正反対だ。","koKR":"그들의 날갯짓은 조용하지만 울음소리는... 일단 조용함과는 거리가 멉니다.","plPL":"Ich skrzydła są ciche, lecz ich pisk to... całkowite przeciwieństwo ciszy.","ptBR":"Suas asas são silenciosas, mas seu guinchado é... seja lá o que for o oposto de silencioso.","ruRU":"Полет совы безмолвен. И вообще совы – не то, чем они кажутся.","thTH":"เสียงกระพือปีกของพวกมันเงียบสงัด แต่เสียงร้องของ[b]พวกมัน... ตรงกันข้ามกับความเงียบเลย","zhCN":"它们挥动翅膀的时候悄无声息，但是它们的嘶鸣却是...任何悄无声息的反义词都可以形容。","zhTW":"牠們拍翅的聲音十分安靜，但是牠們的尖叫聲…反正跟安靜完全相反就對了。"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_203","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Eisenschnabeleule","enUS":"Ironbeak Owl","esES":"Lechuza Picoférreo","esMX":"Lechuza cortezaférrea","frFR":"Chouette bec-de-fer","itIT":"Gufo Beccoforte","jaJP":"鉄嘴のフクロウ","koKR":"무쇠부리 올빼미","plPL":"Sowa żelaznodzioba","ptBR":"Coruja Bico-de-ferro","ruRU":"Железноклюв","thTH":"นกฮูกปากเหล็ก","zhCN":"铁喙猫头鹰","zhTW":"鐵喙貓頭鷹"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["SILENCE"],"set":"PLACEHOLDER_202204","targetingArrowText":{"deDE":"Bringt einen Diener zum <b>Schweigen</b>.","enUS":"<b>Silence</b> a minion.","esES":"<b>Silencia</b> a un esbirro.","esMX":"<b>Silencia</b> a un esbirro.","frFR":"Réduit au <b>Silence</b> un serviteur.","itIT":"<b>Silenzia</b> un servitore.","jaJP":"ミニオン1体を<b>沈黙</b>させる。","koKR":"하수인 <b>침묵</b>","plPL":"<b>Wycisz</b> stronnika.","ptBR":"<b>Silencie</b> um lacaio.","ruRU":"Накладывает на существо <b>немоту</b>.","thTH":"<b>ผนึกความสามารถ</b> มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"<b>沉默</b>一个随从。","zhTW":"<b>沉默</b>一個手下"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Bringt einen Diener zum <b>Schweigen</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Silence</b> a minion.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Silencia</b> a un esbirro.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Silencia</b> a un esbirro.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> réduit au <b>Silence</b> un serviteur.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Silenzia</b> un servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nミニオン1体を\n<b>沈黙</b>させる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 하수인을 <b>침묵</b>시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Wycisz</b> stronnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Silencie</b> um lacaio.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> накладывает <b>немоту</b> на существо.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ผนึกความสามารถ</b>\n มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>\n<b>沉默</b>一个随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>沉默</b>一個手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Doug Alexander","attack":7,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"countAsCopyOfDbfId":753,"dbfId":69544,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Todesschwinge hat ihm bei seinem Angriff auf die Hauptstadt einen Mordsschrecken eingejagt. Jetzt traut er sich kaum noch allein auf die Straße.","enUS":"When Deathwing assaulted the capital, this soldier was the only member of his squad to survive. Now he's all bitter and stuff.","esES":"Cuando Alamuerte asaltó la capital, este soldado fue el único superviviente de su escuadrón. Acabó muy quemado.","esMX":"Cuando Alamuerte atacó la capital, este soldado fue el único de su escuadrón que sobrevivió. Y ahora es un viejo amargado.","frFR":"Quand Aile de mort a attaqué la capitale, ce soldat a été le seul membre de son escouade à avoir survécu. Depuis, il est devenu amer…","itIT":"Quando Alamorte assaltò la capitale, questo soldato fu l'unico della sua squadriglia a sopravvivere. Ora si sente un po' solo...","jaJP":"デスウィングが王都を襲った時、部隊で唯一生き残れた兵士が彼だった。そのことが彼を苦しめ、苛んでいるのさ。","koKR":"데스윙이 스톰윈드를 쑥대밭으로 만들었을 때, 분대에서 유일하게 살아남은 병사입니다. 그는 지금 답답함에 속이 부글부글 끓습니다.","plPL":"Kiedy Śmiercioskrzydły zaatakował stolicę, ten żołnierz był jedynym członkiem oddziału, który został przy życiu. I nawet osiągnięcia nie dostał!","ptBR":"Quando Asa da Morte atacou a capital, o soldado foi o único membro do esquadrão a sobreviver. Agora ele está todo ranzinza e tal.","ruRU":"Когда Смертокрыл атаковал столицу, этот отважный воин оказался единственным выжившим из отряда. Теперь он жаждет мести.","thTH":"ในตอนที่เดธวิงบุกโจมตีเมืองหลวง ทหารคนนี้คือ[b]สมาชิกในหน่วยเพียงคนเดียวที่รอดมาได้ เขาก็เลยดูเศร้าๆ[b]นิดหน่อย","zhCN":"在死亡之翼攻击主城的时候，这个士兵是小队中唯一活下来的一个。现在，他已经变得忍辱负重，镇定自若了。","zhTW":"在死亡之翼攻擊首都時，這名士兵是他們小隊裡唯一的倖存者。現在他過得十分苦悶。"},"health":7,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_222","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Champion von Sturmwind","enUS":"Stormwind Champion","esES":"Campeón de Ventormenta","esMX":"Campeón de Ventormenta","frFR":"Champion de Hurlevent","itIT":"Campione di Roccavento","jaJP":"ストームウィンドの勇者","koKR":"스톰윈드 용사","plPL":"Czempion Wichrogrodu","ptBR":"Campeão de Ventobravo","ruRU":"Герой Штормграда","thTH":"แชมเปี้ยนแห่งสตอร์มวินด์","zhCN":"暴风城勇士","zhTW":"暴風城勇士"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"Eure anderen Diener haben +1/+1.","enUS":"Your other minions have +1/+1.","esES":"Tus demás esbirros\ntienen +1/+1.","esMX":"Tus otros esbirros tienen +1/+1.","frFR":"Vos autres serviteurs\nont +1/+1.","itIT":"Gli altri tuoi servitori hanno +1/+1.","jaJP":"[x]自身を除く\n味方のミニオンは\n+1/+1を得る。","koKR":"내 다른 하수인들이 +1/+1을 얻습니다.","plPL":"Twoi pozostali stronnicy mają +1/+1.","ptBR":"Seus outros lacaios têm +1/+1.","ruRU":"Другие ваши существа получают +1/+1.","thTH":"มินเนี่ยนตัวอื่นของคุณ[b]มี +1/+1","zhCN":"你的其他随从拥有+1/+1。","zhTW":"你的其他手下\n獲得+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Raymond Swanland","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":1367,"dbfId":111372,"flavor":{"deDE":"Dazu muss gesagt werden, dass das Ausmaß der Schmerzen nicht näher beschrieben ist. Es ist also unklar, wie viel Angst Ihr davor haben solltet.","enUS":"A step up from a spell cast by many beginning acolytes: \"Shadow Word: Annoy\".","esES":"Pronto serás Exaltado con el ángel de la Resurrección.","esMX":"La nueva versión de un hechizo muy popular entre los acólitos principiantes: \"Palabra de las Sombras: Irritar\".","frFR":"Un cran au-dessus des acolytes novices avec leur « Mot de l’ombre : Ennui ».","itIT":"Un miglioramento rispetto all'incantesimo lanciato da molti accoliti novizi: \"Parola d'Ombra: Fastidio\".","jaJP":"入門したばかりの侍僧の多くが使う呪文、「密言: イライラ」の強化版だ。","koKR":"초급 수행사제들이 배우는 \"어둠의 권능: 성가심\"보다 한 단계 높은 등급의 주문입니다.","plPL":"Ulepszona wersja zaklęcia rzucanego przez wielu początkujących akolitów: „Słowo cienia: Irytacja”.","ptBR":"É a melhoria de um feitiço lançado por muitos acólitos iniciantes: \"Palavra Sombria: Pentelhar\".","ruRU":"Обратите внимание, что степень причиняемой боли не указана, так что вы даже не знаете, насколько сильно вам стоит бояться.","thTH":"เวทมนตร์ขั้นถัดไปสำหรับนักบวชฝึกหัด[b]ที่ต่อยอดมาจาก \"วาจาแห่งความมืด: ก่อกวน\"","zhCN":"许多侍僧学徒都会施放：“暗言术：怒”，这个法术是它的进阶法术。","zhTW":"這是許多見習牧師施放的「暗言術：煩」的升級版。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Priester freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Priest class.","esES":"Se desbloquea con la clase sacerdote.","esMX":"Se desbloquea con la clase Sacerdote.","frFR":"Débloquée avec la classe de prêtre.","itIT":"Sbloccata con la classe Sacerdote.","jaJP":"プリースト・クラスで入手。","koKR":"사제 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Sacerdote.","ruRU":"Можно открыть за жреца.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพรีสต์","zhCN":"与牧师职业一同解锁。","zhTW":"與牧師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50 Spiele als Priester gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Priest.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como sacerdote.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Sacerdote.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un prêtre.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Sacerdote.","jaJP":"プリーストで50勝すると入手。","koKR":"사제로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Sacerdote.","ruRU":"Открывается после 50 побед за жреца.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยพรีสต์","zhCN":"使用牧师赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以牧師贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_234","name":{"deDE":"Schattenwort: Schmerz","enUS":"Shadow Word: Pain","esES":"Palabra de Sombras: dolor","esMX":"Palabra de las sombras: Dolor","frFR":"Mot de l’ombre : Douleur","itIT":"Parola d'Ombra: Dolore","jaJP":"密言・痛","koKR":"어둠의 권능: 고통","plPL":"Słowo cienia: Ból","ptBR":"Palavra Sombria: Dor","ruRU":"Слово Тьмы: Боль","thTH":"วาจาแห่งความมืด: ความเจ็บปวด","zhCN":"暗言术：痛","zhTW":"暗言術：痛"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Vernichtet einen Diener mit max. 3 Angriff.","enUS":"Destroy a minion with 3 or less Attack.","esES":"[x]Destruye a un esbirro con\n3 p. de ataque o menos.","esMX":"Destruye un esbirro con 3 de Ataque o menos.","frFR":"Détruit un serviteur avec 3 ATQ ou moins.","itIT":"Distrugge un servitore con Attacco pari a 3 o inferiore.","jaJP":"[x]攻撃力3以下の[b]ミニオン1体を[b]破壊する。","koKR":"공격력이\n3 이하인 하수인을 처치합니다.","plPL":"Zniszcz stronnika\nz atakiem 3\nlub mniejszym.","ptBR":"Destrua um lacaio com 3 ou menos de Ataque.","ruRU":"Уничтожает существо\n[x]с атакой 3 или меньше.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวที่มีพลังโจมตี 3 หรือต่ำกว่า","zhCN":"消灭一个攻击力小于或等于3的随从。","zhTW":"摧毀一個攻擊力3點以下的手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Terese Nielsen","attack":1,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":1650,"dbfId":76276,"flavor":{"deDE":"Sie helfen den Bedürftigen, heilen schwerste Wunden und sie backen Schokoladenplätzchen.","enUS":"They help the downtrodden and distressed.  Also they sell cookies.","esES":"Sanan a los heridos, consuelan a los desafortunados y ayudan a las ancianitas a cruzar la calle.","esMX":"Ayudan a los angustiados y oprimidos. A veces, vendiéndoles galletas.","frFR":"Elle aide les faibles et les opprimés… et vend des biscuits.","itIT":"Aiutano gli oppressi e gli afflitti. E vendono anche i biscotti.","jaJP":"彼女らは、虐げられ、困窮した者達に救いの手を差し伸べる。それと、クッキーを売る。","koKR":"탄압받고 괴로워하는 자들을 돕습니다. 쿠키도 팝니다.","plPL":"Pomaga cierpiącym i potrzebującym w opactwie w Północnych Włościach. No i jeszcze sprzedaje ciasteczka.","ptBR":"Eles ajudam os fracos e oprimidos. E também vendem biscoitos.","ruRU":"Они помогают бедным и павшим духом. А еще они продают печенье.","thTH":"พวกเขาคอยช่วยเหลือผู้ที่ถูกกดขี่และทุกข์ใจ  แล้วก็ขายคุกกี้ด้วย","zhCN":"她们帮助被压迫和沮丧的人们。她们也卖饼干。","zhTW":"他們會幫助受到欺壓及陷入麻煩的人。他們也會賣餅乾。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Priester\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Priest class.","esES":"Se desbloquea con la clase sacerdote.","esMX":"Se desbloquea con la clase Sacerdote.","frFR":"Débloquée avec la classe de prêtre.","itIT":"Sbloccata con la classe Sacerdote.","jaJP":"プリースト・クラスで入手。","koKR":"사제 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Sacerdote.","ruRU":"Можно открыть за жреца.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพรีสต์","zhCN":"与牧师职业一同解锁。","zhTW":"與牧師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Priester gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Priest.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como sacerdote.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Sacerdote.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un prêtre.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Sacerdote.","jaJP":"プリーストで50勝すると入手。","koKR":"사제로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Sacerdote.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за жреца.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยพรีสต์","zhCN":"使用牧师赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以牧師贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS2_235","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Klerikerin von Nordhain","enUS":"Northshire Cleric","esES":"Clériga de Villanorte","esMX":"Clériga de Villanorte","frFR":"Prêtresse de Comté-du-Nord","itIT":"Chierica della Contea","jaJP":"ノースシャイアの聖職者","koKR":"북녘골 성직자","plPL":"Gorliwa kapłanka","ptBR":"Clériga da Vila Norte","ruRU":"Клирик Североземья","thTH":"นักบวชแห่งนอร์ธไชร์","zhCN":"北郡牧师","zhTW":"北郡教士"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Zieht jedes Mal eine Karte, wenn ein Diener geheilt wird.","enUS":"Whenever a minion is healed, draw a card.","esES":"Cuando se sana a un esbirro, roba una carta.","esMX":"Cada vez que se sana a un esbirro, roba una carta.","frFR":"Vous piochez une carte chaque fois qu’un serviteur est soigné.","itIT":"Quando un servitore viene curato, pesca una carta.","jaJP":"[x]ミニオンが\n回復を受ける度\n   カードを1枚引く。","koKR":"하수인이 치유될 때마다 카드를 뽑습니다.","plPL":"Za każdym razem gdy stronnik zostanie uzdrowiony,\ndobierz kartę.","ptBR":"Sempre que um lacaio for curado, compre um card.","ruRU":"Когда одно из существ восстанавливает [x]здоровье, вы берете\nкарту.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนได้รับ[b]การฟื้นฟูพลังชีวิต จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"每当一个随从获得治疗时，抽一张牌。","zhTW":"每當一個手下受到治療，抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & A. Bozonnet","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":0,"countAsCopyOfDbfId":89144,"dbfId":62349,"flavor":{"deDE":"„Verdammt!“ – Das auserkorene Opfer","enUS":"\"Who wants to sing the Doom song?!\"","esES":"Los demonios que entran por los que salen.","esMX":"\"¡Aju waji a jo jo jo, aju waji a jo jo jo!\"","frFR":"Invoquez ce démon à vos risques et périls.","itIT":"\"Chi vuole cantare la canzone della rovina?!?\"","jaJP":"「破滅の歌を歌いたい野郎はどいつだ？！」","koKR":"\"같이 파멸의 노래 부를래?\"","plPL":"Wymaga poświęcenia. Cudzego.","ptBR":"Não foi de propósito, só uma mera fatalidade.","ruRU":"«А кто тут любит рок-музыку?!»","thTH":"\"เริ่มพิธีรอบกองไฟได้แล้ว\"","zhCN":"“谁想唱这首末日的歌？！”","zhTW":"「誰想一起來末日大合唱啊！」"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Hexenmeister\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warlock class.","esES":"Se desbloquea con la clase brujo.","esMX":"Se desbloquea con la clase Brujo.","frFR":"Débloquée avec la classe de démoniste.","itIT":"Sbloccata con la classe Stregone.","jaJP":"ウォーロック・クラスで入手。","koKR":"흑마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Bruxo.","ruRU":"Можно открыть за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอร์ล็อค","zhCN":"与术士职业一同解锁。","zhTW":"與術士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Hexenmeister gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Warlock.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como brujo.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Brujo.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un démoniste.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con lo Stregone.","jaJP":"ウォーロックで100勝すると入手。","koKR":"흑마법사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie czarnoksiężnikiem 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Bruxo.","ruRU":"Открывается после 100 побед в игре за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยวอร์ล็อค","zhCN":"使用术士赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以術士贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS3_002","name":{"deDE":"Ritual der Verdammnis","enUS":"Ritual of Doom","esES":"Ritual de fatalidad","esMX":"Ritual de la fatalidad","frFR":"Rituel funeste","itIT":"Rituale della Rovina","jaJP":"破滅の儀式","koKR":"파멸의 의식","plPL":"Rytuał zagłady","ptBR":"Ritual de Fatalidade","ruRU":"Ритуал рока","thTH":"พิธีกรรมหายนะ","zhCN":"末日仪式","zhTW":"末日儀式"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"[x]Vernichtet einen befreun[d]deten Diener. Beschwört\neinen Dämon (5/5), wenn\nIhr mind. 5 Diener hattet.","enUS":"Destroy a friendly minion. If you had 5 or more, summon a\n5/5 Demon.","esES":"[x]Destruye a un esbirro\namistoso. Si tenías cinco\nesbirros o más, invoca\na un demonio 5/5.","esMX":"Destruye a un esbirro aliado. Si tenías 5 o más, invoca un Demonio 5/5.","frFR":"Détruit un serviteur allié. Si vous en aviez 5 ou plus, invoque un Démon 5/5.","itIT":"[x]Distrugge un tuo\nservitore. Se ne avevi\n5 o più, evoca un\nDemone 5/5.","jaJP":"[x]味方のミニオン\n1体を破壊する。\n自陣にミニオンが5体以上\nいた場合、5/5の\n悪魔を1体召喚する。","koKR":"아군 하수인을 처치합니다. 하수인이 다섯 이상 있었다면, 5/5 악마를 소환합니다.","plPL":"Zniszcz przyjaznego stronnika. Jeśli twoich stronników było 5 lub więcej, przyzwij Demona 5/5.","ptBR":"Destrua um lacaio aliado. Se você tinha 5 ou mais, evoque um Demônio 5/5.","ruRU":"Уничтожает ваше существо. Если у вас было 5 или более существ, призывает демона 5/5.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b]หนึ่งตัว ถ้าขณะร่ายคุณมี[b]มินเนี่ยน 5 ตัวหรือมากกว่า เรียกปีศาจ 5/5","zhCN":"消灭一个友方随从。如果你拥有5个或更多随从，召唤一个5/5的恶魔。","zhTW":"摧毀一個友方手下。如果你有5個以上手下，召喚一個5/5惡魔"},"type":"SPELL"},{"artist":"Juyoung Oh","attack":4,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":5,"dbfId":62350,"flavor":{"deDE":"Er kann sie einsperren, aber sie entwischen ihm immer wieder.","enUS":"He can lock 'em up, but he just can't keep 'em.","esES":"Ve a la cárcel. Ve directamente sin pasar por el tablero y sin cobrar. Espera a que muera tu carcelero. Sal de la cárcel.","esMX":"Puede encerrar a todos los que quiera, pero no puede evitar que se escapen.","frFR":"Les portes du pénitencier bientôt vont se refermer, et c’est là que finira votre vie, comme d’autres gangrâmes l’ont finie.","itIT":"Catturarle non è eccessivamente difficile, il problema è tenerle imprigionate.","jaJP":"檻に閉じ込めるのは得意なんだ、うっかり逃げられがちなだけで。","koKR":"하수인 감금은 잘 하지만 하수인 간수는 잘 하지 못하네요.","plPL":"Może przymknąć stronnika, ale tylko na czterdzieści osiem godzin.","ptBR":"Ele bota na cadeia, mas não consegue manter preso.","ruRU":"Сколько бы он их ни запирал — все равно вырываются на свободу.","thTH":"เขาขังพวกมันได้ แต่รักษาไว้ไม่ได้","zhCN":"可以锁住，难以留住。","zhTW":"他抓得到人，卻關不住人。"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Hexenmeister\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warlock class.","esES":"Se desbloquea con la clase brujo.","esMX":"Se desbloquea con la clase Brujo.","frFR":"Débloquée avec la classe de démoniste.","itIT":"Sbloccata con la classe Stregone.","jaJP":"ウォーロック・クラスで入手。","koKR":"흑마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Bruxo.","ruRU":"Можно открыть за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอร์ล็อค","zhCN":"与术士职业一同解锁。","zhTW":"與術士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Hexenmeister gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Warlock.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como brujo.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Brujo.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un démoniste.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con lo Stregone.","jaJP":"ウォーロックで250勝すると入手。","koKR":"흑마법사로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie czarnoksiężnikiem 250 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Bruxo.","ruRU":"Открывается после 250 побед в игре за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยวอร์ล็อค","zhCN":"使用术士赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以術士贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS3_003","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Teufelsseelenwärter","enUS":"Felsoul Jailer","esES":"Carcelero Alma Vil","esMX":"Carcelero almavil","frFR":"Geôlier gangrâme","itIT":"Carceriere Vilanima","jaJP":"フェルソウルの獄吏","koKR":"지옥영혼 간수","plPL":"Spaczony dozorca","ptBR":"Carcereiro Almavil","ruRU":"Тюремщик Оскверненной Души","thTH":"ผู้คุมเฟลโซล","zhCN":"邪魂狱卒","zhTW":"魔魂獄卒"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Euer Gegner\nwirft einen Diener ab. <b>Todesröcheln:</b> Er kehrt auf die Hand zurück.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Your opponent\ndiscards a minion.\n<b>Deathrattle:</b> Return it.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Tu oponente\ndescarta un esbirro.\n<b>Último aliento:</b> Lo devuelve.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> tu adversario descarta un esbirro.\n<b>Estertor:</b> Se lo devuelve.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> votre adversaire se défausse d’un serviteur.\n<b>Râle d’agonie :</b> rend le serviteur défaussé.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> l'avversario\nscarta un servitore. <b>Rantolo\ndi Morte:</b> lo fa tornare nella\nsua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n相手はミニオン1体を\n破棄する。\n     <b>断末魔:</b> それを戻す。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 상대편은\n하수인을 버립니다.\n<b>죽음의 메아리:</b> 그 하수인을 상대편의 손으로\n다시 돌려보냅니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Twój przeciwnik odrzuca stronnika.\n<b>Agonia:</b> Przywróć go.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Seu oponente descarta um lacaio. <b>Último Suspiro:</b> Devolva-o.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> противник сбрасывает существо. <b>Предсмертный хрип:</b> оно возвращается в руку.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> คู่ต่อสู้ทิ้งการ์ด[b]มินเนี่ยนหนึ่งใบ <b>เสียงสุดท้าย:</b> คู่ต่อสู้ได้การ์ดใบนั้นคืน","zhCN":"<b>战吼：</b>使你的对手弃掉一张随从牌。<b>亡语：</b>移回弃掉的牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>你的對手捨棄一個手下。<b>死亡之聲：</b>返回其手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Wayne Reynolds","attack":2,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"dbfId":62359,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Manche Leute sammeln Briefmarken oder Blumen. Sie sammelt Feinde.","enUS":"Some people collect stamps or flowers. She collects enemies.","esES":"Hay gente que colecciona sellos o flores. Ella colecciona enemigos.","esMX":"Algunos coleccionan estampillas o figuras de acción. Ella colecciona enemigos.","frFR":"Certains collectionnent les timbres ou les fleurs séchées. Elle, elle collectionne les ennemis.","itIT":"Alcuni collezionano francobolli o fiori. Lei colleziona nemici.","jaJP":"趣味の世界は様々だ、切手収集とか花の収集とか。彼女は敵を収集する。","koKR":"보통은 우표나 꽃을 수집하는데, 그녀는 적을 수집하네요.","plPL":"Jedni zbierają znaczki, inni figurki. Ona kolekcjonuje wrogów.","ptBR":"Tem gente que coleciona selos. Ela coleciona inimigos.","ruRU":"Одни коллекционируют марки, другие — цветы. Она же коллекционирует противников.","thTH":"บางคนชอบสะสมแสตมป์หรือดอกไม้ แต่เธอสะสมศัตรู","zhCN":"有人收集邮票，有人收集花朵。而她收集敌人。","zhTW":"有人收集郵票，有人收集花卉，但她收集敵人。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schurke\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Rogue class.","esES":"Se desbloquea con la clase pícaro.","esMX":"Se desbloquea con la clase Pícaro.","frFR":"Débloquée avec la classe de voleur.","itIT":"Sbloccata con la classe Ladro.","jaJP":"ローグ・クラスで入手。","koKR":"도적 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łotrem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Ladino.","ruRU":"Можно открыть за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสโร้ก","zhCN":"与潜行者职业一同解锁。","zhTW":"與盜賊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500_Spiele als Schurke gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Rogue.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como pícaro.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Pícaro.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un voleur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Ladro.","jaJP":"ローグで500勝すると入手。","koKR":"도적으로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii łotrem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Ladino.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยโร้ก","zhCN":"使用潜行者赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以盜賊贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS3_005","mechanics":["COMBO"],"name":{"deDE":"Vanessa van Cleef","enUS":"Vanessa VanCleef","esES":"Vanessa VanCleef","esMX":"Vanessa VanCleef","frFR":"Vanessa VanCleef","itIT":"Vanessa VanCleef","jaJP":"ヴァネッサ・ヴァンクリーフ","koKR":"바네사 밴클리프","plPL":"Vanessa VanCleef","ptBR":"Vanessa VanCleef","ruRU":"Ванесса ван Клиф","thTH":"วาเนสซา แวนคลีฟ","zhCN":"梵妮莎·范克里夫","zhTW":"凡妮莎‧范克里夫"},"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Combo:</b> Erhaltet eine Kopie der letzten Karte, die Euer Gegner ausgespielt hat, auf die Hand.","enUS":"<b>Combo:</b> Add a copy of the last card your opponent played to your hand.","esES":"<b>Combo:</b> Añade a tu mano una copia de la última carta que haya jugado tu oponente.","esMX":"<b>Combo:</b> agrega una copia de la última carta que jugó tu adversario a tu mano.","frFR":"<b>Combo :</b> ajoute une copie de la dernière carte jouée par votre adversaire dans votre main.","itIT":"[x]<b>Combo:</b> mette nella tua mano\nuna copia dell'ultima carta\ngiocata dall'avversario.","jaJP":"[x]<b>コンボ:</b>\n相手が最後に手札から\n使用したカードの\nコピー1枚を自分の\n手札に追加する。","koKR":"<b>연계:</b> 상대편이 마지막으로 낸 카드를 복사하여 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Kombinacja:</b> Dodaj do twojej ręki kopię ostatniej karty zagranej przez twojego przeciwnika.","ptBR":"<b>Combo:</b> Adicione à sua mão uma cópia do último\ncard que seu oponente jogou.","ruRU":"<b>Серия приемов:</b> вы кладете в руку копию последней карты, разыгранной противником.","thTH":"<b>คอมโบ:</b> เพิ่มก๊อปปี้ของ[b]การ์ดใบล่าสุดที่คู่ต่อสู้เล่น[b]หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>连击：</b>将你对手使用的上一张牌的一张复制置入你的手牌。","zhTW":"<b>連擊：</b>複製對手打出的最後一張卡牌到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Vika Yarova","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"dbfId":62462,"flavor":{"deDE":"Piraterie ist eigentlich nichts anderes als Einkaufen zum Sonderpreis.","enUS":"Piracy is technically a discount.","esES":"Técnicamente, la piratería es una forma de conseguir descuentos.","esMX":"Técnicamente, la piratería es solo un descuento.","frFR":"On peut dire que les pirates bénéficient tout le temps de grosses réductions, non ?","itIT":"Tecnicamente, la pirateria è uno sconto.","jaJP":"海賊行為ってのは、実質的には値切り交渉の一種だからな。","koKR":"해적질을 할인으로 보는 이들도 있습니다.","plPL":"Piractwo to życie z wiecznym rabatem.","ptBR":"Tecnicamente, pirataria é só uma compra com desconto.","ruRU":"Есть мнение, что пираты всего лишь «приобретают со скидкой».","thTH":"โดยหลักการแล้ว การปล้นก็คือการได้ส่วนลดนั่นแหละ","zhCN":"海盗打劫其实也算“打折”。","zhTW":"技術上來說，海盜也只是追求折扣而已。"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Krieger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warrior class.","esES":"Se desbloquea con la clase guerrero.","esMX":"Se desbloquea con la clase Guerrero.","frFR":"Débloquée avec la classe de guerrier.","itIT":"Sbloccata con la classe Guerriero.","jaJP":"ウォリアー・クラスで入手。","koKR":"전사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Guerreiro.","ruRU":"Можно открыть за воина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอริเออร์","zhCN":"与战士职业一同解锁。","zhTW":"與戰士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Krieger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Warrior.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como guerrero.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Guerrero.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un guerrier.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Guerriero.","jaJP":"ウォリアーで50勝すると入手。","koKR":"전사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Guerreiro.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за воина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยวอริเออร์","zhCN":"使用战士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以戰士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS3_008","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Blutsegeldeckmatrosin","enUS":"Bloodsail Deckhand","esES":"Marinera de cubierta Velasangre","esMX":"Marinera Velasangre","frFR":"Matelot de la Voile sanglante","itIT":"Marinaia Velerosse","jaJP":"ブラッドセイルの甲板員","koKR":"붉은해적단 갑판원","plPL":"Majtek Krwawych Żagli","ptBR":"Grumete da Vela Sangrenta","ruRU":"Матрос Кровавого Паруса","thTH":"กะลาสีบลัดเซล","zhCN":"血帆桨手","zhTW":"血帆槳手"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Die nächste Waffe, die Ihr ausspielt, kostet (1) weniger.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> The next\nweapon you play costs\n(1) less.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nLa siguiente arma\nque juegues costará\n(1) cristal menos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> la próxima arma que juegues cuesta (1) menos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> la prochaine arme que vous jouez coûte (1) cristaux de moins.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> la prossima Arma che giochi costa (1) in meno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分が次に手札から\n使用する武器の\n    コストが（1）減る。 ","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 다음에 내가\n내는 무기의 비용이\n(1) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Następna broń, którą zagrasz, kosztuje (1) mniej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> A próxima arma que você jogar custa (1) a menos.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b>\nследующее оружие, которое\nвы разыграете, будет стоить\nна (1) меньше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> อาวุธใบถัดไปที่คุณเล่น[b]มีค่าร่ายลดลง (1)","zhCN":"<b>战吼：</b>你的下一张武器牌的法力值消耗减少（1）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>你打出的下一個武器消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Jason Kang","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":89145,"dbfId":62463,"flavor":{"deDE":"Viel aufgeräumter als Illidans Lagerraum.","enUS":"It's much tidier than Illidan's storage locker.","esES":"Mucho más ordenado que el trastero de Illidan.","esMX":"Está mucho más ordenado que el depósito de Illidan.","frFR":"On y voit beaucoup plus clair que dans le placard d’Illidan.","itIT":"Molto più pulito del magazzino di Illidan.","jaJP":"イリダンのロッカーよりもはるかに整理整頓されてるぞ。","koKR":"일리단의 보관함보다 훨씬 깔끔하네요.","plPL":"Panuje tu podejrzany porządek.","ptBR":"Muito mais organizado que o armário de Illidan.","ruRU":"Куда опрятнее, чем шкафчик с одеждой Иллидана.","thTH":"ที่นี่เป็นระเบียบกว่าตู้ล็อคเกอร์ของอิลลิดันเยอะ","zhCN":"比伊利丹的仓库整洁多了。","zhTW":"這比伊利丹的儲藏櫃整齊多了。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Krieger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warrior class.","esES":"Se desbloquea con la clase guerrero.","esMX":"Se desbloquea con la clase Guerrero.","frFR":"Débloquée avec la classe de guerrier.","itIT":"Sbloccata con la classe Guerriero.","jaJP":"ウォリアー・クラスで入手。","koKR":"전사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Guerreiro.","ruRU":"Можно открыть за воина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอริเออร์","zhCN":"与战士职业一同解锁。","zhTW":"與戰士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Krieger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Warrior.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como guerrero.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Guerrero.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un guerrier.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Guerriero.","jaJP":"ウォリアーで100勝すると入手。","koKR":"전사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie wojownikiem 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Guerreiro.","ruRU":"Открывается после 100 побед за воина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยวอริเออร์","zhCN":"使用战士赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以戰士贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS3_009","name":{"deDE":"Kriegsvorrat","enUS":"War Cache","esES":"Alijo bélico","esMX":"Alijo de guerra","frFR":"Cache de guerre","itIT":"Bottino di Guerra","jaJP":"軍備貯蔵庫","koKR":"전쟁 보관함","plPL":"Wojenna skrytka","ptBR":"Arca de Guerra","ruRU":"Военный тайник","thTH":"กล่องเสบียงศึก","zhCN":"战争储备箱","zhTW":"戰備庫"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Erhaltet einen zufälligen Diener, Zauber und eine zufällige Waffe der Kriegerklasse auf die Hand.","enUS":"Add a random Warrior minion, spell, and weapon to your hand.","esES":"Añade a tu mano un esbirro, un hechizo\ny un arma aleatorios\nde guerrero.","esMX":"Agrega un esbirro, hechizo y arma de Guerrero aleatorios a tu mano.","frFR":"Ajoute un serviteur, un sort et une arme aléatoires de guerrier dans votre main.","itIT":"Mette nella tua mano un servitore, una Magia e un'Arma del Guerriero casuali.","jaJP":"[x]ランダムなウォリアーの\nミニオン、呪文、武器を\n1枚ずつ自分の\n手札に追加する。","koKR":"무작위 전사 하수인, 주문, 무기를\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Dodaj losowego stronnika, zaklęcie i broń wojownika do twojej ręki.","ptBR":"Adicione um lacaio, um feitiço e uma arma de Guerreiro aleatórios à sua mão.","ruRU":"Вы кладете в руку случайное существо, заклинание и оружие <i>воина</i>.","thTH":"สุ่มเพิ่มมินเนี่ยน เวทมนตร์ และอาวุธของวอริเออร์[b]อย่างละใบในมือคุณ","zhCN":"随机将一张战士随从牌，法术牌和武器牌分别置入你的\n手牌。","zhTW":"放一個隨機戰士手下、法術和武器到你的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dave Greco","attack":3,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":89146,"dbfId":62490,"flavor":{"deDE":"Der Weltenbaum Nordrassil spendet der Welt Lebensenergie_– und außerordentliche Manaersparnisse.","enUS":"The World Tree Nordrassil provides life-giving energy to the world--and excellent mana savings.","esES":"Nordrassil, el Árbol del Mundo, proporciona energía vital al mundo… y un ahorro de maná incomparable.","esMX":"El Árbol del Mundo Nordrassil ofrece vida y energía al mundo... y también excelentes descuentos en maná.","frFR":"L’Arbre-Monde Nordrassil fournit au monde une énergie salvatrice… et d’énormes économies de mana.","itIT":"L'Albero del Mondo Nordrassil dona energia vitale al mondo stesso... e anche ricche fonti di Mana.","jaJP":"世界樹ノルドラシルは生命力付与のエネルギーを世界にもたらす――それと大変お得なマナ割引を。","koKR":"세계수 놀드랏실은 세계에 생명력을 불어넣습니다. 물론 마나 소비도 줄여주죠.","plPL":"Drzewo Świata Nordrassil daje światu życiodajną energię – a przy okazji pozwala zaoszczędzić na manie.","ptBR":"A Árvore do Mundo, Nordrassil, fornece energia vital ao mundo — e grande economia de mana.","ruRU":"Древо Жизни Нордрассил — источник жизненной энергии для всего мира. А еще оно позволяет неплохо сэкономить на мане.","thTH":"ต้นไม้แห่งพิภพนอร์ดราสซิลคอยมอบพลังงานชีวิต[b]ให้โลกนี้ และยังช่วยประหยัดมานาได้ดี[b]อีกด้วย","zhCN":"世界之树诺达希尔给这个世界带来了生命的能量。还能节省法力值。","zhTW":"世界之樹諾達希爾為全世界提供了生命能量，還大大的省下你的法力。"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Druide\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Druid class.","esES":"Se desbloquea con la clase druida.","esMX":"Se desbloquea con la clase Druida.","frFR":"Débloquée avec la classe de druide.","itIT":"Sbloccata con la classe Druido.","jaJP":"ドルイド・クラスで入手。","koKR":"드루이드 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania druidem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Druida.","ruRU":"Можно открыть за друида.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดรูอิด","zhCN":"与德鲁伊职业一同解锁。","zhTW":"與德魯伊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Druide gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Druid.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como druida.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Druida.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un druide.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Druido.","jaJP":"ドルイドで100勝すると入手。","koKR":"드루이드로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie druidem 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Druida.","ruRU":"Открывается после 100 побед в игре за друида.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยดรูอิด","zhCN":"使用德鲁伊赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以德魯伊贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS3_012","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Druidin von Nordrassil","enUS":"Nordrassil Druid","esES":"Druida de Nordrassil","esMX":"Druida de Nordrassil","frFR":"Druidesse de Nordrassil","itIT":"Druida di Nordrassil","jaJP":"ノルドラシルのドルイド","koKR":"놀드랏실 드루이드","plPL":"Druid Nordrassila","ptBR":"Druida de Nordrassil","ruRU":"Друид Нордрассила","thTH":"ดรูอิดนอร์ดราสซิล","zhCN":"诺达希尔德鲁伊","zhTW":"諾達希爾德魯伊"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Euer nächster Zauber in diesem Zug kostet (3) weniger.","enUS":"<b>Battlecry:</b> The next spell you cast this turn costs (3) less.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> El próximo hechizo que lances\neste turno costará\n(3) cristales menos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> el próximo hechizo que lances en este turno cuesta (3) menos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> le prochain sort que vous lancez pendant ce tour coûte (3) cristaux de moins.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> la\nprossima Magia che\nlanci in questo turno\ncosta (3) in meno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのターン中に\n自分が次に使用する\n呪文のコストが\n（3）減る。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 이번 턴에\n내가 시전하는 다음 주문은\n비용이 (3) 감소합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Następne zaklęcie, jakie rzucisz w tej turze, kosztuje (3) mniej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> O próximo feitiço que você lançar neste turno custa (3) a menos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваше следующее заклинание на этом ходу будет стоить на (3) меньше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เวทมนตร์[b]ใบถัดไปที่คุณร่ายใน[b] เทิร์นนี้มีค่าร่ายลดลง (3)","zhCN":"<b>战吼：</b>在本回合中，你施放的下一个法术的法力值消耗减少（3）点。","zhTW":"<b>戰吼：</b>本回合你施放的下一個法術消耗減少(3)"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Porubov","attack":1,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":62498,"flavor":{"deDE":"Ich streife durch das ganze Land, ich suche weit und breit den Glanz des Lichts, um zu verstehen, was ihm diese Macht verleiht.","enUS":"He won't drop the ball.","esES":"Imagina el poder que tendría si tuviese todas las bolas en vez de solo una.","esMX":"Nadie le enseñó a soltar la pelota.","frFR":"Du genre à ne pas vouloir lâcher la balle.","itIT":"Prega che quella sfera non gli scivoli dalle mani.","jaJP":"ふらちなお前のその命が欲しすぎる！！\nくらえ太陽反射光線ーーッ","koKR":"실수하는 법이 없습니다.","plPL":"Uwaga, podaje do ciebie!","ptBR":"Esse não pisa na bola.","ruRU":"Закон сохранения здоровья: если у кого-то прибавилось, значит, у кого-то можно и отнять.","thTH":"เขาจะไม่ยอมปล่อยวาง","zhCN":"个人生涯一球未失。","zhTW":"這發全壘打被他沒收了。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Priester\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Priest class.","esES":"Se desbloquea con la clase sacerdote.","esMX":"Se desbloquea con la clase Sacerdote.","frFR":"Débloquée avec la classe de prêtre.","itIT":"Sbloccata con la classe Sacerdote.","jaJP":"プリースト・クラスで入手。","koKR":"사제 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Sacerdote.","ruRU":"Можно открыть за жреца.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพรีสต์","zhCN":"与牧师职业一同解锁。","zhTW":"與牧師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Priester gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Priest.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como sacerdote.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Sacerdote.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un prêtre.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Sacerdote.","jaJP":"プリーストで100勝すると入手。","koKR":"사제로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie kapłanem 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Sacerdote.","ruRU":"Открывается после 100 побед в игре за жреца.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยพรีสต์","zhCN":"使用牧师赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以牧師贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS3_014","mechanics":["OVERHEAL"],"name":{"deDE":"Purpurroter Kleriker","enUS":"Crimson Clergy","esES":"Clérigo carmesí","esMX":"Clérigo Carmesí","frFR":"Clerc cramoisi","itIT":"Chierico Cremisi","jaJP":"クリムゾン・クレリック","koKR":"진홍십자군 성직자","plPL":"Karmazynowy kapłan","ptBR":"Clérigo Carmesim","ruRU":"Алый священник","thTH":"บาทหลวงแห่งคริมสัน","zhCN":"赤红教士","zhTW":"深紅神職者"},"rarity":"RARE","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Überheilung:</b>\nZieht eine Karte.","enUS":"<b>Overheal:</b> Draw a card.","esES":"<b>Sobrecuración:</b>\nRoba una carta.","esMX":"<b>Sobresanación:</b> roba una carta.","frFR":"<b>Surplus de soins :</b> vous piochez une carte.","itIT":"<b>Sovracura:</b> pesca\nuna carta.","jaJP":"[x]<b>過回復:</b>\nカードを1枚引く。","koKR":"<b>초과 치유:</b> 카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Naduzdrowienie:</b> Dobierz kartę.","ptBR":"<b>Cura Excessiva:</b> Compre um card.","ruRU":"<b>Сверхисцеление:</b> вы берете карту.","thTH":"<b>ฟื้นฟูเกิน:</b> จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>过量治疗：</b>抽一张牌。","zhTW":"<b>溢療：</b>抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & A. Bozonnet","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"dbfId":64464,"flavor":{"deDE":"Fortan war er bekannt als „Karmerr, Kazzaks Untergang“.","enUS":"He would henceforth be known as \"Karmerr, the Doom of Kazzak.\"","esES":"Decían que el señor de la fatalidad Kazzak era invencible... hasta que llegó él.","esMX":"A partir de su heroica hazaña, fue conocido como \"Karmerr, la Fatalidad de Kazzak\".","frFR":"Il sera désormais connu sous le nom de « Karmerr, le fléau de Kazzak. »","itIT":"\"La rovina del Signore della Rovina.\"","jaJP":"かつてこの秘策は同時に複数準備することができた。この絵は、カーマーという名のパラディンが大量の「裁き」を同時発動させてロード・カザックをソロ狩りしたシーンを描いたものだ。","koKR":"앞으로 \"카자크의 파멸 카메르\"로 불리게 됩니다.","plPL":"Kazzak przekozaczył i dostał za swoje.","ptBR":"Daí em diante ele passou a ser conhecido como \"Karmerr, a Ruína de Kazzak\".","ruRU":"С тех пор его нарекли «Кармерр, погибель Каззака».","thTH":"จากนั้นเขาก็เป็นที่รู้จักในชื่อ \"Karmerr ผู้พิชิตคาซแซค\"","zhCN":"后来，他的头衔变成了“卡末，卡扎克的末日”。","zhTW":"從今以後，他就是「卡札克的末日，卡莫」。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Paladin\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Paladin class.","esES":"Se desbloquea con la clase paladín.","esMX":"Se desbloquea con la clase Paladín.","frFR":"Débloquée avec la classe de paladin.","itIT":"Sbloccata con la classe Paladino.","jaJP":"パラディン・クラスで入手。","koKR":"성기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania paladynem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Paladino.","ruRU":"Можно открыть за паладина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพาลาดิน","zhCN":"与圣骑士职业一同解锁。","zhTW":"與聖騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Paladin gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Paladin.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como paladín.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Paladín.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un paladin.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Paladino.","jaJP":"パラディンで250勝すると入手。","koKR":"성기사로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie paladynem 250 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Paladino.","ruRU":"Открывается после 250 побед за паладина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยพาลาดิน","zhCN":"使用圣骑士赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以聖騎士贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS3_016","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Abrechnung","enUS":"Reckoning","esES":"Juicio","esMX":"Expiación","frFR":"Rétribution","itIT":"Regolamento di Conti","jaJP":"裁き","koKR":"징벌","plPL":"Rozliczenie","ptBR":"Ajuste de Contas","ruRU":"Расплата","thTH":"กรรมสนอง","zhCN":"清算","zhTW":"清算"},"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"[x]<b>Geheimnis:</b> Nachdem ein\nfeindlicher Diener 3 oder\nmehr Schaden verursacht\nhat, wird er vernichtet.","enUS":"<b>Secret:</b> After an enemy minion deals 3 or more damage, destroy it.","esES":"<b>Secreto:</b> Después de que un esbirro enemigo inflija 3 p. de daño o más, lo destruye.","esMX":"<b>Secreto:</b> después de que un esbirro enemigo inflige 3 o más de daño, lo destruye.","frFR":"<b>Secret :</b> une fois qu’un serviteur adverse a infligé 3 points de dégâts ou plus, le détruit.","itIT":"<b>Segreto:</b> dopo che un servitore nemico ha inflitto 3 o più danni, viene distrutto.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n敵のミニオンが3以上の\nダメージを与えた後\nそれを破壊する。","koKR":"[x]<b>비밀:</b> 적 하수인이\n3 이상의 피해를 준 후에,\n그 하수인을 처치합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy wrogi stronnik zada 3 pkt. obrażeń lub więcej, zniszcz go.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Depois que um lacaio inimigo causar 3 ou mais de dano, destrua-o.","ruRU":"<b>Секрет:</b> после того как существо противника наносит 3 ед. урона или больше, уничтожает это существо.","thTH":"<b>กับดัก:</b> หลังจากมินเนี่ยนศัตรู[b]สร้างความเสียหาย 3 แต้ม[b]หรือมากกว่า ทำลายมัน","zhCN":"<b>奥秘：</b>在一个敌方随从造成3点或以上伤害后，将其消灭。","zhTW":"<b>秘密：</b>在一個敵方手下造成3點以上的傷害後，摧毀它"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":2,"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":2,"dbfId":64467,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Illidan hat sie gelehrt, dass Dämonenjäger ALLES opfern müssen_... aber für alle Fälle hat sie trotzdem Lebensentzug dabei.","enUS":"Illidan taught her that demon hunters should sacrifice EVERYTHING… but she still brought Lifesteal just in case.","esES":"Illidan le enseñó que los cazadores de demonios deben sacrificarlo TODO..., pero ella se quedó con el robo de vida por si acaso.","esMX":"Tal vez sea un poco nostálgica, pero siempre vuelve a los lugares que conoce.","frFR":"Illidan lui a enseigné que les chasseurs de démons doivent être prêts à TOUT sacrifier… Mais elle a quand même apporté Vol de vie, au cas où.","itIT":"Illidan le ha insegnato che i Cacciatori di Demoni devono sacrificare OGNI COSA... ma lei ha tenuto Furto Vitale, non si sa mai.","jaJP":"デーモンハンターは何もかも犠牲にするものだ――イリダンは彼女にそう教えた。それでも彼女は、万が一に備えて生命奪取を身に着けた。","koKR":"악마사냥꾼은 모든 것을 희생해야 한다고 일리단이 가르쳤습니다. 그녀는 혹시 몰라 생명력 흡수는 남겨두었죠.","plPL":"Illidan uczył ją, że łowcy demonów muszą poświęcić WSZYSTKO... ale na wszelki wypadek przemyciła kradzież życia.","ptBR":"Illidan ensinou que caçadores de demônios devem sacrificar TUDO... mas ela trouxe Roubar Vida só por garantia.","ruRU":"Иллидан говорил ей, что охотники на демонов должны жертвовать всем... но она все равно научилась «Похищению жизни», вдруг пригодится.","thTH":"อิลลิดันสอนเธอว่าดีมอนฮันเตอร์ต้องยอมเสียสละ \"ทุกอย่าง\"... แต่เธอก็ยังพกสูบชีวิตมาด้วย[b]เพื่อความอุ่นใจ","zhCN":"伊利丹曾教导她：成为恶魔猎手需要牺牲一切……但她还是留下了吸血，以防万一嘛。","zhTW":"伊利丹的教導是惡魔獵人必須犧牲一切…但她還是帶著生命竊取以備不時之需。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Dämonenjäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Demon Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador de demonios.","esMX":"Se_desbloquea_con_la_clase Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンター・クラスで入手。","koKR":"악마사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador de Demônios.","ruRU":"Можно открыть за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"与恶魔猎手职业一同解锁。","zhTW":"與惡魔獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500_Spiele als Dämonenjäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Demon Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンターで500勝すると入手。","koKR":"악마사냥꾼으로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Caçador de Demônios.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"使用恶魔猎手赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以惡魔獵人贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS3_019","mechanics":["CHARGE","LIFESTEAL","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Kor’vas Blutdorn","enUS":"Kor'vas Bloodthorn","esES":"Kor'vas Sangrespina","esMX":"Kor'vas Espinosangriento","frFR":"Kor’vas Roncesang","itIT":"Kor'vas Spinarossa","jaJP":"コルヴァス・ブラッドソーン","koKR":"코르바스 블러드쏜","plPL":"Kor'vas Cierniokrwista","ptBR":"Kor'vas Sangrespinho","ruRU":"Кор'вас Кровавый Шип","thTH":"คอร์วาส บลัดธอร์น","zhCN":"考瓦斯·血棘","zhTW":"珂娃絲‧血棘"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["OUTCAST"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]<b>Ansturm</b>, <b>Lebensentzug</b>.\nLasst diesen Diener auf Eure\nHand zurückkehren, nachdem\nIhr eine <b>Außenseiter</b>-Karte\nausgespielt habt.","enUS":"[x]<b>Charge</b>, <b>Lifesteal</b>\nAfter you play a card with\n<b>Outcast</b>, return this to\nyour hand.","esES":"[x]<b>Cargar</b>\n<b>Robo de vida</b>\nDespués de que juegues una\ncarta con <b>Proscrito</b>, devuelve\neste esbirro a tu mano.","esMX":"<b>Carga</b>\n<b>Robavida</b>\nRegresa a tu mano después de que juegas una carta con <b>Marginado</b>.","frFR":"<b>Charge</b>\n<b>Vol de vie</b>\nUne fois que vous avez joué une carte avec <b>Marginal</b>, replace cette carte dans votre main.","itIT":"<b>Carica</b>. <b>Furto Vitale</b>. Dopo che hai giocato una carta con <b>Ripudio</b>, torna nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>突撃</b>、<b>生命奪取</b>\n自分が<b>異端</b>カードを\n手札から使用した後\nこのミニオンを\n自分の手札に戻す。","koKR":"[x]<b>돌진</b>, <b>생명력 흡수</b>\n내가 <b>추방자</b> 카드를 낸 후에,\n이 하수인을 내 손으로\n다시 가져옵니다.","plPL":"<b>Szarża</b>\n<b>Kradzież życia</b>\nGdy zagrasz kartę <b>Wyrzutka</b>, cofnij Kor'vas do twojej ręki.","ptBR":"<b>Investida</b>, <b>Roubar Vida</b>\nDepois que você jogar um card com <b>Exilar</b>, devolva este card à sua mão.","ruRU":"<b>Рывок</b>. <b>Похищение жизни</b>.\nПосле того как вы разыгрываете карту со свойством <b>«Изгой»</b>, это существо возвращается в руку.","thTH":"<b>บุกทะลวง</b> <b>สูบชีวิต</b> หลังจากคุณเล่นการ์ด <b>ผ่าเหล่า</b> นำมินเนี่ยนตัวนี้กลับขึ้นมือคุณ","zhCN":"<b>冲锋</b>，<b>吸血</b>\n在你使用一张<b>流放</b>牌后，将本随从移回你的手牌。","zhTW":"<b>衝鋒</b>、<b>生命竊取</b>在你打出<b>流放</b>牌後，使這張牌返回你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Nicola Saviori","attack":4,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":7,"countAsCopyOfDbfId":89148,"dbfId":66259,"flavor":{"deDE":"Die Ketten sind nur dazu da, um ungehorsamen Wichteln Angst einzujagen.","enUS":"He's not really chained up. He just wears that to scare the imps when they get too unruly.","esES":"En realidad, no está encadenado: las lleva para asustar a los diablillos cuando se ponen muy revoltosos.","esMX":"En realidad, no está encadenado. Usa esas cadenas solo para asustar a los diablillos cuando no hacen caso.","frFR":"Il n’est pas vraiment restreint par les chaînes. Elles sont juste là pour effrayer les diablotins quand ils sont trop turbulents.","itIT":"Non è realmente incatenato. Indossa quella catena solo per spaventare gli Imp quando diventano un po' troppo indisciplinati.","jaJP":"実は鎖で縛られてるわけじゃない。インプどもが羽目を外しすぎた時にビビらせるために身に着けてるだけなんだ。","koKR":"실제로 사로잡힌 것은 아닙니다. 임프들이 너무 까불면 겁주기 위해 일부러 사슬에 묶인 겁니다.","plPL":"To nie łańcuchy, lecz śmiały wybór stylistyczny.","ptBR":"Ele na verdade não está acorrentado. As correntes são só pra assustar os diabretes quando eles fazem traquinagem.","ruRU":"Он на самом деле не скован. Он носит страшные цепи, чтобы бесы слушались.","thTH":"เขาไม่ได้ถูกล่ามโซ่จริงๆ แค่สวมไว้ขู่พวกอิมพ์เวลาพวกมันไม่เชื่อฟัง","zhCN":"他其实没被困住，戴着这副链子只是为了震慑太过粗野的小鬼。","zhTW":"他其實沒被鍊條綁住，那只是用來嚇唬搗亂的小鬼用的。"},"health":10,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Hexenmeister\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warlock class.","esES":"Se desbloquea con la clase brujo.","esMX":"Se desbloquea con la clase Brujo.","frFR":"Débloquée avec la classe de démoniste.","itIT":"Sbloccata con la classe Stregone.","jaJP":"ウォーロック・クラスで入手。","koKR":"흑마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Bruxo.","ruRU":"Можно открыть за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอร์ล็อค","zhCN":"与术士职业一同解锁。","zhTW":"與術士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Hexenmeister gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Warlock.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como brujo.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Brujo.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un démoniste.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con lo Stregone.","jaJP":"ウォーロックで50勝すると入手。","koKR":"흑마법사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie czarnoksiężnikiem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Bruxo.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยวอร์ล็อค","zhCN":"使用术士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以術士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS3_021","mechanics":["TAUNT"],"name":{"deDE":"Versklavter Teufelslord","enUS":"Enslaved Fel Lord","esES":"Señor vil esclavizado","esMX":"Señor vil esclavizado","frFR":"Gangreseigneur asservi","itIT":"Vilsignore Schiavizzato","jaJP":"隷属のフェルロード","koKR":"사로잡힌 지옥 군주","plPL":"Zniewolony pan spaczenia","ptBR":"Lorde Vil Escravizado","ruRU":"Пленный повелитель Скверны","thTH":"เฟลลอร์ดตกเป็นทาส","zhCN":"被奴役的邪能领主","zhTW":"受奴役的惡魔領主"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]<b>Spott</b>. Fügt auch den\nbenachbarten Dienern\n    seines Ziels Schaden zu.  ","enUS":"<b>Taunt</b>. Also damages the minions next to whomever this attacks.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\nAl atacar, también daña\na los esbirros adyacentes\na su objetivo.","esMX":"<b>Provocación</b>\nTambién daña a los esbirros adyacentes al objetivo.","frFR":"<b>Provocation</b>\nInflige également des dégâts aux serviteurs adjacents à celui qu’il attaque.","itIT":"<b>Provocazione</b>. Infligge danni anche ai servitori adiacenti a quello attaccato.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\n攻撃対象のミニオンと\n隣接するミニオンにも\n     ダメージを与える。  ","koKR":"<b>도발</b>, 공격하는 대상 양옆의 하수인들에게도 피해를 줍니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nZadaj również obrażenia stronnikom znajdującym się obok celu ataku.","ptBR":"<b>Provocar</b>. Também causa dano aos lacaios adjacentes ao alvo atacado.","ruRU":"<b>Провокация</b>\nТакже наносит урон существам по обе\nстороны от цели.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\nสร้างความเสียหายให้มินเนี่ยน[b]ที่อยู่ติดกับเป้าหมายการโจมตี[b]ของมินเนี่ยนตัวนี้ด้วย","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n同时对其攻击目标相邻的随从造成伤害。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n同時也會對目標兩側的手下造成傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Greco","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"dbfId":66860,"flavor":{"deDE":"Extremer Fokus ist fast so gut wie eine wirksame Ablenkung.","enUS":"Extreme focus is almost as effective as a really flashy distraction.","esES":"Centrarse es casi igual de útil que hacer un truquillo chulo con lucecitas.","esMX":"Dicen que la fuerza de voluntad mueve montañas.","frFR":"Si vous avez une dernière volonté à exprimer, parlez maintenant ou taisez-vous à jamais !","itIT":"Un'estrema concentrazione spesso è efficace quanto una distrazione davvero appariscente.","jaJP":"極端な集中力は、すごく派手な陽動と同じくらい効果的なのさ。","koKR":"엄청난 집중력은 현란한 방해 공작과 비슷한 효과를 냅니다.","plPL":"Marzenie każdej ofiary prokrastynacji.","ptBR":"Uma vontade férrea pode ser tão boa quanto um machado de aço.","ruRU":"Полная концентрация дает почти такой же результат, как эффектный отвлекающий маневр.","thTH":"การมีสมาธิขั้นสูงสุดให้ผลไม่ต่างจาก[b]การได้เห็นสิ่งล่อตาล่อใจที่ชวนให้ตะลึง","zhCN":"高度集中注意，不如有劳有逸。","zhTW":"假如你非常專注的話，效果就幾乎能抵得過讓你分心的閃亮東西了。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Priester\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Priest class.","esES":"Se desbloquea con la clase sacerdote.","esMX":"Se desbloquea con la clase Sacerdote.","frFR":"Débloquée avec la classe de prêtre.","itIT":"Sbloccata con la classe Sacerdote.","jaJP":"プリースト・クラスで入手。","koKR":"사제 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Sacerdote.","ruRU":"Можно открыть за жреца.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพรีสต์","zhCN":"与牧师职业一同解锁。","zhTW":"與牧師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Priester gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Priest.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como sacerdote.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Sacerdote.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un prêtre.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Sacerdote.","jaJP":"プリーストで100勝すると入手。","koKR":"사제로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Sacerdote.","ruRU":"Открывается после 100 побед в игре за жреца.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยพรีสต์","zhCN":"使用牧师赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以牧師贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS3_027","name":{"deDE":"Fokussierter Wille","enUS":"Focused Will","esES":"Voluntad centrada","esMX":"Voluntad centrada","frFR":"Volonté focalisée","itIT":"Volontà Focalizzata","jaJP":"意志収束","koKR":"집중된 의지","plPL":"Skoncentrowana wola","ptBR":"Vontade Férrea","ruRU":"Средоточие воли","thTH":"จิตสมาธิ","zhCN":"专注意志","zhTW":"專注意志"},"rarity":"RARE","referencedTags":["SILENCE"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Bringt einen Diener zum <b>Schweigen</b>. Verleiht ihm dann +3 Leben.","enUS":"<b>Silence</b> a minion, then give it +3 Health.","esES":"<b>Silencia</b> a un esbirro\ny luego le otorga\n+3 p. de salud.","esMX":"<b>Silencia</b> a un esbirro, luego le otorga +3 de Salud.","frFR":"Réduit au <b>Silence</b> un serviteur, puis lui donne +3 PV.","itIT":"[x]<b>Silenzia</b> un servitore,\npoi gli fornisce\n+3 Salute.","jaJP":"[x]ミニオン1体を\n<b>沈黙</b>させてから\n体力+3を付与する。","koKR":"하수인을 <b>침묵</b>시키고 생명력을 +3 부여합니다.","plPL":"<b>Wycisz</b> stronnika, a następnie daj mu\n+3 do zdrowia.","ptBR":"<b>Silencie</b> um lacaio, depois conceda-lhe\n+3 de Vida.","ruRU":"Накладывает <b>немоту</b> на существо. Оно получает +3 к здоровью.","thTH":"<b>ผนึกความสามารถ</b> มินเนี่ยนหนึ่งตัว จากนั้น[b]มอบพลังชีวิต +3 ให้มัน","zhCN":"<b>沉默</b>一个随从，然后使其获得+3生命值。","zhTW":"<b>沉默</b>一個手下，然後賦予它+3生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":89149,"dbfId":66862,"flavor":{"deDE":"Für die Gerechtigkeit! Für das Licht! ... für ein kostenloses Reittier!","enUS":"\"Is this about justice or just us?\"","esES":"Al final estaba entre los cojines del sofá.","esMX":"\"Algunos buscan justicia. Otros prefieren la fuerza.\"","frFR":"Est-il juste de parler de justice juste ici ? Vous avez quatre heures.","itIT":"\"Mai far arrabbiare le Reclute.\"","jaJP":"正義の追求その1: 騎乗中にテンションが上がっても「ヒャッハー！」と叫ばない。","koKR":"\"정의를 위한 겁니까? 아니면 우리를 위한 겁니까?\"","plPL":"Pospiesz się, bo ucieknie!","ptBR":"A justiça é mais eficiente quando você tem mais ataque.","ruRU":"Справедливость сама себя не свершит!","thTH":"ธรรมคือผลของการกระทำ","zhCN":"“这究竟是正义，还是生意？”","zhTW":"「這是為了正義，還是為了攻擊力？」"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Paladin\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Paladin class.","esES":"Se desbloquea con la clase paladín.","esMX":"Se desbloquea con la clase Paladín.","frFR":"Débloquée avec la classe de paladin.","itIT":"Sbloccata con la classe Paladino.","jaJP":"パラディン・クラスで入手。","koKR":"성기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania paladynem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Paladino.","ruRU":"Можно открыть за паладина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพาลาดิน","zhCN":"与圣骑士职业一同解锁。","zhTW":"與聖騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Paladin gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Paladin.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como paladín.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Paladín.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un paladin.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Paladino.","jaJP":"パラディンで250勝すると入手。","koKR":"성기사로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie paladynem 250 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Paladino.","ruRU":"Открывается после 250 побед в игре за паладина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยพาลาดิน","zhCN":"使用圣骑士赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以聖騎士贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS3_029","name":{"deDE":"Streben nach Gerechtigkeit","enUS":"Pursuit of Justice","esES":"Búsqueda de justicia","esMX":"Búsqueda de justicia","frFR":"Poursuite de la justice","itIT":"Perseguimento della Giustizia","jaJP":"正義の追求","koKR":"심판의 추격","plPL":"Pogoń za sprawiedliwością","ptBR":"Busca de Justiça","ruRU":"Стремление к справедливости","thTH":"ภารกิจผดุงธรรม","zhCN":"正义追击","zhTW":"正義追擊"},"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Verleiht Rekruten der Silbernen Hand,\ndie Ihr in diesem Spiel herbeiruft, +1 Angriff.","enUS":"Give +1 Attack to Silver Hand Recruits you summon this game.","esES":"Otorga +1 p. de ataque a los Reclutas Mano de Plata que invoques en esta partida.","esMX":"Otorga +1 de Ataque a los Reclutas de la Mano de Plata que invocas en esta partida.","frFR":"Donne +1 ATQ aux recrues de la Main d’argent que vous invoquez pendant cette partie.","itIT":"[x]+1 Attacco alle Reclute\nMano D'Argento che saranno\nevocate sotto il tuo controllo\nin questa partita.","jaJP":"[x]この対戦中\n自分が召喚する\n「シルバーハンド新兵」\nに攻撃力+1を付与する。","koKR":"이번 게임 동안 내가 소환하는 은빛 성기사단 신병에게 공격력을 +1 부여합니다.","plPL":"Daj +1 do ataku Rekrutom Srebrnej Dłoni, których przyzwiesz w tej grze.","ptBR":"Conceda +1 de Ataque aos Recrutas do Punho de Prata que você evocar nesta partida.","ruRU":"Когда вы призываете паладина-рекрута, он получает +1 к атаке. Эффект действует до конца матча.","thTH":"มอบพลังโจมตี +1 ให้นักรบซิลเวอร์แฮนด์[b]ที่คุณเรียกในเกมนี้","zhCN":"使你本局对战中召唤的白银之手新兵获得+1攻击力。","zhTW":"在本賽局中，賦予你召喚的白銀之手新兵+1攻擊力"},"type":"SPELL"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":5,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":89150,"dbfId":66863,"flavor":{"deDE":"Der frühe Orc fängt den Menschen.","enUS":"When it comes to the Warsong clan, outriders are the insiders.","esES":"No te preocupes: la montura ha pasado la Inspección Técnica Veterinaria.","esMX":"Estas escoltas son más bien \"Aullido de Guerra\".","frFR":"Les troupes chanteguerres sont passées maîtres dans l’art de la haute voltige.","itIT":"Chi sarà il vero predone? L'Orchessa o la sua cavalcatura?","jaJP":"行け！ 我等の先導者\n氏族の期待　背に受けて","koKR":"전쟁노래 부족에서는 척후병이 인싸입니다.","plPL":"Pod jej opieką dotrzesz do celu w jednym kawałku.","ptBR":"No Brado Guerreiro, os pioneiros são os últimos a chegar pro rancho.","ruRU":"Всадники Песни Войны сначала назывались наездниками – но наезжать в этом клане все горазды.","thTH":"ในเผ่าวอร์ซอง พลลาดตระเวนอยู่วงใน ไม่ใช่คนชายขอบ","zhCN":"战歌氏族的侦察骑兵不是外人，都是氏族成员的内人。","zhTW":"對戰歌氏族來說，出外偵查只是份內工作。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Krieger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warrior class.","esES":"Se desbloquea con la clase guerrero.","esMX":"Se desbloquea con la clase Guerrero.","frFR":"Débloquée avec la classe de guerrier.","itIT":"Sbloccata con la classe Guerriero.","jaJP":"ウォリアー・クラスで入手。","koKR":"전사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Guerreiro.","ruRU":"Можно открыть за воина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอริเออร์","zhCN":"与战士职业一同解锁。","zhTW":"與戰士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Krieger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Warrior.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como guerrero.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Guerrero.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un guerrier.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Guerriero.","jaJP":"ウォリアーで50勝すると入手。","koKR":"전사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie wojownikiem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Guerreiro.","ruRU":"Открывается после 50 побед за воина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยวอริเออร์","zhCN":"使用战士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以戰士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_CS3_030","mechanics":["RUSH"],"name":{"deDE":"Kriegshymnenvorhut","enUS":"Warsong Outrider","esES":"Escolta Grito de Guerra","esMX":"Escolta Grito de Guerra","frFR":"Voltigeuse chanteguerre","itIT":"Predona Cantaguerra","jaJP":"ウォーソングの先導者","koKR":"전쟁노래 척후병","plPL":"Konwojentka Wojennej Pieśni","ptBR":"Pioneira do Brado","ruRU":"Всадник Песни Войны","thTH":"พลลาดตระเวนเผ่าวอร์ซอง","zhCN":"战歌侦察骑兵","zhTW":"戰歌偵查騎兵"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>","enUS":"<b>Rush</b>","esES":"<b>Embestir</b>","esMX":"<b>Acometida</b>","frFR":"<b>Ruée</b>","itIT":"<b>Assalto</b>","jaJP":"<b>急襲</b>","koKR":"<b>속공</b>","plPL":"<b>Zryw</b>","ptBR":"<b>Rapidez</b>","ruRU":"<b>Натиск</b>","thTH":"<b>จู่โจม</b>","zhCN":"<b>突袭</b>","zhTW":"<b>衝刺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":52286,"dbfId":69712,"flavor":{"deDE":"Spion ist so ein hässliches Wort. Sie selbst sieht sich vielmehr als Informations- und Fremd[d]eigentumslogistikerin.","enUS":"She's watching. Always watching.","esES":"Te estará vigilando. Siempre vigila. Siempre.","esMX":"Si sientes que te espían, quizá no sea paranoia.","frFR":"Elle vous a toujours à l’œil, toujours.","itIT":"Ti tiene d'occhio, sempre.","jaJP":"あんたを見張ってるよ。いつでも見張ってる。いつでも。","koKR":"그저 바라만 보고 있습니다.","plPL":"Zna wszystkie sekrety Dalaranu.","ptBR":"Ela está de olho. Está sempre de olho.","ruRU":"Большая Сестра следит за тобой.","thTH":"สายลับจับกล่องเล็ก","zhCN":"她看着你呢。一直看着你。","zhTW":"她會盯著你，一直盯住你。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_DAL_086","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Sonnenhäscherspionin","enUS":"Sunreaver Spy","esES":"Espía Atracasol","esMX":"Espía Atracasol","frFR":"Espionne saccage-soleil","itIT":"Spia Risoluta","jaJP":"サンリーヴァーのスパイ","koKR":"선리버 첩자","plPL":"Agentka Słońcobójców","ptBR":"Espiã Fendessol","ruRU":"Шпионка Похитителей Солнца","thTH":"สายลับซันรีฟเวอร์","zhCN":"夺日者间谍","zhTW":"奪日者間諜"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["SECRET"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält +1/+1, wenn Ihr ein <b>Geheimnis</b> kontrolliert.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If you control a <b>Secret</b>, gain +1/+1.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nSi controlas un <b>secreto</b>,\n obtiene +1/+1.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si controlas un <b>Secreto</b>, obtiene +1/+1.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si vous contrôlez un <b>Secret</b>, gagne +1/+1.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nottiene +1/+1 se\ncontrolli un <b>Segreto</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の<b>秘策</b>が\n準備されている場合\n    +1/+1を獲得する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n내 전장에 <b>비밀</b>이 있으면,\n+1/+1을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nOtrzymuje +1/+1, jeśli kontrolujesz <b>Sekret</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> \nSe você controlar um <b>Segredo</b>, receba +1/+1.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает +1/+1, если у вас есть активный <b>секрет</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคุณมี <b>กับดัก</b> ในสนาม ได้รับ +1/+1","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你控制一个<b>奥秘</b>，便获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你場上有\n<b>秘密</b>，獲得+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Garner","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":52070,"dbfId":76300,"flavor":{"deDE":"Taktischer Pfeil aktiviert!","enUS":"Obviously it's marked for greatness.","esES":"En realidad, el marcado acabas siendo tú. Con un boquete. En toda la jeta.","esMX":"Un flechazo que te dejará marcado de por vida.","frFR":"Ça va laisser une marque !","itIT":"Prendi bene la mira, mi raccomando.","jaJP":"「おいオメーどこ中だよ？」","koKR":"해골 점사요.","plPL":"To wygląda na nielegalne wspomaganie.","ptBR":"Para quem está marcado para morrer.","ruRU":"Точность — вежливость егерей.","thTH":"ถ้ายิงพลาดจะเรียกว่าศรหมายเขาเป๋า","zhCN":"“战术目镜启动！”","zhTW":"自從用了這招，就常常被人檢舉開外掛…"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Jäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore.","jaJP":"ハンター・クラスで入手。","koKR":"사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador.","ruRU":"Можно открыть за охотника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสฮันเตอร์","zhCN":"与猎人职业一同解锁。","zhTW":"與獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Jäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como cazador.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Cazador.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chasseur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Cacciatore.","jaJP":"ハンターで50勝すると入手。","koKR":"사냥꾼으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii łowcą.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Caçador.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за охотника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยฮันเตอร์","zhCN":"使用猎人赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以獵人贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_DAL_371","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Im Visier","enUS":"Marked Shot","esES":"Disparo marcado","esMX":"Disparo marcado","frFR":"Tir marqué","itIT":"Colpo Mirato","jaJP":"必中の一矢","koKR":"징표 사격","plPL":"Wymierzony strzał","ptBR":"Disparo Marcado","ruRU":"Прицельный залп","thTH":"ศรหมายหัว","zhCN":"标记射击","zhTW":"標記射擊"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]Fügt einem Diener\n$4 Schaden zu.\n<b>Entdeckt</b> einen Zauber.","enUS":"Deal $4 damage to a minion. <b>Discover</b> a spell.","esES":"Inflige $4 p. de daño\na un esbirro.\n<b>Descubre</b> un hechizo.","esMX":"Inflige $4 de daño a un esbirro. <b>Devela</b> un hechizo.","frFR":"Inflige $4 points de dégâts à un serviteur. <b>Découvre</b> un sort.","itIT":"[x]Infligge $4 danni\na un servitore.\n<b>Rinvieni</b> una Magia.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$4ダメージを与える。\n呪文を1つ<b>発見</b>する。","koKR":"하수인에게 피해를 $4 줍니다. 주문을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"Zadaj $4 pkt. obrażeń stronnikowi. <b>Odkryj</b> zaklęcie.","ptBR":"Cause $4 de dano a um lacaio. <b>Descubra</b> um feitiço.","ruRU":"Наносит $4 ед. урона существу. Вы <b>раскапываете</b> заклинание.","thTH":"สร้างความเสียหาย $4 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว <b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์หนึ่งใบ","zhCN":"对一个随从造成$4点伤害。<b>发现</b>一张法术牌。","zhTW":"對一個\n手下造成$4點傷害\n<b>發現</b>一個法術"},"type":"SPELL"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":4,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":52112,"dbfId":86540,"flavor":{"deDE":"Ihr nicht nehmen Kerze_... aber sie nehmen Euer Glitzer.","enUS":"She’s more of a rat burglar.","esES":"Es más bien una ratera.","esMX":"En realidad es una ladrona de guante blanco pero con tanta tierra es imposible mantenerlos limpios.","frFR":"Moustache gracias.","itIT":"Suo fratello faceva il topo d'appartamento.","jaJP":"盗品が詰まった袋を持ってるその姿は「袋のネズミ」って感じだな？","koKR":"반짝이는 주문 내놔라!","plPL":"Jak na Klan Pachołów stosuje dosyć wyszukane metody pracy.","ptBR":"Kobold que ladra não morde.","ruRU":"Предпочитает работу на дому.","thTH":"ไม่ใช่แมวขโมยหรอก หนูขโมยมากกว่า","zhCN":"她可绝非宵小鼠辈。","zhTW":"與其說是竊賊，她還更像是強盜一點。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schurke\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Rogue class.","esES":"Se desbloquea con la clase pícaro.","esMX":"Se desbloquea con la clase Pícaro.","frFR":"Débloquée avec la classe de voleur.","itIT":"Sbloccata con la classe Ladro.","jaJP":"ローグ・クラスで入手。","koKR":"도적 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łotrem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Ladino.","ruRU":"Можно открыть за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสโร้ก","zhCN":"与潜行者职业一同解锁。","zhTW":"與盜賊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Schurke gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Rogue.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como pícaro.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Pícaro.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un voleur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Ladro.","jaJP":"ローグで50勝すると入手。","koKR":"도적으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii łotrem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Ladino.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยโร้ก","zhCN":"使用潜行者赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以盜賊贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_DAL_416","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Plünderin der Rüpelbande","enUS":"Hench-Clan Burglar","esES":"Ladrona de los Secuaces","esMX":"Ratera del clan Sicario","frFR":"Cambrioleuse des Parias","itIT":"Scagnozza Ladra","jaJP":"ヘンチ・クランの強盗","koKR":"짐승단 강도","plPL":"Włamywaczka Klanu Pachołów","ptBR":"Ladrão da Gangue","ruRU":"Домушница","thTH":"นักย่องเบาเฮนช์แคลน","zhCN":"荆棘帮蟊贼","zhTW":"嘍囉幫竊賊"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen Zauber einer anderen Klasse.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a spell from another class.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> <b>Descubre</b>\nun hechizo de otra clase.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> un hechizo de otra clase.","frFR":"<b>Cri de guerre : découvre</b> un sort d’une autre classe.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Rinvieni</b> una Magia di altre classi.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n他のクラスの呪文を\n1つ<b>発見</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 다른 직업의 주문을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> zaklęcie innej klasy.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> um feitiço de outra classe.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> заклинание другого класса.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์[b]จากคลาสอื่นหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b><b>发现</b>一张另一职业的法术牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個其他職業的法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":7,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":7,"countAsCopyOfDbfId":52119,"dbfId":111455,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Sein Hobby: sich beinahe erwischen lassen, nur um am Ende der Folge wieder knapp zu entkommen.","enUS":"Minions must wash hands before being LIQUIDATED AND REPLACED BY SOMEONE BETTER.","esES":"Todos los esbirros deben lavarse las manos antes de SER LIQUIDADOS Y REEMPLAZADOS POR ALGUIEN MEJOR.","esMX":"Los esbirros deben cumplir sus tareas antes de ser LIQUIDADOS Y REEMPLAZADOS POR ALGUIEN MÁS COMPETENTE.","frFR":"« Mes serviteurs seront légendaires… ou ne le seront pas ! »","itIT":"I servitori devono lavarsi le mani prima di essere LIQUIDATI E RIMPIAZZATI CON QUALCUNO DI MIGLIORE.","jaJP":"従業員は、粛清されてより有能な者に取って代わられる前に必ず手を洗うこと。","koKR":"업무 전에 손을 씻지 않는 하수인들은 제거한 뒤에 다른 졸개로 대체할 것이다!","plPL":"Każdy stronnik musi umyć ręce, zanim zostanie ZLIKWIDOWANY I ZASTĄPIONY KIMŚ LEPSZYM.","ptBR":"Todos os lacaios devem lavar as mãos antes de SEREM LIQUIDADOS E SUBSTITUÍDOS POR OUTROS.","ruRU":"Вдвое злодеистее за меньшую цену!","thTH":"มินเนี่ยนต้องล้างมือให้สะอาด ก่อนถูกแปรสภาพเป็นของเหลว และแทนที่ด้วยตัวที่เก่งกว่า","zhCN":"所有随从在下班出门之前必须搜身。","zhTW":"我可不像那個伊莉絲，緊要關頭的時候還要到處找藏寶圖！"},"health":8,"howToEarn":{"deDE":"Wir mit der Heldenklasse Hexenmeister freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Warlock class.","esES":"Se desbloquea con la clase brujo.","esMX":"Se desbloquea con la clase Brujo.","frFR":"Débloquée avec la classe de démoniste.","itIT":"Sbloccata con la classe Stregone.","jaJP":"ウォーロック・クラスで入手。","koKR":"흑마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Bruxo.","ruRU":"Можно открыть за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอร์ล็อค","zhCN":"与术士职业一同解锁。","zhTW":"與術士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500 Spiele als Hexenmeister gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Warlock.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como brujo.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Brujo.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un démoniste.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con lo Stregone.","jaJP":"ウォーロックで500勝すると入手。","koKR":"흑마법사로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Bruxo.","ruRU":"Открывается после 500 побед за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยวอร์ล็อค","zhCN":"使用术士赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以術士贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_DAL_422","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Erzschurke Rafaam","enUS":"Arch-Villain Rafaam","esES":"Archivillano Rafaam","esMX":"Archivillano Rafaam","frFR":"Prince du mal Rafaam","itIT":"Arcicattivo Rafaam","jaJP":"大悪党ラファーム","koKR":"대악당 라팜","plPL":"Arcyzłoczyńca Rafaam","ptBR":"Arquivilão Rafaam","ruRU":"Суперзлодей Рафаам","thTH":"สุดยอดวายร้ายราฟาม","zhCN":"至尊盗王拉法姆","zhTW":"極盜天王拉法姆"},"rarity":"LEGENDARY","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b> Ersetzt Eure Hand und Euer Deck [x]  durch <b>legendäre</b> Diener.","enUS":"<b><b>Taunt</b>\nBattlecry:</b> Replace your hand and deck with <b>Legendary</b> minions.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b> Reemplaza\ntu mano y tu mazo por\nesbirros <b>legendarios</b>.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b> Grito de batalla:</b> reemplaza tu mano y tu mazo con esbirros <b>Legendarios</b>.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> remplace votre main et votre deck par des serviteurs <b>légendaires</b>.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Grido di\nBattaglia:</b> sostituisce le carte\nnella tua mano e nel tuo mazzo\ncon servitori <b>Leggendari</b>.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n自分の手札とデッキ全てを\n<b>レジェンド</b>ミニオンと\n置き換える。","koKR":"[x]<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n내 손과 덱에 있는 <b>모든</b>\n카드를 <b>전설</b> 하수인으로\n교체합니다.","plPL":"<b><b>Prowokacja</b>\nOkrzyk bojowy:</b> Zastąp twoją rękę oraz talię <b>legendarnymi</b> stronnikami.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Substitua sua mão e seu deck por lacaios <b>Lendários</b>.","ruRU":"[x]<b>Провокация</b>. <b>Боевой клич:</b>\nзаменяет карты в вашей руке\nи колоде <b>легендарными</b>\nсуществами.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> เปลี่ยน [b]การ์ดในมือคุณและในเด็คคุณ[b]เป็นมินเนี่ยนระดับ <b>ตำนาน</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n<b>战吼：</b>将你的手牌和牌库里的卡牌替换为<b>传说</b>随从。","zhTW":"<b>嘲諷</b>。<b>戰吼：</b>將你手中和牌堆中的牌都替換為<b>傳說</b>手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Chris Rahn","attack":4,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":8,"countAsCopyOfDbfId":53002,"dbfId":76271,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Er war früher der Aspekt der Magie, aber mittlerweile hat er den Job an den Nagel gehängt. Jetzt tritt er nur noch als Zauberer auf Kindergeburtstagen auf.","enUS":"He was once the Aspect of Magic but gave it up to focus on cheap tricks.","esES":"Antaño fue el Aspecto de la magia, pero lo dejó todo para dedicarse a ser trilero.","esMX":"Alguna vez fue el aspecto de la magia, pero hoy se dedica a los trucos baratos.","frFR":"C’était autrefois un aspect de la magie, mais il a renoncé à ce rôle pour se lancer dans le « Vol » draconique.","itIT":"Un tempo era l'Aspetto della Magia, ma per tenere alto il suo tenore di vita ora si è ridotto a fare spettacoli di cabaret.","jaJP":"キャリアの頂点「魔法のアスペクト」まで上り詰めたものの、今は引退し、悠々自適に趣味の「小細工」を楽しんでいる。","koKR":"\"아저씨, 그 위상이죠? 맞죠?\"\n\"...이젠 아니란다.\"","plPL":"Niegdyś był Aspektem magii, ale przerzucił się na tanie sztuczki.","ptBR":"Ele chegou a ser o Aspecto da Magia, mas desistiu para fazer truques baratos.","ruRU":"Начитавшись статей о дауншифтинге, оставил пост Аспекта Магии, чтобы стать фокусником.","thTH":"เขาเคยเป็นผู้แทนแห่งเวทมนตร์ ตอนนี้เลิกแล้ว หันมาเล่นกลแบบบ้านๆ แทน","zhCN":"他曾是魔法的守护者，但最终放弃了这一身份，转而潜心研究魔法。","zhTW":"他曾經是魔法之王，但卻放棄了這個頭銜，去研究凡人的小伎倆。"},"health":12,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Magier\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Mage class.","esES":"Se desbloquea con la clase mago.","esMX":"Se desbloquea con la clase Mago.","frFR":"Débloquée avec la classe de mage.","itIT":"Sbloccata con la classe Mago.","jaJP":"メイジ・クラスで入手。","koKR":"마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania magiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Mago.","ruRU":"Можно открыть за мага.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเมจ","zhCN":"与法师职业一同解锁。","zhTW":"與法師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500_Spiele als Magier gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Mage.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como mago.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Mago.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un mage.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Mago.","jaJP":"メイジで500勝すると入手。","koKR":"마법사로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii magiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Mago.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за мага.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยเมจ","zhCN":"使用法师赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以法師贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_DAL_609","mechanics":["AURA","BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Kalecgos","enUS":"Kalecgos","esES":"Kalecgos","esMX":"Kalecgos","frFR":"Kalecgos","itIT":"Kalecgos","jaJP":"カレクゴス","koKR":"칼렉고스","plPL":"Kalegos","ptBR":"Kalecgos","ruRU":"Калесгос","thTH":"คาเลคกอส","zhCN":"卡雷苟斯","zhTW":"卡雷苟斯"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"CORE","text":{"deDE":"Euer erster Zauber in\njedem Zug kostet (0).\n<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen Zauber.","enUS":"Your first spell each\nturn costs (0).\n<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b>\na spell.","esES":"[x]Tu primer hechizo de cada\nturno cuesta (0) cristales.\n<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Descubre</b> un hechizo.","esMX":"Tu primer hechizo de cada turno cuesta (0). \n<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> un hechizo.","frFR":"Votre premier sort de chaque tour coûte (0) cristaux.\n<b>Cri de guerre : découvre</b> un sort.","itIT":"[x]La tua prima Magia\nogni turno costa (0).\n<b>Grido di Battaglia:</b>\n<b>Rinvieni</b> una Magia.","jaJP":"[x]毎ターン自分が最初に\n使用する呪文のコストは\n（0）になる。\n<b>雄叫び:</b>\n  呪文1つを<b>発見</b>する。","koKR":"내 턴마다 처음 시전하는 주문의 비용이 (0)이 됩니다. <b>전투의 함성:</b> 주문을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"Twoje pierwsze zaklęcie w każdej turze kosztuje (0). <b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> zaklęcie.","ptBR":"Seu primeiro feitiço de cada turno custa (0).\n<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> um feitiço.","ruRU":"[x]Ваше первое заклинание\nна каждом ходу стоит (0).\n<b>Боевой клич:</b> вы <b>раска-\n пываете</b> заклинание.","thTH":"เวทมนตร์ใบแรกของคุณใน[b]แต่ละเทิร์นมีค่าร่ายเป็น (0) <b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> เวทมนตร์หนึ่งใบ","zhCN":"你每个回合使用的第一张法术牌的法力值消耗为（0）点。<b>战吼：</b><b>发现</b>一张法术牌。","zhTW":"你每回合的第一個法術消耗為(0)。<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","attack":6,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":7,"countAsCopyOfDbfId":52627,"dbfId":102199,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ein bisschen Totsein hat noch keinem geschadet. Seht Euch nur Catrina an.","enUS":"She always manages to lift your spirits.","esES":"Ella quería ser cirujana, pero con ese apellido no tuvo muchas opciones.","esMX":"Nadie como ella para levantar el espíritu...","frFR":"Hasta la vista, baby !","itIT":"È proprio brava nel risollevare gli spiriti.","jaJP":"彼女の情熱的なダンスで、死霊さえ蘇って盆踊りを始めるんだ。","koKR":"소중한 자들을 언제나 당신 곁에 두게 해줍니다.","plPL":"Ze śmiercią jej do twarzy.","ptBR":"Para ela, não tem alma perdida.","ruRU":"Вот уж кто умеет поднимать дух!","thTH":"เธอปลุกจิตวิญญาณของคุณได้เสมอ","zhCN":"“来参加我的死亡派对吧。”","zhTW":"假如大家都忘記了這個手下，就沒辦法把他召喚回來。"},"health":8,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Priester\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Priest class.","esES":"Se desbloquea con la clase sacerdote.","esMX":"Se desbloquea con la clase Sacerdote.","frFR":"Débloquée avec la classe de prêtre.","itIT":"Sbloccata con la classe Sacerdote.","jaJP":"プリースト・クラスで入手。","koKR":"사제 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Sacerdote.","ruRU":"Можно открыть за жреца.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพรีสต์","zhCN":"与牧师职业一同解锁。","zhTW":"與牧師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500_Spiele als Priester gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Priest.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como sacerdote.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Sacerdote.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un prêtre.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Sacerdote.","jaJP":"プリーストで500勝すると入手。","koKR":"사제로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Sacerdote.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за жреца.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยพรีสต์","zhCN":"使用牧师赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以牧師贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_DAL_721","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Catrina Muerte","enUS":"Catrina Muerte","esES":"Catrina Muerte","esMX":"Catrina Muerte","frFR":"Catrina Muerte","itIT":"Catrina Muerte","jaJP":"カトリーナ・ムエルテ","koKR":"카트리나 무에르테","plPL":"Catrina Muerte","ptBR":"Catrina Muerte","ruRU":"Катрина Муэрте","thTH":"คาทรีน่า มอร์เต้","zhCN":"亡者卡特琳娜","zhTW":"凱特瑞娜"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"CORE","text":{"deDE":"Belebt am Ende Eures\nZuges einen anderen be[d]freundeten untoten Diener wieder.","enUS":"At the end of your turn, resurrect another friendly Undead minion.","esES":"[x]Al final de tu turno,\nresucita a otro esbirro\nno-muerto amistoso.","esMX":"Al final de tu turno, resucita a otro esbirro No-muerto aliado.","frFR":"À la fin de votre tour, ressuscite un autre serviteur mort-vivant allié.","itIT":"Alla fine del tuo turno, resuscita un altro tuo servitore Non Morto.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\nこれを除く味方の\nアンデッド1体を\n復活させる。","koKR":"내 턴이 끝날 때,\n다른 아군 언데드 하수인을 부활시킵니다.","plPL":"Na koniec twojej tury wskrześ innego przyjaznego Nieumarłego stronnika.","ptBR":"No final do seu turno, ressuscite outro lacaio Morto-Vivo aliado.","ruRU":"В конце вашего хода воскрешает другое ваше существо-нежить.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ ชุบชีวิตมินเนี่ยนอันเดด[b]ฝ่ายคุณตัวอื่นหนึ่งตัว","zhCN":"在你的回合结束时，复活另一个友方亡灵随从。","zhTW":"在你的回合結束時，復活另一個友方不死族手下"},"type":"MINION"},{"artist":"J. Axer","attack":3,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":52715,"dbfId":111374,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Kein Wunder, dass sie die Zukunft kennt, wenn sie Euch schon die ganze Zeit in die Karten sieht!","enUS":"Of course she knows the future, she’s been looking at your cards the WHOLE TIME!","esES":"Pues claro que conoce el futuro, ¡ha estado mirándote las cartas toda la partida!","esMX":"Por supuesto que conoce el futuro, ¡ha estado mirando tus cartas DESDE EL PRINCIPIO DE LA PARTIDA!","frFR":"Bien sûr qu’elle peut prédire l’avenir, elle regarde vos cartes depuis le début !","itIT":"Certo che conosce il futuro, è un'indovina!","jaJP":"もちろん彼女には未来がわかるのさ、何しろ最初っからずーっとあんたのカードを見てるんだからな！","koKR":"당연히 미래를 볼 수 있겠죠. 여태까지 당신 카드를 계속 보고 있었는걸요!","plPL":"Oczywiście, że zna przyszłość. W końcu patrzyła na twoje karty PRZEZ CAŁY CZAS!","ptBR":"É claro que ela sabe o futuro. Ela estava olhando para os seus cards o TEMPO TODO!","ruRU":"Заядлая картежница.","thTH":"ทำไมจะไม่รู้อนาคตล่ะ เธอนั่งอ่านไพ่ของคุณมาตั้งหลายปีแล้ว!","zhCN":"她当然能预见未来了，她一直盯着你的卡牌看呢！","zhTW":"要不然你覺得她是怎麼預見未來的？"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Priester freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Priest class.","esES":"Se desbloquea con la clase sacerdote.","esMX":"Se desbloquea con la clase Sacerdote.","frFR":"Débloquée avec la classe de prêtre.","itIT":"Sbloccata con la classe Sacerdote.","jaJP":"プリースト・クラスで入手。","koKR":"사제 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Sacerdote.","ruRU":"Можно открыть за жреца.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพรีสต์","zhCN":"与牧师职业一同解锁。","zhTW":"與牧師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500 Spiele als Priester gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Priest.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como sacerdote.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Sacerdote.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un prêtre.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Sacerdote.","jaJP":"プリーストで500勝すると入手。","koKR":"사제로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Sacerdote.","ruRU":"Открывается после 500 побед за жреца.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยพรีสต์","zhCN":"使用牧师赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以牧師贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_DAL_729","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Madame Lazul","enUS":"Madame Lazul","esES":"Madame Lazul","esMX":"Madame Lazul","frFR":"Madame Lazul","itIT":"Madame Lazul","jaJP":"マダム・ラズール","koKR":"부인 라줄","plPL":"Madame Lazul","ptBR":"Madame Lazul","ruRU":"Мадам Лазул","thTH":"มาดามลาซูล","zhCN":"拉祖尔女士","zhTW":"拉祖爾女士"},"rarity":"LEGENDARY","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b>\neine Kopie einer Handkarte Eures Gegners.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a\ncopy of a card in your\nopponent's hand.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Descubre</b> una copia\nde una carta de la mano de tu oponente.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> una copia de una carta de la mano de tu adversario.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> une copie d’une carte dans la main de votre adversaire.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n<b>Rinvieni</b> una copia di\nuna carta nella mano\ndell'avversario.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n相手の手札のコピーを\n1枚<b>発見</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n상대편의 손에서\n카드를 <b>발견</b>해서 복사해옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\n<b>Odkryj</b> kopię karty z ręki przeciwnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> uma cópia de um card da mão do oponente.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> копию карты из руки противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> ก๊อปปี้ของการ์ดในมือ[b]คู่ต่อสู้หนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b><b>发现</b>一张你的对手手牌的复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一張對手的手牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Jialuan Li","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":65603,"dbfId":102192,"flavor":{"deDE":"Ausschließlich für Edwins liebste Schoßhündchen.","enUS":"Reserved for Edwin’s favorite lapdogs.","esES":"Reservada para los perritos favoritos de Edwin.","esMX":"Reservados para los perros falderos favoritos de Edwin.","frFR":"Réservé aux toutous préférés d’Edwin.","itIT":"Riservato per i cagnolini preferiti di Edwin.","jaJP":"エドウィンのお気に入りのイヌどものための取って置き。","koKR":"에드윈이 아끼는 소형견의 간식입니다.","plPL":"Tylko dla pupilków Edwina.","ptBR":"Exclusivo para os cães preferidos de Edwin.","ruRU":"Для верных цепных псов и прихвостней Эдвина.","thTH":"สงวนไว้สำหรับสุนัขรับใช้ตัวโปรดของเอ็ดวิน","zhCN":"专供艾德温最爱的狗：走狗。","zhTW":"專門用來賞賜艾德溫的忠心走狗。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Jäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore.","jaJP":"ハンター・クラスで入手。","koKR":"사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador.","ruRU":"Можно открыть за охотника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสฮันเตอร์","zhCN":"与猎人职业一同解锁。","zhTW":"與獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Jäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como cazador.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Cazador.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un chasseur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Cacciatore.","jaJP":"ハンターで100勝すると入手。","koKR":"사냥꾼으로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łowcą 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Caçador.","ruRU":"Открывается после 100 побед в игре за охотника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยฮันเตอร์","zhCN":"使用猎人赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以獵人贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_DED_009","isMiniSet":true,"mechanics":["TRADEABLE"],"name":{"deDE":"Hundekuchen","enUS":"Doggie Biscuit","esES":"Galletita para perros","esMX":"Bocadillo para perros","frFR":"Biscuit pour chien","itIT":"Biscotto per Cani","jaJP":"ワンワンビスケット","koKR":"멍멍이 간식","plPL":"Psi smakołyk","ptBR":"Biscoito de Cachorro","ruRU":"Собачье лакомство","thTH":"บิสกิตน้องหมา","zhCN":"狗狗饼干","zhTW":"狗餅乾"},"rarity":"RARE","referencedTags":["RUSH"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Handelbar</b>.\nVerleiht einem Diener +2/+3. Verleiht einem befreundeten Diener <b>Eifer</b>, nachdem Ihr diesen Zauber <b>gehandelt</b> habt.","enUS":"[x]<b>Tradeable</b>\nGive a minion +2/+3.\nAfter you <b>Trade</b> this, give\na friendly minion <b>Rush</b>.","esES":"<b>Comerciable</b>\nOtorga +2/+3 a un esbirro. Después de <b>Comerciar</b> con esta carta, otorga <b>Embestir</b>\na un esbirro amistoso.","esMX":"<b>Intercambiable</b>. Otorga +2/+3 a un esbirro. Después de que realizas un <b>Intercambio</b> con esta carta, otorga <b>Acometida</b> a un esbirro aliado.","frFR":"<b>Échangeable</b>\nDonne +2/+3 à un serviteur. Une fois que vous avez <b>échangé</b> cette carte, confère <b>Ruée</b> à un serviteur allié.","itIT":"<b>Scambio</b>. +2/+3 a un servitore. Dopo che l'hai <b>Scambiata</b>, fornisce <b>Assalto</b> a un tuo servitore.","jaJP":"[x]<b>交換可</b>\nミニオン1体に\n+2/+3を付与する。これを\n<b>交換</b>した後、味方のミニオン\n1体に<b>急襲</b>を付与する。","koKR":"<b>교환성</b>, 하수인에게 +2/+3을 부여합니다.\n내가 이 카드를 <b>교환</b>한 후에, 아군 하수인에게\n<b>속공</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Wymiana</b>\nDaj stronnikowi +2/+3. Gdy <b>Wymienisz</b> tę kartę, daj <b>Zryw</b> przyjaznemu stronnikowi.","ptBR":"<b>Trocável</b>. Conceda +2/+3 a um lacaio. Depois que <b>Trocar</b> este card, conceda <b>Rapidez</b> a um lacaio aliado.","ruRU":"<b>Можно обменять</b>. Дает существу +2/+3. После того как вы <b>обмениваете</b> эту карту, ваше существо получает <b>«Натиск»</b>.","thTH":"<b>แลกเปลี่ยนได้</b> มอบ +2/+3 ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว หลังจากคุณ <b>แลกเปลี่ยน</b> การ์ดนี้ มอบ <b>จู่โจม</b> ให้มินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>可交易</b>\n使一个随从获得+2/+3。在你<b>交易</b>此牌后，使一个友方随从获得<b>突袭</b>。","zhTW":"<b>可更換</b>\n賦予一個手下+2/+3。在你<b>更換</b>此牌後，賦予一個友方手下<b>衝刺</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jun Yan","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":61449,"dbfId":102187,"flavor":{"deDE":"Wenn sich Azeroth zwischen die Sonne und den Mond schiebt.","enUS":"When the Azeroth is between the Sun and the Moon.","esES":"Lo que ocurre cuando Azeroth se encuentra entre el Sol y la Luna.","esMX":"Cuando Azeroth está entre el sol y la luna.","frFR":"Quand Azeroth se trouve entre le soleil et la lune.","itIT":"Quando Azeroth si trova tra il Sole e la Luna.","jaJP":"アゼロスが太陽と月の間に入った時。","koKR":"아제로스가 태양과 달 사이에 위치합니다.","plPL":"Gdy Azeroth jest między słońcem i księżycem.","ptBR":"Quando Azeroth está entre o Sol e a Lua.","ruRU":"Когда Азерот проходит между солнцем и луной.","thTH":"เมื่ออาเซรอธอยู่ระหว่างดวงอาทิตย์และดวงจันทร์","zhCN":"当艾泽拉斯运行到太阳和月亮之间时发生的现象。","zhTW":"當艾澤拉斯在太陽和月亮之間。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Druide\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Druid class.","esES":"Se desbloquea con la clase druida.","esMX":"Se desbloquea con la clase Druida.","frFR":"Débloquée avec la classe de druide.","itIT":"Sbloccata con la classe Druido.","jaJP":"ドルイド・クラスで入手。","koKR":"드루이드 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania druidem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Druida.","ruRU":"Можно открыть за друида.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดรูอิด","zhCN":"与德鲁伊职业一同解锁。","zhTW":"與德魯伊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Druide gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Druid.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como druida.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Druida.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un druide.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Druido.","jaJP":"ドルイドで50勝すると入手。","koKR":"드루이드로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii druidem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Druida.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за друида.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยดรูอิด","zhCN":"使用德鲁伊赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以德魯伊贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_DMF_057","name":{"deDE":"Mondfinsternis","enUS":"Lunar Eclipse","esES":"Eclipse lunar","esMX":"Eclipse lunar","frFR":"Éclipse lunaire","itIT":"Eclissi Lunare","jaJP":"月蝕","koKR":"월식","plPL":"Zaćmienie księżyca","ptBR":"Eclipse Lunar","ruRU":"Лунное затмение","thTH":"จันทรคราส","zhCN":"月蚀","zhTW":"月蝕"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $3 Schaden zu. Euer nächster Zauber in diesem Zug kostet (2) weniger.","enUS":"Deal $3 damage to a minion. Your next spell this turn costs (2) less.","esES":"Inflige $3 p. de daño a un esbirro. Tu próximo hechizo en este turno cuesta (2) cristales menos.","esMX":"Inflige $3 de daño a un esbirro. Tu próximo hechizo en este turno cuesta (2) menos.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à un serviteur. Votre prochain sort pendant ce tour coûte (2) cristaux de moins.","itIT":"[x]Infligge $3 danni a un\nservitore. La tua prossima\nMagia in questo turno\ncosta (2) in meno.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$3ダメージを与える。\nこのターン、自分が次に\n使用する呪文はコストが\n（2）減る。","koKR":"하수인에게 피해를 $3 줍니다. 이번 턴에 내가 시전하는 다음 주문의 비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń stronnikowi. Twoje następne zaklęcie w tej turze kosztuje (2) mniej.","ptBR":"Cause $3 de dano a um lacaio. Seu próximo feitiço neste turno custa (2) a menos.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона существу. Ваше следующее заклинание на этом ходу стоит на (2) меньше.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว เวทมนตร์ใบถัดไปของคุณ[b]ในเทิร์นนี้มีค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"对一个随从造成$3点伤害。在本回合中，你施放的下一个法术的法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"對一個手下\n造成$3點傷害。本回合你的下一個法術消耗減少(2)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jun Yan","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":61450,"dbfId":102185,"flavor":{"deDE":"Wenn sich der Mond zwischen Azeroth und die Sonne schiebt.","enUS":"When the Moon is between the Sun and the Azeroth.","esES":"Lo que ocurre cuando la Luna se encuentra entre el Sol y Azeroth.","esMX":"Cuando la luna está entre el sol y Azeroth.","frFR":"Quand la lune se trouve entre le soleil et Azeroth.","itIT":"Quando la Luna si trova tra il Sole e Azeroth.","jaJP":"月が太陽とアゼロスの間に入った時。","koKR":"달이 태양과 아제로스 사이에 위치합니다.","plPL":"Gdy księżyc jest między słońcem i Azeroth.","ptBR":"Quando a Lua está entre o Sol e Azeroth.","ruRU":"Когда луна проходит между солнцем и Азеротом.","thTH":"เมื่อดวงจันทร์อยู่ระหว่างดวงอาทิตย์และอาเซรอธ","zhCN":"当月亮运行到太阳和艾泽拉斯之间时发生的现象。","zhTW":"當月亮在太陽和艾澤拉斯之間。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Druide\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Druid class.","esES":"Se desbloquea con la clase druida.","esMX":"Se desbloquea con la clase Druida.","frFR":"Débloquée avec la classe de druide.","itIT":"Sbloccata con la classe Druido.","jaJP":"ドルイド・クラスで入手。","koKR":"드루이드 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania druidem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Druida.","ruRU":"Можно открыть за друида.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดรูอิด","zhCN":"与德鲁伊职业一同解锁。","zhTW":"與德魯伊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Druide gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Druid.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como druida.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Druida.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un druide.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Druido.","jaJP":"ドルイドで50勝すると入手。","koKR":"드루이드로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii druidem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Druida.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за друида.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยดรูอิด","zhCN":"使用德鲁伊赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以德魯伊贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_DMF_058","name":{"deDE":"Sonnenfinsternis","enUS":"Solar Eclipse","esES":"Eclipse solar","esMX":"Eclipse solar","frFR":"Éclipse solaire","itIT":"Eclissi Solare","jaJP":"日蝕","koKR":"일식","plPL":"Zaćmienie słońca","ptBR":"Eclipse Solar","ruRU":"Солнечное затмение","thTH":"สุริยคราส","zhCN":"日蚀","zhTW":"日蝕"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Euer nächster Zauber in diesem Zug wird zweimal gewirkt.","enUS":"The next spell you cast this turn casts twice.","esES":"El siguiente hechizo que lances este turno se lanza dos veces.","esMX":"El próximo hechizo que lances este turno se lanza dos veces.","frFR":"Le prochain sort que vous utilisez pendant ce tour est lancé deux fois.","itIT":"La prossima Magia che lanci in questo turno viene lanciata due volte.","jaJP":"[x]このターン\n自分が次に使用する\n呪文は2回使用される。","koKR":"이번 턴에 내가 시전하는 다음 주문을 2번 시전합니다.","plPL":"Twoje następne zaklęcie w tej turze rzucane jest dwukrotnie.","ptBR":"O próximo feitiço que você lançar neste turno é lançado duas vezes.","ruRU":"Ваше следующее заклинание на этом ходу срабатывает дважды.","thTH":"เวทมนตร์ใบถัดไป[b]ที่คุณร่ายในเทิร์นนี้[b]ร่ายสองครั้ง","zhCN":"在本回合中，你施放的下一个法术将施放两次。","zhTW":"本回合\n你的下一個法術會施放兩次"},"type":"SPELL"},{"artist":"Patrik Bjorkstrom","attack":4,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":7,"countAsCopyOfDbfId":61461,"dbfId":106324,"flavor":{"deDE":"Schläft stets mit einem offenen Auge.","enUS":"It sleeps with one eye open.","esES":"Duerme con un ojo abierto.","esMX":"Duerme con un ojo abierto.","frFR":"Elle dort toujours avec un œil ouvert.","itIT":"Dorme con un occhio sempre aperto.","jaJP":"眠る時も、1つは目を開けてるんだ。","koKR":"한쪽 눈을 뜨고 자면 다음 날 눈이 덜 부엉!","plPL":"Zawsze śpi z jednym okiem otwartym.","ptBR":"Dorme com um olho aberto.","ruRU":"Она спит, открыв один глаз.","thTH":"มันนอนหลับโดยลืมตาไว้ข้างหนึ่ง","zhCN":"猫头鹰生性警觉，睡觉时都睁着一只眼。","zhTW":"睡覺的時候總有一隻眼睛是開著的。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Druide\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Druid class.","esES":"Se desbloquea con la clase druida.","esMX":"Se desbloquea con la clase Druida.","frFR":"Débloquée avec la classe de druide.","itIT":"Sbloccata con la classe Druido.","jaJP":"ドルイド・クラスで入手。","koKR":"드루이드 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania druidem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Druida.","ruRU":"Можно открыть за друида.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดรูอิด","zhCN":"与德鲁伊职业一同解锁。","zhTW":"與德魯伊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Druide gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Druid.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como druida.","esMX":"Se desbloquea al_ganar_100 partidas como_Druida.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un druide.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Druido.","jaJP":"ドルイドで100勝すると入手。","koKR":"드루이드로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii druidem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Druida.","ruRU":"Открывается после 100 побед за друида.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยดรูอิด","zhCN":"使用德鲁伊赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以德魯伊贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_DMF_060","mechanics":["RUSH"],"name":{"deDE":"Schatteneule","enUS":"Umbral Owl","esES":"Búho umbrío","esMX":"Lechuza sombría","frFR":"Chouette ombreuse","itIT":"Gufo dell'Ombra","jaJP":"本影のフクロウ","koKR":"암영 부엉이","plPL":"Mroczna sowa","ptBR":"Coruja Umbrática","ruRU":"Теневая сова","thTH":"นกฮูกเงาคราส","zhCN":"幽影猫头鹰","zhTW":"晦影月翼"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. Kostet (1) weniger\nfür jeden Zauber, den\nIhr in diesem Spiel\ngewirkt habt.","enUS":"[x]<b>Rush</b>\nCosts (1) less for each spell\nyou've cast this game.","esES":"<b>Embestir</b>\nCuesta (1) cristal menos por cada hechizo que hayas lanzado en esta partida.","esMX":"<b>Acometida</b>\nCuesta (1) menos por cada hechizo que hayas lanzado esta partida.","frFR":"<b>Ruée</b>\nCoûte (1) cristaux de moins pour chaque sort que vous avez lancé pendant cette partie.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. Costa (1) in\nmeno per ogni Magia\nche hai lanciato\nin questa partita.","jaJP":"<b>急襲</b>\nこの対戦で自分が使用した\n呪文1回につきコストが（1）減る。","koKR":"<b>속공</b>, 이번 게임에서\n내가 시전한 주문 하나당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\nKosztuje (1) mniej za każde zaklęcie rzucone przez ciebie w tej grze.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\nCusta (1) a menos para cada feitiço que você lançou nesta partida.","ruRU":"<b>Натиск</b>\nСтоит на (1) меньше за каждое заклинание, примененное вами в этом матче.","thTH":"<b>จู่โจม</b> ค่าร่ายลดลง (1) ต่อเวทมนตร์แต่ละใบ[b]ที่คุณเคยร่ายในเกมนี้","zhCN":"<b>突袭</b>\n在本局对战中，你每施放一个法术，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"[x]<b>衝刺</b>\n你在本賽局施放的每個\n法術使消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Hideaki Takamura","cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":7,"countAsCopyOfDbfId":61130,"dbfId":111350,"flavor":{"deDE":"Wenn sich jemand verletzt, fällt das unter Performance Art.","enUS":"When someone gets injured, it's considered performance art.","esES":"Si alguien resulta herido, se le llama «performance».","esMX":"Todo espectáculo de acrobacia debe incluir algún accidente.","frFR":"Si quelqu’un se blesse, c’est considéré comme de l’art vivant.","itIT":"Quando qualcuno si fa male viene considerata \"arte performativa\".","jaJP":"ケガをしたとしても、パフォーマンスアートとみなされる。","koKR":"아픔도 예술로 승화시켜야만 비로소 행위예술이 완성됩니다.","plPL":"Wypadek? Ależ skąd, to część występu!","ptBR":"Quando alguém se machuca, é considerado performance artística.","ruRU":"«Впервые на нашей арене!.. Ну, эти семеро — точно впервые».","thTH":"เมื่อมีคนบาดเจ็บ ถือว่านั่นคือศิลปะแสดงสด","zhCN":"演员受了伤，观众却以为是节目效果。","zhTW":"為了達到藝術的層級，他們不惜犧牲「一次」生命。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Dämonenjäger freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Demon Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンター・クラスで入手。","koKR":"악마사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador de Demônios.","ruRU":"Можно открыть за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"与恶魔猎手职业一同解锁。","zhTW":"與惡魔獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250 Spiele als Todesritter gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Demon Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンターで250勝すると入手。","koKR":"악마사냥꾼으로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 250 partii łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Caçador de Demônios.","ruRU":"Открывается после 250 побед за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"使用恶魔猎手赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以惡魔獵人贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_DMF_224","name":{"deDE":"Entbehrliche Artisten","enUS":"Expendable Performers","esES":"Artistas prescindibles","esMX":"Acróbatas reemplazables","frFR":"Artistes sacrifiables","itIT":"Acrobati Sacrificabili","jaJP":"下積み芸人","koKR":"단체 공연","plPL":"Gwiazdy jednego wieczoru","ptBR":"Artistas Descartáveis","ruRU":"Одноразовые акробаты","thTH":"นักแสดงใช้แล้วทิ้ง","zhCN":"演员大接力","zhTW":"可犧牲的表演者"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["RUSH"],"set":"CORE","text":{"deDE":"Ruft 7 Illidari (1/1) mit <b>Eifer</b> herbei. Wenn sie alle in diesem Zug sterben, ruft weitere 7 herbei.","enUS":"Summon seven 1/1 Illidari with <b>Rush</b>. If they all die this turn, summon seven more.","esES":"Invoca a siete Illidari 1/1 con <b>Embestir</b>.\nSi todos mueren este turno,\ninvoca a siete más.","esMX":"Invoca siete Illidari 1/1 con <b>Acometida</b>. Si todos mueren en este turno, invoca siete más.","frFR":"Invoque sept Illidari 1/1 avec <b>Ruée</b>. S’ils meurent tous pendant ce tour, en invoque sept de plus.","itIT":"[x]Evoca sette Illidari 1/1\ncon <b>Assalto</b>. Se muoiono\ntutti in questo turno,\nne evoca altri sette.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>を持つ1/1の\nイリダン党員を7体\n召喚する。それらがこの\nターン中に全員死んだ場合\nもう7体召喚する。","koKR":"<b>속공</b> 능력이 있는 1/1 일리다리를 일곱 소환합니다. 이번 턴에 그 일리다리들이 모두 죽으면, 일곱을 더 소환합니다.","plPL":"Przyzwij siedmiu Illidarów 1/1 ze <b>Zrywem</b>. Jeśli wszyscy zginą w tej turze, przyzwij kolejnych siedmiu.","ptBR":"Evoque sete Illidari 1/1 com <b>Rapidez</b>. Se todos morrerem neste turno, evoque mais sete.","ruRU":"Призывает семь иллидари 1/1 с <b>«Натиском»</b>. Если все они погибают на этом ходу, призывает еще семь.","thTH":"เรียกอิลลิดารี 1/1 ที่มี <b>จู่โจม</b> เจ็ดตัว ถ้าทั้งหมดตายในเทิร์นนี้ เรียกเพิ่มอีกเจ็ดตัว","zhCN":"召唤七个1/1并具有<b>突袭</b>的伊利达雷。在本回合中，如果他们全部死亡，再召唤七个。","zhTW":"召喚七個有<b>衝刺</b>的1/1伊利達瑞。若本回合他們全部死亡，再召喚七個"},"type":"SPELL"},{"artist":"SARIYA","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":6,"countAsCopyOfDbfId":61189,"dbfId":111370,"durability":3,"flavor":{"deDE":"Die Naaru haben ihn nie verwendet. Schließlich haben sie keine Arme.","enUS":"The naaru wasn't using it. It doesn't have arms.","esES":"Los naaru nunca lo usaron. No tienen brazos.","esMX":"En realidad, no lo usan los naaru. Después de todo, no tienen brazos.","frFR":"Les Naaru ne l’utilisaient pas, puisqu’ils n’ont pas de bras…","itIT":"I Naaru non possono usarlo, non hanno le braccia.","jaJP":"ナールは使ってなかった。腕がなかったので。","koKR":"나루가 휘둘렀을 리가 없습니다. 그들은 팔이 없으니까요.","plPL":"Naaru nie będą mieli z niego pożytku – przecież nie mają rąk.","ptBR":"Os naarus não estavam usando. Eles não têm braços.","ruRU":"Наару им не пользовались. У них рук нет.","thTH":"ชาวนารูไม่ได้ใช้มัน พวกนั้นไม่มีแขน","zhCN":"其实纳鲁不会使用武器。况且纳鲁也没有手。","zhTW":"但是那魯沒辦法用，因為他們沒有手。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Paladin freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Paladin class.","esES":"Se desbloquea con la clase paladín.","esMX":"Se desbloquea con la clase Paladín.","frFR":"Débloquée avec la classe de paladin.","itIT":"Sbloccata con la classe Paladino.","jaJP":"パラディン・クラスで入手。","koKR":"성기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania paladynem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Paladino.","ruRU":"Можно открыть за паладина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพาลาดิน","zhCN":"与圣骑士职业一同解锁。","zhTW":"與聖騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250 Spiele als Paladin gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Paladin.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como paladín.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Paladín.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un paladin.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Paladino.","jaJP":"パラディンで250勝すると入手。","koKR":"성기사로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 250 partii paladynem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Paladino.","ruRU":"Открывается после 250 побед за паладина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยพาลาดิน","zhCN":"使用圣骑士赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以聖騎士贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_DMF_238","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Hammer der Naaru","enUS":"Hammer of the Naaru","esES":"Martillo de los naaru","esMX":"Martillo de los naaru","frFR":"Marteau des Naaru","itIT":"Martello dei Naaru","jaJP":"ナールの真槌","koKR":"나루의 망치","plPL":"Młot naaru","ptBR":"Martelo dos Naarus","ruRU":"Молот наару","thTH":"ค้อนแห่งนารู","zhCN":"纳鲁之锤","zhTW":"那魯之錘"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["TAUNT"],"set":"CORE","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Ruft einen\nHeiligen Elementar (6/6)\nmit <b>Spott</b> herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon a 6/6 Holy Elemental with <b>Taunt</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nInvoca a un elemental sagrado 6/6\ncon <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca un Elemental sagrado 6/6 con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque un élémentaire sacré 6/6 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> evoca\nun Elementale Sacro 6/6\ncon <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>挑発</b>を持つ6/6の\n「聖なるエレメンタル」\nを1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n<b>도발</b> 능력이 있는\n6/6 신성 정령을 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij Uświęconego żywiołaka 6/6 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nEvoque um Elemental Sagrado 6/6 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает элементаля Света 6/6 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียก[b]วิญญาณศักดิ์สิทธิ์ 6/6 ที่มี <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤一个6/6并具有<b>嘲讽</b>的神圣元素。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚一個有<b>嘲諷</b>的6/6神聖元素"},"type":"WEAPON"},{"artist":"James Ryman","attack":5,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":61191,"dbfId":102198,"elite":true,"flavor":{"deDE":"So erfüllt vom Licht, dass er nachts gleich zwei Schlafmasken braucht.","enUS":"So infused with the Light, he has to wear double sleep masks at night.","esES":"Está tan imbuido de la Luz que se tiene que poner dos antifaces para dormir.","esMX":"Está tan bañado en Luz que necesita dos antifaces para dormir.","frFR":"Tellement infusé de Lumière qu’il doit porter deux masques de sommeil, la nuit.","itIT":"La Luce lo avvolge così tanto che la notte deve indossare due mascherine sugli occhi.","jaJP":"「光」の祝福が全身に満ち満ちているため、夜はアイマスクを二重にしないと眠れない。","koKR":"로스락시온... 그저 빛...","plPL":"Aż bije od niego Światłość – najczęściej po mordach.","ptBR":"Tão imbuído pela Luz que só dorme com dois tapa-olhos.","ruRU":"В нем столько Света, что ему приходится надевать две маски для сна.","thTH":"เขาหลอมรวมกับแสงสว่างเสียจนต้องใส่[b]ผ้าปิดตาสองชั้นตอนนอน","zhCN":"体内灌注的圣光过于耀眼，晚上睡觉的时候不得不戴上双层眼罩。","zhTW":"自從接受聖光以後，他晚上睡覺都要戴兩層眼罩。"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Paladin\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Paladin class.","esES":"Se desbloquea con la clase paladín.","esMX":"Se desbloquea con la clase Paladín.","frFR":"Débloquée avec la classe de paladin.","itIT":"Sbloccata con la classe Paladino.","jaJP":"パラディン・クラスで入手。","koKR":"성기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania paladynem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Paladino.","ruRU":"Можно открыть за паладина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพาลาดิน","zhCN":"与圣骑士职业一同解锁。","zhTW":"與聖騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500_Spiele als Paladin gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Paladin.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como paladín.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Paladín.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un paladin.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Paladino.","jaJP":"パラディンで500勝すると入手。","koKR":"성기사로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii paladynem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Paladino.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за паладина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยพาลาดิน","zhCN":"使用圣骑士赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以聖騎士贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_DMF_240","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Lothraxion der Geläuterte","enUS":"Lothraxion the Redeemed","esES":"Lothraxion el Redimido","esMX":"Lothraxion, el redimido","frFR":"Lothraxion le Racheté","itIT":"Lothraxion il Redento","jaJP":"贖いし者ロスラクシオン","koKR":"구원받은 로스락시온","plPL":"Lothraxion Odkupiony","ptBR":"Lothráxion, o Redimido","ruRU":"Лотраксион Искупитель","thTH":"ลอแธรกเซียน ผู้กลับใจ","zhCN":"救赎者洛萨克森","zhTW":"『救贖者』洛斯拉賽恩"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["DIVINE_SHIELD"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Für den Rest des\nSpiels erhalten Eure Rekruten\nder Silbernen Hand <b>Gottesschild</b>, nachdem Ihr sie herbei[d]gerufen habt.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> For the rest of the\ngame, after you summon\na Silver Hand Recruit,\ngive it <b>Divine Shield</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Durante el resto de la partida, después de que invoques a un Recluta\nMano de Plata, le otorga <b>Escudo divino</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> durante el resto de la partida, después de que invocas un Recluta de la Mano de Plata, le otorga <b>Escudo divino</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> pendant le reste de la partie, une fois que vous avez invoqué une recrue de la Main d’argent, lui confère <b>Bouclier divin</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> per il resto\ndella partita, dopo che è stata\nevocata una Recluta Mano\nd'Argento sotto il tuo controllo,\nle fornisce <b>Scudo Divino</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこの対戦中、自分が\n「シルバーハンド新兵」\nを召喚した後、それに\n   <b>聖なる盾</b>を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 게임 동안 내가 은빛 성기사단 신병을 소환한 후에, 그 하수인에게 <b>천상의 보호막</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Do końca gry, po przyzwaniu Rekruta Srebrnej Dłoni daj mu <b>Boską tarczę</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Pelo resto da partida, depois que você evocar um Recruta do Punho de Prata, conceda-lhe <b>Escudo Divino</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> когда вы призываете паладина-рекрута, он получает <b>«Божественный щит»</b>. Эффект действует до конца матча.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จากนี้ไปจนจบเกม หลังจาก[b]คุณเรียกนักรบซิลเวอร์แฮนด์ มอบ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> ให้มัน","zhCN":"<b>战吼：</b>在本局对战的剩余时间内，在你召唤一个白银之手新兵后，使其获得<b>圣盾</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>在本賽局中，你召喚白銀之手新兵後，賦予他們<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":61237,"dbfId":102214,"flavor":{"deDE":"Wie hart er ist? Er frisst Schwerter zum Frühstück! Sogar ohne Milch.","enUS":"How tough is he? He eats swords for breakfast! Without any milk.","esES":"¿Qué si es un tío duro? ¡Se traga sables para desayunar! Y ni siquiera les pone leche.","esMX":"—¿Qué tan rudo soy? Esta mañana me desayuné con un tazón de espadas.\n—¿Sí? ¿Y qué?\n—Me las comí sin leche.","frFR":"C’est un vrai dur. Il mange des épées au petit-déjeuner. Sans lait.","itIT":"Quanto è forte? Mangia spade a colazione! Senza neanche il latte!","jaJP":"さあこの男、どれほどタフなのか？なんと朝食に剣を食う！ミルクもかけずにだ！","koKR":"얼마나 강력하냐고요? 칼도 씹어먹을 정도로 강하답니다!","plPL":"Twardziel z niego! Na śniadanie wsuwa dwa miecze i nawet niczym nie popija.","ptBR":"Médicos não recomendam fazer isso. É preciso sempre mastigar antes.","ruRU":"Хотите знать, насколько он крут? Он ест мечи на завтрак. Не запивая!","thTH":"ถามว่าหนังเหนียวไหมเหรอ เขากินดาบ[b]เป็นอาหารเช้านะ! ไม่ใส่นมด้วย","zhCN":"这家伙有多狠？他每天的早餐就是一把剑！连牛奶都不喝。","zhTW":"每天早上一把，讓你鐵質滿滿，朝氣十足。"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Krieger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warrior class.","esES":"Se desbloquea con la clase guerrero.","esMX":"Se desbloquea con la clase Guerrero.","frFR":"Débloquée avec la classe de guerrier.","itIT":"Sbloccata con la classe Guerriero.","jaJP":"ウォリアー・クラスで入手。","koKR":"전사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Guerreiro.","ruRU":"Можно открыть за воина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอริเออร์","zhCN":"与战士职业一同解锁。","zhTW":"與戰士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Krieger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Warrior.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como guerrero.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Guerrero.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un guerrier.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Guerriero.","jaJP":"ウォリアーで50勝すると入手。","koKR":"전사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Guerreiro.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за воина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยวอริเออร์","zhCN":"使用战士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以戰士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_DMF_521","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Schwertschlucker","enUS":"Sword Eater","esES":"Tragasables","esMX":"Tragaespadas","frFR":"Avaleur de sabre","itIT":"Mangiatore di Spade","jaJP":"剣食い男","koKR":"검놀이꾼","plPL":"Połykacz mieczy","ptBR":"Engolidor de Espada","ruRU":"Мечеед","thTH":"นักกินดาบ","zhCN":"吞剑艺人","zhTW":"食刀者"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b>\nLegt ein Schwert (3/2) an.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Equip a 3/2 Sword.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nEquipa un sable 3/2.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> equipa una Espada a 3/2.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> vous équipe d’une épée 3/2.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Grido di Battaglia</b> equipaggia una Spada 3/2.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\n3/2の剣を装備する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n3/2 검을 장착합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Wyposaż bohatera w Miecz 3/2.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Equipe uma Espada 3/2.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Боевой клич:</b> снаряжает вас мечом 3/2.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> สวมใส่ดาบ 3/2","zhCN":"<b>嘲讽，战吼：</b>装备一把3/2的剑。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>裝備一把\n3/2的刀"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":61238,"dbfId":108360,"flavor":{"deDE":"Meidet die Bomben, als würdet Ihr HexSweeper spielen!","enUS":"Dodge bombs like you're playing Tonksweeper!","esES":"¡Esquiva bombas como si jugases al buscatonques!","esMX":"¡Esquiva bombas en tu mazo como si estuvieras jugando al Buscatonques!","frFR":"Évitez les bombes comme si vous jouiez au Déchariotteur !","itIT":"Schiva le bombe come se giocassi a campo minato!","jaJP":"爆弾に注意しよう。\n「トンクスイーパー」をプレイ\nしてる時みたいに！","koKR":"마나 인하) 지뢰 5개 강제 나눔 합니다 (새 것)","plPL":"Uważaj, gdzie stawiasz stopę, łapę lub mackę!","ptBR":"Sua chance de falar \"tá bombando\" sem parecer jovem demais.","ruRU":"Уворачивайтесь от бомб, как истинный сапер!","thTH":"หลบระเบิดให้เหมือนเล่น[b]ทองค์สวีปเปอร์!","zhCN":"就像玩扫雷加上坦克大战一样躲开炸弹！","zhTW":"小心，這比踩地雷還難預測！"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Krieger freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warrior class.","esES":"Se desbloquea con la clase guerrero.","esMX":"Se desbloquea con la clase Guerrero.","frFR":"Débloquée avec la classe de guerrier.","itIT":"Sbloccata con la classe Guerriero.","jaJP":"ウォリアー・クラスで入手。","koKR":"전사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Guerreiro.","ruRU":"Можно открыть за воина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอริเออร์","zhCN":"与战士职业一同解锁。","zhTW":"與戰士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50 Spiele als Krieger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Warrior.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como guerrero.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Guerrero.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un guerrier.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Guerriero.","jaJP":"ウォリアーで50勝すると入手。","koKR":"전사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Guerreiro.","ruRU":"Открывается после 50 побед за воина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยวอริเออร์","zhCN":"使用战士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以戰士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_DMF_522","mechanics":["ImmuneToSpellpower"],"name":{"deDE":"Minenfeld","enUS":"Minefield","esES":"Campo de minas","esMX":"Campo minado","frFR":"Champ de mines","itIT":"Campo Minato","jaJP":"地雷原","koKR":"지뢰밭","plPL":"Pole minowe","ptBR":"Campo Minado","ruRU":"Минное поле","thTH":"ทุ่งระเบิด","zhCN":"雷区挑战","zhTW":"地雷區"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Verursacht $5 Schaden, der zufällig auf alle Diener verteilt wird.","enUS":"Deal $5 damage randomly split among all minions.","esES":"Inflige $5 p. de daño que se dividen aleatoriamente entre todos los esbirros.","esMX":"Inflige $5 de daño dividido aleatoriamente entre todos los esbirros.","frFR":"Inflige $5 points de dégâts répartis de façon aléatoire entre tous les serviteurs.","itIT":"Infligge $5 danni suddivisi casualmente tra TUTTI i servitori.","jaJP":"[x]合計$5ダメージを\n全てのミニオンに\nランダムに振り分ける。","koKR":"<b>모든</b> 하수인에게 $5의 피해를 무작위로 나누어 입힙니다.","plPL":"Rozdziel losowo $5 pkt. obrażeń między wszystkich stronników.","ptBR":"Cause $5 de dano dividido aleatoriamente entre todos os lacaios.","ruRU":"Наносит $5 ед. урона, случайно распределяемого между всеми существами.","thTH":"สร้างความเสียหาย[b] $5 แต้มโดยสุ่มแบ่งกัน[b]ระหว่างมินเนี่ยนทั้งหมด","zhCN":"造成$5点伤害，随机分配到所有随从身上。","zhTW":"造成$5點傷害，隨機分給全部手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jakub Kasper","attack":0,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":61663,"dbfId":102210,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Manche Leute behaupten, es kann direkt in Eure Seele blicken, wenn Ihr es wagt, den Anekdotentext zu lesen_...","enUS":"Some say it can see straight into the soul of any who dare to read its flavor text...","esES":"Se dice que es capaz de ver el alma de cualquiera que se atreva a leer esto...","esMX":"Hay quienes dicen que puede ver el alma de quien se atreva a leer el texto de su carta…","frFR":"Certains racontent qu’il peut voir dans l’âme de quiconque ose lire son texte descriptif…","itIT":"Alcuni dicono che possa vedere direttamente nell'anima di chiunque osi leggere questo testo...","jaJP":"噂では、あの目は心の奥底に隠してる秘密まで見通せるそうだ。あいつのフレーバーテキストを読んだヤツの…","koKR":"이 토템은 플레이버 텍스트를 읽으러 찾아오는 자들의 영혼을 꿰뚫어보는 힘을 가졌습니다.","plPL":"Jego ulubiony zespół piłkarski to Totemham.","ptBR":"Dizem que ele consegue olhar a alma de quem ousa ler o texto do card dele...","ruRU":"Говорят, что он видит насквозь душу любого, кто осмелится прочесть это описание...","thTH":"ว่ากันว่ามันจะจ้องมองเข้าไปในวิญญาณของคน[b]ที่กล้าอ่านเฟลเวอร์เท็กซ์ของมัน...","zhCN":"敢于阅读这则卡牌趣文的读者啊，听说，它能直接看穿你的灵魂……","zhTW":"正在讀這段文字的你，靈魂已經被它看透了…"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schamane\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Shaman class.","esES":"Se desbloquea con la clase chamán.","esMX":"Se desbloquea con la clase Chamán.","frFR":"Débloquée avec la classe de chaman.","itIT":"Sbloccata con la classe Sciamano.","jaJP":"シャーマン・クラスで入手。","koKR":"주술사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania szamanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Xamã.","ruRU":"Можно открыть за шамана.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสชาแมน","zhCN":"与萨满祭司职业一同解锁。","zhTW":"與薩滿職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500_Spiele als Schamane gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Shaman.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como chamán.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Chamán.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un chaman.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con lo Sciamano.","jaJP":"シャーマンで500勝すると入手。","koKR":"주술사로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii szamanem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Xamã.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за шамана.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยชาแมน","zhCN":"使用萨满祭司赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以薩滿贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_DMF_709","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Totemfürst Eys’or","enUS":"Grand Totem Eys'or","esES":"Gran tótem Espantojo","esMX":"Gran tótem Anti'stétiko","frFR":"Grand Totem Œild’or","itIT":"Gran Totem Occh'ior","jaJP":"大トーテム・アイソア","koKR":"거대한 토템 아이스오르","plPL":"Wielki Totem Ok’ko","ptBR":"Grão-Totem Olh'Gord","ruRU":"Великий тотем Глаз'ор","thTH":"แกรนด์โทเท็มอายซอร์","zhCN":"巨型图腾埃索尔","zhTW":"大圖騰埃索"},"race":"TOTEM","races":["TOTEM"],"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]Verleiht allen anderen Totems\nin Eurem Deck, auf Eurer Hand\nund dem Schlachtfeld am Ende\nEures Zuges +1/+1.","enUS":"At the end of your turn,\ngive +1/+1 to all other Totems in your hand, deck and battlefield.","esES":"Al final de tu turno, otorga +1/+1 a todos los demás tótems de tu mano, mazo y tablero.","esMX":"Al final de tu turno, otorga +1/+1 a todos los demás Tótems de tu mano, mazo y campo de batalla.","frFR":"À la fin de votre tour, donne +1/+1 à tous les autres Totems de votre main, deck et champ de bataille.","itIT":"[x]Alla fine del tuo turno,\n+1/+1 agli altri Totem nella\ntua mano, nel tuo mazzo e\n  sul tuo lato del campo.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n自分の手札、デッキ、陣地の\n自身を除くトーテム全てに\n+1/+1を付与する。","koKR":"내 턴이 끝날 때, 내 손, 덱, 전장에 있는 다른 모든 토템에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"Na koniec twojej tury daj wszystkim pozostałym Totemom w twojej ręce, talii i na polu bitwy +1/+1.","ptBR":"No final do seu turno, conceda +1/+1 a todos os outros Totens na sua mão, deck e campo de batalha.","ruRU":"В конце вашего хода все другие тотемы в вашей колоде, в руке и в игре получают +1/+1.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ มอบ +1/+1 ให้โทเท็มตัวอื่น[b]ทั้งหมดในมือคุณ เด็คคุณ และสนามฝั่งคุณ","zhCN":"在你的回合结束时，使你手牌，牌库和战场上的所有其他图腾获得+1/+1。","zhTW":"在你的回合結束時，賦予你手中、牌堆和戰場上的其他圖騰+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Paul Mafayon","attack":2,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":61605,"dbfId":102186,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Wenn sich die Sonne zwischen Azeroth und den Mond schiebt_... tja, dann habt Ihr ein Problem.","enUS":"Now, when the Sun is between the Moon and the Azeroth... that's when you've got a problem.","esES":"Lo que ocurre cuando el Sol se encuentra entre la Luna y Azeroth... Eso ya es un problema.","esMX":"Y cuando el sol está entre la luna y Azeroth… pues ahí tienes un verdadero problema.","frFR":"Bon, quand le soleil se trouve entre la lune et Azeroth… c’est que vous avez un problème.","itIT":"Quando il Sole si trova tra la Luna e Azeroth... ecco che c'è un problema.","jaJP":"そして、太陽が月とアゼロスの間に入った時は…問題発生、ってことだ。","koKR":"태양이 달과 아제로스 사이에 위치하... 면 문제가 생긴 겁니다.","plPL":"Gdy słońce jest między księżycem i Azeroth... wtedy mamy problem.","ptBR":"Quando o Sol está entre a Lua e Azeroth... aí é problema.","ruRU":"А когда солнце проходит между луной и Азеротом... у тебя проблемы.","thTH":"และเมื่อดวงอาทิตย์มาอยู่ระหว่างดวงจันทร์และ[b]อาเซรอธ... แสดงว่าคุณมีปัญหาแล้วล่ะ","zhCN":"当太阳运行到月亮和艾泽拉斯之间时……发生的就是灾难现象了。","zhTW":"「那…假如太陽在月亮和艾澤拉斯之間呢？」\n「那就有大麻煩了。」"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Druide\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Druid class.","esES":"Se desbloquea con la clase druida.","esMX":"Se desbloquea con la clase Druida.","frFR":"Débloquée avec la classe de druide.","itIT":"Sbloccata con la classe Druido.","jaJP":"ドルイド・クラスで入手。","koKR":"드루이드 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania druidem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Druida.","ruRU":"Можно открыть за друида.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดรูอิด","zhCN":"与德鲁伊职业一同解锁。","zhTW":"與德魯伊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500_Spiele als Druide gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Druid.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como druida.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Druida.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un druide.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Druido.","jaJP":"ドルイドで500勝すると入手。","koKR":"드루이드로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii druidem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Druida.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за друида.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยดรูอิด","zhCN":"使用德鲁伊赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以德魯伊贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_DMF_733","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Kiri, Erwählter der Elune","enUS":"Kiri, Chosen of Elune","esES":"Kiri, Elegido de Elune","esMX":"Kiri, elegido de Elune","frFR":"Kiri, appelé d’Élune","itIT":"Kiri, Prescelto di Elune","jaJP":"エルーンに選ばれし者キリ","koKR":"엘룬의 선택 키리","plPL":"Kiri, Wybranka Eluny","ptBR":"Kiri, Escolhido de Eluna","ruRU":"Избранница Элуны Кири","thTH":"คีรี ผู้ที่เอลูนเลือก","zhCN":"基利，艾露恩之眷","zhTW":"『伊露恩天選者』基里"},"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet eine Sonnenfinsternis und eine Mondfinsternis auf die Hand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Add a Solar Eclipse and Lunar Eclipse to your hand.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nAñade un Eclipse solar y un\nEclipse lunar a tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega un Eclipse solar y un Eclipse lunar a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute une éclipse solaire et une éclipse lunaire dans votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nmette nella tua mano\nun'Eclissi Solare e\nun'Eclissi Lunare.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n「日蝕」と「月蝕」を\n1枚ずつ自分の手札に\n追加する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n월식과 일식을\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj Zaćmienie słońca i Zaćmienie księżyca do twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Adicione Eclipse Solar e Eclipse Lunar à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку карты «Солнечное затмение» и «Лунное затмение».","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เพิ่มสุริยคราส[b]และจันทรคราสอย่างละใบ[b]ในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>\n将一张日蚀和一张月蚀置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>放一張日蝕和一張月蝕到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Steven Prescott","attack":4,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":61606,"dbfId":111353,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Der beste Zeitpunkt, einen Baum zu pflanzen, war vor 20 Jahren. Der zweitbeste Zeitpunkt ist, wenn Ihr einen Diener verliert.","enUS":"The best time to plant a tree was 20 years ago. The next best time is when you lose a minion.","esES":"El mejor momento para plantar un árbol fue hace 20 años. El segundo mejor momento es cuando pierdes un esbirro.","esMX":"El mejor momento para plantar un árbol era hace 20 años. El segundo mejor momento es después de perder un esbirro.","frFR":"La période la plus propice pour planter un arbre était il y a 20 ans. La perte d’un serviteur est la deuxième période la plus propice pour le faire.","itIT":"Il momento migliore per piantare un albero era 20 anni fa. Il prossimo momento migliore sarà quando perdi un servitore.","jaJP":"木を植えるのに最も良い時期は20年前だった。次に良い時期はミニオンを失った時である。","koKR":"제가 다음 턴에 죽더라도 오늘 한 그루의 나무를 심겠습니다.","plPL":"Gdy jedno drzewo umiera, wyrasta inne. Oto cykl życia.","ptBR":"A melhor época pra plantar uma árvore foi 20 anos atrás. A segunda melhor é quando você perder um lacaio.","ruRU":"Подходящий момент посадить дерево был двадцать лет тому назад. Следующий подходящий момент — когда потеряешь существо. Хоть его-то не упусти.","thTH":"เวลาที่เหมาะกับการปลูกต้นไม้ที่สุดคือเมื่อ 20 ปีที่แล้ว เวลาที่เหมาะรองลงมาคือเมื่อมินเนี่ยนของคุณตาย","zhCN":"种一棵树的最佳时间是二十年前，其次是你的随从倒下的时候。","zhTW":"種樹永遠不嫌晚，就從手下身上開始。"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Druide freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Druid class.","esES":"Se desbloquea con la clase druida.","esMX":"Se desbloquea con la clase Druida.","frFR":"Débloquée avec la classe de druide.","itIT":"Sbloccata con la classe Druido.","jaJP":"ドルイド・クラスで入手。","koKR":"드루이드 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania druidem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Druida.","ruRU":"Можно открыть за друида.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดรูอิด","zhCN":"与德鲁伊职业一同解锁。","zhTW":"與德魯伊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500 Spiele als Druide gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Druid.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como druida.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Druida.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un druide.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Druido.","jaJP":"ドルイドで500勝すると入手。","koKR":"드루이드로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii druidem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Druida.","ruRU":"Открывается после 500 побед за друида.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยดรูอิด","zhCN":"使用德鲁伊赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以德魯伊贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_DMF_734","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Grauzweig","enUS":"Greybough","esES":"Ramagrís","esMX":"Ramasgrises","frFR":"Grisebranche","itIT":"Ramogrigio","jaJP":"灰枝","koKR":"잿빛가지","plPL":"Szarokora","ptBR":"Ramo Grisalho","ruRU":"Серокрон","thTH":"เกรย์บอห์","zhCN":"格雷布","zhTW":"灰枝"},"rarity":"LEGENDARY","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Todesröcheln:</b> Verleiht einem zufälligen befreundeten Diener „<b>Todesröcheln:</b> Ruft Grauzweig herbei“.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> Give a random\nfriendly minion \"<b>Deathrattle:</b>\nSummon Greybough.\"","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Otorga\n«<b>Último aliento:</b> Invoca a\nRamagrís» a un esbirro\namistoso aleatorio.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Estertor:</b> otorga a un esbirro aliado aleatorio \"<b>Estertor:</b> invoca a Ramasgrises\".","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> confère à\nun serviteur allié aléatoire\n« <b>Râle d’agonie :</b> invoque Grisebranche. »","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo di\nMorte:</b> fornisce \"<b>Rantolo di\n Morte:</b> evoca Ramogrigio\" a\n  un tuo servitore casuale.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\nランダムな味方のミニオン\n1体に「<b>断末魔:</b> 『灰枝』を\n  召喚する」を付与する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n무작위 아군 하수인에게\n\"<b>죽음의 메아리:</b> 잿빛가지를 소환함\" 능력을 부여합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Daj losowemu przyjaznemu stronnikowi opis: „<b>Agonia:</b> Przyzwij Szarokorą”.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Último Suspiro:</b>\nConceda \"<b>Último Suspiro:</b>\nEvoque Ramo Grisalho\" a um lacaio aliado aleatório.","ruRU":"[x]<b>Провокация</b>. <b>Предсмертный\nхрип:</b> ваше случайное существо\nполучает «<b>Предсмертный хрип:</b>\nпризывает Серокрона».","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มมอบ \"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกเกรย์บอห์\" ให้มินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>亡语：</b>随机使一个友方随从获得“<b>亡语：</b>召唤格雷布。”","zhTW":"<b>嘲諷</b>。<b>死亡之聲：</b>\n賦予一個隨機友方手下\n<i><b>死亡之聲：</b>召喚灰枝</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Ludo Lullabi","attack":12,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":8,"countAsCopyOfDbfId":55007,"dbfId":111461,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Der da wird gebissen, der auch, der bekommt die Klauen zu spüren und den da verschlucke ich mit Haut und Haaren_…","enUS":"Bite that one, bite that other one, claw this one, swallow that one whole....","esES":"Ese Alamuerte loco, loco, loco, no para de descuartizar, que se ha vuelto loco, loco, loco...","esMX":"Muerde a ese, muerde a aquel, destruye a ese de ahí, devora entero al de allá....","frFR":"Alors, dans l’ordre… Mordre celui-ci, puis balafrer ces deux-là, et enfin… incinérer tous les autres !","itIT":"Mordi quello, mordi quell'altro, a quello graffialo, quello divoralo...","jaJP":"まずあいつを噛んで、次にあいつを噛んで、あいつは引っ掻いて、アレは丸飲みにして…","koKR":"얘는 물어뜯고, 얘도 물어뜯고, 얜 할퀴고, 얜 삼키고...","plPL":"„Tego chapsnę, tego drapnę, tego poparzę, a tego połknę w całości...”","ptBR":"Morde um, morde aquele outro, mete a garra nesse aqui, engole aquele lá...","ruRU":"Этого укушу, этого обглодаю, того порву, того проглочу целиком...","thTH":"กัดตัวนั้น กัดตัวนั้นอีกตัว ข่วนตัวนี้ แล้วกลืนตัวนั้นลงท้อง...","zhCN":"咬住那个，再咬一口第二个，抓住这个，再把那个整个吞掉……","zhTW":"咬這個、咬那個，抓死他、把那個活活吞了…"},"health":12,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Krieger freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warrior class.","esES":"Se desbloquea con la clase guerrero.","esMX":"Se desbloquea con la clase Guerrero.","frFR":"Débloquée avec la classe de guerrier.","itIT":"Sbloccata con la classe Guerriero.","jaJP":"ウォリアー・クラスで入手。","koKR":"전사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Guerreiro.","ruRU":"Можно открыть за воина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอริเออร์","zhCN":"与战士职业一同解锁。","zhTW":"與戰士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500 Spiele als Krieger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Warrior.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como guerrero.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Guerrero.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un guerrier.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Guerriero.","jaJP":"ウォリアーで500勝すると入手。","koKR":"전사로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Guerreiro.","ruRU":"Открывается после 500 побед за воина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยวอริเออร์","zhCN":"使用战士赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以戰士贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_DRG_026","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Irrer Aspekt Todesschwinge","enUS":"Deathwing, Mad Aspect","esES":"Alamuerte, Aspecto de la Locura","esMX":"Alamuerte, aspecto de locura","frFR":"Aile de mort, Aspect fou","itIT":"Alamorte, Aspetto Folle","jaJP":"狂乱のアスペクト・デスウィング","koKR":"광기의 위상 데스윙","plPL":"Śmiercioskrzydły, Szalony Aspekt","ptBR":"Asa da Morte, Aspecto Insano","ruRU":"Смертокрыл, безумный Аспект","thTH":"เดธวิง ผู้แทนเสียสติ","zhCN":"疯狂巨龙死亡之翼","zhTW":"『瘋狂巨龍』死亡之翼"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Greift ALLE anderen Diener an.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Attack ALL\nother minions.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Ataca a todos los demás esbirros.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> ataca a TODOS los demás esbirros.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> attaque TOUS les autres serviteurs.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nattacca TUTTI\ngli altri servitori.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自身を除く全ての\n   ミニオンを攻撃する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n다른 <b>모든</b> 하수인을 공격합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zaatakuj WSZYSTKICH pozostałych stronników.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Ataque TODOS os outros lacaios.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> атакует ВСЕХ других существ.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> โจมตี[b]มินเนี่ยนตัวอื่นทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>攻击所有其他随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>攻擊全部其他手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":4,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":6,"countAsCopyOfDbfId":55105,"dbfId":111375,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Das Flackern ihrer Kerze ist oft das letzte, was ihre Opfer sehen.","enUS":"Junior explorers scan the night sky in fear of her candle’s flame!","esES":"¡Los expedicionarios más jóvenes otean el cielo nocturno por temor a la llama de su vela!","esMX":"¡La llama de su vela en la noche es el terror de los expedicionarios novatos!","frFR":"Les explorateurs et exploratrices en herbe scrutent le ciel la nuit, craignant d’apercevoir sa bougie !","itIT":"I giovani esploratori scrutano i cieli notturni, terrorizzati dalla sua candela.","jaJP":"こいつのロウソクの炎が見えやしないかと、探検同盟の「探検助手」たちは怯えながら夜空を見張り続ける。","koKR":"밤하늘에 떠있는 플릭의 양초는 수습 탐험가들에게 공포의 대상입니다.","plPL":"Młodsi odkrywcy niczego tak się nie obawiają, jak nocnego spotkania z Fiki Rzezilotką!","ptBR":"Os exploradores-juniores ficam sempre de olho no céu noturno com medo da chama que ela traz na vela!","ruRU":"Начинающие исследователи со страхом высматривают огонек ее свечи в ночном небе!","thTH":"นักสำรวจรุ่นเล็กกวาดตามอง[b]ท้องฟ้ายามราตรี พลางหวั่นใจว่า[b]จะเห็นเปลวเทียนของนาง!","zhCN":"初级探险者搜寻着夜空，生怕看见她头顶的烛火！","zhTW":"因為她的關係，資淺的探險者必須學會時時注意夜空中出現的蠟燭！"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Schurke freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Rogue class.","esES":"Se desbloquea con la clase pícaro.","esMX":"Se desbloquea con la clase Pícaro.","frFR":"Débloquée avec la classe de voleur.","itIT":"Sbloccata con la classe Ladro.","jaJP":"ローグ・クラスで入手。","koKR":"도적 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łotrem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Ladino.","ruRU":"Можно открыть за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสโร้ก","zhCN":"与潜行者职业一同解锁。","zhTW":"與盜賊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500 Spiele als Schurke gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Rogue.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como pícaro.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Pícaro.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un voleur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Ladro.","jaJP":"ローグで500勝すると入手。","koKR":"도적으로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii łotrem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Ladino.","ruRU":"Открывается после 500 побед за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยโร้ก","zhCN":"使用潜行者赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以盜賊贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_DRG_037","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Flik Luftdolch","enUS":"Flik Skyshiv","esES":"Flik Cielopúa","esMX":"Flik Filoalada","frFR":"Flik Trancheciel","itIT":"Flik Volamorte","jaJP":"フリック・スカイシヴ","koKR":"플릭 스카이쉬브","plPL":"Fiki Rzezilotka","ptBR":"Flik Furacéus","ruRU":"Флик Заточка","thTH":"ฟลิก สกายชิฟ","zhCN":"菲里克·飞刺","zhTW":"菲克‧天刃"},"rarity":"LEGENDARY","set":"CORE","targetingArrowText":{"deDE":"Vernichtet einen Diener und alle Kopien davon.","enUS":"Destroy a minion and copies of it.","esES":"Destruye a un esbirro y a sus copias.","esMX":"Destruye un esbirro y sus copias.","frFR":"Détruit un serviteur et ses copies.","itIT":"Distrugge un servitore e le sue copie.","jaJP":"ミニオン1体と同名のミニオン全てを破壊する。","koKR":"하수인과 동일한 모든 하수인 처치","plPL":"Zniszcz stronnika i_jego_kopie.","ptBR":"Destrua um lacaio e cópias dele.","ruRU":"Уничтожает существо и его копии.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]และก๊อปปี้ของมันทั้งหมด","zhCN":"消灭一个随从及其复制。","zhTW":"摧毀一個手下和其全部的分身"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet einen Diener und alle Kopien davon <i>(egal,    wo sie sich befinden)</i>.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Destroy a\nminion and all copies of it\n<i>(wherever they are)</i>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nDestruye a un esbirro\ny a todas sus copias\n   <i>(dondequiera que estén)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye a un esbirro y a todas sus copias <i>(estén donde estén)</i>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit un serviteur et toutes ses copies <i>(où qu’elles soient)</i>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ndistrugge un servitore\ne tutte le sue copie\n<i>(dovunque siano)</i>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nミニオン1体と\n同名のミニオン全てを破壊する\n<i>（居場所は問わない）</i>。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n하수인을 처치합니다.\n그 하수인과 동일한 <b>모든</b> 하수인을 처치합니다. <i>(어디에 있든)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nZniszcz stronnika i wszystkie jego kopie <i>(niezależnie od tego, gdzie się znajdują).</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nDestrua um lacaio e todas as cópias dele <i>(onde quer que estejam)</i>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает существо и все его копии\n<i>[x](где бы они ни были)</i>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลายมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวและก๊อปปี้ทั้งหมด[b]ของมัน <i>(ไม่ว่าอยู่ที่ไหน)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>消灭一个随从及其所有的复制<i>（无论它们在哪）</i>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀一個手下和其全部的分身，無論其位於何處"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"countAsCopyOfDbfId":55429,"dbfId":112925,"flavor":{"deDE":"Wo weiße Wölkchen wallen, wandert der Wyrm auf wilden Winden.","enUS":"Deftly dodges spells like a real wiggle wyrm.","esES":"Da igual lo que le preguntes: siempre te contestará con otra pregunta.","esMX":"¿Cómo que no puedes acertarle? ¡Si es enorme!","frFR":"Il esquive aussi bien les sorts que les flèches ou les boulets de canon !","itIT":"Impareggiabile nello sfuggire agli incantesimi.","jaJP":"つまり、呪文をワームに向かって放るとワームホールに吸い込まれるから当たらない、ってことか？","koKR":"비결이 뭐냐고요? 무지개 반사입니다.","plPL":"Manewruje w przestworzach z gracją skrzydlatego gada.","ptBR":"Desvia-se com destreza de feitiços como uma serpe serpenteante.","ruRU":"Уклоняется от заклинаний, извиваясь, как уж на сковородке.","thTH":"หลบหลีกเวทมนตร์อย่างพลิ้วไหว[b]ไม่ต่างจากหนอนดิ้นดุ๊กดิ๊ก","zhCN":"八百巨龙奔北坡，北坡法师并排跑。","zhTW":"下班的時候閃人比閃法術還快。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss des Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o Tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500 Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_DRG_079","mechanics":["DIVINE_SHIELD","ELUSIVE","RUSH"],"name":{"deDE":"Wendiger Wyrm","enUS":"Evasive Wyrm","esES":"Vermis evasiva","esMX":"Vermis evasivo","frFR":"Wyrm insaisissable","itIT":"Dragone Sfuggente","jaJP":"躱し身のワーム","koKR":"교묘한 고룡","plPL":"Nieuchwytny żmij","ptBR":"Serpe Evasiva","ruRU":"Неуловимый змей","thTH":"เวิร์มจอมหลบหลีก","zhCN":"辟法巨龙","zhTW":"閃避巨龍"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>, <b>Gottesschild</b>, <b>Flüchtig</b>.","enUS":"<b>Rush</b>\n<b>Divine Shield</b>\n<b>Elusive</b>","esES":"<b>Embestir</b>\n<b>Escudo divino</b>\n<b>Esquivo</b>","esMX":"<b>Acometida</b>\n<b>Escudo divino</b>\n<b>Evasivo</b>","frFR":"<b>Bouclier divin</b>, <b>Ruée</b>,\n<b>Insaisissable</b>","itIT":"<b>Assalto</b>. <b>Scudo Divino</b>. <b>Elusività</b>.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>、<b>聖なる盾</b>\n<b>躱し身</b>","koKR":"<b>속공</b>, <b>천상의 보호막</b>,\n<b>모면</b>","plPL":"<b>Zryw</b>\n<b>Boska tarcza</b>\n<b>Nieuchwytność</b>","ptBR":"<b>Rapidez</b>\n<b>Escudo Divino</b>\n<b>Elusivo</b>","ruRU":"<b>Божественный щит</b>. <b>Натиск</b>. <b>Неуловимость</b>.","thTH":"<b>จู่โจม</b> <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> <b>หลบหลีก</b>","zhCN":"<b>突袭</b>。<b>圣盾</b>。<b>扰魔</b>","zhTW":"<b>衝刺</b>、<b>聖盾術</b>、<b>飄渺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Ludo Lullabi","attack":8,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":8,"countAsCopyOfDbfId":55438,"dbfId":86536,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Da bin ich aber froh, dass IHR wusstet, was ich in diesem Zug machen soll.“","enUS":"\"Well, I'm glad YOU knew what I should be doing this turn.\"","esES":"Pues menos mal que sabías lo que iba a hacer este turno.","esMX":"\"Bueno, es un placer que TÚ supieras lo que yo tenía que hacer este turno\".","frFR":"Bon, je suis content de voir que VOUS savez ce que je devrais jouer ce tour-ci.","itIT":"\"Be', almeno tu hai idea di cosa fare in questo turno.\"","jaJP":"大丈夫だ、どのカードが使われたかはこいつが全部ちゃんと覚えててくれるから。","koKR":"이번 기회에 지난 턴의 행실을 돌아보도록 하세요.","plPL":"„Dobrze, że KTOKOLWIEK wie, co będę robił w tej turze”.","ptBR":"\"Bom, fico feliz por você saber o que eu ia fazer neste turno.\"","ruRU":"«Интересно. Я как раз собирался сделать то же самое».","thTH":"ดีใจนะที่เจ้ารู้ว่า[b]ข้าควรทำอะไรในเทิร์นนี้","zhCN":"“好吧，我很欣慰，你知道我在这回合要做什么。”","zhTW":"「真高興你知道我這回合要做什麼。」"},"health":8,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Priester\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Priest class.","esES":"Se desbloquea con la clase sacerdote.","esMX":"Se desbloquea con la clase Sacerdote.","frFR":"Débloquée avec la classe de prêtre.","itIT":"Sbloccata con la classe Sacerdote.","jaJP":"プリースト・クラスで入手。","koKR":"사제 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Sacerdote.","ruRU":"Можно открыть за жреца.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพรีสต์","zhCN":"与牧师职业一同解锁。","zhTW":"與牧師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500_Spiele als Priester gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Priest.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como sacerdote.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Sacerdote.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un prêtre.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Sacerdote.","jaJP":"プリーストで500勝すると入手。","koKR":"사제로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Sacerdote.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за жреца.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยพรีสต์","zhCN":"使用牧师赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以牧師贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_DRG_090","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Murozond der Ewige","enUS":"Murozond the Infinite","esES":"Murozond el Infinito","esMX":"Murozond el Infinito","frFR":"Murozond l’Infini","itIT":"Murozond l'Infinito","jaJP":"無限のムロゾンド","koKR":"무한의 무르도즈노","plPL":"Murozond Nieskończony","ptBR":"Murozond, o Infinito","ruRU":"Дорнозму Бесконечный","thTH":"มูโรซอนด์ ผู้ไร้สิ้นสุด","zhCN":"永恒巨龙姆诺兹多","zhTW":"『恆龍之王』姆多茲諾"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Spielt\nalle Karten aus, die\nEuer Gegner im letzten Zug ausgespielt hat.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Play all cards your opponent played last turn.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Juega todas las cartas que haya jugado tu oponente en su último turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> juega todas las cartas que tu adversario jugó en su último turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> joue toutes les cartes que votre adversaire a jouées au tour précédent.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ngioca tutte le carte che\nl'avversario ha giocato\nnel turno precedente.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n相手が前のターンに\n手札から使用した全ての\nカードを使用する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 지난 턴에\n상대편이 낸 카드를\n모두 냅니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zagraj wszystkie karty zagrane przez twojego przeciwnika w ostatniej turze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nJogue todos os cards que seu oponente jogou no turno anterior.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> разыгрывает все карты, разыгранные вашим противником на прошлом ходу.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เล่นการ์ด[b]ทั้งหมดที่คู่ต่อสู้เล่น[b]เมื่อเทิร์นที่แล้ว","zhCN":"<b>战吼：</b>使用你的对手上个回合使用的所有卡牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>打出對手上回合打出的全部卡牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","attack":4,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":55048,"dbfId":86544,"flavor":{"deDE":"Er hat ein Harz für Heilung.","enUS":"Healing really resin-ates with him.","esES":"No se «resina» a vigilar, sino que también sana.","esMX":"Su bronceado es 100% natural, por supuesto.","frFR":"Avec de l’ambre et quelques moustiques, il y a de quoi créer un beau parc à thème…","itIT":"Coltiva molti interessi, tra cui curare la gente.","jaJP":"回復にかかる費用は原則として樹液者負担だ。","koKR":"체리 맛에 이어 호박 맛도 나왔습니다.","plPL":"Wolałby szybować nad brzegiem morza i szukać bursztynów.","ptBR":"O negócio dele é curar pra carâmbar.","ruRU":"Янтарь — целебный камень!","thTH":"บางครั้งถึงฟื้นฟู 8 แต้มก็อาจยางไม้พอ","zhCN":"人在空中难免伤，巨龙盛来琥珀光。","zhTW":"有人曾經想用他的血液建造一座滿是絕種動物的海島樂園。那個人最後沒好下場。"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Paladin\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Paladin class.","esES":"Se desbloquea con la clase paladín.","esMX":"Se desbloquea con la clase Paladín.","frFR":"Débloquée avec la classe de paladin.","itIT":"Sbloccata con la classe Paladino.","jaJP":"パラディン・クラスで入手。","koKR":"성기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania paladynem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Paladino.","ruRU":"Можно открыть за паладина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพาลาดิน","zhCN":"与圣骑士职业一同解锁。","zhTW":"與聖騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Paladin gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Paladin.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como paladín.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Paladín.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un paladin.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Paladino.","jaJP":"パラディンで50勝すると入手。","koKR":"성기사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii paladynem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Paladino.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за паладина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยพาลาดิน","zhCN":"使用圣骑士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以聖騎士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_DRG_226","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Bernsteinwächter","enUS":"Amber Watcher","esES":"Vigía ámbar","esMX":"Vigía ámbar","frFR":"Gardien d’ambre","itIT":"Guardiano Ambrato","jaJP":"アンバーの番竜","koKR":"호박색 감시자","plPL":"Bursztynowy strażnik","ptBR":"Vigia Âmbar","ruRU":"Бронзовый дозорный","thTH":"ผู้เฝ้ามองอำพัน","zhCN":"琥珀看守者","zhTW":"琥珀看守者"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","targetingArrowText":{"deDE":"Stellt 8 Leben wieder her.","enUS":"Restore 8 Health.","esES":"Restaura 8 p. de salud.","esMX":"Restaura 8 de Salud.","frFR":"Rend 8_points de vie.","itIT":"Rigenera 8 Salute.","jaJP":"体力を8回復する。","koKR":"생명력 8 회복","plPL":"Przywróć 8 pkt. zdrowia.","ptBR":"Restaure 8 de Vida.","ruRU":"Восстановить 8 ед. здоровья.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต 8_แต้ม","zhCN":"恢复8点生命值。","zhTW":"恢復8點生命值"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Stellt #8 Leben wieder her.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Restore #8 Health.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Restaura\n#8 p. de salud.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> restaura #8 de Salud.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> rend #8 PV.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> rigenera #8 Salute.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n体力を#8回復する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n생명력을 #8 회복시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przywróć #8 pkt. zdrowia.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nRestaure #8 de Vida.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> восстанавливает #8 ед. здоровья.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ฟื้นฟูพลังชีวิต #8 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>\n恢复#8点生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>恢復#8點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Max Grecke","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":55056,"dbfId":86545,"flavor":{"deDE":"Immer bereit, neue Freundschaften zu schließen! Außer mit Todesschwinge.","enUS":"Always ready to explore new friendships! Except with Deathwing.","esES":"¡Siempre dispuesto a explorar nuevas amistades! Excepto con Alamuerte.","esMX":"¡Siempre listo para explorar nuevas amistades! Excepto con Alamuerte.","frFR":"Toujours prêt à explorer de nouvelles amitiés ! Sauf avec Aile de mort.","itIT":"Sempre pronto a incontrare nuovi amici! A parte Alamorte.","jaJP":"新しい友情を探しに行く準備はいつでもオッケー！ただしデスウィングを除く。","koKR":"언제나 새로운 친구를 찾아 다닙니다! 데스윙 빼고요.","plPL":"Ten dzielny odkrywca z każdym chętnie się zaprzyjaźni. No, może z wyjątkiem Śmiercioskrzydłego.","ptBR":"Sempre pronto pra explorar novas amizades! Exceto com Asa da Morte.","ruRU":"Готов дружить со всеми! Кроме, пожалуй, Смертокрыла.","thTH":"พร้อมจะออกสำรวจหามิตรภาพใหม่ๆ เสมอ! ยกเว้นกับเดธวิง","zhCN":"时刻期待着发现新的朋友。不包括死亡之翼。","zhTW":"他隨時都樂意認識新朋友！死亡之翼除外。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Paladin\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Paladin class.","esES":"Se desbloquea con la clase paladín.","esMX":"Se desbloquea con la clase Paladín.","frFR":"Débloquée avec la classe de paladin.","itIT":"Sbloccata con la classe Paladino.","jaJP":"パラディン・クラスで入手。","koKR":"성기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania paladynem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Paladino.","ruRU":"Можно открыть за паладина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพาลาดิน","zhCN":"与圣骑士职业一同解锁。","zhTW":"與聖騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Paladin gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Paladin.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como paladín.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Paladín.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un paladin.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Paladino.","jaJP":"パラディンで50勝すると入手。","koKR":"성기사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii paladynem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Paladino.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за паладина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยพาลาดิน","zhCN":"使用圣骑士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以聖騎士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_DRG_229","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER","LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Bronzeforscher","enUS":"Bronze Explorer","esES":"Expedicionaria Bronce","esMX":"Expedicionario de bronce","frFR":"Explorateur de bronze","itIT":"Esploratore di Bronzo","jaJP":"ブロンズ探検竜","koKR":"청동 탐험가","plPL":"Spiżowy odkrywca","ptBR":"Exploradora Bronze","ruRU":"Бронзовый исследователь","thTH":"นักสำรวจบรอนซ์","zhCN":"青铜龙探险者","zhTW":"青銅龍探險者"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>. <b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> einen Drachen.","enUS":"<b>Lifesteal</b>\n<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a Dragon.","esES":"<b>Robo de vida</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Descubre</b> un dragón.","esMX":"<b>Robavida</b>\n<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> un Dragón.","frFR":"<b>Vol de vie</b>\n<b>Cri de guerre : découvre</b>\nun Dragon.","itIT":"[x]<b>Furto Vitale</b>.\n<b>Grido di Battaglia:</b>\n<b>Rinvieni</b> un Drago.","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>、<b>雄叫び:</b>\nドラゴン1体を\n<b>発見</b>する。","koKR":"<b>생명력 흡수</b>, <b>전투의 함성:</b> 용족을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Kradzież życia</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> Smoka.","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>\n<b>Grito de Guerra:</b>\n<b>Descubra</b> um Dragão.","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>\n <b>Боевой клич:</b> вы   <b>раскапываете</b> дракона.","thTH":"<b>สูบชีวิต</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> มังกรหนึ่งใบ ","zhCN":"<b>吸血</b>\n<b>战吼：</b><b>发现</b>一张\n龙牌。","zhTW":"<b>生命竊取</b>\n<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個龍類"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":3,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":55303,"dbfId":102191,"elite":true,"flavor":{"deDE":"*Zack* „Das war aber kein Drache!“ *Zack* „Das war AUCH kein Drache!“","enUS":"*Thunk* \"That wasn’t a dragon!\" *Thunk* \"THAT wasn’t a dragon!\"","esES":"¡Tanc! «¡Eso no era un dragón!». ¡Tanc! «¡Eso tampoco era un dragón!».","esMX":"*Pum* \"Ups. Eso no era un dragón\". *Pum* \"Ups. Eso TAMPOCO era un dragón\".","frFR":"*Clang* « C’était pas un dragon, ça ! » *Clang* « Ça non plus, c’était pas un dragon ! »","itIT":"Dove passa lui, non cresce più l'erba.","jaJP":"*ドスッ* \n「あれはドラゴンじゃねぇぞ！」\n*ドスッ* \n「あれもドラゴンじゃねぇ！」","koKR":"*쿵* \"저건 용이 아닌데!\" *쿵* \"저것도 용이 아닌데!\"","plPL":"*Łup* „To nie był smok!”. *Łup* „To też nie był smok!”.","ptBR":"*CLANG* \"Isso não é dragão!\" *CLANG* \"Isso não é dragão MESMO!\"","ruRU":"*Тынц!* «Это был не дракон!» *Тынц!* «И это тоже!»","thTH":"*ตึง* \"นั่นไม่ใช่มังกร!\" *ตึง* \"นั่นก็ไม่ใช่มังกร!\"","zhCN":"*砰！*“那个不是龙！”\n*砰！*“那个也不是龙！”","zhTW":"*咚*「那不是龍啦！」\n*咚*「那也不是龍啦！」"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Jäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore.","jaJP":"ハンター・クラスで入手。","koKR":"사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador.","ruRU":"Можно открыть за охотника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสฮันเตอร์","zhCN":"与猎人职业一同解锁。","zhTW":"與獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500_Spiele als Jäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como cazador.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Cazador.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un chasseur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Cacciatore.","jaJP":"ハンターで500勝すると入手。","koKR":"사냥꾼으로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii łowcą.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Caçador.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за охотника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยฮันเตอร์","zhCN":"使用猎人赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以獵人贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_DRG_256","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Drachentod","enUS":"Dragonbane","esES":"Perdición de dragones","esMX":"Azote de dragones","frFR":"Plaie du dragon","itIT":"Flagello dei Draghi","jaJP":"ドラゴンベイン","koKR":"용학살포","plPL":"Zguba smoków","ptBR":"Ruína Dragônica","ruRU":"Драконья погибель","thTH":"ดราก้อนเบน","zhCN":"灭龙弩炮","zhTW":"滅龍弩"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"LEGENDARY","set":"CORE","text":{"deDE":"Fügt einem zufälligen Feind 5 Schaden zu, nachdem Ihr Eure Heldenfähigkeit eingesetzt habt.","enUS":"After you use your Hero Power, deal 5 damage to a random enemy.","esES":"[x]Después de que uses\ntu poder de héroe, inflige\n5 p. de daño a un\nenemigo aleatorio.","esMX":"Después de usar tu Poder de héroe, inflige 5 de daño a un enemigo aleatorio.","frFR":"Une fois que vous avez utilisé votre pouvoir héroïque, inflige 5 points de dégâts à un adversaire aléatoire.","itIT":"[x]Dopo che hai usato\nil tuo Potere Eroe,\ninfligge 5 danni a\nun nemico casuale.","jaJP":"[x]自分がヒーローパワーを\n使用した後\nランダムな敵1体に\n   5ダメージを与える。","koKR":"내가 영웅 능력을 사용한 후에, 무작위 적에게 피해를 5 줍니다.","plPL":"Gdy użyjesz twojej mocy specjalnej, zadaj 5 pkt. obrażeń losowemu wrogowi.","ptBR":"Depois que você usar seu Poder Heroico, cause 5 de dano a um inimigo aleatório.","ruRU":"После того как вы используете силу героя, наносит 5 ед. урона случайному противнику.","thTH":"หลังจากคุณใช้พลังฮีโร่ สุ่มสร้างความเสียหาย 5 แต้มให้ศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"在你使用你的英雄技能后，随机对一个敌人造成5点伤害。","zhTW":"在你使用英雄能力後，對一個隨機敵人造成5點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Mauro Cascioli","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":1047,"dbfId":69545,"flavor":{"deDE":"Ideal für diejenigen, die sich nicht entscheiden können, was sie ihrem Deck hinzufügen sollen. Denn so wissen sie auch nicht, was sie ihrer Hand hinzufügen sollen.","enUS":"For the person who just cannot decide what card to put into a deck!","esES":"Vladimir Barbafuego: «Espera, aquí hay huellas».\nBaxter Rompeyunques: «Sí, pero ¿de verdad quieres averiguar de qué son?».","esMX":"Para los que sufren de indecisión crónica.","frFR":"Idéal pour ceux qui n’arrivent pas à décider quelles cartes mettre dans leur deck !","itIT":"Per il giocatore che non sa quale carta inserire nel proprio mazzo.","jaJP":"デッキに入れるカードを決められないあなたに！","koKR":"어떤 카드를 덱에 넣어야 할지 결정 못 하는 소심한 분들을 위해!","plPL":"W sam raz dla osoby, która nie może zdecydować się, jakie karty wsadzić do talii!","ptBR":"Para a pessoa que não consegue decidir que card botar em um deck!","ruRU":"Отличное заклинание для тех, кто никак не может решить, какую карту положить в колоду!","thTH":"เหมาะสำหรับคนที่คิดไม่ออกว่า[b]จะเอาการ์ดใบไหนใส่เด็คดี!!","zhCN":"为了那些不知道该把什么牌放入套牌的人准备的！","zhTW":"這張是給無法決定要放哪張卡進套牌的人用的！"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Jäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore.","jaJP":"ハンター・クラスで入手。","koKR":"사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador.","ruRU":"Можно открыть за охотника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสฮันเตอร์","zhCN":"与猎人职业一同解锁。","zhTW":"與獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Jäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como cazador.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Cazador.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un chasseur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Cacciatore.","jaJP":"ハンターで100勝すると入手。","koKR":"사냥꾼으로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łowcą 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Caçador.","ruRU":"Открывается после 100 побед за охотника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยฮันเตอร์","zhCN":"使用猎人赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以獵人贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_DS1_184","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Fährtenlesen","enUS":"Tracking","esES":"Rastrear","esMX":"Rastreo","frFR":"Pistage","itIT":"Tracciamento","jaJP":"追跡術","koKR":"추적","plPL":"Tropienie","ptBR":"Rastreamento","ruRU":"Выслеживание","thTH":"แกะรอย","zhCN":"追踪术","zhTW":"追蹤"},"rarity":"RARE","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> eine Karte aus Eurem Deck.","enUS":"<b>Discover</b> a card from your deck.","esES":"<b>Descubre</b> una carta\nde tu mazo.","esMX":"<b>Devela</b> una carta de tu mazo.","frFR":"<b>Découvre</b> une carte de votre deck.","itIT":"<b>Rinvieni</b> una carta dal tuo mazzo.","jaJP":"[x]自分のデッキから\nカードを1枚\n<b>発見</b>する。","koKR":"내 덱에서 카드를 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> kartę z twojej talii.","ptBR":"<b>Descubra</b> um card do seu deck.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> карту из колоды.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> การ์ดหนึ่งใบ[b]จากเด็คของคุณ","zhCN":"从你的牌库中<b>发现</b>一张牌。","zhTW":"從你的牌堆\n<b>發現</b>一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Luca Zontini","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":877,"dbfId":69546,"flavor":{"deDE":"Früher verkauften Magier diese arkanen Pfeile an Jäger, doch als die Jäger genug Magie erlernt hatten, um sie selbst herzustellen, machte Sturm[d]wind aufgrund des damit verbundenen Verlusts an Arbeitsplätzen eine Rezession durch.","enUS":"Magi conjured arcane arrows to sell to hunters, until hunters learned just enough magic to do it themselves.  The resulting loss of jobs sent Stormwind into a minor recession.","esES":"Los magos conjuraban flechas arcanas para vendérselas a los cazadores hasta que los cazadores aprendieron la magia necesaria para crearlas por su cuenta. La pérdida de empleos resultante sumió Ventormenta en una breve recesión.","esMX":"Los magos conjuraban flechas arcanas para venderlas a los cazadores, hasta que los cazadores aprendieron un poco de magia para crearlas ellos mismos. ¿El resultado? La falta de trabajo llevó a Ventormenta a una leve recesión.","frFR":"Les magi conjuraient des flèches arcaniques qu’ils vendaient aux chasseurs, jusqu’à ce que ces derniers apprennent à le faire eux-mêmes. Les pertes d’emploi en découlant ont plongé Hurlevent dans une récession mineure.","itIT":"I Maghi un tempo evocavano le Frecce Arcane per i Cacciatori, fin quando questi non impararono un po' di magia. La conseguente crisi gettò Roccavento in una recessione economica.","jaJP":"メイジは魔力の矢を作ってはハンターに売っていた…ハンターが自作するための魔法を学ぶまでは。この需要の減少と失業の増加で、ストームウィンドは少々不景気になったとさ。","koKR":"예전엔 마법사들이 신비한 화살을 만들어 사냥꾼들에게 팔았습니다. 그러다 사냥꾼들이 아예 마법을 직접 배워 신비한 화살을 만들기 시작하면서, 스톰윈드는 작은 경기 침체에 시달렸다죠.","plPL":"Magowie wytwarzali tajemne pociski i sprzedawali je łowcom, do czasu aż ci nauczyli się robić je sami. Doprowadziło to do bezrobocia, które wywołało pomniejszy kryzys w Wichrogrodzie.","ptBR":"Magos conjuravam flechas arcanas para vender para os caçadores, até que os caçadores aprenderam magia suficiente para fazer eles mesmos. O desemprego consequente levou Ventobravo a uma leve recessão.","ruRU":"Маги создавали чародейские стрелы и продавали их охотникам, пока те не обучились делать их сами. Это событие несколько пошатнуло экономику Штормграда.","thTH":"สมัยก่อนพวกเมจจะร่ายเวทใส่ลูกธนู เพื่อนำไปขายให้ฮันเตอร์ จนกระทั่งฮันเตอร์รู้เรื่องเวทมนตร์มากพอจะทำได้ด้วยตัวเอง อัตราการว่างงานที่เพิ่มขึ้น ทำให้เศรษฐกิจในสตอร์มวินด์ซบเซา[b]ขึ้นมาเลยทีเดียว","zhCN":"法师们用奥术强化箭矢，然后出售给猎人；后来猎人们自己学会了足够的魔法之后便能够自给自足。不少法师因此失业，给暴风城的经济带来不小的冲击。","zhTW":"法師召喚秘法箭矢來賣給獵人，直到獵人們學會足夠的魔法來自己進行製造。接下來的失業率導致暴風城陷入短暫的不景氣。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Jäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore.","jaJP":"ハンター・クラスで入手。","koKR":"사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador.","ruRU":"Можно открыть за охотника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสฮันเตอร์","zhCN":"与猎人职业一同解锁。","zhTW":"與獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Jäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como cazador.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Cazador.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un chasseur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Cacciatore.","jaJP":"ハンターで100勝すると入手。","koKR":"사냥꾼으로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łowcą 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Caçador.","ruRU":"Открывается после 100 побед за охотника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยฮันเตอร์","zhCN":"使用猎人赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以獵人贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_DS1_185","name":{"deDE":"Arkaner Schuss","enUS":"Arcane Shot","esES":"Disparo Arcano","esMX":"Disparo arcano","frFR":"Tir des Arcanes","itIT":"Tiro Arcano","jaJP":"魔力の一矢","koKR":"신비한 사격","plPL":"Tajemny strzał","ptBR":"Tiro Arcano","ruRU":"Чародейский выстрел","thTH":"ศรมนตรา","zhCN":"奥术射击","zhTW":"秘法射擊"},"rarity":"RARE","set":"CORE","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"[x]Verursacht $2 Schaden.","enUS":"Deal $2 damage.","esES":"Inflige $2 p. de daño.","esMX":"Inflige $2 de daño.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts.","itIT":"Infligge $2 danni.","jaJP":"[x]$2ダメージを与える。","koKR":"피해를 $2 줍니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause $2 de dano.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม","zhCN":"造成$2点伤害。","zhTW":"造成$2點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":1656,"dbfId":102217,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Er geht regelmäßig Blut spenden. Nicht sein eigenes, und auch nicht für wohltätige Zwecke, aber immerhin.\n– Tobias K.","enUS":"He was sent by the Lich King to disrupt the Argent Tournament.   We can pretty much mark that a failure.","esES":"No es más que un arañazo.","esMX":"Lo envió el Rey Exánime para interrumpir el Torneo Argenta. Sin dudas puede decirse que fracasó en el intento.","frFR":"Le roi-liche l’a envoyé interrompre le tournoi d’Argent. Mais on peut dire que ça a été un échec cuisant.","itIT":"Era stato mandato dal Re dei Lich per interrompere il Torneo d'Argento. Possiamo tranquillamente dire che ha fallito miseramente.","jaJP":"彼はリッチキングの命を受け、アージェント・トーナメントを妨害するために送り出された。結果は紛れもない大失敗だった、と断言できるだろう。","koKR":"은빛십자군 마상시합을 방해하라고 리치 왕이 보낸 심복이지만, 우린 모두 그를 아이템 셔틀로 기억하고 있죠.","plPL":"Pilnowanie mostu to JEGO obowiązek. Będzie o to walczył do ostatniej kończyny i jeszcze dalej!","ptBR":"Ele foi enviado pelo Lich Rei para atrapalhar o Torneio Argênteo. Podemos dizer que ele falhou miseravelmente.","ruRU":"Его послал Король-лич, чтобы сорвать проведение Серебряного турнира. Разумеется, его миссия была обречена на неудачу.","thTH":"ลิชคิงส่งเขามาเพื่อขัดขวางอาร์เจนท์ทัวร์นาเมนท์ แต่คงทำไม่สำเร็จแน่นอนถึงได้มีสภาพแบบนี้","zhCN":"巫妖王派他来阻止银色锦标赛的进行。可以说那是个失败。","zhTW":"巫妖王派他去擾亂銀白聯賽。我們可以說他做得相當失敗。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 5000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 5000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 5000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 5000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 5 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 5.000 partite.","jaJP":"合計勝利数5000で入手。","koKR":"총 5000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 5000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 5000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 5000 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 5000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得5000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到5000場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_002","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Der Schwarze Ritter","enUS":"The Black Knight","esES":"El Caballero Negro","esMX":"El Caballero negro","frFR":"Le Chevalier noir","itIT":"Cavaliere Nero","jaJP":"黒騎士","koKR":"흑기사","plPL":"Czarny Rycerz","ptBR":"O Cavaleiro Negro","ruRU":"Черный рыцарь","thTH":"อัศวินดำ","zhCN":"黑骑士","zhTW":"黑騎士"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["TAUNT"],"set":"PLACEHOLDER_202204","targetingArrowText":{"deDE":"Vernichtet einen Diener mit Spott.","enUS":"Destroy a minion with Taunt.","esES":"Destruye a un esbirro con Provocar.","esMX":"Destruye un esbirro con Provocación.","frFR":"Détruit un serviteur avec Provocation.","itIT":"Distrugge un servitore con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"挑発を持つミニオン1体を破壊する。","koKR":"도발 하수인 처치","plPL":"Zniszcz stronnika z Prowokacją.","ptBR":"Destrua um lacaio com Provocar.","ruRU":"Уничтожить существо с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]ที่มียั่วยุ","zhCN":"消灭一个具有嘲讽的随从。","zhTW":"摧毀一個有嘲諷的手下"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet einen feindlichen Diener mit <b>Spott</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Destroy an enemy minion with <b>Taunt</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Destruye a un esbirro enemigo con <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye un esbirro enemigo con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit un serviteur adverse avec <b>Provocation</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge un servitore nemico con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>挑発</b>を持つ敵の\nミニオン1体を\n破壊する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n적 <b>도발</b> 하수인을 처치합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz wrogiego stronnika posiadającego <b>Prowokację</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua um lacaio inimigo com <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает существо противника с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b>  ทำลายมินเนี่ยนศัตรู[b]หนึ่งตัวที่มี <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>消灭一个具有<b>嘲讽</b>的敌方随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀一個有<b>嘲諷</b>的敵方手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Vance Kovacs","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":1634,"dbfId":69651,"flavor":{"deDE":"Sie kann es kaum erwarten, Rang 2 von Machtwort: Seelenstärke zu erlernen.","enUS":"She can't wait to learn Power Word: Fortitude Rank 2.","esES":"No ve el momento de aprender el rango 2 de Palabra de poder: entereza.","esMX":"Está ansiosa por aprender Palabra de poder: Entereza nivel 2.","frFR":"Elle a hâte d’apprendre Mot de pouvoir : Robustesse II.","itIT":"Non vede l'ora di imparare Parola del Potere: Fermezza di Grado 2.","jaJP":"彼女は「真言・不屈」ランク2を早く修得したいと切望している。","koKR":"2단계 신의 권능: 인내를 배우려고 노력중입니다.","plPL":"Ma nadzieję, że kiedyś skończy praktyki w szpitalu na peryferiach.","ptBR":"Ela mal pode esperar para aprender Palavra de Poder: Fortitude Grau 2","ruRU":"Она с нетерпением ждет того дня, когда освоит заклинание «Слово силы: Стойкость» второго ранга.","thTH":"เธอแทบจะอดใจรอไม่ไหวที่จะได้เรียนรู้ วาจาแห่งพลัง: ความทรหด ระดับ 2","zhCN":"她已经等不及想要学习2级的真言术：韧了。","zhTW":"她等不及想要學等級2的真言術：韌了。"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 1000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 1000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 1000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 1000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 1 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 1.000 partite.","jaJP":"合計勝利数1000で入手。","koKR":"총 1000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 1000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 1000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 1000 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 1000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得1000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到1000場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_004","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Junge Priesterin","enUS":"Young Priestess","esES":"Sacerdotisa joven","esMX":"Sacerdotisa joven","frFR":"Jeune prêtresse","itIT":"Giovane Vestale","jaJP":"若きプリーステス","koKR":"젊은 여사제","plPL":"Nowicjuszka","ptBR":"Sacerdotisa Jovem","ruRU":"Молодая жрица","thTH":"นักบวชสาว","zhCN":"年轻的女祭司","zhTW":"年輕的女牧師"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]Verleiht am Ende Eures\nZuges einem anderen\nzufälligen befreundeten\nDiener +1 Leben.","enUS":"At the end of your turn, give another random friendly minion +1 Health.","esES":"Al final de tu turno,\notorga +1 p. de salud\na otro esbirro\n amistoso aleatorio.","esMX":"Al final de tu turno, otorga +1 de Salud a otro esbirro aliado aleatorio.","frFR":"À la fin de votre tour, donne +1 PV à un autre serviteur allié aléatoire.","itIT":"Alla fine del tuo turno, +1 Salute a un altro tuo servitore casuale.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n自身を除くランダムな\n味方のミニオン1体に\n     体力+1を付与する。","koKR":"내 턴이 끝날 때,\n다른 무작위 아군 하수인에게 생명력을 +1 부여합니다.","plPL":"Na koniec twojej tury\ndaj innemu losowemu\nprzyjaznemu stronnikowi\n+1 do zdrowia.","ptBR":"No final do seu turno, conceda +1 de Vida a outro lacaio aliado aleatório.","ruRU":"В конце вашего хода другое ваше случайное существо получает +1 к здоровью.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ สุ่มมอบ[b]พลังชีวิต +1 ให้มินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณตัวอื่นหนึ่งตัว","zhCN":"在你的回合结束时，随机使另一个友方随从获得+1生命值。","zhTW":"在你的回合結束時，賦予另一個隨機友方手下+1生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Chris Seaman","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":1657,"dbfId":69652,"flavor":{"deDE":"Das Jagen ordinärer Teufelssaurier reizt ihn nicht mehr so wie früher. Nicht mehr lange und er wird versuchen, Onyxia mit einer einfachen Krolklinge zur Strecke zu bringen.","enUS":"Mere devilsaurs no longer excite him.  Soon he'll be trying to catch Onyxia with only a dull Krol Blade.","esES":"Los meros demosaurios ya no le interesan. Pronto intentará cazar a Onyxia sin más arma que una hoja Krol roma.","esMX":"Los simples demosaurios ya no lo apasionan. Pronto tratará de cazar a Onyxia con la sola ayuda de una hoja krol desafilada.","frFR":"Les simples diablosaures ne l’excitent même plus. Bientôt, il voudra attraper Onyxia avec une lame de Krol émoussée.","itIT":"Semplici gigantosauri non sono più stimolanti. Prova a cacciare Onyxia armato solo di un coltellino senza filo.","jaJP":"もはやデビルサウルス狩りでもスリルを味わえないそうだ。ヤツがなまくらのクロルブレード一振りだけを手に、オニクシアの捕獲にチャレンジするのは時間の問題だな。","koKR":"그에게 데빌사우루스 따윈 코웃음만 나옵니다. 조만간 크롤 칼 하나 들고 오닉시아를 잡으러 간다더군요.","plPL":"Zwykłe diabłozaury przestały mu wystarczać. Wkrótce zapoluje na Onyxię korzystając jedynie ze snopowiązałki.","ptBR":"Meros demossauros não o apetecem mais. Logo ele vai tentar capturar Onyxia apenas com uma Lâmina Krol cega.","ruRU":"Обычные дьявозавры больше его не вдохновляют. Скоро он будет пытаться поймать Ониксию, вооружившись лишь тупым клинком Крола.","thTH":"การล่าเดวิลซอร์ไม่สามารถทำให้เขาตื่นเต้นได้อีกต่อไป อีกไม่นานเขาจะลองพยายามจับโอนิกเซียโดยใช้เพียงมืด[b]ทื่อๆ","zhCN":"魔暴龙之类的猎物已经让他提不起兴趣了。很快，他就会提着一把生锈的“科罗尔之刃”去猎杀奥妮克希亚了。","zhTW":"魔暴龍已經引不起他的興趣了。再沒多久，他就會開始嘗試用鈍掉的克羅之刃抓捕奧妮克希亞。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 2500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 2500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 2500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 2500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 2 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 2.500 partite.","jaJP":"合計勝利数2500で入手。","koKR":"총 2500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 2500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 2500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 2500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 2500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得2500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到2500場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_005","mechanics":["BATTLECRY","TRADEABLE"],"name":{"deDE":"Großwildjäger","enUS":"Big Game Hunter","esES":"Cazador de fieras","esMX":"Cazador mayor","frFR":"Chasseur de gros gibier","itIT":"Esperto di Caccia","jaJP":"大物ハンター","koKR":"나 이런 사냥꾼이야","plPL":"Łowca grubego zwierza","ptBR":"Caçador Profissional","ruRU":"Опытный охотник","thTH":"นักล่าสัตว์ใหญ่","zhCN":"王牌猎人","zhTW":"王牌獵人"},"rarity":"EPIC","set":"CORE","targetingArrowText":{"deDE":"Vernichtet einen Diener mit mind. 7 Angriff.","enUS":"Destroy a minion with an Attack of 7 or more.","esES":"Destruye a un esbirro con 7 p. de ataque o más.","esMX":"Destruye un esbirro con 7 de Ataque o más.","frFR":"Détruit un serviteur avec 7_Attaque ou plus.","itIT":"Distrugge un servitore con Attacco pari a 7 o superiore.","jaJP":"攻撃力7以上のミニオン1体を破壊する。","koKR":"공격력 7 이상의 하수인 처치","plPL":"Zniszcz stronnika z atakiem 7 lub większym.","ptBR":"Destrua um lacaio com 7 ou mais de Ataque.","ruRU":"Уничтожить существо с атакой 7 или больше.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวที่มีพลังโจมตี_7 หรือสูงกว่า","zhCN":"消灭一个攻击力大于或等于7的随从。","zhTW":"摧毀一個攻擊力7點以上的手下"},"text":{"deDE":"<b>Handelbar</b>. <b>Kampfschrei:</b> Vernichtet einen Diener mit mind. 7 Angriff.","enUS":"[x]<b>Tradeable</b>\n<b>Battlecry:</b> Destroy a minion\nwith 7 or more Attack.","esES":"[x]<b>Comerciable</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nDestruye a un esbirro\ncon 7 p. de ataque\no más.","esMX":"<b>Intercambiable</b>\n<b>Grito de batalla:</b>destruye un esbirro con 7 o más de Ataque.","frFR":"<b>Échangeable</b>\n<b>Cri de guerre :</b> détruit un serviteur avec 7 ATQ ou plus.","itIT":"[x]<b>Scambio</b>. <b>Grido di Battaglia:</b>\ndistrugge un servitore con\n Attacco pari a 7 o superiore.","jaJP":"[x]<b>交換可</b>、<b>雄叫び:</b>\n攻撃力7以上の\nミニオン1体を\n破壊する。","koKR":"[x]<b>교환성</b>, <b>전투의 함성:</b>\n공격력이 7 이상인\n하수인을 처치합니다.","plPL":"<b>Wymiana</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz stronnika z atakiem 7 lub większym.","ptBR":"<b>Trocável</b>, <b>Grito de Guerra:</b> Destrua um lacaio com 7 ou mais de Ataque.","ruRU":"<b>Можно обменять</b>\n<b>Боевой клич:</b> уничтожает существо с атакой 7 или больше.","thTH":"<b>แลกเปลี่ยนได้</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลายมินเนี่ยนหนึ่งตัวที่มี[b]พลังโจมตี 7 หรือสูงกว่า","zhCN":"<b>可交易</b>\n<b>战吼：</b>消灭一个攻击力大于或等于7的随从。","zhTW":"<b>可更換</b>\n<b>戰吼：</b>摧毀一個攻擊力7點以上的手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Kendall","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":1659,"dbfId":76316,"flavor":{"deDE":"Als er klein war, wollte er eines Tages ein Akolyth der Freude werden, aber manchmal kommen die Dinge eben anders, als man denkt.","enUS":"He trained when he was younger to be an acolyte of joy, but things didn’t work out like he thought they would.","esES":"Cuando era joven intentó buscar trabajo como acólito de la alegría, pero la economía lo convirtió en lo que es ahora.","esMX":"De joven entrenó mucho para convertirse en un acólito de alegría, pero las cosas no le salieron como esperaba.","frFR":"Quand il était plus jeune, il voulait devenir acolyte de la joie, mais on ne fait pas toujours ce qu’on veut, dans la vie.","itIT":"\"È stato imbarazzante... Ogni volta che subiva un colpo, gli scappavano dei gridolini di piacere.\"","jaJP":"もっと若い頃、彼は「喜びの侍祭」になるための修行をしていたが、その実態は彼が期待していたものとはずいぶん違ったらしい。","koKR":"사실은 기쁨의 수행사제가 되고 싶었던 사람입니다. 이것으로 우리는 고통과 기쁨이 종이 한 장 차이라는 걸 알 수 있습니다.","plPL":"Kiedy był młody, miał zostać akolitą radości, ale coś poszło nie tak.","ptBR":"Quando era mais jovem, ele estava treinando para ser um Acólito da Alegria, mas as coisas não saíram bem como ele esperava.","ruRU":"Вообще-то он учился на служителя радости, но что-то пошло не так...","thTH":"ในวัยเด็กเขาได้รับการฝึกฝนให้เป็นสาวกแห่งความสุข แต่แล้วอะไรๆ ก็ไม่เป็นไปตามที่เขาวาดฝันไว้","zhCN":"在他年轻的时候，他经受的是“快乐侍僧”的训练，但是训练成果并不如他想象的那么好。","zhTW":"他年輕時本來是想要受訓成為快樂侍僧，但是後來的發展並不如他原本的預期。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_007","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Akolyth des Schmerzes","enUS":"Acolyte of Pain","esES":"Acólito de dolor","esMX":"Acólito de dolor","frFR":"Acolyte de la souffrance","itIT":"Accolito del Dolore","jaJP":"苦痛の侍祭","koKR":"고통의 수행사제","plPL":"Akolita bólu","ptBR":"Acólito da Dor","ruRU":"Служитель боли","thTH":"สาวกแห่งความเจ็บปวด","zhCN":"苦痛侍僧","zhTW":"苦痛侍僧"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"Zieht jedes Mal eine Karte, wenn dieser Diener Schaden erleidet.","enUS":"Whenever this minion takes damage, draw a card.","esES":"[x]Roba una carta cada\nvez que este esbirro\nrecibe daño.","esMX":"Cada vez que este esbirro recibe daño, roba una carta.","frFR":"Vous piochez une carte chaque fois que ce serviteur subit des dégâts.","itIT":"Quando subisce danni, pesca una carta.","jaJP":"[x]このミニオンが\nダメージを受ける度\n  カードを1枚引く。","koKR":"이 하수인이\n피해를 받을 때마다 카드를 뽑습니다.","plPL":"Dobierz kartę za każdym razem, gdy ten stronnik otrzyma obrażenia.","ptBR":"Sempre que este lacaio receber dano, compre um card.","ruRU":"Когда это существо получает урон, вы берете карту.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้[b]ได้รับความเสียหาย จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"每当本随从受到伤害，抽一张牌。","zhTW":"每當此手下受到傷害，抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan & Gabor","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":757,"dbfId":69653,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"„Ich schwöre feierlich, für das Licht zu streiten, die Welt von der Dunkelheit zu befreien und mich ausschließlich von Süßigkeiten zu ernähren.“\n– Schwur der Argentumdämmerung","enUS":"\"I solemnly swear to uphold the Light, purge the world of darkness, and to eat only burritos.\" - The Argent Dawn Oath","esES":"«El alba se avecina, ahora empieza mi guardia».\n—El juramento del Alba Argenta","esMX":"\"Juro solemnemente proteger la Luz, purgar la oscuridad del mundo y solo comer burritos\" —Juramento de El Alba Argenta","frFR":"« Je jure solennellement de faire respecter la Lumière, de purger le monde de ses ténèbres et de manger au moins 5 fruits et légumes par jour._» - Serment de l’Aube d’argent","itIT":"\"Giuro solennemente di sostenere la Luce, epurare l'oscurità e mangiare solo pizza.\" - Giuramento degli Alba d'Argento","jaJP":"「聖なる光を信奉すること、世界から闇を放逐すること、生涯ブリトーだけを食することを、ここに誓います」―アージェント・ドーンの誓い","koKR":"\"맹세합니다. 이 시간 이후로, 나는 빛을 수호하고, 어둠을 물리치며, 유통기한이 지난 음식은 먹지 않겠다고.\" - 은빛 여명회 서약","plPL":"„Uroczyście przysięgam walczyć w obronie Światłości, oczyścić świat z ciemności i mieć z tego dużo radości!” - Przysięga Argentowego Brzasku","ptBR":"\"Juro solenemente defender a Luz, livrar o mundo da escuridão e comer somente risole de camarão.\" — Juramento da Aurora Argêntea","ruRU":"«Торжественно клянусь защищать дело Света, очищать мир от Тьмы и есть только обезжиренный йогурт».\nОбет ордена Серебряного Рассвета","thTH":"ข้าขอปฏิญาณว่า ข้าจะยึดมั่นในหนทางแห่งแสงสว่าง[b]ข้าจะชำระล้างโลกแห่งความมืด และข้าจะกินแต่[b]ฮ็อทด็อกเท่านั้น - คำปฏิญาณของนักรบแห่ง[b]อาร์เจนท์ดอว์น","zhCN":"“在此我严正宣誓：追随圣光，净化黑暗，只吃煎饼。”——银色黎明之誓","zhTW":"「我在此宣誓將信仰聖光，驅散世界上的黑暗力量，並只食用捲餅。」-銀色黎明誓語"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_008","mechanics":["DIVINE_SHIELD"],"name":{"deDE":"Argentumknappin","enUS":"Argent Squire","esES":"Escudera Argenta","esMX":"Escudera Argenta","frFR":"Écuyère d’Argent","itIT":"Guardiana d'Argento","jaJP":"アージェントの従騎士","koKR":"은빛십자군 종자","plPL":"Giermek Argentu","ptBR":"Escudeira Argêntea","ruRU":"Сквайр Авангарда","thTH":"ผู้ติดตามแห่งอาร์เจนท์","zhCN":"银色侍从","zhTW":"銀白侍從"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Gottesschild</b>","enUS":"<b>Divine Shield</b>","esES":"<b>Escudo divino</b>","esMX":"<b>Escudo divino</b>","frFR":"<b>Bouclier divin</b>","itIT":"<b>Scudo Divino</b>","jaJP":"<b>聖なる盾</b>","koKR":"<b>천상의 보호막</b>","plPL":"<b>Boska tarcza</b>","ptBR":"<b>Escudo Divino</b>","ruRU":"<b>Божественный щит</b>","thTH":"<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>","zhCN":"<b>圣盾</b>","zhTW":"<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Raymond Swanland","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":994,"dbfId":69654,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Wenn Ihr einen Worgen daran hindern wollt, Euch zu bespitzeln, ruft einfach laut: „Aus! Pfui!“","enUS":"If you want to stop a worgen from infiltrating, just yell, \"No! Bad boy!\"","esES":"Para detener a los infiltrados huargen, hay que gritar: «¡No! ¡Chico malo!».","esMX":"Si quieres evitar que un huargen se infiltre, grítale: \"¡No! ¡Perro malo!\".","frFR":"Si vous ne voulez pas que des worgens vous infiltrent, vous n’avez qu’à crier : « Non ! Méchant loup ! »","itIT":"Se vuoi fermare un Worgen dall'infiltrarsi basta urlare: \"No! Cane cattivo!\"","jaJP":"ウォーゲンの潜入工作を止めるのにピッタリの呪文があるぞ。「待て！お座り！」","koKR":"늑대인간이 침투하지 못하게 만드는 방법은 간단합니다. 함정 위에 개껌을 던져두세요.","plPL":"Jeśli chcesz powstrzymać dywersję worgenów, wystarczy krzyknąć „Do budy!”","ptBR":"Se quiser impedir um worgen de se infiltrar, é só gritar: \"Não! Cachorro feio!\"","ruRU":"Если вы хотите прогнать воргена, который лезет к вам в дом на разведку, просто крикните ему: «Фу! Плохой песик!»","thTH":"ถ้าคุณอยากให้วอร์เก้นหยุดการสอดแนม ก็แค่ตะโกนว่า \"หยุด! นั่ง!\"","zhCN":"他们原本都是人类，他们更知道怎样悄无声息地进入某些人类的居所中。","zhTW":"你不想被狼人滲透的話，只要大喊「不可以！壞壞！」就好。"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_010","mechanics":["STEALTH"],"name":{"deDE":"Worgenspitzel","enUS":"Worgen Infiltrator","esES":"Infiltrado huargen","esMX":"Infiltrado huargen","frFR":"Infiltrateur worgen","itIT":"Infiltrato Worgen","jaJP":"ウォーゲンのスパイ","koKR":"늑대인간 침투요원","plPL":"Worgen dywersant","ptBR":"Infiltrador Worgen","ruRU":"Ворген-разведчик","thTH":"หน่วยสอดแนมวอร์เก้น","zhCN":"狼人渗透者","zhTW":"狼人滲透者"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>","enUS":"<b>Stealth</b>","esES":"<b>Sigilo</b>","esMX":"<b>Sigilo</b>","frFR":"<b>Camouflage</b>","itIT":"<b>Furtività</b>","jaJP":"<b>隠れ身</b>","koKR":"<b>은신</b>","plPL":"<b>Ukrycie</b>","ptBR":"<b>Furtividade</b>","ruRU":"<b>Маскировка</b>","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b>","zhCN":"<b>潜行</b>","zhTW":"<b>潛行</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Karl Richardson","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":132,"dbfId":69547,"faction":"HORDE","flavor":{"deDE":"Voodoo ist eine verpönte Kunst. Aber eine Kunst ist es dennoch.","enUS":"Voodoo is an oft-misunderstood art. But it <i>is</i> art.","esES":"¡Aléjate del vudú!","esMX":"El vudú es un arte muchas veces incomprendido. Pero nadie puede negar que es un arte.","frFR":"Le vaudou est un art souvent incompris. Mais c’est un <i>art</i>.","itIT":"Il vudù sarà pure un'arte incompresa, ma <i>è</i> arte.","jaJP":"ヴードゥーは何かと誤解されがちな技術だ。…<i>全てが</i>誤解だとは言ってないぞ。","koKR":"한동안 이 카드의 이름은 \"더러운 트롤 의술사\"였습니다.","plPL":"Przyszła pora na znachora.","ptBR":"O Vodu é uma arte mal compreendida. Mas ainda <i>é</i> arte.","ruRU":"Вуду – это искусство, хотя не все его понимают.","thTH":"วูดูเป็นศิลปะที่มักถูกเข้าใจผิดอยู่บ่อยครั้ง แต่ไม่ว่ายังไงมันก็เป็น<i>ศิลปะ</i>ล่ะนะ","zhCN":"别以为带上大坏蛋面具，再把两根筷子插在嘴里，你就是巫医了，伙计。","zhTW":"巫毒是一門經常被誤會的藝術。但不管怎麼說，它都是一門藝術。"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_011","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Voodoodoktor","enUS":"Voodoo Doctor","esES":"Médico vudú","esMX":"Doctor vudú","frFR":"Docteur vaudou","itIT":"Taumaturgo Vudù","jaJP":"ヴードゥーの呪術医","koKR":"부두교 의술사","plPL":"Znachor","ptBR":"Mandingueiro Vodu","ruRU":"Знахарь вуду","thTH":"หมอผีวูดู","zhCN":"巫医","zhTW":"巫毒巫醫"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","targetingArrowText":{"deDE":"Stellt 2 Leben wieder her.","enUS":"Restore 2 Health.","esES":"Restaura 2 p. de salud.","esMX":"Restaura 2 de Salud.","frFR":"Rend 2_points de vie.","itIT":"Rigenera 2 Salute.","jaJP":"体力を2回復する。","koKR":"생명력 2 회복","plPL":"Przywróć 2 pkt. zdrowia.","ptBR":"Restaure 2 de Vida.","ruRU":"Восстановить 2 ед. здоровья.","thTH":"ฟื้นฟูพลังชีวิต 2 แต้ม","zhCN":"恢复2点生命值。","zhTW":"恢復2點生命值"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Stellt #2 Leben wieder her.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Restore #2 Health.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Restaura\n#2 p. de salud.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> restaura #2 de Salud.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> rend #2 PV.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> rigenera #2 Salute.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n体力を#2回復する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n생명력을 #2 회복시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przywróć\n#2 pkt. zdrowia.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Restaure #2 de Vida.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> восстанавливает #2 ед. здоровья.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ฟื้นฟูพลังชีวิต #2 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>\n恢复#2点生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>恢復#2點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":749,"dbfId":69655,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Er hat kürzlich eine Kampagne zum Blutspenden ins Leben gerufen – natürlich aus komplett uneigennützigen Gründen.","enUS":"He's in charge of the Annual Scarlet Monastery Blood Drive!","esES":"Es el encargado de las donaciones de sangre del Monasterio Escarlata.","esMX":"Es el jefe del departamento de donación anual de sangre en el Monasterio Escarlata.","frFR":"Il est en charge de la campagne annuelle de don du sang du monastère Écarlate.","itIT":"È colui che gestisce la donazione annuale di sangue al Monastero Scarlatto!","jaJP":"彼は「毎年恒例・緋色の修道院献血運動」の責任者なんだってよ！","koKR":"전설 카드 치고는 좀 초라하죠? 네, 당신만 그렇게 느낀 게 아닙니다.","plPL":"Kieruje coroczną zbiórką krwi w Szkarłatnym Klasztorze.","ptBR":"Ele é o responsável pela campanha de doação de sangue anual do Monastério Escarlate!","ruRU":"Он отвечает за проведение ежегодного кровавого бала в Монастыре Алого ордена.","thTH":"เขาเป็นผู้รับผิดชอบงานเทศกาลละเลงเลือดแห่งวิหาร[b]สการ์เล็ตประจำปีเชียวนะ!","zhCN":"他负责每年一度的血色修道院献血运动！","zhTW":"他負責血色修道院的每年度的捐血活動。"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 5000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 5000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 5000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 5000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 5000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 5.000 partite.","jaJP":"合計勝利数5000で入手。","koKR":"총 5000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 5000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 5000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 5000 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 5000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得5000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到5000場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_012","mechanics":["DEATHRATTLE","SPELLPOWER"],"name":{"deDE":"Blutmagier Thalnos","enUS":"Bloodmage Thalnos","esES":"Mago sangriento Thalnos","esMX":"Mago sangriento Thalnos","frFR":"Mage de sang Thalnos","itIT":"Thalnos","jaJP":"ブラッドメイジ・サルノス","koKR":"혈법사 탈노스","plPL":"Mag krwi Thalnos","ptBR":"Mago Sangrento Thalnos","ruRU":"Маг крови Талнос","thTH":"จอมเวทโลหิต ธาลนอส","zhCN":"血法师萨尔诺斯","zhTW":"血法師薩爾諾斯"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"CORE","spellDamage":1,"text":{"deDE":"<b>Zauberschaden +1</b>. <b>Todesröcheln:</b> Zieht eine Karte.","enUS":"<b>Spell Damage +1</b>\n<b>Deathrattle:</b> Draw a card.","esES":"<b>+1 p. de daño con hechizos</b>. <b>Último aliento:</b> Roba una carta.","esMX":"<b>Daño de hechizo +1</b> <b>Estertor:</b> roba una carta.","frFR":"<b>Dégâts des sorts : +1</b>.\n<b>Râle d’agonie :</b> vous piochez une carte.","itIT":"<b>+1 Danni Magici</b>.\n<b>Rantolo di Morte:</b>\npesca una carta.","jaJP":"[x]<b>呪文ダメージ+1</b>\n<b>断末魔:</b>\n  カードを1枚引く。","koKR":"<b>주문 공격력 +1</b>\n<b>죽음의 메아리:</b>\n카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Obrażenia zaklęć +1</b>\n<b>Agonia:</b> Dobierz kartę.","ptBR":"<b>+1 de Dano Mágico</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Compre um card.","ruRU":"<b>Урон от заклинаний +1</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b> вы берете карту.","thTH":"<b>ความเสียหายเวท +1</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>法术伤害+1</b>，<b>亡语：</b>抽一张牌。","zhTW":"<b>法術傷害+1</b>\n<b>死亡之聲：</b>抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Sunny Gho","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":1693,"dbfId":69656,"elite":true,"flavor":{"deDE":"König Mukla durchstreift die Insel Jaguero auf der Suche nach Liebe.","enUS":"King Mukla wanders Jaguero Isle, searching for love.","esES":"La única carta que se preocupa por el nivel de potasio del contrincante.","esMX":"Rey Mukla merodea por la Isla Jaguero... en busca de amor.","frFR":"Le roi Mukla s’est rendu sur l’île aux Jagueros pour trouver l’amour.","itIT":"Signore e signori, ecco a voi Mukla, l'ottava meraviglia del mondo.","jaJP":"キング・ムクラは、今日もジャゲロ島をさまよってるのさ…愛を求めて。","koKR":"밀림의 왕 무클라는 오늘도 자구에로 섬을 떠돕니다. 진정한 사랑을 찾기 위해...","plPL":"Ulubiona potrawa Króla Mukli to oczywiście banany. I bułka!","ptBR":"O Rei Mukla vaga pela Ilha Jaguara em busca do amor.","ruRU":"Король Мукла бродит по острову Жагуаро в поисках любви.","thTH":"คิงมุคล่าเป็นลิงจั๊กๆ","zhCN":"穆克拉在哈圭罗岛上徘徊，寻找他的真爱。","zhTW":"穆克拉在哈圭羅島上遊盪，尋找他的真愛。"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 5000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 5000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 5000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 5000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 5 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 5.000 partite.","jaJP":"合計勝利数5000で入手。","koKR":"총 5000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 5000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 5000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 5000 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 5000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得5000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到5000場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_014","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"König Mukla","enUS":"King Mukla","esES":"Rey Mukla","esMX":"Rey Mukla","frFR":"Roi Mukla","itIT":"Re Mukla","jaJP":"キング・ムクラ","koKR":"밀림의 왕 무클라","plPL":"Król Mukla","ptBR":"Rei Mukla","ruRU":"Король Мукла","thTH":"คิงมุคล่า","zhCN":"穆克拉","zhTW":"穆克拉"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Gebt Eurem Gegner 2 Bananen.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give your opponent 2 Bananas.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nDa 2 plátanos\na tu oponente.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga 2 Bananas a tu adversario.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne 2 bananes à votre adversaire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> fornisce due Banane all'avversario.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n敵の手札に\n「バナナ」2枚を\n追加する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 상대편에게 바나나를 2개 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przeciwnikowi 2 banany.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda 2 Bananas ao seu oponente.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> противник получает 2 банана.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบการ์ด[b]กล้วย 2 ใบให้คู่ต่อสู้","zhCN":"<b>战吼：</b>使你的对手获得两根香蕉。","zhTW":"<b>戰吼：</b>給對手2根香蕉"},"type":"MINION"},{"artist":"Glenn Rane","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"countAsCopyOfDbfId":1721,"dbfId":111463,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Sylvanas wurde von Arthas in die Bansheekönigin verwandelt, aber er hätte sie besser gleich getötet, denn so hat er sie einfach nur wütend gemacht.","enUS":"Sylvanas was turned into the Banshee Queen by Arthas, but he probably should have just killed her because it just pissed her off.","esES":"Siendo una forestal no-muerta, Sylvanas es la mayor experta del mundo en Fingir muerte.","esMX":"Arthas convirtió a Sylvanas en la Reina alma en pena, pero evidentemente tendría que haberla matado porque lo único que consiguió fue enfurecerla.","frFR":"Arthas a transformé Sylvanas en reine banshee, mais il aurait été préférable qu’il la tue, car elle est maintenant très énervée.","itIT":"Arthas ha fatto risorgere Sylvanas come Regina delle Banshee. Una scelta di cui si è amaramente pentito.","jaJP":"アーサスはシルヴァナスをバンシー・クィーンに変化させたが、一思いに殺しておくべきだった。手間ヒマかけた結果、彼女を怒らせただけだったからな。","koKR":"실바나스는 \"아서스에 의해\" 밴시 여왕으로 되살아났으나, 그냥 놔두는 게 나았을지도 모릅니다. 그 사실이 실바나스를 열 받게 했으니까요.","plPL":"Sylwana została zamieniona w królową upiorów przez Arthasa. Mocno ją tym wkurzył.","ptBR":"Sylvana foi transformada na Rainha Banshee por Arthas. Ele devia tê-la matado, porque isso só deixou ela irritada.","ruRU":"Артас превратил Сильвану в королеву банши. Какое оскорбление! Право, лучше бы убил...","thTH":"ซิลวานัสถูกอาร์ธัสสาปให้กลายเป็นราชินีแห่งแบนชี[b]จริงๆ แล้วเขาควรจะฆ่าเธอให้ตายเสียมากกว่า[b]เพราะแบบนี้ยิ่งทำให้ซิลวานัสโมโหหนักกว่าเดิมอีก","zhCN":"没有人比女王更渴望真正地死去。","zhTW":"希瓦娜斯是被阿薩斯轉化為女妖之王的，但他當初應該殺死她就算了，因為那麼做只是惹毛她而已。"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss des Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o Tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 5000 Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 5000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 5000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 5000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 5 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 5.000 partite.","jaJP":"合計勝利数5000で入手。","koKR":"총 5000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 5000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 5000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 5000 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 5000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得5000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到5000場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_016","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Sylvanas Windläufer","enUS":"Sylvanas Windrunner","esES":"Sylvanas Brisaveloz","esMX":"Sylvanas Brisaveloz","frFR":"Sylvanas Coursevent","itIT":"Sylvanas Ventolesto","jaJP":"シルヴァナス・ウィンドランナー","koKR":"실바나스 윈드러너","plPL":"Sylwana Bieżywiatr","ptBR":"Sylvana Correventos","ruRU":"Сильвана Ветрокрылая","thTH":"ซิลวานัส วินด์รันเนอร์","zhCN":"希尔瓦娜斯·风行者","zhTW":"希瓦娜斯‧風行者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Übernehmt die Kontrolle über einen zufälligen feindlichen Diener.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Take\ncontrol of a random\nenemy minion.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b>\nToma el control de un esbirro\nenemigo aleatorio.","esMX":"<b>Estertor:</b> toma el control de un esbirro enemigo aleatorio.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> prend le contrôle d’un serviteur adverse aléatoire.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> prendi il controllo di un servitore nemico casuale.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nランダムな敵のミニオン\n1体を味方にする。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n무작위 적 하수인을 가져옵니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przejmij kontrolę nad losowym wrogim stronnikiem.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Assuma o controle de um lacaio inimigo aleatório.","ruRU":"[x]<b>Предсмертный хрип:</b>\nвы получаете контроль\nнад случайным существом\n противника.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มควบคุม[b]มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>亡语：</b>随机夺取一个敌方随从的控制权。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>控制一個隨機敵方手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Jaemin Kim","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":921,"dbfId":69657,"faction":"HORDE","flavor":{"deDE":"Das Schlingendorntal ist der sprichwörtliche Dschungel. Überleben ist Glückssache.","enUS":"Stranglethorn is a beautiful place to visit, but you wouldn't want to live there.","esES":"Tuercespina es un lugar precioso, pero la esperanza de vida es alarmante.","esMX":"Tuercespina es un hermoso lugar para visitar, pero no creo que te guste mucho vivir ahí.","frFR":"Strangleronce est un endroit magnifique où partir en vacances, mais vous ne voudriez pas y vivre.","itIT":"Rovotorto è un posto bellissimo da visitare, ma viverci è tutta un'altra cosa.","jaJP":"ストラングルソーンは観光するには素敵な場所だが、そこに住もうとは誰も思うまい。","koKR":"가시덤불 골짜기는 아름답습니다. 등 뒤에 항상 누군가 있다는 걸 빼면요.","plPL":"Weszła kiedyś w spółkę z ukrytym smokiem.","ptBR":"A Selva do Espinhaço é um lugar lindo para se visitar, mas você não gostaria de morar lá.","ruRU":"«Чего уставился? Гладь!»\nКирилл Г. «Rel»","thTH":"สแตรงเกิลธอร์นเป็นสถานที่ที่สวยงาม[b]เหมาะสำหรับการท่องเที่ยว[b]แต่คุณคงไม่อยากอาศัยอยู่ที่นั่นแน่","zhCN":"荆棘谷是一个很适合观光的地方，但你绝对不会想住在那儿。","zhTW":"荊棘谷是個觀光的好去處，但你不會想要住在那裡。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_017","mechanics":["STEALTH"],"name":{"deDE":"Dschungelpanther","enUS":"Jungle Panther","esES":"Pantera de la selva","esMX":"Pantera de la selva","frFR":"Panthère de la jungle","itIT":"Pantera della Giungla","jaJP":"ジャングル・パンサー","koKR":"밀림 표범","plPL":"Przyczajona pantera","ptBR":"Pantera da Selva","ruRU":"Тропическая пантера","thTH":"เสือดำป่าลึก","zhCN":"丛林猎豹","zhTW":"叢林豹"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>","enUS":"<b>Stealth</b>","esES":"<b>Sigilo</b>","esMX":"<b>Sigilo</b>","frFR":"<b>Camouflage</b>","itIT":"<b>Furtività</b>","jaJP":"<b>隠れ身</b>","koKR":"<b>은신</b>","plPL":"<b>Ukrycie</b>","ptBR":"<b>Furtividade</b>","ruRU":"<b>Маскировка</b>","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b>","zhCN":"<b>潜行</b>","zhTW":"<b>潛行</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":68,"dbfId":69658,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Das Tolle an Tigern ist, dass Tiger toll sind.","enUS":"The wonderful thing about tigers is tigers are wonderful things!","esES":"Hemet Nesingwary ya tiene pensada la cartera que se quiere hacer con él.","esMX":"¡Lo más maravilloso de los tigres es que los tigres son maravillosos!","frFR":"Quand on parle du tigre, le tigre apparaît… Euh, non c’est pas ça.","itIT":"Il bello delle tigri è che le tigri sono belle!","jaJP":"トラの素晴らしいところは何といっても、トラは素晴らしい、というところだ！","koKR":"호랑이에 대한 멋진 사실은 호랑이가 멋지다는 사실입니다!","plPL":"Tygrysy często mylone są z Jagrysami i Ongrysami. Choć wiadomo, że to Ongrys gryzł!","ptBR":"O mais legal dos tigres é que os tigres são muito legais!","ruRU":"Если вы заблудились в Тернистой долине, то кричите громче: своим криком вы спасете местных тигров от вымирания.","thTH":"สิ่งที่น่าประหลาดใจเกี่ยวกับเสือก็คือ เสือเป็นสิ่งมีชีวิต[b]ที่น่าประหลาดใจ!","zhCN":"这些美丽的大猫是荆棘谷一道亮丽的风景！","zhTW":"老虎最棒的地方就是牠們棒透了！"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_028","mechanics":["STEALTH"],"name":{"deDE":"Schlingendorntiger","enUS":"Stranglethorn Tiger","esES":"Tigre de Tuercespina","esMX":"Tigre de Tuercespina","frFR":"Tigre de Strangleronce","itIT":"Tigre di Rovotorto","jaJP":"ストラングルソーントラ","koKR":"가시덤불 호랑이","plPL":"Tygrys z Cierniodławów","ptBR":"Tigre-do-espinhaço","ruRU":"Тигр Тернистой долины","thTH":"เสือสแตรงเกิลธอร์น","zhCN":"荆棘谷猛虎","zhTW":"荊棘谷猛虎"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>","enUS":"<b>Stealth</b>","esES":"<b>Sigilo</b>","esMX":"<b>Sigilo</b>","frFR":"<b>Camouflage</b>","itIT":"<b>Furtività</b>","jaJP":"<b>隠れ身</b>","koKR":"<b>은신</b>","plPL":"<b>Ukrycie</b>","ptBR":"<b>Furtividade</b>","ruRU":"<b>Маскировка</b>","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b>","zhCN":"<b>潜行</b>","zhTW":"<b>潛行</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Jaemin Kim","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":1037,"dbfId":76325,"flavor":{"deDE":"Zwielichtdrachen ernähren sich von mystischer Energie. Und von Dönern.","enUS":"Twilight drakes feed on Mystical Energy.  And Tacos.","esES":"Los dracos Crepusculares se alimentan de energía mística. Y de gnomos.","esMX":"Los Dracos crepusculares se alimentan de energía mística... y de tacos.","frFR":"Les drakes du Crépuscule se nourrissent d’énergie mystique. Et de crêpes au suc’.","itIT":"I Drachi del Crepuscolo si nutrono di energia mistica... e mozzarella.","jaJP":"トワイライト・ドレイクのエサは神秘のエネルギーだ。それとタコス、な。","koKR":"황혼의 비룡은 신비한 에너지를 먹고 삽니다. 가끔 타코도 먹지만요.","plPL":"Smokowce zmierzchu żywią się mistyczną energią. I paluszkami.","ptBR":"Dracos do Crepúsculo se alimentam de Energia Mística. E pizza.","ruRU":"Сумеречные драконы питаются духовной энергией и бутербродами с колбасой.","thTH":"เดรคสนธยากินพลังเวทเป็นอาหาร แล้วก็แซนด์วิชด้วย","zhCN":"暮光幼龙以神秘能量为食，还吃玉米卷。","zhTW":"暮光飛龍是靠秘法能量為食。還有玉米餅。"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 1000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 1000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 1000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 1000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 1 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 1.000 partite.","jaJP":"合計勝利数1000で入手。","koKR":"총 1000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 1000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 1000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 1000 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 1000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得1000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到1000場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_043","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Zwielichtdrache","enUS":"Twilight Drake","esES":"Draco Crepuscular","esMX":"Draco crepuscular","frFR":"Drake du Crépuscule","itIT":"Draco del Crepuscolo","jaJP":"トワイライト・ドレイク","koKR":"황혼의 비룡","plPL":"Smokowiec zmierzchu","ptBR":"Draco do Crepúsculo","ruRU":"Сумеречный дракон","thTH":"เดรคสนธยา","zhCN":"暮光幼龙","zhTW":"暮光飛龍"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"RARE","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält +1 Leben für jede Karte auf Eurer Hand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Gain +1 Health for each card in your hand.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Obtiene\n+1 p. de salud por cada carta que tengas en tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene +1 de Salud por cada carta de tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne +1 PV pour chaque carte dans votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nottiene +1 Salute per\nogni altra carta nella\ntua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札\n1枚につき体力\n+1を獲得する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n내 손에 있는 카드 1장당\n생명력을 +1 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +1 do zdrowia za każdą kartę w ręce.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba +1 de Vida para cada card na sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает\n+1 к здоровью за каждую карту у вас в руке.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ[b]พลังชีวิต +1 ต่อการ์ด[b]แต่ละใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>\n你每有一张手牌，便获得+1生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>你的每張手牌使其獲得+1生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Scott Hampton","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":348,"dbfId":69659,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Die Wächter des Dunkeleisenerzes. Vielleicht das nervigste Erz, wenn man bedenkt, wo man es verhütten muss.","enUS":"Guardians of Dark Iron Ore.  Perhaps the most annoying ore, given where you have to forge it.","esES":"No te sorprendas de su mal genio; tienen que pasarse el día fundiendo mena de hierro negro...","esMX":"Son los guardianes de la Mena de hierro negro, que tal vez sea la mena más irritante de todas si uno tiene en cuenta dónde hay que forjarla.","frFR":"Les gardiens du minerai de sombrefer. Sans doute le plus insupportable minerai au monde, vu le trajet à faire pour le forger.","itIT":"Guardiani del Minerale di Ferroscuro. Probabilmente il minerale più odioso, considerando dove devi fonderlo.","jaJP":"ダークアイアン鉱石の番人だ。加工の手間を考えると、たぶん一番面倒な鉱石だろうな。","koKR":"검은무쇠 주괴의 수호자들입니다. 이 주괴가 필요한 자들에게는 참으로 귀찮은 존재가 아닐 수 없습니다.","plPL":"Strażnicy rudy czarnorytu. Ruda ta, jak wskazuje nazwa, jest czarna, a nie ruda.","ptBR":"Guardiões do Minério de Ferro Negro. Talvez seja o minério mais irritante de todos, considerando aonde você precisa ir para forjá-lo.","ruRU":"Дворфы Черного Железа отличаются скверным характером. Принимая во внимание, где это железо выплавляется, в этом нет ничего удивительного.","thTH":"พวกเขาเป็นผู้ปกป้องแร่ดาร์คไอรอน ซึ่งอาจจะเป็น[b]แร่ที่น่ารำคาญที่สุดในโลก เมื่อพิจารณาถึงสถานที่[b]ในการหลอม","zhCN":"黑铁矿脉的守护者。也许那是最令人头疼的矿脉，因为你必须在某个特殊的地方才能熔炼它。","zhTW":"黑鐵礦的守護者。考慮到熔煉地點的話，黑鐵礦應該是最煩人的礦石了。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_046","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Dunkeleisenzwerg","enUS":"Dark Iron Dwarf","esES":"Enano Hierro Negro","esMX":"Enano Hierro Negro","frFR":"Nain sombrefer","itIT":"Nano Ferroscuro","jaJP":"ダークアイアンのドワーフ","koKR":"검은무쇠 드워프","plPL":"Krasnolud z Czarnorytnych","ptBR":"Anão Ferro Negro","ruRU":"Дворф Черного Железа","thTH":"คนแคระดาร์คไอรอน","zhCN":"黑铁矮人","zhTW":"黑鐵矮人"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht +2 Angriff.","enUS":"Give +2 Attack.","esES":"Otorga +2 p. de ataque.","esMX":"Otorga +2 de Ataque.","frFR":"Donne +2 ATQ.","itIT":"Fornisce +2 Attacco.","jaJP":"攻撃力+2を付与する。","koKR":"공격력 +2","plPL":"Daj +2 do ataku.","ptBR":"Conceda +2 de Ataque.","ruRU":"Добавить +2 к атаке.","thTH":"มอบพลังโจมตี +2","zhCN":"获得+2攻击力。","zhTW":"賦予+2攻擊力"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem Diener +2 Angriff in diesem Zug.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a minion +2 Attack this turn.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nOtorga a un esbirro\n+2 p. de ataque\neste turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +2 de Ataque a un esbirro en este turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +2 ATQ à un serviteur pendant ce tour.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +2 Attacco a un servitore per questo turno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのターンの間\nミニオン1体に\n    攻撃力+2を付与する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 이번 턴에\n하수인에게 공격력을\n+2 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj stronnikowi +2 do ataku w tej turze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +2 de Ataque a um lacaio neste turno.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> существо получает +2 к атаке до конца хода.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ[b]พลังโจมตี +2 ให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>在本回合中，使一个随从获得+2攻击力。","zhTW":"<b>戰吼：</b>本回合賦予一個手下+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Wei Wang","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":415,"dbfId":69660,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Sein jugendlicher Enthusiasmus lässt nicht zwingend auf die Qualität seines Gebräus schließen – Finger weg vom Mogu-Alt!","enUS":"His youthful enthusiasm doesn’t always equal excellence in his brews.   Don’t drink the Mogu Stout!","esES":"Su entusiasmo juvenil no siempre equivale a brebajes deliciosos. ¡No pruebes su «Sorpresa Mogu»!","esMX":"Su entusiasmo jovial no siempre se refleja en la calidad de sus cervezas. Ni siquiera intentes probar la Mogu negra.","frFR":"Ses breuvages ne sont pas toujours à la hauteur de son enthousiasme juvénile. Ne buvez surtout pas la brune mogu !","itIT":"Anche se è un giovane dal grande entusiasmo, ha ancora molto da imparare. Non bevete la sua Birra alla Mogu.","jaJP":"若々しくやる気に満ちてるが、そいつが必ず酒の味に比例するってわけじゃない。飲むなら魔古スタウトはやめておけ！","koKR":"젊음의 패기가 꼭 맥주의 맛으로 이어지는 건 아닙니다.","plPL":"Jego młodzieńczy entuzjazm nie zawsze idzie w parze z jakością trunków. Lepiej nie pij pasteryzowanego „Pandarena”!","ptBR":"Sua alegria juvenil nem sempre equivale a cervejas boas. Não beba a Stout Mogu!","ruRU":"Его отвары пока что далеки от совершенства. «Могушанское темное» вообще пить невозможно.","thTH":"เขากระตือรือร้นตามประสาคนหนุ่ม แต่นั่นไม่ได้[b]หมายความว่าเหล้าที่เขาผสมจะออกมาดี[b]ห้ามลองเหล้าโมกูเด็ดขาด!","zhCN":"他对酿酒的热忱并不意味着他有出色的酿酒技术。别碰魔古烈酒！","zhTW":"年輕的熱忱無法保證他釀酒的品質。千萬不要喝他釀的魔古黑啤！"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_049","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Junger Braumeister","enUS":"Youthful Brewmaster","esES":"Maestro cervecero joven","esMX":"Maestro cervecero joven","frFR":"Jeune maître brasseur","itIT":"Giovane Birraio","jaJP":"若き酒造大師","koKR":"젊은 양조사","plPL":"Dziarski gorzelnik","ptBR":"Mestre Cervejeiro Jovem","ruRU":"Молодой хмелевар","thTH":"บรูว์มาสเตอร์หนุ่ม","zhCN":"年轻的酒仙","zhTW":"年輕的釀酒大師"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","targetingArrowText":{"deDE":"Lasst einen Diener auf Eure Hand zurückkehren.","enUS":"Return a minion to your hand.","esES":"Devuelve a un esbirro\na tu mano.","esMX":"Devuelve un esbirro a tu mano.","frFR":"Renvoie un serviteur dans votre main.","itIT":"Fa tornare un tuo servitore nella tua mano.","jaJP":"ミニオン1体を手札に戻す。","koKR":"내 손으로 하수인 가져오기","plPL":"Cofnij stronnika do ręki.","ptBR":"Devolva um lacaio à sua mão.","ruRU":"Вернуть существо в руку.","thTH":"นำมินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]กลับขึ้นมือคุณ","zhCN":"将一个随从移回你的手牌。","zhTW":"使一個手下返回你的手中"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Lasst einen befreundeten Diener vom Schlachtfeld auf Eure Hand zurückkehren.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Return a friendly minion from the battlefield to your hand.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Devuelve\na tu mano a un esbirro amistoso del campo de batalla.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> devuelve un esbirro aliado del\n campo de batalla a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> renvoie un serviteur allié du champ de bataille et le place dans votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> fa tornare un tuo servitore nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体を\n戦場から自分の\n手札に戻す。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n아군 하수인을 내 손으로\n다시 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Cofnij przyjaznego stronnika do twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Devolva um lacaio aliado do campo de batalha à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> возвращает ваше существо в руку.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> นำมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณในสนามหนึ่งตัว[b]กลับขึ้นมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>使一个友方随从从战场上移回你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>使一個友方手下從戰場返回你手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Steve Prescott","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":1016,"dbfId":111474,"flavor":{"deDE":"Sie können in die Zukunft blicken. In dieser Zukunft ziehen beide Spieler weitere Karten. Ganz schön unheimlich.","enUS":"They can see the future.   In that future both players draw more cards.   Spoooky.","esES":"Es capaz de ver el futuro y ha visto que dos jugadores van a robar cartas.","esMX":"Ven el futuro. En ese futuro, ambos jugadores pueden robar más cartas. ¡Bbrrr!","frFR":"Il peut prédire l’avenir… un avenir dans lequel les deux adversaires vont piocher des cartes. Ça fait peur…","itIT":"Possono vedere nel futuro. Nel futuro entrambi i giocatori pescheranno due carte. Incredibile!","jaJP":"ヤツらの見た未来の話を聞きたいか？「近い未来、プレイヤーは2人とも、さらにカードを引くことになる」だってよ。気味が悪いな！","koKR":"이들은 미래를 볼 수 있습니다. 미래에는 두 플레이어 모두 카드를 더 뽑게 될 거라는군요. 신통하네요.","plPL":"Widzą przyszłość. W tej przyszłości obaj gracze dobierają kolejne karty. Aż ciarki po plecach chodzą.","ptBR":"Eles conseguem prever o futuro. No futuro, os dois jogadores comprarão mais cards. Sinistro!","ruRU":"Он может предсказать ваше будущее. В будущем оба игрока будут брать карты.","thTH":"พวกเขามองเห็นอนาคตจริงๆ อนาคตที่ว่าคือผู้เล่น[b]ทั้งสองฝ่ายได้จั่วการ์ดเพิ่ม แม่นจนน่าขนลุกเลย","zhCN":"他们能够预见未来。在未来的时间里，双方玩家都将抽更多的牌。真准！","zhTW":"他們可以看到未來。在那個未來中，雙方玩家各會抽到更多牌。嚇死人嘍！"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss des Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o Tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 1000 Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 1000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 1000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 1000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 1 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 1.000 partite.","jaJP":"合計勝利数1000で入手。","koKR":"총 1000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 1000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 1000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 1000 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 1000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得1000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到1000場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_050","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Tiefenlichtorakel","enUS":"Coldlight Oracle","esES":"Oráculo Luz Fría","esMX":"Oráculo luz fría","frFR":"Oracle froide-lumière","itIT":"Oracolo Lucefredda","jaJP":"コールドライトの託宣師","koKR":"시린빛 점쟁이","plPL":"Wyrocznia Światłozimnych","ptBR":"Oráculo da Luz Fria","ruRU":"Вайш'ирский оракул","thTH":"ผู้พยากรณ์แห่งโคลด์ไลท์","zhCN":"寒光智者","zhTW":"冷光神諭者"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":" <b>Kampfschrei:</b> Jeder Spieler zieht 2 Karten.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Each player draws 2 cards.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Cada jugador roba 2 cartas.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> cada jugador roba 2 cartas.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> chaque joueur ou joueuse pioche 2 cartes.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ogni giocatore pesca 2 carte.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n各プレイヤーはカードを\n2枚ずつ引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n각 플레이어가 카드를 2장씩 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Każdy gracz dobiera 2 karty.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cada jogador compra 2 cards.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> каждый игрок берет 2 карты.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ผู้เล่น[b]ทุกคนจั่วการ์ด 2 ใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>每个玩家抽两张牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>雙方各抽2張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Tom Fleming","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":801,"dbfId":69661,"flavor":{"deDE":"Ihr werdet seine neuesten Kreationen lieben – besonders, wenn Ihr mit der aktuellen Anzahl Eurer Gliedmaßen nicht zufrieden seid.","enUS":"\"You'll <i>love</i> my new recipe!\" he says... especially if you're not happy with your current number of limbs.","esES":"«¡Te va a encantar esta receta!». Sí, especialmente si no estás satisfecho con tu cantidad actual de extremidades.","esMX":"\"¡Te <i>encantará</i> mi nueva receta!\", dice... en especial si querías algunas extremidades adicionales.","frFR":"« Vous allez <i>adooorer</i> ma nouvelle recette ! », affirme-t-il… en particulier si vous en avez assez d’être un bipède !","itIT":"\"<i>Adorerai</i> la mia nuova ricetta!\", dice... specialmente se il numero attuale dei tuoi arti non ti soddisfa.","jaJP":"「この新薬は<i>気に入る</i>はずだ！」とヤツは言う。そうだな、自分の手足の数に不満があるなら、試してみる価値はあるだろ。","koKR":"\"새 물약이 마음에 들 겁니다.\"라는군요. 당신이 가진 팔다리의 개수가 마음에 안 든다면 뭐... 맞는 말이겠네요.","plPL":"Początkowo eksperymentował na murlokach, ale jakoś bez efektów.","ptBR":"Ele diz: \"Você vai <i>adorar</i> minha nova receita!\" ...principalmente se não estiver satisfeito com seu número atual de membros.","ruRU":"«Тебе <i>понравится</i> мой новый рецепт!» – приговаривает он. Да уж... особенно, если вы недовольны количеством ваших конечностей.","thTH":"เขาบอกว่าคุณจะต้อง<i>ชอบ</i>สูตรใหม่ของเขา... โดยเฉพาะถ้า[b]คุณเป็นคนที่ไม่พอใจกับจำนวนแขนขาของตัวเอง","zhCN":"“你一定会喜欢我的新配方的！”他总是这么说...特别是当你对你现在的触手数量不满意的时候。","zhTW":"他說：你會<b>愛死</b>我的新配方…特別是如果你對目前肢體的數量感到不滿意。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 1000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 1000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 1000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 1000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 1 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 1.000 partite.","jaJP":"合計勝利数1000で入手。","koKR":"총 1000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 1000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 1000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 1000 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 1000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得1000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到1000場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_059","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Verrückter Alchemist","enUS":"Crazed Alchemist","esES":"Alquimista loco","esMX":"Alquimista enloquecido","frFR":"Alchimiste dément","itIT":"Alchimista Folle","jaJP":"イカレた錬金術師","koKR":"광기의 연금술사","plPL":"Szalony alchemik","ptBR":"Alquimista Enlouquecido","ruRU":"Безумный алхимик","thTH":"นักแปรธาตุสติเฟื่อง","zhCN":"疯狂的炼金师","zhTW":"瘋狂的鍊金師"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","set":"CORE","targetingArrowText":{"deDE":"Vertauscht Angriff und Leben eines Dieners.","enUS":"Swap Attack and Health of a minion.","esES":"Intercambia el ataque\ny la salud de un esbirro.","esMX":"Intercambia el Ataque y la Salud de un esbirro.","frFR":"Échange l’Attaque et la Vie d’un serviteur.","itIT":"Scambia Attacco e Salute di un servitore.","jaJP":"ミニオン1体の攻撃力と体力を入れ替える。","koKR":"하수인의 공격력과 생명력 바꾸기","plPL":"Zamień atak i zdrowie stronnika.","ptBR":"Troque o Ataque pela Vida de um lacaio.","ruRU":"Поменять местами атаку и здоровье существа.","thTH":"สลับพลังโจมตีและพลังชีวิต[b]ของมินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"使一个随从的攻击力和生命值互换。","zhTW":"對調一個手下的攻擊力和生命值"},"techLevel":1,"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vertauscht Angriff und Leben eines Dieners.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Swap the Attack and Health of a minion.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Intercambia el ataque y la salud de un esbirro.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> intercambia el Ataque y la Salud de un esbirro.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> échange l’Attaque et la Vie d’un serviteur.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> scambia Attacco e Salute di un servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nミニオン1体の\n攻撃力と体力を\n入れ替える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n하수인의 공격력과\n생명력을 바꿉니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zamień atak i zdrowie wybranego stronnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Troque o Ataque pela Vida de um lacaio.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> меняет местами атаку и здоровье существа.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สลับ[b]พลังโจมตีและพลังชีวิต[b]ของมินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>\n使一个随从的攻击力和生命值互换。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對調一個手下的攻擊力和生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Chris Rahn","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":906,"dbfId":69548,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Früher trug ein Schlamm, der was auf sich hielt, auch gern mal Fliege.","enUS":"Oozes love Flamenco.  Don't ask.","esES":"Hubo un tiempo en que esta ilustración llevaba un sombrero flamenco.","esMX":"A los Mocos les gusta el flamenco... Ni preguntes.","frFR":"Les limons adorent le flamenco, allez savoir pourquoi…","itIT":"Le melme amano il flamenco. Non chiederti il perché.","jaJP":"無くしてしまったフラメンコの帽子を探して、あてもなくさまよってるらしい。なんでウーズがフラメンコを好きなのかって？もし分かったら教えてくれ。","koKR":"늪수액괴물은 플라멩코 모자를 매우 좋아합니다. 이유는 묻지 마십시오.","plPL":"Woli, żeby mówić do niego „Glutek”.","ptBR":"Gosmas adoram Flamenco. Melhor nem perguntar.","ruRU":"Слизнюки обожают фламенко. Не спрашивайте, почему.","thTH":"มันเกือบจะได้ใส่หมวกสุดเท่แล้ว น่าเสียดาย","zhCN":"软泥怪喜欢弗拉门戈舞。别问为什么。","zhTW":"軟泥怪喜歡佛朗明哥舞。不要問為什麼。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 1000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 1000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 1000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 1000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 1 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 1.000 partite.","jaJP":"合計勝利数1000で入手。","koKR":"총 1000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 1000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 1000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 1000 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 1000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得1000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到1000場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_066","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Säurehaltiger Schlamm","enUS":"Acidic Swamp Ooze","esES":"Moco del pantano ácido","esMX":"Moco del pantano ácido","frFR":"Limon des marais acide","itIT":"Melma delle Paludi","jaJP":"酸性沼ウーズ","koKR":"산성 늪수액괴물","plPL":"Żrący bagienny szlam","ptBR":"Gosma Ácida do Pântano","ruRU":"Кислотный слизнюк","thTH":"ปีศาจเมือกบึงกรด","zhCN":"酸性沼泽软泥怪","zhTW":"酸性沼澤軟泥怪"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zerstört die Waffe Eures Gegners.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Destroy your opponent's weapon.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Destruye el arma de tu oponente.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye el arma de tu adversario.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit l’arme de votre adversaire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge l'Arma dell'avversario.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n敵の武器を\n破壊する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 상대편의 무기를 파괴합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz broń przeciwnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua a arma do seu oponente.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает оружие противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลาย[b]อาวุธของคู่ต่อสู้","zhCN":"<b>战吼：</b>\n摧毁对手的武器。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀你對手的武器"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":762,"dbfId":69662,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Er ist nicht wirklich so verrückt, er ist nur einfach nicht so sorgsam im Umgang mit Sprengstoffen, wie er es vielleicht sein sollte.","enUS":"He's not really all that crazy, he is just not as careful with explosives as he should be.","esES":"Hay que estar loco para manipular bombas goblin.","esMX":"En realidad no está tan loco. El problema es que no es tan cuidadoso con los explosivos como debería.","frFR":"Il n’est pas si fou que ça, c’est juste qu’il n’est pas aussi prudent qu’il devrait avec les explosifs.","itIT":"Non è così pazzo come sembra, solo non è così attento con gli esplosivi come dovrebbe.","jaJP":"ヤツは別にイカレてるわけじゃない。ただ、爆発物の扱いが滅茶苦茶いいかげんなだけだ。","koKR":"완전 정신이 나간 건 아닙니다. 그저 남들보다 폭발물을 더 험하게 다룰 뿐이죠.","plPL":"Nie jest jakoś szczególnie szalony, tylko nie do końca przestrzega przepisów BHP.","ptBR":"Ele não é tão louco assim. Só não toma tanto cuidado com os explosivos quanto deveria.","ruRU":"На самом деле, он не чокнутый. Просто он не очень осторожен с взрывчатыми веществами.","thTH":"จริงๆ แล้วเขาก็ไม่ได้คลั่งมากนักหรอก แค่ไม่ค่อยระวัง[b]เวลาใช้วัตถุระเบิดเท่านั้นเอง","zhCN":"其实他也不算是很疯狂，他只是应该在携带炸药的时候更加小心一点而已。","zhTW":"他並沒有真的那麼瘋狂，他只是應該對爆裂物更謹慎，卻沒有做到這一點。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_082","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Verrückter Bomber","enUS":"Mad Bomber","esES":"Bombardero loco","esMX":"Bombardero loco","frFR":"Bombardier fou","itIT":"Bombarolo Pazzo","jaJP":"マッドボンバー","koKR":"정신 나간 폭격수","plPL":"Szalony bombiarz","ptBR":"Bombardeiro Louco","ruRU":"Чокнутый подрывник","thTH":"มือระเบิดคลั่ง","zhCN":"疯狂投弹者","zhTW":"瘋狂炸彈客"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verursacht 3 Schaden, der zufällig auf alle anderen Charaktere verteilt wird.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 3 damage randomly split between all other characters.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Inflige 3 p.\nde daño que se dividen\naleatoriamente entre todos\n  los demás personajes.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 3 de daño divididos aleatoriamente entre los otros personajes.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 3 points de dégâts répartis de façon aléatoire entre tous les autres personnages.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 3 danni suddivisi casualmente tra TUTTI gli altri personaggi.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n合計3ダメージを\n自身を除くキャラクターに\n    ランダムに振り分ける。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 다른 <b>모든</b> 캐릭터에게 3의 피해를 무작위로 나누어 입힙니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Rozdziel losowo\n3 pkt. obrażeń między wszystkie pozostałe postacie.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 3 de dano divididos aleatoriamente entre todos os outros personagens.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> наносит 3 ед.\nурона, случайно распре-\nделяемого между всеми\n      прочими персонажами.   ","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหาย 3 แต้ม[b]โดยสุ่มแบ่งกันระหว่าง[b]ตัวละครอื่นทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>造成3点伤害，随机分配到所有其他角色身上。","zhTW":"<b>戰吼：</b>造成3點傷害，隨機分給其他角色"},"type":"MINION"},{"artist":"Wei Wang","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":1009,"dbfId":69549,"flavor":{"deDE":"Im Kriegshymnenklan geht es oft hoch her. Man sollte es sich gut überlegen, dort Anführer zu werden.","enUS":"The Warsong clan is <i>such drama</i>. It's really not worth it to become a commander.","esES":"El clan Grito de Guerra es muy estresante. Siempre están corriendo en busca de banderas.","esMX":"El clan Grito de guerra es <i>drama, drama, drama</i>. La verdad, no vale la pena llegar a comandante.","frFR":"Le clan Chanteguerre se la <i>joue</i> trop. Ça ne vaut pas vraiment le coup de devenir officier.","itIT":"Grommash, Garrosh... con comandanti così, non sarei tanto felice di diventare un Capitano Cantaguerra.","jaJP":"ウォーソングの生き様は劇的だって？それを言うなら<i>狂言</i>だ。武将になんてなるもんじゃないぜ。","koKR":"그롬 헬스크림이 족장이었던 부족의 사령관입니다. 말이 더 필요한가요?","plPL":"Są dumni z nazwy swojego klanu - choć zdaniem elfów tą pieśnią jest „Nic się nie stało, orkowie, nic się nie stało...”","ptBR":"O Clã Brado Guerreiro tem <i>tanto drama</i> que nem vale a pena subir de patente.","ruRU":"В клане Песни Войны очень любят устраивать драмы. И пост командира себя не окупает...","thTH":"เผ่าวอร์ซองเป็นเผ่าที่มี<i>ดราม่า</i>เยอะมาก ตำแหน่งผู้บัญชาการนี่ได้ไม่คุ้มเสียเลย","zhCN":"战歌氏族中闹剧不断，什么三教九流的人都能当上他们的指挥官。","zhTW":"戰歌這個部族非常<b>戲劇化</b>。當上他們的指揮官未必是一件好事。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Krieger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warrior class.","esES":"Se desbloquea con la clase guerrero.","esMX":"Se desbloquea con la clase Guerrero.","frFR":"Débloquée avec la classe de guerrier.","itIT":"Sbloccata con la classe Guerriero.","jaJP":"ウォリアー・クラスで入手。","koKR":"전사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Guerreiro.","ruRU":"Можно открыть за воина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอริเออร์","zhCN":"与战士职业一同解锁。","zhTW":"與戰士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Krieger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Warrior.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como guerrero.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Guerrero.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un guerrier.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Guerriero.","jaJP":"ウォリアーで50勝すると入手。","koKR":"전사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie wojownikiem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Guerreiro.","ruRU":"Открывается после 50 побед за воина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยวอริเออร์","zhCN":"使用战士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以戰士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_084","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Kriegshymnenanführerin","enUS":"Warsong Commander","esES":"Comandante Grito de Guerra","esMX":"Comandante Grito de guerra","frFR":"Officier chanteguerre","itIT":"Capitano Cantaguerra","jaJP":"ウォーソングの武将","koKR":"전쟁노래 사령관","plPL":"Dowódca Wojennej Pieśni","ptBR":"Capitã do Brado Guerreiro","ruRU":"Командир Песни Войны","thTH":"ผู้บัญชาการแห่งวอร์ซอง","zhCN":"战歌指挥官","zhTW":"戰歌指揮官"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["CHARGE"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Jedes Mal, wenn Ihr einen Diener mit max. 3 Angriff herbeiruft, erhält er <b>Ansturm</b>.","enUS":"Whenever you summon a minion with 3 or less Attack, give it <b>Charge</b>.","esES":"Cada vez que invocas\na un esbirro con 3 p.\nde ataque o menos,\neste recibe <b>Cargar</b>.","esMX":"Cada vez que invocas a un esbirro con 3 de Ataque o menos, le otorga <b>Carga</b>.","frFR":"Chaque fois que vous invoquez un serviteur avec 3 ATQ ou moins, lui confère <b>Charge</b>.","itIT":"Quando viene evocato un servitore sotto il tuo controllo con Attacco pari a 3 o inferiore, gli fornisce <b>Carica</b>.","jaJP":"[x]自分が攻撃力3以下の\nミニオンを召喚する度\nそのミニオンに\n   <b>突撃</b>を付与する。","koKR":"내가 공격력이 3 이하인 하수인을 소환할 때마다 그 하수인에게 <b>돌진</b>을 부여합니다.","plPL":"Za każdym razem gdy przyzywasz stronnika z atakiem 3 lub mniejszym, daj mu <b>Szarżę</b>.","ptBR":"Sempre que você evocar um lacaio com 3 ou menos de Ataque, conceda <b>Investida</b> a ele.","ruRU":"[x]Когда вы призываете\nсущество с атакой\n3 или меньше, оно\nполучает <b>«Рывок»</b>.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณเรียก[b]มินเนี่ยนที่มีพลังโจมตี 3 หรือต่ำกว่า มอบ <b>บุกทะลวง</b> ให้มินเนี่ยนตัวนั้น","zhCN":"每当你召唤一个攻击力小于或等于3的随从，使其获得<b>冲锋</b>。","zhTW":"每當你召喚攻擊力\n3點以下的手下，賦予該手下<b>衝鋒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Leo Che","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":734,"dbfId":111473,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Gedankenkontrolltechnologie wird immer ausgereifter, was aber nicht viel bedeuten muss.","enUS":"Mind Control technology is getting better, but that's not saying much.","esES":"Su tecnología de control mental va mejorando, pero eso no es decir gran cosa...","esMX":"La tecnología de control mental está mejorando, pero no es una cosa del otro mundo...","frFR":"Les techniques de contrôle mental s’améliorent petit à petit, mais ce n’est pas encore ça.","itIT":"La tecnologia per il controllo mentale sta migliorando, il beta testing continua...","jaJP":"精神支配テクノロジーは日々進歩し続けてるぞ。何しろ、大いなる改善の余地が地平線の彼方まで広がってるからな。","koKR":"정신 지배 기술은 점점 더 발전하고 있지만, 사실 별로 대단할 건 없습니다.","plPL":"Technologia kontroli umysłu to prężnie rozwijająca się dziedzina nauki, która przyczyni się do zrealizowania 200% normy przewidzianej w obecnym planie 5-letnim.","ptBR":"A tecnologia de controle da mente está ficando cada vez melhor, mas isso não quer dizer muita coisa.","ruRU":"Технологии контроля над разумом постоянно улучшаются, но до совершенства пока далеко.","thTH":"เทคโนโลยีควบคุมจิตใจพัฒนาขึ้นกว่าแต่ก่อน แต่ก็ไม่ได้หมายความว่ามันจะใช้ได้จริง","zhCN":"精神控制技术正在日益改善，但这并不能说明什么。","zhTW":"精神控制的科技越來越發達，但這並沒有說明什麼。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss des Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o Tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 1000 Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 1000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 1000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 1000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 1 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 1.000 partite.","jaJP":"合計勝利数1000で入手。","koKR":"총 1000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 1000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 1000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 1000 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 1000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得1000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到1000場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_085","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Gedankenkontrolleur","enUS":"Mind Control Tech","esES":"Técnico de control mental","esMX":"Técnico de control mental","frFR":"Contrôleur mental","itIT":"Tecnocontrollore","jaJP":"精神支配技士","koKR":"정신 지배 기술자","plPL":"Technik kontroli umysłu","ptBR":"Técnico de Controle Mental","ruRU":"Ментальный техник","thTH":"ช่างเทคนิคควบคุมจิต","zhCN":"精神控制技师","zhTW":"精神控制技師"},"rarity":"RARE","set":"CORE","targetingArrowText":{"deDE":"Übernehmt die Kontrolle über einen Diener.","enUS":"Take control of a minion.","esES":"Toma el control de un esbirro.","esMX":"Toma el control de un esbirro.","frFR":"Prend le contrôle d’un_serviteur.","itIT":"Prendi il controllo\ndi un servitore.","jaJP":"ミニオン1体を味方にする。","koKR":"하수인을 가져옴","plPL":"Przejmij kontrolę nad stronnikiem.","ptBR":"Assuma o controle de_um_lacaio.","ruRU":"Получить контроль над существом.","thTH":"ควบคุมมินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"夺取一个随从的控制权。","zhTW":"控制一個手下"},"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Falls Euer\nGegner mind. 4 Diener hat,\nübernehmt die Kontrolle\nüber einen davon.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> If your opponent\nhas 4 or more minions,\ntake control of one.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nSi tu oponente tiene 4 esbirros\no más, tomas el control de uno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tu adversario tiene 4 esbirros o más, controla uno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si l’adversaire a 4 serviteurs ou plus, prend le contrôle de l’un d’eux.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> prendi il controllo di un servitore se l'avversario controlla\nalmeno quattro servitori.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n戦場に敵のミニオンが\n4体以上いる場合\n  1体を味方にする。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 상대편에게\n하수인이 넷 이상 있으면,\n적 하수인을 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeżeli przeciwnik ma przynajmniej 4 stronników, przejmij kontrolę nad jednym z nich.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se seu oponente tiver 4 ou\nmais lacaios, tome o controle de um.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если у противника есть 4 существа или более,\nвы получаете контроль над одним из них.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าคู่ต่อสู้มี[b]มินเนี่ยน 4 ตัวหรือมากกว่า ควบคุมหนึ่งในนั้น","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的对手有4个或者更多随从，夺取其中一个的控制权。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若對手有4個以上的手下，控制其中一個"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":763,"dbfId":69663,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Man sollte meinen, dass Argus nicht so viele Verteidiger braucht. Aber leider ist dem so.","enUS":"You wouldn’t think that Argus would need this much defending.  But it does.","esES":"Si pretende defender Argus, ¿qué hace aquí?","esMX":"Uno creería que Argus no necesita taaaanta defensa... ¡pero estaría equivocado!","frFR":"On n’imagine pas qu’Argus ait besoin d’être défendu. Mais c’est le cas.","itIT":"Non penseresti mai che Argus abbia bisogno di tutta questa difesa. Eppure è così.","jaJP":"アルガスにはこれほどまでの守りは必要ないだろう、って？いや、切実らしいぞ。","koKR":"아르거스에도 수호자가 필요할까 싶으셨겠지만, 네. 보시다시피 필요한 것 같네요.","plPL":"Wydawałoby się, że Argus nie potrzebuje zbytnio obrony. A jednak.","ptBR":"Ninguém iria imaginar que Argus precisa de tanta defesa. Mas precisa.","ruRU":"Всем нужны защитники. Даже Аргусу.","thTH":"คุณคงคาดไม่ถึงว่าอาร์กัสจำเป็นต้องได้รับการคุ้ม[b]ครองแน่นหนาขนาดนี้ แต่ก็ตามนั้นแหละ","zhCN":"你肯定没想到阿古斯会需要如此坚实的防御。但它确实需要。","zhTW":"你可能會覺得阿古斯並不需要這麼多的保護。其實它需要。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 1000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 1000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 1000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 1000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 1 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 1.000 partite.","jaJP":"合計勝利数1000で入手。","koKR":"총 1000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 1000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 1000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 1000 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 1000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得1000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到1000場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_093","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Verteidiger von Argus","enUS":"Defender of Argus","esES":"Defensor de Argus","esMX":"Defensor de Argus","frFR":"Défenseur d’Argus","itIT":"Difensore di Argus","jaJP":"アルガスの守護者","koKR":"아르거스의 수호자","plPL":"Obrońca Argusa","ptBR":"Defensor de Argus","ruRU":"Защитник Аргуса","thTH":"ผู้ปกป้องแห่งอาร์กัส","zhCN":"阿古斯防御者","zhTW":"阿古斯防衛者"},"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht benachbarten Dienern +1/+1 und <b>Spott</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give adjacent minions +1/+1 and <b>Taunt</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Otorga\n+1/+1 y <b>Provocar</b> a los\nesbirros adyacentes.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +1/+1 y <b>Provocación</b> a los esbirros adyacentes.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +1/+1 et <b>Provocation</b> aux serviteurs adjacents.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +1/+1 e <b>Provocazione</b> ai servitori adiacenti.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n隣接するミニオンに\n+1/+1と\n<b>挑発</b>を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 양옆의 하수인들에게 +1/+1과 <b>도발</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj sąsiednim stronnikom +1/+1 oraz <b>Prowokację</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +1/+1 e <b>Provocar</b> aos lacaios adjacentes.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> находящиеся по обе стороны существа получают +1/+1 и <b>«Провокацию»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ\n+1/+1 และ <b>ยั่วยุ</b> ให้[b]มินเนี่ยนที่อยู่ติดกัน","zhCN":"<b>战吼：</b>使相邻的随从获得+1/+1和<b>嘲讽</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予兩側的手下+1/+1及<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"countAsCopyOfDbfId":932,"dbfId":69664,"flavor":{"deDE":"Früher leitete er das Schwarzmarktauktionshaus, aber leider endete es nur in Gewalt und er musste sich ein neues Auskommen sichern.","enUS":"He used to run the black market auction house, but there was just too much violence and he had to move.","esES":"¡Viva el mal, viva el capital!","esMX":"Alguna vez fue el encargado de la casa de subastas del mercado negro, pero el lugar era tan violento que al final tuvo que irse.","frFR":"Il était en charge de l’hôtel des ventes au marché noir, mais il y avait trop de violence et il a dû partir.","itIT":"Gestiva l'asta del mercato nero di Meccania, ma c'era troppa violenza e si è dovuto trasferire.","jaJP":"ヤツはかつて闇市場で競売会社を運営してたが、あまりに血が流れたんで夜逃げしたらしい。","koKR":"암시장 경매장을 운영하던 때도 있었지만, 너무 폭력이 난무하는 바람에 옮길 수 밖에 없었답니다.","plPL":"Kiedyś prowadził czarnorynkowy dom aukcyjny, ale zrezygnował z powodu nadmiaru przemocy.","ptBR":"Ele costumava gerenciar a casa de leilões do mercado negro, mas a violência foi aumentando e ele teve que mudar de negócio.","ruRU":"Когда-то он заведовал аукционом на черном рынке, но его утомляли постоянные драки среди покупателей.","thTH":"เขาเคยเป็นคนดูแลการประมูลในตลาดมืด แต่การประมูล[b]ที่นั่นดุเดือดไปหน่อย เขาก็เลยตัดสินใจเปลี่ยนงาน","zhCN":"他曾经经营过黑市的拍卖行，但是那里的暴力冲突太多了，他只好被迫离开。","zhTW":"他原本在經營黑市的拍賣場，後來暴力問題實在太嚴重，他只好搬家。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 1000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 1000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 1000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 1000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 1 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 1.000 partite.","jaJP":"合計勝利数1000で入手。","koKR":"총 1000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 1000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 1000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 1000 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 1000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得1000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到1000場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_095","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Goblinauktionator","enUS":"Gadgetzan Auctioneer","esES":"Subastador de Gadgetzan","esMX":"Subastador de Gadgetzan","frFR":"Commissaire-priseur","itIT":"Banditore di Meccania","jaJP":"ガジェッツァンの競売人","koKR":"가젯잔 경매인","plPL":"Licytator z Gadżetonu","ptBR":"Leiloeiro de Geringontzan","ruRU":"Гоблин-аукционист","thTH":"โฆษกประมูลแห่งแกดเจ็ตแซน","zhCN":"加基森拍卖师","zhTW":"加基森拍賣師"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Zieht jedes Mal eine\nKarte, wenn Ihr einen Zauber wirkt.","enUS":"Whenever you cast a spell, draw a card.","esES":"Cuando lanzas un hechizo, roba una carta.","esMX":"Cada vez que lanzas un hechizo, roba una carta.","frFR":"Vous piochez une carte chaque fois que vous lancez un sort.","itIT":"Quando lanci una Magia, pesca una carta.","jaJP":"[x]自分が呪文を使う度\n  カードを1枚引く。","koKR":"내가 주문을 시전할 때마다 카드를 뽑습니다.","plPL":"Dobierz kartę za każdym razem, gdy rzucasz zaklęcie.","ptBR":"Sempre que você\nlançar um feitiço,\ncompre um card.","ruRU":"Когда вы применяете заклинание, вы берете карту.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณร่ายเวทมนตร์ จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"每当你施放一个法术，抽一张牌。","zhTW":"每當你施放法術，抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":251,"dbfId":69665,"flavor":{"deDE":"Würfelt immer auf Bedarf.","enUS":"Always roll need.","esES":"Le dará a necesidad, digas lo que digas.","esMX":"Siempre elige la necesidad.","frFR":"« Je peux ? C’est pour ma troisième spé_!_» - Anachroniste","itIT":"Sceglie sempre \"necessità\".","jaJP":"戦利品の分配時、どんなアイテムだろうと「Need」でロールする意地汚い野郎さ。","koKR":"뭐든 다 입찰하더군요. 얼마나 얄미운지.","plPL":"Lubi sobie coś przyjumać.","ptBR":"Sempre jogue necessidade.","ruRU":"Всегда выбирайте «Мне это нужно».","thTH":"เห็นอะไรตกพี่แกเก็บหมด","zhCN":"全都点需求。","zhTW":"不管怎樣，都一定要骰需求。"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_096","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Beutehamsterer","enUS":"Loot Hoarder","esES":"Acaparador de botín","esMX":"Acaparador de botín","frFR":"Amasseur de butin","itIT":"Razziatore di Bottini","jaJP":"戦利品クレクレ君","koKR":"전리품 수집가","plPL":"Zbieracz łupów","ptBR":"Acumulador de Tesouros","ruRU":"Собиратель сокровищ","thTH":"นักเก็บ","zhCN":"战利品贮藏者","zhTW":"掠寶囤積者"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Zieht eine Karte.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Draw a card.","esES":"<b>Último aliento:</b> Roba\nuna carta.","esMX":"<b>Estertor:</b> roba una carta.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> vous piochez une carte.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> pesca una carta.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\nカードを1枚引く。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Dobierz kartę.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Compre um card.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nвы берете карту.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>亡语：</b>抽一张牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":453,"dbfId":69666,"flavor":{"deDE":"Die Tiefenlichtmurlocs leben selbst in den dunkelsten Löchern der Abyssischen Tiefen. Es gibt also wirklich keinen Ort, an dem man vor Murlocs sicher ist.","enUS":"The Coldlight murlocs reside in the darkest pits of the Abyssal Depths.  So no, there's no getting away from murlocs.","esES":"Los múrlocs Luz Fría viven en las simas más oscuras de las Profundidades Abisales. Sí, hay múrlocs en todas partes.","esMX":"Los múrlocs Luz fría viven en las fosas más oscuras de las Profundidades Abisales. Grábate la idea: no se puede escapar de los múrlocs.","frFR":"Les Murlocs froide-lumière vivent dans les fosses les plus sombres des profondeurs abyssales. Donc oui, il y en a vraiment partout !","itIT":"I Murloc Lucefredda risiedono nelle più buie gallerie delle Profondità Abissali. Quindi no, non c'è modo di nascondersi dai Murloc.","jaJP":"コールドライトのマーロックは、奈落の深淵の最も暗き穴の奥底に棲んでいる。つまり、マーロックのヒレの届かない場所はどこにもないということなのだ。","koKR":"시린빛 멀록들은 심연의 나락 가장 깊은 곳에 삽니다. 즉, 이들을 봤다는 것은 도망칠 곳도 없다는 뜻이죠.","plPL":"Choć mieszka w głębinach, nie powala głębią intelektu.","ptBR":"Os murlocs da Luz Fria residem nos abismos mais escuros das Profundezas Abissais. Então não. Não há mesmo como escapar dos murlocs.","ruRU":"Вайш'ирские мурлоки обитают в самых глубоких расщелинах Бездонных глубин. Это доказывает, что от мурлоков нигде нельзя спрятаться.","thTH":"เมอร์ล็อคแห่งโคลด์ไลท์อาศัยอยู่ในหลุมที่มืดที่สุดใน[b]หุบเหวก้นทะเล คิดจะหนีจากเมอร์ล็อคเหรอ ไม่มีทาง","zhCN":"寒光鱼人终年居住于无底海渊最黑暗的洞穴之中。所以，是的，你到哪儿都别想摆脱鱼人。","zhTW":"要逃離魚人沒那麼簡單，連地獄深淵都有冷光魚人住在那裡。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 1000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 1000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 1000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 1000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 1 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 1.000 partite.","jaJP":"合計勝利数1000で入手。","koKR":"총 1000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 1000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 1000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 1000 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 1000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得1000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到1000場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_103","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Tiefenlichtseher","enUS":"Coldlight Seer","esES":"Vidente Luz Fría","esMX":"Vidente Luz fría","frFR":"Voyant froide-lumière","itIT":"Veggente Lucefredda","jaJP":"コールドライトの予言者","koKR":"시린빛 예언자","plPL":"Prorok Światłozimnych","ptBR":"Vidente da Luz Fria","ruRU":"Вайш'ирский провидец","thTH":"ผู้หยั่งรู้แห่งโคลด์ไลท์","zhCN":"寒光先知","zhTW":"冷光先知"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"RARE","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht Euren anderen Murlocs +2 Leben.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give your other Murlocs +2 Health.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Otorga\n+2 p. de salud a\ntus otros múrlocs.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +2 de Salud a tus otros Múrlocs.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +2 PV à vos autres Murlocs.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +2 Salute agli altri tuoi Murloc.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自身を除く\n味方のマーロックに\n     体力+2を付与する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 다른\n멀록들에게 생명력을\n+2 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj twoim pozostałym Murlokom +2 do zdrowia.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +2 de Vida aos seus outros Murlocs.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> другие ваши мурлоки получают +2 к здоровью.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ[b]พลังชีวิต +2 ให้เมอร์ล็อค[b]ตัวอื่นของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>使你的其他鱼人获得+2生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予你的其他魚人+2生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Samwise","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":12,"countAsCopyOfDbfId":993,"dbfId":111470,"flavor":{"deDE":"Seine Mutter meinte immer nur, dass er schwere Knochen hätte.","enUS":"His mother said that he was just big boned.","esES":"No está gordo, es que es bajo para su peso.","esMX":"Su madre siempre decía que no era gordo, sino que tenía huesos grandes.","frFR":"Il n’est pas gros, il a une ossature lourde !","itIT":"Sua madre dice che ha solo le ossa grosse.","jaJP":"ヤツの母ちゃんの言うことにゃ、ヤツはぽっちゃり体型なだけらしい。","koKR":"이 친구의 어머니 말로는 좀 통뼈라 커보이는 거랍니다.","plPL":"Nie jest otyły, ma po prostu grube kości.","ptBR":"A mãe dele dizia que ele só tinha ossos grandes.","ruRU":"Его мама считает, что у него просто широкая кость.","thTH":"แม่ของเขาบอกว่าเขาแค่โครงร่างใหญ่เฉยๆ","zhCN":"他的妈妈说，他只是骨架比较大而已。","zhTW":"他媽媽跟他說，他只是骨架大而已。"},"health":8,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss des Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o Tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 2500 Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 2500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 2500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 2500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 2 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 2.500 partite.","jaJP":"合計勝利数2500で入手。","koKR":"총 2500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 2500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 2500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 2500 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 2500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得2500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到2500場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_105","name":{"deDE":"Bergriese","enUS":"Mountain Giant","esES":"Gigante montés","esMX":"Gigante montés","frFR":"Géant des montagnes","itIT":"Gigante di Montagna","jaJP":"山の巨人","koKR":"산악 거인","plPL":"Górski olbrzym","ptBR":"Gigante da Montanha","ruRU":"Горный великан","thTH":"ยักษ์ภูเขา","zhCN":"山岭巨人","zhTW":"山嶺巨人"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"EPIC","set":"CORE","text":{"deDE":"Kostet (1) weniger für jede andere Karte auf Eurer Hand.","enUS":"Costs (1) less for each other card in your hand.","esES":"Cuesta (1) cristal menos por\ncada carta adicional que tengas en tu mano.","esMX":"Cuesta (1) menos por cada una de las otras cartas que hay en tu mano.","frFR":"Coûte (1) cristaux de moins pour chaque autre carte dans votre main.","itIT":"Costa (1) in meno per ogni altra carta nella tua mano.","jaJP":"[x]このカード以外の\n自分の手札1枚につき\n   コストが（1）減る。","koKR":"내 손에 있는 다른 카드 1장당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"Kosztuje (1) mniej za każdą pozostałą kartę w twojej ręce.","ptBR":"Custa (1) a menos para cada um dos outros cards na sua mão.","ruRU":"Стоит на (1) меньше\nза каждую другую карту\n[x]в вашей руке.","thTH":"ค่าร่ายลดลง (1) ต่อการ์ดใบอื่นแต่ละใบ[b]ในมือคุณ","zhCN":"你每有一张其他手牌，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"你手中每張其他卡牌使消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Wayne Reynolds","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"countAsCopyOfDbfId":420,"dbfId":69667,"elite":true,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Cairne wurde von Garrosh getötet, also steckt diese Karte besser nicht in ein Kriegerdeck. Das wäre ganz schön unsensibel.","enUS":"Cairne was killed by Garrosh, so... don't put this guy in a Warrior deck.  It's pretty insensitive.","esES":"Garrosh mató a Cairne, así que mejor no pongas esta carta en un mazo de guerrero. Es una falta de respeto.","esMX":"Cairne murió a manos de Garrosh, así que... no pongas a este tipo en un mazo de Guerrero, ¡no seas insensible!","frFR":"Cairne a été tué par Garrosh, alors… ne le placez pas dans un deck de guerrier. Ça ne serait vraiment pas sympa.","itIT":"Cairne è stato ucciso da Garrosh, quindi... non metterlo nel mazzo del Guerriero. Sarebbe da insensibili.","jaJP":"ケーアンはガロッシュに殺された。だから…こいつをウォリアーのデッキには入れるなよ。空気読め。","koKR":"케른은 가로쉬에 의해 목숨을 잃었습니다. 그러니까... 전사 덱에는 넣지 말아주세요. 가혹하잖아요.","plPL":"Kairn został zabity przez Garosza, więc... lepiej nie wkładaj go do talii wojownika. Świadczyłoby to o braku wrażliwości.","ptBR":"Caerne foi morto por Garrosh... então não coloque esse cara em um deck de Guerreiro. Não seja insensível.","ruRU":"Лучше не кладите эту карту в колоду Гарроша. У них в последнее время не очень хорошие отношения.","thTH":"เคร์นถูกแกร์รอชสังหาร เพราะฉะนั้น... อย่าเอาเขาใส่ลงไปในเด็ควอริเออร์เลยนะ มันโหดร้ายเกินไป","zhCN":"凯恩被加尔鲁什杀害了，所以...别把这张牌放在战士的套牌里，这完全说不通。","zhTW":"凱恩是被卡爾洛斯殺死的。所以呢，別把他放進戰士的套牌，那樣太不考慮他的心情了。"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 5000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 5000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 5000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 5000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 5 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 5.000 partite.","jaJP":"合計勝利数5000で入手。","koKR":"총 5000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 5000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 5000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 5000 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 5000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得5000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到5000場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_110","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Cairne Bluthuf","enUS":"Cairne Bloodhoof","esES":"Cairne Pezuña de Sangre","esMX":"Cairne Pezuña de Sangre","frFR":"Cairne Sabot-de-Sang","itIT":"Cairne","jaJP":"ケーアン・ブラッドフーフ","koKR":"케른 블러드후프","plPL":"Kairn Krwawe Kopyto","ptBR":"Caerne Casco Sangrento","ruRU":"Кэрн Кровавое Копыто","thTH":"เคร์น บลัดฮูฟ","zhCN":"凯恩·血蹄","zhTW":"凱恩‧血蹄"},"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft Baine Bluthuf (5/5) herbei.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon a 5/5 Baine Bloodhoof.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Invoca\na Baine Pezuña de\nSangre 5/5.","esMX":"<b>Estertor:</b>\ninvoca un Baine Pezuña de Sangre 5/5.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque Baine Sabot-de-Sang avec 5/5.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca Baine 5/5.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n5/5の\n「ベイン・ブラッドフーフ」\nを1体召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n5/5 바인 블러드후프를 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij Baina Krwawe Kopyto 5/5.","ptBR":"<b>Último Suspiro:\n</b> Evoque Baine Casco Sangrento 5/5.","ruRU":"[x]<b>Предсмертный хрип:</b>\nпризывает Бейна Кровавое\n Копыто 5/5.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกเบน บลัดฮูฟ 5/5","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤一个5/5的贝恩·血蹄。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚一個5/5貝恩‧血蹄"},"type":"MINION"},{"artist":"Gabe from Penny Arcade","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":559,"dbfId":111462,"elite":true,"faction":"ALLIANCE","flavor":{"deDE":"Es war nicht seine Schuld!","enUS":"At least he has Angry Chicken.","esES":"¡Leeeeeeeeeeeeeroy!","esMX":"Por lo menos tiene Pollo enfadado.","frFR":"Au moins, il a un poulet furieux.","itIT":"Almeno ha una Gallina Arrabbiata.","jaJP":"…彼にはまだ、温めなおしたアングリーチキンがある。","koKR":"\"때가 왔다! 가자! 리로이이이이이이이이 젠킨스으으으으으으!\"","plPL":"Przynajmniej został mu wściekły kurczak.","ptBR":"Pelo menos ele tem um Frango Nervoso.","ruRU":"Зато у него есть злая курица.","thTH":"อย่างน้อยเขาก็มีไก่พิโรธ","zhCN":"至少他还有愤怒的小鸡。","zhTW":"至少他有憤怒的炸雞可以吃。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss des Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o Tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 5000 Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 5000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 5000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 5000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 5 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 5.000 partite.","jaJP":"合計勝利数5000で入手。","koKR":"총 5000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 5000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 5000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 5000 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 5000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得5000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到5000場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_116","mechanics":["BATTLECRY","CHARGE"],"name":{"deDE":"Leeroy Jenkins","enUS":"Leeroy Jenkins","esES":"Leeroy Jenkins","esMX":"Leeroy Jenkins","frFR":"Leeroy Jenkins","itIT":"Leeroy Jenkins","jaJP":"リロイ・ジェンキンス","koKR":"리로이 젠킨스","plPL":"Leeroy Jenkins","ptBR":"Leeroy Jenkins","ruRU":"Лирой Дженкинс","thTH":"ลีรอย เจ็นกิ้นส์","zhCN":"火车王里诺艾","zhTW":"李洛伊‧詹金斯"},"rarity":"LEGENDARY","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Ansturm</b>. <b>Kampfschrei:</b> Ruft zwei Welplinge (1/1) für [x]Euren Gegner herbei.","enUS":"<b>Charge</b>. <b>Battlecry:</b> Summon two 1/1 Whelps for your opponent.","esES":"<b>Cargar</b>. <b>Grito de batalla:</b> Invoca dos crías 1/1 para tu oponente.","esMX":"<b>Carga</b>.<b>Grito de batalla:</b> invoca dos Crías 1/1 para tu adversario.","frFR":"<b>Charge</b>\n<b>Cri de guerre :</b> invoque deux dragonnets 1/1 pour votre adversaire.","itIT":"<b>Carica</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> evoca due Draghetti 1/1 sotto il controllo dell'avversario.","jaJP":"[x]<b>突撃</b>、<b>雄叫び:</b>\n敵の陣地に\n1/1のチビドラゴンを\n2体召喚する。","koKR":"<b>돌진</b>, <b>전투의 함성:</b> 상대편에게 1/1 새끼용을 2마리\n소환해 줍니다.","plPL":"<b>Szarża</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij dwa Pisklęta 1/1 twojemu przeciwnikowi.","ptBR":"<b>Investida</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Evoque dois Dragonetes 1/1 para o seu oponente.","ruRU":"<b>Рывок</b>. <b>Боевой клич:</b> призывает на сторону противника двух дракончиков 1/1.","thTH":"<b>บุกทะลวง</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกลูกมังกร 1/1 สองตัวให้คู่ต่อสู้","zhCN":"<b>冲锋</b>，<b>战吼：</b>\n为你的对手召唤两条1/1的雏龙。","zhTW":"<b>衝鋒</b>。<b>戰吼：</b>替對手召喚兩隻1/1幼龍"},"type":"MINION"},{"artist":"Ariel Olivetti","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":904,"dbfId":102205,"flavor":{"deDE":"Ausweiden kann manchmal wirklich schlimm ausgehen. Ein Freund von einem Freund hat sich mal den Ellbogen dabei verrenkt, das hat echt wehgetan!","enUS":"There is a high cost to Eviscerating your opponent. You might tweak your elbow! That really hurts!","esES":"El coste de la carta no incluye la factura de la tintorería (se tarda una eternidad en quitar la sangre de las armaduras de cuero).","esMX":"Eviscerar a tu adversario supone un alto riesgo. ¡Podrías torcerte el codo! ¡Qué dolor!","frFR":"Des taches d’éviscération qui ne veulent pas partir ? Utilisez Disparition, le meilleur contre les taches !","itIT":"Questa abilità viene acquisita dai Ladri solo dopo aver passato con il massimo dei voti gli esami di sventranaso e sventraorecchie.\n- Fabrizio D.R.","jaJP":"敵の腹を切り裂いて殺したら、きっとあんたもタダでは済まない。肘を捻挫するかもしれないぞ！痛いんだこれが！","koKR":"단점이 없는 건 아닙니다. 팔꿈치를 삐끗할 수가 있다고요!","plPL":"Koszt wypatroszenia przeciwnika jest bardzo wysoki. Głównie przez kosztowną rehabilitację kontuzji łokcia.","ptBR":"Eviscerar seu oponente pode custar caro. Você pode torcer seu cotovelo. E isso dói muito!","ruRU":"При потрошении противника можно вывихнуть руку, а это очень больно!","thTH":"ชำแหละศัตรูด้วยท่าแบบนี้ ระวังเจ็บข้อศอกล่ะ!","zhCN":"在你向对手使用刺骨时需要特别小心！一旦把手肘搭进去，那可就得不偿失了！","zhTW":"要剔骨得付出很大的代價，尤其是剔虱目魚的骨。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schurke\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Rogue class.","esES":"Se desbloquea con la clase pícaro.","esMX":"Se desbloquea con la clase Pícaro.","frFR":"Débloquée avec la classe de voleur.","itIT":"Sbloccata con la classe Ladro.","jaJP":"ローグ・クラスで入手。","koKR":"도적 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łotrem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Ladino.","ruRU":"Можно открыть за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสโร้ก","zhCN":"与潜行者职业一同解锁。","zhTW":"與盜賊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Schurke gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Rogue.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como pícaro.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Pícaro.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un voleur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Ladro.","jaJP":"ローグで50勝すると入手。","koKR":"도적으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii łotrem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Ladino.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยโร้ก","zhCN":"使用潜行者赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以盜賊贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_124","mechanics":["COMBO"],"name":{"deDE":"Ausweiden","enUS":"Eviscerate","esES":"Eviscerar","esMX":"Eviscerar","frFR":"Éviscération","itIT":"Sventramento","jaJP":"腹裂き","koKR":"절개","plPL":"Wypatroszenie","ptBR":"Eviscerar","ruRU":"Потрошение","thTH":"ชำแหละ","zhCN":"刺骨","zhTW":"剔骨"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"Verursacht $2 Schaden. <b>Combo:</b> Verursacht stattdessen $4 Schaden.","enUS":"Deal $2 damage. <b>Combo:</b> Deal $4 damage instead.","esES":"[x]Inflige $2 p. de daño.\n<b>Combo:</b> Inflige $4 p.\nen su lugar.","esMX":"Inflige $2 de daño. <b>Combo:</b> inflige $4 de daño.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts.\n<b>Combo :</b> inflige $4 points de dégâts à la place.","itIT":"[x]Infligge $2 danni. <b>Combo:</b>\ninfligge invece $4 danni.","jaJP":"[x]$2ダメージを与える。\n<b>コンボ:</b>\n代わりに$4ダメージ\nを与える。","koKR":"[x]피해를 $2 줍니다.\n<b>연계:</b> 대신 피해를\n$4 줍니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń. <b>Kombinacja:</b> Zamiast tego zadaj\n$4 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause $2 de dano. <b>Combo:</b> Em vez disso, cause $4 de dano.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона. <b>Серия приемов:</b> вместо [x]этого наносит $4 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม <b>คอมโบ:</b> เปลี่ยนเป็นสร้าง[b]ความเสียหาย $4 แต้ม","zhCN":"造成$2点伤害。<b>连击：</b>改为造成$4点伤害。","zhTW":"造成$2點傷害。<b>連擊：</b>改為造成$4點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Andrew Robinson","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":667,"dbfId":102745,"flavor":{"deDE":"Macht nicht einfachen, nicht zweifachen, sondern gleich dolchfachen Schaden!","enUS":"I wouldn't say I LOVE knives, but I'm definitely a fan.","esES":"Todo pícaro que se precie posee un amplio abanico de cuchillos.","esMX":"No hay mejor manera de matar el calor.","frFR":"Je ne dirais pas que j’ai des tonnes de couteaux, mais plutôt un éventail bien fourni.","itIT":"Non è consigliabile usarlo per rinfrescarsi nelle giornate più afose.","jaJP":"イカレたローグがナイフを舐めてるのを見たことあるだろ？実はあれはアメなんだ。","koKR":"시전할 때 생기는 바람이 시원해서 지어진 이름이란 소문이 있습니다.","plPL":"Nie powiem, że kocham noże, ale czasem lubię sobie nimi powachlować.","ptBR":"Eu não diria que ADORO facas. Mas sou fã com certeza.","ruRU":"Из инструкции к вееру клинков: обмахивать только неприятелей!","thTH":"\"จอมโจรบ้านมีดบิน\" เป็นละครย้อนยุคที่กำลังได้รับ[b]ความนิยมในหมู่โร้กในขณะนี้","zhCN":"转瞬即逝的寒光闪过，漫天飞舞的血花绽放。","zhTW":"我不愛弄槍、只愛舞刀。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schurke\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Rogue class.","esES":"Se desbloquea con la clase pícaro.","esMX":"Se desbloquea con la clase Pícaro.","frFR":"Débloquée avec la classe de voleur.","itIT":"Sbloccata con la classe Ladro.","jaJP":"ローグ・クラスで入手。","koKR":"도적 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łotrem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Ladino.","ruRU":"Можно открыть за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสโร้ก","zhCN":"与潜行者职业一同解锁。","zhTW":"與盜賊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Schurke gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Rogue.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como pícaro.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Pícaro.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un voleur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Ladro.","jaJP":"ローグで50勝すると入手。","koKR":"도적으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii łotrem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Ladino.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยโร้ก","zhCN":"使用潜行者赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以盜賊贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_129","name":{"deDE":"Dolchfächer","enUS":"Fan of Knives","esES":"Abanico de cuchillos","esMX":"Abanico de cuchillos","frFR":"Éventail de couteaux","itIT":"Ventaglio di Lame","jaJP":"ナイフの雨","koKR":"칼날 부채","plPL":"Wachlarz ostrzy","ptBR":"Leque de Facas","ruRU":"Веер клинков","thTH":"พายุมีดบิน","zhCN":"刀扇","zhTW":"飛舞刀刃"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"Fügt allen feindlichen Dienern $1 Schaden zu. Zieht eine Karte.","enUS":"Deal $1 damage to all enemy minions. Draw a card.","esES":"[x]Inflige $1 p. de daño a todos\nlos esbirros enemigos.\nRoba una carta.","esMX":"Inflige $1 de daño a todos los esbirros enemigos. Roba una carta.","frFR":"Inflige $1 points de dégâts à tous les serviteurs adverses. Vous piochez une carte.","itIT":"Infligge $1 danni ai\nservitori nemici.\nPesca una carta.","jaJP":"[x]敵のミニオン全てに\n$1ダメージを与える。\nカードを1枚引く。","koKR":"[x]모든 적 하수인에게\n피해를 $1 줍니다.\n카드를 뽑습니다.","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń wszystkim wrogim stronnikom. Dobierz kartę.","ptBR":"Cause $1 de dano a todos os lacaios inimigos. Compre um card.","ruRU":"Наносит $1 ед. урона существам противника. Вы берете карту.","thTH":"สร้างความเสียหาย[b] $1 แต้มให้มินเนี่ยนศัตรู[b]ทั้งหมด จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"对所有敌方随从造成$1点伤害，抽一张牌。","zhTW":"對全部敵方手下造成$1點傷害。抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan & Gabor","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":584,"dbfId":69610,"flavor":{"deDE":"Es muss ja nicht immer der eigene Kopf sein, den man hinhält.\n– Sebastian R.","enUS":"We will always remember you, \"Defender!\"","esES":"¡Nunca te olvidaremos, defensor, o como quiera que te llames!","esMX":"¡Nunca te olvidaremos, \"Defensor\"!","frFR":"Nul sacrifice, nulle victoire.","itIT":"Quante carte con Provocazione si sono sacrificate per te, oggi?","jaJP":"あんたの勇姿は忘れない。さよなら、そしてありがとう、「身代わり」！","koKR":"아아, 못다핀 꽃 한 송이, 그대의 이름은 \"수호자\"!","plPL":"Zawsze będziemy pamiętać twe imię, hmm... szlachetny obrońco!","ptBR":"Sempre nos lembraremos de você, \"Defensor\"!","ruRU":"Вечная тебе память, защитник!","thTH":"เราจะไม่มีวันลืมเจ้าเลย \"องครักษ์\"!","zhCN":"我们永远不会忘记你，“守护者！”","zhTW":"我們會記得你的，「防衛者」！"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Paladin\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Paladin class.","esES":"Se desbloquea con la clase paladín.","esMX":"Se desbloquea con la clase Paladín.","frFR":"Débloquée avec la classe de paladin.","itIT":"Sbloccata con la classe Paladino.","jaJP":"パラディン・クラスで入手。","koKR":"성기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania paladynem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Paladino.","ruRU":"Можно открыть за паладина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพาลาดิน","zhCN":"与圣骑士职业一同解锁。","zhTW":"與聖騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Paladin gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Paladin.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como paladín.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Paladín.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un paladin.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Paladino.","jaJP":"パラディンで50勝すると入手。","koKR":"성기사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie paladynem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Paladino.","ruRU":"Открывается после 50 побед за паладина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยพาลาดิน","zhCN":"使用圣骑士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以聖騎士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_130","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Heldenopfer","enUS":"Noble Sacrifice","esES":"Noble sacrificio","esMX":"Sacrificio noble","frFR":"Noble sacrifice","itIT":"Nobile Sacrificio","jaJP":"身代わり","koKR":"고귀한 희생","plPL":"Szlachetne poświęcenie","ptBR":"Sacrifício Nobre","ruRU":"Самопожертвование","thTH":"วีรบุรุษสละชีพ","zhCN":"崇高牺牲","zhTW":"光榮犧牲"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Wenn ein Feind angreift, ruft Ihr einen Verteidiger (2/1) als neues Ziel herbei.","enUS":"<b>Secret:</b> When an enemy attacks, summon a 2/1 Defender as the new target.","esES":"<b>Secreto:</b> Cuando un enemigo ataca, invoca a un defensor 2/1 como nuevo objetivo.","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando un enemigo ataca, invoca un Defensor 2/1 como el nuevo objetivo.","frFR":"<b>Secret :</b> invoque un défenseur 2/1 qui devient la cible de l’adversaire sur le point d’attaquer.","itIT":"<b>Segreto:</b> quando un nemico attacca, evoca un Difensore 2/1 come bersaglio.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n敵が攻撃した時、2/1の\n身代わりが召喚され\n攻撃を引き受ける。","koKR":"[x]<b>비밀:</b> 적이 공격할 때,\n대신 맞아주는 2/1\n수호자를 소환합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy wróg zaatakuje, przyzwij Obrońcę 2/1 jako\nnowy cel ataku.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando um inimigo atacar, evoque um Defensor 2/1 para ser o novo alvo.","ruRU":"[x]<b>Секрет:</b> когда противник\nатакует, вы призываете\nзащитника 2/1, который\nпринимает на себя удар.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อศัตรูโจมตี เรียกองครักษ์ 2/1 มาเป็นเป้าหมายแทน","zhCN":"<b>奥秘：</b>当一个敌人攻击时，召唤一个2/1的防御者，并使其成为攻击的目标。","zhTW":"<b>秘密：</b>當一個敵人進攻時，召喚一個2/1防衛者成為目標"},"type":"SPELL"},{"artist":"Chris Moeller","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":1117,"dbfId":69621,"flavor":{"deDE":"Die Agenten des SI:7 sind verantwortlich für die Geheimdienstaktivitäten von Sturmwind. Darin inbegriffen sind Spionage, Attentate und Überraschungsgeburtstagsfeiern für Mitglieder der königlichen Familie.","enUS":"The agents of SI:7 are responsible for Stormwind's covert activities.  Their duties include espionage, assassination, and throwing surprise birthday parties for the royal family.","esES":"Los agentes del IV:7 son los espías de Ventormenta. Este es el día más largo de su vida.","esMX":"Los agentes de la IV:7 son los responsables de las actividades encubiertas de Ventormenta. Sus tareas son el espionaje, los asesinatos y la organización de fiestas de cumpleaños sorpresa para la familia real.","frFR":"Les agents du SI:7 sont chargés des activités secrètes de Hurlevent. Cela comprend l’espionnage, l’assassinat et les fêtes d’anniversaire surprise pour la famille royale.","itIT":"Gli agenti dell'IR:7 eseguono le operazioni segrete di Roccavento, tra cui lo spionaggio, l'assassinio e l'organizzazione di feste di compleanno a sorpresa per la famiglia reale.","jaJP":"SI:7諜報部はストームウィンドの秘密工作を担う組織である。諜報員の任務にはスパイ活動、暗殺、そして王族の方々のためのサプライズ誕生日パーティ開催などがある。","koKR":"SI: 7의 요원들은 스톰윈드의 비밀 임무를 수행합니다. 첩보, 암살, 왕가의 깜짝 생일 파티 등등...","plPL":"Agenci WW:7 są odpowiedzialni za tajne operacje Wichrogrodu. Wlicza się w nie działalność szpiegowską, skrytobójstwa oraz niespodziewane imprezy urodzinowe dla rodziny królewskiej.","ptBR":"Os agentes da AVIN são responsáveis pelas atividades secretas de Ventobravo. Seus deveres incluem espionagem, assassinato e planejar festas-surpresa para a família real.","ruRU":"Агенты ШРУ занимаются секретной деятельностью в интересах Штормграда: шпионажем, убийствами и организацией вечеринок-сюрпризов на дни рождения членов королевской семьи.","thTH":"เหล่าสายลับ SI:7 มีหน้าที่รับผิดชอบภารกิจที่เป็นความลับ[b]ของสตอร์มวินด์ ซึ่งได้แก่ การจารกรรม การลอบสังหาร[b]และการจัดงานเลี้ยงวันเกิดแบบเซอร์ไพรส์ให้กับเหล่าเชื้อพระวงศ์","zhCN":"军情七处的特工们负责暴风城内的所有隐秘行动，包括间谍活动、暗杀以及秘密筹备皇室成员的生日派对。","zhTW":"軍情七處的密探負責暴風城的秘密行動，包括諜報、刺殺，還有替王室成員準備驚喜的生日派對。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schurke\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Rogue class.","esES":"Se desbloquea con la clase pícaro.","esMX":"Se desbloquea con la clase Pícaro.","frFR":"Débloquée avec la classe de voleur.","itIT":"Sbloccata con la classe Ladro.","jaJP":"ローグ・クラスで入手。","koKR":"도적 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łotrem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Ladino.","ruRU":"Можно открыть за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสโร้ก","zhCN":"与潜行者职业一同解锁。","zhTW":"與盜賊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Schurke gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Rogue.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como pícaro.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Pícaro.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un voleur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Ladro.","jaJP":"ローグで100勝すると入手。","koKR":"도적으로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łotrem 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Ladino.","ruRU":"Открывается после 100 побед за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยโร้ก","zhCN":"使用潜行者赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以盜賊贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_134","mechanics":["COMBO"],"name":{"deDE":"SI:7-Agent","enUS":"SI:7 Agent","esES":"Agente del IV:7","esMX":"Agente de la IV:7","frFR":"Agent du SI:7","itIT":"Agente dell'IR:7","jaJP":"SI:7諜報員","koKR":"SI:7 요원","plPL":"Agent WW:7","ptBR":"Agente da AVIN","ruRU":"Агент ШРУ","thTH":"สายลับ SI:7","zhCN":"军情七处特工","zhTW":"軍情七處密探"},"rarity":"RARE","set":"CORE","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 2 Schaden.","enUS":"Deal 2 damage.","esES":"Inflige 2 p. de daño.","esMX":"Inflige 2 de daño.","frFR":"Inflige 2 points de dégâts.","itIT":"Infligge 2 danni.","jaJP":"2ダメージを与える。","koKR":"피해 2","plPL":"Zadaj 2 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause 2 de dano.","ruRU":"Нанести 2 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย_2_แต้ม","zhCN":"造成2点伤害。","zhTW":"造成2點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Combo:</b> Verursacht 2 Schaden.","enUS":"<b>Combo:</b> Deal 2 damage.","esES":"<b>Combo:</b> Inflige 2 p.\nde daño.","esMX":"<b>Combo:</b> inflige 2 de daño.","frFR":"<b>Combo :</b> inflige 2 points de dégâts.","itIT":"<b>Combo:</b> infligge 2 danni.","jaJP":"[x]<b>コンボ:</b>\n2ダメージを与える。","koKR":"<b>연계:</b> 피해를 2 줍니다.","plPL":"<b>Kombinacja:</b> Zadaj\n2 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Combo:</b> Cause 2 de dano.","ruRU":"<b>Серия приемов:</b> наносит 2 ед. урона.","thTH":"<b>คอมโบ:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 2 แต้ม","zhCN":"<b>连击：</b>造成2点伤害。","zhTW":"<b>連擊：</b>造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Graven Tung","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":0,"countAsCopyOfDbfId":365,"dbfId":69622,"flavor":{"deDE":"Forscher haben herausgefunden, dass die Häufigkeit der Verwendung von Schattenschritt proportional zur Außentemperatur ansteigt.","enUS":"Rogue dance troops will sometimes Shadowstep away at the end of a performance.  Crowds love it.","esES":"A veces los grupos de baile de los pícaros hacen el Paso de las Sombras al final de una actuación. A las masas les encanta.","esMX":"A veces, las tropas danzantes de los pícaros terminan la función con unos pasitos en las sombras. Y el público enloquece.","frFR":"Les troupes de voleurs font parfois un petit pas de l’ombre à la fin de leur performance, le public adore ça !","itIT":"I corpi di ballo composti da Ladri spesso finiscono gli spettacoli con un Passo nell'Ombra. La folla lo adora.","jaJP":"ローグのダンスグループは、踊りの締めに影隠れを使って消えてみせる。観衆は大喝采だ。","koKR":"도적 무용단은 가끔 공연의 마지막을 그림자 밟기로 장식하곤 합니다. 관객들의 호응이 엄청나거든요.","plPL":"Grupy taneczne łotrów czasami robią krok w cień na końcu występu. Publiczność to uwielbia.","ptBR":"Trupes de dançarinos ladinos às vezes dão um Passo Furtivo no fim se sua dança. O público adora.","ruRU":"Разбойничьи танцевальные коллективы иногда уходят в тень в конце выступления. Публика обожает такой финал.","thTH":"บางครั้งการแสดงของโร้กจะจบลงด้วยการใช้ก้าวพริบตา[b]เพื่อหลบฉากออกไป ซึ่งพวกคนดูจะชอบกันมาก","zhCN":"潜行者的攻击有如舞蹈，有时他们会以暗影步结束这一切。这不是什么终结技，只因为观众喜欢这样子。","zhTW":"盜賊的舞團有時候會在表演結束時用暗影閃現退出。觀眾超愛他們這樣做。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schurke\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Rogue class.","esES":"Se desbloquea con la clase pícaro.","esMX":"Se desbloquea con la clase Pícaro.","frFR":"Débloquée avec la classe de voleur.","itIT":"Sbloccata con la classe Ladro.","jaJP":"ローグ・クラスで入手。","koKR":"도적 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łotrem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Ladino.","ruRU":"Можно открыть за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสโร้ก","zhCN":"与潜行者职业一同解锁。","zhTW":"與盜賊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Schurke gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Rogue.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como pícaro.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Pícaro.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un voleur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Ladro.","jaJP":"ローグで50勝すると入手。","koKR":"도적으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łotrem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Ladino.","ruRU":"Открывается после 50 побед за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยโร้ก","zhCN":"使用潜行者赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以盜賊贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_144","name":{"deDE":"Schattenschritt","enUS":"Shadowstep","esES":"Paso de las Sombras","esMX":"Paso de las sombras","frFR":"Pas de l’ombre","itIT":"Passo nell'Ombra","jaJP":"影隠れ","koKR":"그림자 밟기","plPL":"Krok w cień","ptBR":"Passo Furtivo","ruRU":"Шаг сквозь тень","thTH":"ก้าวพริบตา","zhCN":"暗影步","zhTW":"暗影閃現"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Lasst einen befreundeten Diener auf Eure Hand zurückkehren. Er kostet (2) weniger.","enUS":"Return a friendly minion to your hand. It costs (2) less.","esES":"[x]Devuelve a un esbirro\namistoso a tu mano.\nCuesta (2) cristales menos.","esMX":"Devuelve un esbirro aliado a tu mano. Cuesta (2) menos.","frFR":"Renvoie un serviteur allié dans votre main. Il coûte (2) cristaux de moins.","itIT":"Fa tornare un tuo servitore nella tua mano. Costa (2) in meno.","jaJP":"[x]味方のミニオン1体を\n自分の手札に戻す。\nそのミニオンのコストは\n（2）減る。","koKR":"아군 하수인을 내 손으로 다시 가져옵니다.\n그 하수인의 비용이\n(2) 감소합니다.","plPL":"Cofnij przyjaznego stronnika do twojej ręki.\nKosztuje (2) mniej.","ptBR":"Devolva um lacaio aliado à sua mão. Ele custa (2) a menos.","ruRU":"Вы возвращаете ваше существо в руку. Оно стоит на (2) меньше.","thTH":"นำมินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b]หนึ่งตัวกลับขึ้นมือคุณ ค่าร่ายของมันลดลง (2)","zhCN":"将一个友方随从移回你的手牌，它的法力值消耗减少\n（2）点。","zhTW":"使一個友方手下返回你手中。\n它的消耗減少(2)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Clint Langley","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":0,"countAsCopyOfDbfId":1158,"dbfId":69623,"flavor":{"deDE":"Manchmal ist Vorbereitung das halbe Leben ... im wahrsten Sinne des Wortes.","enUS":"\"Be Prepared\" - Rogue Motto","esES":"«¡Siempre preparados!».\n—Lema de los pícaros","esMX":"\"Estén preparados\" —Lema de Pícaros.","frFR":"« Toujours prêt » - Devise des voleurs","itIT":"\"Siate pronti.\" - Un motto dei Ladri","jaJP":"「備えよ、常に」―ローグの標語","koKR":"\"항상 대비하라.\" - 도적 격언","plPL":"Trucizna? Jest. Kamuflaż? Jest. Zaostrzona broń? Jest. Przeciwnik? Jeszcze jest.","ptBR":"\"Esteja preparado.\" — Lema Ladino","ruRU":"«Главное – хорошая подготовка». Девиз разбойников.","thTH":"จงเตรียมพร้อม - คติของโร้ก และลูกเสือ","zhCN":"“随时准备伺机待发。”——潜行者座右铭","zhTW":"「準備妥當」-盜賊的信條"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schurke\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Rogue class.","esES":"Se desbloquea con la clase pícaro.","esMX":"Se desbloquea con la clase Pícaro.","frFR":"Débloquée avec la classe de voleur.","itIT":"Sbloccata con la classe Ladro.","jaJP":"ローグ・クラスで入手。","koKR":"도적 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łotrem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Ladino.","ruRU":"Можно открыть за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสโร้ก","zhCN":"与潜行者职业一同解锁。","zhTW":"與盜賊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Schurke gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Rogue.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como pícaro.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Pícaro.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un voleur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Ladro.","jaJP":"ローグで250勝すると入手。","koKR":"도적으로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łotrem 250 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Ladino.","ruRU":"Открывается после 250 побед за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยโร้ก","zhCN":"使用潜行者赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以盜賊贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_145","name":{"deDE":"Vorbereitung","enUS":"Preparation","esES":"Preparación","esMX":"Preparación","frFR":"Préparation","itIT":"Preparazione","jaJP":"段取り","koKR":"마음가짐","plPL":"Przygotowanie","ptBR":"Preparação","ruRU":"Подготовка","thTH":"เตรียมพร้อม","zhCN":"伺机待发","zhTW":"準備"},"rarity":"EPIC","set":"CORE","text":{"deDE":"[x]Der nächste Zauber, den\nIhr in diesem Zug wirkt,\nkostet (2) weniger.","enUS":"The next spell you cast this turn costs (2) less.","esES":"[x]El próximo hechizo\nque lances este turno\ncostará (2) cristales menos.","esMX":"El próximo hechizo que juegues en este turno cuesta (2) menos.","frFR":"Le prochain sort que vous lancez pendant ce tour coûte (2) cristaux de moins.","itIT":"La prossima Magia che lanci in questo turno costa (2) in meno.","jaJP":"[x]このターン、自分が\n次に使用する呪文の\nコストが（2）減る。","koKR":"이번 턴에 내가 시전하는 다음 주문의 비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"Następne zaklęcie, jakie rzucisz w tej turze, kosztuje (2) mniej.","ptBR":"O próximo feitiço que você lançar neste turno custará (2) a menos.","ruRU":"Ваше следующее заклинание на этом ходу стоит на (2) меньше.","thTH":"เวทมนตร์ใบถัดไป[b]ที่คุณร่ายในเทิร์นนี้[b]มีค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"在本回合中，你所施放的下一个法术的法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"本回合你的下一個法術消耗減少(2)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Raymond Swanland","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":836,"dbfId":76288,"flavor":{"deDE":"Wenn man den Stammtisch[d]gesprächen im Gasthaus von Ratschet Glauben schenken darf, dann ist diese Karte viel zu gut und sollte legendär sein.","enUS":"The talk around the Ratchet Inn is that this card is too good and should be a Legendary.","esES":"¿Qué hace un pollo de 200 kg en un árbol? Lanzar Cólera.","esMX":"En la Posada de Trinquete se comenta que esta carta es demasiado buena y debería ser Legendaria.","frFR":"Les habitués de l’auberge de Gadgetzan trouvent que cette carte devrait être légendaire parce qu’elle est vraiment trop géniale.","itIT":"Nella taverna di Porto Paranco si mormora che questa carta sia così buona che dovrebbe essere leggendaria.","jaJP":"ラチェット・イン界隈では、このカードはあまりに出来がいいからレジェンドにするべきだ、と言われてるそうだ。","koKR":"톱니항 여관에서 들리는 말에 의하면 이 카드가 너무 좋고, 전설급이 아닌 게 이상하다는군요.","plPL":"Panuje ogólna opinia, że ta karta jest za mocna i powinna być legendarna.","ptBR":"O boato na Estalagem da Vila Catraca é de que esse card é bom demais e deveria ser lendário.","ruRU":"В кабестанской таверне уверены, что этой карте самое место среди легендарных.","thTH":"หัวข้อสนทนายอดนิยมแถวๆ โรงแรมแรตเช็ตคือ[b]การ์ดใบนี้ดีเกินไป และมันควรเป็นการ์ดระดับตำนาน","zhCN":"棘齿城酒馆里的人们纷纷表示，这张牌太强了，应该是传说级别的。","zhTW":"棘齒城旅店裡的人都公認這張牌太強了，應該要是傳說級才對。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Druide\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Druid class.","esES":"Se desbloquea con la clase druida.","esMX":"Se desbloquea con la clase Druida.","frFR":"Débloquée avec la classe de druide.","itIT":"Sbloccata con la classe Druido.","jaJP":"ドルイド・クラスで入手。","koKR":"드루이드 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania druidem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Druida.","ruRU":"Можно открыть за друида.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดรูอิด","zhCN":"与德鲁伊职业一同解锁。","zhTW":"與德魯伊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Druide gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Druid.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como druida.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Druida.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un druide.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Druido.","jaJP":"ドルイドで50勝すると入手。","koKR":"드루이드로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii druidem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Druida.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за друида.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยดรูอิด","zhCN":"使用德鲁伊赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以德魯伊贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_154","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Zorn","enUS":"Wrath","esES":"Cólera","esMX":"Cólera","frFR":"Colère","itIT":"Ira Silvana","jaJP":"自然の怒り","koKR":"천벌","plPL":"Gniew","ptBR":"Ira","ruRU":"Гнев","thTH":"โทสะ","zhCN":"愤怒","zhTW":"憤怒"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> Fügt einem Diener $3 Schaden zu; oder fügt einem Diener $1 Schaden zu und zieht eine Karte.","enUS":"<b>Choose One -</b>\nDeal $3 damage to a minion; or $1 damage\nand draw a card.","esES":"[x]<b>Elige una:</b> Inflige $3 p.\nde daño a un esbirro,\no bien inflige $1 p. de\ndaño y roba una carta.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> inflige $3 de daño a un esbirro o $1 de daño y roba una carta.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> inflige $3 points de dégâts à un serviteur ou inflige $1 points de dégâts à un serviteur et vous piochez une carte.","itIT":"[x]<b>Scegli:</b> infligge $3 danni\na un servitore <b>o</b> infligge\n$1 danni a un servitore\ne pesca una carta.","jaJP":"<b>選択:</b>\nミニオン1体に\n$3ダメージを与える。\nまたは、$1ダメージを与え\nカードを1枚引く。","koKR":"<b>선택 -</b> 하수인에게 피해를 $3 줍니다.\n또는 피해를 $1 주고 카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Zadaj $3 pkt. obrażeń stronnikowi; lub zadaj $1 pkt. obrażeń stronnikowi i dobierz kartę.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> Cause $3 de dano a um lacaio; ou cause $1 de dano e compre um card.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b> наносит существу $3 ед. урона;\nили наносит существу\n$1 ед. урона и вы берете карту.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> [b]สร้างความเสียหาย $3 แต้มให้[b]มินเนี่ยน[b]หนึ่งตัว หรือ $1 แต้ม และจั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>抉择：</b>\n对一个随从造成$3点伤害；或者造成$1点伤害并抽一张牌。","zhTW":"<b>二選一：</b>對一個手下造成$3點傷害，\n或造成$1點傷害並抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Markus Erdt","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":381,"dbfId":69591,"flavor":{"deDE":"Der Begriff „Aufforstung“ hört sich plötzlich gar nicht mehr so harmlos an.","enUS":"\"Reforestation\" is suddenly a terrifying word.","esES":"La reforestación acaba de convertirse en un concepto aterrador.","esMX":"De pronto, \"reforestación\" es una palabra aterradora.","frFR":"C’est l’arbre qui cache la forêt.","itIT":"\"Riforestazione\" diventa improvvisamente una parola terrificante.","jaJP":"本当は恐ろしい「森林再生」という言葉。","koKR":"식목일에 쓰면 더 좋습니다.","plPL":"Słowo „zalesienie” nagle nabiera przerażającego znaczenia.","ptBR":"De repente, \"Reflorestamento\" virou uma palavra aterrorizante.","ruRU":"Выражение «восстановление лесных массивов» вдруг обрело устрашающее значение.","thTH":"จู่ๆ คำว่า \"ฟื้นฟูสภาพป่า\" ก็ฟังดูน่ากลัวขึ้นมาทันที","zhCN":"“重新造林”计划突然听起来像是个恐怖的阴谋。","zhTW":"「造林」這個字眼忽然間變得恐怖了起來。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Druide\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Druid class.","esES":"Se desbloquea con la clase druida.","esMX":"Se desbloquea con la clase Druida.","frFR":"Débloquée avec la classe de druide.","itIT":"Sbloccata con la classe Druido.","jaJP":"ドルイド・クラスで入手。","koKR":"드루이드 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania druidem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Druida.","ruRU":"Можно открыть за друида.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดรูอิด","zhCN":"与德鲁伊职业一同解锁。","zhTW":"與德魯伊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Druide gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Druid.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como druida.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Druida.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un druide.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Druido.","jaJP":"ドルイドで50勝すると入手。","koKR":"드루이드로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie druidem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Druida.","ruRU":"Открывается после 50 побед за друида.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยดรูอิด","zhCN":"使用德鲁伊赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以德魯伊贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_158","name":{"deDE":"Seele des Waldes","enUS":"Soul of the Forest","esES":"Alma del bosque","esMX":"Alma del bosque","frFR":"Âme de la forêt","itIT":"Anima della Foresta","jaJP":"森の魂","koKR":"숲의 영혼","plPL":"Dusza kniei","ptBR":"Alma da Floresta","ruRU":"Душа леса","thTH":"วิญญาณแห่งป่า","zhCN":"丛林之魂","zhTW":"森林之魂"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Verleiht Euren Dienern „<b>Todesröcheln:</b> Ruft einen Treant (2/2) herbei“.","enUS":"Give your minions \"<b>Deathrattle:</b> Summon a 2/2 Treant.\"","esES":"Otorga a tus esbirros «<b>Último aliento:</b> Invoca a un antárbol 2/2».","esMX":"Otorga a tus esbirros \"<b>Estertor:</b> invoca un Antárbol 2/2\".","frFR":"Confère à vos serviteurs « <b>Râle d’agonie :</b> invoque un tréant 2/2. »","itIT":"Fornisce \"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca un Treant 2/2\" ai tuoi servitori.","jaJP":"[x]味方のミニオン\n全てに「<b>断末魔:</b> 2/2の\nトレントを召喚する」\nを付与する。","koKR":"내 하수인들에게 \"<b>죽음의 메아리:</b> 2/2 나무정령을 소환함\" 능력을 부여합니다.","plPL":"Daj twoim stronnikom opis „<b>Agonia:</b> Przyzwij Drzewca 2/2”.","ptBR":"Conceda aos seus lacaios: <b>Último Suspiro:</b> Evoque um Arvoroso 2/2.","ruRU":"[x]Ваши существа получают\n<b>«Предсмертный хрип»:</b>\n  призывает древня 2/2.","thTH":"มอบ \"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกทรีแอนท์ 2/2\" ให้[b]มินเนี่ยนของคุณทั้งหมด","zhCN":"使你的所有随从获得“<b>亡语：</b>召唤一个2/2的树人”。","zhTW":"賦予你的手下「<b>死亡之聲：</b>召喚一個2/2樹人」"},"type":"SPELL"},{"artist":"Steve Tappin","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":503,"dbfId":69593,"flavor":{"deDE":"Macht der Wildnis Beine oder verleiht Euren Dienern Flügel.","enUS":"Never look a panther in the eye.  Or is it 'Always look a panther in the eye'?  Well, it's one of those.","esES":"Nunca mires a una pantera a los ojos. ¿O era «Mira siempre a una pantera a los ojos»? Bueno, es una de las dos.","esMX":"Nunca mires a una pantera a los ojos. Un momento... ¿era \"Siempre mira a una pantera a los ojos\"? Bueno, es una de las dos.","frFR":"Ne jamais regarder une panthère dans les yeux. Ou toujours la regarder dans les yeux ? C’est soit l’un, soit l’autre.","itIT":"Non guardare mai una pantera negli occhi. O era \"Guarda sempre una pantera negli occhi\"? Be', una delle due!","jaJP":"決してヒョウと目を合わせるな。いや、決してヒョウの目から目を逸らすな、だったか？正解がわかったら教えてくれ。","koKR":"표범을 만났을 땐 표범과 눈을 마주치지 마십시오. 아니, '계속 표범의 눈을 보십시오'였던가? 뭐 둘 중 하나였던 것 같습니다.","plPL":"„A tera zje cię pantera!”","ptBR":"Nunca olhe uma pantera nos olhos. Ou é \"Sempre olhe uma pantera nos olhos\"? Bom, é um desses dois.","ruRU":"Если вы встретили пантеру, не смотрите ей в глаза, если хотите выжить. Или наоборот, надо смотреть ей в глаза? В общем, что-то из этого должно сработать...","thTH":"ห้ามมองตาเสือดำเด็ดขาด หรือว่าห้ามหลบตาเสือดำกันแน่ เอาเป็นว่ามันต้องถูกสักอย่างนั่นแหละ","zhCN":"在灰谷的树林中，猎豹的毛皮漆黑油亮，数量众多。那为什么这地方要叫灰谷，而不是黑谷呢？","zhTW":"永遠別跟獵豹對視。還是「要與獵豹正面對視」？反正是這兩種的其中一種就對了。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Druide\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Druid class.","esES":"Se desbloquea con la clase druida.","esMX":"Se desbloquea con la clase Druida.","frFR":"Débloquée avec la classe de druide.","itIT":"Sbloccata con la classe Druido.","jaJP":"ドルイド・クラスで入手。","koKR":"드루이드 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania druidem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Druida.","ruRU":"Можно открыть за друида.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดรูอิด","zhCN":"与德鲁伊职业一同解锁。","zhTW":"與德魯伊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Druide gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Druid.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como druida.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Druida.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un druide.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Druido.","jaJP":"ドルイドで50勝すると入手。","koKR":"드루이드로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie druidem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Druida.","ruRU":"Открывается после 50 побед за друида.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยดรูอิด","zhCN":"使用德鲁伊赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以德魯伊贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_160","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Macht der Wildnis","enUS":"Power of the Wild","esES":"Poder de lo Salvaje","esMX":"Poder de lo salvaje","frFR":"Puissance du fauve","itIT":"Potere della Natura","jaJP":"野生の力","koKR":"야생의 힘","plPL":"Moc dziczy","ptBR":"Poder da Selva","ruRU":"Сила дикой природы","thTH":"อำนาจแห่งพงไพร","zhCN":"野性之力","zhTW":"野性之力"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> Verleiht Euren Dienern +1/+1; oder ruft einen Panther (3/2) herbei.","enUS":"<b>Choose One -</b> Give your minions +1/+1; or Summon a 3/2 Panther.","esES":"[x]<b>Elige una:</b> Otorga +1/+1\na tus esbirros, o bien\n  invoca una pantera 3/2.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> otorga +1/+1 a tus esbirros o invoca una Pantera 3/2.","frFR":"<b>Choix des armes :</b>\ndonne +1/+1 à vos serviteurs ou invoque une panthère 3/2.","itIT":"<b>Scegli:</b> +1/+1 ai tuoi servitori <b>o</b> evoca una Pantera 3/2.","jaJP":"<b>選択:</b>\n味方のミニオン全てに\n+1/+1を付与する。\nまたは、3/2のヒョウを\n1体召喚する。","koKR":"<b>선택 -</b> 내 하수인들에게 +1/+1을 부여합니다. 또는 3/2 표범을 소환합니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Daj twoim stronnikom +1/+1; lub przyzwij Panterę 3/2.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> Conceda +1/+1 aos seus lacaios; ou Evoque uma Pantera 3/2.","ruRU":"[x]<b>Выберите эффект:\n</b>ваши существа получают\n +1/+1; или призывает\nпантеру 3/2.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> มอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยนของคุณ[b]ทั้งหมด หรือเรียกเสือดำ 3/2","zhCN":"<b>抉择：</b>使你的所有随从获得+1/+1；或者召唤一只3/2的\n猎豹。","zhTW":"<b>二選一：</b>賦予你的手下+1/+1，或召喚一隻3/2獵豹"},"type":"SPELL"},{"artist":"John Dickenson","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":985,"dbfId":69668,"flavor":{"deDE":"Wir freuen uns schon auf die bevorstehende Terrorwolfbeta. Teilt diese Nachricht mit Euren Freunden und gewinnt mit etwas Glück einen Beta-Key!","enUS":"We are pretty excited about the upcoming release of Dire Wolf Beta, just repost this sign for a chance at a key.","esES":"Pensamos en añadir un lobo temible beta, pero la gente se quejaría de no tener claves.","esMX":"Estamos muy contentos de anunciar el lanzamiento de Lobo beta temible. Compartan este mensaje y tendrán la posibilidad de ganarse una clave.","frFR":"Je suis l’alpha et l’oméga, bébé !","itIT":"Siamo entusiasti di annunciare l'arrivo del Metalupo Beta. Copia e incolla questo testo per avere l'occasione di vincere una chiave d'accesso!","jaJP":"ダイアウルフのリーダー。その力はまさにダイヤの輝き！","koKR":"정작 광포해지는 건 양옆이지만, 어쨌든 먼저 처치해야 할 것 같습니다.","plPL":"Nie możemy się doczekać wydania Wilkora beta. Przekażcie dalej ten wpis, aby wziąć udział w losowaniu kluczy!","ptBR":"Estamos bem animados com o lançamento do Lobo Hediondo Beta. É só compartilhar esta mensagem para concorrer a uma chave.","ruRU":"Если по обе стороны находятся одинаковые существа, вожак лютых волков загадывает желание.","thTH":"เคยมีคนบอกว่าจ่าฝูงหมาป่านี่มียศสูงที่สุดในกลุ่มแล้ว เขาคงลืมไปว่ายังมีดาบฝูงหมาป่าอยู่อีกขั้น","zhCN":"这支球队没有后卫。","zhTW":"他們說原生的恐狼比較大隻。我想，他們咬人應該也會比較痛。要不然你去讓牠咬咬看？"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_162","mechanics":["ADJACENT_BUFF","AURA"],"name":{"deDE":"Terrorwolfalpha","enUS":"Dire Wolf Alpha","esES":"Lobo temible alfa","esMX":"Lobo alfa temible","frFR":"Loup alpha redoutable","itIT":"Metalupo Alfa","jaJP":"ダイアウルフ・リーダー","koKR":"광포한 늑대 우두머리","plPL":"Wilkor alfa","ptBR":"Lobo Hediondo Alfa","ruRU":"Вожак лютых волков","thTH":"จ่าฝูงหมาป่า","zhCN":"恐狼前锋","zhTW":"恐狼首領"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"Benachbarte Diener haben +1 Angriff.","enUS":"Adjacent minions have +1 Attack.","esES":"[x]Los esbirros adyacentes\ntienen +1 p. de ataque.","esMX":"Los esbirros adyacentes tienen +1 de Ataque.","frFR":"Les serviteurs adjacents ont +1 ATQ.","itIT":"I servitori adiacenti hanno +1 Attacco.","jaJP":"[x]隣接するミニオンは\n攻撃力+1を得る。","koKR":"양옆의 하수인들이 공격력을 +1 얻습니다.","plPL":"Sąsiedni stronnicy otrzymują +1 do ataku.","ptBR":"Lacaios adjacentes têm +1 de Ataque.","ruRU":"Находящиеся по обе стороны существа\n[x]получают +1 к атаке.","thTH":"มินเนี่ยนที่อยู่ติดกัน[b]มีพลังโจมตี +1","zhCN":"相邻的随从拥有+1攻击力。","zhTW":"兩側的手下+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Terese Nielsen","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":95,"dbfId":69594,"flavor":{"deDE":"Druiden zehren ihre Kraft aus vielen Dingen: aus der Kraft der Natur, dem Zwitschern eines Singvogels oder einem Schokoladenkuchen.","enUS":"Druids take nourishment from many things: the power of nature, the songbird's chirp, a chocolate cake.","esES":"Los druidas se nutren de muchas cosas: el poder de la naturaleza..., el canto de los pájaros..., las tartas de chocolate...","esMX":"Los druidas se nutren de distintas cosas: el poder de la naturaleza, el canto de las aves, un pastel de chocolate...","frFR":"Les druides se nourrissent de nombreuses choses : le pouvoir de la nature, le chant d’un oiseau, un gâteau au chocolat.","itIT":"I Druidi traggono nutrimento da molte cose: il potere della natura, il canto degli usignoli, le torte al cioccolato...","jaJP":"ドルイドは多くのものから栄養を得る。自然の力や、鳥たちのさえずり、そしてチョコレートケーキから。","koKR":"드루이드는 많은 것에서 힘을 얻습니다. 자연, 종달새의 지저귀는 소리, 초콜릿 케이크.","plPL":"Druidów syci wiele rzeczy: potęga natury, śpiew ptaków, tort czekoladowy.","ptBR":"Os druidas podem se nutrir de várias maneiras: com o poder da natureza, com o cantarolar das aves, com um bolo de chocolate.","ruRU":"Друиды черпают вдохновение во многих вещах: в силе природы, в пении птиц и в шоколадных тортиках.","thTH":"มีหลายสิ่งที่คอยหล่อเลี้ยงชีวิตของเหล่าดรูอิด: พลังแห่งธรรมชาติ เสียงนกขับขานเพลง และเค้กช็อกโกแลต","zhCN":"德鲁伊能够从很多地方获得精神上的滋养：自然的伟力；鸟儿的鸣唱；蛋糕的美味。","zhTW":"德魯伊能透過許多東西攝取養分：自然之力、鳴禽之聲、巧克力蛋糕。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Druide\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Druid class.","esES":"Se desbloquea con la clase druida.","esMX":"Se desbloquea con la clase Druida.","frFR":"Débloquée avec la classe de druide.","itIT":"Sbloccata con la classe Druido.","jaJP":"ドルイド・クラスで入手。","koKR":"드루이드 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania druidem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Druida.","ruRU":"Можно открыть за друида.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดรูอิด","zhCN":"与德鲁伊职业一同解锁。","zhTW":"與德魯伊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Druide gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Druid.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como druida.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Druida.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un druide.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Druido.","jaJP":"ドルイドで100勝すると入手。","koKR":"드루이드로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie druidem 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Druida.","ruRU":"Открывается после 100 побед за друида.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยดรูอิด","zhCN":"使用德鲁伊赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以德魯伊贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_164","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Pflege","enUS":"Nourish","esES":"Nutrir","esMX":"Nutrir","frFR":"Nourrir","itIT":"Nutrizione","jaJP":"滋養","koKR":"육성","plPL":"Nasycenie","ptBR":"Nutrir","ruRU":"Дар природы","thTH":"หล่อเลี้ยง","zhCN":"滋养","zhTW":"滋補術"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> Erhaltet\n2 Manakristalle; oder zieht 3 Karten.","enUS":"<b>Choose One -</b> Gain 2 Mana Crystals; or Draw 3 cards.","esES":"[x]<b>Elige una:</b> Obtienes\n2 cristales de maná,\no bien robas 3 cartas.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> obtén 2 Cristales de maná o roba 3 cartas.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> vous gagnez 2 cristaux de mana ou vous piochez 3 cartes.","itIT":"<b>Scegli:</b> fornisce\n2 Cristalli di Mana\no pesca 3 carte.","jaJP":"[x]<b>選択:</b>\n空のマナクリスタルを\n2個獲得する。または\nカードを3枚引く。","koKR":"[x]<b>선택 -</b> 마나 수정을\n2개 얻습니다. 또는\n카드를 3장 뽑습니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Otrzymujesz 2 kryształy many; lub dobierz 3 karty.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> Receba 2 Cristais de Mana vazios;\nou Compre 3 cards.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b> вы получаете 2 кристалла маны или берете 3 карты.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> ได้รับ[b]คริสตัลมานา 2 อัน หรือจั่วการ์ด 3 ใบ","zhCN":"<b>抉择：</b>获得两个法力水晶；或者抽三张牌。","zhTW":"<b>二選一：</b>獲得2顆法力水晶，或抽3張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Luca Zontini","attack":4,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":6,"countAsCopyOfDbfId":692,"dbfId":69595,"flavor":{"deDE":"Katze? Bär? Katze? Bär? Katze? Bär? Oh Mann, ich kann mich einfach nicht entscheiden!","enUS":"Cat or Bear?  Cat or Bear?!  I just cannot CHOOSE!","esES":"¿Gato u oso? ¡¿Gato u oso?! ¡Decisiones! ¡Decisiones!","esMX":"¿Oso o felino? ¿Oso o felino? ¡No puedo DECIDIRME!","frFR":"Félin ou ours ? Ours ou félin ?! Je n’arrive PAS à décider !","itIT":"Forma Felina o Forma d'Orso? Difficile scegliere!","jaJP":"大猫か、それともクマか？大猫か、クマか？！決められな～い！","koKR":"표범이냐, 곰이냐, 그것이 문제로다.","plPL":"„Wcześniej nazywaliśmy się Druidami Pazura, ale wciąż pytano nas o pokrewieństwo z jakimś Czarkiem”. - Starszy Druid Szponów","ptBR":"Felino ou Urso? Felino ou Urso?! Eu não consigo ESCOLHER!","ruRU":"Кошка или медведь? Медведь или кошка? Очень сложный выбор!","thTH":"หูแมวหรือหูหมี ดูสูสีหูหมีหูแมว","zhCN":"是猎豹还是熊？！是猎豹还是熊？！真是艰难的抉择！","zhTW":"獵豹還是熊？獵豹還是熊？我沒辦法決定啦！"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Druide\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Druid class.","esES":"Se desbloquea con la clase druida.","esMX":"Se desbloquea con la clase Druida.","frFR":"Débloquée avec la classe de druide.","itIT":"Sbloccata con la classe Druido.","jaJP":"ドルイド・クラスで入手。","koKR":"드루이드 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania druidem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Druida.","ruRU":"Можно открыть за друида.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดรูอิด","zhCN":"与德鲁伊职业一同解锁。","zhTW":"與德魯伊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Druide gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Druid.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como druida.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Druida.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un druide.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Druido.","jaJP":"ドルイドで50勝すると入手。","koKR":"드루이드로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie druidem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Druida.","ruRU":"Открывается после 50 побед за друида.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยดรูอิด","zhCN":"使用德鲁伊赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以德魯伊贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_165","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Druide der Klaue","enUS":"Druid of the Claw","esES":"Druida de la Zarpa","esMX":"Druida de la Zarpa","frFR":"Druide de la Griffe","itIT":"Druido dell'Unghia","jaJP":"爪のドルイド","koKR":"발톱의 드루이드","plPL":"Druid Szponów","ptBR":"Druida da Garra","ruRU":"Друид когтя","thTH":"ดรูอิดแห่งกรงเล็บ","zhCN":"利爪德鲁伊","zhTW":"利爪德魯伊"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["RUSH","TAUNT"],"set":"CORE","text":{"deDE":"[x]<b>Wählt aus:</b> Verwandelt sich\nin eine Katze (7/6) mit <b>Eifer</b>;\noder einen Bären (4/9)\nmit <b>Spott</b>.","enUS":"[x]<b>Choose One -</b> Transform\ninto a 7/6 with <b>Rush</b>;\nor a 4/9 with <b>Taunt</b>.","esES":"<b>Elige una:</b> Se transforma en un esbirro 7/6 con <b>Embestir</b>, o bien en un esbirro 4/9 con <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> se transforma en un esbirro 7/6 con <b>Acometida</b>, o en un esbirro 4/9 con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> se transforme en 7/6 avec <b>Ruée</b> ou en 4/9 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"[x]<b>Scegli:</b> si trasforma in un\nservitore 7/6 con <b>Assalto</b>\n<b>o</b> in un servitore 4/9\ncon <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>選択:</b>\n<b>急襲</b>を持つ7/6のミニオン\nに変身する。または、\n<b>挑発</b>を持つ4/9のミニオン\nに変身する。","koKR":"[x]<b>선택 -</b> 7/6 <b>속공</b> 하수인\n또는 4/9 <b>도발</b> 하수인으로\n변신합니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Przemień w stronnika 7/6 ze <b>Zrywem</b>; lub w stronnika 4/9 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> Transforme num lacaio 7/6 com <b>Rapidez</b>; ou num 4/9 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b> превращается в существо 7/6 с <b>«Натиском»</b> или в существо 4/9 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> เปลี่ยน[b]ร่างเป็น 7/6 ที่มี <b>จู่โจม</b>[b]หรือ 4/9 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> ","zhCN":"<b>抉择：</b>变形成为7/6并具有<b>突袭</b>；或者变形成为4/9并具有<b>嘲讽</b>。","zhTW":"[x]<b>二選一：</b>變形為有\n<b>衝刺</b>的7/6手下，或是\n有<b>嘲諷</b>的4/9手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Doug Alexander","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":0,"countAsCopyOfDbfId":254,"dbfId":69550,"flavor":{"deDE":"Einige Druiden haben noch immer Alpträume von Fremden, die ihnen „Gib mir Anregen!!!“ zurufen.","enUS":"Some druids still have flashbacks from strangers yelling \"Innervate me!!\" at them.","esES":"Algunos druidas todavía se acuerdan de cuando unos completos desconocidos les gritaban «¡Lánzame Estimular!».","esMX":"Algunos druidas aún tienen recuerdos de extraños gritándoles \"¡Estimúlame, estimúlame!\".","frFR":"Certains druides font encore des cauchemars à propos d’inconnus leur criant « Innervation sur moi_!_».","itIT":"Alcuni Druidi hanno ancora gli incubi di gente sconosciuta che grida loro \"Innervami!\".","jaJP":"ドルイドの中には今でも、赤の他人に「練気かけて！練気！練気！」と付きまとわれていた頃の夢にうなされる者がいる。","koKR":"드루이드라면 누구나 한 번쯤 \"자극 주세요!!\" 소리를 들어보셨을 겁니다.","plPL":"Niektórzy druidzi wciąż pamiętają nieznajomych, którzy krzyczeli „Orzeźwij mnie!”","ptBR":"Alguns druidas ainda têm flashbacks de estranhos gritando \"Usa Avivar!\"","ruRU":"Некоторые друиды до сих пор просыпаются в холодном поту, вспоминая о том времени, когда все кто ни попадя кричали им: «Дру, иннер!»","thTH":"ดรูอิดบางคนยังคงเห็นภาพหลอนของคนแปลกหน้า[b]ที่ตะโกนใส่เขาว่า \"มานาหน่อย!!\" อยู่จนถึงทุกวันนี้","zhCN":"有些德鲁伊做梦时都回响着陌生人的喊叫声：“给我个激活！”","zhTW":"有些德魯伊腦中還有著陌生人對他們大喊「給我啟動！」的陰影。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Druide\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Druid class.","esES":"Se desbloquea con la clase druida.","esMX":"Se desbloquea con la clase Druida.","frFR":"Débloquée avec la classe de druide.","itIT":"Sbloccata con la classe Druido.","jaJP":"ドルイド・クラスで入手。","koKR":"드루이드 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania druidem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Druida.","ruRU":"Можно открыть за друида.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดรูอิด","zhCN":"与德鲁伊职业一同解锁。","zhTW":"與德魯伊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Druide gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Druid.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como druida.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Druida.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un druide.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Druido.","jaJP":"ドルイドで100勝すると入手。","koKR":"드루이드로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie druidem 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Druida.","ruRU":"Открывается после 100 побед за друида.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยดรูอิด","zhCN":"使用德鲁伊赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以德魯伊贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_169","name":{"deDE":"Anregen","enUS":"Innervate","esES":"Estimular","esMX":"Estimular","frFR":"Innervation","itIT":"Innervazione","jaJP":"練気","koKR":"정신 자극","plPL":"Orzeźwienie","ptBR":"Avivar","ruRU":"Озарение","thTH":"กระตุ้น","zhCN":"激活","zhTW":"啟動"},"rarity":"RARE","set":"CORE","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Erhaltet 1 Manakristall nur für diesen Zug.","enUS":"Gain 1 Mana Crystal this turn only.","esES":"Obtienes (1) cristal\nde maná solo para\neste turno.","esMX":"Obtienes 1 Cristal de maná solo en este turno.","frFR":"Vous gagnez 1 cristal de mana pour ce tour uniquement.","itIT":"[x]Fornisce 1 Cristallo\ndi Mana solo per\nquesto turno.","jaJP":"[x]このターンの間のみ\nマナクリスタルを\n1つ獲得する。","koKR":"이번 턴에만 마나 수정을 1개 얻습니다.","plPL":"Otrzymujesz 1 kryształ many w tej turze.","ptBR":"Receba 1 Cristal de Mana somente neste turno.","ruRU":"Вы получаете 1 дополнительный кристалл маны\nдо конца хода.","thTH":"ได้รับคริสตัลมานา 1 อันในเทิร์นนี้เท่านั้น","zhCN":"在本回合中，获得一个\n法力水晶。","zhTW":"在本回合獲得額外1顆法力水晶"},"type":"SPELL"},{"artist":"Sean O’Daniels","attack":5,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":7,"countAsCopyOfDbfId":1035,"dbfId":69596,"flavor":{"deDE":"Junge Nachtelfen lieben das Spiel „Wer bringt das Urtum des Krieges zum Entwurzeln?“. Wer in den Boden gestampft wird, verliert.","enUS":"Young Night Elves love to play \"Who can get the Ancient of War to Uproot?\"  You lose if you get crushed to death.","esES":"Siempre se va por las ramas.","esMX":"A los elfos de la noche jóvenes les gusta jugar a \"¿Quién se atreve a desarraigar al Anciano de la Guerra?\". Pierdes si terminas aplastado.","frFR":"Les jeunes Elfes de la nuit adorent jouer à « Qui arrivera à déraciner l’ancien de la guerre ? » Le perdant est celui qui se fait écraser à mort.","itIT":"I giovani Elfi della Notte amano giocare a \"Sradica l'Antico della Guerra\". Perde chi viene ridotto in poltiglia.","jaJP":"ナイトエルフの間では、「戦の古代樹さんこちら手のなる方へゲーム」が流行ってるんだ。叩き潰されて死んだら負け。","koKR":"젊은 나이트 엘프들은 \"전쟁의 고대정령 뿌리 들게 만들기\" 놀이를 즐깁니다. 정령에 깔려 죽는 엘프가 지는 겁니다.","plPL":"Młode nocne elfy uwielbiają zabawę „Stary drzewiec mocno śpi”. Przegrywasz, jak zadepcze cię na śmierć.","ptBR":"Jovens elfos noturnos adoram jogar \"Quem consegue desarraigar o Anciente da Guerra?\" – Você perde se for esmagado até a morte.","ruRU":"Юные ночные эльфы любят играть в игру «Догони меня, древо войны». Если вас раздавило – вы проиграли.","thTH":"เหล่าไนท์เอลฟ์วัยเยาว์\nต่างชื่นชอบการเล่นไล่จับกับ[b]บรรพชนแห่งสงคราม  ผู้ชนะคือคนที่ไม่ถูกทับตาย","zhCN":"年轻的暗夜精灵们喜欢一种叫做“谁能让战争古树站起来”的游戏。如果在它起身的时候你被踩死了，你还是输了。","zhTW":"年輕的夜精靈喜歡玩「誰能讓戰爭古樹拔根？」被踩扁就算輸。"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Druide\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Druid class.","esES":"Se desbloquea con la clase druida.","esMX":"Se desbloquea con la clase Druida.","frFR":"Débloquée avec la classe de druide.","itIT":"Sbloccata con la classe Druido.","jaJP":"ドルイド・クラスで入手。","koKR":"드루이드 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania druidem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Druida.","ruRU":"Можно открыть за друида.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดรูอิด","zhCN":"与德鲁伊职业一同解锁。","zhTW":"與德魯伊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Druide gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Druid.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como druida.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Druida.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un druide.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Druido.","jaJP":"ドルイドで250勝すると入手。","koKR":"드루이드로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie druidem 250 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Druida.","ruRU":"Открывается после 250 побед за друида.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยดรูอิด","zhCN":"使用德鲁伊赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以德魯伊贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_178","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Urtum des Krieges","enUS":"Ancient of War","esES":"Anciano de la guerra","esMX":"Anciano de la guerra","frFR":"Ancien de la guerre","itIT":"Antico della Guerra","jaJP":"戦の古代樹","koKR":"전쟁의 고대정령","plPL":"Pradrzewiec wojny","ptBR":"Anciente da Guerra","ruRU":"Древо войны","thTH":"บรรพชนแห่งสงคราม","zhCN":"战争古树","zhTW":"戰爭古樹"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["TAUNT"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> +5 Angriff; oder +5 Leben und <b>Spott</b>.","enUS":"<b>Choose One -</b>\n+5 Attack; or +5 Health and <b>Taunt</b>.","esES":"[x]<b>Elige una:</b> +5 p. de\nataque, o bien +5 p.\nde salud y <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> \n+5 de Ataque o +5 de Salud y <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> \n+5 ATQ ou +5 PV et <b>Provocation</b>.","itIT":"<b>Scegli:</b> ottiene +5 Salute e <b>Provocazione</b> <b>o</b> +5 Attacco.","jaJP":"<b>選択:</b>\n攻撃力+5\nまたは\n体力+5と<b>挑発</b>。","koKR":"<b>선택 -</b> 공격력 +5 또는 생명력 +5와 <b>도발</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b>\n+5 do ataku; lub\n+5 do zdrowia oraz <b>Prowokacja</b>.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> +5 de Ataque; ou +5 de Vida e <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b>\n+5 к атаке;\nили +5 к здоровью\nи <b>«Провокация»</b>.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> พลังโจมตี +5 หรือ   พลังชีวิต +5 และ <b>ยั่วยุ</b>  ","zhCN":"<b>抉择：</b>\n+5攻击力；或者+5生命值并具有<b>嘲讽</b>。","zhTW":"<b>二選一：</b>\n+5攻擊力，或+5生命值及<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Gonzalo Ordonez","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":54836,"dbfId":69669,"flavor":{"deDE":"Was sie diesmal in Schutt und Asche legt, bleibt ihr Geheimnis.","enUS":"What will she destroy? It’s a secret!","esES":"¿Qué destruirá ahora? ¡Es un secreto!","esMX":"¿Qué destruirá? ¡Es un secreto!","frFR":"Que va-t-elle détruire ? C’est un secret !","itIT":"Cosa distruggerà? È un segreto!","jaJP":"何を破壊するかって？ひ・み・つ！","koKR":"어느 비밀을 파괴할까요? 비밀입니다!","plPL":"Który sekret zniszczy? To sekret!","ptBR":"Qual ela vai destruir? É segredo!","ruRU":"Что она готовится уничтожить? Это секрет!","thTH":"คงทำลายได้เยอะกว่านี้[b]ถ้ามีขนนกให้ใช้","zhCN":"这次渗透要破坏的目标是什么？是个秘密！","zhTW":"「她要摧毀什麼？」\n「秘密！」"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 1000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 1000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 1000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 1000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 1 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 1.000 partite.","jaJP":"合計勝利数1000で入手。","koKR":"총 1000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 1000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 1000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 1000 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 1000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得1000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到1000場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_186","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Infiltratorin des SI:7","enUS":"SI:7 Infiltrator","esES":"Infiltrada del IV:7","esMX":"Infiltrada de la IV:7","frFR":"Infiltratrice du SI:7","itIT":"Infiltrata dell'IR:7","jaJP":"SI:7潜入工作員","koKR":"SI:7 침투요원","plPL":"Dywersantka WW:7","ptBR":"Infiltrador da AVIN","ruRU":"Шпионка ШРУ","thTH":"หน่วยแทรกซึม SI:7","zhCN":"军情七处渗透者","zhTW":"軍情七處滲透者"},"rarity":"RARE","referencedTags":["SECRET"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zerstört\nein zufälliges feindliches <b>Geheimnis</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Destroy a random enemy <b>Secret</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nDestruye un <b>secreto</b> enemigo aleatorio.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye un <b>Secreto</b> enemigo aleatorio.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit un <b>Secret</b> adverse aléatoire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge un <b>Segreto</b> dell'avversario casuale.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nランダムな敵の\n   <b>秘策</b>1つを破壊する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n무작위 적 <b>비밀</b>을 없앱니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz losowy wrogi <b>Sekret</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nDestrua um <b>Segredo</b> inimigo aleatório.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает случайный <b>секрет</b> противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มทำลาย[b]<b>กับดัก</b> ศัตรูหนึ่งอัน","zhCN":"<b>战吼：</b>随机摧毁一个敌方<b>奥秘</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀一個隨機敵方<b>秘密</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"countAsCopyOfDbfId":54837,"dbfId":69670,"flavor":{"deDE":"Aber nicht vergessen, 30-mal zu kauen!","enUS":"Likes her magic with a pinch of salt.","esES":"La magia le abre el apetito.","esMX":"Le gusta la magia con un poco de sal.","frFR":"Dévore ses Arcanes avec juste une pincée de sel et de poivre.","itIT":"Adora aggiungere un pizzico di sale alle sue magie.","jaJP":"魔力に塩を一つまみ振るのが好み。","koKR":"주문에 간을 좀 한 게 입맛에 맞는다고 하네요.","plPL":"Bez umiaru obżera się zaklęciami.","ptBR":"Prefere a magia com pouco sal.","ruRU":"Ее фокусы с исчезновением всегда заканчиваются печально.","thTH":"ชอบกินเค็ม เลยเหยาะน้ำปลา[b]ใส่เวทมนตร์บ่อยๆ","zhCN":"她喜欢在吞之前以优美的姿态撒上一撮盐。","zhTW":"加一點點鹽，更能帶出秘法的甜味。"},"health":8,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 2500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 2500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 2500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 2500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 2 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 2.500 partite.","jaJP":"合計勝利数2500で入手。","koKR":"총 2500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 2500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 2500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 2500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 2500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得2500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到2500場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_187","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Arkanverschlinger","enUS":"Arcane Devourer","esES":"Devorador Arcano","esMX":"Devorador arcano","frFR":"Dévoreuse arcanique","itIT":"Divoratrice Arcana","jaJP":"魔力喰らい","koKR":"비전 포식자","plPL":"Tajemna pożeraczka","ptBR":"Devorador Arcano","ruRU":"Волшебная пожирательница","thTH":"ผู้กลืนกินมนตรา","zhCN":"奥术吞噬者","zhTW":"秘法吞噬者"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Erhält jedes Mal\n+2/+2, wenn Ihr einen Zauber wirkt.","enUS":"Whenever you cast a spell, gain +2/+2.","esES":"Obtiene +2/+2 cada vez que lanzas un hechizo.","esMX":"Cada vez que lanzas un hechizo, obtiene +2/+2.","frFR":"Gagne +2/+2 chaque fois que vous lancez un sort.","itIT":"Quando lanci una Magia, ottiene +2/+2.","jaJP":"[x]自分が呪文を使う度\n+2/+2を獲得する。","koKR":"내가 주문을 시전할 때마다 +2/+2를 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +2/+2\nza każdym razem,\ngdy rzucasz zaklęcie.","ptBR":"Sempre que você lançar um feitiço, receba +2/+2.","ruRU":"Когда вы применяете заклинание, получает +2/+2.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณร่าย[b]เวทมนตร์ ได้รับ +2/+2","zhCN":"每当你施放一个法术，便获得+2/+2。","zhTW":"每當你施放法術，獲得+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Peter Stapleton","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"countAsCopyOfDbfId":54838,"dbfId":69671,"flavor":{"deDE":"Es ist nie Grummel.","enUS":"It’s never Huffer.","esES":"Nunca es Bufar.","esMX":"Nunca sale Bufar.","frFR":"On ne tombe jamais sur Souffleur.","itIT":"Non esce mai Huffer.","jaJP":"いつだってハファー以外だ。","koKR":"킁킁이도 나오지 않습니다.","plPL":"Byle nie Prychacza!","ptBR":"Nunca vem o Bufo.","ruRU":"Да, и это всегда не Хаффер.","thTH":"เรียกไปกี่ทีก็ไม่มีฮัฟเฟอร์","zhCN":"就不出霍弗。","zhTW":"他一定叫不出胡佛。"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 2500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 2500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 2500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 2500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 2 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 2.500 partite.","jaJP":"合計勝利数2500で入手。","koKR":"총 2500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 2500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 2500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 2500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 2500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得2500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到2500場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_188","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Brachlandstallknecht","enUS":"Barrens Stablehand","esES":"Mozo de cuadra de los Baldíos","esMX":"Mozo de Los Baldíos","frFR":"Palefrenier des Tarides","itIT":"Stalliere delle Savane","jaJP":"荒野の口取り","koKR":"불모의 땅 마구간지기","plPL":"Stajenny z Pustkowi","ptBR":"Cavalariço dos Sertões","ruRU":"Кодюх из Степей","thTH":"ผู้ดูแลคอกเขตแบร์เรนส์","zhCN":"贫瘠之地饲养员","zhTW":"貧瘠之地獸欄幫手"},"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Beschwört ein zufälliges Wildtier.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon a random Beast.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Invoca una bestia aleatoria.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca una Bestia aleatoria.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque\nune Bête aléatoire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca una Bestia casuale.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nランダムな獣を1体\n召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n무작위 야수를 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij losową Bestię.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nEvoque uma Fera aleatória.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает случайного зверя.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเรียก[b]มินเนี่ยนสัตว์หนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>随机召唤一只野兽。","zhTW":"<b>戰吼：</b>隨機召喚一個野獸"},"type":"MINION"},{"artist":"Jerry Mascho","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":54839,"dbfId":69672,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Seid Ihr Euch wirklich sicher, dass Ihr diesen niedlichen kleinen Drachen streicheln wollt?","enUS":"Little faerie dragons are made of sugar and spice and maniacal vice.","esES":"Le gustan las cosas felices como los cachorros, los arcoíris... y los enemigos muertos.","esMX":"Azúcar, flores y muchas maldades. Los ingredientes elegidos para crear al dragón feérico perfecto.","frFR":"Les dragons féeriques sont faits d’arcs-en-ciel, de poussière d’étoile… et de méchanceté gratuite !","itIT":"I Draghi Fatati sono una combinazione di dolcezza, vivacità e dissolutezza.","jaJP":"フェアリードラゴンは何で出来てる？お砂糖、スパイス、不敵なものいっぱい！","koKR":"\"죽고 나면 안 아플 거야!\"","plPL":"Baśniowe smoki uwielbiają pląsy z przyjaciółmi i rozrywanie niegodziwców na kawałki.","ptBR":"A maior dificuldade desses dragões encantados é manter as mariposas afastadas. Elas não resistem a uma luz.","ruRU":"Миниатюрные чудесные дракончики состоят из загадок, мармеладок и злобных нападок.","thTH":"น้ำตาล เครื่องเทศ สารพัดมนตร์บ้าคลั่ง ทั้งหมดคือส่วนประกอบ[b]ของมังกรภูตตัวจิ๋ว","zhCN":"小精灵龙一般是由糖、香料和无数个疯狂的副作用所组成的。","zhTW":"不光是貌似忠良的男人不能相信，連貌似無害的精靈龍也不能相信。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 5000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 5000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 5000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 5000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 5 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 5.000 partite.","jaJP":"合計勝利数5000で入手。","koKR":"총 5000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 5000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 5000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 5000 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 5000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得5000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到5000場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_189","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Funkelchen","enUS":"Brightwing","esES":"Alafeliz","esMX":"Alasol","frFR":"Luisaile","itIT":"Alachiara","jaJP":"ブライトウィング","koKR":"빛나래","plPL":"Jasnoskrzydła","ptBR":"Asaluz","ruRU":"Светик","thTH":"ไบรท์วิง","zhCN":"光明之翼","zhTW":"亮翼"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet einen zufälligen <b>legendären</b> Diener auf die Hand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Add a random <b>Legendary</b> minion to your hand.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Añade\nun esbirro <b>legendario</b> aleatorio a tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega un esbirro <b>Legendario</b> aleatorio a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute un serviteur <b>légendaire</b> aléatoire dans votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nmette nella tua\nmano un servitore\n<b>Leggendario</b> casuale.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\nランダムな<b>レジェンド</b>\nミニオン1体を自分の手札に追加する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n무작위 <b>전설</b> 하수인을\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj losowego <b>legendarnego</b> stronnika do twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nAdicione um lacaio <b>Lendário</b> aleatório à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку случайное   <b>легендарное</b> существо.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเพิ่ม[b]มินเนี่ยนระดับ <b>ตำนาน</b> หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机将一张<b>传说</b>随从牌置入你的\n手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>放一張隨機\n<b>傳說</b>手下到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"countAsCopyOfDbfId":54840,"dbfId":69673,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Hoch mit Euch, Ihr Faulpelze! Nur weil Ihr tot seid, heißt das nicht, dass Ihr Euch ausruhen könnt!“","enUS":"No one told her that champions want to sleep in.","esES":"Nadie la ha avisado de que los campeones querían seguir durmiendo hasta tarde.","esMX":"Nadie le dijo que a los campeones les gusta quedarse durmiendo hasta tarde.","frFR":"Personne ne l’a prévenue que les champions voulaient reposer en paix.","itIT":"Nessuno le ha detto che al suo campione piace dormire fino a tardi.","jaJP":"誰も彼女に伝えなかったんだ、英雄たちはゆっくり眠りたがってる、ってことを。","koKR":"늦잠을 자고 싶어하는 투사들도 모두 깨웁니다.","plPL":"Nikt jej nie powiedział, że czempioni woleliby odsapnąć.","ptBR":"Ninguém avisou a ela que campeões preferem dormir na cama.","ruRU":"Ее никто не предупредил, что защитники решат задержаться.","thTH":"ไม่มีใครบอกเธอว่า[b]เหล่าผู้กล้าอยากพักผ่อนแล้ว","zhCN":"没人告诉过她，其实勇士们并不想起来。","zhTW":"她不知道勇士們其實都很累，都要起不來了。"},"health":7,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 5000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 5000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 5000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 5000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 5 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 5.000 partite.","jaJP":"合計勝利数5000で入手。","koKR":"총 5000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 5000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 5000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 5000 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 5000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得5000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到5000場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_190","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Hochinquisitorin Weißsträhne","enUS":"High Inquisitor Whitemane","esES":"Alta inquisidora Melenablanca","esMX":"Alta inquisidora Melenablanca","frFR":"Inquisitrice Blanchetête","itIT":"Biancachioma","jaJP":"大審問官ホワイトメイン","koKR":"종교재판관 화이트메인","plPL":"Nadinkwizytorka Białowłosa","ptBR":"Alta-inquisidora Cristalba","ruRU":"Вайтмейн","thTH":"ไฮอินควิซิเตอร์ไวท์เมน","zhCN":"大检察官怀特迈恩","zhTW":"高階審判官懷特邁恩"},"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft alle befreundeten Diener herbei, die in diesem Zug gestorben sind.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon all friendly minions that died this turn.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Invoca\na todos los esbirros amistosos\nque hayan muerto durante\neste turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca a todos los esbirros aliados que murieron en este turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque tous les serviteurs alliés morts pendant ce tour.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca i tuoi servitori morti in questo turno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのターンに死亡した\n味方のミニオン\n  全てを召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n이번 턴에 죽은\n모든 아군 하수인을 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij wszystkich przyjaznych stronników, którzy zginęli w tej turze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque todos os lacaios aliados mortos neste turno.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает всех ваших существ, [x]  погибших на этом ходу.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b>[b]เรียกมินเนี่ยนฝ่ายเดียวกัน[b]ทั้งหมดที่ตายในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤所有在本回合中死亡的友方\n随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚本回合死亡的全部友方手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":1,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":60066,"dbfId":69566,"flavor":{"deDE":"Ich sehe_... einen IRRWISCH? Warum habt Ihr einen Irrwisch?!","enUS":"\"I see... a WISP? Why do you have a wisp?!\"","esES":"«Veo un… ¿FUEGO FATUO? ¡¿Por qué tienes un fuego fatuo?!».","esMX":"\"Puedo ver... ¿un Fuego fatuo? ¡¿Por qué pondrías un Fuego fatuo en tu mazo?!\"","frFR":"Je vois… un feu follet ? Pourquoi vous avez un feu follet ?!","itIT":"\"Vedo... un Fuoco Fatuo? CHI gioca ancora i Fuochi Fatui?\"","jaJP":"「見えます…これは…\n『ウィスプ』？なんで『ウィスプ』なんて持ってるのよ？！」","koKR":"\"이건... 위습? 위습을 왜 덱에 넣은 거야?!\"","plPL":"„Widzę... ognika. Dlaczego masz ognika?!”.","ptBR":"\"O que estou vendo é um... FOGO-FÁTUO? Por que você tem um fogo-fátuo?!\"","ruRU":"«Я вижу... огонька? Зачем тебе огонек?!»","thTH":"\"ข้าเห็น... วิสพ์? ทำไมเจ้ามีวิสพ์ในเด็คล่ะ!\"","zhCN":"“我看到了……小精灵？你为什么要带小精灵？！”","zhTW":"「你牌堆裡有幽光？你放幽光幹嘛？」"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Priester\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Priest class.","esES":"Se desbloquea con la clase sacerdote.","esMX":"Se desbloquea con la clase Sacerdote.","frFR":"Débloquée avec la classe de prêtre.","itIT":"Sbloccata con la classe Sacerdote.","jaJP":"プリースト・クラスで入手。","koKR":"사제 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Sacerdote.","ruRU":"Можно открыть за жреца.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพรีสต์","zhCN":"与牧师职业一同解锁。","zhTW":"與牧師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Priester gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Priest.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como sacerdote.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Sacerdote.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un prêtre.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Sacerdote.","jaJP":"プリーストで50勝すると入手。","koKR":"사제로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie kapłanem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Sacerdote.","ruRU":"Открывается после 50 побед за жреца.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยพรีสต์","zhCN":"使用牧师赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以牧師贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_193","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Gedankenbeschwörerin","enUS":"Psychic Conjurer","esES":"Conjuradora psíquica","esMX":"Conjuradora psíquica","frFR":"Adjuratrice psychique","itIT":"Evocatrice Psichica","jaJP":"読心術師","koKR":"정신의 창조술사","plPL":"Mentalistka","ptBR":"Conjuradora Psíquica","ruRU":"Телепатка","thTH":"จอมมนตราพลังจิต","zhCN":"心灵咒术师","zhTW":"心靈咒術師"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Kopiert eine Karte im Deck Eures Gegners und erhaltet sie auf die Hand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Copy a card in your opponent’s deck and add it to your hand.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Copia\nuna carta del mazo de\ntu oponente y la añade\na tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> copia una carta del mazo de tu adversario y agrégala a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> copie une carte du deck de votre adversaire et l’ajoute dans votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> copia\nuna carta dal mazzo\ndell'avversario e la\n mette nella tua mano.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n相手のデッキの\nカード1枚をコピーし\n自分の手札に追加する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 상대편의 덱에서 카드를 복사하여 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Skopiuj kartę z talii przeciwnika i dodaj ją do twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nCopie um card do deck\ndo seu oponente e\nadicione‑o à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку копию карты [x]  из колоды противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ก๊อปปี้การ์ด[b]หนึ่งใบจากเด็คคู่ต่อสู้[b]แล้วเพิ่มในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>复制你对手的牌库中的一张牌，并将其置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>從對手的牌堆中複製一張牌，放到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Eva Widermann","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":60067,"dbfId":69567,"flavor":{"deDE":"Macht müde Seelen munter!","enUS":"It infuses, it enthuses, it amuses!","esES":"¡Infusión, reconversión, diversión!","esMX":"¡Infusión, emoción, diversión!","frFR":"Ça infuse, ça se diffuse et ça amuse !","itIT":"Infonde, confonde, diffonde!","jaJP":"入門し、入魂し、フュージョンするぞ！","koKR":"마력 주입으로 전율하는 젊음을 느껴보세요!","plPL":"Poprawia pamięć i zwiększa siły witalne.","ptBR":"Infunde, entusiasma, apraz!","ruRU":"– Что делают эти желтые сферы?\n– БОДРЯТ.","thTH":"กระตุ้นให้กระปรี้กระเปร่าจนต้องกระโดด!","zhCN":"能量灌体，让人雄起，让人欢喜！","zhTW":"某些咖啡廳裡也有提供注入能量的服務，食物好像真的變好吃了！"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Priester\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Priest class.","esES":"Se desbloquea con la clase sacerdote.","esMX":"Se desbloquea con la clase Sacerdote.","frFR":"Débloquée avec la classe de prêtre.","itIT":"Sbloccata con la classe Sacerdote.","jaJP":"プリースト・クラスで入手。","koKR":"사제 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Sacerdote.","ruRU":"Можно открыть за жреца.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพรีสต์","zhCN":"与牧师职业一同解锁。","zhTW":"與牧師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Priester gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Priest.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como sacerdote.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Sacerdote.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un prêtre.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Sacerdote.","jaJP":"プリーストで50勝すると入手。","koKR":"사제로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie kapłanem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Sacerdote.","ruRU":"Открывается после 50 побед за жреца.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยพรีสต์","zhCN":"使用牧师赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以牧師贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_194","name":{"deDE":"Seele der Macht","enUS":"Power Infusion","esES":"Infusión de poder","esMX":"Infusión de poder","frFR":"Infusion de puissance","itIT":"Infusione di Potere","jaJP":"聖力入魂","koKR":"마력 주입","plPL":"Nasycenie mocą","ptBR":"Infusão de Poder","ruRU":"Придание сил","thTH":"กระตุ้นพลัง","zhCN":"能量灌注","zhTW":"注入能量"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener +2/+6.","enUS":"Give a minion +2/+6.","esES":"Otorga +2/+6\na un esbirro.","esMX":"Otorga +2/+6 a un esbirro.","frFR":"Donne +2/+6 à un serviteur.","itIT":"+2/+6 a un servitore.","jaJP":"ミニオン1体に+2/+6を\n付与する。","koKR":"하수인에게 +2/+6을 부여합니다.","plPL":"Daj stronnikowi +2/+6.","ptBR":"Conceda +2/+6 a um lacaio.","ruRU":"Существо получает +2/+6.","thTH":"มอบ +2/+6 ให้[b]มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"使一个随从获得+2/+6。","zhTW":"賦予一個\n手下+2/+6"},"type":"SPELL"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":2,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":60068,"dbfId":69615,"flavor":{"deDE":"Die Meereskleriker von Kul Tiras sind unter den Priestern einzigartig, weil sie Weihsalzwasser verwenden.","enUS":"The maritime Kul Tiran clergy are unique among priests for using holy saltwater.","esES":"Los sacerdotes de la talasocracia de Kul Tiras son los únicos que utilizan agua bendita salada.","esMX":"Los clérigos kultiranos, acostumbrados a la vida marítima, se destacan por ser los únicos sacerdotes que usan agua bendita salada.","frFR":"Les prêtres du clergé maritime de Kul Tiras sont les seuls de leur caste à utiliser de l’eau de mer bénite.","itIT":"La chiesa di Kul Tiras è l'unica a usare acqua di mare benedetta.","jaJP":"プリーストの中でも、海洋国家クルティラスの聖職者たちは聖塩水を使うのがユニークなところだ。","koKR":"쿨 티란 성직자들이 사용하는 성수는 바닷물로 만들어졌다고 합니다.","plPL":"Blisko związani z morzem kultirańscy kapłani używają jedynie słonej wody święconej.","ptBR":"O clero marítimo kultireno é único entre os sacerdotes por usar apenas água benta salgada.","ruRU":"Кул-тирасские жрецы моря известны тем, что святая вода у них соленая.","thTH":"นักบวชชาวทะเลแห่งคุลทิรัสเป็นพรีสต์เพียงกลุ่มเดียว[b]ที่ใช้น้ำมนต์เค็ม","zhCN":"库尔提拉斯教士在牧师之中独树一帜，他们用的圣水是海水。","zhTW":"庫爾提拉斯和其他地方不一樣，他們的神職者用的是聖海水。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Priester\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Priest class.","esES":"Se desbloquea con la clase sacerdote.","esMX":"Se desbloquea con la clase Sacerdote.","frFR":"Débloquée avec la classe de prêtre.","itIT":"Sbloccata con la classe Sacerdote.","jaJP":"プリースト・クラスで入手。","koKR":"사제 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Sacerdote.","ruRU":"Можно открыть за жреца.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพรีสต์","zhCN":"与牧师职业一同解锁。","zhTW":"與牧師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Priester gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Priest.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como sacerdote.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Sacerdote.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un prêtre.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Sacerdote.","jaJP":"プリーストで100勝すると入手。","koKR":"사제로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie kapłanem 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Sacerdote.","ruRU":"Открывается после 100 побед за жреца.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยพรีสต์","zhCN":"使用牧师赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以牧師贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_195","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Kaplan von Kul Tiras","enUS":"Kul Tiran Chaplain","esES":"Capellán de Kul Tiras","esMX":"Capellán kultirano","frFR":"Chapelain de Kul Tiras","itIT":"Cappellano di Kul Tiras","jaJP":"クルティラスの従軍司祭","koKR":"쿨 티란 전도사","plPL":"Kultirański kapelan","ptBR":"Capelão Kultireno","ruRU":"Кул-тирасский капеллан","thTH":"ผู้ช่วยบาทหลวงชาวคุลทิรัส","zhCN":"库尔提拉斯教士","zhTW":"庫爾提拉斯聖牧"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht +2 Leben.","enUS":"Give +2 Health.","esES":"Otorga +2 p. de salud.","esMX":"Otorga +2 de Salud.","frFR":"Donne +2_PV.","itIT":"Fornisce +2 Salute.","jaJP":"体力+2を付与する。","koKR":"생명력 +2","plPL":"Daj +2 do zdrowia.","ptBR":"Conceda +2 de Vida.","ruRU":"+2 к здоровью.","thTH":"มอบพลังชีวิต +2","zhCN":"获得+2生命值。","zhTW":"賦予+2生命值"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem befreundeten Diener +2 Leben.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a friendly minion +2 Health.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Otorga\n+2 p. de salud a un\nesbirro amistoso.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +2 de Salud a un esbirro aliado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +2 PV à un serviteur allié.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n+2 Salute a un\ntuo servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体に\n   体力+2を付与する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 아군\n하수인에게 생명력을\n+2 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przyjaznemu stronnikowi +2 do zdrowia.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nConceda +2 de Vida a um lacaio aliado.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваше существо получает +2 к здоровью.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ[b]พลังชีวิต +2 ให้มินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>使一个友方随从获得+2生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予一個友方手下+2生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Ben Olson","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":60070,"dbfId":69616,"flavor":{"deDE":"Entdeckt von einer Worgenpriesterin, nachdem ein Riese sein Getränk über ihre neuen weißen Roben verschüttete.","enUS":"Discovered by a worgen priest after a giant spilled a drink on her new white robes.","esES":"Descubierta por una sacerdotisa huargen cuando un gigante le tiró la copa sobre su túnica blanca nueva.","esMX":"Una sacerdota huargen descubrió esta palabra después de que un gigante le volcara vino sobre su túnica blanca nueva.","frFR":"Découvert par une prêtresse worgen après qu’un géant a renversé son verre sur sa nouvelle robe blanche.","itIT":"Scoperta da un Sacerdote Worgen dopo che si è versato del vino addosso.","jaJP":"おニューの白いローブを、巨人がこぼした飲み物でシミだらけにされたウォーゲンのプリーストにより発見された呪文なんだ。","koKR":"새로 산 흰색 수의에 음료수를 쏟아버린 한 늑대인간 사제에 의해 처음 발견되었습니다.","plPL":"Odkryte przez worgeńską kapłankę, gdy pewien olbrzym wylał napój na jej nowiutką, białą szatę.","ptBR":"Descoberta de uma sacerdotisa worgenin depois de um gigante derramar bebida na túnica branca nova dela.","ruRU":"Это заклинание придумала воргенская жрица, когда великан пролил напиток на ее новое белое облачение.","thTH":"ค้นพบโดยพรีสต์เผ่าวอร์เก้น หลังจากยักษ์ตนหนึ่งทำเครื่องดื่ม[b]หกใส่เสื้อคลุมสีขาวตัวใหม่ของเธอ","zhCN":"由一位狼人牧师发现。起因是一个巨人把饮料洒在了她全新的白袍上。","zhTW":"「是哪個大傢伙走路不小心，把飲料潑在我身上的！」"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Priester\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Priest class.","esES":"Se desbloquea con la clase sacerdote.","esMX":"Se desbloquea con la clase Sacerdote.","frFR":"Débloquée avec la classe de prêtre.","itIT":"Sbloccata con la classe Sacerdote.","jaJP":"プリースト・クラスで入手。","koKR":"사제 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Sacerdote.","ruRU":"Можно открыть за жреца.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพรีสต์","zhCN":"与牧师职业一同解锁。","zhTW":"與牧師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Priester gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Priest.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como sacerdote.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Sacerdote.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un prêtre.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Sacerdote.","jaJP":"プリーストで250勝すると入手。","koKR":"사제로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie kapłanem 250 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Sacerdote.","ruRU":"Открывается после 250 побед за жреца.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยพรีสต์","zhCN":"使用牧师赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以牧師贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_197","name":{"deDE":"Schattenwort: Ruin","enUS":"Shadow Word: Ruin","esES":"Palabra de Sombras: ruina","esMX":"Palabra de las sombras: Ruina","frFR":"Mot de l’ombre : Ruine","itIT":"Parola d'Ombra: Rovina","jaJP":"密言・崩","koKR":"어둠의 권능: 황폐","plPL":"Słowo cienia: Spustoszenie","ptBR":"Palavra Sombria: Desgraça","ruRU":"Слово Тьмы: Гибель","thTH":"วาจาแห่งความมืด: หายนะ","zhCN":"暗言术：毁","zhTW":"暗言術：滅"},"rarity":"EPIC","set":"CORE","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Vernichtet alle Diener mit mind. 5 Angriff.","enUS":"Destroy all minions with 5 or more Attack.","esES":"Destruye a todos\nlos esbirros con 5 p. de ataque o más.","esMX":"Destruye a todos los esbirros con 5 de Ataque o más.","frFR":"Détruit tous les serviteurs avec 5 ATQ ou plus.","itIT":"Distrugge TUTTI i servitori con Attacco pari a 5 o superiore.","jaJP":"[x]攻撃力5以上の\nミニオンを全て\n破壊する。","koKR":"[x]공격력이 5 이상인\n<b>모든</b> 하수인을\n처치합니다.","plPL":"Zniszcz wszystkich stronników z atakiem 5 lub większym.","ptBR":"Destrua todos os lacaios com 5 ou mais de Ataque.","ruRU":"Уничтожает существ [x]с атакой 5 или больше.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยน[b]ทั้งหมดที่มีพลังโจมตี 5 หรือสูงกว่า","zhCN":"消灭所有攻击力大于或等于5的随从。","zhTW":"摧毀所有攻擊力5點以上的手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","attack":8,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":8,"countAsCopyOfDbfId":60071,"dbfId":69617,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Sie entdeckte Xal’atath, Klinge des Schwarzen Imperiums_– eine furchtbare Waffe voller Schattenmagie, die nicht nur eine Seele zur Gänze verschlingen, sondern auch wunderschöne Möhrenstifte schneiden kann.","enUS":"She discovered Xal'atath, Blade of the Black Empire, a terrible weapon of shadow magic that could both swallow a soul <i>and</i> cut a mean julienne.","esES":"Descubrió Xal'atath, Daga del Imperio Negro: un arma terrible de magia de las Sombras capaz tanto de devorar almas como de cortar en juliana con precisión de chef.","esMX":"Descubrió a Xal'atath, Daga del Imperio Negro, un arma temible cargada de magia de las sombras que es muy útil para consumir almas <i> y también</i> para cortar verduras.","frFR":"Elle a découvert Xal’atath, lame de l’Empire noir, une arme terrible imbibée de magie de l’ombre capable à la fois d’absorber les âmes <i>et</i> de faire une julienne de légumes parfaite.","itIT":"Ha scoperto Xal'atath, Lama dell'Impero Nero, una terribile arma di magia dell'ombra in grado di prosciugare le anime <i>e</i> tagliare anche il pane più raffermo.","jaJP":"彼女が発見した「黒の帝国の刃ザラタス」は恐るべき影魔術の武器であり、魂を飲み込むこと、<i>そして</i>細かい千切りができた。","koKR":"오크의 흑마법을 연구하던 세린은 검은 제국의 비수 잘아타스를 찾아냈습니다. 잘아타스에 손이 닿는 순간, 그녀의 머릿속에 속삭임이 들렸습니다. \"배고파\".","plPL":"Odkryła Xal'atath, Ostrze Czarnego Imperium – straszliwą broń magii cienia, która może wchłonąć twoją duszę <i>oraz</i> elegancko pokroić warzywa.","ptBR":"Ela descobriu Xal'atath, a Lâmina do Império Negro, uma arma terrível de magia sombria capaz de devorar uma alma <i>e</i> picar a cebola bem fininha.","ruRU":"Именно она нашла Ксал'атат, клинок Темной Империи — ужасное оружие, способное поглощать души и/или мелко нарезать овощи для супа.","thTH":"เธอค้นพบซาลาทาธ มีดแห่งจักรวรรดิทมิฬ อาวุธเวทมนตร์มืด[b]สุดชั่วร้ายที่สามารถกลืนกินวิญญาณ[b]<i>และ</i>ซอยผักเป็นเส้นบางได้เนี้ยบมาก","zhCN":"是她发现了萨拉塔斯，黑暗帝国之刃，暗影魔法的恐怖神器。可以生吞灵魂，<i>也能</i>将灵魂细细切丝。","zhTW":"他發現薩拉塔斯這把黑暗帝國之刃不只能用暗影魔法吞噬靈魂，拿來切菜也很方便。"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Priester\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Priest class.","esES":"Se desbloquea con la clase sacerdote.","esMX":"Se desbloquea con la clase Sacerdote.","frFR":"Débloquée avec la classe de prêtre.","itIT":"Sbloccata con la classe Sacerdote.","jaJP":"プリースト・クラスで入手。","koKR":"사제 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Sacerdote.","ruRU":"Можно открыть за жреца.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพรีสต์","zhCN":"与牧师职业一同解锁。","zhTW":"與牧師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500_Spiele als Priester gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Priest.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como sacerdote.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Sacerdote.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un prêtre.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Sacerdote.","jaJP":"プリーストで500勝すると入手。","koKR":"사제로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie kapłanem 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Sacerdote.","ruRU":"Открывается после 500 побед за жреца.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยพรีสต์","zhCN":"使用牧师赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以牧師贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_198","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Natalie Seline","enUS":"Natalie Seline","esES":"Natalie Seline","esMX":"Natalie Seline","frFR":"Natalie Seline","itIT":"Natalie Seline","jaJP":"ナタリー・セリーン","koKR":"나탈리 세린","plPL":"Natalie Seline","ptBR":"Natália Selina","ruRU":"Натали Селин","thTH":"นาตาลี เซลีน","zhCN":"娜塔莉·塞林","zhTW":"娜塔莉‧瑟琳"},"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","targetingArrowText":{"deDE":"Vernichtet einen Diener.","enUS":"Destroy a minion.","esES":"Destruye a un esbirro.","esMX":"Destruye un esbirro.","frFR":"Détruit un serviteur.","itIT":"Distrugge un servitore.","jaJP":"ミニオン1体を破壊する。","koKR":"하수인 처치","plPL":"Zniszcz stronnika.","ptBR":"Destrua um lacaio.","ruRU":"Уничтожить существо.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"消灭一个随从。","zhTW":"摧毀一個手下"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet einen Diener und erhält dessen Leben.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Destroy a minion and gain its Health.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Destruye\na un esbirro y obtiene\nsu salud.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye un esbirro y obtiene su Salud.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit un serviteur et gagne ses points de vie.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ndistrugge un servitore\ne ne ottiene la Salute.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nミニオン1体を破壊し\n  その体力を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 하수인을 처치하고 그 하수인의 생명력을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz stronnika, a otrzyma jego zdrowie.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nDestrua um lacaio e receba a Vida dele.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает существо и получает его здоровье.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลายมินเนี่ยนหนึ่งตัวแล้ว[b]ได้รับพลังชีวิตของมัน","zhCN":"<b>战吼：</b>消灭一个随从并获得其生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀一個手下並獲得其生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Daarken","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":505,"dbfId":69625,"flavor":{"deDE":"Auf Azeroth ist die Chance, vom Blitz getroffen zu werden, ziemlich hoch.","enUS":"Lightning Bolt! Lightning Bolt! Lightning Bolt!","esES":"¡Relámpagos! ¡Relámpagos! ¡Relámpagos!","esMX":"¡Relámpagos! ¡Relámpagos! ¡Más relámpagos!","frFR":"Foudre, éclair et tonnerre !","itIT":"Sparane 10 e hai vinto! Peccato tu possa averne solo 2 nel mazzo...","jaJP":"ライトニングボルト！ライトニングボルト！ライトニングボルト！","koKR":"번개 화살! 번개 화살! 번개 화살!","plPL":"A niech to jasny piorun strzeli!","ptBR":"Raio! Raio! Raios!","ruRU":"Знаете, почему вы сначала видите молнию, а потом слышите гром? Потому что глаза у вас впереди, а уши – сзади!","thTH":"เปรี้ยง! เปรี้ยง! เปรี้ยง!","zhCN":"闪电箭！闪电箭！闪电箭！","zhTW":"閃電箭！閃電箭！閃電箭！"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schamane\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Shaman class.","esES":"Se desbloquea con la clase chamán.","esMX":"Se desbloquea con la clase Chamán.","frFR":"Débloquée avec la classe de chaman.","itIT":"Sbloccata con la classe Sciamano.","jaJP":"シャーマン・クラスで入手。","koKR":"주술사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania szamanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Xamã.","ruRU":"Можно открыть за шамана.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสชาแมน","zhCN":"与萨满祭司职业一同解锁。","zhTW":"與薩滿職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Schamane gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Shaman.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como chamán.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Chamán.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chaman.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con lo Sciamano.","jaJP":"シャーマンで50勝すると入手。","koKR":"주술사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie szamanem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Xamã.","ruRU":"Открывается после 50 побед за шамана.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยชาแมน","zhCN":"使用萨满祭司赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以薩滿贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_238","mechanics":["OVERLOAD"],"name":{"deDE":"Blitzschlag","enUS":"Lightning Bolt","esES":"Descarga de relámpagos","esMX":"Descarga de relámpagos","frFR":"Éclair","itIT":"Dardo Fulminante","jaJP":"ライトニングボルト","koKR":"번개 화살","plPL":"Błyskawica","ptBR":"Raio","ruRU":"Молния","thTH":"สายฟ้าฟาด","zhCN":"闪电箭","zhTW":"閃電箭"},"overload":1,"rarity":"COMMON","set":"CORE","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Verursacht $3 Schaden. <b>Überladung:</b> (1)","enUS":"Deal $3 damage. <b>Overload:</b> (1)","esES":"Inflige $3 p. de daño. <b>Sobrecarga:</b> (1)","esMX":"Inflige $3 de daño. <b>Sobrecarga:</b> (1)","frFR":"Inflige $3 points de dégâts.\n<b>Surcharge : (1)</b>","itIT":"Infligge $3 danni. <b>Sovraccarico:</b> (1)","jaJP":"[x]$3ダメージを与える。\n<b>オーバーロード:</b>（1）","koKR":"[x]피해를 $3 줍니다.\n<b>과부하:</b> (1)","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń. <b>Przeciążenie:</b> (1)","ptBR":"Cause $3 dano. <b>Sobrecarga:</b> (1)","ruRU":"Наносит $3 ед. урона. <b>Перегрузка:</b> (1)","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม <b>โอเวอร์โหลด:</b> (1)","zhCN":"造成$3点伤害，<b>过载：</b>（1）","zhTW":"造成$3點傷害\n<b>超載：</b>(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Steve Hui","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":766,"dbfId":69551,"flavor":{"deDE":"Wenn man einen Murloc in einen Frosch verwandelt, dann hat man nicht wirklich etwas erreicht, oder?","enUS":"If you Hex a Murloc... it really isn't much of a change, is it?","esES":"No lo irás a usar contra un múrloc, ¿no? ¿No crees que ya tienen bastante?","esMX":"Si le lanzaras maleficio a un múrloc... el cambio no se notaría demasiado, ¿no?","frFR":"Si vous maléficiez un Murloc… peut-on vraiment considérer que c’est une transformation ?","itIT":"Se si lanciasse un maleficio su un Murloc... chi si accorgerebbe della differenza?","jaJP":"マーロックにこの呪術をかけると…あんまり変わらないよな。","koKR":"멀록에게 사술을 써보셨나요? 네, 외관 상 큰 변화는 없을 겁니다.","plPL":"Jeśli rzucisz zły urok na murloka... to chyba wiele nie zmienisz, co?","ptBR":"Se você lança uma Bagata em um Murloc... não muda muita coisa, né?","ruRU":"Если сглазить мурлока, можно и не заметить разницы.","thTH":"ถ้าคุณสาปเมอร์ล็อคให้เป็นกบ... มันก็แทบจะไม่ต่างอะไร[b]จากเดิมเลย ว่าไหม","zhCN":"如果你对一个鱼人使用妖术...其实结果也没什么变化，对不对？","zhTW":"如果用妖術在魚人身上的話…好像沒什麼差別，對吧？"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schamane\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Shaman class.","esES":"Se desbloquea con la clase chamán.","esMX":"Se desbloquea con la clase Chamán.","frFR":"Débloquée avec la classe de chaman.","itIT":"Sbloccata con la classe Sciamano.","jaJP":"シャーマン・クラスで入手。","koKR":"주술사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania szamanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Xamã.","ruRU":"Можно открыть за шамана.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสชาแมน","zhCN":"与萨满祭司职业一同解锁。","zhTW":"與薩滿職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Schamane gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Shaman.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como chamán.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Chamán.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chaman.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con lo Sciamano.","jaJP":"シャーマンで50勝すると入手。","koKR":"주술사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie szamanem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Xamã.","ruRU":"Открывается после 50 побед за шамана.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยชาแมน","zhCN":"使用萨满祭司赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以薩滿贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_246","name":{"deDE":"Verhexung","enUS":"Hex","esES":"Maleficio","esMX":"Maleficio","frFR":"Maléfice","itIT":"Maleficio","jaJP":"呪術","koKR":"사술","plPL":"Zły urok","ptBR":"Bagata","ruRU":"Сглаз","thTH":"คำสาป","zhCN":"妖术","zhTW":"妖術"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["TAUNT"],"set":"CORE","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Verwandelt einen Diener in einen Frosch (0/1) mit <b>Spott</b>.","enUS":"Transform a minion into a 0/1 Frog with <b>Taunt</b>.","esES":"Transforma a un esbirro en una rana 0/1 con <b>Provocar</b>.","esMX":"Transforma a un esbirro en una Rana 0/1 con <b>Provocación</b>.","frFR":"Transforme un serviteur en grenouille 0/1 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"Trasforma un servitore in una Rana 0/1 con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]ミニオン1体を[b]<b>挑発</b>を持つ[b]0/1のカエルに[b]変身させる。","koKR":"[x]하수인을 <b>도발</b> 능력이\n있는 0/1 개구리로\n변신시킵니다.","plPL":"Przemień stronnika\nw Żabę 0/1\nz <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"Transforme um lacaio numa Rã 0/1 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"Превращает существо в лягушку 0/1 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"เปลี่ยนมินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]เป็นกบ 0/1 ที่มี <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"使一个随从变形成为一只0/1并具有<b>嘲讽</b>的青蛙。","zhTW":"將一個手下變形為有<b>嘲諷</b>\n的0/1青蛙"},"type":"SPELL"},{"artist":"Clint Langley","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":238,"dbfId":69626,"flavor":{"deDE":"Geisterwölfe sind eigentlich wie ganz normale Wölfe, nur dass sie im Dunkeln leuchten.","enUS":"Spirit wolves are like regular wolves with pom-poms.","esES":"Los espíritus de lobo son como lobos normales, pero transparentes.","esMX":"Los espíritus de lobo son como lobos normales pero con pompones.","frFR":"On les appelle esprits de loup, c’est comme des loups, sauf que c’est pas pareil !","itIT":"I Lupi Spirituali sono come i lupi normali... solo più luccicanti.","jaJP":"狼の精霊は、帯電した普通のオオカミみたいなもんだ。","koKR":"늑대 정령들은 일반 늑대와 유사하지만 발바닥이 더 보들보들하다고 합니다.","plPL":"Duchowe wilki wyglądają jak zwykłe, tylko że duchowe.","ptBR":"Lobos espirituais são como lobos normais, mas com pompons.","ruRU":"Духи волков кусают не слабее обычных волков.","thTH":"หมาป่าวิญญาณก็คือหมาป่าธรรมดาที่ตัวใสๆ นั่นแหละ","zhCN":"幽灵狼只是普通的狼而已，它们擅长发出吓人的寒光。","zhTW":"幽靈狼跟其他的狼差不多，只是更毛茸茸一點。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schamane\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Shaman class.","esES":"Se desbloquea con la clase chamán.","esMX":"Se desbloquea con la clase Chamán.","frFR":"Débloquée avec la classe de chaman.","itIT":"Sbloccata con la classe Sciamano.","jaJP":"シャーマン・クラスで入手。","koKR":"주술사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania szamanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Xamã.","ruRU":"Можно открыть за шамана.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสชาแมน","zhCN":"与萨满祭司职业一同解锁。","zhTW":"與薩滿職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Schamane gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Shaman.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como chamán.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Chamán.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un chaman.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con lo Sciamano.","jaJP":"シャーマンで100勝すると入手。","koKR":"주술사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie szamanem 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Xamã.","ruRU":"Открывается после 100 побед за шамана.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยชาแมน","zhCN":"使用萨满祭司赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以薩滿贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_248","mechanics":["OVERLOAD"],"name":{"deDE":"Wildgeist","enUS":"Feral Spirit","esES":"Espíritu feral","esMX":"Espíritu feral","frFR":"Esprit farouche","itIT":"Lupi Spirituali","jaJP":"野獣の精霊","koKR":"야수 정령","plPL":"Dziki duch","ptBR":"Espírito Feral","ruRU":"Дух дикого волка","thTH":"จิตวิญญาณแห่งสัตว์ร้าย","zhCN":"野性狼魂","zhTW":"野性之魂"},"overload":1,"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"set":"CORE","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Ruft 2 Geisterwölfe (2/3) mit <b>Spott</b> herbei. <b>Überladung:</b> (1)","enUS":"Summon two 2/3 Spirit Wolves with <b>Taunt</b>. <b>Overload:</b> (1)","esES":"Invoca dos espíritus de lobo 2/3 con <b>Provocar</b>.\n<b>Sobrecarga:</b> (1)","esMX":"Invoca dos Espíritus de lobo 2/3 con <b>Provocación</b>. <b>Sobrecarga:</b> (1)","frFR":"Invoque deux esprits du loup 2/3 avec <b>Provocation</b>.\n<b>Surcharge : (1)</b>","itIT":"Evoca due Lupi Spirituali 2/3 con <b>Provocazione</b>. <b>Sovraccarico:</b> (1)","jaJP":"[x]<b>挑発</b>を持つ\n2/3の狼の精霊を\n2体召喚する。\n<b>オーバーロード:</b>（1）","koKR":"<b>도발</b> 능력이 있는\n2/3 늑대 정령을\n둘 소환합니다.\n<b>과부하:</b> (1)","plPL":"Przyzwij dwa Duchowe wilki 2/3\nz <b>Prowokacją</b>.\n<b>Przeciążenie:</b> (1)","ptBR":"Evoque dois Lobos Espirituais 2/3 com <b>Provocar</b>. <b>Sobrecarga:</b> (1)","ruRU":"Призывает двух\nдухов волка 2/3 с <b>«Провокацией»</b>. <b>Перегрузка:</b> (1)","thTH":"เรียกหมาป่าวิญญาณ 2/3 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> สองตัว <b>โอเวอร์โหลด:</b> (1)","zhCN":"召唤两只2/3并具有<b>嘲讽</b>的幽灵狼。<b>过载：</b>（1）","zhTW":"召喚兩個\n有<b>嘲諷</b>的2/3幽靈狼\n<b>超載：</b>(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ian Ameling","attack":7,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"countAsCopyOfDbfId":336,"dbfId":69674,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Baron Geddon war Ragnaros’ oberster Leutnant, bevor er GEFEUERT wurde.","enUS":"Baron Geddon was Ragnaros's foremost lieutenant, until he got FIRED.","esES":"El barón Geddon era el teniente de Ragnaros, pero el puesto le daba ardores.","esMX":"Y después se pregunta por qué nadie lo quiere...","frFR":"Le baron Geddon était le premier lieutenant de Ragnaros, mais il s’enflammait trop vite, et il a été viré.","itIT":"Il Barone Geddon era il primo luogotenente di Ragnaros, finché un giorno non l'ha svegliato TROPPO PRESTO.","jaJP":"バロン・ゲドンはかつてラグナロスの右腕ともいわれる副官だったが…クビにされた。ホー、ノォ！","koKR":"한때 라그나로스의 충직한 부관이었지만, 지금은 실직자입니다.","plPL":"Baron Geddon był pierwszym przybocznym Ragnarosa, ale stosunki między nimi się ZAOGNIŁY.","ptBR":"O Barão Geddon era o primeiro tenente de Ragnaros, até que ele ficou QUEIMADO com o chefe.","ruRU":"В детстве его дразнили «Геддон-армагеддон». Он вырос и пошел работать на Рагнароса.","thTH":"บารอนเก็ดดอนเคยเป็นลูกสมุนชั้นแนวหน้าของแร็กนารอส แต่การจะเป็นลูกน้องของเจ้าแห่งเพลิง คุณจะต้อง \"สตรอง!\" กว่านี้","zhCN":"迦顿男爵曾经是拉格纳罗斯的首席副官，因为他实在太“火”了。","zhTW":"迦頓男爵曾是拉格納羅斯手下的首席軍官，直到他惹火了救火的人。"},"health":7,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 5000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 5000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 5000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 5000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 5 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 5.000 partite.","jaJP":"合計勝利数5000で入手。","koKR":"총 5000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 5000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 5000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 5000 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 5000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得5000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到5000場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_249","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Baron Geddon","enUS":"Baron Geddon","esES":"Barón Geddon","esMX":"Barón Geddon","frFR":"Baron Geddon","itIT":"Barone Geddon","jaJP":"バロン・ゲドン","koKR":"남작 게돈","plPL":"Baron Geddon","ptBR":"Barão Geddon","ruRU":"Барон Геддон","thTH":"บารอนเก็ดดอน","zhCN":"迦顿男爵","zhTW":"迦頓男爵"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"LEGENDARY","set":"CORE","text":{"deDE":"Fügt am Ende Eures Zuges ALLEN anderen Charakteren 2 Schaden zu.","enUS":"At the end of your turn, deal 2 damage to ALL other characters.","esES":"[x]Al final de tu turno,\ninflige 2 p. de daño a todos\nlos demás personajes.","esMX":"Al final de tu turno, inflige 2 de daño a TODOS los otros personajes.","frFR":"À la fin de votre tour, inflige 2 points de dégâts à TOUS les autres personnages.","itIT":"Alla fine del tuo turno, infligge 2 danni a TUTTI gli altri personaggi.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n自身を除く\n全てのキャラクターに\n     2ダメージを与える。 ","koKR":"내 턴이 끝날 때,\n다른 <b>모든</b> 캐릭터에게 피해를 2 줍니다.","plPL":"Na koniec twojej tury zadaj 2 pkt. obrażeń WSZYSTKIM pozostałym postaciom.","ptBR":"No final do seu turno, cause 2 de dano a TODOS os outros personagens.","ruRU":"В конце вашего хода наносит 2 ед. урона\nвсем прочим персонажам.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ สร้างความเสียหาย 2 แต้ม[b]ให้ตัวละครอื่นทั้งหมด","zhCN":"在你的回合结束时，对所有其他角色造成2点伤害。","zhTW":"在你的回合結束時，對全部其他角色造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Dan Scott","attack":7,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":1141,"dbfId":69627,"flavor":{"deDE":"Marmor, Stein und Eisen bricht ... nicht!","enUS":"Nothing beats rock.","esES":"La roca es más fuerte que la espada... ¿O eso era la pluma?","esMX":"La buena piedra... ¡Nada le gana!","frFR":"Dur comme la pierre.","itIT":"Nulla batte il sasso.","jaJP":"刻むぜ、ロック（岩）のビート！","koKR":"한 대 치는 순간, 계란이 되는 겁니다.","plPL":"Daj kamienia!","ptBR":"Nada vence pedra.","ruRU":"Против камня нет приема.","thTH":"นี่แหละหินที่สุดแล้ว","zhCN":"硬如磐石，坚不可破。","zhTW":"剪刀跟布都不該贏石頭。"},"health":8,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schamane\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Shaman class.","esES":"Se desbloquea con la clase chamán.","esMX":"Se desbloquea con la clase Chamán.","frFR":"Débloquée avec la classe de chaman.","itIT":"Sbloccata con la classe Sciamano.","jaJP":"シャーマン・クラスで入手。","koKR":"주술사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania szamanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Xamã.","ruRU":"Можно открыть за шамана.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสชาแมน","zhCN":"与萨满祭司职业一同解锁。","zhTW":"與薩滿職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Schamane gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Shaman.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como chamán.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Chamán.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un chaman.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con lo Sciamano.","jaJP":"シャーマンで250勝すると入手。","koKR":"주술사로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie szamanem 250 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Xamã.","ruRU":"Открывается после 250 побед за шамана.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยชาแมน","zhCN":"使用萨满祭司赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以薩滿贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_250","mechanics":["OVERLOAD","TAUNT"],"name":{"deDE":"Erdelementar","enUS":"Earth Elemental","esES":"Elemental de tierra","esMX":"Elemental de tierra","frFR":"Élémentaire de terre","itIT":"Elementale della Terra","jaJP":"アース・エレメンタル","koKR":"대지의 정령","plPL":"Żywiołak ziemi","ptBR":"Elemental da Terra","ruRU":"Элементаль земли","thTH":"วิญญาณพสุธา","zhCN":"土元素","zhTW":"土元素"},"overload":2,"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Spott</b>, <b>Überladung:</b> (2)","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Overload</b>: (2)","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Sobrecarga:</b> (2)","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Sobrecarga</b>: (2)","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Surcharge : (2)</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Sovraccarico:</b> (2)","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\n <b>オーバーロード:</b>（2）","koKR":"<b>도발</b>\n<b>과부하:</b> (2)","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Przeciążenie:</b> (2)","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Sobrecarga</b>: (2)","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Перегрузка:</b> (2)","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>โอเวอร์โหลด:</b> (2)","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>过载：</b>（2）","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>超載：</b>(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Gaser","attack":3,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":774,"dbfId":69628,"flavor":{"deDE":"Anders als gefesselte Elementare gehen entfesselte Elementare auch öfter mal aus.","enUS":"Unlike bound elementals, Unbound ones really enjoy a night on the town.","esES":"A los elementales desatados les va la marcha.","esMX":"A diferencia de los elementales esclavos, a los desatados les encanta salir a pasear por la ciudad.","frFR":"Moi je dirais plutôt qu’il se délite !","itIT":"Diversamente da quelli vincolati, gli Elementali Indomiti non si fanno mettere in castigo da nessuno.","jaJP":"束縛されしエレメンタルとは違って、自由なるエレメンタルは門限を気にせず夜遊びできるのさ。","koKR":"구속된 정령과 달리, 속박 풀린 정령은 뜨거운 밤을 즐길 줄 압니다.","plPL":"Zbiera datki na „Ruch Wyzwolenia Żywiołaków”.","ptBR":"Diferente dos elementais vinculados, os Desvinculados sempre aproveitam uma noitada na cidade.","ruRU":"В отличие от <i>безвольных</i> элементалей, эти умеют добиваться своего.","thTH":"พวกมันไม่เหมือนกับวิญญาณมีพันธะตรงที่สามารถ[b]ท่องราตรีได้ตามใจชอบ","zhCN":"无拘无束的它喜欢在灯红酒绿的城里度过每个夜晚。","zhTW":"不像受到束縛的元素，無縛的元素可以在晚上到鎮上逛街。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schamane\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Shaman class.","esES":"Se desbloquea con la clase chamán.","esMX":"Se desbloquea con la clase Chamán.","frFR":"Débloquée avec la classe de chaman.","itIT":"Sbloccata con la classe Sciamano.","jaJP":"シャーマン・クラスで入手。","koKR":"주술사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania szamanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Xamã.","ruRU":"Можно открыть за шамана.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสชาแมน","zhCN":"与萨满祭司职业一同解锁。","zhTW":"與薩滿職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Schamane gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Shaman.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como chamán.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Chamán.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chaman.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con lo Sciamano.","jaJP":"シャーマンで50勝すると入手。","koKR":"주술사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie szamanem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Xamã.","ruRU":"Открывается после 50 побед за шамана.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยชาแมน","zhCN":"使用萨满祭司赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以薩滿贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_258","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Entfesselter Elementar","enUS":"Unbound Elemental","esES":"Elemental desatado","esMX":"Elemental desatado","frFR":"Élémentaire délié","itIT":"Elementale Indomito","jaJP":"自由なるエレメンタル","koKR":"속박 풀린 정령","plPL":"Wyzwolony żywiołak","ptBR":"Elemental Desvinculado","ruRU":"Вольный элементаль","thTH":"วิญญาณไร้พันธะ","zhCN":"无羁元素","zhTW":"無縛的元素"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["OVERLOAD"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Erhält +1/+1, nachdem Ihr eine Karte mit <b>Überladung</b> ausgespielt habt.","enUS":"After you play a card with <b>Overload</b>, gain +1/+1.","esES":"Después de que juegues una carta con <b>Sobrecarga</b>, obtiene +1/+1.","esMX":"Obtiene +1/+1 después de que juegas una carta con <b>Sobrecarga</b>.","frFR":"Une fois que vous avez joué une carte avec <b>Surcharge</b>, gagne +1/+1.","itIT":"Ottiene +1/+1 dopo che hai giocato una carta con <b>Sovraccarico</b>.","jaJP":"[x]自分が<b>オーバーロード</b>を\n発生させる\nカードを使った後\n  +1/+1を獲得する。","koKR":"내가 <b>과부하</b> 카드를 낸 후에, +1/+1을 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +1/+1, gdy zagrasz kartę z <b>Przeciążeniem</b>.","ptBR":"Depois que você jogar um card com <b>Sobrecarga</b>, receba +1/+1.","ruRU":"После того как вы разыгрываете карту с <b>«Перегрузкой»</b>, получает +1/+1.","thTH":"หลังจากคุณเล่นการ์ด[b]ที่มี <b>โอเวอร์โหลด</b> ได้รับ +1/+1","zhCN":"在你使用一张具有<b>过载</b>的牌后，便获得+1/+1。","zhTW":"在你打出有<b>超載</b>的牌後，獲得+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Christopher Moeller","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":629,"dbfId":69629,"flavor":{"deDE":"Dagegen hilft auch kein Regenschirm.","enUS":"An umbrella won't be effective, I'm afraid.","esES":"No te bastará con un paraguas.","esMX":"Me temo que un paraguas no va a servir de mucho...","frFR":"Un parapluie ne vous servira pas à grand-chose.","itIT":"Temo che un ombrello non basterà.","jaJP":"悪いが、傘は役に立たないな。","koKR":"안타깝지만 우산을 써도 소용이 없을 겁니다.","plPL":"Parasol zbytnio tu nie pomoże.","ptBR":"Um guarda-chuva não será nem um pouco eficiente.","ruRU":"Боюсь, от этой грозы зонтик вам не поможет.","thTH":"หนักขนาดนี้ ร่มคงเอาไม่อยู่แล้วล่ะ","zhCN":"恐怕打伞是没有用的。","zhTW":"撐傘恐怕只會更糟。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schamane\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Shaman class.","esES":"Se desbloquea con la clase chamán.","esMX":"Se desbloquea con la clase Chamán.","frFR":"Débloquée avec la classe de chaman.","itIT":"Sbloccata con la classe Sciamano.","jaJP":"シャーマン・クラスで入手。","koKR":"주술사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania szamanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Xamã.","ruRU":"Можно открыть за шамана.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสชาแมน","zhCN":"与萨满祭司职业一同解锁。","zhTW":"與薩滿職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Schamane gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Shaman.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como chamán.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Chamán.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un chaman.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con lo Sciamano.","jaJP":"シャーマンで100勝すると入手。","koKR":"주술사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie szamanem 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Xamã.","ruRU":"Открывается после 100 побед за шамана.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยชาแมน","zhCN":"使用萨满祭司赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以薩滿贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_259","mechanics":["OVERLOAD"],"name":{"deDE":"Gewittersturm","enUS":"Lightning Storm","esES":"Tormenta de relámpagos","esMX":"Tormenta de relámpagos","frFR":"Tempête de foudre","itIT":"Tempesta di Fulmini","jaJP":"ライトニングストーム","koKR":"번개 폭풍","plPL":"Burza z piorunami","ptBR":"Tempestade de Raios","ruRU":"Гроза","thTH":"พายุสายฟ้า","zhCN":"闪电风暴","zhTW":"閃電風暴"},"overload":1,"rarity":"RARE","set":"CORE","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Fügt allen feindlichen Dienern $3 Schaden zu. <b>Überladung:</b> (1)","enUS":"Deal $3 damage to all enemy minions. <b>Overload:</b> (1)","esES":"[x]Inflige $3 p. de daño a\ntodos los esbirros enemigos.\n<b>Sobrecarga:</b> (1)","esMX":"Inflige $3 de daño a todos los esbirros enemigos. <b>Sobrecarga:</b> (1)","frFR":"Inflige $3 points de dégâts à tous les serviteurs adverses.\n<b>Surcharge : (1)</b>","itIT":"[x]Infligge $3 danni\nai servitori nemici.\n<b>Sovraccarico:</b> (1)","jaJP":"[x]敵のミニオン全てに\n$3ダメージを与える。\n<b>オーバーロード:</b>（1）","koKR":"[x]모든 적 하수인에게\n피해를 $3 줍니다.\n<b>과부하:</b> (1)","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń wszystkim wrogim stronnikom.\n<b>Przeciążenie:</b> (1)","ptBR":"Cause $3 de dano a todos os lacaios inimigos. <b>Sobrecarga:</b> (1)","ruRU":"Наносит $3 ед. урона всем существам противника. <b>Перегрузка:</b> (1)","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด <b>โอเวอร์โหลด:</b> (1)","zhCN":"对所有敌方随从造成$3点伤害，<b>过载：</b>（1）","zhTW":"對全部敵方手下造成$3點傷害。<b>超載：</b>(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Leo Che","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":430,"dbfId":69606,"flavor":{"deDE":"Die Magier der Kirin Tor wirkten lange Jahre den „Kältekubus“, bevor der Kegel vor etwa 90 Jahren in Mode kam.","enUS":"Magi of the Kirin Tor were casting Cubes of Cold for many years before Cones came into fashion some 90 years ago.","esES":"Más frío que robando pingüinos.","esMX":"Los magos del Kirin Tor conjuraban cubos de frío mucho antes de que los conos se pusieran de moda hace unos 90 años.","frFR":"Les magi du Kirin Tor ont longtemps lancé des cubes de froid avant que les cônes ne deviennent à la mode il y a environ 90 ans.","itIT":"I Maghi del Kirin Tor capaci di lanciare questo incantesimo sono molto ricercati sulle spiagge di Azeroth.","jaJP":"放射状に冷気を放つのが流行り出したのはここ90年くらい前からで、キリン・トアのメイジたちが伝統的に使ってたのは「冷気の立方体」だったんだ。","koKR":"키린 토 마법사들은 주문 시전의 최신 유행을 선도합니다. 90년 전 마법사들이 냉기 장풍을 쓰는 모습을 본다면, 분명 촌스럽다고 생각하실 겁니다.","plPL":"Tak wygląda walec zimna poddany obróbce ze skrawaniem.","ptBR":"Os magos do Kirin Tor já lançavam Cubos de Frio muitos anos antes de os Cones entrarem na moda, há uns 90 anos.","ruRU":"Маги Кирин-Тора издавна создавали Кубики холода, но кубизм вышел из моды лет этак 90 назад.","thTH":"นอกจากนี้แล้วก็ยังมีไอเย็นเสริมพลัง ไอเย็นแปรสภาพ ไอเย็นควบคุม และอื่นๆ อีกสองสามสาย...","zhCN":"冰锥术在大约90年前开始流行起来，而在那之前，肯瑞托的法师们习惯用的是冰块术。","zhTW":"祈倫托的法師本來都愛用<b>冰塊術</b>，直到90多年前甜筒開始流行。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Magier\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Mage class.","esES":"Se desbloquea con la clase mago.","esMX":"Se desbloquea con la clase Mago.","frFR":"Débloquée avec la classe de mage.","itIT":"Sbloccata con la classe Mago.","jaJP":"メイジ・クラスで入手。","koKR":"마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania magiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Mago.","ruRU":"Можно открыть за мага.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเมจ","zhCN":"与法师职业一同解锁。","zhTW":"與法師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Magier gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Mage.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como mago.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Mago.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un mage.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Mago.","jaJP":"メイジで50勝すると入手。","koKR":"마법사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie magiem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Mago.","ruRU":"Открывается после 50 побед за мага.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยเมจ","zhCN":"使用法师赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以法師贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_275","mechanics":["FREEZE"],"name":{"deDE":"Kältekegel","enUS":"Cone of Cold","esES":"Cono de frío","esMX":"Cono de frío","frFR":"Cône de froid","itIT":"Cono di Freddo","jaJP":"冷気の放射","koKR":"냉기 돌풍","plPL":"Stożek zimna","ptBR":"Cone de Frio","ruRU":"Конус холода","thTH":"ไอเย็นแผ่พุ่ง","zhCN":"冰锥术","zhTW":"冰錐術"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"<b>Friert</b> einen Diener sowie seine benachbarten Diener ein und fügt ihnen $1 Schaden zu.","enUS":"<b>Freeze</b> a minion and the minions next to it, and deal $1 damage to them.","esES":"<b>Congela</b> a un esbirro y a los esbirros adyacentes al mismo y les inflige $1 p. de daño.","esMX":"<b>Congela</b> a un esbirro y a los esbirros adyacentes a él y les inflige $1 de daño.","frFR":"<b>Gèle</b> et inflige $1 points de dégâts à un serviteur et ceux à côté de lui.","itIT":"Infligge $1 danni a un servitore e a quelli adiacenti e li <b>Congela</b>.","jaJP":"[x]ミニオン1体と\n隣接するミニオンを\n<b>凍結</b>させ、さらに\n$1ダメージを与える。","koKR":"선택한 하수인과\n그 양옆의 하수인들을 <b>빙결</b> 상태로 만들고 피해를 $1 줍니다.","plPL":"<b>Zamroź</b> stronnika oraz stronników obok niego i zadaj im wszystkim $1 pkt. obrażeń.","ptBR":"<b>Congele</b> um lacaio e os lacaios adjacentes, causando $1 de dano a eles.","ruRU":"<b>Замораживает</b> выбранное существо и существа по обе стороны от [x]него и наносит им $1 ед. урона.","thTH":"<b>แช่แข็ง</b> มินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]และมินเนี่ยนที่อยู่ติดกัน[b] สร้างความเสียหาย $1 แต้มให้พวกมัน","zhCN":"<b>冻结</b>一个随从和其相邻的随从，并对它们造成$1点伤害。","zhTW":"<b>凍結</b>一個手下及其兩側的手下，並對他們造成$1點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Luca Zontini","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":10,"countAsCopyOfDbfId":1087,"dbfId":76272,"flavor":{"deDE":"Nehmt Euch die Zeit für ein fieses Lachen, wenn Ihr diese Karte gerade gezogen habt.","enUS":"Take the time for an evil laugh after you draw this card.","esES":"Tómate la libertad de soltar una carcajada malvada cuando robes esta carta.","esMX":"Cuando robes esta carta, tómate un momento para lanzar una carcajada diabólica.","frFR":"Prenez le temps de laisser échapper un rire démoniaque après avoir pioché cette carte.","itIT":"Prenditi il tempo per una malefica risata quando giochi questa carta.","jaJP":"このカードを引いたら、邪悪に笑うのを忘れないようにな。","koKR":"이 카드를 뽑으면 잠시 시간을 내어 한 번 사악하게 웃어주십시오.","plPL":"Pamiętaj, by po dobraniu tej karty zaśmiać się diabolicznie.","ptBR":"Prepare uma risada maligna para quando comprar este card.","ruRU":"Не забудьте злобно рассмеяться, вытащив эту карту из колоды!","thTH":"อย่าลืมหัวเราะอย่างชั่วร้ายหลังจากจั่วได้การ์ดใบนี้","zhCN":"抽到这张牌的时候，发出一阵邪恶的狂笑吧。","zhTW":"抽到這張牌以後，記得花點時間來發出邪惡的笑聲。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Magier\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Mage class.","esES":"Se desbloquea con la clase mago.","esMX":"Se desbloquea con la clase Mago.","frFR":"Débloquée avec la classe de mage.","itIT":"Sbloccata con la classe Mago.","jaJP":"メイジ・クラスで入手。","koKR":"마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania magiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Mago.","ruRU":"Можно открыть за мага.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเมจ","zhCN":"与法师职业一同解锁。","zhTW":"與法師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Magier gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Mage.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como mago.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Mago.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un mage.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Mago.","jaJP":"メイジで250勝すると入手。","koKR":"마법사로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 250 partii magiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Mago.","ruRU":"Открывается после 250 побед в игре за мага.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยเมจ","zhCN":"使用法师赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以法師贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_279","name":{"deDE":"Pyroschlag","enUS":"Pyroblast","esES":"Piroexplosión","esMX":"Piroexplosión","frFR":"Explosion pyrotechnique","itIT":"Pirosfera","jaJP":"パイロブラスト","koKR":"불덩이 작렬","plPL":"Pirowybuch","ptBR":"Ignimpacto","ruRU":"Огненная глыба","thTH":"ลูกไฟยักษ์","zhCN":"炎爆术","zhTW":"炎爆術"},"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"[x]Verursacht $10 Schaden.","enUS":"Deal $10 damage.","esES":"Inflige $10 p. de daño.","esMX":"Inflige $10 de daño.","frFR":"Inflige $10 points de dégâts.","itIT":"Infligge $10 danni.","jaJP":"[x]$10ダメージを与える。","koKR":"피해를 $10 줍니다.","plPL":"Zadaj $10 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause $10 de dano.","ruRU":"Наносит $10 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย $10 แต้ม","zhCN":"造成$10点伤害。","zhTW":"造成$10點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ben Zhang","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":825,"dbfId":76324,"flavor":{"deDE":"Ursprünglich wollten sie sich die Beryll- oder Saphirdrachen nennen, aber das war ihnen dann doch ein wenig zu hochgestochen.","enUS":"They initially planned to be the Beryl or Cerulean drakes, but those felt a tad too pretentious.","esES":"Mucha gente los llama dracos «azules», pero no tiene el mismo prestigio.","esMX":"Al principio querían ser Dragones rubí o berilo, pero les pareció demasiado pretencioso.","frFR":"Au départ, il voulait s’appeler drake béryl ou céruléen, mais ça faisait un peu trop prétentieux.","itIT":"Inizialmente dovevano essere Drachi di Berillo o di Cobalto, ma questi nomi erano troppo pretenziosi.","jaJP":"ヤツらは最初、ベリル・ドレイクかセルリアン・ドレイクを名乗るつもりだったが、そこまで自分達に自信を持てなかったらしい。","koKR":"처음엔 녹황색 비룡이나 군청색 비룡을 생각했습니다만, 너무 촌스러운 느낌이라 바꿨습니다.","plPL":"W przyszłości ma plany osiąść na jakimś wybrzeżu. Też najlepiej lazurowym.","ptBR":"Eles na verdade planejavam ser Dracos de Berílio ou Cerúleo, mas pareceu pretensioso demais.","ruRU":"Не называйте их голубыми драконами, они обижаются.","thTH":"ตอนแรกเราตั้งใจให้พวกมันเป็นเดรคเขียวสดใสหรือ[b]เดรคฟ้าแวววาว แต่รู้สึกว่าสีสันมันจะเยอะไปนิดนึง","zhCN":"它们本来应该是宝蓝色或是蔚蓝色，但这几个颜色显得有点太耀眼了。","zhTW":"牠們本來是想要叫碧晶龍或天藍龍，後來覺得那樣聽起來不夠神秘。蒼藍好像也沒好多少就是了。"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 1000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 1000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 1000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 1000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 1 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 1.000 partite.","jaJP":"合計勝利数1000で入手。","koKR":"총 1000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 1000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 1000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 1000 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 1000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得1000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到1000場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_284","mechanics":["BATTLECRY","SPELLPOWER"],"name":{"deDE":"Azurblauer Drache","enUS":"Azure Drake","esES":"Draco azur","esMX":"Draco azur","frFR":"Drake azur","itIT":"Draco di Zaffiro","jaJP":"アジュア・ドレイク","koKR":"하늘빛 비룡","plPL":"Lazurowy smokowiec","ptBR":"Draco Lazúli","ruRU":"Лазурный дракон","thTH":"เดรคฟ้าคราม","zhCN":"碧蓝幼龙","zhTW":"蒼藍龍"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","spellDamage":1,"text":{"deDE":"<b>Zauberschaden +1</b>. <b>Kampfschrei:</b> Zieht eine Karte.","enUS":"<b>Spell Damage +1</b>\n<b>Battlecry:</b> Draw a card.","esES":"[x]<b>+1 p. de daño con hechizos</b>.\n<b>Grito de batalla:</b> Roba una carta.","esMX":"<b>Daño de hechizo +1</b>\n<b>Grito de batalla:</b> roba una carta.","frFR":"<b>Dégâts des sorts : +1</b>.\n<b>Cri de guerre :</b> vous piochez une carte.","itIT":"[x]<b>+1 Danni Magici</b>.\n<b>Grido di Battaglia:</b>\npesca una carta.","jaJP":"[x]<b>呪文ダメージ+1</b>\n<b>雄叫び:</b>\nカードを1枚引く。","koKR":"<b>주문 공격력 +1</b>\n<b>전투의 함성:</b>\n카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Obrażenia zaklęć +1</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz kartę.","ptBR":"<b>+1 de Dano Mágico</b>\n<b>Grito de Guerra:</b> Compre um card.","ruRU":"<b>Урон от заклинаний +1</b>. <b>Боевой клич:</b>\nвы берете карту.","thTH":"<b>ความเสียหายเวท +1</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>法术伤害+1</b>，<b>战吼：</b>抽一张牌。","zhTW":"<b>法術傷害+1</b>\n<b>戰吼：</b>抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Jason Chan","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":113,"dbfId":69607,"flavor":{"deDE":"Was ist der Unterschied zwischen einem Magier, der Gegenzauber verwendet, und einem, der dies nicht tut? Letzterer bekommt öfter Pyroschläge ins Gesicht.","enUS":"What's the difference between a mage playing with Counterspell and a mage who isn't?  The mage who isn't is getting Pyroblasted in the face.","esES":"¿En qué se diferencian un mago que tiene Contrahechizo y otro que no? El que no lo tiene está a punto de recibir una Piroexplosión en toda la cara.","esMX":"¿Cuál es la diferencia entre un mago que juega con contrahechizo y uno que no? Que el mago que no lo usa queda con la cara piroexplotada.","frFR":"Quelle est la différence entre un mage jouant avec Contresort et un autre ? Le second se prend une explosion pyrotechnique dans la figure !","itIT":"Qual è la differenza tra un Mago con Controincantesimo e un Mago senza? Il Mago senza si becca una Pirosfera sui denti.","jaJP":"呪文相殺を使うメイジと、使わないメイジの違いはな～んだ？使わないメイジはパイロブラストで燃え尽きる。","koKR":"마법 차단을 쓰는 마법사와 안 쓰는 마법사의 차이요? 안 쓰는 마법사는 얼굴에 불덩이 작렬을 맞는다는 거?","plPL":"Jaka jest różnica pomiędzy magiem stosującym kontr-zaklęcie, a takim, który tego nie robi? Ten drugi obrywa pirowybuchem po gębie.","ptBR":"Qual a diferença entre um mago que está usando Contrafeitiço e um mago que não está? O que não está vai levar um Ignimpacto na cara.","ruRU":"Чем отличается маг, пользующийся «Антимагией», от мага, пренебрегающего этим заклинанием? Первый никогда не получит «Огненной глыбой» по физиономии.","thTH":"รู้ไหมว่าเมจที่ใช้ลบล้างเวทมนตร์กับไม่ใช้ต่างกันยังไง คนที่ไม่ใช้จะโดนลูกไฟยักษ์ยิงแสกหน้าไงล่ะ","zhCN":"一个会法术反制的法师和一个不会法术反制的法师之间有什么区别？那个不会的法师被炎爆术炸了一脸。","zhTW":"使用法術反制和沒使用反制法術的法師之間有什麼不同？沒使用反制法術的法師會被炎爆術直接打在臉上。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Magier\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Mage class.","esES":"Se desbloquea con la clase mago.","esMX":"Se desbloquea con la clase Mago.","frFR":"Débloquée avec la classe de mage.","itIT":"Sbloccata con la classe Mago.","jaJP":"メイジ・クラスで入手。","koKR":"마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania magiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Mago.","ruRU":"Можно открыть за мага.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเมจ","zhCN":"与法师职业一同解锁。","zhTW":"與法師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Magier gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Mage.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como mago.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Mago.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un mage.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Mago.","jaJP":"メイジで100勝すると入手。","koKR":"마법사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie magiem 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Mago.","ruRU":"Открывается после 100 побед за мага.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยเมจ","zhCN":"使用法师赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以法師贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_287","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Gegenzauber","enUS":"Counterspell","esES":"Contrahechizo","esMX":"Contrahechizo","frFR":"Contresort","itIT":"Controincantesimo","jaJP":"呪文相殺","koKR":"마법 차단","plPL":"Kontr-zaklęcie","ptBR":"Contrafeitiço","ruRU":"Антимагия","thTH":"ลบล้างเวทมนตร์","zhCN":"法术反制","zhTW":"法術反制"},"rarity":"RARE","referencedTags":["COUNTER"],"set":"CORE","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Wenn Euer Gegner einen Zauber wirkt, <b>kontert</b> Ihr ihn.","enUS":"<b>Secret:</b> When your opponent casts a spell, <b>Counter</b> it.","esES":"<b>Secreto:</b> Cuando tu oponente lanza un hechizo, lo <b>contrarrestas</b>.","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando tu adversario juega un hechizo, <b>contrarréstalo</b>.","frFR":"<b>Secret :</b> quand votre adversaire lance un sort, le <b>contre</b>.","itIT":"<b>Segreto:</b> quando l'avversario lancia una Magia, questa subisce <b>Contrasto</b>.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n相手が呪文を使用\nした時、その呪文を\n<b>打ち消す</b>。","koKR":"<b>비밀:</b> 상대편이 주문을 시전하면, <b>차단</b>합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy przeciwnik rzuci zaklęcie, <b>Kontrujesz</b> je.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando seu oponente lançar um feitiço, <b>Anule</b>-o.","ruRU":"<b>Секрет:</b>\nкогда противник применяет заклинание, вы <b>отменяете</b> его.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อฝ่าย[b]ตรงข้ามร่ายเวทมนตร์ <b>ลบล้าง</b> เวทมนตร์นั้น","zhCN":"<b>奥秘：</b>当你的对手施放一个法术时，<b>反制</b>该法术。","zhTW":"<b>秘密：</b>當對手施放法術時，<b>反制</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Garner","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":621,"dbfId":69608,"flavor":{"deDE":"Wenn Ihr Eurem Gegner mal so richtig die kalte Schulter zeigen wollt.","enUS":"This is Rank 1.  Rank 2 is Chocolate Milk Barrier.","esES":"Con el rango 1 te dan el hielo y con el 2, los refrescos.","esMX":"Esto es rango 1. Rango 2 es una Barrera de leche chocolatada.","frFR":"D’accord, vous êtes bien protégé… mais vous êtes gelé. Et impossible de faire un feu en plein combat !","itIT":"Questo è il Grado 1. Il Grado 2 è una barriera di cioccolato al latte.","jaJP":"これはランク1の呪文だ。ランク2は、「チョコレートミルクバリア」だ。","koKR":"공격대 뛰다 보면 그런 사람 꼭 있죠. 맞을 거 다 맞고 생존기 켜는 사람.","plPL":"To zaklęcie poziomu 1. Na poziomie 2 jest „Ściana z batonu”.","ptBR":"Este é o Grau 1. O Grau 2 é Barreira de Achocolatado.","ruRU":"Это заклинание первого ранга. Заклинание второго ранга – «Преграда из шоколадного молока».","thTH":"ปราการด่านแรกของท่านชาย","zhCN":"这只是这个技能的第一级，第二级会是...巧克力牛奶护体。","zhTW":"這是第1級。第2級是巧克力牛奶護體。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Magier\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Mage class.","esES":"Se desbloquea con la clase mago.","esMX":"Se desbloquea con la clase Mago.","frFR":"Débloquée avec la classe de mage.","itIT":"Sbloccata con la classe Mago.","jaJP":"メイジ・クラスで入手。","koKR":"마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania magiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Mago.","ruRU":"Можно открыть за мага.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเมจ","zhCN":"与法师职业一同解锁。","zhTW":"與法師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Magier gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Mage.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como mago.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Mago.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un mage.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Mago.","jaJP":"メイジで50勝すると入手。","koKR":"마법사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie magiem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Mago.","ruRU":"Открывается после 50 побед за мага.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยเมจ","zhCN":"使用法师赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以法師贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_289","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Eisbarriere","enUS":"Ice Barrier","esES":"Barrera de hielo","esMX":"Barrera de hielo","frFR":"Barrière de glace","itIT":"Barriera di Ghiaccio","jaJP":"アイスバリア","koKR":"얼음 보호막","plPL":"Lodowa bariera","ptBR":"Barreira de Gelo","ruRU":"Ледяная преграда","thTH":"ม่านพลังน้ำแข็ง","zhCN":"寒冰护体","zhTW":"寒冰護體"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Wenn Euer Held angegriffen wird, erhält er 8 Rüstung.","enUS":"<b>Secret:</b> When your\nhero is attacked,\ngain 8 Armor.","esES":"[x]<b>Secreto:</b> Tu héroe obtiene\n8 p. de armadura cuando\nvaya a recibir un ataque.","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando atacan a tu héroe, obtiene 8 de Armadura.","frFR":"<b>Secret :</b> quand votre héros est attaqué, il gagne 8 points d’armure.","itIT":"<b>Segreto:</b> quando il tuo eroe viene attaccato, fornisce 8 Armatura.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n自分のヒーローが\n攻撃された時\n装甲を8獲得する。","koKR":"<b>비밀:</b> 내 영웅이 공격받으면, 방어도를 +8 얻습니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy twój bohater zostanie zaatakowany, otrzymujesz 8 pkt. pancerza.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando seu herói for atacado, receba 8 de Armadura.","ruRU":"<b>Секрет:</b> когда вашего героя атакуют, он получает +8 к броне.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อฮีโร่ของคุณถูกโจมตี ได้รับเกราะ 8 แต้ม","zhCN":"<b>奥秘：</b>当你的英雄受到攻击时，获得8点护甲值。","zhTW":"<b>秘密：</b>當你的英雄被攻擊時，獲得8點護甲值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Raven Mimura","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":195,"dbfId":69609,"flavor":{"deDE":"„Du zuerst.“ – Krush’gor das Ungeheuer, zu seinem gezähmten Eber","enUS":"\"You go first.\" - Krush'gor the Behemoth, to his pet boar.","esES":"«Tú primero».\n—Krush'gor, el Gigante, a su mascota jabalí.","esMX":"\"Tú primero\". —Krush'gor el Behemoth a su jabalí.","frFR":"« Vas-y d’abord. » - Krush’gor, le Béhémoth, à son sanglier.","itIT":"\"Vai avanti tu.\" - Krush'gor il Possente al suo famiglio cinghiale","jaJP":"「先に行け」―巨獣クラッシュゴアが、ペットのイノシシに向けた言葉","koKR":"\"네가 앞장서라.\" - 거수 크루쉬고르가 그의 애완동물 멧돼지에게 명령하며.","plPL":"Byt albo nie byt? Oto jest pytanie!","ptBR":"\"Você primeiro.\" — Krush'gor, o Beemote, para o javali de estimação.","ruRU":"«Ты пойдешь первым», – сказал Краш'гор по прозвищу Чудовище своему ручному кабану.","thTH":"\"ไปก่อนเลย\" - ครัชกอร์ โทรลล์ยักษ์ กล่าวกับหมูป่า[b]ของเขา","zhCN":"“你先上。”——“巨兽”克鲁什格尔对他的宠物野猪说道。","zhTW":"「你先上。」-『巨獸』庫洛許戈爾對寵物野豬如此說。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Magier\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Mage class.","esES":"Se desbloquea con la clase mago.","esMX":"Se desbloquea con la clase Mago.","frFR":"Débloquée avec la classe de mage.","itIT":"Sbloccata con la classe Mago.","jaJP":"メイジ・クラスで入手。","koKR":"마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania magiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Mago.","ruRU":"Можно открыть за мага.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเมจ","zhCN":"与法师职业一同解锁。","zhTW":"與法師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Magier gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Mage.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como mago.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Mago.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un mage.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Mago.","jaJP":"メイジで50勝すると入手。","koKR":"마법사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie magiem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Mago.","ruRU":"Открывается после 50 побед за мага.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยเมจ","zhCN":"使用法师赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以法師贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_294","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Spiegelgestalt","enUS":"Mirror Entity","esES":"Reflejo viviente","esMX":"Entidad espejada","frFR":"Entité miroir","itIT":"Entità Speculare","jaJP":"鏡の住民","koKR":"거울상","plPL":"Lustrzany byt","ptBR":"Entidade do Espelho","ruRU":"Отраженная сущность","thTH":"เงาสะท้อน","zhCN":"镜像实体","zhTW":"鏡像體"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"ARCANE","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Nachdem Euer Gegner einen Diener ausgespielt hat, ruft Ihr eine Kopie davon herbei.","enUS":"<b>Secret:</b> After your opponent plays a minion, summon a copy of it.","esES":"<b>Secreto:</b> Después de que tu oponente juegue un esbirro, invocas una copia de ese esbirro.","esMX":"<b>Secreto:</b> después de que tu adversario juega un esbirro, invoca una copia.","frFR":"<b>Secret :</b> une fois que votre adversaire a joué un serviteur, en invoque une copie.","itIT":"<b>Segreto:</b> dopo che l'avversario ha giocato un servitore, ne evoca una copia sotto il tuo controllo.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n相手が手札から\nミニオンを使用した後\n自分の陣地にそのミニオンの\nコピーを召喚する。","koKR":"<b>비밀:</b> 상대편이 하수인을 낸 후에,\n그 하수인을 복사하여 소환합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy twój przeciwnik zagra stronnika, przyzwij\njego kopię.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Depois que seu oponente jogar um lacaio, evoque uma cópia dele.","ruRU":"[x]<b>Секрет:</b> после того как\nпротивник разыгрывает\nсущество, призывает его\n      копию на вашу сторону.  ","thTH":"<b>กับดัก:</b> หลังจากคู่ต่อสู้[b]เล่นมินเนี่ยน เรียกร่าง[b]ก๊อปปี้ของมินเนี่ยนตัวนั้น","zhCN":"<b>奥秘：</b>在你的对手使用一张随从牌后，召唤一个该随从的复制。","zhTW":"<b>秘密：</b>在對手打出手下後，召喚一個它的分身"},"type":"SPELL"},{"artist":"Greg Staples","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"countAsCopyOfDbfId":374,"dbfId":102272,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ragnaros wurde von den Dunkeleisenzwergen herbeigerufen, die schlussendlich von ihm versklavt wurden. Ihn zu beschwören hat oft nicht die gewünschten Auswirkungen.","enUS":"Ragnaros was summoned by the Dark Iron dwarves, who were eventually enslaved by the Firelord.  Summoning Ragnaros often doesn’t work out the way you want it to.","esES":"Los enanos Hierro Negro invocaron a Ragnaros, el Señor del Fuego, pero este acabó esclavizándolos. Se ve que invocar a Ragnaros no siempre sale como uno espera.","esMX":"Los enanos Hierro Negro invocaron a Ragnaros, que luego terminó esclavizándolos. A menudo, Invocar al Señor del Fuego no funciona como uno espera.","frFR":"Ragnaros a été invoqué par les nains sombrefers, qui finirent par se retrouver esclaves du seigneur du feu. Invoquer Ragnaros a souvent des effets secondaires indésirables…","itIT":"Ragnaros venne evocato dai Nani Ferroscuro, che furono immediatamente schiavizzati dal Signore del Fuoco. Evocare Ragnaros spesso non funziona come vorresti.","jaJP":"ラグナロスはダークアイアン・ドワーフ達に召喚されたんだが、逆にヤツらの方が炎の王の奴隷にされちまった。ラグナロスの召喚は、しばしば予想外の結果を招くから注意しろ、ってことだ。","koKR":"라그나로스를 소환한 것은 검은무쇠 드워프였지만, 이들은 결국 불의 군주를 섬기는 노예가 되고 말았습니다. 이렇게 라그나로스를 소환하는 일은 원치 않는 결과를 불러오는 일이 많습니다.","plPL":"„CZY WIESZ, ŻE WSZYSTKO CO KOCHASZ, JEST ŁATWOPALNE?”","ptBR":"Ragnaros foi evocado pelos anões Ferro Negro, que acabaram sendo escravizados pelo Senhor do Fogo. Evocar Ragnaros raramente funciona como você gostaria.","ruRU":"Рагнароса призвали дворфы клана Черного Железа, и это закончилось тем, что Повелитель огня их поработил. Мораль: не призывайте Рагнароса, это может плохо кончиться.","thTH":"แร็กนารอสถูกเรียกออกมาโดยคนแคระดาร์คไอรอน[b]แต่สุดท้ายพวกคนแคระกลับตกเป็นทาสของเจ้าแห่งเพลิง การอัญเชิญแร็กนารอสอาจไม่ได้ให้ผลลัพธ์ตามที่ต้องการ[b]เสมอไป","zhCN":"拉格纳罗斯是由黑铁矮人召唤出来的，而这些矮人最终也成为了炎魔之王的奴隶。所以召唤拉格纳罗斯往往得不到你想要的结果。","zhTW":"拉格納羅斯是被黑鐵矮人召喚出來的，但他們後來反倒被炎魔奴役。只能說，召喚拉格納羅斯通常不會達到你期望的結果。"},"hasDiamondSkin":true,"health":8,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 5000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 5000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 5000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 5000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 5 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 5.000 partite.","jaJP":"合計勝利数5000で入手。","koKR":"총 5000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 5000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 5000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 5000 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 5000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得5000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到5000場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_298","mechanics":["CANT_ATTACK","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Ragnaros der Feuerfürst","enUS":"Ragnaros the Firelord","esES":"Ragnaros, Señor del Fuego","esMX":"Ragnaros, el Señor del Fuego","frFR":"Ragnaros, seigneur du feu","itIT":"Ragnaros il Signore del Fuoco","jaJP":"炎の王ラグナロス","koKR":"불의 군주 라그나로스","plPL":"Ragnaros Władca Ognia","ptBR":"Ragnaros, o Senhor do Fogo","ruRU":"Рагнарос Повелитель Огня","thTH":"แร็กนารอส เจ้าแห่งเพลิง","zhCN":"炎魔之王拉格纳罗斯","zhTW":"『炎魔』拉格納羅斯"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"LEGENDARY","set":"CORE","text":{"deDE":"Kann nicht angreifen.\nFügt am Ende Eures Zuges einem zufälligen Feind 8 Schaden zu.","enUS":"Can't attack. At the end of your turn, deal 8 damage to a random enemy.","esES":"[x]No puede atacar. Al final de\ntu turno, inflige 8 p. de\ndaño a un enemigo\naleatorio.","esMX":"No puede atacar. Al final de\ntu turno, inflige 8 de daño a un enemigo aleatorio.","frFR":"Ne peut pas attaquer. À la fin de votre tour, inflige 8 points de dégâts à un adversaire aléatoire.","itIT":"[x]Non può attaccare.\nAlla fine del tuo turno,\ninfligge 8 danni a un\nnemico casuale.","jaJP":"[x]攻撃できない。\n自分のターンの終了時\nランダムな敵1体に\n     8ダメージを与える。","koKR":"공격할 수 없습니다.\n내 턴이 끝날 때,\n무작위 적에게\n피해를 8 줍니다.","plPL":"Nie może atakować. Na koniec twojej tury zadaj 8 pkt. obrażeń losowemu wrogowi.","ptBR":"Não pode atacar. No final do seu turno, cause 8 de dano a um\n inimigo aleatório.","ruRU":"Не может атаковать. В конце вашего хода наносит 8 ед. урона случайному противнику.","thTH":"โจมตีไม่ได้ เมื่อจบเทิร์นของ[b]คุณ สุ่มสร้างความเสียหาย 8 แต้มให้ศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"无法攻击。在你的回合结束时，随机对一个敌人造成8点伤害。","zhTW":"無法攻擊。在你的回合結束時，對一個隨機敵人造成8點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Gaser","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":1092,"dbfId":69553,"flavor":{"deDE":"Für Zauber, die wie grauenerregende Totenköpfe aussehen, sollte man schon ein paar neue Karten ziehen dürfen ... oder nicht?","enUS":"If your spells look like horrifying skulls, let's be honest, you should get to draw some cards.","esES":"Admitámoslo: si puedes lanzar hechizos con forma de calavera, deberías poder robar algunas cartas.","esMX":"Seamos honestos: si tus hechizos parecen calaveras espeluznantes, deberías tener derecho a robar algunas cartas.","frFR":"Soyons honnêtes, un sort qui émet plein de crânes effrayants, ça vaut bien quelques cartes.","itIT":"Se le tue magie hanno la forma di orrendi teschi, te lo meriti di pescare delle altre carte.","jaJP":"もしご自分の呪文が恐ろしいドクロに見えたのなら、正直申し上げて、カードを何枚か引いた方がいいですね。処方箋を出しときますね。","koKR":"굳이 마나를 해골 모양으로 변형시킨 노력이 가상하지 않습니까? 상으로 카드 1장은 줍시다.","plPL":"Jeśli twoje zaklęcia wyglądają jak przerażające czaszki, to chyba zasługujesz na jeszcze parę kart.","ptBR":"Se seus feitiços parecem crânios apavorantes, sejamos sinceros, você deveria poder comprar alguns cards.","ruRU":"Если ваши заклинания выглядят как жуткие черепа, вы точно заслужили взять еще несколько карт.","thTH":"ถ้าเวทมนตร์ของคุณมีหน้าตาเหมือนหัวกะโหลก[b]น่ากลัว มันก็สมควรแล้วที่คุณจะได้จั่วการ์ด","zhCN":"很久以前，术士们发现只要在普通的法术中加入一点令人作呕的颜色，就能在伤害敌人的同时使其恐惧。真是一举两得。","zhTW":"如果你的法術看起來像是可怕的骷髏，說句實話，你應該要能多抽幾張牌才對。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Hexenmeister\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warlock class.","esES":"Se desbloquea con la clase brujo.","esMX":"Se desbloquea con la clase Brujo.","frFR":"Débloquée avec la classe de démoniste.","itIT":"Sbloccata con la classe Stregone.","jaJP":"ウォーロック・クラスで入手。","koKR":"흑마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Bruxo.","ruRU":"Можно открыть за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอร์ล็อค","zhCN":"与术士职业一同解锁。","zhTW":"與術士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Hexenmeister gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Warlock.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como brujo.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Brujo.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un démoniste.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con lo Stregone.","jaJP":"ウォーロックで50勝すると入手。","koKR":"흑마법사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie czarnoksiężnikiem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Bruxo.","ruRU":"Открывается после 50 побед за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยวอร์ล็อค","zhCN":"使用术士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以術士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_302","name":{"deDE":"Weltliche Ängste","enUS":"Mortal Coil","esES":"Espiral mortal","esMX":"Espiral mortal","frFR":"Voile de mort","itIT":"Spira Letale","jaJP":"生の苦悩","koKR":"필멸의 고리","plPL":"Śmiertelny wir","ptBR":"Espiral da Morte","ruRU":"Лик тлена","thTH":"วังวนมรณะ","zhCN":"死亡缠绕","zhTW":"死影纏繞"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $1 Schaden zu. Zieht eine Karte, falls er stirbt.","enUS":"Deal $1 damage to a minion. If that kills it, draw a card.","esES":"Inflige $1 p. de daño a un esbirro. Si eso lo mata, roba una carta.","esMX":"Inflige $1 de daño a un esbirro. Si es suficiente para matarlo, roba una carta.","frFR":"Inflige $1 points de dégâts à un serviteur. Vous piochez une carte si ce serviteur est tué.","itIT":"Infligge $1 danni a un servitore. Se muore, pesca una carta.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$1ダメージを与える。\nこの呪文で対象が\n死亡した場合\nカードを1枚引く。","koKR":"하수인에게\n피해를 $1 줍니다.\n이 피해로 하수인이 죽으면, 카드를 뽑습니다.","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń stronnikowi. Jeśli zginie, dobierz kartę.","ptBR":"Cause $1 de dano a um lacaio. Se ele morrer, compre um card.","ruRU":"Наносит $1 ед. урона существу. Если оно погибает, вы берете карту.","thTH":"สร้างความเสียหาย $1 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว ถ้ามันตาย จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"对一个随从造成$1点伤害。如果“死亡缠绕”消灭该随从，抽一张牌。","zhTW":"對一個手下造成$1點傷害。若殺死它，抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Alexandrov","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":1221,"dbfId":69633,"flavor":{"deDE":"Wenn er auftaucht, herrscht um ihn herum gähnende Leere.","enUS":"If you put this into your deck, you WILL lose the trust of your other minions.","esES":"Si añades esto a tu mazo, perderás la confianza de tus otros esbirros.","esMX":"Si pones esta carta en tu mazo, sin dudas PERDERÁS la confianza del resto de tus esbirros.","frFR":"Si vous l’ajoutez à votre deck, vous perdrez la confiance de vos autres serviteurs.","itIT":"Se lo aggiungerai al tuo mazzo, aspettati di perdere la fiducia degli altri tuoi servitori.","jaJP":"このミニオンをデッキに入れるんなら、他のミニオンの信頼を無くすのは覚悟しときなよ。","koKR":"이 카드를 덱에 넣으면 다른 하수인들의 신뢰를 잃습니다.","plPL":"Jeśli włożysz tę kartę do talii, stracisz zaufanie WSZYSTKICH swoich pozostałych stronników.","ptBR":"Se você colocar isso no seu deck, você VAI perder a confiança dos seus outros lacaios.","ruRU":"Если вы положите эту карту в колоду, ваши существа перестанут вам доверять.","thTH":"ถ้าคุณเอามินเนี่ยนตัวนี้ใส่ไว้ในเด็ค มินเนี่ยนตัวอื่นๆ จะไม่รู้สึกปลอดภัยอีกต่อไป","zhCN":"如果你把这张牌放到你的套牌中，你就会失去其他随从对你的信任。","zhTW":"如果你把這張放進套牌裡，你絕對會失去其他手下的信任。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Hexenmeister\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warlock class.","esES":"Se desbloquea con la clase brujo.","esMX":"Se desbloquea con la clase Brujo.","frFR":"Débloquée avec la classe de démoniste.","itIT":"Sbloccata con la classe Stregone.","jaJP":"ウォーロック・クラスで入手。","koKR":"흑마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Bruxo.","ruRU":"Можно открыть за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอร์ล็อค","zhCN":"与术士职业一同解锁。","zhTW":"與術士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Hexenmeister gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Warlock.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como brujo.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Brujo.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un démoniste.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con lo Stregone.","jaJP":"ウォーロックで100勝すると入手。","koKR":"흑마법사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie czarnoksiężnikiem 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Bruxo.","ruRU":"Открывается после 100 побед за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยวอร์ล็อค","zhCN":"使用术士赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以術士贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_304","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schrecken der Leere","enUS":"Void Terror","esES":"Terror del Vacío","esMX":"Terror del vacío","frFR":"Terreur du Vide","itIT":"Terrore del Vuoto","jaJP":"ヴォイドテラー","koKR":"공허의 괴물","plPL":"Postrach Pustki","ptBR":"Terror do Caos","ruRU":"Ужасень Бездны","thTH":"ภัยร้ายแห่งมิติมืด","zhCN":"虚空恐魔","zhTW":"虛無恐獸"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet beide benachbarten Diener und erhält deren Angriff und Leben.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Destroy both\nadjacent minions and gain\n their Attack and Health.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Destruye\na los dos esbirros adyacentes\ny obtiene su ataque y salud.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\ndestruye los dos esbirros adyacentes y obtiene su Ataque y Salud.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit les serviteurs adjacents et gagne leurs points d’Attaque et de Vie.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge i servitori adiacenti e ne ottiene Attacco e Salute.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのミニオンに\n隣接するミニオンを破壊し\nその攻撃力と体力を\n自身に追加する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이 하수인 양옆에 있는 하수인들을 처치하고 그들의 공격력과 생명력을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz obu sąsiadujących z nim stronników, a zyska ich atak oraz zdrowie.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua os dois lacaios adjacentes e receba o Ataque e a Vida deles.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает существ по обе стороны от себя и получает их атаку и здоровье.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลายมินเนี่ยน[b]ที่อยู่ติดกันแล้วได้รับพลังโจมตี[b]และพลังชีวิตของพวกมัน","zhCN":"<b>战吼：</b>消灭两侧相邻的随从，并获得他们的攻击力和生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀兩側的手下，獲得他們的攻擊力和生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Tyler Walpole","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":1100,"dbfId":69634,"flavor":{"deDE":"Ihr solltet Euch wahrscheinlich nicht Eure eigene Seele entziehen, sonst endet Ihr womöglich in einer seltsamen Endlosschleife.","enUS":"You probably should avoid siphoning your own soul.  You might create some kind of weird infinite loop.","esES":"¿De dónde creías que salían los fragmentos de alma?","esMX":"Te recomendamos que evites succionar tu propia alma. Se podría formar una especie de bucle infinito bastante particular.","frFR":"Vous devriez probablement éviter de siphonner votre âme. Vous pourriez finir par créer une sorte de boucle sans fin vraiment bizarre.","itIT":"Probabilmente dovresti evitare di risucchiare la tua stessa anima. Potresti entrare in un qualche strano circolo vizioso.","jaJP":"自分の魂を抽出するのはやめといた方がいい。妙な無限ループが発生するかも知れないぞ。","koKR":"자신의 영혼은 착취하지 마세요. 기묘한 무한 순환 고리에 빠질 수도 있으니까요.","plPL":"Lepiej unikać wyssania własnej duszy. Możesz w ten sposób stworzyć błędny krąg.","ptBR":"Você deve evitar sifonar a sua própria alma. Pode acabar criando algum loop infinito bizarro.","ruRU":"Лучше не заниматься вытягиванием собственной души, иначе вы рискуете навечно зависнуть в таком состоянии.","thTH":"คุณไม่ควรดูดวิญญาณของตัวเอง เพราะมันอาจทำให้[b]เกิดวัฏจักรที่วนเป็นงูกินหางไม่สิ้นสุด","zhCN":"你最好避免虹吸自己的灵魂，这样会造成一些很奇怪的死循环。","zhTW":"你最好避免虹吸自己的靈魂。這有可能會產生某種奇怪的無限迴圈。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Hexenmeister\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warlock class.","esES":"Se desbloquea con la clase brujo.","esMX":"Se desbloquea con la clase Brujo.","frFR":"Débloquée avec la classe de démoniste.","itIT":"Sbloccata con la classe Stregone.","jaJP":"ウォーロック・クラスで入手。","koKR":"흑마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Bruxo.","ruRU":"Можно открыть за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอร์ล็อค","zhCN":"与术士职业一同解锁。","zhTW":"與術士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Hexenmeister gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Warlock.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como brujo.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Brujo.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un démoniste.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con lo Stregone.","jaJP":"ウォーロックで100勝すると入手。","koKR":"흑마법사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie czarnoksiężnikiem 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Bruxo.","ruRU":"Открывается после 100 побед за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยวอร์ล็อค","zhCN":"使用术士赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以術士贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_309","name":{"deDE":"Seele entziehen","enUS":"Siphon Soul","esES":"Succionar alma","esMX":"Succionar alma","frFR":"Siphonner l’âme","itIT":"Risucchio d'Anima","jaJP":"魂抽出","koKR":"영혼 착취","plPL":"Wyssanie duszy","ptBR":"Sifão da Alma","ruRU":"Вытягивание души","thTH":"ดูดวิญญาณ","zhCN":"灵魂虹吸","zhTW":"靈魂虹吸"},"rarity":"RARE","set":"CORE","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Vernichtet einen Diener. Stellt bei Eurem Helden #3 Leben wieder her.","enUS":"Destroy a minion. Restore #3 Health to your hero.","esES":"[x]Destruye a un esbirro.\nRestaura #3 p. de salud\na tu héroe.","esMX":"Destruye un esbirro. Restaura #3 de Salud a tu héroe.","frFR":"Détruit un serviteur. Rend #3 PV à votre héros.","itIT":"Distrugge un servitore. Rigenera #3 Salute al tuo eroe.","jaJP":"[x]ミニオン1体を\n破壊する。\n自分のヒーローの\n体力を#3回復する。","koKR":"[x]하수인을 처치합니다.\n내 영웅이 생명력을\n#3 회복합니다.","plPL":"Zniszcz stronnika. Przywróć #3 pkt. zdrowia twojemu bohaterowi.","ptBR":"Destrua um lacaio. Restaure #3 de Vida do seu herói.","ruRU":"[x]Уничтожает существо.\nВосстанавливает #3 ед.\nздоровья вашему герою.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนหนึ่งตัว ฟื้นฟูพลังชีวิต #3 แต้ม[b]ให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"消灭一个随从，为你的英雄恢复#3点生命值。","zhTW":"摧毀一個手下。為你的英雄恢復#3點生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Lucas Graciano","attack":5,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":631,"dbfId":111457,"flavor":{"deDE":"Es ist ziemlich riskant, eine Verdammniswache zu beschwören. <i>Irgendjemand</i> wird dran glauben müssen.","enUS":"Summoning a doomguard is risky. <i>Someone</i> is going to die.","esES":"Ya te lo dijimos. Recuerda las reglas. No nos hiciste caso.","esMX":"Invocar a un guardia apocalíptico es riesgoso: <i>alguien</i> terminará muerto.","frFR":"Vous pourriez <i>sacrifier une vie</i> pour invoquer un garde funeste ?!","itIT":"Evocare un Demone Guardiano è pericoloso. <i>Qualcuno</i> di sicuro morirà.","jaJP":"ドゥームガードを召喚するのは危険だぞ。<i>誰か</i>が死ぬことになるんでな。","koKR":"파멸수호병을 소환하는 건 위험한 일입니다. <i>누군가</i>는 반드시 죽어야 하니까요.","plPL":"Przywołanie Strażnika Zagłady to spore ryzyko. <i>Ktoś</i> wyciągnie kopyta.","ptBR":"Evocar um Demonarca é perigoso. <i>Alguém</i> vai morrer.","ruRU":"Призывать стража ужаса опасно — обычно при этом <i>кто-нибудь</i> умирает.","thTH":"การเรียกดูมการ์ดออกมาเป็นเรื่องเสี่ยง ต้องมี[b]<i>ใครสักคน</i>ตาย","zhCN":"召唤末日守卫有很大的风险。总得有人付出生命的代价。","zhTW":"召喚末日守衛很危險。一定會<b>有人</b>死。"},"health":7,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Hexenmeister freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Warlock class.","esES":"Se desbloquea con la clase brujo.","esMX":"Se desbloquea con la clase Brujo.","frFR":"Débloquée avec la classe de démoniste.","itIT":"Sbloccata con la classe Stregone.","jaJP":"ウォーロック・クラスで入手。","koKR":"흑마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Bruxo.","ruRU":"Можно открыть за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอร์ล็อค","zhCN":"与术士职业一同解锁。","zhTW":"與術士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100 Spiele als Hexenmeister gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Warlock.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como brujo.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Brujo.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un démoniste.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con lo Stregone.","jaJP":"ウォーロックで100勝すると入手。","koKR":"흑마법사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Bruxo.","ruRU":"Открывается после 100 побед за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยวอร์ล็อค","zhCN":"使用术士赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以術士贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_310","mechanics":["BATTLECRY","CHARGE"],"name":{"deDE":"Verdammniswache","enUS":"Doomguard","esES":"Guardia apocalíptico","esMX":"Guardia apocalíptico","frFR":"Garde funeste","itIT":"Demone Guardiano","jaJP":"ドゥームガード","koKR":"파멸수호병","plPL":"Strażnik Zagłady","ptBR":"Demonarca","ruRU":"Страж ужаса","thTH":"ดูมการ์ด","zhCN":"末日守卫","zhTW":"末日守衛"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"RARE","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Ansturm</b>. <b>Kampfschrei:</b> Werft zwei zufällige Karten ab.","enUS":"<b>Charge</b>. <b>Battlecry:</b> Discard two random cards.","esES":"<b>Cargar</b>. <b>Grito de batalla:</b>\nDescarta dos\ncartas aleatorias.","esMX":"<b>Carga</b>. <b>Grito de batalla:</b> descarta dos cartas aleatorias.","frFR":"<b>Charge</b>\n<b>Cri de guerre :</b> vous défausse de deux cartes aléatoires.","itIT":"<b>Carica</b>. <b>Grido di Battaglia:</b> scarta 2 carte casuali.","jaJP":"[x]<b>突撃</b>、<b>雄叫び:</b>\nランダムな手札を\n2枚破棄する。","koKR":"<b>돌진</b>, <b>전투의 함성:</b> 무작위로 카드를\n2장 버립니다.","plPL":"<b>Szarża</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Odrzuć dwie losowe karty.","ptBR":"<b>Investida</b>. <b>Grito de Guerra:</b> Descarte dois cards aleatórios.","ruRU":"<b>Рывок</b>. <b>Боевой клич:</b>\nвы сбрасываете две случайные карты.","thTH":"<b>บุกทะลวง</b> <b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มทิ้งการ์ดสองใบ","zhCN":"<b>冲锋</b>，<b>战吼：</b>随机弃两张牌。","zhTW":"<b>衝鋒</b>。<b>戰吼：</b>隨機捨棄兩張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Allsop","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":8,"countAsCopyOfDbfId":859,"dbfId":69635,"flavor":{"deDE":"Der Wirbelnde Nether ist ein formloser Ort der Magie, der Illusion ... und der vernichteten Diener.","enUS":"The Twisting Nether is a formless place of magic and illusion and destroyed minions.","esES":"Todos los esbirros van al... ¿Vacío Abisal?","esMX":"El Vacío abisal es un lugar amorfo lleno de magia, ilusión y esbirros despedazados.","frFR":"Le Néant distordu est un endroit sans forme, rempli de magie, d’illusions… et de serviteurs sauvagement sacrifiés.","itIT":"La Distorsione Fatua è un luogo senza forma pervaso da magia, illusioni e servitori annientati.","jaJP":"捻じれし冥界は定まった形のない世界で、魔力と、幻影と、破壊されたミニオンであふれてるそうだ。","koKR":"뒤틀린 황천은 마법과 환상, 죽은 하수인들로 가득한 형태 없는 공간입니다.","plPL":"Wypaczona Otchłań to bezkształtne miejsce pełne magii, iluzji\ni zniszczonych stronników.","ptBR":"A Espiral Etérea é um lugar sem forma de magia e ilusão e lacaios destruídos.","ruRU":"Круговерть Пустоты – это то самое место, куда отправляются с поля боя уничтоженные существа.","thTH":"อเวจีบิดเบี้ยวนั้นเป็นสถานที่ที่ไร้รูปร่าง และเต็มไปด้วย[b]เวทมนตร์ ภาพลวงตา และมินเนี่ยนที่ถูกทำลาย","zhCN":"扭曲虚空浩渺无际，充满着魔法、幻象和被放逐的生命体。","zhTW":"扭曲虛空是個沒有形體的地方，有著魔法、幻影及被摧毀的手下。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Hexenmeister\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warlock class.","esES":"Se desbloquea con la clase brujo.","esMX":"Se desbloquea con la clase Brujo.","frFR":"Débloquée avec la classe de démoniste.","itIT":"Sbloccata con la classe Stregone.","jaJP":"ウォーロック・クラスで入手。","koKR":"흑마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Bruxo.","ruRU":"Можно открыть за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอร์ล็อค","zhCN":"与术士职业一同解锁。","zhTW":"與術士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Hexenmeister gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Warlock.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como brujo.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Brujo.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un démoniste.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con lo Stregone.","jaJP":"ウォーロックで250勝すると入手。","koKR":"흑마법사로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie czarnoksiężnikiem 250 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Bruxo.","ruRU":"Открывается после 250 побед за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยวอร์ล็อค","zhCN":"使用术士赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以術士贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_312","name":{"deDE":"Wirbelnder Nether","enUS":"Twisting Nether","esES":"Vacío Abisal","esMX":"Vacío abisal","frFR":"Néant distordu","itIT":"Distorsione Fatua","jaJP":"捻じれし冥界","koKR":"뒤틀린 황천","plPL":"Wypaczona Otchłań","ptBR":"Espiral Etérea","ruRU":"Круговерть Пустоты","thTH":"อเวจีบิดเบี้ยว","zhCN":"扭曲虚空","zhTW":"扭曲虛空"},"rarity":"EPIC","set":"CORE","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Vernichtet alle Diener und Schauplätze.","enUS":"Destroy all minions\nand locations.","esES":"Destruye todos los esbirros y ubicaciones.","esMX":"Destruye a todos los esbirros y lugares.","frFR":"Détruit l’ensemble des serviteurs et des lieux.","itIT":"Distrugge TUTTI i servitori e i Luoghi.","jaJP":"[x]全ての\nミニオンと場所を\n破壊する。","koKR":"<b>모든</b> 하수인과 장소를 파괴합니다.","plPL":"Zniszcz wszystkich stronników i wszystkie lokacje.","ptBR":"Destrua todos os lacaios e lugares.","ruRU":"Уничтожает всех существ и все области.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยน[b]และสถานที่ทั้งหมด","zhCN":"消灭所有随从和地标。","zhTW":"摧毀全部手下和地點"},"type":"SPELL"},{"artist":"Tom Baxa","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":846,"dbfId":111456,"flavor":{"deDE":"Aus überwältigender Macht folgt überwältigende Verantwortung.","enUS":"We cannot even describe how horrible the death is.  It's CRAZY bad!  Maybe worse than that.  Just don't do it.","esES":"Ni siquiera podríamos describir lo horrible que es esa muerte. ¡Es increíblemente horrorosa! Puede que incluso peor. No lo hagas.","esMX":"No hay palabras para describir lo horrible que es esa muerte. ¡Es TREMENDAMENTE fea! Horripilante. No lo hagas, por favor.","frFR":"Impossible de décrire l’horreur de cette mort. Ce n’est VRAIMENT pas beau à voir. C’est même bien pire. N’y songez pas.","itIT":"Non è possibile descrivere quanto sia atroce questa morte. È terribilmente crudele! Forse anche peggio. Non dovresti farlo.","jaJP":"恐れ入りますが、本ゲームのサービス継続に支障を来す可能性があるため、このカードがミニオンにもたらす「凄まじい死」について具体的な描写を行うことは、一切できません。何卒ご理解いただけますよう、お願いいたします。","koKR":"얼마나 처참하게 죽는지 차마 말로 표현할 수 없을 정도입니다. 너무 끔찍합니다! 아니, 끔찍 그 이상입니다. 그냥 상상하지 마십시오.","plPL":"Nie jesteśmy w stanie opisać, jak ogromne są to męczarnie. Są PRZERAŻAJĄCE! Albo jeszcze gorzej. Po prostu tego nie rób.","ptBR":"Não conseguimos nem descrever a morte dele, de tão horrível. É BIZARRO de ruim! Talvez ainda pior. Não faça isso.","ruRU":"У нас не хватит слов, чтобы описать, насколько ужасна будет его смерть. Чудовищно ужасна! Или даже хуже... В общем, пожалейте бедное существо.","thTH":"เราไม่สามารถบอกได้ว่าสภาพการตายมันน่าอนาถแค่ไหน[b] มันเลวร้ายมากหรืออาจจะแย่กว่านั้น เพราะฉะนั้น[b]อย่าลองเลยนะ","zhCN":"别让那个随从知道他死后的样子。那惨象无可言状。","zhTW":"我們根本無法描述這種死亡有多悲慘。像瘋狂一般的慘啊！也許比那樣還糟。反正別這麼做就對了。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Hexenmeister freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Warlock class.","esES":"Se desbloquea con la clase brujo.","esMX":"Se desbloquea con la clase Brujo.","frFR":"Débloquée avec la classe de démoniste.","itIT":"Sbloccata con la classe Stregone.","jaJP":"ウォーロック・クラスで入手。","koKR":"흑마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Bruxo.","ruRU":"Можно открыть за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอร์ล็อค","zhCN":"与术士职业一同解锁。","zhTW":"與術士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50 Spiele als Hexenmeister gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Warlock.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como brujo.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Brujo.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un démoniste.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con lo Stregone.","jaJP":"ウォーロックで50勝すると入手。","koKR":"흑마법사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Bruxo.","ruRU":"Открывается после 50 побед за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยวอร์ล็อค","zhCN":"使用术士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以術士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_316","name":{"deDE":"Überwältigende Macht","enUS":"Power Overwhelming","esES":"Poder sobrecogedor","esMX":"Poder sobrecogedor","frFR":"Puissance accablante","itIT":"Potere Travolgente","jaJP":"凄まじき力","koKR":"압도적인 힘","plPL":"Nadmiar mocy","ptBR":"Poder Esmagador","ruRU":"Переполняющая мощь","thTH":"พลังล้นเหลือ","zhCN":"力量的代价","zhTW":"壓倒性的力量"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Verleiht einem befreundeten Diener bis zum Ende des Zuges +4/+4. Dann stirbt er. \nAuf schreckliche Art und Weise.","enUS":"Give a friendly minion +4/+4 until end of turn. Then, it dies. Horribly.","esES":"Otorga +4/+4 a un esbirro amistoso hasta el final del turno. Luego, el esbirro muere. De forma horrible.","esMX":"Otorga +4/+4 a un esbirro aliado hasta el final del turno. Luego muere. De una forma horrible.","frFR":"Donne +4/+4 à un serviteur allié jusqu’à la fin du tour. Puis il meurt. De façon horrible.","itIT":"+4/+4 a un tuo servitore fino alla fine del turno. Poi muore in modo orribile.","jaJP":"[x]ターンの終わりまで\n味方のミニオン1体に\n+4/+4を付与する。\nその後、そのミニオンは\n死ぬ。凄まじく。","koKR":"아군 하수인에게 +4/+4를 부여합니다. 턴이 끝나면 그 하수인은 죽습니다. 처참하게.","plPL":"Daj przyjaznemu stronnikowi +4/+4 do końca tury. Następnie ten stronnik ginie. W męczarniach.","ptBR":"Conceda +4/+4 a um lacaio aliado até o final do turno. Depois, ele morre. Uma morte horrível.","ruRU":"Ваше существо получает +4/+4 до конца хода. Потом оно умирает. Ужасной смертью.","thTH":"มอบ +4/+4 ให้[b]มินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว[b]จนจบเทิร์น จากนั้นมันจะ[b]ตาย อย่างน่าอนาถ","zhCN":"使一个友方随从获得+4/+4，该随从会在回合结束时死亡。死得很惨。","zhTW":"賦予一個友方手下+4/+4直到回合結束。然後它會悲慘地死去"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":1090,"dbfId":69636,"flavor":{"deDE":"Wichtel können einfach nicht verstehen, warum Ihr es nicht so toll findet, in Brand gesteckt zu werden.","enUS":"Imps like being on fire.  They just do.","esES":"¡Diablillo a domicilio!","esMX":"Todos los diablillos tienen algo de pirómanos.","frFR":"Les diablotins s’enflamment toujours pour un rien.","itIT":"Sono tutto un fuoco.","jaJP":"インプどもは火遊びが好きだ。とにかく好きなんだ。","koKR":"임프들은 불타는 걸 좋아합니다. 그냥 좋아합니다.","plPL":"Chochliki lubią prażyć się w ogniu. Taka sytuacja.","ptBR":"Diabretes curtem ficar no fogo. Eles só curtem.","ruRU":"Бесы любят зажигать. В буквальном смысле.","thTH":"อิมพ์ชอบเล่นกับไฟ จริงๆ นะ","zhCN":"小鬼们喜欢引火上身。它们就是喜欢。","zhTW":"小鬼喜歡身上冒火。他們就是喜歡。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Hexenmeister\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warlock class.","esES":"Se desbloquea con la clase brujo.","esMX":"Se desbloquea con la clase Brujo.","frFR":"Débloquée avec la classe de démoniste.","itIT":"Sbloccata con la classe Stregone.","jaJP":"ウォーロック・クラスで入手。","koKR":"흑마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Bruxo.","ruRU":"Можно открыть за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอร์ล็อค","zhCN":"与术士职业一同解锁。","zhTW":"與術士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Hexenmeister gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Warlock.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como brujo.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Brujo.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un démoniste.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con lo Stregone.","jaJP":"ウォーロックで50勝すると入手。","koKR":"흑마법사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie czarnoksiężnikiem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Bruxo.","ruRU":"Открывается после 50 побед за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยวอร์ล็อค","zhCN":"使用术士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以術士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_319","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Flammenwichtel","enUS":"Flame Imp","esES":"Diablillo de llamas","esMX":"Diablillo de llamas","frFR":"Diablotin des flammes","itIT":"Imp delle Fiamme","jaJP":"炎のインプ","koKR":"화염 임프","plPL":"Płomienny chochlik","ptBR":"Diabrete das Chamas","ruRU":"Огненный бес","thTH":"อิมพ์ไฟ","zhCN":"烈焰小鬼","zhTW":"烈焰小鬼"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt Eurem Helden 3 Schaden zu.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 3 damage to your hero.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Inflige\n3 p. de daño a tu héroe.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 3 de daño a tu héroe.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 3 points de dégâts à votre héros.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 3 danni al tuo eroe.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n自分のヒーローに\n3ダメージを\n与える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 영웅에게 피해를 3 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n3 pkt. obrażeń twojemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 3 de dano ao seu herói.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nнаносит 3 ед. урона вашему герою.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 3 แต้ม[b]ให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>对你的英雄造成3点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對你的英雄造成3點傷害"},"type":"MINION"},{"armor":5,"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":8,"countAsCopyOfDbfId":777,"dbfId":69637,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„UNBEDEUTENDER GNOM! DEINE ARROGANZ WIRD DIR ZUM VERHÄNGNIS!!!“","enUS":"\"TRIFLING GNOME! YOUR ARROGANCE WILL BE YOUR UNDOING!!!!\"","esES":"¡UN GNOMO INSIGNIFICANTE! ¡¡¡TU ARROGANCIA SERÁ TU PERDICIÓN!!!","esMX":"¡GNOMO INSIGNIFICANTE! ¡TU ARROGANCIA SERÁ TU PERDICIÓN!","frFR":"« Misérable gnome ! Ton arrogance te perdra ! »","itIT":"\"GNOMO INSIGNIFICANTE! LA TUA ARROGANZA SARÀ LA TUA ROVINA!\"","jaJP":"身の程知らずのノームが！その不遜さ故にお前は滅ぶのだ！！","koKR":"\"벼에서 쌀을!!!!\"","plPL":"„ŻAŁOSNY GNOMIE! TWOJA AROGANCJA DOPROWADZI CIĘ DO ZGUBY!!!!”","ptBR":"\"GNOMO INSIGNIFICANTE! TANTA ARROGÂNCIA SERÁ SUA RUÍNA!\"","ruRU":"«НИЧТОЖНЫЙ ГНОМ! ТВОЯ САМОУВЕРЕННОСТЬ ТЕБЯ ПОГУБИТ!»","thTH":"เจ้าโนมไร้ค่า! ความยโสของเจ้าจะนำมาซึ่งหายนะ!!!!","zhCN":"“渺小的侏儒！你的傲慢会招致灭亡！”","zhTW":"「卑微的地精！你的傲慢將使你喪命！」"},"health":30,"heroPowerDbfId":1178,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Hexenmeister\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warlock class.","esES":"Se desbloquea con la clase brujo.","esMX":"Se desbloquea con la clase Brujo.","frFR":"Débloquée avec la classe de démoniste.","itIT":"Sbloccata con la classe Stregone.","jaJP":"ウォーロック・クラスで入手。","koKR":"흑마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Bruxo.","ruRU":"Можно открыть за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอร์ล็อค","zhCN":"与术士职业一同解锁。","zhTW":"與術士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500_Spiele als Hexenmeister gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Warlock.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como brujo.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Brujo.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un démoniste.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con lo Stregone.","jaJP":"ウォーロックで500勝すると入手。","koKR":"흑마법사로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie czarnoksiężnikiem 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Bruxo.","ruRU":"Открывается после 500 побед за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยวอร์ล็อค","zhCN":"使用术士赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以術士贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_323","name":{"deDE":"Lord Jaraxxus","enUS":"Lord Jaraxxus","esES":"Lord Jaraxxus","esMX":"Lord Jaraxxus","frFR":"Seigneur Jaraxxus","itIT":"Sire Jaraxxus","jaJP":"ロード・ジャラクサス","koKR":"군주 자락서스","plPL":"Lord Jaraxxus","ptBR":"Lorde Jaraxxus","ruRU":"Лорд Джараксус","thTH":"ลอร์ดจาแร็กซ์ซัส","zhCN":"加拉克苏斯大王","zhTW":"賈拉克瑟斯領主"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["BATTLECRY"],"set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Legt Blutfuror (3/8) an.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Equip a 3/8 Blood Fury.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Equipa una Furia sangrienta 3/8.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\nequipa una Furia sangrienta 3/8.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous équipe de Fureur sanguinaire 3/8.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> equipaggia una Furia Sanguinaria 3/8.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n3/8の「血の憤怒」\nを装備する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 3/8 피의 격노를 장착합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wyposaż bohatera w Krwawą furię 3/8.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Equipe uma Fúria Sangrenta 3/8.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b>\nснаряжает вас Кровавым Неистовством 3/8.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สวมใส่ โลหิตพิโรธ 3/8","zhCN":"<b>战吼：</b>装备一把3/8的血怒。","zhTW":"<b>戰吼：</b>裝備一把3/8的血之烈怒"},"type":"HERO"},{"artist":"Daarken","attack":0,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":886,"dbfId":69618,"flavor":{"deDE":"Wer brütet sie eigentlich aus?","enUS":"Spawn of the Light? Or Pawn of the Lights?","esES":"¿Y estos en qué plano elemental viven?","esMX":"Lo de engendro... ¿es por lo feo? ¿O será que nació de la luz?","frFR":"Rejeton de lumière ou rejet d’onde lumière ?","itIT":"È bella la vita della Prole della Luce, fin quando le bollette le pagano i genitori.","jaJP":"ライト・スポーン？それともライトス・ポーン？","koKR":"빛의 대정령이 될 것이냐? 빛의 피조물이 될 것이냐?","plPL":"Świeci nie tylko oczami.","ptBR":"Cria da Luz ou Criado da Luz?","ruRU":"Не потому, что рядом с ним светло, а потому, что с ним не надо света.","thTH":"แสงเป็นผู้ให้กำเนิดเขา และหลอดไฟก็เป็นแหล่งกำเนิดแสง งั้นเขาก็คงเป็นหลานของหลอดไฟสินะ","zhCN":"光耀孕育之子嗣，吾等子嗣之光耀。","zhTW":"聖光之子？還是聖光的棋子？"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Priester\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Priest class.","esES":"Se desbloquea con la clase sacerdote.","esMX":"Se desbloquea con la clase Sacerdote.","frFR":"Débloquée avec la classe de prêtre.","itIT":"Sbloccata con la classe Sacerdote.","jaJP":"プリースト・クラスで入手。","koKR":"사제 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Sacerdote.","ruRU":"Можно открыть за жреца.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพรีสต์","zhCN":"与牧师职业一同解锁。","zhTW":"與牧師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Priester gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Priest.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como sacerdote.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Sacerdote.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un prêtre.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Sacerdote.","jaJP":"プリーストで50勝すると入手。","koKR":"사제로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie kapłanem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Sacerdote.","ruRU":"Открывается после 50 побед за жреца.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยพรีสต์","zhCN":"使用牧师赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以牧師贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_335","name":{"deDE":"Lichtbrut","enUS":"Lightspawn","esES":"Engendro de luz","esMX":"Engendro de luz","frFR":"Rejeton de Lumière","itIT":"Prole della Luce","jaJP":"ライトスポーン","koKR":"빛의 정령","plPL":"Świetlista istota","ptBR":"Cria da Luz","ruRU":"Порождение Света","thTH":"ผู้กำเนิดจากแสง","zhCN":"光耀之子","zhTW":"聖光之子"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Der Angriff dieses Dieners entspricht immer seinem Leben.","enUS":"This minion's Attack is always equal to its Health.","esES":"El ataque de este esbirro siempre es igual\na su salud.","esMX":"El Ataque de este esbirro siempre es equivalente a su Salud.","frFR":"L’Attaque de ce serviteur est toujours égale à sa Vie.","itIT":"L'Attacco di questo servitore è sempre pari alla sua Salute.","jaJP":"[x]このミニオンの\n攻撃力は常に\n  体力と等しい。","koKR":"이 하수인의 공격력은 항상 생명력과 같습니다.","plPL":"Atak tego stronnika\njest zawsze równy\njego zdrowiu.","ptBR":"O Ataque deste lacaio é sempre igual à Vida dele.","ruRU":"Атака этого существа всегда равна его здоровью.","thTH":"พลังโจมตีของมินเนี่ยน[b]ตัวนี้เท่ากับพลังชีวิต[b]ของตัวมันเองเสมอ","zhCN":"本随从的攻击力始终等同于其生命值。","zhTW":"此手下的攻擊力總是等同其生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Doug Alexander","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":1022,"dbfId":69611,"flavor":{"deDE":"„Ich sage nicht, dass Ihr Feuerbällen ausweichen könnt. Ich sage Euch, dass Ihr es mit diesem Schild nicht mehr müsst.“","enUS":"\"I'm not saying you can dodge fireballs.  I'm saying with this shield, you won't have to.\"","esES":"«No digo que puedas esquivar bolas de fuego. Digo que, con este escudo, no te hará falta».","esMX":"\"No digo que puedes esquivar bolas de fuego. Digo que con este escudo no te hará falta\".","frFR":"« Je ne dis pas que tu peux éviter les boules de feu. Non. Ce que je veux dire, c’est qu’avec ce bouclier, tu ne les sentiras plus. »","itIT":"\"Potrai anche schivare le palle di fuoco, ma con questo scudo non ne avrai bisogno.\"","jaJP":"何とかファイアーボールを避けられないか、とお悩みの貴方！この盾があれば、避ける必要すらありません！お申し込みは今すぐ！","koKR":"\"화염구를 피할 수 있다고 말하는 게 아닙니다. 이 보호막이 있으면 피할 필요가 없다는 거지요.\"","plPL":"„Nie znaczy to, że możesz teraz uchylać się przed kulami ognia. Dzięki tej tarczy nie będziesz musiał”.","ptBR":"\"Não estou dizendo que você pode desviar de bolas de fogo. Mas com este escudo, você não vai precisar.\"","ruRU":"«Я и не говорю, что ты можешь уклониться от огненного шара. Но с моим щитом тебе это не понадобится».","thTH":"ข้าไม่ได้บอกว่าเจ้าจะหลบลูกไฟได้ ข้าแค่บอกว่าด้วยโล่อันนี้ เจ้าไม่จำเป็นต้องหลบ","zhCN":"“我没说你能够躲过火球。我是说有了这盾，你就不需要躲了。”","zhTW":"「我沒說你可以躲開火球。我說的是，有這個盾，你根本不需要躲。」"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Paladin\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Paladin class.","esES":"Se desbloquea con la clase paladín.","esMX":"Se desbloquea con la clase Paladín.","frFR":"Débloquée avec la classe de paladin.","itIT":"Sbloccata con la classe Paladino.","jaJP":"パラディン・クラスで入手。","koKR":"성기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania paladynem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Paladino.","ruRU":"Можно открыть за паладина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพาลาดิน","zhCN":"与圣骑士职业一同解锁。","zhTW":"與聖騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Paladin gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Paladin.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como paladín.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Paladín.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un paladin.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Paladino.","jaJP":"パラディンで50勝すると入手。","koKR":"성기사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie paladynem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Paladino.","ruRU":"Открывается после 50 побед за паладина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยพาลาดิน","zhCN":"使用圣骑士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以聖騎士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_362","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Argentumbeschützer","enUS":"Argent Protector","esES":"Protector Argenta","esMX":"Protector Argenta","frFR":"Protecteur d’Argent","itIT":"Protettore d'Argento","jaJP":"アージェントの護衛","koKR":"여명회 파수병","plPL":"Protektor Argentu","ptBR":"Protetor Argênteo","ruRU":"Заступник Авангарда","thTH":"ผู้พิทักษ์แห่งอาร์เจนท์","zhCN":"银色保卫者","zhTW":"銀色黎明保衛者"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["DIVINE_SHIELD"],"set":"CORE","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht <b>Gottesschild</b>.","enUS":"Give <b>Divine Shield</b>.","esES":"Otorga <b>Escudo divino</b>.","esMX":"Otorga <b>Escudo divino</b>.","frFR":"Confère <b>Bouclier divin</b>.","itIT":"Fornisce <b>Scudo Divino</b>.","jaJP":"<b>聖なる盾</b>を付与する。","koKR":"<b>천상의 보호막</b>","plPL":"Daj <b>Boską tarczę</b>.","ptBR":"Conceda <b>Escudo Divino</b>.","ruRU":"Дать <b>«Божественный щит»</b>.","thTH":"มอบ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>","zhCN":"使其获得<b>圣盾</b>。","zhTW":"賦予<b>聖盾術</b>"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem befreundeten Diener <b>Gottesschild</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a friendly minion <b>Divine Shield</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga <b>Escudo divino</b> a un\nesbirro amistoso.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga <b>Escudo divino</b> a un esbirro aliado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> confère <b>Bouclier divin</b> à un serviteur allié.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> fornisce <b>Scudo Divino</b> a un tuo servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体に\n<b>聖なる盾</b>を\n付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n아군 하수인에게 <b>천상의 보호막</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przyjaznemu stronnikowi <b>Boską tarczę</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda <b>Escudo Divino</b> a um lacaio aliado.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваше существо получает <b>«Божественный щит»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ  <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> ให้มินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>使一个其他友方随从获得<b>圣盾</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予一個友方手下<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Dany Orizio","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":1167,"dbfId":69612,"flavor":{"deDE":"Die Aldor hassen zwei Dinge: die Seher und Entspannungsmusik.","enUS":"The Aldor hate two things: the Scryers and smooth jazz.","esES":"Los Aldor odian dos cosas: a los Arúspices y a los Arúspices.","esMX":"Los aldor odian dos cosas: los arúspices y el reggaeton.","frFR":"L’Aldor déteste deux choses : les Clairvoyants et les bals musettes.","itIT":"Gli Aldor odiano due cose: i Veggenti e lo smooth jazz.","jaJP":"アルダーの嫌いなものは2つ。スクライヤーと、スムーズジャズだ。","koKR":"알도르는 딱 두 가지를 싫어합니다. 점술가 길드와 점술가 길드원이죠.","plPL":"Niby taki rozjemca, ale jak przywali...","ptBR":"Os Aldor odeiam duas coisas: os Áugures e smooth jazz.","ruRU":"Алдоры ненавидят две вещи: Провидцев и шансон.","thTH":"มีอยู่สองอย่างที่พวกอัลดอร์เกลียด: พวกสครายเออร์และเพลงสมูธแจ๊ส","zhCN":"奥尔多痛恨两样东西：占星者和湿鳞蜥蜴的眼睛。","zhTW":"奧多爾最討厭兩個東西：占卜者和時尚爵士樂。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Paladin\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Paladin class.","esES":"Se desbloquea con la clase paladín.","esMX":"Se desbloquea con la clase Paladín.","frFR":"Débloquée avec la classe de paladin.","itIT":"Sbloccata con la classe Paladino.","jaJP":"パラディン・クラスで入手。","koKR":"성기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania paladynem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Paladino.","ruRU":"Можно открыть за паладина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพาลาดิน","zhCN":"与圣骑士职业一同解锁。","zhTW":"與聖騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Paladin gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Paladin.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como paladín.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Paladín.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un paladin.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Paladino.","jaJP":"パラディンで100勝すると入手。","koKR":"성기사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie paladynem 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Paladino.","ruRU":"Открывается после 100 побед за паладина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยพาลาดิน","zhCN":"使用圣骑士赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以聖騎士贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_382","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Friedensbewahrer","enUS":"Aldor Peacekeeper","esES":"Pacificador Aldor","esMX":"Pacificador aldor","frFR":"Garde-paix de l’Aldor","itIT":"Pacificatore Aldor","jaJP":"アルダーの平和の番人","koKR":"알도르 평화감시단","plPL":"Rozjemca Aldorów","ptBR":"Pacificador Aldor","ruRU":"Миротворец Алдоров","thTH":"ผู้รักษาสันติแห่งอัลดอร์","zhCN":"奥尔多卫士","zhTW":"奧多爾保安官"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","targetingArrowText":{"deDE":"Setzt den Angriff auf 1.","enUS":"Change Attack to 1.","esES":"Cambiar ataque a 1 p.","esMX":"Cambia el Ataque a 1.","frFR":"L’Attaque passe à 1.","itIT":"Imposta l'Attacco a 1.","jaJP":"攻撃力を1に変える。","koKR":"공격력 1로 바꾸기","plPL":"Zmień atak na 1.","ptBR":"Mude o Ataque para 1.","ruRU":"Сделать атаку равной 1.","thTH":"เปลี่ยนพลังโจมตีเป็น 1","zhCN":"使其攻击力变为1。","zhTW":"將攻擊力改為1點"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Setzt den Angriff eines feindlichen Dieners auf 1.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Change an enemy minion's Attack to 1.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Cambia\nel ataque de un esbirro\nenemigo a 1 p.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> cambia el Ataque de un esbirro enemigo a 1.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> l’Attaque d’un serviteur adverse passe à 1.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> imposta l'Attacco di un servitore nemico a 1.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n敵のミニオン\n1体の攻撃力を\n1に変える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n적 하수인의 공격력을 1로 바꿉니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zmień atak wrogiego stronnika na 1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Mude o Ataque de um lacaio inimigo para 1.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> атака выбранного существа противника становится равна 1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปลี่ยน[b]พลังโจมตีของมินเนี่ยน[b]ศัตรูหนึ่งตัวเป็น 1","zhCN":"<b>战吼：</b>使一个敌方随从的攻击力变为1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將一個敵方手下的攻擊力改為1點"},"type":"MINION"},{"artist":"Brom","attack":8,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":8,"countAsCopyOfDbfId":890,"dbfId":69613,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Der bekannteste Paladin – gleich nach Uther, Mograine, Bolvar, Arthas ...\n– Felix A.","enUS":"If you haven't heard the Tirion Fordring theme song, it's because it doesn't exist.","esES":"Si no has oído la canción de Tirion, es porque no existe.","esMX":"Si no has oído la oda a Tirion Vadín, es sencillamente porque no existe.","frFR":"Il faut que nous tirions la sonnette d’alarme sur cette carte !","itIT":"Se non hai ancora sentito il tema musicale di Tirion Fordring è perché non esiste.","jaJP":"あんた、ティリオン・フォードリングのテーマソングを聴いたことがないんだって？そりゃ、そんなものはないからだよ。","koKR":"혹시 티리온 폴드링 테마 송 들어 보셨나요? 못 들어보셨다고요? 네, 그딴 건 없습니다.","plPL":"Największym zaskoczeniem dla osób nieznających Tyriona jest fakt, że wcale nie jest karłem!","ptBR":"Se você ainda não ouviu a música tema do Tirion Fordring, é porque ela não existe.","ruRU":"Если вы никогда не слышали музыкальную тему Тириона Фордринга, то это потому, что ее не существует.","thTH":"ถ้าคุณไม่เคยได้ยินเพลงประจำตัวของทิเรียน ฟอร์ดริง นั่นก็เป็นเพราะว่ามันไม่มีน่ะสิ","zhCN":"如果你还没听过《提里奥·弗丁主题曲》，那是因为它还没被谱写出来。","zhTW":"你沒聽過提里奧‧弗丁主題曲的原因是…它根本不存在。"},"health":8,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Paladin\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Paladin class.","esES":"Se desbloquea con la clase paladín.","esMX":"Se desbloquea con la clase Paladín.","frFR":"Débloquée avec la classe de paladin.","itIT":"Sbloccata con la classe Paladino.","jaJP":"パラディン・クラスで入手。","koKR":"성기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania paladynem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Paladino.","ruRU":"Можно открыть за паладина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพาลาดิน","zhCN":"与圣骑士职业一同解锁。","zhTW":"與聖騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500_Spiele als Paladin gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Paladin.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como paladín.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Paladín.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un paladin.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Paladino.","jaJP":"パラディンで500勝すると入手。","koKR":"성기사로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie paladynem 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Paladino.","ruRU":"Открывается после 500 побед за паладина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยพาลาดิน","zhCN":"使用圣骑士赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以聖騎士贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_383","mechanics":["DEATHRATTLE","DIVINE_SHIELD","TAUNT"],"name":{"deDE":"Tirion Fordring","enUS":"Tirion Fordring","esES":"Tirion Vadín","esMX":"Tirion Vadín","frFR":"Tirion Fordring","itIT":"Tirion Fordring","jaJP":"ティリオン・フォードリング","koKR":"티리온 폴드링","plPL":"Tyrion Fordring","ptBR":"Tirion Fordring","ruRU":"Тирион Фордринг","thTH":"ทิเรียน ฟอร์ดริง","zhCN":"提里奥·弗丁","zhTW":"提里奧‧弗丁"},"rarity":"LEGENDARY","set":"CORE","text":{"deDE":"[x]<b>Gottesschild</b>, <b>Spott</b>.\n <b>Todesröcheln:</b> Legt einen\n    Aschenbringer (5/3) an.  ","enUS":"<b>Divine Shield</b>, <b>Taunt</b> <b>Deathrattle:</b> Equip a 5/3 Ashbringer.","esES":"[x]<b>Escudo divino</b>, <b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b> Equipa\nuna Crematoria 5/3.","esMX":"<b>Escudo divino</b>, <b>Provocación</b> <b>Estertor:</b> equipa una Crematoria 5/3.","frFR":"<b>Bouclier divin</b>, <b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> vous équipe de Porte-Cendres 5/3.","itIT":"<b>Scudo Divino</b>. <b>Provocazione</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> equipaggia una Brandicenere 5/3.","jaJP":"[x]<b>聖なる盾</b>、<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n5/3のアッシュブリンガー\nを装備する。","koKR":"<b>천상의 보호막</b>, <b>도발</b>,\n<b>죽음의 메아리:</b>\n5/3 파멸의 인도자를 장착합니다.","plPL":"<b>Boska tarcza</b>\n<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Wyposaż bohatera w Spopielacz 5/3.","ptBR":"<b>Escudo Divino</b>, <b>Provocar</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Equipe uma Crematória 5/3.","ruRU":"<b>Божественный щит</b>. <b>Провокация</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> снаряжает Испепелителем 5/3.","thTH":"<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> <b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> สวมใส่[b]แอชบริงเกอร์ 5/3","zhCN":"<b>圣盾</b>，<b>嘲讽</b>，<b>亡语：</b>装备一把5/3的\n灰烬使者。","zhTW":"<b>聖盾術</b>、嘲諷\n<b>死亡之聲：</b>裝備5/3的灰燼使者"},"type":"MINION"},{"artist":"E. M. Gist","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":1074,"dbfId":69638,"flavor":{"deDE":"„Dumdidum, dumdidum“: Wenn Ihr einen Oger dies singen hört, ist es bereits zu spät.","enUS":"\"Dun da dun, dun da dun\": if you've heard an ogre sing this, it's too late.","esES":"«Dun da dun, dun da dun»: si oyes cantar eso a un ogro, ya es demasiado tarde.","esMX":"\"Dun da dun, dun da dun\". Si oyes a un ogro cantar esto, es demasiado tarde.","frFR":"« Dun da dun, dun da dun » : si vous entendez un ogre chanter ça, c’est qu’il est déjà trop tard.","itIT":"\"Dun da dun, dun da dun\": se senti un Ogre cantarlo, ormai è troppo tardi.","jaJP":"ダンダダン、ダンダダン…もしこんなオーガの歌が聞こえたら、もう手遅れだ。","koKR":"난 딱 죽지 않을 만큼만 패지.","plPL":"„Dun da dun, dun da dun”. - jeśli kiedykolwiek usłyszysz nucącego tak ogra, to znaczy, że dostaniesz łomot.","ptBR":"\"Dun da dun, dun da dun\": se você ouvir um ogro cantando isso, é tarde demais.","ruRU":"«Дун да дун, дун да дун». Если вы слышите, как огр напевает это, значит, бежать уже поздно.","thTH":"ลั้นลันลา ลั้นลันลา: ถ้าคุณได้ยินออเกอร์ฮัมเพลงนี้ ก็แปลว่าคุณหนีไม่ทันแล้วล่ะ","zhCN":"“咚次哒次，咚次哒次”：如果你听到食人魔这样的“歌声”，那已经太晚了。","zhTW":"「噹滴噹，噹滴噹」如果你聽到巨魔唱這段旋律，代表已經晚了。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Krieger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warrior class.","esES":"Se desbloquea con la clase guerrero.","esMX":"Se desbloquea con la clase Guerrero.","frFR":"Débloquée avec la classe de guerrier.","itIT":"Sbloccata con la classe Guerriero.","jaJP":"ウォリアー・クラスで入手。","koKR":"전사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Guerreiro.","ruRU":"Можно открыть за воина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอริเออร์","zhCN":"与战士职业一同解锁。","zhTW":"與戰士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Krieger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Warrior.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como guerrero.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Guerrero.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un guerrier.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Guerriero.","jaJP":"ウォリアーで50勝すると入手。","koKR":"전사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie wojownikiem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Guerreiro.","ruRU":"Открывается после 50 побед за воина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยวอริเออร์","zhCN":"使用战士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以戰士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_391","name":{"deDE":"Zerschmettern","enUS":"Slam","esES":"Embate","esMX":"Embate","frFR":"Heurtoir","itIT":"Contusione","jaJP":"叩きつけ","koKR":"격돌","plPL":"Łomot","ptBR":"Batida","ruRU":"Мощный удар","thTH":"ทุบทำลาย","zhCN":"猛击","zhTW":"猛擊"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"Fügt einem Diener $2 Schaden zu. Zieht eine Karte, wenn er überlebt.","enUS":"Deal $2 damage to a minion. If it survives, draw a card.","esES":"[x]Inflige $2 p. de daño\na un esbirro. Si sobrevive,\nroba una carta.","esMX":"Inflige $2 de daño a un esbirro. Si sobrevive, roba una carta.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à un serviteur. Vous piochez une carte s’il survit.","itIT":"Infligge $2 danni a un servitore. Se sopravvive, pesca una carta.","jaJP":"ミニオン1体に\n$2ダメージを与える。\nそのミニオンが\n死ななかった場合\nカードを1枚引く。","koKR":"하수인에게 피해를 $2 줍니다.\n그 하수인이 생존하면, 카드를 뽑습니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń stronnikowi. Jeśli przeżyje, dobierz kartę.","ptBR":"Cause $2 de dano a um lacaio. Se ele sobreviver, compre um card.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона существу. Если оно выживает, вы берете карту.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว ถ้ามัน[b]ไม่ตาย จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"对一个随从造成$2点伤害，如果\n它依然存活，则抽一张牌。","zhTW":"對一個手下造成$2點傷害。若其存活，抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":768,"dbfId":69554,"flavor":{"deDE":"Wer den Schaden hat, braucht für den ... Schaden nicht zu sorgen.","enUS":"No Pain, No Gain.","esES":"Sin dolor no hay gloria.","esMX":"El que no pena, no gana.","frFR":"Les meilleures défenses, c’est l’attaque.","itIT":"Ciò che non ti uccide ti fortifica.","jaJP":"痛みなくして得るものなし。","koKR":"아픈 만큼 성숙하는 법입니다.","plPL":"Tak naprawdę to lubi, gdy go boli.","ptBR":"Sem sofrimento não tem graça.","ruRU":"Ничто так не придает сил, как ярость!","thTH":"หากไม่รู้จักเจ็บปวดก็คงไม่ซึ้งถึงความสุขใจ","zhCN":"如果那些伤痛没能让你死掉，它们就会让你更强大。","zhTW":"痛過，才會有所成長。"},"health":8,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_399","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Gurubashiberserker","enUS":"Gurubashi Berserker","esES":"Rabioso Gurubashi","esMX":"Rabioso gurubashi","frFR":"Berserker gurubashi","itIT":"Berserker Gurubashi","jaJP":"グルバシの狂戦士","koKR":"구루바시 광전사","plPL":"Berserker z Gurubaszów","ptBR":"Berserker Gurubashi","ruRU":"Берсерк Гурубаши","thTH":"เบอร์เซิร์กเกอร์แห่งกูรูบาชิ","zhCN":"古拉巴什狂暴者","zhTW":"古拉巴什狂戰士"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Erhält jedes Mal\n+3 Angriff, wenn er Schaden erleidet.","enUS":"Whenever this minion takes damage, gain +3 Attack.","esES":"[x]Cada vez que este esbirro \nrecibe daño, obtiene\n+3 p. de ataque.","esMX":"Cada vez que este esbirro recibe daño, obtiene +3 de Ataque.","frFR":"Chaque fois que ce serviteur subit des dégâts, il gagne +3 ATQ.","itIT":"Quando subisce danni, ottiene +3 Attacco.","jaJP":"[x]このミニオンが\nダメージを受ける度\n攻撃力+3を\n獲得する。","koKR":"[x]이 하수인은 피해를\n받을 때마다 공격력을\n+3 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +3 do ataku za każdym razem, gdy otrzyma obrażenia.","ptBR":"Sempre que este lacaio receber dano, ele recebe +3 de Ataque.","ruRU":"Получает +3 к атаке, когда получает урон.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้[b]ได้รับความเสียหาย ได้รับพลังโจมตี +3","zhCN":"每当本随从受到伤害，获得+3攻击力。","zhTW":"每當此手下受到傷害，獲得+3攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Jonboy Meyers","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":636,"dbfId":69556,"flavor":{"deDE":"Wie man erfahrene Krieger von unerfahrenen unterscheidet: Die unerfahrenen rufen „Juuhuu“, während sie Wirbelwind wirken.","enUS":"The way to tell seasoned warriors from novice ones: the novices yell \"wheeeee\" while whirlwinding.","esES":"Una forma de distinguir a los guerreros veteranos de los novatos: los novatos gritan «Wiiiiiiii» mientras lanzan Torbellino.","esMX":"¿Cómo se distingue a un guerrero experimentado de un principiante? Los principiantes gritan \"wiiiiii\" mientras hacen el torbellino.","frFR":"Comment différencier un guerrier vétéran d’un novice : le novice crie « ouiiiiii ! » quand il tourbillonne.","itIT":"Il modo migliore per riconoscere un Guerriero veterano da un novellino è che quest'ultimo grida \"Uuooooo\" quando esegue un Turbine.","jaJP":"熟練のウォリアーと駆け出しウォリアーの見分け方はこうだ。駆け出しは旋風剣を使った後、目を回してぶっ倒れる。","koKR":"노련한 전사와 풋내기 전사의 차이점은 간단합니다. 풋내기들은 소용돌이를 쓰면서 \"이얏호!\"라고 외치죠.","plPL":"Sposób na rozróżnienie doświadczonych wojowników od żółtodziobów: ci drudzy wołają „fruuuu” rozpoczynając młyniec.","ptBR":"Uma maneira de distinguir os guerreiros experientes dos novatos: os novatos gritam \"urruuuuul\" enquanto giram no Redemoinho.","ruRU":"Лучший способ отличить закаленного в боях воина от новичка: последние всегда радостно вопят, пользуясь этой способностью.","thTH":"วิธีแยกนักรบเจนศึกกับนักรบมือใหม่คือ พวกมือใหม่[b]มักจะทำเสียง \"ฟิ้วววว\" ระหว่างใช้ท่าพายุหมุน","zhCN":"分辨资深战士和新手战士的最好办法：新手在用旋风斩时会喊“哇哇哇”。","zhTW":"要分辨老戰士和新手戰士的方法：菜鳥會在用旋風斬時大喊「耶！」"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Krieger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warrior class.","esES":"Se desbloquea con la clase guerrero.","esMX":"Se desbloquea con la clase Guerrero.","frFR":"Débloquée avec la classe de guerrier.","itIT":"Sbloccata con la classe Guerriero.","jaJP":"ウォリアー・クラスで入手。","koKR":"전사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Guerreiro.","ruRU":"Можно открыть за воина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอริเออร์","zhCN":"与战士职业一同解锁。","zhTW":"與戰士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Krieger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Warrior.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como guerrero.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Guerrero.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un guerrier.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Guerriero.","jaJP":"ウォリアーで50勝すると入手。","koKR":"전사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie wojownikiem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Guerreiro.","ruRU":"Открывается после 50 побед за воина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยวอริเออร์","zhCN":"使用战士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以戰士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_400","name":{"deDE":"Wirbelwind","enUS":"Whirlwind","esES":"Torbellino","esMX":"Torbellino","frFR":"Tourbillon","itIT":"Turbine","jaJP":"旋風剣","koKR":"소용돌이","plPL":"Młyniec","ptBR":"Redemoinho","ruRU":"Вихрь","thTH":"พายุหมุน","zhCN":"旋风斩","zhTW":"旋風斬"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"Fügt ALLEN Dienern $1 Schaden zu.","enUS":"Deal $1 damage to ALL minions.","esES":"Inflige $1 p. de daño\na todos los esbirros.","esMX":"Inflige $1 de daño a TODOS los esbirros.","frFR":"Inflige $1 points de dégâts à TOUS les serviteurs.","itIT":"Infligge $1 danni a TUTTI i servitori.","jaJP":"[x]全てのミニオンに\n$1ダメージを\n与える。","koKR":"<b>모든</b> 하수인에게 피해를 $1 줍니다.","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom.","ptBR":"Cause $1 de dano a TODOS os lacaios.","ruRU":"Наносит $1 ед. урона ВСЕМ существам.","thTH":"สร้างความเสียหาย $1 แต้มให้มินเนี่ยน[b]ทั้งหมด","zhCN":"对所有随从造成$1点伤害。","zhTW":"對全部手下造成$1點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Greg Hildebrandt","attack":1,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":596,"dbfId":69639,"flavor":{"deDE":"Sie akzeptiert Gildengold für Reparaturen.","enUS":"She accepts guild funds for repairs!","esES":"¡Acepta fondos de hermandad a cambio de las reparaciones!","esMX":"¡Acepta fondos de la hermandad para reparaciones!","frFR":"Elle accepte les fonds de la guilde pour les réparations !","itIT":"Accetta i fondi della gilda per le riparazioni.","jaJP":"修理代金の支払いはギルド基金からでもOK！","koKR":"길드 자금 환영!","plPL":"Nie, nie przyjmuje wynagrodzenia w naturze.","ptBR":"Ela aceita fundos da guilda para consertos!","ruRU":"Ремонтирует за счет средств гильдии.","thTH":"การเงินมีปัญหาก็ผ่อนชำระได้นะ!","zhCN":"她接受公会修理资金！","zhTW":"她接受用公會資金進行修理！"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Krieger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warrior class.","esES":"Se desbloquea con la clase guerrero.","esMX":"Se desbloquea con la clase Guerrero.","frFR":"Débloquée avec la classe de guerrier.","itIT":"Sbloccata con la classe Guerriero.","jaJP":"ウォリアー・クラスで入手。","koKR":"전사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Guerreiro.","ruRU":"Можно открыть за воина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอริเออร์","zhCN":"与战士职业一同解锁。","zhTW":"與戰士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Krieger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Warrior.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como guerrero.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Guerrero.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un guerrier.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Guerriero.","jaJP":"ウォリアーで100勝すると入手。","koKR":"전사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie wojownikiem 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Guerreiro.","ruRU":"Открывается после 100 побед за воина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยวอริเออร์","zhCN":"使用战士赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以戰士贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_402","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Rüstungsschmiedin","enUS":"Armorsmith","esES":"Forjadora de armaduras","esMX":"Forjadora de armaduras","frFR":"Fabricante d’armures","itIT":"Fabbro d'Armature","jaJP":"鎧職人","koKR":"방어구 제작자","plPL":"Płatnerz","ptBR":"Ferreira de Armaduras","ruRU":"Мастер брони","thTH":"ช่างทำเกราะ","zhCN":"铸甲师","zhTW":"護甲鍛造師"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Erhaltet jedes Mal 1 Rüstung, wenn ein befreundeter Diener Schaden erleidet.","enUS":"Whenever a friendly minion takes damage, gain 1 Armor.","esES":"[x]Tu héroe obtiene\n1 p. de armadura cada vez\nque un esbirro amistoso\nrecibe daño.","esMX":"Cada vez que un esbirro aliado recibe daño, obtienes 1 de Armadura.","frFR":"Chaque fois qu’un serviteur allié subit des dégâts, vous gagnez 1 point d’armure.","itIT":"Quando un tuo servitore subisce danni, fornisce 1 Armatura.","jaJP":"[x]味方のミニオンが\nダメージを受ける度\n  装甲を1獲得する。","koKR":"아군 하수인이 피해를 받을 때마다 방어도를 +1 얻습니다.","plPL":"Otrzymujesz 1 pkt. pancerza za każdym razem, gdy przyjazny stronnik otrzyma obrażenia.","ptBR":"Sempre que um lacaio aliado receber dano, receba 1 de Armadura.","ruRU":"Когда ваше существо получает урон, вы\n[x]получаете +1 к броне.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b]ได้รับความเสียหาย ได้รับเกราะ 1 แต้ม","zhCN":"每当一个友方随从受到伤害，便获得1点护甲值。","zhTW":"每當一個\n友方手下受到傷害，獲得1點護甲值"},"type":"MINION"},{"artist":"Wayne Reynolds","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":75,"dbfId":69640,"flavor":{"deDE":"Wie nennt man eine nicht besonders große Kopfbedeckung aus negativen Emotionen? ... Ein Sha-Mützel. Ha.","enUS":"Do you know the first rule of Brawl Club?","esES":"¿Conoces la primera regla de la Hermandad de camorristas?","esMX":"¿Sabes cuál es la primera regla del Club de la Pelea?","frFR":"Vous connaissez la première règle des bastonneurs ?","itIT":"Conosci la prima regola del Circolo dei Combattenti?","jaJP":"乱闘クラブのルールその1は知ってるか？","koKR":"싸움꾼 조합의 첫 번째 규칙이 뭐죠?","plPL":"Wiesz jaka jest pierwsza zasada klubu bójek?","ptBR":"Você sabe a primeira regra do Clube da Briga?","ruRU":"Знаете первое правило Бойцовского клуба?","thTH":"กฎข้อแรกของไฟท์คลับคือห้ามพูดถึงไฟท์คลับ","zhCN":"你知道搏击俱乐部的第一守则吗？","zhTW":"你知道鬥陣俱樂部的第一守則是什麼嗎？"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Krieger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warrior class.","esES":"Se desbloquea con la clase guerrero.","esMX":"Se desbloquea con la clase Guerrero.","frFR":"Débloquée avec la classe de guerrier.","itIT":"Sbloccata con la classe Guerriero.","jaJP":"ウォリアー・クラスで入手。","koKR":"전사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Guerreiro.","ruRU":"Можно открыть за воина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอริเออร์","zhCN":"与战士职业一同解锁。","zhTW":"與戰士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Krieger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Warrior.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como guerrero.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Guerrero.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un guerrier.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Guerriero.","jaJP":"ウォリアーで250勝すると入手。","koKR":"전사로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie wojownikiem 250 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Guerreiro.","ruRU":"Открывается после 250 побед за воина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยวอริเออร์","zhCN":"使用战士赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以戰士贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_407","name":{"deDE":"Scharmützel","enUS":"Brawl","esES":"Pelear","esMX":"Pelea","frFR":"Baston","itIT":"Rissa","jaJP":"乱闘","koKR":"난투","plPL":"Bójka","ptBR":"Briga","ruRU":"Потасовка","thTH":"วิวาท","zhCN":"绝命乱斗","zhTW":"鬥毆"},"rarity":"EPIC","set":"CORE","text":{"deDE":"Vernichtet alle Diener bis auf einen. <i>(Zufällige Auswahl)</i>","enUS":"Destroy all minions except one. <i>(chosen randomly)</i>","esES":"Destruye a todos los esbirros menos a uno <i>(elegido al azar)</i>.","esMX":"Destruye a todos los esbirros excepto uno <i>(elegido aleatoriamente).</i>","frFR":"Détruit tous les serviteurs sauf un <i>(choisi au hasard)</i>.","itIT":"Distrugge TUTTI i servitori tranne uno scelto casualmente.","jaJP":"[x]1体を除き全ての\nミニオンを破壊する\n<i>（ランダムに選択）。</i>","koKR":"무작위 하수인 하나를 제외한 <b>모든</b> 하수인을 처치합니다.","plPL":"Zniszcz wszystkich stronników oprócz jednego. <i>(wybranego losowo)</i>","ptBR":"Destrua todos os lacaios, menos um. <i>(escolhido aleatoriamente)</i>","ruRU":"Уничтожает всех существ, кроме одного, выбранного <i>случайным образом</i>.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยน[b]ทั้งหมด[b]โดย[b]เหลือไว้หนึ่งตัว [b]<i>(เลือกโดยการสุ่ม)</i>","zhCN":"随机选择一个随从，消灭除了该随从外的所有其他随从。","zhTW":"摧毀全部手下，只留下一個\n<i>(隨機選擇)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Raymond Swanland","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":546,"dbfId":69641,"flavor":{"deDE":"„Welches ist die bessere Waffe? Die scharfe, die Eure Feinde erwarten, oder die stumpfe, die sie ignorieren?“ – Die Kunst des Kriegers, Kapitel 9","enUS":"\"What is a better weapon? The sharp one your enemies expect, or the blunt one they ignore?\" - The Art of Warrior, Chapter 9","esES":"«¿Qué arma es mejor? ¿La afilada, que tus enemigos se esperan, o la roma, que desconocen?».\n—El arte del guerrero, capítulo 9","esMX":"\"¿Cuál es la mejor arma? ¿La que tus enemigos esperan o la que escondes bajo la manga?\". El arte del guerrero, capítulo 9","frFR":"« En combat, qu’est-ce qui est le mieux_? L’arme tranchante à laquelle s’attend votre adversaire ou l’arme émoussée à laquelle il ne s’attend pas_? » - L’art du guerrier, chapitre 9","itIT":"\"Qual è l'arma migliore? Quella tagliente che il nemico si aspetta o quella contundente che egli ignora?\" - L'Arte del Guerriero, capitolo 9","jaJP":"「敵が警戒している鋭い武器。敵が気に留めていない鈍い武器。果たしてどちらが優れた武器なりや？」―『兵道』第9章","koKR":"\"좋은 무기란 무엇일까? 날카롭지만 상대가 예상할 수 있는 것? 아니면 무디지만 상대가 예상치 못하는 것?\" - 전사의 정석, 제9 장","plPL":"„Jaki oręż jest lepszy? Ostry, którego spodziewa się przeciwnik, czy tępy, który zostanie zignorowany?” - Sztuka wojownika, rozdział 9","ptBR":"\"Qual é a melhor arma? A afiada que os inimigos esperam ou a cega que eles ignoram?\" — A Arte do Guerreiro, capítulo 9","ruRU":"«Какое оружие лучше? Острое, о котором враг знает, или тупое, на которое он не обращает внимания?» – Искусство быть воином, глава 9","thTH":"อาวุธแบบไหนดีกว่ากัน ระหว่างอาวุธมีคมที่ศัตรูคาดหวัง หรืออาวุธไร้คมที่ศัตรูคาดไม่ถึง - ศาสตร์แห่งนักรบ บทที่ 9","zhCN":"“什么是更好的武器？是敌人预料之中的利斧，还是敌人意想不到的钝刀？”——《战士的艺术》，第9章","zhTW":"「哪一把武器比較好？是敵人會小心提防的利刃，還是會被他們輕忽的鈍器？」-戰士之道，第9章"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Krieger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warrior class.","esES":"Se desbloquea con la clase guerrero.","esMX":"Se desbloquea con la clase Guerrero.","frFR":"Débloquée avec la classe de guerrier.","itIT":"Sbloccata con la classe Guerriero.","jaJP":"ウォリアー・クラスで入手。","koKR":"전사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Guerreiro.","ruRU":"Можно открыть за воина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอริเออร์","zhCN":"与战士职业一同解锁。","zhTW":"與戰士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Krieger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Warrior.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como guerrero.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Guerrero.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un guerrier.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Guerriero.","jaJP":"ウォリアーで250勝すると入手。","koKR":"전사로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie wojownikiem 250 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Guerreiro.","ruRU":"Открывается после 250 побед за воина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยวอริเออร์","zhCN":"使用战士赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以戰士贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_410","mechanics":["AFFECTED_BY_SPELL_POWER"],"name":{"deDE":"Schildschlag","enUS":"Shield Slam","esES":"Embate con escudo","esMX":"Embate con escudo","frFR":"Heurt de bouclier","itIT":"Colpo di Scudo","jaJP":"シールドスラム","koKR":"방패 밀쳐내기","plPL":"Grzmotnięcie tarczą","ptBR":"Escudada","ruRU":"Мощный удар щитом","thTH":"โล่กระแทก","zhCN":"盾牌猛击","zhTW":"盾牌猛擊"},"rarity":"EPIC","set":"CORE","text":{"deDE":"Fügt einem Diener für jeden Eurer Rüstungspunkte 1 Schaden zu.","enUS":"Deal 1 damage to a minion for each Armor you have.","esES":"[x]Inflige 1 p. de daño a\nun esbirro por cada punto\nde armadura que tengas.","esMX":"Inflige 1 de daño\na un esbirro por cada punto de Armadura que tienes.","frFR":"Inflige 1 point de dégâts à un serviteur pour chaque point d’armure que vous avez.","itIT":"Infligge 1 danno a un servitore per ogni punto Armatura del tuo eroe.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n自分の装甲1につき\n  1ダメージを与える。","koKR":"내 방어도만큼 하수인에게 피해를 줍니다.","plPL":"Zadaj 1 pkt. obrażeń stronnikowi za każdy posiadany punkt pancerza.","ptBR":"Cause 1 de dano a um lacaio para cada ponto de Armadura que você tiver.","ruRU":"Наносит существу 1 ед. урона за каждую единицу брони вашего героя.","thTH":"สร้างความเสียหายให้[b]มินเนี่ยนหนึ่งตัวเท่ากับ[b]จำนวนเกราะที่คุณมี","zhCN":"你每有1点护甲值，便对一个随从造成1点伤害。","zhTW":"你每點護甲值可對一個手下造成1點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan & Gabor","attack":7,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":7,"countAsCopyOfDbfId":810,"dbfId":69642,"durability":1,"flavor":{"deDE":"Grommash Höllschreis berühmte Axt. Irgendwie ist sie in den Besitz von Prinz Malchezaar gelangt. Ein wahres Mysterium!","enUS":"Grommash Hellscream's famous axe.  Somehow this ended up in Prince Malchezaar's possession.  Quite the mystery!","esES":"La famosa hacha de Grommash Grito Infernal. No se sabe cómo acabó en manos del príncipe Malchezaar. ¡Qué misterio!","esMX":"El arma famosa de Grommash Grito Infernal. No se sabe cómo esta pieza terminó en manos del Príncipe Malchezaar. ¡Un verdadero misterio!","frFR":"La célèbre hache de Grommash Hurlenfer. On ne sait comment le prince Malchezaar s’est retrouvé en sa possession. Un vrai mystère !","itIT":"La famosa ascia di Grommash Malogrido, finita in qualche modo nelle mani del Principe Malchezaar. Il fato è misterioso!","jaJP":"かのグロマッシュ・ヘルスクリームが愛用していた戦斧だ。どういうわけか、マルシェザール公爵のコレクションになってたらしい。歴史のミステリーだな！","koKR":"그롬마쉬 헬스크림이 다루던 유서 깊은 도끼입니다. 어떻게 공작 말체자르의 손에 들어갔는지는 아직도 알 수 없네요.","plPL":"Słynny topór Grommasza Piekłorycza. Jakimś cudem znalazł się w posiadaniu księcia Malkezara. Bardzo tajemnicze!","ptBR":"O famoso machado de Grommash Grito Infernal. De alguma forma ele foi parar na mão do Príncipe Malquezaar. É um mistério!","ruRU":"Это знаменитый топор Громмаша Адского Крика. Каким образом он оказался во владении принца Малчезара – загадка!","thTH":"ขวานอันเลื่องชื่อของกรอมแมช เฮลสครีม แต่ด้วย[b]เหตุผลบางอย่าง มันกลับตกไปอยู่ในมือของเจ้าชาย[b]มัลเคซาร์ น่าแปลกใจจัง!","zhCN":"格罗玛什·地狱咆哮的著名战斧。然而它却在玛克扎尔王子的手中。这是怎么回事！","zhTW":"葛羅瑪許‧地獄吼知名的斧頭。不知道為什麼，最後是到了莫克札王子的手中。真是詭異！"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Krieger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warrior class.","esES":"Se desbloquea con la clase guerrero.","esMX":"Se desbloquea con la clase Guerrero.","frFR":"Débloquée avec la classe de guerrier.","itIT":"Sbloccata con la classe Guerriero.","jaJP":"ウォリアー・クラスで入手。","koKR":"전사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Guerreiro.","ruRU":"Можно открыть за воина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอริเออร์","zhCN":"与战士职业一同解锁。","zhTW":"與戰士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Krieger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Warrior.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como guerrero.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Guerrero.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un guerrier.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Guerriero.","jaJP":"ウォリアーで250勝すると入手。","koKR":"전사로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie wojownikiem 250 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Guerreiro.","ruRU":"Открывается после 250 побед за воина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยวอริเออร์","zhCN":"使用战士赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以戰士贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_411","name":{"deDE":"Blutschrei","enUS":"Gorehowl","esES":"Aullavísceras","esMX":"Aullavísceras","frFR":"Hurlesang","itIT":"Urloatroce","jaJP":"ゴアハウル","koKR":"피의 울음소리","plPL":"Rzezimiot","ptBR":"Uivo Sangrento","ruRU":"Кровавый Вой","thTH":"กอร์ฮาวล์","zhCN":"血吼","zhTW":"血吼之斧"},"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Angriffe gegen Diener kosten 1 Angriff anstatt 1 Haltbarkeit.","enUS":"Attacking a minion costs 1 Attack instead of 1 Durability.","esES":"Atacar a un esbirro cuesta 1 p. de ataque en vez de 1 p.\nde durabilidad.","esMX":"Atacar a un esbirro cuesta 1 de Ataque en lugar de 1 de Durabilidad.","frFR":"Attaquer un serviteur coûte 1 ATQ au lieu de 1 Durabilité.","itIT":"Attaccare un servitore costa 1 punto Attacco invece che 1 Integrità.","jaJP":"[x]ミニオンを攻撃する際\n耐久度の代わりに\n攻撃力を\n1消耗する。","koKR":"이 무기는 하수인을 공격할 때 내구도 대신 공격력이 1 감소합니다.","plPL":"Koszt zaatakowania stronnika wynosi\n1 ataku zamiast 1 wytrzymałości.","ptBR":"Atacar um lacaio custa 1 de Ataque em vez de 1 de Durabilidade.","ruRU":"Когда вы атакуете существ, это оружие теряет 1 ед. атаки вместо прочности.","thTH":"การโจมตีมินเนี่ยนจะลดพลัง[b]โจมตีลง 1 แต้มแทนการลด[b] ความทนทานลง 1 แต้ม","zhCN":"攻击随从不会消耗耐久度，改为降低1点攻击力。","zhTW":"攻擊手下會降低1點攻擊力，而非1點耐久度"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Glenn Rane","attack":4,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":8,"countAsCopyOfDbfId":338,"dbfId":69643,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Grommash trank einst das verderbte Blut Mannoroths und verdammte so sein Volk zu grüner Haut und roten Augen. Er soll schon bessere Entscheidungen getroffen haben.","enUS":"Grommash drank the tainted blood of Mannoroth, dooming the orcs to green skin and red eyes!  Maybe not his best decision.","esES":"Grommash bebió la sangre demoníaca de Mannoroth, lo que condenó a los orcos a tener la piel verde y desató el primer escándalo por dopaje de Azeroth.","esMX":"Grommash bebió la sangre mácula de Mannoroth, ¡y condenó a los orcos a tener piel verde y ojos rojos! No fue su mejor momento...","frFR":"Grommash a bu le sang contaminé de Mannoroth, condamnant les Orcs à avoir la peau verte et les yeux rouges ! Ce n’était peut-être pas sa meilleure décision…","itIT":"Grommash bevve il sangue infetto di Mannoroth, condannando gli Orchi alla pelle verde e agli occhi rossi! Forse non è stata la sua decisione migliore.","jaJP":"グロマッシュがマノロスの穢れた血を飲んだせいで、オークの肌は緑色、目は真っ赤になっちまった！最善の選択だったとは言えないんじゃないか。","koKR":"그롬마쉬는 만노로스의 오염된 피를 마시고, 오크들에게 영원히 사라지지 않는 초록색 피부와 붉은 눈을 남겼습니다! 썩 좋은 생각은 아니었던 것 같네요.","plPL":"Grommasz wypił splugawioną krew Mannorotha, skazując orków na zieloną skórę i czerwone oczy. To chyba nie była najlepsza decyzja.","ptBR":"Grommash bebeu do sangue maculado de Mannoroth, amaldiçoando todos os orcs com pele verde e olhos vermelhos! Acho que não foi uma boa decisão.","ruRU":"Громмаш выпил оскверненную кровь Маннорота и обрек орков на зеленую кожу и красные глаза. Возможно, это было не лучшим из его решений.","thTH":"กรอมแมชดื่มเลือดต้องสาปของแมนโนรอธ ซึ่งเปลี่ยน[b]ให้ผิวของเหล่าออร์คเป็นสีเขียว และดวงตาเป็นสีแดง[b]ไม่ใช่การตัดสินใจที่ดีที่สุดของเขาแน่นอน","zhCN":"灰谷南方，来自地狱的咆哮还在回响。","zhTW":"葛羅瑪許帶頭喝了瑪諾洛斯的腐化之血，害獸人皮膚變綠，眼睛變紅！顯然不是個明智的決定。"},"health":9,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Krieger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warrior class.","esES":"Se desbloquea con la clase guerrero.","esMX":"Se desbloquea con la clase Guerrero.","frFR":"Débloquée avec la classe de guerrier.","itIT":"Sbloccata con la classe Guerriero.","jaJP":"ウォリアー・クラスで入手。","koKR":"전사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Guerreiro.","ruRU":"Можно открыть за воина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอริเออร์","zhCN":"与战士职业一同解锁。","zhTW":"與戰士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500_Spiele als Krieger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Warrior.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como guerrero.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Guerrero.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un guerrier.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Guerriero.","jaJP":"ウォリアーで500勝すると入手。","koKR":"전사로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie wojownikiem 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Guerreiro.","ruRU":"Открывается после 500 побед за воина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยวอริเออร์","zhCN":"使用战士赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以戰士贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_414","mechanics":["CHARGE","ENRAGED"],"name":{"deDE":"Grommash Höllschrei","enUS":"Grommash Hellscream","esES":"Grommash Grito Infernal","esMX":"Grommash Grito Infernal","frFR":"Grommash Hurlenfer","itIT":"Grommash Malogrido","jaJP":"グロマッシュ・ヘルスクリーム","koKR":"그롬마쉬 헬스크림","plPL":"Grommasz Piekłorycz","ptBR":"Grommash Grito Infernal","ruRU":"Громмаш Адский Крик","thTH":"กรอมแมช เฮลสครีม","zhCN":"格罗玛什·地狱咆哮","zhTW":"葛羅瑪許‧地獄吼"},"rarity":"LEGENDARY","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Ansturm</b>. Hat +6 Angriff, wenn er verletzt ist.","enUS":"<b>Charge</b>\nHas +6 Attack while damaged.","esES":"[x]<b>Cargar</b>\nTiene +6 p. de ataque\nmientras está dañado.","esMX":"<b>Carga</b>\nTiene +6 de Ataque cuando está dañado.","frFR":"<b>Charge</b>\nA +6 ATQ s’il est blessé.","itIT":"<b>Carica</b>. Ha +6 Attacco finché è danneggiato.","jaJP":"[x]<b>突撃</b>\nダメージを\n受けている間は\n  攻撃力+6を得る。","koKR":"<b>돌진</b>\n피해를 받은 상태면 공격력을 +6 얻습니다.","plPL":"<b>Szarża</b>\nMa +6 do ataku, kiedy jest ranny.","ptBR":"<b>Investida</b>\nTem +6 de Ataque enquanto estiver ferido.","ruRU":"<b>Рывок</b>\n+6 к атаке,\nесли у этого существа неполное здоровье.","thTH":"<b>บุกทะลวง</b>[b]มีพลังโจมตี +6 ระหว่าง[b]ที่พลังชีวิตไม่เต็ม","zhCN":"<b>冲锋</b>\n受伤时拥有+6攻\n击力。","zhTW":"<b>衝鋒</b>\n受傷時+6攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Dan Scott","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":976,"dbfId":69557,"flavor":{"deDE":"Bei Ebbe und bei Flut, der Tod steht Euch gut!","enUS":"\"Death will rise, from the tides!\"","esES":"¡La muerte se alzará desde el mar!","esMX":"\"La muerte se alzará... ¡desde las mareas!\".","frFR":"« La mort monte avec la marée ! »","itIT":"\"Death will rise, from the tides!\" - I Am Murloc","jaJP":"我ら死を（潮）もたらさん！","koKR":"\"파도를 헤치고 죽음이 나타나리니!\"","plPL":"Jak pisał poeta „Przy brzegu, gdzie rów głęboki, kły szczerzą okrutne murloki!”","ptBR":"\"A morte surgirá das marés!\"","ruRU":"«Восстанет из пучины смерть!»","thTH":"\"ความตายจะมา เมื่อคลื่นพัดพา! ข้าคือเมอร์ล็อค!\"","zhCN":"“死亡之潮升涌而起！”","zhTW":"「死亡將如潮水席捲而來！」"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_506","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Murlocgezeitenjäger","enUS":"Murloc Tidehunter","esES":"Cazamareas múrloc","esMX":"Cazamareas múrloc","frFR":"Chasse-marée murloc","itIT":"Murloc Cacciamaree","jaJP":"マーロックのタイドハンター","koKR":"멀록 바다사냥꾼","plPL":"Murlok brzegowiec","ptBR":"Murloc Caçamaré","ruRU":"Мурлок-волнолов","thTH":"เมอร์ล็อคไทด์ฮันเตอร์","zhCN":"鱼人猎潮者","zhTW":"獵潮魚人"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft einen Murlocspäher (1/1) herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon a 1/1 Murloc Scout.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nInvoca a un explorador múrloc 1/1.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca un Explorador múrloc 1/1.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque un éclaireur murloc 1/1.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca un Murloc Esploratore 1/1.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n1/1のマーロックの\n偵察兵を1体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 1/1 멀록 정찰병을 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij Murloka zwiadowcę 1/1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque um Batedor Murloc 1/1.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает\n[x]мурлока-разведчика 1/1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียก[b]หน่วยสอดแนมเมอร์ล็อค 1/1","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤一个1/1的鱼人斥候。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚一個\n1/1魚人斥候"},"type":"MINION"},{"artist":"Tim McBurnie","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":1063,"dbfId":76270,"flavor":{"deDE":"Wird es Murlocs jemals zu blöd, immer wieder denselben alten Laut von sich zu geben? Neeee! Mrglglrglglglglglglgl!","enUS":"Do Murlocs ever get tired of making the same old sound?  Nope!  Mrglglrglglglglglglgl!","esES":"¿Alguna vez nos cansaremos de imitar el sonido de los múrlocs? ¡No! ¡Mrglglrglglglglglglgl!","esMX":"¿Los múrlocs nunca se cansan de hacer el mismo ruidito? ¡No! ¡Mrglglrglglglglglglgl!","frFR":"Est-ce que les Murlocs se lassent de pousser toujours le même cri ? Bien sûr que non ! Mrglglrglglglglglglgl !","itIT":"Ma i Murloc non si stancano mai di ripetere sempre lo stesso verso? NO. Mrglglrglglglglglglgl!","jaJP":"マーロックどもは、あのマンネリな鳴き声に飽きないのかね？あり得ないな！ムルァルゥルルルル！","koKR":"멀록들은 매일 똑같은 소리만 내는 게 지겹지 않을까요? 아니요! 므라아옳옳옳옳옳옳!","plPL":"Mrglglrglglglglglglgl - jak cudownie to brzmi!","ptBR":"Os murlocs não enjoam de ficar fazendo sempre o mesmo som? Não! Mrglglrglglglglglglgl!","ruRU":"Как вы думаете, мурлоки когда-нибудь устают издавать один и тот же звук? Ничего подобного! Мрглглглглглглг!","thTH":"พวกเมอร์ล็อคเคยเบื่อบ้างมั้ยที่ร้องแต่เสียงเดิมๆ? ไม่เลยซักนิด! มรักกลักกลักกลักกลัก!","zhCN":"鱼人们老是发出一样的声音，难道不觉得厌烦吗？不！姆格拉咕嗯噜咕噜咕噜咕噜咕噜！","zhTW":"魚人一直叫同樣的聲音不累嗎？並不會！姆拉嘎啦啦嘎嘎！"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 2500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 2500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 2500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 2500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 2 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 2.500 partite.","jaJP":"合計勝利数2500で入手。","koKR":"총 2500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 2500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 2500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 2500 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 2500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得2500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到2500場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_507","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Murlocanführer","enUS":"Murloc Warleader","esES":"Líder de guerra múrloc","esMX":"Líder de guerra múrloc","frFR":"Chef de guerre murloc","itIT":"Condottiero Murloc","jaJP":"マーロックの戦隊長","koKR":"멀록 전투대장","plPL":"Dowódca murloków","ptBR":"Líder Guerreiro Murloc","ruRU":"Мурлок-полководец","thTH":"แม่ทัพเมอร์ล็อค","zhCN":"鱼人领军","zhTW":"魚人隊長"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"EPIC","set":"CORE","text":{"deDE":"Eure anderen Murlocs haben +2 Angriff.","enUS":"Your other Murlocs have +2 Attack.","esES":"Tus demás múrlocs\ntienen +2 p. de ataque.","esMX":"Tus otros Múrlocs tienen +2 de Ataque.","frFR":"Vos autres Murlocs\nont +2 ATQ.","itIT":"[x]Gli altri tuoi Murloc\nhanno +2 Attacco.","jaJP":"[x]自身を除く\n味方のマーロックは\n攻撃力+2を得る。","koKR":"내 다른 멀록들이 공격력을 +2 얻습니다.","plPL":"Twoje pozostałe\nMurloki mają\n+2 do ataku.","ptBR":"Seus outros Murlocs têm +2 de Ataque.","ruRU":"Другие ваши мурлоки получают +2 к атаке.","thTH":"เมอร์ล็อคตัวอื่นของคุณ[b]มีพลังโจมตี +2","zhCN":"你的其他鱼人拥有+2攻击力。","zhTW":"你的其他魚人獲得\n+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Jaemin Kim","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":475,"dbfId":69675,"flavor":{"deDE":"Familienfeste sind sein Ding.","enUS":"This guy gets crazy strong at family reunions.","esES":"Se vuelve extraordinariamente fuerte en las cenas familiares.","esMX":"No querrás encontrarte con este tipo en una reunión familiar...","frFR":"Il devient super fort pendant les réunions de famille !","itIT":"Questo tizio diventa incredibilmente forte durante le riunioni di famiglia.","jaJP":"一族の集いに出席するとメチャクチャ強くなるぞ！","koKR":"함께 있으면, 우린 아무 것도 두려울 게 없었다!","plPL":"Na zlotach rodzinnych robi się z niego prawdziwy siłacz.","ptBR":"Esse carinha fica insanamente forte nos encontros de família.","ruRU":"Когда они собираются, чтобы вместе помутить волны, с ними лучше не связываться!","thTH":"หมอนี่จะเก่งเป็นพิเศษเวลาครอบครัวอยู่พร้อมหน้ากัน","zhCN":"每当他和他的家人团聚时，这个家伙会变得特别厉害。","zhTW":"這個傢伙每次在家族聚會時都會變得無比強悍。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 1000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 1000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 1000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 1000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 1 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 1.000 partite.","jaJP":"合計勝利数1000で入手。","koKR":"총 1000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 1000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 1000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 1000 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 1000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得1000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到1000場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_509","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Murlocgezeitenrufer","enUS":"Murloc Tidecaller","esES":"Clamamareas múrloc","esMX":"Clamamareas múrloc","frFR":"Mande-flots murloc","itIT":"Murloc Invocamaree","jaJP":"マーロックのタイドコーラー","koKR":"멀록 파도술사","plPL":"Poskramiacz fal","ptBR":"Chamaré Murloc","ruRU":"Мурлок-волномут","thTH":"เมอร์ล็อคผู้เรียกคลื่น","zhCN":"鱼人招潮者","zhTW":"魚人招潮者"},"race":"MURLOC","races":["MURLOC"],"rarity":"RARE","set":"CORE","text":{"deDE":"Erhält jedes Mal +1 Angriff, wenn Ihr einen Murloc herbeiruft.","enUS":"Whenever you summon a Murloc, gain +1 Attack.","esES":"[x]Obtiene +1 p. de ataque\ncada vez que invocas\na un múrloc.","esMX":"Cada vez que invocas un Múrloc, obtiene +1 de Ataque.","frFR":"Gagne +1 ATQ chaque fois que vous invoquez un Murloc.","itIT":"Ottiene +1 Attacco quando viene evocato un Murloc sotto il tuo controllo.","jaJP":"[x]自分がマーロックを\n召喚する度\n   攻撃力+1を獲得する。","koKR":"내가 멀록을 소환할 때마다 공격력을\n+1 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +1 do ataku za każdym razem, gdy przyzywasz Murloka.","ptBR":"Sempre que você evocar um Murloc, receba +1 de Ataque.","ruRU":"Получает +1 к атаке, когда вы призываете мурлока.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณเรียกเมอร์ล็อค ได้รับพลังโจมตี +1","zhCN":"每当你召唤一个鱼人，便获得\n+1攻击力。","zhTW":"每當你召喚魚人，獲得+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Ben Olson","attack":1,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":1133,"dbfId":69624,"flavor":{"deDE":"Er ist eigentlich nicht wirklich geduldig. Es braucht halt eine Weile, bis jemand vorbeikommt, den er auch erreichen kann.","enUS":"He’s not really that patient. It just takes a while for someone to walk by that he can actually reach.","esES":"Lo de la paciencia viene de tener que esperar a que pasen víctimas de su misma estatura.","esMX":"En realidad no es tan paciente. Es que tiene que esperar mucho hasta que aparece alguno que le quede al alcance.","frFR":"En fait, ce n’est pas qu’il est patient. C’est juste qu’il faut du temps pour que quelqu’un passe à sa portée.","itIT":"In realtà non è poi così paziente. Solo che ci vuole tempo prima che la vittima si avvicini abbastanza.","jaJP":"ヤツは身を潜め、標的の胸に刃を突き立てる機会を、何ヶ月も、あるいは何年も待ち続ける。…脚立と共に。","koKR":"사실 그리 침착한 성격은 아닙니다. 상대가 사정거리에 들어오는 데 시간이 많이 걸릴 뿐이죠.","plPL":"Tak naprawdę wcale nie jest cierpliwy. Po prostu rzadko pojawia się ktoś, kogo jest w stanie dosięgnąć.","ptBR":"Ele não é tão paciente assim. Só demora um pouco para aparecer alguém que ele é capaz de alcançar.","ruRU":"На самом деле он не отличается особым терпением. Просто не так уж часто мимо проходит жертва, до горла которой можно дотянуться.","thTH":"จริงๆ แล้วเขาก็ไม่ได้ใจนิ่งอะไรหรอก แค่ต้องใช้เวลา[b]สักหน่อยกว่าจะมีคนที่เขาเอื้อมถึงเดินผ่านมา","zhCN":"其实他的耐性并不好。只是等待他的目标靠近需要花点时间。","zhTW":"他其實並非那麼有耐心。只是要花點時間才能等到有人走進他的攻擊範圍內。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schurke\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Rogue class.","esES":"Se desbloquea con la clase pícaro.","esMX":"Se desbloquea con la clase Pícaro.","frFR":"Débloquée avec la classe de voleur.","itIT":"Sbloccata con la classe Ladro.","jaJP":"ローグ・クラスで入手。","koKR":"도적 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łotrem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Ladino.","ruRU":"Можно открыть за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสโร้ก","zhCN":"与潜行者职业一同解锁。","zhTW":"與盜賊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Schurke gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Rogue.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como pícaro.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Pícaro.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un voleur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Ladro.","jaJP":"ローグで250勝すると入手。","koKR":"도적으로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łotrem 250 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Ladino.","ruRU":"Открывается после 250 побед за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยโร้ก","zhCN":"使用潜行者赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以盜賊贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_522","mechanics":["POISONOUS","STEALTH"],"name":{"deDE":"Geduldiger Attentäter","enUS":"Patient Assassin","esES":"Asesino paciente","esMX":"Asesino paciente","frFR":"Assassin patient","itIT":"Assassino Paziente","jaJP":"埋伏の暗殺者","koKR":"침착한 암살자","plPL":"Cierpliwy skrytobójca","ptBR":"Assassino Paciente","ruRU":"Терпеливый убийца","thTH":"มือสังหารใจนิ่ง","zhCN":"耐心的刺客","zhTW":"有耐心的刺客"},"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>, <b>Giftig</b>","enUS":"<b>Stealth</b>\n <b>Poisonous</b>","esES":"<b>Sigilo</b>\n<b>Veneno</b>","esMX":"<b>Sigilo</b>\n<b>Venenoso</b>","frFR":"<b>Camouflage</b>\n<b>Toxicité</b>","itIT":"<b>Furtività</b>. <b>Veleno</b>.","jaJP":"[x]<b>隠れ身</b>、<b>猛毒</b>","koKR":"<b>은신</b>\n<b>독성</b>","plPL":"<b>Ukrycie</b>\n<b>Trucizna</b>","ptBR":"<b>Furtividade</b>\n<b>Venenoso</b>","ruRU":"<b>Яд</b>\n<b>Маскировка</b>","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b>\n <b>พิษ</b>","zhCN":"<b>潜行</b>\n<b>剧毒</b>","zhTW":"<b>潛行</b>\n<b>致命劇毒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":1281,"dbfId":69599,"flavor":{"deDE":"Jeder braucht ein Aas im Ärmel.\n– Asera","enUS":"Hyenas prefer the bones of kodos or windserpents, but they'll eat pretty much anything.  Even Brussels sprouts.","esES":"Lo interesante de su nombre es que te hace pensar que existen hienas de cualquier otro tipo.","esMX":"Las hienas prefieren huesos de kodos o serpientes aladas, pero en realidad comen cualquier cosa. Incluso brócoli.","frFR":"Les hyènes préfèrent les os de kodo ou de serpent des vents, mais elles mangent n’importe quoi. Même des petits pois !","itIT":"Le iene preferiscono le ossa dei kodo o dei serpenti volanti, ma sono pronte a mangiare qualsiasi cosa. Anche i broccoli.","jaJP":"ハイエナの好物はコドーやウィンドサーペントの骨だが、それ以外にもほとんど何でも食べる。芽キャベツですら。","koKR":"하이에나는 코도나 천둥매의 뼈를 선호하긴 하지만, 뭐든 가리지 않고 먹습니다. 심지어 싹양배추까지...","plPL":"Hieny wolą ogryzać kości kodo lub latających węży, ale zeżrą właściwie wszystko. Nawet rozgotowane brukselki.","ptBR":"Hienas preferem carne de kodo ou de serpentes aladas, mas elas comem basicamente de tudo. Até jiló.","ruRU":"Гиены предпочитают питаться костями кодо или крылатых змеев, но на самом деле они едят практически все. Даже вареный лук.","thTH":"ไฮยีน่าชอบกระดูกของโคโดหรือวินด์เซอร์เพนท์เป็นพิเศษ แต่เอาเข้าจริงมีอะไรพวกมันก็กินหมดนั่นแหละ หน่อไม้ยังไม่เว้นเลย","zhCN":"土狼偏爱科多兽和风蛇的骨头，但是其实他们什么都吃。甚至是抱子甘蓝。","zhTW":"土狼喜歡啃科多獸或風蛇的骨頭，但是基本上牠們什麼都吃。牠們甚至會吃孢子甘藍。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Jäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore.","jaJP":"ハンター・クラスで入手。","koKR":"사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador.","ruRU":"Можно открыть за охотника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสฮันเตอร์","zhCN":"与猎人职业一同解锁。","zhTW":"與獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Jäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como cazador.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Cazador.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chasseur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Cacciatore.","jaJP":"ハンターで50勝すると入手。","koKR":"사냥꾼으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łowcą 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Caçador.","ruRU":"Открывается после 50 побед за охотника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยฮันเตอร์","zhCN":"使用猎人赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以獵人贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_531","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Aasfressende Hyäne","enUS":"Scavenging Hyena","esES":"Hiena carroñera","esMX":"Hiena carroñera","frFR":"Hyène charognarde","itIT":"Iena Rovistatrice","jaJP":"腐肉食いのハイエナ","koKR":"청소부 하이에나","plPL":"Padlinożerna hiena","ptBR":"Hiena Carniceira","ruRU":"Гиена-падальщица","thTH":"ไฮยีน่ากินซาก","zhCN":"食腐土狼","zhTW":"食腐土狼"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Erhält jedes Mal +2/+1, wenn ein befreundetes Wildtier stirbt.","enUS":"Whenever a friendly Beast dies, gain +2/+1.","esES":"[x]Obtiene +2/+1\ncada vez que muere\nuna bestia amistosa.","esMX":"Cada vez que muere una Bestia aliada, obtiene +2/+1.","frFR":"Chaque fois qu’une Bête alliée meurt, gagne +2/+1.","itIT":"Ottiene +2/+1 quando muore una tua Bestia.","jaJP":"[x]味方の獣が死ぬ度\n+2/+1を獲得する。","koKR":"아군 야수가 죽을 때마다 +2/+1을 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +2/+1 za każdym razem, gdy zginie przyjazna Bestia.","ptBR":"Sempre que uma Fera aliada morrer, receba +2/+1.","ruRU":"Получает +2/+1, когда ваш зверь погибает.","thTH":"ทุกครั้งที่สัตว์ฝ่ายคุณ[b]ตาย ได้รับ +2/+1","zhCN":"每当一个友方野兽死亡，便获得+2/+1。","zhTW":"每當一隻友方野獸死亡，獲得+2/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Milivoj Ceran","attack":7,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":6,"countAsCopyOfDbfId":1261,"dbfId":69600,"flavor":{"deDE":"Ein wunderbares Beispiel für den Kreislauf des Lebens.","enUS":"In the jungle, the mighty jungle, the lion gets slowly consumed by hyenas.","esES":"En la jungla, la negra jungla, el postre es el león.","esMX":"En la jungla, tan imponente, las hienas se comen al león, bocado a bocado.","frFR":"Dans la jungle, terrible jungle, le lion est mort ce soir.","itIT":"Il leone si è addormentato e la iena lo sbranerà.","jaJP":"大いなるジャングルで、かのライオンはゆっくりとハイエナの餌食となった。","koKR":"밀림에 사자가 없으면 하이에나가 왕이지요.","plPL":"Na ciebie czekam lwie. Czekam, aż hiena zeżre cię!","ptBR":"Hoje à noite, aqui na selva, as hienas comem o leããããão.","ruRU":"Где-то в джунглях, в дремучих джунглях... льва сейчас доедают гиены.","thTH":"ป่ายามค่ำคืน ต้นไม้ที่ร่มเย็น เจ้าสิงโตถูกไฮยีน่ารุมกินโต๊ะจนตาย","zhCN":"在偌大丛林的生存游戏中，即使是狮子也会被成群的土狼拖垮。","zhTW":"在恐怖的叢林中，獅子也會被土狼群慢慢吞食。"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Jäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore.","jaJP":"ハンター・クラスで入手。","koKR":"사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador.","ruRU":"Можно открыть за охотника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสฮันเตอร์","zhCN":"与猎人职业一同解锁。","zhTW":"與獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Jäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como cazador.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Cazador.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un chasseur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Cacciatore.","jaJP":"ハンターで100勝すると入手。","koKR":"사냥꾼으로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łowcą 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Caçador.","ruRU":"Открывается после 100 побед за охотника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยฮันเตอร์","zhCN":"使用猎人赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以獵人贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_534","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Savannenhochmähne","enUS":"Savannah Highmane","esES":"Crinalta de la sabana","esMX":"Crinalta de la sabana","frFR":"Grande crinière des savanes","itIT":"Altocrine delle Savane","jaJP":"サバンナ・ハイメイン","koKR":"사바나 사자","plPL":"Lew bujnogrzywy","ptBR":"Jubalta da Savana","ruRU":"Высокогрив саванны","thTH":"สิงโตแห่งทุ่งหญ้า","zhCN":"长鬃草原狮","zhTW":"長鬃草原獅"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft 2 Hyänen (2/2) herbei.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon two 2/2 Hyenas.","esES":"<b>Último aliento:</b> Invoca\ndos hienas 2/2.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca 2 Hienas 2/2.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque deux hyènes 2/2.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca due Iene 2/2.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\n2/2のハイエナ\nを2体召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n2/2 하이에나를\n2마리 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij\ndwie Hieny 2/2.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque duas Hienas 2/2.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nпризывает двух гиен 2/2.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียก[b]ไฮยีน่า 2/2 สองตัว","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤两只2/2的土狼。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚兩隻\n2/2土狼"},"type":"MINION"},{"artist":"Gabe from Penny Arcade","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":296,"dbfId":111361,"flavor":{"deDE":"Meist der letzte Ausruf, den das Opfer in seinem Leben hören wird, außer seinem eigenen Geschrei natürlich.","enUS":"\"Kill!\", he commanded.","esES":"Se ha escrito un crimen.","esMX":"\"¡A matar!\" —ordenó.","frFR":"Vous avez le permis de tuer.","itIT":"\"Muori!\", ordinò.","jaJP":"お手。おかわり。伏せ。殺せ。","koKR":"야수 없이 명령만으로도 피해를 줄 수 있다니!","plPL":"„Zabij!”, rozkazał.","ptBR":"\"Mate\", comandou ele.","ruRU":"«Взять!» — скомандовал он.","thTH":"\"ฆ่ามัน!\" เขาสั่ง","zhCN":"“咬死他！”，他下达了命令。","zhTW":"「殺！」他命令道。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Jäger freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore.","jaJP":"ハンター・クラスで入手。","koKR":"사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador.","ruRU":"Можно открыть за охотника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสฮันเตอร์","zhCN":"与猎人职业一同解锁。","zhTW":"與獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100 Spiele als Jäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como cazador.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Cazador.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un chasseur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Cacciatore.","jaJP":"ハンターで100勝すると入手。","koKR":"사냥꾼으로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii łowcą.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Caçador.","ruRU":"Открывается после 100 побед за охотника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยฮันเตอร์","zhCN":"使用猎人赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以獵人贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_539","name":{"deDE":"Fass!","enUS":"Kill Command","esES":"Matar","esMX":"Matar","frFR":"Ordre de tuer","itIT":"Ordine di Morte","jaJP":"殺しの命令","koKR":"살상 명령","plPL":"Rozkaz zabicia","ptBR":"Comando para Matar","ruRU":"Команда «Взять!»","thTH":"คำสั่งฆ่า","zhCN":"杀戮命令","zhTW":"擊殺命令"},"rarity":"RARE","set":"CORE","text":{"deDE":"Verursacht $3 Schaden. Verursacht statt[d]dessen $5 Schaden, wenn Ihr ein Wildtier kontrolliert.","enUS":"Deal $3 damage. If you control a Beast, deal\n$5 damage instead.","esES":"[x]Inflige $3 p. de daño.\nSi controlas una bestia,\ninflige $5 p. de daño.","esMX":"Inflige $3 de daño.\nSi controlas una Bestia, inflige $5 de daño.","frFR":"Inflige $3 points de dégâts. Si vous contrôlez une Bête, inflige $5 points de dégâts à la place.","itIT":"[x]Infligge $3 danni. Se\ncontrolli una Bestia,\ninfligge invece $5 danni.","jaJP":"[x]$3ダメージを与える。\n味方に獣がいる場合\n代わりに\n$5ダメージを与える。","koKR":"[x]피해를 $3 줍니다.\n내 전장에 야수가 있으면,\n피해를 $5 줍니다.","plPL":"Zadaj $3 pkt. obrażeń. Jeśli kontrolujesz Bestię, zamiast tego zadaj $5 pkt. obrażeń.","ptBR":"Cause $3 de dano. Se você controlar uma Fera, em vez disso cause $5 de dano.","ruRU":"Наносит $3 ед. урона. Если у вас под контролем есть зверь, вместо этого наносит $5 ед. урона.","thTH":"สร้างความเสียหาย $3 แต้ม ถ้าคุณมีสัตว์ใน[b]สนาม เปลี่ยนเป็นสร้าง[b]ความเสียหาย $5 แต้ม","zhCN":"造成$3点伤害。如果你控制一个野兽，则改为造成\n$5点伤害。","zhTW":"造成$3點傷害\n若你場上有野獸，\n則造成$5點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":8,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":9,"countAsCopyOfDbfId":1144,"dbfId":69601,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Die beste Verteidigung gegen König Knirsch ist, sich hinter jemandem zu positionieren, den man nicht besonders mag.","enUS":"The best defense against King Krush is to have someone you don’t like standing in front of you.","esES":"La mejor defensa contra el rey Krush es ponerte detrás de alguien que te caiga mal.","esMX":"La mejor defensa contra el Rey Krush es buscar a alguien que te caiga mal y usarlo de escudo.","frFR":"Le meilleur moyen de se protéger contre Krush, c’est de se cacher derrière quelqu’un qu’on n’aime pas.","itIT":"La miglior difesa contro Re Krush è mettere qualcuno che non ti piace tra te e lui.","jaJP":"キングクラッシュから身を守る一番の方法は、気に食わないヤツをあんたの前に立たせることだ。","koKR":"왕 크루쉬에게서 자신을 보호하는 가장 좋은 방법은 싫어하는 누군가를 앞에 세워놓는 것입니다.","plPL":"Najlepsza obrona przed Królem Kruszorem to podsunięcie mu kogoś, kogo nie lubisz.","ptBR":"A melhor defesa contra o Rei Mó é botar alguém de quem você não gosta na sua frente.","ruRU":"Лучшая защита от короля Круша – встать за спиной у какого-нибудь неприятного вам существа.","thTH":"วิธีที่ดีที่สุดในการเอาตัวรอดจากคิงครัช คือไปยืนหลบอยู่หลังคนที่คุณไม่ชอบขี้หน้า","zhCN":"对付暴龙王克鲁什最好的办法就是让某个你讨厌的人站在你前面。","zhTW":"要防禦魔暴龍之王克洛許最好的辦法就是讓你討厭的人站在你前面。"},"health":8,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Jäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore.","jaJP":"ハンター・クラスで入手。","koKR":"사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador.","ruRU":"Можно открыть за охотника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสฮันเตอร์","zhCN":"与猎人职业一同解锁。","zhTW":"與獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500_Spiele als Jäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como cazador.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Cazador.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un chasseur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Cacciatore.","jaJP":"ハンターで500勝すると入手。","koKR":"사냥꾼으로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łowcą 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Caçador.","ruRU":"Открывается после 500 побед за охотника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยฮันเตอร์","zhCN":"使用猎人赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以獵人贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_543","mechanics":["CHARGE"],"name":{"deDE":"König Knirsch","enUS":"King Krush","esES":"Rey Krush","esMX":"Rey Krush","frFR":"Roi Krush","itIT":"Re Krush","jaJP":"キングクラッシュ","koKR":"왕 크루쉬","plPL":"Król Kruszor","ptBR":"Rei Mó","ruRU":"Король Круш","thTH":"คิงครัช","zhCN":"暴龙王克鲁什","zhTW":"克洛許王"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Ansturm</b>","enUS":"<b>Charge</b>","esES":"<b>Cargar</b>","esMX":"<b>Carga</b>","frFR":"<b>Charge</b>","itIT":"<b>Carica</b>","jaJP":"<b>突撃</b>","koKR":"<b>돌진</b>","plPL":"<b>Szarża</b>","ptBR":"<b>Investida</b>","ruRU":"<b>Рывок</b>","thTH":"<b>บุกทะลวง</b>","zhCN":"<b>冲锋</b>","zhTW":"<b>衝鋒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Bernie Kang","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":455,"dbfId":69602,"flavor":{"deDE":"Warum müssen es ausgerechnet Schlangen sein?","enUS":"Why did it have to be snakes?","esES":"¿Por qué tenían que ser culebras?","esMX":"Culebras... ¿por qué tenían que ser culebras?","frFR":"Des serpents, fallait que ce soit des serpents !","itIT":"Serpenti. Proprio i serpenti dovevo trovarci.","jaJP":"ヘビだ…よりにもよってヘビなんて。","koKR":"왜 하필 뱀이야?","plPL":"Czemu to musiały być węże?","ptBR":"Por que tinha que ser cobras?","ruRU":"Змеи! Ну почему именно змеи...","thTH":"งูเป็นสัตว์ที่ฉกได้ทุกสถานการณ์ ถ้าตกถังขยะก็จะฉกกาปก ถ้าตกน้ำก็จะ... ฉกฉื้น","zhCN":"蛇。为什么是蛇？","zhTW":"為什麼一定得是蛇？"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Jäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore.","jaJP":"ハンター・クラスで入手。","koKR":"사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador.","ruRU":"Можно открыть за охотника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสฮันเตอร์","zhCN":"与猎人职业一同解锁。","zhTW":"與獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Jäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como cazador.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Cazador.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un chasseur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Cacciatore.","jaJP":"ハンターで250勝すると入手。","koKR":"사냥꾼으로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łowcą 250 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Caçador.","ruRU":"Открывается после 250 побед за охотника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยฮันเตอร์","zhCN":"使用猎人赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以獵人贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_554","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Schlangenfalle","enUS":"Snake Trap","esES":"Trampa con culebras","esMX":"Trampa con culebras","frFR":"Piège à serpents","itIT":"Trappola di Serpi","jaJP":"ヘビの罠","koKR":"뱀 덫","plPL":"Wężowa pułapka","ptBR":"Armadilha de Cobra","ruRU":"Змеиная ловушка","thTH":"กับดักงู","zhCN":"毒蛇陷阱","zhTW":"放蛇陷阱"},"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Wenn ein befreundeter Diener angegriffen wird, ruft Ihr 3 Schlangen (1/1) herbei.","enUS":"<b>Secret:</b> When one of your minions is attacked, summon three 1/1 Snakes.","esES":"<b>Secreto:</b> Cuando atacan a uno de tus esbirros, invoca\ntres culebras 1/1.","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando atacan a uno de tus esbirros, invoca tres Culebras 1/1.","frFR":"<b>Secret :</b> quand un de vos serviteurs est attaqué, invoque trois serpents 1/1.","itIT":"<b>Segreto:</b> quando un tuo servitore viene attaccato, evoca tre Serpi 1/1.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n味方のミニオンが\n攻撃された時、1/1のヘビを\n3体召喚する。","koKR":"<b>비밀:</b> 내 하수인이 공격받으면, 1/1 뱀을 3마리 소환합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy jeden z twoich stronników zostanie zaatakowany, przyzwij trzy Węże 1/1.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando um de seus lacaios for atacado, evoque três Cobras 1/1.","ruRU":"<b>Секрет:</b> когда ваше существо атакуют, вы призываете трех змей 1/1.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อมินเนี่ยนตัวใด[b]ตัวหนึ่งของคุณถูกโจมตี เรียกงู 1/1 สามตัว","zhCN":"<b>奥秘：</b>当你的随从受到攻击时，召唤三条1/1的蛇。","zhTW":"<b>秘密：</b>當你的手下受到攻擊時，召喚三條1/1的蛇"},"type":"SPELL"},{"artist":"Raymond Swanland","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":531,"dbfId":69676,"flavor":{"deDE":"Die Gesichtslosen sind die Diener Yogg-Sarons und ernähren sich von Angst. Im Augenblick laben sie sich an Eurer Angst davor, aus Versehen all Eure guten Karten zu entzaubern.","enUS":"The Faceless Ones are servants of Yogg-Saron, and they feed on fear. Right now they are feeding on your fear of accidentally disenchanting all your good cards.","esES":"Los manipuladores ignotos son sirvientes de Yogg-Saron y se alimentan de tu miedo. Ahora mismo se está alimentando de tu miedo a desencantar una carta buena por accidente.","esMX":"Los ignotos son los sirvientes de Yogg-Saron y se alimentan del miedo. En este momento, se están alimentando de tu miedo de desencantar tus mejores cartas por error.","frFR":"Les sans-visages sont les serviteurs de Yogg-Saron et ils se nourrissent de la peur. En ce moment, celui-ci se nourrit de votre peur de désenchanter toutes vos bonnes cartes par accident.","itIT":"I Senzavolto sono i servitori di Yogg-Saron e si nutrono della paura. Al momento si stanno nutrendo della tua paura di disincantare distrattamente tutte le tue carte utili.","jaJP":"「無貌のもの」はヨグ＝サロンの下僕で、ヤツらの食い物は恐怖だ。ヤツらは今、あんたの「大事なカードをうっかり還元したらどうしよう」っていう不安の味を楽しんでるぞ。","koKR":"얼굴 없는 자들은 공포를 먹고 사는 요그사론의 하수인입니다. 지금도 좋은 카드들을 실수로 마력 추출해버리면 어쩌나 걱정하고 있는 당신의 공포를 먹고 있죠.","plPL":"Beztwarzowi są sługami Yogg-Sarona i żywią się strachem. Obecnie żywią się twoim strachem przed przypadkowym odczarowaniem najlepszych kart.","ptBR":"Os Sem-rosto são servos de Yogg-Saron e eles se alimentam de medo. Neste momento, eles estão se alimentando do seu medo de desencantar acidentalmente todos os cards bons.","ruRU":"Безликие – слуги Йогг-Сарона, и они питаются страхом. Вот прямо сейчас они смакуют ваш страх случайно распылить все хорошие карты.","thTH":"เหล่าผู้ไร้หน้าล้วนเป็นข้ารับใช้ของย็อกก์-ซารอน และ[b]พวกเขาเสพความกลัวเป็นอาหาร ตอนนี้พวกเขากำลัง[b]เสพความกลัวว่าจะเผลอสลายการ์ดดีๆ ของคุณอยู่","zhCN":"作为尤格-萨隆的仆从，无面者们以人们的恐惧为食，而现在他们的菜谱中包括你对“不小心把好牌分解掉”的担心和忧虑。","zhTW":"無面者是尤格薩倫的僕人，它們以恐懼為食。現在它們正在吞食你害怕不小心把好牌全分解掉的恐懼。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 2500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 2500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 2500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 2500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 2 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 2.500 partite.","jaJP":"合計勝利数2500で入手。","koKR":"총 2500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 2500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 2500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 2500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 2500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得2500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到2500場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_564","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Gesichtsloser Manipulator","enUS":"Faceless Manipulator","esES":"Manipulador ignoto","esMX":"Manipulador ignoto","frFR":"Manipulateur sans-visage","itIT":"Senzavolto Mutante","jaJP":"無貌の操り手","koKR":"얼굴 없는 배후자","plPL":"Beztwarzowy manipulator","ptBR":"Manipulador Sem-rosto","ruRU":"Безликий манипулятор","thTH":"ผู้บงการไร้หน้า","zhCN":"无面操纵者","zhTW":"無面操縱者"},"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","targetingArrowText":{"deDE":"Wird zur Kopie eines Dieners.","enUS":"Become a copy of a minion.","esES":"Se convierte en una copia de un esbirro.","esMX":"Se convierte en una copia de un esbirro.","frFR":"Devient une copie d’un serviteur.","itIT":"Diventa la copia di un servitore.","jaJP":"ミニオン1体のコピーになる。","koKR":"선택한 하수인으로 변신","plPL":"Wybierz stronnika do skopiowania.","ptBR":"Torne-se uma cópia de um lacaio.","ruRU":"Превратить в копию существа.","thTH":"เปลี่ยนเป็นร่างก๊อปปี้[b]ของมินเนี่ยน","zhCN":"成为一个随从的复制。","zhTW":"成為一個手下的分身"},"techLevel":6,"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wählt einen Diener. Verwandelt sich in eine Kopie davon.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Choose a minion and become a copy of it.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Elige a un esbirro y se convierte en una copia de este.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> elige un esbirro y se convierte en una copia de él.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> choisit un serviteur et en devient la copie conforme.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> seleziona un servitore. Ne diventa una copia.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nミニオン1体を選択し\nそのミニオンのコピーに\n変化する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 선택한 하수인으로 변신합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wybierz stronnika, a stanie się jego kopią.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Escolha um lacaio e torne-se uma cópia dele.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> становится копией выбранного существа.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เลือกมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัว และเปลี่ยนมินเนี่ยน[b]ตัวนี้เป็นร่างก๊อปปี้ของมัน","zhCN":"<b>战吼：</b>选择一个随从，成为它的复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b>選擇一個手下並成為它的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Jonathan Ryder","attack":0,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":1008,"dbfId":76294,"flavor":{"deDE":"Totemschmiede verwenden nur die seltensten Hölzer, um ihre Totems herzustellen. Es gibt sogar Gerüchte, dass einige aus Eisenborkenbeschützern bestehen.","enUS":"Totemsmiths like to use the rarest woods for their totems.  There are even rumors of totems made of Ironbark Protectors.","esES":"A los fabricantes de tótems les gusta usar las maderas más nobles. Incluso se dice que a veces usan protectores Cortezaférrea.","esMX":"A los creadores de tótems les gusta usar las maderas más exóticas para sus creaciones. Incluso se dice que existen tótems creados con madera de protectores cortezaférrea.","frFR":"Les fabricants de totems aiment utiliser les essences de bois les plus rares pour leurs totems. On dit même qu’il en existerait en bois de protecteur Ecorcefer !","itIT":"I costruttori di totem utilizzano legni molto rari. Si mormora esistano totem fatti addirittura con i Treant Legnoferreo.","jaJP":"トーテム職人は、材料にレアな木材を使うのが好きなんだ。鉄の樹皮の守り手を材料にしたトーテムまであるって噂もあるぞ。","koKR":"토템 장인들은 본인의 토템에는 가장 희귀한 나무를 사용하곤 합니다. 심지어 무쇠껍질 수호정령으로 만든 토템도 있다는군요.","plPL":"Podobno do tworzenia tych totemów używa się „wody ognistej”.","ptBR":"Escultores de totens gostam de usar as madeiras mais raras para seus totens. Há rumores até de totens feitos de Protetores Cascaferro.","ruRU":"Изготовители тотемов предпочитают использовать для своих изделий самое редкое дерево. Поговаривают, что можно найти тотемы даже из сторожевого древа.","thTH":"ช่างทำโทเท็มชอบใช้ไม้ที่หายากที่สุด[b]ในการแกะโทเท็ม มีข่าวลือว่าโทเท็ม[b]บางอันถูกแกะขึ้นมาจากผู้พิทักษ์[b]ไอรอนบาร์คด้วย","zhCN":"图腾制造师喜欢用最稀有的木材来打造图腾。甚至有传言说，这些图腾是由埃隆巴克保护者身上的树皮做的。","zhTW":"圖騰雕刻師喜歡用最罕見的木頭來雕刻圖騰。謠傳中甚至有用鐵桉保衛者製作的圖騰。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schamane\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Shaman class.","esES":"Se desbloquea con la clase chamán.","esMX":"Se desbloquea con la clase Chamán.","frFR":"Débloquée avec la classe de chaman.","itIT":"Sbloccata con la classe Sciamano.","jaJP":"シャーマン・クラスで入手。","koKR":"주술사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania szamanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Xamã.","ruRU":"Можно открыть за шамана.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสชาแมน","zhCN":"与萨满祭司职业一同解锁。","zhTW":"與薩滿職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Schamane gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Shaman.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como chamán.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Chamán.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chaman.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con lo Sciamano.","jaJP":"シャーマンで50勝すると入手。","koKR":"주술사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii szamanem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Xamã.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за шамана.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยชาแมน","zhCN":"使用萨满祭司赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以薩滿贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_565","mechanics":["ADJACENT_BUFF","AURA"],"name":{"deDE":"Flammenzungentotem","enUS":"Flametongue Totem","esES":"Tótem Lengua de Fuego","esMX":"Tótem Lengua de fuego","frFR":"Totem Langue de feu","itIT":"Totem del Fuoco","jaJP":"炎の舌のトーテム","koKR":"불꽃의 토템","plPL":"Totem ognistego języka","ptBR":"Totem de Labaredas","ruRU":"Тотем языка пламени","thTH":"โทเท็มพ่นไฟ","zhCN":"火舌图腾","zhTW":"火舌圖騰"},"race":"TOTEM","races":["TOTEM"],"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"Benachbarte Diener\nhaben +2 Angriff.","enUS":"Adjacent minions have +2 Attack.","esES":"[x]Los esbirros adyacentes\ntienen +2 p. de ataque.","esMX":"Los esbirros adyacentes tienen +2 de Ataque.","frFR":"Les serviteurs adjacents ont +2 ATQ.","itIT":"[x]I servitori adiacenti\nhanno +2 Attacco.","jaJP":"[x]隣接するミニオンは\n攻撃力+2を得る。","koKR":"양옆의 하수인들이 공격력을 +2 얻습니다.","plPL":"Sąsiedni stronnicy mają +2 do ataku.","ptBR":"Lacaios adjacentes têm +2 de Ataque.","ruRU":"Находящиеся по обе стороны существа\n[x]получают +2 к атаке.","thTH":"มินเนี่ยนที่อยู่ติดกัน[b]มีพลังโจมตี +2","zhCN":"相邻的随从拥有+2攻击力。","zhTW":"兩側的手下+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"John Polidora","attack":2,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":352,"dbfId":69630,"durability":8,"flavor":{"deDE":"Orgrim Schicksalshammer gab Thrall diese legendäre Waffe. Ähnlichkeiten zwischen den Namen sind rein zufällig.","enUS":"Orgrim Doomhammer gave this legendary weapon to Thrall.  His name is a total coincidence.","esES":"Thrall recibió esta arma legendaria de manos de Orgrim Martillo Maldito, pero rechazó quedarse también con el apellido.","esMX":"Orgrim Martillo Maldito le dio esta arma legendaria a Thrall. Su nombre es pura coincidencia.","frFR":"Cette arme légendaire fut offerte à Thrall par Orgrim Marteau-du-Destin. Mais son nom est une simple coïncidence.","itIT":"Orgrim Martelfato diede quest'arma leggendaria a Thrall. Il suo nome è solamente una piccola coincidenza.","jaJP":"オーグリム・ドゥームハンマーがスロールに渡した、伝説の武器だ。名前が同じなのはすごい偶然だな。","koKR":"오그림 둠해머는 자신의 전설적인 무기를 스랄에게 주었습니다. 무기와 그의 이름이 같은 건... 그저 우연입니다.","plPL":"Orgrim Zgładziciel dał ten legendarny oręż Thrallowi. Nazwa to zupełny przypadek.","ptBR":"Orgrim Martelo da Perdição deu sua arma lendária para Thrall. O nome dele é só uma coincidência.","ruRU":"Это легендарное оружие подарил Траллу Оргрим Молот Рока. Совпадение имен – чистая случайность.","thTH":"ออกริม ดูมแฮมเมอร์ มอบอาวุธในตำนานชิ้นนี้ให้ธรอล ที่ชื่อมันดันไปเหมือนกับนามสกุลของเขาน่ะเป็นเรื่องบังเอิญ[b]จริงๆ นะ","zhCN":"奥格瑞姆·毁灭之锤将他的传奇武器赠与了萨尔。他的名字只是纯属巧合。","zhTW":"奧格林‧末日錘將這把傳說武器給了索爾。至於他的名字，完全是巧合。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schamane\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Shaman class.","esES":"Se desbloquea con la clase chamán.","esMX":"Se desbloquea con la clase Chamán.","frFR":"Débloquée avec la classe de chaman.","itIT":"Sbloccata con la classe Sciamano.","jaJP":"シャーマン・クラスで入手。","koKR":"주술사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania szamanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Xamã.","ruRU":"Можно открыть за шамана.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสชาแมน","zhCN":"与萨满祭司职业一同解锁。","zhTW":"與薩滿職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Schamane gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Shaman.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como chamán.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Chamán.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un chaman.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con lo Sciamano.","jaJP":"シャーマンで250勝すると入手。","koKR":"주술사로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie szamanem 250 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Xamã.","ruRU":"Открывается после 250 побед за шамана.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยชาแมน","zhCN":"使用萨满祭司赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以薩滿贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_567","mechanics":["OVERLOAD","WINDFURY"],"name":{"deDE":"Schicksalshammer","enUS":"Doomhammer","esES":"Martillo maldito","esMX":"Martillo maldito","frFR":"Marteau-du-Destin","itIT":"Martelfato","jaJP":"ドゥームハンマー","koKR":"둠해머","plPL":"Zgładziciel","ptBR":"Martelo da Perdição","ruRU":"Молот Рока","thTH":"ดูมแฮมเมอร์","zhCN":"毁灭之锤","zhTW":"末日錘"},"overload":2,"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Windzorn</b>, <b>Überladung:</b> (2)","enUS":"<b>Windfury, Overload:</b> (2)","esES":"<b>Viento furioso</b>\n<b>Sobrecarga:</b> (2)","esMX":"<b>Viento furioso, Sobrecarga:</b> (2)","frFR":"<b>Furie des vents\nSurcharge : (2)</b>","itIT":"<b>Furia del Vento</b>. <b>Sovraccarico:</b> (2)","jaJP":"[x]<b>疾風</b>\n<b>オーバーロード:</b>（2）","koKR":"<b>질풍</b>\n<b>과부하:</b> (2)","plPL":"<b>Furia wichru</b>\n<b>Przeciążenie:</b> (2)","ptBR":"<b>Fúria dos Ventos, Sobrecarga:</b> (2)","ruRU":"<b>Неистовство ветра. Перегрузка:</b> (2)","thTH":"<b>วายุพิโรธ   โอเวอร์โหลด:</b> (2)","zhCN":"<b>风怒，过载：</b>（2）","zhTW":"<b>風怒</b>\n<b>超載：</b>(2)"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Trevor Jacobs","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":493,"dbfId":69597,"flavor":{"deDE":"„Ich mache mal ein Nickerchen unter diesen Bäumen dort. Wartet_... AAAHHH!“ – Zwinkerfizz, der unglückselige Gnom","enUS":"\"I think I'll just nap under these trees. Wait... AAAAAHHH!\" - Blinkfizz, the Unfortunate Gnome","esES":"«¡Menuda siesta me voy a echar a la sombra de estos chopos!... ¡AAAAAAAAH!».\n—Burbujillo, el gnomo desgraciado","esMX":"\"Me echaré a dormir una siesta bajo estos árboles. Un momento... ¡AAAHHHHH!\". —Chispita, el gnomo desafortunado","frFR":"« Je crois que je vais faire un somme sous ces arbres. Hé, qu’est-ce que… AAAAAHHH ! » - Folbulle, le malheureux gnome","itIT":"\"Penso che farò un sonnellino all'ombra di questi alberi. Un momento... AAAAAHHH!\" - Blinkfizz, lo Gnomo Sfortunato","jaJP":"「おっ、この木陰は昼寝にちょうどいいぞ。あれ…アァァーーッ！」―ブリンクフィズ（運の悪いノーム）","koKR":"\"이 나무들 밑에서 한숨 자야겠어. 잠깐... 으아아아아악!\" - 운 나쁜 노움, 블링크피즈","plPL":"„Chyba kimnę się zdziebko pod tymi drzewkami. Chwilę... AAAAAAA!” - Migotek, pechowy gnom.","ptBR":"\"Acho que vou cochilar embaixo dessa árvore. Espera... AAAHHHH!\" — Piscaxispa, o Gnomo Azarado","ruRU":"«Я хочу прикорнуть под этими деревьями. Эй, что это? АААААААА!» – Микрутень, невезучий гном.","thTH":"ของีบใต้ต้นไม้ซักเดี๋ยวนะ เฮ้ย... จ๊าาากกก! - บลิงค์ฟิซ โนมผู้โชคร้าย","zhCN":"“我想我可以在这片树荫下打个盹儿。等等...啊啊啊啊啊！”——不幸的侏儒布林克菲兹","zhTW":"「我想先在那些樹下打個盹。等等…啊啊啊啊！！！」-不幸的地精布林克非茲"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Druide\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Druid class.","esES":"Se desbloquea con la clase druida.","esMX":"Se desbloquea con la clase Druida.","frFR":"Débloquée avec la classe de druide.","itIT":"Sbloccata con la classe Druido.","jaJP":"ドルイド・クラスで入手。","koKR":"드루이드 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania druidem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Druida.","ruRU":"Можно открыть за друида.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดรูอิด","zhCN":"与德鲁伊职业一同解锁。","zhTW":"與德魯伊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Druide gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Druid.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como druida.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Druida.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un druide.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Druido.","jaJP":"ドルイドで250勝すると入手。","koKR":"드루이드로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie druidem 250 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Druida.","ruRU":"Открывается после 250 побед за друида.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยดรูอิด","zhCN":"使用德鲁伊赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以德魯伊贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_571","name":{"deDE":"Naturgewalt","enUS":"Force of Nature","esES":"Fuerza de la Naturaleza","esMX":"Fuerza de la naturaleza","frFR":"Force de la nature","itIT":"Forza della Natura","jaJP":"自然の援軍","koKR":"자연의 군대","plPL":"Siła natury","ptBR":"Força da Natureza","ruRU":"Сила природы","thTH":"พลังธรรมชาติ","zhCN":"自然之力","zhTW":"自然之力"},"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Ruft 3 Treants\n(2/2) herbei.","enUS":"Summon three 2/2 Treants.","esES":"Invoca\ntres antárboles 2/2.","esMX":"Invoca tres Antárboles 2/2.","frFR":"Invoque trois tréants 2/2.","itIT":"Evoca tre Treant 2/2.","jaJP":"[x]2/2のトレントを\n3体召喚する。","koKR":"2/2 나무정령을 셋 소환합니다.","plPL":"Przyzwij trzy Drzewce 2/2.","ptBR":"Evoque três Arvorosos 2/2.","ruRU":"Призывает трех\nдревней 2/2.","thTH":"เรียกทรีแอนท์ 2/2 สามตัว","zhCN":"召唤三个2/2的树人。","zhTW":"召喚三個2/2樹人"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":5,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":8,"countAsCopyOfDbfId":36,"dbfId":69598,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Ja, er ist ein Halbgott. Und nein, er braucht kein Hemd zu tragen.","enUS":"Yes, he's a demigod. No, he doesn't need to wear a shirt.","esES":"Sí, es un semidiós. No, no le pasa nada en la mano.","esMX":"Sí, es un semidiós. No, no necesita una camisa.","frFR":"Oui, c’est un demi-dieu et non, il n’a pas besoin de porter de chemise.","itIT":"Sì, è un semidio. No, non ha bisogno di indossare una maglietta.","jaJP":"そう、ヤツは半神だ。いいや、シャツは着ないんだ。","koKR":"반신반의하시나요? 네, 이 친구 반신반인 맞습니다. 그래서인지 반신욕을 싫어한다더군요.","plPL":"Tak, to półbóg. Nie, nie musi nosić koszuli.","ptBR":"Sim ele é um semideus. Não, ele não precisa usar uma camisa.","ruRU":"Да, он действительно полубог. Нет, он не носит рубашки.","thTH":"ใช่แล้ว เขาเป็นเดมิก็อด แต่เปล่าเลย เขาไม่จำเป็นต้องใส่เสื้อ","zhCN":"“当它们还是种子的时候，我便认识它们了……”","zhTW":"是的，他是個半神。不，他不需要穿上衣。"},"health":8,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Druide\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Druid class.","esES":"Se desbloquea con la clase druida.","esMX":"Se desbloquea con la clase Druida.","frFR":"Débloquée avec la classe de druide.","itIT":"Sbloccata con la classe Druido.","jaJP":"ドルイド・クラスで入手。","koKR":"드루이드 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania druidem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Druida.","ruRU":"Можно открыть за друида.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดรูอิด","zhCN":"与德鲁伊职业一同解锁。","zhTW":"與德魯伊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500_Spiele als Druide gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Druid.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como druida.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Druida.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un druide.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Druido.","jaJP":"ドルイドで500勝すると入手。","koKR":"드루이드로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie druidem 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Druida.","ruRU":"Открывается после 500 побед за друида.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยดรูอิด","zhCN":"使用德鲁伊赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以德魯伊贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_573","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Cenarius","enUS":"Cenarius","esES":"Cenarius","esMX":"Cenarius","frFR":"Cénarius","itIT":"Cenarius","jaJP":"セナリウス","koKR":"세나리우스","plPL":"Cenarius","ptBR":"Cenarius","ruRU":"Кенарий","thTH":"เซนาเรียส","zhCN":"塞纳留斯","zhTW":"塞納留斯"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["TAUNT"],"set":"CORE","text":{"deDE":"[x]<b>Wählt aus:</b> Verleiht Euren\nanderen Dienern +2/+2;\noder ruft 2 Treants (2/2)\nmit <b>Spott</b> herbei.","enUS":"<b>Choose One -</b> Give your other minions +2/+2; or Summon two 2/2 Treants with <b>Taunt</b>.","esES":"<b>Elige una:</b> Otorga +2/+2 a tus otros esbirros, o bien invoca dos antárboles 2/2 con <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> otorga +2/+2 a tus otros esbirros o invoca dos Antárboles 2/2 con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> donne +2/+2 à vos autres serviteurs ou invoque deux tréants 2/2 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"<b>Scegli:</b> +2/+2 agli altri tuoi servitori <b>o</b> evoca due Treant 2/2 con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>選択:</b>\n自身を除く味方のミニオン\nに+2/+2を付与する。\nまたは、<b>挑発</b>を持つ2/2の\n     トレントを2体召喚する。  ","koKR":"<b>선택 -</b> 내 다른 하수인들에게 +2/+2를 부여합니다.\n또는 <b>도발</b> 능력이 있는\n2/2 나무정령을\n둘 소환합니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Daj wszystkim twoim pozostałym stronnikom +2/+2; lub przyzwij dwa Drzewce 2/2 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> Conceda +2/+2 aos seus outros lacaios; ou Evoque dois Arvorosos 2/2 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Выберите эффект:</b> другие ваши существа получают +2/+2; или призывает двух древней 2/2 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> มอบ +2/+2 ให้มินเนี่ยนตัวอื่นของคุณ[b]ทั้งหมดหรือเรียกทรีแอนท์ 2/2 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> สองตัว","zhCN":"<b>抉择：</b>使你的所有其他随从获得+2/+2；或者召唤两个2/2并具有<b>嘲讽</b>的树人。","zhTW":"<b>二選一：</b>賦予你其他手下+2/+2，或召喚兩個有<b>嘲諷</b>的2/2樹人"},"type":"MINION"},{"artist":"Scott Altmann","attack":0,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":513,"dbfId":69631,"flavor":{"deDE":"Für die Extraportion Karten.","enUS":"It is said that some shaman can say \"Floatin' totem\" 10 times, fast.","esES":"Se rumorea que los chamanes más ilustres son capaces de decir «Tres tristes tótems» diez veces seguidas sin que se les trabe la lengua.","esMX":"Se dice que hay un chamán que puede decir \"Tótem flotante\" 10 veces seguidas sin que se le lengüe la traba.","frFR":"Il paraît que certains chamans arrivent à dire « Trois petits totems sur un trottoir étroit » plus de 10 fois de suite sans se tromper !","itIT":"Scommettiamo che non sopravvivrà più di 1 turno?","jaJP":"シャーマンの中には、「このトーテムはとても引き抜きにくい」って早口で10回噛まずに言える能力の持ち主がいるらしいぞ。","koKR":"주술사들의 여름철 필수품입니다.","plPL":"Podobno niektórzy szamani potrafią 10 razy szybko powtórzyć „Tam mam ten totem”.","ptBR":"Dizem que alguns xamãs conseguem dizer \"Totem Flutuante\" dez vezes bem rápido.","ruRU":"Говорят, некоторые шаманы используют название этой карты как скороговорку.","thTH":"ว่ากันว่าชาแมนบางคนสามารถพูดว่า \"หมู หมึก กุ้ง\"[b]เร็วๆ ได้ติดกันถึง 10 ครั้ง","zhCN":"据说，有些萨满能够以很快的速度连着说十遍“疼痛的图腾”。","zhTW":"據說有些薩滿可以連續10次快速念完「漂浮圖騰」。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schamane\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Shaman class.","esES":"Se desbloquea con la clase chamán.","esMX":"Se desbloquea con la clase Chamán.","frFR":"Débloquée avec la classe de chaman.","itIT":"Sbloccata con la classe Sciamano.","jaJP":"シャーマン・クラスで入手。","koKR":"주술사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania szamanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Xamã.","ruRU":"Можно открыть за шамана.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสชาแมน","zhCN":"与萨满祭司职业一同解锁。","zhTW":"與薩滿職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Schamane gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Shaman.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como chamán.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Chamán.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un chaman.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con lo Sciamano.","jaJP":"シャーマンで100勝すると入手。","koKR":"주술사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie szamanem 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Xamã.","ruRU":"Открывается после 100 побед за шамана.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยชาแมน","zhCN":"使用萨满祭司赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以薩滿贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_575","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Manafluttotem","enUS":"Mana Tide Totem","esES":"Tótem Marea de maná","esMX":"Tótem Marea de maná","frFR":"Totem de vague de mana","itIT":"Totem del Mana","jaJP":"マナの潮のトーテム","koKR":"마나 해일 토템","plPL":"Totem przypływu many","ptBR":"Totem de Vagalhão de Mana","ruRU":"Тотем прилива маны","thTH":"โทเท็มคลื่นมานา","zhCN":"法力之潮图腾","zhTW":"法力之潮圖騰"},"race":"TOTEM","races":["TOTEM"],"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Zieht am Ende Eures Zuges eine Karte.","enUS":"At the end of your turn, draw a card.","esES":"Al final de tu turno,\nroba una carta.","esMX":"Al final de tu turno, roba una carta.","frFR":"Vous piochez une carte à la fin de votre tour.","itIT":"Alla fine del tuo turno, pesca una carta.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\nカードを1枚引く。","koKR":"내 턴이 끝날 때,\n카드를 뽑습니다.","plPL":"Na koniec twojej tury dobierz kartę.","ptBR":"No final do seu turno, compre um card.","ruRU":"В конце вашего хода вы берете карту.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"在你的回合结束时，抽一张牌。","zhTW":"在你的回合結束時，抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Scott Altmann","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":461,"dbfId":111378,"flavor":{"deDE":"Verschafft den Gegnern_des Schurken __eine_Denkpause.","enUS":"Rogues love sappy movies.","esES":"No solo de dagas viven los pícaros.","esMX":"Los Pícaros adoran las películas de porristas.","frFR":"Les voleurs adorent les films assommants.","itIT":"Le Ladre usano sempre Tramortimento sui loro compagni per costringerli a guardare i film romantici.","jaJP":"ローグのコントはツッコミが激しい。","koKR":"주사가 심한 친구를 집에 데려다 줄 때 유용합니다.","plPL":"Dzięki umiejętności ogłuszania wielu łotrów dorabia na boku jako anestezjolog.","ptBR":"Ladinos adoram filmes de suspense.","ruRU":"Разбойники не боятся ошеломительных появлений.","thTH":"ห้ามตัดกำลังตอนกำลังตัด!","zhCN":"“潜行者”的闷棍技术比“盗贼”好很多，他们不用天赋支持，就可以保证百分之百闷棍命中。","zhTW":"警衛！有這樣敲了又敲，敲了又敲的嗎？"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Schurke freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Rogue class.","esES":"Se desbloquea con la clase pícaro.","esMX":"Se desbloquea con la clase Pícaro.","frFR":"Débloquée avec la classe de voleur.","itIT":"Sbloccata con la classe Ladro.","jaJP":"ローグ・クラスで入手。","koKR":"도적 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łotrem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Ladino.","ruRU":"Можно открыть за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสโร้ก","zhCN":"与潜行者职业一同解锁。","zhTW":"與盜賊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100 Spiele als Schurke gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Rogue.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como pícaro.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Pícaro.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un voleur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Ladro.","jaJP":"ローグで100勝すると入手。","koKR":"도적으로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii łotrem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Ladino.","ruRU":"Открывается после 100 побед за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยโร้ก","zhCN":"使用潜行者赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以盜賊贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_581","name":{"deDE":"Kopfnuss","enUS":"Sap","esES":"Porrazo","esMX":"Porrazo","frFR":"Assommer","itIT":"Tramortimento","jaJP":"昏倒","koKR":"혼절시키기","plPL":"Ogłuszenie","ptBR":"Aturdir","ruRU":"Ошеломление","thTH":"ตัดกำลัง","zhCN":"闷棍","zhTW":"悶棍"},"rarity":"RARE","set":"CORE","text":{"deDE":"Lasst einen feindlichen  Diener auf die Hand Eures Gegners zurückkehren.","enUS":"Return an enemy minion to your opponent's hand.","esES":"Devuelve a un esbirro enemigo a la mano de tu oponente.","esMX":"Devuelve un esbirro enemigo a la mano de tu adversario.","frFR":"Renvoie un serviteur adverse dans la main de votre adversaire.","itIT":"Fa tornare un servitore nemico nella mano dell'avversario.","jaJP":"[x]敵のミニオン1体を[b]相手の手札に[b]戻す。","koKR":"적 하수인을 상대편의 손으로 돌려보냅니다.","plPL":"Cofnij wrogiego stronnika do ręki przeciwnika.","ptBR":"Devolva um lacaio inimigo à mão do seu oponente.","ruRU":"Возвращает существо противника в его руку.","thTH":"นำมินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว[b]กลับขึ้นมือคู่ต่อสู้","zhCN":"将一个敌方随从移回你对手的\n手牌。","zhTW":"使一個敵方手下返回對手的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Svetlin Velinov","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":10,"countAsCopyOfDbfId":211,"dbfId":76322,"flavor":{"deDE":"Ein Meeresriese genießt gern mal eine kühle Meeresbrise.","enUS":"See?  Giant.","esES":"Es la mar de salado.","esMX":"La mar de gigante.","frFR":"Ho ho ho, géant des mers !","itIT":"Verrà combattuto da robot giganti.","jaJP":"噂では、ヤツには子供がいて、その子を巡って育ての巨人ともめてるらしい。","koKR":"거인과 바다","plPL":"A może ten olbrzym od morza woli góry?","ptBR":"Viu? Gigante.","ruRU":"Ночевала тучка золотая на груди морского великана...","thTH":"นี่คือยักษ์ ที่อยู่ในทะเล","zhCN":"嗨，巨人！","zhTW":"嗨！巨人！"},"health":8,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 2500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 2500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 2500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 2500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 2 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 2.500 partite.","jaJP":"合計勝利数2500で入手。","koKR":"총 2500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 2500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 2500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 2500 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 2500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得2500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到2500場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_586","name":{"deDE":"Meeresriese","enUS":"Sea Giant","esES":"Gigante de mar","esMX":"Gigante de mar","frFR":"Géant des mers","itIT":"Gigante di Mare","jaJP":"海の巨人","koKR":"바다 거인","plPL":"Morski olbrzym","ptBR":"Gigante do Mar","ruRU":"Морской великан","thTH":"ยักษ์ทะเล","zhCN":"海巨人","zhTW":"海巨人"},"rarity":"EPIC","set":"CORE","text":{"deDE":"Kostet (1) weniger für jeden anderen Diener auf dem Schlachtfeld.","enUS":"Costs (1) less for each other minion on the battlefield.","esES":"[x]Cuesta (1) cristal menos por\ncada esbirro adicional en el\ncampo de batalla.","esMX":"Cuesta (1) menos por cada uno de los otros esbirros que haya en el campo de batalla.","frFR":"Coûte (1) cristaux de moins pour chaque autre serviteur sur le champ de bataille.","itIT":"Costa (1) in meno per ogni servitore sul campo.","jaJP":"[x]戦場にいる\nミニオン1体につき\n   コストが（1）減る。","koKR":"전장의 다른 하수인 하나당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"Kosztuje (1) mniej za każdego pozostałego stronnika na polu bitwy.","ptBR":"Custa (1) a menos para cada um dos outros lacaios no campo de batalha.","ruRU":"Стоит на (1) меньше за каждое другое существо в игре.","thTH":"ค่าร่ายลดลง (1) ต่อมินเนี่ยนตัวอื่น[b]แต่ละตัวในสนาม","zhCN":"战场上每有一个其他随从，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"場上每個其他手下使消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Phroilan Gardner","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":285,"dbfId":69644,"flavor":{"deDE":"„Am Sonntag werdet Ihr Überstunden machen müssen.“\n– Fieser Zuchtmeister","enUS":"\"I'm going to need you to come in on Sunday.\" - Cruel Taskmaster","esES":"Te obligará a hacer horas extra. En domingo.","esMX":"\"Tendrás que venir el domingo\". —Capataz cruel","frFR":"« Vous allez devoir venir travailler dimanche. » - Sous-chef cruel","itIT":"\"Ho bisogno che tu venga al lavoro questa domenica.\" - Comandante Crudele","jaJP":"「ああ君、今度の土日、出社してくれ」―残酷な現場監督","koKR":"\"자네, 아무래도 이번 일요일에 출근해야 할 것 같은데.\" - 잔인한 감독관","plPL":"„Masz być w robocie w niedzielę!”","ptBR":"\"Vou precisar que você venha trabalhar no domingo.\" — Capataz Cruel","ruRU":"«Тебе нужно будет прийти на работу в воскресенье».\nЗлой надсмотрщик","thTH":"\"วันอาทิตย์นี้มาทำงานด้วยนะ\" - หัวหน้าคนงานผู้เหี้ยมโหด","zhCN":"“这个周末你们必须来加班。”——严酷的监工","zhTW":"「我需要你星期天來加班。」-殘酷的監工"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Krieger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warrior class.","esES":"Se desbloquea con la clase guerrero.","esMX":"Se desbloquea con la clase Guerrero.","frFR":"Débloquée avec la classe de guerrier.","itIT":"Sbloccata con la classe Guerriero.","jaJP":"ウォリアー・クラスで入手。","koKR":"전사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Guerreiro.","ruRU":"Можно открыть за воина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอริเออร์","zhCN":"与战士职业一同解锁。","zhTW":"與戰士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Krieger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Warrior.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como guerrero.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Guerrero.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un guerrier.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Guerriero.","jaJP":"ウォリアーで50勝すると入手。","koKR":"전사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie wojownikiem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Guerreiro.","ruRU":"Открывается после 50 побед за воина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยวอริเออร์","zhCN":"使用战士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以戰士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_603","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Fieser Zuchtmeister","enUS":"Cruel Taskmaster","esES":"Capataz cruel","esMX":"Capataz cruel","frFR":"Sous-chef cruel","itIT":"Comandante Crudele","jaJP":"残酷な現場監督","koKR":"잔인한 감독관","plPL":"Okrutny nadzorca","ptBR":"Capataz Cruel","ruRU":"Злой надсмотрщик","thTH":"หัวหน้าคนงานผู้เหี้ยมโหด","zhCN":"严酷的监工","zhTW":"殘酷的監工"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 1 Schaden und verleiht +2 Angriff.","enUS":"Deal 1 damage and grant +2 Attack.","esES":"Inflige 1 p. de daño y otorga +2 p. de ataque.","esMX":"Inflige 1 de daño y otorga +2 de Ataque.","frFR":"Inflige 1_point de dégâts et donne +2_ATQ.","itIT":"Infligge 1 danno e fornisce +2 Attacco.","jaJP":"1ダメージを与え、攻撃力+2を付与する。","koKR":"피해 1, 공격력 +2","plPL":"Zadaj 1 pkt. obrażeń i daj +2 do ataku.","ptBR":"Cause 1 de dano e conceda +2 de Ataque.","ruRU":"Нанести 1 ед. урона и увеличить атаку на 2.","thTH":"สร้างความเสียหาย_1_แต้ม และมอบพลังโจมตี +2","zhCN":"造成1点伤害并使其获得+2攻击力。","zhTW":"造成1點傷害並賦予+2攻擊力"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt einem Diener 1 Schaden zu und verleiht ihm +2 Angriff.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Deal 1 damage to a minion and give it +2 Attack.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Inflige\n1 p. de daño a un esbirro\ny le otorga +2 p.\nde ataque.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 1 de daño a un esbirro y le otorga +2 de Ataque.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 1 point de dégâts à un serviteur et lui donne +2 ATQ.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 1 danno a un servitore ma gli fornisce +2 Attacco.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nミニオン1体に\n1ダメージを与え\n    攻撃力+2を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 하수인에게 피해를 1 주고 공격력을 +2 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n1 pkt. obrażeń stronnikowi i daj mu +2 do ataku.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 1 de dano a um lacaio e conceda-lhe +2 de Ataque.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 1 ед. урона существу. Оно получает +2 к атаке.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสียหาย 1 แต้ม[b]ให้[b]มินเนี่ยนหนึ่งตัว มอบพลังโจมตี +2 ให้[b]มินเนี่ยนตัวนั้น","zhCN":"<b>战吼：</b>对一个随从造成1点伤害，并使其获得+2攻击力。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對一個手下造成1點傷害並賦予它+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Simon Bisley","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":654,"dbfId":69645,"flavor":{"deDE":"Bevor er zum Berserker wurde, war er Buchhalter.","enUS":"He used to work as an accountant before he tried his hand at Berserkering.","esES":"Era contable antes de convertirse en rabioso profesional. Se ve que le salía a cuenta.","esMX":"Antes era contador, hasta que descubrió su talento como rabioso.","frFR":"Il était comptable avant de tenter une carrière de berserker.","itIT":"Un tempo faceva il contabile, prima di lasciarsi tentare dalle esperienze forti.","jaJP":"狂戦士になる前の彼の職業は会計士だった。","koKR":"거품 물기 전까지는 회계사였답니다.","plPL":"Zanim zajął się berserkowaniem, pracował jako księgowy.","ptBR":"Ele era contador antes de tentar ser um berserker.","ruRU":"До того как стать берсерком, он работал бухгалтером.","thTH":"เขาเคยเป็นพนักงานบัญชี ก่อนที่จะลองเปลี่ยนมาเป็น[b]เบอร์เซิร์กเกอร์","zhCN":"在投身狂战士这份很有前途的工作之前，他是一个会计。","zhTW":"他在當狂戰士之前原本是個會計師。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Krieger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warrior class.","esES":"Se desbloquea con la clase guerrero.","esMX":"Se desbloquea con la clase Guerrero.","frFR":"Débloquée avec la classe de guerrier.","itIT":"Sbloccata con la classe Guerriero.","jaJP":"ウォリアー・クラスで入手。","koKR":"전사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Guerreiro.","ruRU":"Можно открыть за воина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอริเออร์","zhCN":"与战士职业一同解锁。","zhTW":"與戰士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Krieger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Warrior.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como guerrero.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Guerrero.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un guerrier.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Guerriero.","jaJP":"ウォリアーで100勝すると入手。","koKR":"전사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie wojownikiem 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Guerreiro.","ruRU":"Открывается после 100 побед за воина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยวอริเออร์","zhCN":"使用战士赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以戰士贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_604","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Wütender Berserker","enUS":"Frothing Berserker","esES":"Rabioso demente","esMX":"Rabioso espumoso","frFR":"Berserker écumant","itIT":"Berserker Rabbioso","jaJP":"泡を吹く狂戦士","koKR":"거품 무는 광전사","plPL":"Rozjuszony berserker","ptBR":"Berserker Espumante","ruRU":"Разъяренный берсерк","thTH":"เบอร์เซิร์กเกอร์คลั่ง","zhCN":"暴乱狂战士","zhTW":"白沫狂戰士"},"rarity":"RARE","set":"CORE","text":{"deDE":"Erhält jedes Mal +1 Angriff, wenn ein Diener Schaden erleidet.","enUS":"Whenever a minion takes damage, gain +1 Attack.","esES":"Cada vez que un esbirro recibe daño, obtiene\n1 p. de ataque.","esMX":"Cada vez que un esbirro recibe daño, obtiene +1 de Ataque.","frFR":"Chaque fois qu’un serviteur subit des dégâts, gagne +1 ATQ.","itIT":"Ottiene +1 Attacco quando un servitore subisce danni.","jaJP":"[x]ミニオンが\nダメージを受ける度\n  攻撃力+1を獲得する。","koKR":"하수인이 피해를 받을 때마다 공격력을\n+1 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +1 do ataku za każdym razem, gdy dowolny stronnik otrzyma obrażenia.","ptBR":"Sempre que um lacaio receber dano, receba +1 de Ataque.","ruRU":"Получает +1 к атаке, когда любое существо получает урон.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยน[b]ได้รับความเสียหาย ได้รับพลังโจมตี +1","zhCN":"每当一个随从\n受到伤害，便获得+1攻击力。","zhTW":"每當一個手下受到傷害，獲得+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Michael Komarck","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":1023,"dbfId":76302,"flavor":{"deDE":"Tausendmal besser als Gesichtsblock.","enUS":"Shields were invented because Face Block is USELESS.","esES":"¿Con qué pensabas bloquear si no?","esMX":"Los escudos se inventaron porque Bloquear con rostro era INÚTIL.","frFR":"Les boucliers ont été inventés quand on s’est rendu compte que bloquer les coups avec son visage n’avait PAS le résultat escompté.","itIT":"Gli scudi furono inventati perché una Faccia Salda non serviva a un granché.","jaJP":"盾が発明されたのは、戦場では顔面ブロックしても意味がないからだ。","koKR":"얼굴 올리기는 도무지 쓸모가 없어서 방패 올리기가 탄생했습니다.","plPL":"Tarcze wynaleziono, bo blok twarzą okazał się bezużyteczny.","ptBR":"Escudos foram inventados porque defender uma espada com os braços não serve de nada.","ruRU":"Щиты изобрели потому, что блок лицом не очень эффективен.","thTH":"โล่ถูกคิดค้นขึ้นมาก็เพราะเราไม่ควร[b]เอาหน้าไปรับอะไรทั้งนั้น","zhCN":"光有面罩是不够的，所以人们发明了盾牌。","zhTW":"盾牌發明的原因就是「臉部格擋」完全沒有作用。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Krieger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warrior class.","esES":"Se desbloquea con la clase guerrero.","esMX":"Se desbloquea con la clase Guerrero.","frFR":"Débloquée avec la classe de guerrier.","itIT":"Sbloccata con la classe Guerriero.","jaJP":"ウォリアー・クラスで入手。","koKR":"전사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Guerreiro.","ruRU":"Можно открыть за воина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอริเออร์","zhCN":"与战士职业一同解锁。","zhTW":"與戰士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Krieger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Warrior.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como guerrero.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Guerrero.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un guerrier.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Guerriero.","jaJP":"ウォリアーで50勝すると入手。","koKR":"전사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Guerreiro.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за воина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยวอริเออร์","zhCN":"使用战士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以戰士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_606","name":{"deDE":"Schildblock","enUS":"Shield Block","esES":"Bloquear con escudo","esMX":"Bloquear con escudo","frFR":"Maîtrise du blocage","itIT":"Scudo Saldo","jaJP":"シールドブロック","koKR":"방패 올리기","plPL":"Blok tarczą","ptBR":"Levantar Escudo","ruRU":"Блок щитом","thTH":"รับด้วยโล่","zhCN":"盾牌格挡","zhTW":"盾牌格擋"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"Erhaltet 5 Rüstung. Zieht eine Karte.","enUS":"Gain 5 Armor.\nDraw a card.","esES":"[x]Otorga 5 p. de armadura.\nRoba una carta.","esMX":"Obtienes 5 de Armadura.\nRoba una carta.","frFR":"Vous gagnez 5 points d’armure. Vous piochez une carte.","itIT":"Fornisce 5 Armatura. Pesca una carta.","jaJP":"[x]装甲を5獲得する。\nカードを1枚引く。","koKR":"[x]방어도를 +5 얻습니다.\n카드를 뽑습니다.","plPL":"Otrzymujesz\n5 pkt. pancerza.\nDobierz kartę.","ptBR":"Receba 5 de Armadura.\nCompre um card.","ruRU":"Вы получаете +5 к броне и берете карту.","thTH":"ได้รับเกราะ 5 แต้ม จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"获得5点护甲值。抽一张牌。","zhTW":"獲得5點護甲值。抽一張牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Brandon Kitkouski","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":585,"dbfId":69603,"flavor":{"deDE":"Wird allen Jägern empfohlen, die nicht gerne kochen.","enUS":"It traps your food AND cooks it for you!","esES":"¡Atrapa tu comida y la cocina! Si la compras ahora, recibirás 2 calderos de regalo.","esMX":"No solo atrapa tu comida... ¡TAMBIÉN te la cocina!","frFR":"Il piège votre prochain repas et en plus il le rôtit !","itIT":"Intrappola il cibo e lo cucina per te!","jaJP":"獲物を捕らえると同時に調理する、一石二鳥の罠だ！","koKR":"먹잇감을 잡아둘 뿐만 아니라 맛있게 구워줍니다!","plPL":"Na szczęście nie jest to szklana pułapka.","ptBR":"Aprisiona sua comida e ainda cozinha pra você!","ruRU":"Эта штука не только поймает ваш обед, но и зажарит его для вас!","thTH":"จับเหยื่อและปรุงให้สุกในเวลาเดียวกัน!","zhCN":"普通陷阱捉到的是猎物；爆炸陷阱捉到的是烤熟的食物！","zhTW":"它會捕捉你的食物然後幫你煮好！"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Jäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore.","jaJP":"ハンター・クラスで入手。","koKR":"사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador.","ruRU":"Можно открыть за охотника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสฮันเตอร์","zhCN":"与猎人职业一同解锁。","zhTW":"與獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Jäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como cazador.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Cazador.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chasseur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Cacciatore.","jaJP":"ハンターで50勝すると入手。","koKR":"사냥꾼으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łowcą 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Caçador.","ruRU":"Открывается после 50 побед за охотника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยฮันเตอร์","zhCN":"使用猎人赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以獵人贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_610","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Sprengfalle","enUS":"Explosive Trap","esES":"Trampa explosiva","esMX":"Trampa explosiva","frFR":"Piège explosif","itIT":"Trappola Esplosiva","jaJP":"爆発の罠","koKR":"폭발의 덫","plPL":"Wybuchowa pułapka","ptBR":"Armadilha Explosiva","ruRU":"Взрывная ловушка","thTH":"กับดักระเบิด","zhCN":"爆炸陷阱","zhTW":"爆炸陷阱"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Wenn Euer Held angegriffen wird, erleiden alle Feinde $2 Schaden.","enUS":"<b>Secret:</b> When your hero is attacked, deal $2 damage to all enemies.","esES":"[x]<b>Secreto:</b> Cuando\nvayan a atacar a tu héroe,\ninflige $2 p. de daño\na todos los enemigos.","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando atacan a tu héroe, inflige $2 de daño a todos los enemigos.","frFR":"<b>Secret :</b> quand votre héros est attaqué, inflige $2 points de dégâts à tous les adversaires.","itIT":"<b>Segreto:</b> quando il tuo eroe viene attaccato, infligge $2 danni ai nemici.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n自分のヒーローが\n攻撃された時、全ての\n敵に$2ダメージを与える。","koKR":"[x]<b>비밀:</b> 내 영웅이\n공격받으면, 모든 적에게\n피해를 $2 줍니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy twój bohater zostanie zaatakowany, zadaj $2 pkt. obrażeń wszystkim wrogom.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando seu herói for atacado, cause $2 de dano a todos os inimigos.","ruRU":"<b>Секрет:</b> когда вашего героя атакуют, наносит $2 ед. урона противникам.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อฮีโร่ของคุณถูก[b]โจมตี สร้างความเสียหาย[b]$2 แต้มให้ศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>奥秘：</b>当你的英雄受到攻击，对所有敌人造成$2点伤害。","zhTW":"<b>秘密：</b>當你的英雄被攻擊時，對全部敵人造成$2點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Gaser","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":519,"dbfId":69604,"flavor":{"deDE":"Wenn man in diese Falle gerät, heißt es lediglich: abwarten und Tee trinken.","enUS":"\"Dang, that's cold.\" - appropriate response to Freezing Trap, or a mean joke.","esES":"El tiempo para esta noche: se aproxima una helada.","esMX":"\"¡Ey, me dejas helado!\". —Respuesta apropiada para Trampa congelante. También puede usarse para una noticia inesperada.","frFR":"« Ça me laisse de glace. » Réponse appropriée à un Piège givrant, ou à une mauvaise blague.","itIT":"\"Che freddura!\" è la risposta appropriata a una battuta poco sagace. O a una Trappola Congelante.","jaJP":"「畜生、冷たいぞ！」―凍結の罠にかかった時の率直な感想、または狙いすましたジョーク","koKR":"\"우와, 시원하겠다.\" - 빙결의 덫에 대한 적절한 반응. 또는 도발.","plPL":"„Kurde faja, ale zimnica”. - prawidłowa reakcja po rzuceniu zamrażającej pułapki.","ptBR":"\"Caramba, que frio.\" – resposta apropriada ao cair na Armadilha Congelante ou tropeçar num cadáver.","ruRU":"От таких шуток мороз по коже!","thTH":"โห เย็นชาว่ะ - คำพูดเมื่อเจอกับดักเยือกแข็ง หรือถูกปฏิเสธอย่างไม่ใยดี","zhCN":"“呃，好冷。”——当你中了冰冻陷阱或是听到一个冷笑话时，通常都是这个反应。","zhTW":"「很冷耶。」-對冰凍陷阱的反應，或者是對冷笑話的反應。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Jäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore.","jaJP":"ハンター・クラスで入手。","koKR":"사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador.","ruRU":"Можно открыть за охотника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสฮันเตอร์","zhCN":"与猎人职业一同解锁。","zhTW":"與獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Jäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como cazador.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Cazador.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chasseur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Cacciatore.","jaJP":"ハンターで50勝すると入手。","koKR":"사냥꾼으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łowcą 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Caçador.","ruRU":"Открывается после 50 побед за охотника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยฮันเตอร์","zhCN":"使用猎人赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以獵人贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_611","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Eiskältefalle","enUS":"Freezing Trap","esES":"Trampa congelante","esMX":"Trampa congelante","frFR":"Piège givrant","itIT":"Trappola Congelante","jaJP":"凍結の罠","koKR":"빙결의 덫","plPL":"Zamrażająca pułapka","ptBR":"Armadilha Congelante","ruRU":"Морозная ловушка","thTH":"กับดักเยือกแข็ง","zhCN":"冰冻陷阱","zhTW":"冰凍陷阱"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Wenn ein feindlicher Diener angreift, lasst ihn auf die Hand seines Besitzers zurückkehren.\nEr kostet (2) mehr.","enUS":"<b>Secret:</b> When an enemy minion attacks, return it to its owner's hand. It costs (2) more.","esES":"[x]<b>Secreto:</b> Cuando un esbirro\nenemigo vaya a atacar, lo\ndevuelve a la mano de su dueño.\nCuesta (2) cristales más.","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando un esbirro enemigo ataca, lo devuelve a la mano de su propietario. Cuesta (2) más.","frFR":"<b>Secret :</b> quand un serviteur adverse attaque, le renvoie dans la main de son propriétaire et il coûte désormais (2) cristaux de plus.","itIT":"<b>Segreto:</b> quando un servitore nemico attacca, ritorna nella mano di chi lo controlla e costa (2) in più.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n敵のミニオンが攻撃した時\nそのミニオンは\n持ち主の手札に戻る。\nそのミニオンのコストは\n（2）増える。","koKR":"<b>비밀:</b> 적 하수인이 공격하면, 그 하수인을 주인의 손으로 돌려보내고 비용을 (2) 증가시킵니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy wrogi stronnik zaatakuje, cofnij go do ręki właściciela\nKosztuje (2) więcej.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando um lacaio inimigo atacar, devolva-o à mão do dono custando (2) a mais.","ruRU":"<b>Секрет:</b> когда существо противника атакует, возвращает его в руку владельца и увеличивает\nего стоимость на (2).","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อมินเนี่ยนศัตรูโจมตี ส่งมินเนี่ยนตัวนั้นกลับขึ้นมือ[b]เจ้าของ เพิ่มค่าร่ายขึ้นอีก (2)","zhCN":"<b>奥秘：</b>当一个敌方随从攻击时，将其移回拥有者的手牌，并且法力值消耗增加（2）点。","zhTW":"<b>秘密：</b>使一個進攻的敵方手下返回手中，且消耗增加(2)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Steven Prescott","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":1093,"dbfId":69605,"flavor":{"deDE":"Unser Ballistaschütze ist eher effektiv als präzise.","enUS":"Our ballista operator is effective, but not picky.","esES":"Dispara bien sin mirar a quién.","esMX":"Nuestras balistas son letales, pero su precisión deja bastante que desear.","frFR":"Le préposé à la baliste est efficace mais pas très sélectif.","itIT":"Il nostro addetto alla balista è efficace e tutt'altro che schizzinoso.","jaJP":"我々の弩弓手は頼もしい戦力だが、的にはこだわらない。","koKR":"대상이 누구든 상관 없습니다. 확실하게 처치할 수만 있다면요.","plPL":"Strzały z balisty nie słyną może z wielkiej precyzji, są za to bardzo skuteczne.","ptBR":"Nosso operador de balista é eficaz, mas não é seletivo.","ruRU":"Баллиста бьет мощно, но не всегда точно.","thTH":"คนคุมหน้าไม้ยักษ์[b]ของเรา[b]ทำผลงานได้ดี ไม่จุกจิกเรื่องเป้าหมาย","zhCN":"我们的弩炮手效率很高，但准度就……","zhTW":"這東西射出去，一定會出人命。至於…會出誰的命，那可不一定。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Jäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore.","jaJP":"ハンター・クラスで入手。","koKR":"사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador.","ruRU":"Можно открыть за охотника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสฮันเตอร์","zhCN":"与猎人职业一同解锁。","zhTW":"與獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Jäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como cazador.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Cazador.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chasseur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Cacciatore.","jaJP":"ハンターで50勝すると入手。","koKR":"사냥꾼으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łowcą 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Caçador.","ruRU":"Открывается после 50 побед за охотника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยฮันเตอร์","zhCN":"使用猎人赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以獵人贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_617","name":{"deDE":"Tödlicher Schuss","enUS":"Deadly Shot","esES":"Disparo mortal","esMX":"Disparo mortal","frFR":"Tir meurtrier","itIT":"Tiro Mortale","jaJP":"必殺の一矢","koKR":"치명적인 사격","plPL":"Zabójczy strzał","ptBR":"Disparo Mortal","ruRU":"Смертельный выстрел","thTH":"ลูกศรปลิดชีพ","zhCN":"致命射击","zhTW":"致命射擊"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"Vernichtet einen zufälligen feindlichen Diener.","enUS":"Destroy a random enemy minion.","esES":"Destruye un esbirro enemigo aleatorio.","esMX":"Destruye un esbirro enemigo aleatorio.","frFR":"Détruit un serviteur adverse aléatoire.","itIT":"Distrugge un servitore nemico casuale.","jaJP":"ランダムな\n敵のミニオン\n1体を破壊する。","koKR":"무작위 적 하수인을 처치합니다.","plPL":"Zniszcz losowego wrogiego stronnika.","ptBR":"Destrua um lacaio inimigo aleatório.","ruRU":"Уничтожает случайное существо противника.","thTH":"สุ่มทำลายมินเนี่ยน[b]ศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"随机消灭一个敌方随从。","zhTW":"摧毀一個隨機敵方手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Michal Ivan","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":756,"dbfId":69614,"flavor":{"deDE":"Paladine waren schon immer ein Musterbeispiel von Fairness.","enUS":"We are all special unique snowflakes... with 1 Health.","esES":"Todos somos iguales a ojos de un paladín.","esMX":"Somos todos copos de nieve únicos y especiales... con 1 de Salud.","frFR":"Nous sommes tous spéciaux et uniques… même avec un seul point de vie.","itIT":"Siamo tutti fiocchi di neve unici e speciali... con 1 punto Salute.","jaJP":"誰もがみんな、世界に1つだけの花…体力も1だけ。","koKR":"우리는 모두 세상 하나뿐인 눈송이랍니다... 생명력이 1밖에 안 되는 눈송이요.","plPL":"Czasami karta ta widywana jest w otoczeniu podejrzanych osobników o pseudonimach „Braterstwo” i „Wolność”.","ptBR":"Somos todos flocos de neve únicos... com 1 de Vida.","ruRU":"Все существа по-своему неповторимы... пока им это позволяет здоровье.","thTH":"เราทุกคนล้วนมีความพิเศษไม่เหมือนใคร... พร้อมพลังชีวิต 1_แต้ม","zhCN":"正因为我们都是独一无二的，所以我们都是平等的。","zhTW":"我們全部都是獨一無二的雪花…儘管只有一滴血。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Paladin\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Paladin class.","esES":"Se desbloquea con la clase paladín.","esMX":"Se desbloquea con la clase Paladín.","frFR":"Débloquée avec la classe de paladin.","itIT":"Sbloccata con la classe Paladino.","jaJP":"パラディン・クラスで入手。","koKR":"성기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania paladynem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Paladino.","ruRU":"Можно открыть за паладина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพาลาดิน","zhCN":"与圣骑士职业一同解锁。","zhTW":"與聖騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Paladin gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Paladin.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como paladín.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Paladín.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un paladin.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Paladino.","jaJP":"パラディンで100勝すると入手。","koKR":"성기사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie paladynem 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Paladino.","ruRU":"Открывается после 100 побед за паладина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยพาลาดิน","zhCN":"使用圣骑士赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以聖騎士贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_619","name":{"deDE":"Gleichheit","enUS":"Equality","esES":"Igualdad","esMX":"Igualdad","frFR":"Égalité","itIT":"Eguaglianza","jaJP":"平等","koKR":"평등","plPL":"Równość","ptBR":"Igualdade","ruRU":"Равенство","thTH":"เสมอภาค","zhCN":"生而平等","zhTW":"一視同仁"},"rarity":"RARE","set":"CORE","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Setzt das Leben\nALLER Diener auf 1.","enUS":"Change the Health of ALL minions to 1.","esES":"Cambia la salud\nde todos los esbirros\na 1 p.","esMX":"Cambia la Salud de TODOS los esbirros a 1.","frFR":"Les points de vie de TOUS les serviteurs passent à 1.","itIT":"Imposta la Salute di TUTTI i servitori a 1.","jaJP":"全ての\nミニオンの体力を1に変える。","koKR":"<b>모든</b> 하수인의 생명력을 1로 바꿉니다.","plPL":"Zmień zdrowie WSZYSTKICH stronników na 1.","ptBR":"Mude a Vida de TODOS os lacaios para 1.","ruRU":"Здоровье ВСЕХ существ становится равно 1.","thTH":"เปลี่ยนพลังชีวิตของ[b]มินเนี่ยนทั้งหมดเป็น 1","zhCN":"将所有随从的生命值变为1。","zhTW":"將全部手下的生命值改為1點"},"type":"SPELL"},{"artist":"Glenn Rane","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":20,"countAsCopyOfDbfId":1372,"dbfId":111472,"flavor":{"deDE":"Er bekommt immer furchtbares Sodbrennen, WEIL ER VOLLER LAVA IST.","enUS":"He gets terrible heartburn.  BECAUSE HE IS FULL OF LAVA.","esES":"Es muy fogoso.","esMX":"Le hierve la sangre. PORQUE ESTÁ LLENO DE LAVA.","frFR":"Il est sujet aux brûlures d’estomac. Pas étonnant quand on est PLEIN DE LAVE.","itIT":"Soffre di un terribile bruciore di stomaco. FORSE PERCHÉ È PIENO DI LAVA.","jaJP":"ヤツはひどい胸焼けで苦しんでるんだ。何しろ、体に溶岩が詰まってるから。","koKR":"늘 속이 쓰립니다. 용암이 가득 차 있으니 당연하겠지요!","plPL":"Nieustanna gorączka, zapalenie płuc, paląca zgaga... i nikt nie chce być jego lekarzem.","ptBR":"Ele sempre tem uma queimação terrível depois que come... PORQUE ESTÁ CHEIO DE LAVA.","ruRU":"Он весь кипит. ПОТОМУ ЧТО У НЕГО ВНУТРИ ЛАВА!","thTH":"อาการร้อนในสามารถบรรเทาได้ด้วยเครื่องดื่มเย็นๆ แต่ถ้าตัวคุณทำจากลาวานั่นก็อีกเรื่องหนึ่ง","zhCN":"无数初次来到熔火之心的冒险者倒在他滚烫的脚掌之下。","zhTW":"他的胃很不好。因為他愛喝岩漿配油條當早餐。"},"health":8,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss des Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o Tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 2500 Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 2500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 2500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 2500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 2 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 2.500 partite.","jaJP":"合計勝利数2500で入手。","koKR":"총 2500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 2500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 2500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 2500 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 2500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得2500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到2500場後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_620","name":{"deDE":"Geschmolzener Riese","enUS":"Molten Giant","esES":"Gigante fundido","esMX":"Gigante fundido","frFR":"Géant de lave","itIT":"Gigante di Magma","jaJP":"溶岩の巨人","koKR":"용암 거인","plPL":"Gorejący olbrzym","ptBR":"Gigante Derretido","ruRU":"Огненный великан","thTH":"ยักษ์ลาวา","zhCN":"熔核巨人","zhTW":"熔火巨人"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"EPIC","set":"CORE","text":{"deDE":"Kostet (1) weniger für jeden Lebenspunkt, der Eurem Helden fehlt.","enUS":"Costs (1) less for each damage your hero has taken.","esES":"Cuesta (1) cristal menos\npor cada punto de daño\nque haya recibido tu héroe.","esMX":"Cuesta (1) menos por cada punto de daño que haya recibido tu héroe.","frFR":"Coûte (1) cristaux de moins pour chaque point de dégâts subi par votre héros ou héroïne.","itIT":"Costa (1) in meno per ogni danno subito dal tuo eroe.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n受けている\nダメージ1につき\n     コストが（1）減る。","koKR":"내 영웅이 받은 피해 1당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"Kosztuje (1) mniej za każdy punkt obrażeń otrzymany przez twojego bohatera.","ptBR":"Custa (1) a menos para cada ponto de dano recebido pelo seu herói.","ruRU":"Стоит на (1) меньше\nза каждое повреждение, полученное вашим героем.","thTH":"ค่าร่ายลดลง (1) ต่อ[b]ความเสียหายแต่ละแต้ม[b]ที่ฮีโร่ของคุณได้รับ","zhCN":"你的英雄每受到1点伤害，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"你的英雄目前損失的每一點生命值使消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Raymond Swanland","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":1363,"dbfId":69569,"flavor":{"deDE":"Wenn dieser Zauber danebengeht, hinterlässt er lediglich eine blitzförmige Narbe auf Eurem Ziel.","enUS":"If you miss, it leaves a lightning-bolt-shaped scar on your target.","esES":"Un buen sacerdote sabe cuándo retirarse: en cuanto un enemigo se fija en él.","esMX":"Si fallas, deja una cicatriz con forma de relámpago en tu objetivo.","frFR":"Si ce sort rate, il laisse une marque en forme d’éclair sur le front de votre cible.","itIT":"Se manca il bersaglio, lascia una cicatrice a forma di saetta sulla sua fronte.","jaJP":"外した場合、標的の額に稲妻の形の傷を残すそうだ。","koKR":"빗맞히면 대상의 이마에 번개 모양의 흉터를 남깁니다.","plPL":"Jeśli spudłujesz, na celu zostanie blizna w kształcie błyskawicy.","ptBR":"\"Aonde ele foi?\" \"Deixa ele pra lá! Me ajuda com esse murloc!\"","ruRU":"Если вы промахнетесь, оно оставит на лбу вашей цели шрам в виде молнии.","thTH":"ถ้าทำไม่สำเร็จ เป้าหมายของคุณ[b]จะได้แผลเป็นรูปสายฟ้าที่หน้าผาก","zhCN":"如果你的法术没有命中，那么你的目标身上会留下一道闪电形状的伤疤。","zhTW":"如果你施放失敗，只會在目標身上留下一個閃電形狀的疤痕。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Priester\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Priest class.","esES":"Se desbloquea con la clase sacerdote.","esMX":"Se desbloquea con la clase Sacerdote.","frFR":"Débloquée avec la classe de prêtre.","itIT":"Sbloccata con la classe Sacerdote.","jaJP":"プリースト・クラスで入手。","koKR":"사제 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Sacerdote.","ruRU":"Можно открыть за жреца.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพรีสต์","zhCN":"与牧师职业一同解锁。","zhTW":"與牧師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Priester gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Priest.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como sacerdote.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Sacerdote.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un prêtre.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Sacerdote.","jaJP":"プリーストで50勝すると入手。","koKR":"사제로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie kapłanem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Sacerdote.","ruRU":"Открывается после 50 побед за жреца.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยพรีสต์","zhCN":"使用牧师赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以牧師贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_622","name":{"deDE":"Schattenwort: Tod","enUS":"Shadow Word: Death","esES":"Palabra de Sombras: muerte","esMX":"Palabra de las sombras: Muerte","frFR":"Mot de l’ombre : Mort","itIT":"Parola d'Ombra: Morte","jaJP":"密言・死","koKR":"어둠의 권능: 죽음","plPL":"Słowo cienia: Śmierć","ptBR":"Palavra Sombria: Morte","ruRU":"Слово Тьмы: Смерть","thTH":"วาจาแห่งความมืด: ความตาย","zhCN":"暗言术：灭","zhTW":"暗言術：死"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Vernichtet einen Diener mit mind. 5 Angriff.","enUS":"Destroy a minion with 5 or more Attack.","esES":"Destruye a un esbirro con 5 p. de ataque\no más.","esMX":"Destruye un esbirro\ncon 5 o más de Ataque.","frFR":"Détruit un serviteur avec 5 ATQ ou plus.","itIT":"Distrugge un servitore con Attacco pari a 5 o superiore.","jaJP":"[x]攻撃力5以上の\nミニオン1体を\n破壊する。","koKR":"공격력이 5 이상인 하수인을\n처치합니다.","plPL":"Zniszcz stronnika\nz atakiem 5\nlub większym.","ptBR":"Destrua um lacaio com 5 ou mais de Ataque.","ruRU":"Уничтожает существо [x]с атакой 5 или больше.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวที่มีพลังโจมตี 5 หรือสูงกว่า","zhCN":"消灭一个攻击力大于或等于5的随从。","zhTW":"[x]摧毀一個攻擊力\n5點以上的手下\n(大於等於5點)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Daren Bader","attack":5,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":1364,"dbfId":69619,"flavor":{"deDE":"Donnerstagnachts verdient er sich als Rausschmeißer in der Taverne „Zum Pfeifenden Schwein“ etwas dazu.","enUS":"He also moonlights Thursday nights as a bouncer at the Pig and Whistle Tavern.","esES":"Se saca un sobresueldo trabajando de portero en la taberna del Cerdo Borracho.","esMX":"Los jueves a la noche, también trabaja de seguridad en la taberna El Cerdo Borracho.","frFR":"Il a une double vie, c’est lui qui anime les soirées karaoké du jeudi soir à la taverne du Cochon siffleur.","itIT":"Sbarca il lunario i giovedì sera, lavorando come buttafuori alla Taverna del Porco Urlante.","jaJP":"木曜の夜は、「ブタと口笛亭」の用心棒として働いてる。","koKR":"\"집행\"이라는 이름의 검을 강탈당하고 속세를 떠나 사원으로 들어왔기에 사원 집행자라는 이름을 갖게 되었답니다.","plPL":"W czwartkowe noce dorabia jako ochroniarz w karczmie „Pod Knurem i Gwizdkiem”.","ptBR":"Ele também trabalha como segurança nas noites de quinta na Taberna do Javatusco Saltitante.","ruRU":"По четвергам он подрабатывает вышибалой в таверне «Свинья и свисток».","thTH":"เขาแอบรับจ๊อบเสริมเป็นคนเฝ้าประตูร้าน \"นอนเล่น\" ทุกคืนวันพฤหัสด้วย","zhCN":"他在每周四的夜晚都会悄然出现在猪和哨声旅店担当保镖。","zhTW":"他星期四晚上會在豬和哨聲旅店兼差當保鑣。"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Priester\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Priest class.","esES":"Se desbloquea con la clase sacerdote.","esMX":"Se desbloquea con la clase Sacerdote.","frFR":"Débloquée avec la classe de prêtre.","itIT":"Sbloccata con la classe Sacerdote.","jaJP":"プリースト・クラスで入手。","koKR":"사제 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Sacerdote.","ruRU":"Можно открыть за жреца.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพรีสต์","zhCN":"与牧师职业一同解锁。","zhTW":"與牧師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Priester gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Priest.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como sacerdote.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Sacerdote.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un prêtre.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Sacerdote.","jaJP":"プリーストで50勝すると入手。","koKR":"사제로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie kapłanem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Sacerdote.","ruRU":"Открывается после 50 побед за жреца.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยพรีสต์","zhCN":"使用牧师赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以牧師贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_623","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Vollstrecker des Tempels","enUS":"Temple Enforcer","esES":"Déspota del templo","esMX":"Déspota del templo","frFR":"Massacreur du temple","itIT":"Protettore del Tempio","jaJP":"寺院の執行人","koKR":"사원 집행자","plPL":"Świątynny nadzorca","ptBR":"Impositor do Templo","ruRU":"Храмовый боец","thTH":"ผู้ปกป้องวิหาร","zhCN":"圣殿执行者","zhTW":"神殿執行者"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht +3 Leben.","enUS":"Give +3 Health.","esES":"Otorga +3 p. de salud.","esMX":"Otorga +3 de Salud.","frFR":"Donne +3_PV.","itIT":"Fornisce +3 Salute.","jaJP":"体力+3を付与する。","koKR":"생명력 +3","plPL":"Daj +3 do zdrowia.","ptBR":"Conceda +3 de Vida.","ruRU":"+3 к здоровью.","thTH":"มอบพลังชีวิต +3","zhCN":"获得+3生命值。","zhTW":"賦予+3生命值"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem befreundeten Diener +3 Leben.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a friendly minion +3 Health.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga\n+3 p. de salud a un esbirro amistoso.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +3 de Salud a un esbirro aliado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +3 PV à un serviteur allié.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n+3 Salute a un\ntuo servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体に\n   体力+3を付与する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 아군\n하수인에게 생명력을\n+3 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przyjaznemu stronnikowi +3 do zdrowia.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +3 de Vida a um lacaio aliado.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваше существо получает +3 к здоровью.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ[b]พลังชีวิต +3 ให้มินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>使一个友方随从获得+3生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予一個友方手下+3生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":1368,"dbfId":69991,"flavor":{"deDE":"Wenn ein Priester in Schattengestalt im Licht steht ... wirft er dann einen Schatten?","enUS":"If a bright light shines on a priest in Shadowform… do they cast a shadow?","esES":"¿Proyectan sombra los sacerdotes en Forma de las Sombras?","esMX":"Si una luz resplandeciente se posa sobre un sacerdote que está en Forma de las sombras, ¿qué pasa con su sombra?","frFR":"Si un rayon de lumière éclaire un prêtre en forme d’Ombre, est-ce qu’il a une ombre ?","itIT":"Ma i Sacerdoti in Forma d'Ombra, se illuminati, proiettano... luce?","jaJP":"影なる姿のプリーストに光を当てたら…影の影ができる？","koKR":"빛을 어둠으로 돌리는 건 쉽지만, 어둠을 빛으로 돌리는 건 어렵다는 걸 보여주는 좋은 예라고 할 수 있죠.","plPL":"Czy oświetlony kapłan pod postacią cienia rzuca cień?","ptBR":"Se uma luz brilhante bater em um sacerdote na Forma de Sombra... ele projeta uma sombra?","ruRU":"«Да, я жрец. НЕТ, Я НЕ МОГУ ВАС ПОЛЕЧИТЬ!!!»\nСергей К. «Склиф»","thTH":"ผลข้างเคียงของร่างมืดก็คือหน้ามืด เพราะฉะนั้นอย่าลืมพกยาดมติดตัวไปด้วยทุกครั้ง","zhCN":"当一道光亮照射在暗影牧师身上...他们的影子会投射在哪里？","zhTW":"如果明亮的光線照射在暗影形態的牧師身上時，他們也會有影子嗎？"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Priester\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Priest class.","esES":"Se desbloquea con la clase sacerdote.","esMX":"Se desbloquea con la clase Sacerdote.","frFR":"Débloquée avec la classe de prêtre.","itIT":"Sbloccata con la classe Sacerdote.","jaJP":"プリースト・クラスで入手。","koKR":"사제 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Sacerdote.","ruRU":"Можно открыть за жреца.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพรีสต์","zhCN":"与牧师职业一同解锁。","zhTW":"與牧師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Priester gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Priest.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como sacerdote.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Sacerdote.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un prêtre.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Sacerdote.","jaJP":"プリーストで250勝すると入手。","koKR":"사제로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie kapłanem 250 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Sacerdote.","ruRU":"Открывается после 250 побед за жреца.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยพรีสต์","zhCN":"使用牧师赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以牧師贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_EX1_625","name":{"deDE":"Schattengestalt","enUS":"Shadowform","esES":"Forma de las Sombras","esMX":"Forma de las sombras","frFR":"Forme d’Ombre","itIT":"Forma d'Ombra","jaJP":"影なる姿","koKR":"어둠의 형상","plPL":"Postać cienia","ptBR":"Forma de Sombra","ruRU":"Облик Тьмы","thTH":"ร่างมืด","zhCN":"暗影形态","zhTW":"暗影形態"},"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Eure Heldenfähigkeit wird zu „Verursacht 2 Schaden“.","enUS":"Your Hero Power becomes 'Deal 2 damage.'","esES":"Tu poder de héroe se convierte en «Inflige 2 p. de daño».","esMX":"Tu poder de héroe se convierte en \"Inflige 2 de daño\".","frFR":"Votre pouvoir héroïque devient « Inflige 2 points de dégâts ».","itIT":"Il tuo Potere Eroe diventa \"Infligge 2 danni\".","jaJP":"[x]自分の\nヒーローパワーが\n「2ダメージを与える」\nに変化する。","koKR":"내 영웅 능력이 '피해를 2 줍니다.'로 바뀝니다.","plPL":"Twoja moc specjalna zmienia się na „Zadaj 2 pkt. obrażeń”.","ptBR":"Seu Poder Heroico torna-se \"Cause 2 de dano\".","ruRU":"[x]Сила героя меняется\nна «Наносит 2 ед. урона».","thTH":"เปลี่ยนพลังฮีโร่ของ[b]คุณเป็น 'สร้างความ[b]เสียหาย 2 แต้ม'","zhCN":"你的英雄技能变为“造成2点伤害”。","zhTW":"你的英雄能力改為：\n造成2點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Joe Wilson","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":43363,"dbfId":111360,"flavor":{"deDE":"[x]Ein grüner Stein in Taurenhand\nsollt’ retten ihr verlor’nes Land,\ndoch hat die Stämme aufgebracht,\nzu Tieren, Bestien gar gemacht.","enUS":"An emerald stone for Tauren hands\nWho sought its strength to save their lands\nTheir tribes now lost, their rage released\nWho’s hunting now? And who’s the beast?","esES":"[x]Una esmeralda para las manos de los tauren\nque buscaban la fuerza para salvar su tierra.\nSus tribus, ahora perdidas, han desatado su ira.\n¿Quién es el cazador ahora? ¿Y quién la presa?","esMX":"Esmeralda brillante que en manos tauren acabaste, ¿quién habría dicho que sus espíritus alzarías? De las tribus ancestrales a todas despertaste, ¿quién habría dicho que en dioses las convertirías?","frFR":"Pierre d’émeraude façonnée pour des Taurens,\nRecherchant sa puissance pour sauver leur domaine.\nLeurs tribus perdues, et leur rage libérée,\nQui sont les chasseurs désormais ?\nEt qui est la bête à tuer ?","itIT":"Una pietra verdastra dai Tauren bramata\nper salvare una terra sconvolta e malata.\nOr senza tribù, con la rabbia che sale\nChi è il cacciatore e chi l'animale?","jaJP":"トーレンに授けられし石は\nエメラルド\n昂然　得られし力に誓う　国守ると\n今や部族滅び　怒りとどまるものか\nいずれが狩るのか　はたまた獣か","koKR":"에메랄드 원석의 놀라운 힘 찾아\n타우렌 고향땅 지키려 했거늘\n부족은 사라지고 분노도 사그러드니\n사냥은 누가 하나, 사냥감은 누구인가","plPL":"Zielony blask taurenów skusił\nLecz zamiast wzmocnić, ich siłę zdusił\nStracili ziemię, ich gniew wychynął\nKtóż teraz łowcą, a kto zwierzyną?","ptBR":"Uma esmeralda para as mãos de taurens / Que usaram essa força para suas terras salvarem / As tribos agora se foram, só restou a ameaça / Quem é o caçador? E quem é a caça?","ruRU":"Был тауренам уготован изумруд,\nВ их землях враг, над головою бич.\nНо бой прошел, и замкнут круг;\nИ кто теперь охотник, а кто дичь?","thTH":"ทอเรนคว้ามรกตเขียวเรืองรอง\nหวังปกป้องแดนถิ่นถวิลหา\nกลับสิ้นเผ่าเสียสติมุ่งเข่นฆ่า\nใครผู้ล่าใครสัตว์ร้ายไม่อาจแจง","zhCN":"“牛头人得到了这块绿色的石头，想要用它的力量拯救自己的土地。他们释放了心中的怒火，族群却从此失落。究竟谁是猎手，谁又是野兽？”——《魔石》","zhTW":"翡翠寶石力量無限，\n牛人用來拯救家園。\n失去部族，釋放憤怒，\n獵人終將成為獵物。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Jäger freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore.","jaJP":"ハンター・クラスで入手。","koKR":"사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador.","ruRU":"Можно открыть за охотника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสฮันเตอร์","zhCN":"与猎人职业一同解锁。","zhTW":"與獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100 Spiele als Jäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como cazador.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Cazador.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un chasseur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Cacciatore.","jaJP":"ハンターで100勝すると入手。","koKR":"사냥꾼으로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii łowcą.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Caçador.","ruRU":"Открывается после 100 побед за охотника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยฮันเตอร์","zhCN":"使用猎人赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以獵人贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_FB_Champs_LOOT_080","name":{"deDE":"Geringer Zaubersmaragd","enUS":"Lesser Emerald Spellstone","esES":"Esmeralda mágica inferior","esMX":"Esmeralda mágica menor","frFR":"Émeraude de sort inférieure","itIT":"Smeraldo Magico Inferiore","jaJP":"エメラルドの小呪文石","koKR":"하급 에메랄드 주문석","plPL":"Szmaragdowy odłamek mocy","ptBR":"Esmeralda Mágica Inferior","ruRU":"Оберег: малый изумруд","thTH":"ศิลาเวทมรกตระดับล่าง","zhCN":"小型法术翡翠","zhTW":"弱效翡翠法術石"},"rarity":"RARE","referencedTags":["SECRET"],"set":"CORE","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Ruft zwei Wölfe (3/3) herbei. <i>(Zum Aufwerten ein   <b>Geheimnis</b> ausspielen.)</i>","enUS":"Summon two 3/3 Wolves. <i>(Play a <b>Secret</b> to upgrade.)</i>","esES":"Invoca dos lobos 3/3. <i>(Juega un <b>secreto</b> para mejorarla)</i>.","esMX":"Invoca dos Lobos 3/3. <i>(Juega un <b>Secreto</b> para mejorar esta carta.)</i>","frFR":"Invoque deux loups 3/3. <i>(S’améliore quand vous jouez un <b>Secret</b>.)</i>","itIT":"Evoca due Lupi\n3/3. <i>(Si potenzia giocando un <b>Segreto</b>)</i>","jaJP":"[x]3/3のオオカミを\n2体召喚する。\n<i>（<b>秘策</b>を手札から使用 \n  するとアップグレード）</i>","koKR":"3/3 늑대를 2마리 소환합니다.\n<i>(<b>비밀</b> 카드를 1회 내면 강화됩니다.)</i>","plPL":"Przyzwij dwa Wilki 3/3. <i>(Zagraj <b>Sekret</b>, aby ulepszyć).</i>","ptBR":"Evoque dois Lobos 3/3. <i>(Jogue um <b>Segredo</b> para aprimorar.)</i>","ruRU":"Призывает двух\nволков 3/3. <i>(Разыграйте <b>секрет</b> для улучшения.)</i>","thTH":"เรียกสุนัขป่า 3/3 สองตัว <i>(เล่น <b>กับดัก</b> เพื่ออัพเกรด)</i>","zhCN":"召唤两只3/3的狼。<i>（使用一个<b>奥秘</b>后升级。）</i>","zhTW":"召喚兩個\n3/3的狼<i>(打出一個<b>秘密</b>後升級)</i>"},"type":"SPELL"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":2,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":64893,"dbfId":113309,"flavor":{"deDE":"IMMER das Kleingedruckte lesen.","enUS":"ALWAYS read the terms and conditions.","esES":"Siempre hay que leerse los términos y condiciones.","esMX":"Nadie lee jamás los términos y condiciones de los pactos de sangre.","frFR":"TOUJOURS lire les conditions générales jusqu’au bout, toujours…","itIT":"Leggi SEMPRE tutte le clausole.","jaJP":"絶対に、利用規約は読んでおけよ。","koKR":"이용 약관을 꼭 읽으세요.","plPL":"ZAWSZE trzeba czytać umowę.","ptBR":"SEMPRE leia os termos e condições.","ruRU":"Подписывая договор кровью, всегда обращайте внимание на мелкий шрифт.","thTH":"อย่าลืมอ่านข้อกำหนดและเงื่อนไขเสมอ","zhCN":"一定，一定，一定要仔细阅读每一条细则。","zhTW":"簽約前請仔細閱讀服務約定條款。"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Hexenmeister freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Warlock class.","esES":"Se desbloquea con la clase brujo.","esMX":"Se desbloquea con la clase Brujo.","frFR":"Débloquée avec la classe de démoniste.","itIT":"Sbloccata con la classe Stregone.","jaJP":"ウォーロック・クラスで入手。","koKR":"흑마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Bruxo.","ruRU":"Можно открыть за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอร์ล็อค","zhCN":"与术士职业一同解锁。","zhTW":"與術士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50 Spiele als Hexenmeister gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Warlock.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como brujo.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Brujo.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un démoniste.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con lo Stregone.","jaJP":"ウォーロックで50勝すると入手。","koKR":"흑마법사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Bruxo.","ruRU":"Открывается после 50 побед за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยวอร์ล็อค","zhCN":"使用术士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以術士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_FIX_SW_084","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Blutgebundener Wichtel","enUS":"Bloodbound Imp","esES":"Diablillo Vinculasangre","esMX":"Diablillo lazosangriento","frFR":"Diablotin lié par le sang","itIT":"Imp Vincolasangue","jaJP":"血盟のインプ","koKR":"혈속박 임프","plPL":"Chochlik krwawoprzysiężca","ptBR":"Diabrete Sanguino","ruRU":"Бес крови","thTH":"อิมพ์พันธะเลือด","zhCN":"血缚小鬼","zhTW":"血縛小鬼"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"[x]Fügt Eurem Helden jedes\nMal 2 Schaden zu, wenn\ndieser Diener angreift.","enUS":"Whenever this attacks, deal 2 damage to your hero.","esES":"Cada vez que este esbirro ataca, inflige 2 p.\nde daño a tu héroe.","esMX":"Cada vez que ataca, inflige 2 de daño a tu héroe.","frFR":"Chaque fois que ce serviteur attaque, inflige 2 points de dégâts à votre héros ou héroïne.","itIT":"[x]Quando attacca, infligge\n2 danni al tuo eroe.","jaJP":"[x]このミニオンが\n攻撃する度\n自分のヒーローに\n    2ダメージを与える。 ","koKR":"이 하수인이 공격할 때마다 내 영웅에게 피해를 2 줍니다.","plPL":"Za każdym razem gdy ten stronnik zaatakuje, zadaj 2 pkt. obrażeń twojemu bohaterowi.","ptBR":"Sempre que este lacaio atacar, cause 2 de dano ao seu herói.","ruRU":"Когда это существо атакует, наносит 2 ед. [x] урона вашему герою.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้[b]โจมตี สร้างความเสียหาย 2 แต้มให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"每当本随从攻击时，对你的英雄造成2点伤害。","zhTW":"每當此手下攻擊，對你的英雄造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Justin Thavirat","attack":0,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":1786,"dbfId":69713,"flavor":{"deDE":"Eier sind eine gute Quelle für Protein ... und für Neruber.","enUS":"Eggs are a good source of protein and Nerubians.","esES":"Los huevos son una buena fuente de proteínas y nerubianos.","esMX":"Los huevos son una fuente importante de proteínas y nerubianos.","frFR":"Les œufs sont une excellente source de protéines et de nérubiens.","itIT":"Le uova sono un'ottima fonte di proteine... e di Nerubiani.","jaJP":"卵は良質なタンパク質とネルビアンのもとである。","koKR":"네루비안 알은 좋은 단백질 공급원이죠.","plPL":"Wielcy filozofowie Azeroth często zadają pytanie: co było pierwsze - jajo czy nerubianin?","ptBR":"Ovos são ótimas fontes de proteína e Nerubianos.","ruRU":"Яйца – отличный источник белков и нерубов.","thTH":"ไข่เป็นแหล่งกำเนิดโปรตีนและเนรูเบียนชั้นดี","zhCN":"蛛魔产的卵和鸡生的蛋都含有丰富的蛋白质。","zhTW":"裡頭除了蛋白質，還有奈幽蟲族。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 1000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 1000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 1000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 1000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 1 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 1.000 partite.","jaJP":"合計勝利数1000で入手。","koKR":"총 1000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 1000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 1000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 1000 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 1000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得1000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到1000場後解鎖。"},"id":"CORE_FP1_007","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Nerubisches Ei","enUS":"Nerubian Egg","esES":"Huevo nerubiano","esMX":"Huevo nerubiano","frFR":"Œuf de nérubien","itIT":"Uovo di Nerubiano","jaJP":"ネルビアンの卵","koKR":"네루비안 알","plPL":"Nerubiańskie jajo","ptBR":"Ovo Nerubiano","ruRU":"Нерубское яйцо","thTH":"ไข่เนรูเบียน","zhCN":"蛛魔之卵","zhTW":"奈幽之卵"},"rarity":"RARE","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft einen Neruber (4/4) herbei.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon a 4/4 Nerubian.","esES":"<b>Último aliento:</b> Invoca\nun nerubiano 4/4.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca un Nerubiano 4/4.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque un nérubien 4/4.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca un Nerubiano 4/4.","jaJP":"<b>断末魔:</b>\n4/4の\nネルビアンを\n1体召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n4/4 네루비안을\n소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij Nerubianina 4/4.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque um Nerubiano 4/4.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> призывает неруба 4/4.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียก[b]เนรูเบียน 4/4","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤一个4/4的蛛魔。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚一個\n4/4奈幽蟲族"},"type":"MINION"},{"artist":"Dan Brereton","attack":1,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":1860,"dbfId":69692,"flavor":{"deDE":"Spinnenkokons sind wie kleine Piñatas!","enUS":"Spider cocoons are like little piñatas!","esES":"¡Las crisálidas de las arañas son como pequeñas piñatas!","esMX":"¡Los capullos de arañas son como minipiñatas!","frFR":"Les cocons d’araignée, c’est comme les boîtes de chocolats : on ne sait jamais sur quoi on va tomber !","itIT":"I bozzoli dei ragni sono come piccole piñata!","jaJP":"クモの繭って、ある意味くす玉みたいだな！","koKR":"거미 고치는 마치 작은 피냐타 같습니다! 귀여워라!","plPL":"Pajęcze kokony są jak jajka niespodzianki!","ptBR":"Casulos de aranhas são como pequenas pinhatas!","ruRU":"Никогда не знаешь, что найдешь в паучьем коконе!","thTH":"ใยของแมงมุมก็เหมือนกับสเปรย์สายรุ้งนั่นแหละ!","zhCN":"蜘蛛的茧里往往会藏着意想不到的好东西！","zhTW":"只有我在把繭打開時會感覺像是在開獎嗎？"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Jäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore.","jaJP":"ハンター・クラスで入手。","koKR":"사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador.","ruRU":"Можно открыть за охотника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสฮันเตอร์","zhCN":"与猎人职业一同解锁。","zhTW":"與獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Jäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como cazador.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Cazador.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chasseur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Cacciatore.","jaJP":"ハンターで50勝すると入手。","koKR":"사냥꾼으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łowcą 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Caçador.","ruRU":"Открывается после 50 побед за охотника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยฮันเตอร์","zhCN":"使用猎人赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以獵人贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_FP1_011","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Netzweber","enUS":"Webspinner","esES":"Tejerred","esMX":"Tejerred","frFR":"Tisseuse","itIT":"Tessitela","jaJP":"ウェブスピナー","koKR":"그물거미","plPL":"Tkacz sieci","ptBR":"Teceteia","ruRU":"Тенетник","thTH":"แมงมุมชักใย","zhCN":"结网蛛","zhTW":"織網者"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Erhaltet ein zufälliges Wildtier auf die Hand.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Get a\nrandom Beast.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nObtienes una bestia aleatoria.","esMX":"<b>Estertor:</b> obtienes una Bestia aleatoria.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> vous obtenez une Bête aléatoire.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b>\nottieni una Bestia casuale.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nランダムな獣を\n1体得る。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 무작위 야수를 얻습니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Otrzymujesz losową Bestię.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Receba uma Fera aleatória.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> вы кладете в руку случайного зверя.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มรับสัตว์หนึ่งใบ","zhCN":"<b>亡语：</b>随机获取一张野兽牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>獲得一個隨機野獸"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan & Gabor","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":1804,"dbfId":69704,"flavor":{"deDE":"Einige Paladine haben sich zum „Hammer der Gerechten“ zusammengeschlossen und sorgen jetzt gemeinsam für Gerechtigkeit. Ihre Anwälte konnten sie mit Müh und Not davon abbringen, sich die „Liga der Gerechten“ zu nennen.","enUS":"Several paladins have joined together to deliver justice under the name \"Justice Force\".  Their lawyer talked them out of calling themselves the Justice League.","esES":"Varios paladines se han agrupado para desfacer entuertos bajo el nombre de «la Fuerza de la Justicia». Sus abogados les desaconsejaron formar una liga.","esMX":"Varios paladines se han unido con el nombre \"Fuerza de la Justicia\". El abogado los convenció de que \"Liga de la Justicia\" no era la mejor opción.","frFR":"Un jour, plusieurs paladins se sont ligués pour rendre la justice. Au moment de choisir un nom, leur avocat les a convaincus de se faire appeler la Digue des justiciers. On n’est jamais trop prudent.","itIT":"La vendetta è un piatto che va servito... subito!","jaJP":"「ジャスティス・フォース」は、パラディンの有志が結成した、正義のグループだ。最初は「リーグ」で終わる別のグループ名を使うつもりだったが、相談役の弁護士から絶対に使わないように釘を刺されたらしい。","koKR":"어쩐지 성기사의 하수인들은 서로 더 친한 것 같더니만...","plPL":"Kilku paladynów zebrało się razem, by założyć organizację „Prawość i Sprawiedliwość”, ale zmienili zdanie pod wpływem nacisków politycznych.","ptBR":"Vários paladinos se reuniram para fazer justiça usando o nome \"Força da Justiça\". Os advogados os convenceram a não usar o nome \"Liga da Justiça\".","ruRU":"Однажды несколько паладинов решили создать комитет по справедливому воздаянию. Они хотели назвать свою организацию «Лига справедливости», но юристы их отговорили.","thTH":"พาลาดินหลายคนมารวมตัวกันเพื่อผดุง\nความยุติธรรมภายใต้ชื่อ \"จัสติสฟอร์ซ\" เพราะทนายของพวกเขาพยายามเกลี้ยกล่อม\nไม่ให้ใช้ชื่อ \"จัสติสลีก\"","zhCN":"有几个身怀绝技的圣骑士想要组成一个团体来声张正义，并自称“复仇者联盟”。不久，他们受到了某家电影公司的起诉。","zhTW":"有一群聖騎士組成了一團「正義之師」。他們的律師說服了他們不要取「正義聯盟」這個名稱。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Paladin\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Paladin class.","esES":"Se desbloquea con la clase paladín.","esMX":"Se desbloquea con la clase Paladín.","frFR":"Débloquée avec la classe de paladin.","itIT":"Sbloccata con la classe Paladino.","jaJP":"パラディン・クラスで入手。","koKR":"성기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania paladynem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Paladino.","ruRU":"Можно открыть за паладина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพาลาดิน","zhCN":"与圣骑士职业一同解锁。","zhTW":"與聖騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Paladin gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Paladin.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como paladín.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Paladín.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un paladin.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Paladino.","jaJP":"パラディンで50勝すると入手。","koKR":"성기사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie paladynem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Paladino.","ruRU":"Открывается после 50 побед за паладина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยพาลาดิน","zhCN":"使用圣骑士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以聖騎士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_FP1_020","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Rächer","enUS":"Avenge","esES":"Vengar","esMX":"Vengar","frFR":"Venger","itIT":"Ritorsione","jaJP":"仇討","koKR":"앙갚음","plPL":"Pomsta","ptBR":"Vingar","ruRU":"Отмщение","thTH":"ล้างแค้น","zhCN":"复仇","zhTW":"報復"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Wenn einer Eurer Diener stirbt, erhält ein zufälliger befreundeter Diener +3/+2.","enUS":"<b>Secret:</b> When one of your minions dies, give a random friendly minion +3/+2.","esES":"<b>Secreto:</b> Cuando uno de tus esbirros muere, otorga +3/+2 a un esbirro amistoso aleatorio.","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando uno de tus esbirros muere, otorga +3/+2 a un esbirro aliado aleatorio.","frFR":"<b>Secret :</b> quand l’un de vos serviteurs meurt, donne +3/+2 à un serviteur allié aléatoire.","itIT":"<b>Segreto:</b> quando un tuo servitore muore, fornisce +3/+2 a un tuo servitore casuale.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n味方のミニオンが\n死亡した時、ランダムな\n味方のミニオン1体に\n+3/+2を付与する。","koKR":"<b>비밀:</b> 내 하수인 중 하나가 죽으면, 무작위 아군 하수인에게 +3/+2를 부여합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy jeden z twoich stronników zginie, daj losowemu przyjaznemu stronnikowi +3/+2.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando um de seus lacaios morrer, conceda +3/+2 a um lacaio aliado aleatório.","ruRU":"<b>Секрет:</b> когда ваше существо погибает, ваше случайное существо получает +3/+2.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อมินเนี่ยนของคุณตาย สุ่มมอบ +3/+2 ให้มินเนี่ยน[b]ฝ่ายเดียวกันหนึ่งตัว","zhCN":"<b>奥秘：</b>当你的随从死亡时，随机使一个友方随从获得+3/+2。","zhTW":"<b>秘密：</b>當你的手下死亡時，賦予一個隨機的友方手下+3/+2"},"type":"SPELL"},{"artist":"Robb Shoberg","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":1806,"dbfId":102211,"flavor":{"deDE":"„Bei Fuß! Na komm schon her! So ist’s fein. Brave Leere.“","enUS":"\"Void!  Here, void!  Here, buddy!\"","esES":"¡Vacío, Vacío! ¡Ven aquí, chico!","esMX":"\"¡Vacío! ¡Aquí, vacío! ¡Vamos, ven aquí, amiguito!\".","frFR":"« Vide ! Allez, Vide ! S’il te plaît… »","itIT":"\"Vuoto! Ehi, Vuoto! Vieni qui, bello!\"","jaJP":"ゴクッ、ゴクッ、ゴクッ、…ぷはぁっ！スカッとさわやゲーーーップ！","koKR":"\"산 자와 죽은 자들의 세계를 이어줍니다.\"","plPL":"Wolałby być Heroldem Rozpustki, ale nie miał wielkiego wyboru.","ptBR":"\"Caos! Aqui, caos! Aqui, amigão!\"","ruRU":"«Бездна! Эй, Бездна! Ко мне!»","thTH":"\"ถ้าคิดจะตอบรับคำเชิญของเขา เตรียมไฟฉายไปด้วยล่ะ ที่นั่นมืดมาก\"","zhCN":"“虚空！别调皮了，为师叫你呢，过来吧，虚空！”","zhTW":"「虛無！虛無！虛無！」"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Hexenmeister\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warlock class.","esES":"Se desbloquea con la clase brujo.","esMX":"Se desbloquea con la clase Brujo.","frFR":"Débloquée avec la classe de démoniste.","itIT":"Sbloccata con la classe Stregone.","jaJP":"ウォーロック・クラスで入手。","koKR":"흑마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Bruxo.","ruRU":"Можно открыть за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอร์ล็อค","zhCN":"与术士职业一同解锁。","zhTW":"與術士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Hexenmeister gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Warlock.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como brujo.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Brujo.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un démoniste.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con lo Stregone.","jaJP":"ウォーロックで50勝すると入手。","koKR":"흑마법사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Bruxo.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยวอร์ล็อค","zhCN":"使用术士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以術士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_FP1_022","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Leerrufer","enUS":"Voidcaller","esES":"Clamavacío","esMX":"Clamavacío","frFR":"Implorateur du Vide","itIT":"Invocatore del Vuoto","jaJP":"ヴォイドコーラー","koKR":"공허소환사","plPL":"Herold Pustki","ptBR":"Arauto do Caos","ruRU":"Призыватель Бездны","thTH":"ผู้เชื้อเชิญแห่งมิติมืด","zhCN":"空灵召唤者","zhTW":"虛無呼喚者"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]<b>Todesröcheln:</b> Legt einen\nzufälligen Dämon aus\nEurer Hand auf das\nSchlachtfeld.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Put a random Demon from your hand into the battlefield.","esES":"<b>Último aliento:</b> Coloca un demonio aleatorio de tu mano en el campo de batalla.","esMX":"<b>Estertor:</b> pon un Demonio aleatorio de tu mano en el campo de batalla.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> place un Démon aléatoire de votre main sur le champ de bataille.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> mette sul campo un Demone casuale dalla tua mano.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n自分の手札から\nランダムな悪魔1体を\n戦場に出す。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n내 손의 무작위 악마를 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Umieść losowego Demona z ręki\nna polu bitwy.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Coloque um Demônio aleatório da sua mão no campo de batalha.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> вы призываете случайного демона из вашей руки.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มนำปีศาจหนึ่งใบ[b]ในมือคุณลงสนาม","zhCN":"<b>亡语：</b>\n随机将一张恶魔牌从你的手牌置入战场。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>將你手中的一個隨機惡魔放到戰場"},"type":"MINION"},{"artist":"Ralph Horsley","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":1915,"dbfId":69714,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Fünf kleine Reiterlein bestritten ein Turnier, um einen war es schnell geschehn, da waren’s nur noch vier.","enUS":"There used to be five Horsemen but one of them left because a job opened up in the deadmines and the benefits were better.","esES":"Lady Blaumeux quería que la gente los conociera como «Lady Blaumeux y sus amigos», pero no pudo ser.","esMX":"Se dice que antes había cinco jinetes, pero uno decidió irse a trabajar a las Minas de la Muerte. Parece que le ofrecían mejores prestaciones.","frFR":"Dame Blaumeux préférerait qu’on dise « la cavalière et les trois cavaliers ».","itIT":"Ha il mal di testa dopo tutte le lamentele di Dama Blaumeux, che avrebbe voluto si chiamassero i \"Cavalieri e la Dama dell'Apocalisse\".","jaJP":"レディ・ブラゥムーは、グループ名が「三騎士と貴婦人」ではないことを密かに不満に思っている。","koKR":"원래 켈투자드를 지키는 건 5인 기사단이었지만, 한 명은 밤낮 없는 격무에 진절머리를 내며 근무 시간과 복지 혜택이 좋은 죽음의 폐광 경비병으로 이직했습니다.","plPL":"Kiedyś było pięcioro Jeźdźców, ale jeden wypiął się na kumpli, bo dostał lepszą fuchę na stanowisku przewodniczącego rady.","ptBR":"Antes eram cinco Cavaleiros, mas um saiu porque apareceu uma vaga nas Minas Mortas com mais benefícios.","ruRU":"Раньше всадников было пятеро, но потом один из них устроился работать в Мертвые копи. Там зарплата выше и отличная медстраховка.","thTH":"ในอดีตจตุรอาชาเคยถูกเรียกว่าเบญจอาชา แต่หนึ่งในนั้นลาออกเพราะมีตำแหน่งว่างในเหมืองมรณะ และที่นั่นให้สวัสดิการดีกว่า","zhCN":"整天和三个吵吵嚷嚷打打杀杀的男人们为伍，布劳缪克丝女士总是担心自己会老得很快。","zhTW":"布洛莫斯女士堅持不肯讓人稱呼他們為「四死騎」，因為她覺得聽起來像是「死死去」。"},"health":7,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 5000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 5000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 5000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 5000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 5 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 5.000 partite.","jaJP":"合計勝利数5000で入手。","koKR":"총 5000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 5000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 5000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 5000 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 5000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得5000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到5000場後解鎖。"},"id":"CORE_FP1_031","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Baron Totenschwur","enUS":"Baron Rivendare","esES":"Barón Osahendido","esMX":"Barón Osahendido","frFR":"Baron Vaillefendre","itIT":"Barone Fieramorte","jaJP":"バロン・リーヴェンデア","koKR":"남작 리븐데어","plPL":"Baron Zerwikrusz","ptBR":"Barão Rivendare","ruRU":"Барон Ривендер","thTH":"บารอนริเวนแดร์","zhCN":"瑞文戴尔男爵","zhTW":"瑞文戴爾男爵"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Die <b>Todesröcheln</b>-Effekte Eurer Diener werden zweimal ausgelöst.","enUS":"Your minions trigger their <b>Deathrattles</b> twice.","esES":"Tus esbirros activan su <b>Último aliento</b> dos veces.","esMX":"Tus esbirros activan su <b>Estertor</b> dos veces.","frFR":"Vos serviteurs déclenchent deux fois leur <b>Râle d’agonie</b>.","itIT":"I tuoi servitori attivano due volte il proprio <b>Rantolo di Morte</b>.","jaJP":"[x]味方のミニオンの\n<b>断末魔</b>は2回発動する。","koKR":"내 하수인들의\n<b>죽음의 메아리</b> 능력이 2번 발동합니다.","plPL":"Twoi stronnicy aktywują swoją <b>Agonię</b> dwukrotnie.","ptBR":"Seus lacaios ativam os <b>Últimos Suspiros</b> duas vezes.","ruRU":"<b>«Предсмертные хрипы»</b> ваших существ срабатывают дважды.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย</b> ของมินเนี่ยน[b]ของคุณมีผลสองครั้ง","zhCN":"你的随从的<b>亡语</b>将触发两次。","zhTW":"你的手下\n觸發<b>死亡之聲</b>兩次"},"type":"MINION"},{"attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"countAsCopyOfDbfId":103654,"dbfId":110080,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Schnappt Euch ein Stück Kuchen und genießt die Feierlichkeiten. Auf uns alle!“ – Wirt Steinruh","enUS":"\"Grab a slice by the hearth and enjoy the festivities. This celebration is for all of us!\"\n-Harth","esES":"«Sírvete un pedacito junto al hogar y disfruta de las fiestas. ¡Esta celebración es para todos nosotros!» - Elta","esMX":"\"Toma un poco y disfruta de las fiestas. ¡Esta celebración es para todos nosotros!\" -Elta","frFR":"« Installez-vous près du foyer et savourez ce moment. Profitons tous ensemble de ces festivités ! » – Brassepierre","itIT":"\"Godetevi la festa con una bella fetta di torta davanti al focolare. È ora di festeggiare tutti insieme!\" - Harth","jaJP":"「暖炉のそばのケーキを一切れ取ってパーティーを楽しんでくれ。こいつは皆のためのお祝いだ！」\n――ハース","koKR":"\"난롯가에서 든든하게 먹고 축제를 즐기세요. 우리 모두를 위한 축제니까요!\" -하스","plPL":"„Weź sobie co nieco i baw się dobrze. To święto dla każdego z nas!” – Ogniomir","ptBR":"\"Pegue um pedaço e celebre conosco! Essa festa é de todos nós!\" - Harth","ruRU":"«Бери угощение у камина и наслаждайся праздником. Гуляют все!» – Харт","thTH":"\"หยิบอาหารข้างเตาผิง แล้วสนุกกันให้เต็มที่ งานนี้ฉลองเพื่อเราทุกคน!\" -ฮาร์ธ","zhCN":"“庆祝开始了，都来炉火边热闹热闹吧！这一刻属于我们所有人！”——哈斯","zhTW":"「在爐火旁拿起一塊蛋糕，好好享受佳節吧。讓我們一同歡慶！」- 哈斯"},"hasDiamondSkin":true,"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss des Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o Tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann durch Teilnahme an einem Sonderevent erhalten werden.","enUS":"Obtainable by participating in a special event.","esES":"Se obtiene al participar en un evento especial.","esMX":"Se obtiene al participar en un evento especial.","frFR":"S’obtient en participant à un évènement spécial.","itIT":"Ottenibile partecipando a un evento speciale.","jaJP":"スペシャルイベントへの参加で入手可能。","koKR":"특별 이벤트에 참여하여 획득 가능","plPL":"Do zdobycia za udział w wydarzeniu specjalnym.","ptBR":"Obtido ao participar de um evento especial.","ruRU":"Можно получить в ходе особого события.","thTH":"หาได้จากการเข้าร่วมกิจกรรมพิเศษ","zhCN":"参与特殊活动以获得该奖励。","zhTW":"透過參加特殊活動取得。"},"id":"CORE_GIFT_01","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Wirt Steinruh","enUS":"Harth Stonebrew","esES":"Elta Bernero","esMX":"Elta Bernero","frFR":"Brassepierre","itIT":"Harth Maltoforte","jaJP":"ハース・ストーンブルー","koKR":"하스 스톤브루","plPL":"Ogniomir Skałowar","ptBR":"Harth Cervapétrea","ruRU":"Харт Камневар","thTH":"ฮาร์ธ สโตนบรูว์","zhCN":"哈斯·石酒","zhTW":"哈斯‧石釀"},"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ersetzt Eure Hand mit ikonischen Karten aus Hearthstones Vergangenheit. <i>(Einmal pro Spiel)</i>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Replace your\nhand with an iconic one\nfrom Hearthstone's past.\n<i>(Once per game)</i>","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Sustituye tu mano por otra mano emblemática del pasado de Hearthstone.\n<i>(Una vez por partida)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> Reemplaza tu mano por otra mano emblemática del pasado de Hearthstone.\n<i>(Una vez por partida)</i>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> remplace votre main par une main emblématique appartenant au passé de Hearthstone. <i>(Une fois par partie.)</i>","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> sostituisce\nle carte nella tua mano con una\niconica del passato di Hearthstone.\n<i>(Una volta per partita)</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札全てを\nハースストーンの過去の\n象徴的な手札と置き換える。\n<i>（対戦中1回のみ）</i>","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는 모든 카드를 하스스톤의 과거를 대표하는 카드들로 교체합니다. <i>(게임당 1번만 발동)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nZastąp twoją rękę kultowymi kartami z przeszłości Hearthstone. <i>(Raz na grę).</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Substitua sua mão por uma icônica do passado de Hearthstone. <i>(Uma vez por partida)</i>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> заменяет карты в вашей руке на знаменитые карты из прошлого Hearthstone. <i>(Один раз за игру.)</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> แทนที่[b]การ์ดในมือคุณด้วยการ์ดเด่น[b]จากอดีตของ Hearthstone <i>(หนึ่งครั้งต่อเกม)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>将你的手牌替换为炉石传说史上知名的一副手牌。<i>（每场对战限一次）</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>將你的手牌替換為一張爐石戰記過去的著名卡牌。<i>(每賽局僅限一次)</i>"},"type":"MINION"},{"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":103655,"dbfId":110082,"flavor":{"deDE":"„Möge uns meine Magie an diesem Tag zusammenbringen.“ – Jaina","enUS":"\"On this day, my magic will bring us together.\"\n-Jaina","esES":"«En este día, estaremos unidos por mi magia.» -Jaina","esMX":"\"En este día, mi magia nos unirá.\"\n-Jaina","frFR":"« Puisse ma magie nous rapprocher en ce jour ! » – Jaina","itIT":"\"In questo giorno speciale, la mia magia ci farà riavvicinare.\" - Jaina","jaJP":"「今日という日は、私の魔法が皆をひとつにする」――ジェイナ","koKR":"\"오늘, 제 마법이 우리를 하나로 만들 거예요.\" -제이나","plPL":"„W tym dniu moja magia nas zjednoczy”. – Jaina","ptBR":"\"Neste dia, minha magia nos aproximará.\" - Jaina","ruRU":"«Сегодня моя магия свяжет наши судьбы». – Джайна","thTH":"\"วันนี้ เวทมนตร์ของข้าจะชักนำเรามารวมกัน\" -เจน่า","zhCN":"“今时今日，我的魔法将我们连结在一起。”——吉安娜","zhTW":"「在這個日子裡，我的魔法會讓大家團聚。」- 珍娜"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Magier freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Mage class.","esES":"Se desbloquea con la clase mago.","esMX":"Se desbloquea con la clase Mago.","frFR":"Débloquée avec la classe de mage.","itIT":"Sbloccata con la classe Mago.","jaJP":"メイジ・クラスで入手。","koKR":"마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania magiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Mago.","ruRU":"Можно открыть за мага.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเมจ","zhCN":"与法师职业一同解锁。","zhTW":"與法師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann durch Teilnahme an einem Sonderevent erhalten werden.","enUS":"Obtainable by participating in a special event.","esES":"Se obtiene al participar en un evento especial.","esMX":"Se obtiene al participar en un evento especial.","frFR":"S’obtient en participant à un évènement spécial.","itIT":"Ottenibile partecipando a un evento speciale.","jaJP":"スペシャルイベントへの参加で入手可能。","koKR":"특별 이벤트에 참여하여 획득 가능","plPL":"Do zdobycia za udział w wydarzeniu specjalnym.","ptBR":"Obtido ao participar de um evento especial.","ruRU":"Можно получить в ходе особого события.","thTH":"หาได้จากการเข้าร่วมกิจกรรมพิเศษ","zhCN":"参与特殊活动以获得该奖励。","zhTW":"透過參加特殊活動取得。"},"id":"CORE_GIFT_02","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Jainas Gabe","enUS":"Jaina's Gift","esES":"Regalo de Jaina","esMX":"Regalo de Jaina","frFR":"Cadeau de Jaina","itIT":"Dono di Jaina","jaJP":"ジェイナの贈り物","koKR":"제이나의 선물","plPL":"Dar Jainy","ptBR":"Dádiva de Jaina","ruRU":"Подарок Джайны","thTH":"ของขวัญจากเจน่า","zhCN":"吉安娜的礼物","zhTW":"珍娜的禮物"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen temporären Frostblitz, Arkane Intelligenz oder einen Feuerball.","enUS":"<b>Discover</b> a temporary Frostbolt, Arcane Intellect, or Fireball.","esES":"<b>Descubre</b> una Descarga de Escarcha, Intelecto Arcano o Bola de Fuego temporal.","esMX":"<b>Devela</b> una Descarga de escarcha, Intelecto arcano o Bola de fuego temporal.","frFR":"<b>Découvre</b> temporairement Éclair de givre, Intelligence des arcanes ou Boule de feu.","itIT":"<b>Rinvieni</b> una carta temporanea tra Dardo\ndi Gelo, Intelletto Arcano\no Palla di Fuoco.","jaJP":"[x]一時的な「フロストボルト」\n「魔力なる知性」または\n「ファイアーボール」を\n1枚<b>発見</b>する。","koKR":"일시적인 얼음 화살, 신비한 지능 또는 화염구를 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> tymczasowy Pocisk lodu, Tajemny intelekt lub Kulę ognia.","ptBR":"<b>Descubra</b> uma Seta de Gelo, Intelecto Arcano ou Bola de Fogo temporários.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> временную копию «Ледяной стрелы», «Чародейского интеллекта» или «Огненного шара».","thTH":"<b>ค้นพบ</b> คลื่นพลังน้ำแข็ง ภูมิปัญญาแห่งศาสตร์ลับ หรือบอลเพลิงชั่วคราว","zhCN":"<b>发现</b>一张临时版的寒冰箭，奥术智慧或火球术。","zhTW":"<b>發現</b>一個暫時的寒冰箭、秘法智力，或火球術"},"type":"SPELL"},{"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":103656,"dbfId":110084,"flavor":{"deDE":"„Ich shoppe allein.“ – Rexxar","enUS":"\"I shop alone.\"\n-Rexxar","esES":"«Yo voy de compras solo.» -Rexxar","esMX":"\"Me gusta comprar a solas\" -Rexxar","frFR":"« Je fais mes courses seul. » – Rexxar","itIT":"\"A me piace fare acquisti da solo.\" - Rexxar","jaJP":"「俺は独りで買い物する」――レクサー","koKR":"\"나는 혼자 쇼핑하지.\" -렉사르","plPL":"„Podarki kupuję sam”. – Rexxar","ptBR":"\"Eu faço compras sozinho.\" - Rexxar","ruRU":"«Я закупаюсь в одиночку». – Рексар","thTH":"\"ข้าช้อปเพียงลำพัง\" -เร็กซ์ซาร์","zhCN":"“我亲自去买的。”——雷克萨","zhTW":"「我會孤軍血拚。」- 雷克薩"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Jäger freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore.","jaJP":"ハンター・クラスで入手。","koKR":"사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador.","ruRU":"Можно открыть за охотника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสฮันเตอร์","zhCN":"与猎人职业一同解锁。","zhTW":"與獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann durch Teilnahme an einem Sonderevent erhalten werden.","enUS":"Obtainable by participating in a special event.","esES":"Se obtiene al participar en un evento especial.","esMX":"Se obtiene al participar en un evento especial.","frFR":"S’obtient en participant à un évènement spécial.","itIT":"Ottenibile partecipando a un evento speciale.","jaJP":"スペシャルイベントへの参加で入手可能。","koKR":"특별 이벤트에 참여하여 획득 가능","plPL":"Do zdobycia za udział w wydarzeniu specjalnym.","ptBR":"Obtido ao participar de um evento especial.","ruRU":"Можно получить в ходе особого события.","thTH":"หาได้จากการเข้าร่วมกิจกรรมพิเศษ","zhCN":"参与特殊活动以获得该奖励。","zhTW":"透過參加特殊活動取得。"},"id":"CORE_GIFT_03","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Rexxars Gabe","enUS":"Rexxar's Gift","esES":"Regalo de Rexxar","esMX":"Regalo de Rexxar","frFR":"Cadeau de Rexxar","itIT":"Dono di Rexxar","jaJP":"レクサーの贈り物","koKR":"렉사르의 선물","plPL":"Dar Rexxara","ptBR":"Dádiva de Rexxar","ruRU":"Подарок Рексара","thTH":"ของขวัญจากเร็กซ์ซาร์","zhCN":"雷克萨的礼物","zhTW":"雷克薩的禮物"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen temporären Schnellen Schuss, Tödlichen Schuss oder Explosivschuss.","enUS":"[x]<b>Discover</b> a temporary\nQuick Shot, Deadly Shot,\nor Explosive Shot.","esES":"<b>Descubre</b> un Disparo presuroso, Disparo mortal o Disparo explosivo temporal.","esMX":"<b>Devela</b> un Disparo presuroso, Disparo mortal o Disparo explosivo temporal.","frFR":"<b>Découvre</b> temporairement Tir réflexe, Tir meurtrier ou Tir explosif.","itIT":"<b>Rinvieni</b> una carta temporanea tra Tiro Rapido, Tiro Mortale\no Tiro Esplosivo.","jaJP":"[x]一時的な「速射の一矢」\n「必殺の一矢」または\n「爆発の一矢」を\n1枚<b>発見</b>する。","koKR":"일시적인 신속 사격, 치명적인 사격 또는 폭발 사격을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> tymczasowy Szybki strzał, Zabójczy strzał lub Wybuchowy strzał.","ptBR":"<b>Descubra</b> um Disparo Veloz, Disparo Mortal ou Tiro Explosivo temporários.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> временную копию «Быстрого выстрела», «Смертельного выстрела» или «Разрывного выстрела».","thTH":"<b>ค้นพบ</b> ยิงเร็ว ลูกศรปลิดชีพ หรือ[b]ลูกศรระเบิดชั่วคราว","zhCN":"<b>发现</b>一张临时版的快速射击，致命射击或爆炸射击。","zhTW":"<b>發現</b>一個暫時的快速射擊、致命射擊，或爆裂射擊"},"type":"SPELL"},{"cardClass":"DEATHKNIGHT","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":103657,"dbfId":110077,"flavor":{"deDE":"„Na los, probiert sie an.“ – Arthas","enUS":"\"Now try it on.\"\n-Arthas","esES":"«Venga, pruébatelo.» -Arthas","esMX":"\"Anda, pruébatelo\". -Arthas","frFR":"« Essayez donc. » – Arthas","itIT":"\"Dai, provalo.\" - Arthas","jaJP":"「さあ、さっそく着てみよ」\n――アーサス","koKR":"\"써 봐라.\" -아서스","plPL":"„Załóż i sprawdź, czy pasuje!” – Arthas","ptBR":"\"Experimenta esse.\" - Arthas","ruRU":"«Теперь попробуй вот это». – Артас","thTH":"\"ลองใส่ซะสิ\" -อาร์ธัส","zhCN":"“戴上试试吧。”——阿尔萨斯","zhTW":"「趕快試看看。」- 阿薩斯"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Todesritter freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Death Knight class.","esES":"Se desbloquea con la clase caballero de la Muerte.","esMX":"Se desbloquea con la clase Caballero de la muerte.","frFR":"Débloquée avec la classe de chevalier de la mort.","itIT":"Sbloccata con la classe Cavaliere della Morte.","jaJP":"デスナイト・クラスで入手。","koKR":"죽음의 기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania rycerzem śmierci.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Cavaleiro da Morte.","ruRU":"Можно открыть за рыцаря смерти.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเดธไนท์","zhCN":"与死亡骑士职业一同解锁。","zhTW":"與死亡騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann durch Teilnahme an einem Sonderevent erhalten werden.","enUS":"Obtainable by participating in a special event.","esES":"Se obtiene al participar en un evento especial.","esMX":"Se obtiene al participar en un evento especial.","frFR":"S’obtient en participant à un évènement spécial.","itIT":"Ottenibile partecipando a un evento speciale.","jaJP":"スペシャルイベントへの参加で入手可能。","koKR":"특별 이벤트에 참여하여 획득 가능","plPL":"Do zdobycia za udział w wydarzeniu specjalnym.","ptBR":"Obtido ao participar de um evento especial.","ruRU":"Можно получить в ходе особого события.","thTH":"หาได้จากการเข้าร่วมกิจกรรมพิเศษ","zhCN":"参与特殊活动以获得该奖励。","zhTW":"透過參加特殊活動取得。"},"id":"CORE_GIFT_04","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Arthas' Gabe","enUS":"Arthas's Gift","esES":"Regalo de Arthas","esMX":"Regalo de Arthas","frFR":"Cadeau d’Arthas","itIT":"Dono di Arthas","jaJP":"アーサスの贈り物","koKR":"아서스의 선물","plPL":"Dar Arthasa","ptBR":"Dádiva de Arthas","ruRU":"Подарок Артаса","thTH":"ของขวัญจากอาร์ธัส","zhCN":"阿尔萨斯的礼物","zhTW":"阿薩斯的禮物"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> eine temporäre Dunkle Transformation, Heulende Böe oder einen Todesstoß.","enUS":"[x]<b>Discover</b> a temporary\nDark Transformation,\nHowling Blast, or\nDeath Strike.","esES":"<b>Descubre</b> una Transformación oscura, Explosión aullante o Golpe letal temporal.","esMX":"<b>Devela</b> una Transformación oscura, Explosión aullante o Golpe letal temporal.","frFR":"<b>Découvre</b> temporairement Sombre transformation, Rafale hurlante ou Frappe de mort.","itIT":"[x]<b>Rinvieni</b> una carta temporanea\ntra Trasformazione Oscura,\nFolata Gelida o Assalto Mortale.","jaJP":"[x]一時的な「闇の変身」\n「吹き荒ぶ寒風」または\n「死の一撃」を\n1枚<b>発見</b>する。","koKR":"일시적인 어둠의 변신, 울부짖는 한파 또는 죽음의 일격을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> tymczasową Mroczną przemianę, Skowyczący wybuch lub Uderzenie śmierci.","ptBR":"<b>Descubra</b> uma Transformação Negra, Impacto Uivante ou Golpe da Morte temporários.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> временную копию «Темного превращения», «Воющего ветра» или «Удара смерти».","thTH":"<b>ค้นพบ</b> พลังมืดเปลี่ยนร่าง คลื่นพลังโหยหวน หรือ[b]การโจมตีมรณะชั่วคราว","zhCN":"<b>发现</b>一张临时版的黑暗突变，凛风冲击或灵界打击。","zhTW":"<b>發現</b>一個暫時的黑暗變身、凜風衝擊，或死亡打擊"},"type":"SPELL"},{"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":103658,"dbfId":110086,"flavor":{"deDE":"„Ich hoffe, Ihr schmökert gern!“ – Uther","enUS":"\"I hope you enjoy light reading!\"\n-Uther","esES":"«¡Espero que te gusten los libros fáciles!» -Uther","esMX":"\"¡Espero que te gusten los libros fáciles de leer!\" -Uther","frFR":"« En vous souhaitant une bonne lecture ! » – Uther","itIT":"\"Spero ti piacciano le letture leggere!\" - Uther","jaJP":"「光の読み物を楽しんでくだされ！」――ウーサー","koKR":"\"가벼운 독서를 좋아하길 바라네!\" -우서","plPL":"„Do tej lektury nie potrzebujesz światła!” – Uther","ptBR":"\"Espero que goste de uma leitura leve!\" - Uther","ruRU":"«В этой книге много светлых идей!» – Утер","thTH":"\"หวังว่าศัพท์แสงจะไม่ยากเกินไปนะ!\" -อูเธอร์","zhCN":"“愿你在圣光中享受阅读的快乐。”——乌瑟尔","zhTW":"「希望你能享受輕鬆的閱讀時光」- 烏瑟"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Paladin freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Paladin class.","esES":"Se desbloquea con la clase paladín.","esMX":"Se desbloquea con la clase Paladín.","frFR":"Débloquée avec la classe de paladin.","itIT":"Sbloccata con la classe Paladino.","jaJP":"パラディン・クラスで入手。","koKR":"성기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania paladynem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Paladino.","ruRU":"Можно открыть за паладина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพาลาดิน","zhCN":"与圣骑士职业一同解锁。","zhTW":"與聖騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann durch Teilnahme an einem Sonderevent erhalten werden.","enUS":"Obtainable by participating in a special event.","esES":"Se obtiene al participar en un evento especial.","esMX":"Se obtiene al participar en un evento especial.","frFR":"S’obtient en participant à un évènement spécial.","itIT":"Ottenibile partecipando a un evento speciale.","jaJP":"スペシャルイベントへの参加で入手可能。","koKR":"특별 이벤트에 참여하여 획득 가능","plPL":"Do zdobycia za udział w wydarzeniu specjalnym.","ptBR":"Obtido ao participar de um evento especial.","ruRU":"Можно получить в ходе особого события.","thTH":"หาได้จากการเข้าร่วมกิจกรรมพิเศษ","zhCN":"参与特殊活动以获得该奖励。","zhTW":"透過參加特殊活動取得。"},"id":"CORE_GIFT_05","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Uthers Gabe","enUS":"Uther's Gift","esES":"Regalo de Uther","esMX":"Regalo de Uther","frFR":"Cadeau d’Uther","itIT":"Dono di Uther","jaJP":"ウーサーの贈り物","koKR":"우서의 선물","plPL":"Dar Uthera","ptBR":"Dádiva de Uther","ruRU":"Подарок Утера","thTH":"ของขวัญจากอูเธอร์","zhCN":"乌瑟尔的礼物","zhTW":"烏瑟的禮物"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> eine temporäre Gleichheit, Weihe oder einen Segen der Könige.","enUS":"<b>Discover</b> a temporary Equality, Consecration, or Blessing of Kings.","esES":"[x]<b>Descubre</b> una Igualdad,\nConsagración o Bendición\nde reyes temporal.","esMX":"<b>Devela</b> una Igualdad, Consagración o Bendición de reyes temporal.","frFR":"<b>Découvre</b> temporairement Égalité, Consécration ou Bénédiction des rois.","itIT":"[x]<b>Rinvieni</b> una carta temporanea\ntra Eguaglianza, Consacrazione\no Benedizione dei Re.","jaJP":"[x]一時的な「平等」\n「聖別」または\n「王の祝福」を\n1枚<b>発見</b>する。","koKR":"일시적인 평등, 신성화 또는 왕의 축복을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> tymczasową Równość, Konsekrację lub Dar królów.","ptBR":"<b>Descubra</b> uma Igualdade, Consagração ou Bênção dos Reis temporários.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> временную копию «Равенства», «Освящения» или «Печати королей».","thTH":"<b>ค้นพบ</b> เสมอภาค เขตแดนศักดิ์สิทธิ์ หรือ[b]พรแห่งราชาชั่วคราว","zhCN":"<b>发现</b>一张临时版的生而平等，奉献或王者祝福。","zhTW":"<b>發現</b>一個暫時的一視同仁、奉獻，或王者祝福"},"type":"SPELL"},{"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":103659,"dbfId":110085,"flavor":{"deDE":"„Das habe ich selbst verpackt!“ – Thrall","enUS":"\"I wrapped it myself!\"\n-Thrall","esES":"«¡Lo he envuelto yo mismo!» -Thrall","esMX":"\"¡Yo lo envolví!\" -Thrall","frFR":"« Je l’ai emballé moi-même ! » – Thrall","itIT":"\"L'ho incartato con le mie mani!\" - Thrall","jaJP":"「私自ら包んでやったぞ！」――スロール","koKR":"\"내가 손수 포장했다네!\" -스랄","plPL":"„Sam zawijałem!” – Thrall","ptBR":"\"Eu mesmo embrulhei!\" - Thrall","ruRU":"«Я упаковал это сам!» – Тралл","thTH":"\"ข้าห่อเองกับมือ!\" -ธรอล","zhCN":"“这是我亲手包装的！”——萨尔","zhTW":"「那可是我親手包裝的！」- 索爾"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Schamane freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Shaman class.","esES":"Se desbloquea con la clase chamán.","esMX":"Se desbloquea con la clase Chamán.","frFR":"Débloquée avec la classe de chaman.","itIT":"Sbloccata con la classe Sciamano.","jaJP":"シャーマン・クラスで入手。","koKR":"주술사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania szamanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Xamã.","ruRU":"Можно открыть за шамана.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสชาแมน","zhCN":"与萨满祭司职业一同解锁。","zhTW":"與薩滿職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann durch Teilnahme an einem Sonderevent erhalten werden.","enUS":"Obtainable by participating in a special event.","esES":"Se obtiene al participar en un evento especial.","esMX":"Se obtiene al participar en un evento especial.","frFR":"S’obtient en participant à un évènement spécial.","itIT":"Ottenibile partecipando a un evento speciale.","jaJP":"スペシャルイベントへの参加で入手可能。","koKR":"특별 이벤트에 참여하여 획득 가능","plPL":"Do zdobycia za udział w wydarzeniu specjalnym.","ptBR":"Obtido ao participar de um evento especial.","ruRU":"Можно получить в ходе особого события.","thTH":"หาได้จากการเข้าร่วมกิจกรรมพิเศษ","zhCN":"参与特殊活动以获得该奖励。","zhTW":"透過參加特殊活動取得。"},"id":"CORE_GIFT_06","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Thralls Gabe","enUS":"Thrall's Gift","esES":"Regalo de Thrall","esMX":"Regalo de Thrall","frFR":"Cadeau de Thrall","itIT":"Dono di Thrall","jaJP":"スロールの贈り物","koKR":"스랄의 선물","plPL":"Dar Thralla","ptBR":"Dádiva de Thrall","ruRU":"Подарок Тралла","thTH":"ของขวัญจากธรอล","zhCN":"萨尔的礼物","zhTW":"索爾的禮物"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen temporären Gewittersturm, eine Verhexung oder Kampfrausch.","enUS":"<b>Discover</b> a temporary Lightning Storm, Hex,\nor Bloodlust.","esES":"<b>Descubre</b> una Tormenta de relámpagos, Maleficio o Ansia de sangre temporal.","esMX":"<b>Devela</b> una Tormenta de relámpagos, Maleficio o Ansia de sangre temporal.","frFR":"<b>Découvre</b> temporairement Maléfice, Tempête de foudre ou Furie sanguinaire.","itIT":"<b>Rinvieni</b> una carta temporanea tra Tempesta di Fulmini, Maleficio\no Brama di Sangue.","jaJP":"[x]一時的な\n「ライトニングストーム」\n「呪術」または\n「血の渇き」を\n1枚<b>発見</b>する。","koKR":"[x]일시적인 번개 폭풍,\n사술 또는 피의 욕망을\n<b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> tymczasową Burzę z piorunami, Zły urok lub Żądzę krwi.","ptBR":"<b>Descubra</b> uma Tempestade de Raios, Bagata ou Sede de Sangue temporários.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> временную копию «Грозы», «Сглаза» или «Жажды крови».","thTH":"<b>ค้นพบ</b> พายุสายฟ้า คำสาป หรือ[b]กระหายเลือดชั่วคราว","zhCN":"<b>发现</b>一张临时版的闪电风暴，妖术或嗜血。","zhTW":"<b>發現</b>一個暫時的閃電風暴、妖術，或嗜血術"},"type":"SPELL"},{"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":103660,"dbfId":110078,"flavor":{"deDE":"„VON DER HORDE! UND VOR ALLEM VON MIR!“ – Garrosh","enUS":"\"FROM THE HORDE! AND ESPECIALLY ME!\"\n-Garrosh","esES":"«¡DE PARTE DE LA HORDA! Y SOBRE TODO DE MI PARTE.» -Garrosh","esMX":"\"¡ES DE PARTE DE LA HORDA Y SOBRE TODO MÍA!\" -Garrosh","frFR":"« DE LA PART DE LA HORDE, MAIS SURTOUT DE LA MIENNE ! » – Garrosh","itIT":"\"DALL'ORDA! MA SOPRATTUTTO DA ME!\" - Garrosh","jaJP":"「ホードから！そして何よりもオレからの贈り物だ！」――ガロッシュ","koKR":"\"호드에 의하여! 특별히 내가!\" -가로쉬","plPL":"„OD HORDY! A SZCZEGÓLNIE ODE MNIE!” – Garosz","ptBR":"\"DADO PELA HORDA! PRINCIPALMENTE EU!\" - Garrosh","ruRU":"«ЗА ОРДУ! И, САМОЕ ГЛАВНОЕ, ЗА МЕНЯ!» – Гаррош","thTH":"\"จากชนเผ่า! และจากข้าโดยเฉพาะ!\" -แกร์รอช","zhCN":"“送你礼物的是部落！是我！！”——加尔鲁什","zhTW":"「來自部落的贈禮！是我送的喔！」- 卡爾洛斯"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Krieger freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warrior class.","esES":"Se desbloquea con la clase guerrero.","esMX":"Se desbloquea con la clase Guerrero.","frFR":"Débloquée avec la classe de guerrier.","itIT":"Sbloccata con la classe Guerriero.","jaJP":"ウォリアー・クラスで入手。","koKR":"전사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Guerreiro.","ruRU":"Можно открыть за воина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอริเออร์","zhCN":"与战士职业一同解锁。","zhTW":"與戰士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann durch Teilnahme an einem Sonderevent erhalten werden.","enUS":"Obtainable by participating in a special event.","esES":"Se obtiene al participar en un evento especial.","esMX":"Se obtiene al participar en un evento especial.","frFR":"S’obtient en participant à un évènement spécial.","itIT":"Ottenibile partecipando a un evento speciale.","jaJP":"スペシャルイベントへの参加で入手可能。","koKR":"특별 이벤트에 참여하여 획득 가능","plPL":"Do zdobycia za udział w wydarzeniu specjalnym.","ptBR":"Obtido ao participar de um evento especial.","ruRU":"Можно получить в ходе особого события.","thTH":"หาได้จากการเข้าร่วมกิจกรรมพิเศษ","zhCN":"参与特殊活动以获得该奖励。","zhTW":"透過參加特殊活動取得。"},"id":"CORE_GIFT_07","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Garroshs Gabe","enUS":"Garrosh's Gift","esES":"Regalo de Garrosh","esMX":"Regalo de Garrosh","frFR":"Cadeau de Garrosh","itIT":"Dono di Garrosh","jaJP":"ガロッシュの贈り物","koKR":"가로쉬의 선물","plPL":"Dar Garosza","ptBR":"Dádiva de Garrosh","ruRU":"Подарок Гарроша","thTH":"ของขวัญจากแกร์รอช","zhCN":"加尔鲁什的礼物","zhTW":"卡爾洛斯的禮物"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> ein temporäres Hinrichten, Schildblock oder ein Scharmützel.","enUS":"<b>Discover</b> a temporary Execute, Shield Block, or Brawl.","esES":"<b>Descubre</b> un Ejecutar, Bloquear con escudo o Pelear temporal.","esMX":"<b>Devela</b> un Ejecutar, Bloquear con escudo o Pelea temporal.","frFR":"<b>Découvre</b> temporairement Exécution, Maîtrise du blocage ou Baston.","itIT":"<b>Rinvieni</b> una carta temporanea tra Esecuzione, Scudo\nSaldo o Rissa.","jaJP":"[x]一時的な「止めの一撃」\n「シールドブロック」\nまたは「乱闘」を\n1枚<b>発見</b>する。","koKR":"일시적인 마무리 일격, 방패 올리기 또는 난투를 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> tymczasową Egzekucję, Blok tarczą lub Bójkę.","ptBR":"<b>Descubra</b> um Executar, Levantar Escudo ou Briga temporários.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> временную копию «Казни», «Блока щитом» или «Потасовки».","thTH":"<b>ค้นพบ</b> ประหาร รับด้วยโล่ หรือวิวาท[b]ชั่วคราว","zhCN":"<b>发现</b>一张临时版的斩杀，盾牌格挡或绝命乱斗。","zhTW":"<b>發現</b>一個暫時的斬殺、盾牌格擋，或鬥毆"},"type":"SPELL"},{"cardClass":"DEMONHUNTER","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":103661,"dbfId":110081,"flavor":{"deDE":"„Ihr sollt die Bürde dieses Geschenks auf ewig tragen_... Ich habe den Beleg verloren.“ – Illidan","enUS":"\"This gift's burden will always be yours to bear... I lost the receipt.\"\n-Illidan","esES":"«La carga de este regalo deberás soportarla para siempre... He perdido el comprobante.» -Illidan","esMX":"\"La presión de recibir este regalo siempre será tuya... Perdí el recibo\". -Illidan","frFR":"« Vous porterez à jamais le poids de ce cadeau… J’ai perdu le reçu. » – Illidan","itIT":"\"Dovrai portare per sempre il fardello di questo dono... Ho perso lo scontrino.\" - Illidan","jaJP":"「この贈り物は、お前が背負う永劫の重荷だ…返品はできんぞ」――イリダン","koKR":"\"이 선물의 무게는 네가 끝까지 짊어져야 할 짐이다... 영수증을 잃어버렸거든.\" -일리단","plPL":"„Nawet nie myśl, żeby go oddawać... Zgubiłem rachunek”. – Illidan","ptBR":"\"Você carregará para sempre o fardo deste presente... É que eu perdi a notinha.\" - Illidan","ruRU":"«Этот дар станет твоим навсегда... потому что я потерял чек». – Иллидан","thTH":"\"เจ้าจะต้องแบกรับของขวัญชิ้นนี้ไปตลอดกาล... เพราะข้าทำใบเสร็จหาย\" -อิลลิดัน","zhCN":"“这份礼物将成为你永恒的负担……我把收据丢了。”——伊利丹","zhTW":"「你必須永遠背負著這個禮物的重擔…因為我把收據搞丟了。」- 伊利丹"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Dämonenjäger freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with the Demon Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador de demonios.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador de demonios.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur de démons.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore di Demoni.","jaJP":"デーモンハンター・クラスで入手。","koKR":"악마사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą demonów.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador de Demônios.","ruRU":"Можно открыть за охотника на демонов.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดีมอนฮันเตอร์","zhCN":"与恶魔猎手职业一同解锁。","zhTW":"與惡魔獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann durch Teilnahme an einem Sonderevent erhalten werden.","enUS":"Obtainable by participating in a special event.","esES":"Se obtiene al participar en un evento especial.","esMX":"Se obtiene al participar en un evento especial.","frFR":"S’obtient en participant à un évènement spécial.","itIT":"Ottenibile partecipando a un evento speciale.","jaJP":"スペシャルイベントへの参加で入手可能。","koKR":"특별 이벤트에 참여하여 획득 가능","plPL":"Do zdobycia za udział w wydarzeniu specjalnym.","ptBR":"Obtido ao participar de um evento especial.","ruRU":"Можно получить в ходе особого события.","thTH":"หาได้จากการเข้าร่วมกิจกรรมพิเศษ","zhCN":"参与特殊活动以获得该奖励。","zhTW":"透過參加特殊活動取得。"},"id":"CORE_GIFT_08","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Illidans Gabe","enUS":"Illidan's Gift","esES":"Regalo de Illidan","esMX":"Regalo de Illidan","frFR":"Cadeau d’Illidan","itIT":"Dono di Illidan","jaJP":"イリダンの贈り物","koKR":"일리단의 선물","plPL":"Dar Illidana","ptBR":"Dádiva de Illidan","ruRU":"Подарок Иллидана","thTH":"ของขวัญจากอิลลิดัน","zhCN":"伊利丹的礼物","zhTW":"伊利丹的禮物"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen temporären Teufelsbeschuss, Chaosstoß oder eine Chaosnova.<b></b>","enUS":"<b>Discover</b> a temporary Fel Barrage, Chaos Strike, or Chaos Nova.<b></b>","esES":"<b>Descubre</b> una Tromba vil, Golpe de caos o Nova de caos temporal.<b></b>","esMX":"<b>Devela</b> una Tromba vil, Golpe de Caos o Nova de caos temporal.","frFR":"<b>Découvre</b> temporairement Barrage gangrené, Frappe du chaos ou Nova du chaos.","itIT":"<b>Rinvieni</b> una carta temporanea tra\nVilraffica, Assalto del Caos o Nova del Caos.","jaJP":"[x]一時的な「フェル連射」\n「混沌一閃」または\n「混沌爆発」を\n1枚<b>発見</b>する。<b></b>","koKR":"일시적인 지옥 포화, 혼돈의 일격 또는 혼돈의 회오리를 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> tymczasową Salwę spaczenia, Uderzenie chaosu lub Rozbłysk chaosu.<b></b>","ptBR":"<b>Descubra</b> uma Salva Vil, Golpe do Caos ou Nova do Caos temporários.<b></b>","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> временную копию «Обстрела Скверны»,\n«Удара Хаоса»\nили «Кольца Хаоса».<b></b>","thTH":"<b>ค้นพบ</b> ห่ากระสุนเฟล การโจมตีวิบัติ หรือ[b]วงแหวนวิบัติชั่วคราว<b></b>","zhCN":"<b>发现</b>一张临时版的邪能弹幕，混乱打击或混乱新星。<b></b>","zhTW":"<b>發現</b>一個暫時的魔化彈幕、混沌之擊，或混沌新星<b></b>"},"type":"SPELL"},{"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":103662,"dbfId":110087,"flavor":{"deDE":"„Hier, bitte.“ – Valeera","enUS":"\"Here. You. Go.\"\n-Valeera","esES":"«Toma. Aquí. Tienes.» -Valeera","esMX":"\"Aquí. Tienes\". -Valeera","frFR":"« Tenez. » – Valeera","itIT":"\"Ecco. A. Te.\" - Valeera","jaJP":"「これを受け取って」――ヴァリーラ","koKR":"\"한번 줘 볼까.\" -발리라","plPL":"„No. To. Masz”. – Valeera","ptBR":"\"Pronto. Toma. Aqui.\" - Valira","ruRU":"«Вот. Держи». – Валира","thTH":"\"เอา ไป ซะ\" -วาลีร่า","zhCN":"“拿好，不送。”——瓦莉拉","zhTW":"「送、給、你。」- 瓦麗拉"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Schurke freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Rogue class.","esES":"Se desbloquea con la clase pícaro.","esMX":"Se desbloquea con la clase Pícaro.","frFR":"Débloquée avec la classe de voleur.","itIT":"Sbloccata con la classe Ladro.","jaJP":"ローグ・クラスで入手。","koKR":"도적 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łotrem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Ladino.","ruRU":"Можно открыть за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสโร้ก","zhCN":"与潜行者职业一同解锁。","zhTW":"與盜賊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann durch Teilnahme an einem Sonderevent erhalten werden.","enUS":"Obtainable by participating in a special event.","esES":"Se obtiene al participar en un evento especial.","esMX":"Se obtiene al participar en un evento especial.","frFR":"S’obtient en participant à un évènement spécial.","itIT":"Ottenibile partecipando a un evento speciale.","jaJP":"スペシャルイベントへの参加で入手可能。","koKR":"특별 이벤트에 참여하여 획득 가능","plPL":"Do zdobycia za udział w wydarzeniu specjalnym.","ptBR":"Obtido ao participar de um evento especial.","ruRU":"Можно получить в ходе особого события.","thTH":"หาได้จากการเข้าร่วมกิจกรรมพิเศษ","zhCN":"参与特殊活动以获得该奖励。","zhTW":"透過參加特殊活動取得。"},"id":"CORE_GIFT_09","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Valeeras Gabe","enUS":"Valeera's Gift","esES":"Regalo de Valeera","esMX":"Regalo de Valeera","frFR":"Cadeau de Valeera","itIT":"Dono di Valeera","jaJP":"ヴァリーラの贈り物","koKR":"발리라의 선물","plPL":"Dar Valeery","ptBR":"Dádiva de Valira","ruRU":"Подарок Валиры","thTH":"ของขวัญจากวาลีร่า","zhCN":"瓦莉拉的礼物","zhTW":"瓦麗拉的禮物"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> ein temporäres Meucheln, Tödliches Gift oder einen Dolchfächer.","enUS":"[x]<b>Discover</b> a temporary\nBackstab, Deadly Poison,\nor Fan of Knives.","esES":"[x]<b>Descubre</b> una Puñalada,\nVeneno mortal o Abanico\nde cuchillos temporal.","esMX":"<b>Devela</b> una Puñalada, Veneno mortal o Abanico de cuchillos temporal.","frFR":"<b>Découvre</b> temporairement Attaque sournoise, Poison mortel ou Éventail de couteaux.","itIT":"<b>Rinvieni</b> una carta temporanea tra Pugnalata alle Spalle, Mistura Mortale\no Ventaglio di Lame.","jaJP":"[x]一時的な\n「死角からの一刺し」\n「致死毒」または\n「ナイフの雨」を\n1枚<b>発見</b>する。","koKR":"일시적인 기습, 맹독 또는 칼날 부채를 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> tymczasowy Cios w plecy, Zabójczą truciznę lub Wachlarz ostrzy.","ptBR":"<b>Descubra</b> uma Punhalada pelas Costas, Veneno Mortal ou Leque de Facas temporários.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> временную копию «Удара в спину», «Смертоносного яда» или «Веера клинков».","thTH":"<b>ค้นพบ</b> แทงข้างหลัง พิษร้าย หรือพายุ[b]มีดบินชั่วคราว","zhCN":"<b>发现</b>一张临时版的背刺，致命药膏或刀扇。","zhTW":"<b>發現</b>一個暫時的背刺、致命毒藥，或飛舞刀刃"},"type":"SPELL"},{"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":103663,"dbfId":110083,"flavor":{"deDE":"„Möge es Euch mit Feierlaune erfüllen.“ – Malfurion","enUS":"\"May this imbue you with the life of the party!\"\n-Malfurion","esES":"«¡Ojalá esto te insufle la vida de la fiesta!» -Malfurion","esMX":"\"¡Ojalá esto te ayude a contagiarte del espíritu de la fiesta!\"\n-Malfurion","frFR":"« En espérant que cela vous fasse vivre un moment inoubliable… » – Malfurion","itIT":"\"Con l'augurio che possa trasformarti nell'anima della festa!\" - Malfurion","jaJP":"「この贈り物がお主にパーティの活力を与えんことを」――マルフュリオン","koKR":"\"이것이 네게 파티의 기운을 불어넣어 주기를!\" -말퓨리온","plPL":"„Oby ten dar zapewnił ci moc ożywiania imprez!” – Malfurion","ptBR":"\"Que isto encha o seu espírito com festa!\" - Malfurion","ruRU":"«Это наполнит тебя праздничным настроением!» – Малфурион","thTH":"\"ขอให้ของขวัญชิ้นนี้มอบชีวิตชีวาเหมือนอยู่ในปาร์ตี้!\" -มัลฟิวเรียน","zhCN":"“愿这份礼物能帮助你在派对上活力四射！”——玛法里奥","zhTW":"「希望這能在派對上賜予你活力！」- 瑪法里恩"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Druide freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Druid class.","esES":"Se desbloquea con la clase druida.","esMX":"Se desbloquea con la clase Druida.","frFR":"Débloquée avec la classe de druide.","itIT":"Sbloccata con la classe Druido.","jaJP":"ドルイド・クラスで入手。","koKR":"드루이드 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania druidem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Druida.","ruRU":"Можно открыть за друида.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดรูอิด","zhCN":"与德鲁伊职业一同解锁。","zhTW":"與德魯伊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann durch Teilnahme an einem Sonderevent erhalten werden.","enUS":"Obtainable by participating in a special event.","esES":"Se obtiene al participar en un evento especial.","esMX":"Se obtiene al participar en un evento especial.","frFR":"S’obtient en participant à un évènement spécial.","itIT":"Ottenibile partecipando a un evento speciale.","jaJP":"スペシャルイベントへの参加で入手可能。","koKR":"특별 이벤트에 참여하여 획득 가능","plPL":"Do zdobycia za udział w wydarzeniu specjalnym.","ptBR":"Obtido ao participar de um evento especial.","ruRU":"Можно получить в ходе особого события.","thTH":"หาได้จากการเข้าร่วมกิจกรรมพิเศษ","zhCN":"参与特殊活动以获得该奖励。","zhTW":"透過參加特殊活動取得。"},"id":"CORE_GIFT_10","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Malfurions Gabe","enUS":"Malfurion's Gift","esES":"Regalo de Malfurion","esMX":"Regalo de Malfurion","frFR":"Cadeau de Malfurion","itIT":"Dono di Malfurion","jaJP":"マルフュリオンの贈り物","koKR":"말퓨리온의 선물","plPL":"Dar Malfuriona","ptBR":"Dádiva de Malfurion","ruRU":"Подарок Малфуриона","thTH":"ของขวัญจากมัลฟิวเรียน","zhCN":"玛法里奥的礼物","zhTW":"瑪法里恩的禮物"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> eine temporäre Wilde Wut, einen Wildwuchs oder Prankenhieb.","enUS":"<b>Discover</b> a temporary\nFeral Rage, Wild Growth,\nor Swipe.","esES":"[x]<b>Descubre</b> una Rabia feral,\nCrecimiento salvaje o\nFlagelo temporal.","esMX":"<b>Devela</b> una Rabia feral, Crecimiento salvaje o Flagelo temporal.","frFR":"<b>Découvre</b> temporairement Rage farouche, Croissance sauvage ou Balayage.","itIT":"<b>Rinvieni</b> una carta temporanea tra Rabbia Ferina, Crescita Rigogliosa o Spazzata.","jaJP":"[x]一時的な「妖獣の激昂」\n「野生の繁茂」または\n「なぎ払い」を\n1枚<b>発見</b>する。","koKR":"일시적인 야생의 분노, 급속 성장 또는 휘둘러치기를 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> tymczasowy Dziki szał, Gwałtowny wzrost lub Zamaszysty cios.","ptBR":"<b>Descubra</b> uma Raiva Feral, Crescimento Silvestre ou Patada temporários.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> временную копию «Звериного неистовства», «Буйного роста» или «Размаха».","thTH":"<b>ค้นพบ</b> โทสะแห่ง[b]สัตว์ร้าย ผืนป่างอกงาม หรือตะปบชั่วคราว","zhCN":"<b>发现</b>一张临时版的野性之怒，野性成长或横扫。","zhTW":"<b>發現</b>一個暫時的狂野怒氣、野性成長，或揮擊"},"type":"SPELL"},{"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":103664,"dbfId":110079,"flavor":{"deDE":"„Ich schwöre, das ist nicht wie letztes Mal_...“ – Gul'dan","enUS":"\"This won't be like last time...\"\n-Gul'dan","esES":"«Esta vez no será igual que la última...» -Gul'dan","esMX":"\"Esta vez no será igual que la última...\" -Gul'dan","frFR":"« Cette fois-ci, les choses sont différentes… » – Gul’dan","itIT":"\"Non è come l'ultima volta...\" - Gul'dan","jaJP":"「前回のようにはならんぞ…」\n――グルダン","koKR":"\"지난번과는 다를 것이다...\" -굴단","plPL":"„Tym razem się postarałem, nie tak jak ostatnio...” – Gul'dan","ptBR":"\"Não vai ser igual ao último...\"\n- Gul'dan","ruRU":"«На этот раз все будет по-другому...» – Гул'дан","thTH":"\"ครั้งนี้ไม่เหมือนครั้งที่แล้วแน่นอน...\" -กุลดาน","zhCN":"“这份礼物不会像上次那样……”——古尔丹","zhTW":"「這不會是最後一次…」- 古爾丹"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Hexenmeister freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warlock class.","esES":"Se desbloquea con la clase brujo.","esMX":"Se desbloquea con la clase Brujo.","frFR":"Débloquée avec la classe de démoniste.","itIT":"Sbloccata con la classe Stregone.","jaJP":"ウォーロック・クラスで入手。","koKR":"흑마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Bruxo.","ruRU":"Можно открыть за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอร์ล็อค","zhCN":"与术士职业一同解锁。","zhTW":"與術士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann durch Teilnahme an einem Sonderevent erhalten werden.","enUS":"Obtainable by participating in a special event.","esES":"Se obtiene al participar en un evento especial.","esMX":"Se obtiene al participar en un evento especial.","frFR":"S’obtient en participant à un évènement spécial.","itIT":"Ottenibile partecipando a un evento speciale.","jaJP":"スペシャルイベントへの参加で入手可能。","koKR":"특별 이벤트에 참여하여 획득 가능","plPL":"Do zdobycia za udział w wydarzeniu specjalnym.","ptBR":"Obtido ao participar de um evento especial.","ruRU":"Можно получить в ходе особого события.","thTH":"หาได้จากการเข้าร่วมกิจกรรมพิเศษ","zhCN":"参与特殊活动以获得该奖励。","zhTW":"透過參加特殊活動取得。"},"id":"CORE_GIFT_11","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Gul'dans Gabe","enUS":"Gul'dan's Gift","esES":"Regalo de Gul'dan","esMX":"Regalo de Gul'dan","frFR":"Cadeau de Gul’dan","itIT":"Dono di Gul'dan","jaJP":"グルダンの贈り物","koKR":"굴단의 선물","plPL":"Dar Gul'dana","ptBR":"Dádiva de Gul'dan","ruRU":"Подарок Гул'дана","thTH":"ของขวัญจากกุลดาน","zhCN":"古尔丹的礼物","zhTW":"古爾丹的禮物"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> temporäre Weltliche Ängste, ein \"Seele entziehen\" oder einen Wirbelnden Nether.","enUS":"[x]<b>Discover</b> a temporary\nMortal Coil, Siphon Soul,\nor Twisting Nether.","esES":"[x]<b>Descubre</b> una Espiral\nmortal, Succionar alma o\nVacío Abisal temporal.","esMX":"<b>Devela</b> una Espiral mortal, Succionar alma o Vacío abisal temporal.","frFR":"<b>Découvre</b> temporairement Voile de mort, Siphonner l’âme ou Néant distordu.","itIT":"[x]<b>Rinvieni</b> una carta temporanea\ntra Spira Letale, Risucchio\nd'Anima o Distorsione Fatua.","jaJP":"[x]一時的な「生の苦悩」\n「魂抽出」または\n「捻じれし冥界」を\n1枚<b>発見</b>する。","koKR":"일시적인 필멸의 고리, 영혼 착취 또는 뒤틀린 황천을 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> tymczasowy Śmiertelny wir, Wyssanie duszy lub Wypaczoną Otchłań.","ptBR":"<b>Descubra</b> uma Espiral da Morte, Sifão da Alma ou Espiral Etérea temporários.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> временную копию «Лика тлена», «Вытягивания души» или «Круговерти Пустоты».","thTH":"<b>ค้นพบ</b> วังวนมรณะ ดูดวิญญาณ หรือ[b]อเวจีบิดเบี้ยวชั่วคราว","zhCN":"<b>发现</b>一张临时版的死亡缠绕，灵魂虹吸或扭曲虚空。","zhTW":"<b>發現</b>一個暫時的死影纏繞、靈魂虹吸，或扭曲虛空"},"type":"SPELL"},{"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":103665,"dbfId":110076,"flavor":{"deDE":"„Meine Berater versichern mir, dies sei das perfekte Geschenk! Nicht, dass sie mir das sagen müssten. Ich weiß ja, was darin ist.“ – Anduin","enUS":"\"My council assures me this is the perfect gift! Not that they needed to tell me. I know what's in there.\"\n-Anduin","esES":"«¡El consejo me asegura que este es el regalo perfecto! No hacía falta que dijeran nada, que ya sé lo que contiene.» -Anduin","esMX":"\"¡El consejo me asegura que este es el regalo perfecto! No hacía falta que me lo dijeran. Ya sé lo que hay adentro\". -Anduin","frFR":"« Le cadeau idéal selon mon conseil ! Même s’il était inutile de le préciser… car je sais évidemment ce qu’il renferme ! » – Anduin","itIT":"\"Il mio concilio mi ha assicurato che questo è il regalo perfetto! Non che ce ne fosse bisogno. So perfettamente cos'è.\" - Anduin","jaJP":"「評議会の方が最もふさわしい贈り物だと教えてくれました！言われるまでもありませんでしたがね。もちろん中身は知っていますよ」――アンドゥイン","koKR":"\"제 의회에서 이것이 완벽한 선물이라 장담했어요! 굳이 그런 말을 들을 필요는 없었지만요. 전 거기 뭐가 들었는지 알거든요.\" -안두인","plPL":"„Według moich doradców ten podarunek jest idealny! Nie że musieli mi mówić. Jasne, że wiem, co jest w środku”. – Anduin","ptBR":"\"Meu conselho garantiu que este é o presente perfeito. Não que precisem dizer nada. Eu sei o que tem aí dentro.\" - Anduin","ruRU":"«Мои советники сказали, что это идеальный подарок! Но я и без них это знаю. Я видел, что там». – Андуин","thTH":"\"สภาที่ปรึกษารับรองกับข้าว่าของขวัญชิ้นนี้เหมาะที่สุด! ถึงพวกเขาไม่บอกข้าก็รู้ ว่าอะไรอยู่ในนั้น\" -อันดูอิน","zhCN":"“王国议会向我保证，这是一份完美的礼物！但其实不用他们说，我知道里面是什么。”——安度因","zhTW":"「議會跟我保證這是個完美的禮物！不過他們也不用跟我說啦，我知道裡面裝了什麼。」- 安杜因"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Priester freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Priest class.","esES":"Se desbloquea con la clase sacerdote.","esMX":"Se desbloquea con la clase Sacerdote.","frFR":"Débloquée avec la classe de prêtre.","itIT":"Sbloccata con la classe Sacerdote.","jaJP":"プリースト・クラスで入手。","koKR":"사제 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Sacerdote.","ruRU":"Можно открыть за жреца.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพรีสต์","zhCN":"与牧师职业一同解锁。","zhTW":"與牧師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Kann durch Teilnahme an einem Sonderevent erhalten werden.","enUS":"Obtainable by participating in a special event.","esES":"Se obtiene al participar en un evento especial.","esMX":"Se obtiene al participar en un evento especial.","frFR":"S’obtient en participant à un évènement spécial.","itIT":"Ottenibile partecipando a un evento speciale.","jaJP":"スペシャルイベントへの参加で入手可能。","koKR":"특별 이벤트에 참여하여 획득 가능","plPL":"Do zdobycia za udział w wydarzeniu specjalnym.","ptBR":"Obtido ao participar de um evento especial.","ruRU":"Можно получить в ходе особого события.","thTH":"หาได้จากการเข้าร่วมกิจกรรมพิเศษ","zhCN":"参与特殊活动以获得该奖励。","zhTW":"透過參加特殊活動取得。"},"id":"CORE_GIFT_12","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Anduins Gabe","enUS":"Anduin's Gift","esES":"Regalo de Anduin","esMX":"Regalo de Anduin","frFR":"Cadeau d’Anduin","itIT":"Dono di Anduin","jaJP":"アンドゥインの贈り物","koKR":"안두인의 선물","plPL":"Dar Anduina","ptBR":"Dádiva de Anduin","ruRU":"Подарок Андуина","thTH":"ของขวัญจากอันดูอิน","zhCN":"安度因的礼物","zhTW":"安杜因的禮物"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> ein temporäres Machtwort: Schild, Schattenwort: Schmerz oder Gedankenkontrolle.","enUS":"[x]<b>Discover</b> a temporary\nPower Word: Shield,\nShadow Word: Pain,\nor Mind Control.","esES":"<b>Descubre</b> una Palabra de poder: escudo, Palabra de las Sombras: dolor o Control mental temporal.","esMX":"<b>Devela</b> una Palabra de poder: Escudo, Palabra de las sombras: Dolor o Control mental temporal.","frFR":"<b>Découvre</b> temporairement Mot de pouvoir : Bouclier, Mot de l’ombre : Douleur ou Contrôle mental.","itIT":"[x]<b>Rinvieni</b> una carta temporanea\ntra Parola del Potere: Scudo,\nParola d'Ombra: Dolore\no Controllo Mentale.","jaJP":"[x]一時的な「真言・盾」\n「密言・痛」または\n「精神支配」を\n1枚<b>発見</b>する。","koKR":"일시적인 신의 권능: 보호막, 어둠의 권능: 고통 또는 정신 지배를 <b>발견</b>합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> tymczasowe Słowo mocy: Tarcza, Słowo cienia: Ból lub Kontrolę umysłu.","ptBR":"<b>Descubra</b> uma Palavra de Poder: Escudo, Palavra Sombria: Dor ou Controle Mental temporários.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> временную копию «Слова силы: Щит», «Слова Тьмы: Боль» или «Контроля разума».","thTH":"<b>ค้นพบ</b> วาจาแห่งพลัง: โล่ วาจาแห่งความมืด: ความเจ็บ[b]ปวด หรือควบคุมจิตชั่วคราว","zhCN":"<b>发现</b>一张临时版的真言术：盾，暗言术：痛或精神控制。","zhTW":"<b>發現</b>一個暫時的真言術：盾、暗言術：痛，或精神控制"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jim Nelson","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"countAsCopyOfDbfId":46667,"dbfId":86550,"flavor":{"deDE":"Die Hügel haben Augen. Und Zähne. Und fiesen Mundgeruch.","enUS":"The hills have eyes. And teeth. Pretty bad breath, too.","esES":"Las colinas tienen ojos. Y dientes. Y les canta el aliento.","esMX":"Las colinas tienen ojos. Y dientes. Y un aliento fatal.","frFR":"La colline a des yeux. Et des dents.","itIT":"Le colline hanno gli occhi. E i denti. E un pessimo alito.","jaJP":"生霊、そなたは恐ろしい。物の怪――悲鳴。","koKR":"마을에다 꾹꾹이를 할 뿐이지만 피해가 만만찮습니다.","plPL":"Wzgórza mają oczy. I zęby. No i niezbyt świeży oddech.","ptBR":"As colinas têm olhos. E dentes. E mau hálito também.","ruRU":"У холмов есть глаза. И зубы. И изо рта у них пахнет.","thTH":"เนินเขามีตา มีฟัน และลมหายใจก็เหม็นมากด้วย","zhCN":"听说这位异乡怪客来自一个叫恐魔园的地方。","zhTW":"那一天，吉爾尼斯的人們回想起了支配下的恐懼…"},"health":7,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 2500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 2500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 2500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 2500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 2 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 2.500 partite.","jaJP":"合計勝利数2500で入手。","koKR":"총 2500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 2500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 2500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 2500 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 2500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得2500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到2500場後解鎖。"},"id":"CORE_GIL_124","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Wanderhügel","enUS":"Mossy Horror","esES":"Horror musgoso","esMX":"Horror musgoso","frFR":"Monstre moussu","itIT":"Orrore Muschioso","jaJP":"苔むしたモノノケ","koKR":"이끼투성이 거인","plPL":"Mchlak","ptBR":"Horror Musguento","ruRU":"Мшистое чудище","thTH":"อมนุษย์เนินเขามอส","zhCN":"苔藓恐魔","zhTW":"恐怖綠苔怪"},"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet alle anderen Diener mit max. 2 Angriff.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Destroy all other minions with 2 or less Attack.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Destruye a\ntodos los demás esbirros con\n2 p. de ataque o menos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye a todos los demás\nesbirros con 2 o menos de Ataque.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit\ntous les autres serviteurs avec 2 ATQ ou moins.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge TUTTI gli altri servitori con Attacco pari a 2 o inferiore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自身を除く\n攻撃力2以下のミニオンを\n全て破壊する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 공격력이\n2 이하인 다른 <b>모든</b>\n하수인을 처치합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz wszystkich pozostałych stronników z atakiem 2 lub mniejszym.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nDestrua todos os outros lacaios com 2 ou menos de Ataque.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает всех прочих существ с атакой 2 или меньше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลาย[b]มินเนี่ยนตัวอื่นทั้งหมด[b]ที่มี[b]พลังโจมตี 2 หรือต่ำกว่า","zhCN":"<b>战吼：</b>消灭所有其他攻击力小于或等于2的随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀全部攻擊力2點以下的其他手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Ivan Fomin","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":46864,"dbfId":69734,"flavor":{"deDE":"Wer Wichtel beschwört, macht sich Feinde. Dagegen helfen nur mehr Wichtel, wodurch man sich noch mehr Feinde macht. Gut, man könnte auch einfach keine Wichtel beschwören, aber das wäre ja langweilig!","enUS":"Like a knitting circle, but less evil.","esES":"Es como una reunión de vecinos, pero con menos malignidad.","esMX":"Como las vecinas cuando se ponen al día con los chismes del barrio.","frFR":"C’est comme un cercle de poètes, diaboliquement réapparus.","itIT":"Come un circolo di taglio e cucito, ma molto meno malvagio.","jaJP":"呪われたシャンプーを使ってしまったばっかりに…","koKR":"폭발하진 않지만 언제나 네 마리가 나옵니다!","plPL":"Coś jak koło gospodyń wiejskich, ale nie tak groźny.","ptBR":"O verdadeiro círculo vicioso.","ruRU":"Ошибочка вышла. Четырех бесов должен призывать демонический квадрат.","thTH":"คล้ายๆ วงสนทนาร้านทำผม แต่ชั่วร้ายน้อยกว่า","zhCN":"从此告别三缺一的烦恼了。","zhTW":"四個剛好湊一桌。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Hexenmeister\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warlock class.","esES":"Se desbloquea con la clase brujo.","esMX":"Se desbloquea con la clase Brujo.","frFR":"Débloquée avec la classe de démoniste.","itIT":"Sbloccata con la classe Stregone.","jaJP":"ウォーロック・クラスで入手。","koKR":"흑마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Bruxo.","ruRU":"Можно открыть за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอร์ล็อค","zhCN":"与术士职业一同解锁。","zhTW":"與術士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Hexenmeister gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Warlock.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como brujo.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Brujo.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un démoniste.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con lo Stregone.","jaJP":"ウォーロックで50勝すると入手。","koKR":"흑마법사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie czarnoksiężnikiem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Bruxo.","ruRU":"Открывается после 50 побед за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยวอร์ล็อค","zhCN":"使用术士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以術士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_GIL_191","name":{"deDE":"Teufelskreis","enUS":"Fiendish Circle","esES":"Círculo maligno","esMX":"Círculo maligno","frFR":"Cercle diabolique","itIT":"Circolo Diabolico","jaJP":"悪鬼の輪","koKR":"임프 소환진","plPL":"Czarci krąg","ptBR":"Círculo Malévolo","ruRU":"Демонический круг","thTH":"วงเวทชั่วร้าย","zhCN":"恶魔法阵","zhTW":"惡魔法陣"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"FEL","text":{"deDE":"Beschwört 4 Wichtel (1/1).","enUS":"[x]Summon four 1/1 Imps.","esES":"Invoca a\ncuatro diablillos 1/1.","esMX":"Invoca cuatro Diablillos 1/1.","frFR":"Invoque quatre diablotins 1/1.","itIT":"Evoca quattro Imp 1/1.","jaJP":"[x]1/1の「インプ」を\n 4体召喚する。","koKR":"1/1 임프를\n넷 소환합니다.","plPL":"Przyzwij cztery Chochliki 1/1.","ptBR":"Evoque quatro Diabretes 1/1.","ruRU":"Призывает четырех бесов 1/1.","thTH":"เรียกอิมพ์\n1/1 สี่ตัว","zhCN":"召唤四个1/1的小鬼。","zhTW":"召喚四個1/1小鬼"},"type":"SPELL"},{"artist":"A. J. Nazzaro","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":47014,"dbfId":97343,"flavor":{"deDE":"Seine Gewalt ist nur ein stummer Schrei nach Liebe, seine Faustklingen sehnen sich nach Zärtlichkeit.","enUS":"Hard time making ends meet? Hate the League of Explorers? Get a job henching!","esES":"¿Te cuesta llegar a fin de mes? ¿La Liga de Expedicionarios te da repelús? ¡Únete a los Secuaces!","esMX":"¿Tienes problemas económicos? ¿Odias a la Liga de Expedicionarios? ¡Conviértete en sicario!","frFR":"Vous avez du mal à joindre les deux bouts ? Vous détestez la Ligue des explorateurs ? Alors rejoignez le clan !","itIT":"Fai fatica a sbarcare il lunario? Odi la Lega degli Esploratori? Lo scagnozzo è il lavoro che fa per te!","jaJP":"やりくりが大変？探検同盟が憎い？ヘンチ・クランにお電話を！","koKR":"먹고 살기가 팍팍하세요? 탐험가 연맹을 싫어하세요? 짐승단은 여려분을 환영합니다!","plPL":"Masz trudności finansowe? Nie znosisz Ligi Odkrywców? Zostań oprychem już teraz!","ptBR":"Tá precisando de um bico? Odeia a Liga dos Exploradores? Seja um capanga hoje mesmo!","ruRU":"«НАШИ БЬЮТ!»","thTH":"มีปัญหาชักหน้าไม่ถึงหลัง? เกลียดสมาพันธ์นักสำรวจ? มาทำงานเป็นลูกกระจ๊อกสิ!","zhCN":"月底缺钱吗？讨厌探险者协会吗？来加入我们吧！","zhTW":"月底缺現金嗎？討厭探險者協會嗎？來嘍囉幫工作吧！"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_GIL_534","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Rohling der Rüpelbande","enUS":"Hench-Clan Thug","esES":"Matón de los Secuaces","esMX":"Matón del clan Sicario","frFR":"Malfrat des Parias","itIT":"Scagnozzo Infido","jaJP":"ヘンチ・クランのゴロツキ","koKR":"짐승단 폭력배","plPL":"Oprych Klanu Pachołów","ptBR":"Capanga da Gangue","ruRU":"Бандюга","thTH":"อันธพาลเฮนช์แคลน","zhCN":"荆棘帮暴徒","zhTW":"嘍囉幫暴徒"},"race":"QUILBOAR","races":["QUILBOAR"],"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"Erhält +1/+1, nachdem Euer Held angegriffen hat.","enUS":"After your hero attacks, give this minion +1/+1.","esES":"Cada vez que tu héroe ataca, otorga +1/+1 a este esbirro.","esMX":"Después de que tu héroe ataca, este esbirro obtiene +1/+1.","frFR":"Donne +1/+1 à ce serviteur une fois que votre héros ou héroïne a attaqué.","itIT":"Ottiene +1/+1 dopo che il tuo eroe ha attaccato.","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n攻撃した後、この\nミニオンに+1/+1を\n付与する。","koKR":"내 영웅이 공격한 후에,\n이 하수인이 +1/+1을 얻습니다.","plPL":"Gdy twój bohater zaatakuje, daj temu stronnikowi +1/+1.","ptBR":"Depois que seu herói atacar, conceda +1/+1 a este lacaio.","ruRU":"Получает +1/+1, после того как ваш герой атакует.","thTH":"หลังจากฮีโร่ของคุณ[b]โจมตี มอบ +1/+1[b]ให้มินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"在你的英雄攻击后，使本随从获得+1/+1。","zhTW":"在你的英雄攻擊後，賦予此手下+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":4,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":47053,"dbfId":76301,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Man stirbt als Schurke oder lebt so lange, bis man selbst der Held wird.","enUS":"You either die a villain, or live long enough to see yourself become the hero.","esES":"O mueres como un villano o vives lo suficiente para verte convertido en un héroe.","esMX":"Mueres siendo un villano, o vives lo suficiente para volverte un héroe.","frFR":"Soit on meurt en méchant, soit on vit assez longtemps pour endosser le rôle de héros.","itIT":"O muori come il cattivo, o vivi abbastanza a lungo da diventare l'eroe.","jaJP":"人は悪党として死ぬか、生き延びて正義に染まるかだ。","koKR":"악당으로 죽거나, 영웅이 될 때까지 살아남거나.","plPL":"Albo zginiesz jako złoczyńca, albo dożyjesz dnia, kiedy staniesz się bohaterem.","ptBR":"Ou você morre como vilão ou sobrevive para um dia acabar virando o herói.","ruRU":"Такова судьба. Либо ты умираешь негодяем, либо живёшь до тех пор, пока не станешь героем.","thTH":"ทางเลือกคือตายในฐานะผู้ร้าย หรือมีชีวิตอยู่นานพอจะกลายเป็นวีรบุรุษ","zhCN":"要么以恶人之名死去，要么活下来直到你变成一个英雄。","zhTW":"你不是以反派的身分死去，就是活下來成為英雄。"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Krieger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warrior class.","esES":"Se desbloquea con la clase guerrero.","esMX":"Se desbloquea con la clase Guerrero.","frFR":"Débloquée avec la classe de guerrier.","itIT":"Sbloccata con la classe Guerriero.","jaJP":"ウォリアー・クラスで入手。","koKR":"전사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Guerreiro.","ruRU":"Можно открыть за воина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอริเออร์","zhCN":"与战士职业一同解锁。","zhTW":"與戰士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500_Spiele als Krieger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Warrior.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como guerrero.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Guerrero.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un guerrier.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Guerriero.","jaJP":"ウォリアーで500勝すると入手。","koKR":"전사로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Guerreiro.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за воина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยวอริเออร์","zhCN":"使用战士赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以戰士贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_GIL_547","mechanics":["RUSH","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Darius Crowley","enUS":"Darius Crowley","esES":"Darius Crowley","esMX":"Darius Crowley","frFR":"Darius Crowley","itIT":"Darius Crowley","jaJP":"ダリアス・クロウリー","koKR":"다리우스 크롤리","plPL":"Darius Crowley","ptBR":"Darius Crowley","ruRU":"Дарий Краули","thTH":"แดเรียส โครวลีย์","zhCN":"达利乌斯·克罗雷","zhTW":"達瑞亞斯‧克羅雷"},"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Eifer</b>. Erhält +2/+2, nachdem er einen Diener angegriffen und vernichtet hat.","enUS":"[x]<b>Rush</b>\nAfter this attacks and kills\na minion, gain +2/+2.","esES":"<b>Embestir</b>\nCada vez que este esbirro ataca y mata a otro, obtiene +2/+2.","esMX":"<b>Acometida</b>\nObtiene +2/+2 después de atacar y matar a un esbirro.","frFR":"<b>Ruée</b>\nUne fois qu’il a attaqué et tué un serviteur, gagne +2/+2.","itIT":"[x]<b>Assalto</b>. Ottiene +2/+2\ndopo che ha attaccato\ne distrutto un servitore.","jaJP":"[x]<b>急襲</b>\nこのミニオンの攻撃で\nミニオンが死亡した後\n     +2/+2を獲得する。","koKR":"<b>속공</b>, 이 하수인은 공격하여 다른 하수인을 처치한 후에 +2/+2를 얻습니다.","plPL":"<b>Zryw</b>\nOtrzymuje +2/+2, gdy zaatakuje i zabije stronnika.","ptBR":"<b>Rapidez</b>\nDepois que este lacaio atacar e matar outro lacaio, receba +2/+2.","ruRU":"<b>Натиск</b>. Получает +2/+2, после того как атакует и убивает другое существо.","thTH":" <b>จู่โจม</b> หลังจากมินเนี่ยนตัวนี้โจมตีแล้ว[b]ฆ่ามินเนี่ยนได้ ได้รับ +2/+2","zhCN":"<b>突袭</b>\n在克罗雷攻击并消灭一个随从后，获得+2/+2。","zhTW":"<b>衝刺</b>\n在它攻擊並殺死一個手下後，獲得+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":47128,"dbfId":111363,"flavor":{"deDE":"VERMISST: Riesige Ratte. Hinweise zu ihrem Verbleib bitte an König Togwaggel.","enUS":"MISSING: One giant rat. Please return to King Togwaggle.","esES":"Rata gigante desaparecida. Devolver al rey Togafloja.","esMX":"EXTRAVIADA: Una rata gigante. Por favor devolverla al Rey Togwaggle.","frFR":"PERDU : rat géant. Si vous le trouvez, merci de le rapporter au roi Cire-Pilleur.","itIT":"DISPERSO: ratto gigante. Chi dovesse trovarlo, è pregato di riportarlo a Re Cobaldo.","jaJP":"探しています: 迷子の巨大ネズミ。キング・トグワグルまでご連絡ください。","koKR":"분실물: 거대한 쥐 1마리. 발견 시 미궁왕 토그왜글에게 돌려주시오.","plPL":"UWAGA, ZAGINĄŁ SZCZUR. Znalazca proszony o kontakt z królem Trzęsibrzuchem.","ptBR":"PROCURA-SE: Um rato gigante. Favor devolver ao Rei Fubalumba.","ruRU":"ВНИМАНИЕ! Пропала любимая крыса короля Вихлепыха. Просьба вернуть за вознаграждение.","thTH":"ประกาศตามหา: หนูยักษ์หนึ่งตัว โปรดนำมาคืนที่ราชาท็อกแว็กเกิล","zhCN":"寻宠启事：若有人找到末日骇鼠，请归还给托瓦格尔国王！","zhTW":"尋鼠啟事：協尋一隻大老鼠。懇請歸還托戈瓦哥國王。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Jäger freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore.","jaJP":"ハンター・クラスで入手。","koKR":"사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador.","ruRU":"Можно открыть за охотника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสฮันเตอร์","zhCN":"与猎人职业一同解锁。","zhTW":"與獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250 Spiele als Jäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como cazador.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Cazador.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un chasseur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Cacciatore.","jaJP":"ハンターで250勝すると入手。","koKR":"사냥꾼으로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 250 partii łowcą.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Caçador.","ruRU":"Открывается после 250 побед за охотника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยฮันเตอร์","zhCN":"使用猎人赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以獵人贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_GIL_577","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Rattenfalle","enUS":"Rat Trap","esES":"Trampa para ratas","esMX":"Trampa para ratas","frFR":"Piège à rat","itIT":"Trappola per Ratti","jaJP":"ネズミ罠","koKR":"쥐덫","plPL":"Pułapka na szczury","ptBR":"Armadilha para Ratos","ruRU":"Ловушка для крыс","thTH":"กับดักหนู","zhCN":"捕鼠陷阱","zhTW":"捕鼠陷阱"},"rarity":"EPIC","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Geheimnis:</b> Ruft eine\nRatte (6/6) herbei, nachdem Euer Gegner in einem Zug 3 Karten ausgespielt hat.","enUS":"[x]<b>Secret:</b> After your\nopponent plays three\ncards in a turn, summon\na 6/6 Rat.","esES":"<b>Secreto:</b> Después de que tu oponente juegue 3 cartas en un turno,\ninvocas una rata 6/6.","esMX":"<b>Secreto:</b> invoca una Rata 6/6 después de que tu adversario juegue tres cartas en un turno.","frFR":"<b>Secret :</b> une fois que votre adversaire a joué trois cartes en un tour, invoque un rat 6/6.","itIT":"[x]<b>Segreto:</b> evoca un Ratto 6/6\ndopo che l'avversario ha\ngiocato 3 carte in un turno.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n相手が1ターン中に\nカードを3枚手札から使用\nした後、6/6のネズミを\n1体召喚する。","koKR":"<b>비밀:</b> 상대편이\n한 턴에 카드를 3장 낸 후에, 6/6 쥐를 소환합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy twój przeciwnik zagra trzy karty w jednej turze, przyzwij Szczura 6/6.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Depois que seu oponente jogar três cards num turno, evoque um Rato 6/6.","ruRU":"[x]<b>Секрет:</b> после того как\nпротивник разыгрывает\nтри карты за ход,\nпризывает крысу 6/6.","thTH":"<b>กับดัก:</b> หลังจากคู่ต่อสู้[b]เล่นการ์ดสามใบในเทิร์น[b]เดียว เรียกหนู 6/6","zhCN":"<b>奥秘：</b>当你的对手在一回合中使用三张牌后，召唤一只6/6的老鼠。","zhTW":"<b>秘密：</b>在對手一回合打出三張牌後，召喚一個6/6老鼠"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","attack":1,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":47133,"dbfId":111460,"flavor":{"deDE":"Früher hat er nur auf Märkten geschrien, aber inzwischen hat er expandiert.","enUS":"When he was younger, he was the town crybaby.","esES":"Siempre le preguntaba a su madre: «¡¿Por quéee papáaa matóoo al preeegonerooo?!».","esMX":"Es una forma elegante de decir \"chismoso\".","frFR":"Quand il était petit, il s’est beaucoup fait sonner les cloches. Ce métier lui était prédestiné.","itIT":"Non annuncia mai buone notizie per l'avversario.","jaJP":"非番の時は子供たち相手に「モフられ役」を務めるナイスガイ。","koKR":"어렸을 적에는 마을 울음꾼이었습니다.","plPL":"Nie załapał się na miejsce w gilneańskim chórze, więc tylko to mu zostało.","ptBR":"Quando era mais jovem, ele ganhou o concurso \"Garganta de Ouro\".","ruRU":"«ВНИМАНИЕ! ВНИМАНИЕ! ЗАВТРА У ВОРОТ БУДУТ РАЗДАВАТЬ САХАРНЫЕ КОСТОЧКИ!»","thTH":"\"นายประกาศหรือป่าว\"\n\"ป่าว ไม่ได้ประกาศ\"","zhCN":"他小时候是镇子里出了名的爱哭鬼。","zhTW":"他的工作就是在城鎮中心敲鐘。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Krieger freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warrior class.","esES":"Se desbloquea con la clase guerrero.","esMX":"Se desbloquea con la clase Guerrero.","frFR":"Débloquée avec la classe de guerrier.","itIT":"Sbloccata con la classe Guerriero.","jaJP":"ウォリアー・クラスで入手。","koKR":"전사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Guerreiro.","ruRU":"Можно открыть за воина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอริเออร์","zhCN":"与战士职业一同解锁。","zhTW":"與戰士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250 Spiele als Krieger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Warrior.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como guerrero.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Guerrero.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un guerrier.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Guerriero.","jaJP":"ウォリアーで250勝すると入手。","koKR":"전사로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 250 partii wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Guerreiro.","ruRU":"Открывается после 250 побед за воина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยวอริเออร์","zhCN":"使用战士赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以戰士贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_GIL_580","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Stadtschreier","enUS":"Town Crier","esES":"Pregonero del pueblo","esMX":"Pregonero del pueblo","frFR":"Crieur public","itIT":"Strillone","jaJP":"お触れ役","koKR":"마을 포고꾼","plPL":"Miejski herold","ptBR":"Pregoeiro","ruRU":"Городской глашатай","thTH":"ผู้ป่าวประกาศ","zhCN":"城镇公告员","zhTW":"城鎮通報員"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["RUSH"],"set":"CORE","text":{"deDE":"[x] <b>Kampfschrei:</b> Zieht\neinen Diener mit <b>Eifer</b>\naus Eurem Deck.  ","enUS":"<b>Battlecry:</b> Draw a <b>Rush</b> minion from your deck.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nRoba un esbirro con <b>Embestir</b> de tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba un esbirro con <b>Acometida</b> de tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez un serviteur avec <b>Ruée</b> de votre deck.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\npesca un servitore con\n<b>Assalto</b> dal tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキから\n<b>急襲</b>を持つミニオン\n を1体引く。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱에서 <b>속공</b> 하수인을 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz stronnika ze <b>Zrywem</b> z twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre um lacaio com <b>Rapidez</b> do seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете существо с <b>«Натиском»</b> из колоды.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วมินเนี่ยน <b>จู่โจม</b> หนึ่งใบจากเด็คคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>从你的牌库中抽一张具有<b>突袭</b>的随从牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>從你的牌堆抽出一個有<b>衝刺</b>的手下"},"type":"MINION"},{"artist":"J. Axer","attack":6,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":7,"countAsCopyOfDbfId":47211,"dbfId":86539,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Wer sich nicht an seine ausgespielten Karten erinnert, ist dazu verdammt, sie zu wiederholen.","enUS":"Those who cannot remember their card history are doomed to repeat it.","esES":"Aquellos que no recuerdan su última jugada están condenados a repetirla.","esMX":"Los que no recuerdan su historial de cartas están condenados a repetirlo.","frFR":"Ceux qui ne peuvent se rappeler leur historique de cartes sont condamnés à le répéter.","itIT":"Coloro che non ricordano le carte sono destinati a ripetere i propri fallimenti.","jaJP":"自分が使ったカードを覚えてられないようなら、途方に暮れるような結果が待ってるぞ。","koKR":"과거를 기억하지 못하는 자에게 미래는 없습니다. 아니, 뒤틀린 황천으로 끝나는 미래는 있겠네요.","plPL":"Ci, którzy nie pamiętają zagranych kart, skazani są na ich ponowne zagranie.","ptBR":"Quem esquece seu histórico de cards está condenado a repeti-lo.","ruRU":"«Кто не помнит всех разыгранных карт, обречен разыграть их вновь».","thTH":"ผู้ที่จำประวัติการเล่นการ์ดของตัวเองไม่ได้\nจะถูกสาปให้ต้องเล่นมันอีกครั้ง","zhCN":"忘记出牌历史就意味着重蹈失败的覆辙。","zhTW":"無法銘記歷史紀錄的人，註定要重蹈敗亡的覆轍。"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schurke\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Rogue class.","esES":"Se desbloquea con la clase pícaro.","esMX":"Se desbloquea con la clase Pícaro.","frFR":"Débloquée avec la classe de voleur.","itIT":"Sbloccata con la classe Ladro.","jaJP":"ローグ・クラスで入手。","koKR":"도적 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łotrem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Ladino.","ruRU":"Можно открыть за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสโร้ก","zhCN":"与潜行者职业一同解锁。","zhTW":"與盜賊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500_Spiele als Schurke gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Rogue.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como pícaro.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Pícaro.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un voleur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Ladro.","jaJP":"ローグで500勝すると入手。","koKR":"도적으로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii łotrem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Ladino.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยโร้ก","zhCN":"使用潜行者赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以盜賊贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_GIL_598","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Tess Graumähne","enUS":"Tess Greymane","esES":"Tess Cringrís","esMX":"Tess Cringris","frFR":"Tess Grisetête","itIT":"Tess Mantogrigio","jaJP":"テス・グレイメイン","koKR":"테스 그레이메인","plPL":"Tess Szarogrzywa","ptBR":"Tess Greymane","ruRU":"Тесс Седогрив","thTH":"เทส เกรย์เมน","zhCN":"苔丝·格雷迈恩","zhTW":"泰絲‧葛雷邁恩"},"rarity":"LEGENDARY","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Spielt jede Karte einer anderen Klasse, die Ihr in diesem Spiel ausgespielt habt, erneut aus. <i>(Zufällige Zielauswahl)</i>","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Replay every card\nfrom another class you've\nplayed this game <i>(targets\nchosen randomly)</i>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Vuelve a jugar todas las cartas de otras clases que hayas jugado en esta partida <i>(objetivos elegidos al azar)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> vuelve a jugar todas las cartas de otra clase que jugaste esta partida. <i>(Objetivos elegidos al azar)</i>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> rejoue toutes les cartes d’une autre classe que vous avez jouées pendant cette partie <i>(cibles choisies au hasard)</i>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> rigioca\nsu bersagli casuali le carte di\naltre classi che hai giocato\nin questa partita.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこの対戦で自分が手札から使用\nした他のクラスのカード全てを\n再度使用する<i>（対象は\nランダムに選択される）</i>。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 이번 게임에서\n내가 낸 다른 직업의\n카드들을 다시 사용합니다.\n<i>(대상은 무작위로 선택)</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zagraj ponownie każdą kartę innej klasy, którą udało ci się zagrać w tej grze <i>(cele wybrane losowo)</i>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Jogue novamente todos os cards de outra classe que você jogou nesta partida <i>(alvos escolhidos aleatoriamente)</i>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> разыгрывает все карты других классов, разыгранные вами в этом матче [x]   <i>(цели выбираются случайно).</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เล่นการ์ดของคลาสอื่นทุกใบ[b]ที่คุณเคยเล่นในเกมนี้ซ้ำอีกครั้ง <i>(สุ่มเลือกเป้าหมาย)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>重新使用在本局对战中你所使用过的另一职业的卡牌<i>（目标随机而定）</i>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>重新打出你在本賽局中打過的其他職業牌<i>(隨機選擇目標)</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Jason Kang","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":0,"countAsCopyOfDbfId":47222,"dbfId":102208,"flavor":{"deDE":"„Riecht Ihr das? Riecht nach angebrutzelten Dienern.“","enUS":"The material components for this spell are wool socks and a rug.","esES":"Este hechizo se hace con lana y ámbar.","esMX":"Los ingredientes para este hechizo son medias de lana y una alfombra.","frFR":"Les matériaux nécessaires à la production de ce sort sont on ne peut plus faciles à trouver : une simple paire de chaussettes en laine et un tapis synthétique.","itIT":"I componenti materiali per questa Magia sono delle calze di lana e un tappeto.","jaJP":"この呪文に必要な道具は、ウールの靴下と絨毯だ。","koKR":"의성어로 주문의 이름을 짓다니 주술사들도 은근히 게으르군요.","plPL":"Błyskawica + woda = nieszczęście.","ptBR":"Os componentes para criar este feitiço são meias de lã e um tapete.","ruRU":"Физические компоненты этого заклинания — шерстяные носки и ковер.","thTH":"วัตถุดิบที่เป็นส่วนประกอบของเวทมนตร์[b]นี้คือถุงเท้ากันหนาวและพรม","zhCN":"严禁在鱼塘使用这一法术！","zhTW":"這個法術可以透過瘋狂摩擦毛襪和毛地毯產生。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schamane\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Shaman class.","esES":"Se desbloquea con la clase chamán.","esMX":"Se desbloquea con la clase Chamán.","frFR":"Débloquée avec la classe de chaman.","itIT":"Sbloccata con la classe Sciamano.","jaJP":"シャーマン・クラスで入手。","koKR":"주술사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania szamanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Xamã.","ruRU":"Можно открыть за шамана.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสชาแมน","zhCN":"与萨满祭司职业一同解锁。","zhTW":"與薩滿職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Schamane gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Shaman.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como chamán.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Chamán.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chaman.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con lo Sciamano.","jaJP":"シャーマンで50勝すると入手。","koKR":"주술사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii szamanem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Xamã.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за шамана.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยชาแมน","zhCN":"使用萨满祭司赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以薩滿贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_GIL_600","mechanics":["AFFECTED_BY_SPELL_POWER","OVERLOAD"],"name":{"deDE":"Bzzzt!","enUS":"Zap!","esES":"Chispazo","esMX":"¡Zap!","frFR":"Zap !","itIT":"Scossa!","jaJP":"バチッ！","koKR":"찌릿!","plPL":"Bzzt!","ptBR":"Zap!","ruRU":"Вспышка","thTH":"แว่บ!","zhCN":"静电震击","zhTW":"電擊！"},"overload":1,"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Fügt einem Diener\n$2 Schaden zu. <b>Überladung:</b> (1)","enUS":"Deal $2 damage to a minion. <b>Overload:</b> (1)","esES":"Inflige $2 p. de daño\na un esbirro. <b>Sobrecarga:</b> (1)","esMX":"Inflige $2 de daño a un esbirro.\n <b>Sobrecarga:</b> (1)","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à un serviteur.\n<b>Surcharge : (1)</b>","itIT":"[x]Infligge $2 danni\na un servitore.\n<b>Sovraccarico:</b> (1)","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n    $2ダメージを与える。\n   <b>オーバーロード:</b>（1）","koKR":"하수인에게 피해를 $2 줍니다.\n<b>과부하:</b> (1)","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń stronnikowi. <b>Przeciążenie:</b> (1).","ptBR":"Cause $2 de dano a um lacaio. <b>Sobrecarga:</b> (1)","ruRU":"Наносит $2 ед. урона выбранному существу. <b>Перегрузка:</b> (1)","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว <b>โอเวอร์โหลด:</b> (1)","zhCN":"对一个随从造成$2点伤害。<b>过载：</b>（1）","zhTW":"對一個手下造成$2點傷害\n<b>超載：</b>(1)"},"type":"SPELL"},{"artist":"Slawomir Maniak","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":47343,"dbfId":76320,"flavor":{"deDE":"Es muss nicht immer Leben sein. Wenn es nichts anderes gibt, nimmt er auch Weihwasser: Zero.","enUS":"In a pinch, he'll also settle for Holy Water: Zero.","esES":"Si no queda vida, se conforma con Agua consagrada Zero.","esMX":"Algunos mosquitos ya no se conforman con un poco de sangre.","frFR":"Le cas échéant, elle peut se contenter d’eau bénite, mais uniquement goût pomme.","itIT":"Totalmente immune allo zampirone.","jaJP":"困った時は「ホーリー・ウォーター ゼロ」で我慢する。","koKR":"성수: 제로도 즐겨 마신다고 합니다.","plPL":"On też wkrótce przerzuci się na Wodę Święconą Zero.","ptBR":"Se não tiver opção, ele aceita uma Água Benta Zero.","ruRU":"Давайте не будем представлять, как именно он лечит героя.","thTH":"ถ้าจวนตัวจริงๆ เขาก็ดื่ม \"น้ำศักดิ์สิทธิ์: ซีโร่\" ได้","zhCN":"饿昏头的时候，它也会吸零度圣水。","zhTW":"有必要的話，它也會吸點聖水Zero。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 1000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 1000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 1000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 1000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 1 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 1.000 partite.","jaJP":"合計勝利数1000で入手。","koKR":"총 1000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 1000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 1000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 1000 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 1000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得1000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到1000場後解鎖。"},"id":"CORE_GIL_622","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Lebenssauger","enUS":"Lifedrinker","esES":"Sorbevida","esMX":"Tragavida","frFR":"Buveuse de vie","itIT":"Succhiavita","jaJP":"ライフドリンカー","koKR":"흡혈충","plPL":"Życiopijca","ptBR":"Bebe-Vida","ruRU":"Жизнесос","thTH":"ไลฟ์ดริงเกอร์","zhCN":"吸血蚊","zhTW":"吸血蚊"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","set":"CORE","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Fügt dem feind[d]lichen Helden 3 Schaden zu.\nStellt bei Eurem Helden\n#3 Leben wieder her.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Deal 3 damage to\nthe enemy hero. Restore\n#3 Health to your hero.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Inflige\n3 p. de daño al héroe\nenemigo. Restaura #3 p.\nde salud a tu héroe.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> inflige 3 de daño al héroe enemigo. Restaura #3 de Salud a tu héroe.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 3 points de dégâts au héros adverse. Rend #3 PV à votre héros.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ninfligge 3 danni all'eroe\nnemico. Rigenera\n#3 Salute al tuo eroe.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n敵のヒーローに3ダメージを\n与える。自分のヒーローの\n体力を#3回復する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 적 영웅에게 피해를 3 줍니다. 내 영웅의 생명력을 #3 회복시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj 3 pkt. obrażeń wrogiemu bohaterowi. Przywróć #3 pkt. zdrowia twojemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 3 de dano ao herói inimigo. Restaure #3 de Vida do seu herói.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> наносит 3 ед.\nурона герою противника\nи восстанавливает #3 ед.\n     здоровья вашему герою.   ","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้างความเสีย[b]หาย 3 แต้มให้ฮีโร่ศัตรู ฟื้นฟู[b]พลังชีวิต #3 แต้มให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>对敌方英雄造成3点伤害。为你的英雄恢复#3点生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對敵方英雄造成3點傷害。為你的英雄恢復#3點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":3,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":47488,"dbfId":76296,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Alles für den Mastiff, alles für den Klub.“","enUS":"They’re good dogs, Tess.","esES":"Quiere a todos sus alumnos por igual, pero sus favoritos siempre han sido Zoltan, Cujo y Cerbero.","esMX":"Son buenos perros, Tess.","frFR":"Ce sont de braves bêtes, Tess.","itIT":"\"Sono dei bravi cani, Tess.\"","jaJP":"こいつらはいいヤツには噛みつかねぇよ、テス。","koKR":"착한 애들이라고, 테스.","plPL":"Wszystkie moje pieski mają 10/10.","ptBR":"Esses cachorros são bonzinhos, Tess.","ruRU":"«Это хорошие песики, Тесс».","thTH":"พวกมันไม่กัดหรอก เทส","zhCN":"“它们都是好孩子，苔丝。”","zhTW":"工作之餘，他還主持了一個「報告肖爾狗教官」的節目。"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Jäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore.","jaJP":"ハンター・クラスで入手。","koKR":"사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador.","ruRU":"Можно открыть за охотника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสฮันเตอร์","zhCN":"与猎人职业一同解锁。","zhTW":"與獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500_Spiele als Jäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como cazador.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Cazador.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un chasseur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con il Cacciatore.","jaJP":"ハンターで500勝すると入手。","koKR":"사냥꾼으로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii łowcą.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Caçador.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за охотника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยฮันเตอร์","zhCN":"使用猎人赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以獵人贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_GIL_650","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Hundemeister Shaw","enUS":"Houndmaster Shaw","esES":"Maestro de canes Shaw","esMX":"Maestro de canes Shaw","frFR":"Maître-chien Shaw","itIT":"Maestro dei Segugi Shaw","jaJP":"猟犬使いショー","koKR":"사냥개조련사 쇼","plPL":"Szaw, Treser Ogarów","ptBR":"Mestre de Matilha Shaw","ruRU":"Псарь Шоу","thTH":"ฮาวด์มาสเตอร์ ชอว์","zhCN":"驯犬大师肖尔","zhTW":"馴犬師肖爾"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["RUSH"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Eure anderen Diener haben <b>Eifer</b>.","enUS":"Your other minions have\n<b>Rush</b>.","esES":"Tus demás esbirros\ntienen <b>Embestir</b>.","esMX":"Tus otros esbirros tienen <b>Acometida</b>.","frFR":"Vos autres serviteurs ont <b>Ruée</b>.","itIT":"[x]Gli altri tuoi servitori\nhanno <b>Assalto</b>.","jaJP":"[x]自身を除く味方の\nミニオンは\n  <b>急襲</b>を得る。","koKR":"내 다른 하수인들이 <b>속공</b>을 얻습니다.","plPL":"Twoi pozostali stronnicy mają <b>Zryw</b>.","ptBR":"Seus outros lacaios têm <b>Rapidez</b>.","ruRU":"Другие ваши существа получают <b>«Натиск»</b>.","thTH":"มินเนี่ยนตัวอื่น[b]ของคุณมี <b>จู่โจม</b>","zhCN":"你的其他随从拥有<b>突袭</b>。","zhTW":"你的其他手下\n擁有<b>衝刺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Izzy Hoover","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":47511,"dbfId":102215,"durability":2,"flavor":{"deDE":"Nur stilecht in Kombination mit Vollbart und Karohemd.","enUS":"It's a lumberjack's axe and that's ok.","esES":"Amiga mía, solo tú cortas leña.","esMX":"Los clásicos nunca mueren.","frFR":"L’outil le plus utile dans le bois Maudit !","itIT":"Non è vista di buon occhio dai Treant locali.","jaJP":"「正直者のあなたには、+2/+1ボーナスをあげましょう」「いやちょっと、斧返してくれよ！」","koKR":"잠깐... 저거 혹시 한자인가요?","plPL":"Zdecydowanie odradzamy podchodzić z nią do Wierzbióry.","ptBR":"É só um machado comum. Tá tudo bem.","ruRU":"Раздавался в лесу. Почему бы не взять?","thTH":"ถ้าโดนขวานจามใส่ ให้รีบไปพบแพทย์ ไม่งั้นเดี๋ยวเป็นหวัด","zhCN":"金斧银斧不如自己的铁斧。","zhTW":"伐伐伐伐伐伐伐伐木工必備。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Krieger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warrior class.","esES":"Se desbloquea con la clase guerrero.","esMX":"Se desbloquea con la clase Guerrero.","frFR":"Débloquée avec la classe de guerrier.","itIT":"Sbloccata con la classe Guerriero.","jaJP":"ウォリアー・クラスで入手。","koKR":"전사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Guerreiro.","ruRU":"Можно открыть за воина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอริเออร์","zhCN":"与战士职业一同解锁。","zhTW":"與戰士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Krieger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Warrior.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como guerrero.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Guerrero.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un guerrier.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Guerriero.","jaJP":"ウォリアーで50勝すると入手。","koKR":"전사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Guerreiro.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за воина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยวอริเออร์","zhCN":"使用战士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以戰士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_GIL_653","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Holzfälleraxt","enUS":"Woodcutter's Axe","esES":"Hacha de leñador","esMX":"Hacha de leñador","frFR":"Hache de bûcheron","itIT":"Ascia da Boscaiolo","jaJP":"木こりの斧","koKR":"나무꾼의 도끼","plPL":"Siekiera drwala","ptBR":"Machado do Lenhador","ruRU":"Топор дровосека","thTH":"ขวานคนตัดไม้","zhCN":"樵夫之斧","zhTW":"樵夫的斧頭"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Verleiht einem zufälligen befreundeten Diener +2/+1.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Give +2/+1 to a random friendly minion.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nOtorga +2/+1 a un esbirro amistoso aleatorio.","esMX":"<b>Estertor:</b> otorga +2/+1 a un esbirro aliado aleatorio.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> donne +2/+1 à un serviteur allié aléatoire.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> +2/+1 a un tuo servitore casuale.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nランダムな味方の\nミニオン1体に\n     +2/+1を付与する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n무작위 아군 하수인에게 +2/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Daj losowemu przyjaznemu stronnikowi +2/+1.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Conceda +2/+1 a um lacaio aliado aleatório.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nваше случайное существо получает +2/+1.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มมอบ +2/+1 ให้มินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>亡语：</b>随机使一个友方随从获得+2/+1。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>賦予一個隨機的友方手下+2/+1"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Vlad Botos","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":47553,"dbfId":102188,"flavor":{"deDE":"Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.","enUS":"An apple a day keeps the worgen at bay.","esES":"Qué extraño destino tener que sufrir tanto miedo y dudas por algo tan insignificante, tan irrisorio.","esMX":"Seguramente habrá algo que tu corazón desee.","frFR":"La pomme ne tombe jamais loin de l’arbre.","itIT":"Una mela al giorno leva il Worgen di torno.","jaJP":"1日1個のリンゴはウォーゲンいらず。","koKR":"하루에 사과 하나면 늑대인간도 물리칠 수 있답니다.","plPL":"Fuj, zepsute i robaczywe.","ptBR":"\"Essa maçã do amor está com gosto estranho.\"","ruRU":"Кто яблоко в день съедает, от проклятия воргенов не страдает!","thTH":"แอปเปิลวันละผลช่วยให้พ้นจากวอร์เก้น","zhCN":"一天一苹果，狼人远离我。","zhTW":"一天一蘋果，樹人保護我。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Druide\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Druid class.","esES":"Se desbloquea con la clase druida.","esMX":"Se desbloquea con la clase Druida.","frFR":"Débloquée avec la classe de druide.","itIT":"Sbloccata con la classe Druido.","jaJP":"ドルイド・クラスで入手。","koKR":"드루이드 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania druidem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Druida.","ruRU":"Можно открыть за друида.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดรูอิด","zhCN":"与德鲁伊职业一同解锁。","zhTW":"與德魯伊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Druide gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Druid.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como druida.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Druida.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un druide.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Druido.","jaJP":"ドルイドで50勝すると入手。","koKR":"드루이드로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii druidem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Druida.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за друида.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยดรูอิด","zhCN":"使用德鲁伊赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以德魯伊贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_GIL_663","name":{"deDE":"Hexenwaldapfel","enUS":"Witchwood Apple","esES":"Manzana embrujada","esMX":"Manzana del Bosque Embrujado","frFR":"Pomme du bois Maudit","itIT":"Mela di Boscotetro","jaJP":"ウィッチウッドの林檎","koKR":"마녀숲 사과","plPL":"Jabłko z Wiedźmiego Lasu","ptBR":"Maçã do Bosque das Bruxas","ruRU":"Ведьмино яблоко","thTH":"แอปเปิลวิทช์วู้ด","zhCN":"女巫森林苹果","zhTW":"黑巫森林蘋果"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Erhaltet 2 Treants (2/2) auf die Hand.","enUS":"Add two 2/2 Treants to your hand.","esES":"Añade dos\nantárboles 2/2\na tu mano.","esMX":"Agrega dos Antárboles 2/2 a tu mano.","frFR":"Ajoute deux tréants 2/2 dans votre main.","itIT":"Mette nella tua mano due Treant 2/2.","jaJP":"[x]2/2の「トレント」\n2体を自分の手札に\n追加する。","koKR":"2/2 나무정령 둘을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Dodaj dwa Drzewce 2/2 do twojej ręki.","ptBR":"Adicione dois Arvorosos 2/2 à sua mão.","ruRU":"Вы кладете в руку двух древней 2/2.","thTH":"เพิ่มทรีแอนท์ 2/2 สองใบในมือคุณ","zhCN":"将两张2/2的树人置入你的手牌。","zhTW":"放兩個2/2樹人到你的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Steve Prescott","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":47557,"dbfId":102229,"flavor":{"deDE":"Seine Früchte sind die geheime Zutat für den berüchtigten Gilnearischen Apfelkuchen.","enUS":"Key ingredient in Gilnean applesauce.","esES":"La tarta de manzanas podridas es una exquisitez gilneana.","esMX":"Clave para preparar la famosa salsa de manzana gilneana.","frFR":"Recette de la compote de pomme gilnéenne : une douzaine de pommes pourries et de la bave de worgen rance.","itIT":"Ingrediente chiave della salsa di mele gilneana.","jaJP":"ギルニーアス風アップルソースのキモとなる材料。","koKR":"길니아스 사과 소스의 주된 재료입니다.","plPL":"Jej jabłka to sekretny składnik gilneańskiej szarlotki.","ptBR":"Ingrediente fundamental na torta de maçã guilneana.","ruRU":"От такой яблони яблоки не только падать подальше будут — убегать!","thTH":"ส่วนผสมหลักของซอสแอปเปิลกิลเนส","zhCN":"现在你知道吉尔尼斯的苹果酱为什么会……这么酸爽了吧。","zhTW":"吉爾尼斯蘋果醬的關鍵原料來源。"},"health":6,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_GIL_667","mechanics":["DEATHRATTLE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Verfaulter Apfelbaum","enUS":"Rotten Applebaum","esES":"Manzano podrido","esMX":"Manzano podrido","frFR":"Pommier pourri","itIT":"Melo Marcio","jaJP":"朽ちかけたアップルバウム","koKR":"썩은 사과나무","plPL":"Przegniła jabłoń","ptBR":"Macieira Apodrecida","ruRU":"Сгнившая яблоня","thTH":"ต้นแอปเปิลเน่า","zhCN":"腐烂的苹果树","zhTW":"腐爛的蘋果樹"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Spott</b> <b>Todesröcheln:</b> Stellt bei Eurem Helden #6 Leben wieder her.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Deathrattle:</b> Restore #6 Health to your hero.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Último aliento:</b>\nRestaura #6 p. de salud\na tu héroe.","esMX":"<b>Provocación</b>\n <b>Estertor:</b> restaura #6 de Salud a tu héroe.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Râle d’agonie :</b> rend #6 PV à votre héros ou héroïne.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> rigenera #6 Salute al tuo eroe.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>断末魔:</b>\n自分のヒーローの\n    体力を#6回復する。  ","koKR":"[x]<b>도발</b>, <b>죽음의 메아리:</b>\n내 영웅의 생명력을\n#6 회복시킵니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Agonia:</b> Przywróć #6 pkt. zdrowia twojemu bohaterowi.","ptBR":"<b>Provocar</b>. <b>Último Suspiro:</b> Recupere #6 de Vida do seu herói.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Предсмертный хрип:</b> восстанавливает #6 ед. здоровья вашему герою.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> ฟื้นฟูพลังชีวิต #6 แต้ม[b]ให้ฮีโร่ของคุณ","zhCN":"<b>嘲讽</b>。<b>亡语：</b>为你的英雄恢复#6点生命值。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>死亡之聲：</b>為你的英雄恢復#6點生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Nutchapol Thitinunthakorn","attack":2,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":47594,"dbfId":111376,"durability":2,"flavor":{"deDE":"So scharf, damit kann man sogar spektrale Tomaten schneiden.","enUS":"So sharp it can cut through a spectral tomato!","esES":"¡Ideal para cortar tomates espectrales!","esMX":"¡Tan filoso que puede cortar un tomate espectral!","frFR":"Tellement coupant qu’il peut trancher un ananas spectral d’un seul coup.","itIT":"Così affilata da tagliare uno scudo fantasma!","jaJP":"あまりに鋭いので、亡霊トマトさえ真っ二つ！","koKR":"너무나 날카로워서 유령의 토마토 정도는 한 칼에 가를 수 있습니다!","plPL":"Jest tak ostry, że przetnie nawet widmowego pomidora!","ptBR":"Tão afiado que consegue cortar um tomate espectral!","ruRU":"Дух невинно убитой сабли. Одна проблема — чтобы не затупилась, придется невинно убить еще и точильный камень.","thTH":"คมซะจนหั่นมะเขือเทศวิญญาณได้สบาย!","zhCN":"在一款名叫《水果幽灵》的游戏里可是收费道具！","zhTW":"銳利到可以一刀劃開鬼靈番茄！"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Schurke freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Rogue class.","esES":"Se desbloquea con la clase pícaro.","esMX":"Se desbloquea con la clase Pícaro.","frFR":"Débloquée avec la classe de voleur.","itIT":"Sbloccata con la classe Ladro.","jaJP":"ローグ・クラスで入手。","koKR":"도적 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łotrem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Ladino.","ruRU":"Можно открыть за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสโร้ก","zhCN":"与潜行者职业一同解锁。","zhTW":"與盜賊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250 Spiele als Schurke gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Rogue.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como pícaro.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Pícaro.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un voleur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Ladro.","jaJP":"ローグで250勝すると入手。","koKR":"도적으로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 250 partii łotrem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Ladino.","ruRU":"Открывается после 250 побед за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยโร้ก","zhCN":"使用潜行者赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以盜賊贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_GIL_672","mechanics":["LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Spektrales Entermesser","enUS":"Spectral Cutlass","esES":"Alfanje espectral","esMX":"Alfanje espectral","frFR":"Sabre spectral","itIT":"Lama Spettrale","jaJP":"亡霊カトラス","koKR":"유령의 커틀라스","plPL":"Widmowy puginał","ptBR":"Alfanje Espectral","ruRU":"Призрачная сабля","thTH":"คัตลาสวิญญาณ","zhCN":"幽灵弯刀","zhTW":"鬼靈彎劍"},"rarity":"EPIC","set":"CORE","text":{"deDE":"[x]<b>Lebensentzug</b>. Erhält jedes\nMal +1 Haltbarkeit, wenn Ihr\neine Karte einer anderen\nKlasse ausspielt.","enUS":"[x]<b>Lifesteal</b>\nWhenever you play a card\nfrom another class,\ngain +1 Durability.","esES":"<b>Robo de vida</b>\nCada vez que juegas una carta de otra clase, obtiene +1 p. de durabilidad.","esMX":"<b>Robavida</b>\nObtiene +1 de Durabilidad cada vez que juegas una carta de otra clase.","frFR":"<b>Vol de vie</b>\nGagne +1 Durabilité chaque fois que vous jouez une carte d’une autre classe.","itIT":"[x]<b>Furto Vitale</b>.\nOttiene +1 Integrità\nquando giochi una carta\ndi altre classi.","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>\n自分が他のクラスの\nカードを手札から使用\n  する度、耐久度+1を\n獲得する。","koKR":"[x]<b>생명력 흡수</b>\n내가 다른 직업의 카드를\n낼 때마다 내구도를\n+1 얻습니다.","plPL":"<b>Kradzież życia</b>\nOtrzymuje +1 pkt. wytrzymałości za każdym razem, gdy zagrasz kartę innej klasy.","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>\nSempre que você jogar um card de outra classe, receba +1 de Durabilidade.","ruRU":"[x]<b>Похищение жизни</b>\n Получает +1 к прочности,\nкогда вы разыгрываете\n   карту другого класса.","thTH":"<b>สูบชีวิต</b> ทุกครั้งที่คุณเล่นการ์ดจาก[b]คลาสอื่น ได้รับ[b]ความทนทาน +1","zhCN":"<b>吸血</b>\n每当你使用一张另一职业的卡牌时，获得+1耐久度。","zhTW":"[x]<b>生命竊取</b>\n每當你打出其他\n職業的牌，獲得\n+1耐久度"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Gonzalo Ordonez","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":47821,"dbfId":69699,"flavor":{"deDE":"Ein Tipp, um gebrauchte Diener länger aufbewahren zu können: Ab ins Tiefkühlfach und einfrieren.","enUS":"Lick the ice block. I triple-double-dog-dare-you.","esES":"Pon la lengua en el bloque de hielo. Te desafío por tercera vez.","esMX":"Te reto a que lamas ese bloque de hielo. No seas cobarde.","frFR":"Découvrez notre nouvelle glace à l’eau et son cœur gourmand au goût intense.","itIT":"\"Scommetto quello che vuoi che non hai il coraggio di leccare il blocco di ghiaccio!\"","jaJP":"よぉよぉ、お前、アイスブロック舐めれる？できないだろぉ、やーいやーい！","koKR":"얼음에 혀를 가져다 대지 마세요. 분명 후회할 겁니다.","plPL":"A ostrzegali ją, żeby nie lizała lodowego bloku.","ptBR":"Melhor não tentar lamber esse gelo.","ruRU":"«Ну лизни ледышку. Слабо? Кто у нас трусишка?»","thTH":"แน่จริงก็เลียก้อนน้ำแข็งสิ ถ้าไม่ทำเป็นหมานะ","zhCN":"舔一舔就知道甜不甜了。","zhTW":"「普天之下這塊最冰！我看準你不敢舔！」\n『我就舔給你看！』\n「舔啊！」\n『舔就舔！』"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Magier\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Mage class.","esES":"Se desbloquea con la clase mago.","esMX":"Se desbloquea con la clase Mago.","frFR":"Débloquée avec la classe de mage.","itIT":"Sbloccata con la classe Mago.","jaJP":"メイジ・クラスで入手。","koKR":"마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania magiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Mago.","ruRU":"Можно открыть за мага.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเมจ","zhCN":"与法师职业一同解锁。","zhTW":"與法師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Magier gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Mage.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como mago.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Mago.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un mage.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Mago.","jaJP":"メイジで50勝すると入手。","koKR":"마법사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie magiem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Mago.","ruRU":"Открывается после 50 побед за мага.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยเมจ","zhCN":"使用法师赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以法師贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_GIL_801","name":{"deDE":"Schockfrost","enUS":"Snap Freeze","esES":"Congelación fracturadora","esMX":"Congelación quebradiza","frFR":"Gel intense","itIT":"Congelamento Rapido","jaJP":"瞬間凍結","koKR":"순간 빙결","plPL":"Atak mrozu","ptBR":"Congelamento Súbito","ruRU":"Трескучий мороз","thTH":"แช่แข็งพริบตา","zhCN":"急速冷冻","zhTW":"急速冷凍"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["FREEZE"],"set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"<b>Friert</b> einen Diener ein. Vernichtet ihn, wenn er bereits <b>eingefroren</b> ist.","enUS":"<b>Freeze</b> a minion.\nIf it's already <b>Frozen</b>, destroy it.","esES":"<b>Congela</b> a un esbirro.\nSi ya estaba <b>congelado</b>, lo destruye.","esMX":"<b>Congela</b> a un esbirro. Si ya está <b>Congelado</b>, destrúyelo.","frFR":"<b>Gèle</b> un serviteur.\nS’il est déjà <b>gelé</b>,\nle détruit.","itIT":"<b>Congela</b> un servitore. Se è già <b>Congelato</b>, viene distrutto.","jaJP":"[x]ミニオン1体を<b>凍結</b>  \nさせる。対象が既に\n<b>凍結</b>している場合\n破壊する。","koKR":"하수인을 <b>빙결</b> 상태로 만듭니다.\n이미 <b>빙결</b> 상태라면,\n그 하수인을 처치합니다.","plPL":"<b>Zamroź</b> stronnika.\nJeśli jest już <b>Zamrożony</b>, zniszcz go.","ptBR":"<b>Congele</b> um lacaio. Se ele já estiver <b>Congelado</b>, destrua-o.","ruRU":"<b>Замораживает</b> выбранное существо. Если оно уже <b>заморожено</b>, уничтожает его.","thTH":"<b>แช่แข็ง</b> มินเนี่ยนหนึ่งตัว ถ้าเป้าหมายถูก <b>แช่แข็ง</b> อยู่แล้ว ทำลายมัน","zhCN":"<b>冻结</b>一个随从。如果该随从已被<b>冻结</b>，则将其消灭。","zhTW":"<b>凍結</b>一個手下。若該手下已\n<b>凍結</b>，則摧毀它"},"type":"SPELL"},{"artist":"Efrem Palacios","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":48201,"dbfId":69693,"flavor":{"deDE":"„Hey, ich hab Grummel gezogen! Und noch mal Grummel. Und zur Abwechslung: Wieder Grummel.“","enUS":"It's always Huffer. And Huffer. And Huffer. And Huffer.","esES":"Cuando se pone así, falta bosque para correr.","esMX":"Siempre es Bufar. Y Bufar. Y Bufar. Y Bufar.","frFR":"C’est toujours Souffleur. Et Souffleur. Et Souffleur. Et Souffleur.","itIT":"È sempre Huffer. E Huffer. E Huffer. E Huffer.","jaJP":"いつだってハファーだ。その次も。そのまた次も。その次の次も。","koKR":"당연히 킁킁이죠. 그것도 세 번 더.","plPL":"Zawsze wychodzi z tego Prychacz. I Prychacz. I Prychacz. I Prychacz.","ptBR":"É sempre Bufo. E Bufo. E Bufo. E Bufo.","ruRU":"Это всегда Хаффер. И еще три раза Хаффер.","thTH":"เจอแต่ฮัฟเฟอร์ ฮัฟเฟอร์ ฮัฟเฟอร์ แล้วก็ฮัฟเฟอร์","zhCN":"后面还是霍弗，一直都是霍弗，永远都是霍弗。","zhTW":"眼花了嗎？還有三個胡佛？"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Jäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore.","jaJP":"ハンター・クラスで入手。","koKR":"사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador.","ruRU":"Можно открыть за охотника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสฮันเตอร์","zhCN":"与猎人职业一同解锁。","zhTW":"與獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Jäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como cazador.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Cazador.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chasseur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Cacciatore.","jaJP":"ハンターで50勝すると入手。","koKR":"사냥꾼으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łowcą 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Caçador.","ruRU":"Открывается после 50 побед за охотника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยฮันเตอร์","zhCN":"使用猎人赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以獵人贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_GIL_828","name":{"deDE":"Düstere Raserei","enUS":"Dire Frenzy","esES":"Frenesí temible","esMX":"Furia temible","frFR":"Frénésie féroce","itIT":"Frenesia Feroce","jaJP":"凄まじき狂乱","koKR":"광포한 격노","plPL":"Niepowstrzymany szał","ptBR":"Frenesi Atroz","ruRU":"Ужасное бешенство","thTH":"คลั่งรุนแรง","zhCN":"凶猛狂暴","zhTW":"凶暴狂亂"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Verleiht einem Wildtier +3/+3. Mischt\n3 Kopien mit +3/+3\nin Euer Deck.","enUS":"Give a Beast +3/+3. Shuffle 3 copies into your deck with +3/+3.","esES":"Otorga +3/+3 a una bestia y mete 3 copias de esta bestia con +3/+3 en tu mazo.","esMX":"Otorga +3/+3 a una Bestia. Coloca 3 copias en tu mazo con +3/+3.","frFR":"Donne +3/+3 à une Bête. En place 3 copies dans votre deck avec +3/+3.","itIT":"[x]+3/+3 a una Bestia.\nNe mette tre copie\nnel tuo mazzo che\nottengono +3/+3.","jaJP":"[x]獣1体に+3/+3を\n付与する。+3/+3が\n付与された状態でその\nカードのコピーを3枚\n自分のデッキに混ぜる。","koKR":"야수에게 +3/+3을 부여합니다. 그 야수를 셋 복사하여 +3/+3인 상태로 내 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"Daj Bestii +3/+3.\nWtasuj trzy jej kopie +3/+3 do twojej talii.","ptBR":"Conceda +3/+3 a uma Fera. Coloque 3 cópias com +3/+3 no seu deck.","ruRU":"Зверь получает +3/+3. Замешивает в колоду три его копии с +3/+3.","thTH":"มอบ +3/+3 ให้สัตว์หนึ่งตัว สับก๊อปปี้ของมัน 3 ใบที่มี +3/+3 เข้าไปในเด็คของคุณ","zhCN":"使一个野兽获得+3/+3。将它的三张复制洗入你的牌库，且这些复制都具有+3/+3。","zhTW":"賦予一個野獸+3/+3。將3張+3/+3分身洗入你的牌堆"},"type":"SPELL"},{"artist":"Luca Zontini","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":6,"countAsCopyOfDbfId":1938,"dbfId":86534,"flavor":{"deDE":"Die logische Folge, wenn man Goblins erlaubt, Priester zu werden.","enUS":"This is what happens when you allow goblins to be priests.","esES":"Esto es lo que pasa cuando permites que los goblins sean sacerdotes.","esMX":"Esto es lo que pasa cuando dejas que los goblins sean sacerdotes.","frFR":"Voilà ce qui se passe quand on laisse les gobelins devenir prêtres…","itIT":"Ecco cosa succede se si permette ai Goblin di fare i Sacerdoti...","jaJP":"ゴブリンがプリーストになれるってことは、つまりこういうことが起こるってことだ。","koKR":"고블린이 사제가 되게 놔두면 이렇게 되는 겁니다.","plPL":"Tak to jest, jak się pozwoli goblinom na zostanie kapłanami.","ptBR":"É isso que dá deixar goblins virarem sacerdotes.","ruRU":"Вот что произойдет, если позволить гоблину стать жрецом.","thTH":"นี่คือสิ่งที่จะเกิดขึ้นเมื่อคุณอนุญาตให้ก็อบลินเป็นพรีสต์","zhCN":"既然你们愿意让一个地精成为牧师，就准备好接受这样的后果吧。","zhTW":"這就是讓哥布林當牧師的下場。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Priester\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Priest class.","esES":"Se desbloquea con la clase sacerdote.","esMX":"Se desbloquea con la clase Sacerdote.","frFR":"Débloquée avec la classe de prêtre.","itIT":"Sbloccata con la classe Sacerdote.","jaJP":"プリースト・クラスで入手。","koKR":"사제 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Sacerdote.","ruRU":"Можно открыть за жреца.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพรีสต์","zhCN":"与牧师职业一同解锁。","zhTW":"與牧師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Priester gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Priest.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como sacerdote.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Sacerdote.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un prêtre.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Sacerdote.","jaJP":"プリーストで250勝すると入手。","koKR":"사제로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 250 partii kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Sacerdote.","ruRU":"Открывается после 250 побед в игре за жреца.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยพรีสต์","zhCN":"使用牧师赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以牧師贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_GVG_008","mechanics":["AFFECTED_BY_SPELL_POWER"],"name":{"deDE":"Lichtbombe","enUS":"Lightbomb","esES":"Bomba de luz","esMX":"Lumibomba","frFR":"Bombe de lumière","itIT":"Bomba Fotonica","jaJP":"光爆弾","koKR":"빛폭탄","plPL":"Bomba światła","ptBR":"Bomba Luminosa","ruRU":"Световая бомба","thTH":"ระเบิดแสง","zhCN":"圣光炸弹","zhTW":"聖光炸彈"},"rarity":"EPIC","set":"CORE","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Fügt jedem Diener Schaden zu, der seinem Angriff entspricht.","enUS":"Deal damage to each minion equal to its Attack.","esES":"Inflige a cada esbirro un daño equivalente a su ataque.","esMX":"Inflige a los esbirros una cantidad de daño equivalente a su Ataque.","frFR":"Inflige à chaque serviteur des dégâts équivalents à leur ATQ.","itIT":"[x]Infligge danni a TUTTI\ni servitori pari al\nloro Attacco.","jaJP":"[x]各ミニオンに\nそれぞれの攻撃力に\n等しいダメージを\n与える。","koKR":"<b>모든</b> 하수인이 자신의 공격력만큼 피해를 받습니다.","plPL":"Każdemu stronnikowi zadaj obrażenia równe jego atakowi.","ptBR":"Cause dano a todos os lacaios igual ao Ataque de cada um.","ruRU":"Наносит каждому существу урон, равный показателю его атаки.","thTH":"สร้างความเสียหายให้[b]มินเนี่ยนแต่ละตัวเท่า[b]พลังโจมตีของตัวมันเอง","zhCN":"对所有随从造成等同于其攻击力的伤害。","zhTW":"對每個手下\n造成等同其攻擊力的傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Trent Kaniuga","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":1932,"dbfId":69715,"flavor":{"deDE":"Nach einer Weile sieht man gar keine Zahnräder und Getriebe mehr, sondern nur potenzielle Roboter, Spinnenpanzer, Todesstrahlen ...","enUS":"After a while, you don't see the cogs and sprockets. All you see is a robot, a spider tank, a deathray...","esES":"Llegas a acostumbrarte; yo ya ni veo tuercas y engranajes. Solo ves un robot, un tanque araña, un rayo mortal...","esMX":"Después de un tiempo, dejas de ver engranajes y pistones. Todo lo que ves es robot, montura araña, rayo mortal...","frFR":"On finit par s’y habituer, et en fait, on ne voit même plus les rouages et les pignons : tout ce qu’on voit, c’est des robots, des chars-araignées, des rayons de la mort…","itIT":"Dopo un po', non noti più gli ingranaggi e le ruote dentate. Tutto ciò che vedi sono robot, carriragno, raggi della morte...","jaJP":"しばらくしたら、歯車はどこにも見当たらなくなる。代わりに、ロボットと、クモ戦車と、殺人光線銃と…","koKR":"톱니바퀴, 체인 기어가 사라졌다는 건, 곧 로봇과 거미 전차들이 득시글거릴 거란 겁니다.","plPL":"W końcu się przyzwyczajasz. Ja już nawet nie zauważam sprężyn i kółek zębatych. Widzę robota, pajęczy czołg, promień śmierci...","ptBR":"Depois de um tempo você nem vê mais engrenagens e porcas. É tudo \"robô\", \"tanque-aranha\", \"raio da morte\"...","ruRU":"«Я уже даже не вижу болты и шестеренки. Я вижу робота, механотанк и лучи смерти».","thTH":"พอผ่านไปสักพัก คุณจะไม่เห็นฟันเฟืองและโซ่อีกต่อไป สิ่งที่คุณจะเห็นคือหุ่นยนต์ รถถังแมงมุม ลำแสงพิฆาต...","zhCN":"片刻之后，你看到的不再是齿轮和链条，它们可能变成了机器人、蜘蛛坦克、射线发射器和其他各种各样的装置……","zhTW":"過一陣子，你看到的就不是齒輪跟扣鏈，而是機器人、蜘蛛坦克、死亡射線槍等等各式各樣的怪東西…"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_GVG_013","name":{"deDE":"Ritzelmeister","enUS":"Cogmaster","esES":"Maestro de tuercas","esMX":"Maestro de los engranajes","frFR":"Maître des rouages","itIT":"Tecnoingegnere","jaJP":"コグマスター","koKR":"톱니장인","plPL":"Wihajmistrz","ptBR":"Mestre da Engrenagem","ruRU":"Мастер шестеренок","thTH":"ราชาแห่งเฟือง","zhCN":"齿轮大师","zhTW":"齒輪大師"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Hat +2 Angriff, solange Ihr einen Mech kontrolliert.","enUS":"Has +2 Attack while you have a Mech.","esES":"Tiene +2 p. de ataque mientras tengas un robot.","esMX":"Tiene +2 de Ataque si tienes un Meca.","frFR":"A +2 ATQ tant que vous avez un Méca.","itIT":"Ha +2 Attacco finché controlli un Robot.","jaJP":"[x]味方にメカがいる場合\n攻撃力+2を得る。","koKR":"내 전장에 기계가 있으면 공격력을 +2 얻습니다.","plPL":"Ma +2 do ataku, gdy kontrolujesz Mecha.","ptBR":"Ganha +2 de Ataque enquanto você tiver um Mecanoide.","ruRU":"Получает +2 к атаке, если у вас под контролем есть механизм.","thTH":"มีพลังโจมตี +2 ระหว่างที่[b]คุณมีเครื่องจักรในสนาม","zhCN":"如果你控制任何机械，便拥有\n+2攻击力。","zhTW":"若你有機械\n則獲得+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Wayne Reynolds","attack":9,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":9,"countAsCopyOfDbfId":1986,"dbfId":102213,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Mal’Ganis mag es gar nicht, wenn man ihn verrät – überlegt es Euch besser zweimal, bevor Ihr ihn ablegt ...","enUS":"Mal'Ganis doesn't like being betrayed, so if you discard him, watch out.","esES":"A Mal'Ganis no le gusta que lo traicionen, así que ándate con cuidado si lo descartas.","esMX":"A Mal'Ganis no le gusta que lo traicionen. Puedes descartarlo... pero prepárate.","frFR":"Mal’Ganis n’aime pas être trahi, donc attention à vous si vous vous en défaussez.","itIT":"Mal'Ganis non ama essere tradito, per cui si sconsiglia di sostituirlo all'inizio di una partita.","jaJP":"マルガニスは裏切られるのを嫌う。もしこのカードを捨てるなら、重々気をつけることだ。","koKR":"배신을 무척이나 싫어하는 녀석이니 이 카드를 버렸다면 뒤통수 조심하세요.","plPL":"Gdy się Mal'Ganisa gani, ten okrutnie wszystkich rani!","ptBR":"Mal'Ganis não gosta de ser traído. Cuidado ao descartá-lo.","ruRU":"Если уж взяли Мал'Ганиса в свою колоду, не сбрасывайте его. Он уже и так настрадался от предательства.","thTH":"มัลกานิสไม่ชอบการถูกทรยศ ถ้าคุณเผลอทิ้งเขาจากมือ[b]ล่ะก็ ระวังตัวไว้ให้ดี","zhCN":"背叛这种事情，如果是主角做了，他就会翻开历史新的一页；如果是配角做了，他的牺牲会帮助主角翻开历史新的一页。","zhTW":"瑪爾加尼斯不喜歡被背叛，所以如果你把他捨棄，最好把皮繃緊一點。"},"health":7,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Hexenmeister\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warlock class.","esES":"Se desbloquea con la clase brujo.","esMX":"Se desbloquea con la clase Brujo.","frFR":"Débloquée avec la classe de démoniste.","itIT":"Sbloccata con la classe Stregone.","jaJP":"ウォーロック・クラスで入手。","koKR":"흑마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Bruxo.","ruRU":"Можно открыть за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอร์ล็อค","zhCN":"与术士职业一同解锁。","zhTW":"與術士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 500_Spiele als Hexenmeister gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 500 games as Warlock.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas como brujo.","esMX":"Se desbloquea al ganar 500 partidas como Brujo.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 500 matchs avec un démoniste.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 500 partite con lo Stregone.","jaJP":"ウォーロックで500勝すると入手。","koKR":"흑마법사로 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 500 partidas como Bruxo.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 500 เกมด้วยวอร์ล็อค","zhCN":"使用术士赢得500场对战后解锁。","zhTW":"以術士贏得500場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_GVG_021","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Mal’Ganis","enUS":"Mal'Ganis","esES":"Mal'Ganis","esMX":"Mal'Ganis","frFR":"Mal’Ganis","itIT":"Mal'Ganis","jaJP":"マルガニス","koKR":"말가니스","plPL":"Mal'Ganis","ptBR":"Mal'Ganis","ruRU":"Мал'Ганис","thTH":"มัลกานิส","zhCN":"玛尔加尼斯","zhTW":"瑪爾加尼斯"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["IMMUNE"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Euer Held ist <b>immun</b>.\nVerleiht Euren anderen Dämonen +2/+2.","enUS":"Your hero is <b>Immune</b>.\nYour other Demons\nhave +2/+2.","esES":"Tú héroe es <b>Inmune</b>. Tus otros Demonios tienen +2/+2.","esMX":"Tu héroe es <b>Inmune</b>.\nTus otros Demonios tienen +2/+2.","frFR":"Votre héros ou héroïne est <b>Insensible</b>. Vos autres Démons ont +2/+2.","itIT":"[x]Il tuo eroe è <b>Immune</b>.\nGli altri tuoi Demoni\nhanno +2/+2.","jaJP":"[x]自分のヒーローは<b>無敵</b>。\n自身を除く味方の悪魔は\n+2/+2を得る。","koKR":"[x]내 영웅이 <b>면역</b> 상태가\n됩니다. 내 다른 악마들이\n+2/+2를 얻습니다.","plPL":"Twój bohater posiada <b>Niewrażliwość</b>.\nTwoje pozostałe Demony otrzymują +2/+2.","ptBR":"Seu herói fica <b>Imune</b>. Seus outros Demônios ganham +2/+2.","ruRU":"Вы <b>неуязвимы</b>.\nДругие ваши демоны получают +2/+2.","thTH":"ฮีโร่ของคุณมี <b>คงกระพัน</b> ปีศาจตัวอื่นของคุณ[b]มี +2/+2","zhCN":"你的英雄<b>免疫</b>。你的其他恶魔拥有+2/+2。","zhTW":"你的英雄<b>免疫</b>\n你的其他惡魔\n擁有+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Dany Orizio","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":2012,"dbfId":69716,"flavor":{"deDE":"„Und wenn wir Kanonen darauf montieren würden?“ – Fitzblitz beim Mustern des Spinnenmobils","enUS":"\"What if we put guns on it?\" -Fizzblitz, staring at the spider-transportation-machine","esES":"«¿Y si le ponemos un par de cañones?».\n—Pintachispas, mirando fijamente a la máquina de transporte araña.","esMX":"\"¿Y si le agregamos armas?\" —Fizzblitz, mientras contemplaba la máquina transportadora de arañas","frFR":"« Et si on lui ajoutait des canons ? »\n- Fuséclair, à propos de l’araignée de transport","itIT":"Cosa ne dite se ci aggiungiamo dei cannoni? - Fizzblitz, mentre osserva una Ragnomobile","jaJP":"「大砲を積んだらどうじゃろか？」―フィズブリッツ、クモ型輸送機械を眺めながら","koKR":"\"여기 총을 달아보면 어떨까?\" - 피즈블리츠, 거미 자동차를 바라보며.","plPL":"„A może by tak zamontować na nim takie wielgachne działa?” – inżynier Migbłysk podczas odbioru Pajęczego Transportera Kroczącego.","ptBR":"\"E se a gente instalar umas armas aí?\" - Xispavio, ao ver a máquina-aranha de transporte","ruRU":"«А что если нам прикрутить к ней пушку?» – подумал изобретатель паукомашины, глядя на свое творение.","thTH":"ถ้าเราลองติดปืนเข้าไปล่ะ? -ฟิซบลิทซ์ ขณะกำลังจ้อง[b]ไปที่หุ่นขับเคลื่อนรูปแมงมุม","zhCN":"“我想在这家伙上面装上一门炮，你觉得怎么样?”菲兹布里兹看着蜘蛛运输装置说道。","zhTW":"「如果我們把槍砲裝上去會怎樣？」-菲茲布里茨對著蜘蛛型運輸工具如是說。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_GVG_044","name":{"deDE":"Spinnenpanzer","enUS":"Spider Tank","esES":"Tanque araña","esMX":"Montura araña","frFR":"Char araignée","itIT":"Carroragno","jaJP":"クモ戦車","koKR":"거미 전차","plPL":"Pajęczy czołg","ptBR":"Tanque Aranha","ruRU":"Танк-паук","thTH":"รถถังแมงมุม","zhCN":"蜘蛛坦克","zhTW":"蜘蛛坦克"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","type":"MINION"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":5,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":2021,"dbfId":69741,"flavor":{"deDE":"Beim Shoppen liegt ihr Hauptaugenmerk auf der Haltbarkeit der Ware.","enUS":"She has three shieldbearers in her party to supply her with back ups when she gets low on durability.","esES":"Tiene un escudo para cada día de la semana. ¡Que guerrear no está reñido con tener clase!","esMX":"Siempre la acompañan tres portaescudos para darle repuestos cuando empieza a perder durabilidad.","frFR":"Elle a 3 porte-boucliers pour la soutenir, c’est plus que certains chefs de village.","itIT":"Ha ben tre Portascudi al suo servizio.","jaJP":"彼女は耐久度が減った時のために、盾持ちを3人パーティに入れている。","koKR":"철벽녀?","plPL":"Zawsze ma pod ręką kilka zapasowych tarcz – tak na wszelki wypadek.","ptBR":"Ela tem três carrega-escudos no grupo para servir de apoio quando a sua durabilidade fica baixa.","ruRU":"У нее три щитоносца, которые ее снабжают всем необходимым.","thTH":"เธอมีผู้ติดตามที่คอยถือโล่สามคน เอาไว้สับเปลี่ยนโล่[b]ในยามที่โล่ของเธอใกล้พัง","zhCN":"对于侏儒战士来说，一块盾牌可以对其进行全方位的保护。","zhTW":"她通常會帶著三個執盾兵跟班，這樣盾牌只要快壞了就能馬上換新的。"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Krieger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warrior class.","esES":"Se desbloquea con la clase guerrero.","esMX":"Se desbloquea con la clase Guerrero.","frFR":"Débloquée avec la classe de guerrier.","itIT":"Sbloccata con la classe Guerriero.","jaJP":"ウォリアー・クラスで入手。","koKR":"전사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania wojownikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Guerreiro.","ruRU":"Можно открыть за воина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอริเออร์","zhCN":"与战士职业一同解锁。","zhTW":"與戰士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Krieger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Warrior.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como guerrero.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Guerrero.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un guerrier.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Guerriero.","jaJP":"ウォリアーで100勝すると入手。","koKR":"전사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie wojownikiem 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Guerreiro.","ruRU":"Открывается после 100 побед за воина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยวอริเออร์","zhCN":"使用战士赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以戰士贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_GVG_053","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schildmaid","enUS":"Shieldmaiden","esES":"Doncella escudera","esMX":"Doncella escudera","frFR":"Vierge guerrière","itIT":"Signora dello Scudo","jaJP":"シールドメイデン","koKR":"방패 여전사","plPL":"Tarczowniczka","ptBR":"Dama Escudeira","ruRU":"Защитница","thTH":"วีรสตรีโล่เหล็ก","zhCN":"盾甲侍女","zhTW":"女盾侍"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet 5 Rüstung.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Gain 5 Armor.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Obtienes\n5 p. de armadura.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtienes 5 de Armadura.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne 5 points d’armure.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> fornisce 5 Armatura.","jaJP":"<b>雄叫び:</b>\n装甲を5獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n방어도를 +5 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymujesz 5 pkt. pancerza.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b>\nReceba 5 de Armadura.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы получаете +5 к броне.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ[b]เกราะ 5 แต้ม","zhCN":"<b>战吼：</b>\n获得5点护甲值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>獲得5點護甲值"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Hayes","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":2029,"dbfId":96916,"flavor":{"deDE":"„Ich hab Pizza dabei!“ – Einer der erfolgreichsten Sammelrufe der Silbernen Hand","enUS":"\"I'm bringing the guacamole!\" – One of the most successful (yet rare) Silver Hand rallying cries","esES":"«¡Yo preparo los tentempiés y tú el guacamole!». - El grito de batalla más temido de los Reinos del Este.","esMX":"\"¡Toma este guacamole!\" —Uno de los gritos de guerra más exitosos, y extraños, de la Mano de Plata.","frFR":"« Avec du guacamole, la fête est plus folle ! » – Cri de ralliement de prédilection de la Main d’Argent.","itIT":"Ho portato le pizze! - Il richiamo più efficace della Mano d'Argento","jaJP":"「カレーが食えるぞ！」―シルバーハンドの兵士達を最も奮起させた激励の言葉","koKR":"\"말 잘 들으시면 조기 퇴소시켜 드립니다!\"","plPL":"„Dwóch synów matka miała – mądry został na roli, a drugi poszedł do Srebrnej Dłoni” – tekst przyśpiewki rekrutów.","ptBR":"\"Eu levo a paçoca!\" – Um dos gritos de guerra mais bem-sucedidos (e raros) do Punho de Prata.","ruRU":"«Я принес печеньки!» – лучший способ объявить общий сбор Серебряной Длани.","thTH":"ข้าเอาหัวผักกาดมาด้วย! – หนึ่งในเสียงคำรามปลุกใจที่[b]ประสบความสำเร็จมากที่สุด (นานๆ ครั้ง) ของพวก[b]ซิลเวอร์แฮนด์","zhCN":"请不要辜负这些新兵的一腔热血，还有这把锤子。","zhTW":"「披薩來了！」 -目前效果最棒的白銀之手戰吼"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Paladin\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Paladin class.","esES":"Se desbloquea con la clase paladín.","esMX":"Se desbloquea con la clase Paladín.","frFR":"Débloquée avec la classe de paladin.","itIT":"Sbloccata con la classe Paladino.","jaJP":"パラディン・クラスで入手。","koKR":"성기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania paladynem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Paladino.","ruRU":"Можно открыть за паладина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพาลาดิน","zhCN":"与圣骑士职业一同解锁。","zhTW":"與聖騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Paladin gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Paladin.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como paladín.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Paladín.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un paladin.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Paladino.","jaJP":"パラディンで100勝すると入手。","koKR":"성기사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie paladynem 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Paladino.","ruRU":"Открывается после 100 побед в игре за паладина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยพาลาดิน","zhCN":"使用圣骑士赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以聖騎士贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_GVG_061","name":{"deDE":"Ruf zu den Waffen","enUS":"Muster for Battle","esES":"Preparación para la batalla","esMX":"Leva","frFR":"Régiment de bataille","itIT":"Adunata Militare","jaJP":"兵役招集","koKR":"병력 소집","plPL":"Werbunek","ptBR":"Preparação de Batalha","ruRU":"Призыв в бой","thTH":"ระดมพล","zhCN":"作战动员","zhTW":"整裝備戰"},"rarity":"RARE","set":"CORE","text":{"deDE":"Ruft 3 Rekruten der Silbernen Hand (1/1) herbei. Legt eine Waffe an (1/4).","enUS":"Summon three 1/1 Silver Hand Recruits. Equip a 1/4 Weapon.","esES":"Invoca a tres Reclutas Mano de Plata 1/1.\nEquipa un arma 1/4.","esMX":"Invoca tres Reclutas de la Mano de Plata 1/1. Equipa un arma 1/4.","frFR":"Invoque trois recrues de la Main d’argent 1/1. Équipe une arme 1/4.","itIT":"[x]Evoca tre Reclute\nMano d'Argento 1/1.\nEquipaggia un'Arma 1/4.","jaJP":"[x]1/1の\n「シルバーハンド新兵」\nを3体召喚する。\n1/4の武器を装備する。","koKR":"[x]1/1 은빛 성기사단\n신병을 3명 소환합니다.\n1/4 무기를 장착합니다.","plPL":"Przyzwij trzech Rekrutów Srebrnej Dłoni 1/1. Wyposaż bohatera w broń 1/4.","ptBR":"Evoque três Recrutas do Punho de Prata 1/1. Equipe uma Arma 1/4.","ruRU":"Призывает трех паладинов-рекрутов 1/1. Снаряжает вас оружием 1/4.","thTH":"เรียกนักรบซิลเวอร์[b]แฮนด์ 1/1 สามคน สวมใส่อาวุธ 1/4","zhCN":"召唤三个1/1的白银之手新兵，装备一把1/4的武器。","zhTW":"召喚三個1/1的白銀之手新兵。裝備一把1/4的武器"},"type":"SPELL"},{"artist":"Ralph Horsley","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":2044,"dbfId":69717,"flavor":{"deDE":"Die Bombe unter den Schafspelzen.","enUS":"How is this supposed to work?  Your enemies think, \"<i>Hey!</i> Cute sheep!\" and run over to cuddle it?","esES":"¡La muerte esponjosa!","esMX":"¿Cómo se supone que funciona? ¿Los enemigos la ven, dicen \"<i>¡Qué linda ovejita!</i>\" y corren a abrazarla?","frFR":"Un mouton ! Parce qu’on est tous un peu mouton, tu sais…","itIT":"Qual è la logica? I nemici dovrebbero pensare \"Ma che bella pecorella!\" e avvicinarsi ad accarezzarla?","jaJP":"これにいったい何の意味が？敵がこいつを見て、「<i>わぁ！</i>可愛いヒツジさん！」って駆け寄ってハグするとでも？","koKR":"무슨 생각으로 만들었을까요? 적들이 \"우와, 귀엽다!\" 하고 만질 때 폭발시키려고?","plPL":"Modę na wybuchowe owce zapoczątkował niejaki szewczyk Skuba z czworaków pod Wichrogrodem.","ptBR":"Como é que isso funciona? Os inimigos pensam: \"<i>Ai</i>, que ovelhinha fofinha!\" e correm para fazer carinho nela?","ruRU":"Неужели создатель сего устройства действительно предполагал, что враги кинутся обнимать эту штуку с криками: «Ой, какая милая овечка!»","thTH":"มันทำงานยังไงน่ะเหรอ พอศัตรูของคุณคิดว่า \"<i>อุ้ย!</i> แกะน่ารักจัง!\" ก็จะวิ่งเข้าไปกอดมันไง","zhCN":"这项武器究竟应该怎么使用？让你的敌人觉得它很可爱然后指望他会把它抱起来？","zhTW":"這玩意兒怎麼使用呢？你以為你的敵人會說：「唉呀，好可愛的羊啊！」然後跑過去抱它起來玩嗎？"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_GVG_076","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Explosives Schaf","enUS":"Explosive Sheep","esES":"Oveja explosiva","esMX":"Oveja explosiva","frFR":"Mouton explosif","itIT":"Pecora Esplosiva","jaJP":"爆発ヒツジ","koKR":"양 폭탄","plPL":"Wybuchowa owca","ptBR":"Ovelha Explosiva","ruRU":"Взрывоопасная овца","thTH":"แกะระเบิด","zhCN":"自爆绵羊","zhTW":"自爆綿羊"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL","BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Fügt allen Dienern 2 Schaden zu.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Deal 2 damage to all minions.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Inflige\n2 p. de daño a todos\nlos esbirros.","esMX":"<b>Estertor:</b> inflige 2 de daño a todos los esbirros.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> inflige 2 points de dégâts à tous les serviteurs.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> infligge 2 danni a TUTTI i servitori.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n全てのミニオンに\n   2ダメージを与える。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n<b>모든</b> 하수인에게\n피해를 2 줍니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Zadaj 2 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Cause 2 de dano a todos os lacaios.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> наносит 2 ед. урона всем существам.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 2 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนทั้งหมด","zhCN":"<b>亡语：</b>对所有随从造成2点伤害。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>對全部手下造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":2053,"dbfId":69718,"flavor":{"deDE":"Der Erfinder des Nerv-o-Trons wurde aus der Tüftlerschule, aus Tüftlerstadt und schließlich aus den Östlichen Königreichen verbannt.","enUS":"The inventor of the Annoy-o-Tron was immediately expelled from Tinkerschool, Tinkertown, and was eventually exiled from the Eastern Kingdoms altogether.","esES":"El inventor del Plastatrón fue expulsado de la escuela Manitas, luego de Ciudad Manitas y finalmente de los Reinos del Este.","esMX":"Al inventor del Molestrón lo expulsaron inmediatamente de la escuela de Manitas, lo echaron de la ciudad y, por último, le prohibieron volver a poner un pie en los Reinos del Este.","frFR":"Son inventeur a immédiatement été renvoyé de l’école des bricoleurs et banni de Brikabrok avant de finalement être expulsé de l’ensemble des royaumes de l’Est.","itIT":"L'inventore del Fastidiobot è stato prontamente cacciato dalla scuola di Rabberciopoli ed esiliato dai Regni Orientali.","jaJP":"マジウザ・オ・トロンの発明者はティンカースクールを即退学になり、ティンカータウンからも追放され、最終的に東方諸王国全てから入国不許可にされた。","koKR":"안녕로봇의 발명가는 즉시 땜장이 학교와 땜장이 마을에서 쫓겨났으며, 결국에는 동부 왕국에서 영원히 추방되었습니다.","plPL":"Wynalazcę Wkurzotrona niemal natychmiast wyrzucono z Akademii Majstrów, później z Majsterkowa, aż w końcu wygnano go ze Wschodnich Królestw i zakazano powrotu.","ptBR":"O inventor do Azucrinatron foi imediatamente expulso da Escola de Gambiarras, da Vila da Gambiarra e, por fim, dos Reinos do Leste.","ruRU":"Его изобретателя исключили из школы механиков, изгнали из Города Механиков и вообще запретили появляться в Восточных королевствах.","thTH":"ผู้คิดค้นแอนนอย-โอ-ทรอนถูกไล่ออกจากโรงเรียน[b]นักประดิษฐ์ ถูกขับออกจากทิงเกอร์ทาวน์ และถูก[b]เนรเทศจากอีสเทิร์นคิงดอมในท้ายที่สุด","zhCN":"发明吵吵机器人的工程师先是被工匠学院立即开除，然后被赶出了工匠镇，最后被驱逐出了东部王国。","zhTW":"煩人機器人的發明者被技工學校立即退學，然後被趕出地精區，最後整個被踢出東部王國。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_GVG_085","mechanics":["DIVINE_SHIELD","TAUNT"],"name":{"deDE":"Nerv-o-Tron","enUS":"Annoy-o-Tron","esES":"Plastatrón","esMX":"Molestrón","frFR":"Ennuy-o-tron","itIT":"Fastidiobot","jaJP":"マジウザ・オ・トロン","koKR":"안녕로봇","plPL":"Wkurzotron","ptBR":"Azucrinatron","ruRU":"Раздражатор","thTH":"แอนนอย-โอ-ทรอน","zhCN":"吵吵机器人","zhTW":"煩人機器人"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"COMMON","set":"CORE","techLevel":2,"text":{"deDE":"<b>Spott</b>, <b>Gottesschild</b>","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Divine Shield</b>","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Escudo divino</b>","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Escudo divino</b>","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Bouclier divin</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Scudo Divino</b>.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>聖なる盾</b>","koKR":"<b>도발</b>\n<b>천상의 보호막</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Boska tarcza</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Escudo Divino</b>","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Божественный щит</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\n<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n<b>圣盾</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Ben Olson","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":2077,"dbfId":69719,"flavor":{"deDE":"Er versteckt sich gerne ab und zu in der Schatzkiste in der Arena der Gurubashi.","enUS":"He is sometimes found hiding in the treasure chest in the Gurubashi Arena.","esES":"Un mago muy pequeño puede proyectar una sombra muy grande.","esMX":"A veces lo encuentran escondido en el cofre del tesoro de la Arena Gurubashi.","frFR":"Il se cache parfois dans le coffre au trésor de l’arène des Gurubashi.","itIT":"Ogni tanto gli piace nascondersi nella cassa del tesoro dell'Arena dei Gurubashi.","jaJP":"彼は時々、グルバシ闘技場の宝箱に隠れてるのを目撃されている。","koKR":"때때로 구루바시 투기장의 보물 상자에 숨곤 합니다.","plPL":"Czasem ukrywa się w skrzyni ze skarbami na Arenie Gurubaszów.","ptBR":"Às vezes ele se esconde no baú de tesouros da Arena de Gurubashi.","ruRU":"Иногда его можно найти в сундуке с сокровищами на арене Гурубаши.","thTH":"บางครั้งเราจะพบเขาซ่อนตัวอยู่ใน[b]หีบสมบัติในลานประลองกูรูบาชิ","zhCN":"有时候你能够在古拉巴什竞技场的宝箱中发现他。","zhTW":"有時候在古拉巴什競技場的寶箱裡可以找到他。"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 2500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 2500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 2500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 2500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 2 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 2.500 partite.","jaJP":"合計勝利数2500で入手。","koKR":"총 2500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 2500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 2500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 2500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 2500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得2500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到2500場後解鎖。"},"id":"CORE_GVG_109","mechanics":["SPELLPOWER","STEALTH"],"name":{"deDE":"Minimagier","enUS":"Mini-Mage","esES":"Minimago","esMX":"Minimago","frFR":"Mini-mage","itIT":"Minimago","jaJP":"ミニ・メイジ","koKR":"작은 마법사","plPL":"Minimag","ptBR":"Minimago","ruRU":"Мини-маг","thTH":"จอมเวทจิ๋ว","zhCN":"小个子法师","zhTW":"迷你法師"},"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","spellDamage":1,"text":{"deDE":"<b>Verstohlenheit</b>, <b>Zauberschaden +1</b>","enUS":"<b>Stealth</b>\n<b>Spell Damage +1</b>","esES":"<b>Sigilo</b>\n<b>+1 p. de daño\ncon hechizos.</b>","esMX":"<b>Sigilo</b>\n<b>Daño de hechizo +1</b>","frFR":"<b>Camouflage</b>\n<b>Dégâts des sorts : +1</b>","itIT":"<b>Furtività</b>. <b>+1 Danni Magici</b>.","jaJP":"[x]<b>隠れ身</b>\n<b>呪文ダメージ+1</b>","koKR":"<b>은신</b>\n<b>주문 공격력 +1</b>","plPL":"<b>Ukrycie</b>\n<b>Obrażenia zaklęć +1</b>","ptBR":"<b>Furtividade</b>\n<b>+1 de Dano Mágico</b>","ruRU":"<b>Маскировка</b>\n<b>Урон от заклинаний +1</b>","thTH":"<b>ซ่อนตัว</b>\n<b>ความเสียหายเวท +1</b>","zhCN":"<b>潜行，法术伤害+1</b>","zhTW":"<b>潛行</b>\n<b>法術傷害+1</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Garner","attack":7,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"countAsCopyOfDbfId":2078,"dbfId":102216,"elite":true,"flavor":{"deDE":"KNIET NIEDER VOR DR. BUMM!","enUS":"MARVEL AT HIS MIGHT!","esES":"¡¡¡ARRODILLAOS ANTE EL DOCTOR BUM!!!","esMX":"¡CONTEMPLA ESTA MARAVILLA!","frFR":"À GENOUX DEVANT LE DOCTEUR BOUM !","itIT":"Esperto in esplosioni!","jaJP":"彼の力に震撼せよ！","koKR":"붐바스틱!","plPL":"Szef najskuteczniejszej (a na pewno najszybszej) ekipy rozbiórkowej w całym Azeroth.","ptBR":"MARAVILHEM-SE COM O PODER DELE!","ruRU":"На колени перед доктором Бумом!","thTH":"หนึ่งพลังคนกายสิทธิ์!","zhCN":"让你见识一下他的厉害！","zhTW":"讚嘆他的力量！"},"health":7,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 5000_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 5000 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 5000 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 5000 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 5 000 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 5.000 partite.","jaJP":"合計勝利数5000で入手。","koKR":"총 5000승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 5000 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 5000 vitórias.","ruRU":"Открывается после 5000 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 5000 ครั้ง","zhCN":"总计赢得5000场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到5000場後解鎖。"},"id":"CORE_GVG_110","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Dr. Bumm","enUS":"Dr. Boom","esES":"Dr. Bum","esMX":"Dr. Bum","frFR":"Dr Boum","itIT":"Dott. Boom","jaJP":"ドクター・ブーム","koKR":"박사 붐","plPL":"Doktor Huk","ptBR":"Dr. Cabum","ruRU":"Доктор Бум","thTH":"ด็อกเตอร์บูม","zhCN":"砰砰博士","zhTW":"爆爆博士"},"rarity":"LEGENDARY","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft 2 Bummbots (1/1) herbei. <i>WARNUNG: Explosionsgefahr.</i>","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon two 1/1 Boom Bots. <i>WARNING: Bots may explode.</i>","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Invoca\na dos robots bum 1/1.\n<i>AVISO: Los robots bum\npueden explotar.</i>","esMX":"<b>Grito de batalla</b>: invoca dos Robots bum 1/1. <i>ADVERTENCIA: Los robots pueden explotar.</i>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque deux Ro’Boum 1/1. <i>ATTENTION : les Ro’Boum peuvent exploser.</i>","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> evoca\ndue Robobombe 1/1.\n<i>ATTENZIONE: le Robobombe\npossono esplodere.</i>","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n1/1の「ブームロボ」を\n2体召喚する。\n<i>警告: ロボは爆発する\n場合がある。</i>","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n1/1 폭탄로봇을 둘\n소환합니다. <i><b>경고:</b> 로봇이\n폭발할 수 있음.</i>","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij dwa Hukoboty 1/1. <i>UWAGA: Hukoboty mogą huknąć.</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque duas 1/1 Robombas. <i>ATENÇÃO: Os Robôs podem explodir.</i>","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает двух взрыв-ботов 1/1. <i>ВНИМАНИЕ:\nботы взрывоопасны.</i>","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกบูมบอท 1/1 สองตัว <i>คำเตือน: หุ่นอาจระเบิดได้</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>\n召唤两个1/1的砰砰机器人。<i>警告：该机器人随时可能爆炸。</i>","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚兩個1/1的爆爆機器人。<i>警告：它們有爆炸之虞</i>"},"type":"MINION"},{"artist":"Dan Scott","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":12,"countAsCopyOfDbfId":2233,"dbfId":69720,"flavor":{"deDE":"Der Bergriese und er kommen selten gut miteinander aus.","enUS":"He and Mountain Giant don't get along.","esES":"No se lleva bien con el gigante montés.","esMX":"No se lleva muy bien con el Gigante montés.","frFR":"Le géant des montagnes et lui ne s’entendent guère.","itIT":"Non va per niente d'accordo con il Gigante di Montagna.","jaJP":"山の巨人とは仲が悪い。","koKR":"산악 거인과는 숙명의 라이벌입니다.","plPL":"Nie może znaleźć wspólnego języka z resztą olbrzymów.","ptBR":"Ele e o Gigante da Montanha não se dão muito bem.","ruRU":"Не дружит с горным великаном.","thTH":"เขาไม่ค่อยถูกกับยักษ์ภูเขาเท่าไหร่นัก","zhCN":"虽然体型相仿，他和山岭巨人总是交不上朋友。","zhTW":"他跟山嶺巨人不和。"},"health":8,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 2500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 2500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 2500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 2500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 2 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 2.500 partite.","jaJP":"合計勝利数2500で入手。","koKR":"총 2500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 2500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 2500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 2500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 2500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得2500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到2500場後解鎖。"},"id":"CORE_GVG_121","name":{"deDE":"Aufziehgigant","enUS":"Clockwork Giant","esES":"Gigante de relojería","esMX":"Gigante de cuerda","frFR":"Géant mécanique","itIT":"Gigante Meccanico","jaJP":"ゼンマイ仕掛けの巨人","koKR":"태엽돌이 거인","plPL":"Nakręcany olbrzym","ptBR":"Gigante de Corda","ruRU":"Заводной великан","thTH":"ยักษ์ไขลาน","zhCN":"发条巨人","zhTW":"發條巨人"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"EPIC","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Kostet (1) weniger für jede Handkarte des Gegners.","enUS":"Costs (1) less for each card in your opponent's hand.","esES":"Cuesta (1) cristal menos por cada carta en la mano de tu oponente.","esMX":"Cuesta (1) menos por cada carta en la mano de tu adversario.","frFR":"Coûte (1) cristaux de moins pour chaque carte dans la main de votre adversaire.","itIT":"Costa (1) in meno per ogni carta nella mano dell'avversario.","jaJP":"[x]敵の手札1枚につき\nコストが（1）減る。","koKR":"상대편의 손에 있는 카드 1장당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"Kosztuje (1) mniej za każdą kartę w ręce przeciwnika.","ptBR":"Custa (1) a menos para cada card na mão do seu oponente.","ruRU":"Стоит на (1) меньше за каждую карту в руке противника.","thTH":"ค่าร่ายลดลง (1) ตามจำนวนการ์ดแต่ละใบ ในมือของฝ่ายตรงข้าม","zhCN":"你的对手每有一张手牌，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"對手的每張手牌使\n消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":42327,"dbfId":95733,"flavor":{"deDE":"Sie hätte sich auch einfach „Geisterpiratin“ nennen können, aber bei der Seeräuberei ist es wichtig, eine Marke zu etablieren_– und das geht nur mit einem klingenden Namen. Klar soweit?","enUS":"There's no such thing as a free boot.","esES":"Capitana saqueadora fantasmal, si no os importa.","esMX":"¡Ay, por favor! ¿Dónde viste un pirata fantasma además de... en todos lados?","frFR":"Soit c’est du génie, soit c’est de la folie_!","itIT":"In primavera si dice che soffra di fant-asma.","jaJP":"彼女の乗っていた船の頭「ぶんどり艦長」は分け前の計算がテキトーなことで有名だった。","koKR":"요즘 세상에도 유령 해적이 있다니요.","plPL":"Nikt nie powiedział, że martwy pirat musi zwinąć interes.","ptBR":"Não existe butim grátis.","ruRU":"Поверьте, шансы на успех у нее не менее призрачные.","thTH":"ไม่ได้มาจากกองโจรเงามายา","zhCN":"虽说是幻影，但她手上的武器可是货真价实！","zhTW":"什麼「劫掠者」，和我們掠劫者根本不能比啊。"},"health":3,"id":"CORE_ICC_018","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Phantomfreibeuterin","enUS":"Phantom Freebooter","esES":"Saqueadora fantasmal","esMX":"Filibustera fantasma","frFR":"Flibustière fantôme","itIT":"Filibustiera Fantasma","jaJP":"ぶんどり幽霊船員","koKR":"유령 약탈자","plPL":"Widmowa szabrowniczka","ptBR":"Flibusteira Fantasma","ruRU":"Призрачный корсар","thTH":"โจรสลัดเงามายา","zhCN":"幻影海盗","zhTW":"幽靈掠劫者"},"race":"PIRATE","races":["UNDEAD","PIRATE"],"rarity":"RARE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält Werte entsprechend den Werten Eurer Waffe.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Gain stats equal to your weapon's.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nObtiene estadísticas equivalentes a las\nde tu arma.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene estadísticas equivalentes a las de tu arma.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne des caractéristiques équivalentes à celles de votre arme.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene\nstatistiche aggiuntive pari\na quelle della tua Arma.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の武器の値に\n等しい攻撃力と\n   体力を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n내 무기의 능력치를 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje statystyki twojej broni.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba atributos equivalentes aos da sua arma.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает бонус к атаке и здоровью, равный характеристикам вашего оружия.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับค่าพลังเท่ากับ[b]ค่าพลังอาวุธของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>\n获得等同于你的武器属性的属性值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>獲得等同你武器的屬性"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":42328,"dbfId":95753,"flavor":{"deDE":"Was soll das heißen, „Skelemant“ ist gar kein richtiges Wort? Aber „Dinomant“ ist okay, oder wie?","enUS":"What do you mean there's no such thing as \"Skelemancy?\" But \"Dinomancy\" is ok?","esES":"¿Cómo que «Esquelemancia» no existe? De «Dinomancia» nadie dijo nada, ¿no?","esMX":"¿Por qué dices que no existe la \"esquelemancia\"? Digo, si existe la \"dinomancia\"...","frFR":"N’allez pas nous l’énerver en lui disant que la squelettomancie n’est pas une vraie science_!","itIT":"Cosa? Schelemanzia non esiste? Nessuno si è lamentato di Dinomanzia, però!","jaJP":"「骸骨術」なんてものはない、だって？あんた、「恐竜術」はあっさり認めたのにか？","koKR":"아니 \"해골술\"은 없다면서 \"공룡술\"은 있다고 하는 작자는 무슨 생각이랍니까?","plPL":"Będziesz mi wmawiać, że szkieletomancja to pseudonauka? A dinomancja jest niby w porządku?","ptBR":"Quer dizer que \"Esquelemancia\" não existe, mas se for \"Dinomancia\" ninguém reclama?","ruRU":"Что значит, «скелемантии не существует»?! А диномантия, значит, всех устраивает?","thTH":"หมายความว่าไงที่บอกว่าไม่มี “ศาสตร์โครงกระดูก” แต่มี “ศาสตร์ไดโนเสาร์” เนี่ยนะ","zhCN":"精通死灵的只能叫死灵法师，精通骷髅的才能叫骷髅法师。","zhTW":"研究死恐龍骨頭的就可以升等，研究死人骨頭的卻不行！這是學術歧視！"},"health":2,"id":"CORE_ICC_019","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Skelemant","enUS":"Skelemancer","esES":"Esquelemante","esMX":"Esquelemántico","frFR":"Squelettomancien","itIT":"Schelemante","jaJP":"骸骨術師","koKR":"해골술사","plPL":"Szkieletomanta","ptBR":"Esquelemante","ruRU":"Скелемант","thTH":"สเกเลแมนเซอร์","zhCN":"骷髅法师","zhTW":"骷髏術師"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","text":{"deDE":"[x]<b>Todesröcheln:</b> Ruft ein\nSkelett (8/8) herbei, falls\nder Gegner am Zug ist.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> If it's your opponent's turn, summon an 8/8 Skeleton.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nSi es el turno de\ntu oponente, invoca\na un esqueleto 8/8.","esMX":"<b>Estertor:</b> si es el turno de tu adversario, invoca un Esqueleto 8/8.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque un squelette 8/8 si c’est le tour de votre adversaire.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b> se muore nel\nturno dell'avversario, evoca uno\nScorticatore d'Ossa 8/8.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n今が相手のターンの場合\n8/8のスケルトンを\n1体召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 상대편의 턴이면, 8/8 해골을 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Jeśli jest to tura twojego przeciwnika, przyzwij Szkielet 8/8.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Se for o turno do oponente, evoque um Esqueleto 8/8.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> если сейчас ход противника, призывает скелета 8/8.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> ถ้าอยู่ในเทิร์นของคู่ต่อสู้[b]เรียกโครงกระดูก 8/8","zhCN":"<b>亡语：</b>如果此时是你对手的回合，则召唤一个8/8的骷髅。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>若在對手回合死亡，召喚一個8/8骷髏"},"type":"MINION"},{"artist":"Dany Orizio","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":42320,"dbfId":95700,"flavor":{"deDE":"Ich bin der Schrecken, der die Nacht durchflattert, ich bin_... >KAWUMM<","enUS":"We've all been there after a night of one-too-many funnel cakes.","esES":"Algunos murciélagos solo quieren ver el mundo explotar.","esMX":"Todos alguna vez dijimos \"solo una torta de azúcar más y nada más\". Grave error.","frFR":"Je ne suis pas gros, je suis juste un peu boursouflé_!","itIT":"Abbiamo avuto tutti la stessa sensazione all'\"all you can eat\"...","jaJP":"みんな一度は通る道さ、ファンネルケーキを食い過ぎた夜の後にな。","koKR":"그 '먹거리'를 너무 많이 먹고 나면 다음 날 어떤지 다들 알잖아요.","plPL":"Każdy ma w pamięci taki tłusty czwartek...","ptBR":"Todos nós já passamos por isso após uma noitada com bolo de fubá.","ruRU":"Слишком много сладких рулетов и газировки. С кем не бывает?","thTH":"เราเข้าใจความรู้สึกนี้ดีหลังกลับจาก[b]กินบุฟเฟต์แบบไม่จำกัดเวลา","zhCN":"祸兮蝠之所倚，蝠兮祸之所伏。","zhTW":"喝咖啡吃雞蛋糕，又讓你胃不舒服了嗎？"},"health":1,"id":"CORE_ICC_021","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Explosive Fledermaus","enUS":"Exploding Bloatbat","esES":"Murciélago explosivo","esMX":"Murciélago explosivo","frFR":"Déflagroptère boursouflé","itIT":"Pipistrello Esplosivo","jaJP":"爆裂ブロートバット","koKR":"폭발하는 팽창박쥐","plPL":"Eksplodujący nadymacz","ptBR":"Morcegosma Explosivo","ruRU":"Взрывной нетопырь","thTH":"ค้างคาวศพระเบิด","zhCN":"自爆肿胀蝠","zhTW":"自爆蝙蝠"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"RARE","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Fügt allen feindlichen Dienern\n2 Schaden zu.","enUS":"<b>Deathrattle:</b>\nDeal 2 damage to all enemy minions.","esES":"<b>Último aliento:</b> Inflige 2 p. de daño a todos los esbirros enemigos.","esMX":"<b>Estertor:</b> inflige 2 de daño a todos los esbirros enemigos.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> inflige 2 points de dégâts à tous les serviteurs adverses.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> infligge 2 danni ai servitori nemici.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n敵のミニオン全てに\n   2ダメージを与える。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 모든 적 하수인에게 피해를 2 줍니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Zadaj 2 pkt. obrażeń wszystkim wrogim stronnikom.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Cause 2 de dano a todos os lacaios inimigos.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> наносит 2 ед. урона всем   существам противника.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 2 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>亡语：</b>对所有敌方随从造成2点伤害。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>對全部敵方手下造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":0,"countAsCopyOfDbfId":42338,"dbfId":95755,"flavor":{"deDE":"Der Name mag niedlich klingen, aber diese Vögel sind eiskalte Killer! ..._Nicht wirklich.","enUS":"On land, a group of penguins is called a \"waddle.\"","esES":"Surfeando por la tundra.","esMX":"¿Por qué andar tambaleándote si puedes patinar?","frFR":"Je suis le roi de la glisse, pas besoin de notice_! Sur les autres surfaces, je suis le roi de la glace_!","itIT":"Sotto sotto ha un cuore davvero caliente!","jaJP":"ああ、カワイイだろ？口の中も見てみなよ。","koKR":"육지에선 펭귄 무리를 \"뒤뚱이\"라고 부릅니다.","plPL":"Chodzą słuchy, że nieźle stepuje.","ptBR":"Dizem que o pinguim vive bêbado porque vive com uma pinguinha.","ruRU":"«Шлепнулся и побежал».","thTH":"เพนกวินที่เดินอยู่บนบกเรียกอีกอย่างว่า \"เตาะแตะ\"","zhCN":"既然冲不了浪，那就溜冰吧。","zhTW":"平常就是吃飯、睡覺、滑雪，打東東。"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_ICC_023","name":{"deDE":"Schneewatschler","enUS":"Snowflipper Penguin","esES":"Pingüino Aletanieve","esMX":"Pingüino patinador","frFR":"Pingouin glisseneige","itIT":"Pinguino Pinnafredda","jaJP":"スノーフリッパー・ペンギン","koKR":"눈발바닥 펭귄","plPL":"Śnieżnopłetwy pingwin","ptBR":"Pinguim Esquiador","ruRU":"Снежный прыгвин","thTH":"เพนกวินเตาะแตะ","zhCN":"雪鳍企鹅","zhTW":"雪鰭企鵝"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"CORE","type":"MINION"},{"artist":"Peter Stapleton","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":42422,"dbfId":95739,"flavor":{"deDE":"Die ganze Rasselbande brüllt: Wer hat dem Lichkönig, wer hat dem Lichkönig, wer hat dem Lichkönig das Schwert geklaut?","enUS":"Don't give up, skeleton!","esES":"¡No te rindas, esqueleto!","esMX":"¡No te rindas, esqueleto!","frFR":"N’abandonnez pas, squelette_!","itIT":"Non arrenderti, scheletro!","jaJP":"諦めるな、骸骨！","koKR":"해골, 포기하지 마세요!","plPL":"Nie poddawaj się, szkielecie!","ptBR":"Não desista, esqueleto!","ruRU":"Не сдавайся, скелет!","thTH":"อย่ายอมแพ้นะ โครงกระดูก!","zhCN":"别放弃，骷髅！","zhTW":"「搗蛋鬼別搗蛋！」 「喔，討厭！」"},"health":2,"id":"CORE_ICC_025","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Rasselnder Rabauke","enUS":"Rattling Rascal","esES":"Granuja huesudo","esMX":"Bribón traqueteante","frFR":"Vaurien cliquetant","itIT":"Furfante Scheletrico","jaJP":"ガラガラガイコツ","koKR":"아장아장거리는 해골","plPL":"Grzechoczący hultaj","ptBR":"Trombadinha Traiçoeiro","ruRU":"Костяной плут","thTH":"กระดูกจิ๋วจอมซ่า","zhCN":"骷髅捣蛋鬼","zhTW":"喀喀搗蛋鬼"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Ruft ein\nSkelett (5/5) herbei.\n<b>Todesröcheln:</b> Ruft eins für\nEuren Gegner herbei.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Summon a\n5/5 Skeleton.\n<b>Deathrattle:</b> Summon one\nfor your opponent.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nInvoca a un esqueleto 5/5. <b>Último aliento:</b>\nInvoca uno para tu oponente.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca un Esqueleto 5/5.\n<b>Estertor:</b> invoca uno para tu adversario.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b>\ninvoque un squelette 5/5.\n<b>Râle d’agonie :</b> en invoque un pour votre adversaire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca uno Sgherro Scheletrico 5/5. <b>Rantolo di Morte:</b> ne evoca uno sotto il controllo dell'avversario.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n5/5のスケルトンを\n1体召喚する。\n<b>断末魔:</b>\n5/5のスケルトンを1体\n敵の陣地に召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n5/5 해골을 소환합니다.\n<b>죽음의 메아리:</b> 상대편에게 5/5 해골을 소환해 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij Szkielet 5/5.\n<b>Agonia:</b> Przyzwij taki sam twojemu przeciwnikowi.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque um Esqueleto 5/5.\n<b>Último Suspiro:</b> Evoque um para o seu oponente.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b>\nпризывает скелета 5/5.\n<b>Предсмертный хрип:</b>\nпризывает скелета 5/5\nна сторону противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกโครง[b]กระดูก 5/5 <b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกโครงกระดูกให้คู่ต่อสู้","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤一个5/5的骷髅。\n<b>亡语：</b>为你的对手召唤一个5/5的骷髅。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚一個5/5骷髏<b>死亡之聲：</b>為對手召喚一個5/5骷髏"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Allsop","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":42438,"dbfId":69721,"flavor":{"deDE":"WARNUNG: Keine Explosionsgefahr.","enUS":"WARNING: Skeletons will NOT explode.","esES":"ADVERTENCIA: Los esqueletos NO explotan.","esMX":"ADVERTENCIA: Los esqueletos NO explotarán.","frFR":"ATTENTION_: les squelettes n’explosent PAS.","itIT":"ATTENZIONE: gli Scheletri NON esplodono.","jaJP":"警告: スケルトンは爆発する場合がない。","koKR":"주의: 해골은 폭발하지 않음.","plPL":"UWAGA: szkielety NIE wybuchają.","ptBR":"ATENÇÃO: O esqueletos NÃO explodirão.","ruRU":"ВНИМАНИЕ! Скелеты НЕ взрываются. С нас довольно.","thTH":"คำเตือน: โครงกระดูกจะไม่ระเบิด","zhCN":"警告：该骷髅任何时候都无法爆炸。","zhTW":"警告：不是爆爆骷髏。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_ICC_026","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Grimmige Nekromantin","enUS":"Grim Necromancer","esES":"Nigromante lúgubre","esMX":"Nigromante lóbrega","frFR":"Nécromancienne sinistre","itIT":"Negromante Torva","jaJP":"非情の死霊術師","koKR":"음산한 강령술사","plPL":"Ponura nekromantka","ptBR":"Necromante Sinistra","ruRU":"Мрачный некромант","thTH":"กริมเนโครแมนเซอร์","zhCN":"冷酷的死灵法师","zhTW":"恐怖的死靈法師"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft 2 Skelette (1/1) herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon two 1/1 Skeletons.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Invoca a dos esqueletos 1/1.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca dos Esqueletos 1/1.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque deux squelettes 1/1.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca due Scheletri 1/1.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n1/1のスケルトンを\n2体召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n1/1 해골을 둘 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij dwa Szkielety 1/1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque dois Esqueletos 1/1.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает двух скелетов 1/1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียก[b]โครงกระดูก 1/1 สองตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤两个1/1的骷髅。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚兩個\n1/1骷髏"},"type":"MINION"},{"artist":"Peter Stapleton","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"countAsCopyOfDbfId":42439,"dbfId":95648,"flavor":{"deDE":"Nicht übel für jemanden, der nur aus Eis und Knochen besteht.","enUS":"The bone drake brings all the dragons to the yard. He would teach you, but you have no cards.","esES":"Se ha quedado en los huesos.","esMX":"Piden pan, no les dan... Les dan un draco de hueso, y les cortan el pescuezo.","frFR":"– Sonnez l’alarme_! Appelez tout de suite la garde_!\n– Qu’y a-t-il_?\n– Un dragon, UN DRAGON_!","itIT":"Più magro degli altri drachi, ma altrettanto famelico.","jaJP":"私は「ボンド・レイク」とサインしなければならないんだ、でないとケルスザードにここにいたことを知られてしまうからね。","koKR":"해골 비룡은 모든 용을 데리고 나올 겁니다. 당신에게 한 수 가르쳐주고 싶어 하지만, 카드가 없군요.","plPL":"Urządza najlepsze imprezy zadusznikowe. Spytaj dowolnego smoka.","ptBR":"Não precisa agradecer ao draco ósseo pelo bônus, para ele são apenas ossos do ofício.","ruRU":"Если костяные дракончики плохо себя ведут, их грозят пустить на запчасти для лорда Ребрада.","thTH":"กระดูกเอาไปชิงโชค ได้เที่ยวขั้วโลกกับเดรคกระดูก","zhCN":"我们坐在高高的骨堆旁边，听妈妈讲那过去的事情。","zhTW":"可惡！怎會是精靈龍？"},"health":5,"id":"CORE_ICC_027","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Knochendrache","enUS":"Bone Drake","esES":"Draco óseo","esMX":"Draco de hueso","frFR":"Drake d’os","itIT":"Draco d'Ossa","jaJP":"ボーン・ドレイク","koKR":"해골 비룡","plPL":"Kościany smokowiec","ptBR":"Draco Ósseo","ruRU":"Костяной дракон","thTH":"เดรคกระดูก","zhCN":"白骨幼龙","zhTW":"骸骨龍"},"race":"DRAGON","races":["UNDEAD","DRAGON"],"rarity":"RARE","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Erhaltet einen zufälligen Drachen auf die Hand.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Add a random Dragon to your hand.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nAñade un dragón\naleatorio a tu mano.","esMX":"<b>Estertor:</b> agrega un Dragón aleatorio a tu mano.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> ajoute une carte Dragon aléatoire dans votre main.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\nmette nella tua mano\nun Drago casuale.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nランダムなドラゴン\n1体を自分の手札に\n追加する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n무작위 용족을 내\n손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Dodaj losowego Smoka do twojej ręki.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Adicione um Dragão aleatório à sua mão.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\n вы кладете в руку\nслучайного дракона.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มเพิ่มการ์ดมังกร[b]หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>随机将一张龙牌置入你的手牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>放一個隨機龍類到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Hideaki Takamura","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":42440,"dbfId":95763,"flavor":{"deDE":"Verscherzt es Euch nicht mit ihr, sonst versetzt sie Euch einen Sonnenstich.","enUS":"Bring valor to Odyn's halls, Champion!","esES":"¡Tu valor es bienvenido en las cámaras de Odyn, adalid!","esMX":"¡Honra los salones de Odyn, campeona!","frFR":"Prouvez votre valeur dans les salles d’Odyn, champions_!","itIT":"Porta onore alle sale di Odyn, campione!","jaJP":"勇敢なる戦士達をオーディンの殿堂に送るのです、英雄よ！","koKR":"오딘의 전당에 영광을!","plPL":"Sprowadź chwałę do pałaców Odyna, czempionie!","ptBR":"Traga glória aos salões de Odyn, Campeão!","ruRU":"Восславь же чертоги Одина, герой!","thTH":"ผู้กล้าเอ๋ย จงนำความกล้ามาสู่ห้องโถงของโอดิน!","zhCN":"请为奥丁的殿堂带来荣耀，勇士！","zhTW":"勇士，為歐丁的英靈殿帶來榮耀吧！"},"health":4,"id":"CORE_ICC_028","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Sonnengeborene Val’kyr","enUS":"Sunborne Val'kyr","esES":"Val'kyr Solnacida","esMX":"Val'kyr nacida del Sol","frFR":"Val’kyr solnée","itIT":"Val'kyr Illuminata","jaJP":"サンボーン・ヴァルキル","koKR":"태양의 자식 발키르","plPL":"Val'kyria córa słońca","ptBR":"Val'kyr Filha do Sol","ruRU":"Светозарная валь'кира","thTH":"ซันบอร์นวาลเคียร์","zhCN":"阳焰瓦格里","zhTW":"陽焰華爾琪"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verleiht\nbenachbarten Dienern\n+2 Leben.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give adjacent minions +2 Health.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nOtorga +2 p. de salud\na los esbirros adyacentes.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +2 de Salud a los esbirros adyacentes.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +2 PV aux serviteurs adjacents.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b>\n+2 Salute ai servitori adiacenti.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n隣接するミニオンに\n   体力+2を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 양옆의 하수인들에게 생명력을 +2 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj sąsiednim stronnikom +2 do zdrowia.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +2 de Vida aos lacaios adjacentes.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> находящиеся по обе стороны существа [x]получают +2 к здоровью.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบพลังชีวิต +2 ให้มินเนี่ยนที่อยู่ติดกัน","zhCN":"<b>战吼：</b>使相邻的随从获得+2生命值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予兩側的手下+2生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":42442,"dbfId":76330,"flavor":{"deDE":"Wer will noch mal, wer hat noch nicht? Schwerter für alle!","enUS":"You get a sword! And you get a sword! Everybody gets a sword!","esES":"Dicen que la única manera de acabar con el Rey Exánime es destruir sus siete horrocrustos.","esMX":"¡Una espada para ti! ¡Y otra para ti! ¡Espadas para todos!","frFR":"Voilà pour toi ! Et pour toi ! Et encore toi ! Il y en aura pour tout le monde !","itIT":"Una spada a te! E una spada anche a te! Abbiamo spade per tutti!","jaJP":"こいつ自身は善意のつもりでせっせと剣を増殖させてホイホイ配っているんだが、その結果経済バランスが崩れて徐々に自分たちの首を絞めていることには気づいていない。","koKR":"너도 칼! 너도 칼! 모두에게 칼!","plPL":"Miecz dla ciebie i dla ciebie! Kto jeszcze nie dostał?","ptBR":"Aqui não tem discriminação de lacaio: todo mundo ganha mais ataque!","ruRU":"«Все что-нибудь получат! Кто <i>меч</i>, а кто и трость!»","thTH":"รับดาบฟรี! ไม่ต้องลุ้นรหัสใต้ฝา!","zhCN":"你有剑！他有剑！大家都有剑！","zhTW":"給你Buff！也給你Buff！大家都有Buff！"},"health":5,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед в игре за любые классы.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_ICC_029","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Kobaltblaue Bannschuppe","enUS":"Cobalt Scalebane","esES":"Horrocrusto cobalto","esMX":"Horrocrusto de cobalto","frFR":"Plaiedécaille cobalt","itIT":"Malascaglia di Cobalto","jaJP":"コバルト・スケイルベイン","koKR":"푸른비늘혈족 맹독전사","plPL":"Kobaltowy zgubołusk","ptBR":"Escamorte Cobalto","ruRU":"Кобальтовый губитель","thTH":"โคบอลต์สเกลเบน","zhCN":"深蓝刃鳞龙兽","zhTW":"鈷藍逆鱗龍人"},"race":"DRAGON","races":["DRAGON"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]Verleiht am Ende Eures\nZuges einem anderen\nzufälligen befreundeten\nDiener +3 Angriff.","enUS":"At the end of your turn, give another random friendly minion +3 Attack.","esES":"[x]Al final de tu turno,\notorga +3 p. de ataque\na otro esbirro\namistoso aleatorio.","esMX":"Al final de tu turno, otorga +3 de Ataque a otro esbirro aliado aleatorio.","frFR":"À la fin de votre tour, donne +3 ATQ à un autre serviteur allié aléatoire.","itIT":"[x]Alla fine del tuo turno,\n+3 Attacco a un altro tuo\nservitore casuale.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n自身を除くランダムな\n味方のミニオン1体に\n     攻撃力+3を付与する。 ","koKR":"내 턴이 끝날 때,\n다른 무작위 아군 하수인에게 공격력을 +3 부여합니다.","plPL":"Na koniec twojej tury\ndaj innemu losowemu\nprzyjaznemu stronnikowi\n+3 do ataku.","ptBR":"No final do seu turno, conceda +3 de Ataque a outro lacaio aliado aleatório.","ruRU":"В конце вашего хода другое ваше случайное существо получает +3 к атаке.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ สุ่มมอบ[b]พลังโจมตี +3 ให้มินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณตัวอื่นหนึ่งตัว","zhCN":"在你的回合结束时，随机使另一个友方随从获得+3攻击力。","zhTW":"在你的回合結束時，賦予另一個隨機友方手下+3攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Nicola Saviori","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":42445,"dbfId":95731,"flavor":{"deDE":"Genau genommen heult er auch tagsüber, sehr zum Leidwesen seiner Nachbarn.","enUS":"Honestly, he howls during the day, too.","esES":"Para ser sinceros, también aúlla durante el día.","esMX":"A decir verdad, también aúlla de día.","frFR":"Pour être honnête, il hurle aussi pendant la journée.","itIT":"In realtà, ulula anche di giorno.","jaJP":"ホントのことを言うと、別に昼でも吠える。","koKR":"솔직히 말하자면, 낮에도 웁니다.","plPL":"Tak naprawdę wyje też w dzień.","ptBR":"Pra dizer a verdade, ele uiva de dia também.","ruRU":"Да его и днем не заткнуть, честное слово!","thTH":"ว่ากันตามตรง ตอนกลางวันเขาก็หอนเหมือนกัน","zhCN":"老实说，其实他大白天也在嗥叫。","zhTW":"其實，他在白天也一樣吵。"},"health":4,"id":"CORE_ICC_031","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Nachtheuler","enUS":"Night Howler","esES":"Aullador nocturno","esMX":"Aullador nocturno","frFR":"Hurleur nocturne","itIT":"Ululatore Notturno","jaJP":"ナイトハウラー","koKR":"밤의 울음꾼","plPL":"Nocny wyjec","ptBR":"Uivador Noturno","ruRU":"Ночной завыватель","thTH":"ไนท์ฮาวเลอร์","zhCN":"暗夜嗥狼","zhTW":"夜嚎狼人"},"rarity":"COMMON","text":{"deDE":"Erhält jedes Mal\n+2 Angriff, wenn er Schaden erleidet.","enUS":"Whenever this minion takes\ndamage, gain +2 Attack.","esES":"Cada vez que\neste esbirro recibe daño,\nobtiene +2 p. de ataque.","esMX":"Cada vez que este esbirro recibe daño, obtiene +2 de Ataque.","frFR":"Chaque fois que ce serviteur subit des dégâts, il gagne +2 ATQ.","itIT":"Quando subisce danni, ottiene +2 Attacco.","jaJP":"[x]このミニオンが\nダメージを受ける度\n攻撃力+2を\n獲得する。","koKR":"이 하수인은\n피해를 받을 때마다 공격력을 +2 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +2 do ataku za każdym razem, gdy otrzyma obrażenia.","ptBR":"Sempre que este lacaio receber dano, receba +2 de Ataque.","ruRU":"Получает +2 к атаке, когда получает урон.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้[b]ได้รับความเสียหาย ได้รับพลังโจมตี +2","zhCN":"每当本随从受到伤害，获得+2攻击力。","zhTW":"每當此手下受到傷害，獲得+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":42446,"dbfId":95777,"flavor":{"deDE":"Achtmal so tödlich wie herkömmliche Wirker!","enUS":"Eight times the death of regular-mancers.","esES":"Ocho veces más letal que los normalmantes.","esMX":"Ocho veces más letal que los \"mantes\" comunes.","frFR":"Huit fois plus dangereux que tous les autres manciens_!","itIT":"Venti volte più tossico di un Normalmante.","jaJP":"狭い道でお見合いになった時にも、上手にこちらを通してくれるんだ。どく術師、なんつってな。","koKR":"일반 술사들보다 한 여덟 번은 더 죽는 듯합니다.","plPL":"Phi, nekromanci? Chyba biedomanci.","ptBR":"Oito vezes mais mortal que os mantes comuns.","ruRU":"В восемь раз ядовитее остальных «-мантов». Во всех смыслах.","thTH":"อัตราการตายสูงกว่าอื่นๆ-แมนเซอร์ถึงแปดเท่า","zhCN":"要不是身患绝症想为家里留笔钱，她也不会走上这条路。","zhTW":"死亡的風險比普通術師高上八倍。"},"health":5,"id":"CORE_ICC_032","mechanics":["POISONOUS"],"name":{"deDE":"Giftwirkerin","enUS":"Venomancer","esES":"Venomante","esMX":"Venomante","frFR":"Venimancien","itIT":"Venomante","jaJP":"毒術師","koKR":"맹독술사","plPL":"Jadomantka","ptBR":"Peçonhante","ruRU":"Ядомант","thTH":"เวโนแมนเซอร์","zhCN":"制毒师","zhTW":"劇毒術師"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","text":{"deDE":"<b>Giftig</b>","enUS":"<b>Poisonous</b>","esES":"<b>Veneno</b>","esMX":"<b>Venenoso</b>","frFR":"<b>Toxicité</b>","itIT":"<b>Veleno</b>","jaJP":"<b>猛毒</b>","koKR":"<b>독성</b>","plPL":"<b>Trucizna</b>","ptBR":"<b>Venenoso</b>","ruRU":"<b>Яд</b>","thTH":"<b>พิษ</b>","zhCN":"<b>剧毒</b>","zhTW":"<b>致命劇毒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":5,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":42462,"dbfId":95639,"flavor":{"deDE":"Die Meinungen über ihn sind geteilt: Er selbst findet sich unwiderstehlich, alle anderen finden ihn unausstehlich.","enUS":"To be honest, he was kind of a jerk even BEFORE he was bitten by that ghoul.","esES":"Lo cierto es que ya se lo tenía un poco creído ANTES de que lo mordiese aquel necrófago.","esMX":"A decir verdad, ya era un idiota incluso ANTES de que lo mordiera ese necrófago.","frFR":"Il était déjà prétentieux BIEN AVANT de se faire mordre par cette goule.","itIT":"A essere onesti, era particolarmente antipatico anche prima di essere morso da un Ghoul.","jaJP":"実を言うと、ヤツは例のグールに噛まれる前から相当な与太者だったんだ。","koKR":"구울한테 물리기 전에도 오만하기 그지없었습니다.","plPL":"Szczerze mówiąc, był z niego palant i przed ugryzieniem ghula.","ptBR":"Para falar a verdade, ele já era vacilão BEM ANTES da mordida do carniçal.","ruRU":"Признаться, он не был душкой и до того, как его покусал вурдалак.","thTH":"ว่ากันตามตรง เขาเป็นพวกนิสัยเสียตั้งแต่ก่อนจะโดนกูลตัวนั้นกัดแล้ว","zhCN":"说真的，要不是他能引来那只食尸鬼，这家伙就是个混球。","zhTW":"早在被那隻食屍鬼咬到前，他就是這種態度了。"},"health":2,"id":"CORE_ICC_034","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Eingebildeter Kreuzritter","enUS":"Arrogant Crusader","esES":"Cruzado arrogante","esMX":"Cruzado arrogante","frFR":"Croisé arrogant","itIT":"Crociato Arrogante","jaJP":"ゴーマン・クルセイダー","koKR":"오만한 성전사","plPL":"Arogancki krzyżowiec","ptBR":"Cruzado Arrogante","ruRU":"Надменный рыцарь","thTH":"ครูเซเดอร์ผู้เย่อหยิ่ง","zhCN":"傲慢的十字军","zhTW":"傲慢的十字軍"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft einen Ghul (2/2) herbei, falls der Gegner am Zug ist.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> If it's your opponent's turn, summon a 2/2 Ghoul.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nSi es el turno de tu oponente, invoca\na un necrófago 2/2.","esMX":"<b>Estertor:</b> si es el turno de tu adversario, invoca un Necrófago 2/2.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque une goule 2/2 si c’est le tour de votre adversaire.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> se muore nel turno dell'avversario, evoca un Ghoul 2/2.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n今が相手のターンの場合\n2/2のグールを\n1体召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 상대편의 턴이면, 2/2 구울을 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Jeśli jest to tura twojego przeciwnika, przyzwij Ghula 2/2.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Se for o turno do oponente, evoque um Carniçal 2/2.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> если сейчас ход противника, призывает вурдалака 2/2.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> ถ้าอยู่ในเทิร์นของคู่ต่อสู้ เรียกกูล 2/2","zhCN":"<b>亡语：</b>如果此时是你对手的回合，则召唤一个2/2的食尸鬼。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>若在對手回合死亡，召喚一個2/2食屍鬼"},"type":"MINION"},{"artist":"Evgeniy Dlinnov","attack":1,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":42467,"dbfId":69705,"flavor":{"deDE":"Nein, sie spielt weder die Laute, noch macht sie mehr Lärm als andere Elfen, und der Nächste, der einen Witz über ihren Namen macht, zahlt 500 Gold in die Schlechte-Wortspiel-Kasse.","enUS":"Original name was Tubular Protector, but this seems more bodacious.","esES":"Señalar con el dedo es un acto justo..., pero de mala educación.","esMX":"El nombre original era Protectora tubular, pero no sonaba tan atractivo.","frFR":"Son cœur ne connaît que la vertu, son épée défend les démunis, son bras protège les faibles, sa bouche méprise le mensonge, sa colère déjoue les tours du malin.","itIT":"Forse non tutti sanno che la provocazione è la virtù dei forti.","jaJP":"言うとくけど、ただの守護者とちゃうねんで。「挑発」と「聖なる盾」と2つも能力あって、あーこりゃ2倍お得やなー、って誰が「両得の守護者」やねん！","koKR":"원래 이름은 동글이 수호자였지만, 더 멋져 보이는 이름으로 바꾸었습니다.","plPL":"Chciała być znana jako Klawa obrończyni, ale przełożony wybił jej to z głowy.","ptBR":"O nome original era Escrivã Íntegra, mas não era muito épico.","ruRU":"Щит у нее хороший, но одноразовый. Обычный наша забывчивая защитница оставила дома.","thTH":"ชื่อเดิมคือผู้พิทักษ์คนดีมีคุณธรรมค้ำจุนโลก แต่มันฟังดูยิ่งใหญ่อลังการบานตะไทเกินไป","zhCN":"本来想起名叫烈日保护者，但这里实在是太冷了。","zhTW":"本來叫卍煞氣a正義保衛者卍，現在名字正常多了。"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Paladin\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Paladin class.","esES":"Se desbloquea con la clase paladín.","esMX":"Se desbloquea con la clase Paladín.","frFR":"Débloquée avec la classe de paladin.","itIT":"Sbloccata con la classe Paladino.","jaJP":"パラディン・クラスで入手。","koKR":"성기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania paladynem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Paladino.","ruRU":"Можно открыть за паладина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพาลาดิน","zhCN":"与圣骑士职业一同解锁。","zhTW":"與聖騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Paladin gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Paladin.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como paladín.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Paladín.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un paladin.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Paladino.","jaJP":"パラディンで50勝すると入手。","koKR":"성기사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie paladynem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Paladino.","ruRU":"Открывается после 50 побед за паладина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยพาลาดิน","zhCN":"使用圣骑士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以聖騎士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_ICC_038","mechanics":["DIVINE_SHIELD","TAUNT"],"name":{"deDE":"Lautere Beschützerin","enUS":"Righteous Protector","esES":"Protectora justa","esMX":"Protectora honrada","frFR":"Protectrice vertueuse","itIT":"Protettrice Virtuosa","jaJP":"有徳の守護者","koKR":"정의로운 수호자","plPL":"Prawa obrończyni","ptBR":"Protetora Íntegra","ruRU":"Праведная защитница","thTH":"ผู้พิทักษ์เที่ยงธรรม","zhCN":"正义保护者","zhTW":"正義保衛者"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Spott</b>, <b>Gottesschild</b>","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Divine Shield</b>","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Escudo divino</b>","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Escudo divino</b>","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Bouclier divin</b>","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Scudo Divino</b>.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>聖なる盾</b>","koKR":"<b>도발</b>\n<b>천상의 보호막</b>","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Boska tarcza</b>","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Escudo Divino</b>","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Божественный щит</b>","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\n<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b>","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n<b>圣盾</b>","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>聖盾術</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":42469,"dbfId":95681,"flavor":{"deDE":"Bei dieser Gerichtsverhandlung ist Uther Richter, Geschworener und Henker zugleich.","enUS":"In his court, Uther is judge, jury, AND executioner…","esES":"En su corte, Uther es juez, jurado y verdugo…","esMX":"En su corte, Uther es juez, jurado Y verdugo…","frFR":"Dans sa cour, Uther est à la fois juge, juré ET bourreau…","itIT":"Nella sua corte, Uther è il giudice, la giuria e il boia...","jaJP":"ウーサーの法廷では、ウーサーが裁判官で、陪審員で、処刑人で…","koKR":"우서의 법정에서 그는 모두의 심판관이자 배심원, 처형자입니다...","plPL":"Uther będzie twoim sędzią i katem. Niekoniecznie adwokatem.","ptBR":"Na corte dele, Uther é juiz, juri E carrasco...","ruRU":"Теперь Утер и судья, и присяжные, и палач в одном лице.","thTH":"ในศาลของเขา อูเธอร์เป็นทั้งผู้พิพากษา ลูกขุน -และ- เพชฌฆาต...","zhCN":"在乌瑟尔的法庭上，他既是法官，也是陪审团，还是行刑者……","zhTW":"在烏瑟的徹底感化之下，連體質都會完全改變…"},"id":"CORE_ICC_039","name":{"deDE":"Finsteres Urteil","enUS":"Dark Conviction","esES":"Convicción oscura","esMX":"Convicción oscura","frFR":"Sombre conviction","itIT":"Sentenza Oscura","jaJP":"闇の判決","koKR":"어두운 신념","plPL":"Mroczny wyrok","ptBR":"Convicção Maligna","ruRU":"Неправедный суд","thTH":"ศรัทธามืด","zhCN":"黑暗裁决","zhTW":"黑暗感化"},"rarity":"COMMON","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Setzt Angriff und Leben eines Dieners auf 3.","enUS":"Set a minion's Attack and Health to 3.","esES":"Cambia a 3 p.\nel ataque y la salud\nde un esbirro.","esMX":"Establece la Salud\ny el Ataque de un esbirro en 3.","frFR":"Fait passer l’ATQ et les PV d’un serviteur à 3.","itIT":"[x]Imposta l'Attacco\ne la Salute di un\nservitore a 3.","jaJP":"[x]ミニオン1体の\n攻撃力と体力を\n3に変える。","koKR":"하수인의\n공격력과 생명력을\n3으로 만듭니다.","plPL":"Ustaw atak i zdrowie stronnika na 3.","ptBR":"Mude o Ataque e a Vida de um lacaio para 3.","ruRU":"Атака и здоровье существа становятся равны 3.","thTH":"เปลี่ยนพลังโจมตีและ[b]พลังชีวิตของมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวเป็น 3","zhCN":"将一个随从的攻击力和生命值变为3。","zhTW":"將一個手下的攻擊力與生命值改為3"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dave Allsop","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":42471,"dbfId":95688,"flavor":{"deDE":"Heut ist Frühjahrsputz bei Hexenmeisters!","enUS":"This spell was originally designed to help warlocks clean up their hard drives.","esES":"Los brujos los arreglan todo con Ctrl+Alt+Profanar.","esMX":"Cualquier brujo lanza hechizos. Profanar es solo para profesionales.","frFR":"Rien de tel que le nettoyage par le vide_!","itIT":"Dissacrare è inumano, profanare è diabolico.","jaJP":"これをかければ何でも旧神っぽくなるので、旧神の信者たちには冒涜的なまでに人気のある冒涜的な呪文。","koKR":"연쇄 소용돌이마라고 들어보셨나요?","plPL":"Niektórzy czarnoksiężnicy mają poważny problem z wymówieniem nazwy tego zaklęcia.","ptBR":"Profanar, não afanar.","ruRU":"Это заклинание показывает, насколько неординарно чернокнижники понимают игры «на выбывание».","thTH":"โบราณว่าคบเด็กสร้างบ้าน แต่ถ้าคบวอร์ล็อค คุณจะได้มากกว่านั้น","zhCN":"让旅店清洁阿姨最头疼的法术之一。","zhTW":"只要用褻瀆，檯面輕鬆大掃除。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Hexenmeister\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warlock class.","esES":"Se desbloquea con la clase brujo.","esMX":"Se desbloquea con la clase Brujo.","frFR":"Débloquée avec la classe de démoniste.","itIT":"Sbloccata con la classe Stregone.","jaJP":"ウォーロック・クラスで入手。","koKR":"흑마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Bruxo.","ruRU":"Можно открыть за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอร์ล็อค","zhCN":"与术士职业一同解锁。","zhTW":"與術士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Hexenmeister gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Warlock.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como brujo.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Brujo.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un démoniste.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con lo Stregone.","jaJP":"ウォーロックで100勝すると入手。","koKR":"흑마법사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Bruxo.","ruRU":"Открывается после 100 побед в игре за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยวอร์ล็อค","zhCN":"使用术士赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以術士贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_ICC_041","name":{"deDE":"Entweihen","enUS":"Defile","esES":"Profanar","esMX":"Profanar","frFR":"Profanation","itIT":"Profanazione","jaJP":"冒涜","koKR":"모독","plPL":"Zbezczeszczenie","ptBR":"Profanar","ruRU":"Осквернение","thTH":"สร้างมลทิน","zhCN":"亵渎","zhTW":"褻瀆"},"rarity":"RARE","set":"CORE","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Fügt allen Dienern\n$1 Schaden zu. Wird erneut gewirkt, falls\nein Diener stirbt.","enUS":"Deal $1 damage to all minions. If any die, cast this again.","esES":"[x]Inflige $1 p. de daño\na todos los esbirros.\nSi muere al menos uno,\nvuelve a lanzarse el hechizo.","esMX":"Inflige $1 de daño a todos los esbirros.\nSi alguno muere, vuelve a lanzar este hechizo.","frFR":"Inflige $1 points de dégâts à tous les serviteurs. Si l’un d’eux meurt, relance ce sort.","itIT":"Infligge $1 danni a TUTTI i servitori. Se uno muore, ripete l'effetto.","jaJP":"[x]全てのミニオンに\n$1ダメージを与える。\nミニオンが1体でも\n死んだ場合、再度\n  この呪文を使用する。","koKR":"<b>모든</b> 하수인에게\n피해를 $1 줍니다. 하나라도 죽으면, 이 주문을 한 번 더 시전합니다.","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom. Jeśli któryś zginie, rzuć to zaklęcie ponownie.","ptBR":"Cause $1 de dano a todos os lacaios. Se algum morrer, lance este feitiço de novo.","ruRU":"[x]Наносит $1 ед. урона\nвсем существам. Если\nодно из них погибает,\nэффект повторяется.","thTH":"สร้างความเสียหาย $1 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนทั้งหมด [b]ทำซ้ำถ้ามีมินเนี่ยนตาย","zhCN":"对所有随从造成$1点伤害，如果有随从死亡，则再次施放该法术。","zhTW":"對全部手下造成$1點傷害。若有手下死亡，則再次施放"},"type":"SPELL"},{"artist":"Dan Scott","attack":5,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":42615,"dbfId":95702,"flavor":{"deDE":"Die spinnen, die Neruber!","enUS":"Her clothing? Pure silk, of course.","esES":"Tiene tela.","esMX":"¿De qué están hechas sus ropas? Seda pura, por supuesto.","frFR":"Ses tenues sont en soie sauvage, évidemment.","itIT":"Le sue vesti? Sempre in pura seta, chiaramente.","jaJP":"彼女の服？シルク100%さ、もちろん。","koKR":"입고 있는 옷이요? 당연히 순수 비단이죠.","plPL":"Nosi wyłącznie jedwab – bez domieszek.","ptBR":"Só usa vestidos de pura seda.","ruRU":"Звучит классно, но на деле непрактично. Свитер-то из судьбы не свяжешь.","thTH":"เสื้อผ้าของเธอเหรอ แน่นอนว่าต้องทอจากใยไหม","zhCN":"你问她那件衣服的材质？当然是纯丝制品。","zhTW":"不只編織命運，還編織自己穿的衣服。當然，都是上等純絲。"},"health":3,"id":"CORE_ICC_047","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Schicksalsspinnerin","enUS":"Fatespinner","esES":"Tejesino","esMX":"Hilasinos","frFR":"Tisse-destin","itIT":"Filafati","jaJP":"フェイトスピナー","koKR":"운명술사","plPL":"Prządka losu","ptBR":"Tecelã da Sina","ruRU":"Пряха Судьбы","thTH":"เฟทสปินเนอร์","zhCN":"命运织网蛛","zhTW":"命運編織者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"text":{"deDE":"[x]<b>Wählt ein geheimes\nTodesröcheln:</b> Fügt allen\nDienern 3 Schaden zu; oder\nverleiht ihnen +2/+2.","enUS":"<b>Choose a Deathrattle (Secretly) -</b> Deal 3 damage to all minions; or Give them +2/+2.","esES":"<b>Elige un Último aliento (oculto):</b> Inflige 3 p. de daño a todos los esbirros,\n o bien les otorga +2/+2.","esMX":"<b>Elige un Estertor (en secreto):</b> inflige 3 de daño a todos los esbirros, o les otorga +2/+2.","frFR":"<b>Choix du Râle d’agonie (secret) :</b> inflige 3 points de dégâts à tous les serviteurs ou leur donne +2/+2.","itIT":"<b>Scegli un Rantolo di Morte Nascosto:</b> infligge 3 danni a TUTTI i servitori <b>o</b> +2/+2 a TUTTI i servitori.","jaJP":"[x]<b>断末魔を選択（秘密裏に）:</b>\n全てのミニオンに\n3ダメージを与える。\nまたは、全てのミニオンに\n+2/+2を付与する。","koKR":"<b>죽음의 메아리 (비밀) 선택 -</b> <b>모든</b> 하수인에게\n피해를 3 줍니다. 또는 +2/+2를 부여합니다.","plPL":"<b>Wybierz Agonię (Potajemnie):</b> Zadaj 3 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom; lub daj im +2/+2.","ptBR":"<b>Escolha um Último Suspiro (Secreto) -</b> Cause 3 de dano a todos os lacaios; ou Conceda +2/+2 a eles.","ruRU":"<b>Выберите тайный «Предсмертный хрип»:</b> наносит 3 ед. урона всем существам; или все существа получают +2/+2.","thTH":"<b>เลือกเสียงสุดท้าย (คู่ต่อสู้[b]ไม่เห็น) -</b> สร้างความเสียหาย 3 แต้มให้มินเนี่ยนทั้งหมด หรือ[b]มอบ +2/+2 ให้พวกมัน","zhCN":"<b>秘密亡语：</b>\n<b>抉择：</b>对所有随从造成3点伤害；或者使所有随从获得+2/+2。","zhTW":"<b>隱密死聲：</b>對全部手下造成3點傷害，或賦予全部手下+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":42648,"dbfId":95769,"flavor":{"deDE":"Was uns nicht umbringt, macht uns_... giftig?","enUS":"What doesn't kill you makes you toxic.","esES":"Lo que no te mata, te hace más tóxico.","esMX":"Lo que no te mata te vuelve tóxico.","frFR":"Ce qui ne vous tue pas vous rend plus toxique.","itIT":"Quello che non ti uccide ti rende più tossico.","jaJP":"この「毒矢」につらぬかれ…生きていたということはすなわち…おまえは今…ある「才能」を身につけたということだ…それはかつて「埋伏の暗殺者」という男が「猛毒」と呼んでいなかった才能だ。","koKR":"당신을 죽일 수 없는 것들은 당신에게 독성을 부여합니다.","plPL":"Co cię nie zabije, to cię zatruje.","ptBR":"O que não mata envenena.","ruRU":"Что нас не убивает, делает нас ядовитее.","thTH":"สิ่งที่ฆ่าคุณไม่ตายจะทำให้คุณมีพิษ","zhCN":"熬过痛苦，你就会更狠毒。","zhTW":"「你還活著！那你的替身能力就是致命劇毒了！」"},"id":"CORE_ICC_049","name":{"deDE":"Toxischer Pfeil","enUS":"Toxic Arrow","esES":"Flecha tóxica","esMX":"Flecha tóxica","frFR":"Flèche toxique","itIT":"Freccia Tossica","jaJP":"毒矢","koKR":"맹독 화살","plPL":"Toksyczna strzała","ptBR":"Flecha Tóxica","ruRU":"Токсичная стрела","thTH":"ศรอาบยาพิษ","zhCN":"剧毒箭矢","zhTW":"劇毒箭"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["POISONOUS"],"spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Fügt einem Diener\n$2 Schaden zu. Macht ihn <b>giftig</b>, wenn er überlebt.","enUS":"Deal $2 damage to a minion. If it survives, give it <b>Poisonous</b>.","esES":"[x]Inflige $2 p. de daño\na un esbirro. Si sobrevive,\nle otorga <b>Veneno</b>.","esMX":"Inflige $2 de daño a un esbirro. Si sobrevive, le otorga <b>Venenoso</b>.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à un serviteur. Lui confère <b>Toxicité</b> s’il survit.","itIT":"Infligge $2 danni a un servitore. Se sopravvive, ottiene <b>Veleno</b>.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n$2ダメージを与える。\nそのミニオンが\n死ななかった場合\n<b>猛毒</b>を付与する。","koKR":"하수인에게 피해를 $2 줍니다.\n그 하수인이 생존하면, <b>독성</b>을 부여합니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń stronnikowi. Jeśli przeżyje, daj mu <b>Truciznę</b>.","ptBR":"Cause $2 de dano a um lacaio. Se ele sobreviver, conceda-lhe <b>Venenoso</b>.","ruRU":"[x]Наносит $2 ед. урона\nвыбранному существу.\nЕсли оно выживает,\nто получает <b>«Яд»</b>.","thTH":"สร้างความเสียหาย $2 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว ถ้ามัน[b]ไม่ตาย มอบ <b>พิษ</b> ให้มัน","zhCN":"对一个随从造成$2点伤害，如果它依然存活，则使其获得<b>剧毒</b>。","zhTW":"對一個手下造成$2點傷害。若其存活，賦予它<b>致命劇毒</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":42649,"dbfId":95781,"flavor":{"deDE":"Manche finden diesen Zauber fadenscheinig, aber das sind doch alles Spinner!","enUS":"O, what a tangled web we weave, hoping spiders dodge the cleave.","esES":"El hechizo más popular en el patio del colegio.","esMX":"Estas arañas son las que tejen la tela para que se balanceen los elefantes.","frFR":"Vole, tisse, toile_!","itIT":"Antidoto non incluso.","jaJP":"おお、蜘蛛が「ぶった切り」を食らいたくないと思った時、なんともつれた蜘蛛の巣を張る事か。","koKR":"뒤엉킨 거미줄을 짜면서 남은 건 두 마리의 거미뿐이더라.","plPL":"Tkajmy sieci, zawiłe sieci, może w nie wpadną tłuściutkie dzieci!","ptBR":"A aranha da minha sorte faz teia pra fugir do corte.","ruRU":"Ну вот, призывает двух пауков. С «Ядом», например.","thTH":"แมงมุมพิษสองตัวนั้น ฉันเห็นมันซมซานเหลือทน","zhCN":"遍身丝网者，不是养蛛人。","zhTW":"某個不起眼的神秘東方少年所傳授的秘術。"},"id":"CORE_ICC_050","name":{"deDE":"Spinnennetz","enUS":"Webweave","esES":"Telaraña","esMX":"Hilarredes","frFR":"Tisse-toile","itIT":"Tessitura Venefica","jaJP":"蜘蛛の紋様","koKR":"거미줄 짜기","plPL":"Tkanie sieci","ptBR":"Tecendo Teias","ruRU":"Паутина","thTH":"ถักทอใย","zhCN":"蛛网","zhTW":"織網"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["POISONOUS"],"spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Ruft 2 <b>giftige</b> Spinnen (1/2) herbei.","enUS":"Summon two 1/2 <b>Poisonous</b> Spiders.","esES":"Invoca dos arañas 1/2 con <b>Veneno</b>.","esMX":"Invoca dos Arañas 1/2 con <b>Venenoso</b>.","frFR":"Invoque deux araignées 1/2 avec <b>Toxicité</b>.","itIT":"Evoca due Ragni 1/2 con <b>Veleno</b>.","jaJP":"[x]<b>猛毒</b>を持つ\n1/2のクモを\n2体召喚する。","koKR":"<b>독성</b> 능력이 있는\n1/2 거미를 2마리 소환합니다.","plPL":"Przyzwij dwa Pająki 1/2 z <b>Trucizną</b>.","ptBR":"Evoque duas Aranhas 1/2 <b>Venenosas</b>.","ruRU":"Призывает двух пауков 1/2 c <b>«Ядом»</b>.","thTH":"เรียกแมงมุม <b>พิษ</b> 1/2 สองตัว","zhCN":"召唤两只1/2并具有<b>剧毒</b>的\n蜘蛛。","zhTW":"召喚兩個有<b>致命劇毒的</b>1/2蜘蛛"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":1,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":42651,"dbfId":95697,"flavor":{"deDE":"Als die Druidin eines Morgens aus unruhigen Träumen erwachte, fand sie sich zu einem ungeheuren Ungeziefer verwandelt.","enUS":"The druid awoke from troubling dreams to find herself transformed into a giant spider.","esES":"Tras un sueño intranquilo, la druida se despertó convertida en una monstruosa araña.","esMX":"Tras un sueño perturbador, la druida se despertó transformada en una araña gigante.","frFR":"En se réveillant un matin après des rêves agités, la druidesse se retrouva métamorphosée en araignée géante.","itIT":"Un mattino, al risveglio da sogni inquieti, la Druida si trovò trasformata in un enorme insetto.","jaJP":"ある朝、ドルイドがなにか気がかりな夢から目をさますと、自分が寝床の中で一匹の巨大な蜘蛛に変わっているのを発見した。","koKR":"꿈에서, 드루이드는 거미였다. 아니, 딱정벌레였나? 하지만 잠에서 깨니 인간이 되었다.","plPL":"Regeneracyjna drzemka druidki przyniosła nieoczekiwane efekty.","ptBR":"Uma druidesa que acordou de um pesadelo e descobriu que tinha virado uma aranha gigante.","ruRU":"Проснувшись однажды утром после беспокойного сна, друид обнаружил, что он у себя в постели превратился в огромного паука.","thTH":"ดรูอิดตื่นจากฝันร้ายและพบว่าตัวเธอ[b]กลายเป็นแมงมุมยักษ์","zhCN":"德鲁伊从不安的睡梦中醒来，发现自己变形成了一只巨大的蜘蛛。","zhTW":"職業為德魯伊的女主角從惡夢中一覺醒來，發現自己只能變成巨大的甲蟲和蜘蛛。"},"health":2,"id":"CORE_ICC_051","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Druidin des Schwarms","enUS":"Druid of the Swarm","esES":"Druida del Enjambre","esMX":"Druida del enjambre","frFR":"Druidesse de l’essaim","itIT":"Druida dello Sciame","jaJP":"蟲のドルイド","koKR":"무리의 드루이드","plPL":"Druidka roju","ptBR":"Druida do Enxame","ruRU":"Друид-роевик","thTH":"ดรูอิดแห่งฝูงแมลง","zhCN":"虫群德鲁伊","zhTW":"化蟲德魯伊"},"rarity":"RARE","referencedTags":["POISONOUS","TAUNT"],"text":{"deDE":"[x]<b>Wählt aus:</b> Verwandelt sich\nin eine <b>giftige</b> Spinne (1/2);\noder einen Skarabäus (1/5)\nmit <b>Spott</b>.","enUS":"<b>Choose One -</b> Transform into a 1/2 with <b>Poisonous</b>; or a 1/5 with <b>Taunt</b>.","esES":"<b>Elige una:</b>\nSe transforma en un esbirro 1/2 con <b>Veneno</b>, o bien en uno 1/5 con <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> se transforma en un esbirro 1/2 con <b>Venenoso</b>, o en un esbirro 1/5 con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> se transforme en 1/2 avec <b>Toxicité</b> ou en 1/5 avec <b>Provocation</b>.","itIT":"[x]<b>Scegli:</b> si trasforma in un\nservitore 1/2 con <b>Veleno</b>\n<b>o</b> in un servitore 1/5\ncon <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>選択:</b>\n<b>猛毒</b>を持つ1/2の\nミニオンに変身する。\nまたは、<b>挑発</b>を持つ1/5の\n ミニオンに変身する。","koKR":"[x]<b>선택 -</b> 1/2 <b>독성</b> 하수인\n또는 1/5 <b>도발</b> 하수인으로\n변신합니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Przemień w stronnika 1/2 z <b>Trucizną</b>; lub w stronnika 1/5 z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> Transforme num lacaio 1/2 com <b>Venenoso</b>; ou num lacaio 1/5 com <b>Provocar</b>.","ruRU":"[x]<b>Выберите эффект:</b>\nпревращается в существо\n1/2 с <b>«Ядом»</b>; или в существо \n1/5 с <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> เปลี่ยนร่างเป็น 1/2 ที่มี <b>พิษ</b> หรือ 1/5 ที่มี <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>抉择：</b>变形成为1/2并具有<b>剧毒</b>；或者变形成为1/5并具有<b>嘲讽</b>。","zhTW":"<b>二選一：</b>變形為有<b>致命劇毒</b>的1/2手下，或是有<b>嘲諷</b>的1/5手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Peter Stapleton","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":42652,"dbfId":95734,"flavor":{"deDE":"Er nimmt die Kommandos seines Herrchens durchaus wörtlich. Zum Glück hat noch niemand versucht, ihm „Platz!“ beizubringen.","enUS":"He's a very literal dog.","esES":"Se lo toma todo al pie de la letra.","esMX":"Este perro se toma todo al pie de la letra.","frFR":"Il prend vraiment tout «_au pied_!_» … de la lettre.","itIT":"Alcuni cani morirebbero per avere qualche osso in più da sgranocchiare!","jaJP":"彼は言われた通りに忠実にやろうとする犬なんだ。","koKR":"말을 지나치게 잘 들었군요.","plPL":"Komendy traktuje bardzo dosłownie.","ptBR":"Não finge muito bem.","ruRU":"Смерть-то ложная, а вот хрипы настоящие.","thTH":"เล่นจริง ตายจริง","zhCN":"想做好演员，得先学会装死。","zhTW":"和活生生的狗簡直沒兩樣，連裝死都會！"},"id":"CORE_ICC_052","name":{"deDE":"Tot spielen","enUS":"Play Dead","esES":"Hacerse el muerto","esMX":"Hacerse el muerto","frFR":"Fais le mort","itIT":"Morte Fasulla","jaJP":"死にまね","koKR":"죽은척!","plPL":"Udawanie trupa","ptBR":"Fazer-se de Morto","ruRU":"Ложная смерть","thTH":"เล่นแกล้งตาย","zhCN":"装死","zhTW":"裝死"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"text":{"deDE":"Löst das <b>Todesröcheln</b> eines befreundeten Dieners aus.","enUS":"Trigger a friendly minion's <b>Deathrattle</b>.","esES":"[x]Activa el <b>Último aliento</b>\nde un esbirro amistoso.","esMX":"Activa el <b>Estertor</b> de un esbirro aliado.","frFR":"Déclenche le <b>Râle d’agonie</b> d’un serviteur allié.","itIT":"Attiva il <b>Rantolo di Morte</b> di un tuo servitore.","jaJP":"[x]味方のミニオン\n1体の<b>断末魔</b>を\n発動させる。","koKR":"아군 하수인의 <b>죽음의 메아리</b> 능력을 발동시킵니다.","plPL":"Aktywuj <b>Agonię</b> przyjaznego stronnika.","ptBR":"Ative o <b>Último Suspiro</b> de um lacaio aliado.","ruRU":"[x]Вызывает срабатывание\n <b>«Предсмертного хрипа»</b>\nу вашего выбранного\nсущества.","thTH":"บังคับใช้ผล <b>เสียงสุดท้าย</b> ของ[b]มินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"触发一个友方随从的<b>亡语</b>。","zhTW":"觸發一個友方手下的<b>死亡之聲</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Alexandrov","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":6,"countAsCopyOfDbfId":42656,"dbfId":95760,"flavor":{"deDE":"„Fliegt, meine Hübschen, fliegt!“","enUS":"In the past, plagues were spread by mice or fleas. These days they're spread by elves.","esES":"En el pasado, las plagas las propagaban las ratas o las pulgas. Hoy en día, se ocupan los elfos.","esMX":"Antiguamente eran los ratones y las moscas los que esparcían las plagas. Hoy son los elfos.","frFR":"Les elfes, c’est vraiment la onzième plaie d’Azeroth_!","itIT":"Un tempo, la peste veniva trasmessa dai topi e dalle pulci. Adesso, viene trasmessa dagli Elfi.","jaJP":"かつて、病害を媒介するのはネズミやシラミだった。昨今では、主な媒介はエルフである。","koKR":"옛날 아제로스인들에겐 들창코, 학카르의 오염된 피, 가시덤불 골짜기의 만렙 등이 가장 무서운 재앙이었으나, 현대의 아제로스인들은 엘프가 퍼뜨리는 무분별한 역병에 시달리고 있습니다.","plPL":"Cóż za barbarzyńskie czasy nastały – elfy rozsiewają zarazę. Nie szczury, nie pchły – elfy!","ptBR":"Antigamente as pestes eram transmitidas por ratos e pulgas. Hoje quem espalha são os elfos.","ruRU":"Раньше чуму разносили крысы и блохи. А теперь вот эльфы.","thTH":"ในอดีต โรคระบาดมีหนูหรือแมลงเป็นพาหะ แต่ทุกวันนี้โรคระบาดมีเอลฟ์เป็นพาหะ","zhCN":"我一直以为瘟疫都是苍蝇老鼠在传播，可没想到你是这样的精灵。","zhTW":"以前只要擔心老鼠和跳蚤之類的病媒，但這年頭你連精靈都要擔心他們會不會散播瘟疫了。"},"id":"CORE_ICC_054","name":{"deDE":"Seuchenherd","enUS":"Spreading Plague","esES":"Peste contagiosa","esMX":"Plaga propagadora","frFR":"Plaie envahissante","itIT":"Diffusione della Piaga","jaJP":"拡がりゆく虫害","koKR":"퍼져나가는 역병","plPL":"Posiew zarazy","ptBR":"Peste Incontrolável","ruRU":"Ползучая чума","thTH":"โรคร้ายระบาด","zhCN":"传播瘟疫","zhTW":"散播瘟疫"},"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"[x]Ruft einen Skarabäus (1/5)\nmit <b>Spott</b> herbei. Wird erneut\ngewirkt, wenn Euer Gegner\nmehr Diener kontrolliert.","enUS":"Summon a 1/5 Scarab with <b>Taunt</b>. If your opponent has more minions, cast this again.","esES":"[x]Invoca a un alfazaque 1/5\ncon <b>Provocar</b>. Si tu oponente\ntiene más esbirros, se vuelve\na lanzar el hechizo.","esMX":"Invoca un Escarabajo 1/5 con <b>Provocación</b>. Si tu adversario tiene más esbirros, vuelve a lanzar este hechizo.","frFR":"Invoque un scarabée 1/5 avec <b>Provocation</b>. Si votre adversaire a plus de serviteurs, relance ce sort.","itIT":"[x]Evoca uno Scarabeo 1/5\ncon <b>Provocazione</b>. L'effetto\nsi ripete finché l'avversario\ncontrolla più servitori di te.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>を持つ1/5の\nスカラベを1体召喚する。\n相手のミニオンの方が\n数が多い場合\n再度この呪文を使用する。","koKR":"[x]<b>도발</b> 능력이 있는\n1/5 딱정벌레를 소환합니다.\n상대편의 하수인이 더 많으면,\n이 주문을 한 번 더 시전합니다.","plPL":"Przyzwij Skarabeusza 1/5 z <b>Prowokacją</b>. Jeśli twój przeciwnik ma więcej stronników, rzuć to zaklęcie ponownie.","ptBR":"Evoque um Escaravelho 1/5 com <b>Provocar</b>. Se o oponente tiver mais lacaios, lance este feitiço de novo.","ruRU":"[x]Призывает скарабея 1/5\nс <b>«Провокацией»</b>. Если\nу противника больше существ,\nэффект повторяется.","thTH":"เรียกสคารับ 1/5 ที่มี <b>ยั่วยุ</b> ถ้าคู่ต่อสู้มีมินเนี่ยนมาก[b]กว่าคุณ ร่ายการ์ดนี้ซ้ำ","zhCN":"召唤一只1/5并具有<b>嘲讽</b>的甲虫。如果你的对手拥有的随从更多，则再次施放该法术。","zhTW":"召喚一個有<b>嘲諷</b>的1/5甲蟲。若敵方的手下較多，再次施放此法術"},"type":"SPELL"},{"artist":"Kerem Beyit","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":42658,"dbfId":69735,"flavor":{"deDE":"Gestohlen? Nicht doch, die Seele ist vom Laster gefallen!","enUS":"Cleans even the toughest clogs with just a flick of the wrist!","esES":"¡Arranca hasta las almas más incrustadas!","esMX":"¡Destapa hasta las almas más atascadas con solo un movimiento de muñeca!","frFR":"Au voleur, au voleur, à l’assassin, au meurtrier_!","itIT":"Ottimo contro le otturazioni più estreme.","jaJP":"手首をサッと返すだけで、頑固なパイプの詰まりもスッキリ！","koKR":"말 그대로 영혼이 빠져나가는 느낌을 받을 수 있습니다.","plPL":"Drenują dusze, kradną życie – panie, strach wyjść z domu po zmroku!","ptBR":"Um simples gesto já resolve qualquer problema de encanamento entupido!","ruRU":"А могло быть «Похищение в душе»! Но из общего стиля выбивалось.","thTH":"แก่งแย่งชิงดี ยังมีอยู่ทุกสังคม","zhCN":"只要轻轻推下开关，就连最顽固的灵魂都能吸得一干二净！","zhTW":"彈指之間，連最頑強的靈魂也吸得乾乾淨淨！"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Hexenmeister\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Warlock class.","esES":"Se desbloquea con la clase brujo.","esMX":"Se desbloquea con la clase Brujo.","frFR":"Débloquée avec la classe de démoniste.","itIT":"Sbloccata con la classe Stregone.","jaJP":"ウォーロック・クラスで入手。","koKR":"흑마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania czarnoksiężnikiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Bruxo.","ruRU":"Можно открыть за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสวอร์ล็อค","zhCN":"与术士职业一同解锁。","zhTW":"與術士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Hexenmeister gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Warlock.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como brujo.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Brujo.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un démoniste.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con lo Stregone.","jaJP":"ウォーロックで50勝すると入手。","koKR":"흑마법사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie czarnoksiężnikiem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Bruxo.","ruRU":"Открывается после 50 побед за чернокнижника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยวอร์ล็อค","zhCN":"使用术士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以術士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_ICC_055","mechanics":["LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Seelendieb","enUS":"Drain Soul","esES":"Drenar alma","esMX":"Drenar alma","frFR":"Drain d’âme","itIT":"Prosciugamento d'Anima","jaJP":"魂吸収","koKR":"영혼 흡수","plPL":"Drenaż duszy","ptBR":"Drenar Alma","ruRU":"Похищение души","thTH":"ชิงวิญญาณ","zhCN":"吸取灵魂","zhTW":"吸取靈魂"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>.\nFügt einem Diener\n$3 Schaden zu.","enUS":"<b>Lifesteal</b>\nDeal $3 damage\nto a minion.","esES":"<b>Robo de vida</b>\nInflige $3 p. de daño\na un esbirro.","esMX":"<b>Robavida</b>\nInflige $3 de daño a un esbirro.","frFR":"<b>Vol de vie</b>\nInflige $3 points de dégâts à un serviteur.","itIT":"[x]<b>Furto Vitale</b>.\nInfligge $3 danni\na un servitore.","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>\nミニオン1体に\n$3ダメージを与える。","koKR":"<b>생명력 흡수</b>\n하수인에게 피해를\n$3 줍니다.","plPL":"<b>Kradzież życia</b>\nZadaj $3 pkt. obrażeń stronnikowi.","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>\nCause $3 de dano\na um lacaio.","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>\nНаносит $3 ед. урона существу.","thTH":"<b>สูบชีวิต</b>\nสร้างความเสียหาย $3 แต้มให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"<b>吸血</b>\n对一个随从造成\n$3点伤害。","zhTW":"<b>生命竊取</b>\n對一個手下造成\n$3點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"A. J. Nazzaro","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":42676,"dbfId":95679,"flavor":{"deDE":"Das ist mal eine Frischzellenkur!","enUS":"We'll thaw you out when we find a cure!","esES":"¡Te descongelaremos cuando descubramos una cura!","esMX":"¡Te descongelaremos cuando encontremos una cura!","frFR":"L’hiberné a été identifié_!","itIT":"Ti scongeleremo quando troveremo una cura!","jaJP":"治療法が見つかったら解凍してやるからな！","koKR":"해독제를 발견하면 녹여는 드릴게!","plPL":"Bez obaw, odmrozimy cię! Musimy tylko najpierw wykombinować, jak to się robi.","ptBR":"Vamos descongelar você quando acharmos a cura!","ruRU":"...а пока существо в заморозке, ничто не мешает украсть его моджо-о-о.","thTH":"จำได้กี่ข้อแล้วล่ะ","zhCN":"等我们找到解药就来融化你。","zhTW":"等未來發明了解藥以後，再幫你解凍！"},"id":"CORE_ICC_056","name":{"deDE":"Kryostase","enUS":"Cryostasis","esES":"Crioestasis","esMX":"Crioestasis","frFR":"Cryostase","itIT":"Criostasi","jaJP":"冷凍睡眠","koKR":"급속 빙결","plPL":"Kriostaza","ptBR":"Criostase","ruRU":"Криостаз","thTH":"จำศีลแช่แข็ง","zhCN":"低温静滞","zhTW":"冰凍保存"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["FREEZE"],"spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"Verleiht einem\nDiener +3/+3 und <b>friert</b> ihn ein.","enUS":"Give a minion +3/+3 and <b>Freeze</b> it.","esES":"Otorga +3/+3 a un esbirro y lo <b>congela</b>.","esMX":"Otorga +3/+3 a un esbirro y lo <b>Congela</b>.","frFR":"Donne +3/+3 à un serviteur et le <b>gèle</b>.","itIT":"[x]+3/+3 a un servitore\ne lo <b>Congela</b>.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n+3/+3を付与し\n<b>凍結</b>させる。","koKR":"하수인에게 +3/+3을 부여하고 <b>빙결</b> 상태로 만듭니다.","plPL":"Daj stronnikowi +3/+3 i <b>Zamroź</b> go.","ptBR":"Conceda +3/+3 a um lacaio e <b>Congele-o</b>.","ruRU":"Выбранное существо получает +3/+3\nи <b>замораживается</b>.","thTH":"มอบ +3/+3 ให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวและ <b>แช่แข็ง</b> มัน","zhCN":"使一个随从获得+3/+3，并使其<b>冻结</b>。","zhTW":"賦予一個手下+3/+3並<b>凍結</b>它"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jaemin Kim","attack":2,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":42678,"dbfId":95652,"flavor":{"deDE":"Tiefgekühlt und doch unverfroren!","enUS":"He may be frozen fish, but he fights fresh!","esES":"El pescado congelado conserva todas sus propiedades… Especialmente la mala leche.","esMX":"Tal vez sea un pez congelado, ¡pero cuando pelea es un pez en el agua!","frFR":"Il fait froid ici, ou ça vient de moi_?","itIT":"Adora condividere le sue freddure.","jaJP":"確かに彼は冷凍の魚かもしれないが、戦いぶりはフレッシュだぞ！","koKR":"얼어버린 멀록의 얼얼한 주먹!","plPL":"Może i jest rybą z zamrażarki, ale walczy jak świeżo złowiony!","ptBR":"Podem dizer que ele é frio, mas não que é fresco!","ruRU":"Это, наверное, самая опасная мороженая рыба в истории.","thTH":"ถึงตัวเขาจะแข็ง แต่เวลาต่อสู้นี่พลิ้วมาก","zhCN":"因其自带保鲜功能，畅销艾泽拉斯的各个角落！","zhTW":"急速冷凍處理，一點都不會輸給現流的！"},"health":2,"id":"CORE_ICC_058","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Brrrloc","enUS":"Brrrloc","esES":"Brrrloc","esMX":"Brrrloc","frFR":"Brrrloc","itIT":"Brrrloc","jaJP":"オンザロック","koKR":"얼록","plPL":"Mrrrruzlok","ptBR":"Brrrloc","ruRU":"Брррлок","thTH":"บรื๋อล็อค","zhCN":"冷冻鱼人","zhTW":"急凍魚人"},"race":"MURLOC","races":["UNDEAD","MURLOC"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["FREEZE"],"targetingArrowText":{"deDE":"Friert einen Feind ein.","enUS":"Freeze an enemy.","esES":"Congela a un enemigo.","esMX":"Congela a un enemigo.","frFR":"Gèle un adversaire.","itIT":"Congela un nemico.","jaJP":"敵1体を凍結させる。","koKR":"적 빙결","plPL":"Zamroź wroga.","ptBR":"Congele um inimigo.","ruRU":"Заморозить противника.","thTH":"แช่แข็งศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"冻结一个敌人。","zhTW":"凍結一個敵人"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Friert</b> einen Feind ein.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Freeze</b> an enemy.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Congela</b> a un enemigo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Congela</b> a un enemigo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>gèle</b>\nun adversaire.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Congela</b> un nemico.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n敵1体を<b>凍結</b>させる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 적을 <b>빙결</b> 상태로 만듭니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Zamroź</b> wroga.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Congele</b> um inimigo.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> <b>замораживает</b> противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>แช่แข็ง</b> ศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>\n<b>冻结</b>一个敌人。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>凍結</b>一個敵人"},"type":"MINION"},{"artist":"Ian Ameling","attack":4,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":42698,"dbfId":95728,"flavor":{"deDE":"Da brennt der Berg!","enUS":"Excuse me. Your mountain is on fire.","esES":"Perdona, tu roca se está quemando.","esMX":"Disculpe. Su montaña está en llamas.","frFR":"Excusez-moi, mais votre armure est en feu.","itIT":"Un'armatura piena di lava? Perché nessuno ci aveva pensato prima?","jaJP":"ああ気にしないで、ぼうぼう山のぼうぼう鳥が鳴いてるだけだから。","koKR":"실례합니다만, 지금 당신의 산이 불타고 계십니다.","plPL":"Przepraszam najmocniej – pancerz panu płonie.","ptBR":"O fogo da lareira não era suficiente.","ruRU":"— Простите...\n— Что, у меня ус отклеился?\n— Нет... у вас доспех горит.","thTH":"ขออภัย เกราะท่านกำลังไฟลุกครับ","zhCN":"先生，您的盔甲着火了。","zhTW":"『從現場遺留下來的痕跡推斷，這場森林大火的起火點就來自這副裝甲。』"},"health":3,"id":"CORE_ICC_062","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Bergfeuerrüstung","enUS":"Mountainfire Armor","esES":"Protector Rocafuego","esMX":"Armadura montañaígnea","frFR":"Armure piton-de-feu","itIT":"Armatura Indomita","jaJP":"山火の甲冑","koKR":"산불의 방어구","plPL":"Ognioskalny pancerz","ptBR":"Armadura de Fogo Alpino","ruRU":"Пламенеющий доспех","thTH":"เกราะเพลิงภูผา","zhCN":"熔甲卫士","zhTW":"山火裝甲之魂"},"rarity":"RARE","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Erhaltet\n6 Rüstung, falls der Gegner am Zug ist.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> If it's your opponent's turn,\ngain 6 Armor.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nSi es el turno del oponente, obtienes 6 p. de armadura.","esMX":"<b>Estertor:</b> si es el turno de tu adversario, obtienes 6 de Armadura.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> vous gagnez 6 points d’armure si c’est le tour de votre adversaire.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> se muore nel turno dell'avversario, fornisce 6 Armatura.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n今が相手のターンの場合\n装甲6を獲得する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n상대편의 턴이면, 방어도를 +6 얻습니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Jeśli jest to tura twojego przeciwnika, otrzymujesz 6 pkt. pancerza.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Se for o turno do oponente, receba 6 de Armadura.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> если сейчас ход противника, [x]   вы получаете +6 к броне.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> ถ้าอยู่ในเทิร์นของคู่ต่อสู้ ได้รับเกราะ 6 แต้ม","zhCN":"<b>亡语：</b>如果此时是你对手的回合，则获得\n6点护甲值。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>若在對手回合死亡，你獲得6點護甲值"},"type":"MINION"},{"artist":"Joe Wilson","attack":2,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":42700,"dbfId":95642,"durability":2,"flavor":{"deDE":"Für die beste Nassrasur aller Zeiten!","enUS":"For the close shave that you've always wanted. Caution: Very sharp.","esES":"La sangre le da un toque muy fiero, pero deberían dar una fregona de regalo porque siempre deja el suelo perdido.","esMX":"Para la afeitada al ras que siempre quisiste. Advertencia: Filo extremo.","frFR":"Pour un rasage de très, TRÈS près. Attention_: peut irriter la peau des serviteurs.","itIT":"Per il guerriero che non deve chiedere mai.","jaJP":"剃り残しなし、清潔感あふれるツルツルの肌をあなたに。注意: 非常に鋭いです。","koKR":"아주 날카롭습니다. 주의: 지나치게 날카로울 수 있음.","plPL":"Najpopularniejsza wśród mężczyzn! Uwaga: nie sposób się nią nie zaciąć.","ptBR":"Para um barbear muito mais rente. Atenção: contém sangue alheio.","ruRU":"Никогда не думали, что значит «острые черты лица»? Побрейтесь этим, поймете.","thTH":"โกนได้แนบสนิทอย่างที่คุณต้องการ คำเตือน: มันคมมาก","zhCN":"实在是居家旅行，杀人灭口之必备佳品。刀刃锋利，请注意安全。","zhTW":"一般士兵不得佩戴。"},"id":"CORE_ICC_064","mechanics":["BATTLECRY","DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Blutklinge","enUS":"Blood Razor","esES":"Filo sangriento","esMX":"Cuchilla sangrienta","frFR":"Lame de sang","itIT":"Rasoio del Sangue","jaJP":"ブラッドレイザー","koKR":"피의 칼날","plPL":"Krwawa brzytwa","ptBR":"Lâmina Sangrenta","ruRU":"Кровавый клинок","thTH":"บลัดเรเซอร์","zhCN":"血刃剃刀","zhTW":"血刃"},"rarity":"COMMON","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei\nund Todesröcheln:</b>\nFügt allen Dienern\n1 Schaden zu.","enUS":"<b>Battlecry and Deathrattle:</b>\nDeal 1 damage to all minions.","esES":"<b>Grito de batalla y\nÚltimo aliento:</b>\nInflige 1 p. de daño a todos los esbirros.","esMX":"<b>Grito de batalla y Estertor:</b> inflige 1 de daño a todos los esbirros.","frFR":"<b>Cri de guerre</b> et <b>Râle d’agonie :</b> inflige 1 point de dégâts à tous les serviteurs.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia</b> e\n<b>Rantolo di Morte:</b>\ninfligge 1 danno\na TUTTI i servitori.","jaJP":"[x]<b>雄叫び＆断末魔:</b>\n全てのミニオンに\n1ダメージを\n与える。","koKR":"<b>전투의 함성과\n죽음의 메아리:</b>\n<b>모든</b> 하수인에게\n피해를 1 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy i Agonia:</b> Zadaj 1 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom.","ptBR":"<b>Grito de Guerra e Último Suspiro:</b> Cause 1 de dano a todos os lacaios.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич\nи предсмертный хрип:</b>\nнаносит 1 ед. урона\nвсем существам.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึกและเสียงสุดท้าย:</b> สร้างความเสียหาย 1 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼，亡语：</b>\n对所有随从造成1点伤害。","zhTW":"<b>戰吼及死亡之聲：</b>對全部手下造成1點傷害"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Brian Despain","attack":5,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":42712,"dbfId":95647,"flavor":{"deDE":"„Was, ‚Waltran‘ ist auch schon vergeben? Gut, dann nehme ich eben die Knochen.“","enUS":"\"Oil,\" \"Rail,\" and \"Blubber\" were already taken.","esES":"Barón rojo, Barón sanguinario y Barón seboso ya estaban cogidos.","esMX":"\"Petrolero\", \"ferroviario\" y \"ballenero\" ya estaban reservados.","frFR":"L’os de la tête relié à l’os des côtes…","itIT":"Quando era ancora in vita, era Rampante!","jaJP":"ガジェッツァンの肥え太った有力者との抗争で、肉を切ったが骨を断たれたことがある。","koKR":"1종 시체 수레 운전면허증 소지자입니다.","plPL":"Tak naprawdę nie jest żadnym baronem, ale skoro nawet Zerwikrusz czy Geddon posługują się tym tytułem…","ptBR":"Já tinha \"Barão do Petróleo\" e \"Barão do Café\"...","ruRU":"Раньше он был мажордомом и гордо называл себя «Повелитель гостей».","thTH":"เช่นเดียวกับการใช้บารอมิเตอร์วัดความดันอากาศ คุณต้องใช้ \"บารอนมิเตอร์\" ในการวัดความเป็นบารอน","zhCN":"不论是石油大亨、铁路大亨还是黑金大亨，最后都会变成白骨大亨。","zhTW":"「要死的話，我也要壯烈地死在城塞的道路上。」"},"health":5,"id":"CORE_ICC_065","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Knochenbaron","enUS":"Bone Baron","esES":"Barón óseo","esMX":"Barón óseo","frFR":"Baron des os","itIT":"Barone d'Ossa","jaJP":"ボーン・バロン","koKR":"뼈다귀 남작","plPL":"Kościany baron","ptBR":"Barão dos Ossos","ruRU":"Повелитель костей","thTH":"บารอนกระดูก","zhCN":"白骨大亨","zhTW":"白骨男爵"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b>\nErhaltet 2 Skelette\n(1/1) auf die Hand.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Add two 1/1 Skeletons to your hand.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nAñade dos esqueletos 1/1 a tu mano.","esMX":"<b>Estertor:</b> agrega dos Esqueletos 1/1 a tu mano.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> ajoute deux squelettes 1/1 dans votre main.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> mette nella tua mano due Scheletri 1/1.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n1/1のスケルトン\n2体を自分の手札に\n追加する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n1/1 해골 둘을\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Dodaj dwa Szkielety 1/1 do twojej ręki.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Adicione dois Esqueletos 1/1 à sua mão.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nвы кладете в руку двух скелетов 1/1.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เพิ่มโครงกระดูก 1/1 สองใบในมือคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>\n将两张1/1的“骷髅”置入你的手牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>放兩張1/1骷髏到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":42714,"dbfId":95780,"flavor":{"deDE":"Aber Vorsicht: Ist Ghul, Mann!","enUS":"It's pronounced VERY GHOUL. Don't let anyone tell you different.","esES":"Los vrykul zombis… ¿zombiejitos?","esMX":"Mitad necrófago, mitad vrykul. 100% aterrador.","frFR":"Tar’ ta goule à la récré_!","itIT":"La cosa che lo irrita di più è che ora per farsi la barba deve usare uno spaccaghiaccio.","jaJP":"誰の下にもつかず、一人で無法の荒野を流離うのが無頼グールで、やたら貴族や騎士を挑発するのが無礼グールだ。","koKR":"브리굴? 브리구울? 매번 헷갈리는군요.","plPL":"Ile jeszcze razy mam powtarzać, że „h” jest nieme?","ptBR":"Carniçal é que é legal. Se falarem que não, é mentira.","ruRU":"Не знали, что врайдалаки существуют? Вы еще врайпира не видели!","thTH":"อะไรอะไรก็กูล","zhCN":"其实他的真名叫“维护食尸鬼”，但遭到了卡牌名称规范委员会的强烈抗议。","zhTW":"維酷？微酷？傻傻分不清楚。"},"health":1,"id":"CORE_ICC_067","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Vryghul","enUS":"Vryghoul","esES":"Necrófago vrykul","esMX":"Necrófago vrykul","frFR":"Vrygoule","itIT":"Vryghoul","jaJP":"ヴライグール","koKR":"브리구울","plPL":"Wryghul","ptBR":"Vraikal Carniçal","ruRU":"Врайдалак","thTH":"ไรกูล","zhCN":"维库食尸鬼","zhTW":"維酷食屍鬼"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft einen Ghul (2/2) herbei, falls der Gegner am Zug ist.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> If it's your\nopponent's turn,\nsummon a 2/2 Ghoul.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nSi es el turno de tu oponente, invoca\na un necrófago 2/2.","esMX":"<b>Estertor:</b> si es el turno de tu adversario, invoca un Necrófago 2/2.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque une goule 2/2 si c’est le tour de votre adversaire.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> se muore nel turno dell'avversario, evoca un Ghoul 2/2.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n今が相手のターンの場合\n2/2のグールを\n1体召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 상대편의 턴이면, 2/2 구울을 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Jeśli jest to tura twojego przeciwnika, przyzwij Ghula 2/2.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Se for o turno do oponente, evoque um Carniçal 2/2.","ruRU":"[x]<b>Предсмертный хрип:</b>\nесли сейчас ход противника,\nпризывает вурдалака 2/2.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> ถ้าอยู่ในเทิร์นของคู่ต่อสู้ เรียกกูล 2/2","zhCN":"<b>亡语：</b>如果此时是你对手的回合，则召唤一个2/2的食尸鬼。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>若在對手回合死亡，召喚一個2/2食屍鬼"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":1,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":42716,"dbfId":95719,"flavor":{"deDE":"EisWANDLER? Braucht man dafür nicht Füße?","enUS":"Ice <i>Walker</i> you say? He doesn't have feet!","esES":"¿<i>Caminante</i> helado? ¡Pero si no tiene piernas!","esMX":"¿Dijiste <i>Caminante</i> de hielo? ¡Pero si no tiene pies!","frFR":"Une glace_? Ça marche_!","itIT":"Come fa a calcare se non ha i piedi?","jaJP":"アイス<i>ウォーカー</i>だと？こいつには足なんかないじゃないか！","koKR":"얼음 <i>방랑자</i>라고요? 방랑할 발이 없는 걸요!","plPL":"<i>Wędrowiec</i>? Na czym niby wędruje skoro nie ma stóp?","ptBR":"<i>Andarilho</i> do Gelo? Mas ele nem tem pés!","ruRU":"Какой еще <i>ходок</i>? У него даже ног нет!","thTH":"ไอซ์<i>วอล์คเกอร์</i>เหรอ เขาไม่มีขาด้วยซ้ำ","zhCN":"你管他叫行者？他连个脚都没有！","zhTW":"這是哪門子的<i>行者</i>！明明就是用飄的！"},"health":3,"id":"CORE_ICC_068","name":{"deDE":"Eiswandler","enUS":"Ice Walker","esES":"Caminante helado","esMX":"Caminante de hielo","frFR":"Marche-glace","itIT":"Calcaghiacci","jaJP":"アイスウォーカー","koKR":"얼음방랑자","plPL":"Lodowy wędrowiec","ptBR":"Andarilho do Gelo","ruRU":"Ледяной ходок","thTH":"ไอซ์วอล์คเกอร์","zhCN":"寒冰行者","zhTW":"冰行者"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"RARE","referencedTags":["FREEZE"],"text":{"deDE":"Eure Heldenfähigkeit\n<b>friert</b> das Ziel auch ein.","enUS":"Your Hero Power also <b><b>Freeze</b>s</b> the target.","esES":"Tu poder de héroe también <b>congela</b> al objetivo.","esMX":"Tu Poder de héroe también <b>Congela</b> al objetivo.","frFR":"Votre pouvoir héroïque <b>gèle</b> aussi la cible.","itIT":"Il tuo Potere Eroe <b>Congela</b> anche il bersaglio.","jaJP":"[x]自分のヒーローパワーに\n標的を<b>凍結</b>させる\n効果が追加される。","koKR":"내 영웅 능력이 대상을 <b>빙결</b> 상태로도 만듭니다.","plPL":"Twoja moc specjalna dodatkowo <b><b>Zamraża</b></b> cel.","ptBR":"Seu Poder Heroico também <b><b>Congela</b></b> o alvo.","ruRU":"Ваша сила героя также <b>замораживает</b> цель.","thTH":"พลังฮีโร่ของคุณ <b><b>แช่แข็ง</b></b> เป้าหมายด้วย","zhCN":"你的英雄技能还会\n<b>冻结</b>目标。","zhTW":"你的英雄能力會同時<b><b>凍結</b></b>目標"},"type":"MINION"},{"artist":"Paul Mafayon","attack":2,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":42718,"dbfId":95707,"flavor":{"deDE":"Spieglein, Spieglein an der Wand, wer ist die Grausigste im ganzen Land?","enUS":"Wearing purple after the holidays? GHASTLY!","esES":"Lo que más espanto produce es ese modelo morado. Sus hombreras han dejado ya tuerto a más de uno. El gremio de conjuradoras está pensando seriamente en hacerle una intervención.","esMX":"Ojalá sus conjuros no sean tan espantosos como su ropa.","frFR":"«_Ma chérie, du violet sur oune fantôme_? Mais tou es complètement à côté de ta pompe_!_»","itIT":"Il colore porpora va sempre di moda.","jaJP":"鏡を使って上手に光を当ててるのがポイントで、実はそこまで白くはない。","koKR":"휴가철이 지났는데도 보라색 옷이라니? 섬뜩하군요!","plPL":"Jaka przywoływaczka, taka stylówa.","ptBR":"Usando roxo depois do feriado? HEDIONDO!","ruRU":"«Свет мой зеркальце, скажи... А почему бы тебе не убить во-он то существо?»","thTH":"ตายไปแล้ว จะแต่งตัวยังไงก็ได้","zhCN":"听说，万圣节，紫色和鬼影更配哦！","zhTW":"抓靈魂來充當鏡像的壞處就是會有點模模糊糊的。"},"health":6,"id":"CORE_ICC_069","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Grausige Beschwörerin","enUS":"Ghastly Conjurer","esES":"Conjuradora espantosa","esMX":"Conjuradora espantosa","frFR":"Adjuratrice spectrale","itIT":"Evocatrice Spettrale","jaJP":"蒼白の召術師","koKR":"섬뜩한 창조술사","plPL":"Upiorna przywoływaczka","ptBR":"Conjuradora Hedionda","ruRU":"Жуткая кудесница","thTH":"ผู้ปลุกวิญญาณสยอง","zhCN":"鬼影巫师","zhTW":"恐魂咒術師"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet ein Spiegelbild auf die Hand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Add a 'Mirror Image' spell to your hand.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nAñade el hechizo Reflejo exacto\na tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega el hechizo Reflejo exacto a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute un sort Image miroir dans votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> mette\nnella tua mano una Magia\nImmagine Speculare.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n「ミラーイメージ」1枚を\n自分の手札に追加する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n'환영 복제' 주문을\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj zaklęcie „Lustrzane odbicie” do twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Adicione um feitiço \"Imagem Espelhada\" à sua mão.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b>\nвы кладете в руку\n«Зеркальные копии».","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เพิ่ม[b]เวทมนตร์ ‘ร่างแยกเงา’ หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>将一张“镜像”法术牌置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>放一張「鏡像」到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Ben Thompson","attack":1,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":42735,"dbfId":95722,"durability":4,"flavor":{"deDE":"Das Licht wird den Schmerz bringen!","enUS":"These sorrows cut deep.","esES":"Te mata con todo su pesar.","esMX":"¿Quién habría imaginado que la Luz podía ser pesada?","frFR":"Le processus de deuil se déroule en plusieurs étapes. D’abord, il y a le déni, puis la colère, le marchandage, la dépression et enfin, le tranchant de l’épée_!","itIT":"La Luce non taglia solo l'oscurità.","jaJP":"悲しみは剣よりも深く心を刺す。そしてこの剣の名は「光の悲哀」である。","koKR":"슬픔이 남긴 상처인지, 상처가 남긴 슬픔인지 알 수가 없습니다.","plPL":"Zbolała Światłość tnie na oślep.","ptBR":"Feridas que doem na alma.","ruRU":"Как тут не скорбеть? Божественные щиты ведь не казенные.","thTH":"ความเศร้าครั้งนี้บาดลึก","zhCN":"这种悲伤刺痛的不光只是心。","zhTW":"憂傷就像一把利劍，深深地刺進我心裡…"},"id":"CORE_ICC_071","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Lichtschmerz","enUS":"Light's Sorrow","esES":"Pesar de la Luz","esMX":"Pesar de la Luz","frFR":"Deuil de la Lumière","itIT":"Pena della Luce","jaJP":"ライツ・ソロウ","koKR":"빛의 슬픔","plPL":"Boleść Światłości","ptBR":"Lamúria da Luz","ruRU":"Скорбь Света","thTH":"แสงสว่างคร่ำครวญ","zhCN":"光之悲恸","zhTW":"聖光之憂"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["DIVINE_SHIELD"],"text":{"deDE":"[x]Erhält +1 Angriff,\nnachdem ein befreundeter\nDiener <b>Gottesschild</b>\nverloren hat.","enUS":"After a friendly minion loses <b>Divine Shield</b>, gain +1 Attack.","esES":"[x]Después de que un esbirro\namistoso pierda <b>Escudo\ndivino</b>, tu arma obtiene\n+1 p. de ataque.","esMX":"Obtiene +1 de Ataque después de que un esbirro aliado pierde <b>Escudo divino</b>.","frFR":"Une fois qu’un serviteur allié a perdu <b>Bouclier divin</b>, gagne +1 ATQ.","itIT":"[x]Ottiene +1 Attacco dopo\nche un tuo servitore ha\n  perso <b>Scudo Divino</b>.","jaJP":"[x]味方のミニオンが\n<b>聖なる盾</b>を失った後\n攻撃力+1を\n獲得する。","koKR":"아군 하수인이 <b>천상의 보호막</b>을 잃은 후에, 공격력을 +1 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +1 do ataku, gdy przyjazny stronnik straci <b>Boską tarczę</b>.","ptBR":"Depois que um lacaio aliado perder <b>Escudo Divino</b>, receba +1 de Ataque.","ruRU":"После того как ваше существо теряет [x]<b>«Божественный щит»</b>,\n  получает +1 к атаке.","thTH":"หลังจากมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณเสีย <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> ได้รับพลังโจมตี +1","zhCN":"在一个友方随从失去<b>圣盾</b>后，获得+1攻击力。","zhTW":"在友方手下失去<b>聖盾術</b>後，獲得+1攻擊力"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":4,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":42743,"dbfId":95690,"flavor":{"deDE":"Ein übler Geselle, um den macht man lieber einen großen Bogen.","enUS":"He's deathspicable.","esES":"En el fondo es un tipo jovial.","esMX":"Como si \"Señor del terror\" no fuera suficiente...","frFR":"Abjection, mon seigneur_!","itIT":"Spregevole è un eufemismo.","jaJP":"卑劣だと？合理的なのだよ。","koKR":"죽여주게 악랄합니다.","plPL":"Nie dość że podły, to jeszcze upiorny. Cóż za kombo.","ptBR":"Não tem amigos. Vive sórdido.","ruRU":"Он просто пугает их портретом матушки Мерзоцида. Вот и вся хитрость.","thTH":"ทำไมเป็นคนแบบนี้","zhCN":"他领养了三位孤儿，还有一群唯命是从的小跟班。","zhTW":"只有卑劣的驚懼領主才是優秀的驚懼領主！"},"health":5,"id":"CORE_ICC_075","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Übler Schreckenslord","enUS":"Despicable Dreadlord","esES":"Señor del terror infame","esMX":"Señor del terror infame","frFR":"Seigneur de l’effroi abject","itIT":"Nathrezim Spregevole","jaJP":"卑劣なるドレッドロード","koKR":"악랄한 공포의 군주","plPL":"Podły upiorny władca","ptBR":"Senhor do Medo Sórdido","ruRU":"Гадкий натрезим","thTH":"เดรดลอร์ดน่ารังเกียจ","zhCN":"卑鄙的恐惧魔王","zhTW":"卑劣的驚懼領主"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"RARE","text":{"deDE":"Fügt allen feindlichen Dienern am Ende Eures Zuges 1 Schaden zu.","enUS":"At the end of your turn, deal 1 damage to all enemy minions.","esES":"Al final de tu turno,\ninflige 1 p. de daño\na todos los esbirros enemigos.","esMX":"Al final de tu turno, inflige 1 de daño a todos los esbirros enemigos.","frFR":"Inflige 1 point de dégâts à tous les serviteurs adverses à la fin de votre tour.","itIT":"Alla fine del tuo turno, infligge 1 danno ai servitori nemici.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n敵のミニオン全てに\n  1ダメージを与える。","koKR":"내 턴이 끝날 때,\n모든 적 하수인에게\n피해를 1 줍니다.","plPL":"Na koniec twojej tury zadaj\n1 pkt. obrażeń wszystkim wrogim stronnikom.","ptBR":"No final do seu turno, cause 1 de dano a todos os lacaios inimigos.","ruRU":"В конце вашего хода наносит 1 ед. урона всем  существам противника.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ สร้างความเสียหาย 1 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด","zhCN":"在你的回合结束时，对所有敌方随从造成1点伤害。","zhTW":"在你的回合結束時，對全部敵方手下造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":42747,"dbfId":95640,"flavor":{"deDE":"Vorsicht, diese Karte ist im wahrsten Sinne des Wortes ein Schneeballsystem!","enUS":"One of our more snowbally cards.","esES":"La locura nunca tuvo maestro para los que vamos a bogar sin rumbo perpetuo.","esMX":"Y pensar que cuando nació era una pequeña e inofensiva bola de nieve.","frFR":"Avalanche, vous avez dit avalanche_? Comme c’est étrange_! Hé bien voici les prévisions, la météo prévoit une super avalanche, ça va décoiffer_!","itIT":"La più temuta dagli amanti degli sport invernali.","jaJP":"これも、雪だるま式に強くなっていくカードの一枚なんだ。…いや、強さは変わらないか。","koKR":"사태가 눈덩이처럼 걷잡을 수 없게 되겠군요.","plPL":"Efekt śnieżnej kuli gwarantowany!","ptBR":"Isso, sim, é card bola de neve.","ruRU":"Морозная свежесть оптом!","thTH":"หนึ่งในการ์ดสำหรับใช้ถล่มคู่ต่อสู้","zhCN":"“打雪仗”的终极版。","zhTW":"一切都從滾雪球開始。"},"id":"CORE_ICC_078","mechanics":["FREEZE"],"name":{"deDE":"Lawine","enUS":"Avalanche","esES":"Avalancha","esMX":"Avalancha","frFR":"Avalanche","itIT":"Slavina","jaJP":"雪崩","koKR":"눈사태","plPL":"Lawina","ptBR":"Avalanche","ruRU":"Лавина","thTH":"หิมะถล่ม","zhCN":"雪崩","zhTW":"雪崩"},"rarity":"RARE","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"<b>Friert</b> einen Diener ein und fügt benachbarten Dienern $3 Schaden zu.","enUS":"<b>Freeze</b> a minion and deal $3 damage to adjacent ones.","esES":"<b>Congela</b> a un esbirro\ne inflige $3 p. de daño\na los adyacentes.","esMX":"<b>Congela</b> a un esbirro e inflige $3 de daño a los adyacentes.","frFR":"<b>Gèle</b> un serviteur et inflige $3 points de dégâts aux serviteurs adjacents.","itIT":"<b>Congela</b> un servitore e infligge $3 danni a quelli adiacenti.","jaJP":"[x]ミニオン1体を\n<b>凍結</b>させ\n隣接するミニオンに\n$3ダメージを与える。","koKR":"하수인을\n<b>빙결</b> 상태로 만들고\n그 양옆의 하수인들에게 피해를 $3 줍니다.","plPL":"<b>Zamroź</b> stronnika i zadaj $3 pkt. obrażeń stronnikom obok niego.","ptBR":"<b>Congele</b> um lacaio e cause $3 de dano aos adjacentes.","ruRU":"<b>Замораживает</b> выбранное существо и наносит $3 ед. урона существам по обе стороны от него.","thTH":"<b>แช่แข็ง</b> มินเนี่ยนหนึ่งตัว[b]และสร้างความเสียหาย $3 แต้มให้ตัวที่อยู่ติดกัน","zhCN":"<b>冻结</b>一个随从，并对其相邻的随从造成$3点伤害。","zhTW":"<b>凍結</b>一個手下，並對其兩側的手下造成3點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"Phil Saunders","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":42748,"dbfId":95709,"flavor":{"deDE":"Anub’araks Fitnessprogramm macht aus schlappen Helden muskel[d]bepackte Kampf[d]maschinen! Erfolg garantiert!","enUS":"It's rude to gnash with your mouth open.","esES":"Es de muy mala educación machacar a los esbirros antes de comérselos.","esMX":"Es de mala educación machacar a tus enemigos con la boca abierta.","frFR":"«_Fais un terrible grognement sourd, flanque-moi la frousse_!_»","itIT":"È maleducato digrignare con la bocca aperta!","jaJP":"口を開けて歯ぎしりするのは無礼だぞ。","koKR":"할퀴는 것보단 아프고 무는 것보단 덜 아픈 것 같군요.","plPL":"Czy w Azjol-Nerub wszyscy gryzą się na powitanie?","ptBR":"É falta de educação triturar com a boca aberta.","ruRU":"На самом деле это просто очень-очень крепкие обнимашки.","thTH":"การเข่นเขี้ยวขณะอ้าปากถือว่าไม่สุภาพ","zhCN":"他常在餐后用利爪帮自己剔牙。","zhTW":"咬的時候嘴巴不要張那麼大，不好看。"},"id":"CORE_ICC_079","name":{"deDE":"Zäher Brocken","enUS":"Gnash","esES":"Machacar","esMX":"Machacar","frFR":"Grognement","itIT":"Digrignamento","jaJP":"ギギギ","koKR":"뾰족니","plPL":"Zagryz","ptBR":"Gnash","ruRU":"Мертвая хватка","thTH":"เข่นเขี้ยว","zhCN":"铁齿铜牙","zhTW":"囓咬"},"rarity":"COMMON","text":{"deDE":"Verleiht Eurem Helden +3 Angriff in diesem Zug und 3 Rüstung.","enUS":"Give your hero +3 Attack this turn. Gain 3 Armor.","esES":"[x]Otorga a tu héroe\n+3 p. de ataque este turno.\nAdemás, obtiene\n3 p. de armadura.","esMX":"Otorga +3 de Ataque a tu héroe en este turno. Obtienes 3 de Armadura.","frFR":"Donne +3 ATQ à votre héros pendant ce tour. Gagne 3 points d’armure.","itIT":"+3 Attacco al tuo eroe per questo turno e fornisce 3 Armatura.","jaJP":"[x]このターンの間\n自分のヒーローに\n攻撃力+3を付与する。\n   装甲を3獲得する。","koKR":"[x]방어도를 +3 얻고,\n이번 턴에 내 영웅이\n공격력을 +3 얻습니다.","plPL":"Daj twojemu bohaterowi +3 do ataku w tej turze. Otrzymujesz 3 pkt. pancerza.","ptBR":"Conceda +3 de Ataque ao seu herói neste turno. Receba 3 de Armadura.","ruRU":"Вы получаете +3 к атаке до конца хода и +3 к броне.","thTH":"มอบพลังโจมตี +3 ให้ฮีโร่ของคุณในเทิร์นนี้ ได้รับเกราะ 3 แต้ม","zhCN":"使你的英雄获得3点护甲值，并在本回合中获得\n+3攻击力。","zhTW":"賦予你的英雄本回合+3攻擊力。獲得3點護甲值"},"type":"SPELL"},{"artist":"Luca Zontini","attack":2,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":42750,"dbfId":95695,"flavor":{"deDE":"Manchmal ist ein angriffslustiger Troll die beste Verteidigung.","enUS":"Sometimes, the best defense is an offensive troll.","esES":"A veces la mejor defensa es un trol ofensivo.","esMX":"A veces, la mejor defensa es un buen trol ofensivo.","frFR":"Un bon troll vaut mieux qu’un long discours_!","itIT":"A volte la miglior difesa è un Troll infuriato.","jaJP":"攻撃的なトロルは最大の防御、っていう時と場合もある。","koKR":"도발이 필요한가.","plPL":"Czasami najlepszą obroną jest troll.","ptBR":"Às vezes a melhor defesa é um troll no ataque.","ruRU":"Этот парень вывел понятие «жирный тролль» на новый уровень!","thTH":"บางครั้งการให้โทรลล์บุกโจมตีก็คือการป้องกันที่ดีที่สุด","zhCN":"有时候，最好的进攻就是防御。","zhTW":"最好的防禦就是用食人妖來攻擊。"},"health":8,"id":"CORE_ICC_081","mechanics":["OVERLOAD","TAUNT"],"name":{"deDE":"Drakkari-Verteidiger","enUS":"Drakkari Defender","esES":"Defensor Drakkari","esMX":"Defensor drakkari","frFR":"Défenseur drakkari","itIT":"Difensore Drakkari","jaJP":"ドラッカリの守備兵","koKR":"드라카리 수호병","plPL":"Obrońca z Drakkarów","ptBR":"Defensor Drakkari","ruRU":"Защитник драккари","thTH":"หน่วยป้องกันดรัคคารี","zhCN":"达卡莱防御者","zhTW":"德拉克瑞防衛者"},"overload":3,"rarity":"COMMON","text":{"deDE":"<b>Spott</b>, <b>Überladung:</b> (3)","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Overload:</b> (3)","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Sobrecarga: (3)</b>","esMX":"<b>Provocación</b>. <b>Sobrecarga:</b> (3)","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Surcharge :</b> (3)","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Sovraccarico:</b> (3).","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\n <b>オーバーロード:</b>（3）","koKR":"<b>도발</b>\n<b>과부하:</b> (3)","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Przeciążenie:</b> (3)","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Sobrecarga:</b> (3)","ruRU":"<b>Провокация</b>\n <b>Перегрузка:</b> (3)","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>โอเวอร์โหลด</b>: (3)","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>过载：</b>（3）","zhTW":"<b>嘲諷</b> <b>超載：</b>(3)"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":42754,"dbfId":95705,"flavor":{"deDE":"Wie ein Déjà-vu_... mal zwei!","enUS":"It's like déjà vu, times two.","esES":"Yo, yo mismo y mi doble.","esMX":"Es como un <i>déjà vu</i> multiplicado por dos.","frFR":"J’ai une impression de déjà-vu…","itIT":"È come un doppio déjà vu.","jaJP":"デジャヴみたいなものだ、しかも2倍の。","koKR":"데자뷔, 두 번 느껴본 적 있어?","plPL":"Jeden mroźny, drugi mroźniejszy.","ptBR":"É como déjà vu... em dobro.","ruRU":"Это как дежа вю, только дважды.","thTH":"เหมือนเห็นเดจาวูแบบคูณสอง","zhCN":"似曾相识的感觉。","zhTW":"你沒眼花，有兩個一樣的。"},"id":"CORE_ICC_082","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Frostklon","enUS":"Frozen Clone","esES":"Clon helado","esMX":"Clon congelado","frFR":"Clone de glace","itIT":"Cloni di Ghiaccio","jaJP":"凍てつく玉座の既視感","koKR":"얼어붙은 분신","plPL":"Mroźny klon","ptBR":"Clone de Gelo","ruRU":"Ледяные двойники","thTH":"ร่างแยกน้ำแข็ง","zhCN":"寒冰克隆","zhTW":"冰凍複製體"},"rarity":"COMMON","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"[x]<b>Geheimnis:</b> Nachdem Euer\nGegner einen Diener aus[d]gespielt hat, erhaltet Ihr 2\nKopien davon auf die Hand.","enUS":"<b>Secret:</b> After your opponent plays a minion, add two copies of it to your hand.","esES":"[x]<b>Secreto:</b>\nDespués de que tu oponente\njuegue un esbirro, añade\ndos copias a tu mano.","esMX":"<b>Secreto:</b> después de que tu adversario juega un esbirro, agrega dos copias de él a tu mano.","frFR":"<b>Secret :</b> une fois que votre adversaire a joué un serviteur, en ajoute deux copies dans votre main.","itIT":"<b>Segreto:</b> dopo che l'avversario ha giocato un servitore, ne mette due copie nella tua mano.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n相手がミニオンを\n使用した後、自分の手札に\nそのミニオンのコピー\n2体を追加する。","koKR":"<b>비밀:</b> 상대편이 하수인을 낸 후에,\n그 하수인을 둘 복사하여 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy twój przeciwnik zagra stronnika, dodaj dwie jego kopie do twojej ręki.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Depois que seu oponente jogar um lacaio, adicione duas cópias dele à sua mão.","ruRU":"<b>Секрет:</b> после того как противник разыгрывает существо, вы кладете 2 его копии в руку.","thTH":"<b>กับดัก:</b> หลังจากคู่ต่อสู้[b]เล่นมินเนี่ยน เพิ่มก๊อปปี้[b]ของมันสองใบในมือคุณ","zhCN":"<b>奥秘：</b>在你的对手使用一张随从牌后，将两张该随从的复制置入你的手牌。","zhTW":"<b>秘密：</b>在對手打出手下後，放兩張相同的牌到你的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":42756,"dbfId":95692,"flavor":{"deDE":"Irgendetwas sagt mir, dass sie es nicht bis zur Gesellin bringt.","enUS":"Jaina was never good at keeping up apprentices.","esES":"A Jaina nunca se le dio bien fidelizar a sus aprendices.","esMX":"Jaina nunca se destacó por ser buena instructora de aprendices.","frFR":"Jaina n’a jamais su comment prendre soin de ses apprentis.","itIT":"Jaina non è mai stata molto brava a tenersi gli apprendisti.","jaJP":"ジェイナの弟子で、長続きした者はついぞいなかった。","koKR":"제이나처럼 되고 싶다고 하더니 결국...","plPL":"Uczniowie Jainy nigdy nie mieli lekko.","ptBR":"Jaina nunca foi de manter o mesmo aprendiz por muito tempo.","ruRU":"Джайна всегда была посредственной наставницей.","thTH":"เจน่าไม่เคยประสบความสำเร็จในการฝึกลูกศิษย์เลย","zhCN":"吉安娜在学徒保护方面一直备受争议。","zhTW":"珍娜的學徒流動率總是特別高…"},"health":2,"id":"CORE_ICC_083","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Todgeweihter Lehrling","enUS":"Doomed Apprentice","esES":"Aprendiza condenada","esMX":"Aprendiz condenada","frFR":"Apprentie damnée","itIT":"Apprendista Maledetta","jaJP":"末法使いの弟子","koKR":"파멸의 수습생","plPL":"Przeklęta uczennica","ptBR":"Aprendiz Amaldiçoada","ruRU":"Обреченная ученица","thTH":"ลูกศิษย์ชะตาขาด","zhCN":"末日学徒","zhTW":"死後的學徒"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","text":{"deDE":"Die Zauber Eures Gegners kosten (1) mehr.","enUS":"Your opponent's spells cost (1) more.","esES":"Los hechizos de tu oponente cuestan (1) cristal más.","esMX":"Los hechizos de tu adversario cuestan (1) más.","frFR":"Les sorts de votre adversaire coûtent (1) cristaux de plus.","itIT":"Le Magie dell'avversario costano (1) in più.","jaJP":"[x]相手の呪文のコストが\n（1）増える。","koKR":"상대편의 주문의 비용이\n(1) 증가합니다.","plPL":"Zaklęcia twojego przeciwnika kosztują\n(1) więcej.","ptBR":"Os feitiços do oponente custam (1) a mais.","ruRU":"Заклинания противника стоят на (1) больше.","thTH":"เวทมนตร์ของคู่ต่อสู้[b]มีค่าร่ายเพิ่มขึ้น (1)","zhCN":"你对手法术的法力值消耗增加（1）点。","zhTW":"敵方的法術消耗增加(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"Slawomir Maniak","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":10,"countAsCopyOfDbfId":42759,"dbfId":95772,"flavor":{"deDE":"„Tja, es sieht so aus, als hätten wir ein Ghulproblem_... Ich fürchte, da hilft nicht einmal ein Kammerjäger.“","enUS":"Ghouls in the pipe, five by five.","esES":"Necrófagos en rumbo, alto y claro.","esMX":"Son las cinco menos cinco, faltan cinco para las cinco. ¿Cuántas veces dije cinco sin contar el último cinco?","frFR":"Goule cinq sur cinq bien reçue.","itIT":"Cosa si può volere di più dalla Non Morte?","jaJP":"5は論外である。","koKR":"정작 비용은 10이라니 밸런스 담당자가 잘못했네요.","plPL":"Ghule nareszcie mają swoje pięć minut!","ptBR":"Sangue no olho e faca na caveira.","ruRU":"«Ой, как больно! Ой, как вкусно!»","thTH":"55555","zhCN":"您预订的食尸鬼五合一大礼包正在送货途中，一切正常。","zhTW":"這種病的症狀是只能發出「嗚嗚嗚嗚嗚」。"},"id":"CORE_ICC_085","name":{"deDE":"Üble Verseuchung","enUS":"Ultimate Infestation","esES":"Infestación definitiva","esMX":"Infestación definitiva","frFR":"Fléau ultime","itIT":"Infestazione Totale","jaJP":"究極の侵蝕","koKR":"궁극의 역병","plPL":"Wielki pomór","ptBR":"Infestação Total","ruRU":"Тотальное заражение","thTH":"บ่อนทำลายขั้นสุดยอด","zhCN":"终极感染","zhTW":"終極瘟疫"},"rarity":"EPIC","text":{"deDE":"[x]Verursacht $5 Schaden.\nZieht 5 Karten. Erhaltet\n5 Rüstung. Ruft einen\nGhul (5/5) herbei.","enUS":"[x]Deal $5 damage. Draw\n5 cards. Gain 5 Armor.\nSummon a 5/5 Ghoul.","esES":"[x]Inflige $5 p. de daño.\nRoba 5 cartas.\nObtienes 5 p. de armadura.\nInvoca a un necrófago 5/5.","esMX":"Inflige $5 de daño. Roba 5 cartas. Obtienes 5 de Armadura. Invoca un Necrófago 5/5.","frFR":"Inflige $5 points de dégâts. Vous piochez 5 cartes. Gagne 5 points d’armure. Invoque une goule 5/5.","itIT":"Infligge $5 danni. Pesca 5 carte. Fornisce 5 Armatura. Evoca un Ghoul Infestatore 5/5.","jaJP":"[x]$5ダメージを与える。\nカードを5枚引く。\n装甲を5獲得する。\n5/5のグールを\n1体召喚する。","koKR":"피해를 $5 주고, 카드를 5장 뽑고, 방어도를 +5 얻고,\n5/5 구울을 소환합니다.","plPL":"Zadaj $5 pkt. obrażeń. Dobierz 5 kart.\nOtrzymujesz 5 pkt. pancerza. Przyzwij Ghula 5/5.","ptBR":"Cause $5 de dano. Compre 5 cards. Receba 5 de Armadura. Evoque um Carniçal 5/5.","ruRU":"[x]Наносит $5 ед. урона.\nВы берете 5 карт\nи получаете +5 к броне.\nПризывает вурдалака 5/5.","thTH":"สร้างความเสียหาย $5 แต้ม จั่วการ์ด 5 ใบ ได้รับเกราะ 5 แต้ม เรียกกูล 5/5","zhCN":"造成$5点伤害。抽五张牌。获得5点护甲值。召唤一个5/5的食尸鬼。","zhTW":"造成5點傷害，抽5張牌，獲得5點護甲值，並召喚一個5/5食屍鬼"},"type":"SPELL"},{"artist":"Evgeniy Dlinnov","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":8,"countAsCopyOfDbfId":42760,"dbfId":95708,"flavor":{"deDE":"Geheimnisse werden am besten kalt serviert.","enUS":"The secret is in the frosting.","esES":"La vida es como una caja de secretos. Nunca sabes el que te va a tocar.","esMX":"Por última vez: esta carta NO es una receta para preparar helado.","frFR":"Tout le secret est dans le glaçage.","itIT":"Il ghiaccio nasconde sempre segreti.","jaJP":"謎が解けるのが先か、氷が解けるのが先か。","koKR":"이 책에는 가젯잔 최고의 작가가 쓴 글이 담겨 있습니다. 우둔한 사람들이 자신의 미래를 팔아 헛된 재물을 구하려는 이야기죠.","plPL":"Nigdy nie wiadomo, co się zachowało w lodzie...","ptBR":"O segredo é a cobertura geladinha.","ruRU":"Что это, если не Тайный Санта?","thTH":"ความลับอยู่ที่การแช่แข็ง","zhCN":"想学的话得先破冰。","zhTW":"我把秘密都放在冰川裡了！"},"id":"CORE_ICC_086","name":{"deDE":"Gletschermysterien","enUS":"Glacial Mysteries","esES":"Misterios glaciales","esMX":"Misterios glaciales","frFR":"Mystères glacés","itIT":"Misteri Glaciali","jaJP":"氷漬けの謎","koKR":"불가사의한 빙하","plPL":"Skute lodem tajemnice","ptBR":"Mistérios Glaciais","ruRU":"Ледяные загадки","thTH":"ปริศนาผลึกน้ำแข็ง","zhCN":"冰封秘典","zhTW":"冰川之謎"},"rarity":"EPIC","referencedTags":["SECRET"],"spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"Bringt alle <b>Geheimnisse</b> in Eurem Deck je einmal ins Spiel.","enUS":"Put one of each <b>Secret</b> from your deck into\nthe battlefield.","esES":"Coloca un <b>secreto</b>\nde cada tipo de tu mazo\nen el campo de batalla.","esMX":"Coloca un <b>Secreto</b> de cada tipo que tengas en tu mazo en el campo de batalla.","frFR":"Place un <b>Secret</b> de chaque type de votre deck sur le champ de bataille.","itIT":"Mette in gioco un <b>Segreto</b> per tipo dal tuo mazzo.","jaJP":"[x]自分のデッキにある\n<b>秘策</b>を1種類につき\n1枚ずつ準備する。","koKR":"내 덱에 있는 모든 종류의 <b>비밀</b>을 하나씩 시전합니다.","plPL":"Umieść jeden <b>Sekret</b> każdego typu\nz twojej talii\nna polu bitwy.","ptBR":"Coloque um de cada <b>Segredo</b> do seu deck no campo de batalha.","ruRU":"Вы выкладываете по каждому <b>секрету</b> из колоды.","thTH":"นำ <b>กับดัก</b> อย่างละใบ[b]จากเด็คคุณลงสนาม","zhCN":"将每种不同的<b>奥秘</b>从你的牌库中置入战场。","zhTW":"取出你牌堆中的每一種<b>秘密</b>並放到戰場"},"type":"SPELL"},{"artist":"Sean McNally","attack":2,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":42762,"dbfId":95779,"flavor":{"deDE":"Die Rekruten der Silbernen Hand erschauerten bis ins Mark, als sie das grässliche Totem der Verhe[d]xerin erblickten: ein winziger Schneemann gespickt mit Nadeln.","enUS":"The Silver Hand recruits shuddered in terror when they saw the dreaded totem of the Hexxer: A tiny little snowman, impaled with pins.","esES":"Los Reclutas Mano de Plata se encogieron aterrorizados al ver el temible tótem de la aojadora: un diminuto muñeco de nieve, empalado con agujas.","esMX":"Los reclutas de la Mano de Plata temblaron de miedo al ver el aterrador tótem de la Aojadora: Un muñeco de nieve diminuto con mil agujas clavadas.","frFR":"Les recrues de la Main d’argent frémirent de terreur en voyant le terrifiant totem de la maléficieuse_: un minuscule bonhomme de neige avec des aiguilles plantées partout dans le corps.","itIT":"Le reclute Mano d'Argento tremarono nel vedere il totem della Fattucchiera: un piccolo pupazzo di neve impalato...","jaJP":"シルバーハンド新兵たちを恐怖で震え上がらせたのは、呪術師の作ったおぞましいトーテム――何本ものピンで刺し貫かれた、小さな小さな雪だるまだった。","koKR":"은빛 성기사단 신병들은 사술사의 소름끼치는 토템을 보고 몸서리쳤습니다. 그 자그마한 눈사람에는 셀 수 없이 많은 침이 꽂혀 있었습니다.","plPL":"Rekruci Srebrnej Dłoni zadrżeli z przerażenia, ujrzawszy straszliwy totem czyniącej: maleńkiego bałwanka poprzekłuwanego szpilkami.","ptBR":"Os recrutas do Punho de Prata tremeram nas bases quando viram o totem do Bagateiro: um bonequinho de neve cravejado de alfinetes.","ruRU":"Паладины-рекруты ощутили липкое касание ужаса, едва увидев жуткий тотем повелительницы проклятий. Это был маленький, утыканный булавками снеговик.","thTH":"นักรบซิลเวอร์แฮนด์ตัวสั่นเทิ้ม[b]เมื่อพวกเขาเห็นโทเท็ม[b]น่าขนลุกของจอมเวทคำสาป:[b]ตุ๊กตาหิมะตัวเล็กจิ๋วที่มีเข็มหมุดปักทะลุอก","zhCN":"妖术师那恐怖的图腾让白银之手新兵们不寒而栗：那是一个被大头针钉住的小小雪人。","zhTW":"她的圖騰有特殊造型，小小雪人上插滿鐵釘，嚇死了白銀之手新兵，唉呦喂呀湊字我真行。"},"health":7,"id":"CORE_ICC_088","mechanics":["FREEZE","TAUNT"],"name":{"deDE":"Voodoo-Verhexerin","enUS":"Voodoo Hexxer","esES":"Aojadora vudú","esMX":"Aojadora vudú","frFR":"Maléficieuse vaudou","itIT":"Fattucchiera Vudù","jaJP":"ヴードゥーの呪術師","koKR":"부두교 사술사","plPL":"Czyniąca uroki","ptBR":"Bagateira Vodu","ruRU":"Проклинательница","thTH":"จอมเวทคำสาปวูดู","zhCN":"巫毒妖术师","zhTW":"巫毒妖術師"},"rarity":"RARE","text":{"deDE":"[x]<b>Spott</b>. <b>Friert</b> jeden Charakter\nein, der von diesem Diener\nverletzt wurde.","enUS":"<b>Taunt</b>\n<b>Freeze</b> any character damaged by this minion.","esES":"<b>Provocar</b>\n<b>Congela</b> a cualquier personaje dañado\npor este esbirro.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Congela</b> cualquier personaje dañado por este esbirro.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Gèle</b> tout personnage blessé par ce serviteur.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Congela</b>\ni personaggi a cui\ninfligge danni.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\nこのミニオンから\nダメージを受けた\nキャラクターを\n<b>凍結</b>させる。","koKR":"[x]<b>도발</b>\n이 하수인에게 피해를\n받은 캐릭터는 <b>빙결</b>\n상태가 됩니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Zamroź</b> każdą postać zranioną przez tego stronnika.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Congele</b> qualquer personagem que receber dano deste lacaio.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n <b>Замораживает</b> персонажа, которому наносит урон.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b> <b>แช่แข็ง</b> ตัวละครที่ได้รับความ[b]เสียหายจากมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n<b>冻结</b>任何受到本随从伤害的角色。","zhTW":"<b>嘲諷</b> <b>凍結</b>任何被此手下傷害的角色"},"type":"MINION"},{"artist":"Jaemin Kim","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":42763,"dbfId":95718,"flavor":{"deDE":"Na, beißen sie?","enUS":"Glow fish, war fish... blow fish, more fish...","esES":"Pescar en agua verde nunca fue buena idea.","esMX":"El pescador, habla con la luna... El pescador, habla con la escarcha...","frFR":"Un poisson nommé murloc.","itIT":"Chi dorme... non piglia Murloc?","jaJP":"あまりの寒さに表情も引きつる、てもんだ。","koKR":"반짝이는 물고기, 전투 물고기... 터지는 물고기, 낚여라 물고기...","plPL":"Tylko nie wpadnij do przerębla!","ptBR":"Como pode murloc vivo viver fora d'água fria?","ruRU":"Вот в таких случаях лучше рыбачить с динамитом.","thTH":"ตัดปัญหาเรื่องจับปลาสองมือไปได้เลย","zhCN":"两个鱼人两张嘴，四只眼睛，多少条腿？","zhTW":"( ′﹀‵)／︴<>< <><"},"id":"CORE_ICC_089","name":{"deDE":"Eisfischen","enUS":"Ice Fishing","esES":"Pesca en el hielo","esMX":"Pesca en el hielo","frFR":"Pêche sur glace","itIT":"Pesca nel Ghiaccio","jaJP":"氷上釣り","koKR":"얼음 낚시","plPL":"Wędkarstwo podlodowe","ptBR":"Pesca no Gelo","ruRU":"Подледная ловля","thTH":"จับปลาใต้น้ำแข็ง","zhCN":"冰钓术","zhTW":"冰上垂釣"},"rarity":"COMMON","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"Zieht 2 Murlocs aus Eurem Deck.","enUS":"Draw 2 Murlocs from your deck.","esES":"[x]Roba 2 múrlocs\nde tu mazo.","esMX":"Roba 2 Múrlocs de tu mazo.","frFR":"Vous piochez 2 Murlocs dans votre deck.","itIT":"Pesca 2 Murloc\ndal tuo mazzo.","jaJP":"[x]自分のデッキから\nマーロックを\n2体引く。","koKR":"내 덱에서 멀록을 2마리 뽑습니다.","plPL":"Dobierz dwa Murloki z twojej talii.","ptBR":"Compre 2 Murlocs do seu deck.","ruRU":"Вы берете 2 мурлоков из колоды.","thTH":"จั่วเมอร์ล็อค 2 ใบ[b]จากเด็คคุณ","zhCN":"从你的牌库中抽两张鱼人牌。","zhTW":"從你的牌堆抽出2張魚人牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Steve Prescott","attack":8,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":11,"countAsCopyOfDbfId":42765,"dbfId":95756,"flavor":{"deDE":"Ist es ein Eisbrocken? Ist es eine Lawine? Nein, es ist SCHNEEGROLLRIESE!","enUS":"This minion goes all the way to 11!","esES":"¡Este esbirro mete tanta caña que llega hasta el 11!","esMX":"Del 1 al 10, se merece un 11.","frFR":"Ce serviteur-là, il va jusqu’à 11_!","itIT":"Da uno a dieci, un servitore da undici!","jaJP":"このミニオンは11からとことんまで行くぞ！","koKR":"비용은 줄어들지만 몸집은 줄어들지 않습니다!","plPL":"11?! Jak będzie na promocji, to może się zdecyduję.","ptBR":"Esse lacaio se dedica 110%!","ruRU":"Приятная разгрузка после перегрузки?","thTH":"มินเนี่ยนตัวนี้เอาไปเลย 11 เต็ม 10!","zhCN":"双11来了，你的卡准备好过载了吗？","zhTW":"我一路降費，這回合只剩零點！"},"health":8,"id":"CORE_ICC_090","name":{"deDE":"Schneegrollriese","enUS":"Snowfury Giant","esES":"Gigante Furianieve","esMX":"Gigante furia de nieve","frFR":"Géant fureur-des-neiges","itIT":"Gigante Furiagelida","jaJP":"豪雪の巨人","koKR":"눈덩이 거인","plPL":"Śnieżny olbrzym","ptBR":"Gigante Neve Bravia","ruRU":"Снежный великан","thTH":"ยักษ์หิมะเดือด","zhCN":"雪怒巨人","zhTW":"雪怒巨人"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"EPIC","referencedTags":["OVERLOAD"],"text":{"deDE":"[x]Kostet (1) weniger für\njeden Manakristall, den\nIhr in diesem Spiel\n<b>überladen</b> habt.","enUS":"Costs (1) less for each Mana Crystal you've <b><b>Overload</b>ed</b> this game.","esES":"[x]Cuesta (1) cristal menos\npor cada cristal de maná\nque hayas <b>sobrecargado</b>\nen esta partida.","esMX":"Cuesta (1) menos por cada Cristal de maná que hayas <b>Sobrecargado</b> esta partida.","frFR":"Coûte (1) cristaux de moins pour chaque cristal de mana en <b>Surcharge</b> pendant cette partie.","itIT":"[x]Costa (1) in meno per\nogni Cristallo di Mana\nche hai <b>Sovraccaricato</b>\nin questa partita.","jaJP":"[x]この対戦で自分が\n<b>オーバーロード</b>した\nマナクリスタル\n1つにつきコストが\n（1）減る。","koKR":"이번 게임에서 <b>과부하</b>된 내 마나 수정 하나당 비용이 (1)씩 감소합니다.","plPL":"Kosztuje (1) mniej za każdy kryształ many <b><b>Przeciążony</b></b> przez ciebie w tej grze.","ptBR":"Custa (1) a menos para cada um dos seus Cristais de Mana que sofreu <b><b>Sobrecarga</b></b> nesta partida.","ruRU":"Стоит на (1) меньше за каждый <b>перегруженный</b> вами в этом матче кристалл маны.","thTH":"ค่าร่ายลดลง (1) ต่อ[b]คริสตัลมานาแต่ละอัน[b]ที่คุณ <b>โอเวอร์โหลด</b> ในเกมนี้ ","zhCN":"在本局对战中，你每<b>过载</b>一个法力水晶，本牌的法力值消耗便减少（1）点。","zhTW":"你在本賽局中<b><b>超載</b></b>的每顆水晶使消耗減少(1)"},"type":"MINION"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":42766,"dbfId":95682,"flavor":{"deDE":"Tote spielen keine Karten.","enUS":"I got two pair, Rags and Armorsmiths. What you got?","esES":"Has venido al barrio equivocado.","esMX":"Tengo dos pares, Ragnaros y Forjarmaduras. ¿Tú que tienes?","frFR":"Parle à ma main_!","itIT":"Ho una doppia coppia, Re Mukla e Regina Carnassa. Tu cos'hai?","jaJP":"ラグナロスと鎧職人の2ペア。そっちの手は？","koKR":"나는 라그나로스랑 방어구 제작자 투 페어. 넌 뭐야?","plPL":"Ja mam dwie pary, Ragnarosów i Płatnerzy. A ty co masz?","ptBR":"Eu tenho uma trinca de Ferreiras de Armaduras. O que você tem?","ruRU":"«У меня две пары, обе черные. А у тебя?»","thTH":"ข้ามีสองคู่ แร็กนารอสกับช่างทำเกราะ ไหนขอดูของเจ้าซิ","zhCN":"我有一对拉格纳罗斯和一对铸甲师。你呢？","zhTW":"老狐狸，你沒料到我還留了這一手吧！"},"id":"CORE_ICC_091","name":{"deDE":"Hand des toten Mannes","enUS":"Dead Man's Hand","esES":"Mano del muerto","esMX":"Mano del hombre muerto","frFR":"Main du mort","itIT":"Mano del Morto","jaJP":"死人の手札","koKR":"망자의 손패","plPL":"Ręka umrzyka","ptBR":"Mão do Morto","ruRU":"Рука мертвеца","thTH":"ไพ่ตาย","zhCN":"亡者之牌","zhTW":"亡者之手"},"rarity":"EPIC","text":{"deDE":"Mischt eine Kopie von jeder Eurer Handkarten in Euer Deck.","enUS":"Shuffle a copy of your hand into your deck.","esES":"Mete una copia de tu mano en tu mazo.","esMX":"Coloca una copia de tu mano en tu mazo.","frFR":"Place une copie de\nvotre main dans\nvotre deck.","itIT":"Mette nel tuo mazzo una copia delle carte nella tua mano.","jaJP":"[x]自分の手札\n全てのコピーを\n自分のデッキに\n混ぜる。","koKR":"내 손에 있는 카드를 모두 복사하여 내 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"Wtasuj kopię twojej ręki do twojej talii.","ptBR":"Coloque uma cópia da sua mão no seu deck.","ruRU":"Вы замешиваете\n в колоду копии всех карт из руки.","thTH":"สับก๊อปปี้ของการ์ด[b]ในมือคุณอย่างละใบ[b]เข้าไปในเด็คของคุณ","zhCN":"复制你的手牌并洗入你的牌库。","zhTW":"複製你所有手牌並洗入你的牌堆"},"type":"SPELL"},{"artist":"Luke Mancini","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":42773,"dbfId":95634,"flavor":{"deDE":"Das hier ist meine Runenklinge. Es gibt viele andere, aber diese ist meine.","enUS":"This is my Runeblade. There are many like it but this one is mine.","esES":"Esta es mi hojarruna. Hay muchas como ella, pero esta es la mía.","esMX":"Esta es mi Hojarruna. Puede que haya muchas como ella, pero esta es mía.","frFR":"Ça, c’est ma lame runique. Il y en a beaucoup comme ça, mais celle-ci, c’est la mienne.","itIT":"Questa è la mia Lama Runica. Ce ne sono tante come lei, ma questa è la mia.","jaJP":"これぞ我がルーンブレード。世に多くのルーンブレードがあれど、これは我、唯一のもの。","koKR":"이건 제 룬검입니다. 세상엔 많은 룬검이 있지만 이것이야말로 제 룬검이죠.","plPL":"Ostrze Mrozu to to nie jest, ale ja i mój miecz niejedno razem przeszliśmy.","ptBR":"Esta é a minha Lâmina Rúnica. Há muitas iguaizinhas, mas esta aqui é minha.","ruRU":"Вот мой рунический клинок. Похожих много, но этот – мой.","thTH":"นี่คือดาบรูนของข้า ในโลกนี้มีดาบรูนหลายเล่ม แต่เล่มนี้คือดาบของข้า","zhCN":"这是我的符文剑。有很多类似的符文剑，但是这把符文剑是我的。","zhTW":"我有一把劍，拿在我手上，領主把它交給我，重責大任不能忘。"},"health":1,"id":"CORE_ICC_092","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Acherus-Veteranin","enUS":"Acherus Veteran","esES":"Veterana de Acherus","esMX":"Veterana de Acherus","frFR":"Vétéran d’Acherus","itIT":"Veterana di Acherus","jaJP":"アケラスの古残兵","koKR":"아케루스 정예병","plPL":"Weteranka Acherusa","ptBR":"Veterana de Áquerus","ruRU":"Ветеран Акеруса","thTH":"นักรบชาญศึกแห่งแอคเคอรัส","zhCN":"阿彻鲁斯老兵","zhTW":"亞榭洛精兵"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht +1 Angriff.","enUS":"Give +1 Attack.","esES":"Otorga +1 p. de ataque.","esMX":"Otorga +1 de Ataque.","frFR":"Donne +1_ATQ.","itIT":"Fornisce +1 Attacco.","jaJP":"攻撃力+1を付与する。","koKR":"공격력 +1","plPL":"Daj +1 do ataku.","ptBR":"Conceda +1 de Ataque.","ruRU":"+1 к атаке.","thTH":"มอบพลังโจมตี +1","zhCN":"获得+1攻击力。","zhTW":"賦予+1攻擊力"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem befreundeten Diener +1 Angriff.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a friendly minion +1 Attack.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nOtorga +1 p. de ataque\na un esbirro amistoso.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +1 de Ataque a un esbirro aliado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b>\ndonne +1 ATQ à un serviteur allié.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +1 Attacco a un tuo servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体に\n   攻撃力+1を付与する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 아군\n하수인에게 공격력을\n+1 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przyjaznemu stronnikowi +1 do ataku.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +1 de Ataque a um lacaio aliado.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваше выбранное существо получает +1 к атаке.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ[b]พลังโจมตี +1 ให้มินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>使一个友方随从获得+1攻击力。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予一個友方手下+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":42775,"dbfId":95771,"flavor":{"deDE":"Für nur 500 Fische gibt er Euch die unglaubliche Angelrute der Kalu’ak!","enUS":"If you bring him 500 fish, he'll give you this sweet Kalu'ak Fishing Pole.","esES":"Si le llevas 500 peces, te dará una caña de pescar Kalu'ak fantástica.","esMX":"Si le llevas 500 peces, te dará su preciada caña de pescar kalu'ak.","frFR":"Si vous lui apportez 500_poissons, il vous offrira une magnifique canne à pêche kalu’ak.","itIT":"Se gli porti 500 pesci, lui ti darà una meravigliosa Canna da Pesca dei Kalu'ak.","jaJP":"彼に魚を500匹渡せば、この素敵なカルアックの釣竿を譲ってくれるぞ。","koKR":"그에게 물고기 500마리만 모아주면, 애장품인 칼루아크 낚싯대를 준답니다.","plPL":"Jeśli przyniesiesz mu pół tony ryb, odpali ci tę oto kalu'acką wędkę. Nówka sztuka, niepowtarzalna okazja!","ptBR":"Se você lhe der 500 peixes, ele vai lhe dar esta bela Vara de Pescar Kalu'ak.","ruRU":"Вы ему где-то 500 рыбок, а он вам – мастерски сделанную калуакскую удочку!","thTH":"ถ้าคุณเอาปลามาให้เขา 500 ตัว เขาจะมอบเบ็ดตกปลาคาลู’อัคสุดเจ๋งให้คุณ","zhCN":"如果你给他500条鱼，他会给你这根精致的卡鲁亚克鱼竿。","zhTW":"給他500條魚，就能拿到卡魯耶克釣魚竿。"},"health":3,"id":"CORE_ICC_093","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Tuskarrfischer","enUS":"Tuskarr Fisherman","esES":"Pescador colmillarr","esMX":"Pescador colmillarr","frFR":"Pêcheur rohart","itIT":"Pescatore Tuskarr","jaJP":"タスカーの漁師","koKR":"투스카르 낚시꾼","plPL":"Kiełzar rybołów","ptBR":"Pescador Morsano","ruRU":"Клыкарр-рыболов","thTH":"ชาวประมงทัสการ์","zhCN":"海象人渔夫","zhTW":"巨牙漁夫"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["SPELLPOWER"],"targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht Zauberschaden +1.","enUS":"Give Spell Damage +1.","esES":"Otorga +1 p. de daño con hechizos.","esMX":"Otorga Daño de hechizo +1.","frFR":"Donne +1_aux dégâts des sorts.","itIT":"Fornisce <b>+1 Danni Magici</b>.","jaJP":"呪文ダメージ+1を付与する。","koKR":"주문 공격력 +1 부여","plPL":"Daj Obrażenia zaklęć +1.","ptBR":"Conceda +1 de Dano Mágico.","ruRU":"+1 к урону от заклинаний.","thTH":"มอบความเสียหาย[b]เวท +1","zhCN":"获得<b>法术伤害+1</b>。","zhTW":"賦予法術傷害+1"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht\neinem befreundeten Diener <b>Zauberschaden +1</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a friendly minion <b>Spell Damage +1</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Otorga\n<b>+1 p. de daño con hechizos</b>\na un esbirro amistoso.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga <b>Daño de hechizo +1</b> a un esbirro aliado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne <b>+1 aux dégâts des sorts</b> à un serviteur allié.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>+1 Danni Magici</b> a un tuo servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体に\n<b>呪文ダメージ+1</b>を\n付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n아군 하수인에게\n<b>주문 공격력 +1</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przyjaznemu stronnikowi <b>Obrażenia zaklęć +1</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda <b>+1 de Dano Mágico</b> a um lacaio aliado.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваше выбранное существо получает <b>урон от заклинаний +1</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ  <b>ความเสียหายเวท +1</b> ให้[b]  มินเนี่ยนของคุณหนึ่งตัว ","zhCN":"<b>战吼：</b>使一个友方随从获得<b>法术伤害+1</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予一個友方手下<b>法術傷害+1</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"J. Axer","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":42777,"dbfId":95701,"flavor":{"deDE":"Egal wie tief sie fällt, eine Blutelfenklerikerin lässt sich niemals unterkriegen!","enUS":"It's hard to keep a Shattered Sun Cleric down.","esES":"No le habría venido mal tomar un poco el sol antes de ponerse.","esMX":"No es fácil hacer caer a una Clériga Sol devastado.","frFR":"Il est aussi difficile de se débarrasser d’un clerc que de cafards_!","itIT":"Si era preparata così tanto per la prova costume...","jaJP":"シャタード・サンの聖職者を沈めたままにしておくのはかなり大変なんだ。","koKR":"무너진 그녀가 마침내 타락했습니다.","plPL":"Nie cierpi, kiedy ktoś ją myli z Kapłanką Straceńczego Słońca. Zupełnie. Co. Innego.","ptBR":"É difícil um Clérigo do Sol Partido ficar decadente.","ruRU":"Это у нее просто период такой. Скоро станет «поднявшейся син'дорай».","thTH":"นักบวชแห่งตะวันพ่ายล้มแล้วลุกได้เสมอ","zhCN":"破碎残阳祭司堕落后身材也瘦了一圈。","zhTW":"要讓破碎之日教士屈服實在很困難…"},"health":1,"id":"CORE_ICC_094","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Gefallene Klerikerin","enUS":"Fallen Sun Cleric","esES":"Clériga Sol Poniente","esMX":"Clériga Sol caído","frFR":"Clerc du Soleil déchu","itIT":"Chierica Sole Caduto","jaJP":"フォールン・サンの聖職者","koKR":"타락한 태양 성직자","plPL":"Kapłanka Upadłego Słońca","ptBR":"Clériga do Sol Decaída","ruRU":"Падшая син'дорай","thTH":"นักบวชแห่งตะวันดับ","zhCN":"堕落残阳祭司","zhTW":"殞落之日教士"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht +1/+1.","enUS":"Give +1/+1.","esES":"Otorga +1/+1.","esMX":"Otorga +1/+1.","frFR":"Donne_+1/+1.","itIT":"Fornisce +1/+1.","jaJP":"+1/+1を付与する。","koKR":"+1/+1","plPL":"Daj +1/+1.","ptBR":"Conceda +1/+1.","ruRU":"Добавить +1/+1.","thTH":"มอบ +1/+1","zhCN":"使其获得+1/+1。","zhTW":"賦予+1/+1"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem befreundeten Diener +1/+1.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a friendly minion +1/+1.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Otorga +1/+1 a un esbirro amistoso.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +1/+1 a un esbirro aliado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +1/+1 à un serviteur allié.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +1/+1 a un tuo servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体に\n  +1/+1を付与する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n아군 하수인에게\n+1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przyjaznemu stronnikowi +1/+1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +1/+1 a um lacaio aliado.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваше существо получает +1/+1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>使一个友方随从获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予一個友方手下+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Steve Prescott","attack":6,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"countAsCopyOfDbfId":42779,"dbfId":95706,"flavor":{"deDE":"Heute auf dem Menü: Sautierter Ritzelschraubenschlüssel auf einem Bett von Obsidiansplittern, angemacht an Glevehrsauce. Dazu reichen wir jedes Mal: Toast.","enUS":"Smelts in his mouth, not in your hand.","esES":"Se funde en su boca, no en tu mano.","esMX":"Yo soy caldera, soy una llamará...","frFR":"Elles fondent dans sa bouche, pas dans votre main.","itIT":"Il nemico numero uno di tutti i fabbri.","jaJP":"お口で熔けて、手で熔けない。","koKR":"손이 아니라 입으로 제련합니다.","plPL":"Nie ma już serca do tej roboty, ale rachunki same się nie zapłacą.","ptBR":"Derrete na sua boca, e não na sua mão.","ruRU":"Оружие тает у него во рту, а не у вас в руках.","thTH":"ละลายในปากเขา ไม่ละลายในมือคุณ","zhCN":"只熔在口，不熔在手。","zhTW":"只熔他口，不容你手。"},"health":6,"id":"CORE_ICC_096","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schmelzofenkoloss","enUS":"Furnacefire Colossus","esES":"Coloso Hornollama","esMX":"Coloso calderaígnea","frFR":"Colosse de la fournaise","itIT":"Colosso Forgiafuoco","jaJP":"タタラボッチ","koKR":"용광로화염 거수","plPL":"Gorejący kolos","ptBR":"Colosso da Fornalha","ruRU":"Тигельный колосс","thTH":"โคลอสซัสเตาหลอม","zhCN":"熔火巨像","zhTW":"火爐巨屍"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Werft alle\nWaffen auf Eurer Hand ab und fügt diesem Diener ihre Werte hinzu.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Discard all weapons from your hand and gain their stats.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nDescarta todas las armas\nde tu mano y obtiene\nsus estadísticas.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> descarta todas las armas de tu mano y obtiene sus estadísticas.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous défausse de toutes les armes dans votre main et gagne leurs caractéristiques.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> scarta\nle Armi nella tua mano e\nne aggiunge le statistiche\nalle proprie.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札の武器を\n全て破棄し\nそれらの攻撃力と\n耐久度を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는 모든 무기를 버리고 그 무기의 능력치를 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Odrzuć wszystkie karty broni z ręki. Otrzymuje ich statystyki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> \nDescarte todas as armas da sua mão e receba os atributos delas.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> сбрасывает все оружие из вашей руки и получает его характеристики.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทิ้งการ์ดอาวุธ[b]ทั้งหมดในมือคุณแล้วรับค่าพลัง[b]เพิ่มเท่ากับค่าพลังของอาวุธ","zhCN":"<b>战吼：</b>弃掉你手牌中所有的武器牌，并获得这些武器的属性值。","zhTW":"<b>戰吼：</b>捨棄你手中所有武器牌，獲得所捨棄的武器屬性"},"type":"MINION"},{"artist":"Phil Saunders","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":42780,"dbfId":95711,"flavor":{"deDE":"Da hat es ein Nekromant wohl leicht übertrieben.","enUS":"I think one of the necromancers got a little carried away.","esES":"Creo que a uno de los nigromantes se le ha ido un poco la mano.","esMX":"Creo que uno de los nigromantes se dejó llevar.","frFR":"Un des nécromanciens s’est un peu emballé sur ce coup-là.","itIT":"Quando i Negromanti si fanno prendere la mano...","jaJP":"たぶん夢中になり過ぎて、越えちゃならない一線を越えちまった死霊術師がいたんだろうな。","koKR":"강령술사의 미의식에는 문제가 있어 보입니다.","plPL":"Chyba poniosło jakiegoś nekromantę.","ptBR":"Acho que algum necromante errou a mão.","ruRU":"Вот что бывает, если некромант немного увлечется.","thTH":"ข้าว่าเนโครแมนเซอร์สักคนคงเล่นเลยเถิดไปหน่อย","zhCN":"不知道是哪个死灵法师干的，做的有点过头了。","zhTW":"這應該是某個死靈法師太嗨搞出來的鬼東西…"},"health":4,"id":"CORE_ICC_097","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Grabschrecken","enUS":"Grave Shambler","esES":"Arrastratumbas","esMX":"Arrastrapiés de la tumba","frFR":"Fléau des tombes","itIT":"Scavafosse","jaJP":"ダイダラ墓地","koKR":"무덤괴물","plPL":"Mogilny włóczęga","ptBR":"Trôpego da Tumba","ruRU":"Могильный громадень","thTH":"สุสานเคลื่อนที่","zhCN":"墓地蹒跚者","zhTW":"墓地跛行者"},"race":"ELEMENTAL","races":["UNDEAD","ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","text":{"deDE":"Erhält jedes Mal +1/+1, wenn Eure Waffe\nzerstört wird.","enUS":"Whenever your weapon is destroyed, gain +1/+1.","esES":"Cada vez que se destruye tu arma, obtiene +1/+1.","esMX":"Obtiene +1/+1 cada vez que destruyen tu arma.","frFR":"Gagne +1/+1 chaque fois que votre arme est détruite.","itIT":"Ottiene +1/+1 quando una tua Arma viene distrutta.","jaJP":"[x]自分の武器が\n破壊される度\n   +1/+1を獲得する。","koKR":"내 무기가 파괴될 때마다 +1/+1을 얻습니다.","plPL":"Otrzymuje +1/+1 za każdym razem, gdy zostanie zniszczona twoja broń.","ptBR":"Sempre que sua arma for destruída, receba +1/+1.","ruRU":"Получает +1/+1, когда уничтожается ваше оружие.","thTH":"ทุกครั้งที่อาวุธของคุณ[b]ถูกทำลาย ได้รับ +1/+1","zhCN":"每当你的武器被摧毁时，便获得+1/+1。","zhTW":"每當你的武器遭到摧毀，獲得+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":42781,"dbfId":95768,"flavor":{"deDE":"Wer es sich zur Lebensaufgabe gemacht hat, in Gruften auf Gegner zu lauern, braucht vor allem eines: viel Geduld.","enUS":"She hangs out in all the tombs, but she rarely posts.","esES":"Las mira, pero no las toca.","esMX":"Le gusta pasear por las tumbas, pero no deja flores en ninguna.","frFR":"«_Ce n’est pas un simple rôdeur_! C’est…_» La suite de l’épitaphe a été effacée de la tombe.","itIT":"La sua fissazione per le tombe sfiora il maniacale.","jaJP":"彼女はあらゆる墓に出入りしてるが、それは「俺と同じ墓に入ってくれ」といつ言われても大丈夫なように準備してるんだ。","koKR":"모든 무덤에서 노닥거리지만, 존재감은 없습니다.","plPL":"A kuku, rabusie grobów!","ptBR":"Vive com o pé na cova, mas não tem onde cair morto.","ruRU":"Могильный скрытень ждет в могильной тишине, кого бы утащить в глубокую могилу.","thTH":"เธอชอบแฝงตัวอยู่ตามบอร์ดร้าง คอยขุดกระทู้เก่าๆ ขึ้นมา","zhCN":"你要是常年宅着不见天日，也会长成这样。","zhTW":"其實各大墓穴她都去過，不過大多數時候只是看看而已。"},"health":3,"id":"CORE_ICC_098","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Gruftlauerer","enUS":"Tomb Lurker","esES":"Rondadora de tumbas","esMX":"Acechatumbas","frFR":"Rôdeur des tombes","itIT":"Predatore di Cadaveri","jaJP":"墓に潜むもの","koKR":"무덤 잠복꾼","plPL":"Czyhający w grobowcu","ptBR":"Tocaieiro da Tumba","ruRU":"Могильный скрытень","thTH":"ผีเฝ้าสุสาน","zhCN":"墓穴潜伏者","zhTW":"墓穴潛伏者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet einen\nzufälligen Diener mit <b>Todesröcheln</b>\nauf die Hand, der in diesem\nSpiel gestorben ist.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Add a random\n<b>Deathrattle</b> minion that died\nthis game to your hand.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Añade a\ntu mano un esbirro aleatorio\ncon <b>Último aliento</b> que haya\n  muerto en esta partida.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega un esbirro con <b>Estertor</b> aleatorio que haya muerto esta partida a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute un serviteur aléatoire avec <b>Râle d’agonie</b>\nmort pendant cette partie\ndans votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> mette nella\ntua mano un servitore casuale\ncon <b>Rantolo di Morte</b> morto\nin questa partita.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこの対戦で死亡した\n<b>断末魔</b>を持つミニオンを\nランダムに1体自分の\n手札に追加する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 게임에서 죽은 무작위 <b>죽음의 메아리</b> 하수인을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj do twojej ręki losowego stronnika z <b>Agonią</b>, który zginął w tej grze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Adicione um lacaio aleatório com <b>Último Suspiro</b> morto nesta partida à sua mão.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку\nслучайное существо\nс <b>«Предсмертным хрипом»</b>, \nпогибшее в этом матче.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเพิ่มมินเนี่ยน <b>เสียงสุดท้าย</b> ที่ตายในเกมนี้[b]หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机将一个在本局对战中死亡并具有<b>亡语</b>的随从置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>隨機放一張本賽局中死亡的<b>死亡之聲</b>手下到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":42782,"dbfId":95767,"flavor":{"deDE":"Ihre Taktik: Öfters mal ein Tick-Tick!","enUS":"Abomination. Emphasis on the second syllable.","esES":"Para que acabe hecha pedazos otra vez…","esMX":"Antes se llamaba \"Abombinación\", pero nadie lo quería cerca.","frFR":"Quand elle approche, on peut dire qu’elle vous avertit avec son tic-tac, tic-tac…","itIT":"Ottimo per chi ha il sonno profondo.","jaJP":"「涜れしもの」って名前になったのは、「涜」って字がこいつらの姿に似てるかららしい。","koKR":"째깍거린다는 게 중요합니다.","plPL":"Pamiętajcie, piszemy „plugastwo”, a nie „plugawstwo”.","ptBR":"O mais certo mesmo era chamar de \"A-bomba-em-ação\".","ruRU":"Это, пожалуй, самый хардкорный будильник.","thTH":"ดังได้ก็ดับได้ แต่บางคนดับแล้วก็ยังดังได้","zhCN":"名字的重点在第二个字。","zhTW":"不管是剪紅線還是剪藍線都不能阻止他。"},"health":6,"id":"CORE_ICC_099","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Tickende Monstrosität","enUS":"Ticking Abomination","esES":"Abominación explosiva","esMX":"Abominación latente","frFR":"Abomination tic-taquante","itIT":"Abominio Ticchettante","jaJP":"涜れし爆弾","koKR":"째깍거리는 누더기골렘","plPL":"Tykające plugastwo","ptBR":"Abominação Bombástica","ruRU":"Тикающее поганище","thTH":"อสูรกายศพระเบิด","zhCN":"自爆憎恶","zhTW":"滴答作響的憎惡體"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Fügt Euren Dienern 5 Schaden zu.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Deal 5 damage to your minions.","esES":"<b>Último aliento:</b>\nInflige 5 p. de daño\na tus esbirros.","esMX":"<b>Estertor:</b> inflige 5 de daño a tus esbirros.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> inflige 5 points de dégâts à vos serviteurs.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b>\ninfligge 5 danni\nai tuoi servitori.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n味方のミニオン全てに\n   5ダメージを与える。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n내 하수인들에게\n피해를 5 줍니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Zadaj 5 pkt. obrażeń twoim stronnikom.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Cause 5 de dano aos seus lacaios.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b> наносит 5 ед. урона вашим существам.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 5 แต้มให้[b] มินเนี่ยนของคุณทั้งหมด ","zhCN":"<b>亡语：</b>对你所有的随从造成5点伤害。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>對你的手下造成5點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Allsop","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":42525,"dbfId":95778,"flavor":{"deDE":"„Ich hab langsam die Nase voll von diesen bescheuerten Schlangen in dieser bescheuerten Eislandschaft!﻿“","enUS":"Snakes on a frozen plain.","esES":"Ya estoy harto de tantas serpientes en la maldita trampa.","esMX":"¿Hay algún encantador de serpientes en la sala?","frFR":"J’ai un serpent dans mon piège.","itIT":"Ottima per far giocare i bambini.","jaJP":"氷原の毒ヘビの愛情表現。","koKR":"내 하수인을 공격하면 배애애앰! 하고 이 녀석이 나오지.","plPL":"A was skąd tu przyniosło? To Lodowa Korona, a nie jakieś Un'Goro!","ptBR":"Era cilada.","ruRU":"Змейка верит, что ее ждет большое будущее и однажды ей разрешат выпрыгнуть из торта.","thTH":"งูพวกนี้จะสู้จนกว่าชีวิตจะหางไหม้ (โดยเฉพาะตัวสีเขียว)","zhCN":"注意，有蛇出没。","zhTW":"凍原上有蛇！"},"id":"CORE_ICC_200","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Giftbissfalle","enUS":"Venomstrike Trap","esES":"Trampa venenosa","esMX":"Trampa envenenada","frFR":"Piège frappe-venin","itIT":"Trappola Venefica","jaJP":"毒牙の罠","koKR":"독사 덫","plPL":"Jadowita pułapka","ptBR":"Armadilha Venenosa","ruRU":"Ядовитая ловушка","thTH":"กับดักงูพิษ","zhCN":"眼镜蛇陷阱","zhTW":"眼鏡蛇陷阱"},"rarity":"RARE","referencedTags":["POISONOUS"],"text":{"deDE":"[x]<b>Geheimnis:</b> Wenn ein\nbefreundeter Diener\nangegriffen wird, ruft Ihr eine\n<b>giftige</b> Kobra (2/3) herbei.","enUS":"<b>Secret:</b> When one of your minions is attacked, summon a 2/3 <b>Poisonous</b> Cobra.","esES":"<b>Secreto:</b> Cuando uno de tus esbirros vaya\na recibir un ataque, invoca\nuna cobra 2/3 con <b>Veneno</b>.","esMX":"<b>Secreto:</b> cuando atacan a uno de tus esbirros, invoca una Cobra 2/3 con <b>Venenoso</b>.","frFR":"<b>Secret :</b> quand un de vos serviteurs est attaqué, invoque un cobra 2/3 avec <b>Toxicité</b>.","itIT":"[x]<b>Segreto:</b> quando un tuo\nservitore viene attaccato,\nevoca un Cobra Imperatore\n2/3 con <b>Veleno</b>.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n味方のミニオンが\n攻撃された時\n<b>猛毒</b>を持つ2/3の\nコブラを1体召喚する。","koKR":"<b>비밀:</b> 내 하수인이 공격받으면, <b>독성</b> 능력이 있는 2/3 코브라를 소환합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Gdy jeden\nz twoich stronników zostanie zaatakowany, przyzwij Kobrę 2/3 z <b>Trucizną</b>.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Quando um de seus lacaios for atacado, evoque uma Cobra 2/3 <b>Venenosa</b>.","ruRU":"<b>Секрет:</b> когда ваше существо атакуют, вы призываете кобру 2/3 с <b>«Ядом»</b>.","thTH":"<b>กับดัก:</b> เมื่อมินเนี่ยน[b]ของคุณถูกโจมตี เรียก[b]งูเห่า 2/3 ที่มี <b>พิษ</b>","zhCN":"<b>奥秘：</b>当你的随从受到攻击时，召唤一条2/3并具有<b>剧毒</b>的眼镜蛇。","zhTW":"<b>秘密：</b>當你的手下受到攻擊時，召喚一條有<b>致命劇毒</b>的2/3眼鏡蛇"},"type":"SPELL"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":42560,"dbfId":95740,"flavor":{"deDE":"Okay, was soll’s sein: Schädel oder Zahl?","enUS":"Call it: Heads or Tailbone…","esES":"Elige: ¿cara o tibia?","esMX":"Elige: cara o fémur…","frFR":"Après chaque retournette réussie, vous pouvez relancer les osselets_!","itIT":"Testa o croce? Perché non entrambi!","jaJP":"ハン＝チョーが食べたTボーンステーキの骨で作ったサイコロだ。","koKR":"백도는 없습니다.","plPL":"Obstawiaj: strzałkowa czy piszczelowa?","ptBR":"Cara ou coroa de gelo?","ruRU":"В данном случае «глаза змеи» могут выпасть в прямом смысле.","thTH":"มาดูกันว่าจะออกหัวกะโหลกหรือก้อย…","zhCN":"说吧，你选字还是花…","zhTW":"你撿到什麼死人骨頭？銘謝惠顧還是再抽一根？"},"id":"CORE_ICC_201","name":{"deDE":"Knochenorakel","enUS":"Roll the Bones","esES":"A suertes","esMX":"Lanzar huesos","frFR":"Jet d’osselets","itIT":"Lancio d'Ossa","jaJP":"骰は投げられた","koKR":"뼈개걸윷모","plPL":"Rzut kośćmi","ptBR":"Golpe de Sorte","ruRU":"Бросок костей","thTH":"ทอยเต๋ากระดูก","zhCN":"命运骨骰","zhTW":"撿骨"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"text":{"deDE":"Zieht eine Karte. Wirkt diesen Zauber erneut, wenn sie <b>Todesröcheln</b> hat.","enUS":"Draw a card.\nIf it has <b>Deathrattle</b>, cast this again.","esES":"Roba una carta.\nSi tiene <b>Último aliento</b>,\nse vuelve a lanzar\nel hechizo.","esMX":"Roba una carta. Si tiene <b>Estertor</b>, vuelve a lanzar este hechizo.","frFR":"Vous piochez une carte.\nSi elle a <b>Râle d’agonie</b>, relance ce sort.","itIT":"Pesca una carta. Se ha <b>Rantolo di Morte</b>, ripete l'effetto.","jaJP":"[x]カードを1枚引く。\nそのカードが<b>断末魔</b>を\n持つ場合、再度\nこの呪文を使用する。","koKR":"[x]카드를 뽑습니다.\n그 카드가 <b>죽음의 메아리</b>\n카드면, 이 주문을 한 번\n더 시전합니다.","plPL":"Dobierz kartę. Jeśli ma <b>Agonię</b>, rzuć to zaklęcie ponownie.","ptBR":"Compre um card. Se ele tiver <b>Último Suspiro</b>, lance este feitiço de novo.","ruRU":"Вы берете карту. Если это карта с <b>«Предсмертным хрипом»</b>, эффект повторяется.","thTH":"จั่วการ์ดหนึ่งใบ ทำซ้ำถ้าการ์ดที่จั่วได้มี <b>เสียงสุดท้าย</b>","zhCN":"抽一张牌。如果这张牌有<b>亡语</b>，则再次施放本法术。","zhTW":"抽一張牌。若它有<b>死亡之聲</b>，再次施放此法術"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mike Sass","attack":5,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":42563,"dbfId":95738,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Zu seinen genialsten Erfindungen gehören: ein Trank, der über[d]natürliche Kräfte verleiht, eine Seuche, die alles Leben in Azeroth auslöschen könnte, und ein Tentakelwickler.","enUS":"Among his more notable inventions: A tentacle-groomer, a plague that would wipe out all life on Azeroth, and a fidget spinner.","esES":"Entre sus inventos más notorios: un peinatentáculos, una plaga que acabaría con toda la vida en Azeroth y varias canciones del verano.","esMX":"Entre sus invenciones más notables podemos destacar un cepillo para tentáculos, una plaga para erradicar la vida de la superficie de Azeroth, y un yo-yo con luces de colores.","frFR":"Voici quelques-unes des inventions sur lesquelles il travaille dans le plus grand secret_: une serpillière à tentacules, un diffuseur d’ambiance senteur «_usine à gaz_» et des lunettes auto-salissantes.","itIT":"Tra le sue più temibili invenzioni, ci teniamo a ricordare la pizza con l'ananas.","jaJP":"彼の発明で特筆すべきものには、触手トリマー、アゼロスの全生命を根絶できる疫病、ハンドスピナーがある。","koKR":"교수는 C뿌리기를 사용했다!\n효과는 굉장했다!\n학생은 B바라기를 사용했다!\n그러나 아무 일도 일어나지 않았다!\n학생은 눈앞이 깜깜해졌다!","plPL":"Wśród jego najznamienitszych wynalazków można wymienić przyrząd do szorowania macek, zarazę zdolną unicestwić życie w całym Azeroth oraz kieszonkowe potwory.","ptBR":"Entre suas maiores invenções estão: o pente de tentáculos, a peste que dizimaria todos os seres vivos de Azeroth e o girador de mão.","ruRU":"Его самые значимые изобретения: триммер для щупалец, способная истребить всю жизнь на Азероте чума и те самые крутящиеся штучки, которые сейчас в моде у детенышей мурлоков.","thTH":"ตัวอย่างสิ่งประดิษฐ์เด่นๆ ของเขา: เครื่องโกนรยางค์ โรคระบาดที่อาจสังหารทุกชีวิตในอาเซรอธ และฟิดเจ็ตสปินเนอร์","zhCN":"他最得意的发明有：长有触手的侍从、能消灭艾泽拉斯所有生命的瘟疫和指尖陀螺。","zhTW":"他的知名發明有：觸手整理器、讓艾澤拉斯生靈塗炭的瘟疫、還有一個指尖陀螺。"},"health":4,"id":"CORE_ICC_204","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Professor Seuchenmord","enUS":"Professor Putricide","esES":"Profesor Putricidio","esMX":"Profesor Putricidio","frFR":"Professeur Putricide","itIT":"Professor Putricidio","jaJP":"ピュートリサイド教授","koKR":"교수 퓨트리사이드","plPL":"Profesor Przebrzyd","ptBR":"Professor Putricida","ruRU":"Профессор Мерзоцид","thTH":"โปรเฟสเซอร์พิวทริไซด์","zhCN":"普崔塞德教授","zhTW":"普崔希德教授"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["SECRET"],"text":{"deDE":"[x]Bringt ein zufälliges\nJäger-<b>Geheimnis</b> ins Spiel,\nnachdem Ihr ein <b>Geheimnis</b>\nausgespielt habt.","enUS":"After you play a <b>Secret</b>,\nput a random Hunter <b>Secret</b> into the battlefield.","esES":"[x]Después de que juegues un\n<b>secreto</b>, coloca un <b>secreto</b>\nde cazador aleatorio en\nel campo de batalla.","esMX":"Después de jugar un <b>Secreto</b>, coloca un <b>Secreto</b> de Cazador aleatorio en el campo de batalla.","frFR":"Une fois que vous avez joué un <b>Secret</b>, place un <b>Secret</b> de chasseur aléatoire sur le champ de bataille.","itIT":"[x]Dopo che hai giocato un\n<b>Segreto</b>, mette in gioco\nun <b>Segreto</b> casuale\ndel Cacciatore.","jaJP":"[x]自分が<b>秘策</b>を手札から\n使用した後、ランダムな\nハンターの<b>秘策</b>を\n1つ準備する。","koKR":"내가 <b>비밀</b>을 낸 후에, 무작위 사냥꾼 <b>비밀</b>을 시전합니다.","plPL":"Kiedy zagrasz <b>Sekret</b>, umieść na polu bitwy losowy <b>Sekret</b> łowcy.","ptBR":"Depois que você jogar um <b>Segredo</b>, coloque um <b>Segredo</b> de Caçador aleatório no campo de batalha.","ruRU":"После того как вы\nразыгрываете <b>секрет</b>, вы выкладываете случайный <b>секрет</b> охотника.","thTH":"หลังจากที่คุณเล่น <b>กับดัก</b> นำ <b>กับดัก</b> ของฮันเตอร์[b]แบบสุ่มลงสนาม","zhCN":"在你使用一个<b>奥秘</b>后，随机将一个猎人的<b>奥秘</b>置入战场。","zhTW":"在你打出<b>秘密</b>後，將一個隨機獵人<b>秘密</b>放到戰場"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":42565,"dbfId":95770,"flavor":{"deDE":"„Guter Freund, nehmt diese Tickende Monstrosität als Zeichen meines guten Willens!“","enUS":"Never look a gift minion in the mouth.","esES":"A esbirro regalado no le mires el diente.","esMX":"A esbirro regalado no se le miran los dientes.","frFR":"À serviteur donné, on ne regarde pas les dents.","itIT":"A servitor donato non si guarda in bocca.","jaJP":"タダでもらったミニオンに贅沢言うなよ。タダより高いものはない、ってことは、そのミニオンはものすごく高価な贈り物ってことだろ？","koKR":"뭘 좋아할지 몰라서 파멸의 예언자를 준비했어.","plPL":"Darowanemu stronnikowi w zęby się nie zagląda.","ptBR":"A lacaio dado, não se olha os dentes.","ruRU":"Дареному существу в зубы не смотрят.","thTH":"ของฟรียังมีในโลก","zhCN":"拿人的手短，吃人的嘴软。","zhTW":"他對著你笑，笑得你心裡發寒。"},"id":"CORE_ICC_206","name":{"deDE":"Verraten und verkauft","enUS":"Treachery","esES":"Perfidia","esMX":"Perfidia","frFR":"Traîtrise","itIT":"Slealtà","jaJP":"寝返り","koKR":"배반","plPL":"Podstęp","ptBR":"Deslealdade","ruRU":"Вероломство","thTH":"หักหลัง","zhCN":"变节","zhTW":"不懷好意"},"rarity":"EPIC","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Wählt einen befreundeten Diener. Euer Gegner übernimmt die Kontrolle darüber.","enUS":"Choose a friendly minion and give it to your opponent.","esES":"Elige a un esbirro amistoso para dárselo a tu oponente.","esMX":"Elige un esbirro aliado y entrégalo a tu adversario.","frFR":"Choisit un serviteur allié et le donne à votre adversaire.","itIT":"Seleziona un tuo servitore. L'avversario ne ottiene il controllo.","jaJP":"[x]味方のミニオン1体を\n選び、そのミニオンを\n敵に与える。","koKR":"아군 하수인을 상대편에게 줍니다.","plPL":"Wybierz przyjaznego stronnika i daj go przeciwnikowi.","ptBR":"Escolha um lacaio aliado e conceda-o ao oponente.","ruRU":"Вы передаете ваше выбранное существо противнику.","thTH":"เลือกมินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b]หนึ่งตัวแล้วมอบให้[b]คู่ต่อสู้ควบคุม","zhCN":"选择一个友方随从，交给你的\n对手。","zhTW":"將一個友方手下改為敵方手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Paul Kwon","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":42566,"dbfId":95691,"flavor":{"deDE":"„Das ist ein Überfall! Verstand oder Leben!“","enUS":"A mind is a terrible thing to waste. Seconds, anyone?","esES":"Es una pena desperdiciar una buena mente. Bueno, ¿qué hay de postre?","esMX":"Es una lástima desperdiciar una mente. ¿Alguien quiere repetir?","frFR":"Détendez-vous, libérez votre esprit… que je le dévore_!","itIT":"Gran cosa la mente, soprattutto al ragù.","jaJP":"明晰な頭脳を無駄にするなんて勿体なさすぎる。誰かお代わりいる人？","koKR":"네 마음에 양념을 쳐볼까?","plPL":"Tak wyborny umysł nie może się zmarnować! Komuś dokładkę?","ptBR":"Não se desperdiça uma mente. Alguém quer mais?","ruRU":"Ну почему сразу «пожирание»? Может, это неспешная трапеза во время светской беседы... с жертвой.","thTH":"จิตทุกจาน วิญญาณทุกอย่าง อย่ากินทิ้งขว้าง เป็นของมีค่า","zhCN":"脑子不动会生锈，我来给你上点油！","zhTW":"心智是個很棒的東西，我希望你也嘗一點。"},"id":"CORE_ICC_207","name":{"deDE":"Verstand rauben","enUS":"Devour Mind","esES":"Devorar mente","esMX":"Devorar mente","frFR":"Dévoration mentale","itIT":"Divoramento Mentale","jaJP":"精神暴蝕","koKR":"생각 삼키기","plPL":"Pożarcie umysłu","ptBR":"Devorar Mente","ruRU":"Пожирание разума","thTH":"กลืนกินจิต","zhCN":"吞噬意志","zhTW":"啃食心智"},"rarity":"RARE","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Kopiert 3 Karten aus dem Deck Eures Gegners und erhaltet die Kopien auf die Hand.","enUS":"Copy 3 cards in your opponent's deck and add them to your hand.","esES":"[x]Copia 3 cartas del\nmazo de tu oponente\ny las añade a tu mano.","esMX":"Copia 3 cartas del mazo de tu adversario y ponlas en tu mano.","frFR":"Copie 3 cartes du deck de votre adversaire et les place dans votre main.","itIT":"Copia 3 carte dal mazzo dell'avversario e le mette nella tua mano.","jaJP":"[x]相手のデッキの\nカード3枚をコピーし\n自分の手札に\n追加する。","koKR":"상대편의 덱에서 카드를 3장 복사하여 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"Skopiuj 3 karty z talii przeciwnika i dodaj je do twojej ręki.","ptBR":"Copie 3 cards do deck do oponente e adicione-os à sua mão.","ruRU":"Вы кладете в руку копии 3 карт из колоды противника.","thTH":"ก๊อปปี้การ์ด 3 ใบ[b]จากเด็คของคู่ต่อสู้ แล้วเพิ่มในมือคุณ","zhCN":"复制你对手的牌库中的三张牌，并将其置入你的手牌。","zhTW":"從對手的牌堆中複製3張牌，放到你的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Paul Kwon","attack":2,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":42574,"dbfId":95746,"flavor":{"deDE":"Bei Untoten sind die Frisuren[d]trends der 80er noch nicht ausgestorben.","enUS":"When you're at the bottom, there's nowhere to ascend, but up.","esES":"Cuando has tocado fondo, solo puedes ascender.","esMX":"Cuando tocas fondo, lo único que sigue después es ascender.","frFR":"Morte-vivante ascendante de l’ombre, on fait mieux comme thème astral.","itIT":"Quando tocchi il fondo, resta solo l'ascesa.","jaJP":"どん底にいる者には、上を向いて超越する以外に道はない。","koKR":"밑바닥에서 시작하면 올라가는 일만 남았습니다.","plPL":"Wszyscy wiedzą tylko, że została wyniesiona. Ale nikt nie wie dokąd.","ptBR":"Quando se está no fundo do poço, a única alternativa é ascender.","ruRU":"Главное — держать лампу под нужным углом.","thTH":"เมื่อคุณอยู่ที่จุดต่ำสุด ทางเดียวที่จะขึ้นสู่ที่สูงคือด้านบน","zhCN":"当你已经身处最底层时，只能往上升了。","zhTW":"想要晉升就得先墮落才行，最好墮落到使用暗影。"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Priester\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Priest class.","esES":"Se desbloquea con la clase sacerdote.","esMX":"Se desbloquea con la clase Sacerdote.","frFR":"Débloquée avec la classe de prêtre.","itIT":"Sbloccata con la classe Sacerdote.","jaJP":"プリースト・クラスで入手。","koKR":"사제 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Sacerdote.","ruRU":"Можно открыть за жреца.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพรีสต์","zhCN":"与牧师职业一同解锁。","zhTW":"與牧師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Priester gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Priest.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como sacerdote.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Sacerdote.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un prêtre.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Sacerdote.","jaJP":"プリーストで50勝すると入手。","koKR":"사제로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Sacerdote.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за жреца.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยพรีสต์","zhCN":"使用牧师赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以牧師贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_ICC_210","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Schattenaszendentin","enUS":"Shadow Ascendant","esES":"Ascendiente sombría","esMX":"Ascendiente sombría","frFR":"Ascendante de l’ombre","itIT":"Ascesa d'Ombra","jaJP":"影の超越者","koKR":"암흑의 승천자","plPL":"Wyniesiona cieni","ptBR":"Ascendente Sombria","ruRU":"Прислужница Тени","thTH":"ชนชั้นสูงแห่งความมืด","zhCN":"暗影升腾者","zhTW":"暗影晉升者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"Verleiht am Ende Eures\nZuges einem anderen zufälligen befreundeten Diener +1/+1.","enUS":"[x]At the end of your turn,\ngive another random\nfriendly minion +1/+1.","esES":"Al final de tu turno,\notorga +1/+1 a otro esbirro amistoso aleatorio.","esMX":"Al final de tu turno, otorga +1/+1 a otro esbirro aliado aleatorio.","frFR":"À la fin de votre tour, donne +1/+1 à un autre serviteur allié aléatoire.","itIT":"Alla fine del tuo turno, +1/+1 a un altro tuo servitore casuale.","jaJP":"[x]自分のターンの終了時\n自身を除くランダムな\n味方のミニオン1体に\n     +1/+1を付与する。","koKR":"내 턴이 끝날 때, 다른 무작위 아군 하수인에게 +1/+1을 부여합니다.","plPL":"Na koniec twojej tury daj innemu losowemu przyjaznemu stronnikowi +1/+1.","ptBR":"No final do seu turno, conceda +1/+1 a outro lacaio aliado aleatório.","ruRU":"В конце вашего хода другое ваше случайное существо получает +1/+1.","thTH":"เมื่อจบเทิร์นของคุณ สุ่มมอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณตัวอื่นหนึ่งตัว","zhCN":"在你的回合结束时，随机使另一个友方随从获得+1/+1。","zhTW":"在你的回合結束時，賦予另一個隨機友方手下+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Brom","attack":3,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":42596,"dbfId":95635,"flavor":{"deDE":"„Ja! Kratz mich, beiß mich, gib mir Tiernamen!“","enUS":"It takes many years of practiced study in order to fully master agony.","esES":"Dominar por completo la agonía lleva muchos años de estudio y práctica.","esMX":"Se necesitan muchos años de práctica y estudio para convertirse en un verdadero maestro de la agonía.","frFR":"De nombreuses années d’études et de pratique sont nécessaires avant de pouvoir devenir un véritable maître de l’agonie.","itIT":"Servono anni di studi per raggiungere la maestria nell'agonia.","jaJP":"人は痛みから学ぶ。苦悶の侍祭たちはそのノウハウを体系化し、新しい学習方式を作り上げた。","koKR":"수년에 걸쳐 고뇌를 통달한 자들만이 선발됩니다.","plPL":"Aby w pełni opanować sztukę agonii, trzeba poświęcić długie lata na ćwiczenia praktyczne.","ptBR":"Só com muitos anos de prática para se dominar a arte da agonia.","ruRU":"Мы пока не решили, чьей агонии он служит. Судя по лицу, своей собственной.","thTH":"ต้องใช้เวลาศึกษาภาคปฏิบัติหลายปี[b]กว่าจะบรรลุศาสตร์แห่งความทรมาน","zhCN":"只有经过长年累月的实践才能真正掌握这种痛苦的艺术。","zhTW":"他實習了好幾年，終於融會貫通了這門學問。"},"health":3,"id":"CORE_ICC_212","mechanics":["LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Akolyth der Pein","enUS":"Acolyte of Agony","esES":"Acólito de agonía","esMX":"Acólito de agonía","frFR":"Acolyte de l’agonie","itIT":"Accolito dell'Agonia","jaJP":"苦悶の侍祭","koKR":"고뇌의 수행사제","plPL":"Akolita agonii","ptBR":"Acólito da Agonia","ruRU":"Служитель агонии","thTH":"สาวกแห่งความทรมาน","zhCN":"酷虐侍僧","zhTW":"苦楚侍僧"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>","enUS":"<b>Lifesteal</b>","esES":"<b>Robo de vida</b>","esMX":"<b>Robavida</b>","frFR":"<b>Vol de vie</b>","itIT":"<b>Furto Vitale</b>","jaJP":"<b>生命奪取</b>","koKR":"<b>생명력 흡수</b>","plPL":"<b>Kradzież życia</b>","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>","thTH":"<b>สูบชีวิต</b>","zhCN":"<b>吸血</b>","zhTW":"<b>生命竊取</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":42597,"dbfId":95699,"flavor":{"deDE":"Was soll das heißen, der Überstundenzuschlag wurde gestrichen?","enUS":"What do you mean I don't get overtime pay for this?!","esES":"¡¿Cómo que no voy a cobrar horas extra por esto?!","esMX":"¡¿Cómo que no me pagarán horas extra?!","frFR":"Comment ça, mes heures sup’ ne seront pas payées_?","itIT":"Vuoi dirmi che gli straordinari non sono pagati?!?","jaJP":"残業代なし、ってどういうことだ？！","koKR":"이야, 야근이다!","plPL":"Jak to nie płacicie za nadgodziny?!","ptBR":"Como assim não vou receber hora extra para fazer isso?!","ruRU":"«Что значит я не получу за вечное служение по ставке сверхурочных?!»","thTH":"หมายความว่าไง นี่ข้าไม่ได้ค่าจ้างล่วงเวลาเหรอ?!","zhCN":"加班还有加班费？不存在的。","zhTW":"什麼？休息日上班沒有加班費？例假日一樣也得上班？"},"id":"CORE_ICC_213","mechanics":["DISCOVER"],"name":{"deDE":"Ewige Knechtschaft","enUS":"Eternal Servitude","esES":"Servidumbre eterna","esMX":"Servidumbre eterna","frFR":"Servitude éternelle","itIT":"Servitù Eterna","jaJP":"永劫の隷属","koKR":"영원한 족쇄","plPL":"Wieczna służba","ptBR":"Servidão Eterna","ruRU":"Вечное служение","thTH":"การรับใช้ชั่วนิรันดร์","zhCN":"永恒奴役","zhTW":"無盡奴役"},"rarity":"RARE","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"<b>Entdeckt</b> einen befreundeten Diener, der in diesem Spiel gestorben ist, und ruft ihn herbei.","enUS":"<b>Discover</b> a friendly minion that died this game. Summon it.","esES":"[x]<b>Descubre</b> un esbirro\namistoso que haya muerto\nen esta partida y lo invoca.","esMX":"<b>Devela</b> un esbirro aliado que haya muerto en esta partida. Invócalo.","frFR":"<b>Découvre</b> un serviteur allié mort pendant cette partie puis l’invoque.","itIT":"<b>Rinvieni</b> ed evoca un tuo servitore morto in questa partita.","jaJP":"[x]この対戦で死亡した\n味方のミニオンを\n1体<b>発見</b>し\nそれを召喚する。","koKR":"이번 게임에서 죽은 아군 하수인을 <b>발견</b>하여 소환합니다.","plPL":"<b>Odkryj</b> przyjaznego stronnika, który zginął w tej grze. Przyzwij go.","ptBR":"<b>Descubra</b> um lacaio aliado morto nesta partida. Evoque-o.","ruRU":"Вы <b>раскапываете</b> ваше существо, погибшее в этом матче, а затем призываете его.","thTH":"<b>ค้นพบ</b> มินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b]หนึ่งตัวที่ตายในเกม[b]นี้ เรียกมันออกมาในสนาม","zhCN":"<b>发现</b>一个在本局对战中死亡的友方随从，并召唤该随从。","zhTW":"<b>發現</b>一個本賽局中死亡的友方手下，召喚它"},"type":"SPELL"},{"artist":"A. J. Nazzaro","attack":4,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":9,"countAsCopyOfDbfId":42598,"dbfId":95732,"flavor":{"deDE":"Viele Betrachter rätseln über die Bedeutung ihres geheimnisvollen Lächelns. Was will es ausdrücken? Spott? Lebensentzug? Todesröcheln?","enUS":"The original artist spent many hours with a fine chisel perfecting the facial expression for maximum tauntiness.","esES":"El artista original pasó muchas horas con un cincel fino para perfeccionar la expresión facial en busca de la máxima provocación.","esMX":"El artista original pasó muchas horas tallando su rostro con un cincel diminuto para lograr una expresión verdaderamente provocadora.","frFR":"Et elle fait le café aussi_?","itIT":"Lo scultore ha lavorato alacremente per ottimizzarne lo sguardo provocatorio.","jaJP":"彫刻家が長い年月をかけ、己の魂を削って、最高に挑発的な表情を彫り上げたというこの像は、見る者の感情を激しく揺さぶるのだ。","koKR":"조각가들은 상대방을 가장 완벽하게 도발할 수 있는 표정을 빚어내기 위해 노력했습니다.","plPL":"Artysta spędził z dłutem długie godziny, aby jak najwierniej oddać prowokacyjny wyraz twarzy modela.","ptBR":"O artista passou muitas horas com o cinzel na mão aperfeiçoando a expressão facial, em busca da essência dos provocões.","ruRU":"Скульптор потратил чертовски много времени и сил, вытесывая у этой статуи максимально глумливое, провокационное лицо.","thTH":"ศิลปินผู้สร้างใช้เวลาหลายชั่วโมง[b]สกัดรูปปั้นอย่างประณีต[b]เพื่อให้ใบหน้าแสดงอารมณ์ยั่วยุถึงขีดสุด","zhCN":"原画师花了大量工夫，用凿子在面部精雕细琢，才表现出这副嘲讽的表情。","zhTW":"雕刻師傅花了很多功夫在它的臉部表情，以確保最大的嘲諷效果。"},"health":8,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Priester freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Priest class.","esES":"Se desbloquea con la clase sacerdote.","esMX":"Se desbloquea con la clase Sacerdote.","frFR":"Débloquée avec la classe de prêtre.","itIT":"Sbloccata con la classe Sacerdote.","jaJP":"プリースト・クラスで入手。","koKR":"사제 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Sacerdote.","ruRU":"Можно открыть за жреца.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพรีสต์","zhCN":"与牧师职业一同解锁。","zhTW":"與牧師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 250_Spiele als Priester gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 250 games as Priest.","esES":"Se desbloquea tras ganar 250 partidas como sacerdote.","esMX":"Se desbloquea al ganar 250 partidas como Sacerdote.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 250 matchs avec un prêtre.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 250 partite con il Sacerdote.","jaJP":"プリーストで250勝すると入手。","koKR":"사제로 250승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 250 partii kapłanem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 250 partidas como Sacerdote.","ruRU":"Открывается после 250 побед за жреца.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 250 เกมด้วยพรีสต์","zhCN":"使用牧师赢得250场对战后解锁。","zhTW":"以牧師贏得250場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_ICC_214","mechanics":["DEATHRATTLE","LIFESTEAL","TAUNT"],"name":{"deDE":"Obsidianstatue","enUS":"Obsidian Statue","esES":"Estatua de obsidiana","esMX":"Estatua de obsidiana","frFR":"Statue d’obsidienne","itIT":"Statua d'Ossidiana","jaJP":"黒曜石の像","koKR":"흑요석 석상","plPL":"Obsydianowy posąg","ptBR":"Estátua de Obsidiana","ruRU":"Обсидиановая статуя","thTH":"รูปปั้นออบซิเดียน","zhCN":"黑曜石雕像","zhTW":"黑曜石像"},"rarity":"EPIC","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Spott</b>, <b>Lebensentzug</b>. <b>Todesröcheln:</b> Vernichtet einen zufälligen feindlichen Diener.","enUS":"[x]<b>Taunt, Lifesteal</b>\n<b>Deathrattle:</b> Destroy a\n random enemy minion.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Robo de vida</b>\n<b>Último aliento:</b>\nDestruye a un esbirro\nenemigo aleatorio.","esMX":"<b>Provocación, Robavida</b> <b>Estertor:</b> Destruye un esbirro enemigo aleatorio.","frFR":"<b>Provocation</b>. <b>Vol de vie</b>.\n<b>Râle d’agonie :</b> détruit un serviteur adverse aléatoire.","itIT":"<b>Provocazione</b>. <b>Furto Vitale</b>. <b>Rantolo di Morte:</b> distrugge un servitore nemico casuale.","jaJP":"[x]<b>挑発、生命奪取</b>\n<b>断末魔:</b>\nランダムな敵のミニオン\n1体を破壊する。","koKR":"[x]<b>도발</b>, <b>생명력 흡수</b>\n<b>죽음의 메아리:</b> 무작위\n적 하수인을 처치합니다.","plPL":"<b>Prowokacja\nKradzież życia</b>\n<b>Agonia:</b> Zniszcz losowego wrogiego stronnika.","ptBR":"<b>Provocar, Roubar Vida</b>\n<b>Último Suspiro:</b> Destrua um lacaio inimigo aleatório.","ruRU":"<b>Провокация</b>. <b>Похищение жизни</b>. <b>Предсмертный хрип:</b> уничтожает случайное существо противника.","thTH":"<b>ยั่วยุ สูบชีวิต</b> <b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มทำลาย[b]มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"<b>嘲讽</b>，<b>吸血</b>\n<b>亡语：</b>随机消灭一个敌方随从。","zhTW":"<b>嘲諷、生命竊取</b> <b>死亡之聲：</b>摧毀隨機敵方手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Evgeniy Dlinnov","attack":4,"cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":7,"countAsCopyOfDbfId":42633,"dbfId":95637,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Doch, Ihr habt richtig gelesen.","enUS":"Nobody expects the Archbishop's Benediction!","esES":"¡Nadie se espera la bendición del arzobispo!","esMX":"¡Nadie espera la bendición del arzobispo!","frFR":"Malgré son nom, personne ne s’attend à recevoir sa bénédiction_!","itIT":"Nessuno si aspetta una benedizione dall'Arcivescovo!","jaJP":"まさかの展開の緊急討論会、60分3本勝負！","koKR":"네 덱이 곧 내 덱이니 이긴 거나 진배없다.","plPL":"Nikt nie spodziewał się wichrogrodzkiej inkwizycji!","ptBR":"Ninguém espera a Bênção do Arcebispo!","ruRU":"А вы знали, что его фамилия — Кинтербрач?\n<i>(на самом деле нет)</i>","thTH":"อีกระดับของฟีเจอร์ \"คัดลอกเด็ค\" \"ใน Hearthstone\"","zhCN":"他开设的宗教裁判所成为很多人的梦魇。","zhTW":"沒有人料到，聖光大主教竟然是暮光大反派。"},"health":6,"id":"CORE_ICC_215","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Erzbischof Benedictus","enUS":"Archbishop Benedictus","esES":"Arzobispo Benedictus","esMX":"Arzobispo Benedictus","frFR":"Archevêque Benedictus","itIT":"Arcivescovo Benedictus","jaJP":"ベネディクトゥス大司教","koKR":"대주교 베네딕투스","plPL":"Arcybiskup Benedykt","ptBR":"Arcebispo Benedictus","ruRU":"Архиепископ Бенедикт","thTH":"อาร์คบิชอปเบเนดิคตัส","zhCN":"大主教本尼迪塔斯","zhTW":"大主教本尼迪塔斯"},"rarity":"LEGENDARY","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Mischt\neine Kopie des Decks Eures\nGegners in Euer Deck.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Shuffle a copy of your opponent's deck into your deck.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nCopia el mazo de tu oponente y lo mete en el tuyo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> coloca una copia del mazo de tu adversario en tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> place une copie du deck de votre adversaire dans votre deck.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> mette\nnel tuo mazzo una copia\ndelle carte nel mazzo\ndell'avversario.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n相手のデッキをコピーして\n自分のデッキに混ぜる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 상대편의 덱을 복사하여 내 덱에 섞어 넣습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wtasuj kopię talii przeciwnika do twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Coloque uma cópia do deck do oponente no seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> замешивает в колоду копию колоды противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สับก๊อปปี้[b]ของเด็คคู่ต่อสู้เข้าไปใน[b]เด็คของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>复制你对手的牌库，并洗入你的\n牌库。","zhTW":"<b>戰吼：</b>複製對手的牌堆並洗入你的牌堆"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":3,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":42642,"dbfId":95714,"flavor":{"deDE":"Nach ihrem letzten Friseurbesuch ist ihr nur noch zum Heulen zumute.","enUS":"The problem is that he carries those cards in his mouth.","esES":"El problema es que siempre deja las cartas cubiertas de baba.","esMX":"El problema es que lleva las cartas en la boca.","frFR":"Il transporte ces cartes dans sa bouche, c’est dégoûtant_!","itIT":"È meglio non chiedersi dove vadano a finire le carte scartate.","jaJP":"問題は、こいつがカードを口にくわえて持ってっちまうってことだ。","koKR":"입에 카드를 넣고 다니는 게 문제라면 문제입니다.","plPL":"Odrzucone karty przenosi w pysku. To dosyć obrzydliwe.","ptBR":"O problema é que ele carrega os cards na boca.","ruRU":"Прав он не имеет, так пускай и не дрожит.","thTH":"ปัญหาก็คือเขาดันคาบการ์ดพวกนั้นไว้ในปาก","zhCN":"问题就在于他把卡牌衔在嘴里了。","zhTW":"牌都叼在嘴裡，難怪一叫痛就掉了。"},"health":6,"id":"CORE_ICC_218","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Heulbestie","enUS":"Howlfiend","esES":"Malaullido","esMX":"Aullademonio","frFR":"Démon hurleur","itIT":"Demonio Ululante","jaJP":"ハウルフィーンド","koKR":"울부짖는 마귀","plPL":"Bieseł","ptBR":"Uivador Demoníaco","ruRU":"Воющая тварь","thTH":"ฮาวล์ฟีนด์","zhCN":"咆哮魔","zhTW":"嚎叫魔犬"},"race":"DEMON","races":["DEMON"],"rarity":"COMMON","text":{"deDE":"Werft jedes Mal eine zufällige Karte ab,\nwenn dieser Diener Schaden erleidet.","enUS":"Whenever this minion takes damage, discard a random card.","esES":"[x]Descarta una carta aleatoria\ncada vez que este esbirro\nrecibe daño.","esMX":"Cada vez que este esbirro recibe daño, descarta una carta aleatoria.","frFR":"Vous défausse d’une carte aléatoire chaque fois que ce serviteur subit des dégâts.","itIT":"Quando subisce danni, scarta una carta casuale.","jaJP":"[x]このミニオンが\nダメージを受ける度\n手札を1枚ランダムに\n破棄する。","koKR":"[x]이 하수인이 피해를\n받을 때마다 무작위로\n카드를 버립니다.","plPL":"Odrzuć losową kartę za każdym razem, gdy ten stronnik otrzyma obrażenia.","ptBR":"Sempre que este lacaio receber dano, descarte um card aleatório.","ruRU":"Когда это существо получает урон, вы сбрасываете\nслучайную карту.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้[b]ได้รับความเสียหาย สุ่มทิ้งการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"每当本随从受到伤害，随机弃掉\n一张牌。","zhTW":"每當此手下受到傷害，隨機捨棄一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Rafael Zanchetin","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":42663,"dbfId":95683,"flavor":{"deDE":"Alles klingt besser, wenn man „Todes-“ davorsetzt. Selbst Schuppen.","enUS":"His favorite spell is Chum Explosion.","esES":"Su hechizo favorito es Explosión de compinche.","esMX":"Su hechizo favorito es Explosión de carnada.","frFR":"Son sort préféré_? Explosion d’appât_!","itIT":"Un vero cavaliere in carne e pinne!","jaJP":"「デスナイト」というクラス名は自分達の名前の略称だと信じている彼。お気に入りの呪文は「撒き餌の爆発」","koKR":"리치 왕의 힘으롫!","plPL":"Jego ulubione zaklęcie to Plankton do dzioba.","ptBR":"O feitiço preferido dele é Explosão Escamosa.","ruRU":"Четвертая специализация рыцарей смерти подтверждена! «Кровь», «Лед», «Нечестивость» и... «Рыбий жир»!","thTH":"เวทมนตร์โปรดของเขาคือ \"ระเบิดปลา\"","zhCN":"“死鱼翻身”的杰出代表。","zhTW":"他的大招是魚爆術。"},"health":1,"id":"CORE_ICC_220","mechanics":["LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Todesschuppenritter","enUS":"Deadscale Knight","esES":"Caballero Escama Muerta","esMX":"Caballero mortaescama","frFR":"Chevalier mortécaille","itIT":"Cavaliere Scagliamorta","jaJP":"デッドスケイル・ナイト","koKR":"죽음비늘 기사","plPL":"Rycerz Śmierciołuskich","ptBR":"Cavaleiro Escamedo","ruRU":"Рыцарь Мертвожабрых","thTH":"อัศวินเดดสเกล","zhCN":"死鳞骑士","zhTW":"亡鱗騎士"},"race":"MURLOC","races":["UNDEAD","MURLOC"],"rarity":"COMMON","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>","enUS":"<b>Lifesteal</b>","esES":"<b>Robo de vida</b>","esMX":"<b>Robavida</b>","frFR":"<b>Vol de vie</b>","itIT":"<b>Furto Vitale</b>","jaJP":"<b>生命奪取</b>","koKR":"<b>생명력 흡수</b>","plPL":"<b>Kradzież życia</b>","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>","thTH":"<b>สูบชีวิต</b>","zhCN":"<b>吸血</b>","zhTW":"<b>生命竊取</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Ben Thompson","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":42665,"dbfId":95721,"flavor":{"deDE":"Hinweis: Bei der Erstellung dieser Karte kamen keine Egel zu Schaden.","enUS":"No actual leeches were harmed in the creation of this card.","esES":"No se dañó a ningún parásito para la creación de esta carta.","esMX":"Ningún parásito resultó herido en la creación de esta carta.","frFR":"Aucune sangsue n’a été maltraitée lors de la création de cette carte.","itIT":"Come unire l'utile al dilettevole.","jaJP":"このカードの制作にあたり、実際に傷ついたヒルはいません。","koKR":"그렇다고 이 카드를 만들기 위해 누군가를 착취한 건 아닙니다.","plPL":"Podczas tworzenia tej karty nie ucierpiały żadne pijawki.","ptBR":"Qualquer confusão entre sorvedouro e sorvete d'ouro será mortal.","ruRU":"На самом деле это не яд. Это приклеенные к оружию пиявки.","thTH":"หลังอาบพิษแล้ว ระวังอย่าจับผิดด้าน","zhCN":"本品为纯天然制剂，未添加任何有毒有害物质。","zhTW":"製造毒藥的過程中，沒有吸血蛭蟲受到傷害。"},"id":"CORE_ICC_221","name":{"deDE":"Egelgift","enUS":"Leeching Poison","esES":"Veneno parasitante","esMX":"Veneno parasitante","frFR":"Poison sangsue","itIT":"Mistura Prosciugante","jaJP":"吸血毒","koKR":"착취 독","plPL":"Trucizna pijawki","ptBR":"Veneno Sorvedouro","ruRU":"Похищающий жизнь яд","thTH":"พิษสูบพลัง","zhCN":"吸血药膏","zhTW":"吸血毒藥"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["LIFESTEAL"],"spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Verleiht Eurer Waffe <b>Lebensentzug</b> in diesem Zug.","enUS":"Give your weapon <b>Lifesteal</b> this turn.","esES":"Otorga <b>Robo de vida</b>\na tu arma este turno.","esMX":"Otorga <b>Robavida</b> a tu arma en este turno.","frFR":"Confère <b>Vol de vie</b> à votre arme pendant ce tour.","itIT":"Fornisce <b>Furto Vitale</b> alla tua Arma per questo turno.","jaJP":"[x]このターンの間\n自分の武器に\n<b>生命奪取</b>を付与する。","koKR":"이번 턴에 내 무기에 <b>생명력 흡수</b>를 부여합니다.","plPL":"Daj twojej broni <b>Kradzież życia</b> w tej turze.","ptBR":"Conceda <b>Roubar Vida</b> neste turno à sua arma.","ruRU":"Ваше оружие получает <b>«Похищение жизни»</b> до конца хода.","thTH":"มอบ <b>สูบชีวิต</b> ให้[b]อาวุธคุณในเทิร์นนี้","zhCN":"在本回合中，你的武器获得\n<b>吸血</b>。","zhTW":"本回合賦予你的武器<b>生命竊取</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":42801,"dbfId":95693,"flavor":{"deDE":"Jetzt auch mit „Waffe zurück“-Garantie!","enUS":"Guaranteed to return your weapon directly to your hand! (Wear gloves. Thick ones.)","esES":"¡Garantizamos que tu arma volverá directamente a tu mano! (Ponte unos guantes. Bien gruesos).","esMX":"¡Te garantizamos que el arma regresará directamente a tu mano! (Usa guantes. Y que sean bien gruesos.)","frFR":"Ce boomerang-là a une dynamique, un mouvement dans l’espace quand il est bien lancé, que je qualifierais de miraculeux.","itIT":"Ritorno dell'arma in mano garantito. Si consiglia di indossare guanti pesanti!","jaJP":"投げた武器は確実にあなたの手元に戻ってきます！（なるべく分厚いグローブを着用してください）","koKR":"반드시 내 손으로 돌아옵니다! (두꺼운 장갑을 꼭 착용하세요.)","plPL":"Producent gwarantuje, że broń wróci prosto do twoich rąk! Pamiętaj tylko o grubych rękawicach ochronnych.","ptBR":"Devolve a arma na sua mão! (É bom usar luvas. E das grossas.)","ruRU":"В руку-то оно вернется, но тем ли концом?","thTH":"รับประกันว่าจะส่งอาวุธกลับขึ้นมือคุณ (สวมถุงมือด้วย หนาๆ เลย)","zhCN":"保证武器可直接回到你的手上！（注意佩戴手套，要加厚的。）","zhTW":"保證能直接飛回手中！(使用前請詳閱使用說明書。如因未配戴手套而受傷，恕不理賠。)"},"id":"CORE_ICC_233","mechanics":["ImmuneToSpellpower"],"name":{"deDE":"Waffenwurf","enUS":"Doomerang","esES":"Bumerán apocalíptico","esMX":"Búmeran del destino","frFR":"Boomerang damné","itIT":"Boomerang della Rovina","jaJP":"ドゥーメラン","koKR":"부셔메랑","plPL":"Gromirang","ptBR":"Gumerangue","ruRU":"Умеранг","thTH":"ดูมเมอแรง","zhCN":"末日回旋镖","zhTW":"毀力鏢"},"rarity":"EPIC","text":{"deDE":"Werft Eure Waffe auf einen Diener. Sie fügt ihm ihren Schaden zu und kehrt dann auf Eure Hand zurück.","enUS":"Throw your weapon at a minion. It deals its damage, then returns to your hand.","esES":"[x]Lanza tu arma a un esbirro.\nInflige su daño y luego\nvuelve a tu mano.","esMX":"Lanza tu arma contra un esbirro. Le inflige su daño y luego regresa a tu mano.","frFR":"Lance votre arme sur un serviteur. Elle inflige ses dégâts puis retourne dans votre main.","itIT":"[x]Lancia la tua Arma contro\nun servitore. Infligge danni\npari al suo Attacco e torna\nnella tua mano.","jaJP":"[x]ミニオン1体に目がけて\n自分の武器を投げる。\n武器はダメージを与えた後\n自分の手札に戻る。","koKR":"[x]하수인에게 무기를\n던져 무기의 공격력만큼\n피해를 주고 내 손으로\n다시 가져옵니다.","plPL":"Rzuć twoją bronią w stronnika. Broń zadaje mu obrażenia, a następnie wraca do twojej ręki.","ptBR":"Jogue sua arma em um lacaio. Ela causa o dano dela, depois retorna à sua mão.","ruRU":"Вы бросаете свое оружие в выбранное существо. Оружие наносит урон [x]и возвращается в руку.","thTH":"ขว้างอาวุธของคุณใส่[b]มินเนี่ยนหนึ่งตัว สร้างความ[b]เสียหายเท่าพลังโจมตีอาวุธ แล้วนำอาวุธกลับขึ้นมือคุณ","zhCN":"对一个随从投掷你的武器。武器会造成伤害，然后移回你的手牌。","zhTW":"將你裝備的武器擲向一個手下，造成武器傷害後回到你的手中"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matt Dixon","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":7,"countAsCopyOfDbfId":42804,"dbfId":95747,"flavor":{"deDE":"Diese Kreation nenne ich: Schatten Nr. 5.","enUS":"Difficult to bottle up and sell. But it packs a punch.","esES":"Es difícil de embotellar y vender. Pero pega duro.","esMX":"Es difícil de embotellar. Pero deja una tremenda resaca.","frFR":"Difficile à mettre en bouteille et à vendre. Dommage, parce qu’elle envoie du lourd_!","itIT":"Non è facile da imbottigliare, ma i risultati sono miracolosi.","jaJP":"瓶に詰めて売るのは難しい。だがガツンと効くぞ。","koKR":"병에 담아서 팔기에는 어렵지만 효능은 확실합니다.","plPL":"Ktokolwiek zdoła ją zabutelkować i wprowadzić na rynek, zbije na tym fortunę.","ptBR":"Difícil de engarrafar e vender. Mas bate com força.","ruRU":"Не обольщайтесь, это всегда будет вестник Рока.","thTH":"บรรจุใส่ขวดและวางขายยาก แต่ถ้าได้ดื่มจะลืมไม่ลง","zhCN":"用过量就会变得跟她一样黑。","zhTW":"這種精華效果超好，但要先克服裝瓶的問題才能拿來賣…"},"id":"CORE_ICC_235","name":{"deDE":"Schattenessenz","enUS":"Shadow Essence","esES":"Esencia sombría","esMX":"Esencia sombría","frFR":"Essence d’ombre","itIT":"Essenza d'Ombra","jaJP":"影の真髄","koKR":"암흑의 정수","plPL":"Esencja cieni","ptBR":"Essência Sombria","ruRU":"Сущность тени","thTH":"แก่นแท้เงามืด","zhCN":"暗影精华","zhTW":"暗影精華"},"rarity":"RARE","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Ruft eine Kopie (5/5) eines zufälligen Dieners in Eurem Deck herbei.","enUS":"Summon a 5/5 copy of a random minion in your deck.","esES":"Invoca una copia 5/5 de un esbirro aleatorio de tu mazo.","esMX":"Invoca una copia 5/5 de un esbirro aleatorio de tu mazo.","frFR":"Invoque une copie 5/5 d’un serviteur aléatoire dans votre deck.","itIT":"Evoca una copia 5/5 di un servitore casuale nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]自分のデッキの\nランダムなミニオンの\n5/5のコピーを\n1体召喚する。","koKR":"내 덱에서 무작위 하수인을 복사하여\n5/5 하수인으로 소환합니다.","plPL":"Przyzwij kopię 5/5 losowego stronnika z twojej talii.","ptBR":"Evoque uma cópia 5/5 de um lacaio aleatório do seu deck.","ruRU":"Призывает 5/5 копию случайного существа из колоды.","thTH":"สุ่มเรียกร่างก๊อปปี้ 5/5 ของมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวในเด็ค","zhCN":"随机挑选你牌库里的一个随从，召唤一个5/5的复制。","zhTW":"從你的牌堆中召喚一個隨機手下的5/5分身"},"type":"SPELL"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":1,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":42808,"dbfId":95717,"durability":3,"flavor":{"deDE":"Das beste Mittel, ein Gespräch zu beenden.","enUS":"A great way to end a conversation.","esES":"Una gran forma de terminar una conversación.","esMX":"Yo quería un picahielos normal, pero esto estaba en oferta.","frFR":"Un excellent moyen de mettre fin à une conversation ennuyeuse.","itIT":"Un ottimo modo per cominciare e terminare una conversazione.","jaJP":"冷え切った関係を解決するのに最適。","koKR":"지구 온난화를 막기 위해 빙하는 파괴하지 않습니다.","plPL":"Najskuteczniejszy w przełamywaniu pierwszych lodów.","ptBR":"Uma ótima maneira de acabar uma conversa.","ruRU":"Лучший способ поставить точку в разговоре.","thTH":"ละลายได้มากกว่าพฤติกรรม","zhCN":"其实这把斧头也是冰做的。","zhTW":"能用來開始對話、也能用來直接結束對話的好東西。"},"id":"CORE_ICC_236","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Eisbrecher","enUS":"Ice Breaker","esES":"Rompehielo","esMX":"Rompehielo","frFR":"Brise-glace","itIT":"Spezzaghiacci","jaJP":"氷砕き","koKR":"얼음 파괴자","plPL":"Lodołamacz","ptBR":"Quebra-gelo","ruRU":"Ледорез","thTH":"ไอซ์เบรคเกอร์","zhCN":"破冰斧","zhTW":"破冰斧"},"rarity":"RARE","referencedTags":["FREEZE"],"text":{"deDE":"[x]Vernichtet\njeden <b>eingefrorenen</b>\nDiener, der davon\nverletzt wird.","enUS":"Destroy any <b>Frozen</b> minion damaged by this.","esES":"Destruye a cualquier esbirro <b>congelado</b> al que inflige daño.","esMX":"Destruye a cualquier esbirro <b>Congelado</b> dañado por esta arma.","frFR":"Détruit tout serviteur <b>gelé</b> blessé par cette carte.","itIT":"[x]Distrugge qualsiasi\nservitore <b>Congelato</b> a\ncui infligge danni.","jaJP":"[x]この武器から\nダメージを受けた\n<b>凍結中</b>のミニオンを\n破壊する。","koKR":"[x]이 무기에 피해를\n받은 <b>빙결</b> 상태인\n하수인을 무조건\n처치합니다.","plPL":"Zniszcz każdego <b>Zamrożonego</b> stronnika zranionego przez tę broń.","ptBR":"Destrua qualquer lacaio <b>Congelado</b> que receber dano desta arma.","ruRU":"Уничтожает любое <b>замороженное</b> существо, которому наносит урон.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยนที่ถูก <b>แช่แข็ง</b> ที่ได้รับความ[b]เสียหายจากอาวุธนี้","zhCN":"消灭所有受到该武器伤害的被<b>冻结</b>的随从。","zhTW":"摧毀被此武器傷害到的任何<b>凍結</b>手下"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":1,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":42810,"dbfId":95636,"flavor":{"deDE":"Sein Motto: Erst zuschlagen, dann Fragen stellen!","enUS":"He'd be a lot easier to animate if he would just stand still.","esES":"Sería mucho más fácil de animar si se quedase quieto.","esMX":"Sería mucho más fácil animarlo si se quedara quieto al menos por un minuto.","frFR":"Attention, il voit rouge_!","itIT":"Sarebbe più facile da rianimare se restasse fermo un attimo.","jaJP":"狂戦士の鎧を魔法で動かすのに一番苦労することは、まず鎧を立ち止まらせることなんだ。","koKR":"살기 전부터 움직여서 살려내기가 어렵다고 합니다.","plPL":"Jakby się nie wiercił, łatwiej byłoby go ożywić.","ptBR":"Seria muito mais fácil de animar se ele parasse quieto.","ruRU":"Что за дурная манера бить новичков?","thTH":"การคืนชีพจะง่ายกว่านี้มากถ้าเขารู้จักการยืนนิ่งๆ","zhCN":"如果他能安静一点，活化起来就容易多了。","zhTW":"站好一點啦，這樣我才好活化你！"},"health":3,"id":"CORE_ICC_238","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Erweckter Berserker","enUS":"Animated Berserker","esES":"Rabioso animado","esMX":"Rabioso animado","frFR":"Berserker animé","itIT":"Berserker Animato","jaJP":"狂戦士の鎧","koKR":"살아 움직이는 광전사","plPL":"Ożywiony berserker","ptBR":"Berserker Reanimado","ruRU":"Оживленный берсерк","thTH":"นักรบคลั่งคืนชีพ","zhCN":"活化狂战士","zhTW":"活化的狂戰士"},"rarity":"COMMON","text":{"deDE":"Nachdem Ihr einen Diener ausgespielt habt, wird ihm 1 Schaden zugefügt.","enUS":"After you play a minion, deal 1 damage to it.","esES":"[x]Después de que juegues\nun esbirro, le inflige\n1 p. de daño.","esMX":"Después de que juegas un esbirro, le inflige 1 de daño.","frFR":"Une fois que vous avez joué un serviteur, lui inflige 1 point de dégâts.","itIT":"[x]Dopo che hai giocato\nun servitore, gli\ninfligge 1 danno.","jaJP":"[x]自分がミニオンを\n手札から使用した後\nそのミニオンに\n       1ダメージを与える。","koKR":"[x]내가 하수인을 낸\n후에, 그 하수인에게\n피해를 1 줍니다.","plPL":"Gdy zagrasz stronnika, zadaj mu 1 pkt. obrażeń.","ptBR":"Depois que você jogar um lacaio, cause 1 de dano a ele.","ruRU":"После того как вы разыгрываете существо, наносит ему 1 ед. урона.","thTH":"หลังจากที่คุณเล่นมินเนี่ยน สร้างความเสียหาย 1 แต้มให้มัน","zhCN":"在你使用一张随从牌后，对其造成1点\n伤害。","zhTW":"[x]在你打出手下\n後，對打出的手下\n造成1點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Slawomir Maniak","attack":5,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":42819,"dbfId":95742,"flavor":{"deDE":"„Was, meine Waffe zerbricht nach drei Schlägen nicht in tausend Teile? Das kann nicht mit rechten Dingen zugehen.“","enUS":"Don't worry, he'll keep an eye on that for you.","esES":"No te preocupes, le echará un ojo a tus armas por ti.","esMX":"Nadie entiende su sarcasmo. No se sabe si está parpadeando o si está guiñando el ojo.","frFR":"Il vous a à l’œil_!","itIT":"Non preoccuparti, terrà sott'occhio la forgia per te.","jaJP":"心配無用だ、鍛冶場はこいつが見張っててくれるから。誰がこいつを見張るのかはともかくな。","koKR":"한 눈 똑바로 뜨고 당신의 무기가 닳지 않나 확인합니다.","plPL":"Nie martw się, będzie miał na to oko.","ptBR":"Não se preocupe, ele vai ficar de olho na situação.","ruRU":"На самом деле теряет. Просто он платит за ремонт.","thTH":"ไม่ต้องห่วง เขาจะคอยเฝ้ามันไว้ให้คุณ","zhCN":"别担心，他会用一只眼睛帮你盯着的。","zhTW":"別擔心，它會用那隻眼睛看好你的武器。"},"health":3,"id":"CORE_ICC_240","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Spuk der Runenschmiede","enUS":"Runeforge Haunter","esES":"Vagante Forjarrunas","esMX":"Cazador forjarrunas","frFR":"Hanteur de la runeforge","itIT":"Predatore della Forgia","jaJP":"ルーン鍛冶場のヌシ","koKR":"룬가열로 외눈깨비","plPL":"Drabieżca z kuźni run","ptBR":"Geist da Forja Rúnica","ruRU":"Рунный упырь","thTH":"วิญญาณหลอนรูนฟอร์จ","zhCN":"符文熔铸游魂","zhTW":"符文熔爐魂屍"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","text":{"deDE":"Eure Waffe verliert\nin Eurem Zug keine Haltbarkeit.","enUS":"During your turn, your weapon doesn't lose Durability.","esES":"Durante tu turno, tu arma no pierde durabilidad.","esMX":"Durante tu turno, tu arma no pierde Durabilidad.","frFR":"Vos armes ne perdent pas de durabilité pendant votre tour.","itIT":"Nel tuo turno, la tua Arma non perde Integrità.","jaJP":"[x]自分のターン中\n自分の武器は耐久度を\n失わない。","koKR":"내 턴 동안 내 무기가 내구도를 잃지 않습니다.","plPL":"Podczas twojej tury twoja broń nie traci wytrzymałości.","ptBR":"Durante seu turno, suas armas não perdem durabilidade.","ruRU":"На вашем ходу ваше оружие не теряет прочности.","thTH":"อาวุธของคุณไม่สูญเสีย[b]ความทนทานในเทิร์น[b]ของคุณ","zhCN":"在你的回合时，你的武器不会失去\n耐久度。","zhTW":"在你的回合時，你的武器不會損失耐久度"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Allsop","attack":4,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":42822,"dbfId":95677,"flavor":{"deDE":"Dann doch lieber eine Spinnenleiche als eine Leichenspinne.","enUS":"Her marriage survived death, but it decayed pretty quickly after that.","esES":"Su matrimonio sobrevivió a la muerte, pero se descompuso rápidamente poco después.","esMX":"Tras quedar viuda, desarrolló un afecto especial por los cadáveres y ahora se dedica a coleccionarlos.","frFR":"Et c’est comme ça que mon douzième mari est mort. Eh oui, me voilà veuve_!","itIT":"Il suo matrimonio ha resistito alla morte, ma nel tempo si è decomposto.","jaJP":"死すら乗り越えてふたりは結ばれたが、腐り切った夫はすぐに姿を消してしまった。","koKR":"죽은 뒤에도 결혼 생활은 계속됐지만 예전보단 좀 서먹서먹합니다.","plPL":"Śmierć była gwoździem do trumny jej małżeństwa.","ptBR":"O casamento sobreviveu à morte, mas entrou em decadência rapidinho.","ruRU":"Лучше быть трупной вдовой, чем трупом невесты.","thTH":"แม้ชีวิตแต่งงานของเธอ[b]ไม่ได้จบลงพร้อมความตาย[b]แต่ความสัมพันธ์ที่บางเหมือนกระดาษ[b]ก็เปื่อยยุ่ยไปอย่างรวดเร็ว","zhCN":"虽然她的身体经受了死亡的考验，但她的婚姻呢？","zhTW":"這段婚姻超越了死亡，只是她的配偶被消化得蠻快的…"},"health":6,"id":"CORE_ICC_243","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Leichenspinne","enUS":"Corpse Widow","esES":"Viuda cadáver","esMX":"Viuda cadavérica","frFR":"Veuve nécrophage","itIT":"Vedova dei Cadaveri","jaJP":"骸後家蜘蛛","koKR":"시체 과부거미","plPL":"Trupia wdowa","ptBR":"Viúva-cadáver","ruRU":"Трупная вдова","thTH":"แมงมุมแม่ม่ายศพ","zhCN":"巨型尸蛛","zhTW":"死屍寡婦蛛"},"race":"BEAST","races":["UNDEAD","BEAST"],"rarity":"RARE","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"text":{"deDE":"Eure <b>Todesröcheln</b>-Karten kosten (2) weniger.","enUS":"Your <b>Deathrattle</b> cards cost (2) less.","esES":"[x]Tus cartas con <b>Último aliento</b>\ncuestan (2) cristales menos.","esMX":"Tus cartas con <b>Estertor</b> cuestan (2) menos.","frFR":"Vos cartes avec <b>Râle d’agonie</b> coûtent (2) cristaux de moins.","itIT":"Le tue carte con\n<b>Rantolo di Morte</b>\ncostano (2) in meno.","jaJP":"[x]<b>断末魔</b>を持つ\n自分のカードのコストが\n（2）少なくなる。","koKR":"내 <b>죽음의 메아리</b> 카드의 비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"Twoje karty z <b>Agonią</b> kosztują (2) mniej.","ptBR":"Seus cards com <b>Último Suspiro</b> custam (2) a menos.","ruRU":"Ваши карты с <b>«Предсмертным хрипом»</b> [x]стоят на (2) меньше.","thTH":"การ์ด <b>เสียงสุดท้าย</b> ของ[b]คุณมีค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"你的<b>亡语</b>牌的法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"你的<b>死亡之聲</b>牌消耗減少(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"Grace Liu","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":42824,"dbfId":95689,"flavor":{"deDE":"Eure Diener werden es Euch danken. Vielleicht könntet Ihr aber auch einfach vermeiden, sie eines gewaltsamen Todes sterben zu lassen.","enUS":"They're grateful for the help, but most minions would prefer not dying in the first place.","esES":"Agradecen la ayuda, pero la mayoría de esbirros preferirían directamente no morir.","esMX":"Si bien agradecen la ayuda, la mayoría de los esbirros preferiría no morir ante todo.","frFR":"Viens avec moi si tu veux vivre… après ta mort.","itIT":"Pur essendo felici del supporto, i servitori preferirebbero non morire affatto.","jaJP":"ミニオンどもは一応感謝してはいるが、ほとんどの連中は、そもそも死にたくない、って思ってるぞ。","koKR":"도와주는 건 고맙지만, 애초에 죽이지 않았으면 이럴 일도 없었겠죠.","plPL":"Wszyscy są wdzięczni za pomoc i w ogóle, ale chyba woleliby po prostu nie umierać.","ptBR":"Os lacaios ficam gratos pela ajuda, mas a maioria gostaria de não morrer... se for possível.","ruRU":"Оно, конечно, будет благодарно и за такое. Но наверняка предпочтет не умирать вообще.","thTH":"พวกมินเนี่ยนรู้สึกขอบคุณสำหรับความช่วยเหลือ แต่ส่วนใหญ่มองว่าไม่ตายตั้งแต่แรกน่าจะดีกว่า","zhCN":"虽然这些随从准备一搏，但没人准备先死。","zhTW":"有人來救命是很好啦，但一開始就別讓我們死掉不是更好嗎…"},"id":"CORE_ICC_244","name":{"deDE":"Schiere Verzweiflung","enUS":"Desperate Stand","esES":"Aguante desesperado","esMX":"Resistencia desesperada","frFR":"Résistance désespérée","itIT":"Resistenza Disperata","jaJP":"死中に活","koKR":"필사적인 저항","plPL":"Desperacka obrona","ptBR":"Resistência Desesperada","ruRU":"До последнего вздоха","thTH":"ยืนหยัดสุดชีวิต","zhCN":"殊死一搏","zhTW":"拚死一搏"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener „<b>Todesröcheln:</b> Belebt diesen Diener mit 1 Leben wieder“.","enUS":"Give a minion \"<b>Deathrattle:</b> Return this to life with 1 Health.\"","esES":"Otorga a un esbirro\n«<b>Último aliento:</b> Vuelve a la vida con 1 p. de salud».","esMX":"Otorga \"<b>Estertor:</b> regresa a la vida con 1 de Salud\" a un esbirro\".","frFR":"Confère à un serviteur « <b>Râle d’agonie :</b> le serviteur est ressuscité avec 1 PV. »","itIT":"[x]Fornisce \"<b>Rantolo di\nMorte:</b> torna in vita con\n1 Salute\" a un servitore.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n「<b>断末魔:</b> このミニオン\nを体力1で復活させる」\nを付与する。","koKR":"하수인에게 \"<b>죽음의 메아리:</b> 이 하수인을 생명력이 1인 상태로 다시 소환함\" 능력을 부여합니다.","plPL":"Daj stronnikowi opis „<b>Agonia:</b> Przywróć do życia z 1 pkt. zdrowia”.","ptBR":"Conceda a um lacaio: \"<b>Último Suspiro:</b> Reviva este lacaio com 1 de Vida\".","ruRU":"Выбранное существо получает «<b>Предсмертный хрип:</b> возвращается в игру с 1 ед. здоровья».","thTH":"มอบ \"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกมินเนี่ยนตัวนี้กลับมา[b]พร้อมพลังชีวิต 1 แต้ม\" ให้มินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"使一个随从获得“<b>亡语：</b>回到战场，并具有1点生命值。”","zhTW":"賦予一個手下<b>死亡之聲：</b>復活至1點生命值"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":6,"countAsCopyOfDbfId":42825,"dbfId":95641,"flavor":{"deDE":"„Hab ich Euch schon erzählt, wie ich einmal eigenhändig einen 29/29er C’Thun erlegt habe?“ –_Reno Jackson","enUS":"\"Did I ever tell you the story of when I single-handedly took down a 29/29 C'thun?\" - Reno Jackson","esES":"«¿Alguna vez te he contado la historia de cómo acabé yo solo con un C'Thun 29/29?». —Reno Jackson","esMX":"\"¿Alguna vez te conté la historia de cuando acabé con un C'Thun 29/29 sin ayuda?\" —Reno Jackson","frFR":"«_Je vous ai déjà parlé de la fois où j’ai vaincu un C’Thun_29/29 à moi tout seul_?_» - Reno Jackson","itIT":"\"Ti ho mai raccontato della volta in cui ho sconfitto da solo uno C'thun 29/29?\" - Reno Jackson","jaJP":"「そういえば、オレがたった1人で29/29のクトゥーンをぶちのめした時の話は、したことあったか？」――レノ・ジャクソン","koKR":"\"혹시... 저번에 내가 크툰과 17:1로 싸워서 이겼던 얘기를 했던가?\" - 리노 잭슨","plPL":"„Opowiadałem ci kiedyś, jak własnoręcznie załatwiłem C'thuna 29/29?” – Reno Jackson","ptBR":"\"Eu já contei da vez que eu derrotei um C'Thun 29/29 sozinho?\" – Reno Jackson","ruRU":"«А я тебе не рассказывал, как однажды в одиночку заборол К'Туна 29/29?» — Рено Джексон.","thTH":"\"ข้าเคยเล่าเรื่องตอนที่ข้าจัดการคาธูนพลัง 29/29 ด้วยตัวคนเดียวหรือยัง\" - รีโน่ แจ็คสัน","zhCN":"“我有没有说过我曾单枪匹马干掉了一个29/29的克苏恩的事？”——雷诺·杰克逊","zhTW":"「我有和你提過，當初我獨自幹掉一個29/29克蘇恩的故事嗎？」 - 里諾‧傑克森"},"health":9,"id":"CORE_ICC_245","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Schwarzwache","enUS":"Blackguard","esES":"Guardia oscuro","esMX":"Guardanegro","frFR":"Garde noir","itIT":"Guardianera","jaJP":"ブラックガード","koKR":"검은경비병","plPL":"Czarny stróż","ptBR":"Guarda Negra","ruRU":"Черный страж","thTH":"แบล็คการ์ด","zhCN":"黑色卫士","zhTW":"黑衛士"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","text":{"deDE":"[x]Wenn Euer Held geheilt wird,\nwird jedes Mal einem zufälligen\nfeindlichen Diener ebenso viel\nSchaden zugefügt.","enUS":"Whenever your hero is healed, deal that much damage to a random enemy minion.","esES":"[x]Cada vez que tu héroe recibe\nsanación, se inflige esa cantidad\ncomo daño a un esbirro\nenemigo aleatorio.","esMX":"Cada vez que sanan a tu héroe, le inflige esa misma cantidad de daño a un esbirro enemigo aleatorio.","frFR":"Chaque fois que votre héros est soigné, inflige l’équivalent sous forme de dégâts à un serviteur adverse aléatoire.","itIT":"[x]Quando il tuo eroe viene\ncurato, infligge danni pari\nalle cure effettive a un\n      servitore nemico casuale.   ","jaJP":"[x]自分のヒーローが\n回復を受ける度\n回復量に等しいダメージを\nランダムな敵のミニオン\n1体に与える。","koKR":"[x]내 영웅이 치유될 때마다\n무작위 적 하수인에게\n그만큼 피해를 줍니다.","plPL":"Za każdym razem gdy twój bohater zostanie uzdrowiony, zadaj tyle samo obrażeń losowemu wrogiemu stronnikowi.","ptBR":"Sempre que seu herói for curado, cause a mesma quantidade de dano a um lacaio inimigo aleatório.","ruRU":"Когда ваш герой восстанавливает здоровье, наносит столько же урона случайному существу противника.","thTH":"ทุกครั้งที่ฮีโร่ของคุณได้รับ[b]การฟื้นฟูพลังชีวิต สุ่มสร้าง[b]ความเสียหายเท่าจำนวนนั้น[b]ให้มินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"每当你的英雄获得治疗时，便随机对一个敌方随从造成等量的\n伤害。","zhTW":"每當你的英雄受到治療，對一個隨機敵方手下造成等量傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Andrew Hou","attack":3,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":42836,"dbfId":95674,"flavor":{"deDE":"Du darfst nichts fühl’n, zeig ihnen nicht_... deinen wahren Lich!","enUS":"He's freezing his bones off!","esES":"Tiene el frío metido en los huesos.","esMX":"¡Se está congelando hasta los huesos!","frFR":"Il se gèle les os ici_!","itIT":"È noto per le sue battute raggelanti.","jaJP":"寒さが骨身に沁みる、ってのはこのことだな。","koKR":"망령도 추운지 뼈를 덜그럭거립니다!","plPL":"Biedactwo przemarznie tu na kość!","ptBR":"Esse aí entrou de vez numa fria!","ruRU":"Шутки у него тоже весьма прохладные.","thTH":"หนาวจนเหลือแต่กระดูก!","zhCN":"他的骨头都快冻碎了！","zhTW":"真是冷到骨子裡了！"},"health":4,"id":"CORE_ICC_252","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Eisgespenst","enUS":"Coldwraith","esES":"Ánima gélida","esMX":"Geliespectro","frFR":"Âmefroide","itIT":"Presenza Gelida","jaJP":"コールドレイス","koKR":"서리 망령","plPL":"Upiór mrozu","ptBR":"Espectro Gélido","ruRU":"Хладный дух","thTH":"โคลด์เรธ","zhCN":"冰冷鬼魂","zhTW":"冰冷怨靈"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["FREEZE"],"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht eine Karte, wenn ein Feind <b>eingefroren</b> ist.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If an enemy is <b>Frozen</b>, draw a card.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nSi un enemigo\nestá <b>congelado</b>,\nroba una carta.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si hay un enemigo <b>Congelado</b>, roba una carta.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez une carte si un adversaire est <b>gelé</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> se un nemico è <b>Congelato</b>, pesca una carta.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>凍結</b>している\n敵がいる場合\n     カードを1枚引く。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n<b>빙결</b> 상태인 적이 있으면,\n카드를 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz kartę, jeśli któryś przeciwnik jest <b>Zamrożony</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se um inimigo estiver <b>Congelado</b>, compre um card.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если\nодин из противников <b>заморожен</b>,\nвы берете карту.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b>\nถ้ามีศัตรูถูก <b>แช่แข็ง</b> จั่วการ์ดหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果有敌人被<b>冻结</b>，抽一张牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>如果有<b>凍結</b>的敵人，抽一張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Jim Nelson","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":42909,"dbfId":95675,"flavor":{"deDE":"„Kann man denn nicht in Ruhe ein paar Leichen beschwören, ohne jedes Mal von übereifrigen Abenteurern gestört zu werden?“","enUS":"He was just minding his business, farming corpses, when you meddling adventurers came along.","esES":"Estaba a su rollo farmeando cadáveres cuando vosotros, aventureros entrometidos, os presentasteis allí.","esMX":"Él no hacía más que ocuparse de sus asuntos cosechando cadáveres, cuando tus entrometidos aventureros llegaron.","frFR":"Laissez-moi mourir tranquille_!","itIT":"Non chiede altro che dedicarsi anima e corpo al suo lavoro.","jaJP":"彼はただ、死体を世話する野良仕事に精を出していただけなんだ、あんたらお節介な冒険者たちがやって来るまでは。","koKR":"자기 일 열심히 하며 시체 일으키고 있던 차에 당신네 모험가 양반들이 와버린 겁니다.","plPL":"Nikomu nie wadził, wskrzeszał sobie trupy, aż zjawili się ci hałaśliwi awanturnicy.","ptBR":"Ele estava cuidando da vida dele, ressuscitando cadáveres, quando esses aventureiros intrometidos apareceram.","ruRU":"Некоторым его услуги нужны каждое утро понедельника.","thTH":"เขาก็แค่เก็บรวบรวมศพไปตามเรื่องตามราว[b]ของเขา จนกระทั่งนักผจญภัยจอมจุ้นจ้าน[b]อย่างพวกคุณ[b]ผ่านมาเจอเข้า","zhCN":"他只是在自管自埋头摆弄尸体，是你们这些冒险者要来找麻烦的。","zhTW":"在愛攪和的冒險者跑來之前，他只是自顧自在農怪…的屍體。"},"health":3,"id":"CORE_ICC_257","mechanics":["BATTLECRY","DEATH_KNIGHT"],"name":{"deDE":"Leichenerwecker","enUS":"Corpse Raiser","esES":"Resucitador","esMX":"Alzamuertos","frFR":"Résurrecteur","itIT":"Rianimatore di Cadaveri","jaJP":"死体蘇生者","koKR":"시체생환사","plPL":"Wskrzesiciel ciał","ptBR":"Arauto da Ressurreição","ruRU":"Воскреситель мертвых","thTH":"ผู้ปลุกศพ","zhCN":"唤尸者","zhTW":"馭屍者"},"rarity":"RARE","referencedTags":["DEATHRATTLE"],"targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht „Todesröcheln: Ruft diesen Diener erneut herbei“.","enUS":"Give \"Deathrattle: Resummon this minion.\"","esES":"Otorga «Último aliento: Vuelve a invocar a este esbirro».","esMX":"Otorga \"Estertor: reinvoca a este esbirro\".","frFR":"Confère «_Râle d’agonie_: réinvoque ce serviteur._»","itIT":"Fornisce \"<b>Rantolo di Morte:</b> rievoca questo servitore\".","jaJP":"「断末魔: このミニオンを再度召喚する」を付与する。","koKR":"\"죽음의 메아리: 이 하수인을 다시 소환함\" 능력 부여","plPL":"Daj opis: „Agonia: Przywróć tego stronnika na pole bitwy”.","ptBR":"Conceda \"Último Suspiro: Evoque este lacaio novamente.\"","ruRU":"Добавить «Предсмертный хрип: призывает копию этого существа».","thTH":"มอบ \"เสียงสุดท้าย: เรียกมินเนี่ยนตัวนี้อีกครั้ง\"","zhCN":"获得“<b>亡语：</b>再次召唤该随从。”","zhTW":"賦予「死亡之聲：重新召喚這個手下」"},"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verleiht einem\nbefreundeten Diener\n„<b>Todesröcheln:</b> Ruft diesen\nDiener erneut herbei“.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Give a friendly\nminion \"<b>Deathrattle:</b>\n  Resummon this minion.\"","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nOtorga a un esbirro amistoso «<b>Último aliento:</b> Vuelve\na invocar a este esbirro».","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga \"<b>Estertor:</b> reinvoca a este esbirro\" a un esbirro aliado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> confère à un serviteur allié « <b>Râle d’agonie :</b> réinvoque ce serviteur. »","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> fornisce \"<b>Rantolo di Morte:</b> rievoca questo servitore\" a un tuo servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体に\n「<b>断末魔:</b> このミニオンを\n再度召喚する」\nを付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 아군 하수인에게 \"<b>죽음의 메아리:</b> 이 하수인을 다시 소환함\" 능력을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przyjaznemu stronnikowi opis „<b>Agonia:</b> Przywróć tego stronnika na pole bitwy”.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda a um lacaio aliado: \"<b>Último Suspiro:</b> Evoque este lacaio novamente\".","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваше существо получает «<b>Предсмертный хрип:</b> призывает копию этого существа».","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ \"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกมินเนี่ยนตัวนี้อีกครั้ง\" ให้มินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>使一个友方随从获得“<b>亡语：</b>再次召唤该随从。”","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予一個友方手下<b>死亡之聲：</b>重新召喚這個手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Daria Tuzova","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":42998,"dbfId":95703,"flavor":{"deDE":"Eine ganz neue Form seelischer Grausamkeit.","enUS":"Powerful weaponry forged by Bronjahm, the Godfather of Souls.","esES":"Armas poderosas forjadas por Bronjahm, el Padrino de Almas.","esMX":"Un poderoso arsenal forjado por Bronjahm, el padrino de almas.","frFR":"– Alors, de quoi tu as besoin, à part d’un miracle_?\n– Des armes, un maximum d’armes.","itIT":"Armamenti forgiati direttamente da Bronjahm, il Padrino delle Anime.","jaJP":"「ソウル・ゴッドファーザー」ことブローンジェームが鍛え上げた強力な武器類に酔い痴れろ。","koKR":"영혼의 대부 브론잠이 벼려낸 강력한 무기입니다.","plPL":"Bronjahm, ojciec chrzestny dusz, wykuwa tu potężną broń.","ptBR":"Poderoso armamento forjado por King Maia, o Síndico das Almas.","ruRU":"Только лучшие творения Броньяма, крестного отца душ.","thTH":"อาวุธสุดทรงพลังที่สร้างขึ้นโดยบรอนจาห์ม บิดาแห่งวิญญาณ","zhCN":"由千魂之父布隆亚姆打造的强大武器库。","zhTW":"靈魂教父布朗吉姆的全新力作。"},"id":"CORE_ICC_281","name":{"deDE":"Seelenschmiede","enUS":"Forge of Souls","esES":"Forja de almas","esMX":"Forja de almas","frFR":"Forge des Âmes","itIT":"Forgia delle Anime","jaJP":"魂の鍛冶場","koKR":"영혼의 제련소","plPL":"Kuźnia Dusz","ptBR":"Forja das Almas","ruRU":"Кузня Душ","thTH":"เตาหลอมวิญญาณ","zhCN":"灵魂洪炉","zhTW":"靈魂熔爐"},"rarity":"COMMON","text":{"deDE":"Zieht 2 Waffen aus Eurem Deck.","enUS":"Draw 2 weapons from your deck.","esES":"Roba 2 armas\nde tu mazo.","esMX":"Roba 2 armas de tu mazo.","frFR":"Vous piochez 2 armes dans votre deck.","itIT":"Pesca 2 Armi\ndal tuo mazzo.","jaJP":"[x]自分のデッキから\n武器を2枚引く。","koKR":"[x]내 덱에서 무기를\n둘 뽑습니다.","plPL":"Dobierz dwie bronie z twojej talii.","ptBR":"Compre 2 armas do seu deck.","ruRU":"Вы берете 2 карты оружия из колоды.","thTH":"จั่วการ์ดอาวุธ 2 ใบ[b]จากเด็คของคุณ","zhCN":"从你的牌库中抽两张武器牌。","zhTW":"從你的牌堆抽出2張武器牌"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mike Azevedo","attack":4,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":6,"countAsCopyOfDbfId":43072,"dbfId":95727,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Moorabi ist ein echter Künstler:\nIn Kampfpausen schnitzt er Eisskulpturen, die so lebensecht sind, dass sie von einem einge[d]frorenen Diener praktisch nicht zu unterscheiden sind.","enUS":"Most disturbing is how Moorabi covers all those frozen minions with flavored syrup.","esES":"Lo más inquietante es cómo Moorabi baña a todos los esbirros helados con sirope de sabores.","esMX":"No hay nada más perturbador que ver cómo Moorabi baña a esos esbirros congelados con jarabe.","frFR":"Avec des dents pareilles, pas étonnant qu’il postillonne sur les autres serviteurs, qui finissent par geler sur place_!","itIT":"La cosa più inquietante è che adora ricoprire le sue vittime congelate con lo sciroppo.","jaJP":"最もおぞましいのは、ムウラビが凍ったミニオンたちに嬉々としてカラフルなシロップをかけるところだ。","koKR":"하수인이 얼어붙으면 냉장고에 넣어서 보관했다가 다시 꺼냅니다.","plPL":"Zamrożonych stronników Morabi nabija na patyki i macza w czekoladzie. Podejrzana sprawa.","ptBR":"A pior parte é quando Murabi pega os lacaios congelados e sapeca cobertura caramelizada.","ruRU":"А потом он поливает замороженных существ сладким сиропом. И называет это мороженым. Бр-р-р.","thTH":"วิธีที่มูราบีราดน้ำเชื่อมไซรัป[b]บนมินเนี่ยนแช่แข็งพวกนั้น[b]ชวนให้ขนลุกมาก","zhCN":"莫拉比究竟是怎么给那些冻结的随从涂上风味糖浆的，这是一个世纪谜题。","zhTW":"慕拉比會把剉冰配料加到凍結的手下身上，然後開始享用…"},"health":4,"id":"CORE_ICC_289","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Moorabi","enUS":"Moorabi","esES":"Moorabi","esMX":"Moorabi","frFR":"Moorabi","itIT":"Moorabi","jaJP":"ムウラビ","koKR":"무라비","plPL":"Morabi","ptBR":"Murabi","ruRU":"Мураби","thTH":"มูราบี","zhCN":"莫拉比","zhTW":"慕拉比"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["FREEZE"],"text":{"deDE":"[x]Jedes Mal, wenn ein anderer\nDiener <b>eingefroren</b> wird,\nerhaltet Ihr eine Kopie\ndavon auf die Hand.","enUS":"Whenever another minion is <b>Frozen</b>, add a copy of it to your hand.","esES":"[x]Cada vez que se <b>congela</b>\na otro esbirro, añade\nuna copia a tu mano.","esMX":"Cada vez que otro esbirro queda <b>Congelado</b>, agrega una copia de él a tu mano.","frFR":"Chaque fois qu’un autre serviteur est <b>gelé</b>,\nen ajoute une copie dans votre main.","itIT":"[x]Quando un altro servitore\nviene <b>Congelato</b>, ne mette\n   una copia nella tua mano.  ","jaJP":"[x]自身を除くミニオンが\n<b>凍結</b>される度\nそのコピー1体を自分の\n手札に追加する。","koKR":"[x]다른 하수인이\n<b>빙결</b> 상태가 될 때마다\n그 카드를 복사하여 내\n손으로 가져옵니다.","plPL":"Za każdym razem gdy inny stronnik zostanie <b>Zamrożony</b>, dodaj jego kopię do twojej ręki.","ptBR":"Sempre que outro lacaio estiver <b>Congelado</b>, adicione uma cópia dele à sua mão.","ruRU":"Когда другое существо <b>замораживается</b>, вы кладете в руку\nего копию.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวอื่น[b]ถูก <b>แช่แข็ง</b> เพิ่มก๊อปปี้[b]ของมันหนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"每当有其他随从被<b>冻结</b>，将一张被<b>冻结</b>随从的复制置入你的\n手牌。","zhTW":"每當其他手下遭到<b>凍結</b>，放一張它的分身到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Glenn Rane","attack":8,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":8,"countAsCopyOfDbfId":42818,"dbfId":95765,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Alles, was ich bin, Zorn, Grausamkeit, Rache, 8_Angriff, verleihe ich Euch, mein erwählter Ritter.“","enUS":"\"All that I am: anger, cruelty, vengeance, 8 attack - I bestow upon you, my chosen knight.\"","esES":"«Todo lo que soy: ira, crueldad, venganza, 8 p. de ataque… Te lo confiero a ti, caballero de la Muerte elegido».","esMX":"\"Todo lo que soy: ira, crueldad, venganza, 8 de Ataque, te lo concedo a ti, mi caballero elegido\".","frFR":"« Tout ce que je suis : colère, cruauté, vengeance, 8 ATQ, je t’en fais don, chevalier. »","itIT":"\"Tutto ciò che ho: rabbia, crudeltà, vendetta, 8 Attacco... lo concedo a te, mio cavaliere.\"","jaJP":"「我を成す全て、即ち憤怒、無慈悲、復讐、攻撃力8――それらを汝に授けよう、我が選ばれし騎士よ。」","koKR":"\"분노, 복수, 잔혹함, 공격력 +8. 나는 그 모든 것이다. 선택받은 나의 기사여, 이를 너에게 내리겠다.\"","plPL":"„Wszystko, czym jestem – złość, okrucieństwo, żądzę zemsty, 8 pkt. ataku – oddaję tobie, wybrańcu”.","ptBR":"\"Tudo que sou — fúria, crueldade, vingança, 8 de ataque — eu concedo a você, cavaleiro escolhido.\"","ruRU":"«Все, что составляет мою сущность: злость, безжалостность, отмщение и 8 атаки — я вкладываю в тебя, достойнейший рыцарь».","thTH":"\"ทุกสิ่งที่ข้ามี: โทสะ ความโหดเหี้ยม ความแค้น พลังโจมตี 8 แต้ม ข้าขอมอบให้เจ้า อัศวินผู้ถูกเลือกของข้า\"","zhCN":"“我将我拥有的一切——愤怒，力量，意志，和8点攻击力——全部赐予你，我精心挑选的骑士。”","zhTW":"「這就是我的一切：憤怒、殘暴、復仇與8點攻擊力 - 我將全部賜予你，獲選的騎士。」"},"health":8,"id":"CORE_ICC_314","mechanics":["TAUNT","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Der Lichkönig","enUS":"The Lich King","esES":"El Rey Exánime","esMX":"El Rey Exánime","frFR":"Le roi-liche","itIT":"Re dei Lich","jaJP":"リッチキング","koKR":"리치 왕","plPL":"Król Lisz","ptBR":"O Lich Rei","ruRU":"Король-лич","thTH":"ลิชคิง","zhCN":"巫妖王","zhTW":"巫妖王"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. Erhaltet am Ende Eures Zuges eine\nzufällige <b>Lichkönig</b>-Karte auf die Hand.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\nAt the end of your turn,\nadd a random <b>Lich King</b>\ncard to your hand.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\nAl final de tu turno, añade\nuna carta del <b>Rey Exánime</b>\naleatoria a tu mano.","esMX":"<b>Provocación</b>\nAl final de tu turno, agrega una carta del <b>Rey Exánime</b> aleatoria a tu mano.","frFR":"<b>Provocation</b>\nÀ la fin de votre tour, ajoute une carte du <b>roi-liche</b> aléatoire dans votre main.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. Alla fine del\ntuo turno, mette nella tua\nmano una carta casuale\ndel <b>Re dei Lich</b>.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\n自分のターンの終了時\nランダムな<b>リッチキング</b>\nのカード1枚を自分の\n手札に追加する。","koKR":"[x]<b>도발</b>, 내 턴이 끝날 때,\n무작위 <b>리치 왕</b> 카드를\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nNa koniec twojej tury dodaj losową kartę <b>Króla Lisza</b> do twojej ręki.","ptBR":"<b>Provocar.</b> No final do seu turno, adicione um card de <b>Lich Rei</b> aleatório à sua mão.","ruRU":"[x]<b>Провокация</b>\nВ конце вашего хода вы\nкладете в руку случайную карту\n<b>Короля-лича</b>.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\nเมื่อจบเทิร์นของคุณ สุ่มเพิ่ม[b]การ์ด <b>ลิชคิง</b> หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n在你的回合结束时，随机将一张<b>巫妖王</b>牌置入你的手牌。","zhTW":"<b>嘲諷</b>。在你的回合結束時，放一張隨機<b>巫妖王</b>牌到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Anton Zemskov","attack":4,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":8,"countAsCopyOfDbfId":42630,"dbfId":95741,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Papi! Ich glaub, ich hab legendäres Aa gemacht!","enUS":"Daddy! I think I made a Legendary!","esES":"¡Papi! ¡Creo que he hecho un legendario!","esMX":"¡Papi! ¡Creo que hice una legendaria!","frFR":"Papa_! Je crois que j’ai fait une légendaire_!","itIT":"\"Papà! Credo di aver fatto un Leggendario!\"","jaJP":"パパ、見て見て、ぼくのレジェンド！","koKR":"아빠! 내 안의 전설이 이렇게 커졌어!","plPL":"Tatku, walnołem legende!","ptBR":"Papai! Acho que eu soltei um Lendário!","ruRU":"«Папочка! Я сделал очень злую легендарку!»","thTH":"พ่อจ๋า! กองนี้เป็นตำนานแน่นอน!","zhCN":"爸爸！我觉得我创造了一个传说！","zhTW":"爹地！我弄出了一個傳說！"},"health":6,"id":"CORE_ICC_405","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Modermiene","enUS":"Rotface","esES":"Carapútrea","esMX":"Carapútrea","frFR":"Trognepus","itIT":"Facciamarcia","jaJP":"ドグサレガオ","koKR":"썩은얼굴","plPL":"Zgnilec","ptBR":"Rostorroto","ruRU":"Гниломорд","thTH":"ร็อตเฟซ","zhCN":"腐面","zhTW":"腐臉"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","text":{"deDE":"[x]Nachdem dieser Diener\nSchaden überlebt hat, ruft Ihr\neinen zufälligen <b>legendären</b>\nDiener herbei.","enUS":"[x]After this minion\nsurvives damage,\nsummon a random\n<b>Legendary</b> minion.","esES":"[x]Después de que este\nesbirro sobreviva al daño,\ninvoca a un esbirro\n<b>legendario</b> aleatorio.","esMX":"Después de que este esbirro sobrevive al daño, invoca un esbirro <b>Legendario</b> aleatorio.","frFR":"Si ce serviteur survit aux dégâts qu’il subit, invoque un serviteur <b>légendaire</b> aléatoire.","itIT":"[x]Dopo che ha subito danni\ned è sopravvissuto,\nevoca un servitore\n<b>Leggendario</b> casuale.","jaJP":"[x]このミニオンがダメージを\n受けて生き延びた後\nランダムな<b>レジェンド</b>の\n    ミニオンを1体召喚する。","koKR":"이 하수인은 피해를 받고 생존한 후에, 무작위 <b>전설</b> 하수인을 소환합니다.","plPL":"Gdy ten stronnik przeżyje otrzymane obrażenia, przyzwij losowego <b>legendarnego</b> stronnika.","ptBR":"Depois que este lacaio sobreviver a dano, evoque um lacaio <b>Lendário</b> aleatório.","ruRU":"[x]После того как получает\nнесмертельный урон,\nпризывает случайное\n      <b>легендарное</b> существо.   ","thTH":"หลังจากมินเนี่ยนตัวนี้ได้รับ[b]ความเสียหายแล้วไม่ตาย สุ่มเรียกมินเนี่ยนระดับ <b>ตำนาน</b> หนึ่งตัว","zhCN":"在本随从受到伤害并存活下来后，随机召唤一个<b>传说</b>随从。","zhTW":"在此手下受傷存活後，召喚一個隨機<b>傳說</b>手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Matt Dixon","attack":2,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":42670,"dbfId":95710,"flavor":{"deDE":"Sie bevorzugt den Begriff „Glampir“.","enUS":"She prefers the term \"Glampire.\"","esES":"Bastante famosa entre la comunidad de gno-muertos, donde se la conoce como «Glampira».","esMX":"Prefiere el término \"glampiresa\".","frFR":"Elle préfère le terme «_glampire_».","itIT":"Niente scherzi, è un vero Gnampiro!","jaJP":"彼女は「グランパイア」と呼ばれたがっている。","koKR":"\"아름다운 뱀파이어 여신님\"이라고 불리길 원합니다.","plPL":"Woli ksywkę „Vampiria”, koniecznie przez „v”.","ptBR":"Ela prefere o termo \"Vampchic\".","ruRU":"Она предпочитает другое название: «глампир».","thTH":"เธอชอบให้เรียกว่า “แวมไพร์สาว”","zhCN":"她更喜欢别人叫她“吸血靓妹”。","zhTW":"我吸血，但我也懂時尚！"},"health":3,"id":"CORE_ICC_407","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Gnomferatu","enUS":"Gnomeferatu","esES":"Gnomosferatu","esMX":"Gnomoferatu","frFR":"Gnomeferatu","itIT":"Gnomferatu","jaJP":"ノームフェラトゥ","koKR":"노움페라투","plPL":"Gnomferatu","ptBR":"Gnomaferatu","ruRU":"Гномферату","thTH":"โนมเฟอราตู","zhCN":"侏儒吸血鬼","zhTW":"吸血地精"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Entfernt die oberste Karte des Decks Eures Gegners.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Remove\nthe top card of your opponent's deck.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\n Elimina la primera carta\ndel mazo del oponente.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> descarta la primera carta en el mazo de tu adversario.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> retire la carte du dessus du deck de votre adversaire.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> rimuove\nuna carta dalla cima del\nmazzo dell'avversario.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n相手のデッキの\n一番上のカードを\n除去する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 상대편의 다음 카드를 없앱니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Usuń górną kartę z talii przeciwnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Remova um card do topo do deck do oponente.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> противник убирает верхнюю [x]карту своей колоды.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> นำการ์ดใบบนสุดออก[b]จากเด็คของคู่ต่อสู้","zhCN":"<b>战吼：</b>移除你对手的牌库顶的一张牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>移除對手牌堆最上面的牌"},"type":"MINION"},{"artist":"Hideaki Takamura","attack":1,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":42671,"dbfId":95776,"flavor":{"deDE":"Echt Ghul, wie sie abgeht!","enUS":"My Ghoul friend is back and you're gonna be in trouble.","esES":"Cuatro esquinitas tiene mi cama y cuatro clamaalmas que me la guardan.","esMX":"Mi amigo necrófago ha regresado, y me temo que vas a tener muchos problemas.","frFR":"Mon amie la goule est de retour, pour vous jouer un mauvais tour_!","itIT":"È proprio vero, le belle ragazze sono sempre seguite da un'orda di Ghoul!","jaJP":"グールフレンド（狩）","koKR":"내 구울 친구가 왔으니 묫자리나 알아보시길.","plPL":"Mój znajomy ghul już tu jest i zaraz ci pokaże!","ptBR":"Sempre que se sente sozinha, ela chama um amigo Carniçal.","ruRU":"Секрет создания бесчисленных орд Плети раскрыт: две такие дамы, прыгучий сюрикэн и маленькая темная комната.","thTH":"ไม่เป็นไร เธอรับได้ทุกอย่าง","zhCN":"我的食尸鬼朋友马上就回来，你摊上事儿了，你摊上大事儿了。","zhTW":"等我的食屍鬼過來，你就知道厲害了。"},"health":4,"id":"CORE_ICC_408","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Val’kyr-Seelenfängerin","enUS":"Val'kyr Soulclaimer","esES":"Clamaalmas Val'kyr","esMX":"Clamaalmas val'kyr","frFR":"Brigue-âme val’kyr","itIT":"Razzia Anime Val'kyr","jaJP":"ヴァルキル・ソウルクレイマー","koKR":"발키르 영혼강탈자","plPL":"Duszowładna val'kyria","ptBR":"Colhedora d'Almas Val'kyr","ruRU":"Похитительница душ","thTH":"ผู้รับวิญญาณวาลเคียร์","zhCN":"瓦格里摄魂者","zhTW":"華爾琪索魂者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","text":{"deDE":"Nachdem dieser Diener Schaden überlebt hat, ruft Ihr einen Ghul (2/2) herbei.","enUS":"[x]After this minion\nsurvives damage,\nsummon a 2/2 Ghoul.","esES":"[x]Después de que este esbirro\nsobreviva al daño, invoca\na un necrófago 2/2.","esMX":"Después de que este esbirro sobrevive al daño, invoca un Necrófago 2/2.","frFR":"Si ce serviteur survit aux dégâts qu’il subit, invoque une goule 2/2.","itIT":"[x]Dopo che ha subito danni\ned è sopravvissuto,\nevoca un Ghoul 2/2.","jaJP":"[x]このミニオンがダメージを\n受けて生き延びた後\n2/2のグールを\n1体召喚する。","koKR":"[x]이 하수인은 피해를\n받고 생존한 후에, 2/2\n구울을 소환합니다.","plPL":"Gdy ten stronnik przeżyje otrzymane obrażenia, przyzwij Ghula 2/2.","ptBR":"Depois que este lacaio sobreviver a dano, evoque um Carniçal 2/2.","ruRU":"После того как получает несмертельный урон, призывает вурдалака 2/2.","thTH":"หลังจากมินเนี่ยนตัวนี้[b]ได้รับความเสียหายแล้ว[b]ไม่ตาย เรียกกูล 2/2","zhCN":"在本随从受到伤害并存活下来后，召唤一个2/2的食尸鬼。","zhTW":"[x]在此手下受傷\n存活後，召喚一個\n2/2食屍鬼"},"type":"MINION"},{"artist":"Steve Prescott","attack":2,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":42707,"dbfId":95761,"flavor":{"deDE":"Da hat er sich aber einen schönen Bären aufbinden lassen.","enUS":"He's just exercising his right to bear arms.","esES":"«Este abrigo es como una segunda piel».","esMX":"Solo está ejerciendo su derecho a portar armas.","frFR":"Laissez tomber les gars, tous les points de suture du monde pourront pas me recoudre…","itIT":"Braccare cadaveri è indubbiamente più facile che braccare esseri viventi.","jaJP":"彼はあんたにクマの手を味わわせてくれるそうだ。","koKR":"그저 기워 붙일 친구가 더 갖고 싶을 뿐입니다.","plPL":"Jedni noszą futro, inni mają futro. W tym przypadku – trudno stwierdzić.","ptBR":"Quem dá abraço de urso é um verdadeiro amigo-da-onça.","ruRU":"Челмедведоорк идет за вами! Я сурьозно!","thTH":"แน่นอนว่าหมีเป็นสัตว์ตัวแรกที่เขาแกะรอยจนเจอ","zhCN":"他只是在试试右边胳膊有没有缝好。","zhTW":"他還需要時間去適應他的必殺熊掌。"},"health":2,"id":"CORE_ICC_415","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Grotesker Fährtenleser","enUS":"Stitched Tracker","esES":"Rastreador cosido","esMX":"Rastreador suturado","frFR":"Pisteur recousu","itIT":"Braccatore Ricucito","jaJP":"縫い目の追跡者","koKR":"기워 붙인 추적자","plPL":"Zszyty łowca","ptBR":"Rastreador Suturado","ruRU":"Заштопанный следопыт","thTH":"นักแกะรอยปุปะ","zhCN":"缝合追踪者","zhTW":"縫合追蹤者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Entdeckt</b> eine Kopie eines Dieners aus Eurem Deck.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Discover</b> a copy of a minion in your deck.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Descubre</b> una copia de\nun esbirro de tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> <b>Devela</b> una copia de un esbirro en tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> <b>découvre</b> une copie d’un serviteur de votre deck.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Rinvieni</b> una copia di un servitore dal tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキの\nミニオンのコピーを\n1体<b>発見</b>する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱에서 하수인을 <b>발견</b>해서 복사해옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Odkryj</b> kopię stronnika z twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Descubra</b> uma cópia de um lacaio do seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы <b>раскапываете</b> копию существа из вашей колоды.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> <b>ค้นพบ</b> ก๊อปปี้ของมินเนี่ยน[b]ในเด็คคุณหนึ่งใบ","zhCN":"<b>战吼：</b>\n从你的牌库中<b>发现</b>一张随从牌的复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>發現</b>一個你牌堆中的手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Max Grecke","attack":4,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":42711,"dbfId":69694,"flavor":{"deDE":"„Also, da habe ich nun eine ganz bescheidene Bitte geäußert, nämlich die, dass man mir Hai[d]bären mit einem gottverdammten Laser am Kopf beschafft. Ist das zu viel verlangt?“\n– Der Lichkönig","enUS":"\"Candygram.\"","esES":"Próximamente en sus pantallas.","esMX":"Ohhh, ¡qué ternurita!","frFR":"Vous auriez préféré affronter une tornade de requins, peut-être_?","itIT":"Il terrore degli abissi e delle cime più impervie.","jaJP":"サメグマはサメとクマの能力が半分ずつあるみたい。つまり、水中でも陸でも半分不自由な毎日を送る。","koKR":"강물상어와 사막곰을 결합해서 만들었다고 합니다.","plPL":"W tym projekcie Profesor Przebrzyd mocno popuścił wodze fantazji.","ptBR":"\"Seu nome é Tu-Tu-Tu-Tubarurso!\"","ruRU":"Где. Этот. Чертов. Лазер. На. Голове?!","thTH":"ไม่เห็นแปลก ก็คล้ายๆ กับหมีควายและหมีหมานั่นแหละ","zhCN":"它的分类让生物学家很是头疼。","zhTW":"奪命鯊魚熊！當海中殺手，遇上陸地霸王…禁忌的組合，無情的殺戮…熱鬧的北裂境，就要變成一盤血紅的剉冰…精彩八月，盡在巫妖王電視台！\n奪命鯊魚熊！越鯊越熊壯！"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Jäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore.","jaJP":"ハンター・クラスで入手。","koKR":"사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador.","ruRU":"Можно открыть за охотника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสฮันเตอร์","zhCN":"与猎人职业一同解锁。","zhTW":"與獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Jäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como cazador.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Cazador.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chasseur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Cacciatore.","jaJP":"ハンターで50勝すると入手。","koKR":"사냥꾼으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łowcą 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Caçador.","ruRU":"Открывается после 50 побед за охотника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยฮันเตอร์","zhCN":"使用猎人赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以獵人贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_ICC_419","mechanics":["ELUSIVE"],"name":{"deDE":"Haibär","enUS":"Bearshark","esES":"Tiburoso","esMX":"Tiburoso","frFR":"Ours-requin","itIT":"Squalorso","jaJP":"サメグマ","koKR":"곰상어","plPL":"Rekinodźwiedź","ptBR":"Tubarurso","ruRU":"Медвекула","thTH":"หมีฉลาม","zhCN":"熊鲨","zhTW":"鯊魚熊"},"race":"BEAST","races":["UNDEAD","BEAST"],"rarity":"COMMON","text":{"deDE":"<b>Flüchtig</b>","enUS":"<b>Elusive</b>","esES":"<b>Esquivo</b>","esMX":"<b>Evasivo</b>","frFR":"<b>Insaisissable</b>","itIT":"<b>Elusività</b>","jaJP":"[x]<b>躱し身</b>","koKR":"<b>모면</b>","plPL":"<b>Nieuchwytność</b>","ptBR":"<b>Elusivo</b>","ruRU":"<b>Неуловимость</b>","thTH":"<b>หลบหลีก</b>","zhCN":"<b>扰魔</b>","zhTW":"<b>飄渺</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":3,"cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":42392,"dbfId":95684,"flavor":{"deDE":"„Wie ist die Lage? Haben wir Verletzte oder Verwundete? Hat jemand vielleicht ein bisschen Blut verloren? Ja? Ausgezeichnet!“","enUS":"How's everyone doing? Hurt? Bleeding? Wounded? ... Excellent.","esES":"¿Cómo está todo el mundo? ¿Herido? ¿Sangrando? ¿Lesionado? ¡Excelente!","esMX":"¿Cómo están todos? ¿Alguna herida? ¿Hemorragias? ¿Moretones...? Excelente.","frFR":"Comment allez-vous_? Vous souffrez_? Vous êtes blessé_? Vous saignez_? …_Excellent_!","itIT":"\"Come state? Feriti? Sanguinanti? Morenti? ...Molto bene!\"","jaJP":"みんな、調子どう？痛い？血ぃ出てる？怪我してる？…そうこなくっちゃ。","koKR":"다들 어떤가? 아프다고? 피가 철철 난다고? 부상당했다고? ... 훌륭하군.","plPL":"Jak się wszyscy mają? Ból, krew i cierpienie? Wspaniale.","ptBR":"Como estão aí, pessoal? Todo mundo machucado? Sangrando? Excelente!","ruRU":"«Как поживаете? Ранены? Истекаете кровью? Вам больно? Чудесно...»","thTH":"ทุกคนสบายดีไหม เจ็บปวด? เลือดออก? ได้แผล? ...เยี่ยมเลย","zhCN":"大家都还好吗？有人受伤了？有人流血了？有人骨折了？……那太好了。","zhTW":"大家都還好嗎？會痛嗎？有受傷、流血嗎…有的話就太棒了。"},"health":3,"id":"CORE_ICC_450","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Klagegeist des Todes","enUS":"Death Revenant","esES":"Aparecido de ultratumba","esMX":"Aparecido de la muerte","frFR":"Revenant d’outre-tombe","itIT":"Spettro della Morte","jaJP":"デス・レヴナント","koKR":"죽음의 망령","plPL":"Zjawa","ptBR":"Assombração Mortal","ruRU":"Загробный гость","thTH":"เดธเรเวแนนท์","zhCN":"死亡幽魂","zhTW":"死魂亡魄"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält für jeden verletzten Diener +1/+1.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Gain +1/+1 for each damaged minion.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nObtiene +1/+1 por cada\nesbirro dañado.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene +1/+1 por cada esbirro dañado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne +1/+1 pour chaque serviteur blessé.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene +1/+1 per ogni servitore danneggiato.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nダメージを受けている\nミニオン1体につき\n    +1/+1を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 피해를 받은 하수인 하나당 +1/+1을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +1/+1 za każdego rannego stronnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba +1/+1 para cada lacaio ferido.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> получает\n+1/+1 за каждое\nсущество с неполным\nздоровьем.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ +1/+1 ต่อมินเนี่ยนแต่ละตัว[b]ที่มีพลังชีวิตไม่เต็ม","zhCN":"<b>战吼：</b>每有一个受伤的随从，便获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>場上每個受傷的手下使其獲得+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Daren Bader","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":42395,"dbfId":95744,"flavor":{"deDE":"Zwangsarbeit in Nordend ist kein Zuckerschlecken, aber um für Hearthstone-Karten zu posieren, ist immer Zeit.","enUS":"Desperately needs some alone time.","esES":"Yo no maldigo mi suerte, porque minero nací.","esMX":"No ven la hora de pasar un rato a solas.","frFR":"Ils font les trois-huit… vingt-quatre heures sur vingt-quatre, sept jours sur sept_!","itIT":"Desidera disperatamente un po' di tempo da solo.","jaJP":"仲間と鎖でつながれたまま働かされる彼は、何よりも独りでいられる時間を欲しがっている。","koKR":"혼자만의 시간이 필요하겠네요.","plPL":"Poważnie myśli o założeniu związku zawodowego.","ptBR":"Precisando urgentemente de um tempo a sós.","ruRU":"Этих бедолаг спасают только по заданию и только ради награды. Обидно!","thTH":"ต้องการเวลาส่วนตัวอย่างจริงจัง","zhCN":"其实他更想一个人呆着。","zhTW":"非常需要一段能獨處的時光。"},"health":3,"id":"CORE_ICC_466","mechanics":["BATTLECRY","TAUNT"],"name":{"deDE":"Saronitzwangsarbeiter","enUS":"Saronite Chain Gang","esES":"Minero encadenado","esMX":"Encadenados de saronita","frFR":"Enchaînés de saronite","itIT":"Schiavo Incatenato","jaJP":"サロナイト鉱山の奴隷","koKR":"사로나이트 광산 노예","plPL":"Skazani na saronit","ptBR":"Extratores de Saronita","ruRU":"Дренеи-каторжники","thTH":"นักโทษเหมืองซารอไนต์","zhCN":"萨隆苦囚","zhTW":"薩鋼囚奴"},"rarity":"RARE","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. <b>Kampfschrei:</b>\nRuft eine Kopie dieses Dieners herbei.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\n<b>Battlecry:</b> Summon a\ncopy of this minion.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\n<b>Grito de batalla:</b>\nInvoca una copia\nde este esbirro.","esMX":"<b>Provocación</b>\n<b>Grito de batalla:</b> invoca una copia de este esbirro.","frFR":"<b>Provocation</b>\n<b>Cri de guerre :</b> invoque une copie de ce serviteur.","itIT":"[x]<b>Provocazione</b>. <b>Grido di\nBattaglia:</b> evoca una\ncopia di se stesso.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>、<b>雄叫び:</b>\nこのミニオンの\nコピーを1体\n召喚する。","koKR":"<b>도발</b>, <b>전투의 함성:</b>\n이 하수인을 복사하여 소환합니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\n<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij kopię tego stronnika.","ptBR":"<b>Provocar</b>\n<b>Grito de Guerra:</b>\nEvoque uma cópia\ndeste lacaio.","ruRU":"<b>Провокация</b>\n<b>Боевой клич:</b>\nпризывает копию этого существа.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\n<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกร่าง[b] ก๊อปปี้ของมินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n<b>战吼：</b>召唤一个本随从的复制。","zhTW":"<b>嘲諷</b>\n<b>戰吼：</b>召喚一個此手下的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Luca Zontini","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":42394,"dbfId":95686,"flavor":{"deDE":"Lasst ihn bloß nicht die Hochzeitsansprache halten!","enUS":"It helps to speak really, really loud.","esES":"Le gusta gritar su mensaje a los cuatro vientos.","esMX":"Nadie quiere escucharlo hablar.","frFR":"Vous verrez_: elle est insensible à la douleur… et elle sonne creux_!","itIT":"Diciamo che non ha un pubblico molto vivace.","jaJP":"こいつの長話にうんざりした「死」が一瞬あんたのことを忘れることにより、あんたは無敵になる、って寸法さ。","koKR":"시끄러운 소리에도 면역이 됩니다.","plPL":"Do zmarłych trzeba mówić bardzo, bardzo głośno.","ptBR":"Ajuda se você falar muito, mas muito alto.","ruRU":"Несмотря на громкий титул, она всеми своими действиями будто говорит смерти: «Не сегодня».","thTH":"การพูดเสียงดังๆ ช่วยได้มากจริงๆ","zhCN":"虫之将死，其声也亮。","zhTW":"最喜歡死亡金屬風格的音樂。"},"health":4,"id":"CORE_ICC_467","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Todesverkünder","enUS":"Deathspeaker","esES":"Portavoz de la muerte","esMX":"Portavoz de la muerte","frFR":"Nécroratrice","itIT":"Necroratrice","jaJP":"ネルビアンの説凶師","koKR":"죽음예언자","plPL":"Mówca śmierci","ptBR":"Morta-voz","ruRU":"Вестница смерти","thTH":"เดธสปีคเกอร์","zhCN":"亡语者","zhTW":"亡頌者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["IMMUNE"],"targetingArrowText":{"deDE":"Macht in diesem Zug immun.","enUS":"Give Immune this turn.","esES":"Otorga Inmune este turno.","esMX":"Otorga Inmune durante este turno.","frFR":"Confère Insensible pendant ce tour.","itIT":"Fornisce <b>Immune</b> per questo turno.","jaJP":"このターンの間、無敵を付与する。","koKR":"이번 턴에 피해 면역","plPL":"Daj Niewrażliwość w tej turze.","ptBR":"Conceda Imune neste turno.","ruRU":"Неуязвимость до конца хода.","thTH":"มอบคงกระพันจนจบเทิร์น","zhCN":"在本回合中获得<b>免疫</b>。","zhTW":"賦予本回合免疫"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Macht einen befreundeten Diener in diesem Zug <b>immun</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a friendly minion <b>Immune</b> this turn.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nVuelve <b>inmune</b> a un esbirro amistoso este turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> vuelve <b>Inmune</b> a un esbirro aliado en este turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> un serviteur allié devient <b>Insensible</b> pendant ce tour.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> rende <b>Immune</b> un tuo servitore per questo turno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体に\nこのターンの間<b>無敵</b>\nを付与する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 이번\n턴에 아군 하수인에게\n<b>면역</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przyjaznemu stronnikowi <b>Niewrażliwość</b>\nw tej turze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda <b>Imune</b> a um lacaio aliado neste turno.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> ваше\nвыбранное существо\nполучает <b>неуязвимость</b>\nдо конца хода.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ <b>คงกระพัน</b> ให้มินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b]หนึ่งตัวจนจบเทิร์น","zhCN":"<b>战吼：</b>在本回合中，使一个友方随从获得<b>免疫</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>本回合賦予一個友方手下<b>免疫</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"J. Axer","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":42398,"dbfId":95783,"flavor":{"deDE":"Bei Permafrost den Boden pflügen_... kein Wunder, dass er sich elend fühlt.","enUS":"If you ever tried to plow permafrost, you’d be wretched, too.","esES":"Ahora sí que va a haber buena cosecha.","esMX":"Si tratas de arar escarcha permanente entenderás por qué es tan desdichado.","frFR":"Chuis un marteau, moi_! Je crame tout, moi_! Ma ferme, la sienne, celles des autres, la citadelle… J’vais flamber la moitié de la Couronne de glace_!","itIT":"Se dovessi arare il permafrost, saresti miserabile anche tu.","jaJP":"永久凍土を耕して畑を作ろうとしてみな、あんたも悲惨になれるぜ。","koKR":"만년설을 경작하다보면 당신도 흉측해질 겁니다.","plPL":"Próbowaliście kiedyś zaorać wieczną zmarzlinę? Prawdziwa makabra!","ptBR":"Integrante do Movimento dos Lavradores Sem-Vida.","ruRU":"Попробовали бы вы бесконечно вспахивать вечную мерзлоту!","thTH":"ถ้าเคยลองไถพรวนน้ำแข็งที่ไม่มีวันละลาย คุณคงเข้าใจว่าเคราะห์ร้ายเป็นยังไง","zhCN":"要是让你去永久冻土层上耕地，你也会失心疯的。","zhTW":"響應下鄉政策，不料卻被派到了北大荒。"},"health":1,"id":"CORE_ICC_468","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Elender Bauer","enUS":"Wretched Tiller","esES":"Granjero mezquino","esMX":"Labrador desdichado","frFR":"Laboureur maudit","itIT":"Coltivatore Miserabile","jaJP":"悲惨な農夫","koKR":"흉측한 농사꾼","plPL":"Makabryczny rolnik","ptBR":"Lavrador Desgraçado","ruRU":"Проклятый фермер","thTH":"ชาวไร่ผู้เคราะห์ร้าย","zhCN":"失心农夫","zhTW":"悲慘的農夫"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","text":{"deDE":"Fügt dem feindlichen Helden jedes Mal 2 Schaden zu, wenn dieser Diener angreift.","enUS":"Whenever this minion attacks, deal 2 damage to the enemy hero.","esES":"[x]Cada vez que este esbirro\nataca, inflige 2 p. de daño\nal héroe enemigo.","esMX":"Cada vez que este esbirro ataca, inflige 2 de daño al héroe enemigo.","frFR":"Inflige 2 points de dégâts au héros adverse chaque fois que ce serviteur attaque.","itIT":"Quando attacca, infligge 2 danni all'eroe nemico.","jaJP":"[x]このミニオンが\n攻撃する度\n敵のヒーローに\n     2ダメージを与える。","koKR":"이 하수인은 공격할 때마다 적 영웅에게 피해를 2 줍니다.","plPL":"Za każdym razem gdy ten stronnik zaatakuje, zadaj 2 pkt. obrażeń wrogiemu bohaterowi.","ptBR":"Sempre que este lacaio atacar, cause 2 de dano ao herói inimigo.","ruRU":"Когда атакует, наносит 2 ед. урона герою противника.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวนี้[b]โจมตี สร้างความเสียหาย 2 แต้มให้ฮีโร่ศัตรู","zhCN":"每当本随从攻击时，对敌方英雄造成2点伤害。","zhTW":"每當此手下攻擊，對敵方英雄造成2點傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Tyler Walpole","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":42391,"dbfId":95773,"flavor":{"deDE":"„Stellt Euch einfach_... hierhin! Genau so! Und jetzt: Nicht bewegen!“","enUS":"Stand right... there. Perfect, perfect! Now don't move.","esES":"Muévete un poco a la izquierda. ¡Ahí, perfecto! Ahora no te muevas.","esMX":"Párate justo... allí. ¡Perfecto, perfecto! Y ahora no te muevas.","frFR":"Mettez-vous juste… là. Très bien_! Maintenant, ne bougez plus.","itIT":"\"Schiena dritta... così, bravo! Perfetto, perfetto! Adesso non muoverti!\"","jaJP":"そこに立って…そう、そこ。よーし、完璧！はい、そのまま動かないで。","koKR":"거기... 거기 서 봐.","plPL":"Stań sobie… o, tam. Idealnie! A teraz się nie ruszaj.","ptBR":"Fique parado... bem aí. Perfeito, perfeito! Não se mexa.","ruRU":"«Постой-ка во-от тут. Замечательно, идеально! А теперь замри...»","thTH":"ไปยืน... ตรงนั้น นั่นแหละ! คราวนี้ก็อย่าขยับนะ","zhCN":"就站在……那儿。很好，很好！现在别动。","zhTW":"站好…就是那裏，沒錯！很好，不要亂動喔！"},"id":"CORE_ICC_469","name":{"deDE":"Widerwilliges Opfer","enUS":"Unwilling Sacrifice","esES":"Sacrificio involuntario","esMX":"Sacrificio involuntario","frFR":"Sacrifice nécessaire","itIT":"Sacrificio Forzato","jaJP":"望まれぬ犠牲","koKR":"강제된 희생","plPL":"Niechętna ofiara","ptBR":"Sacrifício Involuntário","ruRU":"Невольная жертва","thTH":"บูชายัญจำยอม","zhCN":"强制牺牲","zhTW":"非自願獻祭"},"rarity":"RARE","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"Wählt einen befreun[d]deten Diener. Vernichtet ihn und einen zufälligen feindlichen Diener.","enUS":"Choose a friendly minion. Destroy it and a random enemy minion.","esES":"[x]Elige a un esbirro amistoso.\nDestruye a ese esbirro y\na un esbirro enemigo\naleatorio.","esMX":"Elige a un esbirro aliado. Destrúyelo junto con un esbirro enemigo aleatorio.","frFR":"Choisit un serviteur allié. Le détruit ainsi qu’un serviteur adverse aléatoire.","itIT":"Seleziona un tuo servitore. Viene distrutto insieme a un servitore nemico casuale.","jaJP":"[x]味方のミニオン\n1体を選ぶ。\nそのミニオンと\nランダムな敵のミニオン\n1体を破壊する。","koKR":"아군 하수인을 선택합니다. 그 하수인과 무작위 적 하수인을 처치합니다.","plPL":"Wybierz przyjaznego stronnika. Zniszcz go oraz losowego wrogiego stronnika.","ptBR":"Escolha um lacaio aliado. Destrua esse lacaio e um lacaio inimigo aleatório.","ruRU":"Выберите ваше существо. Оно и случайное существо противника\nбудут уничтожены.","thTH":"เลือกมินเนี่ยนของคุณหนึ่งตัว ทำลายมินเนี่ยนตัวนั้นและ[b]สุ่มทำลายมินเนี่ยนศัตรูหนึ่งตัว","zhCN":"选择一个友方随从，消灭该随从和一个随机敌方随从。","zhTW":"選擇一個友方手下。摧毀它和一個隨機敵方手下"},"type":"SPELL"},{"armor":5,"artist":"Jerry Mascho","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":42987,"dbfId":95766,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Habt keine Angst, kommt nur näher. Die Toten ruhen_... vorerst.“","enUS":"\"Do not be afraid. Approach. The dead will sleep… for now.\"","esES":"«Dejad que los muertos se acerquen a mí».","esMX":"\"No temas. Ven, acércate. Los muertos duermen... por ahora.\"","frFR":"« N’ayez pas peur. Approchez. Les morts dorment… pour le moment. »","itIT":"\"Non temere, avvicinati. I morti riposeranno... per un po'.\"","jaJP":"「恐れることはない。近づいてみよ。死者たちは眠り続けるのだ――時が来るまでは」","koKR":"\"두려워 말고 다가오라. 망자들은 잠들 것이다... 당분간은.\"","plPL":"„Nie obawiaj się. Podejdź bliżej. Martwi śpią... na razie”.","ptBR":"\"Não tenha medo. Aproxime-se. Os mortos dormem... por enquanto.\"","ruRU":"Тогда и оружие его теперь придется звать «Молот Дэт-металла».","thTH":"\"ไม่ต้องกลัว เข้ามาเถอะ คนตายยังคงหลับใหล… อีกสักพัก\"","zhCN":"“不要害怕。过来。亡者会沉睡……一段时间。”","zhTW":"「過來吧，別怕。死者會好好安息…一會兒的。」"},"health":30,"heroPowerDbfId":42982,"id":"CORE_ICC_481","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Todesseher Thrall","enUS":"Thrall, Deathseer","esES":"Thrall Agorero","esMX":"Thrall, Muertevidente","frFR":"Thrall le mort-voyant","itIT":"Thrall lo Scrutamorte","jaJP":"告死隠者スロール","koKR":"사령술사 스랄","plPL":"Thrall, Prorok Śmierci","ptBR":"Thrall, o Necrovidente","ruRU":"Провидец смерти Тралл","thTH":"เดธเซียร์ ธรอล","zhCN":"死亡先知萨尔","zhTW":"『死亡先知』索爾"},"rarity":"LEGENDARY","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verwandelt\nEure Diener in zufällige\nDiener, die (2) mehr kosten.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Transform your minions into random ones that cost (2) more.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Transforma\na tus esbirros en esbirros\naleatorios que cuestan\n(2) cristales más.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\ntransforma a tus esbirros en esbirros aleatorios que cuestan (2) más.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> transforme vos serviteurs en serviteurs aléatoires qui coûtent (2) cristaux de plus.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> trasforma i tuoi servitori in servitori casuali che costano (2) in più.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン全てを\nそれぞれコストが（2）高い\nランダムなミニオンに\n変身させる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 하수인들을 비용이 (2) 높은 무작위 하수인으로 변신시킵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przemień twoich stronników w losowych stronników kosztujących (2) więcej.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Transforme seus lacaios em outros aleatórios que custam (2) a mais.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b>\n превращает ваших\nсуществ в случайных\nна (2) дороже.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปลี่ยนมินเนี่ยน[b]ของคุณเป็นมินเนี่ยนแบบสุ่ม[b]ที่มีค่าร่ายเพิ่มขึ้น (2)","zhCN":"<b>战吼：</b>随机将你的所有随从变形成为法力值消耗增加（2）点的随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將友方手下 變形為消耗增加(2)的隨機手下"},"type":"HERO"},{"artist":"Matt Dixon","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":42783,"dbfId":95713,"flavor":{"deDE":"Dumm, aber glücklich.","enUS":"When life gives you snow…","esES":"Cuando la vida te da nieve…","esMX":"Cuando nieva mucho, puedes salir a hacer \"necrofaguitos\".","frFR":"Je suis un flocon exceptionnel_!","itIT":"Quando la vita ti dà neve...","jaJP":"人生が大雪になったら、大きな雪だるまを作ろうよ！","koKR":"눈이 내린 날에는 강아지처럼 들뜹니다.","plPL":"A co, jak ghul, to ma chodzić smętny?","ptBR":"Se a vida lhe der neve...","ruRU":"Позитивное мышление и немного бальзамирующей жидкости!","thTH":"นี่แหละคือชีวิตที่ต้องการ","zhCN":"做鬼呢，最重要的就是开心咯…","zhTW":"往好處想，至少這裡有雪可以玩…"},"health":3,"id":"CORE_ICC_700","name":{"deDE":"Glücklicher Ghul","enUS":"Happy Ghoul","esES":"Necrófago feliz","esMX":"Necrófago feliz","frFR":"Goule joyeuse","itIT":"Ghoul Felice","jaJP":"ハッピーグール","koKR":"행복한 구울","plPL":"Szczęśliwy ghul","ptBR":"Carniçal Feliz","ruRU":"Веселый вурдалак","thTH":"กูลมีความสุข","zhCN":"开心的食尸鬼","zhTW":"快樂食屍鬼"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","text":{"deDE":"Kostet (0), wenn Euer\nHeld in diesem Zug\ngeheilt wurde.","enUS":"Costs (0) if your hero was healed this turn.","esES":"[x]Cuesta (0) cristales\nsi tu héroe ha recibido\nsanación este turno.","esMX":"Cuesta (0) si tu héroe recibió una sanación este turno.","frFR":"Coûte (0) cristal si votre héros a été soigné pendant ce tour.","itIT":"[x]Costa (0) se il tuo eroe\nè stato curato in\nquesto turno.","jaJP":"[x]このターンに\n自分のヒーローが\n回復を受けた場合\nコスト（0）。","koKR":"이번 턴에 내 영웅의 생명력이 회복되었으면, 비용이 (0)이 됩니다.","plPL":"Kosztuje (0), jeśli twój bohater był uzdrowiony w tej turze.","ptBR":"Custa (0) se seu herói tiver sido curado neste turno.","ruRU":"Стоит (0), если на этом ходу ваш герой восстанавливал здоровье.","thTH":"ค่าร่ายเป็น (0) ถ้ามี[b]การฟื้นฟูพลังชีวิตให้ฮีโร่[b]ของคุณในเทิร์นนี้","zhCN":"在本回合中，如果你的英雄受到治疗，则\n法力值消耗为（0）点。","zhTW":"若你的英雄本回合受到治療，則消耗為(0)"},"type":"MINION"},{"artist":"Dany Orizio","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"countAsCopyOfDbfId":42784,"dbfId":95754,"flavor":{"deDE":"Als ob Millionen Jadegolems in panischer Angst aufschrien und plötzlich verstummten.","enUS":"It's as though a million Jade Idols cried out, and were suddenly silenced.","esES":"Como si de pronto millones de ídolos de jade gritasen de terror y luego se produjera el silencio.","esMX":"Como si millones de Ídolos de jade gritaran y luego fueran silenciados.","frFR":"C’était comme si des millions d’idoles de jade avaient soudainement hurlé de terreur et puis s’étaient éteintes aussitôt…","itIT":"È come se milioni di Idoli di Giada stessero gridando terrorizzati e a un tratto si fossero zittiti.","jaJP":"まるで百万もの翡翠の偶像が悲鳴を上げ、そして突然静かになったような。","koKR":"백만마리의비취골렘이도로로질주하오. (길은막다른골목이적당하오)","plPL":"Miliony Nefrytowych idoli właśnie wpadło w panikę.","ptBR":"É como se milhões de Ídolos de Jade gritassem e fossem subitamente silenciados.","ruRU":"Как будто миллионы нефритовых идолов закричали от страха. И умолкли.","thTH":"ราวกับว่าเทวรูปเจดนับล้านส่งเสียงร้อง แล้วทุกอย่างก็พลันเงียบสงัด","zhCN":"就好像千百万个青玉护符同时在咆哮，然后突然一切都变得鸦雀无声。","zhTW":"彷彿有千百萬個翠玉雕像齊聲慘叫，然後又瞬間寂靜無聲。"},"health":6,"id":"CORE_ICC_701","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schleichender Spuk","enUS":"Skulking Geist","esES":"Geist husmeador","esMX":"Geist merodeador","frFR":"Geist rôdeur","itIT":"Geist Predatore","jaJP":"待ち伏せのガイスト","koKR":"엄습하는 외눈깨비","plPL":"Przyczajone widmo","ptBR":"Geist Esquivo","ruRU":"Крадущийся упырь","thTH":"ไกสต์ซุ่มซ่อน","zhCN":"游荡恶鬼","zhTW":"潛伏的魂屍"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet auf beiden Händen und in beiden Decks alle Zauber, die (1) kosten.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Destroy all\n1-Cost spells in both hands and decks.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Destruye\ntodos los hechizos de coste 1\nen tu mano y en tu mazo,\ny en los del oponente.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye todos los hechizos de costo 1 en ambos mazos y manos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit tous les sorts qui coûtent 1 cristal dans les mains et decks des deux joueurs.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\ndistrugge le Magie\nda 1 Mana nelle\nmani e nei mazzi.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n両プレイヤーの手札と\nデッキのコスト1の\n    呪文を全て破壊する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n두 플레이어의 손과 덱에\n있는 비용이 1인 주문을\n모두 파괴합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz wszystkie zaklęcia\no koszcie (1) w obu rękach i taliach.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua todos os feitiços com 1 de Custo em ambas as mãos e decks.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает все заклинания за (1) в руках и колодах обоих игроков.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลายเวทมนตร์[b]ค่าร่าย 1 ทั้งหมดในมือ[b]และเด็คของทั้งสองฝ่าย","zhCN":"<b>战吼：</b>摧毁双方手牌中和牌库中所有法力值消耗为（1）的\n法术牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀雙方牌堆和手中所有消耗為1的法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Izzy Hoover","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":42785,"dbfId":95750,"flavor":{"deDE":"Der Letzte, der sie „Wühlmaus“ nannte, schaut jetzt die Radieschen von unten an.","enUS":"It's hard to put them six feet under when you're three feet tall.","esES":"Es difícil meter las cosas dos metros bajo tierra cuando tú mides solo uno.","esMX":"Es difícil enterrarlos dos metros cuando tú no mides ni uno.","frFR":"Tout le monde répond à la pelle de la fossoyeuse.","itIT":"Non fatevi ingannare dalle dimensioni, può seppellire un Ogre in meno di un quarto d'ora!","jaJP":"深さ2メートルの穴に死体を埋めるのは、身長1メートルの身には難しい。","koKR":"아니, 키의 두 배나 되는 흙을 어떻게 판답니까.","plPL":"Właśnie tak, opiekuję się grobami. W pełni legalna działalność, mam na to papiery.","ptBR":"É difícil escavar sete palmos quando a pessoa só tem cinco de altura.","ruRU":"Нелегко закопаться на два метра под землю, если в тебе росту — всего метр.","thTH":"เป็นเรื่องยากที่จะขุดหลุมลึกหกฟุตถ้าตัวคุณสูงแค่สามฟุต","zhCN":"你自己海拔只有三尺高，很难挖地六尺埋葬他们。","zhTW":"不要期待身高只有三呎的人能幫你挖到六呎深。"},"health":1,"id":"CORE_ICC_702","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Expressbestatterin","enUS":"Shallow Gravedigger","esES":"Sepulturera frívola","esMX":"Sepulturera frívola","frFR":"Fossoyeuse futile","itIT":"Scavatombe Minuta","jaJP":"浅めの墓穴堀り","koKR":"얕은 무덤 도굴꾼","plPL":"Opiekunka grobów","ptBR":"Salteadora de Cova Rasa","ruRU":"Гробокопательница","thTH":"นักขุดศพใหม่","zhCN":"孱弱的掘墓者","zhTW":"小不點掘墓人"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","text":{"deDE":"[x]<b>Todesröcheln:</b> Erhaltet\neinen zufälligen Diener\nmit <b>Todesröcheln</b> auf\ndie Hand.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Add a random <b>Deathrattle</b> minion to your hand.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b>\nAñade un esbirro aleatorio\ncon <b>Último aliento</b>\na tu mano.","esMX":"<b>Estertor:</b> agrega un esbirro con <b>Estertor</b> aleatorio a tu mano.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> ajoute un serviteur aléatoire avec <b>Râle d’agonie</b> dans votre main.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> mette nella tua mano un servitore casuale con <b>Rantolo di Morte</b>.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\n<b>断末魔</b>を持つランダムな\nミニオン1体を自分の\n手札に追加する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n무작위 <b>죽음의 메아리</b> 하수인을 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Dodaj losowego stronnika z <b>Agonią</b> do twojej ręki.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> \nAdicione um lacaio aleatório com <b>Último Suspiro</b> à sua mão.","ruRU":"[x]<b>Предсмертный хрип:</b> вы\nкладете в руку случайное\nсущество с <b>«Предсмертным\n хрипом»</b>.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มเพิ่ม[b]มินเนี่ยน <b>เสียงสุดท้าย</b> หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>随机将一个具有<b>亡语</b>的随从置入你的手牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>放一張隨機<b>死亡之聲</b>手下到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Ralph Horsley","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":7,"countAsCopyOfDbfId":42790,"dbfId":95649,"flavor":{"deDE":"Einem gezogenen Gaul schaut man nicht ins Maul_– egal, wie klapprig er ist.","enUS":"Attacks her job with unbridled enthusiasm.","esES":"O sea, que es una pesadilla hecha de huesos.","esMX":"Carga con su deber a todo galope.","frFR":"Éprouve un enthousiasme débridé pour son travail.","itIT":"Il peggior incubo di chiunque.","jaJP":"骨の駒に手綱許すな。","koKR":"백골마인지 천골마인지는 중요하지 않습니다.","plPL":"Jest naprawdę wielofunkcyjna! Daje prowokację! Wzmacnia stronników! A jak zdejmiesz jej siodło, to masz cymbałki!","ptBR":"Sempre é chamada para tomar as rédeas da situação.","ruRU":"«Шевелись, вобла!»","thTH":"มิตรภาพคือเวทมนตร์","zhCN":"请尽全力攻击她的杰作。","zhTW":"不建議騎它參加無鞍決鬥。"},"health":5,"id":"CORE_ICC_705","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Knochenross","enUS":"Bonemare","esES":"Pesadilla ósea","esMX":"Yegua ósea","frFR":"Palefroi d’os","itIT":"Incubo d'Ossa","jaJP":"ボーンメア","koKR":"해골마","plPL":"Kościana mara","ptBR":"Égua Esquelética","ruRU":"Костяная кобыла","thTH":"โบนแมร์","zhCN":"骨魇","zhTW":"骸骨戰馬"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD","BEAST"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["TAUNT"],"targetingArrowText":{"deDE":"Verleiht einem Diener +4/+4 und Spott.","enUS":"Give +4/+4 and Taunt.","esES":"Otorga +4/+4 y Provocar.","esMX":"Otorga +4/+4 y Provocación.","frFR":"Donne_+4/+4 et Provocation.","itIT":"Fornisce +4/+4 e <b>Provocazione</b>.","jaJP":"+4/+4、挑発を付与する。","koKR":"+4/+4, 도발","plPL":"Daj +4/+4 oraz Prowokację.","ptBR":"Conceda +4/+4 e Provocar.","ruRU":"Добавить +4/+4 и «Провокацию».","thTH":"มอบ +4/+4\nและยั่วยุ","zhCN":"获得+4/+4和嘲讽。","zhTW":"賦予+4/+4及嘲諷"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht\neinem befreundeten Diener +4/+4 und <b>Spott</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a friendly minion +4/+4 and <b>Taunt</b>.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nOtorga +4/+4 y <b>Provocar</b>\na un esbirro amistoso.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +4/+4 y <b>Provocación</b> a un esbirro aliado.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +4/+4 et <b>Provocation</b> à un\nserviteur allié.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\n+4/+4 e <b>Provocazione</b>\na un tuo servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン1体に\n+4/+4と<b>挑発</b>を\n付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 아군 하수인에게 +4/+4와 <b>도발</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj przyjaznemu stronnikowi +4/+4 oraz <b>Prowokację</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> \nConceda +4/+4 e <b>Provocar</b> a um lacaio aliado.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваше выбранное существо получает +4/+4 и <b>«Провокацию»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ +4/+4[b]และ <b>ยั่วยุ</b> ให้มินเนี่ยนฝ่าย[b]คุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>使一个友方随从获得+4/+4和<b>嘲讽</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予一個友方手下+4/+4及<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Lars Grant-West","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"countAsCopyOfDbfId":42791,"dbfId":95730,"flavor":{"deDE":"Was? 8 Mana für einen Disteltee_– das ist doch Wucher!","enUS":"He loves a good yarn.","esES":"Se lo pasa pipa con un buen hilo.","esMX":"No hay nada que le guste más que un buen ovillo.","frFR":"Un rang à l’endroit, un rang à l’envers…","itIT":"Adora i gomitoli ingarbugliati.","jaJP":"役目は絡んだ糸を解きほぐすことだが、趣味は実話と作り話を複雑怪奇にこんがらがらせることだ。","koKR":"범인은 이 안에 있습니다.","plPL":"Po godzinach lubi bawić się odczynnikami.","ptBR":"Este não dá ponto sem nó.","ruRU":"Ну не то чтобы мастер. Он просто хорошо их настраивает.","thTH":"เขาชอบก้อนไหมพรม","zhCN":"他就喜欢编织奇怪的故事。","zhTW":"斷開一切的繩結！解開一切的網羅！"},"health":5,"id":"CORE_ICC_706","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Nerubischer Zerreißer","enUS":"Nerubian Unraveler","esES":"Desenredador nerubiano","esMX":"Desenredador nerubiano","frFR":"Détrameur nérubien","itIT":"Districatore Nerubiano","jaJP":"ネルビアンの解絡師","koKR":"네루비안 해결자","plPL":"Nerubiański odczyniacz","ptBR":"Destrinçador Nerubiano","ruRU":"Нерубский мастер сетей","thTH":"ผู้คลายปมเนรูเบียน","zhCN":"蛛魔拆解者","zhTW":"奈幽破網者"},"rarity":"EPIC","text":{"deDE":"Zauber kosten (2) mehr.","enUS":"Spells cost (2) more.","esES":"Los hechizos cuestan\n(2) cristales más.","esMX":"Los hechizos cuestan (2) más.","frFR":"Les sorts coûtent (2) cristaux de plus.","itIT":"Le Magie costano\n(2) in più.","jaJP":"[x]呪文のコストが\n（2）増える。","koKR":"주문의 비용이 (2) 증가합니다.","plPL":"Zaklęcia kosztują\n(2) więcej.","ptBR":"Feitiços custam (2) a mais.","ruRU":"Заклинания стоят на (2) больше.","thTH":"เวทมนตร์[b]มีค่าร่ายเพิ่มขึ้น (2)","zhCN":"法术的法力值消耗增加（2）点。","zhTW":"法術消耗增加(2)"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Azevedo","attack":2,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":42948,"dbfId":95715,"flavor":{"deDE":"Sie mag etwas kühl rüberkommen, aber keine Angst: Sie taut schon noch auf.","enUS":"Enlistment in her battalion comes with several pairs of earplugs.","esES":"Cuanto te alistas en su batallón, te dan varios pares de tapones para los oídos.","esMX":"Las tropas de su batallón tienen un cargamento extra de tapones para los oídos.","frFR":"Toutes les nouvelles recrues reçoivent un jeu de bouchons d’oreille avec leur paquetage.","itIT":"Tutto il suo battaglione fa largo uso di tappi per le orecchie.","jaJP":"彼女の部隊に配属された者たちは、耳栓をいくつか持参する。","koKR":"그녀의 대대에 지원하면 보급품으로 귀마개가 지급됩니다.","plPL":"Jej podkomendni dostają na starcie zestaw zatyczek do uszu.","ptBR":"Quem se alista no batalhão ganha um par de protetores auriculares.","ruRU":"При записи в ее батальон дополнительно выдают беруши.","thTH":"ผู้สมัครเป็นทหารในกองพันของเธอ[b]จะได้รับแจกที่อุดหูหลายคู่","zhCN":"她的营在征兵时会附送好几对耳塞。","zhTW":"一旦被編進了她的營裡，用上好幾副耳塞也不稀奇。"},"health":2,"id":"CORE_ICC_801","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Frostige Kommandantin","enUS":"Howling Commander","esES":"Comandante aulladora","esMX":"Comandante Aullante","frFR":"Commandant hurlant","itIT":"Capitano Urlante","jaJP":"吼える指揮官","koKR":"울부짖는 사령관","plPL":"Wyjąca dowódczyni","ptBR":"Comandante Vociferante","ruRU":"Воющий командир","thTH":"ผู้บัญชาการโหยหวน","zhCN":"咆哮的指挥官","zhTW":"咆哮的指揮官"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","referencedTags":["DIVINE_SHIELD"],"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Zieht einen Diener mit <b>Gottesschild</b> aus Eurem Deck.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Draw a <b>Divine Shield</b> minion from your deck.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nRoba un esbirro con\n<b>Escudo divino</b>\nde tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> roba un esbirro con <b>Escudo divino</b> de tu mazo.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous piochez un serviteur avec <b>Bouclier divin</b> dans votre deck.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> pesca un servitore con <b>Scudo Divino</b> dal tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキから\n<b>聖なる盾</b>を持つ\n    ミニオンを1体引く。 ","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱에서 <b>천상의 보호막</b> 하수인을 뽑습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dobierz stronnika z <b>Boską tarczą</b> z twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Compre um lacaio com <b>Escudo Divino</b> do seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы берете существо с <b>«Божественным щитом»</b> из колоды.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> จั่วการ์ด[b]มินเนี่ยน <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> หนึ่งใบจากเด็คของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>从你的牌库中抽一张具有<b>圣盾</b>的随从牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>從你的牌堆\n抽出一個有<b>聖盾術</b>的手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":42992,"dbfId":95759,"flavor":{"deDE":"„Ihr könnt gehen, aber Eure Seele bleibt hier!“","enUS":"We've got spirit, yes we do! We've got spirit, stolen from you!","esES":"¡Corred, insensatos!","esMX":"Si buscabas paz espiritual, viniste al lugar equivocado.","frFR":"Un coup de fouet et ça repart_!","itIT":"Un Turbine con una marcia in più.","jaJP":"霊魂抜いて　おお奪え　魂は飛ぶ飛ぶ　命も燃えて","koKR":"네 영혼에 채찍을 안겨주마!","plPL":"Skuteczniejszy niż nawet najbardziej natchniony mówca motywacyjny.","ptBR":"Hoje tem sifonada? Tem, sim, senhor!","ruRU":"«Кто плохо себя вел? Кого нужно астрально наказать?»","thTH":"ขอแนะนำให้ใช้ในสถานที่ที่วิญญาณถ่ายเทได้สะดวก","zhCN":"你们的灵魂都是我的。","zhTW":"看我一鞭入魂！"},"id":"CORE_ICC_802","mechanics":["LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Seelensog","enUS":"Spirit Lash","esES":"Restallido espiritual","esMX":"Latigazo espiritual","frFR":"Fouet spirituel","itIT":"Sferzata Spiritica","jaJP":"霊魂鞭打","koKR":"영혼 채찍","plPL":"Duchowy bicz","ptBR":"Talho Espiritual","ruRU":"Астральная плеть","thTH":"จู่โจมวิญญาณ","zhCN":"灵魂鞭笞","zhTW":"靈魂鞭笞"},"rarity":"COMMON","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>.\nFügt allen Dienern\n$1 Schaden zu.","enUS":"<b>Lifesteal</b>\nDeal $1 damage to all minions.","esES":"<b>Robo de vida</b>\nInflige $1 p. de daño\na todos los esbirros.","esMX":"<b>Robavida</b>\nInflige $1 de daño a todos los esbirros.","frFR":"<b>Vol de vie</b>\nInflige $1 points de dégâts à tous les serviteurs.","itIT":"[x]<b>Furto Vitale</b>.\nInfligge $1 danni\na TUTTI i servitori.","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>\n全てのミニオンに\n  $1ダメージを与える。","koKR":"<b>생명력 흡수</b>\n<b>모든</b> 하수인에게 피해를 $1 줍니다.","plPL":"<b>Kradzież życia</b>\nZadaj $1 pkt. obrażeń wszystkim stronnikom.","ptBR":"<b>Roubar Vida</b> \nCause $1 de dano a todos os lacaios.","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>\n Наносит $1 ед. урона всем существам.","thTH":"<b>สูบชีวิต</b> สร้างความเสียหาย $1 แต้มให้มินเนี่ยนทั้งหมด","zhCN":"<b>吸血</b>\n对所有随从造成\n$1点伤害。","zhTW":"<b>生命竊取</b>\n對全部手下造成\n$1點傷害"},"type":"SPELL"},{"artist":"James Ryman","attack":2,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":43022,"dbfId":95762,"flavor":{"deDE":"Er ist der Anführer der berüch[d]tigten Panzerplünderbande, die es auf Arthas’ Goldspeicher abgesehen hat.","enUS":"It isn't \"grave robbing\" when there's no grave. It's just scavenging…","esES":"Si eres un carroñero, no se llama robar tumbas. Se llama hacer la compra.","esMX":"Si no hay tumba, técnicamente no se puede decir que es profanación. Es solo un humilde carroñero.","frFR":"Une vieille patte moisie et une carapace. Mais bon, comme on dit, rien ne se perd…","itIT":"Non si tratta di furto se il precedente proprietario è morto!","jaJP":"墓がなければ「墓荒らし」じゃない、ただの掃除さ…","koKR":"무덤이 없으니까 도굴은 아닙니다. 그냥 청소하는 거죠...","plPL":"Że niby, za przeproszeniem, rabuję groby? Ja tylko przeszukuję!","ptBR":"Se não tem túmulo, não tem profanação. Achado não é roubado...","ruRU":"Настолько крепкий, что его и мародером не все осмеливаются назвать. Лучше... менеджер по сбору добычи!","thTH":"มันไม่ใช่การ \"ปล้นสุสาน\" หรอกถ้าไม่มีสุสาน เรียกว่าเก็บของเก่าดีกว่า…","zhCN":"这不是盗墓，我只是在……清理墓地。","zhTW":"假如沒有墓的話，就不能說我在盜墓吧，頂多只是拾荒而已…"},"health":3,"id":"CORE_ICC_807","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Panzerplünderer","enUS":"Strongshell Scavenger","esES":"Carroñero Caparaescudo","esMX":"Carroñero corazafuerte","frFR":"Pillard dure-écaille","itIT":"Razziatore Scudato","jaJP":"強殻のクズ拾い","koKR":"튼튼껍질 청소부","plPL":"Opancerzony szabrownik","ptBR":"Catador Cascoforte","ruRU":"Крепкий мародер","thTH":"นักเก็บซากโล่กระดอง","zhCN":"硬壳清道夫","zhTW":"硬殼拾荒者"},"rarity":"RARE","referencedTags":["TAUNT"],"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Verleiht Euren Dienern mit <b>Spott</b> +2/+2.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give your <b>Taunt</b> minions +2/+2.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nOtorga +2/+2 a tus esbirros con <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +2/+2 a tus esbirros con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +2/+2 à vos serviteurs avec <b>Provocation</b>.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> +2/+2 ai tuoi servitori con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>挑発</b>を持つ\n味方のミニオン全てに\n    +2/+2を付与する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n내 <b>도발</b> 하수인들에게\n+2/+2를 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj +2/+2 twoim stronnikom\nz <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +2/+2 aos seus lacaios com <b>Provocar</b>.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> ваши [x]существа с <b>«Провокацией»</b>\nполучают +2/+2.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> มอบ +2/+2 ให้มินเนี่ยน <b>ยั่วยุ</b> ของคุณทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>使你具有<b>嘲讽</b>的随从获得+2/+2。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予你場上有<b>嘲諷</b>的手下+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Konstantin Turovec","attack":1,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":43025,"dbfId":95680,"flavor":{"deDE":"Nennt ihn bloß nicht Grufti.","enUS":"The original fifth beetle!","esES":"El señor de la cripta, el señor de la cripta, ya no puede caminar.","esMX":"Solo aceptó el cargo porque creyó que allí le contarían muchos cuentos.","frFR":"Les scarabées bourdonnent, c’est la folie dans la Couronne_!","itIT":"Un servitore davvero criptico.","jaJP":"こいつこそが例のカブト虫の楽団の、幻の5番目のメンバーなんだ！","koKR":"나는 풍뎅이가 아냐! 나는 딱정벌레다!","plPL":"No, nie jedyny. Właściwie jest paru chętnych do tego tytułu.","ptBR":"Não perde a oportunidade de reciclar.","ruRU":"«Сколь веревочке не виться, все равно совьется в ПЛЕТЬ».","thTH":"หนึ่งในสมาชิกวงสี่เต่าเขียว!","zhCN":"他曾是甲虫乐队的一员，效忠巫妖王后便隐退了。","zhTW":"正牌的領主來了！"},"health":6,"id":"CORE_ICC_808","mechanics":["TAUNT","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Gruftlord","enUS":"Crypt Lord","esES":"Señor de la cripta","esMX":"Señor de la cripta","frFR":"Seigneur des cryptes","itIT":"Signore delle Cripte","jaJP":"クリプトロード","koKR":"지하군주","plPL":"Władca podziemi","ptBR":"Senhor da Cripta","ruRU":"Владыка склепа","thTH":"คริปต์ลอร์ด","zhCN":"地穴领主","zhTW":"地穴領主"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","text":{"deDE":"<b>Spott</b>. Erhält +1 Leben, nachdem Ihr einen Diener herbeigerufen habt.","enUS":"[x]<b>Taunt</b>\nAfter you summon a minion,\n gain +1 Health.","esES":"[x]<b>Provocar</b>\nDespués de que invoques\na un esbirro, obtiene\n+1 p. de salud.","esMX":"<b>Provocación</b>\nObtiene +1 de Salud después de que invocas un esbirro.","frFR":"<b>Provocation</b>\nGagne +1 PV une fois que vous avez invoqué un serviteur.","itIT":"<b>Provocazione</b>. Ottiene +1 Salute dopo che è stato evocato un servitore sotto il tuo controllo.","jaJP":"[x]<b>挑発</b>\n自分がミニオンを\n召喚した後\n    体力+1を獲得する。","koKR":"[x]<b>도발</b>\n내 하수인이 소환된 후에,\n생명력을 +1 얻습니다.","plPL":"<b>Prowokacja</b>\nOtrzymuje +1 do zdrowia, za każdym razem gdy przyzwiesz stronnika.","ptBR":"<b>Provocar</b> \nDepois que você evocar um lacaio, receba +1 de Vida.","ruRU":"<b>Провокация</b>\nПосле того как вы\nпризываете существо,\nполучает +1 к здоровью.","thTH":"<b>ยั่วยุ</b>\nได้รับพลังชีวิต +1 หลังจาก[b]ที่คุณเรียกมินเนี่ยน","zhCN":"<b>嘲讽</b>\n在你召唤一个随从后，获得+1生命值。","zhTW":"<b>嘲諷</b> 在你召喚手下後，獲得+1生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Dave Allsop","attack":2,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":43028,"dbfId":69708,"flavor":{"deDE":"Unerträgliche Schmerzen sind ein gutes Zeichen: Das heißt, es funktioniert!","enUS":"The excruciating pain means it's working!","esES":"¡El dolor atroz significa que está funcionando!","esMX":"¡El dolor insoportable es prueba de que está funcionando!","frFR":"Si ça fait mal, c’est que ça marche_!","itIT":"\"Se il dolore è lancinante, significa che sta andando tutto nel verso giusto!\"","jaJP":"耐えられないほどの激痛がする？効いてる証拠じゃよ！","koKR":"극심한 고통이 느껴진다면 성공한 겁니다!","plPL":"Jak zdychasz z bólu, to znaczy, że działa!","ptBR":"Se estiver causando uma dor horrível, é porque está funcionando!","ruRU":"Если боль невыносима, значит все работает. Отличные новости!","thTH":"ถ้าเจ็บเจียนตายแสดงว่ามันได้ผล!","zhCN":"如果很痛，就说明起效了。","zhTW":"假如很痛的話，就表示有效！"},"health":3,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schurke\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Rogue class.","esES":"Se desbloquea con la clase pícaro.","esMX":"Se desbloquea con la clase Pícaro.","frFR":"Débloquée avec la classe de voleur.","itIT":"Sbloccata con la classe Ladro.","jaJP":"ローグ・クラスで入手。","koKR":"도적 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łotrem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Ladino.","ruRU":"Можно открыть за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสโร้ก","zhCN":"与潜行者职业一同解锁。","zhTW":"與盜賊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Schurke gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Rogue.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como pícaro.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Pícaro.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un voleur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Ladro.","jaJP":"ローグで50勝すると入手。","koKR":"도적으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łotrem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Ladino.","ruRU":"Открывается после 50 побед за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยโร้ก","zhCN":"使用潜行者赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以盜賊贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_ICC_809","mechanics":["COMBO"],"name":{"deDE":"Seuchenforscher","enUS":"Plague Scientist","esES":"Científico de peste","esMX":"Científico de peste","frFR":"Scientifique de la peste","itIT":"Scienziato della Piaga","jaJP":"疫病科学者","koKR":"역병 과학자","plPL":"Badacz zarazy","ptBR":"Pesquisador da Peste","ruRU":"Исследователь чумы","thTH":"นักวิทยาศาสตร์โรคระบาด","zhCN":"瘟疫科学家","zhTW":"瘟疫科學家"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","referencedTags":["POISONOUS"],"set":"PLACEHOLDER_202204","targetingArrowText":{"deDE":"Macht giftig.","enUS":"Give Poisonous.","esES":"Otorga <b>Veneno</b>.","esMX":"Otorga Venenoso.","frFR":"Confère Toxicité.","itIT":"Fornisce Veleno.","jaJP":"猛毒を付与する。","koKR":"독성","plPL":"Daj <b>Truciznę</b>.","ptBR":"Conceda Venenoso.","ruRU":"Добавить «Яд».","thTH":"มอบพิษ","zhCN":"获得<b>剧毒</b>。","zhTW":"賦予致命劇毒"},"text":{"deDE":"<b>Combo:</b> Macht einen befreundeten Diener <b>giftig</b>.","enUS":"<b>Combo:</b> Give a friendly minion <b>Poisonous</b>.","esES":"<b>Combo:</b> Otorga <b>Veneno</b>\na un esbirro amistoso.","esMX":"<b>Combo:</b> otorga <b>Venenoso</b> a un esbirro aliado.","frFR":"<b>Combo :</b> confère <b>Toxicité</b> à un serviteur allié.","itIT":"<b>Combo:</b> fornisce <b>Veleno</b> a un tuo servitore.","jaJP":"[x]<b>コンボ:</b>\n味方のミニオン1体に\n<b>猛毒</b>を付与する。","koKR":"<b>연계:</b> 아군 하수인에게 <b>독성</b>을 부여합니다.","plPL":"<b>Kombinacja:</b> Daj przyjaznemu stronnikowi <b>Truciznę</b>.","ptBR":"<b>Combo:</b> Conceda <b>Venenoso</b> a um lacaio aliado.","ruRU":"<b>Серия приемов:</b> ваше существо получает <b>«Яд»</b>.","thTH":"<b>คอมโบ:</b> มอบ <b>พิษ</b> ให้[b]มินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"<b>连击：</b>使一个友方随从获得<b>剧毒</b>。","zhTW":"<b>連擊：</b>賦予一個友方手下<b>致命劇毒</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Luca Zontini","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":43029,"dbfId":95685,"flavor":{"deDE":"„Wart Ihr auch alle schön brav?“","enUS":"Don't fear the Arcanite Reaper.","esES":"Teme a la Segadora (de arcanita).","esMX":"Olvídate de la Segadora de arcanita.","frFR":"N’ayez pas peur de la faucheuse en arcanite.","itIT":"Chi ha paura della Mietimorte d'Arcanite?","jaJP":"罪がアルかナイかは、アルカナイト・リーパーでぶった切った切り口を見て決めるのさ。","koKR":"더욱 강력한 아케이나이트 도끼 응징자도 있습니다.","plPL":"Brak mu subtelności, ale nadrabia entuzjazmem.","ptBR":"Só para o caso de existirem machados não letais.","ruRU":"Не убойся арканитового жнеца.","thTH":"อย่ากลัวยมทูตอาร์เคไนต์","zhCN":"一把奥金斧没什么好怕的，两把才可怕。","zhTW":"只要懲戒者的手上有奧金收割斧，誰都殺不了他。"},"health":3,"id":"CORE_ICC_810","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Todesaxtbestrafer","enUS":"Deathaxe Punisher","esES":"Castigador Hachamortal","esMX":"Castigador hachamuerte","frFR":"Punisseur hachemort","itIT":"Punitore Asciamorte","jaJP":"斧死なる断罪者","koKR":"죽음도끼 응징자","plPL":"Toporny oprawca","ptBR":"Executor Machado Letal","ruRU":"Каратель с топором","thTH":"นักฆ่าขวานมรณะ","zhCN":"亡斧惩罚者","zhTW":"亡斧懲戒者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","referencedTags":["LIFESTEAL"],"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verleiht\neinem zufälligen Diener\nmit <b>Lebensentzug</b> auf\nEurer Hand +2/+2.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Give a random <b>Lifesteal</b> minion in your hand +2/+2.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nOtorga +2/+2 a un esbirro\naleatorio con <b>Robo de vida</b>\nde tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> otorga +2/+2 a un esbirro con <b>Robavida</b> aleatorio en tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> donne +2/+2 à un serviteur avec <b>Vol de vie</b> dans votre main.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> +2/+2\na un servitore casuale con\n   <b>Furto Vitale</b> nella tua mano.  ","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札の\n<b>生命奪取</b>を持つ\nランダムなミニオン1体に\n+2/+2を付与する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 손에 있는 무작위 <b>생명력 흡수</b> 하수인에게 +2/+2를 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Daj +2/+2 losowemu stronnikowi z <b>Kradzieżą życia</b> w twojej ręce.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Conceda +2/+2 a um lacaio aleatório com <b>Roubar Vida</b> na sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> случайное существо с <b>«Похищением жизни»</b> у вас в руке получает +2/+2.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มมอบ +2/+2 ให้มินเนี่ยนที่มี[b]  <b>สูบชีวิต</b> หนึ่งตัวในมือคุณ ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机使你手牌中一个具有<b>吸血</b>的随从获得+2/+2。","zhTW":"<b>戰吼：</b>賦予你手中一個有<b>生命竊取</b>的隨機手下+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Gonzalo Ordonez","attack":4,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":43031,"dbfId":95723,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Sie fühlt weder Mitleid noch Reue noch Furcht. Und sie wird vor nichts haltmachen, vor gar nichts, solange nicht alle Nekromanten tot sind.","enUS":"She doesn't feel pity, or remorse, or fear. And she absolutely will not stop... ever, until all necromancers are dead.","esES":"No siente pena, remordimientos ni miedo. Nada la detendrá jamás… hasta que todos los nigromantes hayan muerto.","esMX":"No siente lástima, remordimiento ni pena. Y no se detendrá... jamás, hasta que todos los nigromantes estén muertos.","frFR":"Elle ne connaît pas la pitié, ni les remords, ni la peur. Et rien au monde ne peut l’arrêter… personne. Elle est ici pour tuer tous les nécromanciens.","itIT":"Non sente né pietà, né rimorso, né paura. Niente la fermerà prima di aver eliminato tutti i Negromanti.","jaJP":"彼女には哀れみの気持ちも、良心の呵責も、恐怖心もない。彼女は絶対に途中で止めたりしない。絶対に…全ての死霊術師が死ぬまで。","koKR":"동정심도, 후회도, 공포도 느끼지 않습니다. 모든 강령술사들을 사냥하기 전까지 그녀는 멈추지 않을 것입니다.","plPL":"Nie odczuwa litości, żalu ani strachu. I nie spocznie, póki nie zgładzi wszystkich nekromantów.","ptBR":"Ela não sente piedade, remorso nem medo. E não vai parar... até ver todos os necromantes mortos.","ruRU":"Она не чувствует жалости, раскаяния или страха. И она не остановится... никогда. Пока жив хоть один некромант.","thTH":"เธอไม่รู้สึกสงสาร เสียใจ หรือหวาดกลัว และเธอจะไม่หยุด... ไม่มีวัน จนกว่าเนโครแมนเซอร์ทุกคนจะหมดลมหายใจ","zhCN":"她不会可惜，不会后悔，不会恐惧。她也绝不会停止……直到死灵法师全部死去。","zhTW":"她毫無同情心，從不憐憫，而且無所畏懼。除非所有死靈法師絕跡，否則她絕不善罷干休。"},"health":5,"id":"CORE_ICC_811","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Lilian Voss","enUS":"Lilian Voss","esES":"Lilian Voss","esMX":"Lilian Voss","frFR":"Lilian Voss","itIT":"Lilian Voss","jaJP":"リリアン・ヴォス","koKR":"릴리안 보스","plPL":"Lilian Voss","ptBR":"Lilian Voss","ruRU":"Лилиан Восс","thTH":"ลิเลียน วอส","zhCN":"莉莉安·沃斯","zhTW":"莉莉安‧佛斯"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Ersetzt die\nZauber auf Eurer Hand durch\nzufällige Zauber von der\n  Klasse Eures Gegners.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Replace spells in your hand with random spells <i>(from your opponent's class).</i>","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Reemplaza\nlos hechizos de tu mano\npor hechizos aleatorios <i>(de la\nclase de tu oponente)</i>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> reemplaza los hechizos de tu mano con hechizos aleatorios <i>(de la clase de tu adversario).</i>","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> remplace les sorts de votre main par des sorts aléatoires <i>(de la classe de votre adversaire)</i>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> sostituisce\nle Magie nella tua mano\ncon Magie casuali <i>(della\nclasse dell'avversario)</i>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分の手札の呪文\n全てを<i>相手のクラスの</i>\nランダムな呪文と\n置き換える。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n내 손에 있는 모든 주문을 <i>상대편 직업</i>의 무작위 주문으로 교체합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zastąp zaklęcia w twojej ręce losowymi zaklęciami <i>(z klasy przeciwnika).</i>","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Substitua os feitiços da sua mão por feitiços aleatórios <i>(da classe do oponente)</i>.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> заменяет\nзаклинания в вашей руке\n на случайные <i>(класса\nпротивника)</i>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เปลี่ยนเวทมนตร์[b]ในมือคุณเป็นเวทมนตร์แบบสุ่ม <i>(จากคลาสของคู่ต่อสู้)</i>","zhCN":"<b>战吼：</b>随机将你手牌中所有的法术牌替换成<i>（你对手职业的）</i>法术牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>將你手中的法術替換為<i>對手職業</i>的隨機法術"},"type":"MINION"},{"artist":"Rafael Zanchetin","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":43051,"dbfId":95725,"flavor":{"deDE":"Unter Nekromanten auch als „Essen auf Rädern“ bezeichnet.","enUS":"Necromancers call it \"Meals on Wheels.\"","esES":"Los necrófagos la llaman comida a domicilio.","esMX":"Los nigromantes lo llaman \"carne sobre ruedas\".","frFR":"Y a de la viande fraîche au menu, les amis_!","itIT":"L'equivalente del carretto degli hot dog per i Negromanti.","jaJP":"死霊術師はこいつを「給食宅配便」と呼んでいる。","koKR":"구울들에게는 출장 뷔페나 다름없습니다.","plPL":"Pierwszy w Azeroth foodtruck dla nekromantów.","ptBR":"Os necromantes chamam de \"Caminhão da Felicidade\".","ruRU":"Некроманты еще зовут их киосками на колесах.","thTH":"พวกเนโครแมนเซอร์เรียกมันว่า \"รถส่งของ\"","zhCN":"死灵法师管这玩意儿叫“送上门来的肥肉”。","zhTW":"對死靈法師來說，這就像叫外送一樣！"},"health":4,"id":"CORE_ICC_812","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Fleischwagen","enUS":"Meat Wagon","esES":"Picadora rodante","esMX":"Carro de despojos","frFR":"Chariot à viande","itIT":"Carro dei Morti","jaJP":"ミートワゴン","koKR":"시체 수레","plPL":"Wóz z mięsem","ptBR":"Carroça Carniceira","ruRU":"Мясной фургон","thTH":"รถยิงศพ","zhCN":"绞肉车","zhTW":"血屍戰車"},"race":"MECHANICAL","races":["MECHANICAL"],"rarity":"EPIC","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft aus\nEurem Deck einen Diener herbei, der weniger Angriff hat als dieser.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Summon a\nminion from your deck\nwith less Attack than\nthis minion.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Invoca a\nun esbirro de tu mazo\ncon menos ataque\nque este esbirro.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca un esbirro de tu mazo con un Ataque menor al de este esbirro.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque un serviteur de votre deck dont l’Attaque est inférieure à celle de ce serviteur.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b> evoca\nun servitore dal\ntuo mazzo con Attacco\ninferiore al proprio.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nこのミニオンより\n攻撃力が低いミニオンを\n1体自分のデッキから\n召喚する。","koKR":"[x]<b>죽음의 메아리:</b>\n내 덱에서 이 하수인보다\n공격력이 낮은 하수인을\n소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij z twojej talii stronnika z atakiem mniejszym od tego stronnika.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque do seu deck um lacaio com Ataque menor do que o deste lacaio.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nпризывает из колоды существо с атакой меньше, чем у этого существа.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียกมินเนี่ยน[b]หนึ่งตัวที่มีพลังโจมตีน้อยกว่า[b]มินเนี่ยนตัวนี้จากเด็คของคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>从你的牌库中召唤一个攻击力小于本随从攻击力的随从。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>從你的牌堆召喚一個攻擊力低於此手下的隨機手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Kevin Chen","attack":3,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":43127,"dbfId":95653,"flavor":{"deDE":"„Tiefschlag? Was soll das heißen? Ich bin ein Gnom, verdammt noch mal!“","enUS":"It slices, it dices, it vaporizes! The Chillblade will make a Champion out of even the lowliest gnome.","esES":"¡Yo tengo el poder!","esMX":"¡Corta, rebana, vaporiza! El sablefrío convierte en campeón incluso al más insignificante de los gnomos.","frFR":"Pour les questions, c’est le champion_!","itIT":"Nulla potrà fermarlo dal trasformare anche il più umile Gnomo in un possente Cavaliere.","jaJP":"千切りも、みじん切りも、蒸発もこれ一本で！最底辺のノームですら、チルブレードを握ったその日からは、勇者の仲間入り！","koKR":"베고, 찌르고, 도륙냅니다! 싸늘칼날 용사는 그 어떤 하찮은 노움도 용사로 만들 수 있습니다.","plPL":"We wszystkim cię wyręczy: potnie, posieka i pokroi! Chłodna Klinga zamieni w czempiona nawet najmarniejszego gnoma!","ptBR":"Fura, tortura e desfigura! Com a Lâmina Gélida, até o mais reles gnomo vira um Campeão.","ruRU":"А если ледяной клинок носит мурлок, он дольше сохранит свежесть и запах моря.","thTH":"ดาบเยือกแข็ง ลิชคิง ไอซ์คราวน์ซีรีส์ ขอบอกว่ารุ่นนี้กระจายความเย็นได้ดีมาาาาก","zhCN":"能守能攻，一剑两用，寒刃出鞘，谁与争锋。拿上它，连最矮小的侏儒也能成为勇士。","zhTW":"切片、切塊、氣化全都難不倒這把劍。一把凜刃就能讓最弱的地精搖身一變成一名勇士！"},"health":2,"id":"CORE_ICC_820","mechanics":["CHARGE","LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Frostklingenchampion","enUS":"Chillblade Champion","esES":"Campeón Filo Helado","esMX":"Campeón sablefrío","frFR":"Champion frisselame","itIT":"Campione Lamagelida","jaJP":"チルブレードの勇者","koKR":"싸늘칼날 용사","plPL":"Czempion Chłodnej Klingi","ptBR":"Campeão da Lâmina Gélida","ruRU":"Рыцарь Ледяного Клинка","thTH":"แชมเปี้ยนดาบเยือกแข็ง","zhCN":"寒刃勇士","zhTW":"凜刃勇士"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","text":{"deDE":"<b>Ansturm</b>, <b>Lebensentzug</b>","enUS":"<b>Charge</b>\n<b>Lifesteal</b>","esES":"<b>Cargar</b>\n<b>Robo de vida</b>","esMX":"<b>Carga</b>\n<b>Robavida</b>","frFR":"<b>Charge</b>\n<b>Vol de vie</b>","itIT":"<b>Carica</b>. <b>Furto Vitale</b>.","jaJP":"[x]<b>突撃</b>、<b>生命奪取</b>","koKR":"<b>돌진</b>\n<b>생명력 흡수</b>","plPL":"<b>Szarża</b>\n<b>Kradzież życia</b>","ptBR":"<b>Investida</b> \n<b>Roubar Vida</b>","ruRU":"<b>Рывок</b>\n<b>Похищение жизни</b>","thTH":"<b>บุกทะลวง</b>\n<b>สูบชีวิต</b>","zhCN":"<b>冲锋，吸血</b>","zhTW":"<b>衝鋒</b> <b>生命竊取</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Raymond Swanland","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":43193,"dbfId":95751,"flavor":{"deDE":"Wie ein Déjà-vu_... mal zwei!","enUS":"It's like déjà vu, times two.","esES":"Yo, yo mismo y mi doble.","esMX":"Es como un <i>déjà vu</i> multiplicado por dos.","frFR":"J’ai une impression de déjà-vu…","itIT":"È come un doppio déjà vu.","jaJP":"デジャヴみたいなものだ、しかも2倍の。","koKR":"데자뷔, 두 번 느껴본 적 있어?","plPL":"Jeden mroźny, drugi mroźniejszy.","ptBR":"É como déjà vu... em dobro.","ruRU":"Это как дежа вю, только дважды.","thTH":"เหมือนเห็นเดจาวูแบบคูณสอง","zhCN":"似曾相识的感觉。","zhTW":"你沒眼花，有兩個一樣的。"},"id":"CORE_ICC_823","name":{"deDE":"Simulakrum","enUS":"Simulacrum","esES":"Simulación","esMX":"Simulacro","frFR":"Simulacre","itIT":"Simulacro","jaJP":"似姿","koKR":"모사","plPL":"Symulakrum","ptBR":"Simulacro","ruRU":"Симулякр","thTH":"ของเลียนแบบ","zhCN":"模拟幻影","zhTW":"幻象分體"},"rarity":"EPIC","spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"Kopiert den Diener mit den niedrigsten Kosten in Eurer Hand.","enUS":"Copy the lowest Cost minion in your hand.","esES":"Copia el esbirro de coste más bajo de tu mano y lo añade a esta.","esMX":"Copia el esbirro con menor costo de tu mano.","frFR":"Copie le serviteur au coût le plus bas dans votre main.","itIT":"[x]Copia il servitore nella\ntua mano con il\ncosto più basso.","jaJP":"[x]自分の手札で\n最もコストが\n低いミニオンを\n  1体コピーする。","koKR":"내 손에 있는 가장 낮은 비용의 하수인을 복사합니다.","plPL":"Skopiuj stronnika o najmniejszym koszcie w twojej ręce.","ptBR":"Copie o lacaio da sua mão que tiver o menor Custo.","ruRU":"Копирует существо с наименьшей стоимостью\nв вашей руке.","thTH":"ก๊อปปี้มินเนี่ยนค่าร่าย[b]ต่ำสุดในมือคุณ","zhCN":"复制你手牌中法力值消耗最低的随从牌。","zhTW":"複製你手中消耗最低的手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"L. Lullabi & K. Turovec","attack":6,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":7,"countAsCopyOfDbfId":43245,"dbfId":95633,"flavor":{"deDE":"Er hat vielleicht nicht die Ziel[d]genauigkeit oder die Gewandtheit eines durchschnittlichen Bogen[d]schützen, aber dafür kann er mit seinen drei Armen ziemlich schnell schießen!","enUS":"Frosty the Bowman... was an angry hateful soul... with a fresh hewn bow and a missing nose...","esES":"Campeón del mundo de tiro con arco. Más tarde, descalificado por tener 3 brazos.","esMX":"Había una vez un asaeteador... que emanaba bravura y mucho hedor...","frFR":"Freddy l’archer abominable… était une âme damnée redoutable… avec un arc fraîchement taillé et un nez épaté…","itIT":"La presenza di più arti facilita tantissimo le operazioni di lancio.","jaJP":"弓矢びゅんびゅん　流れ矢びゅんびゅん　撃っては　撃っては　ずんずん屠る　山も野原も　血しぶきかぶり　一人残らず　腹を裂く","koKR":"궁수 꽁꽁이는 언제나 꽁해 있었습니다. 하지만 팔이 세 개가 되니 그렇게 편할 수 없었습니다.","plPL":"Raczej nikt mu nie zarzuci pokrewieństwa z Sylwaną Bieżywiatr.","ptBR":"Vai, arqueiro, que a noite já vem! Guarda o teu arco, mas não deixa a mão também!","ruRU":"Лоскутик хочет поиграть, а этот — уже и пострелять.","thTH":"\"ร้อย\" ในที่นี้เป็นคำกริยา ไม่ใช่จำนวน","zhCN":"装了第三只手后，射速提高了50%！","zhTW":"冰冷的弓箭手…心中充滿了怒火…他拉緊了弦對準我…看來我是躲不過…"},"health":7,"id":"CORE_ICC_825","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Monströser Bogenschütze","enUS":"Abominable Bowman","esES":"Arquero abominable","esMX":"Asaeteador abominable","frFR":"Archer abominable","itIT":"Arciere Abominevole","jaJP":"涜れし弓兵","koKR":"누더기골렘 궁병","plPL":"Odrażający łucznik","ptBR":"Arqueiro Abominável","ruRU":"Поганый стрелок","thTH":"นักแม่นธนูร้อยศพ","zhCN":"憎恶弓箭手","zhTW":"縫合怪弓箭手"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Ruft ein zufälliges befreundetes Wildtier herbei, das in diesem Spiel gestorben ist.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Summon\na random friendly Beast\nthat died this game.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Invoca\na una bestia amistosa\naleatoria que haya muerto\nen esta partida.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca una Bestia aliada aleatoria que haya muerto en esta partida.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque une Bête alliée aléatoire morte pendant cette partie.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca una tua Bestia casuale morta in questa partita.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nこの対戦で死亡した\n味方の獣をランダムに\n1体召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 이번 게임에서 죽은 무작위 아군 야수를 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij losową przyjazną Bestię, która zginęła w tej grze.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque uma Fera aliada aleatória morta nesta partida.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nпризывает вашего случайного зверя,    погибшего в этом матче.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มเรียกสัตว์ฝ่ายคุณที่[b]ตายในเกมนี้หนึ่งตัว","zhCN":"<b>亡语：</b>随机召唤一个在本局对战中死亡的友方野兽。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚本賽局中死亡的一個隨機友方野獸"},"type":"MINION"},{"armor":5,"artist":"James Ryman","cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":9,"countAsCopyOfDbfId":43392,"dbfId":95775,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Lauft nur. Versteckt Euch hinter Euren Mauern und Euren Wachen. Die Nacht zieht jeden Tag aufs Neue auf und Schatten erfüllen Eure heiligen Hallen. Eines Tages werde ich einer dieser Schatten sein.“","enUS":"\"Run away. Hide in your precious keeps, behind your walls and your bodyguards. Night always falls, and shadows will fill your hallowed halls. One day, one of those shadows will be me.\"","esES":"«Corred. Escondeos en vuestras preciosas fortalezas, tras los muros y los guardaespaldas. La noche siempre cae, y las sombras inundarán vuestras cámaras sagradas. Un día, una de esas sombras seré yo».","esMX":"\"Huyan. Ocúltense tras los muros y los guardaespaldas de sus preciadas fortalezas. La noche llegará e inevitablemente sus salones sagrados se llenarán de sombras. Un día, una de esas sombras seré yo.\"","frFR":"« Fuyez. Allez vous cacher dans vos précieux donjons, derrière vos murailles et vos défenseurs. La nuit finit toujours par tomber et les ombres par envahir vos lieux sacrés. Un jour, je serai une de ces ombres. »","itIT":"\"Scappate, nascondetevi nelle vostre fortezze dietro a mura e guardie. La notte calerà sempre e le ombre riempiranno le vostre amate sale. Un giorno, io sarò una di quelle ombre.\"","jaJP":"「逃げてみたら。自慢の城に逃げ込んで、壁と衛兵に守ってもらえばいいわ。太陽は毎夜沈み、広間に、回廊に、いくつもの影が踊る。そして――その影の一つはあたし」","koKR":"\"그래, 도망쳐라. 너의 요새와 성곽과 병사들 뒤에 숨어 보아라. 밤은 언제나 찾아오고, 그림자는 언제나 드리운다. 그리고 어느 날, 나는 너의 뒤에 있을 것이다.\"","plPL":"„Uciekaj. Chowaj się za ścianami twierdzy, za przybocznymi. W końcu zapadnie noc, a cienie wypełnią każdy kąt. Pewnego razu jednym z tych cieni będę ja”.","ptBR":"\"Fuja. Esconda-se nos seus queridos castelos, por trás de muros e guarda-costas. A noite vem sempre cobrir de sombras os salões. Um dia, uma dessas sombras serei eu.\"","ruRU":"«Беги. Прячься в своих ненаглядных хоромах, за стенами и слугами. Ночь все равно наступит, и тени проникнут в твои залы. Придет час, и одна из теней окажется мной!»","thTH":"\"หนีไปเถอะ ไปซ่อนตัวในปราสาทหลังกำแพงและองครักษ์ของเจ้า ยามราตรีมาเยือนเสมอ และห้องโถงที่ว่างเปล่าของเจ้าจะเต็มไปด้วยเงามืด ไม่วันใดก็วันหนึ่ง ข้าจะเป็นหนึ่งในเงามืดพวกนั้น\"","zhCN":"“尽管逃吧。躲进你的宝贝要塞里，躲到高墙和你的守卫后面。黑夜总要降临，暗影会占据你空洞的大厅。终有一天，其中一片暗影就是我。”","zhTW":"「逃吧！躲吧！躲在你舒適安全的堡壘裡面，躲在石牆和保鑣後面吧。但夜晚終究會來，陰影終究會籠罩迴廊和大廳，然後我就會在陰影當中現身。」"},"health":30,"heroPowerDbfId":43188,"id":"CORE_ICC_827","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Valeera die Bleiche","enUS":"Valeera the Hollow","esES":"Valeera la Lúgubre","esMX":"Valeera la Impasible","frFR":"Valeera l’Exsangue","itIT":"Valeera l'Empia","jaJP":"虚ろのヴァリーラ","koKR":"환영자객 발리라","plPL":"Valeera, Ostrze Pustki","ptBR":"Valira, a Nefasta","ruRU":"Валира Иссохшая","thTH":"เพชฌฆาตไร้วิญญาณ วาลีร่า","zhCN":"虚空之影瓦莉拉","zhTW":"『空無者』瓦麗拉"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["STEALTH"],"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhält bis\nzu Eurem nächsten Zug <b>Verstohlenheit</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Gain <b>Stealth</b> until your next turn.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nObtiene <b>Sigilo</b> hasta\ntu siguiente turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene <b>Sigilo</b> hasta tu próximo turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne <b>Camouflage</b> jusqu’à votre prochain tour.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nottiene <b>Furtività</b> fino al\ntuo turno successivo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n次の自分のターンまで\n  <b>隠れ身</b>を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 다음 턴까지 <b>은신</b>합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje <b>Ukrycie</b> do twojej następnej tury.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba <b>Furtividade</b> até seu próximo turno.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает <b>«Маскировку»</b> до вашего следующего хода.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b>\n<b>ซ่อนตัว</b> จนถึงเทิร์น[b]ถัดไปของคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>获得<b>潜行</b>直到你的下个回合。","zhTW":"<b>戰吼</b>：獲得<b>潛行</b>，直到你的下一回合"},"type":"HERO"},{"armor":5,"artist":"Jomaro Kindred","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":6,"countAsCopyOfDbfId":43398,"dbfId":95687,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Ihr kommt zu spät, alter Freund. Die Jagd hat schon vor langer Zeit begonnen. Und nun_... wird sie niemals enden.“","enUS":"\"You were too slow, old friend. The hunt began long ago. And now... it will never end.\"","esES":"«Fuiste demasiado lento, viejo amigo. La caza comenzó hace mucho. Y ahora… nunca acabará».","esMX":"\"Demasiado lento, colega. La cacería empezó hace mucho tiempo. Y ahora... no terminará nunca.\"","frFR":"« Vous étiez trop lent, mon vieil ami. La traque a commencé il y a bien longtemps. Et… elle ne prendra plus jamais fin. »","itIT":"\"Sei stato troppo lento, amico mio. La caccia è iniziata tempo addietro. E ora... non avrà più fine.\"","jaJP":"「遅すぎたな、懐かしい友よ。狩りはとうに始まっている。そして――終わりはない」","koKR":"\"너는 너무 느리구나, 오랜 친구여. 사냥은 이미 시작되었다... 그리고 절대로 끝나지 않아.\"","plPL":"„Przybywasz za późno, stary druhu. Łowy rozpoczęły się dawno temu. I już nigdy się nie skończą...”","ptBR":"\"Você demorou, meu amigo. Faz tempo que a caçada começou. E agora... vai até o infinito.\"","ruRU":"«Поздно, друг мой. Охота началась уже давно. И на сей раз... она не закончится!»","thTH":"\"เจ้ามาช้าไป สหายเก่า การล่าเริ่มขึ้นนานแล้ว และจากนี้ไป... มันจะไม่มีวันจบลง\"","zhCN":"“你太慢了，老朋友。狩猎已经开始很久了。现在……它永远也不会结束。”","zhTW":"「太遲了，老朋友。狩獵早就開始了，而且再也不會結束。」"},"health":30,"heroPowerDbfId":43183,"id":"CORE_ICC_828","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Todespirscher Rexxar","enUS":"Deathstalker Rexxar","esES":"Rexxar Mortacechador","esMX":"Mortacechador Rexxar","frFR":"Rexxar le nécrotraqueur","itIT":"Rexxar il Predamorte","jaJP":"死線の追跡者レクサー","koKR":"죽음추적자 렉사르","plPL":"Rexxar, Łowca Śmierci","ptBR":"Rexxar, o Sicário","ruRU":"Ловчий смерти Рексар","thTH":"เดธสตอล์คเกอร์ เร็กซ์ซาร์","zhCN":"死亡猎手雷克萨","zhTW":"『死屍獸王』雷克薩"},"rarity":"LEGENDARY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Fügt allen feindlichen Dienern 2 Schaden zu.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Deal 2 damage\nto all enemy minions.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nInflige 2 p. de daño a todos\nlos esbirros enemigos.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\ninflige 2 de daño a\ntodos los esbirros\nenemigos.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> inflige 2 points de dégâts à tous les serviteurs adverses.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> infligge 2 danni ai servitori nemici.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n敵のミニオン全てに\n   2ダメージを与える。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n모든 적 하수인에게\n피해를 2 줍니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zadaj\n2 pkt. obrażeń wszystkim wrogim stronnikom.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Cause 2 de dano a todos os lacaios inimigos.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> наносит 2 ед. урона всем существам противника.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สร้าง[b]ความเสียหาย 2 แต้ม[b]ให้มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>\n对所有敌方随从造成2点伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>對全部敵方手下造成2點傷害"},"type":"HERO"},{"armor":5,"artist":"James Ryman","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":9,"countAsCopyOfDbfId":43406,"dbfId":95774,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Tretet vor und gesteht Eure Sünden! Einst war ich ein einfacher Diener des Lichts. Doch nun spreche ich allein das Urteil!“","enUS":"\"Step forward. Confess! Once I was a mere servant of the Light. Now I alone stand in judgement.\"","esES":"«Adelante. ¡Confiesa! En otro tiempo fui un mero sirviente de la Luz. Ahora yo soy el juez».","esMX":"\"Da un paso al frente. ¡Confiesa! Antes, era un simple sirviente de la Luz. Mis propias creencias me han traicionado.\"","frFR":"« Faites un pas en avant. Et confessez vos péchés ! Autrefois, je n’étais qu’un humble serviteur de la Lumière. Désormais, la Justice, c’est moi. »","itIT":"\"Vieni avanti e confessa! Un tempo ero un semplice servo della Luce. Ora sono la giustizia in persona.\"","jaJP":"「進み出よ。そして告解せよ！かつて我は光の従者に過ぎなかった。今や、我こそが全てを裁く者なり」","koKR":"\"앞으로 나와라. 그리고 속죄하라! 한때 나는 빛의 종복이었지만, 이제 심판을 내리는 자는 오직 나뿐이다.\"","plPL":"„Zbliż się. Wyznaj winy! Niegdyś byłem zaledwie sługą Światłości, teraz sam feruję wyroki”.","ptBR":"\"Adiante-se. Venha confessar! Eu não passava de um reles servo da Luz. Agora apenas eu julgo.\"","ruRU":"«Подойди! Сделай признание! Когда-то я Свету был лишь слугой. Но теперь я — творец своего правосудия!»","thTH":"\"ก้าวมาข้างหน้า สารภาพมา! ครั้งหนึ่งข้าเป็นเพียงแค่ผู้รับใช้แสงสว่าง แต่ยามนี้ข้าคือผู้พิพากษาเพียงหนึ่งเดียว\"","zhCN":"“过来，忏悔！曾经的我只是圣光的仆人。但现在，我将独自审判你。”","zhTW":"「上前，告解吧！我曾經只是聖光的僕人，但現在我會親自審判你。」"},"health":30,"heroPowerDbfId":43013,"id":"CORE_ICC_829","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Uther der Schwarzen Klinge","enUS":"Uther of the Ebon Blade","esES":"Uther de la Espada de Ébano","esMX":"Uther de la Espada de Ébano","frFR":"Uther de la Lame d’ébène","itIT":"Uther la Spada d'Ebano","jaJP":"断罪のウーサー・エボンブレード","koKR":"칠흑의 기사단장 우서","plPL":"Uther, Hebanowy Miecz","ptBR":"Uther da Lâmina de Ébano","ruRU":"Утер Черный Клинок","thTH":"อูเธอร์แห่งอีบอนเบลด","zhCN":"黑锋骑士乌瑟尔","zhTW":"『黯刃騎士』烏瑟"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["LIFESTEAL"],"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Legt eine Waffe (5/3) mit <b>Lebensentzug</b> an.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Equip a 5/3 <b>Lifesteal</b> weapon.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nEquipa un arma 5/3\ncon <b>Robo de vida</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> equipa un arma 5/3 con <b>Robavida</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous équipe d’une arme 5/3 avec <b>Vol de vie</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nequipaggia un'Arma\n5/3 con <b>Furto Vitale</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>生命奪取</b>を持つ\n5/3の武器を\n装備する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n5/3 <b>생명력 흡수</b>\n무기를 장착합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b>\nWyposaż bohatera w broń 5/3 z <b>Kradzieżą życia</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Equipe uma arma 5/3 com <b>Roubar Vida</b>.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b>\nснаряжает вас оружием\n5/3 с <b>«Похищением\nжизни»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สวมใส่[b]อาวุธ <b>สูบชีวิต</b> 5/3","zhCN":"<b>战吼：</b>\n装备一把5/3并具有<b>吸血</b>的武器。","zhTW":"<b>戰吼：</b>裝備一把有<b>生命竊取</b>的5/3武器"},"type":"HERO"},{"armor":5,"artist":"Wayne Reynolds","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":8,"countAsCopyOfDbfId":43408,"dbfId":95749,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Ich werde Euch etwas anvertrauen, was Velen mich selbst niemals lehrte. Wer vor dem Licht steht, wirft unweigerlich einen Schatten.“","enUS":"\"I will tell you what Velen never taught me. Whosoever stands before the Light… inevitably casts a shadow.\"","esES":"«Te diré algo que Velen nunca me enseñó: todo el que hace frente a la Luz… proyecta una sombra».","esMX":"\"Te diré algo que Velen jamás me enseñó. Todo aquel que se para ante la Luz… inevitablemente crea una sombra.\"","frFR":"« Je vais vous apprendre une chose que Velen ne m’a jamais enseignée. Celui qui se dresse dans la Lumière… projette inévitablement une ombre. »","itIT":"\"Ti dirò ciò che Velen non mi ha mai insegnato. Chiunque si trovi di fronte alla Luce... inevitabilmente proietta un'ombra.\"","jaJP":"「ヴェレンが決して僕に教えなかったことを、あなたに話しましょう。誰であれ、光の前に立つ者には――必ず影ができる。」","koKR":"\"벨렌이 내게 절대 가르쳐주지 않은 걸 너에게 알려주마. 빛을 마주한 자들은 반드시 그림자를 드리우는 법이다.\"","plPL":"„Powiem ci, co przemilczał Velen. Kto stoi w obliczu Światłości, ten niechybnie rzuca cień”.","ptBR":"\"Vou lhe contar o que Velen nunca me ensinou. Todo aquele que a Luz ilumina... inevitavelmente tem uma sombra.\"","ruRU":"«Велен никогда не говорил мне об этом. Но кого бы ни озарял Свет, он порождает и тень».","thTH":"\"ข้าจะบอกสิ่งที่เวเลนไม่เคยสอนให้เจ้าฟัง สิ่งใดก็ตามที่อยู่เบื้องหน้าแสงสว่าง… ย่อมทอดเงาอย่างไม่อาจหลีกเลี่ยงได้\"","zhCN":"“有一件事维伦从没教过我，我现在来告诉你：站在圣光面前的人……必将投下暗影。”","zhTW":"「讓我告訴你費倫沒教的事：凡是站在聖光之前，暗影必然隨之出現。」"},"health":30,"heroPowerDbfId":45397,"id":"CORE_ICC_830","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schattenhäscher Anduin","enUS":"Shadowreaper Anduin","esES":"Anduin Siegasombras","esMX":"Anduin Segasombras","frFR":"Anduin le faucheur noir","itIT":"Anduin il Mietiombre","jaJP":"影刈アンドゥイン","koKR":"암흑사신 안두인","plPL":"Anduin, Żniwiarz Cieni","ptBR":"Anduin, o Ceifador Sombrio","ruRU":"Темный жнец Андуин","thTH":"ชาโดว์รีปเปอร์ อันดูอิน","zhCN":"暗影收割者安度因","zhTW":"『暗影死神』安杜因"},"rarity":"LEGENDARY","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b>\nVernichtet alle Diener\nmit mind. 5 Angriff.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Destroy all minions with 5 or more Attack.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nDestruye a todos los esbirros\ncon 5 p. de ataque o más.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye a todos los esbirros con 5 de Ataque o más.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit tous les serviteurs avec 5 ATQ ou plus.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge TUTTI i servitori con Attacco pari a 5 o superiore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n攻撃力5以上の\nミニオンを全て\n破壊する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n공격력이 5 이상인 <b>모든</b> 하수인을 처치합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz wszystkich stronników z atakiem 5 lub większym.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua todos os lacaios com 5 ou mais de Ataque.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает всех существ с атакой 5 или больше.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลาย[b]มินเนี่ยนทั้งหมดที่มี\nพลังโจมตี 5 หรือสูงกว่า","zhCN":"<b>战吼：</b>消灭所有攻击力大于或等于5的随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀所有\n攻擊力5點以上的手下"},"type":"HERO"},{"armor":5,"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":10,"countAsCopyOfDbfId":43415,"dbfId":95644,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Ihr weigert Euch immer noch, Euch meinem Willen zu unter[d]werfen? Niemand entkommt dem Tod, alter Narr. Und im Tod_... werden mir alle dienen_...“","enUS":"\"Still you refuse to bend your knee? None can escape death, you old fool. And in death… all will serve me…\"","esES":"«¿Sigues negándote a hincar la rodilla? Nadie escapa a la muerte, ignorante. Y en la muerte… todos me servirán…».","esMX":"\"¿Te niegas a arrodillarte? Imbécil, nadie puede escapar de la muerte. Y cuando mueran... todos me servirán a mí…\"","frFR":"« Vous refusez toujours de vous soumettre ? Personne ne peut échapper au tombeau, vieux fou. Et dans la mort… ils me serviront tous… »","itIT":"\"Ti rifiuti di inginocchiarti? Nessuno sfugge alla morte. E nella morte... tutti mi serviranno...\"","jaJP":"「まだ足掻こうというのか？何者も死からは逃れられんぞ、愚かな奴め。そして、死んだ者は――皆、この我に仕えるのだ…」","koKR":"\"아직까지도 무릎을 꿇지 않는 것이냐? 어리석은 놈. 죽음을 벗어날 수는 없다. 그리고 죽음을 맞이하면... 곧 나를 섬기게 되리라.\"","plPL":"„Nadal nie chcesz się ukorzyć? Nikt nie umknie śmierci, głupcze. A każda dotknięta nią istota... służy mnie...”","ptBR":"\"Ainda assim você se recusa a se curvar? Ninguém escapa da morte, velho tolo. E na morte… todos me servirão…\"","ruRU":"«Все еще отказываешься покориться? Никто не уйдет от смерти, глупое создание. А после... все будут служить мне!»","thTH":"\"ยังไม่ยอมคุกเข่าอีกเหรอ โง่เขลานัก ไม่มีใครหนีพ้นความตายได้ และในความตาย ทุกสิ่งต้องรับใช้ข้า…\"","zhCN":"“还不肯跪服吗？没有人能逃脱死亡，你这个顽固的蠢货。而在死后……一切都将臣服于我……”","zhTW":"「還不屈膝臣服嗎，老頑固？沒人能逃過死亡，而所有死亡的人都將聽我號令…」"},"health":30,"heroPowerDbfId":43181,"id":"CORE_ICC_831","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Bluthäscher Gul’dan","enUS":"Bloodreaver Gul'dan","esES":"Gul'dan Saqueasangre","esMX":"Gul'dan Atracasangre","frFR":"Gul’dan le saccage-sang","itIT":"Gul'dan il Razziasangue","jaJP":"屍山血河のグルダン","koKR":"핏빛약탈자 굴단","plPL":"Gul'dan, Grabieżca Krwi","ptBR":"Gul'dan, o Furtassangue","ruRU":"Кровопийца Гул'дан","thTH":"บลัดรีฟเวอร์ กุลดาน","zhCN":"鲜血掠夺者古尔丹","zhTW":"『奪血者』古爾丹"},"rarity":"LEGENDARY","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Beschwört\nalle befreundeten\nDämonen, die in diesem\nSpiel gestorben sind.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon all friendly Demons that died this game.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nInvoca a todos los demonios\namistosos que hayan muerto\nen esta partida.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca a todos los Demonios aliados que hayan muerto en esta partida.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b>\ninvoque tous les Démons alliés morts pendant cette partie.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> evoca i tuoi Demoni morti in questa partita.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこの対戦で死亡した\n味方の悪魔を\n  全て召喚する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n이번 게임에서 죽은\n모든 아군 악마를\n소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij wszystkie przyjazne Demony, które zginęły w tej grze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque todos os Demônios aliados mortos nesta partida.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b>\nпризывает всех ваших\nдемонов, погибших\nв этом матче.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกปีศาจฝ่ายคุณที่[b]ตายในเกมนี้ทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤所有在本局对战中死亡的友方恶魔。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚本賽局中死亡的所有友方惡魔"},"type":"HERO"},{"armor":5,"artist":"Alex Horley Orlandelli","cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":7,"countAsCopyOfDbfId":43417,"dbfId":95724,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Cenarius sprach einst von dem empfindlichen Gleichgewicht zwischen Leben und Tod. Die Erfahrung hat mich gelehrt: Es gibt kein Gleichgewicht. Letzten Endes triumphiert stets der Tod.“","enUS":"\"Cenarius once taught me about the precarious balance between life and death. I have come to understand: there IS no balance. Death always wins.\"","esES":"«Una vez, Cenarius me habló del equilibrio precario entre la vida y la muerte. Lo he entendido: no hay tal equilibrio. La muerte siempre gana».","esMX":"\"Una vez, Cenarius me contó sobre el frágil equilibrio que existe entre la vida y la muerte. Finalmente he comprendido que no existe ese equilibrio. La muerte siempre gana.\"","frFR":"« Cénarius m’a enseigné autrefois que l’équilibre entre la vie et la mort est extrêmement précaire. Mais j’ai fini par comprendre que cet équilibre n’existe PAS. La mort finit toujours par gagner. »","itIT":"\"Cenarius un tempo mi insegnò il precario equilibrio tra la vita e la morte. Ora finalmente comprendo: non esiste equilibrio. La morte vince sempre.\"","jaJP":"「セナリウスはかつて私に、生と死の危ういバランスについて説いた。ここに来て、私は理解に到った――バランスなどない。常に死が勝利するのだ」","koKR":"\"세나리우스는 내게 생명과 죽음의 조화를 꿈꾸라고 했었지. 하지만 마침내 깨달았다. 조화란 있을 수 없다. 죽음은 언제나 지배한다.\"","plPL":"„Cenarius uczył mnie niegdyś, jak delikatna jest równowaga między życiem a śmiercią. Z czasem jednak pojąłem: ta równowaga nie istnieje. Śmierć zawsze zwycięża”.","ptBR":"\"Uma vez Cenarius me falou do equilíbrio tênue entre a vida e a morte. Demorei muito a entender: não existe equilíbrio. A morte sempre vence.\"","ruRU":"«Кенарий учил меня ценить равновесие между жизнью и смертью. Но теперь я понял: НЕТ никакого равновесия. Смерть всегда берет верх».","thTH":"\"เซนาเรียสเคยสอนข้าเรื่องสมดุลอันละเอียดอ่อนระหว่าง[b]ความเป็นและความตาย ในที่สุดข้าก็เข้าใจ [b]สมดุลไม่มีจริง ความตายเหนือกว่าเสมอ\"","zhCN":"“塞纳留斯曾经教导我，生死之间的平衡极其宝贵。我现在明白了：根本没有平衡。死亡永远不败。”","zhTW":"「塞納留斯曾經諄諄告誡過我，生死之間的平衡有多麼脆弱。但直到如今我才終於明白，平衡根本就不存在…死亡永遠是贏家。」"},"health":30,"heroPowerDbfId":43182,"id":"CORE_ICC_832","mechanics":["CHOOSE_ONE"],"name":{"deDE":"Malfurion der Befallene","enUS":"Malfurion the Pestilent","esES":"Malfurion el Pestilente","esMX":"Malfurion el Pestilente","frFR":"Malfurion le Putride","itIT":"Malfurion l'Infetto","jaJP":"魔蝕の病霜マルフュリオン","koKR":"역병의 드루이드 말퓨리온","plPL":"Malfurion, Zaraza Wcielona","ptBR":"Malfurion, o Pestilento","ruRU":"Малфурион Пагубный","thTH":"มัลฟิวเรียน ผู้ผลาญชีวิต","zhCN":"污染者玛法里奥","zhTW":"『疫病蟲王』瑪法里恩"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["POISONOUS","TAUNT"],"text":{"deDE":"<b>Wählt aus:</b> Ruft 2\n<b>giftige</b> Spinnen herbei; oder 2 Skarabäen mit <b>Spott</b>.","enUS":"[x]<b>Choose One -</b>\nSummon 2 <b>Poisonous</b>\nSpiders; or 2 Scarabs\nwith <b>Taunt</b>.","esES":"[x]<b>Elige una:</b> Invoca a\n2 arañas con <b>Veneno</b>,\no bien a 2 alfazaques\ncon <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Elige una opción:</b> invoca 2 Arañas con <b>Venenoso</b>, o 2 Escarabajos con <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Choix des armes :</b> invoque 2 araignées avec <b>Toxicité</b> ou 2 scarabées avec <b>Provocation</b>.","itIT":"<b>Scegli:</b> evoca 2 Ragni con <b>Veleno</b> <b>o</b> 2 Scarabei con <b>Provocazione</b>.","jaJP":"[x]<b>選択:</b>\n<b>猛毒</b>を持つクモを\n2体召喚する。または\n<b>挑発</b>を持つスカラベを\n2体召喚する。","koKR":"<b>선택 -</b> <b>독성</b> 능력이 있는 거미를 2마리 소환합니다. 또는 <b>도발</b> 능력이 있는 딱정벌레를 2마리 소환합니다.","plPL":"<b>Wybierz jedno:</b> Przyzwij dwa Pająki z <b>Trucizną</b>; lub dwa Skarabeusze z <b>Prowokacją</b>.","ptBR":"<b>Escolha Um -</b> Evocar 2 Aranhas <b>Venenosas</b>; ou 2 Escaravelhos com <b>Provocar</b>.","ruRU":"[x]<b>Выберите эффект:</b>\nпризывает 2 пауков с <b>«Ядом»</b>;\nили призывает 2 скарабеев\nс <b>«Провокацией»</b>.","thTH":"<b>เลือกหนึ่งอย่าง -</b> เรียก[b]แมงมุม <b>พิษ</b> 2 ตัว หรือ[b]เรียกสคารับ <b>ยั่วยุ</b> 2 ตัว","zhCN":"<b>抉择：</b>召唤两只具有<b>剧毒</b>的蜘蛛；或者召唤两只具有<b>嘲讽</b>的甲虫。","zhTW":"<b>二選一：</b>召喚2個有<b>致命劇毒</b>的蜘蛛或有<b>嘲諷</b>的甲蟲"},"type":"HERO"},{"armor":5,"artist":"Glenn Rane","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":9,"countAsCopyOfDbfId":43419,"dbfId":95704,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Arthas war ein verwöhntes Kind. Er spielte mit Mächten, die er weder verstand noch beherrschte. Fühlt die Kälte, ich werde Euch die wahre Macht des Frostthrons zeigen.“","enUS":"\"Arthas was a spoiled child, playing with toys he could neither control nor understand. Come into the cold. I will show you the true power of the Frozen Throne.\"","esES":"«Arthas era un niño mimado que jugaba con cosas que no controlaba ni comprendía. Adéntrate en el frío. Te mostraré el verdadero poder del Trono Helado».","esMX":"\"Arthas fue un niño consentido. Se entretenía con juguetes que no podía controlar ni comprender. Ven, acércate al frío. Te mostraré el verdadero poder del Trono Helado.\"","frFR":"« Arthas était un enfant gâté, avec des jouets qu’il ne parvenait pas à contrôler ou même comprendre. Laissez le froid vous envahir. Et je vous montrerai le véritable pouvoir du Trône de glace. »","itIT":"\"Il giovane Arthas era un bambino viziato, che si dilettava con giocattoli che non sapeva controllare. Abbraccia il gelo. Ti mostrerò il vero potere del Trono di Ghiaccio.\"","jaJP":"「アーサスは甘やかされた子供だった。制御も理解もできない玩具で遊んでいたに過ぎない。震えなさい――凍てつく玉座の真の力を見せてあげるわ」","koKR":"\"아서스는 버릇 없는 아이였다. 통제하지도, 이해하지도 못할 장난감들을 가지고 놀았으니. 한기를 받아들여라. 내가 너에게 얼어붙은 왕좌의 진정한 힘을 보여주겠노라.\"","plPL":"„Arthas był jak rozpuszczone dziecko. Igrał z siłami, których nie rozumiał i nie potrafił kontrolować, jakby to były zabawki. Nie obawiaj się chłodu. Pokażę ci prawdziwą potęgę Mroźnego Tronu”.","ptBR":"\"Arthas era um menino mimado, cheio de brinquedos que não conseguia nem controlar nem compreender. Entregue-se ao frio. Eu vou lhe mostrar o verdadeiro poder do Trono de Gelo.\"","ruRU":"«Артас был избалованным ребенком. Он считал своими игрушками силы, которые не мог понять или подчинить. Прими холод смерти, и я покажу тебе истинное величие Ледяного Трона!»","thTH":"\"อาร์ธัสน่ะแค่เด็กเอาแต่ใจ ไม่รู้ตัวหรอกว่าเขาเล่นอยู่กับสิ่งที่ไม่อาจควบคุมหรือเข้าใจได้ ออกมาข้างนอกสิ ข้าจะให้เจ้าได้เห็นพลังที่แท้จริงของบัลลังก์เยือกแข็ง\"","zhCN":"“年轻的阿尔萨斯是个被宠坏的孩子，玩弄着他既不能控制、也不甚了解的力量。过来，不要害怕寒冷。我让你见识一下冰封王座的真正力量。”","zhTW":"「阿薩斯不過是個長不大的小孩，玩著他無法操控、無法理解的玩具。接納我的寒冰，我會讓你見識冰封王座的真正力量。」"},"health":30,"heroPowerDbfId":42944,"id":"CORE_ICC_833","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Frostlich Jaina","enUS":"Frost Lich Jaina","esES":"Jaina la Exánime","esMX":"Jaina Exánime gélida","frFR":"Jaina liche de givre","itIT":"Jaina il Lich del Gelo","jaJP":"凍血の魔王妃ジェイナ","koKR":"리치 여왕 제이나","plPL":"Jaina, Pani Mrozu","ptBR":"Jaina, a Lich do Gelo","ruRU":"Ледяной лич Джайна","thTH":"ฟรอสต์ลิช เจน่า","zhCN":"冰霜女巫吉安娜","zhTW":"『霜巫』珍娜"},"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["LIFESTEAL"],"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Ruft einen\nWasserelementar (3/6)\nherbei. Eure Elementare\nhaben in diesem Spiel\n<b>Lebensentzug</b>.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Summon a\n3/6 Water Elemental.\nYour Elementals have\n<b>Lifesteal</b> this game.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Invoca a\nun elemental de agua 3/6.\nTus elementales tienen\n<b>Robo de vida</b> durante\nesta partida.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca un Elemental de agua 3/6. Tus Elementales tienen <b>Robavida</b> esta partida.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque un élémentaire d’eau 3/6. Vos Élémentaires ont <b>Vol de vie</b> pendant cette partie.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> evoca\nun Elementale dell'Acqua\n3/6. I tuoi Elementali hanno\n<b>Furto Vitale</b> in questa partita.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>   3/6の\n「ウォーター・エレメンタル」を\n1体召喚する。この対戦中\n自分のエレメンタルは\n<b>生命奪取</b>を得る。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 3/6\n물의 정령을 소환합니다.\n이번 게임에서 내 정령들이\n<b>생명력 흡수</b>를 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij Żywiołaka wody 3/6. Twoje Żywiołaki w tej grze mają <b>Kradzież życia</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque um Elemental da Água 3/6. Seus Elementais têm <b>Roubar Vida</b> nesta partida.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает элементаля воды 3/6.\nВаши элементали получают <b>«Похищение жизни»</b> до конца матча.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกวิญญาณ[b]ธาตุน้ำ 3/6 วิญญาณธาตุ [b]ของคุณมี <b>สูบชีวิต</b> ในเกมนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤一个3/6的水元素。在本局对战中，你的所有元素拥有<b>吸血</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚一個\n3/6水元素。本賽局中你的元素獲得\n<b>生命竊取</b>"},"type":"HERO"},{"armor":5,"artist":"Greg Staples","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":8,"countAsCopyOfDbfId":43423,"dbfId":95745,"elite":true,"flavor":{"deDE":"„Ihr wagt es, mich herauszu[d]fordern? Nun gut, nehmt einen letzten Atemzug_– und dann gehört Ihr mir!“","enUS":"\"You dare to challenge me? Come! Draw your last breath - and then, you are mine.\"","esES":"«¿Osas desafiarme? ¡Ven! Cuando exhales tu último aliento, me pertenecerás».","esMX":"\"¿Te atreves a desafiarme? ¡Ven! Respira por última vez... ¡y sírveme para toda la eternidad!\"","frFR":"« Vous osez me défier ? Allez-y, venez ! Quand vous pousserez votre dernier soupir, vous m’appartiendrez ! »","itIT":"\"Osi sfidarmi? Fatti sotto ed esala l'ultimo respiro. Poi sarai mio per sempre.\"","jaJP":"「オレに挑むというのか？いいだろう！お前はここで死ぬ――そして、オレの戦士となるのだ」","koKR":"\"감히 내게 도전하느냐? 그래! 와서 최후의 비명을 질러라. 그러면, 넌 내것이다.\"","plPL":"„Ośmielasz się rzucać mi wyzwanie? Podejdź bliżej! Gdy wydasz z siebie ostatnie tchnienie, będziesz należeć do mnie”.","ptBR":"\"Como se atreve a me desafiar? Venha! Você vai dar seu último suspiro... e então, será meu.\"","ruRU":"«Ты смеешь бросать мне вызов? Иди сюда! Насладись своим последним вздохом, ибо затем ты будешь принадлежать мне!»","thTH":"\"กล้าท้าทายข้าเหรอ มาเลย! เอาชีวิตมาทิ้งตรงนี้ แล้วหลังจากนั้น เจ้าจะเป็นทาสข้า\"","zhCN":"“你敢挑战我？来啊！马上你就会咽下最后一口气——然后，你就是我的了。”","zhTW":"「你膽敢挑戰我？那就來吧！等嚥下最後一口氣以後，你就是我的了。」"},"health":30,"heroPowerDbfId":45585,"id":"CORE_ICC_834","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Geißelfürst Garrosh","enUS":"Scourgelord Garrosh","esES":"Señor de la Plaga Garrosh","esMX":"Señor de la Plaga Garrosh","frFR":"Garrosh seigneur du Fléau","itIT":"Garrosh il Flagellatore","jaJP":"破界王ガロッシュ","koKR":"스컬지군주 가로쉬","plPL":"Garosz, Pan Plagi","ptBR":"Senhor do Flagelo Garrosh","ruRU":"Владыка Плети Гаррош","thTH":"สเคิร์จลอร์ด แกร์รอช","zhCN":"天灾领主加尔鲁什","zhTW":"『天譴領主』卡爾洛斯"},"rarity":"LEGENDARY","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Legt\nSchattengram (4/3) an.\nDie Waffe fügt auch benach[d]  barten Dienern Schaden zu. ","enUS":"<b>Battlecry</b>: Equip a 4/3 Shadowmourne that also damages adjacent minions.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Equipa\nuna Agonía de Sombras 4/3\nque también inflige daño a\nlos esbirros adyacentes.","esMX":"<b>Grito de batalla</b>: equipa una Agonía de sombras 4/3 que también daña a los esbirros adyacentes.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> vous équipe de Deuillelombre 4/3 qui inflige également des dégâts aux serviteurs adjacents.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> equipaggia\nun'Arma 4/3 che infligge\ndanni anche ai servitori\nadiacenti a quello attaccato.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n4/3の「シャドウモーン」\nを装備する。この武器は\n   隣接するミニオンにも \n  ダメージを与える。","koKR":"<b>전투의 함성</b>: 공격 시 양옆의 하수인에게도 피해를 주는 4/3 어둠한을 장착합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wyposaż bohatera w Ostrze Cienia 4/3, które zadaje także obrażenia sąsiednim stronnikom.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Equipe a arma Lamento Sombrio 4/3, que também causa dano a lacaios adjacentes.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> снаряжает вас\n«Темной Скорбью» 4/3,\nкоторая также наносит\nурон существам\nпо обе стороны от цели.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก</b>: สวมใส่[b]ชาโดว์มอร์น 4/3 ที่สร้าง[b]ความเสียหายให้มินเนี่ยนที่อยู่[b]ติดกับเป้าหมายการโจมตี","zhCN":"<b>战吼：</b>装备一把4/3的影之哀伤，影之哀伤同时对其攻击目标相邻的随从造成伤害。","zhTW":"<b>戰吼：</b>裝備一把4/3的影之哀傷，它可以同時傷害目標兩側的手下"},"type":"HERO"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":3,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":9,"countAsCopyOfDbfId":43439,"dbfId":95712,"elite":true,"flavor":{"deDE":"In ihrem Kampf gegen den Lich[d]könig erhofften sich die Wesire von Azjol-Nerub Hilfe von Hadronox. Dazu schoben sie ihn gaaanz vor[d]sichtig auf eine überdimensionale Zeitung und ließen ihn dann frei.","enUS":"The viziers of Azjol-Nerub released Hadronox as a last-ditch effort to hold back the Lich King. They did so by VERY carefully scooping him up in a LARGE newspaper and releasing him.","esES":"Los visires de Azjol-Nerub liberaron a Hadronox como un último intento desesperado de rechazar al Rey Exánime. Lo hicieron subiéndolo con MUCHO cuidado a un periódico ENORME y luego liberándolo.","esMX":"Los visires de Azjol-Nerub liberaron a Hadronox en un último intento desesperado por contener al Rey Exánime. Primero, lo pusieron con SUMO cuidado en un frasco GIGANTE y cerraron la tapa. Después, simplemente lo liberaron.","frFR":"Dans un ultime effort pour arrêter le roi-liche, les vizirs d’Azjol-Nérub ont libéré Hadronox. Avec d’extrêmes précautions, et en le touchant uniquement avec des pincettes.","itIT":"I Visir di Azjol-Nerub hanno liberato Hadronox nella speranza di bloccare l'avanzata del Re dei Lich. Lo hanno fatto spingendolo gentilmente con un gigantesco giornale.","jaJP":"アジョルネルブの大臣たちは、リッチキングを食い止めるための最後の手段として、ハドロノックスを解き放った――ものすごく慎重に、巨大な新聞紙ですくい上げてから、ポイっと解き放ったんだ。","koKR":"아졸네룹의 장로들은 리치 왕을 막기 위한 마지막 수단으로 하드로녹스를 내보냈습니다. 그러기 위해 아주 큰 신문지가 필요했죠.","plPL":"Wezyrowie z Azjol-Nerub wypuścili Hadronoxa jako ostateczną broń w walce z Królem Liszem. Posłużyli się w tym celu ogromną gazetą, ostrożnie podnosząc go z ziemi i rzucając w odpowiednim kierunku.","ptBR":"A última cartada dos vizires de Azjol-Nerub para deter o Lich Rei foi libertar Hadronox. Para conseguir isso, enrolaram o bicho com MUITO cuidado num PEDAÇÃO de jornal e largaram no mundo.","ruRU":"Визири Азжол-Неруба освободили Хадронокса в отчаянной надежде сдержать натиск Короля-лича. Они аккуратно подцепили его ОГРОМНОЙ газеткой и стряхнули тому на голову.","thTH":"เหล่าขุนนางแห่งอัซจอลเนรุบปลดปล่อย[b]ฮาโดรน็อกซ์ออกมาเป็นความหวังสุดท้าย[b]ในการยับยั้งลิชคิง พวกเขาใช้ความระมัดระวัง -สูงสุด-[b] ด้วยการหุ้มมันไว้ในกระดาษหนังสือพิมพ์[b] -ขนาดใหญ่มาก- ก่อนจะปล่อยออกมา","zhCN":"艾卓-尼鲁布的元老释放出哈多诺克斯作为抵御巫妖王的最后一道防线。他们非常小心地在一家主流报纸上进行了抢先报道。","zhTW":"阿茲歐-奈幽的輔臣們放出了哈卓諾克斯，當作抵抗巫妖王的最後一道防線。他們小心翼翼用一張很大～的報紙把哈卓諾克斯弄起來，然後放牠出去。"},"health":7,"id":"CORE_ICC_835","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Hadronox","enUS":"Hadronox","esES":"Hadronox","esMX":"Hadronox","frFR":"Hadronox","itIT":"Hadronox","jaJP":"ハドロノックス","koKR":"하드로녹스","plPL":"Hadronox","ptBR":"Hadronox","ruRU":"Хадронокс","thTH":"ฮาโดรน็อกซ์","zhCN":"哈多诺克斯","zhTW":"哈卓諾克斯"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["TAUNT"],"text":{"deDE":"[x]<b>Todesröcheln:</b> Ruft Eure\nDiener mit <b>Spott</b> herbei,\ndie in diesem Spiel\ngestorben sind.","enUS":"<b>Deathrattle:</b> Summon your <b>Taunt</b> minions that\ndied this game.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b>\nInvoca a tus esbirros con\n<b>Provocar</b> que hayan muerto\nen esta partida.","esMX":"<b>Estertor:</b> invoca a tus esbirros con <b>Provocación</b> que murieron en esta partida.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> invoque vos serviteurs avec <b>Provocation</b> morts pendant la partie.","itIT":"<b>Rantolo di Morte:</b> evoca i tuoi servitori con <b>Provocazione</b> morti in questa partita.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nこの対戦で死亡した\n味方の<b>挑発</b>を持つ\n   ミニオンを全て召喚する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b>\n이번 게임에서 죽은\n내 <b>도발</b> 하수인들을 소환합니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Przyzwij twoich stronników z <b>Prowokacją</b>, którzy zginęli w tej grze.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Evoque seus\nlacaios com <b>Provocar</b>\nmortos nesta partida.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nпризывает всех ваших\nсуществ c <b>«Провокацией»</b>, [x]погибших в этом матче.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> เรียก\nมินเนี่ยน <b>ยั่วยุ</b> ของคุณ[b]ทั้งหมดที่ตายในเกมนี้","zhCN":"<b>亡语：</b>召唤所有你在本局对战中死亡的，并具有<b>嘲讽</b>的随从。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>召喚本賽局中死亡的友方<b>嘲諷</b>手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Eric Braddock","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":43502,"dbfId":95650,"flavor":{"deDE":"Für natürlich frischen Atem!","enUS":"Is it cold in here or is it just Sindragosa?","esES":"¿Hace frío aquí o será cosa de Sindragosa?","esMX":"¿Hace frío aquí o es solo Sindragosa?","frFR":"Que quelqu’un me refoute au frigo_!","itIT":"Fa freddo qui o è solo Sindragosa?","jaJP":"なんかさー、シンドラゴサが口を開くと、場の空気凍るよね～？","koKR":"저만 추운 건가요? 아니면 그냥 신드라고사 때문일까요?","plPL":"Powiało chłodem czy to tylko Sindragosa?","ptBR":"Tá ficando frio aqui? Ou é só Sindragosa?","ruRU":"Здесь похолодало или это все Синдрагоса?","thTH":"เพราะอากาศหนาวหรือเพราะซินดราโกซา?","zhCN":"是这里本来就冷，还是因为辛达苟萨？","zhTW":"到底現在是天氣冷，還是辛德拉苟莎在哈氣？"},"id":"CORE_ICC_836","name":{"deDE":"Sindragosas Hauch","enUS":"Breath of Sindragosa","esES":"Aliento de Sindragosa","esMX":"Aliento de Sindragosa","frFR":"Souffle de Sindragosa","itIT":"Soffio di Sindragosa","jaJP":"シンドラゴサの吐息","koKR":"신드라고사의 숨결","plPL":"Zionięcie Sindragosy","ptBR":"Sopro de Sindragosa","ruRU":"Дыхание Синдрагосы","thTH":"ลมหายใจซินดราโกซา","zhCN":"冰龙吐息","zhTW":"辛德拉苟莎之息"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["FREEZE"],"spellSchool":"FROST","text":{"deDE":"Fügt einem zufälligen feindlichen Diener $2 Schaden zu und <b>friert</b> ihn ein.","enUS":"Deal $2 damage to a random enemy minion and <b>Freeze</b> it.","esES":"Inflige $2 p. de daño\na un esbirro enemigo aleatorio y lo <b>congela</b>.","esMX":"Inflige $2 de daño a un esbirro enemigo aleatorio y lo <b>Congela</b>.","frFR":"Inflige $2 points de dégâts à un serviteur adverse aléatoire et le <b>gèle</b>.","itIT":"Infligge $2 danni a un servitore nemico casuale e lo <b>Congela</b>.","jaJP":"[x]ランダムな\n敵のミニオン1体に\n$2ダメージを与え\n<b>凍結</b>させる。","koKR":"[x]무작위 적 하수인에게\n피해를 $2 주고\n<b>빙결</b> 상태로 만듭니다.","plPL":"Zadaj $2 pkt. obrażeń losowemu wrogiemu stronnikowi i <b>Zamroź</b> go.","ptBR":"Cause $2 de dano a um lacaio inimigo aleatório e <b>Congele-o</b>.","ruRU":"Наносит $2 ед. урона случайному существу противника и <b>замораживает</b> его.","thTH":"สุ่มสร้างความเสียหาย[b]$2 แต้มให้มินเนี่ยนศัตรูหนึ่ง[b]ตัวและ <b>แช่แข็ง</b> เป้าหมาย","zhCN":"随机对一个敌方随从造成$2点伤害，并使其<b>冻结</b>。","zhTW":"對一個隨機敵方手下造成$2點傷害並使其<b>凍結</b>"},"type":"SPELL"},{"artist":"Mike Azevedo","cardClass":"WARRIOR","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":43505,"dbfId":95651,"flavor":{"deDE":"Höfliche Gegner revanchieren sich mit Millhaus Manasturm.","enUS":"Brrr, it's cold in here. Let's hope she doesn't have an Auctioneer!","esES":"Brrr, qué frío hace aquí. ¡Esperemos que no tenga un subastador!","esMX":"Brrr, sí que hace frío aquí. ¡Esperemos que no tenga un subastador!","frFR":"Espérons qu’il n’a pas de commissaire-priseur_!","itIT":"Nella speranza che l'avversario non abbia il Banditore!","jaJP":"うおおーーて…敵より強いぜ！！（装甲+10）　敵がインフレーションして神より強い競売人が現れたーー","koKR":"\"덤벼라!\"\n\"언젠가 당신처럼...\" \"언젠가 당신처럼...\" \"내 도움이 필요한가?\"","plPL":"Brrr, zimno tu. Oby przeciwnik nie miał Licytatora z Gadżetonu!","ptBR":"Vamos torcer para ela não ter um Leiloeiro na mão!","ruRU":"Ну и холодина! Будем надеяться, у противника нет аукциониста!","thTH":"บรื๋อ ที่นี่หนาวจัง หวังว่าเธอคงไม่มีโฆษกประมูลนะ!","zhCN":"啊，这里真冷。希望她没有带着加基森拍卖师。","zhTW":"啊，冷死了，我得多穿點。希望對面手裡沒有加基森拍賣師…"},"id":"CORE_ICC_837","name":{"deDE":"Versucht es nur!","enUS":"Bring It On!","esES":"¡Sin miedo!","esMX":"¡Que vengan!","frFR":"Venez vous battre !","itIT":"In Guardia!","jaJP":"かかって来い！","koKR":"덤벼라!","plPL":"No dajesz!","ptBR":"Pode Vir!","ruRU":"Кто на меня?!","thTH":"เข้ามาเลย!","zhCN":"放马过来","zhTW":"放馬過來！"},"rarity":"EPIC","text":{"deDE":"[x]Erhaltet 10 Rüstung.\nVerringert die Kosten der\nDiener in der Hand des\nGegners um (2).","enUS":"Gain 10 Armor. Reduce the Cost of minions in your opponent's hand by (2).","esES":"[x]Obtienes 10 p. de armadura.\nReduce en (2) cristales\nel coste de los esbirros\nen la mano de tu oponente.","esMX":"Obtienes 10 de Armadura. Los esbirros en la mano de tu adversario cuestan (2) menos.","frFR":"Votre héros gagne 10 points d’armure. Réduit de (2) cristaux le coût des serviteurs dans la main de votre adversaire.","itIT":"[x]Fornisce 10 Armatura.\nRiduce di (2) il costo\ndei servitori nella\nmano dell'avversario.","jaJP":"[x]装甲を10獲得する。\n相手の手札の\nミニオンのコストは\n（2）減る。","koKR":"방어도를 +10 얻습니다. 상대편 손에 있는 하수인들의 비용이 (2) 감소합니다.","plPL":"Otrzymujesz 10 pkt. pancerza. Zmniejsz koszt stronników w ręce przeciwnika o (2).","ptBR":"Receba 10 de Armadura.\nReduza o Custo de lacaios\nna mão do oponente em (2).","ruRU":"Вы получаете +10 к броне. Существа в руке противника стоят на (2) меньше.","thTH":"ได้รับเกราะ 10 แต้ม มินเนี่ยนในมือคู่ต่อสู้[b]มีค่าร่ายลดลง (2)","zhCN":"获得10点护甲值。使你对手的手牌中所有随从牌的法力值消耗减少（2）点。","zhTW":"獲得10點護甲值。敵方手中的手下消耗降低(2)點"},"type":"SPELL"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":8,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":8,"countAsCopyOfDbfId":43506,"dbfId":95752,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Sindragosa hat sich im letzten Halbjahr sehr bemüht, aber ihre Leistungen im Fach „Beschwörung“ sind leider immer noch unter dem Klassendurchschnitt.\n– Arthas, Klassenlehrer","enUS":"\"I recognize your effort but I think your magic still has room for improvement.\" - Sindragosa after taking a class on giving constructive feedback.","esES":"«Aprecio tus esfuerzos, pero creo que tu magia aún tiene margen para mejoras». –Sindragosa, tras su curso sobre cómo hacer críticas constructivas.","esMX":"\"Valoro tu esfuerzo, pero creo que tu magia aún puede mejorarse\". —Sindragosa después de tomar un curso de crítica constructiva.","frFR":"«_Fait des efforts, mais a encore du chemin à parcourir en matière de magie._» - Commentaire de Sindragosa, après sa formation sur les critiques constructives.","itIT":"\"Apprezzo i tuoi sforzi, ma credo che la tua magia abbia ancora bisogno di miglioramenti.\" - Sindragosa dopo un corso di comunicazione costruttiva","jaJP":"「努力していることは認めますが、あなた方の魔法にはまだ改善の余地があります」――シンドラゴサ（建設的なフィードバックの仕方の講習を受講した後）","koKR":"\"당신의 노력은 분명 괄목할만 하지만 그 마법은 아직 개선의 여지가 있을 것 같아요.\" - 건설적 피드백에 대한 강의를 들은 후의 신드라고사","plPL":"„Doceniam włożony wysiłek, ale nad twoją magią można by jeszcze popracować” – Sindragosa uczy się, na czym polega konstruktywna krytyka.","ptBR":"\"Eu reconheço seu esforço, mas acho que sua magia ainda pode melhorar.\" - Sindragosa, após fazer um curso de como dar feedback construtivo.","ruRU":"«Я ценю ваши усилия, но мне кажется, вы еще можете поработать над сотворением заклятий», — слова Синдрагосы после курсов составления конструктивных отзывов.","thTH":"\"ข้าเห็นความพยายามของเจ้า[b]แต่ข้าว่าเวทมนตร์ของเจ้ายังพัฒนาได้อีก\"[b] - ซินดราโกซาหลังจากเข้าเรียนหลักสูตร[b]การให้คำแนะนำเชิงสร้างสรรค์","zhCN":"“我认可你的努力，但我觉得你的魔法还有提升的空间。”——辛达苟萨在上完“如何给出建设性反馈”的课程后说道。","zhTW":"「認真向學，尚有進步空間。」 - 辛德拉苟莎在學期末給的魔法課評語。"},"health":8,"id":"CORE_ICC_838","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Sindragosa","enUS":"Sindragosa","esES":"Sindragosa","esMX":"Sindragosa","frFR":"Sindragosa","itIT":"Sindragosa","jaJP":"シンドラゴサ","koKR":"신드라고사","plPL":"Sindragosa","ptBR":"Sindragosa","ruRU":"Синдрагоса","thTH":"ซินดราโกซา","zhCN":"辛达苟萨","zhTW":"辛德拉苟莎"},"race":"DRAGON","races":["UNDEAD","DRAGON"],"rarity":"LEGENDARY","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Ruft 2 Eingefrorene Champions (0/1) herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Summon two 0/1 Frozen Champions.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nInvoca a dos campeones congelados 0/1.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> invoca dos Campeones congelados 0/1.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> invoque deux champions gelés 0/1.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nevoca due Campioni\nCongelati 0/1.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n0/1の凍れる勇者を\n2体召喚する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n0/1 얼어붙은 용사를\n2명 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Przyzwij dwóch Zamrożonych czempionów 0/1.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Evoque dois Campeões Congelados 0/1.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает двух замороженных героев 0/1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เรียกผู้กล้าในน้ำแข็ง 0/1 สองคน","zhCN":"<b>战吼：</b>召唤两个0/1的被冰封的勇士。","zhTW":"<b>戰吼：</b>召喚兩個0/1冰凍的勇士"},"type":"MINION"},{"artist":"Greg Staples","attack":1,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":43064,"dbfId":95643,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Als junge Blutprinzessin erlernte sie die Grundlagen des höfischen Zeremoniells: Begrüßungen, Verbeugungen und natürlich auch die gebührende Etikette beim Blutsaugen.","enUS":"As a young blood-princess she learned the proper way for a lady to curtsy, how to address fellow members of royalty, and how to bite them.","esES":"En sus años mozos, como Princesa de Sangre, aprendió la forma correcta de hacer reverencias, de dirigirse a otros miembros de la realeza y de darles bocados.","esMX":"Cuando era una joven princesa de sangre, aprendió a hacer reverencias como una auténtica dama, a dirigirse apropiadamente a los miembros de la realeza, y a clavarles los colmillos para alimentarse.","frFR":"Quand elle n’était encore qu’une jeune princesse de sang, Lana’thel apprit à faire la révérence, les bonnes manières à table, la façon de s’adresser aux membres de la royauté et comment les mordre dans les règles de l’art.","itIT":"Quando era ancora una Principessa del Sangue, ha appreso come inchinarsi, come rivolgersi ai membri della nobiltà e come morderli.","jaJP":"彼女は若きブラッドプリンセスだった頃に、正式なレディのお辞儀の仕方と、正式な他の貴族たちの呼び方と、正式な彼らの噛み方を学んだ。","koKR":"피의 공주였던 시절에 라나텔은 숙녀가 알아야 할 기본적인 예절을 배웠습니다. 인사하는 법, 왕가의 다른 사람들을 대하는 법, 그리고 그들을 깨무는 법 등등.","plPL":"Jako młoda krwawa księżniczka, Lana'thel nauczyła się dygać, prowadzić uprzejme konwersacje z przedstawicielami arystokracji i wbijać w nich kły.","ptBR":"A princesinha de sangue aprendeu a fazer mesuras dignas de uma dama, como tratar os demais membros da realeza e por onde começar a mordê-los.","ruRU":"Еще когда Лана'тель была принцессой, ее учили должным образом делать книксен, обращаться к членам королевской семьи и кусать их в полном соответствии этикету.","thTH":"สมัยสาวๆ ตอนที่ยังเป็นเจ้าหญิงโลหิต เธอได้เรียนรู้วิธีวางตัวแบบสุภาพสตรี วิธีใช้ศัพท์สำหรับราชวงศ์ และวิธีกัดคอพวกเขา","zhCN":"还是年轻的鲜血公主时，她就学习了女士应该如何正确行屈膝礼，如何向皇室成员致意，以及如何噬咬他们。","zhTW":"在她還是血腥公主的時候，就得上皇家禮儀課程、皇家領導統御課程，還有皇家吸血課程。"},"health":6,"id":"CORE_ICC_841","mechanics":["LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Blutkönigin Lana’thel","enUS":"Blood-Queen Lana'thel","esES":"Reina de Sangre Lana'thel","esMX":"Reina de sangre Lana'thel","frFR":"Reine de sang Lana’thel","itIT":"Lana'thel","jaJP":"ブラッドクイーン・ラナセル","koKR":"피의 여왕 라나텔","plPL":"Krwawa królowa Lana'thel","ptBR":"Rainha de Sangue Lana'thel","ruRU":"Королева Лана'тель","thTH":"ราชินีโลหิตลานาเธล","zhCN":"鲜血女王兰娜瑟尔","zhTW":"血腥女王菈娜薩爾"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","text":{"deDE":"[x]<b>Lebensentzug</b>. Hat\n+1 Angriff für jede Karte,\ndie Ihr in diesem Spiel\nabgeworfen habt.","enUS":"[x]<b>Lifesteal</b>\nHas +1 Attack for each\ncard you've discarded\nthis game.","esES":"[x]<b>Robo de vida</b>\nTiene +1 p. de ataque por cada\ncarta que hayas descartado\nen esta partida.","esMX":"<b>Robavida</b>\nTiene +1 de Ataque por cada carta que hayas descartado en esta partida.","frFR":"<b>Vol de vie</b>\nA +1 ATQ pour chaque carte dont vous vous êtes défaussé pendant cette partie.","itIT":"[x]<b>Furto Vitale</b>.\nHa +1 Attacco per ogni\ncarta che hai scartato\nin questa partita.","jaJP":"[x]<b>生命奪取</b>\nこの対戦で自分が破棄\nしたカード1枚につき\n   攻撃力+1を得る。","koKR":"[x]<b>생명력 흡수</b>\n이번 게임에서 내가 버린\n카드 하나당 공격력을\n+1 얻습니다.","plPL":"<b>Kradzież życia</b>\nMa +1 do ataku za każdą kartę odrzuconą przez ciebie w tej grze.","ptBR":"<b>Roubar Vida</b> \nTem +1 de Ataque para cada card que você descartou nesta partida.","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>\n+1 к атаке за каждую сброшенную вами в этом матче карту.","thTH":"<b>สูบชีวิต</b> มีพลังโจมตี +1 ต่อการ์ด[b] แต่ละใบที่คุณทิ้งในเกมนี้ ","zhCN":"<b>吸血</b>\n在本局对战中，你每弃掉一张牌，便拥有+1攻击力。","zhTW":"<b>生命竊取</b>本賽局中你捨棄的每張卡牌使其獲得+1攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"A. J. Nazzaro","cardClass":"PRIEST","collectible":true,"cost":6,"countAsCopyOfDbfId":45308,"dbfId":95698,"flavor":{"deDE":"„Schließt Euch noch heute der dunklen Seite an und Ihr bekommt die Party-G.R.A.N.A.T.E., das Spielzeugzugset und den unglaublichen Zauberstab der Festtagsfreude gratis dazu!“","enUS":"Once you both get comfortable, darkness is actually pretty snuggly.","esES":"La oscuridad también necesita cariño.","esMX":"Una vez que te acostumbras, la oscuridad puede ser bastante acogedora.","frFR":"Viens plus près, aie confiance.","itIT":"Una volta superato l'imbarazzo iniziale, l'oscurità ama fare le coccole.","jaJP":"実のところ、お互いに慣れてしまえば、闇に抱かれて寝るのはかなり気持ちいい。","koKR":"좀 익숙해지면 어둠이 꽤 포근한 곳이란 걸 알게 될 겁니다.","plPL":"Ciemność może być całkiem przytulna, jeśli tylko dasz jej szansę.","ptBR":"Depois que passa um certo desconforto, até que a escuridão é bem gostosinha.","ruRU":"Мало кто осмеливается принять темные объятия. Но редкие смельчаки потом отмечают, что это были лучшие обнимашки в их жизни.","thTH":"เมื่อปรับตัวเข้าหากันได้ ความมืดก็กอดแล้วอุ่นไม่เบา","zhCN":"拥抱黑暗，主宰命运！","zhTW":"抱久了就習慣了，甚至會覺得蠻舒服的。"},"id":"CORE_ICC_849","name":{"deDE":"Die dunkle Seite","enUS":"Embrace Darkness","esES":"Abrazar la oscuridad","esMX":"Invitación oscura","frFR":"Étreinte ténébreuse","itIT":"Abbraccio dell'Oscurità","jaJP":"闇の抱擁","koKR":"어둠의 은총","plPL":"Uścisk ciemności","ptBR":"Entregue-se à Escuridão","ruRU":"Темные объятия","thTH":"เปิดรับความมืด","zhCN":"黑暗之拥","zhTW":"擁抱黑暗"},"rarity":"EPIC","spellSchool":"SHADOW","text":{"deDE":"[x]Wählt einen feindlichen\nDiener. Übernehmt zu\nBeginn Eures Zuges\ndie Kontrolle darüber.","enUS":"[x]Choose an enemy minion.\nAt the start of your turn,\ngain control of it.","esES":"[x]Elige a un esbirro enemigo.\nAl comienzo de tu turno,\nlo controlas.","esMX":"Elige un esbirro enemigo. Al comienzo de tu turno, lo controlas.","frFR":"Choisissez un serviteur adverse. Au début de votre tour, vous en prenez le contrôle.","itIT":"Seleziona un servitore nemico. All'inizio del tuo turno, ne ottieni il controllo.","jaJP":"[x]敵のミニオン\n1体を選ぶ。\n自分のターンの開始時\nそのミニオンを\n味方にする。","koKR":"[x]적 하수인을 선택합니다.\n내 턴이 시작될 때,\n그 하수인을 가져옵니다.","plPL":"Wybierz wrogiego stronnika. Przejmij nad nim kontrolę na początku twojej tury.","ptBR":"Escolha um lacaio inimigo. No início do seu turno, tome controle dele.","ruRU":"Выберите существо противника. В начале вашего хода вы получите над ним контроль.","thTH":"เลือก[b]มินเนี่ยน[b]ศัตรู[b]หนึ่งตัว ควบคุม[b]มินเนี่ยน[b]ตัวนั้น[b]เมื่อเริ่มเทิร์นของคุณ","zhCN":"选择一个敌方随从。在你的回合开始时，获得该随从的\n控制权。","zhTW":"選擇一個敵方手下。在你的回合開始時，控制它"},"type":"SPELL"},{"artist":"Matthew O'Connor","attack":3,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":45338,"dbfId":95748,"durability":2,"flavor":{"deDE":"Diese Klinge fristete lange Zeit ein Schattendasein neben bekannteren Waffen wie Frostgram oder dem Piranhawerfer. Völlig zu Unrecht.","enUS":"It's tacky to call it \"Shadeblade.\"","esES":"Descongelar antes de usar (a temperatura ambiente o al baño maría).","esMX":"¿Alguna vez te cortaste con una hoja de papel? Bueno, esta es un poco más filosa.","frFR":"Le précédent propriétaire de cette lame ne pensait qu’à s’emparer du château des Ombres.","itIT":"Un'arma furtiva e spettrale al tempo stesso.","jaJP":"「日陰の刃」って名前にならなくてよかったな。","koKR":"이제서야 마침내 등 뒤를 노리나 보네요.","plPL":"Czaszka na rękojeści jest troszkę kiczowata, ale jeśli ci to nie przeszkadza...","ptBR":"A lâmina que faz escorrer lágrima.","ruRU":"Просто тень, которую он отбрасывает, похожа на кролика. Вот и назвали.","thTH":"เรียกสั้นๆ ห้วนๆ ว่า \"เฉดเบลด\"","zhCN":"叫“暗影匕首”就有点俗气了。","zhTW":"暗影之刃，顧名思義，必定是一把在暗處出手傷人的武器。"},"id":"CORE_ICC_850","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Schattenklinge","enUS":"Shadowblade","esES":"Hoja de las Sombras","esMX":"Hoja de las sombras","frFR":"Lame-de-l’ombre","itIT":"Lamaombra","jaJP":"シャドウブレード","koKR":"그림자칼날","plPL":"Klinga Cienia","ptBR":"Umbralâmina","ruRU":"Теневой клинок","thTH":"ชาโดว์เบลด","zhCN":"暗影之刃","zhTW":"暗影之刃"},"rarity":"RARE","referencedTags":["IMMUNE"],"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b>\nEuer Held ist in diesem\nZug <b>immun</b>.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Your hero is <b>Immune</b> this turn.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\nTu héroe es <b>inmune</b> este turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> tu héroe es <b>Inmune</b> este turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b>\nvotre héros devient <b>Insensible</b> pendant ce tour.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> il tuo eroe è <b>Immune</b> in questo turno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のヒーローは\nこのターンの間\n<b>無敵</b>。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 턴에 내 영웅이 <b>면역</b> 상태가 됩니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Twój bohater posiada\nw tej turze <b>Niewrażliwość</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Seu herói fica <b>Imune</b> neste turno.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы получаете <b>неуязвимость</b> до конца хода.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ฮีโร่[b]ของคุณมี <b>คงกระพัน</b> จนจบเทิร์น","zhCN":"<b>战吼：</b>在本回合中，你的英雄<b>免疫</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>本回合你的英雄<b>免疫</b>"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Vladimir Kafanov","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":45340,"dbfId":95735,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Das ist alles nur geklaut. Das ist alles gar nicht seine.","enUS":"Three Princes stand before you. This one wants to buff his brothers.","esES":"Tienes a tres príncipes ante ti. Este quiere dar más poder a sus hermanos.","esMX":"Hay tres príncipes delante de ti. Este quiere potenciar a sus hermanos.","frFR":"Il était une fois trois petits princes. Le premier voulait améliorer ses frères.","itIT":"Davanti a te si stagliano tre principi. Questo in particolare vuole potenziare i suoi fratelli.","jaJP":"目の前に3人の公爵がいる。この公爵は同胞を強化したいと思っている。","koKR":"세 명의 공작이 당신 앞에 섰습니다. 이 공작은 형제들을 강화하려고 합니다.","plPL":"Byli sobie trzej książęta. Ten chce braci podładować.","ptBR":"Três príncipes se apresentam. O primeiro quer uma bênção para os irmãos.","ruRU":"«Старший умный был детина...»","thTH":"เจ้าชายสามองค์ยืนอยู่ตรงหน้าคุณ องค์นี้อยากเพิ่มพลังให้พี่น้อง","zhCN":"三个王子站在一起，一个想要支援兄弟。","zhTW":"三位親王在你眼前，這位善於強化手下。"},"health":2,"id":"CORE_ICC_851","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Prinz Keleseth","enUS":"Prince Keleseth","esES":"Príncipe Keleseth","esMX":"Príncipe Keleseth","frFR":"Prince Keleseth","itIT":"Principe Keleseth","jaJP":"ケレセス公爵","koKR":"공작 켈레세스","plPL":"Książę Keleseth","ptBR":"Príncipe Keleseth","ruRU":"Принц Келесет","thTH":"เจ้าชายเคเลเซธ","zhCN":"凯雷塞斯王子","zhTW":"凱雷希斯親王"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verleiht allen\nDienern in Eurem Deck +1/+1,\nwenn Euer Deck keine Karten\nenthält, die (2) kosten.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If your deck has no 2-Cost cards, give all minions in your deck +1/+1.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si tu mazo\nno contiene cartas de coste 2,\notorga +1/+1 a todos\nlos esbirros de tu mazo.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tu mazo no tiene cartas de costo 2, todos los esbirros de tu mazo obtienen +1/+1.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si votre deck ne contient pas de cartes coûtant 2 cristaux, donne +1/+1 à tous les serviteurs de votre deck.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se il\ntuo mazzo non ha carte\nda 2 Mana, +1/+1 ai\nservitori nel tuo mazzo.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキにコスト2の\nカードがない場合、自分の\nデッキのミニオン全てに\n+1/+1を付与する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 덱에 비용이\n2인 카드가 없으면, 내 덱에\n있는 모든 하수인에게\n+1/+1을 부여합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli w twojej talii nie ma kart o koszcie (2), daj +1/+1 wszystkim stronnikom w twojej talii.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se não houver cards com 2 de Custo no seu deck, conceda +1/+1 a todos os lacaios do seu deck.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> если в вашей колоде нет карт за (2), [x]все существа в ней\nполучают +1/+1.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเด็คคุณไม่มี[b]การ์ดค่าร่าย 2 มอบ +1/+1 ให้มินเนี่ยนทั้งหมดในเด็คคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的牌库里没有法力值消耗为（2）的牌，则使你牌库里所有随从牌获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你牌堆中沒有消耗為2的牌，賦予牌堆中所有手下+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Gimaldinov","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":45341,"dbfId":95736,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Keiner, der ihn je geseh’n hat, hätte das geglaubt: Küssen ist bei ihm nicht erlaubt.","enUS":"Three Princes stand before you. This one wants to copy others.","esES":"Tienes a tres príncipes ante ti. Este quiere copiar al resto.","esMX":"Hay tres príncipes delante de ti. Este quiere copiar a los demás.","frFR":"Il était une fois trois petits princes. Le deuxième voulait copier ses frères.","itIT":"Davanti a te si stagliano tre principi. Questo in particolare vuole copiare i suoi fratelli.","jaJP":"目の前に3人の公爵がいる。この公爵は他者をコピーしたいと思っている。","koKR":"세 명의 공작이 당신 앞에 섰습니다. 이 공작은 다른 이들을 닮으려고 합니다.","plPL":"Byli sobie trzej książęta. Ten chce innych naśladować.","ptBR":"Três príncipes se apresentam. O segundo é um tremendo imitão.","ruRU":"«...средний сын и так и сяк...»","thTH":"เจ้าชายสามองค์ยืนอยู่ตรงหน้าคุณ องค์นี้อยากลองก๊อปปี้คนอื่น","zhCN":"三个王子站在一起，一个想要模仿兄弟。","zhTW":"三位親王在你眼前，這位善於複製手下。"},"health":3,"id":"CORE_ICC_852","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Prinz Taldaram","enUS":"Prince Taldaram","esES":"Príncipe Taldaram","esMX":"Príncipe Taldaram","frFR":"Prince Taldaram","itIT":"Principe Taldaram","jaJP":"タルダラム公爵","koKR":"공작 탈다람","plPL":"Książę Taldaram","ptBR":"Príncipe Taldaram","ruRU":"Принц Талдарам","thTH":"เจ้าชายทาลดารัม","zhCN":"塔达拉姆王子","zhTW":"泰爾達朗親王"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","targetingArrowText":{"deDE":"Verwandelt sich in eine Kopie dieses Dieners.","enUS":"Transform into a copy.","esES":"Copia a un esbirro.","esMX":"Se transforma en una copia.","frFR":"Se transforme en une copie.","itIT":"Si trasforma in una copia di un servitore.","jaJP":"コピーに変身する。","koKR":"이 하수인으로 변신","plPL":"Przemień w kopię.","ptBR":"Transforme em uma cópia.","ruRU":"Превратить в копию существа.","thTH":"เปลี่ยนเป็นร่าง[b]ก๊อปปี้ของการ์ดนั้น","zhCN":"变形成为一个复制。","zhTW":"變形為一個分身"},"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Verwandelt sich in\neine Kopie (3/3) eines Dieners,\nwenn Euer Deck keine Karten\nenthält, die (3) kosten.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If your deck has no 3-Cost cards, transform into a 3/3 copy of a minion.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si tu mazo\nno contiene cartas de coste 3,\nse transforma en una copia 3/3\nde un esbirro.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tu mazo no tiene cartas de costo 3, se transforma en una copia de un esbirro 3/3.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si votre deck ne contient pas de cartes coûtant 3 cristaux, se transforme en\ncopie 3/3 d’un serviteur.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b>\nse il tuo mazzo non ha carte\nda 3 Mana, si trasforma in una\ncopia 3/3 di un servitore.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキにコスト3の\nカードがない場合\n選択したミニオンの3/3の\nコピーに変身する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 덱에\n비용이 3인 카드가 없으면,\n선택한 하수인으로 변신합니다.\n능력치는 3/3이 됩니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli w twojej talii nie ma kart o koszcie (3), przemienia się w kopię 3/3 wybranego stronnika.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se não houver cards com 3 de Custo no seu deck, transforme em uma cópia 3/3 de um lacaio.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> если\nв вашей колоде нет карт за (3),\nпревращается в 3/3 копию\nвыбранного существа.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเด็คคุณไม่มีการ์ดค่าร่าย 3 เปลี่ยนร่างเป็นร่างก๊อปปี้ 3/3 ของมินเนี่ยนหนึ่งตัว","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的牌库里没有法力值消耗为（3）的牌，则变形成为一个随从的3/3的复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你牌堆中沒有消耗為3的牌，變形為一個手下的3/3分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":45342,"dbfId":95737,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Du musst gemein sein in dieser Welt!","enUS":"Three Princes stand before you. This one devours one after another.","esES":"Tienes a tres príncipes ante ti. Este devora al resto.","esMX":"Hay tres príncipes delante de ti. Este devora uno tras otro.","frFR":"Il était une fois trois petits princes. Le troisième voulait les dévorer tous.","itIT":"Davanti a te si stagliano tre principi. Questo in particolare vuole divorare i suoi fratelli.","jaJP":"目の前に3人の公爵がいる。この公爵は一人また一人と貪り食う。","koKR":"세 명의 공작이 당신 앞에 섰습니다. 이 공작은 다른 이들을 잡아먹으려고 합니다.","plPL":"Byli sobie trzej książęta. Ten chce życie wydrenować.","ptBR":"Três príncipes se apresentam. O terceiro devora tudo, é um comilão.","ruRU":"«...младший вовсе был дурак».","thTH":"เจ้าชายสามองค์ยืนอยู่ตรงหน้าคุณ องค์นี้อยากกลืนกินให้สิ้นซาก","zhCN":"三个王子站在一起，一个想要吃掉兄弟。","zhTW":"三位親王在你眼前，這位善於吞食手下。"},"health":4,"id":"CORE_ICC_853","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Prinz Valanar","enUS":"Prince Valanar","esES":"Príncipe Valanar","esMX":"Príncipe Valanar","frFR":"Prince Valanar","itIT":"Principe Valanar","jaJP":"ヴァラナール公爵","koKR":"공작 발라나르","plPL":"Książę Valanar","ptBR":"Príncipe Valanar","ruRU":"Принц Валанар","thTH":"เจ้าชายวาลานาร์","zhCN":"瓦拉纳王子","zhTW":"瓦拉納爾親王"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","referencedTags":["LIFESTEAL","TAUNT"],"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Erhält\n<b>Lebensentzug</b> und <b>Spott</b>, wenn\nEuer Deck keine Karten\nenthält, die (4) kosten.","enUS":"<b>Battlecry:</b> If your deck has no 4-Cost cards, gain <b>Lifesteal</b> and <b>Taunt</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Si tu mazo\nno contiene cartas de coste 4,\nobtiene <b>Robo de vida</b>\ny <b>Provocar</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> si tu mazo no tiene cartas de costo 4, obtiene <b>Robavida</b> y <b>Provocación</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> si votre deck ne\ncontient pas de cartes coûtant\n4 cristaux, gagne <b>Vol de vie</b> et\n<b>Provocation</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> se il\ntuo mazzo non ha carte da 4\nMana, ottiene <b>Provocazione</b>\ne <b>Furto Vitale</b>.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自分のデッキにコスト4の\nカードがない場合\n<b>生命奪取</b>と<b>挑発</b>を\n獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 내 덱에 비용이 4인 카드가 없으면, <b>생명력 흡수</b>와 <b>도발</b>을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Jeśli w twojej talii nie ma kart o koszcie (4), otrzymuje <b>Kradzież życia</b> oraz <b>Prowokację</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Se não houver cards com 4 de Custo no seu deck, receba <b>Roubar Vida</b> e <b>Provocar</b>.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> если\nв вашей колоде нет карт за (4),\nполучает <b>«Похищение жизни»</b>\nи <b>«Провокацию»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ถ้าเด็คคุณ[b]ไม่มีการ์ดค่าร่าย 4 ได้รับ <b>สูบชีวิต</b> และ <b>ยั่วยุ</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>如果你的牌库里没有法力值消耗为（4）的牌，则获得<b>吸血</b>和<b>嘲讽</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你牌堆中沒有消耗為4的牌，獲得<b>生命竊取</b>和<b>嘲諷</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":45366,"dbfId":95638,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Es muss immer einen Lichköter geben!","enUS":"There must always be a Lick King.","esES":"¿Qué animal tiene cuatro patas y un brazo?","esMX":"Siempre debe haber un Rey Exánime.","frFR":"Le monde a besoin d’un roi-lèche.","itIT":"Il miglior amico di un Lich.","jaJP":"リッチキングは必要悪なのだ。","koKR":"리치 개는 언제나 있어야만 한다.","plPL":"Zawsze musi być Król Liż.","ptBR":"Sempre haverá um Lich Rei.","ruRU":"Всегда должен быть Король-пес.","thTH":"ต้องมีใครสักตัวเป็นสุนัขของลิชคิง","zhCN":"一定要有一位巫妖汪。","zhTW":"世上永遠都需要一隻舔人的狗狗！"},"health":2,"id":"CORE_ICC_854","mechanics":["DEATHRATTLE"],"name":{"deDE":"Der Lichköter","enUS":"Arfus","esES":"Garraparthas","esMX":"Arfus","frFR":"Arfus","itIT":"Arfus","jaJP":"アーファス","koKR":"멍서스","plPL":"Król Liż","ptBR":"Arfus","ruRU":"Псартас","thTH":"อาร์ฟัส","zhCN":"阿尔福斯","zhTW":"阿福斯"},"race":"BEAST","races":["UNDEAD","BEAST"],"rarity":"LEGENDARY","text":{"deDE":"<b>Todesröcheln:</b> Erhaltet eine zufällige <b>Lichkönig</b>-Karte auf die Hand.","enUS":"[x]<b>Deathrattle:</b> Add a random\n<b>Lich King</b> card to your hand.","esES":"[x]<b>Último aliento:</b> Añade\nuna carta del <b>Rey Exánime</b>\naleatoria a tu mano.","esMX":"<b>Estertor:</b> agrega una carta del <b>Rey Exánime</b> aleatoria a tu mano.","frFR":"<b>Râle d’agonie :</b> ajoute une carte du <b>roi-liche</b> aléatoire dans votre main.","itIT":"[x]<b>Rantolo di Morte:</b>\nmette nella tua mano\nuna carta casuale del\n<b>Re dei Lich</b>.","jaJP":"[x]<b>断末魔:</b>\nランダムな<b>リッチキング</b>\nのカード1枚を自分の\n手札に追加する。","koKR":"<b>죽음의 메아리:</b> 무작위 <b>리치 왕</b> 카드를 내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Agonia:</b> Dodaj losową kartę <b>Króla Lisza</b> do twojej ręki.","ptBR":"<b>Último Suspiro:</b> Adicione um card de <b>Lich Rei</b> aleatório à sua mão.","ruRU":"<b>Предсмертный хрип:</b>\nвы кладете в руку случайную карту <b>Короля-лича</b>.","thTH":"<b>เสียงสุดท้าย:</b> สุ่มเพิ่มการ์ด <b>ลิชคิง</b> หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>亡语：</b>随机将一张<b>巫妖王</b>牌置入你的\n手牌。","zhTW":"<b>死亡之聲：</b>放一張\n隨機<b>巫妖王</b>牌到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Marcelo Vignali","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":45377,"dbfId":95716,"flavor":{"deDE":"Lasst Euch nicht täuschen, der Eisbär hat eigentlich das Sagen.","enUS":"Don't be fooled, that polar bear's the one in charge.","esES":"Que no te engañen: el oso polar es el que manda.","esMX":"No te dejes engañar, aquí el que manda es el oso polar.","frFR":"N’oubliez pas d’éteindre tous les soirs vos appareils en veille pour sauver les ours en armure.","itIT":"Non farti ingannare, in realtà è l'orso polare al comando.","jaJP":"騙されるなよ、仕切ってるのはシロクマの方だ。","koKR":"사실 곰이 본체입니다.","plPL":"Nie daj się zwieść, to niedźwiedź decyduje, kogo atakować.","ptBR":"Não se deixe enganar, é o urso polar que manda na relação.","ruRU":"Не дайте ей себя обмануть. Всем руководит медведь.","thTH":"อย่าเข้าใจผิด หมีขั้วโลกต่างหากที่เป็นคนสั่งการ","zhCN":"别犯傻了，冲着谁去是北极熊说了算的。","zhTW":"熊才是本體，騎士只是輔助。"},"health":4,"id":"CORE_ICC_855","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Hyldnir-Frostreiterin","enUS":"Hyldnir Frostrider","esES":"Jinete glacial Hyldnir","esMX":"Hyldnir Trotahielos","frFR":"Coursegivre hyldnir","itIT":"Cavalcagelo Hyldnir","jaJP":"ヒルドニル・フロストライダール","koKR":"힐드니르 서리기수","plPL":"Hyldnirska wojowniczka","ptBR":"Cavalgante Gélida Hyldnir","ruRU":"Хильдская всадница","thTH":"ฮิลด์เนียร์ฟรอสต์ไรเดอร์","zhCN":"海德尼尔冰霜骑士","zhTW":"海迪尼爾霜騎士"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["FREEZE"],"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> <b>Friert</b> Eure anderen Diener ein.","enUS":"<b>Battlecry:</b> <b>Freeze</b> your other minions.","esES":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Congela</b> a tus otros esbirros.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b>\n<b>Congela</b> a tus otros esbirros.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b>\n<b>gèle</b> vos autres serviteurs.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> <b>Congela</b> gli altri tuoi servitori.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n自身を除く\n味方のミニオンを\n<b>凍結</b>させる。","koKR":"<b>전투의 함성:</b>\n내 다른 하수인들을\n<b>빙결</b> 상태로 만듭니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> <b>Zamroź</b> twoich pozostałych stronników.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> <b>Congele</b> seus outros lacaios.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> <b>замораживает</b> других ваших существ.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> \n<b>แช่แข็ง</b> มินเนี่ยนตัวอื่น[b]ของคุณทั้งหมด","zhCN":"<b>战吼：</b><b>冻结</b>你的其他随从。","zhTW":"<b>戰吼：</b><b>凍結</b>你的其他手下"},"type":"MINION"},{"artist":"Jaemin Kim","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"countAsCopyOfDbfId":45378,"dbfId":95758,"flavor":{"deDE":"Sie macht den Stoff, aus dem die Alpträume sind.","enUS":"Spells offer twice the moisture wicking of cotton.","esES":"Los hechizos ofrecen el doble de transpiración que el algodón.","esMX":"Antes de jugar esta carta, verifica si tienes hilo y agujas cerca.","frFR":"Un sort bien tissé en vaut deux.","itIT":"Molto meglio dei draghi!","jaJP":"呪文は木綿の2倍の吸汗速乾性を持つ素材で、スポーツウェアに最適なんだ。","koKR":"주문은 무명보다 땀 흡수율이 두 배 높습니다.","plPL":"Tkane zaklęcia wchłaniają dwa razy więcej płynu niż bawełna. Niesamowite!","ptBR":"Feitiços absorvem duas vezes mais umidade do que algodão.","ruRU":"Когда использовать обычную пряжу – уже мейнстрим.","thTH":"ผ้าเวทมนตร์ระบายความชื้นได้ดีกว่าผ้าฝ้ายถึงสองเท่า","zhCN":"法术的透气性要比棉布好两倍。","zhTW":"他的產品排汗效果是一般布料的兩倍。"},"health":4,"id":"CORE_ICC_856","mechanics":["SPELLPOWER"],"name":{"deDE":"Spruchweberin","enUS":"Spellweaver","esES":"Tejehechizos","esMX":"Tejehechizos","frFR":"Tisse-sort","itIT":"Plasmamagia","jaJP":"スペルウィーヴァー","koKR":"주문직공","plPL":"Tkaczka zaklęć","ptBR":"Tecencantos","ruRU":"Прядильщица чар","thTH":"สเปลวีฟเวอร์","zhCN":"织法者","zhTW":"織法者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","spellDamage":2,"text":{"deDE":"<b>Zauberschaden +2</b>","enUS":"<b>Spell Damage +2</b>","esES":"[x]<b>+2 p. de daño con hechizos</b>","esMX":"<b>Daño de hechizo +2</b>","frFR":"<b>Dégâts des sorts : +2</b>","itIT":"<b>+2 Danni Magici</b>.","jaJP":"<b>呪文ダメージ+2</b>","koKR":"<b>주문 공격력 +2</b>","plPL":"<b>Obrażenia zaklęć +2</b>.","ptBR":"<b>+2 de Dano Mágico</b>","ruRU":"<b>Урон от заклинаний +2</b>","thTH":"<b>ความเสียหายเวท +2</b>","zhCN":"<b>法术伤害+2</b>","zhTW":"<b>法術傷害+2</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Tooth","attack":1,"cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":45392,"dbfId":95646,"elite":true,"flavor":{"deDE":"Er wird heiß gehandelt als nächster Kandidat für den Frostthron.","enUS":"He's so hot right now.","esES":"Arde en deseos de reinar.","esMX":"Ahora sí que está en llamas.","frFR":"Il met un peu de chaleur au fond de votre cœur.","itIT":"È tutto un fuoco!","jaJP":"「熱血漢」という言葉は彼のためにある。","koKR":"정말 뜨거운 남자입니다.","plPL":"Wreszcie pokazał swój ognisty temperament!","ptBR":"Ele agora tem as costas quentes.","ruRU":"Ну вообще огонь!","thTH":"ตอนนี้เขากลายเป็นหนุ่มฮ็อตแล้ว","zhCN":"作为联盟的楷模，身材也很火爆。","zhTW":"這就是名副其實的熱血！"},"health":7,"id":"CORE_ICC_858","mechanics":["DIVINE_SHIELD","TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Bolvar Feuerblut","enUS":"Bolvar, Fireblood","esES":"Bolvar Sangre Ardiente","esMX":"Bolvar, Sangre de fuego","frFR":"Bolvar sang-de-feu","itIT":"Bolvar Sangue Infuocato","jaJP":"ボルヴァー・ドラゴンフレイム","koKR":"불꽃피 볼바르","plPL":"Bolvar Ogniokrwisty","ptBR":"Bolvar, Sangue Ígneo","ruRU":"Болвар Опаленный","thTH":"โลหิตเพลิง โบลวาร์","zhCN":"浴火者伯瓦尔","zhTW":"『龍焰之血』伯瓦爾"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"LEGENDARY","text":{"deDE":"[x]<b>Gottesschild</b>.\nErhält +2 Angriff, nachdem\n ein befreundeter Diener\n      <b>Gottesschild</b> verloren hat.   ","enUS":"<b>Divine Shield</b>\nAfter a friendly minion loses <b>Divine Shield</b>, gain +2 Attack.","esES":"[x]<b>Escudo divino</b>\nDespués de que un esbirro\namistoso pierda <b>Escudo divino</b>,\nobtiene +2 p. de ataque.","esMX":"<b>Escudo divino</b>\nObtiene +2 de Ataque después de que un esbirro aliado pierde <b>Escudo divino</b>.","frFR":"<b>Bouclier divin</b>\nUne fois qu’un serviteur allié a perdu <b>Bouclier divin</b>, gagne +2 ATQ.","itIT":"<b>Scudo Divino</b>. Ottiene +2 Attacco dopo che un tuo servitore ha perso <b>Scudo Divino</b>.","jaJP":"[x]<b>聖なる盾</b>\n味方のミニオンが\n<b>聖なる盾</b>を失った後\n    攻撃力+2を獲得する。","koKR":"[x]<b>천상의 보호막</b>, 아군\n하수인이 <b>천상의 보호막</b>을\n잃은 후에, 공격력을\n+2 얻습니다.","plPL":"<b>Boska tarcza</b>\nOtrzymuje +2 do ataku, gdy przyjazny stronnik straci <b>Boską tarczę</b>.","ptBR":"<b>Escudo Divino</b> \nDepois que um lacaio aliado perder <b>Escudo Divino</b>, receba +2 de Ataque.","ruRU":"[x]<b>Божественный щит</b>\nПосле того как ваше существо\nтеряет <b>«Божественный щит»</b>,\nполучает +2 к атаке.","thTH":"<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> หลังจากมินเนี่ยนฝ่ายคุณ[b]เสีย <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> ได้รับพลังโจมตี +2","zhCN":"<b>圣盾</b>\n在一个友方随从失去<b>圣盾</b>后，获得+2攻击力。","zhTW":"<b>聖盾術</b> 在友方手下失去<b>聖盾術</b>後，獲得+2攻擊力"},"type":"MINION"},{"artist":"Ian Ameling","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":6,"countAsCopyOfDbfId":45307,"dbfId":95729,"flavor":{"deDE":"Auge um Auge, Ghul um Ghul.","enUS":"An eye for an eye, and a ghoul for a ghoul.","esES":"Ojo por ojo, necrófago por necrófago.","esMX":"Ojo por ojo, y necrófago por necrófago.","frFR":"Œil pour œil, goule pour goule.","itIT":"Occhio per occhio... Ghoul per Ghoul.","jaJP":"目には目を、グールにはグールを。","koKR":"눈에는 눈, 구울에는 구울.","plPL":"Oko za oko, ghul za ghula.","ptBR":"Olho por olho, carniçal por carniçal.","ruRU":"Око за око, вурдалак за вурдалака, такое... ну, дальше вы знаете.","thTH":"ตาต่อตา กูลต่อกูล","zhCN":"以眼换眼，以鬼换鬼。","zhTW":"以眼還眼，以屍還屍。"},"health":3,"id":"CORE_ICC_900","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Nekrotischer Spuk","enUS":"Necrotic Geist","esES":"Geist necrótico","esMX":"Geist necrótico","frFR":"Geist nécrotique","itIT":"Geist Necrotico","jaJP":"壊死のガイスト","koKR":"괴저 외눈깨비","plPL":"Nekrotyczny fantom","ptBR":"Geist Necrótico","ruRU":"Некротический упырь","thTH":"ไกสต์ซากศพ","zhCN":"死灵恶鬼","zhTW":"亡域魂屍"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","text":{"deDE":"Ruft jedes Mal einen Ghul (2/2) herbei, wenn ein anderer befreundeter Diener stirbt.","enUS":"Whenever one of your other minions dies, summon a 2/2 Ghoul.","esES":"Cada vez que otro de tus esbirros muere, invoca a un necrófago 2/2.","esMX":"Cada vez que uno de tus otros esbirros muere, invoca un Necrófago 2/2.","frFR":"Invoque une goule 2/2 chaque fois qu’un de vos autres serviteurs meurt.","itIT":"[x]Quando un altro tuo\nservitore muore, evoca\nun Ghoul 2/2.","jaJP":"[x]このミニオンを除く\n味方のミニオンが\n死ぬ度、2/2のグールを\n1体召喚する。","koKR":"내 다른 하수인이 죽을 때마다 2/2 구울을 소환합니다.","plPL":"Za każdym razem gdy zginie jeden z twoich pozostałych stronników, przyzwij Ghula 2/2.","ptBR":"Sempre que um de seus outros lacaios morrer, evoque um Carniçal 2/2.","ruRU":"Когда другое ваше существо погибает, призывает вурдалака 2/2.","thTH":"ทุกครั้งที่มินเนี่ยนตัวอื่น[b]ของคุณตาย เรียกกูล 2/2","zhCN":"每当你的其他随从死亡时，召唤一个2/2的食尸鬼。","zhTW":"[x]每當你其他的\n手下死亡，召喚一個\n2/2食屍鬼"},"type":"MINION"},{"artist":"Steve Prescott","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":45309,"dbfId":95696,"flavor":{"deDE":"Verzauberinnen der Drakkari haben die unangenehme Angewohnheit, alles immer zweimal zu sagen. Alles immer zweimal zu sagen.","enUS":"Drakkari sorceresses have the irritating habit of repeating themselves at the end of every sentence. Every sentence.","esES":"Las hechiceras drakkari tienen el hábito de repetirse al final de cada frase. CADA frase.","esMX":"Las hechiceras drakkari tienen la horrible costumbre de repetir el final de cada oración que dicen. De cada oración que dicen.","frFR":"On remet ça_?","itIT":"Le Incantatrici Drakkari hanno la brutta abitudine di ripetersi alla fine di ogni frase. Di ogni frase.","jaJP":"ドラッカリの魔女たちには、文の最後の部分を必ず2回繰り返すという、不快な癖がある。不快な癖がある。","koKR":"드라카리 마법부여사들은 말 끝을 언제나 반복합니다. 언제나 반복합니다.","plPL":"Ma niezwykle irytującą cechę – powtarza końcówkę każdego zdania. Każdego zdania.","ptBR":"As feiticeiras drakkari têm o hábito irritante de se repetir ao final de cada frase. Cada frase.","ruRU":"У чародеек драккари есть странная привычка дважды повторять каждое слово. И это не шутка.","thTH":"นักเวทแห่งดรัคคารีชอบแสดงพฤติกรรม[b]น่ารำคาญด้วยการพูดซ้ำคำ[b]เมื่อพูดจบทุกประโยคทุกประโยค","zhCN":"达卡莱附魔师有个很让人讨厌的习惯，就是每句话结束都要重复好几遍…好几遍…几遍…遍。","zhTW":"她有個非常討人厭的壞習慣，就是說完每一句話以後，都會再小小聲自言自語重複一遍。"},"health":5,"id":"CORE_ICC_901","mechanics":["AURA"],"name":{"deDE":"Drakkari-Verzauberin","enUS":"Drakkari Enchanter","esES":"Encantadora Drakkari","esMX":"Encantadora drakkari","frFR":"Enchanteresse drakkari","itIT":"Incantatrice Drakkari","jaJP":"ドラッカリの呪い師","koKR":"드라카리 마법부여사","plPL":"Zaklinaczka z Drakkarów","ptBR":"Encantadora Drakkari","ruRU":"Чародейка драккари","thTH":"จอมมนตราดรัคคารี","zhCN":"达卡莱附魔师","zhTW":"德拉克瑞附魔師"},"rarity":"EPIC","text":{"deDE":"Eure Effekte am\nEnde des Zuges werden zweimal ausgelöst.","enUS":"Your end of turn effects trigger twice.","esES":"Tus efectos de fin de turno se activan dos veces.","esMX":"Tus efectos de final de turno se activan dos veces.","frFR":"Vos effets de fin de tour se déclenchent deux fois.","itIT":"[x]I tuoi effetti di fine turno\nsi attivano due volte.","jaJP":"[x]自分のターンの\n終了時に発動する\n   効果は2回発動する。","koKR":"턴이 끝날 때 발동하는 내 효과가 2번 발동합니다.","plPL":"Efekty aktywowane na koniec twojej tury działają dwukrotnie.","ptBR":"Seus efeitos de fim de turno são ativados duas vezes.","ruRU":"Ваши эффекты конца хода срабатывают дважды.","thTH":"เอฟเฟกต์ที่ทำงานเมื่อจบ[b]เทิร์นของคุณมีผลสองครั้ง","zhCN":"你的回合结束效果会生效两次。","zhTW":"你在回合結束時觸發的效果會生效兩次"},"type":"MINION"},{"artist":"Chris Rahn","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":45314,"dbfId":95726,"flavor":{"deDE":"Punk’s undead!","enUS":"He's a mind breaker, dream taker, ghoul trainer, don't you mess around with him.","esES":"Era tan buen rompecabezas que se ganó un ascenso.","esMX":"Rompementes, rompedientes y todo lo que encuentres.","frFR":"C’est ça la mode dans la Couronne de glace_? Tu te fous de moi, ou quoi_? On dirait un punk_!","itIT":"Il potere non ha prezzo.","jaJP":"こいつらのパーティは毎度、無礼講。","koKR":"고작 정신밖에 파괴하지 못하다니. 필멸자 중에는 무엇이든 파괴할 수 있는 자가 있거늘.","plPL":"Najpierw załamie cię jego fryzura.","ptBR":"Ele quebra mentes, arranca dentes e mata doentes. Melhor não se meter com ele.","ruRU":"Он с адекватностью борец, мечт ломец, вурдалаков ловец... в общем, лучше не вставать у него на пути.","thTH":"เขาคือจอมทำลายจิต นักดับฝัน และคนฝึกกูล อย่าลองดีกับเขา","zhCN":"他会摧心，夺梦，还会训练食尸鬼，所以别惹他。","zhTW":"他不只是心靈破壞者，還是睡夢奪取者和食屍鬼訓練者，你怕了沒有！"},"health":5,"id":"CORE_ICC_902","name":{"deDE":"Geistbrecher","enUS":"Mindbreaker","esES":"Rompementes","esMX":"Rompementes","frFR":"Brise-esprit","itIT":"Spezzamente","jaJP":"マインドブレーカー","koKR":"정신파괴자","plPL":"Łamacz umysłów","ptBR":"Quebra-mentes","ruRU":"Сокрушитель разума","thTH":"จอมทำลายจิต","zhCN":"摧心者","zhTW":"心靈破壞者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","text":{"deDE":"Heldenfähigkeiten sind deaktiviert.","enUS":"Hero Powers are disabled.","esES":"Los poderes de héroe quedan anulados.","esMX":"Los Poderes de héroe están deshabilitados.","frFR":"Les pouvoirs héroïques sont désactivés.","itIT":"I Poteri Eroe sono disabilitati.","jaJP":"[x]ヒーローパワーは\n使用不能になる。","koKR":"두 플레이어 모두\n영웅 능력을 사용할 수 없습니다.","plPL":"Moce specjalne są zablokowane.","ptBR":"Poderes Heroicos não podem ser usados.","ruRU":"Никто не может использовать силу героя.","thTH":"ใช้พลังฮีโร่ไม่ได้","zhCN":"双方英雄技能均无法使用。","zhTW":"無法使用英雄能力"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":1,"cardClass":"WARLOCK","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":45321,"dbfId":95743,"flavor":{"deDE":"Jetzt trink’ mer noch a Becherl Blut, hollariaho.\nDas macht uns froh und schmeckt so gut, hollariaho.\n– Altes Blutelfentrinklied","enUS":"Have some! This drink is to die for!","esES":"¡Que corra la sangre!","esMX":"¡Prueba un poco! ¡Este trago está de muerte!","frFR":"Prenez un verre_! Cette boisson est… mortelle_!","itIT":"\"Brindo a te! Anzi, brindo di te!\"","jaJP":"一杯どうぞ！死ぬほど美味いよ！","koKR":"둘이 마시다 둘이 죽어도 모를 맛입니다!","plPL":"„Ciekawa barwa, wyrazisty finisz… Wyczuwam delikatną nutkę wanilii, aromat syropu z gruszek i trzy różne rodzaje gnomów”.","ptBR":"Tome uma dose! Esse aqui é de matar!","ruRU":"Попробуйте сами! После такого напитка и помереть не жалко!","thTH":"ลองบ้างไหม! รสชาติดีเหมือนตายแล้วเกิดใหม่!","zhCN":"干了这一杯，喝完好上路！","zhTW":"來一點吧！這東西你一輩子一定要嘗一次！"},"health":1,"id":"CORE_ICC_903","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Blutberauschter Elf","enUS":"Sanguine Reveler","esES":"Juerguista sanguinario","esMX":"Juerguista sanguinario","frFR":"Fêtard sanguin","itIT":"Festaiolo Sanguigno","jaJP":"鮮赤の上戸","koKR":"핏빛 하객","plPL":"Zblazowany krwiopijca","ptBR":"Celebrante Sanguíneo","ruRU":"Кровавый гедонист","thTH":"ผู้ดื่มด่ำการหลั่งเลือด","zhCN":"血色狂欢者","zhTW":"血宴狂歡者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","targetingArrowText":{"deDE":"Vernichtet einen befreundeten Diener.","enUS":"Destroy a friendly minion.","esES":"Destruye a un esbirro amistoso.","esMX":"Destruye un esbirro aliado.","frFR":"Détruit un serviteur allié.","itIT":"Distrugge un tuo servitore.","jaJP":"味方のミニオン1体を破壊する。","koKR":"아군 하수인 처치","plPL":"Zniszcz przyjaznego stronnika.","ptBR":"Destrua um lacaio aliado.","ruRU":"Уничтожить ваше существо.","thTH":"ทำลายมินเนี่ยน[b]ฝ่ายคุณหนึ่งตัว","zhCN":"消灭一个友方随从。","zhTW":"摧毀一個友方手下"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Vernichtet einen befreundeten Diener und erhält +2/+2.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Destroy a friendly minion and gain +2/+2.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Destruye\na un esbirro amistoso\ny obtiene +2/+2.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> destruye un esbirro aliado y obtiene +2/+2.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> détruit un serviteur allié et gagne +2/+2.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> distrugge un tuo servitore, ottenendo +2/+2.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方のミニオン\n1体を破壊し\n    +2/+2を獲得する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n아군 하수인을 처치하고\n+2/+2를 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Zniszcz przyjaznego stronnika, a otrzyma +2/+2.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Destrua um lacaio aliado e receba +2/+2.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> уничтожает ваше существо и получает +2/+2.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ทำลาย[b]มินเนี่ยนฝ่ายคุณหนึ่งตัว[b]และได้รับ +2/+2","zhCN":"<b>战吼：</b>消灭一个友方随从，并获得+2/+2。","zhTW":"<b>戰吼：</b>摧毀一個友方手下並獲得+2/+2"},"type":"MINION"},{"artist":"Nicola Saviori","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":45328,"dbfId":95782,"flavor":{"deDE":"Es sind Diener wie dieser, die hart arbeitende, gesetzestreue Skelette in Verruf bringen.","enUS":"It's minions like these that give normal, law-abiding skeletons a bad rap.","esES":"Es esta clase de esqueletos la que da mala reputación a los esqueletos normales, que cumplen la ley y pagan sus impuestos.","esMX":"Por esbirros como estos los esqueletos normales y respetuosos de la ley tienen una pésima reputación.","frFR":"C’est à cause de lui que les autres squelettes ont mauvaise réputation.","itIT":"È per colpa di servitori come questo che gli scheletri hanno una pessima reputazione.","jaJP":"彼女は発明家と怪力男を従え、時間さえも超越して悪の道を突き進む。","koKR":"이런 사악한 녀석들 때문에 정상적이고 준법 정신이 투철한 해골들에게까지 피해가 간단 말입니다.","plPL":"I właśnie przez takich stronników ciężko pracujące szkielety mają fatalną reputację.","ptBR":"É por causa de lacaios assim que o esqueleto de bem leva má fama.","ruRU":"Именно из-за таких существ у приличных законопослушных скелетов дурная репутация.","thTH":"มินเนี่ยนแบบนี้แหละที่ทำให้โครงกระดูกดีๆ ทั่วไปต้องเสียชื่อ","zhCN":"受限于生理构造，他注定无法成为一个好的饶舌歌手。","zhTW":"就是有這種害群之馬，丟盡我們守法好骷髏的臉！"},"health":1,"id":"CORE_ICC_904","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Wahnsinniges Skelett","enUS":"Wicked Skeleton","esES":"Esqueleto perverso","esMX":"Esqueleto maligno","frFR":"Squelette malfaisant","itIT":"Scheletro Crudele","jaJP":"骸骨の魔女","koKR":"사악한 해골","plPL":"Nikczemny szkielet","ptBR":"Esqueleto Perverso","ruRU":"Злобный скелет","thTH":"โครงกระดูกชั่วร้าย","zhCN":"邪骨骷髅","zhTW":"壞壞骷髏"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Erhält\n+1/+1 für jeden Diener,\nder in diesem Zug\ngestorben ist.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Gain +1/+1 for each minion that died this turn.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b>\nObtiene +1/+1 por cada\nesbirro que haya muerto\neste turno.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene +1/+1 por cada esbirro que haya muerto este turno.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne +1/+1 pour chaque serviteur mort pendant ce tour.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene\n+1/+1 per ogni servitore\nmorto in questo turno.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nこのターンに死亡した\nミニオン1体につき\n    +1/+1を獲得する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 이번 턴에 죽은 하수인 하나당 +1/+1을 얻습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje +1/+1 za każdego stronnika, który zginął w tej turze.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba +1/+1 para cada lacaio morto neste turno.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> получает +1/+1 за каждое существо, погибшее на этом ходу.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ +1/+1 ต่อมินเนี่ยนแต่ละตัว[b]ที่ตายในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>战吼：</b>在本回合中每有一个随从死亡，便获得+1/+1。","zhTW":"<b>戰吼：</b>本回合死亡的每個手下使其+1/+1"},"type":"MINION"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":4,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":45329,"dbfId":95645,"flavor":{"deDE":"Frisch gepresst sind sie eine echte Delikatesse. Königin Lana’thel schwört darauf.","enUS":"Queen Lana'thel insists on one of these, fried, every morning for breakfast.","esES":"La reina Lana'thel insiste en que hay que comer uno de estos frito todas las mañanas para el desayuno.","esMX":"La Reina Lana'thel insiste en desayunar uno de estos gusanos, fritos, todas las mañanas.","frFR":"Lana’thel en mange un tous les matins, frit mais avec un fruit et un produit laitier pour un régime alimentaire équilibré_!","itIT":"La Regina Lana'thel adora mangiarne uno fritto la mattina per colazione.","jaJP":"これを炒めた料理が、クイーン・ラナセルの朝食の大好物メニューなんだ。","koKR":"피의 여왕 라나텔이 아침에 꼭 챙겨 먹는 건강식입니다.","plPL":"Królowa Lana'Thel pożera je pasjami, najchętniej usmażone w panierce.","ptBR":"A Rainha Lana'thel faz questão de mandar ver um desses todo dia, frito, no café da manhã.","ruRU":"Любимый завтрак королевы Лана'тель.","thTH":"ราชินีลานาเธลเรียกหาเมนูนี้[b]แบบทอดกรอบพิเศษทุกวันก่อนกินอาหารเช้า","zhCN":"兰娜瑟尔女王每天早餐都要吃上一条，必须炸得嘎嘣脆。","zhTW":"菈娜薩爾每天早上都要來一隻，還要把外殼都煎得卜卜脆才行。"},"health":4,"id":"CORE_ICC_905","mechanics":["LIFESTEAL"],"name":{"deDE":"Blutwurm","enUS":"Bloodworm","esES":"Gusano de sangre","esMX":"Gusano de sangre","frFR":"Ver de sang","itIT":"Verme del Sangue","jaJP":"吸血蟲","koKR":"피구더기","plPL":"Czerw krwi","ptBR":"Verme de Sangue","ruRU":"Кровавый червь","thTH":"หนอนโลหิต","zhCN":"血虫","zhTW":"血蟲"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","text":{"deDE":"<b>Lebensentzug</b>","enUS":"<b>Lifesteal</b>","esES":"<b>Robo de vida</b>","esMX":"<b>Robavida</b>","frFR":"<b>Vol de vie</b>","itIT":"<b>Furto Vitale</b>","jaJP":"<b>生命奪取</b>","koKR":"<b>생명력 흡수</b>","plPL":"<b>Kradzież życia</b>","ptBR":"<b>Roubar Vida</b>","ruRU":"<b>Похищение жизни</b>","thTH":"<b>สูบชีวิต</b>","zhCN":"<b>吸血</b>","zhTW":"<b>生命竊取</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Sam Nielson","attack":5,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":6,"countAsCopyOfDbfId":45975,"dbfId":95757,"flavor":{"deDE":"Nur weil man tot ist, heißt das ja nicht, dass man sein kriminelles Talent vernachlässigen muss.","enUS":"It turns out you CAN take it with you.","esES":"Pues parece que sí que te puedes llevar la riqueza a la tumba.","esMX":"\"No robarás\". Sí, cómo no...","frFR":"Contrairement à l’expression, elle l’a VRAIMENT emporté au paradis_!","itIT":"A quanto sembra, ci sono cose che si possono portare nell'oltretomba!","jaJP":"いくら稼いでも、あの世へは持って行けない、だって？あんた、騙されてるんだよ。","koKR":"누가 노잣돈이 쓸모 없다고 했습니까.","plPL":"Kto powiedział, że duchom wszystko przelatuje przez palce?","ptBR":"No fim das contas, da morte se leva alguma coisa, sim!","ruRU":"Идя в бой, вы вполне можете прихватить с собой духа, который плохо лежит.","thTH":"ตายไปก็ยังเอาไปได้","zhCN":"你也可以把她和赃物一起带走。","zhTW":"拿！都拿！都可以拿！"},"health":5,"id":"CORE_ICC_910","mechanics":["COMBO"],"name":{"deDE":"Spektrale Plünderin","enUS":"Spectral Pillager","esES":"Saqueadora espectral","esMX":"Saqueadora espectral","frFR":"Pilleuse spectrale","itIT":"Predatrice Spettrale","jaJP":"略奪の亡霊","koKR":"유령 강탈자","plPL":"Widmowa łupieżczyni","ptBR":"Saqueadora Espectral","ruRU":"Вороватый дух","thTH":"วิญญาณปล้นสะดม","zhCN":"鬼灵匪贼","zhTW":"鬼靈掠取者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","targetingArrowText":{"deDE":"Verursacht 1 Schaden für jede andere in diesem Zug ausgespielte Karte.","enUS":"Deal 1 damage for each other card played this turn.","esES":"Inflige 1 p. de daño por cada carta jugada este turno aparte de esta.","esMX":"Inflige 1 de daño por cada otra carta que hayas jugado en este turno.","frFR":"Inflige 1_point de dégâts pour chaque autre carte jouée pendant ce tour.","itIT":"Infligge danni pari al numero di carte giocate precedentemente in questo turno.","jaJP":"このターン中で先に手札から使用されたカード1枚につき1ダメージを与える。","koKR":"앞서 낸 카드의 수만큼 피해","plPL":"Zadaj 1_pkt. obrażeń za każdą inną kartę już zagraną w_tej turze.","ptBR":"Cause 1 de dano para cada card jogado neste turno.","ruRU":"Нанести 1 ед. урона за каждую другую карту, разыгранную на этом ходу.","thTH":"สร้างความเสียหาย 1 แต้มต่อ[b]การ์ดอื่นแต่ละใบที่เคยเล่นเทิร์นนี้","zhCN":"在本回合中，你每使用一张其他牌，便造成1点伤害。","zhTW":"本回合每打出一張卡牌就造成1點傷害"},"text":{"deDE":"<b>Combo:</b> Verursacht so viel Schaden, wie Ihr in diesem Zug andere Karten ausgespielt habt.","enUS":"[x]<b>Combo:</b> Deal damage equal\nto the number of other cards\nyou've played this turn.","esES":"[x]<b>Combo:</b> Inflige un daño\nequivalente al número de cartas\nque hayas jugado este turno\nsin incluir esta.","esMX":"<b>Combo:</b> inflige daño equivalente al número de cartas que hayas jugado durante este turno sin incluir esta.","frFR":"<b>Combo :</b> inflige des dégâts d’un montant égal au nombre d’autres cartes que vous avez jouées pendant ce tour.","itIT":"<b>Combo:</b> infligge danni pari al numero di carte giocate precedentemente in questo turno.","jaJP":"[x]<b>コンボ:</b>\nこのターン中で先に使用\nしたカードの枚数に等しい\nダメージを与える。","koKR":"<b>연계:</b> 이번 턴에\n앞서 낸 카드의 수만큼 피해를 줍니다.","plPL":"<b>Kombinacja:</b> Zadaj obrażenia równe liczbie pozostałych kart zagranych przez ciebie w tej turze.","ptBR":"<b>Combo:</b> Cause dano equivalente ao número de cards que você jogou neste turno, fora este.","ruRU":"[x]<b>Серия приемов:</b> наносит\nурон, равный количеству\nразыгранных вами на этом\nходу других карт.","thTH":"<b>คอมโบ:</b> สร้างความเสียหาย[b]เท่าจำนวนการ์ดใบอื่น[b]ที่คุณเคยเล่นในเทิร์นนี้","zhCN":"<b>连击：</b>造成伤害，数值等同于在本回合中你使用的其他牌的\n数量。","zhTW":"<b>連擊：</b>造成等同\n本回合打出卡牌數量的傷害"},"type":"MINION"},{"artist":"Jesper Ejsing","attack":5,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":46101,"dbfId":95720,"flavor":{"deDE":"Nur noch ein Teufelshäscher dazu, dann ist das Deck im Nullkomma[d]nix aufgeräumt.","enUS":"\"What are your strengths?\" the interviewer asked. \"Well,\" she replied, \"I'm really good at keening.\"","esES":"«¿Cuál dirías que es tu punto fuerte?», preguntó la entrevistadora. «Bueno», respondió ella, «se me da muy bien lamentarme».","esMX":"\"¿En qué habilidades te destacas?\", preguntó el entrevistador. \"Bueno\", contestó ella, \"soy muy buena en penar y lamentarme\".","frFR":"Elle aurait pu remporter <i>Les morts-vivants ont un abominable talent</i> si elle ne s’était pas cassé la voix.","itIT":"Ha conseguito un master in pianti orientali.","jaJP":"面接官「特技は号泣とありますが？」バンシー「はい。号泣です」","koKR":"\"취미는 뭡니까?\" \"통곡하기입니다.\"\n\"특기는 뭡니까?\" \"취미 살리기입니다.\"","plPL":"Każdy ma jakiś talent: jedni jodłują, inni lamentują.","ptBR":"\"Uma qualidade?\", perguntou o entrevistador. \"Bom\", respondeu ela, \"sou muito boa em atormentar.\"","ruRU":"– Опишите свои сильные стороны, – попросили ее как-то на интервью.\nИ она ответила:\n– У меня отличный голос!","thTH":"\"คุณชอบอากาศตอนไหนครับ\" นักข่าวสัมภาษณ์ \"เอ่อ\" เธอตอบ \"ตอนเย็น\"","zhCN":"“你有什么能耐？”面试官问她。“噢，我对哭真的很在行。”","zhTW":"天譴軍團面試官：「你生前叫什麼名字？」\n「白琴。」"},"health":5,"id":"CORE_ICC_911","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Wehklagende Banshee","enUS":"Keening Banshee","esES":"Alma en pena lamentadora","esMX":"Alma en pena lastimera","frFR":"Banshee plaintive","itIT":"Banshee Piangente","jaJP":"号泣のバンシー","koKR":"통곡하는 밴시","plPL":"Lamentująca banshee","ptBR":"Banshee Atormentada","ruRU":"Голосящая банши","thTH":"แบนชีเย็นเยือก","zhCN":"哀泣女妖","zhTW":"悲泣女妖"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"RARE","text":{"deDE":"Entfernt jedes Mal die obersten 3 Karten Eures Decks, wenn Ihr eine Karte ausspielt.","enUS":"Whenever you play a card, remove the top 3 cards of your deck.","esES":"[x]Cada vez que juegas una carta,\nelimina las 3 primeras\nde tu mazo.","esMX":"Cada vez que juegas una carta, descarta las 3 primeras de tu mazo.","frFR":"Chaque fois que vous jouez une carte, retire les 3 cartes du dessus de votre deck.","itIT":"[x]Quando giochi una carta,\nrimuove 3 carte dalla\ncima del tuo mazzo.","jaJP":"[x]自分がカードを使う度\n自分のデッキの上から\n3枚のカードを\n除去する。","koKR":"내가 카드를 낼 때마다\n내 다음 카드 3장을 없앱니다.","plPL":"Za każdym razem gdy zagrasz kartę, usuń 3 górne karty z twojej talii.","ptBR":"Sempre que você jogar um card, remova 3 cards do topo do seu deck.","ruRU":"Когда вы разыгрываете карту, вы убираете 3 верхние карты из колоды.","thTH":"ทุกครั้งที่คุณเล่นการ์ด[b]นำการ์ด 3 ใบบนสุด[b]ออกจากเด็คของคุณ","zhCN":"每当你使用一张牌，便移除你的牌库顶的三张牌。","zhTW":"每當你出牌，移除你牌堆最上面3張牌"},"type":"MINION"},{"artist":"James Ryman","attack":3,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":4,"countAsCopyOfDbfId":46102,"dbfId":95678,"flavor":{"deDE":"Ihre Leichensammlung ist fast komplett. Das einzige, was ihr noch fehlt, ist Euer lebloser Körper.","enUS":"Her extensive collection of corpses includes one of nearly every type.  She'd love for you to join it.","esES":"Tiene cadáveres de todos los tipos en la colección. Por cierto, ahora le gustaría añadir el tuyo.","esMX":"Su extensa colección de cadáveres prácticamente incluye un ejemplar de cada tipo. Le encantaría que fueras parte de ella.","frFR":"Quand on a du talent, on se doit d’en tirer profit.","itIT":"La sua collezione include corpi di quasi tutte le razze. Se volessi donare anche il tuo, ne sarebbe felicissima.","jaJP":"彼女の膨大な死体コレクションは、古今東西のあらゆる種類の死体をほぼ網羅している。あんたにも是非加わって欲しいそうだ。","koKR":"\"하고 싶은 거 다 해.\"","plPL":"Jej bogata kolekcja obejmuje wiele modeli ciał – chętnie włączy do niej i twoje.","ptBR":"Ela tem uma coleção impressionante de cadáveres de todo tipo. Ela ficaria honrada se você cedesse o seu.","ruRU":"В ее обширной коллекции есть почти все виды трупов. И она была бы счастлива заполучить ваш.","thTH":"คอลเลกชันศพสุดอลังการของเธอมีศพเกือบทุกแบบ และเธออยากให้คุณมาเป็นส่วนหนึ่งของมัน","zhCN":"她的藏尸涉猎广泛，囊括了几乎所有类型的尸体。她也很乐意把你加入她的藏品。","zhTW":"她的收藏非常完整，幾乎各式各樣的屍體都有。而且，看來你就是她的下一個收藏品。"},"health":3,"id":"CORE_ICC_912","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Leichenfledderin","enUS":"Corpsetaker","esES":"Captora de cadáveres","esMX":"Robacadáveres","frFR":"Capte-talents","itIT":"Rubacorpi","jaJP":"躯の駆り手","koKR":"시체수집가","plPL":"Ciałostrojna","ptBR":"Cadaverina","ruRU":"Похитительница трупов","thTH":"นักล่าศพ","zhCN":"夺尸者","zhTW":"奪屍者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"EPIC","referencedTags":["DIVINE_SHIELD","LIFESTEAL","TAUNT","WINDFURY"],"text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Erhält <b>Spott</b>,\nwenn Euer Deck einen Diener\nmit <b>Spott</b> enthält. Dasselbe gilt\nfür <b>Gottesschild</b>, <b>Lebensentzug</b>\nund <b>Windzorn</b>.","enUS":"[x]<b>Battlecry:</b> Gain <b>Taunt</b> if your\ndeck has a <b>Taunt</b> minion.\nRepeat for <b>Divine Shield</b>,\n<b>Lifesteal</b>, <b>Windfury</b>.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Obtiene\n<b>Provocar</b> si tu mazo contiene\nun esbirro con <b>Provocar</b>. Se repite\ncon <b>Escudo divino</b>, <b>Robo de vida</b>\ny <b>Viento furioso</b>.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> obtiene <b>Provocación</b> si tu mazo tiene un esbirro con <b>Provocación</b>. Se repite para <b>Escudo divino</b>, <b>Robavida</b> y <b>Viento furioso</b>.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> gagne <b>Provocation</b> si votre deck contient un serviteur avec <b>Provocation</b>. Idem pour <b>Bouclier divin</b>, <b>Vol de vie</b>, <b>Furie des vents</b>.","itIT":"[x]<b>Grido di Battaglia:</b> ottiene\n<b>Provocazione</b> se il tuo mazzo ha\nun servitore con <b>Provocazione</b>.\nRipete l'effetto per <b>Scudo Divino</b>,\n     <b>Furto Vitale</b> e <b>Furia del Vento</b>.  ","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n<b>挑発</b>を持つミニオンが自分の\nデッキにある場合、<b>挑発</b>を獲得。\n同様に<b>聖なる盾</b>、<b>生命奪取</b>、\n<b>疾風</b>も獲得可能。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 내 덱에 <b>도발</b>\n하수인이 있으면 <b>도발</b>을 얻습니다.\n<b>천상의 보호막</b>, <b>생명력 흡수</b>, <b>질풍</b>도\n동일하게 얻을 수 있습니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Otrzymuje <b>Prowokację</b>, jeśli w talii masz stronnika z <b>Prowokacją</b>. To samo z <b>Boską tarczą</b>, <b>Kradzieżą życia</b> i <b>Furią wichru</b>.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Receba <b>Provocar</b> se seu deck tiver um lacaio com <b>Provocar</b>. Repita para <b>Escudo Divino</b>, <b>Roubar Vida</b>, <b>Fúria dos Ventos</b>.","ruRU":"[x]<b>Боевой клич:</b> получает <b>«Провокацию»</b>,\nесли в колоде есть существо\nс <b>«Провокацией»</b>. Аналогично\nдля <b>«Божественного щита»</b>, <b>«Похищения\nжизни»</b> и <b>«Неистовства ветра»</b>.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> ได้รับ <b>ยั่วยุ</b> ถ้า[b]เด็คคุณมีมินเนี่ยน <b>ยั่วยุ</b> ทำซ้ำสำหรับ <b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> <b>สูบชีวิต</b> <b>วายุพิโรธ</b>","zhCN":"<b>战吼：</b>\n如果你的牌库里有<b>嘲讽</b>随从牌，则获得<b>嘲讽</b>。依此法检定是否可获得<b>圣盾</b>，<b>吸血</b>和<b>风怒</b>。","zhTW":"<b>戰吼：</b>若你牌堆中有<b>嘲諷</b>的手下，獲得<b>嘲諷</b>。<b>聖盾術</b>、<b>生命竊取</b>和<b>風怒</b>亦同"},"type":"MINION"},{"artist":"Jesper Ejsing","attack":1,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":46103,"dbfId":95764,"flavor":{"deDE":"Zelot / Zelotin\n1. (bildungssprachlich) Eiferer, Fanatiker\n2. total coole Karte bei Hearthstone","enUS":"The love she shares seems to go nowhere. Now she's lost her Light, tosses and turns, she can't sleep at night...","esES":"Contaminada pero decidida.","esMX":"Ah, ay, ah, corazón profanado... Ah, ay, ah, cómo me duele el amor...","frFR":"Le bien, le mal… Pur, impur… Tout ça, c’est vraiment subjectif_!","itIT":"È pronta a dare la sua vita per Aiur.","jaJP":"穢れたから狂信に走ったのか、狂信者だから穢れるようなことをしでかしたのかはともかく、本人は自分を「聖なる殉教者」だと思ってる。","koKR":"그녀의 사랑은 아무 의미가 없었습니다. 이제 빛을 잃은 그녀는 뒤척이면서 밤을 지새웁니다.","plPL":"Przez ten fanatyzm frakcja umiarkowana nie chce się z nią zadawać.","ptBR":"Meu amor, olha só, hoje a Luz não apareceu. É o fim da aventura humana em Azeroth...","ruRU":"Даже если тела не станет, фанатичная память будет жить.","thTH":"ใจสู้หรือเปล่า ไหวไหมบอกมา โอกาสของผู้กล้า ศรัทธา... มีมลทิน","zhCN":"圣光的爱，被污染了就不会再回来。","zhTW":"有沒有打不贏天譴軍團就加入的八卦？"},"health":1,"id":"CORE_ICC_913","mechanics":["DIVINE_SHIELD","SPELLPOWER"],"name":{"deDE":"Besudelte Zelotin","enUS":"Tainted Zealot","esES":"Fanática contaminada","esMX":"Zelote profanada","frFR":"Zélote impure","itIT":"Zelota Corrotta","jaJP":"穢れし狂信者","koKR":"타락한 광신도","plPL":"Splugawiona fanatyczka","ptBR":"Zelote Maculada","ruRU":"Нечестивый фанатик","thTH":"ผู้ศรัทธามีมลทิน","zhCN":"被污染的狂热者","zhTW":"腐化的狂熱者"},"race":"UNDEAD","races":["UNDEAD"],"rarity":"COMMON","spellDamage":1,"text":{"deDE":"<b>Gottesschild</b>, <b>Zauberschaden +1</b>","enUS":"<b>Divine Shield</b>\n<b>Spell Damage +1</b>","esES":"[x]<b>Escudo divino</b>\n<b>+1 p. de daño con hechizos</b>","esMX":"<b>Escudo divino</b>\n<b>Daño de hechizo +1</b>","frFR":"<b>Bouclier divin</b>\n<b>Dégâts des sorts : +1</b>","itIT":"<b>Scudo Divino</b>.\n<b>+1 Danni Magici</b>.","jaJP":"[x]<b>聖なる盾</b>\n<b>呪文ダメージ+1</b>","koKR":"<b>천상의 보호막</b>\n<b>주문 공격력 +1</b>","plPL":"<b>Boska tarcza</b>\n<b>Obrażenia zaklęć +1</b>","ptBR":"<b>Escudo Divino</b> \n<b>+1 de Dano Mágico</b>","ruRU":"<b>Божественный щит</b>\n<b>Урон от заклинаний +1</b>","thTH":"<b>โล่ศักดิ์สิทธิ์</b> <b>ความเสียหายเวท +1</b>","zhCN":"<b>圣盾</b>\n<b>法术伤害+1</b>","zhTW":"<b>聖盾術</b>\n<b>法術傷害+1</b>"},"type":"MINION"},{"artist":"Mike Sass","cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":39160,"dbfId":102190,"flavor":{"deDE":"Hokuspokus Fidibus, dreimal schwarzer Kater!","enUS":"\"I know some new tricks, a lot of good tricks. I will show them to you. Medivh will not mind at all if I do.\"","esES":"«También sé nuevos trucos; muchos trucos muy buenos que te voy a enseñar... Y sé que Medivh no se va a disgustar».","esMX":"\"Tengo algunos trucos nuevos, muchos trucos buenos. Te enseñaré todo lo que puedo. Medivh creerá que es solo un juego\".","frFR":"Incroyable ! On dirait de la magie !","itIT":"\"Conosco dei trucchetti, ottimi trucchetti. Te li mostrerò, a Medivh di sicuro non dispiacerà.\"","jaJP":"ハッとして キャット出て ヒョウッと隠れる 手品ーニャ","koKR":"대신귀\n여운고\n양이를\n드리겠\n습니다","plPL":"Znam kilka znakomitych sztuczek, zaraz je zademonstruję. Medivh na pewno nie miałby nic przeciwko.","ptBR":"\"Eu conheço alguns truques novos, muitos truques ótimos. Eu vou mostrar a você. Medivh não vai se importar nem um pouco.\"","ruRU":"«У меня есть в запасе пара фокусов. Думаю, Медив возражать не станет».","thTH":"\"ข้ามีกลใหม่มาโชว์ เด็ดๆ ทั้งนั้นเลย เดี๋ยวข้าจะแสดงให้ดูนะ เมดิฟห์ไม่ว่าอะไรหรอก\"","zhCN":"我最近学了新的戏法，都是很棒的戏法，就连麦迪文也没有见识过。","zhTW":"「我會變新的戲法，變好多有趣的戲法。我會變給你看，麥迪文不會在意我變給你看的。」"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Jäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore.","jaJP":"ハンター・クラスで入手。","koKR":"사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador.","ruRU":"Можно открыть за охотника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสฮันเตอร์","zhCN":"与猎人职业一同解锁。","zhTW":"與獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Jäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como cazador.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Cazador.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un chasseur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Cacciatore.","jaJP":"ハンターで100勝すると入手。","koKR":"사냥꾼으로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łowcą 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Caçador.","ruRU":"Открывается после 100 побед в игре за охотника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยฮันเตอร์","zhCN":"使用猎人赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以獵人贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_KAR_004","mechanics":["SECRET"],"name":{"deDE":"Katze aus dem Hut","enUS":"Cat Trick","esES":"Truco de gato","esMX":"Truco felino","frFR":"Surprise du chef","itIT":"Trucco Felino","jaJP":"帽子から猫","koKR":"고양이 마술","plPL":"Kocia sztuczka","ptBR":"Gataiada","ruRU":"Фокус-котус","thTH":"กลเสกแมว","zhCN":"豹子戏法","zhTW":"豹子戲法"},"rarity":"RARE","referencedTags":["STEALTH"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"[x]<b>Geheimnis:</b> Ruft einen Panther\n(4/2) mit <b>Verstohlenheit</b> herbei,\nnachdem Euer Gegner einen\nZauber gewirkt hat.","enUS":"<b>Secret:</b> After your opponent casts a spell, summon a 4/2 Panther with <b>Stealth</b>.","esES":"<b>Secreto:</b> Después de que tu oponente lance un hechizo, invoca una pantera 4/2 con <b>Sigilo</b>.","esMX":"<b>Secreto:</b> después de que tu adversario lanza un hechizo, invoca una Pantera 4/2 con <b>Sigilo</b>.","frFR":"<b>Secret :</b> après que votre adversaire a lancé un sort, invoque une panthère 4/2 avec <b>Camouflage</b>.","itIT":"<b>Segreto:</b> dopo che l'avversario ha lanciato una Magia, evoca un Felino 4/2 con <b>Furtività</b>.","jaJP":"[x]<b>秘策:</b>\n相手が呪文を使用した後\n<b>隠れ身</b>を持つ4/2の\nヒョウを1体召喚する。","koKR":"<b>비밀:</b> 상대편이 주문을 시전한 후에, <b>은신</b> 능력이 있는 4/2 표범을 소환합니다.","plPL":"<b>Sekret:</b> Po rzuceniu zaklęcia przez przeciwnika przyzwij Panterę 4/2 z <b>Ukryciem</b>.","ptBR":"<b>Segredo:</b> Depois que o seu oponente lançar um feitiço, evoque uma Pantera 4/2 com <b>Furtividade</b>.","ruRU":"<b>Секрет:</b> после того как противник применяет заклинание, вы призываете пантеру 4/2 с <b>«Маскировкой»</b>.","thTH":"<b>กับดัก:</b> หลังจาก[b]คู่ต่อสู้ร่ายเวทมนตร์ เรียก[b]เสือดำ 4/2 ที่มี <b>ซ่อนตัว</b>","zhCN":"<b>奥秘：</b>在你的对手施放一个法术后，召唤一只4/2并具有<b>潜行</b>的猎豹。","zhTW":"<b>秘密：</b>在對手施放法術後，召喚\n一個有<b>潛行</b>的4/2獵豹"},"type":"SPELL"},{"artist":"Arthur Bozonnet","attack":3,"cardClass":"HUNTER","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":39492,"dbfId":76299,"flavor":{"deDE":"„Geheimnisse im Sonderangebot! Nur solange der Vorrat reicht!“","enUS":"She's practically GIVING your secrets away!","esES":"Tus secretos no tienen secretos para ella.","esMX":"Es evidente que no se le puede confiar secretos a todo el mundo...","frFR":"Elle est incapable de garder un secret pour elle !","itIT":"Non si perde mai una puntata de \"Il segreto\".","jaJP":"秘密を守るどころか、彼女はあんたの秘密を盛大にばら撒いてるぞ！","koKR":"이제 머리를 직접 말아보세요!","plPL":"Z nią ŻADEN sekret nie jest bezpieczny!","ptBR":"Ela está praticamente DANDO os seus segredos!","ruRU":"Ваши секреты для нее ничего не стоят.","thTH":"เธอกำลังเผยความลับของคุณ!","zhCN":"她将自己包裹得密不透风，就连马也一样，只为增添那一份神秘感。","zhTW":"顯然她不會替你守住任何秘密！"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Jäger\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Hunter class.","esES":"Se desbloquea con la clase cazador.","esMX":"Se desbloquea con la clase Cazador.","frFR":"Débloquée avec la classe de chasseur.","itIT":"Sbloccata con la classe Cacciatore.","jaJP":"ハンター・クラスで入手。","koKR":"사냥꾼 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łowcą.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Caçador.","ruRU":"Можно открыть за охотника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสฮันเตอร์","zhCN":"与猎人职业一同解锁。","zhTW":"與獵人職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Jäger gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Hunter.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como cazador.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Cazador.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chasseur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Cacciatore.","jaJP":"ハンターで50勝すると入手。","koKR":"사냥꾼으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii łowcą.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Caçador.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за охотника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยฮันเตอร์","zhCN":"使用猎人赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以獵人贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_KAR_006","name":{"deDE":"Vermummte Jägerin","enUS":"Cloaked Huntress","esES":"Cazadora con capa","esMX":"Cazadora encapotada","frFR":"Chasseresse capuchonnée","itIT":"Cacciatrice Mascherata","jaJP":"覆面の女ハンター","koKR":"망토 두른 여사냥꾼","plPL":"Zamaskowana łowczyni","ptBR":"Caçadora Camuflada","ruRU":"Скрытная охотница","thTH":"พรานหญิงในเงามืด","zhCN":"神秘女猎手","zhTW":"披風女獵手"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["SECRET"],"set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Eure <b>Geheimnisse</b>\nkosten (0).","enUS":"Your <b>Secrets</b> cost (0).","esES":"Tus <b>secretos</b> cuestan (0).","esMX":"Tus <b>Secretos</b> cuestan (0).","frFR":"Vos <b>Secrets</b> coûtent (0) cristaux.","itIT":"I tuoi <b>Segreti</b> costano (0).","jaJP":"[x]自分が使用する\n  <b>秘策</b>のコストは（0）。","koKR":"내 <b>비밀</b>의 비용이\n(0)이 됩니다.","plPL":"Twoje <b>Sekrety</b> kosztują (0).","ptBR":"Seus <b>Segredos</b> custam (0).","ruRU":"Ваши <b>секреты</b> стоят (0).","thTH":"<b>กับดัก</b> ของคุณ[b]มีค่าร่ายเป็น (0)","zhCN":"你的<b>奥秘</b>牌法力值消耗为（0）点。","zhTW":"你的<b>秘密</b>消耗為(0)"},"type":"MINION"},{"artist":"A. J. Nazzaro","attack":1,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":39169,"dbfId":69700,"flavor":{"deDE":"Es möchte eines Tages so erfolgreich sein wie sein großes Idol: Die Grünen Hügel des Schlingen[d]dorntals.","enUS":"His idol is the Green Hills of Stranglethorn, and he won't shut up about it.","esES":"Su ídolo es Las verdes colinas de Tuercespina y no deja de repetirlo.","esMX":"Su ídolo es Las verdes colinas de Tuercespina, y te hablará de él hasta el cansancio.","frFR":"Il adore Les vertes collines de Strangleronce, et passe son temps à le réciter en boucle_!","itIT":"Il suo idolo è \"Verdi Colline di Rovotorto\" e ne parla in continuazione.","jaJP":"彼が崇拝する本は「ストラングルソーンの緑の丘」で、語り出したら決して止まらない。","koKR":"가장 좋아하는 책은 가시덤불 골짜기의 푸른 언덕입니다. 하루 종일 그 책에 대해 떠들더라고요.","plPL":"Jej idolem są Zielone Wzgórza Cierniodławów, i gada o nich bez ustanku.","ptBR":"O ídolo dele é \"Grande Espinhaço: Veredas\", e ele não fala de outra coisa.","ruRU":"Она без умолку цитирует «Зеленые холмы Тернистой долины».","thTH":"ไอดอลของเขาคือหนังสือเนินเขียวชอุ่มแห่งสแตรงเกิลธอร์น ซึ่งเขาพูดถึงมันไม่หยุด","zhCN":"它梦想有一天能像《荆棘谷的青山》一样，“永远”留在冒险者的任务日志里。","zhTW":"它的偶像是荊棘谷的青山，而且它一直、一直、一直在強調這件事。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Magier\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Mage class.","esES":"Se desbloquea con la clase mago.","esMX":"Se desbloquea con la clase Mago.","frFR":"Débloquée avec la classe de mage.","itIT":"Sbloccata con la classe Mago.","jaJP":"メイジ・クラスで入手。","koKR":"마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania magiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Mago.","ruRU":"Можно открыть за мага.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเมจ","zhCN":"与法师职业一同解锁。","zhTW":"與法師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Magier gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Mage.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como mago.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Mago.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un mage.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con il Mago.","jaJP":"メイジで100勝すると入手。","koKR":"마법사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie magiem 100 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Mago.","ruRU":"Открывается после 100 побед за мага.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยเมจ","zhCN":"使用法师赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以法師贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_KAR_009","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Brabbelndes Buch","enUS":"Babbling Book","esES":"Libro balbuciente","esMX":"Libro parlanchín","frFR":"Grimoire bavard","itIT":"Libro Chiacchierone","jaJP":"おしゃべりな本","koKR":"나불대는 책","plPL":"Bełkocząca księga","ptBR":"Livro Murmurante","ruRU":"Болтливая книга","thTH":"หนังสือพูดมาก","zhCN":"呓语魔典","zhTW":"嘮叨的書本"},"rarity":"RARE","set":"CORE","text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet einen zufälligen Magierzauber auf die Hand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Add a random Mage spell to your hand.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Añade un hechizo de mago aleatorio a tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> agrega un hechizo de Mago aleatorio a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute un sort de mage aléatoire dans votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> mette nella tua mano una Magia casuale del Mago.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\nランダムなメイジの\n呪文1枚を\n    自分の手札に追加する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b>\n무작위 마법사 주문을\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj losowe zaklęcie maga do twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Adicione um feitiço aleatório de Mago à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку случайное заклинание мага.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเพิ่มเวทมนตร์เมจ[b]หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机将一张法师法术牌置入你的\n手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>放一張隨機法師法術到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Alex Alexandrov","attack":2,"cardClass":"NEUTRAL","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":39215,"dbfId":69722,"flavor":{"deDE":"Arkananolamie? Arkanana... Arkanomal... Arkanomnom... Oh Mann! Nennen wir ihn einfach Arkanelementar.","enUS":"He used to get work as a Spatial Anomaly, but he got tired of having his polarity reversed.","esES":"Trabajaba como anomalía espacial, pero se hartó de estar todo el día con la polaridad invertida.","esMX":"Antes trabajaba de anomalía espacial, pero se cansó de que le cambiaran la polaridad.","frFR":"Avant, c’était une anomalie spatiale, mais elle en a eu assez que tout le monde inverse sa polarité.","itIT":"Un tempo lavorava come Anomalia Spaziale, ma si era annoiato di subire costantemente cambi di polarità.","jaJP":"かつては「空間異常体」として働いていたが、極性を反転されるのにうんざりして転職した。","koKR":"마나 지룡과 함께 마력을 나눠먹습니다.","plPL":"Kiedyś pracował jako Anomalia Przestrzenna, ale wkurzała go nieustanna zmiana biegunów.","ptBR":"Ele trabalhava como Anomalia Espacial, mas acabou se cansando de ter a polaridade invertida.","ruRU":"Испытывает аномальную тягу к волшебству.","thTH":"ก่อนหน้านี้เขาเคยทำงานเป็นสเปซอโนมาลี่ แต่เบื่อกับการต้องลอยไปลอยมา[b]ในอวกาศแล้ว","zhCN":"他原本是一个时空畸体，在厌倦了两极颠倒的生活后变成了现在这个模样。","zhTW":"他本來是個空間異常體，但他已經受夠了被人極性對調的感覺。"},"health":1,"howToEarn":{"deDE":"Wird bei Abschluss\ndes Tutorials freigeschaltet.","enUS":"Unlocked by completing the Tutorial.","esES":"Se desbloquea al completar el tutorial.","esMX":"Se desbloquea al completar el tutorial.","frFR":"Obtenue en terminant le didacticiel.","itIT":"Sbloccata completando il tutorial.","jaJP":"チュートリアルのクリアで入手。","koKR":"튜토리얼을 완료하여 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania za ukończenie samouczka.","ptBR":"Desbloqueado ao concluir o tutorial.","ruRU":"Открывается после прохождения обучения.","thTH":"ปลดล็อคด้วยการเล่นโหมดสอนเล่นให้จบ","zhCN":"完成教学后解锁。","zhTW":"完成新手教學後解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird nach insgesamt 500_Siegen freigeschaltet.","enUS":"Unlocked after 500 total wins.","esES":"Se desbloquea tras ganar 500 partidas en total.","esMX":"Se desbloquea con 500 victorias en total.","frFR":"Débloquée après un total de 500 victoires.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto un totale di 500 partite.","jaJP":"合計勝利数500で入手。","koKR":"총 500승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 500 partii.","ptBR":"Desbloqueado após um total de 500 vitórias.","ruRU":"Открывается после 500 побед.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะรวม 500 ครั้ง","zhCN":"总计赢得500场对战后解锁。","zhTW":"總勝場數達到500場後解鎖。"},"id":"CORE_KAR_036","mechanics":["TRIGGER_VISUAL"],"name":{"deDE":"Arkananomalie","enUS":"Arcane Anomaly","esES":"Anomalía Arcana","esMX":"Anomalía arcana","frFR":"Anomalie arcanique","itIT":"Anomalia Arcana","jaJP":"魔力異常体","koKR":"비전 변형물","plPL":"Tajemna anomalia","ptBR":"Anomalia Arcana","ruRU":"Волшебная аномалия","thTH":"อาร์เคนอโนมาลี่","zhCN":"奥术畸体","zhTW":"秘法異常體"},"race":"ELEMENTAL","races":["ELEMENTAL"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","text":{"deDE":"Erhält +1 Leben,\nnachdem Ihr einen\nZauber gewirkt habt.","enUS":"After you cast a spell, give this minion +1 Health.","esES":"Después de que lances\nun hechizo, este esbirro  obtiene +1 p. de salud.","esMX":"Después de que lanzas\nun hechizo,\neste esbirro obtiene\n+1 de Salud.","frFR":"Une fois que vous avez lancé un sort, donne +1 PV à ce serviteur.","itIT":"Ottiene +1 Salute dopo che hai lanciato una Magia.","jaJP":"[x]自分が呪文を使った後\nこのミニオンに\n   体力+1を付与する。 ","koKR":"내가 주문을 시전한 후에, 이 하수인이 생명력을 +1 얻습니다.","plPL":"Po rzuceniu zaklęcia,\ndaj temu stronnikowi\n+1 do zdrowia.","ptBR":"Depois que você lançar um feitiço, conceda +1 de Vida a este lacaio.","ruRU":"[x]Получает +1 к здоровью,\nпосле того как вы применяете\nзаклинание.","thTH":"หลังจากคุณร่ายเวทมนตร์ มอบพลังชีวิต +1 ให้มินเนี่ยนตัวนี้","zhCN":"在你施放一个法术后，使本随从获得+1生命值。","zhTW":"在你施放法術後，賦予此手下+1生命值"},"type":"MINION"},{"artist":"Ralph Horsley","attack":1,"cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":39694,"dbfId":111380,"durability":3,"flavor":{"deDE":"Auch in Ektoplasmarosa und Spukgrün erhältlich.","enUS":"They'll be MUCH easier to use once they add the spirit<i>thumb</i>.","esES":"Serán mucho más fáciles de usar cuando añadan el <i>pulgar</i> espiritual.","esMX":"Serán MUCHO más fáciles de usar cuando incorporen el <i>pulgar</i> espiritual.","frFR":"Elles seront BEAUCOUP plus faciles à utiliser quand le <i>pouce opposable</i> spectral existera.","itIT":"Sono molto più facili da utilizzare da quando hanno aggiunto il pollice arcano.","jaJP":"先に「精霊の指」を生やせば、もっと簡単にこいつを使えるようになる。","koKR":"영혼 엄지 손가락은 어디있는 거죠? 이러면 '좋아요'를 누를 수 없잖습니까!","plPL":"Będą znacznie łatwiejsze w użyciu po dodaniu widmowego <i>kciuka</i>.","ptBR":"Vão ficar BEM mais fáceis de usar quando acrescentarem um <i>polegar</i> espiritual.","ruRU":"Будет проще использовать, если у вас еще и <i>руки</i> призрачные.","thTH":"พวกมันจะใช้ง่ายกว่านี้มากถ้ามี<i>นิ้วโป้ง</i>วิญญาณแถมมาด้วย","zhCN":"比起那些钢爪骨爪，幽灵之爪伸出来时一点都不疼。","zhTW":"能加上一根幽魂大拇指的話，就更實用了。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Schamane freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Shaman class.","esES":"Se desbloquea con la clase chamán.","esMX":"Se desbloquea con la clase Chamán.","frFR":"Débloquée avec la classe de chaman.","itIT":"Sbloccata con la classe Sciamano.","jaJP":"シャーマン・クラスで入手。","koKR":"주술사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania szamanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Xamã.","ruRU":"Можно открыть за шамана.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสชาแมน","zhCN":"与萨满祭司职业一同解锁。","zhTW":"與薩滿職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50 Spiele als Schamane gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Shaman.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como chamán.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Chamán.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un chaman.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con lo Sciamano.","jaJP":"シャーマンで50勝すると入手。","koKR":"주술사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii szamanem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Xamã.","ruRU":"Открывается после 50 побед за шамана.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยชาแมน","zhCN":"使用萨满祭司赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以薩滿贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_KAR_063","name":{"deDE":"Geisterklauen","enUS":"Spirit Claws","esES":"Garras espirituales","esMX":"Garras espirituales","frFR":"Griffes spectrales","itIT":"Artigli Spiritici","jaJP":"精霊の爪","koKR":"영혼 발톱","plPL":"Widmowe pazury","ptBR":"Garras Espirituais","ruRU":"Призрачные когти","thTH":"กรงเล็บวิญญาณ","zhCN":"幽灵之爪","zhTW":"幽魂之爪"},"rarity":"COMMON","referencedTags":["SPELLPOWER"],"set":"CORE","text":{"deDE":"Hat +2 Angriff, wenn Euer <b>Zauberschaden</b> erhöht ist.","enUS":"[x]Has +2 Attack while you\nhave <b>Spell Damage</b>.","esES":"Tiene +2 p. de ataque mientras tengas <b>daño con hechizos</b>.","esMX":"Tiene +2 de Ataque mientras tengas <b>Daño de hechizo</b>.","frFR":"A +2 ATQ tant que vous avez <b>Dégâts des sorts</b>.","itIT":"Ha +2 Attacco finché hai un bonus ai <b>Danni Magici</b>.","jaJP":"[x]自分が\n<b>呪文ダメージ</b>を\n持っている場合\n攻撃力+2。","koKR":"내 <b>주문 공격력</b>이 증가한 상태면 공격력을\n+2 얻습니다.","plPL":"Ma +2 do ataku, jeśli masz <b>Obrażenia zaklęć</b>.","ptBR":"Ganha +2 de Ataque enquanto você tiver <b>Dano Mágico</b>.","ruRU":"Получает +2 к атаке, если у вас есть <b>«Урон от заклинаний»</b>.","thTH":"มีพลังโจมตี +2 ขณะคุณมี <b>ความเสียหายเวท</b>","zhCN":"当你拥有<b>法术伤害</b>时，拥有\n+2攻击力。","zhTW":"當你擁有<b>法術傷害</b>時獲得+2攻擊力"},"type":"WEAPON"},{"artist":"Alex Horley Orlandelli","attack":5,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":39696,"dbfId":69686,"flavor":{"deDE":"In der Nachbarschaft tuschelt man über sie und nennt sie hinter vorgehaltener Hand „die verrückte Wildtierlady“.","enUS":"Please? Can I keep him? I promise to clean his cage <i>every day</i>.","esES":"Por favor, ¿puedo quedármelo? Prometo limpiarle la jaula <i>todos los días</i>.","esMX":"Ay, por favor ¿Puedo quedármelo? Prometo que limpiaré su jaula <i>tooodos los días</i>.","frFR":"S’il vous plaît, je peux le garder_? Allez_! Je promets de nettoyer sa cage <i>tous les jours</i>.","itIT":"\"Ti prego, posso tenerlo? Prometto che pulirò la sua gabbia <i>tutti i giorni</i>.\"","jaJP":"お願い、この子を飼ってもいいでしょ？\nちゃんと<i>毎日</i>檻を掃除するから！","koKR":"제발 허락해 주세요! 제가 <i>매일</i>마다 우리도 청소해주고 밥도 잘 줄게요!","plPL":"Proszę! Mogę go zatrzymać? Obiecuję, że będę mu <i>codziennie</i> czyścić klatkę!","ptBR":"Por favor, posso ficar com ele? Eu prometo limpar a jaula dele <i>todo dia</i>.","ruRU":"Можно, мы его оставим? Я буду за ним ухаживать. Ну, пожалуйста!","thTH":"ให้ข้าเลี้ยงเขาไว้ได้มั้ย สัญญาว่า[b]จะทำความสะอาดกรงให้เขา<i>ทุกวัน</i>เลย","zhCN":"当太阳最后的光芒消失在地平线上后，展览馆的一切都活了过来，就如同被施了魔法般活灵活现地围绕在她身旁。","zhTW":"拜託，我可以養他嗎？我保證會天天清理他的籠子。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Druide\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Druid class.","esES":"Se desbloquea con la clase druida.","esMX":"Se desbloquea con la clase Druida.","frFR":"Débloquée avec la classe de druide.","itIT":"Sbloccata con la classe Druido.","jaJP":"ドルイド・クラスで入手。","koKR":"드루이드 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania druidem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Druida.","ruRU":"Можно открыть за друида.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดรูอิด","zhCN":"与德鲁伊职业一同解锁。","zhTW":"與德魯伊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Druide gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Druid.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como druida.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Druida.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un druide.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Druido.","jaJP":"ドルイドで50勝すると入手。","koKR":"드루이드로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie druidem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Druida.","ruRU":"Открывается после 50 побед за друида.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยดรูอิด","zhCN":"使用德鲁伊赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以德魯伊贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_KAR_065","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Menageriewächterin","enUS":"Menagerie Warden","esES":"Celadora de la Sala de las Fieras","esMX":"Guardiana de las fieras","frFR":"Gardienne de la Ménagerie","itIT":"Custode del Serraglio","jaJP":"動物園の監視員","koKR":"박물관 감시자","plPL":"Opiekunka Menażerii","ptBR":"Carcereiro do Viveiro","ruRU":"Зверовод","thTH":"ผู้ดูแลสัตว์จัดแสดง","zhCN":"展览馆守卫","zhTW":"展覽廳看守者"},"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","targetingArrowText":{"deDE":"Ruft eine Kopie herbei.","enUS":"Summon a copy.","esES":"Invoca una copia.","esMX":"Invoca una copia.","frFR":"Invoque une copie.","itIT":"Evoca una copia.","jaJP":"コピーを1体召喚する。","koKR":"복사하여 소환","plPL":"Przyzwij kopię.","ptBR":"Evoque uma cópia.","ruRU":"Призвать копию.","thTH":"เรียกร่างก๊อปปี้","zhCN":"召唤一个复制。","zhTW":"召喚一個分身"},"text":{"deDE":"<b>Kampfschrei:</b> Wählt ein befreundetes Wildtier und ruft eine Kopie davon herbei.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Choose a friendly Beast. Summon a copy of it.","esES":"[x]<b>Grito de batalla:</b> Elige\nuna bestia amistosa.\nInvoca una copia\nde esa bestia.","esMX":"<b>Grito de batalla:</b> elige una Bestia aliada e invoca una copia.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> choisit une Bête alliée et en invoque une copie.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> seleziona una tua Bestia. Ne evoca una copia.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n味方の獣1体を選ぶ。\nそのミニオンのコピー\n1体を召喚する。","koKR":"<b>전투의 함성:</b> 아군 야수를 선택합니다. 그 야수를 복사하여 소환합니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Wybierz przyjazną Bestię. Przyzwij jej kopię.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Escolha uma Fera aliada. Evoque uma cópia dela.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> призывает копию вашего выбранного зверя.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> เลือกสัตว์ฝ่ายคุณหนึ่งตัว  เรียกร่างก๊อปปี้ของมัน","zhCN":"<b>战吼：</b>选择一个友方野兽，召唤一个它的复制。","zhTW":"<b>戰吼：</b>選擇一個友方野獸，召喚一個牠的分身"},"type":"MINION"},{"artist":"Zoltan Boros","attack":1,"cardClass":"ROGUE","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":39698,"dbfId":69742,"flavor":{"deDE":"Piraten sind allein schon schlimm genug_– aber Piratengauner, das ist eine ganz neue Dimension!","enUS":"Was almost named \"Swashb-AAAARRHHH-gler\"","esES":"Es un rufián, es un señor.","esMX":"Conserva el antifaz porque de niño soñaba con ser superhéroe.","frFR":"«_J’ai l’intention de réquisitionner un navire, de trouver des matelots et de piller, voler et saccager comme un pirate sans âme et sans cœur._»","itIT":"Essere l'anima della festa è uno sporco lavoro, ma qualcuno deve pur farlo.","jaJP":"奴はとんでもないものを盗んでいきました。あなたのクラスのカードです。","koKR":"목숨을 버리면 네 직업의 카드는 살려주마.","plPL":"Nieomal został ochrzczony „Łojejciutrzykiem”.","ptBR":"Quase foi batizado de \"RoubAAAAAARRH-dachim\"","ruRU":"Его засосала опасная трясина.","thTH":"เกือบได้ชื่อว่า \"หัวขโมยโจรสลัด\" \nแต่ก็ไม่เห็นว่ามันจะต่างจากตอนนี้สักเท่าไหร่","zhCN":"只要两杯朗姆酒，他就能吹上一整天！","zhTW":"他的偶像是個長鼻子海賊。"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schurke\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Rogue class.","esES":"Se desbloquea con la clase pícaro.","esMX":"Se desbloquea con la clase Pícaro.","frFR":"Débloquée avec la classe de voleur.","itIT":"Sbloccata con la classe Ladro.","jaJP":"ローグ・クラスで入手。","koKR":"도적 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania łotrem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Ladino.","ruRU":"Можно открыть за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสโร้ก","zhCN":"与潜行者职业一同解锁。","zhTW":"與盜賊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Schurke gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Rogue.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como pícaro.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Pícaro.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un voleur.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Ladro.","jaJP":"ローグで50勝すると入手。","koKR":"도적으로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie łotrem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Ladino.","ruRU":"Открывается после 50 побед за разбойника.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยโร้ก","zhCN":"使用潜行者赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以盜賊贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_KAR_069","mechanics":["BATTLECRY"],"name":{"deDE":"Piratengauner","enUS":"Swashburglar","esES":"Rufián pretencioso","esMX":"Bribón","frFR":"Fieffé forban","itIT":"Pirata Festaiolo","jaJP":"怪盗紳士","koKR":"칼잡이 강도","plPL":"Łomotrzyk","ptBR":"Roubadachim","ruRU":"Пират-пройдоха","thTH":"โจรสลัดหัวขโมย","zhCN":"吹嘘海盗","zhTW":"唬爛海賊"},"race":"PIRATE","races":["PIRATE"],"rarity":"COMMON","set":"CORE","text":{"deDE":"[x]<b>Kampfschrei:</b> Erhaltet eine\nzufällige Karte einer anderen\nKlasse auf die Hand.","enUS":"<b>Battlecry:</b> Add a random card from another class to your hand.","esES":"<b>Grito de batalla:</b> Añade una carta aleatoria de otra clase a tu mano.","esMX":"<b>Grito de batalla:\n</b>agrega una carta aleatoria de otra clase a tu mano.","frFR":"<b>Cri de guerre :</b> ajoute une carte aléatoire d’une autre classe dans votre main.","itIT":"<b>Grido di Battaglia:</b> mette nella tua mano una carta casuale di altre classi.","jaJP":"[x]<b>雄叫び:</b>\n他のクラスのランダムな\nカード1枚を自分の\n手札に追加する。","koKR":"[x]<b>전투의 함성:</b> 다른 직업의\n무작위 카드를\n내 손으로 가져옵니다.","plPL":"<b>Okrzyk bojowy:</b> Dodaj losową kartę innej klasy do twojej ręki.","ptBR":"<b>Grito de Guerra:</b> Adicione um card aleatório de outra classe à sua mão.","ruRU":"<b>Боевой клич:</b> вы кладете в руку случайную карту другого класса.","thTH":"<b>คำรามสู้ศึก:</b> สุ่มเพิ่ม[b]การ์ดจากคลาสอื่น[b]หนึ่งใบในมือคุณ","zhCN":"<b>战吼：</b>随机将一张另一职业的卡牌置入你的手牌。","zhTW":"<b>戰吼：</b>放一張隨機其他職業牌到你的手中"},"type":"MINION"},{"artist":"Daria Tuzova","cardClass":"SHAMAN","collectible":true,"cost":2,"countAsCopyOfDbfId":39712,"dbfId":76295,"flavor":{"deDE":"Ein heißer Geheimtipp unter Azeroths Extremsurfern.","enUS":"They bill this as a popular resort attraction, but they try and get your money up front.","esES":"Lo anuncian como una famosa atracción turística, pero intentan que pagues por adelantado.","esMX":"Lo promocionan como una atracción popular para las vacaciones, pero en realidad solo quieren que pagues por adelantado.","frFR":"C’est une attraction touristique très populaire, mais on vous demande toujours de payer votre billet à l’avance, allez savoir pourquoi.","itIT":"Cercano di far passare il Maelstrom per un'attrazione da non perdere, ma accettano solo prenotazioni con pagamento anticipato.","jaJP":"有名リゾートのアトラクションみたいな宣伝の仕方をされているが、お客には必ず前払いを求めてくる。","koKR":"아주 유명한 휴양지라고 광고합니다. 그런데 왜 선불을 고집할까요.","plPL":"Reklamują to miejsce jako popularny kurort, ale zawsze chcą pieniądze z góry.","ptBR":"Eles dizem que isso é uma atração turística popular, mas sempre tentam arrancar seu dinheiro adiantado.","ruRU":"Этот аттракцион так популярен, что ни один посетитель еще не вернулся с жалобой. С похвалой, впрочем, тоже...","thTH":"พวกเขาเขียนในบิลว่าที่นี่เป็นสถานที่\nพักผ่อนตากอากาศยอดนิยม แต่จะคะยั้นคะยอให้คุณจ่ายเงินล่วงหน้าให้ได้","zhCN":"坊间传闻这是当下最热门的一个度假胜地，旱鸭子和深海恐惧者谢绝前往！","zhTW":"他們把這裡宣傳成知名的度假景點，但其實只是想把你的錢包吸乾而已。"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Schamane\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Shaman class.","esES":"Se desbloquea con la clase chamán.","esMX":"Se desbloquea con la clase Chamán.","frFR":"Débloquée avec la classe de chaman.","itIT":"Sbloccata con la classe Sciamano.","jaJP":"シャーマン・クラスで入手。","koKR":"주술사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania szamanem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Xamã.","ruRU":"Можно открыть за шамана.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสชาแมน","zhCN":"与萨满祭司职业一同解锁。","zhTW":"與薩滿職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 100_Spiele als Schamane gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 100 games as Shaman.","esES":"Se desbloquea tras ganar 100 partidas como chamán.","esMX":"Se desbloquea al ganar 100 partidas como Chamán.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 100 matchs avec un chaman.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 100 partite con lo Sciamano.","jaJP":"シャーマンで100勝すると入手。","koKR":"주술사로 100승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 100 partii szamanem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 100 partidas como Xamã.","ruRU":"Открывается после 100 побед в игре за шамана.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 100 เกมด้วยชาแมน","zhCN":"使用萨满祭司赢得100场对战后解锁。","zhTW":"以薩滿贏得100場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_KAR_073","name":{"deDE":"Portal: Mahlstrom","enUS":"Maelstrom Portal","esES":"Portal de La Vorágine","esMX":"Portal a la Vorágine","frFR":"Portail du Maelström","itIT":"Portale: Maelstrom","jaJP":"メイルシュトロームのポータル","koKR":"혼돈의 소용돌이 차원문","plPL":"Portal Malstromu","ptBR":"Portal da Voragem","ruRU":"Портал: Водоворот","thTH":"ประตูมิติเมลสตรอม","zhCN":"大漩涡传送门","zhTW":"大漩渦傳送門"},"rarity":"RARE","set":"PLACEHOLDER_202204","spellSchool":"NATURE","text":{"deDE":"Fügt allen feindlichen Dienern $1 Schaden zu. Ruft einen zufälligen Diener herbei, der (1) kostet.","enUS":"Deal $1 damage to all enemy minions. Summon a random\n1-Cost minion.","esES":"Inflige $1 p. de daño\na todos los esbirros enemigos. Invoca a un esbirro aleatorio de coste 1.","esMX":"Inflige $1 de daño a todos los esbirros enemigos. Invoca un esbirro aleatorio de costo 1.","frFR":"Inflige $1 points de dégâts à tous les serviteurs adverses. Invoque un serviteur aléatoire coûtant 1 cristal.","itIT":"[x]Infligge $1 danni ai\nservitori nemici. Evoca\nun servitore casuale\nda 1 Mana.","jaJP":"[x]敵のミニオン全てに\n$1ダメージを与える。\nランダムなコスト1の\nミニオン1体を召喚する。","koKR":"모든 적 하수인에게 피해를 $1 줍니다.\n비용이 1인 무작위 하수인을 소환합니다.","plPL":"Zadaj $1 pkt. obrażeń wszystkim wrogim stronnikom. Przyzwij losowego stronnika o koszcie (1).","ptBR":"Cause $1 de dano a todos os lacaios inimigos. Evoque um lacaio aleatório de Custo 1.","ruRU":"Наносит $1 ед. урона существам противника. Призывает случайное существо за (1).","thTH":"สร้างความเสียหาย $1 แต้มให้[b]มินเนี่ยนศัตรูทั้งหมด สุ่มเรียก[b]มินเนี่ยนค่าร่าย 1 หนึ่งตัว","zhCN":"对所有敌方随从造成$1点伤害。随机召唤一个法力值消耗为（1）的随从。","zhTW":"對全部敵方手下造成$1點傷害。召喚一個消耗為1的隨機手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Gustav Schmidt","cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":7,"countAsCopyOfDbfId":39715,"dbfId":97375,"flavor":{"deDE":"Die Tourismusbehörde der Feuerlande hat kürzlich eine Image-Kampagne gestartet. Ihr Slogan: Immer noch besser als der Meeresschlund!","enUS":"Come to beautiful Firelands! Where it's <i>\"Way nicer than the Abyssal Maw!\"</i>","esES":"Tierras de Fuego, ciudad de vacaciones.","esMX":"¡Ven a las hermosas Tierras de Fuego! Donde <i>\"¡Todo es mejor que en la Fauce Abisal!\"</i>","frFR":"Venez visiter les terres de Feu ! Où tout est <i>« Beaucoup plus beau que la gueule des Abysses ! »</i>","itIT":"Venite nelle Terre del Fuoco! Un luogo <i>\"molto più piacevole delle Fauci dell'Abisso\"</i>!","jaJP":"おいでよ「炎の大地」へ！「奈落の肚」よりずっといいとこ！","koKR":"불의 땅으로 오세요! 심연의 구렁보다 <i>훨씬</i> 아름다운 곳이랍니다!","plPL":"Odwiedźcie wspaniałą Krainę Ognia! Reklamy nie kłamią! Jest tam <i>„znacznie piękniej niż w Rozpadlinie Otchłani”</i>.","ptBR":"Venha conhecer as belas Terras do Fogo! Aqui é <i>\"Bem melhor que o Oceano Abissal!\"</i>","ruRU":"Огненные Просторы – отдыхай с огоньком! Здесь <i>\"Намного приятнее, чем в Бездонной пучине!\"</i>","thTH":"มาเที่ยวไฟร์แลนด์สิ! ที่นี่ <i>\"ดีกว่าอบิสซัลมอว์อยู่หลายขุม!\"</i>","zhCN":"火焰之地是由泰坦所铸造的一个熔火领域，用来关押拉格纳罗斯和他那群无法无天的爪牙。","zhTW":"歡迎來到美麗的火源之界！<i>這裡比深淵之喉熱情多了！</i>"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Magier\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Mage class.","esES":"Se desbloquea con la clase mago.","esMX":"Se desbloquea con la clase Mago.","frFR":"Débloquée avec la classe de mage.","itIT":"Sbloccata con la classe Mago.","jaJP":"メイジ・クラスで入手。","koKR":"마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania magiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Mago.","ruRU":"Можно открыть за мага.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเมจ","zhCN":"与法师职业一同解锁。","zhTW":"與法師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Magier gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Mage.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como mago.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Mago.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un mage.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Mago.","jaJP":"メイジで50勝すると入手。","koKR":"마법사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie magiem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Mago.","ruRU":"Открывается после 50 побед в игре за мага.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยเมจ","zhCN":"使用法师赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以法師贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_KAR_076","name":{"deDE":"Portal: Feuerlande","enUS":"Firelands Portal","esES":"Portal de las Tierras de Fuego","esMX":"Portal a las Tierras de Fuego","frFR":"Portail des terres de Feu","itIT":"Portale: Terre del Fuoco","jaJP":"炎の大地のポータル","koKR":"불의 땅 차원문","plPL":"Portal Krainy Ognia","ptBR":"Portal das Terras do Fogo","ruRU":"Портал: Огненные Просторы","thTH":"ประตูมิติไฟร์แลนด์","zhCN":"火焰之地传送门","zhTW":"火源之界傳送門"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","spellSchool":"FIRE","text":{"deDE":"Verursacht $6 Schaden. Ruft einen zufälligen Diener herbei, der (6) kostet.","enUS":"Deal $6 damage. Summon a random\n6-Cost minion.","esES":"[x]Inflige $6 p. de daño.\nInvoca a\nun esbirro aleatorio\nde coste 6.","esMX":"Inflige $6 de daño. Invoca un esbirro aleatorio de costo 6.","frFR":"Inflige $6 points de dégâts. Invoque un serviteur aléatoire coûtant 6 cristaux.","itIT":"[x]Infligge $6 danni. Evoca\nun servitore casuale\nda 6 Mana.","jaJP":"[x]$6ダメージを与える。\nランダムなコスト6の\nミニオンを1体\n召喚する。","koKR":"피해를 $6 줍니다.\n비용이 6인 무작위\n하수인을 소환합니다.","plPL":"Zadaj $6 pkt. obrażeń. Przyzwij losowego stronnika o koszcie 6.","ptBR":"Cause $6 de dano. Evoque um lacaio aleatório de Custo 6.","ruRU":"Наносит $6 ед. урона. Призывает случайное существо за (6).","thTH":"สร้างความเสียหาย $6 แต้ม สุ่มเรียก[b]มินเนี่ยน[b]ค่าร่าย 6 หนึ่งตัว","zhCN":"造成$6点伤害。随机召唤一个法力值消耗为（6）的随从。","zhTW":"造成$6點傷害。\n召喚一個消耗為6的隨機手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Jimmy Lo","cardClass":"PALADIN","collectible":true,"cost":3,"countAsCopyOfDbfId":39716,"dbfId":111367,"flavor":{"deDE":"Was macht Millhaus Manasturm in Silbermond?","enUS":"What's Millhouse Manastorm doing in Silvermoon?","esES":"¿Qué hace Molino Tormenta de Maná en Lunargenta?","esMX":"¿Qué hace Molino Tormenta de Maná en Lunargenta?","frFR":"Mais que fait Milhouse Tempête-de-Mana à Lune-d’Argent ?","itIT":"Le politiche di immigrazione di Lunargenta sono piuttosto permissive.","jaJP":"ミルハウス・マナストームのやつ、シルバームーンでいったい何を？","koKR":"밀하우스 마나스톰이 왜 실버문에 있을까요?","plPL":"Co Mełko Gromiłło robi w Srebrnej Lunie?","ptBR":"O que Millhouse Manavento está fazendo em Luaprata?","ruRU":"Что это Миллхаус позабыл в Луносвете?","thTH":"มิลเฮาส์ มานาสตอร์มมาทำอะไรในซิลเวอร์มูนน่ะ","zhCN":"和部落粗犷且朴素的整体风格相比，银月城可谓是东部王国的时尚之都。","zhTW":"米歐浩斯‧曼納斯頓在銀月城幹嘛？"},"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der Heldenklasse Paladin freigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Paladin class.","esES":"Se desbloquea con la clase paladín.","esMX":"Se desbloquea con la clase Paladín.","frFR":"Débloquée avec la classe de paladin.","itIT":"Sbloccata con la classe Paladino.","jaJP":"パラディン・クラスで入手。","koKR":"성기사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania paladynem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Paladino.","ruRU":"Можно открыть за паладина.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสพาลาดิน","zhCN":"与圣骑士职业一同解锁。","zhTW":"與聖騎士職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50 Spiele als Paladin gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Paladin.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como paladín.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Paladín.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un paladin.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Paladino.","jaJP":"パラディンで50勝すると入手。","koKR":"성기사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie 50 partii paladynem.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Paladino.","ruRU":"Открывается после 50 побед за паладина.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยพาลาดิน","zhCN":"使用圣骑士赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以聖騎士贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_KAR_077","name":{"deDE":"Portal: Silbermond","enUS":"Silvermoon Portal","esES":"Portal de Lunargenta","esMX":"Portal a Lunargenta","frFR":"Portail de Lune-d’Argent","itIT":"Portale: Lunargenta","jaJP":"シルバームーンのポータル","koKR":"실버문 차원문","plPL":"Portal Srebrnej Luny","ptBR":"Portal de Luaprata","ruRU":"Портал: Луносвет","thTH":"ประตูมิติซิลเวอร์มูน","zhCN":"银月城传送门","zhTW":"銀月城傳送門"},"rarity":"COMMON","set":"CORE","spellSchool":"HOLY","text":{"deDE":"Verleiht einem Diener +2/+2. Ruft einen zufälligen Diener herbei, der 2 kostet.","enUS":"Give a minion +2/+2. Summon a random\n2-Cost minion.","esES":"Otorga a un esbirro +2/+2. Invoca a un esbirro aleatorio\nde coste 2.","esMX":"Otorga +2/+2 a un esbirro. Invoca un esbirro aleatorio de costo 2.","frFR":"Donne +2/+2 à un serviteur. Invoque un serviteur aléatoire coûtant 2 cristaux.","itIT":"+2/+2 a un servitore. Evoca un servitore casuale da 2 Mana.","jaJP":"[x]ミニオン1体に\n+2/+2を付与する。\nランダムなコスト2の\nミニオンを1体召喚する。","koKR":"하수인에게 +2/+2를 부여합니다. 비용이 2인 무작위 하수인을 소환합니다.","plPL":"Daj stronnikowi +2/+2. Przyzwij losowego stronnika o koszcie (2).","ptBR":"Conceda +2/+2 a um lacaio. Evoque um lacaio aleatório de Custo 2.","ruRU":"Выбранное существо получает +2/+2. Призывает случайное существо за (2).","thTH":"มอบ +2/+2 ให้มินเนี่ยน[b]หนึ่งตัว สุ่มเรียกมินเนี่ยน[b]ค่าร่าย 2 หนึ่งตัว","zhCN":"使一个随从获得+2/+2。随机召唤一个法力值消耗为（2）的随从。","zhTW":"賦予一個手下+2/+2。召喚一個消耗為2的隨機手下"},"type":"SPELL"},{"artist":"Daria Tuzova","attack":2,"cardClass":"DRUID","collectible":true,"cost":1,"countAsCopyOfDbfId":39350,"dbfId":69687,"flavor":{"deDE":"Einst um Mitternacht, gemütlich, sang Medivh laut und vergnüglich. Er sagt’ zum Raben: „Nehmt’s nicht so schwer!“ Sprach der Rabe: „Nimmermehr.“","enUS":"Once upon a midnight restive, Medivh pondered, feeling festive!","esES":"Una vez, en la alegre medianoche, Medivh festejaba, sin reproches...","esMX":"¡Cierta noche inquieta, Medivh meditaba, con espíritu de fiesta!","frFR":"Il y a longtemps, les gens croyaient que quand quelqu’un meurt, un corbeau emporte son âme jusqu’au pays des morts.","itIT":"Una volta, a mezzanotte, un Medivh ilare e raggiante meditava pensieroso su una festa elettrizzante!","jaJP":"むかし さんざめく夜半なりけり \nメディヴ黙坐しつも 浮かれ踊る！","koKR":"곡물을 가져와라! 내겐 곡물이 필요하다!","plPL":"W głuchą północ, w snów tumanie, Medivh o przyjęciu zamarzył niespodzianie!","ptBR":"Era uma vez, meia-noite na floresta, Medivh pensando, querendo dar uma festa!","ruRU":"Медиву где-то бог послал кусочек сыру...","thTH":"กาลครั้งหนึ่งในราตรีสุขสันต์ เมดิฟห์คิดคำนึงถึงปาร์ตี้สุดมันส์!","zhCN":"年轻的麦迪文喜欢到处旅行，并在卡拉赞留下了许多情。","zhTW":"曾有午夜夢迴之際，麥迪文思索良久，油然生出派對主意！"},"health":2,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Druide\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Druid class.","esES":"Se desbloquea con la clase druida.","esMX":"Se desbloquea con la clase Druida.","frFR":"Débloquée avec la classe de druide.","itIT":"Sbloccata con la classe Druido.","jaJP":"ドルイド・クラスで入手。","koKR":"드루이드 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania druidem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Druida.","ruRU":"Можно открыть за друида.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสดรูอิด","zhCN":"与德鲁伊职业一同解锁。","zhTW":"與德魯伊職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Druide gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Druid.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como druida.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Druida.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un druide.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Druido.","jaJP":"ドルイドで50勝すると入手。","koKR":"드루이드로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie druidem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Druida.","ruRU":"Открывается после 50 побед за друида.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยดรูอิด","zhCN":"使用德鲁伊赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以德魯伊贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_KAR_300","name":{"deDE":"Verzauberter Rabe","enUS":"Enchanted Raven","esES":"Cuervo encantado","esMX":"Cuervo encantado","frFR":"Corbeau enchanté","itIT":"Corvo Incantato","jaJP":"魔法のワタリガラス","koKR":"마력 깃든 까마귀","plPL":"Zaklęty kruk","ptBR":"Corvo Encantado","ruRU":"Колдовской ворон","thTH":"อีกาเวทมนตร์","zhCN":"魔法乌鸦","zhTW":"魔法烏鴉"},"race":"BEAST","races":["BEAST"],"rarity":"COMMON","set":"PLACEHOLDER_202204","type":"MINION"},{"artist":"Ben Zhang","attack":6,"cardClass":"MAGE","collectible":true,"cost":5,"countAsCopyOfDbfId":2875,"dbfId":69701,"flavor":{"deDE":"Warum sollte er Eure Gegenstände für Euch aufbewahren, wenn er sie genauso gut Euren kalten, starren Fingern entreißen kann?","enUS":"Despite the name, he's a solid conjurer.","esES":"Aunque sea etéreo, sus poderes son bien sólidos.","esMX":"No te dejes engañar por el nombre: sus conocimientos mágicos son muy sólidos.","frFR":"Même si on voit à travers, c’est une carte solide.","itIT":"Nonostante il nome, è un solido evocatore.","jaJP":"彼は「リア充」という言葉が自分を指す略称だと勘違いしている。","koKR":"왜 에테리얼들은 죽을 때 목소리가 이상할까요? 증발해버려서?","plPL":"Mimo swego imienia, przyzywa całkiem solidnie.","ptBR":"A despeito do nome, trata-se de um conjurador robusto.","ruRU":"Более известен как главный ведущий популярной телепередачи «Чудеса в прямом эфире».","thTH":"แม้ว่าชื่อจะเป็นแบบนั้น แต่ที่บ้านเขาก็มีรูปหลายอัลบั้มเลย","zhCN":"虽然听起来有点“虚”，但他的确很有实力。","zhTW":"以太雖然無形，但絕不要無視他的咒術實力。"},"health":4,"howToEarn":{"deDE":"Wird mit der\nHeldenklasse Magier\nfreigeschaltet.","enUS":"Unlocked with Mage class.","esES":"Se desbloquea con la clase mago.","esMX":"Se desbloquea con la clase Mago.","frFR":"Débloquée avec la classe de mage.","itIT":"Sbloccata con la classe Mago.","jaJP":"メイジ・クラスで入手。","koKR":"마법사 직업으로 잠금 해제","plPL":"Do odblokowania magiem.","ptBR":"Desbloqueado com a classe Mago.","ruRU":"Можно открыть за мага.","thTH":"ปลดล็อคด้วยคลาสเมจ","zhCN":"与法师职业一同解锁。","zhTW":"與法師職業一同解鎖。"},"howToEarnGolden":{"deDE":"Wird freigeschaltet, nachdem Ihr 50_Spiele als Magier gewonnen habt.","enUS":"Unlocked after winning 50 games as Mage.","esES":"Se desbloquea tras ganar 50 partidas como mago.","esMX":"Se desbloquea al ganar 50 partidas como Mago.","frFR":"Débloquée après avoir gagné 50 matchs avec un mage.","itIT":"Sbloccata dopo aver vinto 50 partite con il Mago.","jaJP":"メイジで50勝すると入手。","koKR":"마법사로 50승 후 잠금 해제","plPL":"Odblokowane za wygranie magiem 50 partii.","ptBR":"Desbloqueado após vencer 50 partidas como Mago.","ruRU":"Открывается после 50 побед за мага.","thTH":"ปลดล็อคหลังจากชนะ 50 เกมด้วยเมจ","zhCN":"使用法师赢得50场对战后解锁。","zhTW":"以法師贏得50場賽局後解鎖。"},"id":"CORE_LOE_003","mechanics":["BATTLECRY","DISCOVER"],"name":{"deDE":"Astraler Beschwörer","enUS":"Ethereal Conjurer","esES":"Conjurador etéreo","esMX":"Conjurador etéreo","frFR":"Adjurateur éthérien","itIT":"Evocatore Etereo","jaJ